EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02009R0976-20141231

Consolidated text: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 976/2009 της Επιτροπής της 19ης Οκτωβρίου 2009 για την υλοποίηση της οδηγίας 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις δικτυακές υπηρεσίες

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/976/2014-12-31

2009R0976 — EL — 31.12.2014 — 002.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 976/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 19ης Οκτωβρίου 2009

για την υλοποίηση της οδηγίας 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις δικτυακές υπηρεσίες

(ΕΕ L 274, 20.10.2009, p.9)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

►M1

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1088/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 23ης Νοεμβρίου 2010

  L 323

1

8.12.2010

►M2

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1311/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 10ης Δεκεμβρίου 2014

  L 354

6

11.12.2014




▼B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 976/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 19ης Οκτωβρίου 2009

για την υλοποίηση της οδηγίας 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις δικτυακές υπηρεσίες



H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2007, για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Κοινότητα (Inspire) ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 16,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία 2007/2/ΕΚ θεσπίζει τους γενικούς κανόνες για την καθιέρωση της υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Τα κράτη μέλη οφείλουν να συγκροτούν και να λειτουργούν δίκτυο υπηρεσιών για τα σύνολα χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών, για τα οποία έχουν δημιουργηθεί μεταδεδομένα σύμφωνα με την παρούσα οδηγία.

(2)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμβατότητα και η χρηστικότητα των εν λόγω υπηρεσιών σε κοινοτική κλίμακα, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι τεχνικές προδιαγραφές και τα κριτήρια ελάχιστων επιδόσεων για τις υπηρεσίες αυτές ως προς τα θέματα που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ της οδηγίας 2007/2/ΕΚ.

(3)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι δημόσιες αρχές και τα τρίτα μέρη θα διαθέτουν την τεχνική δυνατότητα να συνδέουν τα οικεία σύνολα και υπηρεσίες χωρικών δεδομένων στις υπηρεσίες δικτύου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι κατάλληλες απαιτήσεις για τις εν λόγω υπηρεσίες.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 22 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:



Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός ορίζει τις απαιτήσεις για την εγκατάσταση και συντήρηση των δικτυακών υπηρεσιών που προβλέπονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ (στο εξής «δικτυακές υπηρεσίες») και τις υποχρεώσεις που σχετίζονται με τη διαθεσιμότητα των υπηρεσιών αυτών στις δημόσιες αρχές των κρατών μελών και σε τρίτους, σύμφωνα με το άρθρο 12 της εν λόγω οδηγίας.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ορισμοί του μέρους Α του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1205/2008 ( 2 ).

Ισχύουν επίσης οι εξής ορισμοί:

1) ως «αρχική επιχειρησιακή ικανότητα» νοείται η δυνατότητα μιας δικτυακής υπηρεσίας να παρέχει πλήρη λειτουργικότητα, χωρίς εγγύηση ποιότητας παρεχόμενων υπηρεσιών, σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού, ή πρόσβασης στην υπηρεσία για όλους τους χρήστες μέσω της δικτυακής πύλης Inspire·

2) ως «επίδοση» νοείται το ελάχιστο επίπεδο με βάση το οποίο θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί ένας στόχος, αντιστοιχεί δε στην ταχύτητα ολοκλήρωσης ενός αιτήματος μέσα σε μία δικτυακής υπηρεσίας Inspire·

3) ως «χωρητικότητα» νοείται o μέγιστος αριθμός των ταυτόχρονων αιτήσεων παροχής υπηρεσίας που διεκπεραιώνονται με εγγυημένη απόδοση·

4) ως «διαθεσιμότητα» νοείται η πιθανότητα να είναι διαθέσιμη η δικτυακή υπηρεσία·

5) ως «χρόνος απόκρισης» νοείται ο, μετρούμενος στη γεωγραφική θέση του κράτους μέλους όπου παρέχεται η υπηρεσία, χρόνος που απαιτείται έως ότου η υπηρεσία αποστείλει την πρώτη δυφιοσυλλαβή (byte) του αποτελέσματος·

6) ως «αίτημα υπηρεσίας» νοείται κάθε αίτημα για μία και μόνη πράξη μιας δικτυακής υπηρεσίας Inspire·

▼M2

7) ως «στοιχείο μεταδεδομένων Inspire» νοείται ένα στοιχείο μεταδεδομένων σύμφωνα με το μέρος Β του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1205/2008 ή το μέρος Β του παραρτήματος V, το μέρος Β του παραρτήματος VI και το μέρος B του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1089/2010 της Επιτροπής ( 3

▼B

8) ως «δημοσίευση» νοείται η πράξη προσθήκης, διαγραφής ή επικαιροποίησης στοιχείων μεταδεδομένων Inspire από πόρους της υπηρεσίας εξεύρεσης·

9) ως «φυσική γλώσσα» νοείται μια ανθρώπινη ομιλούμενη, γραπτή, ή νοηματική γλώσσα για επικοινωνιακούς σκοπούς·

10) ως «συλλογή» νοείται η πράξη άντλησης στοιχείων μεταδεδομένων Inspire από πόρους μιας πηγαίας υπηρεσίας εξεύρεσης και η δημιουργία, διαγραφή ή επικαιροποίηση των μεταδεδομένων αυτών των πόρων στην υπηρεσία εξεύρεσης-στόχο·

11) ως «θεματικό επίπεδο» νοείται μια βασική ενότητα γεωγραφικών πληροφοριών που μπορούν να ζητηθούν υπό μορφή χάρτη από έναν εξυπηρετητή, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 19128·

▼M1

12) Ως τηλεφόρτωση άμεσης πρόσβασης νοείται η υπηρεσία τηλεφόρτωσης που εξασφαλίζει πρόσβαση σε χωρικά δεδομένα συνόλων χωρικών δεδομένων βάσει διατυπούμενου ερωτήματος.

▼B

Άρθρο 3

Απαιτήσεις για δικτυακές υπηρεσίες

Οι δικτυακές υπηρεσίες πληρούν τις απαιτήσεις ποιότητας των παρεχόμενων υπηρεσιών που ορίζονται στο παράρτημα Ι.

Επιπλέον, κάθε είδος δικτυακής υπηρεσίας πληροί τα ακόλουθα:

α) όσον αφορά τις υπηρεσίες εξεύρεσης, τις ειδικές απαιτήσεις και τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ·

β) όσον αφορά τις υπηρεσίες απεικόνισης, τις ειδικές απαιτήσεις και τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ·

▼M1

γ) Όσον αφορά στις υπηρεσίες τηλεφόρτωσης, οι ισχύουσες ειδικές απαιτήσεις για τα χαρακτηριστικά τους καθορίζονται στα παραρτήματα Ι και IV·

δ) Όσον αφορά στις υπηρεσίες μετασχηματισμού, οι ισχύουσες ειδικές απαιτήσεις για τα χαρακτηριστικά τους καθορίζονται στα παραρτήματα Ι και V.

▼B

Άρθρο 4

Πρόσβαση στις δικτυακές υπηρεσίες

1.  Το αργότερο την 9η Μαΐου 2011 τα κράτη μέλη παρέχουν τις υπηρεσίες εξεύρεσης και απεικόνισης με αρχική επιχειρησιακή ικανότητα.

2.  Το αργότερο την 9η Νοεμβρίου 2011 τα κράτη μέλη παρέχουν τις υπηρεσίες εξεύρεσης και απεικόνισης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

▼M1

3.  Το αργότερο στις 28 Ιουνίου 2012, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν για τις υπηρεσίες τηλεφόρτωσης την αρχική επιχειρησιακή ικανότητα.

4.  Το αργότερο στις 28 Δεκεμβρίου 2012, τα κράτη μέλη παρέχουν τις υπηρεσίες τηλεφόρτωσης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

5.  Το αργότερο 28 Ιουνίου 2012, τα κράτη μέλη παρέχουν υπηρεσίες μετασχηματισμού με αρχική επιχειρησιακή ικανότητα.

6.  Το αργότερο 28 Δεκεμβρίου 2012, τα κράτη μέλη παρέχουν υπηρεσίες μετασχηματισμού σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

▼B

Άρθρο 5

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

▼M1




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Οι δικτυακές υπηρεσίες τρίτων που συνδέονται σύμφωνα με το άρθρο 12 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ δεν λαμβάνονται υπόψη κατά την αξιολόγηση της ποιότητας των παρεχόμενων υπηρεσιών ώστε να αποφεύγεται πιθανή υποβάθμιση λόγω σωρευτικών διαδοχικών επιπτώσεων.

Εν προκειμένω ισχύουν τα κάτωθι κριτήρια για την ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών όσον αφορά επιδόσεις, χωρητικότητα και διαθεσιμότητα.

1.   ΕΠΙΔΟΣΗ

Η συνήθης κατάσταση αντιστοιχεί σε περιόδους εκτός αιχμής φόρτου. Ορίζεται σε 90 % του χρόνου.

Ο χρόνος απόκρισης για την αποστολή του πρώτου αποτελέσματος σε αίτημα υπηρεσίας εξεύρεσης οφείλει να είναι το πολύ 3 δευτερόλεπτα υπό κανονικές συνθήκες.

Για εικόνα 470 Kilobytes [π.χ. 800×600 εικονοστοιχεία (bits) με βάθος χρώματος 8 bits], ο χρόνος απόκρισης για την αποστολή του πρώτου αποτελέσματος σε αίτημα άντλησης χάρτη (Get Map Request) σε υπηρεσία απεικόνισης οφείλει να είναι το πολύ 5 δευτερόλεπτα υπό κανονικές συνθήκες.

Για τη λειτουργία άντλησης μεταδεδομένων της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Get Download Service Metadata), ο χρόνος απόκρισης για την αποστολή του πρώτου αποτελέσματος οφείλει να είναι το πολύ 10 δευτερόλεπτα υπό κανονικές συνθήκες.

Για την πράξη άντλησης συνόλων χωρικών δεδομένων και την πράξη άντλησης χωροαντικειμένου, και για κάθε ερώτημα που τίθεται αποκλειστικά και μόνο επί τη βάσει περιγράμματος συντεταγμένων, ο χρόνος απόκρισης για την αποστολή του πρώτου αποτελέσματος υπό κανονικές συνθήκες οφείλει να είναι το πολύ 30 δευτερόλεπτα και εν συνεχεία, πάντοτε υπό κανονικές συνθήκες, η υπηρεσία τηλεφόρτωσης οφείλει να διατηρεί συνεχώς ταχύτητα απόκρισης μεγαλύτερη των 0,5 Megabytes ανά δευτερόλεπτο ή μεγαλύτερη των 500 χωροαντικειμένων ανά δευτερόλεπτο.

Για την πράξη περιγραφής συνόλων χωρικών δεδομένων (Describe Spatial Data Set) και για την πράξη περιγραφής τύπου χωροαντικειμένου (Describe Spatial Object Type), ο χρόνος απόκρισης για την αποστολή του πρώτου αποτελέσματος οφείλει να είναι το πολύ 10 δευτερόλεπτα υπό κανονικές συνθήκες και εν συνεχεία, πάντοτε υπό κανονικές συνθήκες, η υπηρεσία τηλεφόρτωσης οφείλει να διατηρεί συνεχώς ταχύτητα απόκρισης που να υπερβαίνει τα 0,5 Megabytes ανά δευτερόλεπτο ή τις 500 περιγραφές χωροαντικειμένων ανά δευτερόλεπτο.

2.   ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ

Ο ελάχιστος αριθμός των ταυτόχρονα εξυπηρετούμενων αιτημάτων από υπηρεσία εξεύρεσης σύμφωνα με τα κριτήρια αξιολόγησης των επιδόσεων όσον αφορά στην ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών οφείλει να είναι 30 ανά δευτερόλεπτο.

Ο ελάχιστος αριθμός των ταυτόχρονα εξυπηρετούμενων αιτημάτων από υπηρεσία απεικόνισης σύμφωνα με τα κριτήρια αξιολόγησης επιδόσεων όσον αφορά στην ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών οφείλει να είναι 20 ανά δευτερόλεπτο.

Ο ελάχιστος αριθμός ταυτόχρονα εξυπηρετούμενων αιτημάτων από υπηρεσία τηλεφόρτωσης σύμφωνα με τα κριτήρια αξιολόγησης επιδόσεων όσον αφορά στην ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών οφείλει να είναι 10 ανά δευτερόλεπτο. Ο αριθμός των παράλληλα διεκπεραιωνόμενων αιτημάτων μπορεί να περιορίζεται σε 50.

Ο ελάχιστος αριθμός ταυτόχρονα εξυπηρετούμενων αιτημάτων από υπηρεσία μετασχηματισμού σύμφωνα με τα κριτήρια αξιολόγησης επιδόσεων όσον αφορά στην ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών οφείλει να είναι 5 ανά δευτερόλεπτο.

3.   ΔΙΑΘΕΣΙΜΟΤΗΤΑ

Η πιθανότητα να είναι διαθέσιμη μια δικτυακή υπηρεσία οφείλει να ανέρχεται στο 99 % του χρόνου.

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΞΕΥΡΕΣΗΣ

ΜΕΡΟΣ A

Κριτήρια αναζήτησης

Για να πληροί την ελάχιστη δέσμη κριτηρίων αναζήτησης του άρθρου 11 παράγραφος 2 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία εξεύρεσης υποστηρίζει αναζήτηση με τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire του πίνακα 1 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 1

Ελάχιστα κριτήρια αναζήτησης

Στοιχεία μεταδεδομένων Inspire

Λέξεις-κλειδί

Λέξη-κλειδί

Ταξινόμηση χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών

(Για σύνολα χωρικών δεδομένων και σειρές συνόλων χωρικών δεδομένων)

Θεματική κατηγορία

Ταξινόμηση χωρικών δεδομένων και υπηρεσιών

(Για υπηρεσίες χωρικών δεδομένων)

Τύπος υπηρεσίας χωρικών δεδομένων

Ποιότητα και εγκυρότητα συνόλων χωρικών δεδομένων

Καταγωγή

Ποιότητα και εγκυρότητα συνόλων χωρικών δεδομένων

Χωρική ανάλυση

Βαθμός συμμόρφωσης με τις εκτελεστικές διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ

Προδιαγραφή

Βαθμός συμμόρφωσης με τις εκτελεστικές διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ

Βαθμός

Γεωγραφική θέση

Περίγραμμα γεωγραφικών συντεταγμένων

Προϋποθέσεις που ισχύουν για την πρόσβαση και τη χρήση των συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων

Προϋποθέσεις πρόσβασης και χρήσης

Προϋποθέσεις που ισχύουν για την πρόσβαση και τη χρήση των συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων

Περιορισμοί στην πρόσβαση από το κοινό

Δημόσιες αρχές αρμόδιες για τη δημιουργία, διαχείριση, τήρηση και διάθεση συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων

Αρμόδιος φορέας

Δημόσιες αρχές αρμόδιες για τη δημιουργία, διαχείριση, τήρηση και διάθεση συνόλων και υπηρεσιών χωρικών δεδομένων

Ρόλος αρμόδιου φορέα

Τα παρακάτω στοιχεία ή σύνολα στοιχείων μεταδεδομένων Inspire είναι επίσης διαθέσιμα ως κριτήρια αναζήτησης:

α) τίτλος πόρου (Resource Τitle)·

β) σύνοψη πόρου (Resource Abstract)·

γ) τύπος πόρου (Resource type)·

δ) μοναδικό αναγνωριστικό πόρων (Unique Resource Identifier)·

ε) χρονική αναφορά (Temporal Reference).

Για να καταστεί δυνατή η ανεύρεση πόρων μέσα από συνδυασμό κριτηρίων αναζήτησης, υποστηρίζονται λογικοί και συγκριτικοί τελεστές.

Για να καταστεί δυνατή η ανεύρεση πόρων με βάση τη γεωγραφική θέση του πόρου, υποστηρίζεται ο χωρικός τελεστής που αναφέρεται στον πίνακα 2.



Πίνακας 2

Όνομα τελεστή

Ιδιότητα

Τομή

Το στοιχείο μεταδεδομένων Inspire «περίγραμμα γεωγραφικών συντεταγμένων» απαιτείται να τέμνει καθορισμένη περιοχή ενδιαφέροντος

ΜΕΡΟΣ B

Πράξεις

1.   ΚΑΤΆΛΟΓΟΣ ΠΡΆΞΕΩΝ

Προκειμένου να συμμορφωθεί με το άρθρο 11 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία εξεύρεσης υποστηρίζει τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 3 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 3

Πράξη

Ρόλος

Get Discovery Service Metadata (άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης)

Παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία και περιγράφει τις δυνατότητες της υπηρεσίας.

Discover Metadata (εξεύρεση μεταδεδομένων)

Η πράξη «εξεύρεση μεταδεδομένων» (Discover Metadata) επιτρέπει την ανάκτηση, από την υπηρεσία εξεύρεσης-στόχο (Discovery Service) βάσει διατυπούμενου ερωτήματος, στοιχείων μεταδεδομένων Inspire που αναφέρονται σε πόρους.

Προκειμένου να συμμορφωθεί με το άρθρο 12 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία εξεύρεσης υποστηρίζει τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 4 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 4

Πράξη

Ρόλος

Publish Metadata (δημοσίευση μεταδεδομένων)

Η πράξη «δημοσίευση μεταδεδομένων» (Publish Metadata) επιτρέπει την επεξεργασία στοιχείων μεταδεδομένων Inspire των πόρων μέσω της υπηρεσίας εξεύρεσης (Discovery Service) [μηχανισμοί εισαγωγής (push) ή εξαγωγής (pull) μεταδεδομένων]. Επεξεργασία σημαίνει προσθήκη, επικαιροποίηση και διαγραφή.

Link Discovery Service (Σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης)

Η πράξη «σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης» (Link Discovery Service) επιτρέπει τη δήλωση διαθεσιμότητας μιας υπηρεσίας εξεύρεσης (Discovery Service) για την ανεύρεση πόρων, μέσω της υπηρεσίας εξεύρεσης του κράτους μέλους, ενώ τα μεταδεδομένα του πόρου παραμένουν στη γεωγραφική θέση του ιδιοκτήτη.

Οι παράμετροι αιτήματος και απόκρισης κάθε πράξης συμπληρώνουν την περιγραφή κάθε πράξης και αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της τεχνικής προδιαγραφής της υπηρεσίας εξεύρεσης.

2.   ΠΡΑΞΗ «ΆΝΤΛΗΣΗ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΕΞΕΎΡΕΣΗΣ» (GET DISCOVERY SERVICE METADATA)

2.1.    Αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης» (Get Discovery Service Metadata)

2.1.1.    Παράμετροι αιτήματος «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης» (Get Discovery Service Metadata)

Η παράμετρος του αιτήματος «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης» (Get Discovery Service Metadata) αναφέρει τη φυσική γλώσσα του περιεχομένου της απόκρισης στην πράξη «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης» (Get Discovery Service Metadata).

2.2.    Απόκριση στο αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας εξεύρεσης» (Get Discovery Service Metadata)

Η απόκριση στο αίτημα «Get Discovery Service Metadata» περιλαμβάνει τα ακόλουθα σύνολα παραμέτρων:

 μεταδεδομένα υπηρεσίας εξεύρεσης (Discovery Service Metadata),

 μεταδεδομένα πράξεων (Operations Metadata),

 γλώσσες (Languages).

2.2.1.    Παράμετροι «μεταδεδομένα υπηρεσίας εξεύρεσης» (Discovery Service Metadata)

Οι παράμετροι «μεταδεδομένα υπηρεσίας εξεύρεσης» περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire της υπηρεσίας εξεύρεσης.

2.2.2.    Παράμετροι «μεταδεδομένα για τις πράξεις» (Operations Metadata)

Οι παράμετροι «μεταδεδομένα για τις πράξεις» (Operations Metadata) παρέχουν μεταδεδομένα για τις πράξεις που υλοποιούνται από την υπηρεσία εξεύρεσης. Αυτές οι παράμετροι μεταδεδομένων περιγράφουν κάθε πράξη. Προβλέπουν τουλάχιστον τα ακόλουθα:

1) ένδειξη, για την πράξη «Publish metadata», εάν είναι διαθέσιμος ο μηχανισμός εξαγωγής (push), ο μηχανισμός εισαγωγής (pull) ή αμφότεροι·

2) περιγραφή κάθε πράξης, συμπεριλαμβανομένης τουλάχιστον της περιγραφής των δεδομένων που ανταλλάσσονται και της διεύθυνσης στο δίκτυο.

2.2.3.    Παράμετροι γλώσσας

Παρέχονται δύο παράμετροι γλώσσας:

 η παράμετρος «γλώσσα απόκρισης» (Response Language), όπου αναφέρεται η φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται στις παραμέτρους απόκρισης στην εντολή «Get Discovery Service Metadata»,

 η παράμετρος «υποστηριζόμενες γλώσσες», όπου περιλαμβάνεται ο κατάλογος των φυσικών γλωσσών που υποστηρίζει η υπηρεσία εξεύρεσης.

3.   ΠΡΑΞΗ «ΕΞΕΥΡΕΣΗ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ» (DISCOVER METADATA)

3.1.    Αίτημα «εξεύρεση μεταδεδομένων» (Discover Metadata)

Το αίτημα «Discovery Metadata» περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες παραμέτρους:

 γλώσσα (Language),

 ερώτημα (Query).

3.1.1.    Παράμετρος «γλώσσα»

Η παράμετρος «γλώσσα» αναφέρεται στη φυσική γλώσσα που ζητείται για το περιεχόμενο της απόκρισης στο αίτημα «Discover Metadata».

3.1.2.    Παράμετρος «Ερώτημα»

Η παράμετρος «ερώτημα» περιέχει το συνδυασμό κριτηρίων αναζήτησης, όπως ορίζεται στο μέρος Α.

3.2.    Απόκριση στο αίτημα «εξεύρεση μεταδεδομένων» (Discover Metadata)

3.2.1.    Παράμετρος απόκρισης στο αίτημα «εξεύρεση μεταδεδομένων» (Discover Metadata)

H παράμετρος απόκρισης «Discover Metadata Response» περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία των μεταδεδομένων Inspire κάθε πόρου που ανταποκρίνονται στο ερώτημα.

4.   ΠΡΑΞΗ «ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ» (PUBLISH METADATA)

Η πράξη «Publish Metadata» επιτρέπει τη δημοσίευση των στοιχείων μεταδεδομένων Inspire των πόρων στην υπηρεσία εξεύρεσης. Υπάρχουν δύο εναλλακτικές λύσεις:

 μηχανισμός εισαγωγής (push): παρέχει τη δυνατότητα επεξεργασίας των στοιχείων μεταδεδομένων Inspire πό πόρους που είναι προσβάσιμοι από την υπηρεσία εξεύρεσης,

 μηχανισμός εξαγωγής (pull): παρέχει στην υπηρεσία εξεύρεσης του κράτους μέλους τη δυνατότητα να αντλήσει στοιχεία μεταδεδομένων Inspire από πόρους σε απομακρυσμένη γεωγραφική θέση.

Υποστηρίζεται τουλάχιστον μία από τις παραπάνω εναλλακτικές λύσεις.

4.1.    Μηχανισμός εισαγωγής (push)

4.1.1.    Αίτημα «επεξεργασία μεταδεδομένων» (Edit Metadata)

4.1.1.1.    Παράμετρος αιτήματος «επεξεργασία μεταδεδομένων» (Edit Metadata)

Η παράμετρος του αιτήματος «Edit Metadata» παρέχει όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire των πόρων τα οποία πρόκειται να εισαχθούν, επικαιροποιηθούν ή διαγραφούν στην υπηρεσία εξεύρεσης.

4.2.    Μηχανισμός εξαγωγής (pull)

4.2.1.    Αίτημα «συλλογή μεταδεδομένων» (Collect Metadata)

4.2.1.1.    Παράμετρος αιτήματος «συλλογή μεταδεδομένων» (Collect Metadata)

Η παράμετρος του αιτήματος «συλλογή μεταδεδομένων» (Collect Metadata) παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με την απομακρυσμένη γεωγραφική θέση, οι οποίες απαιτούνται για την ανάκτηση των διαθέσιμων μεταδεδομένων των πόρων. Περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire της αρμόδιας υπηρεσίας χωρικών δεδομένων.

5.   ΠΡΑΞΗ «ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΥΡΕΣΗΣ» (LINK DISCOVERY SERVICE)

Η πράξη «σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης» (Link Discovery Service) παρέχει τη δυνατότητα δήλωσης διαθεσιμότητας μιας υπηρεσίας εξεύρεσης που έχει συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, για την ανεύρεση πόρων, μέσω της υπηρεσίας εξεύρεσης του κράτους μέλους, ενώ τα μεταδεδομένα του πόρου παραμένουν στη γεωγραφική θέση του ιδιοκτήτη.

5.1.    Αίτημα «σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης» (Link Discovery Service)

5.1.1.    Παράμετρος αιτήματος «σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης» (Link Discovery Service)

Η παράμετρος του αιτήματος «σύνδεση με υπηρεσία εξεύρεσης» (Link Discovery Service) παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία εξεύρεσης της δημόσιας αρχής ή τρίτου μέρους, η οποία έχει συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, που επιτρέπουν στην υπηρεσία εξεύρεσης του κράτους μέλους να λάβει μεταδεδομένα πόρων βάσει συνδυασμού κριτηρίων αναζήτησης από την υπηρεσία εξεύρεσης της δημόσιας αρχής ή του τρίτου μέρους και να τα συνδυάσει με μεταδεδομένα άλλων πόρων.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ

ΜΈΡΟΣ A

Πράξεις

1.   ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΑΞΕΩΝ

Προκειμένου να συμμορφωθεί προς το άρθρο 11 παράγραφος 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία απεικόνισης υποστηρίζει τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 1

Πράξη

Ρόλος

Get View Service Metadata (άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης)

Παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία και περιγράφει τις δυνατότητες της υπηρεσίας.

Get Map (άντληση χάρτη)

Εμφάνιση χάρτη που περιέχει τις γεωγραφικές και θεματικές πληροφορίες που προέρχονται από τα διαθέσιμα σύνολα χωρικών δεδομένων. Ο χάρτης είναι μια εικόνα με γεωαναφορά.

Προκειμένου να συμμορφωθεί προς το άρθρο 12 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία απεικόνισης υποστηρίζει τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 2 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 2

Πράξη

Ρόλος

Link View Service (σύνδεση με υπηρεσία απεικόνισης)

Παρέχει τη δυνατότητα, σε δημόσια αρχή ή σε τρίτο μέρος, να ορίσει μια υπηρεσία απεικόνισης για την προβολή των οικείων πόρων μέσω της υπηρεσίας απεικόνισης του κράτους μέλους, ενώ η δυνατότητα απεικόνισης παραμένει στη γεωγραφική θέση της δημόσιας αρχής ή του τρίτου μέρους.

Οι παράμετροι αιτήματος και απόκρισης κάθε εργασίας συμπληρώνουν την περιγραφή κάθε εργασίας και αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της τεχνικής προδιαγραφής της υπηρεσίας απεικόνισης.

2.   ΠΡΑΞΗ «ΆΝΤΛΗΣΗ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ» (GET VIEW SERVICE METADATA)

2.1.    Αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata)

2.1.1.    Παράμετροι αιτήματος «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata)

Η παράμετρος του αιτήματος «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata) αναφέρει τη φυσική γλώσσα που ζητείται για το περιεχόμενο της απόκρισης στο αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata).

2.2.    Παράμετροι απόκρισης στο αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata)

Η απόκριση στο αίτημα «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get View Service Metadata) περιλαμβάνει τα ακόλουθα σύνολα παραμέτρων:

 μεταδεδομένα υπηρεσίας απεικόνισης (View Service Metadata),

 μεταδεδομένα πράξεων (Operations Metadata),

 γλώσσες (Languages),

 μεταδεδομένα θεματικών επιπέδων (Layers Metadata).

2.2.1.    Παράμετροι «μεταδεδομένα υπηρεσίας απεικόνισης» (View Service Metadata)

Οι παράμετροι «μεταδεδομένα υπηρεσίας απεικόνισης» (View Service Metadata) περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire της υπηρεσίας απεικόνισης.

2.2.2.    Παράμετροι «μεταδεδομένα πράξεων» (Operations Metadata)

Η παράμετρος «μεταδεδομένα πράξεων» (Operation Metadata) περιγράφει τις πράξεις της υπηρεσίας απεικόνισης και περιλαμβάνει τουλάχιστον περιγραφή των δεδομένων που ανταλλάσσονται και τη διεύθυνση στο δίκτυο για κάθε πράξη.

2.2.3.    Παράμετροι γλώσσας (Languages)

Παρέχονται δύο παράμετροι γλώσσας:

 η παράμετρος για τη γλώσσα απόκρισης (Response Language), όπου αναφέρεται η φυσική γλώσσα που χρησιμοποιείται στις παραμέτρους απόκρισης στην εντολή «άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας απεικόνισης» (Get Service Metadata),

 η παράμετρος για τις υποστηριζόμενες γλώσσες, όπου περιλαμβάνεται ο κατάλογος των φυσικών γλωσσών που υποστηρίζει η εν λόγω υπηρεσία απεικόνισης.

2.2.4.    Παράμετροι «μεταδεδομένα θεματικών επιπέδων» (Layers Metadata)

Τα στοιχεία μεταδεδομένων που αναφέρονται στον πίνακα 3 παρέχονται για κάθε θεματικό επίπεδο.



Πίνακας 3

Στοιχεία μεταδεδομένων

Περιγραφή

Τίτλος πόρου (Resource Τitle)

Ο τίτλος του θεματικού επιπέδου, που χρησιμοποιείται για την ανθρώπινη επικοινωνία, για παρουσίαση του θεματικού επιπέδου π.χ. σε ένα μενού

Σύνοψη πόρου (Resource Abstract)

Συνοπτική περιγραφή θεματικού επιπέδου

Λέξη-κλειδί (Keyword)

Πρόσθετες λέξεις-κλειδί

Περίγραμμα γεωγραφικών συντεταγμένων (Geographic Bounding Box)

Το ελάχιστο ορθογώνιο περίγραμμα σε όλα τα υποστηριζόμενα συστήματα συντεταγμένων της περιοχής που καλύπτεται από το θεματικό επίπεδο

Μοναδικό αναγνωριστικό πόρου (Unique Resource Identifier)

Το μοναδικό αναγνωριστικό για τον πόρο που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία του θεματικού επιπέδου

Οι παράμετροι των θεματικών επιπέδων που αναφέρονται στον πίνακα 4 παρέχονται για κάθε θεματικό επίπεδο.



Πίνακας 4

Παράμετρος

Περιγραφή

Όνομα (Name)

Εναρμονισμένο όνομα του θεματικού επιπέδου

Συστήματα αναφοράς συντεταγμένων (Coordinate Reference Systems)

Κατάλογος των συστημάτων αναφοράς συντεταγμένων στα οποία διατίθεται το θεματικό επίπεδο

Μορφές (Styles)

Κατάλογος των διαθέσιμων μορφών για το θεματικό επίπεδο

Η μορφή αποτελείται από τον τίτλο και το Μοναδικό Αναγνωριστικó

Υπόμνημα URL

Θέση του υπομνήματος για κάθε μορφή, γλώσσα και ζεύγη διαστάσεων

Ζεύγη διαστάσεων

Αναφορά των υποστηριζόμενων δισδιάστατων ζευγών αξόνων για απεικόνιση συνόλων και σειρών συνόλων χωρικών δεδομένων πολλαπλών διαστάσεων

3.   ΠΡΑΞΗ «ΆΝΤΛΗΣΗ ΧΑΡΤΗ» (GET MAP)

3.1.    Αίτημα «άντληση χάρτη» (Get Map)

3.1.1.    Παράμετροι αιτήματος «άντληση χάρτη» (Get Map)

Παρέχονται οι παράμετροι του αιτήματος «άντληση χάρτη» (Get Map) του πίνακα 5.



Πίνακας 5

Παράμετρος

Περιγραφή

Θεματικά επίπεδα (Layers)

Κατάλογος των ονομάτων των θεματικών επιπέδων που θα περιληφθούν στον χάρτη

Μορφές (Styles)

Κατάλογος των μορφών που θα χρησιμοποιηθούν για κάθε θεματικό επίπεδο

Σύστημα αναφοράς συντεταγμένων (Coordinate Reference System)

Σύστημα αναφοράς συντεταγμένων του χάρτη

Περίγραμμα συντεταγμένων (Bounding Box)

Οι συντεταγμένες των 4 γωνιών στον δισδιάστατο χάρτη για το επιλεγμένο ζεύγος συντεταγμένων και στο επιλεγμένο σύστημα αναφοράς συντεταγμένων

Πλάτος εικόνας (Ιmage width)

Πλάτος του χάρτη σε pixel

Ύψος εικόνας (Image height)

Ύψος του χάρτη σε pixel

Μορφότυπος εικόνας (Image format)

Μορφότυπος της παραγόμενης εικόνας

Γλώσσα (Language)

Γλώσσα που χρησιμοποιείται για την απόκριση

Ζεύγος διαστάσεων (Dimension Pair)

Αναφορά των υποστηριζόμενων δισδιάστατων ζευγών αξόνων που χρησιμοποιούνται για τον χάρτη, π.χ. μια γεωγραφική διάσταση και χρόνος

4.   ΠΡΑΞΗ «ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ» (LINK VIEW SERVICE)

4.1.    Αίτημα «σύνδεση με υπηρεσία απεικόνισης» (Link View Service)

4.1.1.    Παράμετρος αιτήματος «σύνδεση με υπηρεσία απεικόνισης» (Link View Service)

Η παράμετρος του αιτήματος «σύνδεση με υπηρεσία απεικόνισης» (Link View Service) παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία απεικόνισης της δημόσιας αρχής ή τρίτου μέρους, η οποία συμμορφώνεται προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, που παρέχουν τη δυνατότητα στην υπηρεσία απεικόνισης του κράτους μέλους να αντλήσει χάρτη μέσω της υπηρεσίας απεικόνισης της δημόσιας αρχής ή τρίτου μέρους και να τον συνδυάσει με άλλους χάρτες.

ΜΕΡΟΣ B

Λοιπά χαρακτηριστικά

Η υπηρεσία απεικόνισης έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά.

1.   Συστήματα αναφοράς συντεταγμένων (Coordinate Reference Systems)

Τα θεματικά επίπεδα απαιτείται να απεικονίζονται ταυτόχρονα με χρήση ενιαίου συστήματος αναφοράς συντεταγμένων και η υπηρεσία απεικόνισης υποστηρίζει τουλάχιστον τα συστήματα αναφοράς συντεταγμένων του παραρτήματος I σημείο 1 της οδηγίας 2007/2/ΕΚ.

2.   Μορφότυπος εικόνας (Image format)

Η υπηρεσία απεικόνισης υποστηρίζει τουλάχιστον έναν από τους ακόλουθους μορφότυπους εικόνας:

 τον μορφότυπο Portable Network Graphics (PNG),

 τον μορφότυπο Graphics Interchange Format (GIF), χωρίς συμπίεση.

▼M1




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ

ΜΕΡΟΣ Α

Πράξεις τηλεφόρτωσης

1.   ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΑΞΕΩΝ

Για να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση προς τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 1 εδάφιο γ) της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία τηλεφόρτωσης οφείλει να εξασφαλίζει τουλάχιστον τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 1

Πράξη

Ρόλος

Άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Get Download Service Metadata)

Παρέχει τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία, τα διαθέσιμα σύνολα χωρικών δεδομένων και περιγράφει τις δυνατότητες της υπηρεσίας.

Άντληση συνόλων χωρικών δεδομένων (Get Spatial Data Set)

Η πράξη άντλησης συνόλων χωρικών δεδομένων επιτρέπει την ανάκτηση συνόλων χωρικών δεδομένων.

Περιγραφή συνόλων χωρικών δεδομένων (Describe Spatial Data Set)

Με την εν λόγω πράξη εξασφαλίζεται η περιγραφή όλων των τύπων χωροαντικειμένων που περιέχονται σε ένα σύνολο χωρικών δεδομένων.

Σύνδεση υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Link Download Service)

Δίνεται η δυνατότητα δήλωσης, εκ μέρους μιας αρμόδιας δημόσιας αρχής ή τρίτου, της διαθεσιμότητας μιας υπηρεσίας τηλεφόρτωσης για τηλεφόρτωση συνόλων χωρικών δεδομένων ή, όπου είναι εφικτό, χωροαντικειμένων, μέσω της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης κράτους μέλους με ταυτόχρονη εξασφάλιση της χωρητικότητας τηλεφόρτωσης στον τόπο της εν λόγω δημόσιας αρχής ή του τρίτου.

Οι παράμετροι ερωτήματος και απόκρισης για κάθε πράξη συμπληρώνουν την περιγραφή της πράξης και συνιστούν συστατικό στοιχείο των τεχνικών προδιαγραφών της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης.

2.   Η ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΛΗΣΗΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ

2.1.    Το αίτημα άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Get Download Service Metadata)

2.1.1.    Παράμετρος του αιτήματος άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης

Η παράμετρος για το αίτημα άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης οφείλει να καθορίζει τη φυσική γλώσσα που θα χρησιμοποιείται στο περιεχόμενο της απόκρισης στο αίτημα άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης.

2.2.    Απόκριση στο αίτημα για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης

Η απόκριση στο αίτημα για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης περιλαμβάνει την κάτωθι δέσμη παραμέτρων:

 Μεταδεδομένα υπηρεσίας τηλεφόρτωσης,

 Μεταδεδομένα πράξεων,

 Γλώσσες,

 Μεταδεδομένα συνόλων χωρικών δεδομένων.

2.2.1.    Παράμετρος υπηρεσίας τηλεφόρτωσης μεταδεδομένων

Οι παράμετροι για τα μεταδεδομένα της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης περιέχουν τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire για την υπηρεσία τηλεφόρτωσης.

2.2.2.    Παράμετρος μεταδεδομένων πράξεων

Η παράμετρος για τις πράξεις μεταδεδομένων παρέχει μεταδεδομένα σχετικά με τις πράξεις που υλοποιούνται μέσω της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης. Παρέχει τουλάχιστον περιγραφή κάθε πράξης, συμπεριλαμβανομένης κατ’ ελάχιστο της περιγραφής των ανταλλασσόμενων δεδομένων και της διεύθυνσης στο δίκτυο.

2.2.3.    Η παράμετρος των γλωσσών

Οφείλουν να παρέχονται δύο παράμετροι για τη γλώσσα:

 η παράμετρος της γλώσσας απόκρισης που να ορίζει τη φυσική γλώσσα που θα χρησιμοποιείται στις παραμέτρους της απόκρισης στο αίτημα για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Get Download Service Metadata),

 η παράμετρος των υποστηριζόμενων γλωσσών που θα περιέχει τον κατάλογο των φυσικών γλωσσών που υποστηρίζονται από την υπηρεσία τηλεφόρτωσης.

2.2.4.    Παράμετροι μεταδεδομένων συνόλων χωρικών δεδομένων (Get Spatial Data Sets)

Οφείλουν να παρέχονται τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire των διαθέσιμων συνόλων χωρικών δεδομένων. Επιπλέον, για έκαστο σύνολο χωρικών δεδομένων, οφείλει να παρέχεται επίσης ο κατάλογος των διαθέσιμων συστημάτων αναφοράς συντεταγμένων όπως περιγράφονται [στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010].

3.   Η ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΛΗΣΗΣ ΣΥΝΟΛΩΝ ΧΩΡΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

3.1.    Το αίτημα άντλησης συνόλων χωρικών δεδομένων (Get Spatial Data Set)

Το αίτημα άντλησης συνόλων χωρικών δεδομένων περιέχει τις ακόλουθες παραμέτρους:

 Γλώσσα

 Αναγνωριστικό συνόλου χωρικών δεδομένων

 Σύστημα αναφοράς συντεταγμένων

3.1.1.    Παράμετρος της γλώσσας

Η παράμετρος της γλώσσας ορίζει τη φυσική γλώσσα που ζητείται για το σύνολο των χωρικών δεδομένων.

3.1.2.    Παράμετρος αναγνωριστικού του συνόλου χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος αναγνωριστικού για το εκάστοτε σύνολο χωρικών δεδομένων περιέχει το μοναδικό αναγνωριστικό πόρου του κάθε συνόλου χωρικών δεδομένων.

3.1.3.    Η παράμετρος του συστήματος αναφοράς συντεταγμένων

Η παράμετρος του συστήματος αναφοράς συντεταγμένων οφείλει να περιέχει ένα από τα συστήματα αναφοράς συντεταγμένων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των διαθέσιμων συστημάτων αναφοράς συντεταγμένων που μνημονεύεται στο σημείο 2.2.4.

3.2.    Η απόκριση στο αίτημα άντλησης συνόλων χωρικών δεδομένων (Get Spatial Data)

3.2.1.    Η παράμετρος της απόκρισης στο αίτημα για άντληση συνόλων χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος της απόκρισης στο αίτημα για άντληση συνόλων χωρικών δεδομένων είναι το αιτούμενο σύνολο χωρικών δεδομένων στην αντιστοίχως ζητούμενη γλώσσα και στο ζητούμενο σύστημα αναφοράς συντεταγμένων.

4.   Η ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΣΥΝΟΛΩΝ ΧΩΡΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

4.1.    Το αίτημα περιγραφής συνόλου χωρικών δεδομένων (Describe Spatial Data Set)

Το αίτημα περιγραφής συνόλου χωρικών δεδομένων περιλαμβάνει τις εξής παραμέτρους:

 Γλώσσα

 Αναγνωριστικό συνόλου χωρικών δεδομένων

4.1.1.    Η παράμετρος της γλώσσας

Η παράμετρος της γλώσσας ορίζει τη φυσική γλώσσα που ζητήθηκε για την περιγραφή του τύπου των χωροαντικειμένων.

4.1.2.    Η παράμετρος του αναγνωριστικού για σύνολο χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος του αναγνωριστικού για σύνολο χωρικών δεδομένων περιλαμβάνει το μοναδικό αναγνωριστικό πόρου του συνόλου χωρικών δεδομένων.

4.2.    Η απόκριση στο αίτημα για περιγραφή συνόλου χωρικών δεδομένων

4.2.1.    Η παράμετρος της απόκρισης στο αίτημα για περιγραφή συνόλου χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος της απόκρισης στο αίτημα για περιγραφή συνόλου χωρικών δεδομένων συνίσταται στην περιγραφή των χωροαντικειμένων στο ζητούμενο σύνολο χωρικών δεδομένων και στη ζητούμενη γλώσσα.

5.   Η ΠΡΑΞΗ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ

Η πράξη σύνδεσης υπηρεσίας τηλεφόρτωσης δίνει τη δυνατότητα να δηλωθεί η διαθεσιμότητα υπηρεσίας τηλεφόρτωσης σύμμορφης προς τον παρόντα κανονισμό, για την τηλεφόρτωση πόρων μέσω της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης του κράτους μέλους διατηρώντας παράλληλα τους εν λόγω πόρους στον τόπο του κατόχου τους.

5.1.    Το αίτημα για σύνδεση υπηρεσίας τηλεφόρτωσης (Link Download Service)

5.1.1.    Η παράμετρος αιτήματος για σύνδεση υπηρεσίας τηλεφόρτωσης

Η παράμετρος αιτήματος για σύνδεση υπηρεσίας τηλεφόρτωσης οφείλει να παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με υπηρεσία τηλεφόρτωσης αρμόδιας δημόσιας αρχής ή τρίτου, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, επιτρέποντας στην υπηρεσία τηλεφόρτωσης του κράτους μέλους να εξασφαλίζει πρόσβαση σε σύνολα χωρικών δεδομένων και, εφόσον είναι εφικτό, σε χωροαντικείμενα από την υπηρεσία τηλεφόρτωσης της εν λόγω δημόσιας αρχής ή τρίτου.

ΜΕΡΟΣ B

Πράξεις τηλεφόρτωσης άμεσης πρόσβασης

6.   ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΑΞΕΩΝ

Όταν η υπηρεσία τηλεφόρτωσης εξασφαλίζει άμεση πρόσβαση σε σύνολα χωρικών δεδομένων, οφείλει να παρέχει, επιπλέον των πράξεων που προβλέπονται στον πίνακα 1, τις πράξεις που αναφέρονται στον πίνακα 2 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 2

Πράξη

Ρόλος

Άντληση χωροαντικειμένων

Η εν λόγω πράξη επιτρέπει την ανάκτηση χωροαντικειμένων βάσει ερωτήματος.

Περιγραφή τύπου χωροαντικειμένου

Η εν λόγω πράξη αποδίδει την περιγραφή των προσδιορισθέντων τύπων χωροαντικειμένων.

Οι παράμετροι για τα αιτήματα και τις αποκρίσεις έκαστης των ως άνω πράξεων συμπληρώνουν την περιγραφή κάθε πράξης και συνιστούν συστατικό στοιχείο των τεχνικών προδιαγραφών της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης.

7.   ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΛΗΣΗΣ ΧΩΡΟΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ

7.1.    Αίτημα άντλησης χωροαντικειμένου (Get Spatial Object)

Το αίτημα άντλησης χωροαντικειμένου οφείλει να υποστηρίζει τις εξής παραμέτρους:

 Γλώσσα

 Αναγνωριστικό συνόλου χωρικών δεδομένων

 Σύστημα αναφοράς συντεταγμένων

 Ερώτημα

7.1.1.    Η παράμετρος της γλώσσας

Η παράμετρος της γλώσσας οφείλει να ορίζει τη φυσική γλώσσα που ζητείται για τα χωροαντικείμενα.

7.1.2.    Η παράμετρος του αναγνωριστικού του συνόλου χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος αναγνωριστικού συνόλου χωρικών δεδομένων περιλαμβάνει το μοναδικό αναγνωριστικό πόρου του ζητούμενου συνόλου χωρικών δεδομένων. Όταν η παράμετρος δεν παρέχεται, θεωρείται ότι έχουν επιλεγεί όλα τα διαθέσιμα σύνολα χωρικών δεδομένων.

7.1.3.    Η παράμετρος συστήματος αναφοράς συντεταγμένων

Η παράμετρος συστήματος αναφοράς συντεταγμένων οφείλει να περιλαμβάνει ένα από τα συστήματα αναφοράς συντεταγμένων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των συστημάτων αναφοράς συντεταγμένων που περιλαμβάνεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010].

7.1.4.    Παράμετρος ερωτήματος

Η παράμετρος ερωτήματος αποτελείται από τα κριτήρια αναζήτησης που απαριθμούνται στο μέρος Γ.

7.2.    Απόκριση στο αίτημα για άντληση χωροαντικειμένων (Get Spatial Object)

Η απόκριση στο αίτημα για άντληση χωροαντικειμένων περιλαμβάνει τις εξής παραμέτρους:

 Σύνολο χωροαντικειμένων

 Μεταδεδομένα συνόλου χωροαντικειμένων.

7.2.1.    Η παράμετρος συνόλου χωροαντικειμένων

Η παράμετρος συνόλου χωροαντικειμένων οφείλει να συνίσταται στο σύνολο των χωροαντικειμένων που είναι σύμμορφο προς [τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010] και πληροί τα κριτήρια αναζήτησης του ερωτήματος, στη ζητούμενη γλώσσα και στο ζητούμενο σύστημα αναφοράς συντεταγμένων.

7.2.2.    Παράμετρος μεταδεδομένων συνόλου χωροαντικειμένων

Η παράμετρος μεταδεδομένων συνόλου χωροαντικειμένων οφείλει να περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire του συνόλου των χωροαντικειμένων.

8.   ΠΡΑΞΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΤΎΠΟΥ ΧΩΡΟΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ

8.1.    Αίτημα περιγραφής τύπου χωροαντικειμένου (Describe Spatial Object Type)

Το αίτημα περιγραφής τύπου χωροαντικειμένου περιλαμβάνει τις εξής παραμέτρους:

 Γλώσσα

 Τύπος χωροαντικειμένου.

8.1.1.    Η παράμετρος της γλώσσας

Η παράμετρος της γλώσσας οφείλει να ορίζει τη φυσική γλώσσα στην οποία ζητείται η περιγραφή τύπου χωροαντικειμένου.

8.1.2.    Η παράμετρος τύπου χωροαντικειμένου

Η παράμετρος τύπου χωροαντικειμένου περιέχει την ουδέτερη ως προς τη γλώσσα ονομασία τύπου του χωροαντικειμένου όπως προσδιορίζεται [στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010]. Όταν η εν λόγω παράμετρος δεν παρέχεται, θεωρείται ότι έχουν επιλεγεί όλοι οι τύποι χωροαντικειμένων.

8.2.    Η απόκριση στο αίτημα για περιγραφή τύπου χωροαντικειμένου (Describe Spatial Object Type)

8.2.1.    Η παράμετρος απόκρισης στο αίτημα για περιγραφή τύπου χωροαντικειμένου

Η παράμετρος απόκρισης στο αίτημα για περιγραφή τύπου χωροαντικειμένου αποτελείται από την περιγραφή του τύπου του χωροαντικειμένου, σύμφωνα με [τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010].

ΜΕΡΟΣ Γ

Κριτήρια αναζήτησης για την πράξη άντλησης χωροαντικειμένου

Για τον σκοπό της πράξης άντλησης χωροαντικειμένου της υπηρεσίας τηλεφόρτωσης, ισχύουν τα κάτωθι κριτήρια αναζήτησης:

 Μοναδικό αναγνωριστικό πόρου για το σύνολο των χωρικών δεδομένων

 Όλα τα σχετικά καθοριστικής σημασίας χαρακτηριστικά και η σχέση μεταξύ των χωροαντικειμένων όπως καθορίζονται [στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010], και ιδίως το μοναδικό αναγνωριστικό χωροαντικειμένου και τα χαρακτηριστικά χρονικής διάστασης συμπεριλαμβανομένης της ημερομηνίας επικαιροποίησης,

 Περίγραμμα συντεταγμένων, εκφρασμένο σε οποιοδήποτε από τα αναφερόμενα συστήματα αναφοράς συντεταγμένων που απαριθμούνται [στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010],

 Το θέμα χωρικών δεδομένων.

Για να καταστεί δυνατή η εξεύρεση χωροαντικειμένων με συνδυασμό κριτηρίων αναζήτησης, οφείλουν να υποστηρίζονται λογικοί και συγκριτικοί τελεστές.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ

Πράξεις μετασχηματισμού

1.   ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΑΞΕΩΝ

Για να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση προς τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 2 στοιχείου δ) της οδηγίας 2007/2/ΕΚ, η υπηρεσία μετασχηματισμού οφείλει να εξασφαλίζει τη διενέργεια των πράξεων που απαριθμούνται στον πίνακα 1 του παρόντος παραρτήματος.



Πίνακας 1

Πράξη

Ρόλος

Άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού

Παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία και περιγράφει τις δυνατότητες της υπηρεσίας, συμπεριλαμβανόμενης της υποστηριζόμενης κατηγορίας μετασχηματισμού, των υποστηριζόμενων μετασχηματισμών, των αποδεκτών τύπων εισερχομένων δεδομένων, του υποστηριζόμενου ορισμού μοντέλου και των γλωσσών χαρτογράφησης.

Μετασχηματισμός

Εκτέλεση της διαδικασίας του μετασχηματισμού.

Σύνδεση υπηρεσίας μετασχηματισμού

Δίνει τη δυνατότητα δήλωσης της διαθεσιμότητας υπηρεσίας μετασχηματισμού για τον μετασχηματισμό συνόλων χωρικών δεδομένων μέσω υπηρεσιών μετασχηματισμού του κράτους μέλους εξασφαλίζοντας παράλληλα τη χωρητικότητα μετασχηματισμού στον τόπο της αρμόδιας δημόσιας αρχής ή του τρίτου.

Οι παράμετροι για τα αιτήματα και τις αποκρίσεις έκαστης των ως άνω πράξεων συμπληρώνουν την περιγραφή κάθε πράξης και συνιστούν συστατικό στοιχείο των τεχνικών προδιαγραφών της υπηρεσίας μετασχηματισμού.

2.   Η ΠΡΑΞΗ ΑΝΤΛΗΣΗΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ

2.1.    Αίτημα άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού (Get Transformation Service Metadata)

2.1.1.    Παράμετρος αιτήματος άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού

Η παράμετρος του αιτήματος άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού οφείλει να ορίζει τη φυσική γλώσσα για το περιεχόμενο της απόκρισης στο αίτημα άντλησης μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού.

2.2.    Η απόκριση στο αίτημα για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού

Η απόκριση στο αίτημα για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού περιλαμβάνει την κάτωθι δέσμη παραμέτρων:

 Μεταδεδομένα υπηρεσίας μετασχηματισμού,

 Μεταδεδομένα Πράξεων,

 Γλώσσες.

2.2.1.    Η παράμετρος μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού

Η παράμετρος μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία μεταδεδομένων Inspire της υπηρεσίας μετασχηματισμού.

2.2.2.    Παράμετρος μεταδεδομένων πράξεων

Η παράμετρος μεταδεδομένων πράξεων παρέχει μεταδεδομένα σχετικά με τις πράξεις που υλοποιούνται από την υπηρεσία μετασχηματισμού.

Οφείλει να περιγράφει κάθε πράξη, συμπεριλαμβανόμενης κατ’ ελάχιστο της περιγραφής των ανταλλασσόμενων δεδομένων καθώς και της διεύθυνσης στο δίκτυο ενώ παράλληλα οφείλει να απαριθμεί τα ακόλουθα:

 Τις κατηγορίες μετασχηματισμού που γίνονται δεκτές από την πράξη μετασχηματισμού,

 Την κωδικοποίηση για το εισερχόμενο σύνολο χωρικών δεδομένων που γίνεται δεκτή από την πράξη μετασχηματισμού,

 Τις γλώσσες του μοντέλου δεδομένων που γίνονται δεκτές από την πράξη μετασχηματισμού,

 Τις γλώσσες χαρτογράφησης μοντέλου που γίνονται δεκτές από την πράξη μετασχηματισμού.

2.2.3.    Παράμετρος γλωσσών

Οφείλουν να παρέχονται δύο παράμετροι:

 Η παράμετρος της γλώσσας απόκρισης, η οποία ορίζει τη χρησιμοποιούμενη φυσική γλώσσα στην απόκριση για άντληση μεταδεδομένων υπηρεσίας μετασχηματισμού,

 Η παράμετρος των υποστηριζόμενων γλωσσών, η οποία περιέχει τον κατάλογο των φυσικών γλωσσών που υποστηρίζονται από την υπηρεσία μετασχηματισμού.

3.   ΠΡΑΞΗ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ

3.1.    Αίτημα μετασχηματισμού

Το αίτημα μετασχηματισμού θα περιλαμβάνει τις κάτωθι παραμέτρους:

 Το εισερχόμενο σύνολο χωρικών δεδομένων,

 Το μοντέλο πηγής,

 Το μοντέλο στόχου,

 Μετασχηματισμός μοντέλου.

3.1.1.    Η παράμετρος εισερχόμενου συνόλου χωρικών δεδομένων

Η παράμετρος εισερχόμενου συνόλου χωρικών δεδομένων οφείλει να ορίζει το προς μετασχηματισμό σύνολο χωρικών δεδομένων.

3.1.2.    Η παράμετρος του μοντέλου πηγής

Η παράμετρος του μοντέλου πηγής οφείλει να προσδιορίζει το μοντέλο του εισερχόμενου συνόλου χωρικών δεδομένων.

3.1.3.    Η παράμετρος του μοντέλου στόχου

Η παράμετρος του μοντέλου στόχου οφείλει να προσδιορίζει το μοντέλο στο οποίο θα πρέπει να μετασχηματιστεί το εισερχόμενο σύνολο χωρικών δεδομένων.

3.1.4.    Η παράμετρος μετασχηματισμού μοντέλου

Η παράμετρος χαρτογράφησης μοντέλου διευκρινίζει τη χαρτογράφηση από το μοντέλο πηγής στο μοντέλο στόχου.

3.2.    Απόκριση σε αίτημα μετασχηματισμού

3.2.1.    Η παράμετρος απάντησης σε αίτημα μετασχηματισμού

Η παράμετρος απόκρισης σε αίτημα μετασχηματισμού οφείλει να περιλαμβάνει το σύνολο χωρικών δεδομένων που μετασχηματίζεται με τρόπο σύμμορφο προς [τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1089/2010].

4.   ΠΡΑΞΗ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ

4.1.    Το αίτημα σύνδεσης υπηρεσίας μετασχηματισμού (Link Transformation Service)

4.1.1.    Η παράμετρος αιτήματος σύνδεσης υπηρεσίας μετασχηματισμού

Η παράμετρος αιτήματος σύνδεσης υπηρεσίας μετασχηματισμού οφείλει να παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία μετασχηματισμού αρμόδιας δημόσιας αρχής ή τρίτου που είναι σύμμορφη προς τον παρόντα κανονισμό, δίνοντας τη δυνατότητα χρήσης της υπηρεσίας μετασχηματισμού της εν λόγω δημόσιας αρχής ή τρίτου από την υπηρεσία μετασχηματισμού του κράτους μέλους.



( 1 ) ΕΕ L 108 της 25.4.2007, σ. 1.

( 2 ) ΕΕ L 326 της 4.12.2008, σ. 12.

( 3 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1089/2010 της Επιτροπής, της 23ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη διαλειτουργικότητα των συνόλων και των υπηρεσιών χωρικών δεδομένων (ΕΕ L 323 της 8.12.2010, σ. 11).

Top