02011A1008(01) — DA — 08.10.2011 — 000.001


Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument

►B

AFTALE

mellem Den Europæiske Union og Republikken Indonesiens regering om visse aspekter af lufttrafik

(EUT L 264 af 8.10.2011, s. 2)


Berigtiget ved:

►C1

Berigtigelse, EUT L 397, 26.11.2020, s.  29  (2011/1008)




▼B

AFTALE

mellem Den Europæiske Union og Republikken Indonesiens regering om visse aspekter af lufttrafik



DEN EUROPÆISKE UNION i det følgende benævnt »Unionen« eller »EU«

på den ene side, og

REPUBLIKKEN INDONESIENS REGERING, i det følgende benævnt »Indonesien«

på den anden side,

i det følgende benævnt »parterne«,

SOM KONSTATERER, at der er indgået bilaterale lufttrafikaftaler mellem flere af Unionens medlemsstater og Indonesien med bestemmelser, der strider mod EU-lovgivningen,

SOM KONSTATERER, at Unionen har enekompetence med hensyn til en række aspekter, der kan være omfattet af bilaterale lufttrafikaftaler mellem EU-medlemsstater og tredjelande,

SOM KONSTATERER, at EU-luftfartsselskaber, der er etableret i en medlemsstat, i henhold til EU-lovgivningen har ret til uden forskelsbehandling at få adgang til luftruter mellem EU-medlemsstaterne og tredjelande,

SOM HENVISER til de aftaler mellem Unionen og visse tredjelande, der giver statsborgere i de pågældende tredjelande mulighed for at erhverve ejendomsrettigheder i luftfartsselskaber, som der er udstedt licens til i overensstemmelse med EU-lovgivningen,

SOM ERKENDER, at visse bestemmelser i bilaterale lufttrafikaftaler mellem EU-medlemsstater og Indonesien, som strider mod EU-retten, skal bringes i fuld overensstemmelse hermed for at tilvejebringe et forsvarligt retsgrundlag for lufttrafikken mellem Unionen og Indonesien og for at sikre kontinuiteten i denne lufttrafik,

SOM KONSTATERER, at luftfartsselskaber i henhold til EU-lovgivningen i principielt ikke må indgå aftaler, som kan påvirke handelen mellem EU-medlemsstater, og som tilstræber eller bevirker, at konkurrencen forhindres, begrænses eller forvrides,

SOM ERKENDER, at visse bestemmelser i bilaterale lufttrafikaftaler mellem EU-medlemsstater og Republikken Indonesien kan sætte konkurrencereglerne for virksomheder ud af spillet, nemlig bestemmelser, der: i) kræver eller tilskynder til, at virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder indgår aftaler, træffer beslutninger eller samordner deres praksis således, at konkurrencen mellem luftfartsselskaber på de pågældende ruter hindres, forvrides eller begrænses, eller ii) forstærker virkningerne af en eventuel aftale, beslutning eller samordnet praksis, eller iii) uddelegerer ansvaret for tage skridt til at hindre, forvride eller begrænse konkurrencen mellem luftfartsselskaber på de pågældende ruter til luftfartsselskaberne eller andre private erhvervsdrivende,

SOM KONSTATERER, at Unionen med denne aftale ikke har til hensigt at øge det samlede omfang af lufttrafikken mellem Unionen og Indonesien, at påvirke balancen mellem EU-luftfartsselskaber og luftfartsselskaber fra Indonesien eller at forhandle ændringer af de eksisterende bilaterale lufttrafikaftalers bestemmelser om trafikrettigheder,

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:



Artikel 1

Generelle bestemmelser

1.  
I denne aftale forstås ved »medlemsstater« EU-medlemsstater og ved »EU-traktaterne« traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
2.  
Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag I, henvises til statsborgere i den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås som en henvisning til statsborgere i EU-medlemsstaterne.
3.  
Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag 1, henvises til luftfartsselskaber fra den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås som en henvisning til luftfartsselskaber, som udpeges af den pågældende medlemsstat.

Artikel 2

Medlemsstaters udpegning af luftfartsselskaber

1.  
Bestemmelserne i stk. 2 og 3 i denne artikel går forud for de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag 2, henholdsvis punkt a) og b), med hensyn til den pågældende medlemsstats udpegning af et luftfartsselskab og Indonesiens udstedelse af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet henholdsvis afvisning, tilbagekaldelse, suspendering og begrænsning af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet.
2.  

Når Indonesien modtager en udpegning fra en medlemsstat, udsteder Indonesien de relevante godkendelser og tilladelser med mindst mulig proceduremæssig forsinkelse, forudsat at:

a) 

luftfartsselskabet er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med EU-traktaterne og er i besiddelse af en EU-retligt gyldig licens, og

b) 

den medlemsstat, der står for udstedelsen af »Air Operator's Certificate«, udøver og opretholder en effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, og at den relevante luftfartsmyndighed er entydigt identificeret i udpegningen, og

c) 

luftfartsselskabet ejes, direkte eller i kraft af en ejermajoritet, og kontrolleres effektivt af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater som anført i bilag 3 og/eller statsborgere i disse andre stater.

3.  

Indonesien kan afslå, tilbagekalde, suspendere eller begrænse godkendelserne eller tilladelserne til et luftfartsselskab, som en medlemsstat har udpeget, hvis:

a) 

luftfartsselskabet ikke er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med EU-traktaterne eller ikke er i besiddelse af en EU-retligt gyldig licens, eller

b) 

den medlemsstat, der står for udstedelsen af »Air Operator's Certificate«, ikke udøver og opretholder en effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, eller den relevante luftfartsmyndighed ikke er entydigt identificeret i udpegningen, eller

c) 

luftfartsselskabet ikke ejes direkte eller i kraft af en ejermajoritet, eller ikke kontrolleres effektivt af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater som anført i bilag 3 og/eller statsborgere i disse andre stater, eller

d) 

luftfartsselskabet i forvejen har en driftstilladelse under en bilateral aftale mellem Indonesien og en anden medlemsstat, og Indonesien kan påvise, at det ved at udøve trafikrettigheder under denne aftale på en rute, som omfatter et punkt i denne anden medlemsstat, ville omgå restriktioner i trafikrettighederne, som pålægges ved denne anden aftale, eller

e) 

det udpegede luftfartsselskab er i besiddelse af et »Air Operator's Certificate« udstedt af en medlemsstat, uden at der foreligger nogen bilateral lufttrafikaftale mellem Indonesien og den pågældende medlemsstat, og hvis det luftfartsselskab, som Indonesien har udpeget, har fået afslag på trafikrettigheder til den pågældende medlemsstat.

Indonesien udøver sine rettigheder i henhold til dette stykke uden at forskelsbehandle EU-luftfartsselskaber på grundlag af nationalitet.

Artikel 3

Sikkerhed

1.  
Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag 2, punkt c).
2.  
Når en medlemsstat har udpeget et luftfartsselskab, som en anden medlemsstat udøver og opretholder myndighedskontrol med, gælder Indonesiens rettigheder efter sikkerhedsbestemmelserne i aftalen mellem den medlemsstat, der har udpeget luftfartsselskabet, og Indonesien også for den pågældende anden medlemsstats vedtagelse, gennemførelse og opretholdelse af sikkerhedskrav og for det pågældende luftfartsselskabs driftstilladelse.

Artikel 4

Beskatning af flybrændstof

1.  
Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag 2, punkt d).
2.  
Uanset eventuelle andre bestemmelser om det modsatte er intet i de aftaler, der er anført i bilag 2, punkt d), til hinder for, at medlemsstaterne uden forskelsbehandling kan pålægge enhver form for skatter, afgifter eller gebyrer på brændstof, der på deres område leveres til brug i et luftfartøj, der tilhører et luftfartsselskab udpeget af Indonesien, og som beflyver en rute mellem et punkt på den pågældende medlemsstats område og et andet punkt på denne eller en anden medlemsstats område.

Artikel 5

Forenelighed med konkurrencereglerne

1.  
Uanset eventuelle andre bestemmelser om det modsatte må intet i de i bilag 1 anførte aftaler: i) tilskynde til, at virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder indgår aftaler, træffer beslutninger eller samordner deres praksis således, at konkurrencen hindres, forvrides eller begrænses, ii) forstærke virkningerne af en eventuel aftale, beslutning eller samordnet praksis eller iii) uddelegere ansvaret for at tage skridt til at hindre, forvride eller begrænse konkurrencen til private erhvervsdrivende.
2.  
Bestemmelserne i de i bilag 1 opførte aftaler anvendes ikke, hvis de er i modstrid med stk. 1 i denne artikel.

Artikel 6

Bilag til denne aftale

Bilagene til denne aftale udgør en integreret del af aftalen.

Artikel 7

Revision eller ændring

Parterne kan efter fælles overenskomst til enhver tid revidere eller ændre denne aftale.

Artikel 8

Ikrafttræden og midlertidig anvendelse

1.  
Denne aftale træder i kraft, når parterne har givet hinanden skriftlig notifikation om afslutningen af de respektive interne procedurer, som er nødvendige for, at den kan træde i kraft.
2.  
Uanset stk. 1 er parterne enige om at anvende denne aftale midlertidigt fra den første dag i den første måned efter den dato, hvor parterne meddeler hinanden, at de dertil nødvendige procedurer er afsluttet.
3.  
Denne aftale finder anvendelse på alle aftaler og ordninger, der er anført i bilag 1, herunder også de aftaler og andre ordninger, som endnu ikke er trådt i kraft på datoen for denne aftales undertegnelse og ikke finder midlertidig anvendelse.

Artikel 9

Ophør

1.  
Hvis en aftale, der er opført i bilag 1, ophører, ophører samtidig alle nærværende aftales bestemmelser vedrørende den pågældende aftale opført i bilag 1.
2.  
Hvis alle de aftaler, der er opført i bilag 1, ophører, ophører nærværende aftale samtidig.

TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede behørigt befuldmægtigede undertegnet denne aftale.

Udfærdiget i Bruxelles den niogtyvende juni 2011 i to eksemplarer på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og indonesisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.

За Европейския съюз

Por la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Untuk Uni Eropa

signatory

За правителството на Република Индонезия

Por el Gobierno de la República de Indonesia

Za vládu Indonéské republiky

For Republiken Indonesiens regeringen

Für die Regierung der Republik Indonesien

Indoneesia Vabariigi valitsuse nimel

Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ινδονησίας

For the Government of the Republic of Indonesia

Pour le gouvernement de la République d'Indonésie

Per il governo della Repubblica di Indonesia

Indonēzijas Republikas valdības vārdā –

Indonezijos Respublikos vyriausybės vardu

Az Indonéz Köztársaság kormánya részéről

Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Indoneżja

Voor de regering van de Republiek Indonesië

W imieniu rządu Republiki Indonezji

Pelo Governo da República da Indonésia

Pentru Guvernul Republicii Indonezia

Za vládu Indonézskej republiky

Za vlado Republike Indonezije

Indonesian tasavallan hallituksen puolesta

För Republiken Indonesiens regeringen

Untuk Pemerintah Republik Indonesia

signatory

BILAG 1

Liste over aftaler, som der henvises til i aftalens artikel 1

Lufttrafikaftaler og andre ordninger mellem Republikken Indonesien og medlemsstater i Den Europæiske Union med senere ændringer, som på tidspunktet for aftalens undertegnelse er indgået, undertegnet eller paraferet:

— 
Luftfartsaftale mellem den østrigske forbundsregering og Republikken Indonesiens regering vedrørende ruteflyvning, undertegnet i Wien den 19. marts 1987, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Østrig«.
— 
Aftale mellem Kongeriget Belgiens regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes territorier, udfærdiget i Djakarta den 12. marts 1971, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Belgien«.
— 
Luftfartsaftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, udfærdiget i Jakarta den 22. juni 1992, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Bulgarien«.
— 
Luftfartsaftale mellem Den Tjekkoslovakiske Socialistiske Republiks regering og Republikken Indonesiens regering, undertegnet i Prag den 10. maj 1972, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Den Tjekkiske Republik«. Senest ændret ved en brevveksling udfærdiget i Djakarta den 18. januar 1986.
— 
Aftale mellem Kongeriget Danmarks regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, undertegnet i København den 23. juni 1971, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Danmark«.
— 
Lufttrafikaftale mellem Republikken Finlands regering og Republikken Indonesiens regering, undertegnet i Djakarta den 7. november 1997, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Finland«.
— 
Aftale mellem Den Franske Republiks regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, udfærdiget i Djakarta den 24. november 1967, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Frankrig«.
— 
Aftale mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Indonesien om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, undertegnet i Djakarta den 4. december 1969, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Tyskland«.
— 
Lufttrafikaftale mellem Den Hellenske Republiks regering og Indonesiens regering, udfærdiget i Djakarta den 24. juni 2008, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Grækenland«.
— 
Luftfartsaftale mellem Republikken Ungarns regering og Republikken Indonesiens regering, undertegnet i Djakarta den 20. september 1994, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Ungarn«.
— 
Aftale mellem Den Italienske Republiks regering og Republikken Indonesien om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, undertegnet i Djakarta den 7. december 1966, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Italien«.
— 
Udkast til aftale mellem Storhertugdømmet Luxembourgs regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik paraferet i Denpasar den 15. marts 2005, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Luxembourg«.

▼C1

— 
Luftfartsaftale mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Republikken Indonesiens regering, undertegnet i Haag den 23. november 1990, som senest ændret ved aftalememorandummet udfærdiget i Haag den 19. august 2009, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Nederlandene«.

▼B

— 
Luftfartsaftale mellem Republikken Polens regering og Republikken Indonesiens regering vedrørende ruteflyvning, undertegnet i Djakarta den 13. december 1991, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Polen«.
— 
Lufttrafikaftale mellem Rumæniens regering og Republikken Indonesiens regering, undertegnet i Jakarta den 7. september 1993, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Rumænien«.
— 
Lufttransportaftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Republikken Indonesiens regering paraferet i Djakarta den 28. marts 1995, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Slovakiet«.
— 
Lufttrafikaftale mellem Kongeriget Spaniens regering og Republikken Indonesien regering, vedrørende ruteflyvning, udfærdiget i Madrid den 5. oktober 1993, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Spanien«.
— 
Aftale mellem Kongeriget Sveriges regering og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier, undertegnet i København den 23. juni 1971, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — Sverige«.
— 
Aftale mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og Republikken Indonesiens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes respektive territorier undertegnet i Jakarta den 28. juni 1973, i bilag 2 benævnt »aftalen Indonesien — UK«.

BILAG 2

Liste over artikler i de i bilag 1 opførte aftaler, som der henvises til i aftalens artikel 2-4

a) 

En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber:

Artikel 3 i aftalen Indonesien — Østrig
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Belgien
Artikel III i aftalen Indonesien — Bulgarien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Den Tjekkiske Republik
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Danmark
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Finland
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Frankrig
Artikel 3, stk. 4, i aftalen Indonesien — Tyskland
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Ungarn
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Italien
Artikel III i aftalen Indonesien — Luxembourg
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Nederlandene
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Polen
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Rumænien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Slovakiet
Artikel III i aftalen Indonesien — Spanien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Sverige
Artikel 3 i aftalen Indonesien — UK.
b) 

Afvisning, tilbagekaldelse, suspension eller begrænsning af godkendelser og tilladelser:

Artikel 3 og 4 i aftalen Indonesien — Østrig
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Belgien
Artikel IV i aftalen Indonesien — Bulgarien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Den Tjekkiske Republik
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Danmark
Artikel 3 og 4 i aftalen Indonesien — Finland
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Frankrig
Artikel 3, stk. 6, i aftalen Indonesien — Tyskland
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Ungarn
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Italien
Artikel IV i aftalen Indonesien — Luxembourg

▼C1

Artikel 4 i aftalen Indonesien — Nederlandene

▼B

Artikel 3 og 4 i aftalen Indonesien — Polen
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Rumænien
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Slovakiet
Artikel III og IV i aftalen Indonesien — Spanien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Sverige
Artikel 3 i aftalen Indonesien — UK.
c) 

Sikkerhed:

Artikel 3 og 6 i aftalen Indonesien — Østrig
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Belgien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Den Tjekkiske Republik
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Danmark
Artikel 16 i aftalen Indonesien — Finland
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Frankrig
Bilag 4 til det godkendte protokollat, undertegnet i Bonn den 4. juni 2003 af delegationer, der repræsenterede luftfartsmyndighederne i Forbundsrepublikken Tyskland og Republikken Indonesien
Artikel 7 i aftalen Indonesien — Grækenland
Artikel 16 i aftalen Indonesien — Ungarn
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Italien
Artikel VII i aftalen Indonesien — Luxembourg

▼C1

Bilag IV til aftalememorandummet udfærdiget i Haag den 19. august 2009

▼B

Artikel 6 i aftalen Indonesien — Slovakiet
Artikel VI i aftalen Indonesien — Spanien
Artikel 3 i aftalen Indonesien — Sverige.
d) 

Beskatning af flybrændstof:

Artikel 7 i aftalen Indonesien — Østrig
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Belgien
Artikel VI i aftalen Indonesien — Bulgarien
Artikel 5 i aftalen Indonesien — Den Tjekkiske Republik
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Danmark
Artikel 6 i aftalen Indonesien — Finland
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Frankrig
Artikel 5 i aftalen Indonesien — Tyskland
Artikel 10 i aftalen Indonesien — Grækenland
Artikel 6 i aftalen Indonesien — Ungarn
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Italien
Artikel IX i aftalen Indonesien — Luxembourg
Artikel 10 i aftalen Indonesien — Nederlandene
Artikel 6 i aftalen Indonesien — Polen
Artikel 9 i aftalen Indonesien — Rumænien
Artikel 8 i aftalen Indonesien — Slovakiet
Artikel VIII i aftalen Indonesien — Spanien
Artikel 4 i aftalen Indonesien — Sverige
Artikel 4 i aftalen Indonesien — UK.

BILAG 3

Liste over andre stater, som der henvises til i aftalens artikel 2

a) 

Republikken Island (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

b) 

Fyrstendømmet Liechtenstein (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

c) 

Kongeriget Norge (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

d) 

Det Schweiziske Forbund (i medfør af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om luftfart)