RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG om anvendelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure /* COM/2013/0795 final */
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL
EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG om anvendelse af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk
småkravsprocedure 1. Indledning Forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af
en europæisk småkravsprocedure (herefter "forordningen") anvendes
siden januar 2009 i alle medlemsstaterne undtagen Danmark. Procedurens
vigtigste kendetegn er, at den er skriftlig, sagsbehandlingen er omfattet af
stramme frister, intet krav om advokatrepræsentation, anvendelse af elektronisk
kommunikation, anvendelse af standardformularer i forbindelse med
proceshandlinger og afskaffelse af mellemliggende procedurer til fuldbyrdelse
af retsafgørelser ("eksekvaturproceduren"). I henhold til artikel 28 skal Kommissionen
senest den 1. januar 2014 fremlægge en rapport om anvendelsen af forordningen.
Denne rapport tager udgangspunkt i en ekstern undersøgelse[1], en online-høring, besvarelser
af et spørgeskema sendt til medlemsstaterne, drøftelser i 2011 og 2013 i Det
Europæiske Retlige Netværk om civil- og handelsmæssige spørgsmål samt bidrag
fra forbrugerne[2]
og offentligheden[3].
2. Forordningens
anvendelse generelt Proceduren anses generelt for at have
forenklet behandlingen af grænseoverskridende tvister om mindre krav i EU.
Omkostningerne i forbindelse med småkravssager er nedbragt med godt 40 %,
og sagernes varighed er faldet fra op til 2 år og 5 måneder til en
gennemsnitlig behandlingstid på 5 måneder. Sammenlignet med de nationale forenklede
procedurer giver den europæiske småkravsprocedure færre omkostninger, da den er
mere enkel end de nationale procedurer. De fleste nationale procedurer fjerner
blot behovet for advokatrepræsentation i forbindelse med retssager om mindre
krav ved de lavere domstole. Den europæiske småkravsprocedure anvendes dog
stadig i forholdsvis begrænset omfang i forhold til antallet af potentielle
søgsmål. Der er således også stor forskel på antallet af anmodninger i de
forskellige medlemsstater, hvor Bulgarien f.eks. i 2012 registrerede tre
anmodninger, mens Spanien registrerede 1 047 anmodninger[4]. Bortset fra faktorer, såsom
befolkningens indkøbsvaner og tilstedeværelsen af nationale procedurer og
omkostninger forbundet hermed, lader det til, at forskellene i forbindelse med
anvendelse af den europæiske småkravsprocedure i medlemsstaterne især er
forbundet med kendskabet til den, og hvordan den fungerer[5]. Denne konklusion understøttes
af, at antallet af anmodninger i henhold til forordningen er steget støt, siden
den blev iværksat i 2009[6]. Eurobarometer 395 viser, at to tredjedele af
dem, der har anvendt proceduren, overvejende er tilfredse med den. 13 % af
de adspurgte var utilfredse, 17 % angav, at den pågældende ret ikke kendte
til proceduren, 16 % have svært ved at udfylde formularerne, og 10 %
søgte bistand med at udfylde formularerne, men fik det ikke. Der er også udpeget flere mangler, hvilket
fremgår af nedenstående. 3. Forordningens
anvendelsesområde 3.1. Grænseværdi
på 2 000 EUR Forordningen anvendes ved sager, hvor kravets
værdi ikke overstiger 2 000 EUR. De fleste medlemsstater har nu indført
nationale forenklede procedurer[7].
Grænseværdierne for disse procedurer varierer meget, fra 600 EUR i
Tyskland til 25 000 EUR i Nederlandene. Siden forordningens
vedtagelse har der været tendens til at hæve de nationale grænseværdier for de
forenklede procedurer[8],
og i visse medlemsstater er grænseværdierne hævet betydeligt[9]. Eurobarometer 347[10] viser, at grænseværdien på
2 000 EUR i høj grad begrænser SMV'ernes muligheder for at anvende
proceduren, idet deres grænseoverskridende tvister med andre virksomheder i
gennemsnit beløber sig til 39 700 EUR. Virksomhederne er derfor nødt
til at anvende de nationale småkravsprocedurer, hvis de findes, eller almindelige
civilretlige procedurer. Det kan medføre uforholdsmæssigt store
sagsomkostninger og langvarige sager. 45 % af de virksomheder, der er
indblandet i tvister af grænseoverskridende karakter, bringer ikke sagen for
retten, fordi sagsomkostningerne ikke står i rimeligt forhold til kravets
værdi, mens 27 % ikke bringer sagen for retten, fordi sagsbehandlingen er
for langvarig. 3.2. Det
geografiske anvendelsesområde Forordningen finder i øjeblikket anvendelse
for tvister, hvor mindst en af parterne har bopæl eller sædvanligt opholdssted
i en anden medlemsstat end den, hvor den ret, som behandler sagen, er
beliggende. Denne begrænsning forhindrer parterne i at udøve deres rettigheder
og i henhold til forordning (EF) nr. 44/2001 (Bruxelles I-forordningen)[11] vælge at benytte
domsmyndigheden i deres fælles bopælsland fremfor en anden kompetent
domsmyndighed under anvendelse af den europæiske småkravsprocedure. For
eksempel: - hvis kontraktens opfyldelsessted er i en anden
medlemsstat, f.eks. leje af en feriebolig i en anden medlemsstat, - hvis skadetilførselsstedet er i en anden
medlemsstat, f.eks. en bilulykke i et grænseområde, eller - hvis retskendelsen skal fuldbyrdes i en anden
medlemsstat, f.eks. hvis skyldner har en bankkonto i en anden medlemsstat. Samtidig betyder begrænsningen, at der ikke
kan anlægges sag af eller mod personer fra tredjelande efter den europæiske
småkravsprocedure ved retterne i EU-medlemsstaterne, f.eks. forbrugerklager
over en virksomhed, der er beliggende i et tredjeland. Derudover skaber denne begrænsning juridisk
usikkerhed. Borgerne kan have en forventning om, at flere af deres
grænseoverskridende sager er omfattet af forordningen, eller de kan skabe et
kunstigt grænseoverskridende scenarie med henblik på at drage gavn af
proceduren, f.eks. overdragelse af kravet til en udenlandsk virksomhed[12]. 4. Proceduren
i henhold til forordningen 4.1. Domsmyndighed Retternes kompetencer under den europæiske
småkravsprocedure er fastsat i Bruxelles I‑forordningen. Nogle medlemsstater har etableret en eller
enkelte specialiserede domstole til at behandle sager under den europæiske
småkravsprocedure (f.eks. Finland, Malta og den tyske delstat Hessen). En sådan
samling af kompetencerne har visse fordele, f.eks. ved at retternes
specialviden, sprogkundskaber og udstyr til fjernkommunikation samles på et
sted, så det virker omkostningsbesparende. De potentielle ulemper for
fordringshavere, som ønsker at forfølge et mindre grænseoverskridende krav ved
den lokale domstol, opvejes ved den øgede anvendelse af elektronisk
sagsbehandling og midler til fjernkommunikation. 4.2. Skriftlig
procedure og brug af midler til fjernkommunikation Den europæiske småkravsprocedure er i
princippet en skriftlig procedure. Parterne behøver således ikke rejse til den
pågældende domstol, hvilket er både omkostnings- og tidsbesparende. Retten kan
dog beslutte at holde et retsmøde, hvis den finder dette nødvendigt, eller hvis
en part anmoder herom. Retterne opfordres til at afholde retsmøder ved hjælp af
videokonference eller andre midler til fjernkommunikation, hvis
det er teknisk muligt. Undersøgelsen viser, at syv
medlemsstater/domsmyndigheder[13]
kun har begrænsede (mindre end 10 % af retterne) eller slet ingen
muligheder for at anvende IKT i retten, mens 10 medlemsstater/domsmyndigheder[14] giver mulighed for at anvende
IKT i alle retterne. Selv i de medlemsstater, der har det relevante udstyr til
rådighed, kan det ikke garanteres, at det rent faktisk anvendes til at afholde
retsmøder i forbindelse med den europæiske småkravsprocedure, idet det påhviler
dommeren at beslutte, om det skal anvendes eller ej. I øjeblikket pådrager
parterne sig unødvendige omkostninger, når de anmodes om at møde fysisk til et
retsmøde i retten i en anden medlemsstat. I Eurobarometer 395 angav en tredjedel af de
adspurgte, at de i højere grad ville forfølge et krav, hvis proceduren
udelukkende foregik skriftligt uden behov for at møde fysisk i retten. Vores
moderne teknologi giver mulighed for at installere udstyr til
fjernkommunikation til forholdsvis lav pris (skype-lignende udstyr eller
videokonference). 4.3. Anmodninger,
forkyndelsesmidler og elektronisk procedure Fordringshaveren kan enten anmelde sin
fordring direkte ved retten, pr. post eller ved ethvert andet
kommunikationsmiddel, f.eks. fax eller e-mail, som den medlemsstat, den
pågældende ret er beliggende i, accepterer. 10 medlemsstater[15] og 5 tyske delstater[16] tillader elektroniske
anmodninger i grænseoverskridende sager (online eller via e-mail). Denne
udvikling vil sandsynligvis tage til i fremtiden[17] og afspejles i pilotprojektet
e-Codex om europæisk e-justice[18],
som vurderer mulighederne for et centralt europæisk elektronisk system for
anmodninger under den europæiske småkravsprocedure. Den foretrukne forkyndelsesmetode er pr post,
hvor forkyndelsen attesteres ved et modtagelsesbevis. Det er kun muligt at
foretage elektronisk forkyndelse, hvis det ikke er muligt pr. post. Da
forordningen blev vedtaget, var denne bestemmelse meget progressiv, idet den
fjernede alle formaliteterne i forbindelse med forkyndelse. I mellemtiden har
medlemsstaterne indført midler til elektronisk kommunikation i deres nationale
procedurer. På grund af reglen om, at forkyndelse pr. post har forrang for alle
andre kommunikationsmidler drager parterne i den europæiske småkravsprocedure
dog ikke nytte af denne modernisering. Det kan ligeledes forventes, at
anvendelsen af IKT i retssystemerne vil stige med årene. Den utilstrækkelige anvendelse af IKT afholder
folk fra at anvende forordningen: en femtedel af de adspurgte i Eurobarometer
395 angav, at de i større grad ville anvende proceduren, hvis alle sagerne
kunne behandles online. 4.4. Retssagens
varighed Forordningen fastsætter frister med henblik på
at fremskynde sagsbehandlingen af mindre krav. Selv om der ikke er fastsat sanktioner
for så vidt angår manglende overholdelse af disse frister, viser dataene, at
varigheden af behandlingen af tvister for mindre krav er faldet drastisk siden
forordningen blev vedtaget. Behandlingen af sager under den europæiske
småkravsprocedure i et udsnit af medlemsstaterne[19] varer ca. 3-8 måneder med et
gennemsnit på 5 måneder, sammenlignet med 2 år og 5 måneder inden forordningen
blev vedtaget. 4.5. Fjernelse
af kravet om advokatrepræsentation Eurobarometer 395 viste, at en tredjedel af de
adspurgte, som havde anvendt den europæiske småkravsprocedure, tyede til en
retlig repræsentant, mens en anelse flere af de adspurgte havde anvendt
proceduren uden at få retshjælp. I visse tilfælde lader det til, at borgerne
søgte advokatbistand, fordi de ikke fik gratis bistand, eller fordi
retsgebyrerne kun kan betales via en advokat (se nedenstående punkt 6 og 8.2).
Selv om retten til retlig repræsentation er en grundlæggende borgerret, bør
borgerne ikke være tvunget til at søge advokatbistand, fordi bestemmelserne i
forordningen ikke overholdes eller på grund af rent praktiske hindringer. 4.6. Flersprogede
standardformularer Forordningen indførte flersprogede
standardformularer. Disse har siden 2008 været tilgængelige på det europæiske
retlige atlas sammen med et værktøj til at oversætte formularerne til alle de
officielle sprog, og ligeledes findes der på den europæiske e-justice-portal
siden 2011 dynamiske formularer og et værktøj til at udfylde dem[20]. Borgerne synes generelt, at det er nemt at
udfylde anmodningsformularen (62 %), mens nogle har fundet det besværligt
(16 %). Nogle forbrugere finder nogle af punkterne for indviklede, f.eks.
punkterne vedrørende kompetence, sagens grænseoverskridende karakter,
fastsættelse af renten samt hvilke dokumenter, der skal vedhæftes anmodningen[21]. 4.7. Minimumsstandarder
for prøvelse af retsafgørelsen Det ekstraordinære retsmiddel omhandlet i
artikel 18 sigter mod at rette op på en situation, hvor skyldneren ikke var
bevidst om sagsforløbet i oprindelseslandet og ikke var i stand til at forsvare
sig selv. Forordningen fastsætter betingelserne for at anmode om prøvelse af
retsafgørelsen, men selve proceduren tager udgangspunkt i den nationale
lovgivning. Andre civilretlige instrumenter indeholder
procedurer, der svarer til den, der er beskrevet i artikel 18, f.eks. den
europæiske betalingspåkravsprocedure[22],
den europæiske tvangsfuldbyrdelsesprocedure[23]
og forordningen om underholdspligt[24].
Gennemførelsen af proceduren for retlig prøvelse under de europæiske
instrumenter har rejst visse spørgsmål og en vis usikkerhed. For at imødekomme
disse bør bestemmelsen i artikel 18 præciseres yderligere ved at lade sig
inspirere af den nyere bestemmelse i forordningen om underhold. 5. Anerkendelse
og fuldbyrdelse i en anden medlemsstat Der er ikke udpeget problemer med
forordningens afskaffelse af eksekvaturproceduren. De europæiske
forbrugercentre er dog blevet gjort opmærksomme på visse problemer vedrørende
selve fuldbyrdelsen, f.eks. i forbindelse med behovet for oversættelse og mangelen
på oplysninger om fuldbyrdelsesprocedurer eller kontaktoplysninger på de
retshåndhævende myndigheder i de forskellige lande[25]. Kun et fåtal af landene
godkender formular D på engelsk og enkelte andre sprog[26]. Dette medfører
ekstraomkostninger for den part, der begærer fuldbyrdelse. Omkostningerne i
forbindelse med oversættelse faktureres normalt pr. side, på trods af at de
fleste oplysninger allerede findes på alle de officielle sprog, og at det kun
er punkt 4.3, retsafgørelsens konklusion, der behøver at blive oversat. 6. Bistand
til parterne Medlemsstaterne har kun i ringe grad truffet
foranstaltninger til at parterne kan modtage praktisk bistand med at udfylde
formularerne. Ifølge rapporten fra ECC-Netværket angav 41 % af
medlemsstaterne, at denne bistand ikke stilles til rådighed for borgerne, og
Eurobarometer 395 viser, at 10 % af de adspurgte søgte bistand, men ikke
fik det. Det lader således til, at medlemsstaterne ikke
konsekvent yder gratis bistand. Det kan spille en rolle i en begrænsede
anvendelse af den europæiske småkravsprocedure. 7. Medlemsstaternes
oplysningsforpligtelse I henhold til artikel 24 og 25 skal
medlemsstaterne stille visse oplysninger, som er nødvendige i forbindelse med
proceduren, til rådighed. I øjeblikket findes der dog ingen oplysninger om
visse spørgsmål, som kan variere meget fra den ene medlemsstat til den anden,
f.eks. oplysninger om retsgebyrer og betalingsmåder, nationale procedurer for
prøvelse i henhold til artikel 18 samt oplysninger om tilstedeværelsen af
gratis bistand til borgerne. Grundet denne manglende gennemsigtighed
spilder forbrugere og virksomheder tiden ved at søge efter oplysninger
vedrørende omkostninger og kan ikke træffe en velfunderet beslutning om,
hvorvidt de skal anvende proceduren eller ej. 8. Andre
hindringer for anvendelse af proceduren 8.1. Retsgebyrerne
står ikke i rimeligt forhold til kravenes værdi Evalueringen viser, at en vigtig hindring for
anvendelsen af proceduren i visse medlemsstater er de uforholdsmæssigt høje
retsgebyrer. Retsgebyrerne skal ofte betales forud og kan virke afskrækkende på
de fordringshavere, der overvejer at lægge sag an[27]. Eurobarometer 347 viser, at
45 % af virksomhederne ikke går i retten, fordi retsgebyrerne ikke står i
rimeligt forhold til kravets værdi[28].
Den europæiske forbrugerorganisations "positionspapir"[29] bekræfter, at de
uforholdsmæssigt høje retsgebyrer afholder forbrugerne fra at anvende
proceduren. Retsgebyrerne varierer mellem medlemsstaterne
afhængigt af, hvilken beregningsmodel de anvender (fast gebyr eller en andel af
kravets værdi eller en kombination af begge). Hvis retsgebyret udgør mere end
10 % af kravets værdi, anses det for at være uforholdsmæssigt stort. Det
gælder især i grænseoverskridende sager, hvor der må forventes
ekstraomkostninger, f.eks. i forbindelse med oversættelse. For krav for en
værdi over 2 000 EUR synes retsgebyrerne overvejende at stå i
rimeligt forhold til kravets værdi. Mange medlemsstater opererer med et
mindstegebyr for at forhindre uberettigede og unyttige sagsanlæg, bl.a. søgsmål,
som der ikke er tilstrækkelig dokumentation eller belæg for eller forfølgelse
af krav for latterlige beløb som 10 EUR. 8.2. Praktiske
hindringer for betaling af retsgebyrer Kommissionen er blevet gjort opmærksom på
visse praktiske vanskeligheder, hvad angår betaling af retsgebyrer i andre
medlemsstater. Der er stor forskel på betalingsmåderne i de
forskellige medlemsstater. I de fleste findes der en eller anden form for
elektronisk betaling (online med kredit- eller betalingskort eller ved bankoverførsel).
Nogle medlemsstater tillader telegrafisk overførsel. I enkelte medlemsstater
skal retsgebyrerne dog betales ved fysisk fremmøde ved retten, via en advokat
eller med check, som i mange medlemsstater ikke er normalt betalingsmiddel. I
disse lande pådrager parterne sig ekstraomkostninger i forbindelse med rejsen
til eller hyring af en advokat i den pågældende medlemsstat, når de skal betale
retsgebyrerne. 9. Begrænset
kendskab til proceduren og dens anvendelse Hvis den europæiske småkravsprocedure skal
anvendes effektivt, er det nødvendigt, at de relevante aktører - borgerne,
retterne og andre organisationer, der yder bistand og rådgivning - er
opmærksomme på procedurens eksistens, og hvordan den anvendes. Dokumentationen
viser dog, at hverken borgerne eller retterne er tilstrækkeligt informeret: Eurobarometer 395 viser, at 86 % af borgerne
aldrig har hørt om proceduren. Potentielle fordringshavere, navnlig
forbrugere, forfølger derfor ikke deres krav eller gør det ved at anvende de
nationale procedurer. Hvad angår retterne og dommere, viser
en undersøgelse foretaget af ECC-netværket i alle medlemsstaterne, at knap
halvdelen af retterne aldrig har hørt om proceduren, mens den anden halvdel
ikke er fuldt informeret om detaljerne af proceduren. Et stort antal retter er
derfor ikke i stand til at sørge for effektiv bistand til borgerne som
omhandlet i artikel 11 i forordningen. Dataene viser, at udbredelsen af oplysninger
ikke har været effektiv på trods af medlemsstaternes forsøg på at øge retternes
kendskab til proceduren. De steder, hvor der er stillet uddannelse til
rådighed, ikke kun for retterne, men også for fogeder og retshåndhævende
myndigheder, anvendes proceduren i højere grad. En specialisering af
kompetencerne kan i visse medlemsstater også være et middel til at imødekomme
problemet med det lave kendskab til proceduren blandt jurister. Proceduren
ville altså give bedre resultater, hvis medlemsstaterne stillede flere
ressourcer til rådighed med henblik på at øge opmærksomheden. Kommissionen har på sin side prøvet at løse
problemet med den manglende opmærksomhed gennem en række tiltag, f.eks.
offentliggørelsen af oplysninger samt interaktive formularer på EU's websteder
(Det Europæiske Retlige Netværks websted, det europæiske retlige atlas, e-justice-portalen),
eller udvikling af særlige uddannelsesmoduler for dommere og andre retlige
aktører samt workshops til lærere som led i særprogrammet om civilret. I
samarbejde med Det Europæiske Retlige Netværk er der udviklet en praktisk
vejledning til de retlige aktører og en brugervejledning til borgerne i civil-
og handelsmæssige spørgsmål, som offentliggøres i 2013 Kommissionen har også fremmet anvendelsen af
proceduren gennem økonomiske midler som led i særprogrammet om civilret. De
europæiske forbrugercentre yder også en vis bistand til forbrugere, der
anvender den europæiske småkravsprocedure. De relevante aktører synes også at have svært
ved at skelne mellem de forskellige instrumenter til at forfølge deres
krav og få dem fuldbyrdet i udlandet. De er navnlig usikre på, hvornår de skal
bruge den europæiske småkravsprocedure eller den europæiske
betalingspåkravsprocedure, samt hvornår det kunne være en fordel at anvende det
europæiske tvangsfuldbyrdelsesdokument. En praktisk vejledning, der sammenligner
procedurerne og tydeligt viser, hvordan der skelnes mellem dem, og hvornår de
forskellige instrumenter bør anvendes, kunne eventuelt være til stor hjælp for
borgerne og de retlige aktører. 10. Konklusion Denne rapport viser, at forordningen generelt
har forbedret, forenklet og fremskyndet behandlingen af grænseoverskridende
tvister om mindre krav. Ikke desto mindre er der stadig visse mangler. Forordningen lider under ikke at være
almindelig kendt. Denne udofordring imødekommes af Kommissionen ved en række
tiltag som nævnt ovenfor. I flere tilfælde gennemføres forordningen ikke
hensigtsmæssigt. Dette kan afhjælpes ved at præcisere nogle af bestemmelserne,
som har vist sig at skabe problemer. Dette gælder f.eks. den manglende
gennemsigtighed af visse oplysninger vedrørende retsgebyrer, betalingsmåder og
muligheden for at få bistand med at udfylde formularerne. De resterende problemer skyldes overvejende
mangler i den aktuelle forordning, f.eks. det begrænsede anvendelsesområde hvad
angår grænseværdien og definitionen af grænseoverskridende sager, de
processuelle mangler i forbindelse med prioriteringen af forkyndelse pr. post,
den ringe anvendelse af videokonference og andre midler til fjernkommunikation,
de uforholdsmæssigt høje retsgebyrer, manglende mulighed for at betale
retsgebyrerne online i visse medlemsstater samt de unødvendige
oversættelsesomkostninger i forbindelse med fuldbyrdelse af retsafgørelsen. Denne rapport ledsages derfor af et forslag
til ændring af den nuværende forordning og en konsekvensanalyse, der evaluerer
ovennævnte problemstillinger. [1] Deloitte, "Assessment of the socio-economic
impacts of the policy options for the future of the European Small Claims
Regulation", juli 2013 (herefter: Deloitte-undersøgelsen). Undersøgelsen kan findes på:
http://ec.europa.eu/justice/civil/document/index_en.htm. [2] Med udgangspunkt i individuelle klager og følgende
rapporter: Centre européen de la Consommation/Europäischen Verbraucherschutz
e.V, "Procédure de règlement des petits litiges et injunction de payer
européenne: des procedures simplifiées pas si simple dans la pratique",
juli 2011. Rapporten kan findes på: http://www.europe-consommateurs.eu/uploads/media/4.4.3_procedure_de_reglement_des_petits_litiges.pdf;
ECC‑netværket, "European Small Claims Procedure Report",
september 2012, s. 28. Rapporten kan findes på:
http://ec.europa.eu/consumers/ecc/docs/small_claims_210992012_en.pdf. Desuden
er undersøgelsen "Implementation of optional instruments within European
civil law", som blev udarbejdet til Europa‑Parlamentet i 2011 af B.
Fauvarque-Cosson og M. Behar-Touchais er også taget i betragtning.
Undersøgelsen kan findes på: http://www.europarl.europa.eu/committees/en/studiesdownload.html?languageDocument=EN&file=72928). [3] Særlig Eurobarometer 395 om den europæiske
småkravsprocedure, april 2013 (herefter Eurobarometer 395). Undersøgelsen kan
findes på: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_395_en.pdf. [4] Der findes ingen data for typen af sager og kendetegnene
herved, men for så vidt angår grænseværdien på 2 000 EUR formodes
det, at proceduren overvejende er anvendt af forbrugere. Eurobarometer 395
fokuserede også på EU-borgernes opfattelse af proceduren. [5] Ifølge Spaniens besvarelse af spørgeskemaet har
undervisningen ikke udelukkende været henvendt til retterne og dommerne,
hvilket er tilfældet i de fleste medlemsstater (hvis der er tilbudt
undervisning), men også til fogeder og retshåndhævende myndigheder. Se også:
Deloitte-undersøgelsen, del I, afsnit 3.3.2.1., s. 73-74. [6] Se Deloitte-undersøgelsen, del I, afsnit 3.3.2.1, s. 66
(tabel 19), som viser en oversigt over medlemsstaternes besvarelser vedrørende
antallet af anmodninger og retsafgørelser i forbindelse med den europæiske
småkravsprocedure. [7] Kun Bulgarien, Cypern, Finland, Tjekkiet og Østrig har
ikke indført nationale forenklede procedurer. Se Deloitte-undersøgelsen, del I,
afsnit 3.3.1.1, s. 53. [8] F.eks. Det Forenede Kongerige, Estland, Frankrig,
Irland, Italien, Litauen, Nederlandene, Slovenien, Spanien og Ungarn. [9] Det Forenede Kongerige: fra 5 000 GBP til
10 000 GBP, Nederlandene: fra 5 000 EUR til
25 000 EUR. Se Deloitte-undersøgelsen, del I, afsnit 3.3.1.1, s.
52-53. [10] Flash Eurobarometer 347, "Businesses-to-Businesses,
Alternative Dispute resolution in the EU" (herefter Eurobarometer 347), s.
40-42. Undersøgelsen kan findes på: http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_347_en.pdf. [11] Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 om retternes kompetence
og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og
handelsretlige område (EFT L 12 af 16.1.2001, s. 1). [12] Sådanne tilfælde er blevet påpeget under drøftelserne i
Det Europæiske Retlige Netværk. [13] Belgien, Bulgarien, Grækenland, Ungarn, Letland,
Slovakiet, Det Forenede Kongerige – Nordirland. [14] Østrig, Cypern, Estland, Finland, Luxembourg, Malta,
Nederlandene, Portugal, Sverige og Det Forenede Kongerige – Skotland. [15] Se Deloitte-undersøgelsen, del I, afsnit 3.3.2.2., s.
76-77. Østrig, Estland, Cypern, Tjekkiet (hvis anmodningen indgives via e-mail
eller fax, skal originalen indgives efterfølgende), Finland, Frankrig,
Nederlandene (anvendes dog ikke i praksis), Portugal, Slovenien, Det Forenede
Kongerige (England og Wales). [16] Berlin, Brandenburg, Bremen, Sachsen, Hessen. [17] I Tyskland overvejer man f.eks. at indføre elektroniske
anmodninger ved alle retterne i 2018. [18] http://www.e-codex.eu/index.php/legal-community-benefits;
se også i forbindelse med den europæiske småkravsprocedure:
http://www.e-codex.eu/pilots/small-claims.html. [19] 10 medlemsstater besvarede spørgsmålet. Bulgarien: 6
måneder, Estland: 4 måneder, Finland: 3 måneder, Frankrig: 4,6 måneder, Malta:
6 måneder, Polen: 6,3 måneder, Slovakiet: 3 måneder, Slovenien: 4,3 måneder,
Spanien: 8,2 måneder, Tyskland: 3,4-5,3 måneder. [20] Se
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims_forms-177-en.do. [21] Se:
Centre européen de la Consommation, "Procédure de règlement des petits
litiges" og ECC‑netværkets rapport. [22] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1896/2006 af 12. december 2006 om indførelse af en europæisk
betalingspåbudsprocedure (EUT L 399 af 30.12.2006, s. 1 ff). [23] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 805/2004
af 21. april 2004 om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for
ubestridte krav (EUT L 143 af 30.4.2012, s. 15 ff). [24] Rådets forordning (EF) nr. 4/2009 om kompetence, lovvalg,
anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser og samarbejde vedrørende
underholdspligt (EUT L 7 af 10.1.2009, s. 1 ff). [25] ECC-netværket, "European Small Claims Procedure
Report", september 2012, s. 28. Rapporten kan findes på: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/docs/small_claims_210992012_en.pdf. [26] Estland (engelsk), Cypern (engelsk), Malta (engelsk), Finland (svensk og engelsk), Sverige (engelsk), Frankrig (engelsk, tysk, italiensk,
spansk) – Kilde: X.E. Kramer, "Small claim, simple recovery? The European
small claims procedure and its implementation in the member states", ERA
Forum (2011) 12, s. 130. [27] Det forhold, at retsgebyrerne hører under princippet om
"taberen betaler", er ingen forsikring for fordringshaveren, eftersom
sagens afgørelse er usikker, og fordringshaveren vil først skulle
"indefryse" sine egne penge indtil den egentlige fuldbyrdelse. [28] Flash Eurobarometer 347, s. 31. Selv om denne undersøgelse
generelt vedrører alle former for krav mellem virksomheder, understreger den,
at forholdet mellem omkostningerne - og derfor også retsgebyrerne - er et af
virksomhederne største kriterier for, hvorvidt de vælger at lægge sag an. [29] Ref.-Nr. X/2013/040. Findes på:
http://www.beuc.org/Content/Default.asp?PageID=606