32000R0337

Rådets forordning (EF) nr. 337/2000 af 14. februar 2000 om flyveforbud og indefrysning af midler og andre økonomiske ressourcer over for Taliban i Afghanistan

EF-Tidende nr. L 043 af 16/02/2000 s. 0001 - 0011


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 337/2000

af 14. februar 2000

om flyveforbud og indefrysning af midler og andre økonomiske ressourcer over for Taliban i Afghanistan

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301,

under henvisning til Rådets fælles holdning 1999/727/FUSP af 15. november 1999 om restriktive foranstaltninger over for Taliban(1),

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den 15. oktober 1999 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd resolution 1267 (1999); i punkt 2 i denne resolution kræver Sikkerhedsrådet, at Taliban øjeblikkelig udleverer Usama bin Laden til de myndigheder, der er nævnt i dette punkt.

(2) I punkt 3 i resolution 1267 (1999) har Sikkerhedsrådet fastsat, at der den 14. november 1999 indføres flyveforbud og indefrysning af midler og andre økonomiske ressourcer som omhandlet i punkt 4 i nævnte resolution, medmindre Sikkerhedsrådet afgør, at Taliban fuldt ud har opfyldt forpligtelserne i nævnte punkt 2.

(3) De foranstaltninger, der er anført i punkt 4 i resolution 1267 (1999), falder ind under traktatens anvendelsesområde, og det er derfor, især for at undgå konkurrenceforvridning, nødvendigt med fællesskabslovgivning for at gennemføre de relevante afgørelser fra Sikkerhedsrådet, for så vidt Fællesskabets territorium er berørt heraf, idet dette territorium i forbindelse med denne forordning omfatter territorierne i de medlemsstater, hvor traktaten finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat.

(4) For at skabe størst mulig retssikkerhed inden for Fællesskabet bør navne og andre relevante data for personer og organer og fly, der er udpeget af den komité, der er nedsat i henhold til resolution 1267 (1999), offentliggøres; der bør i den forbindelse indføres passende procedurer inden for Fællesskabet.

(5) Resolution 1267 (1999) indeholder bestemmelser om visse undtagelser fra de indførte restriktioner på betingelse af, at der på forhånd er indhentet godkendelse fra nævnte komité.

(6) Komitéens godkendelse bør indhentes gennem medlemsstaternes kompetente nationale myndigheder, hvis navne og adresser derfor bør angives i et bilag til denne forordning.

(7) Det vil være hensigtsmæssigt at give Kommissionen beføjelser til at supplere og/eller ændre bilagene til denne forordning på grundlag af relevante meddelelser fra nævnte komité.

(8) Medlemsstaternes kompetente myndigheder bør om nødvendigt have beføjelse til at sikre, at forordningen overholdes.

(9) Overtrædelser af forordningens bestemmelser bør straffes, og medlemsstaterne bør med henblik herpå anvende passende straffe.

(10) Sikkerhedsrådet opfordrer til, at foranstaltningerne anvendes, uanset om der er tildelt rettigheder eller pålagt forpligtelser ved en undertegnet international aftale, en indgået kontrakt eller en tildelt autorisation eller tilladelse inden de relevante punkter i resolution 1267 (1999) trådte i kraft.

(11) Kommissionen og medlemsstaterne bør informere hinanden om, hvilke foranstaltninger der træffes i henhold til denne forordning, og om andre relevante oplysninger, som de råder over med tilknytning til denne forordning, og samarbejde med nævnte komité, herunder forsyne den med oplysninger -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I denne forordning forstås ved:

1) "Taliban": den afghanske gruppering, der også benævner sig selv "Det Islamiske Emirat Afghanistan".

2) "Taliban-Sanktionskomitéen", den komité, der er oprettet i henhold til De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1267 (1999).

Artikel 2

Denne forordning finder anvendelse på alle midler, andre økonomiske ressourcer samt fly, der udpeges af Taliban-Sanktionskomitéen.

De midler og andre økonomiske ressourcer, der er nævnt i første afsnit, opføres i bilag I, og de fly, der er nævnt i første afsnit, i bilag II.

Artikel 3

1. Alle de af Taliban-Sanktionskomitéen udpegede midler og andre økonomiske ressourcer, der er opført i bilag I, indefryses.

2. Ingen af de af Taliban-Sanktionskomitéen udpegede midler eller andre økonomiske ressourcer, der er opført i bilag I, må stilles til rådighed for eller frigives til fordel for Taliban eller virksomheder, der ejes eller kontrolleres direkte eller indirekte af Taliban.

Artikel 4

Uden af dette berører fællesskabsbestemmelserne om fortrolighed og bestemmelserne i traktatens artikel 284 har medlemsstaternes kompetente myndigheder beføjelse til at kræve, at banker, andre finansielle institutioner, forsikringsselskaber og andre organer og personer forelægger alle relevante oplysninger, der er nødvendige for at sikre overholdelsen af denne forordning.

Artikel 5

Det er forbudt fly, der er udpeget af Taliban-Sanktionskomitéen, og som er opført i bilag II, at starte eller lande på Fællesskabets territorium.

Artikel 6

1. Artikel 3 finder ikke anvendelse på midler og andre økonomiske ressourcer, for hvilke Taliban-Sanktionskomitéen har indrømmet en undtagelse.

2. Artikel 5 finder ikke anvendelse på flyvninger, for hvilke Taliban-Sanktionskomitéen har indrømmet en undtagelse.

3. Der indrømmes ikke andre undtagelser fra bestemmelserne i artikel 3 og 5 end dem, der er nævnt i stk. 1 og 2.

4. De undtagelser, der er nævnt i stk. 1 og 2, skal i givet fald indhentes fra medlemsstaternes kompetente myndigheder, der er opført i bilag III. Undtagelser indrømmet af Taliban-Sanktionskomitéen gælder i hele Fællesskabet.

Artikel 7

Uden at det berører medlemsstaternes rettigheder og forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers Pagt:

- supplerer og/eller ændrer Kommissionen bilag I og II på grundlag af afgørelser truffet af De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller Taliban-Sanktionskomitéen

- supplerer og/eller ændrer Kommissionen bilag III på grundlag af oplysninger fra de kompetente myndigheder inden for Fællesskabet

- holder Kommissionen sig i fornødent omfang i kontakt med Taliban-Sanktionskomitéen med henblik på at sikre en effektiv håndhævelse af bestemmelserne i denne forordning.

Artikel 8

Kommissionen og medlemsstaterne underretter straks hinanden om, hvilke foranstaltninger der træffes i henhold til denne forordning, og udveksler anden relevant information, som de råder over, i forbindelse med denne forordning samt om overtrædelser, håndhævelsesproblemer og nationale domstoles domme.

Artikel 9

Denne forordning anvendes, uanset om der er tildelt rettigheder eller pålagt forpligtelser ved en undertegnet international aftale, en indgået kontrakt eller en tildelt autorisation eller tilladelse inden denne forordning trådte i kraft.

Artikel 10

Medlemsstaterne fastsætter de sanktioner, der skal anvendes ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

Artikel 11

Denne forordning anvendes:

- på Fællesskabets område, også dets luftrum

- om bord på alle fly og skibe under en medlemsstats jurisdiktion

- på enhver person andetsteds, der er statsborger i en medlemsstat

- på alle organer, der er oprettet eller stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivning.

Artikel 12

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. februar 2000.

På Rådets vegne

J. GAMA

Formand

(1) EFT L 294 af 16.11.1999, s. 1.

BILAG I

Liste over midler og andre økonomiske ressourcer nævnt i artikel 2

BILAG II

Liste over fly nævnt i artikel 2

>TABELPOSITION>

BILAG III

Liste over kompetente myndigheder nævnt i artikel 6, stk. 4

A. FLYVEFORBUD

BELGIEN

Ministère des communications et de l'infrastructure

Administration de l'aéronautique

Centre Communications Nord - 4e étage

Rue du Progrès 80 - Boîte 5 B - 1030 Bruxelles Tlf. (32-2) 206 32 00 Fax (32-2) 203 15 28

DANMARK

Civil Aviation Administration

Luftfartshuset

Box 744 Ellebjergvej 50 DK - 2450 København SV Tlf. (45) 36 44 48 48 Fax (45) 36 44 03 03

TYSKLAND

Generaldirektor für Luft- und Raumfahrt

Bundesministerium für Verkehr

Postfach 200 100 D - 53170 Bonn Tlf. (49-228) 300 45 00 Fax (49-228) 300 79 29

GRÆKENLAND

Ministry of Transport and Communications

Hellenic Civil Aviation Authority

PO Box 73 751 GR - 16604 Helliniko Tlf. (30-1) 894 42 63 Fax (30-1) 894 42 79

SPANIEN

Dirección General de Aviación Civil

Ministerio de Fomento

Paseo de la Castellana, 67 E - 28071 Madrid Tlf. (34-91) 597 70 00 Fax (34-91) 597 53 57

FRANKRIG

Ministère de l'Equipement, des Transports et du Logement

Direction générale de l'aviation civile

Direction des transports aériens

50, rue Henri Farman F - 75720 Paris cedex 15 Tlf. (33-1) 58 09 43 21 Fax (33-1) 58 09 36 36

IRLAND

General Director for Civil Aviation

Department of Transport, Energy and Communications

44, Kildare Street Dublin 2 Ireland Tlf. (353-1) 604 10 36 Fax (353-1) 604 11 81

ITALIEN

Ente Nazionale per l'Aviazione Civile (ENAC) Via di Villa Ricotti 42 I - 00161 Roma Tlf. (39-06) 44 18 52 08/44 18 52 09 Fax (39-06) 44 18 53 16

LUXEMBOURG

Directeur de l'aviation civile

Ministère des transports

19-21, boulevard Royal L - 2938 Luxembourg Tlf. (352) 478 44 12 Fax (352) 46 77 90

NEDERLANDENE

Ministry of Transport, Public Works and Water Management

Directorate General of Civil Aviation

Plesmanweg 1-6 PO Box 90 771 2509 LT Den Haag Nederland Tlf. (31-70) 351 72 45 Fax (31-70) 351 63 48

ØSTRIG

Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr

Zentralsektion Verkehr, Luftfahrt

Radetzkystraße 2 A - 1030 Wien Tlf. (43-1) 711 62 70 00 Fax (43-1) 711 62 70 99

PORTUGAL

Instituto Nacional da Aviação Civil

Ministério do Equipamento Social

Rua B, edifícios 4, 5, 6

Aeroporto da Portela

P - 1749-034 Lisboa Tlf. (351-21) 842 35 00 Fax (351-21) 840 23 98 Email: inacgeral@mail.telepac.pt

FINLAND

Civil Aviation Administration

Ilmailulaitos/Luftfartsverket

PO Box 50 FIN - 01531 Vantaa Tlf. (358-9) 82 77 20 10 Fax (358-9) 82 77 20 91

SVERIGE

Regeringskansliet

Utrikesdepartementet

Rättssekretariatet för EU-frågor

Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tlf. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76

DET FORENEDE KONGERIGE

Department of Environment, Transport and the Regions

International Aviation Negotiations

Great Minster House

76, Marsham Street London SW1P 4DR United Kingdom Tlf. (44-171) 890 58 01 Fax (44-171) 676 21 94

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser

Mr A. de Vries, DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tlf. (32-2) 295 68 80 Fax (32-2) 295 73 31

B. INDEFRYSNING AF MIDLER

BELGIEN

Ministère des finances

Trésorerie

Avenue des Arts 30 B - 1040 Bruxelles Fax (32-2) 233 75 18

DANMARK

Erhvervsfremmestyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17 DK - 2100 København Ø Tlf. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01

TYSKLAND

1. For undersøgelse af bankers status:

Landeszentralbank in Baden-Württemberg Postfach 10 60 21 D - 70049 Stuttgart Tlf. (49-711) 9 44-11 20/21/23 Fax (49-711) 9 44-19 06

Landeszentralbank im Freistaat Bayern D - 80291 München Tlf. (49-89) 280 89-32 64 Fax (49-89) 28 89-38 78

Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 D - 10831 Berlin Tlf. (49-30) 34 75/11 10/15/20 Fax (49-30) 34 75/11 90

Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 57 03 48 D - 22772 Hamburg Tlf. (49-40) 37 07/66 00 Fax (49-40) 37 07-66 15

Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 D - 60047 Frankfurt am Main Tlf. (49-69) 23 88-19 20 Fax (49-69) 23 88-19 19

Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen, in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 2 45 D - 30002 Hannover Tlf. (49-511) 30 33-27 23 Fax (49-511) 30 33-27 30

Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 D - 40002 Düsseldorf Tlf. (49-211) 874-23 73/31 59 Fax (49-211) 874-23 78

Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 D - 55020 Mainz Tlf. (49-6131) 377-4 10/4 16 Fax (49-6131) 377-4 24

Landeszentralbank in den Freistaaten Sachsen und Thüringen Postfach 90 11 21 D - 04103 Leipzig Tlf. (49-341) 8 60-22 00 Fax (49-341) 8 60-23 89

2. For undersøgelse af status for selskaber, virksomheder, organisationer og institutioner, bortset fra banker:

Bundesausfuhramt

Referat 214

Postfach 51 60 D - 65726 Eschborn Tlf. (49-6196) 9 08-0 Fax. (49-6196) 9 08-4 12

GRÆKENLAND

Ministry of National Economy

Secretariat-General for International Economic Relations

Directorate-General for External Economic and Trade Relations

Director General Mr V. Kanellakis Ermou and Kornarou 1 GR - 105 63 Athens Tlf. (31) 32 86 401-3 Fax (31) 32 86 404

SPANIEN

Dirección General de Política Comercial e Inversiones Exteriores

Subdirección General de Gestión de las Transacciones con el Exterior

(Ministerio de Economia y Hacienda)

Po de la Castellana, 162 - Planta 9 E - 28046 Madrid Tlf. (00-34) 91 583 74 00 Fax (00-34) 91 583 55 09 Dirección General del Tesoro y Política Financiera

Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales

(Ministerio de Economía y Hacienda)

Pl. de Jacinto Benavente, 3 E - 28071 Madrid Tlf. (00-34) 91 360 45 88 Fax (00-34) 91 583 52 14

FRANKRIG

Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie

Direction du Trésor

Service des Affaires européennes et internationales

Sous-Direction E

139, rue du Bercy F - 75572 Paris cedex 12 Tlf. (33-1) 44 87 17 17 Fax (33-1) 53 18 36 15

IRLAND

Central Bank of Ireland

Financial Markets Department

P.O. Box 559 Dame Street Dublin 2 Ireland Tlf. (353-1) 671 66 66 Department of Foreign Affairs

Bilateral Economic Relations Section

76-78 Harcourt Street Dublin 2 Ireland Tlf. (353-1) 408 24 92

ITALIEN

Ministero del Commercio Estero

Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi

Divisione IV

Viale America, 341 I - 00144 Roma Tlf. (39-06) 59 93 24 39 Fax (39-06) 59 64 75 06

LUXEMBOURG

Ministère des affaires étrangères

Direction des relations économiques internationales et de la coopération

BP 1602 L - 1016 Luxembourg

NEDERLANDENE

Ministerie van Financiën

Directie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke Zaken

Postbus 20201 2500 EE Den Haag Nederland Tlf. (31-70) 342 82 27 Fax (31-70) 342 79 05

ØSTRIG

Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

Abteilung II/A/2

Landstrasser Haupstraße 55-57 A - 1030 Wien Österreichische Nationalbank Otto Wagner-Platz 3 A - 1090 Wien Tlf. (43-1) 40 420-0 Fax (43-1) 40 420-73 99

PORTUGAL

Ministério das Finanças

Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais

Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o P - 1100 Lisboa Tlf. (351-1) 882 32 40/47 Fax (351-1) 882 32 49 E-post dgaeri@mfinancas.mailpac.pt

FINLAND

Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL 176 SF - 00161 Helsinki Tlf. (358-9) 13 41 51 Fax (358-9) 13 41 57 07 og (358-9) 62 98 40

SVERIGE

Regeringskansliet

Utrikesdepartementet

Rättssekretariatet för EU-frågor

Fredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tlf. (46-8) 405 10 00 Fax (46-8) 723 11 76

DET FORENEDE KONGERIGE

HM Treasury

International Financial Services

Parliament Street London SW1P 3 AG United Kingdom Tlf. (44 171) 270 55 50 Fax (44 171) 270 43 65 Bank of England

Sanctions Emergency Unit

London EC2R 8AH United Kingdom Tlf. (44-171) 601 46 07 Fax (44-171) 601 43 09

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser

M. A. de Vries, DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tlf. (32-2) 295 68 80 Fax (32-2) 295 73 31