52013PC0889

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005, (EF) nr. 1967/2006, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 2347/2002 og (EF) nr. 1224/2009 for så vidt angår landingsforpligtelsen og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1434/98 /* COM/2013/0889 final - 2013/0436 (COD) */


BEGRUNDELSE

1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET

Et af de centrale formål med reformen af den fælles fiskeripolitik[1] er gradvis at bringe udsmid til ophør i alle fiskerier i Den Europæiske Union (EU), ved at der indføres en landingsforpligtelse. En sådan forpligtelse har til formål at udnytte ressourcerne bedre og at indfri offentlighedens forventning om ikke længere at smide salgbare fisk ud i havet igen. I den konsekvensanalyse[2], der er udarbejdet i forbindelse med forslaget til en ny grundforordning om den fælles fiskeripolitik, konstateres det, at omfanget af udsmid er en vigtig grund til, at den fælles fiskeripolitik ikke er miljømæssigt bæredygtig.

Under afstemningen på plenarmødet i Europa-Parlamentet i februar 2013 stemte Parlamentet for en gradvis indførelse af landingsforpligtelsen med start i 2014 for det pelagiske fiskeri, stærkt vandrende arter og laks i Østersøen, hvorefter den udvides til at omfatte alle arter i Unionen i løbet af de kommende år. Senere i februar gav Rådet ligeledes klart udtryk for sin støtte til denne strategi og nåede til enighed om lignende frister for gennemførelsen. Europa-Parlamentet og Rådet er efterfølgende nået til politisk enighed om grundforordningen med en ny frist for gennemførelse af landingsforpligtelsen, nemlig den 1. januar 2015.

For at landingsforpligtelsen kan gennemføres i praksis, er det nødvendigt at ophæve eller ændre visse bestemmelser i de gældende forordninger med tekniske foranstaltninger og forvaltnings- og kontrolforanstaltninger, der er i modstrid med landingsforpligtelsen, og som forpligter fiskere til at smide fisk ud. Rådet fremsatte på samlingen i juni[3] en erklæring, hvori det gav udtryk for disse intentioner og opfordrede Kommissionen til at handle hurtigt og foretage ændringerne af de gældende forordninger, så snart reformen var vedtaget.

Det er Kommissionens intention, at der skal udarbejdes nye tekniske rammebestemmelser som led i reformen, som med tiden skal gøre det lettere at gennemføre landingsforpligtelsen fuldt ud som planlagt. Det er også meningen, at disse rammebestemmelser skal inkludere den nye regionaliseringsstrategi, herunder udarbejdelsen af flerårige planer og planer vedrørende udsmid. De nye rammebestemmelser vil dog sikkert ikke være på plads tidsnok til at gælde for den første gruppe fiskerier, der vil være omfattet af landingsforpligtelsen. Der er derfor behov for nogle bestemmelser, der fjerner de lovgivningsmæssige og praktiske hindringer for gennemførelsen af landingsforpligtelsen i overgangsperioden, mens der udarbejdes nye rammebestemmelser.

De gældende forordninger med tekniske bestemmelser indeholder en række bestemmelser, der er i modstrid med landingsforpligtelsen, og som decideret forpligter fiskerne til at smide fisk ud.  Der er tale om reglerne om mindstemål for landede fisk, fangstens sammensætning og bifangster.

Reglerne om mindstemål for landede fisk er fastsat i forordning (EF) nr. 850/98 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer[4], som ændret navnlig ved forordning (EU) nr. 227/2013[5], og i forordning (EF) nr. 2187/2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger, om ændring af forordning (EF) nr. 1434/98 og ophævelse af forordning (EF) nr. 88/98[6]. Reglerne om mindstemål for landede fisk fastsætter, hvor store fiskene skal være, for at de må beholdes om bord. Fisk under disse mål må i øjeblikket ikke beholdes om bord eller landes. Med indførelsen af landingsforpligtelsen vil mindstemål for landede fisk blive afløst af en bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse for alle arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger. Fisk, der ikke opfylder kravene til bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, vil skulle landes alligevel, men må kun sælges til andre formål end konsum. I Middelhavet gælder der nogle særlige bestemmelser, der er indført ved forordning (EF) nr. 1967/2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1626/94[7]. I henhold til denne forordning er det forbudt at fange marine organismer, der er mindre end de mindstemål, der er fastsat deri, ligesom det er forbudt at beholde dem bord samt at omlade, lande, transportere, oplagre, sælge, frembyde eller udbyde dem til salg. Disse mindstemål blev indført i 2007 med det formål at gøre fiskeredskaberne i de pågældende fiskerier mere størrelsesselektive end det kræves i henhold til minimumsnormerne for deres specifikationer. I Middelhavet, hvor der gælder mindstemål for marine organismer, vil disse også blive erstattet af bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser, således at der er overensstemmelse med kravet om, at fisk under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse skal landes, men at de kun må anvendes til andre formål end konsum.

Reglerne om fangstsammensætning er fastsat i forordning (EF) nr. 850/98 og tilknyttede forordninger (forordning (EF) nr. 1098/2007 om en flerårig plan for torskebestandene i Østersøen og fiskeriet, der udnytter disse bestande[8], forordning (EF) nr. 1434/98 om de nærmere betingelser for landing af sild til industrien, bortset fra fødevareindustrien[9], forordning (EF) nr. 254/2002 om foranstaltninger for 2002 til genopbygning af torskebestanden i Det Irske Hav (ICES-afsnit VIIa)[10] og forordning (EF) nr. 2347/2002 om særlige adgangskrav og dertil knyttede betingelser for fiskeri efter dybhavsbestande[11]). Der er fastsat lignende satser for fangstens sammensætning for Østersøen (forordning (EF) nr. 2187/2005) men ikke for Middelhavet.

I reglerne om fangstsammensætning fastsættes der øvre grænser, som skal overholdes både på daglig basis og ved afslutningen af en fangstrejse. Hvis fiskerne overskrider disse grænser, er de forpligtede til at smide dele af fangsten over bord, således at den fangst, der beholdes om bord, opfylder reglerne om fangstsammensætning. Når landingsforpligtelsen træder i kraft, må fiskerne ikke længere smide fisk ud. Det er derfor nødvendigt at fjerne den modsætning, der er mellem fortsat regulering af fangstsammensætningen og kravet om, at alle fangster skal landes. Dette opnås ved at kræve, at alle utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, som overstiger de tilladte procentsatser for fangstsammensætningen, skal landes og trækkes fra kvoterne. Reglerne om fangstsammensætning er indbyrdes forbundet med andre bestemmelser (om f.eks. maskestørrelser og betingelserne for anvendelse af bestemte kombinationer af maskestørrelser), og de detaljerede bestemmelser om sortering af fangsterne om bord på fartøjet er ligeledes baseret på procentsatserne for fangstsammensætningen. Disse regler skal også tilpasses eller ophæves, således at pligten til at smide fisk ud igen fjernes.

Forordning (EF) nr. 1434/98 indeholder fangstsammensætningsregler og dertil knyttede restriktioner for sild, som ikke længere er relevante. Landingsforpligtelsen kommer til at gælde for alle former for fiskeri efter pelagiske arter og industriarter i EU-farvandene fra den 1. januar 2015. Den indebærer, at alle fangster af sild skal landes og trækkes fra kvoterne, og at sild under den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse kun må anvendes til andre formål end konsum. Nævnte forordning bør ophæves.

Forordningerne med tekniske bevarelsesforanstaltninger, dvs. forordning (EF) nr. 850/98 og dertil knyttede forordninger (forordning (EF) nr. 1098/2007 og forordning (EF) nr. 254/2002) gældende for EU-farvandene i Atlanterhavet og visse andre specifikke områder og forordning (EF) nr. 2187/200510) gældende for EU-farvandene i Østersøen indeholder også en lang række bestemmelser om bifangster. Disse bestemmelser minder om fangstsammensætningsreglerne, men gælder for specifikke områder eller redskaber. Der er typisk tale om undtagelser, der tillader bifangster på 5-10 % af visse arter i afgrænsede områder med vise typer redskaber og i bestemte fiskerier. Fangster ud over disse bifangstbegrænsninger skal på nuværende tidspunkt straks smides ud igen. Ligesom fangstsammensætningsreglerne er disse regler i modstrid med landingsforpligtelsen, fordi de i deres nuværende affattelse kræver, at fiskerne skal smide fangster, der overskrider bifangstbegrænsningerne, ud, hvorimod de i henhold til landingsforpligtelsen skal landes. De bør derfor tilpasses på samme måde som fangstsammensætningsreglerne, således at kravet om at smide fangsterne ud udgår.

Der foreslås en yderligere ændring af forordning (EF) nr. 850/98, som ikke er knyttet til landingsforpligtelsen, men som foretages af hensyn til retssikkerheden. Flere af medlemsstaterne har tilkendegivet, at de gældende bestemmelser om områdelukning i ICES-afsnit VIb med henblik på beskyttelsen af ungkuller har ført til en fejlfortolkning, som skaber usikkerhed om bevarelsen af kuller i dette område. Det foreslås derfor at ændre denne artikel i forordning (EF) nr. 850/98 ved at ændre ordlyden til den oprindelige ordlyd, der er fastsat i bilag III til forordning (EF) nr. 43/2009, hvorved eventuelle fejlfortolkninger undgås.

Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006[12] bør også tilpasses landingsforpligtelsen. De ændringer, der kræves, vedrører ændringer i forbindelse med fiskeritilladelser, registrering af oplysninger om alle fangster, navnlig hvis der er tale om fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, en større tolerance for skøn over fangster under 50 kg, som registreres i fiskerilogbogen og omladningsopgørelserne, fastsættelse af regler for elektronisk fjernovervågning med henblik på registrering af oplysninger til kontrol af overholdelsen af landingsforpligtelsen på havet, separat stuvning af fangster og kontrol af afsætningen af fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, fastsættelse af betingelser for anvendelsen af kontrolobservatører i overvågningsøjemed samt definition af overtrædelser af landingsforpligtelsen som en alvorlig overtrædelse. Indførelsen af landingsforpligtelsen sammen med visse nye bestemmelser om kvotefleksibilitet fra år til år gør det nødvendigt at tilpasse de gældende regler om nedsættelse af kvoter og indsats. Alle disse ændringer følger af de regler, der indføres med reformen af den fælles fiskeripolitik.

Eftersom landingsforpligtelsen kommer til at gælde for den første gruppe fiskerier i 2015, bør de relevante bestemmelser i forordningerne med tekniske foranstaltninger og forvaltnings- og kontrolforanstaltninger ændres ved nærværende forordning for at sikre, at de juridiske hindringer for anvendelsen af landingsforpligtelsen fjernes i tide.

2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER

Der er ikke foretaget en specifik konsekvensanalyse, eftersom konsekvenserne af at indføre en landingsforpligtelse allerede er vurderet i forbindelse med den konsekvensanalyse, der knytter sig til reformen af den fælles fiskeripolitik. Som led i nævnte konsekvensanalyse[13] blev der foretaget en kvantitativ analyse af reduktionen af udsmid, herunder også et forbud mod udsmid. Analysen bestod af to faser. Den første fase omfattede en række skrivebordsundersøgelser af omfanget af udsmid i EU og beskrev politikkerne til bekæmpelse af udsmid i en række fiskerier (i Island, Norge, Skotland og Danmark). Desuden blev omfanget af udsmid i fiskeriet i EU klassificeret, og endelig blev der foretaget specifikke undersøgelser af udsmid i Middelhavet. Den anden fase omfattede en vurdering af virkningen af en række politiske muligheder for bekæmpelse af udsmid i EU-fiskeriet, herunder virkningerne af ændret redskabsselektivitet og indførelsen af nye tekniske foranstaltninger som f.eks. realtidslukninger. Analysen viste, at indførelsen af en politik til bekæmpelse af udsmid, som er baseret på mere effektive tekniske foranstaltninger og fjernelsen af ineffektive tekniske foranstaltninger, som fremmer udsmid, vil resultere i økonomiske tab på kort sigt, men give flere fordele på mellemlang og lang sigt, særlig miljømæssige og økonomiske.

Yderligere konsekvensanalyser vil ikke føje mere til de oplysninger, der allerede findes i den tidligere analyse. De ændringer af de gældende forordninger, der skal foretages, er afgørende for, at den fælles fiskeripolitik kan fungere korrekt.

3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET

Resumé af forslaget

Hovedformålet er at bane vejen for gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der indføres med reformen af den fælles fiskeripolitik, ved at fjerne alle de bestemmelser i forordningerne med tekniske foranstaltninger og kontrolforanstaltninger, som er i modstrid med landingsforpligtelsen.

Retsgrundlag

Artikel 43, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

Nærhedsprincippet

Forslaget hører under Den Europæiske Unions enekompetence.

Proportionalitetsprincippet

Eftersom forslaget tager sigte på at ændre allerede gældende foranstaltninger, er spørgsmålet om proportionalitet ikke relevant.

Reguleringsmiddel/reguleringsform

Foreslået reguleringsmiddel: Europa-Parlamentets og Rådets forordning.

Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: En forordning skal ændres ved en forordning.

4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Foranstaltningen medfører ikke yderligere udgifter for EU.

2013/0436 (COD)

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005, (EF) nr. 1967/2006, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 2347/2002 og (EF) nr. 1224/2009 for så vidt angår landingsforpligtelsen og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1434/98

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR ‑

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[14],

efter den almindelige lovgivningsprocedure og

ud fra følgende betragtninger:

(1)       Det centrale formål med forordning (EU) nr. [xxxx] er gradvis at bringe udsmid til ophør i alle EU-fiskerier ved at indføre en forpligtelse til at lande fangster af arter, der er omfattet af fangstbegrænsninger, og arter, som der er fastsat mindstemål for i Middelhavet. For at denne landingsforpligtelse kan gennemføres i praksis er det nødvendigt at ophæve eller ændre visse bestemmelser i de gældende forordninger med tekniske foranstaltninger og forvaltnings- og kontrolforanstaltninger, der forpligter fiskerne til at smide fisk ud, og som derfor er i modstrid med landingsforpligtelsen.

(2)       Det forventes, at der med reformen af den fælles fiskeripolitik indføres nye tekniske rammebestemmelser. Da det ikke er sandsynligt, at disse nye rammebestemmelser vil være på plads allerede i begyndelsen af 2015, når landingsforpligtelsen træder i kraft, er det berettiget at ændre eller ophæve visse bestemmelser i de gældende forordninger med tekniske foranstaltninger, således at de ikke er i modstrid med landingsforpligtelsen.

(3)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør navnlig Rådets forordning (EF) nr. 850/98 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer ændres ved at fastsætte krav om, at alle utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, og som overskrider grænserne i reglerne om fangstsammensætning, skal landes og trækkes fra kvoterne; ved at erstatte bestemmelserne om mindstemål for landede marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, med bestemmelser om bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser og ved at fastsætte krav om, at alle utilsigtede fangster af marine organismer, som overskrider procentsatserne for bifangster i bestemte områder, på bestemte tidspunkter og for bestemte redskabstyper, skal landes og trækkes fra kvoterne.

(4)       Af hensyn til retssikkerheden bør bestemmelserne om områdelukninger i ICES-afsnit VIb med henblik på beskyttelsen af ungkuller desuden ændres.

(5)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger, om ændring af forordning (EF) nr. 1434/98 og ophævelse af forordning (EF) nr. 88/98 ændres ved at fastsætte krav om, at alle utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, og som overskrider grænserne i fangstsammensætningsreglerne, skal landes og trækkes fra kvoterne, og ved at erstatte mindstemålet for landing af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, med bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser og ved at forbyde fangst af laks og havørred på bestemte tidspunkter og i bestemte områder undtagen med bundgarn.

(6)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1624/94 ændres ved at erstatte mindstemålene for marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, med bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser, uden dog at undergrave formålet med og gennemførelsen af de gældende mindstemål for fangster og ved at lade reglerne om fiskeri efter sardinyngel udgå, eftersom de med gennemførelsen af landingsforpligtelsen ikke længere er relevante, fordi det så vidt muligt skal undgås at tage sådanne fangster, og fordi utilsigtede fangster af sådanne fisk skal landes og anvendes til andre formål end konsum.

(7)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 om en flerårig plan for torskebestandene i Østersøen og fiskeriet, der udnytter disse bestande, ændres ved at fastsætte krav om, at alle utilsigtede fangster af torsk, der tages i fiskerier med flydende langliner, garn, indfiltringsnet og toggergarn i bestemte områder og på bestemte tidspunkter, skal landes og trækkes fra kvoterne.

(8)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 254/2002 om foranstaltninger for 2002 til genopbygning af torskebestanden i Det Irske Hav (ICES-afsnit VIIa) ændres ved at fastsætte krav om, at alle utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen, og som er taget i fiskeri med trawl efter kammuslinger, og som overskrider de tilladte bifangstprocenter, skal landes og trækkes fra kvoterne.

(9)       For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 2347/2002 om særlige adgangskrav og dertil knyttede betingelser for fiskeri efter dybhavsbestande ændres ved at fastsætte krav om, at alle fangster af dybhavsbestande skal landes og trækkes fra kvoterne.

(10)     For at sikre gennemførelsen af landingsforpligtelsen bør Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 også ændres med henblik på at sikre, at landingsforpligtelsen overvåges. Med henblik herpå bør der fastsættes krav om, at der skal anvendes fiskeritilladelser i fiskerier, der er omfattet af en landingsforpligtelse; der bør uanset en eventuel vægttærskel registreres oplysninger om fangster af alle arter; oplysningerne om fangster af fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, bør registreres separat; der bør anvendes en højere tolerancemargen for de skøn over fangster, der registreres i logbøger og omladningserklæringer i lyset af, hvor vanskeligt det er at fastlægge den nøjagtige mængde af små fangster om bord på et fiskerfartøj; der bør fastsættes regler for elektronisk fjernovervågning med henblik på registrering af oplysninger til kontrol af, at landingsforpligtelsen overholdes på havet; der bør fastsættes regler om separat stuvning af fangster og kontrol af afsætningen af fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, og der bør fastsættes betingelser for anvendelsen af kontrolobservatører i overvågningsøjemed.

(11)     Eftersom udsmid udgør et omfattende spild af ressourcer, som gør det vanskeligt at udnytte havets biologiske ressourcer og det marine økosystem bæredygtigt, og en generel overholdelse af landingsforpligtelsen er en forudsætning for, at den lykkes, bør manglende opfyldelse defineres som en alvorlig overtrædelse. Indførelsen af landingsforpligtelsen sammen med visse nye bestemmelser om kvotefleksibilitet fra år til år gør det nødvendigt at tilpasse de gældende regler om nedsættelse af kvoter og indsats.

(12)     Forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005, (EF) nr. 1967/2006, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 2347/2002 og (EF) nr. 1224/2009 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(13)     Rådets forordning (EF) nr. 1434/98 om de nærmere betingelser for landing af sild til industrien, bortset fra fødevareindustrien, bør ophæves, eftersom fangstsammensætningsreglerne og de dermed forbundne restriktioner for anvendelsen af sild, der er fastsat i nævnte forordning, ikke længere er relevante som følge af indførelsen af landingsforpligtelsen, fordi denne indebærer, at alle fangster af sild skal landes og trækkes fra kvoterne, og at sild, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, skal anvendes til andre formål end konsum —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

KAPITEL 1

Tekniske foranstaltninger

Artikel 1

Ændring af forordning (EF) nr. 850/98

I forordning (EF) nr. 850/98 foretages følgende ændringer:

1)           I artikel 3 tilføjes som litra i):

"i)        "utilsigtede fangster": utilsigtede fangster af marine organismer, som det er forbudt at fiske efter under de givne forhold."

2)           Artikel 4 ændres således:

a)         I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:

"Fiskeri efter de arter, der er anført i bilag I-V, under anvendelse af andre maskestørrelser end dem, der er angivet i nævnte bilag for de pågældende arter, er forbudt."

b)         I stk. 4, litra a), tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at lande fangster, hvis de betingelser, der er fastsat i bilag X, ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

c)         I stk. 4, litra b), tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at lande fangster, hvis de betingelser, der er fastsat i bilag I-V, ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

d)         I stk. 5, litra a), tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal de mængder, der beholdes om bord eller omlades som omhandlet i første afsnit, inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

3)           I artikel 5, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal de mængder, der er om bord efter sortering eller ved landing som omhandlet i første afsnit, inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

4)           I artikel 7, stk. 5, tilføjes følgende afsnit:

"Første afsnit anvendes ikke i de tilfælde, hvor krebsdyr af arten Pandalus er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Det er imidlertid forbudt at fiske efter disse krebsdyr med de redskaber, der er omhandlet i første afsnit, medmindre de er udstyret som fastsat i nævnte afsnit. Utilsigtede fangster taget med sådanne redskaber landes og trækkes fra kvoterne."

5)           I artikel 10 tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit, litra b), er det tilladt at beholde om bord eller lande marine organismer, hvis det ikke er muligt at overholde procentsatsen for toskallede bløddyr på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

6)           Artikel 11 ændres således:

I stk. 1, litra a), tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit, er det tilladt at anvende eller medføre bundsatte hildingsgarn, indfiltringsnet eller toggergarn, hvis de betingelser, der er fastsat i nævnte afsnit ikke kan overholdes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

7)           I artikel 12, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal de mængder marine organismer, der beholdes om bord efter sortering eller ved landing som omhandlet i første afsnit, inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

8)           Artikel 15 affattes således:

"Artikel 15

1.         Fangster af marine organismer ud over de tilladte procentsatser, der er fastsat i artikel 20, stk. 2, artikel 21, stk. 2, artikel 22, stk. 2, litra b), artikel 27, stk. 2, artikel 29d, stk. 5, litra d), artikel 29d, stk. 6, litra d), artikel 29d, stk. 7, litra c), artikel 29g, stk. 2, artikel 34b, stk. 3, litra c), artikel 34b, stk. 11 og bilag I-VII, X og XI, og som ikke er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], landes ikke, men genudsættes inden hver landing.

2.         Fangster af marine organismer ud over de tilladte procentsatser, der er fastsat i artikel 20, stk. 2, artikel 21, stk. 2, artikel 22, stk. 2, litra b), artikel 27, stk. 2, artikel 29d, stk. 5, litra d), artikel 29d, stk. 6, litra d), artikel 29d, stk. 7, litra c), artikel 29g, stk. 2, artikel 34b, stk. 3, litra c), artikel 34b, stk. 11 og bilag I-VII, X og XI, og som er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], landes og trækkes fra kvoterne.

3.         Før fiskeriet på en bestemt fangstrejse i et hvilket som helst forvaltningsområde påbegyndes, sikrer fartøjsføreren sig, at han for den pågældende fangstrejse og for de bestande, der er omfattet af fangstbegrænsninger, råder over tilstrækkelige kvoter til at dække den sandsynlige fangstsammensætning og overholde de tilladte procentsatser."

9)           Artikel 17 ændres således:

"Marine organismer betragtes som undermålere, hvis de er mindre end de bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser, der er anført i bilag XII for de pågældende arter og de pågældende geografiske områder."

10)         Artikel 19 affattes således:

"Artikel 19

1.         Undermålere af marine organismer tilhørende en art, der ikke er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], må ikke beholdes om bord eller omlades, landes, transporteres, opbevares, sælges, frembydes eller udbydes til salg, men skal straks genudsættes.

2.         Undermålere af marine organismer tilhørende en art, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], beholdes om bord, landes og trækkes fra kvoterne. De må ikke sælges, frembydes eller udbydes til salg til konsum."

11)         I artikel 20 tilføjes følgende som stk. 4:

"4. I de tilfælde, hvor sild er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde sild om bord som fastsat i stk. 1 ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i de geografiske områder og i de perioder, der er omhandlet i nævnte stykke. Utilsigtede fangster af sild landes og trækkes fra kvoterne."

12)         I artikel 20a tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor sild er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at lande eller beholde sild om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i det geografiske område og i den periode, der er omhandlet i første afsnit. Utilsigtede fangster af sild landes og trækkes fra kvoterne."

13)         I artikel 21 tilføjes følgende som stk. 3:

"3. I de tilfælde, hvor brisling er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde brisling om bord som fastsat i stk. 1 ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i de geografiske områder og i de perioder, der er omhandlet i nævnte stykke. Utilsigtede fangster af brisling landes og trækkes fra kvoterne."

14)         I artikel 22, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor makrel er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde makrel om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i det geografiske område, der er omhandlet i nævnte afsnit. Utilsigtede fangster af makrel landes og trækkes fra kvoterne."

15)         I artikel 23, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor ansjos er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde ansjos om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art med det redskab og i de geografiske områder, der er omhandlet i nævnte afsnit. Utilsigtede fangster af ansjos landes og trækkes fra kvoterne."

16)         I artikel 27 tilføjes følgende som stk. 3:

"3. I de tilfælde, hvor sperling er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde sperling om bord som fastsat i stk. 1 ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art med det redskab og i det geografiske område, der er omhandlet i nævnte stykke. Utilsigtede fangster af sperling landes og trækkes fra kvoterne."

17)         I artikel 29a, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor tobis er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at lande eller beholde tobis om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i det geografiske område, der er omhandlet i nævnte afsnit. Utilsigtede fangster af tobis landes og trækkes fra kvoterne."

18)         Artikel 29c affattes således:

"Artikel 29c

Rockall-kullerkassen i ICES-underområde VI

1.         Alt fiskeri, bortset fra langlinefiskeri, er forbudt inden for de områder, der afgrænses af geodætiske linjer mellem følgende koordinater målt efter WGS84-systemet:

– 57o00' N, 15o00' V

– 57o00' N, 14o00' V

– 56o30' N, 14o00' V

– 56o30' N, 15o00' V

– 57o00' N, 15o00' V."

19)         Artikel 29d ændres således:

a) I stk. 3 tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor de fisk eller skaldyr, der er omhandlet i første afsnit, litra b), er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], erstattes forbuddet i litra b) med et forbud mod at fiske efter sådanne fisk eller skaldyr. Utilsigtede fangster af sådanne fisk eller skaldyr landes og trækkes fra kvoterne."

b) I stk. 4 tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor de fisk, der er omhandlet i første afsnit, litra b), er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], erstattes forbuddet i litra b) med et forbud mod at fiske efter sådanne fisk. Utilsigtede fangster af sådanne fisk landes og trækkes fra kvoterne."

20)         I artikel 29e, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor de fisk, der er omhandlet i første afsnit, litra b), er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], erstattes forbuddet i litra b) med et forbud mod at fiske efter sådanne fisk. Utilsigtede fangster af sådanne fisk landes og trækkes fra kvoterne."

21)         I artikel 29f indsættes følgende som stk. 1a:

"1a. I de tilfælde, hvor byrkelange er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde byrkelange om bord som fastsat i stk. 1 ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art i den periode og i de områder, der er omhandlet i nævnte stykke. Utilsigtede fangster af byrkelange landes og trækkes fra kvoterne."

22)         I artikel 32, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal den fangst, der lovligt må beholdes om bord som omhandlet i første afsnit, litra b), nr. i), inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

23)         Artikel 35 udgår.

24)         Bilagene ændres i overensstemmelse med bilag I til nærværende forordning.

Artikel 2

Ændring af forordning (EF) nr. 2187/2005

I forordning (EF) nr. 2187/2005 foretages følgende ændringer:

1)           I artikel 2 tilføjes som litra p):

"p)       "utilsigtede fangster": utilsigtede fangster af marine organismer, som det er forbudt at fiske efter under de givne forhold."

2)           Artikel 3 ændres således:

a) I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:

"Fiskeri efter de arter, der er anført i bilag I-V, under anvendelse af andre maskestørrelser end dem, der er angivet i nævnte bilag for de pågældende arter, er forbudt."

b) I stk. 3 tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at beholde om bord og at lande levende akvatiske ressourcer, hvis betingelserne i nævnte afsnit ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

c) I stk. 6 tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at lande fangster, hvis betingelserne i nævnte afsnit ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

3)           Artikel 4 ændres således:

a) I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal de mængder, der beholdes om bord efter sortering eller som landes, jf. første afsnit, inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

b) I stk. 2 tilføjes følgende afsnit:

"Hvis der er tale om marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal de mængder, der beholdes om bord, jf. første afsnit, inkludere alle de marine organismer, der er fanget."

4)           Artikel 12 affattes således:

"Artikel 12 Overholdelse af fangstprocenter

"1.        Utilsigtede fangster af marine organismer ud over de tilladte fangstprocenter, der er fastsat i bilag II og III, som er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], landes og trækkes fra kvoterne. 2. Før fiskeriet på en bestemt fangstrejse i et hvilket som helst forvaltningsområde påbegyndes, sikrer fartøjsføreren sig, at han for de bestande, der er omfattet af fangstbegrænsninger, råder over tilstrækkelige kvoter til at dække den sandsynlige fangstsammensætning og overholde de procenter, der er fastsat i bilag II og III.

3.         Fangster af marine organismer ud over de procenter, der er tilladt i henhold til bilag II og III, og som ikke er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], må ikke landes, men skal genudsættes før hver landing."

5)           Artikel 14, stk. 1, ændres således:

"1.        "Marine organismer betragtes som undermålere, hvis de er mindre end de bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelser, der er anført i bilag IV for de pågældende arter og de pågældende geografiske områder."

6)           Artikel 15 ændres således:

a) Stk. 1 affattes således:

"1.        Undermålere af marine organismer tilhørende en art, der ikke er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], må ikke beholdes om bord eller omlades, landes, transporteres, oplagres, sælges, frembydes eller udbydes til salg, men skal straks genudsættes.

b) Følgende tilføjes som stk. 3:

"3.        Undermålere af marine organismer tilhørende en art, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], beholdes om bord, landes og trækkes fra kvoterne. De må ikke sælges, frembydes eller udbydes til salg til konsum."

7)           Artikel 17 ændres således:

a) I stk. 1 tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor laks (Salmo salar) eller havørred (Salmo trutta) er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde disse arter om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter disse arter i de geografiske områder og i de perioder, der er omhandlet i nævnte afsnit. Utilsigtede fangster af laks (Salmo salar) eller havørred (Salmo trutta) landes og trækkes fra kvoterne."

b) I stk. 3 tilføjes følgende afsnit:

"3.        Uanset stk. 1 og 3 er det tilladt at fiske efter laks (Salmo salar) og havørred (Salmo trutta) med bundgarn og at beholde fangsten om bord."

8)           Bilagene ændres i overensstemmelse med bilag II til nærværende forordning.

Artikel 3

Ændring af forordning (EF) nr. 1967/2006

I forordning (EF) nr. 1967/2006 foretages følgende ændringer:

1)           I artikel 2 tilføjes som nr. 18:

"18)     "utilsigtede fangster": utilsigtede fangster af marine organismer, som det er forbudt at fiske efter under de givne forhold."

2)           Artikel 15 ændres således:

a) Stk. 1 affattes således:

"1.        Det er forbudt at fiske efter marine organismer, der tilhører arter anført i bilag III, og som er mindre end den bevarelsesmæssige mindstereferencestørrelse, der er fastsat i nævnte bilag for de relevante arter (i det følgende benævnt "marine organismer, der ikke opfylder mindstereferencestørrelserne").

Utilsigtede fangster af marine organismer, der ikke opfylder mindstereferencestørrelserne, og som er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], beholdes om bord og landes. De må ikke sælges, frembydes eller udbydes til salg til konsum."

Utilsigtede fangster af marine organismer, der ikke opfylder mindstereferencestørrelserne, og som ikke er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], må ikke beholdes om bord, omlades, landes, transporteres, oplagres, sælges, frembydes eller udbydes til salg."

b) Stk. 3 udgår.

3)           Artikel 16, stk. 1, affattes således:

"1. Uanset artikel 15, stk. 1, er det tilladt at fiske efter marine organismer, der ikke opfylder mindstereferencestørrelserne, og at opbevare dem om bord samt at omlade, lande, transportere, oplagre, sælge, frembyde eller udbyde dem levende til salg med henblik på direkte udsætning eller omplantning, hvis den medlemsstat, hvor de pågældende aktiviteter finder sted, giver tilladelse hertil og er ansvarlig herfor."

4) Bilagene ændres i overensstemmelse med bilag III til nærværende forordning.

Artikel 4

Ændring af forordning (EF) nr. 1098/2007

I forordning (EF) nr. 1098/2007 foretages følgende ændringer:

1) I artikel 3 tilføjes som litra g):

"g)       "utilsigtede fangster": utilsigtede fangster af marine organismer, som det er forbudt at fiske efter under de givne forhold."

2)           I artikel 8, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor torsk er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde torsk om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art med drivliner i de geografiske områder og i de perioder, der er omhandlet i stk. 1. Utilsigtede fangster af torsk landes og trækkes fra kvoterne."

3)           I artikel 9, stk. 3, tilføjes følgende afsnit:

"I de tilfælde, hvor torsk er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], anvendes forbuddet mod at beholde torsk om bord som fastsat i første afsnit ikke. Dog er det forbudt at fiske efter denne art med de redskabstyper, der er omhandlet i stk. 2, i de geografiske områder og i de perioder, der er omhandlet i stk. 1. Utilsigtede fangster af torsk landes og trækkes fra kvoterne."

Artikel 5

Ændring af forordning (EF) nr. 254/2002

I forordning (EF) nr. 254/2002 foretages følgende ændringer:

1)           I artikel 3, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at lande fangster, hvis betingelserne i nævnte afsnit ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

2)           I artikel 4 tilføjes følgende afsnit:

"Uanset bestemmelserne i første afsnit er det tilladt at lande fangster, hvis betingelserne i nævnte afsnit ikke kan opfyldes på grund af utilsigtede fangster af marine organismer, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

Artikel 6

Ændring af forordning (EF) nr. 2347/2002

I forordning (EF) nr. 2347/2002 foretages følgende ændringer:

1) I artikel 2 tilføjes som litra f):

"f)        "utilsigtede fangster": utilsigtede fangster af marine organismer, som det er forbudt at fiske efter under de givne forhold."

2)           Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, affattes således:

"Fiskerfartøjer, der ikke er i besiddelse af en dybhavsfiskeritilladelse, må højst fange 100 kg dybhavsarter under hver fangstrejse. Fangster af dybhavsarter ud over 100 kg, der er taget af sådanne fartøjer, må ikke beholdes om bord, omlades eller landes.

Uanset bestemmelserne i andet afsnit er det tilladt at beholde om bord, omlade og lande fangsten, hvis grænsen på 100 kg som fastsat i nævnte afsnit, er overskredet på grund af utilsigtede fangster af dybhavsarter, der er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Sådanne utilsigtede fangster landes og trækkes fra kvoterne."

KAPITEL 2

Kontrolforanstaltninger

Artikel 7

Ændring af forordning (EF) nr. 1224/2009

I forordning (EF) nr. 1224/2009 foretages følgende ændringer:

1)           Artikel 7, stk. 1, ændres således:

a)         Litra e) affattes således:

"e)        en landingsforpligtelse gældende for nogle fiskerier eller for alle fiskerier som omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) [xxxx]".

b)         Som litra f) indsættes:

"f)        andre tilfælde i henhold til EU-lovgivningen."

2)           Artikel 14 ændres således:

a) Stk. 1 affattes således:

"1.        Med forbehold af specifikke bestemmelser i flerårige planer skal førere af EU-fiskerfartøjer med en længde overalt på 10 meter eller derover føre en fiskerilogbog over deres aktiviteter med specifik angivelse af alle mængder af hver art, der fanges og opbevares om bord."

b)         Stk. 2, litra f), affattes således:

"f)        de skønnede mængder af hver art i kilogram levende vægt eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

c)         Stk. 3 affattes således:

Den tilladte tolerance for de i fiskerilogbogen registrerede skøn over, hvor store mængder fisk i kilogram der er om bord, er 10 % for alle arter. Hvis fangsten af de enkelte arter er på under 50 kg, er den tilladte tolerance 20 %."

d)         Stk. 4 affattes således:

"4.        Førere af EU-fiskerfartøjer skal i deres fiskerilogbog også registrere mængden af alle skønnede udsmid for alle arter."

3)           Artikel 17, stk. 1, litra e) og f), affattes således:

"e)        mængden af hver art, der er registreret i fiskerilogbogen, herunder som en særskilt oplysning de mængder, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse

"f)        mængden af hver art, der skal landes eller omlades, herunder som en særskilt oplysning de mængder, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse."

4)           Artikel 21 ændres således:

a)         Stk. 1 affattes således:

"1. Med forbehold af specifikke bestemmelser i flerårige planer udfylder førere af EU-fiskerfartøjer med en længde overalt på 10 meter eller derover, som er involveret i en omladningsaktivitet, en omladningsopgørelse, der specifikt angiver alle mængder af hver art, der omlades eller modtages.

b)         Stk. 2, litra c), affattes således:

"c)        de skønnede mængder af hver art i kilogram produktvægt, fordelt efter varens behandlingsgrad eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

c)         Stk. 3 affattes således:

"Den tilladte tolerance for de i omladningsopgørelsen registrerede skøn over, hvor store mængder fisk i kilogram der omlades eller modtages, er 10 % for alle arter. Hvis fangsten af de enkelte arter er på under 50 kg, er den tilladte tolerance 20 %."

5)           Artikel 23, stk. 2, litra c), affattes således:

"c)        mængderne af hver art i kilogram produktvægt, fordelt efter varens behandlingsgrad eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

6)           Følgende indsætte som artikel 25a efter artikel 25:

"Artikel 25a

Elektronisk fjernovervågning

1.

Fiskerfartøjer, der i henhold til EU-lovgivningen eller en afgørelse truffet af en medlemsstat, er omfattet af et krav om anvendelse af elektronisk fjernovervågning med henblik på overvågning af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], skal om bord have installeret et elektronisk fjernovervågningssystem. Systemet skal ved hjælp af kameraer sikre kontinuerlig registrering af oplysninger om fiskeriet og dermed forbundne aktiviteter, herunder forarbejdning af fangsten.

2. De fiskerfartøjer, der er omhandlet i stk. 1, skal også være udstyret med:

a)      løse datalagringsmedier, der er godkendt af de kompetente myndigheder, hvorpå alle optagelser af fiskeriet kontinuerligt gemmes, og

b)      sensorer, der er forbundet med de systemer, der styrer fiskeredskaberne, og med spillet eller nettromlen, og som registrerer alle bevægelser i forbindelse med udsætning og indhaling af fiskeredskaberne.

3.         Det elektroniske fjernovervågningssystem, der er installeret om bord på et fiskerfartøj, skal være fuldt automatisk, være sikret mod input og output af urigtige positioner og må ikke kunne manipuleres manuelt.

4.         Medlemsstaterne sørger for, at de har den tekniske kapacitet til at analysere og gøre effektiv brug af oplysningerne fra det elektroniske fjernovervågningssystem.

5.         Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende:

a)      de oplysninger, der skal registreres og behandles af det elektroniske fjernovervågningsudstyr

b)      fartøjsførerens ansvar i forbindelse med det elektroniske fjernovervågningssystem

c)      de foranstaltninger, der skal træffes i tilfælde af tekniske fejl eller funktionssvigt i det elektroniske fjernovervågningssystem

d)      medlemsstaternes rapporteringsforpligtelser vedrørende anvendelsen af det elektroniske fjernovervågningssystem.

6.         Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter nærmere bestemmelser om:

a)      de krav, der skal gælde for det elektroniske fjernovervågningssystem

b)      de specifikationer, som det elektroniske fjernovervågningssystem skal opfylde

c)      de kontrolforanstaltninger, som flagmedlemsstaterne skal træffe

d)      Kommissionens adgang til de oplysninger, der er indsamlet af det elektroniske fjernovervågningssystem.

Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."

7)           Artikel 33 ændres således:

a)         Stk. 2, litra a), affattes således:

"a) de mængder af hver bestand eller gruppe af bestande, der er undergivet TAC eller kvoter, og som er landet den foregående måned, herunder som en særskilt oplysning de mængder, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, og"

b) Stk. 6 affattes således:

"6.        Fangster, der tages som led i videnskabelig forskning, og som afsættes og sælges, herunder også fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, modregnes i den kvote, der gælder for flagmedlemsstaten, såfremt de overstiger 2 % af de pågældende kvoter. Artikel 12, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 199/2008 af 25. februar 2008 om fastlæggelse af en EF-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik[15] finder ikke anvendelse på videnskabelige forskningstogter, hvor sådanne fangster tages."

8)           Som artikel 49a, 49b og 49c indsættes:

"Artikel 49a

Separat stuvning af fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse

1.         Alle fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, og som opbevares om bord på et EU-fiskerfartøj, skal lægges i kasser, rum eller beholdere separat for hver af disse bestande på en sådan måde, at de kan skelnes fra andre kasser, rum eller beholdere.

2.         Det er forbudt at opbevare fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, uanset mængde, sammen med andre fiskevarer i en kasse, rum eller beholder om bord på et EU-fiskerfartøj.

3.         Stk. 2 og 3 finder ikke anvendelse:

– hvis fangsterne indeholder mere end 80 % sperling og tobis, der er fanget til andre formål end konsum, eller en eller flere af følgende arter:

– makrel

– sild

– hestemakrel

– blåhvilling

– havgalt

– ansjos

– guldlaks

– sardin

– brisling

– på fiskerfartøjer med en længde overalt på under 12 m, hvis de fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, er sorteret, vejet og registreret i logbogen.

4.         Fangstsammensætningen i de tilfælde, der er omhandlet i stk. 3, overvåges af medlemsstaterne ved hjælp af prøvetagning."

"Artikel 49b

De minimis-reglen

Medlemsstaterne sikrer, at fangster, der er omfattet af de minimis-undtagelsen som omhandlet i artikel 15, stk. 5, litra c), i forordning (EU) nr. [xxxx], ikke overskrider den procentdel, der er fastsat i den relevante EU-foranstaltning."

"Artikel 49c

Landing af fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse

Ved landing af fangster, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, sikrer de kompetente myndigheder, at disse fangster opbevares på en sådan måde, at de kan skelnes fra fiskevarer, der er beregnet til konsum."

9)           Artikel 56, stk. 1, affattes således:

"1.        Hver medlemsstat er ansvarlig for på sit område at kontrollere anvendelsen af reglerne i den fælles fiskeripolitik på alle trin i afsætningen af fiskevarer og akvakulturprodukter, fra det første salg til detailsalget, inklusive transport. Medlemsstaterne sørger navnlig for, at fiskevarer, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, og som er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], kun anvendes til andre formål end konsum."

10)         Artikel 58, stk. 5, litra e), affattes således:

"e)        mængderne af hver art i kilogram, udtrykt i nettovægt, eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

11)         Artikel 64, stk. 1, ændres således:

a)         Litra f) affattes således:

"f)        mængderne af hver art i kilogram produktvægt, fordelt efter varens behandlingsgrad eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

b)         Som litra ha) indsættes:

"ha)      hvor det er relevant, bestemmelsesstedet for fiskevarer, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse, som i henhold til artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx] kun må anvendes til andre formål end direkte konsum."

12)         Artikel 66, stk. 3, litra e), affattes således:

"e) mængderne af hver art i kilogram produktvægt, fordelt efter varens behandlingsgrad eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

13)         Artikel 68, stk. 5, litra d), affattes således:

"d)       mængderne af hver transporteret art i kilogram produktvægt, fordelt efter varens behandlingsgrad eller eventuelt antallet af fisk, herunder en særskilt angivelse af de mængder eller det antal fisk, der ikke opfylder kravet om bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse"

14)         Som artikel 73a indsættes:

"Artikel 73a

Kontrolobservatører med henblik på overvågning af landingsforpligtelsen

Uanset artikel 73, stk. 1, kan medlemsstaterne indsætte kontrolobservatører om bord på fiskerfartøjer, der fører deres flag, med henblik på at overvåge fiskerier, som er omfattet af landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx]. Artikel 73, stk. 2 - 9 finder anvendelse på disse kontrolobservatører."

15)         Artikel 90, stk. 1, litra c), affattes således:

"c)        manglende ombordtagning og opbevaring om bord på fiskerfartøjet og landing af fangster af arter, der er underlagt kvoter eller landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], medmindre ombordtagning, opbevaring om bord og landing af sådanne fangster ville stride mod forpligtelser, der følger af reglerne i den fælles fiskeripolitik, når fiskeriet eller fiskeriområderne er omfattet af disse regler."

16)         Artikel 92, stk. 1, affattes således:

"1.        Medlemsstaterne anvender et pointsystem for alvorlige overtrædelser som defineret i artikel 42, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1005/2008 og for overtrædelse af forpligtelsen til at tage om bord og opbevare på fiskerfartøjet og lande fangster af arter, der er underlagt en kvote eller landingsforpligtelsen i artikel 15 i forordning (EU) nr. [xxxx], på grundlag af hvilket indehaveren af en fiskerilicens tildeles et passende antal point ved overtrædelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik."

17)         Artikel 105 ændres således:

a) I stk. 2 affattes tabellen således:

"

Overskridelsens omfang i forhold til tilladte landinger || Multiplikationsfaktor

Op til 10 % || Overskridelse * 1,0

Over 10 % og op til 20 % || Overskridelse * 1,2

Over 20 % og op til 40 % || Overskridelse * 1,4

Over 40 % og op til 50 % || Overskridelse * 1,8

Yderligere overskridelse over 50 % || Overskridelse * 2,0

"

b)         Stk. 3 affattes således:

"3.        I tillæg til de multiplikationsfaktorer, der er fastsat i stk. 2, og hvis overskridelsen i forhold til tilladte landinger er på over 10 %, anvendes en multiplikationsfaktor på 1,5, hvis:

(1) en medlemsstat gentagne gange har overskredet sin kvote, tildeling eller andel af en bestand eller gruppe af bestande i løbet af de foregående to år, og disse overskridelser har givet anledning til de i stk. 2 omhandlede nedsættelser

(2) de foreliggende videnskabelige, tekniske og økonomiske udtalelser og navnlig rapporterne fra STECF har fastslået, at overskridelsen udgør en alvorlig trussel for bevarelsen af den pågældende bestand, eller

(3) bestanden er omfattet af en forvaltningsplan."

c)         Stk. 3a udgår.

18)         Artikel 106 ændres således:

a) I stk. 2 affattes tabellen således:

"

Omfanget af overskridelsen af den fiskeriindsats, der er til rådighed  || Multiplikationsfaktor

Op til 10 % || Overskridelse * 1,0

Over 10 % og op til 20 % || Overskridelse * 1,2

Over 20 % og op til 40 % || Overskridelse * 1,4

Over 40 % og op til 50 % || Overskridelse * 1,8

Yderligere overskridelse over 50 % || Overskridelse * 2,0

 "

19)         Som artikel 119a indsættes:

"Artikel 119 a

Udøvelse af de delegerede beføjelser

1.         Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

2.         De delegerede beføjelser i artikel 25a, stk. 5), tillægges Kommissionen for en ubegrænset tidsperiode.

3.         Den i artikel 25a, stk. 5, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

4.         Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

5.         En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 25a, stk. 5, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med 2 måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ."

KAPITEL 3

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 8

Ophævelse

Forordning (EF) nr. 1434/98 ophæves.

Henvisninger til den ophævede forordning betragtes som henvisninger til nærværende forordning.

Artikel 9

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på [xxx-] dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den [xx.].

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

På Europa-Parlamentets vegne                     På Rådets vegne

Formand                                                        Formand

[1]               KOM(2011) 425 endelig. "Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om den fælles fiskeripolitik"

[2]               http://ec.europa.eu/fisheries/reform/sec_2011_891_en.pdf

[3]               "Rådet noterer sig med tilfredshed, at Kommissionen agter at revidere og i givet fald foreslå afskaffelse af de tilknyttede kontrolforanstaltninger og tekniske foranstaltninger i god tid, inden pligten til landing træder i kraft."

[4]               EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1.

[5]               EUT L 78 af 20.3.2013, s. 1.

[6]               EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1.

[7]               EUT L 409 af 30.12.2006, p. 11.

[8]               EUT L 248 af 22.9.2007, s. 1.

[9]               EFT L 191 af 7.7.1998, s. 10.

[10]             EFT L L 41, 13.2.2002, s. 1.

[11]             EFT L 351 af 28.12.2002, s. 6.

[12]             EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.

[13]             SEK(2011) 891

[14]             EUT C af , s. .

[15]             EUT L 60 af 5.3.2008, s. 1.