This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0715(02)
Communication pursuant to Article 13(2) of Regulation (EC) No 885/2006 concerning the appointment of a member, the renewal of the term of office of a current member and the appointment of substitute members of the Conciliation Body instituted in the context of the clearance of the accounts of the EAGF and the EAFRD
Mitteilung gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 über die Ernennung eines Mitglieds, die Verlängerung des Mandats eines Mitglieds und die Ernennung der neuen Ersatzmitglieder der im Rahmen des Rechnungsabschlusses des EAGFL, Abteilung Garantie, geschaffenen Schlichtungsstelle
Mitteilung gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 über die Ernennung eines Mitglieds, die Verlängerung des Mandats eines Mitglieds und die Ernennung der neuen Ersatzmitglieder der im Rahmen des Rechnungsabschlusses des EAGFL, Abteilung Garantie, geschaffenen Schlichtungsstelle
ABl. C 191 vom 15.7.2010, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
15.7.2010 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 191/5 |
Mitteilung gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 über die Ernennung eines Mitglieds, die Verlängerung des Mandats eines Mitglieds und die Ernennung der neuen Ersatzmitglieder der im Rahmen des Rechnungsabschlusses des EAGFL, Abteilung Garantie, geschaffenen Schlichtungsstelle
2010/C 191/04
|
1. |
Die Kommission hat Herrn Gert LINDEMANN (DE) für den Zeitraum vom 1. August 2010 bis 31. Juli 2013 zum Mitglied ernannt. |
|
2. |
Die Kommission hat das Mandat von Herrn Peter BAUMANN (DA) für den Zeitraum vom 1. August 2010 bis 31. Juli 2011 verlängert. |
|
3. |
Die Kommission hat Herrn Denis BYRNE (IE), Herrn Helder BICHO (PT) und Herrn Robert BURIAN (AU) für den Zeitraum vom 1. August 2010 bis 31. Juli 2013 zu Ersatzmitgliedern ernannt. |