EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:1988:179:TOC
Official Journal of the European Communities, L 179, 9 July 1988
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, L 179, 9. Juli 1988
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, L 179, 9. Juli 1988
Amtsblatt |
Ausgabe in deutscher Sprache | Rechtsvorschriften | |||
Inhalt | I Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte | |||
* | Verordnung (EWG) Nr. 2024/88 des Rates vom 23. Juni 1988 zur fünften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3094/86 über technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischbestände | |||
Verordnung (EWG) Nr. 2025/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der auf Getreide, Mehle, Grobgrieß und Feingrieß von Weizen oder Roggen anwendbaren Einfuhrabschöpfungen | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2026/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Prämien, die den Einfuhrabschöpfungen für Getreide, Mehl und Malz hinzugefügt werden | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2027/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Einfuhrabschöpfungen für Reis und Bruchreis | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2028/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Prämien als Zuschlag zu den Einfuhrabschöpfungen für Reis und Bruchreis | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2029/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung des Betrages, um den die bei der Einfuhr von Reis aus der Arabischen Republik Ägypten in die Gemeinschaft anzuwendende Abschöpfung zu vermindern ist | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2030/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung des Betrages, um den der bewegliche Teilbetrag der Abschöpfung auf Kleie mit Ursprung in Algerien, Marokko und Tunesien vermindert wird | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2031/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung des Betrages, um den der bewegliche Teilbetrag der Abschöpfung auf Kleie mit Ursprung in Ägypten vermindert wird | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2032/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung des Betrages, um den der veränderliche Bestandteil der auf Kleie und andere Rückstände mit Ursprung in Argentinien anwendbaren Abschöpfung zu verringern ist | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2033/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1799/88 über Lieferungen von Getreide an Nichtregierungsorganisationen (NRO) im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2034/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 44 000 Tonnen Hartweizen aus Beständen der belgischen Interventionsstelle | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2035/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung zur Ausfuhr von 50 000 Tonnen Brotweizen aus Beständen der dänischen Interventionsstelle | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2036/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3150/87 und zur Erhöhung der Dauerausschreibung zur Ausfuhr von im Besitz der italienischen Interventionsstelle befindlichem Hartweizen auf 1 000 000 Tonnen | ||||
* | Verordnung (EWG) Nr. 2037/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Aufhebung der mit der Verordnung (EWG) Nr. 4009/87 für die Einfuhr von Ei- und Geflügelfleischerzeugnissen aus Spanien nach Portugal festgesetzten Kontingente | |||
* | Verordnung (EWG) Nr. 2038/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Aufhebung des mit der Verordnung (EWG) Nr. 4071/87 für die Einfuhr von bestimmten Eiern in der Schale aus der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 31. Dezember 1985 nach Portugal festgesetzten Kontingents | |||
* | Verordnung (EWG) Nr. 2039/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3590/85 über die Bescheinigung und das Analysebulletin, die bei der Einfuhr von Wein, Traubensaft und Traubenmost vorzulegen sind | |||
* | Verordnung (EWG) Nr. 2040/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Ergänzung von Anhang XV der Verordnung (EWG) Nr. 3587/86 zur Festsetzung der Anpassungskoeffizienten für die Ankaufspreise auf dem Sektor Obst und Gemüse bezüglich Nektarinen und Brugnolen | |||
Verordnung (EWG) Nr. 2041/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Beträge, welche im Sektor Rindfleisch auf Erzeugnisse, die das Vereinigte Königreich in der Woche vom 6. bis 12. Juni 1988 verlassen haben, erhoben werden | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2042/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1965/88 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von frischen Zitronen mit Ursprung in Argentinien | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2043/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Tomaten mit Ursprung in Polen | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2044/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Aussetzung der Vorausfestsetzung der regelmäßig zu bestimmenden Ausfuhrerstattung für unveränderten Weißzucker | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2045/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Einfuhrabschöpfungen für Weiß- und Rohzucker | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2046/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Änderung des Grundbetrags der Einfuhrabschöpfung für Sirup und bestimmte andere Erzeugnisse des Zuckersektors | ||||
Verordnung (EWG) Nr. 2047/88 der Kommission vom 8. Juli 1988 zur Festsetzung der Höhe der variablen Schlachtprämie für Schafe in Großbritannien und der Beträge, die auf die das Gebiet 5 verlassenden Erzeugnisse zu erheben sind | ||||
II Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte | ||||
Rat | ||||
88/364/EWG: | ||||
* | Richtlinie 88/364/EWG des Rates vom 9. Juni 1988 zum Schutz der Arbeitnehmer durch ein Verbot bestimmter Arbeitsstoffe und/oder Arbeitsverfahren (Vierte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 8 der Richtlinie 80/1107/EWG) | |||
88/365/EWG: | ||||
* | Beschluß des Rates vom 13. Juni 1988 über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Barbados, Belize, der Republik Côte d'Ivoire, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, Jamaika, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Simbabwe, St. Christoph und Nevis, der Republik Suriname, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, der Republik Trinidad und Tobago und der Republik Uganda über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1987/88 | |||
Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Barbados, Belize, der Republik Côte d'Ivoire, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, Jamaika, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Simbabwe, St. Christoph und Nevis, der Republik Suriname, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, der Republik Trinidad und Tobago und der Republik Uganda über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1987/88 | ||||
Unterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des Zusatzprotokolls zum Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten sowie des Protokolls über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten, die am 25. Juni 1987 (1) bzw. am 26. Oktober 1987 (2) in Brüssel unterzeichnet wurden | ||||
Berichtigungen | ||||
Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 1932/88 der Kommission vom 1. Juli 1988 über die Lieferung verschiedener Partien Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe (ABl. Nr. L 170 vom 2.7.1988) |
DE | Bei Rechtsakten, deren Titel in magerer Schrift gedruckt sind, handelt es sich um Rechtsakte der laufenden Verwaltung im Bereich der Agrarpolitik, die normalerweise nur eine begrenzte Geltungsdauer haben. |