ISSN 1725-2407 |
||
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161 |
|
Ausgabe in deutscher Sprache |
Mitteilungen und Bekanntmachungen |
49. Jahrgang |
Informationsnummer |
Inhalt |
Seite |
|
I Mitteilungen |
|
|
Kommission |
|
2006/C 161/1 |
||
2006/C 161/2 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.4311 — Philips/BenQ/PBDS) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall ( 1 ) |
|
2006/C 161/3 |
||
2006/C 161/4 |
||
2006/C 161/5 |
||
2006/C 161/6 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss (Sache COMP/M.4193 — L'Oréal/The Body Shop) ( 1 ) |
|
|
Berichtigungen |
|
2006/C 161/7 |
||
|
|
|
(1) Text von Bedeutung für den EWR |
DE |
|
I Mitteilungen
Kommission
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/1 |
Euro-Wechselkurs (1)
11. Juli 2006
(2006/C 161/01)
1 Euro=
|
Währung |
Kurs |
USD |
US-Dollar |
1,2736 |
JPY |
Japanischer Yen |
145,69 |
DKK |
Dänische Krone |
7,4594 |
GBP |
Pfund Sterling |
0,69225 |
SEK |
Schwedische Krone |
9,1891 |
CHF |
Schweizer Franken |
1,5665 |
ISK |
Isländische Krone |
94,78 |
NOK |
Norwegische Krone |
7,9905 |
BGN |
Bulgarischer Lew |
1,9558 |
CYP |
Zypern-Pfund |
0,5750 |
CZK |
Tschechische Krone |
28,428 |
EEK |
Estnische Krone |
15,6466 |
HUF |
Ungarischer Forint |
276,52 |
LTL |
Litauischer Litas |
3,4528 |
LVL |
Lettischer Lat |
0,6959 |
MTL |
Maltesische Lira |
0,4293 |
PLN |
Polnischer Zloty |
4,0243 |
RON |
Rumänischer Leu |
3,5640 |
SIT |
Slowenischer Tolar |
239,64 |
SKK |
Slowakische Krone |
38,410 |
TRY |
Türkische Lira |
1,9675 |
AUD |
Australischer Dollar |
1,6945 |
CAD |
Kanadischer Dollar |
1,4357 |
HKD |
Hongkong-Dollar |
9,9002 |
NZD |
Neuseeländischer Dollar |
2,0724 |
SGD |
Singapur-Dollar |
2,0111 |
KRW |
Südkoreanischer Won |
1 205,78 |
ZAR |
Südafrikanischer Rand |
9,0751 |
CNY |
Chinesischer Renminbi Yuan |
10,1792 |
HRK |
Kroatische Kuna |
7,2525 |
IDR |
Indonesische Rupiah |
11 519,71 |
MYR |
Malaysischer Ringgit |
4,651 |
PHP |
Philippinischer Peso |
66,552 |
RUB |
Russischer Rubel |
34,2580 |
THB |
Thailändischer Baht |
48,182 |
Quelle: Von der Europäischen Zentralbank veröffentlichter Referenz-Wechselkurs.
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/2 |
Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses
(Sache COMP/M.4311 — Philips/BenQ/PBDS)
Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
(2006/C 161/02)
(Text von Bedeutung für den EWR)
1. |
Am 3. Juli 2006 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Koninklijke Philips Electronics N.V. („Philips“, Niederlande) und BenQ Corporation („BenQ“, Taiwan) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Philips & BenQ Digital Storage Corporation („PBDS“, Taiwan) durch Kauf von Vermögenswerten. |
2. |
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:
|
3. |
Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass die angemeldete Transaktion unter die Verordnung (EG) Nr. 139/2004 fällt. Ihre endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich allerdings vor. Gemäß der Mitteilung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren zur Behandlung bestimmter Zusammenschlüsse nach Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) ist anzumerken, dass dieser Fall für eine Behandlung nach dem Verfahren, das in der Mitteilung dargelegt wird, in Frage kommt. |
4. |
Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen. Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens zehn Tage nach dem Datum dieser Veröffentlichung eingehen. Sie können der Kommission durch Telefax (Nr. (32-2) 2964301 oder 2967244) oder auf dem Postweg, unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.4311 — Philips/BenQ/PBDS, an folgende Anschrift übermittelt werden:
|
(1) ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1.
(2) ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 32.
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/3 |
Sanierungsmaßnahmen
Entscheidung zur Einleitung einer Sanierungsmaßnahme gegen Faro Compagnia di Assicurazioni e Riassicurazioni spa
Öffentliche Bekanntmachung gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2001/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. März 2001 über die Sanierung und Liquidation von Versicherungsunternehmen
(2006/C 161/03)
Versicherungsunternehmen |
|
|||
Datum, Inkrafttreten und Art der Entscheidung |
Provvedimento ISVAP n. 2438 del 31 maggio 2006 — Nomina del Commissario per la gestione provvisoria ai sensi dell'art. 230 del d. lgs. 209/2005 |
|||
Zuständige Behörden |
|
|||
Bestellter Verwalter |
|
|||
Maßgebliches Recht |
art. 230 del d. lgs. 209/2005 |
Durch ISVAP Anordnung Nr. 2438 vom 31. Mai 2006 ist Prof. Daniele Pace im Sinne von Artikel 230 des gesetzgebenden Erlasses vom 7. September 2005 Nr. 209 als Bevollmächtigter für die vorläufige Geschäftsführung von „Faro Compagnia di Assicurazioni e Riassicurazioni“ mit Sitz in Genua, Via Fieschi 3/9, für einen maximalen Zeitraum von 2 Monaten ab der Annahme dieser Bestellung ernannt worden. Folglich werden die Befugnisse der administrativen und kontrollierenden Gremien des Unternehmens vorübergehend ausgesetzt.
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/4 |
Informationsverfahren — Technische Vorschriften
(2006/C 161/04)
(Text von Bedeutung für den EWR)
Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft (ABl. L 204 vom 21.7.1998, S. 37; ABl. L 217 vom 5.8.1998, S. 20).
Der Kommission übermittelte einzelstaatliche Entwürfe von technischen Vorschriften
Bezugsangaben (1) |
Titel |
Termin des Ablaufs des dreimonatigen Stillhaltefrist (2) |
||||
2006/0201/FIN |
Der Verordnungsentwurf 4H/2006 M der Kommunikationsbehörde über Funkfrequenzen und der damit verbundene Funkfrequenznutzungsplan (Frequenzzuweisungstabelle) für das Frequenzspektrum von 9 kHz — 400 GHz, der auch die Funkschnittstellenbeschreibungen im Sinne von Art. 4 (1) der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG) enthält, sowie den Verordnungsentwurf 15W/2006 M der Kommunikationsbehörde über allgemeine Frequenzen lizenzfreier Funksender und ihre Nutzung |
28.7.2006 |
||||
2006/0202/S |
Entwurf eines Gesetzes über Registrierkassen usw. |
28.7.2006 |
||||
2006/0203/UK |
Verordnung über das Zeichen für Schülerlotsen (England und Wales) von 2006 |
28.7.2006 |
||||
2006/0204/D |
Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen und Richtlinien zur Zustandserfassung und –bewertung von Straßen (ZTV ZEB-StB) |
31.7.2006 |
||||
2006/0205/S |
Vorschriften für die Zivilluftfahrt, Betriebsbestimmungen, BCL-D 1.23 Notfunksender und elektronische Adressierung |
31.7.2006 |
||||
2006/0206/D |
2. Verordnung zur Änderung der Tierschutz-Nutztierhaltungsverordnung |
31.7.2006 |
||||
2006/0207/UK |
IR 2046 — Britische Schnittstellenspezifikation 2046 für Geräte für den Zugang zum Spektrum (1785-1805 MHz) |
31.7.2006 |
||||
2006/0208/FIN |
Parlamentsvorlage des Regierungsentwurfs über Rettungsdienstausrüstung |
3.8.2006 |
||||
2006/0209/GR |
Betriebs- und Wartungshandbuch für Mitteldruck-Verteilungsnetze von Erdgas (Auslegungsdruck 19 bar) und Niederdruck-Verteilungsnetze von Erdgas (maximaler Betriebsdruck 4 bar) |
3.8.2006 |
||||
2006/0210/D |
Verordnung über die Neuregelung des elektronischen Rechtsverkehrs beim Deutschen Patent- und Markenamt |
7.8.2006 |
||||
2006/0211/NL |
Verordnung des Marktverbands für Gartenbau über Einwaagen bei konservierten Champignons und Sauerkraut von 2005 |
7.8.2006 |
||||
2006/0212/MT |
Netzcode |
11.8.2006 |
||||
2006/0213/S |
Verordnung zur Änderung der Straßenverkehrsverordnung (1998:1276) |
9.8.2006 |
||||
2006/0214/HU |
Regierungsverordnung …/2006 (…) der Regierung über die Änderung der Regierungsverordnung 162/2003 vom 16. Oktober 2003 zur Regelung des Anbaus, Vertriebs und der Nutzung von Pflanzen, die sich zur Herstellung von betäubenden Mitteln eignen. |
9.8.2006 |
||||
2006/0215/LV |
Entwurf einer Verordnung des Ministerkabinetts über die Verwendung eines Unterscheidungszeichens zur Feststellung des Herstellungsjahres von Edelmetallerzeugnissen |
10.8.2006 |
||||
2006/0216/D |
Handlungsempfehlung zum vorbeugenden Brandschutz für den Bau und Betrieb von Nutzungseinheiten mit Gruppenbetreuung in Altenpflegeheimen, — HE — Gruppenbetreuung -, Stand März 2006 |
10.8.2006 |
||||
2006/0217/D |
Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen und Richtlinien für die Ausführung von Lärmschutzwänden an Straßen (ZTV-Lsw 06) |
10.8.2006 |
||||
2006/0218/B |
Vorentwurf eines Erlasses der wallonischen Regierung zur Festlegung der integralen Bedingungen in Bezug auf Anlagen für die Zwischenlagerung von gefährlichen Abfällen |
14.8.2006 |
||||
2006/0219/B |
Vorentwurf eines Erlasses der wallonischen Regierung zur Festlegung der sektoralen Bedingungen in Bezug auf Anlagen für die Zwischenlagerung von gefährlichen Abfällen |
14.8.2006 |
||||
2006/0220/D |
Leitfaden Nachhaltiges Bauen im Gebäudebestand |
14.8.2006 |
||||
2006/0221/PL |
Verordnung des Ministers für Wirtschaft zur Änderung der Verordnung über Qualitätsanforderungen an Flüssigkraftstoffe |
14.8.2006 |
||||
2006/0222/CY |
Notifizierung der Schnittstellenspezifikationen von Funkanlagen gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 1999/5/EG |
14.8.2006 |
||||
2006/0223/E |
Verordnung über die Verwertung von aus der Stahlerzeugung in Lichtbogenöfen stammenden Schlacken |
14.8.2006 |
||||
2006/0224/E |
Verordnung über technische Maßnahmen an Spielautomaten des Typs „B“ |
14.8.2006 |
||||
2006/0225/B |
Königlicher Erlass zur Salmonellenbekämpfung bei Geflügel |
16.8.2006 |
||||
2006/0226/EE |
Gesetz zur Änderung des Sprengstoffgesetzes |
16.8.2006 |
||||
2006/0227/EE |
|
|||||
2006/0228/CZ |
Entwurf der Verordnung zur Änderung der Verordnung des Innenministeriums GBl. Nr. 255/1999 über die technischen Bedingungen der Sachmittel für den Brandschutz in der Fassung der Verordnung der Regierung GBl. Nr. 352/2000 |
16.8.2006 |
||||
2006/0229/F |
Verordnung zur Änderung der Verordnung vom 5. September 2003 über die verpflichtende Umsetzung von Normen |
17.8.2006 |
||||
2006/0230/S |
Entwurf für ein Gesetz zur Änderung des Gesetzes (2001:1080) über die Abgasreinigung von Kraftfahrzeugen und Motorkraftstoff |
Die Kommission möchte auf das Urteil „CIA Security“ verweisen, das am 30. April 1996 in der Rechtssache C-194/94 (Slg. I, S. 2201) erging. Nach Auffassung des Gerichtshofs sind Artikel 8 und 9 der Richtlinie 98/34/EG (ehemalige 83/189/EWG) so auszulegen, daß Dritte sich vor nationalen Gerichten auf diese Artikel berufen können; es obliegt dann den nationalen Gerichten sich zu weigern, die Anwendung einer einzelstaatlichen technischen Vorschrift zu erzwingen, die nicht gemäß der Richtlinie notifiziert wurde.
Dieses Urteil bestätigt die Mitteilung der Kommission vom 1. Oktober 1986 (ABl. C 245 vom 1.10.1986, S. 4).
Die Mißachtung der Verpflichtung zur Notifizierung führt damit zur Unanwendbarkeit der betreffenden technischen Vorschriften, die somit gegenüber Dritten nicht durchsetzbar sind.
Weitere Informationen zum Notifizierungsverfahren erhalten Sie unter folgender Adresse:
Europäische Kommission |
Generaldirektion Unternehmen und Industrie, Einheit C3 |
B-1049 Brüssel |
E-Mail-Adresse: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Besuchen Sie auch die Webseite: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Eventuelle Auskünfte zu den Notifizierungen sind bei den nachstehenden nationalen Dienststellen verfügbar:
LISTE DER FÜR DIE UMSETZUNG DER RICHTLINIE 98/34/EG ZUSTÄNDIGEN NATIONALEN STELLEN
BELGIEN
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
NG III — 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II/16 |
B-1000 Bruxelles |
Frau Pascaline Descamps |
Tel.: (32) 2 277 80 03 |
Fax: (32) 2 277 54 01 |
E-Mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Allgemeine Mailbox: belnotif@mineco.fgov.be |
Webseite: http://www.mineco.fgov.be |
TSCHECHISCHE REPUBLIK
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Herr Miroslav Chloupek |
Director of International Relations Department |
Tel.: (420) 224 907 123 |
Fax: (420) 224 914 990 |
E-Mail: chloupek@unmz.cz |
Frau Lucie Růžičková |
Tel.: (420) 224 907 139 |
Fax: (420) 224 907 122 |
E-Mail: ruzickova@unmz.cz |
Allgemeine Mailbox: eu9834@unmz.cz |
Webseite: http://www.unmz.cz |
DÄNEMARK
Erhvervs- og Byggestyrelsen |
(National Agency for Enterprise and Construction) |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 København Ø (oder DK-2100 Copenhagen OE) |
Herr Bjarne Bang Christensen |
Legal adviser |
Tel.: (45) 35 46 63 66 (direct) |
E-Mail: bbc@ebst.dk |
Frau Birgit Jensen |
Principal Executive Officer |
Tel.: (45) 35 46 62 87 (direct) |
Fax: (45) 35 46 62 03 |
E-Mail: bij@ebst.dk |
Mailbox für Notifizierungen — noti@ebst.dk |
Webseite: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
DEUTSCHLAND
Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34 — 37 |
D-10115 Berlin |
Frau Christina Jäckel |
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
Fax: (49) 30 2014 5379 |
E-Mail: infonorm@bmwa.bund.de |
Webseite: http://www.bmwa.bund.de |
ESTLAND
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Herr Karl Stern |
Executive Officer of Trade Policy Division |
EU and International Co-operation Department |
Tel.: (372) 6 256 405 |
Fax: (372) 6 313 029 |
E-Mail: karl.stern@mkm.ee |
Allgemeine Mailbox: el.teavitamine@mkm.ee |
Website: http://www.mkm.ee |
GRIECHENLAND
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 Athens |
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
Fax: (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 Athens |
Frau Evangelia Alexandri |
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
Fax: (30) 210 228 62 19 |
E-Mail: alex@elot.gr |
Allgemeine Mailbox: 83189in@elot.gr |
Webseite: http://www.elot.gr |
SPANIEN
S.G. de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
D.G. de Coordinación del Mercado Interior y otras PPCC |
Secretaría de Estado para la Unión Europea |
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación |
Torres „Ágora“ |
C/ Serrano Galvache, 26-4a |
E-20033 Madrid |
Herr Angel Silván Torregrosa |
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
Frau Esther Pérez Peláez |
Technischer Beraterin |
E-Mail: esther.perez@ue.mae.es |
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
Fax: (34) 91 379 84 01 |
Allgemeine Mailbox: d83-189@ue.mae.es |
FRANKREICH
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Frau Suzanne Piau |
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-Mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Frau Françoise Ouvrard |
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-Mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
Allgemeine Mailbox: d9834.france@industrie.gouv.fr |
IRLAND
NSAI (National Standards Authority of Ireland) |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
Herr Tony Losty |
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
Fax: (353) 1 807 38 38 |
E-Mail: tony.losty@nsai.ie |
Webseite: http://www.nsai.ie/ |
ITALIEN
Ministero delle attività produttive |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
Herr Vincenzo Correggia |
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-Mail: vincenzo.correggia@attivitaproduttive.gov.it |
Herr Enrico Castiglioni |
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-Mail: enrico.castiglioni@attivitaproduttive.gov.it |
Allgemeine Mailbox: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it |
Webseite: http://www.minindustria.it |
ZYPERN
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13-15, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tel.: (357) 22 409310 |
Fax: (357) 22 754103 |
Herr Antonis Ioannou |
Tel.: (357) 22 409409 |
Fax: (357) 22 754103 |
E-Mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Allgemeine Mailbox: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Webseite: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LETTLAND
Ministry of Economics of Republic of Latvia |
Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
SOLVIT Coordination Centre |
55, Brīvības Street |
LV-1519 Riga |
Reinis Berzins |
Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
Tel.: (371) 7013230 |
Fax: (371) 7280882 |
Zanda Liekna |
Senior Officer of Division of EU Internal Market Coordination |
Tel.: (371) 7013236 |
Tel.: (371) 7013067 |
Fax: (371) 7280882 |
E-Mail: zanda.liekna@em.gov.lv |
Allgemeine Mailbox: notification@em.gov.lv |
LITAUEN
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Frau Daiva Lesickiene |
Tel.: (370) 5 2709347 |
Fax: (370) 5 2709367 |
E-Mail: dir9834@lsd.lt |
Webseite: http://www.lsd.lt |
LUXEMBURG
SEE — Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
Herr J.P. Hoffmann |
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
Fax: (352) 22 25 24 |
E-Mail: see.direction@eg.etat.lu |
Webseite: http://www.see.lu |
UNGARN
Hungarian Notification Centre — |
Ministry of Economy and Transport |
Industrial Department |
Budapest |
Honvéd u. 13-15. |
H-1880 |
Herr Zsolt Fazekas |
Leading Councillor |
E-Mail: fazekas.zsolt@gkm.gov.hu |
Tel.: (36) 1 374 2873 |
Fax: (36) 1 473 1622 |
E-Mail: notification@gkm.gov.hu |
Webseite: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
VLT 03 |
MT-Valletta |
Tel.: (356) 2124 2420 |
Tel.: (356) 2124 3282 |
Fax: (356) 2124 2406 |
Frau Lorna Cachia |
E-Mail: lorna.cachia@msa.org.mt |
Allgemeine Mailbox: notification@msa.org.mt |
Webseite: http://www.msa.org.mt |
NIEDERLANDE
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Herr Ebel van der Heide |
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
Frau Hennie Boekema |
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
Frau Tineke Elzer |
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
Fax: (31) 50 5 23 21 59 |
Allgemeine Mailbox: |
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
ÖSTERREICH
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Frau Brigitte Wikgolm |
Tel.: (43) 1 711 00 58 96 |
Fax: (43) 1 715 96 51 oder (43) 1 712 06 80 |
E-Mail: not9834@bmwa.gv.at |
Webseite: http://www.bmwa.gv.at |
POLEN
Ministry of Economy and Labour |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warszawa |
Frau Barbara Nieciak |
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
Fax: (48) 22 693 40 28 |
E-Mail: barnie@mg.gov.pl |
Frau Agata Gągor |
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
Allgemeine Mailbox: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGAL
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Frau Cândida Pires |
Tel.: (351) 21 294 82 36 oder 81 00 |
Fax: (351) 21 294 82 23 |
E-Mail: c.pires@mail.ipq.pt |
Allgemeine Mailbox: not9834@mail.ipq.pt |
Webseite: http://www.ipq.pt |
SLOWENIEN
SIST — Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Frau Vesna Stražišar |
Tel.: (386) 1 478 3041 |
Fax: (386) 1 478 3098 |
E-Mail: contact@sist.si |
SLOWAKEI
Frau Kvetoslava Steinlova |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
Fax: (421) 2 5249 1050 |
E-Mail: steinlova@normoff.gov.sk |
FINNLAND
Kauppa- ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Besucheradresse: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
und |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Postanschrift: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Frau Leila Orava |
Tel.: (358) 9 1606 46 86 |
Fax: (358) 9 1606 46 22 |
E-Mail: leila.orava@ktm.fi |
Frau Katri Amper |
Tel.: (358) 9 1606 46 48 |
Allgemeine Mailbox: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Webseite: http://www.ktm.fi |
SCHWEDEN
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Frau Kerstin Carlsson |
Tel.: (46) 86 90 48 82 oder (46) 86 90 48 00 |
Fax: (46) 8 690 48 40 oder (46) 83 06 759 |
E-Mail: kerstin.carlsson@kommers.se |
Allgemeine Mailbox: 9834@kommers.se |
Webseite: http://www.kommers.se |
GROSSBRITANNIEN
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Herr Philip Plumb |
Tel.: (44) 20 72 15 14 88 |
Fax: (44) 20 72 15 15 29 |
E-Mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Allgemeine Mailbox: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Webseite: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE
EFTA Surveillance Authority (ESA) |
Rue Belliard 35 |
B-1040 Bruxelles |
Frau Adinda Batsleer |
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-Mail: aba@eftasurv.int |
Frau Tuija Ristiluoma |
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-Mail: tri@eftasurv.int |
Allgemeine Mailbox: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Webseite: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue Joseph II 12-16 |
B-1000 Bruxelles |
Frau Kathleen Byrne |
Tel.: (32) 2 286 17 49 |
Fax: (32) 2 286 17 42 |
E-Mail: kathleen.byrne@efta.int |
Allgemeine Mailbox: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
Webseite: http://www.efta.int |
TÜRKEI
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
TR-06510 |
Emek — Ankara |
Herr Mehmet Comert |
Tel.: (90) 312 212 58 98 |
Fax: (90) 312 212 87 68 |
E-Mail: comertm@dtm.gov.tr |
Webseite: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Jahr, Registriernummer, Staat.
(2) Zeitraum, in dem der Entwurf nicht verabschiedet werden kann.
(3) Keine Stillhaltefrist, da die Kommission die Begründung der Dringlichkeit anerkannt hat.
(4) Keine Stillhaltefrist, da es sich um technische Spezifikationen bzw. sonstige mit steuerlichen oder finanziellen Maßnahmen verbundene Vorschriften (Artikel 1 Nummer 11 Absatz 2 dritter Gedankenstrich der Richtlinie 98/34/EG) handelt.
(5) Informationsverfahren abgeschlossen.
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/10 |
Informationsverfahren — Technische Vorschriften
(2006/C 161/05)
(Text von Bedeutung für den EWR)
Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft (ABl. L 204 vom 21.7.1998, S. 37; ABl. L 217 vom 5.8.1998, S. 20).
Der Kommission übermittelte einzelstaatliche Entwürfe von technischen Vorschriften
Bezugsangaben (1) |
Titel |
Termin des Ablaufs des dreimonatigen Stillhaltefrist (2) |
2006/0282/E |
Entwurf einer Verordnung zur Verabschiedung der technischen Durchführungsvorschrift auf dem Gebiet der Förderung der Zugänglichkeit und des Abbaus baulicher Hindernisse |
14.9.2006 |
2006/0283/NL |
Beschluss über technische Hilfsmittel für die Strafverfolgung |
18.9.2006 |
2006/0284/LV |
Verbindliche Anforderungen an die Unschädlichkeit und Kennzeichnung von Apfel- und Birnencidre |
20.9.2006 |
2006/0285/P |
Festlegung der zulässigen Eigenschaften von Essig, der für die menschliche Ernährung bestimmt ist, und der vorgeschriebenen Vorschriften für seine Herstellung und Vermarktung |
20.9.2006 |
2006/0286/NL |
Subventionsverordnung für BoegBeeld-Module der experimentellen Rahmenverordnung für die Förderung von Innovationsprojekten |
|
2006/0287/HU |
Entwurf eines Gesetzes zur Änderung einiger Gesetze im Bereich Finanzen |
|
2006/0288/SK |
Entwurf der Verordnung des Amtes für Normung, Metrologie und Prüfwesen der Slowakischen Republik vom ... 2006 zur Änderung und Ergänzung der Verordnung des Amtes für Normung, Metrologie und Prüfwesen der Slowakischen Republik GBl. Nr. 210/2000 über Messmittel und metrologische Kontrolle in der jeweils geltenden Fassung |
21.9.2006 |
2006/0289/SI |
Technische Spezifikation — TSC 06.751 Messungen und Untersuchungen — Prüfung der Verdichtbarkeit von Asphaltmischgut |
21.9.2006 |
2006/0290/SI |
Technische Spezifikation — TSC 06.752 Messungen — Beständigkeit von Asphaltmischgut gegenüber Spurrinnenbildung — Laborprüfungen |
21.9.2006 |
2006/0291/SI |
Technische Spezifikation — TSC 06.753 Messungen und Untersuchungen — Prüfung des Haftverbundes von Asphaltschichten |
21.9.2006 |
2006/0292/NL |
Anschluss- und Transportbedingungen Gas — RNB Anschlussbedingungen Gas — LNB Bedingungen für den Verbund von Gasnetzen — LNB Messbedingungen Gas — RNB Messbedingungen Gas — LNB |
21.9.2006 |
2006/0293/CZ |
Entwurf einer Verordnung über die tierseuchenrechtlichen Anforderungen an Milch, Erzeugnisse aus Milch, Eier und Erzeugnisse aus Eiern |
21.9.2006 |
2006/0294/D |
Verordnung zu den Änderungen 3, 4 und 5 der Revision 2 der ECE-Regelung Nr. 36 über einheitliche Bedingungen für die Genehmigung großer Fahrzeuge zur Personenbeförderung hinsichtlich ihrer allgemeinen Konstruktionsmerkmale |
21.9.2006 |
2006/0295/D |
Vierte Verordnung zur Änderung der Mineral- und Tafelwasser-Verordnung |
21.9.2006 |
2006/0296/NL |
Verordnung des Staatssekretärs für Wohnungswesen, Raumordnung und Umwelt über Vorschriften für die Förderung von Maßnahmen zur Verringerung der Rußpartikelemission durch Fahrzeuge mit Dieselmotor (Verordnung über die Förderung emissionsverringernder Maßnahmen für Fahrzeuge mit Dieselmotor) |
|
2006/0297/NL |
Beschluss mit Vorschriften zu den Anforderungen, die von den unter die EG-Rahmenrichtlinie fallenden Messmitteln und metrologischen Kontrollverfahren erfüllt werden müssen, bevor sie in Verkehr gebracht, in Betrieb genommen oder verwendet werden, sowie zur Konformitätsbewertung von Messgeräten und mit Änderungen einiger anderer Beschlüsse (2. Beschluss über Messgeräte) |
22.9.2006 |
2006/0298/CZ |
Entwurf der Verordnung zur Änderung der Verordnung GBl. Nr. 467/2003 des Finanzministeriums der Tschechischen Republik über die Etikettierung von Tabak zur Kennzeichnung von Tabakwaren in der jeweils gültigen Fassung |
22.9.2006 |
2006/0299/CZ |
Entwurf des Gesetzes zur Änderung des Gesetzes GBl. Nr. 353/2003 über die Verbrauchssteuer, in der jeweils gültigen Fassung, und einiger weiteren Gesetze |
22.9.2006 |
Die Kommission möchte auf das Urteil „CIA Security“ verweisen, das am 30. April 1996 in der Rechtssache C-194/94 (Slg. I, S. 2201) erging. Nach Auffassung des Gerichtshofs sind Artikel 8 und 9 der Richtlinie 98/34/EG (ehemalige 83/189/EWG) so auszulegen, daß Dritte sich vor nationalen Gerichten auf diese Artikel berufen können; es obliegt dann den nationalen Gerichten sich zu weigern, die Anwendung einer einzelstaatlichen technischen Vorschrift zu erzwingen, die nicht gemäß der Richtlinie notifiziert wurde.
Dieses Urteil bestätigt die Mitteilung der Kommission vom 1. Oktober 1986 (ABl. C 245 vom 1.10.1986, S. 4).
Die Mißachtung der Verpflichtung zur Notifizierung führt damit zur Unanwendbarkeit der betreffenden technischen Vorschriften, die somit gegenüber Dritten nicht durchsetzbar sind.
Weitere Informationen zum Notifizierungsverfahren erhalten Sie unter folgender Adresse:
Europäische Kommission |
Generaldirektion Unternehmen und Industrie, Einheit C3 |
B-1049 Brüssel |
E-Mail-Adresse: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Besuchen Sie auch die Webseite: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Eventuelle Auskünfte zu den Notifizierungen sind bei den nachstehenden nationalen Dienststellen verfügbar:
LISTE DER FÜR DIE UMSETZUNG DER RICHTLINIE 98/34/EG ZUSTÄNDIGEN NATIONALEN STELLEN
BELGIEN
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
NG III — 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II/16 |
B-1000 Bruxelles |
Frau Pascaline Descamps |
Tel.: (32) 2 277 80 03 |
Fax: (32) 2 277 54 01 |
E-Mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Allgemeine Mailbox: belnotif@mineco.fgov.be |
Webseite: http://www.mineco.fgov.be |
TSCHECHISCHE REPUBLIK
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Herr Miroslav Chloupek |
Director of International Relations Department |
Tel.: (420) 224 907 123 |
Fax: (420) 224 914 990 |
E-Mail: chloupek@unmz.cz |
Frau Lucie Růžičková |
Tel.: (420) 224 907 139 |
Fax: (420) 224 907 122 |
E-Mail: ruzickova@unmz.cz |
Allgemeine Mailbox: eu9834@unmz.cz |
Webseite: http://www.unmz.cz |
DÄNEMARK
Erhvervs- og Byggestyrelsen |
(National Agency for Enterprise and Construction) |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 København Ø (oder DK-2100 Copenhagen OE) |
Herr Bjarne Bang Christensen |
Legal adviser |
Tel.: (45) 35 46 63 66 (direct) |
E-Mail: bbc@ebst.dk |
Frau Birgit Jensen |
Principal Executive Officer |
Tel.: (45) 35 46 62 87 (direct) |
Fax: (45) 35 46 62 03 |
E-Mail: bij@ebst.dk |
Mailbox für Notifizierungen — noti@ebst.dk |
Webseite: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
DEUTSCHLAND
Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34 — 37 |
D-10115 Berlin |
Frau Christina Jäckel |
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
Fax: (49) 30 2014 5379 |
E-Mail: infonorm@bmwa.bund.de |
Webseite: http://www.bmwa.bund.de |
ESTLAND
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Herr Karl Stern |
Executive Officer of Trade Policy Division |
EU and International Co-operation Department |
Tel.: (372) 6 256 405 |
Fax: (372) 6 313 029 |
E-Mail: karl.stern@mkm.ee |
Allgemeine Mailbox: el.teavitamine@mkm.ee |
Website: http://www.mkm.ee |
GRIECHENLAND
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 Athens |
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
Fax: (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 Athens |
Frau Evangelia Alexandri |
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
Fax: (30) 210 228 62 19 |
E-Mail: alex@elot.gr |
Allgemeine Mailbox: 83189in@elot.gr |
Webseite: http://www.elot.gr |
SPANIEN
S.G. de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
D.G. de Coordinación del Mercado Interior y otras PPCC |
Secretaría de Estado para la Unión Europea |
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación |
Torres „Ágora“ |
C/ Serrano Galvache, 26-4a |
E-20033 Madrid |
Herr Angel Silván Torregrosa |
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
Frau Esther Pérez Peláez |
Technischer Beraterin |
E-Mail: esther.perez@ue.mae.es |
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
Fax: (34) 91 379 84 01 |
Allgemeine Mailbox: d83-189@ue.mae.es |
FRANKREICH
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Frau Suzanne Piau |
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-Mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Frau Françoise Ouvrard |
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
Fax: (33) 1 53 44 98 88 |
E-Mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
Allgemeine Mailbox: d9834.france@industrie.gouv.fr |
IRLAND
NSAI (National Standards Authority of Ireland) |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
Herr Tony Losty |
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
Fax: (353) 1 807 38 38 |
E-Mail: tony.losty@nsai.ie |
Webseite: http://www.nsai.ie/ |
ITALIEN
Ministero delle attività produttive |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
Herr Vincenzo Correggia |
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-Mail: vincenzo.correggia@attivitaproduttive.gov.it |
Herr Enrico Castiglioni |
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
Fax: (39) 06 47 88 78 05 |
E-Mail: enrico.castiglioni@attivitaproduttive.gov.it |
Allgemeine Mailbox: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it |
Webseite: http://www.minindustria.it |
ZYPERN
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13-15, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tel.: (357) 22 409310 |
Fax: (357) 22 754103 |
Herr Antonis Ioannou |
Tel.: (357) 22 409409 |
Fax: (357) 22 754103 |
E-Mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Allgemeine Mailbox: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Webseite: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LETTLAND
Ministry of Economics of Republic of Latvia |
Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
SOLVIT Coordination Centre |
55, Brīvības Street |
LV-1519 Riga |
Reinis Berzins |
Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division |
Tel.: (371) 7013230 |
Fax: (371) 7280882 |
Zanda Liekna |
Senior Officer of Division of EU Internal Market Coordination |
Tel.: (371) 7013236 |
Tel.: (371) 7013067 |
Fax: (371) 7280882 |
E-Mail: zanda.liekna@em.gov.lv |
Allgemeine Mailbox: notification@em.gov.lv |
LITAUEN
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Frau Daiva Lesickiene |
Tel.: (370) 5 2709347 |
Fax: (370) 5 2709367 |
E-Mail: dir9834@lsd.lt |
Webseite: http://www.lsd.lt |
LUXEMBURG
SEE — Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
Herr J.P. Hoffmann |
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
Fax: (352) 22 25 24 |
E-Mail: see.direction@eg.etat.lu |
Webseite: http://www.see.lu |
UNGARN
Hungarian Notification Centre — |
Ministry of Economy and Transport |
Industrial Department |
Budapest |
Honvéd u. 13-15. |
H-1880 |
Herr Zsolt Fazekas |
Leading Councillor |
E-Mail: fazekas.zsolt@gkm.gov.hu |
Tel.: (36) 1 374 2873 |
Fax: (36) 1 473 1622 |
E-Mail: notification@gkm.gov.hu |
Webseite: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
VLT 03 |
MT-Valletta |
Tel.: (356) 2124 2420 |
Tel.: (356) 2124 3282 |
Fax: (356) 2124 2406 |
Frau Lorna Cachia |
E-Mail: lorna.cachia@msa.org.mt |
Allgemeine Mailbox: notification@msa.org.mt |
Webseite: http://www.msa.org.mt |
NIEDERLANDE
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Herr Ebel van der Heide |
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
Frau Hennie Boekema |
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
Frau Tineke Elzer |
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
Fax: (31) 50 5 23 21 59 |
Allgemeine Mailbox: |
Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
ÖSTERREICH
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Frau Brigitte Wikgolm |
Tel.: (43) 1 711 00 58 96 |
Fax: (43) 1 715 96 51 oder (43) 1 712 06 80 |
E-Mail: not9834@bmwa.gv.at |
Webseite: http://www.bmwa.gv.at |
POLEN
Ministry of Economy and Labour |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warszawa |
Frau Barbara Nieciak |
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
Fax: (48) 22 693 40 28 |
E-Mail: barnie@mg.gov.pl |
Frau Agata Gągor |
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
Allgemeine Mailbox: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGAL
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Frau Cândida Pires |
Tel.: (351) 21 294 82 36 oder 81 00 |
Fax: (351) 21 294 82 23 |
E-Mail: c.pires@mail.ipq.pt |
Allgemeine Mailbox: not9834@mail.ipq.pt |
Webseite: http://www.ipq.pt |
SLOWENIEN
SIST — Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Frau Vesna Stražišar |
Tel.: (386) 1 478 3041 |
Fax: (386) 1 478 3098 |
E-Mail: contact@sist.si |
SLOWAKEI
Frau Kvetoslava Steinlova |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
Fax: (421) 2 5249 1050 |
E-Mail: steinlova@normoff.gov.sk |
FINNLAND
Kauppa- ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Besucheradresse: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
und |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Postanschrift: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Frau Leila Orava |
Tel.: (358) 9 1606 46 86 |
Fax: (358) 9 1606 46 22 |
E-Mail: leila.orava@ktm.fi |
Frau Katri Amper |
Tel.: (358) 9 1606 46 48 |
Allgemeine Mailbox: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Webseite: http://www.ktm.fi |
SCHWEDEN
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Frau Kerstin Carlsson |
Tel.: (46) 86 90 48 82 oder (46) 86 90 48 00 |
Fax: (46) 8 690 48 40 oder (46) 83 06 759 |
E-Mail: kerstin.carlsson@kommers.se |
Allgemeine Mailbox: 9834@kommers.se |
Webseite: http://www.kommers.se |
GROSSBRITANNIEN
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Herr Philip Plumb |
Tel.: (44) 20 72 15 14 88 |
Fax: (44) 20 72 15 15 29 |
E-Mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Allgemeine Mailbox: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Webseite: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA-ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE
EFTA Surveillance Authority (ESA) |
Rue Belliard 35 |
B-1040 Bruxelles |
Frau Adinda Batsleer |
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-Mail: aba@eftasurv.int |
Frau Tuija Ristiluoma |
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
Fax: (32) 2 286 18 00 |
E-Mail: tri@eftasurv.int |
Allgemeine Mailbox: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Webseite: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue Joseph II 12-16 |
B-1000 Bruxelles |
Frau Kathleen Byrne |
Tel.: (32) 2 286 17 49 |
Fax: (32) 2 286 17 42 |
E-Mail: kathleen.byrne@efta.int |
Allgemeine Mailbox: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
Webseite: http://www.efta.int |
TÜRKEI
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
TR-06510 |
Emek — Ankara |
Herr Mehmet Comert |
Tel.: (90) 312 212 58 98 |
Fax: (90) 312 212 87 68 |
E-Mail: comertm@dtm.gov.tr |
Webseite: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Jahr, Registriernummer, Staat.
(2) Zeitraum, in dem der Entwurf nicht verabschiedet werden kann.
(3) Keine Stillhaltefrist, da die Kommission die Begründung der Dringlichkeit anerkannt hat.
(4) Keine Stillhaltefrist, da es sich um technische Spezifikationen bzw. sonstige mit steuerlichen oder finanziellen Maßnahmen verbundene Vorschriften (Artikel 1 Nummer 11 Absatz 2 dritter Gedankenstrich der Richtlinie 98/34/EG) handelt.
(5) Informationsverfahren abgeschlossen.
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/16 |
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
(Sache COMP/M.4193 — L'Oréal/The Body Shop)
(2006/C 161/06)
(Text von Bedeutung für den EWR)
Am 31. Maj 2006 hat die Kommission entschieden, keine Einwände gegen den obengenannten angemeldeten Zusammenschluss zu erheben und ihn insofern für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären. Diese Entscheidung stützt sich auf Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung (EG) Nr. 139/2004. Der vollständige Text der Entscheidung ist nur auf Englisch erhältlich und wird nach Herausnahme eventuell darin enthaltener Geschäftsgeheimnisse veröffentlicht. Er ist erhältlich:
— |
auf der Europa-Wettbewerb-Website (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Diese Website ermöglicht, einzelne Entscheidungen der Fusionskontrolle aufzufinden, einschließlich Suchmöglichkeiten nach Unternehmen, Fallnummer, Datum und Sektor, |
— |
in elektronischem Format auf der EUR-Lex Website unter der Dokumentennummer 32006M4193. EUR-Lex ist der Online-Zugang für das Gemeinschaftsrecht. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
Berichtigungen
12.7.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 161/17 |
Berichtigung betreffend die Sachverständigengruppe „Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union“ (PRM-III/IV)
( Amtsblatt der Europäischen Union C 51 vom 1. März 2006 )
(2006/C 161/07)
Seite 3, in der Tabelle, Zeile 6:
anstatt:
„Barbara REINHARTZ |
DE“ |
muss es heißen:
„Barbara REINHARTZ |
NL“ |
Seite 3, in der Tabelle, Zeile 22:
anstatt:
„Guilherme FREIRE FALCAO DE OLIVEIRA |
PT“ |
muss es heißen:
„Nuno GONÇALO ASCENSÃO SILVA |
PT“ |