EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Συμφωνία επανεισδοχής με τη Ρωσία

Legal status of the document This summary has been archived and will not be updated, because the summarised document is no longer in force or does not reflect the current situation.

Συμφωνία επανεισδοχής με τη Ρωσία

Η παρούσα απόφαση, της 19ης Απριλίου 2007, αφορά τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσίας. Η συμφωνία αυτή έχει ως στόχο να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες διεξαγωγής της διαδικασίας επανεισδοχής μεταξύ των δύο χωρών.

Συμπληρώνει μια άλλη απόφαση σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας με στόχο τη διευκόλυνση της χορήγησης θεώρησης εισόδου (βίζα).

ΠΡΑΞΗ

Απόφαση του Συμβουλίου 2007/341/EC, της 19ης Απριλίου 2007, για τη σύναψη συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

ΣΥΝΟΨΗ

Η παρούσα απόφαση αφορά τη σύναψη συμφωνίας επανεισδοχής * μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσίας. Περιλαμβάνει σε παράρτημα την εν λόγω συμφωνία. Η συμφωνία αυτή δεν εφαρμόζεται στη Δανία.

Υποχρέωση επανεισδοχής

Η Ρωσία επανεισδέχεται, κατόπιν αιτήσεως κράτους μέλους, κάθε πρόσωπο που δεν πληροί ή δεν πληροί πλέον τους όρους εισόδου και διαμονής, υπό την προϋπόθεση ότι το πρόσωπο αυτό είναι Ρώσος υπήκοος.

Η απόδειξη της ιθαγένειας μπορεί να καθοριστεί με την προσκόμιση ενός τουλάχιστον από τα έγγραφα που απαριθμούνται στο παράρτημα της συμφωνίας, ακόμα και αν έχει λήξει η ισχύς του. Εάν δεν μπορεί να προσκομιστεί κανένα από τα έγγραφα που απαριθμούνται στο παράρτημα, η αρμόδια διπλωματική ή προξενική αρχή της Ρωσίας ή του κράτους μέλους προβαίνει σε ακρόαση του προσώπου που πρέπει να επανεισδεχθούν εντός λογικής προθεσμίας, ώστε να καθοριστεί η ιθαγένειά του.

Η Ρωσία επανεισδέχεται επίσης κάθε υπήκοο τρίτης χώρας ή απάτριδα που δεν πληροί ή δεν πληροί πλέον τους όρους εισόδου ή διαμονής υπό την προϋπόθεση ότι μπορεί να αποδείξει ότι ο ενδιαφερόμενος:

  • είναι κάτοχος θεώρησης εισόδου εν ισχύ, χορηγηθείσας από την Ρωσία,
  • είναι κάτοχος άδειας διαμονής εν ισχύ, χορηγηθείσας από την Ρωσία,
  • έχει εισέλθει παράνομα στην επικράτεια κράτους μέλους προερχόμενος απευθείας από τη ρωσική επικράτεια.

Η υποχρέωση επανεισδοχής δεν εφαρμόζεται:

  • όταν ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις έχει απλώς διέλθει από διεθνές ρωσικό αεροδρόμιο,
  • όταν ένα κράτος μέλος έχει χορηγήσει στον ενδιαφερόμενο άδεια παραμονής,
  • όταν ο ενδιαφερόμενος δεν χρειάζεται θεώρηση εισόδου για να εισέλθει στην επικράτεια του αιτούντος κράτους μέλους *.

Η απόδειξη των όρων επανεισδοχής μπορεί να πραγματοποιηθεί με την προσκόμιση τουλάχιστον ενός από τα έγγραφα που απαριθμούνται στο παράρτημα της συμφωνίας.

Αμοιβαίως, η υποχρέωση των κρατών μελών εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών σύμφωνα με τους προαναφερθέντες στα σημεία 2-6 κανόνες.

Κατά τα τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, η υποχρέωση επανεισδοχής των απάτριδων και των υπηκόων τρίτων χωρών εφαρμόζεται μόνο εάν αυτοί προέρχονται από τρίτες χώρες με τις οποίες η Ρωσία έχει συνάψει διμερή συμφωνία επανεισδοχής.

Διαδικασία επανεισδοχής

Κάθε μεταφορά προσώπου που πρέπει να γίνει επανεισδεκτό προϋποθέτει την υποβολή αίτησης επανεισδοχής στο εκάστοτε κράτος μέλος *. Κατά παρέκκλιση, καμία αίτηση δεν απαιτείται εάν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος εθνικού διαβατηρίου εν ισχύ καθώς, και εφόσον απαιτείται, θεώρησης εισόδου ή άδειας διαμονής εν ισχύ.

Εάν το άτομο συλληφθεί στην παραμεθόριο περιοχή του αιτούντος κράτους αφού έχει διέλθει παράνομα τα σύνορα προερχόμενο απευθείας από την επικράτεια του κράτους στο οποίο ζητείται η επανεισδοχή, το αιτών κράτος μπορεί να υποβάλει αίτηση επανεισδοχής εντός προθεσμίας δύο ημερών από τη σύλληψη του ατόμου (ταχεία διαδικασία).

Κάθε αίτηση επανεισδοχής πρέπει να περιλαμβάνει:

  • τα προσωπικά στοιχεία του ατόμου,
  • τη μνεία των αποδεικτικών στοιχείων όσον αφορά την ιθαγένεια, κατά την είσοδο ή κατά την παράνομη παραμονή,
  • ενδεχομένως δήλωση που να αναφέρει ότι το προς μεταφορά άτομο μπορεί να έχει ανάγκη βοήθειας ή περίθαλψης καθώς και κάθε άλλο μέτρο προστασίας ή ασφάλειας.

Η αίτηση επανεισδοχής πρέπει να υποβληθεί στην αρχή του κράτους μέλους από το οποίο ζητείται εντός προθεσμίας το πολύ 180 ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η αρχή του αιτούντος κράτους μέλους έλαβε γνώση του γεγονότος ότι το άτομο δεν πληροί τους όρους εισόδου και διαμονής.

Η απάντηση υποβάλλεται γραπτώς εντός προθεσμίας το πολύ 25 ημερών και μπορεί, κατόπιν αιτήσεως, να παραταθεί μέχρι 60 ημέρες. Σε περίπτωση αίτησης επανεισδοχής που υποβάλλεται στο πλαίσιο ταχείας διαδικασίας, πρέπει να δοθεί απάντηση εντός 2 ημερών.

Μετά την εκπνοή των προαναφερθεισών προθεσμιών, η επανεισδοχή θεωρείται ότι έχει εγκριθεί.

Η απόρριψη αίτησης επανεισδοχής πρέπει να αιτιολογείται.

Σε περίπτωση θετικής απάντησης, το άτομο μεταφέρεται εντός 90 ημερών. Η προθεσμία μειώνεται σε 2 ημέρες όταν εφαρμόζεται η ταχεία διαδικασία.

Όταν το κράτος μέλος στο οποίο υποβάλλεται κάνει δεκτή την αίτηση επανεισδοχής των υπηκόων του, η διπλωματική του αποστολή ή η προξενική αρχή εκδίδει πάραυτα το απαιτούμενο ταξιδιωτικό έγγραφο για την επιστροφή του ατόμου με διάρκεια ισχύος 30 ημέρες.

Για την επανεισδοχή απάτριδων και υπηκόων τρίτων κρατών, το αιτών κράτος μέλος χορηγεί στους ενδιαφερόμενους ταξιδιωτικό έγγραφο αναγνωρισμένο από το κράτος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση, το οποίο, εάν το αιτών κράτος είναι κράτος μέλος, καταρτίζεται σύμφωνα με το πρότυπο εντύπου που προβλέπεται στη σύσταση του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 1994.

Πριν από τη μεταφορά του ατόμου, η ρωσικές αρχές καθώς και εκείνες του εκάστοτε κράτους μέλους συνεννοούνται σχετικά με την ημερομηνία της μεταφοράς, το σημείο διέλευσης των συνόρων και την ενδεχόμενη συνοδεία. Επιτρέπεται η χρήση οποιουδήποτε μέσου μεταφοράς. Η επιστροφή αεροπορικώς μπορεί να πραγματοποιηθεί με τις κανονικές πτήσεις ή με ναυλωμένη πτήση.

Όλα τα έξοδα μεταφοράς που έχουν πραγματοποιηθεί μέχρι το σημείο διέλευσης των συνόρων του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση στο πλαίσιο των επιχειρήσεων επανεισδοχής βαρύνουν το αιτών κράτος μέλος.

Τελικές διατάξεις

Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων που προβλέπει το διεθνές δίκαιο, μεταξύ άλλων η σύμβαση της 28ης Ιουλίου 1951 σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων και η ευρωπαϊκή σύμβαση προστασίας των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, της 4ης Νοεμβρίου 1950.

Τα συμβαλλόμενα μέρη συνιστούν μια μικτή επιτροπή επανεισδοχής η οποία αναλαμβάνει, ειδικότερα, τον έλεγχο της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, τον καθορισμό των απαιτούμενων λεπτομερειών για την ομοιόμορφη εφαρμογή της και την πρόταση των τροποποιήσεων που πρέπει να πραγματοποιηθούν.

Η Ρωσία και τα κράτη μέλη συνάπτουν πρωτόκολλα εφαρμογής που καθορίζουν τους κανόνες όσον αφορά τις αρμόδιες αρχές, τα σημεία διέλευσης των συνόρων, τις γλώσσες επικοινωνίας, τις λεπτομέρειες επανεισδοχής κατά την ταχεία διαδικασία, τους όρους που εφαρμόζονται στη μεταφορά υπό συνοδεία, τα αποδεικτικά μέσα εκτός από εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας συμφωνίας κ.λπ.

Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη ανακοινώνουν αμοιβαίως την ολοκλήρωση των διαδικασιών κύρωσης ή έγκρισης. Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας αυτής, η συμφωνία άρχισε να ισχύει την 1η Ιουνίου 2007.

Πλαίσιο

Η παρούσα συμφωνία είναι η πέμπτη κοινοτική συμφωνία όσον αφορά την επανεισδοχή που συνάπτεται με τρίτη χώρα. Οι υπόλοιπες συμφωνίες έχουν συναφθεί με το Χονγκ-Κονγκ, το Μακάο, τη Σρι Λάνκα και την Αλβανία.

Η παρούσα απόφαση εκδόθηκε ταυτόχρονα με εκείνη που αφορά τη σύναψη της συμφωνίας με τη Ρωσία για τη διευκόλυνση της χορήγησης θεωρήσεων εισόδου. Οι δύο αυτές συμφωνίες εντάσσονται στο πλαίσιο της εφαρμογής των «τεσσάρων κοινών χώρων» μεταξύ της ΕΕ και της Ρωσίας ένας εκ των οποίων αφορά το χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης. Οι συμφωνίες αυτές αποτελούν συνέχεια της κοινής δήλωσης, της 31ης Μαΐου 2003, που εκδόθηκε κατά τη διάσκεψη κορυφής της Αγίας Πετρούπολης, στην οποία η ΕΕ και η Ρωσία συμφώνησαν να ολοκληρώσουν σε δέοντα χρόνο τις διαπραγματεύσεις όσον αφορά τη συμφωνία επανεισδοχής.

Λέξεις-κλειδιά της πράξης

  • επανεισδοχή: μεταφορά από το αιτών κράτος μέλος και αποδοχή από το κράτος μέλος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση προσώπων (υπηκόων του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση, υπηκόων τρίτων χωρών ή απάτριδων) για τους οποίους έχει καθοριστεί ότι έχουν εισέλθει παράνομα στο αιτών κράτος μέλος, ότι η παρουσία τους ήταν παράνομη ή η παραμονή τους παράτυπη.
  • αιτών κράτος: το κράτος που υποβάλλει την αίτηση επανεισδοχής
  • κράτος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση: το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση επανεισδοχής

Πράξη

Έναρξη ισχύος - Ημερομηνία εκπνοής

Προθεσμία για μεταφορά στο εθνικό δίκαιο των κρατών μελών

Επίσημη Εφημερίδα

Απόφαση 2007/341/ΕΚ

19.04.2009

-

ΕΕ L 129 της 17.05.2007

Ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης: 18.08.2010

Top