EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013A0131(01)

Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union einerseits und dem Staat Israel andererseits zur Änderung der Anhänge zu den Protokollen Nr. 1 und Nr. 2 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits

ABl. L 31 vom 31.1.2013, p. 3–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/exch_let/2013/66/oj

Related Council decision
Related Council decision

22013A0131(01)

Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union einerseits und dem Staat Israel andererseits zur Änderung der Anhänge zu den Protokollen Nr. 1 und Nr. 2 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits

Amtsblatt Nr. L 031 vom 31/01/2013 S. 0003 - 0040


Abkommen

in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union einerseits und dem Staat Israel andererseits zur Änderung der Anhänge zu den Protokollen Nr. 1 und Nr. 2 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits

A. Schreiben der Europäischen Union

Herr/Frau ….,

ich beehre mich, auf die technischen Sitzungen Bezug zu nehmen, die im Zusammenhang mit der Durchführung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel mit Maßnahmen zur gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen, zur Ersetzung der Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 und ihrer Anhänge und zur Änderung des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits stehen, das am 1. Januar 2010 in Kraft getreten ist. Diese Sitzungen ließen erkennen, dass technische Anpassungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens erforderlich sind.

Ich schlage daher vor, dass der Anhang zu Protokoll Nr. 1 des Europa-Mittelmeer-Abkommens über die Regelung für die Einfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse und von Fischereierzeugnissen mit Ursprung im Staat Israel in die Europäische Union und der Anhang zu Protokoll Nr. 2 des Europa-Mittelmeer-Abkommens über die Regelung der Einfuhr von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen mit Ursprung in der Europäischen Union in den Staat Israel jeweils durch die Anhänge I und II dieses Abkommens mit Wirkung vom 1. Januar 2010 ersetzt werden.

Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des dritten Monats nach dem Tag in Kraft, an dem die letzte Genehmigungsurkunde hinterlegt worden ist.

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens bestätigen würden.

Genehmigen Sie, Herr/Frau …, den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Done at Brussels,

Fait à Bruxelles, le

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat i Bryssel den

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

За Европейския съюз

Por la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

ANHANG I

ANHANG ZU PROTOKOLL Nr. 1

Tabelle 1

Alle Einfuhren der nicht in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Erzeugnisse sind zollfrei. Für einige der nachstehend aufgeführten Erzeugnisse gilt eine Präferenzbehandlung gemäß den Tabellen 2 und 3.

KN-Code [1] | Warenbezeichnung [2] |

01051200 | Truthühner, lebend, mit einem Gewicht von 185 g oder weniger |

020727 | Teile von Truthühnern und Schlachtnebenerzeugnisse, gefroren |

020733 020734 020735 020736 | Fleisch von Enten, Gänsen oder Perlhühnern |

ex03026999 ex03037998 ex03041999 ex03042999 ex03053090 | Gelbstriemen (Boops boops): frisch oder gekühlt; gefroren; Filets, gefroren, und anderes Fischfleisch, frisch oder gekühlt; Filets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert |

ex03019980 03026961 03026995 03037971 ex03037998 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Seebrassen (Dentex dentex und Pagellus-Arten) und Goldbrassen (Sparus aurata): lebend; frisch oder gekühlt; gefroren; Fischfilets und anderes Fischfleisch, frisch, gekühlt oder gefroren; getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; geräuchert; Mehl, Pulver und Pellets, genießbar |

ex03019980 03026994 ex03037700 ex03041939 ex03041999 ex03042999 ex03049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Meerbarsche (Wolfsbarsche) (Dicentrarchus labrax): lebend; frisch oder gekühlt; gefroren; Fischfilets und anderes Fischfleisch, frisch, gekühlt oder gefroren; getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; geräuchert; Mehl, Pulver und Pellets, genießbar |

040410 | Molke und modifizierte Molke, auch eingedickt oder mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln |

04081180 | Eigelb, getrocknet, genießbar, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln |

04081989 | Eigelb (nicht flüssig), gefroren oder anders haltbar gemacht, genießbar, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln (ausgenommen getrocknet) |

04089180 | Vogeleier ohne Schale, getrocknet, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, genießbar (ausgenommen Eigelb) |

04090000 | Natürlicher Honig |

06031100 06031200 06031300 06031400 06031910 06031990 | Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, frisch |

07019050 | Frühkartoffeln, vom 1. Januar bis 30. Juni, frisch oder gekühlt |

07020000 | Tomaten, frisch oder gekühlt |

07032000 | Knoblauch, frisch oder gekühlt |

070700 | Gurken und Cornichons, frisch oder gekühlt |

07096010 | Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack, frisch oder gekühlt |

07099070 | Zucchini (Courgettes), frisch oder gekühlt |

07104000 | Zuckermais (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

07109000 | Mischungen von Gemüsen (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

07119030 | Zuckermais, vorläufig haltbar gemacht (z. B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser, dem Salz, Schwefeldioxid oder andere vorläufig konservierend wirkende Stoffe zugesetzt sind), zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet |

07129030 | Tomaten, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet |

080510 | Orangen, frisch oder getrocknet |

08052010 | Clementinen, frisch oder getrocknet |

08052050 | Mandarinen und Wilkings, frisch oder getrocknet |

08061010 | Tafeltrauben, frisch |

08071900 | Melonen, frisch, andere als Wassermelonen |

08101000 | Erdbeeren, frisch |

150910 | Olivenöl, nicht behandelt |

1602 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut, zubereitet oder haltbar gemacht (ausgenommen Würste und ähnliche Erzeugnisse sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) |

160413 | Sardinen, Sardellen und Sprotten, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert |

160414 | Thunfische, echter Bonito und Pelamide (Sarda-Arten), zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert |

160415 | Makrelen, zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert |

16041931 | Filets genannt "Loins" von Fischen der Euthynnus-Arten, andere als echter Bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert |

16041939 | Fische der Euthynnus-Arten, andere als echter Bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), zubereitet oder haltbar gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht fein zerkleinert, andere als Filets genannt "Loins" |

16042050 | Sardinen, Boniten, Makrelen der Arten Scomber scombrus und Scomber japonicus und Fische der Art Orcynopsis unicolor, zubereitet oder haltbar gemacht |

16042070 | Thunfische, echter Bonito und andere Fische der Euthynnus-Arten, zubereitet oder haltbar gemacht |

1701 | Rohr- und Rübenzucker und chemisch reine Saccharose, fest |

ex1702 | Andere Zucker, einschließlich chemisch reine Maltose, fest; Zuckersirupe, ohne Zusatz von Aroma- oder Farbstoffen; Invertzuckercreme, auch mit natürlichem Honig vermischt; Zucker und Melassen, karamellisiert, ausgenommen chemisch reine Lactose des KN-Codes 17021100, chemisch reine Glucose der KN-Codes ex17023050 und ex17023090 und chemisch reine Fructose des KN-Codes 17025000 |

17041090 | Kaugummi, auch mit Zucker überzogen, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr |

ex170490 | Andere Zuckerwaren ohne Kakaogehalt, ausgenommen Süßholz-Auszug mit einem Gehalt an Saccharose von mehr als 10 GHT, ohne Zusatz anderer Stoffe, des KN-Codes 17049010weiße Schokolade des KN-Codes 17049030Fondantmassen und andere Rohmassen sowie Marzipan, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr des KN-Codes 17049051Marshmallows, die andere Zuckerwaren sind, ohne Kakaogehalt, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 45 GHT oder weniger, des KN-Codes ex17049099 |

18061020 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 5 GHT oder mehr, jedoch weniger als 65 GHT |

18061030 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 65 GHT oder mehr, jedoch weniger als 80 GHT |

18061090 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 80 GHT oder mehr |

180620 | Andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen in Blöcken, Stangen oder Riegeln mit einem Gewicht von mehr als 2 kg oder flüssig, pastenförmig, als Pulver, Granulat oder in ähnlicher Form, in Behältnissen oder unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von mehr als 2 kg |

ex19019099 | Andere Lebensmittelzubereitungen aus Mehl, Grütze, Grieß, Stärke oder Malzextrakt, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 40 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Lebensmittelzubereitungen aus Waren der Positionen 0401 bis 0404, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 5 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr |

19052030 19052090 | Leb- und Honigkuchen und ähnliche Waren, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 30 GHT oder mehr |

20019030 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht |

20029091 20029099 | Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Trockenmassegehalt von mehr als 30 GHT |

20049010 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren |

20058000 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren |

ex200599 ausgenommen: 20059950 und 20059990 | Anderes Gemüse |

200870 | Dosenpfirsiche, einschließlich Brugnolen und Nektarinen |

200911 20091200 200919 | Orangensaft |

ex200990 | Mischungen von Zitrusfruchtsäften |

21011298 21012098 | Zubereitungen auf der Grundlage von Kaffee, Tee oder Mate |

ex21069098 | Andere Lebensmittelzubereitungen, anderweit weder genannt noch inbegriffen (ausgenommen Eiweißkonzentrate und texturierte Eiweißstoffe), mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr |

2204 | Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009 |

29054300 290544 | Mannitol und D-Glucitol (Sorbit) |

33021029 | Zubereitungen, die alle charakteristischen Aromastoffe eines Getränks enthalten, mit einem Gehalt an Milchfett von 1,5 GHT oder mehr, an Saccharose oder Isoglucose von 5 GHT oder mehr oder an Glucose oder Stärke von 5 GHT oder mehr |

35011050 35011090 35019090 | Casein, anderes als zum Herstellen von künstlichen Spinnstoffen, Caseinate und andere Caseinderivate |

35021190 | Eieralbumin, getrocknet, genießbar |

35021990 | anderes Eieralbumin, genießbar |

35022091 | Molkenproteine (Lactalbumin), getrocknet, genießbar |

35022099 | andere Molkenproteine (Lactalbumin), genießbar |

ex350510 350520 | Dextrine und andere modifizierte Stärken; Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken, ausgenommen veresterte und veretherte Stärken des KN-Codes 35051050 |

380910 | Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtemittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen, auf der Grundlage von Stärke oder Stärkederivaten |

382460 | Sorbit, ausgenommen Waren der Unterposition 290544 |

Tabelle 2

Für die folgenden Erzeugnisse gilt eine Präferenzbehandlung in Form der nachstehend aufgeführten Zollkontingente und Zeitpläne:

KN-Code [3] | Warenbezeichnung [4] | a | b | c |

Senkung des Meistbegünstigungszolls (%) | Zollkontingent (Tonnen Nettogewicht, sofern nicht anders angegeben) | Senkung des Meistbegünstigungszolls außerhalb bestehender Zollkontingente (%) |

01051200 | Truthühner, lebend, mit einem Gewicht von 185 g oder weniger | 100 | 129920 Stück | — |

02072710 | Teile von Truthühnern, entbeint, gefroren | 100 | 4000 | — |

02072730 02072740 02072750 02072760 02072770 | Teile von Truthühnern, nicht entbeint, gefroren |

ex020733 | Fleisch von Enten und Gänsen, unzerteilt, gefroren | 100 | 560 | — |

ex020735 | Anderes Fleisch und andere genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Enten und Gänsen, frisch oder gekühlt | | | |

ex020736 | Anderes Fleisch und andere genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Enten und Gänsen, gefroren | | | |

040410 | Molke und modifizierte Molke, auch eingedickt oder mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln | 100 | 1300 | — |

06031100 06031200 06031300 06031400 06031910 06031990 | Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, frisch | 100 | 22196 | — |

06031990 | Andere Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, frisch, vom 1. November bis 15. April | 100 | 7840 | — |

07019050 | Frühkartoffeln, vom 1. Januar bis 30. Juni, frisch oder gekühlt | 100 | 33936 | — |

ex07020000 | Kirschtomaten, frisch oder gekühlt [5] | 100 | 28000 | — |

ex07020000 | Tomaten, frisch oder gekühlt, andere als Kirschtomaten | 100 | 5000 | — |

07070005 | Gurken, frisch oder gekühlt | 100 | 1000 | — |

07096010 | Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack, frisch oder gekühlt | 100 | 17248 | 40 |

07099070 | Zucchini (Courgettes), frisch oder gekühlt, vom 1. Dezember bis Ende Februar | 100 | – | — |

07104000 20049010 | Zuckermais, gefroren | 100 % des Wertzollanteils + 30 % des Agrarteilbetrags [7] | 10600 | [8] |

07119030 20019030 20058000 | Zuckermais, nicht gefroren | 100 % des Wertzollanteils + 30 % des Agrarteilbetrags [7] | 5400 | [8] |

07129030 | Tomaten, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet | 100 | 1200 | — |

ex080510 | Orangen, frisch | 100 | 224000 [6] | 60 |

ex08052010 ex08052050 | Clementinen, Mandarinen und Wilkings, frisch | 100 | 40000 | 60 |

ex08052010 ex08052050 | Clementinen, Mandarinen und Wilkings, frisch, vom 15. März bis 30. September | 100 | 15680 | 60 |

08061010 | Tafeltrauben, frisch, vom 1. April bis 31. Juli | 100 | — | — |

08071900 | Andere Melonen (außer Wassermelonen), frisch, vom 1. August bis 31. Mai | 100 | 30000 | 50 |

08101000 | Erdbeeren, frisch, vom 1. November bis 30. April | 100 | 5000 | 60 |

16023119 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut von Truthühnern, zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr, anderes als ausschließlich nicht gegartes Fleisch von Truthühnern | 100 | 5000 | — |

16023130 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut von Truthühnern, zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 25 GHT oder mehr, jedoch weniger als 57 GHT |

16023219 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut von Hühnern, zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr, anderes als nicht gegart | 100 | 2000 | — |

16023230 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut von Hühnern, zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 25 GHT oder mehr, jedoch weniger als 57 GHT |

17041090 | Kaugummi, auch mit Zucker überzogen, ohne Kakaogehalt, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr | 100 | 100 | [8] |

18061020 18061030 18061090 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 5 GHT oder mehr | 100 % des Wertzollanteils + 15 % des Agrarteilbetrags [7] | 2500 | [8] |

180620 | Andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen in Blöcken, Stangen oder Riegeln mit einem Gewicht von mehr als 2 kg oder flüssig, pastenförmig, als Pulver, Granulat oder in ähnlicher Form, in Behältnissen oder unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von mehr als 2 kg |

19052030 19052090 | Leb- und Honigkuchen und ähnliche Waren, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 30 GHT oder mehr | 100 % des Wertzollanteils + 30 % des Agrarteilbetrags [7] | 3200 | [8] |

20029091 20029099 | Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, mit einem Trockenmassegehalt von mehr als 30 GHT | 100 | 784 | — |

ex20087071 | Pfirsichscheiben, in Öl gebacken | 100 | 112 | — |

200911 20091200 200919 | Orangensaft | 100 | 35000, davon in Packungen mit einem Inhalt von 2 l oder weniger: nicht mehr als 21280 | 70 |

ex200990 | Mischungen von Zitrusfruchtsäften | 100 | 19656 | — |

2204 | Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009 | 100 | 6212 hl | — |

350520 | Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken | 100 | 250 | [8] |

Tabelle 3

Für die nachstehenden Erzeugnisse werden die Zollsätze folgendermaßen festgesetzt:

KN-Code [9] | Warenbezeichnung [10] | a | b [11] |

Wertzollkomponente des Zolls (%) | Spezifische Komponente des Zolls |

07104000 | Zuckermais (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 0 | 9,4 EUR/100 kg netto eda |

07119030 | Zuckermais, vorläufig haltbar gemacht (z. B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser, dem Salz, Schwefeldioxid oder andere vorläufig konservierend wirkende Stoffe zugesetzt sind), zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet | 0 | 9,4 EUR/100 kg netto eda |

17041090 | Kaugummi, auch mit Zucker überzogen, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr | 0 | 30,90 EUR/100 kg netto MAX 18,20 % |

ex170490 | Andere Zuckerwaren ohne Kakaogehalt, ausgenommen: Süßholz-Auszug mit einem Gehalt an Saccharose von mehr als 10 GHT, ohne Zusatz anderer Stoffe, des KN-Codes 17049010weiße Schokolade des KN-Codes 17049030Fondantmassen und andere Rohmassen sowie Marzipan, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr des KN-Codes 17049051 | 0 | EA MAX 18,7 % + AD S/Z |

18061020 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 5 GHT oder mehr, jedoch weniger als 65 GHT | 0 | 25,2 EUR/100 kg netto |

18061030 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 65 GHT oder mehr, jedoch weniger als 80 GHT | 0 | 31,4 EUR/100 kg netto |

18061090 | Kakaopulver mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 80 GHT oder mehr | 0 | 41,9 EUR/100 kg netto |

ex180620 | Andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen in Blöcken, Stangen oder Riegeln mit einem Gewicht von mehr als 2 kg oder flüssig, pastenförmig, als Pulver, Granulat oder in ähnlicher Form, in Behältnissen oder unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von mehr als 2 kg; ausgenommen "chocolate-milk-crumb" genannte Zubereitungen des KN-Codes 18062070 | 0 | EA MAX 18,7 % + AD S/Z |

18062070 | "chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen | 0 | EA |

ex19019099 | Andere Lebensmittelzubereitungen aus Mehl, Grütze, Grieß, Stärke oder Malzextrakt, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 40 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Lebensmittelzubereitungen aus Waren der Positionen 0401 bis 0404, ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig entfetteter Kakao, von weniger als 5 GHT, anderweit weder genannt noch inbegriffen, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr | 0 | EA |

19052030 | Leb- und Honigkuchen und ähnliche Waren, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 30 GHT oder mehr, jedoch weniger als 50 GHT | 0 | 24,6 EUR/100 kg netto |

19052090 | Leb- und Honigkuchen und ähnliche Waren, mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) von 50 GHT oder mehr | 0 | 31,4 EUR/100 kg netto |

20019030 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht | 0 | 9,4 EUR/100 kg, netto eda |

20049010 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren | 0 | 9,4 EUR/100 kg, netto eda |

20058000 | Zuckermais (Zea mays var. saccharata), anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 0 | 9,4 EUR/100 kg, netto eda |

21011298 | Zubereitungen auf der Grundlage von Kaffee | 0 | EA |

21012098 | Zubereitungen auf der Grundlage von Tee oder Mate | 0 | EA |

ex21069098 | Andere Lebensmittelzubereitungen, anderweit weder genannt noch inbegriffen (ausgenommen Eiweißkonzentrate und texturierte Eiweißstoffe), mit einem Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet) oder Isoglucose (als Saccharose berechnet) von 60 GHT oder mehr | 0 | EA |

29054300 | Mannit | 0 | 125,8 EUR/100 kg netto |

29054411 | D-Glucitol (Sorbit) in wässriger Lösung, mit einem Gehalt an D-Mannitol, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol, von 2 GHT oder weniger | 0 | 16,1 EUR/100 kg netto |

29054419 | D-Glucitol (Sorbit) in wässriger Lösung, mit einem Gehalt an D-Mannitol, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol, von mehr als 2 GHT | 0 | 37,8 EUR/100 kg netto |

29054491 | D-Glucitol (Sorbit), anderer als in wässriger Lösung, mit einem Gehalt an D-Mannitol, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol, von 2 GHT oder weniger | 0 | 23 EUR/100 kg netto |

29054499 | D-Glucitol (Sorbit), anderer als in wässriger Lösung, mit einem Gehalt an D-Mannitol, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol, von mehr als 2 GHT | 0 | 53,7 EUR/100 kg netto |

33021029 | Zubereitungen, die alle charakteristischen Aromastoffe eines Getränks enthalten, mit einem Gehalt an Milchfett von 1,5 GHT oder mehr, an Saccharose oder Isoglucose von 5 GHT oder mehr oder an Glucose oder Stärke von 5 GHT oder mehr | 0 | EA |

35011050 | Casein, zu industriellen Zwecken, ausgenommen zum Herstellen von Lebens- und Futtermitteln, und anderes als zum Herstellen von künstlichen Spinnstoffen | 3 % | — |

35011090 | Anderes Casein | 9 % | — |

35019090 | Caseinate und andere Caseinderivate (andere als Caseinleime) | 6,4 % | — |

35051010 | Dextrine | 0 | 17,7 EUR/100 kg netto |

35051090 | Andere modifizierte Stärken, andere als veretherte Stärken und veresterte Stärken | 0 | 17,7 EUR/100 kg netto |

35052010 | Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken, mit einem Gehalt an Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken von weniger als 25 GHT | 0 | 4,5 EUR/100 kg netto MAX 11,5 % |

35052030 | Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken, mit einem Gehalt an Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken von 25 oder mehr, jedoch weniger als 55 GHT | 0 | 8,9 EUR/100 kg netto MAX 11,5 % |

35052050 | Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken, mit einem Gehalt an Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken von 55 oder mehr, jedoch weniger als 80 GHT | 0 | 14,2 EUR/100 kg netto MAX 11,5 % |

35052090 | Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken, mit einem Gehalt an Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken von 80 GHT oder mehr | 0 | 17,7 EUR/100 kg netto MAX 11,5 % |

| Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtemittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen, auf der Grundlage von Stärke oder Stärkederivaten: | | |

38091010 | – mit einem Gehalt an diesen Stoffen von weniger als 55 GHT | 0 | 8,9 EUR/100 kg netto MAX 12,8 % |

38091030 | – mit einem Gehalt an diesen Stoffen von 55 oder mehr, jedoch weniger als 70 GHT | 0 | 12,4 EUR/100 kg netto MAX 12,8 % |

38091050 | – mit einem Gehalt an diesen Stoffen von 70 oder mehr, jedoch weniger als 83 GHT | 0 | 15,1 EUR/100 kg netto MAX 12,8 % |

38091090 | – mit einem Gehalt an diesen Stoffen von 83 GHT oder mehr | 0 | 17,7 EUR/100 kg netto MAX 12,8 % |

| Sorbit, ausgenommen Waren der Unterposition 290544: | | |

38246011 | – in wässriger Lösung: – – mit einem Gehalt an D-Mannitol von 2 GHT oder weniger, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol | 0 | 16,1 EUR/100 kg netto |

38246019 | – in wässriger Lösung: – – mit einem Gehalt an D-Mannitol von mehr als 2 GHT, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol | 0 | 37,8 EUR/100 kg netto |

38246091 | – anderer als in wässriger Lösung: – – mit einem Gehalt an D-Mannitol von 2 GHT oder weniger, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol | 0 | 23 EUR/100 kg netto |

38246099 | anderer als in wässriger Lösung: – – mit einem Gehalt an D-Mannitol von mehr als 2 GHT, bezogen auf den Gehalt an D-Glucitol | 0 | 53,7 EUR/100 kg netto |

ANHANG II

ANHANG ZU PROTOKOLL Nr. 2

Tabelle 1

Alle Einfuhren der nicht in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Erzeugnisse sind zollfrei. Für einige der nachstehend aufgeführten Erzeugnisse gilt eine Präferenzbehandlung gemäß Tabelle 2.

HS- oder israelischer Code [1] | Warenbezeichnung [2] |

ex 0102 90 | Schlachtkälber, lebend |

0104 10 | Schafe, lebend: |

0104 10 20 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0104 10 90 | – andere |

0104 20 | Ziegen, lebend: |

0104 20 90 | – andere |

0105 12 | Truthühner, lebend, mit einem Gewicht von 185 g oder weniger: |

0105 12 10 | – deren jeweiliger Wert 12 NIS nicht überschreitet |

0105 12 80 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0105 19 | Enten, Gänse und Perlhühner, lebend, mit einem Gewicht von 185 g oder weniger: |

0105 19 10 | – deren jeweiliger Wert 12 NIS nicht überschreitet |

0105 19 80 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

| andere: |

0105 94 | – Hühner |

0105 99 | – andere |

0106 32 90 | Papageienvögel (einschließlich Papageien, Sittiche, Aras und Kakadus), lebend |

0106 39 | Lebende Vögel, andere als Raubvögel und Papageienvögel: |

0106 39 19 | – Ziervögel, Singvögel und Heimvögel |

0201 | Fleisch von Rindern, frisch oder gekühlt |

0204 | Fleisch von Schafen oder Ziegen, frisch, gekühlt oder gefroren |

0206 10 | Genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Rindern, frisch oder gekühlt |

0206 80 00 | Genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Schafen, Ziegen, Pferden, Eseln, Maultieren oder Mauleseln, frisch oder gekühlt |

0207 | Fleisch und genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Hausgeflügel der Position 0105, frisch, gekühlt oder gefroren |

0210 20 00 | Fleisch von Rindern, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert |

0210 91 | von Primaten, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert: |

0210 91 10 | – Fleisch und Schlachtnebenerzeugnisse |

0301 ausgenommen: 0301 10 100301 91 100301 92 100301 92 900301 93 100301 94 100301 94 900301 95 100301 95 900301 99 10 | Fische, lebend |

0302 ausgenommen: 0302 40 200302 50 200302 62 200302 63 200302 64 100302 65 200302 66 100302 68 100302 70 10 | Fische, frisch oder gekühlt, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304 |

0303 ausgenommen: 0303 11 100303 19 100303 22 100303 29 100303 43 300303 51 100303 52 100303 71 300303 72 100303 73 100303 74 100303 75 100303 76 100303 78 100303 79 300303 79 510303 80 10 | Fische, gefroren, ausgenommen Fischfilets und anderes Fischfleisch der Position 0304 |

0304 ausgenommen: 0304 11 100304 12 100304 19 220304 19 920304 22 000304 29 220304 29 420304 29 920304 91 100304 92 100304 99 20 | Fischfilets und anderes Fischfleisch (auch fein zerkleinert), frisch, gekühlt oder gefroren |

0305 41 00 | Pazifischer Lachs (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou und Oncorhynchus rhodurus), Atlantischer Lachs (Salmo salar) und Donaulachs (Hucho hucho), geräuchert, einschließlich Fischfilets |

0305 49 00 | andere Fische, geräuchert, einschließlich Fischfilets, ausgenommen Pazifischer Lachs (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou und Oncorhynchus rhodurus), Atlantischer Lachs (Salmo salar), Donaulachs (Hucho hucho) und Heringe (Clupea harengus, Clupea pallasii) |

0306 ausgenommen: 0306 11 100306 12 100306 14 200306 19 200306 21 100306 22 100306 24 200306 29 100306 29 92 | Krebstiere, auch ohne Panzer, lebend, frisch, gekühlt, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; Krebstiere in ihrem Panzer, in Wasser oder Dampf gekocht, auch gekühlt, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; Mehl, Pulver und Pellets von Krebstieren, genießbar |

0307 ausgenommen: 0307 10 200307 21 200307 29 200307 31 200307 39 200307 60 100307 60 920307 91 200307 99 20 | Weichtiere, auch ohne Schale, lebend, frisch, gekühlt, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; wirbellose Wassertiere, andere als Krebstiere und Weichtiere, lebend, frisch, gekühlt, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake; Mehl, Pulver und Pellets von wirbellosen Wassertieren, anderen als Krebstieren, genießbar |

0401 | Milch und Rahm, weder eingedickt noch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln |

0402 | Milch und Rahm, eingedickt oder mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln |

0403 | Buttermilch, saure Milch und saurer Rahm, Joghurt, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milch (einschließlich Rahm), auch eingedickt oder aromatisiert, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln, Früchten, Nüssen oder Kakao |

0404 | Molke, auch eingedickt oder mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln; Erzeugnisse, die aus natürlichen Milchbestandteilen bestehen, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln, anderweit weder genannt noch inbegriffen |

0405 | Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette: |

0405 10 | – Butter: |

| – – in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 1 kg: |

0405 10 31 | – – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 10 39 | – – – andere |

| – – in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder weniger: |

0405 10 91 | – – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 10 99 | – – – andere |

0405 20 | – Milchstreichfette: |

0405 20 10 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 20 90 | – – andere |

| – andere Fettstoffe aus der Milch: |

0405 90 19 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 90 90 | – – andere |

0406 | Käse und Quark/Topfen |

0407 ausgenommen: 0407 00 10 | Vogeleier in der Schale, frisch, haltbar gemacht oder gekocht |

0408 | Vogeleier, nicht in der Schale, und Eigelb, frisch, getrocknet, in Wasser oder Dampf gekocht, geformt, gefroren oder anders haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln |

0409 | Natürlicher Honig |

0701 | Kartoffeln, frisch oder gekühlt: |

0701 90 | – andere als Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln |

0702 | Tomaten, frisch oder gekühlt |

0703 | Speisezwiebeln, Schalotten, Knoblauch, Porree/Lauch und andere Gemüse der Allium-Arten, frisch oder gekühlt |

0704 | Kohl, Blumenkohl/Karfiol, Kohlrabi, Wirsingkohl und ähnliche genießbare Kohlarten der Gattung Brassica, frisch oder gekühlt |

0705 11 0705 19 | Salate, frisch oder gekühlt |

0706 | Karotten und Speisemöhren, Speiserüben, Rote Rüben, Schwarzwurzeln, Knollensellerie, Rettiche und ähnliche genießbare Wurzeln, frisch oder gekühlt |

0707 | Gurken und Cornichons, frisch oder gekühlt |

0708 ausgenommen: 0708 90 20 | Hülsenfrüchte, auch ausgelöst, frisch oder gekühlt |

0709 20 | Spargel, frisch oder gekühlt |

0709 30 | Auberginen, frisch oder gekühlt |

0709 40 | Sellerie, ausgenommen Knollensellerie, frisch oder gekühlt |

0709 51 0709 59 | Pilze, frisch oder gekühlt: |

0709 51 90 | Pilze der Gattung Agaricus |

0709 59 90 | – andere |

0709 60 | Früchte der Gattungen "Capsicum" oder "Pimenta", frisch oder gekühlt |

0709 70 | Gartenspinat, Neuseelandspinat und Gartenmelde, frisch oder gekühlt |

0709 90 | anderes Gemüse, frisch oder gekühlt |

0710 10 | Kartoffeln (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 21 | Erbsen (Pisum sativum), auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 22 | Bohnen (Vigna-Arten, Phaseolus-Arten), auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 29 ausgenommen: 0710 29 20 | anderes Hülsengemüse, auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 30 | Gartenspinat, Neuseelandspinat und Gartenmelde (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 40 | Zuckermais (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0710 80 10 | Karotten und Speisemöhren, Blumenkohl/Karfiol, Broccoli, (Porree/Lauch), Kohl, Gemüsepaprika, Sellerie (EU 5), gefroren |

0710 80 40 | Karotten und Speisemöhren, gefroren |

| anderes Gemüse, gefroren: |

0710 80 80 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0710 80 90 | – anderes |

0710 90 | Mischungen von Gemüsen (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

0711 | Gemüse, vorläufig haltbar gemacht (z. B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser, dem Salz, Schwefeldioxid oder andere vorläufig konservierend wirkende Stoffe zugesetzt sind), zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet: |

0711 20 | – Oliven |

0711 40 | – Gurken und Cornichons |

0711 90 | – anderes Gemüse; Mischungen von Gemüsen |

0712 | Gemüse, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet: |

0712 20 | – Zwiebeln |

0712 90 ausgenommen: 0712 90 40 0712 90 70 | – anderes Gemüse; Mischungen von Gemüsen |

0713 20 | Kichererbsen |

0714 20 | Süßkartoffeln, frisch, gekühlt, gefroren oder getrocknet, auch in Stücken oder in Form von Pellets |

0802 11 90 | Mandeln in der Schale, frisch oder getrocknet |

0802 12 90 | Mandeln ohne Schale, frisch oder getrocknet |

0802 31 0802 32 | Walnüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet |

0802 60 | Macadamia-Nüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet |

0802 90 20 | Pekan-(Hickory)-Nüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet |

| andere Schalenfrüchte: |

0802 90 92 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0802 90 99 | – andere Schalenfrüchte |

0803 00 10 | Bananen, einschließlich Mehlbananen, frisch |

0804 10 | Datteln, frisch |

0804 20 | Feigen, frisch oder getrocknet |

0804 30 10 | Ananas, frisch |

0804 40 10 | Avocadofrüchte, frisch |

0804 50 ausgenommen: 0804 50 90 | Guaven, Mangofrüchte und Mangostanfrüchte, frisch |

0805 10 10 | Orangen, frisch |

0805 20 10 | Mandarinen (einschließlich Tangerinen und Satsumas); Clementinen, Wilkings und ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten, frisch |

0805 40 10 | Pampelmusen und Grapefruits, frisch |

0805 50 10 | Zitronen (Citrus limon, Citrus limonum) und Limetten (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), frisch |

0805 90 11 | Zedratfrüchte (Citrus medica), Kumquats, Chinotten und Bergamotten, frisch |

0805 90 19 | andere Zitrusfrüchte, frisch |

0806 | Weintrauben, frisch oder getrocknet |

0807 | Melonen (einschließlich Wassermelonen) und Papaya-Früchte, frisch |

0808 | Äpfel, Birnen und Quitten, frisch |

0809 | Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche (einschließlich Brugnolen und Nektarinen), Pflaumen und Schlehen, frisch |

0810 10 | Erdbeeren, frisch |

0810 20 | Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren und Loganbeeren, frisch |

0810 50 | Kiwifrüchte. frisch |

0810 60 | Durian, frisch |

0810 90 | andere Früchte, frisch |

0811 | Früchte und Nüsse, auch in Wasser oder Dampf gekocht, gefroren, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln: |

0811 10 | – Erdbeeren |

| – Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren: |

0811 20 20 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0811 20 90 | – – andere |

0811 90 | – andere Früchte und Nüsse |

0812 | Früchte und Nüsse, vorläufig haltbar gemacht (z. B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser, dem Salz, Schwefeldioxid oder andere vorläufig konservierend wirkende Stoffe zugesetzt sind), zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet |

0813 20 | Pflaumen, getrocknet: |

0813 20 20 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0813 20 99 | – andere |

0813 40 00 | andere Früchte, getrocknet |

0813 50 | Mischungen von getrockneten Früchten oder von Schalenfrüchten des Kapitels 8 |

0904 | Pfeffer der Gattung "Piper"; Früchte der Gattungen "Capsicum" oder "Pimenta", getrocknet oder gemahlen oder sonst zerkleinert |

0910 10 91 | Ingwer, der in den Monaten Oktober bis Januar freigegeben wird |

0910 99 90 | andere Gewürze |

1001 | Weizen und Mengkorn |

1005 90 10 | Popcorn-Mais |

1105 20 00 | Flocken, Granulat und Pellets von Kartoffeln |

1108 11 1108 12 1108 13 1108 14 1108 19 | Stärke |

1202 10 00 | Erdnüsse, weder geröstet noch auf andere Weise hitzebehandelt, auch geschält oder geschrotet, ungeschält |

1202 20 90 | Erdnüsse, weder geröstet noch auf andere Weise hitzebehandelt, auch geschält oder geschrotet, geschält |

1206 00 90 | andere Sonnenblumenkerne, auch geschrotet |

1207 20 00 | Baumwollsamen |

1207 99 20 | Rizinussamen |

1209 91 29 | Kürbiskerne |

1209 99 20 | Wassermelonenkerne |

1404 90 19 | anderer Pollen, nicht zur Verfütterung an Tiere bestimmt |

1501 | Schweinefett (einschließlich Schweineschmalz) und Geflügelfett, ausgenommen solches der Position 0209 oder 1503 |

1507 | Sojaöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert |

1508 10 00 | Erdnussöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, roh |

1508 90 90 | anderes Erdnussöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert — nicht roh und nicht genießbar |

1509 | Olivenöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert |

1510 | Andere Öle und ihre Fraktionen, ausschließlich aus Oliven gewonnen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, einschließlich Mischungen dieser Öle oder Fraktionen mit Ölen oder Fraktionen der Position 1509 |

1511 10 20 | Palmöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, roh |

1511 90 90 | Palmöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, nicht roh und nicht genießbar |

1512 11 1512 19 | Sonnenblumenöl oder Safloröl sowie deren Fraktionen |

1512 21 90 | Baumwollsamenöl und seine Fraktionen, roh, auch von Gossypol befreit |

1512 29 90 | Baumwollsamenöl und seine Fraktionen, auch von Gossypol befreit, nicht roh und nicht genießbar |

1513 | Kokosöl (Kopraöl), Palmkernöl und Babassuöl sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert |

1514 ausgenommen: 1514 91 19 1514 99 19 | Raps- und Rübsenöl und Senföl sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert |

1515 | Andere pflanzliche Fette und Öle (einschließlich Jojobaöl) sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert: |

| – Leinöl und seine Fraktionen: |

1515 11 90 | – – rohes Öl, nicht genießbar |

1515 19 90 | – – anderes, nicht genießbar |

| – Maisöl und seine Fraktionen: |

1515 21 20 | – – rohes Öl, nicht genießbar |

1515 29 90 | – – anderes, nicht genießbar |

1515 30 00 | – Rizinusöl und seine Fraktionen |

1515 50 90 | – andere, nicht genießbar, Sesamöl und seine Fraktionen |

1515 90 | – andere: |

1515 90 22 | – – andere Öle von Schalenfrüchten oder Steinen oder Kernen von Früchten der Position 0802 oder 1212 |

1515 90 30 | – – andere |

1516 | Tierische und pflanzliche Fette und Öle sowie deren Fraktionen, ganz oder teilweise hydriert, umgeestert, wiederverestert oder elaidiniert, auch raffiniert, jedoch nicht weiterverarbeitet: |

1516 10 | – tierische Fette und Öle sowie deren Fraktionen: |

1516 10 11 | – – feste Fette, genießbar |

1516 10 19 | – – andere feste Fette |

1516 20 | – pflanzliche Fette und Öle sowie deren Fraktionen: |

1516 20 19 | – – andere feste Fette |

1516 20 91 | – – Rizinusöl |

1516 20 92 | – – Leinöl |

1516 20 99 | – – andere |

1517 90 21 | genießbare Mischungen und Zubereitungen von tierischen oder pflanzlichen Fetten sowie von Fraktionen verschiedener Fette und Öle dieses Kapitels, ausgenommen genießbare Fette und Öle sowie deren Fraktionen der Position 1516, Olivenöl enthaltend |

1517 90 22 | genießbare Mischungen und Zubereitungen von tierischen oder pflanzlichen Fetten sowie von Fraktionen verschiedener Fette und Öle dieses Kapitels, ausgenommen genießbare Fette und Öle sowie deren Fraktionen der Position 1516, Sojaöl, Sonnenblumenöl, Baumwollsaatöl, Maisöl oder Rapsöl |

1518 00 21 | Rizinusöl |

1601 | Würste und ähnliche Erzeugnisse, aus Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen oder Blut; Lebensmittelzubereitungen auf der Grundlage dieser Erzeugnisse |

1602 | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut, anders zubereitet oder haltbar gemacht: |

1602 20 91 | – aus Lebern aller Tierarten, Hühnerleber enthaltend |

1602 20 99 | – aus Lebern aller Tierarten, andere |

1602 31 90 | – von Truthühnern |

1602 32 90 | – von Hühnern |

1602 39 90 | – von anderem Geflügel der Position 0105 |

| – von Schweinen: |

1602 41 00 | – – Schinken und Teile davon |

1602 42 00 | – – Schultern und Teile davon |

1602 49 90 | – – andere, einschließlich Mischungen |

ex 1602 50 | – von Rindern: |

1602 50 80 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

1602 50 91 | – – mit einem Gehalt an Hühnerfleisch von mehr als 20 GHT |

1602 50 99 | – – andere |

1602 90 90 | – andere, einschließlich Zubereitungen aus Blut aller Tierarten |

1603 | Extrakte und Säfte von Fleisch, Fischen, Krebstieren, Weichtieren und anderen wirbellosen Wassertieren |

1604 ausgenommen: 1604 11 20 1604 12 10 1604 19 20 1604 15 20 1604 20 10 1604 20 20 | Fische, zubereitet oder haltbar gemacht; Kaviar und Kaviarersatz, aus Fischeiern gewonnen |

1702 30 10 | Glucose in flüssiger Form |

1704 10 90 | anderer Kaugummi, auch mit Zucker überzogen, mit einem Gehalt an Kaumasse von weniger als 10 GHT |

1905 31 10 | Kekse und ähnliches Kleingebäck, gesüßt — mit einem Gehalt an Eiern von 10 GHT oder mehr, aber nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett und nicht weniger als 2,5 GHT Milcheiweiß |

1905 32 20 | Waffeln — andere, nicht gefüllt |

1905 32 30 | Waffeln — mit einer Füllung, die nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett und nicht weniger als 2,5 GHT Milcheiweiß enthält |

1905 32 90 | Waffeln — andere, gefüllt |

1905 90 | Backwaren, auch kakaohaltig; Hostien, leere Oblatenkapseln von der für Arzneiwaren verwendeten Art, Siegeloblaten, getrocknete Teigblätter aus Mehl oder Stärke und ähnliche Waren, andere: |

1905 90 30 | – vorgekochter Teig für die Zubereitung von Erzeugnissen der Position 1905 |

1905 90 91 | – andere, mit einem Gehalt an Eiern von 10 GHT oder mehr, aber nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett und nicht weniger als 2,5 GHT Milcheiweiß |

1905 90 92 | – andere, anderes Mehl als Weizenmehl in einer Menge enthaltend, die 15 GHT des gesamten Mehlgewichts überschreitet |

2001 | Gemüse, Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht |

2002 | Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht |

2004 | Anderes Gemüse, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, ausgenommen Erzeugnisse der Position 2006: |

2004 10 10 | – Kartoffeln — Erzeugnisse aus Mehl oder Grieß |

2004 10 90 | – andere Kartoffeln |

| – andere pflanzliche Erzeugnisse aus Mehl oder Grieß: |

2004 90 11 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2004 90 19 | – – andere |

| – anderes Gemüse: |

2004 90 91 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2004 90 93 | – – Zuckermais |

2004 90 94 | – – Hülsenfrüchte |

2004 90 99 | – – anderes Gemüse |

2005 | Anderes Gemüse, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren, ausgenommen Erzeugnisse der Position 2006: |

2005 20 10 | – Kartoffeln — Erzeugnisse aus Mehl, Grieß, Pulver, Flocken, Granulat und Pellets |

2005 20 90 | – andere Kartoffeln |

2005 40 10 | – Erbsen (Pisum sativum) — Erzeugnisse aus Mehl oder Grieß |

2005 40 90 | – andere Erbsen (Pisum sativum) |

2005 51 00 | – Bohnen, ausgelöst |

2005 59 10 | – andere Bohnen, Erzeugnisse aus Mehl oder Grieß |

2005 59 90 | – andere Bohnen |

2005 60 00 | – Spargel |

2005 70 | – Oliven |

2005 80 | – Maiskölbchen und andere, Zuckermais |

| – anderes Gemüse: |

2005 99 10 | – – Erzeugnisse aus Mehl oder Grieß |

2005 99 30 | – – Karotten, ausgenommen diejenigen der Unterposition 9020 |

2005 99 40 | – – Kichererbsen |

2005 99 50 | – – Gurken |

2005 99 80 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2005 99 90 | – – andere |

2006 00 | Gemüse, Früchte, Nüsse, Fruchtschalen und andere Pflanzenteile, mit Zucker haltbar gemacht (durchtränkt und abgetropft, glasiert oder kandiert) |

2007 | Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmuse und Fruchtpasten, durch Kochen hergestellt, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln: |

2007 91 00 | – Zitrusfrüchte |

2007 99 ausgenommen: 2007 99 93 | – andere |

2008 | Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Alkohol, anderweit weder genannt noch inbegriffen: |

2008 11 | – Erdnüsse: |

2008 11 20 | – – geröstet |

2008 11 90 | – – andere |

2008 19 32 | – – andere Mandeln, geröstet |

2008 19 39 | – – andere Nüsse und andere Samen, geröstet |

2008 19 40 | – andere Nüsse und andere Samen — mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 2 % mas |

2008 19 91 | – andere Mandeln |

2008 19 99 | – andere Nüsse und andere Samen |

2008 20 | – Ananas |

2008 30 | – Zitrusfrüchte: |

2008 30 20 | – – mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 2 % mas |

2008 30 90 | – – andere |

2008 40 | – Birnen |

2008 50 | – Aprikosen/Marillen |

2008 60 | – Kirschen |

2008 70 | – Pfirsiche, einschließlich Brugnolen und Nektarinen: |

2008 70 20 | – – mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 2 % mas |

2008 70 80 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2008 80 | – Erdbeeren |

2008 91 | – Palmherzen |

2008 92 | – Mischungen |

| – Pflaumen: |

2008 99 12 | – – mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 2 % mas |

2008 99 19 | – – andere |

| – andere Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile: |

2008 99 30 | – – mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 2 % mas |

2008 99 90 | – – andere |

2009 11 2009 12 2009 19 ausgenommen: 2009 11 11 2009 11 40 2009 19 11 | Orangensaft |

2009 21 2009 29 ausgenommen: 2009 29 11 | Saft aus Pampelmusen oder Grapefruits |

2009 31 2009 39 | Saft aus anderen Zitrusfrüchten (ausgenommen Mischungen) |

2009 50 | Tomatensaft |

2009 61 2009 69 | Traubensaft (einschließlich Traubenmost) |

2009 71 2009 79 | Apfelsaft |

2009 80 | Saft aus anderen Früchten oder Gemüsen (ausgenommen Mischungen): |

2009 80 10 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2009 80 29 | – anderer konzentrierter Saft |

2009 80 90 | – anderer Saft |

2009 90 | Mischungen von Säften |

2104 10 10 | Zubereitungen zum Herstellen von Suppen oder Brühen |

2105 00 | Speiseeis, auch kakaohaltig: |

2105 00 11 | – mit einem Gehalt an Milchfett von weniger als 3 GHT |

2105 00 12 | – mit einem Gehalt an Milchfett von 3 GHT oder mehr, jedoch weniger als 7 GHT |

2105 00 13 | – mit einem Gehalt an Milchfett von 7 GHT oder mehr |

2204 | Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009 |

2205 | Wermutwein und andere Weine aus frischen Weintrauben, mit Pflanzen oder anderen Stoffen aromatisiert |

2206 | Andere gegorene Getränke (z. B. Apfelwein, Birnenwein und Met); Mischungen gegorener Getränke und Mischungen gegorener Getränke und nicht alkoholischer Getränke, anderweit weder genannt noch inbegriffen |

2207 10 | Ethylalkohol mit einem Alkoholgehalt von 80 % vol oder mehr, unvergällt; bestimmt zur Verwendung bei der Erzeugung eines alkoholischen Getränks durch einen zugelassenen Hersteller alkoholischer Getränke, sofern er zu einem festgelegten Zweck bestimmt ist: |

2207 10 51 | – Alkohol aus Weintrauben |

2207 10 80 | – im Rahmen der 5. Ergänzung |

2207 10 90 | anderer Ethylalkohol mit einem Alkoholgehalt von 80 % vol oder mehr, unvergällt: |

2207 10 91 | – Alkohol aus Weintrauben |

2208 20 91 | Branntwein aus Wein oder Traubentrester mit einem Alkoholgehalt von mindestens 17 % vol und dessen Preis pro Zentiliter 0,05 USD, umgerechnet in Schekel, nicht übersteigt; im Rahmen der 5. Ergänzung |

2208 20 99 | Branntwein aus Wein oder Traubentrester mit einem Alkoholgehalt von mindestens 17 % vol und dessen Preis pro Zentiliter 0,05 USD, umgerechnet in Schekel, nicht übersteigt |

2304 | Ölkuchen und andere feste Rückstände aus der Gewinnung von Sojaöl, auch gemahlen oder in Form von Pellets |

2306 | Ölkuchen und andere feste Rückstände aus der Gewinnung pflanzlicher Fette oder Öle, auch gemahlen oder in Form von Pellets, ausgenommen Waren der Positionen 2304 und 2305 |

2309 10 ausgenommen: 2309 10 90 | Hunde- und Katzenfutter, in Aufmachungen für den Einzelverkauf |

2309 90 | andere Zubereitungen von der zur Fütterung verwendeten Art, in Aufmachungen für den Einzelverkauf: |

2309 90 20 | – mit einem Proteingehalt von 15 oder mehr, jedoch weniger als 35 GHT und einem Fettgehalt von nicht weniger als 4 GHT |

3502 11 3502 19 | Eieralbumin: |

3502 11 10 | – getrocknet, im Rahmen der 5. Ergänzung |

3502 11 90 | – getrocknet, anderes |

3502 19 10 | – anderes als getrocknet, im Rahmen der 5. Ergänzung |

3502 19 90 | – anderes als getrocknet, anderes |

3505 | Dextrine und andere modifizierte Stärken (z. B. Quellstärke oder veresterte Stärke); Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder anderen modifizierten Stärken: |

3505 10 21 | – Stärken — aus Weizen oder Mais (ausgenommen Wachsmais) |

3505 20 00 | – Leime |

Tabelle 2

Für die folgenden Erzeugnisse gilt eine Präferenzbehandlung in Form der nachstehend aufgeführten Zollkontingente:

HS- oder israelischer Code [3] | Warenbezeichnung [4] | a | b | c |

Senkung des Meistbegünstigungszolls (%) | Zollkontingent (Tonnen Nettogewicht, sofern nicht anders angegeben) | Senkung des Meistbegünstigungszolls außerhalb bestehender Zollkontingente (%) |

ex 0102 90 | Schlachtkälber, lebend | 100 | 1200 | — |

ex 0105 12 0105 19 | Enten, Gänse, Truthühner und Perlhühner, lebend, mit einem Gewicht von 185 g oder weniger | 100 | 2060000 Stück | — |

0201 | Fleisch von Rindern, frisch oder gekühlt | 100 | 1120 | — |

0204 | Fleisch von Schafen oder Ziegen, frisch, gekühlt oder gefroren | 100 | 800 | — |

ex 0207 | Fleisch und genießbare Schlachtnebenerzeugnisse von Hausgeflügel der Position 0105, frisch, gekühlt oder gefroren, außer Enten (Fleisch oder Lebern) | 100 | 1200 | — |

ex 0207 34 | Fettlebern von Gänsen | 100 | 100 | — |

ex 0207 36 | Fleisch und Lebern von Gänsen, gefroren | 100 | 500 | — |

0302 31 20 | Nur von der in Unterposition 0302 31 00 aufgeführten Art Weißer Thun (Thunnus alalunga) | 100 | 250 | — |

0303 31 10 | Nur von der in Unterposition 0303 31 00 aufgeführten Art Heilbutte (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) | 100 | 100 | 25 |

0303 33 10 | Nur von der in Unterposition 0303 33 00 aufgeführten Art Seezunge (Solea-Arten) |

0303 39 10 | Nur von der in Unterposition 0303 39 00 aufgeführten Art (andere als Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis, Pleuronectes platessa, Solea-Arten) |

0303 79 91 | Vom Generaldirektor des Landwirtschaftsministeriums als Fisch der Arten zugelassen, die in Israel bzw. dem Mittelmeer weder vorkommen noch gefischt werden | 10 | — | — |

0304 19 41 | Nur von der in Unterposition 0304 19 40 aufgeführten Art (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, Echter Bonito, Euthynnus pelamis, Hering, Kabeljau, Sardinen, Schellfisch, Köhler, Makrele, Dornhai, Aal, Seehecht, Rotbarsch, Nilbarsch) | 100 | 50 | — |

0402 10 21 | Milch und Rahm in Pulverform, granuliert oder in anderer fester Form, mit einem Milchfettgehalt von 1,5 GHT oder weniger | 100 | 2180 | — |

0402 10 10 | Milch und Rahm in Pulverform, granuliert oder in anderer fester Form, mit einem Milchfettgehalt von 1,5 GHT oder weniger | 55 | 2180 | — |

0402 21 | Milch und Rahm in Pulverform, granuliert oder in anderer fester Form, mit einem Milchfettgehalt von mehr als 1,5 GHT, ohne Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln | 100 | 4420 | — |

ex 0402 91 ex 0402 99 | Kondensmilch | 100 | 100 | — |

0403 | Buttermilch, saure Milch und saurer Rahm, Joghurt, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milch (einschließlich Rahm), auch eingedickt oder aromatisiert, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln, Früchten, Nüssen oder Kakao | 100 | 200 | — für Joghurt mit Zusatz von Kakao, Aromen und/oder Zucker — nur der Agrarteilbetrag gilt [7] |

0404 | Molke, auch eingedickt oder mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln; Erzeugnisse, die aus natürlichen Milchbestandteilen bestehen, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßungsmitteln, anderweit weder genannt noch inbegriffen | 100 | 1400 | — |

0405 | Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette: | 100 | 650 | — |

0405 10 | – Butter: |

| – – in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder weniger: |

0405 10 31 | – – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 10 39 | – – – andere |

| – – in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder weniger: |

0405 10 91 | – – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 10 99 | – – – andere |

0405 20 | – Milchstreichfette: |

0405 20 10 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 20 90 | – – andere |

| – andere Fettstoffe aus der Milch: |

0405 90 19 | – – im Rahmen der 5. Ergänzung |

0405 90 90 | – – andere |

0406 | Käse und Quark/Topfen | 100 | 830 | — |

ex 0407 | Vogeleier in der Schale, frisch, haltbar gemacht oder gekocht | 100 | 8004800 Stück | — |

ex 0407 | Vogeleier in der Schale, frisch, Bruteier | 100 | 50000 Stück | — |

ex 0409 | Natürlicher Honig | 100 | 180 | — |

ex 0409 | Natürlicher Honig in Packstücken mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 50 kg | 100 | 300 | — |

0701 90 | Kartoffeln, frisch oder gekühlt, andere als Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln | 100 | 6380 | — |

0703 10 | Speisezwiebeln und Schalotten, frisch oder gekühlt | 100 | 2300 | — |

0703 20 | Knoblauch, frisch oder gekühlt | 100 | 230 | 25 |

ex 0709 20 | Spargel, weiß, frisch oder gekühlt | 100 | 100 | — |

ex 0709 51 ex 0709 59 | Pilze, frisch oder gekühlt, andere als in den Monaten Juni bis September freigegeben | 100 | 200 | — |

0710 10 | Kartoffeln (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 250 | — |

0710 21 | Erbsen (Pisum sativum), auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 1090 | — |

0710 22 | Bohnen (Vigna-Arten, Phaseolus-Arten), auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 1460 | — |

0710 29 | anderes Hülsengemüse, auch ausgelöst, (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 660 | — |

0710 30 | Gartenspinat, Neuseelandspinat und Gartenmelde (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 650 | — |

0710 80 | anderes Gemüse (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren | 100 | 1580 | — |

0710 90 | Mischungen von Gemüsen (auch in Wasser oder Dampf gekocht), gefroren |

ex 0712 90 | anderes Gemüse; Mischungen von Gemüsen, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet, anderes als Zuckermais, nicht ausgelöste Bohnen, Broccoli, Knoblauch und Tomaten, getrocknet | 100 | 350 | — |

0712 90 81 | Knoblauch, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet | 100 | 60 | — |

ex 0712 90 30 | Tomaten, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, als Pulver oder sonst zerkleinert, jedoch nicht weiter zubereitet | 100 | 1230 | — |

2002 90 20 | Tomaten, andere als auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, als Pulver |

ex 0802 60 | Macadamia-Nüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet | 100 | 560 | 15 |

0802 90 | Pekan-(Hickory-)Nüsse und andere Nüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet, ausgenommen Pekan-(Hickory-)Nüsse, Macadamia-Nüsse und Pinienkerne |

ex 0804 20 | Feigen, getrocknet | 100 | 560 | 20 |

0805 10 10 | Orangen, frisch | 100 | 1000 | — |

0805 20 10 | Mandarinen (einschließlich Tangerinen und Satsumas); Clementinen, Wilkings und ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten, frisch | 100 | 2000 | — |

0805 50 10 | Zitronen (Citrus limon, Citrus limonum) und Limetten (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), frisch | 100 | 500 | — |

0806 10 | Weintrauben, frisch | 100 | 500 | — |

0806 20 | Weintrauben, getrocknet | 100 | 120 | 25 |

0807 11 | Wassermelonen, frisch | 100 | 750 | — |

0807 19 | Melonen, frisch | 100 | 300 | — |

0808 10 | Äpfel, frisch | 100 | 3280 | — |

ex 0808 20 | Birnen, frisch | 100 | 2140 | — |

ex 0808 20 | Quitten, frisch | 100 | 380 | — |

0809 10 | Aprikosen/Marillen, frisch | 100 | 300 | — |

0809 20 | Kirschen, frisch | 100 | 100 | — |

0809 30 | Pfirsiche, einschließlich Brugnolen und Nektarinen | 100 | 300 | — |

0809 40 | Pflaumen und Schlehen | 100 | 500 | — |

0810 50 | Kiwifrüchte. frisch | 100 | 200 | — |

ex 0811 20 | Himbeeren, schwarze, oder rote Johannisbeeren, Brombeeren und Maulbeeren, auch in Wasser oder Dampf gekocht, gefroren, ungesüßt | 100 | 160 | — |

0811 90 | andere Früchte und Nüsse, auch in Wasser oder Dampf gekocht, gefroren, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln | 100 | 660 | — |

0812 10 | Kirschen, vorläufig haltbar gemacht (z. B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser, dem Salz, Schwefeldioxid oder andere vorläufig konservierend wirkende Stoffe zugesetzt sind), zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet | 100 | 620 | — |

0812 90 10 | Erdbeeren, vorläufig haltbar gemacht, zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet | 100 | 100 | — |

0813 20 | Pflaumen, getrocknet | 100 | 730 | — |

0904 20 | Früchte der Gattungen "Capsicum" oder "Pimenta", getrocknet oder gemahlen oder sonst zerkleinert | 100 | 110 | — |

1001 10 | Hartweizen | 100 | 10640 | — |

1001 90 | anderer Weizen und Mengkorn | 100 | 190840 | — |

ex 1001 90 | anderer Weizen und Mengkorn [5] zu Futterzwecken | 100 | 300000 | — |

1209 99 20 | Wassermelonenkerne | 100 | 560 | — |

1507 10 10 1507 90 10 | Sojaöl, auch entschleimt, genießbar | 100 | 5000 | 40 |

1509 10 | Olivenöl, nicht behandelt | 100 | 300 | — |

1509 90 30 | Olivenöl, anderes als nicht behandelt, genießbar |

1509 90 90 | Olivenöl, anderes als nicht behandelt, anderes als genießbar | 100 | 700 | — |

ex 1512 | Sonnenblumenöl, Safloröl und Baumwollsamenöl sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, genießbar | 40 | unbegrenzt | — |

ex 1514 | Raps- und Rübsenöl und Senföl sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert, genießbar | 40 | unbegrenzt | — |

1601 | Würste und ähnliche Erzeugnisse, aus Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen oder Blut; Lebensmittelzubereitungen auf der Grundlage dieser Erzeugnisse | 100 | 500 | — |

1602 31 | Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Truthühnern, zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 5000 | — |

1602 32 | Fleisch und Schlachtnebenerzeugnisse von Hühnern, zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 2000 | — |

1602 50 | Fleisch und Schlachtnebenerzeugnisse von Rindern, zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 340 | — |

1604 11 10 | Lachse, in luftdicht verschlossenen Behältnissen | 100 | 100 | — |

1604 12 90 | andere | 50 | unbegrenzt | — |

1604 13 | Sardinen | 100 | 230 | — |

1604 14 | Thunfische | 100 | 330 | — |

ex 1604 15 90 | Makrelen | 100 | 80 | — |

1604 16 00 | Sardellen | 50 | unbegrenzt | — |

ex 1604 19 90 | Kabeljau, Köhler, Seehechte, Pazifischer Polack | 100 | 150 | — |

ex 1604 20 90 | Hering, Schwertfisch, Makrele | 100 | 100 | — |

1604 30 | Kaviar und Kaviarersatz | 100 | 25 | — |

1702 30 10 | Glucose in flüssiger Form | 15 | unbegrenzt | — |

1704 10 90 | Kaugummi, auch mit Zucker überzogen, mit einem Gehalt an Kaumasse von mindestens 10 GHT | 100 | 75 | [6] |

1905 31 10 | Kekse und ähnliches Kleingebäck, gesüßt, mit einem Gehalt an Eiern von 10 GHT oder mehr, aber nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett und nicht weniger als 2,5 GHT Milcheiweiß | 100 | 1200 | [6] |

1905 32 20 | Waffeln, andere, nicht gefüllt | [6] |

1905 32 30 | Waffeln, mit einer Füllung, die nicht weniger als 1,5 GHT Milchfett und nicht weniger als 2,5 GHT Milcheiweiß enthält | [6] |

1905 32 90 | Sonstige | [6] |

2001 10 | Gurken und Cornichons, mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht | 17 | 60 | — |

2001 90 90 | andere als Gurken und Cornichons, Oliven, Zuckermais (Zea mays var. saccharata), Yamswurzeln, Süßkartoffeln und ähnliche genießbare Pflanzenteile, mit einem Stärkegehalt von 5 GHT oder mehr, mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 1000 | — |

2002 10 | Tomaten, ganz oder in Stücken, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 100 | — |

ex 2002 90 10 ex 2002 90 90 | Tomatenmark, das vom Generaldirektor des Industrieministeriums genehmigt wurde, für Ketchuperzeuger | 50 | 1030 | — |

ex 2004 90 | anderes Gemüse und Mischungen von Gemüsen, andere als homogenisierte Zubereitungen, in Form von Mehl oder Grieß | 100 | 340 | — |

ex 2004 90 | anderes Gemüse, andere als homogenisierte Zubereitungen | 65 | unbegrenzt | — |

2005 20 90 | Kartoffeln, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 100 | 250 | — |

2005 40 90 | Erbsen, andere als homogenisierte Zubereitungen, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 100 | 300 | — |

2005 51 | Bohnen, ausgelöst, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 100 | 300 | — |

2005 70 | Oliven, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 100 | 250 | — |

2005 99 90 | anderes Gemüse und Mischungen von Gemüsen, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren | 100 | 1310 | — |

2006 00 | Gemüse, Früchte, Nüsse, Fruchtschalen und andere Pflanzenteile, mit Zucker haltbar gemacht (durchtränkt und abgetropft, glasiert oder kandiert) | 100 | 100 | — |

ex 2007 99 | andere Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmuse und Fruchtpasten, durch Kochen hergestellt, mit einem Zuckergehalt von mehr als 30 GHT, ausgenommen Erdbeeren | 100 | 1430 | — |

2008 40 | Birnen, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 500 | — |

2008 50 | Aprikosen/Marillen, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 520 | — |

ex 2008 60 | Sauerkirschen/Weichseln, zubereitet oder haltbar gemacht, ohne Zusatz von Alkohol aber mit Zusatz von Zucker | 92 | 270 | — |

2008 70 | Pfirsiche, einschließlich Brugnolen und Nektarinen, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht | 100 | 2240 | — |

ex 2008 80 | Erdbeeren, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mindestens 4,5 kg (ausgenommen mit Zusatz von Zucker oder Alkohol) | 100 | 220 | — |

ex 2008 92 | Mischungen von tropischen Früchten, ohne Erdbeeren, Nüsse oder Zitrusfrüchte | 100 | 560 | — |

2008 99 | andere Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Alkohol, anderweit weder genannt noch inbegriffen | 100 | 500 | — |

ex 2009 11 ex 2009 19 | Orangensaft, auch gefroren, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 67 oder weniger, in Verpackungen von mehr als 230 kg | 100 | unbegrenzt | — |

ex 2009 29 | Saft aus Pampelmusen oder Grapefruits, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 67 oder weniger, in Verpackungen von mehr als 230 kg |

ex 2009 31 | Zitronensaft, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, ohne Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 20 oder weniger | 100 | 560 | — |

ex 2009 39 11 | anderer Zitronensaft, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von mehr als 50 | 100 | 1080 | — |

2009 61 | Traubensaft (einschließlich Traubenmost), nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 30 oder weniger | 100 | 230 | — |

ex 2009 69 | anderer Traubensaft (einschließlich Traubenmost), nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von mehr als 67 |

2009 71 | Apfelsaft, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 20 oder weniger | 100 | 790 | — |

ex 2009 79 | anderer Apfelsaft, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von mehr als 20 | 100 | 1670 | — |

ex 2009 80 | Saft aus anderen Früchten oder Gemüsen (ausgenommen Mischungen), nicht gegoren und ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von mehr als 67 | 100 | 880 | — |

ex 2009 90 | Mischungen von Säften, ausgenommen von Trauben und Tomaten, mit einem Brixwert von mehr als 20 | 100 | 600 | — |

2105 00 | Speiseeis, auch kakaohaltig | Senkung des Wertzollanteils um 100 % und Senkung des Agrarteilbetrags um 30 % [7] | 500 | [6] |

2204 | Wein aus frischen Weintrauben, einschließlich mit Alkohol angereicherter Wein; Traubenmost, ausgenommen solcher der Position 2009 | 100 | 4300 hl | — |

2205 10 2205 90 | Wermutwein und andere Weine aus frischen Weintrauben, mit Pflanzen oder anderen Stoffen aromatisiert | 100 | 2000 hl | [6] |

2207 10 51 2207 10 91 | Ethylalkohol aus Weintrauben, mit einem Alkoholgehalt von 80 % vol oder mehr, unvergällt | 100 | 3450 | [6] |

2208 20 91 | Branntwein aus Wein oder Traubentrester, mit einem Alkoholgehalt von 17 % vol oder mehr, dessen Preis pro Zentiliter 0,05 USD, umgerechnet in Schekel, übersteigt | 100 | 2000 Hpa | [6] |

2304 | Ölkuchen und andere feste Rückstände aus der Gewinnung von Sojaöl, auch gemahlen oder in Form von Pellets | 100 | 5220 | — |

2306 30 00 | Ölkuchen und andere feste Rückstände | Anwendbarer Zollsatz: 2,5 % | 10000 | — |

2306 41 | Rapsextraktionsschrot | Anwendbarer Zollsatz: 4,5 % | 3920 | — |

2309 10 20 | Hunde- und Katzenfutter, in Aufmachungen für den Einzelverkauf, mit einem Gehalt an Eiweißstoffen von 15 bis 35 GHT und an Fettstoffen von nicht weniger als 4 GHT | 100 | 1150 | — |

2309 90 20 | Andere Zubereitungen von der zur Fütterung verwendeten Art, mit einem Gehalt an Eiweißstoffen von 15 bis 35 GHT und an Fettstoffen von nicht weniger als 4 GHT und Futter für Zierfische und -vögel | 100 | 1610 | — |

3502 11 3502 19 | Eieralbumin | 100 | 50 | [6] |

Tabelle 3

Für die folgenden Erzeugnisse werden die Zölle wie nachstehend aufgeführt gebunden:

Israelischer Code [8] | zu bindende Wertzollsätze (%) | zu bindende spezifische Zölle [9] |

| (a) | (b) |

0104 10 90 | 110 | |

0105 12 10 | 60 | |

0105 19 10 | 60 | |

0105 94 00 | 110 | |

0105 99 00 | 110 | |

0204 10 19 | 50 | |

0204 10 99 | 50 | |

0204 21 19 | 50 | |

0204 21 99 | 50 | |

0204 22 19 | 50 | |

0204 22 99 | 50 | |

0204 23 19 | 50 | |

0204 23 99 | 50 | |

0204 30 90 | 50 | |

0204 41 90 | 50 | |

0204 42 90 | 50 | |

0204 43 90 | 50 | |

0204 50 19 | 50 | |

0206 80 00 | 60 | |

0207 11 10 | 80 | |

0207 11 90 | 80 | |

0207 12 10 | 80 | |

0207 12 90 | 80 | |

0207 13 00 | 110 | |

0207 14 10 | 110 | |

0207 14 90 | 110 | |

0207 24 00 | 80 | |

0207 25 00 | 80 | |

0207 26 00 | 110 | |

0207 27 10 | 110 | |

0207 27 90 | 110 | |

0210 20 00 | 110 | |

0408 91 00 | 110 | |

0408 99 00 | 110 | |

0702 00 10 | 150 | |

0702 00 90 | 150 | |

0703 90 00 | 75 | |

0704 10 10 | 75 | |

0704 10 20 | 75 | |

0704 10 90 | 75 | |

0704 20 00 | 75 | |

0704 90 10 | 75 | |

0704 90 20 | 75 | |

0704 90 30 | 75 | |

0704 90 90 | 75 | |

0705 11 00 | 60 | |

0705 19 00 | 60 | |

0706 90 10 | 75 | |

0706 90 30 | 75 | |

0706 90 50 | 110 | |

0706 90 90 | 75 | |

0708 10 00 | 75 | |

0708 20 00 | 75 | |

0708 90 10 | 75 | |

0709 20 00 | 75 | |

0709 40 00 | 60 | |

0709 51 90 | 60 | |

0709 59 90 | 60 | |

0709 70 00 | 80 | |

0709 90 31 | 75 | |

0709 90 33 | 75 | |

0709 90 90 | 75 | |

0710 29 90 | 20 | |

0710 30 90 | 30 | |

0710 40 00 | 0 | 0,63 NIS je kg |

0711 90 41 | 0 | 0,55 NIS je kg |

0805 40 10 | 90 | |

0805 50 10 | 120 | |

0805 90 11 | 100 | |

0805 90 19 | 75 | |

0806 10 00 | 150 | |

0806 20 90 | 150 | |

0807 11 10 | 50 | |

0807 19 90 | 70 | |

0808 20 19 | 80 | |

0809 10 90 | 60 | |

0809 30 90 | 50 | |

0809 40 90 | 60 | |

0810 20 00 | 30 | |

ex 0810 90 | 30 | |

0811 20 90 | 12 | |

0811 90 11 | 20 | |

0811 90 19 | 30 | |

0812 90 90 | 12 | |

0813 40 00 | 20 | |

0904 11 00 | 8 | |

0904 12 00 | 15 | |

0904 20 90 | 12 | |

0910 99 90 | 15 | |

1001 10 90 | 50 | |

1001 90 90 | 50 | |

1105 20 00 | 14,4 | |

1108 11 00 | 15 | |

1108 12 10 | 8 | |

1108 12 90 | 12 | |

1108 13 00 | 8 | |

1108 14 00 | 8 | |

1108 19 00 | 8 | |

1209 91 29 | 12 | |

1404 90 19 | 19,5 | |

1501 00 00 | 12 | |

1507 10 90 | 8 | |

1507 90 90 | 8 | |

1508 10 00 | 8 | |

1508 90 90 | 8 | |

1510 00 90 | 8 | |

1511 10 20 | 8 | |

1511 90 90 | 8 | |

1512 11 90 | 8 | |

1512 19 90 | 8 | |

1512 21 90 | 8 | |

1512 29 90 | 8 | |

1513 11 90 | 8 | |

1513 19 90 | 8 | |

1513 21 20 | 8 | |

1513 29 90 | 8 | |

1514 11 90 | 8 | |

1514 19 90 | 8 | |

1514 91 90 | 8 | |

1514 99 90 | 8 | |

1515 11 90 | 4 | |

1515 19 90 | 4 | |

1515 21 20 | 8 | |

1515 29 90 | 8 | |

1515 30 00 | 8 | |

1515 50 90 | 8 | |

1515 90 22 | 8 | |

1515 90 30 | 8 | |

1516 10 11 | 28 | |

1516 20 19 | 8 | |

1516 20 91 | 12 | |

1516 20 92 | 4 | |

1516 20 99 | 8 | |

1601 00 90 | 12 | |

1602 20 99 | 12 | |

1602 41 00 | 12 | |

1602 42 00 | 12 | |

1602 49 90 | 12 | |

1602 50 91 | 12 | |

1602 50 99 | 12 | |

1602 90 90 | 12 | |

1603 00 00 | 12 | |

1704 10 90 | 0 | 0,11 NIS je kg |

1905 31 10 | 0 | 1,05 NIS je kg ANM als 112 % |

1905 32 20 | 0 | 0,42 NIS je kg ANM als 112 % |

1905 32 30 | 0 | 1,05 NIS je kg ANM als 112 % |

1905 32 90 | 0 | 0,42 NIS je kg ANM als 112 % |

1905 90 30 | 6,3 | |

1905 90 91 | 0 | 1,05 NIS je kg ANM als 112 % |

1905 90 92 | 0 | 0,17 NIS je kg ANM als 112 % |

2001 90 30 | 0 | 0,71 NIS per kg |

2001 90 40 | 0 | 1,95 NIS je kg |

2004 10 10 | 8 | |

2004 90 19 | 8 | |

2004 90 93 | 0 | 0,71 NIS je kg |

2005 20 10 | 8 | |

2005 40 10 | 5,8 | |

2005 51 00 | 12 | |

2005 59 10 | 6,3 | |

2005 60 00 | 12 | |

2005 80 20 | 0 | 0,71 NIS NIS je kg ANM als 12 % |

2005 80 91 | 12 | — |

2005 80 99 | 0 | 0,71 NIS je kg |

2005 99 10 | 6 | |

2006 00 00 | 12 | |

2007 91 00 | 12 | |

2007 99 91 | 12 | |

2007 99 92 | 12 | |

2008 19 32 | 40 | |

2008 19 40 | 12 | |

2008 19 91 | 30 | |

2008 20 20 | 12 | |

2008 20 90 | 12 | |

2008 30 20 | 12 | |

2008 40 20 | 12 | |

2008 50 20 | 12 | |

2008 60 20 | 12 | |

2008 70 20 | 12 | |

2008 80 20 | 12 | |

2008 91 00 | 12 | |

2008 92 30 | 12 | |

2008 99 12 | 12 | |

2008 99 19 | 40 | |

2008 99 30 | 12 | |

2009 11 19 | 30 | |

2009 11 20 | 45 | |

2009 11 90 | 30 | |

2009 12 90 | 30 | |

2009 19 19 | 30 | |

2009 19 90 | 45 | |

2009 21 90 | 30 | |

2009 29 19 | 30 | |

2009 29 90 | 45 | |

2009 31 10 | 12 | |

2009 31 90 | 12 | |

2009 39 11 | 12 | |

2009 39 19 | 12 | |

2009 39 90 | 12 | |

2009 71 10 | 25 | |

2009 71 90 | 30 | |

2009 79 30 | 20 | |

2009 79 90 | 45 | |

2009 90 21 | 35 | |

2009 90 24 | 30 | |

2104 10 10 | 8 | |

2105 00 11 | 0 | 0,24 NIS je kg ANM als 85 % |

2105 00 12 | 0 | 1,22 NIS je kg ANM als 85 % |

2105 00 13 | 0 | 1,87 je kg ANM als 85 % |

2205 10 00 | 20 | |

2205 90 00 | 20 | |

2207 10 51 | 0 | 8,90 NIS je Lt. Kohl. |

2207 10 91 | 0 | 8,90 NIS je Lt. Kohl. |

2208 20 99 | 0 | 7,5 NIS je Lt. Kohl. |

3502 11 90 | 0 | 8,4 NIS je kg ANM als 50 % |

3502 19 90 | 0 | 3,25 NIS je kg ANM als 50 % |

3505 10 21 | 8 | |

3505 20 00 | 8 | |

B. Schreiben des Staates Israel

Herr/Frau …,

ich beehre mich, den Eingang Ihres Schreibens vom 18. Juni 2012 zu bestätigen, das wie folgt lautet:

"ich beehre mich, auf die technischen Sitzungen Bezug zu nehmen, die im Zusammenhang mit der Durchführung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel mit Maßnahmen zur gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen, zur Ersetzung der Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 und ihrer Anhänge und zur Änderung des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits stehen, das am 1. Januar 2010 in Kraft getreten ist. Diese Sitzungen ließen erkennen, dass technische Anpassungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens erforderlich sind.

Ich schlage daher vor, dass der Anhang zu Protokoll Nr. 1 des Europa-Mittelmeer-Abkommens über die Regelung für die Einfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse und von Fischereierzeugnissen mit Ursprung im Staat Israel in die Europäische Union und der Anhang zu Protokoll Nr. 2 des Europa-Mittelmeer-Abkommens über die Regelung der Einfuhr von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen mit Ursprung in der Europäischen Union in den Staat Israel jeweils durch die Anhänge I und II dieses Abkommens mit Wirkung vom 1. Januar 2010 ersetzt werden.

Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des dritten Monats nach dem Tag in Kraft, an dem die letzte Genehmigungsurkunde hinterlegt worden ist.

Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens bestätigen würden."

Ich beehre mich Ihnen mitzuteilen, dass der Staat Israel dem Inhalt Ihres Schreibens zustimmt.

Genehmigen Sie, Herr/Frau …, den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Done at Brussels,

Fait à Bruxelles, le

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat i Bryssel den

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

За Държавата Израел

Por el Estado de Israel

Za Stát Izrael

For Staten Israel

Für den Staat Israel

Iisraeli Riigi nimel

Για το Κράτος του Ισραήλ

For the State of Israel

Pour l'État d'Israël

Per lo Stato d'Israele

Izraēlas Valsts vārdā –

Izraelio Valstybės vardu

Izrael Állam részéről

Għall-Istat tal-Iżrael

Voor de Staat Israël

W imieniu Państwa Izrael

Pelo Estado de Israel

Pentru Statul Israel

Za Izraelský štát

Za Državo Izrael

Israelin valtion puolesta

För Staten Israel

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

[1] KN-Codes nach der Verordnung (EU) Nr. 861/2010 (ABl. L 284 vom 29. 10.2010, S. 1).

[2] Ungeachtet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen; maßgebend für die Präferenzregelung nach diesem Anhang ist der Geltungsbereich des KN-Codes. Bei KN-Codes mit dem Zusatz "ex" ist der KN-Code zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung für die Präferenzregelung maßgebend.

[3] KN-Codes nach der Verordnung (EU) Nr. 861/2010 (ABl. L 284 vom 29.10.2010, S. 1).

[4] Ungeachtet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen; maßgebend für die Präferenzregelung nach diesem Anhang ist der Geltungsbereich des KN-Codes. Bei KN-Codes mit dem Zusatz "ex" ist der KN-Code zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung für die Präferenzregelung maßgebend.

[5] Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Unionsbestimmungen festgelegten Voraussetzungen (Titel II und Anhang I Teil B Teil 10 der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007in ihrer geänderten Fassung).

[6] Im Rahmen dieses Zollkontingents wird der in der WTO-Liste der Zugeständnisse der Union vorgesehene spezifische Zoll vom 1. Dezember bis 31. Mai auf Null ermäßigt, wenn der Einfuhrpreis nicht unter dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Israel vereinbarten Einfuhrpreis von 264 EUR pro Tonne liegt. Liegt der Einfuhrpreis für eine Sendung 2, 4, 6 oder 8 % unter dem vereinbarten Einfuhrpreis, so entspricht der spezifische Zoll 2, 4, 6 bzw. 8 % des vereinbarten Einfuhrpreises. Liegt der Einfuhrpreis einer Sendung bei weniger als 92 % des vereinbarten Einfuhrpreises, so ist der im Rahmen der WTO konsolidierte spezifische Zollsatz anzuwenden.

[] In diesem Zusammenhang ist der "Agrarteilbetrag" der mit der Verordnung (EU) Nr. 861/2010 (ABl. L 284 vom 29.10.2010, S. 1) festgesetzte spezifische Zoll.

[] Für diese Erzeugnisse wird der geltende Zollsatz außerhalb des Zollkontingents in Tabelle 3 dieses Anhangs festgesetzt.

[9] KN-Codes nach der Verordnung (EU) Nr. 861/2010 (ABl. L 284 vom 29.10.2010, S. 1).

[10] Ungeachtet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen; maßgebend für die Präferenzregelung nach diesem Anhang ist der Geltungsbereich des KN-Codes. Bei KN-Codes mit dem Zusatz "ex" ist der KN-Code zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung für die Präferenzregelung maßgebend.

[11] Die etwaigen Angaben "EA" und "AD S/Z" beziehen sich auf den Agrarteilbetrag und die Zusatzzölle für Zucker, deren Beträge in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 861/2010 (ABl. L 284 vom 29.10.2010, S. 1) veröffentlicht sind.

[1] Israelische Codes nach dem israelischen Zolltarif, der am 1.1.2010 in Jerusalem veröffentlicht wurde, 1590. Fassung.

[2] Ungeachtet der Vorschriften für die Auslegung des Harmonisierten Systems (HS) oder der israelischen Zollnomenklatur ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen; maßgebend für die Präferenzregelung nach diesem Anhang ist der Geltungsbereich des HS-Codes bzw. der israelischen Zolltarifcodes. Bei HS-Codes oder Codes des israelischen Zolltarifs mit dem Zusatz "ex" ist der HS-Code bzw. der israelische Zolltarifcode zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung für die Präferenzregelung maßgebend.

[3] Israelische Codes nach dem israelischen Zolltarif, der am 1.1.2010 in Jerusalem veröffentlicht wurde, 1590. Fassung.

[4] Ungeachtet der Vorschriften für die Auslegung des Harmonisierten Systems (HS) oder der israelischen Zollnomenklatur ist die Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen; maßgebend für die Präferenzregelung nach diesem Anhang ist der Geltungsbereich des HS-Codes bzw. der israelischen Zolltarifcodes. Bei HS-Codes oder Codes des israelischen Zolltarifs mit dem Zusatz "ex" ist der HS-Code bzw. der israelische Zolltarifcode zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung für die Präferenzregelung maßgebend.

[5] Vom Generaldirektor des Landwirtschaftsministeriums genehmigt.

[******] Präferenzzölle über das in Tabelle 3 dieses Anhangs festgesetzte Zollkontingent hinaus.

[] Der Agrarteilbetrag wird weiterhin nach den Leitlinien festgesetzt, die im Memorandum über das Preisausgleichssystem enthalten sind, das von Israel auf die unter das Handelsabkommen EG-Israel fallenden landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse anzuwenden ist, das von Staat Israel, Ministerium für Industrie und Handel, Verwaltung des Außenhandels, mit Datum vom September 1995 (Ref. Nr. 2536/G) veröffentlicht worden ist. Israel unterrichtet die Union über jegliche Neufestsetzung dieser Agrarteilbeträge.

[8] Israelische Codes nach dem israelischen Zolltarif, der am 1.1.2010 in Jerusalem veröffentlicht wurde, 1590. Fassung.

[9] ANM bedeutet "aber nicht mehr".

--------------------------------------------------

Top