29.7.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 199/97


RÅDETS FÆLLES AKTION 2005/586/FUSP

af 28. juli 2005

om forlængelse og ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i De Store Søers Område i Afrika

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 14, artikel 18, stk. 5, og artikel 23, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 8. december 2003 vedtog Rådet fælles aktion 2003/869/FUSP (1) om ændring og forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i De Store Søers Område i Afrika.

(2)

Den 28. juni 2004 vedtog Rådet fælles aktion 2004/530/FUSP (2) om forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i De Store Søers Område i Afrika og om ændring af fælles aktion 2003/869/FUSP.

(3)

Den 2. februar 2005 vedtog Rådet fælles aktion 2005/96/FUSP (3) om ændring og forlængelse af mandatet for EU’s særlige repræsentant i De Store Søers Område i Afrika til den 31. august 2005.

(4)

Den 2. maj 2005 vedtog Rådet fælles aktion 2005/355/FUSP (4) om Den Europæiske Unions rådgivnings- og bistandsmission vedrørende reform af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo, som tillægger den særlige repræsentant (EUSR) en specifik rolle.

(5)

På baggrund af en fornyet gennemgang af fælles aktion 2003/869/FUSP bør EUSR’s mandat ændres og forlænges med yderligere seks måneder.

(6)

EUSR skal gennemføre sit mandat under forhold, som muligvis vil blive forværret og vil kunne skade den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitiks mål, jf. traktatens artikel 11 —

VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES AKTION:

Artikel 1

Mandatet for Aldo AJELLO som Den Europæiske Unions særlige repræsentant (EUSR) for De Store Søers Område i Afrika forlænges indtil den 28. februar 2006.

Artikel 2

Fælles aktion 2003/869/FUSP ændres således:

1)

Artikel 3 affattes således:

»Artikel 3

For at nå de politiske mål har den særlige repræsentant følgende mandat:

a)

at etablere og opretholde nær kontakt med alle parterne i freds- og overgangsprocessen i De Store Søers Område i Afrika, andre lande i området, USA, andre relevante lande samt FN og andre relevante internationale organisationer, Den Afrikanske Union og subregionale organisationer og deres repræsentanter samt andre fremtrædende regionale ledere for med dem at samarbejde om at styrke Lusaka- og Arusha-fredsprocesserne og de fredsaftaler, der er undertegnet i Pretoria og Luanda

b)

at overvåge freds- og overgangsprocesserne mellem parterne og eventuelt tilbyde Den Europæiske Unions råd og mægling

c)

på opfordring at bidrage til gennemførelsen af de freds- og våbenhvileaftaler, der opnås mellem parterne, og tage diplomatiske skridt over for dem, såfremt disse aftalers bestemmelser ikke overholdes

d)

at gøre en konstruktiv indsats over for de parter, der har underskrevet aftaler som led i fredsprocesserne, for at fremme overholdelsen af de grundlæggende regler for demokrati og god regeringsførelse, herunder respekten for menneskerettighederne og retsstatsprincipper

e)

at bidrage til gennemførelsen af EU’s retningslinjer om børn i væbnede konflikter

f)

at bidrage til og samarbejde med FN-generalsekretærens særlige repræsentant for De Store Søers Område og den særlige udsending for formanden for Den Afrikanske Union om forberedelsen af en konference om fred, sikkerhed, demokrati og udvikling i De Store Søers Område

g)

at aflægge rapport om EU’s muligheder for at støtte freds- og overgangsprocessen og om den bedste metode til at fortsætte EU-initiativer

h)

at overvåge handlinger fra konfliktparternes side, som kan være til fare for de igangværende fredsprocessers udfald

i)

at bidrage til en bedre forståelse af EU’s rolle blandt regionens opinionsdannere

j)

at yde den nødvendige rådgivning og bistand til reformen af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congo, og navnlig give politisk vejledning til missionscheferne for EU’s politimission (EUPOL »Kinshasa«) og den EU-mission, der rådgiver og bistår de congolesiske myndigheder i forbindelse med reformen af sikkerhedssektoren (»EUSEC RD Congo«), så de kan udføre deres opgaver på lokalt plan.«

2)

Artikel 5, stk. 1, affattes således:

»1.   Det finansielle referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med den særlige repræsentants mandat udgør 460 000 EUR.«

Artikel 3

Denne fælles aktion træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Den finder anvendelse fra den 1. september 2005.

Artikel 4

Denne fælles aktion offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juli 2005.

På Rådets vegne

J. STRAW

Formand


(1)  EUT L 326 af 13.12.2003, s. 37.

(2)  EUT L 234 af 3.7.2004, s. 13.

(3)  EUT L 31 af 4.2.2005, s. 70.

(4)  EUT L 112 af 3.5.2005, s. 20.