EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1116

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1116/2013 af 6. november 2013 om ændring af forordning (EU) nr. 185/2010 med henblik på afklaring, harmonisering og forenkling af visse specifikke luftfartssikkerhedsforanstaltninger EØS-relevant tekst

OJ L 299, 9.11.2013, p. 1–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; stiltiende ophævelse ved 32015R1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1116/oj

9.11.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 299/1


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1116/2013

af 6. november 2013

om ændring af forordning (EU) nr. 185/2010 med henblik på afklaring, harmonisering og forenkling af visse specifikke luftfartssikkerhedsforanstaltninger

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 af 11. marts 2008 om fælles bestemmelser om sikkerhed inden for civil luftfart og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2320/2002 (1), særlig artikel 4, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Det fremgår af erfaringerne med gennemførelsen af Kommissionens forordning (EU) nr. 185/2010 af 4. marts 2010 om detaljerede foranstaltninger til gennemførelse af de fælles grundlæggende normer for luftfartssikkerhed (2), at der er behov for mindre ændringer af gennemførelsesbestemmelserne for visse fælles grundlæggende normer.

(2)

Visse specifikke luftfartssikkerhedsforanstaltninger bør afklares, harmoniseres eller forenkles for at forbedre den juridiske klarhed, standardisere den fælles fortolkning af lovgivningen og for yderligere at sikre den bedst mulige gennemførelse af de fælles grundlæggende normer for luftfartssikkerhed.

(3)

Ændringerne vedrører gennemførelsen af et begrænset antal foranstaltninger i relation til adgangskontrol, flysikkerhedskontrol, screening af håndbagage og indskrevet bagage og sikkerhedskontrol af fragt, post, forsyninger til flyvningen og leverancer til lufthavnen, uddannelse af personer og sikkerhedsudstyr.

(4)

Forordning (EU) nr. 185/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(5)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Civil Luftfartssikkerhed —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Forordningen er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. november 2013.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)  EUT L 97 af 9.4.2008, s. 72.

(2)  EUT L 55 af 5.3.2010, s. 1


BILAG

I bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010 foretages følgende ændringer:

1.

I kapitel 1 foretages følgende ændringer:

a)

Som punkt 1.0.4 tilføjes:

»1.0.4.

»Genstande, der medbringes af andre personer end passagerer« er ejendele bestemt til personlig brug for den person, der medbringer dem.«

b)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 1.2.1.1:

»Rundvisning med guide i lufthavnen eskorteret af autoriserede personer anses for at have en legitim grund.«

c)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 1.2.2.1:

»Rundvisning med guide i lufthavnen eskorteret af autoriserede personer anses for at have en legitim grund.«

d)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 1.2.7.2:

»En person kan undtages fra kravet om at have en eskorte, hvis vedkommende viser en tilladelse, og er indehaver af et gyldigt lufthavns-id-kort.«

e)

Som punkt 1.2.7.5 tilføjes:

»1.2.7.5

Når en passager ikke rejser i kraft af en luftbefordringsaftale, der fører til udstedelse af et boardingkort eller tilsvarende, kan et besætningsmedlem, der eskorterer denne passager, undtages fra kravene i punkt 1.2.7.3, litra a).«

f)

Punkt 1.3.1.5 affattes således:

»1.3.1.5.

Punkt 4.1.2.4 til 4.1.2.7 og 4.1.2.11 finder anvendelse, når der er tale om screening af genstande, der medbringes af andre personer end passagerer.«

2.

I kapitel 3 foretages følgende ændringer:

a)

Punkt 3.1.1.3 affattes således:

»3.1.1.3.

Et luftfartøj, der passerer ind i en kritisk zone fra et tredjeland, som ikke er opført i tillæg 3-B, underkastes flysikkerhedskontrol på et hvilket som helst tidspunkt efter at passagererne forlader det område, som skal afsøges, og/eller aflæsning af lastrummet.«

b)

I punkt 3.1.3 foretages følgende ændringer:

i)

Andet og fjerde led udgår.

ii)

Tredje led affattes således:

»—

den foregående flyvnings afgangslufthavn.«

c)

Punkt 3.2.1.1, litra b), affattes således:

»b)

lukke luftfartøjets udvendige døre. Når luftfartøjet befinder sig i en kritisk zone, anses udvendige døre, som ikke er tilgængelige for personer, der befinder sig på jordniveau, for at være lukket, hvis adgangsfaciliteter er fjernet og placeret så langt fra luftfartøjet, at personers adgang hindres i rimelig grad, eller«.

d)

Andet punktum i punkt 3.2.2.1 affattes således:

»Litra a) gælder ikke for en dør, hvortil en person har adgang fra jordniveau.«

e)

Punkt 3.2.2.2 affattes således:

»3.2.2.2.

Hvis adgangsfaciliteter er ryddet bort fra døre, hvortil en person ikke har adgang fra jordniveau, skal disse placeres tilstrækkeligt langt fra luftfartøjet til, at adgangen hindres i rimelig grad.«

3.

Tillæg 3-B affattes således:

»TILLÆG 3-B

FLYSIKKERHED

TREDJELANDE OG OVERSØISKE LANDE OG TERRITORIER MED SÆRLIGE FORBINDELSER TIL UNIONEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE, OG FOR HVILKE AFSNITTET OM TRANSPORT I NÆVNTE TRAKTAT IKKE FINDER ANVENDELSE, SOM FØLGER SIKKERHEDSNORMER, DER ER ANERKENDT SOM VÆRENDE ÆKVIVALENTE MED DE FÆLLES GRUNDLÆGGENDE NORMER.

Med hensyn til flysikkerhed er de sikkerhedsnormer, der følges af nedenstående tredjelande og oversøiske lande og territorier med særlige forbindelser til Unionen i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og for hvilke afsnittet om transport i nævnte traktat ikke finder anvendelse, anerkendt som værende ækvivalente med de fælles grundlæggende normer:

USA

Kommissionen underretter straks medlemsstaternes ansvarlige myndigheder, hvis den har oplysninger om, at tredjelandets sikkerhedsnormer, som har betydelig indflydelse på den generelle luftfartssikkerhed i EU, ikke længere svarer til EU's fælles grundlæggende normer.

Medlemsstaternes ansvarlige myndigheder underrettes straks, hvis Kommissionen har oplysninger om, at der er truffet foranstaltninger, herunder kompenserede foranstaltninger, der bekræfter, at tredjelandets luftfartssikkerhedsnormer igen kan betragtes som svarende til EU’s.«

4.

I kapitel 4 affattes punkt 4.1.2.11 således:

»4.1.2.11.

Personer, der screener håndbagage med røntgenudstyr eller EDS-udstyr, må normalt ikke tilbringe mere end 20 minutter med løbende at gennemgå billeder. Efter hver af disse perioder må skærmoperatøren ikke gennemgå billeder i mindst 10 minutter. Dette krav gælder alene, hvis strømmen af billeder, som skal gennemgås, er kontinuerlig.

Der skal være en tilsynsførende med ansvar for de skærmoperatører, der kontrollerer håndbagage, med henblik på at sikre en optimal sammensætning af medarbejderstaben, kvalitet i arbejdet, undervisning, støtte og bedømmelse.«

5.

Tillæg 4-B affattes således:

»TILLÆG 4-B

PASSAGERER OG HÅNDBAGAGE

TREDJELANDE OG OVERSØISKE LANDE OG TERRITORIER MED SÆRLIGE FORBINDELSER TIL UNIONEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE, OG FOR HVILKE AFSNITTET OM TRANSPORT I NÆVNTE TRAKTAT IKKE FINDER ANVENDELSE, SOM FØLGER SIKKERHEDSNORMER, DER ER ANERKENDT SOM VÆRENDE ÆKVIVALENTE MED DE FÆLLES GRUNDLÆGGENDE NORMER.

Med hensyn til passagerer og håndbagage er de sikkerhedsnormer, der følges af nedenstående tredjelande og oversøiske lande og territorier med særlige forbindelser til Unionen i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og for hvilke afsnittet om transport i nævnte traktat ikke finder anvendelse, anerkendt som værende ækvivalente med de fælles grundlæggende normer:

USA

Kommissionen underretter straks medlemsstaternes ansvarlige myndigheder, hvis den har oplysninger om, at tredjelandets sikkerhedsnormer, som har betydelig indflydelse på den generelle luftfartssikkerhed i EU, ikke længere svarer til EU's fælles grundlæggende normer.

Medlemsstaternes ansvarlige myndigheder underrettes straks, hvis Kommissionen har oplysninger om, at der er truffet foranstaltninger, herunder kompenserede foranstaltninger, der bekræfter, at tredjelandets luftfartssikkerhedsnormer igen kan betragtes som svarende til EU’s.«

6.

I kapitel 5 tilføjes følgende punkt 5.1.7:

»5.1.7.

Personer, der screener indskrevet bagage med røntgenudstyr eller EDS-udstyr, må normalt ikke tilbringe mere end 20 minutter med løbende at gennemgå billeder. Efter hver af disse perioder må skærmoperatøren ikke gennemgå billeder i mindst 10 minutter. Dette krav gælder alene, hvis strømmen af billeder, som skal gennemgås, er kontinuerlig.

Der skal være en tilsynsførende med ansvar for de skærmoperatører, der kontrollerer indskrevet bagage, med henblik på at sikre en optimal sammensætning af medarbejderstaben, kvalitet i arbejdet, undervisning, støtte og bedømmelse.«

7.

Tillæg 5-A affattes således:

»TILLÆG 5-A

INDSKREVET BAGAGE

TREDJELANDE OG OVERSØISKE LANDE OG TERRITORIER MED SÆRLIGE FORBINDELSER TIL UNIONEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE, OG FOR HVILKE AFSNITTET OM TRANSPORT I NÆVNTE TRAKTAT IKKE FINDER ANVENDELSE, SOM FØLGER SIKKERHEDSNORMER, DER ER ANERKENDT SOM VÆRENDE ÆKVIVALENTE MED DE FÆLLES GRUNDLÆGGENDE NORMER.

Med hensyn til indskrevet bagage er de sikkerhedsnormer, der følges af nedenstående tredjelande og oversøiske lande og territorier med særlige forbindelser til Unionen i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og for hvilke afsnittet om transport i nævnte traktat ikke finder anvendelse, anerkendt som værende ækvivalente med de fælles grundlæggende normer:

USA

Kommissionen underretter straks medlemsstaternes ansvarlige myndigheder, hvis den har oplysninger om, at tredjelandets sikkerhedsnormer, som har betydelig indflydelse på den generelle luftfartssikkerhed i EU, ikke længere svarer til EU's fælles grundlæggende normer.

Medlemsstaternes ansvarlige myndigheder underrettes straks, hvis Kommissionen har oplysninger om, at der er truffet foranstaltninger, herunder kompenserede foranstaltninger, der bekræfter, at tredjelandets luftfartssikkerhedsnormer igen kan betragtes som svarende til EU’s.«

8.

I kapitel 6 foretages følgende ændringer:

a)

I punkt 6.3.1.2, litra c), 6.3.1.2, litra d), 6.3.1.5, 6.4.1.2, litra c), 6.4.1.2, litra e), 6.4.1.5, 6.8.1.4, 6.8.1.5, 6.8.4.1, 6.8.5.1.2, 6.8.5.1.3, 6.8.5.2, tillæg 6-A, tillæg 6-H1, 11.6.4.1 og 11.6.4.3 erstattes henvisningen til »EF-databasen over sikkerhedsgodkendte fragtagenter og kendte befragtere« eller »Unionens database over sikkerhedsgodkendte fragtagenter og kendte befragtere« af en henvisning til »Unionens database til sikring af forsyningskæden«.

b)

Som punkt 6.2.1.4 tilføjes:

»6.2.1.4

Personer, der screener fragt med røntgenudstyr eller EDS-udstyr, må normalt ikke tilbringe mere end 20 minutter med løbende at gennemgå billeder. Efter hver af disse perioder må skærmoperatøren ikke gennemgå billeder i mindst 10 minutter. Dette krav gælder alene, hvis strømmen af billeder, som skal gennemgås, er kontinuerlig.«

c)

Punkt 6.3.2.4 affattes således:

»6.3.2.4.

Efter at sikkerhedskontrollen som beskrevet i punkt 6.3.2.1 til 6.3.2.3 i denne forordning og punkt 6.3 i Kommissionens afgørelse 2010/774/EU er udført, skal den sikkerhedsgodkendte fragtagent sikre:

a)

at uledsaget adgang til disse forsendelser begrænses til autoriserede personer, og

b)

at disse forsendelser beskyttes mod uautoriseret adgang, indtil de overdrages til en anden sikkerhedsgodkendt fragtagent eller et luftfartsselskab. Forsendelser af fragt og post, som befinder sig i et security-beskyttet områdes kritiske zone, betragtes som beskyttet mod uautoriseret adgang. Forsendelser af fragt og post, som befinder sig i andre zoner end et security-beskyttet områdes kritiske zone, skal placeres i adgangskontrollerede zoner af den sikkerhedsgodkendte fragtagents lokaler, eller, når de befinder sig uden for disse zoner,

skal de beskyttes fysisk således, at der ikke er muligt at anbringe forbudte genstande heri, eller

må de ikke efterlades uden opsyn, og adgangen begrænses til personer, som deltager i beskyttelse og håndtering af fragt.«

d)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 6.3.2.6:

»En sikkerhedsgodkendt fragtagent, som giver forsendelser i udbud til en anden sikkerhedsgodkendt fragtagent eller et luftfartsselskab, kan også beslutte kun at videregive de oplysninger, der kræves ifølge litra a) til e) og litra g), og opbevare de oplysninger, der kræves i litra f), i flyvningens eller flyvningernes varighed, dog mindst i 24 timer.«

e)

Som punkt 6.3.2.9 tilføjes:

»6.3.2.9

En sikkerhedsgodkendt fragtagent skal sikre, at alt personale, som udfører sikkerhedskontrol, er ansat og uddannet i overensstemmelse med kravene i kapitel 11, og alt personale, der har adgang til identificerbar luftfragt eller identificerbar luftpost, for hvilken den krævede sikkerhedskontrol er gennemført, skal være ansat og uddannet i overensstemmelse med kravene i kapitel 11.«

f)

Punkt 6.4.2.1, litra b), affattes således:

»b)

alt personale, som udfører sikkerhedskontrol, skal være ansat og uddannet i overensstemmelse med kravene i kapitel 11, og alt personale, der har adgang til identificerbar luftfragt eller identificerbar luftpost, for hvilken den krævede sikkerhedskontrol er gennemført, skal være ansat og uddannet i overensstemmelse med kravene i kapitel 11, og«.

g)

Overskriften i punkt 6.6.2 affattes således:

»6.6.2.   Beskyttelse af fragt og post i lufthavne til lastning på et luftfartøj«

h)

Punkt 6.6.2.2 affattes således:

»6.6.2.2.

Forsendelser af fragt og post, som befinder sig i andre zoner end den kritiske zone af et security-beskyttet område, skal placeres i adgangskontrollerede zoner af den sikkerhedsgodkendte fragtagents lokaler, eller, når de befinder sig uden for disse zoner, betragtes de som beskyttet mod uautoriseret adgang, hvis:

a)

de beskyttes fysisk således, at der ikke er muligt at anbringe forbudte genstande heri, eller

b)

de ikke efterlades uden opsyn, og adgangen begrænses til personer, som deltager i beskyttelse og lastning af fragt og post på et luftfartøj.«

i)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 6.8.2.2:

»Den kompetente myndighed kan acceptere EU-luftfartssikkerhedsvalideringsrapporten fra en enhed i et tredjeland med henblik på ACC3-udpegning i tilfælde, hvor denne enhed udfører hele fragtoperationen og herunder lastningen i luftfartøjets lastrum på vegne af et ACC3, og EU-luftfartssikkerhedsvalideringsrapporten dækker alle disse aktiviteter.«

j)

Punkt 6.8.3.2 affattes således:

»6.8.3.2.

Indtil den 30. juni 2014 skal kravene til screening mindst opfylde ICAO-normerne. Derefter skal fragt og post, der medbringes til Unionen, screenes ved hjælp af de midler eller metoder, der er anført i punkt 6.2.1 i afgørelse 2010/774/EU, til en standard, der er tilstrækkeligt høj, til at det med rimelighed kan sikres, at den ikke indeholder forbudte genstande.«

9.

Tillæg 6-B affattes således:

»TILLÆG 6-B

VEJLEDNING TIL KENDTE BEFRAGTERE

Denne vejledning vil bistå Dem med at vurdere Deres eksisterende sikkerhedsordninger i forhold til de krævede kriterier for kendte befragtere som beskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 om fastsættelse af fælles bestemmelser om sikkerhed inden for civil luftfart og dertil hørende gennemførelsesretsakter. De bør dermed kunne sikre, at De opfylder kravene, før der tilrettelægges et officielt valideringsbesøg i Deres lokaler.

Det er væsentligt, at validitetskontrolløren har lejlighed til at tale med de relevante folk i løbet af valideringsbesøget (f.eks. den person, der har ansvaret for sikkerheden, og den person, der har ansvaret for personaleansættelser). Der anvendes en EU-checkliste til at registrere validitetskontrollørens vurderinger. Når validitetskontrolchecklisten er gennemgået, behandles oplysningerne på checklisten fortroligt.

Bemærk venligst, at der er to typer af spørgsmål på EU-checklisten: 1) spørgsmål, der, hvis de må besvares med et nej, automatisk indebærer, at De ikke kan accepteres som en kendt befragter, og 2) spørgsmål, der vil blive anvendt til at danne et generelt billede af Deres sikkerhedsbestemmelser, således at validitetskontrolløren kan nå frem til en samlet konklusion. De områder, hvor et »ikke-bestået« automatisk vil blive registreret, er angivet med fed skrift i nedenstående krav. I tilfælde af et »ikke-bestået« med hensyn til de krav, der er angivet med fed skrift, vil De få en begrundelse sammen med rådgivning om de nødvendige tilpasninger for at kunne »bestå«.

Indledning

Deres virksomhed skal stå for forsendelsen på den lokalitet, der skal inspiceres. Dette omfatter fremstilling på lokaliteten og »pick and pack«–operationer, hvis genstandene ikke er identificerbar luftfragt, førend de udvælges for at efterkomme en ordre. (Se endvidere noten).

De vil skulle fastslå, hvornår en fragt/postforsendelse bliver identificerbar luftfragt/luftpost, og påvise, at De har indført de relevante forholdsregler til at beskytte forsendelsen mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb. Dette vil omfatte oplysninger vedrørende produktion, pakning, oplagring og/eller forsendelse.

Organisation og ansvarsfordeling

De vil skulle forelægge oplysninger om Deres organisation (navn, CVR-nummer, registreringsnummer i industri- og handelskammeret eller virksomhedsnummer alt efter tilfældet), adresse på den lokalitet, som skal valideres, og organisationens hovedadresse (hvis denne er forskellig fra den lokalitet, som skal valideres). Datoen for det foregående valideringsbesøg og den seneste entydige alfanumeriske identifikationskode (i givet fald) oplyses tillige med virksomhedens art, det omtrentlige antal beskæftigede på lokaliteten og navn og stillingsbetegnelse for den person, som er sikkerhedsansvarlig for luftfragt/luftpost samt kontaktoplysninger.

Personaleansættelsesprocedure

De vil skulle forelægge oplysninger om Deres ansættelsesprocedurer for alle personalekategorier (fastansatte, midlertidigt ansatte eller vikarer og chauffører), som har adgang til identificerbar luftfragt/luftpost. Ansættelsesproceduren skal omfatte en kontrol forud for ansættelsen eller en baggrundskontrol i overensstemmelse med punkt 11.1 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010. Som led i valideringsbesøget i Deres lokaler vil personen med ansvar for personaleansættelse blive interviewet. Vedkommende vil skulle forelægge dokumentation (f.eks. uudfyldte skemaer) for at underbygge virksomhedens procedurer. Ansættelsesproceduren skal anvendes for personale, som ansættes efter den 29. april 2010.

Procedure for sikkerhedsuddannelse af personalet

De vil skulle påvise, at alt personale (fastansatte, midlertidigt ansatte eller vikarer og chauffører), som har adgang til identificerbar luftfragt/luftpost, har gennemgået relevante kurser i sikkerhedsbevidsthed. Denne uddannelse skal finde sted i overensstemmelse med punkt 11.2.7 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010. Der bør føres et register over alle uddannede personers uddannelse. De vil desuden skulle påvise, at alt relevant personale, der deltager i sikkerhedskontrollen, har gennemgået uddannelse eller efteruddannelse i overensstemmelse med kapitel 11 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010.

Fysisk sikkerhed

De vil skulle redegøre for, hvordan Deres lokalitet er beskyttet (f.eks. med hegn eller barrierer), og at der findes relevante adgangskontrolprocedurer. Hvis dette er relevant, vil De skulle forelægge oplysninger om eventuelle alarm- og/eller interne TV-overvågningssystemer. Det er afgørende, at der føres kontrol med adgangen til det område, hvor der arbejdes med luftfragt/luftpost, og hvor den oplagres. Alle døre, vinduer og andre adgangsveje til luftfragt/luftpost skal sikres eller underkastes adgangskontrol.

Produktion (når dette er relevant)

De vil skulle påvise, at adgangen til produktionsområdet kontrolleres, og at der føres tilsyn med produktionsprocessen. Hvis produktet i produktionsfasen er identificerbart som luftfragt/luftpost, vil De skulle påvise, at der er truffet forholdsregler for at beskytte luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i denne fase.

Pakning (hvis relevant)

De vil skulle påvise, at adgangen til pakkeområdet kontrolleres, og at der føres tilsyn med pakkeprocessen. Hvis produktet i pakkefasen er identificerbart som luftfragt/luftpost, vil De skulle påvise, at der er truffet forholdsregler for at beskytte luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i denne fase.

De vil skulle forelægge oplysninger om Deres pakkeproces og påvise, at alle færdigvarer kontrolleres, inden de pakkes.

De vil skulle beskrive den afsluttende ydre emballering og påvise, at den er solid. De vil også skulle redegøre for, hvordan det med anvendelsen af nummereret forsegling, sikkerhedstape særlige stempler eller papkasser lukket med tape gøres let at konstatere forsøg på indgreb i den afsluttende ydre emballering. De vil også skulle vise, at disse opbevares under sikrede forhold, når de ikke anvendes, og at der føres kontrol med udleveringen af disse.

Oplagring (hvis relevant)

De vil skulle påvise, at der føres kontrol med adgangen til lagerområdet. Hvis produktet under oplagringen er identificerbart som luftfragt/luftpost, vil De skulle påvise, at der er truffet forholdsregler for at beskytte luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i denne fase.

Endelig vil De skulle påvise, at den færdige og pakkede luftfragt/luftpost kontrolleres inden forsendelsen.

Forsendelse (hvis relevant)

De vil skulle påvise, at der føres kontrol med adgangen til forsendelsesområdet. Hvis produktet i forsendelsesfasen er identificerbart som luftfragt/luftpost, vil De skulle påvise, at der er truffet forholdsregler for at beskytte luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i denne fase.

Transport

De vil skulle forelægge oplysninger om, hvordan fragten/posten transporteres til den sikkerhedsgodkendte fragtagent.

Hvis De selv forestår transporten, vil De skulle påvise, at Deres chauffører har gennemgået den fornødne uddannelse. Hvis Deres virksomhed benytter en kontrahent, vil De skulle sørge for, at a) De har forseglet eller pakket luftfragten/luftposten på en sådan måde, at ethvert indgreb tydeligt ses, og b) speditøren har underskrevet speditørerklæringen, der findes i tillæg 6-E i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010.

Hvis De er ansvarlig for transporten af luftfragten/luftposten, vil De skulle vise, at transportmidlet kan sikres enten ved at anvende forseglinger, hvis dette er muligt, eller med en anden metode. Hvis der anvendes nummererede forseglinger, vil De skulle påvise, at der føres kontrol med adgangen til forseglinger, og at numrene registreres. Hvis De benytter andre metoder, vil De skulle redegøre for, hvordan det gøres let at konstatere forsøg på indgreb i fragten/posten og/eller sikre den. Desuden vil De skulle vise, at der er indført foranstaltninger for at verificere identiteten af førerne af de køretøjer, hvormed Deres luftfragt/luftpost afhentes. De vil også skulle vise, at De sørger for, at fragten/posten er sikret, når den forlader lokalerne. De vil skulle påvise, at luftfragten/luftposten beskyttes mod uautoriseret adgang under transporten.

De vil ikke skulle forelægge dokumentation angående uddannelse af førere eller en genpart af speditørerklæringen, hvis en sikkerhedsgodkendt fragtagent har tilrettelagt transporten med henblik på at afhente luftfragt/luftpost fra Deres lokaler.

Befragterens ansvarsområder

De vil skulle erklære, at De accepterer, at den kompetente myndigheds inspektører foretager uanmeldte inspektioner for at overvåge, at disse normer overholdes.

De vil også skulle erklære, at De vil forelægge [den kompetente myndigheds navn] de relevante oplysninger hurtigst muligt, dog inden for 10 arbejdsdage, hvis:

a)

det overordnede sikkerhedsansvar overdrages til en anden person end den, som er angivet

b)

der foretages andre ændringer af lokaler eller procedurer, som kunne forventes at få mærkbar indflydelse på sikkerheden

c)

Deres virksomhed ophører med sit virke, ikke længere beskæftiger sig med luftfragt/luftpost eller ikke længere kan opfylde kravene i den relevante EU-lovgivning.

Endelig vil De skulle erklære, at De vil opretholde sikkerhedsnormerne frem til næstfølgende valideringsbesøg i Deres lokaler og/eller inspektion.

De vil dernæst blive pålagt at acceptere det fulde ansvar for erklæringen og underskrive dokumentet vedrørende validering.

NOTER

Eksplosive og brandbare anordninger

Brugsklare eksplosive og brændbare anordninger må befordres i fragtforsendelser, hvis kravene i alle sikkerhedsbestemmelser er opfyldt fuldt ud.

Forsendelser fra andre kilder

En kendt befragter kan videresende forsendelser, som vedkommende ikke selv står for, til en sikkerhedsgodkendt fragtagent, hvis:

a)

de er adskilt fra forsendelser, som befragteren selv står for, og

b)

oprindelsen er tydeligt markeret på forsendelsen eller på medfølgende dokumentation.

Alle sådanne forsendelser skal screenes, inden de lastes på et luftfartøj.«

10.

Tillæg 6-C affattes således:

»TILLÆG 6-C

VALIDITETSKONTROLCHECKLISTEN FOR KENDTE BEFRAGTERE

Forklarende bemærkninger

Ved udfyldelsen af dette skema bedes De bemærke, at:

Punkter markeret med »*« er obligatoriske data, og de SKAL udfyldes.

Hvis der svares NEJ på et af de spørgsmål, der er angivet med fed skrift, SKAL valideringen bedømmes som IKKE–BESTÅET. Dette gælder ikke, hvis spørgsmålene ikke er relevante.

Den samlede bedømmelse kan kun bedømmes som BESTÅET, efter at befragteren har underskrevet forpligtelseserklæringen på den sidste side.

Den originale forpligtelseserklæring skal opbevares af eller stilles til rådighed for den kompetente myndighed, indtil gyldigheden udløber. En genpart af erklæringen bør også gives til befragteren.

DEL 1

Organisation og ansvarsfordeling

1.1.   

Dato, hvor valideringen finder sted*

Anvend venligst følgende datoformat, f.eks. 01.10.2010

dd/mm/åååå

 

1.2.   

Dato, hvor den foregående validering fandt sted og i givet fald den entydige identifikationskode.

dd/mm/åååå

 

UNI

 

1.3.   

Navn på den organisation, der skal valideres*

Navn

CVR-nummer, registreringsnummer i industri- og handelskammeret eller virksomhedsnummer (alt efter tilfældet)

1.4.   

Adresse på den lokalitet, der skal valideres*

Nummer/Enhed/Bygning

 

Gade

 

By

 

Postnummer

 

Land

 

1.5.   

Organisationens hovedadresse (hvis denne er forskellig fra den lokalitet, som skal valideres, men stadig befinder sig i samme land)

Nummer/Enhed/Bygning

 

Gade

 

By

 

Postnummer

 

Land

 

1.6.

Virksomhedens art — fragttyper

1.7.   

Er ansøgeren ansvarlig for …?

a)

Produktion

b)

Pakning

c)

Oplagring

d)

Forsendelse

e)

Andet, anfør nærmere

 

1.8.

Det omtrentlige antal beskæftigede på lokaliteten

1.9.   

Navn og stillingsbetegnelse for den person, som er sikkerhedsansvarlig for luftfragt/luftpost

Navn

 

Stilling

 

1.10.   

Telefonnummer, hvor vedkommende kan kontaktes

Tlf. nr.

 

1.11.   

E-mail adresse*

E-mail

 

DEL 2

Identificerbar luftfragt/luftpost (»Targetability«)

Formål: At fastslå, på hvilket tidspunkt (eller sted) fragt/post bliver identificerbar som luftfragt/luftpost. Targetability defineres som evnen til at vurdere, hvornår/hvor fragten/posten kan identificeres som luftfragt/luftpost.

2.1.

Ved inspektion af produktion, pakning, oplagring, udvælgelse, forsendelse og eventuelle øvrige relevante områder fastslås det, hvor og hvordan en forsendelse af luftfragt/luftpost bliver identificerbar.

Beskriv:

NB. Der afgives udførlige oplysninger om, hvorledes identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb, i del 5 til 8.

DEL 3

Ansættelse og uddannelse af personale

Formål: Det sikres, at alt personale (fastansatte, midlertidigt ansatte, vikarer og chauffører), som har adgang til identificerbar luftfragt/luftpost, har gennemgået dels en passende kontrol forud for ansættelsen og/eller en baggrundskontrol og dels uddannelse på et niveau, der er i overensstemmelse med punkt 11.2.7 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010. Desuden sikres det, at alt relevant personale, der deltager i sikkerhedskontrollen med hensyn til forsyninger og leverancer, har gennemgået uddannelse i overensstemmelse med kapitel 11 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010.

Spørgsmålet om, hvorvidt 3.1 og 3.2 skal angives i fed skrift (og dermed om et »NEJ« skal bedømmes som ikke-bestået), afhænger af de gældende nationale regler i den stat, hvori lokaliteten befinder sig. Men mindst ét af disse to spørgsmål skal angives i fed skrift, idet det dog tillades, at kontrol forud for ansættelsen ikke længere er påkrævet, hvis der er foretaget en baggrundskontrol. Der foretages altid en baggrundskontrol af den person, der er ansvarlig for gennemførelsen af sikkerhedskontrol.

3.1.   

Er der indført en ansættelsesprocedure for alt personale med adgang til identificerbar luftfragt/luftpost, som omfatter kontrol forud for ansættelsen i overensstemmelse med punkt 11.1.4 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010? Dette gælder for personale, som ansættes efter [datoen for anvendelse af forordning (EF) nr. 300/2008].

JA eller NEJ

 

Hvis JA, hvilken type

 

3.2.   Omfatter denne ansættelsesprocedure også en baggrundskontrol, herunder en kontrol af strafferegistre, i overensstemmelse med punkt 11.1.3 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, hvilken type

 

3.3.   Omfatter udnævnelsesprocessen for den person, der gøres ansvarlig for anvendelsen af og tilsynet med gennemførelsen af sikkerhedskontrollen på lokaliteten et krav om, at der foretages en baggrundskontrol, herunder kontrol af strafferegistre i overensstemmelse med punkt 11.1.3 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, beskriv nærmere

 

3.4.   Gennemgår personale, som har adgang til identificerbar luftfragt/luftpost, kurser i sikkerhedsbevidsthed i overensstemmelse med punkt 11.2.7 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010, før det gives adgang til identificerbar luftfragt/luftpost? Uddannes personale, der deltager i sikkerhedskontrollen med hensyn til forsyninger og leverancer, i overensstemmelse med kapitel 11 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, beskriv nærmere

 

3.5.   Gennemgår personalet (jf. ovenfor) efteruddannelse i overensstemmelse med den hyppighed, der er fastsat for denne uddannelse?

JA eller NEJ

 

3.6.   Bedømmelse: Er foranstaltningerne tilstrækkelige til at sikre, at alt personale med adgang til identificerbar luftfragt/luftpost, og medarbejdere, der gennemfører sikkerhedskontrol, har gennemgået et ansættelses- og uddannelsesforløb, der er i overensstemmelse med kapitel 11 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

 

DEL 4

Fysisk sikkerhed

Formål: Det fastslås, om det fysiske sikkerhedsniveau på lokaliteten eller i lokalerne er tilstrækkeligt til at beskytte identificerbar luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang.

4.1.   

Beskyttes lokaliteten af hegn eller barrierer?

JA eller NEJ

 

4.2.   

Foretages der adgangskontrol ved alle adgangsveje til lokaliteten?

JA eller NEJ

 

4.3.   

Hvis JA, er disse adgangsveje …?

bemandede

 

manuelle

 

automatiske

 

elektroniske

andet, anfør nærmere

4.4.   

Er bygningen en solid konstruktion?

JA eller NEJ

 

4.5.   

Er der installeret et funktionsdueligt alarmsystem i bygningen?

JA eller NEJ

 

4.6.   

Er der installeret et internt TV-overvågningssystem i bygningen?

JA eller NEJ

 

4.7.   

Hvis JA, registreres billederne på TV-overvågningssystemet?

JA eller NEJ

 

4.8.   

Er alle døre, vinduer og andre adgangsveje til identificerbar luftfragt/luftpost sikret eller underkastet adgangskontrol?

JA eller NEJ

 

4.9.

Hvis NEJ, angiv årsagerne

4.10.   Bedømmelse: Er organisationens forholdsregler tilstrækkelige til at forhindre uautoriseret adgang til de dele af lokaliteten og lokalerne, hvor der arbejdes med identificerbar luftfragt/luftpost, eller hvor den oplagres?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

 

DEL 5

Produktion

Formål: Identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb.

Disse spørgsmål besvares, hvis produktet kan identificeres som luftfragt/luftpost i løbet af produktionsprocessen.

5.1.   

Føres der kontrol med adgangen til produktionsområdet?

JA eller NEJ

 

5.2.

Hvis JA, på hvilken måde?

5.3.   

Føres der tilsyn med produktionsprocessen?

JA eller NEJ

 

5.4.

Hvis JA, på hvilken måde?

5.5.   

Er der indført kontrol med henblik på at forebygge ulovlige indgreb i produktionsfasen?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, beskriv nærmere

5.6.   Bedømmelse: Er organisationens forholdsregler tilstrækkelige til at beskytte identificerbar luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i forbindelse med produktionen?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

 

DEL 6

Emballering

Formål: Identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb.

Disse spørgsmål besvares, hvis produktet kan identificeres som luftfragt/luftpost i løbet af pakkeprocessen.

6.1.   

Føres der tilsyn med pakkeprocessen?

JA eller NEJ

 

6.2.

Hvis JA, på hvilken måde?

6.3.   

Beskriv venligst den afsluttende ydre emballering:

a)   

Er den afsluttende ydre emballering solid?

JA eller NEJ

 

Beskriv:

 

b)   

Gør den afsluttende ydre emballering det let at konstatere forsøg på indgreb?

JA eller NEJ

 

Beskriv:

 

6.4. a)   

Anvendes nummereret forsegling, sikkerhedstape, særlige stempler eller papkasser lukket med tape for at gøre det let at konstatere forsøg på indgreb i luftfragt/luftpost?

JA eller NEJ

 

Hvis JA:

 

6.4. b)   

Opbevares forseglingen, sikkerhedstapen eller de særlige stempler under sikrede forhold, når de ikke anvendes?

JA eller NEJ

 

Beskriv:

 

6.4. c)   

Føres der kontrol med udleveringen af nummereret forsegling, sikkerhedstape og/eller særlige stempler?

JA eller NEJ

 

Beskriv:

 

6.5.

Er svaret på 6.4. a) JA, hvordan føres denne kontrol?

6.6.   Bedømmelse: Er pakkeprocedurerne tilstrækkelige til at beskytte identificerbar luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

 

DEL 7

Oplagring

Formål: Identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb.

Disse spørgsmål besvares, hvis produktet kan identificeres som luftfragt/luftpost i løbet af oplagringsprocessen.

7.1.   

Oplagres den færdige og pakkede luftfragt/luftpost sikkert, og kontrolleres det, om der er sket ulovlige indgreb?

JA eller NEJ

 

7.2.   Bedømmelse: Er oplagringsprocedurerne tilstrækkelige til at beskytte identificerbar luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

DEL 8

Forsendelse

Formål: Identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb.

Disse spørgsmål besvares, hvis produktet kan identificeres som luftfragt/luftpost i løbet af forsendelsesprocessen.

8.1.   

Føres der kontrol med adgangen til forsendelsesområdet?

JA eller NEJ

 

8.2.

Hvis JA, på hvilken måde?

8.3.   

Hvem har adgang til forsendelsesområdet?

Ansatte?

JA eller NEJ

 

Chauffører?

JA eller NEJ

 

Besøgende?

JA eller NEJ

 

Kontrahenter?

JA eller NEJ

 

8.4.   Bedømmelse: Er beskyttelsen tilstrækkelig til at beskytte luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb i forsendelsesområdet?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

DEL 8A

Forsendelser fra andre kilder

Formål: Der fastsættes procedurer for håndtering af ikke-sikrede forsendelser.

Disse spørgsmål besvares kun, hvis der modtages forsendelser fra andre virksomheder med henblik på lufttransport.

8A.1.   Modtager virksomheden fragtforsendelser, der skal transporteres ad luftvejen, fra andre virksomheder?

JA eller NEJ

 

8A.2.

Hvis JA, hvordan holdes disse adskilt fra virksomhedens egen fragt, og hvordan udpeges de over for den sikkerhedsgodkendte fragtagent/speditøren?

DEL 9

Transport

Formål: Identificerbar luftfragt/luftpost beskyttes mod uautoriseret adgang eller ulovlige indgreb.

9.1.   

Hvordan udbringes luftfragt/luftpost til den sikkerhedsgodkendte fragtagent?

a)   

Af, eller på vegne af, den sikkerhedsgodkendte fragtagent?

JA eller NEJ

 

b)   

Befragterens egen transport?

JA eller NEJ

 

c)   

Befragterens kontrahent?

JA eller NEJ

 

9.2.   Hvis befragteren benytter en kontrahent:

JA eller NEJ

 

Besvar kun følgende spørgsmål, hvis 9.1 b) eller 9.1 c), finder anvendelse

9.3.   

Kan transportkøretøjets lastrum sikres?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, specificér venligst hvordan …

9.4. a)   

I det tilfælde, at transportkøretøjets lastrum kan sikres, anvender De da nummererede forseglinger?

JA eller NEJ

 

9.4. b)   

Når De anvender nummererede forseglinger, fører De da kontrol med adgangen til forseglingerne, og registreres numrene i forbindelse med udleveringen?

JA eller NEJ

 

Hvis JA, specificér venligst hvordan …

 

9.5.   

I det tilfælde, at transportkøretøjets lastrum ikke kan sikres, gør De det da let at konstatere forsøg på indgreb i luftfragt/luftpost?

JA eller NEJ

9.6.

Hvis JA, beskrives, med hvilke midler dette gøres.

9.7.

Hvis NEJ, hvordan holdes forsendelsen sikret?

9.8.   Bedømmelse: Er forholdsreglerne tilstrækkelige til at beskytte identificerbar luftfragt/luftpost mod uautoriseret adgang i forbindelse med transporten?

JA eller NEJ

 

Hvis NEJ, angives årsagerne

 

Forpligtelseserklæringer

Undertegnede erklærer følgende:

Jeg accepterer, at den kompetente myndigheds inspektører foretager uanmeldte inspektioner for at overvåge, at disse normer overholdes. Hvis inspektøren afdækker alvorlige sikkerhedsmangler, kan dette medføre, at min status som kendt befragter trækkes tilbage.

Jeg vil forelægge [den kompetente myndigheds navn] de relevante oplysninger hurtigst muligt, dog inden for 10 arbejdsdage, hvis:

det overordnede sikkerhedsansvar overdrages til en anden person end den, som er angivet i punkt 1.9

der foretages andre ændringer af lokaler eller procedurer, som kunne forventes at få mærkbar indflydelse på sikkerheden, og

virksomheden ophører med sit virke, ikke længere beskæftiger sig med luftfragt/luftpost eller ikke længere kan opfylde kravene i den relevante EU-lovgivning.

Jeg vil opretholde sikkerhedsnormerne frem til næstfølgende valideringsbesøg i lokalerne og/eller inspektion.

Jeg påtager mig det fulde ansvar for denne erklæring.

Underskrift

Stilling i virksomheden

 

Bedømmelse (og meddelelse)

Bestået/ikke-bestået

 

Hvis den samlede bedømmelse er ikke-bestået, angives nedenfor de områder, hvor befragteren ikke opfylder de krævede sikkerhedsnormer eller har specifikke svage punkter. Det angives endvidere, hvilke tilpasninger der må foretages for at opfylde den krævede norm og dermed bestå.

Underskrift

(Validitetskontrollørens navn)«

11.

I tillæg 6-C3 foretages følgende ændringer:

a)

Ordene »Der henvises til punkt 6.8.3.1« i del 4, femte afsnit, udgår.

b)

Del 5, syvende afsnit, affattes således:

»Henvisning: Punkt 6.8.3.«

c)

Del 7, femte afsnit, affattes således:

»Der henvises til punkt 6.8.3.1, 6.8.3.2 og 6.8.3.3 samt 6.2.1 og 6.7.«

d)

Del 11, første afsnit, affattes således:

»Mål: Efter at have evalueret de forudgående ti dele af denne checkliste vil EU-luftfartsecurity-validatoren skulle konkludere, om der er overensstemmelse mellem forholdene ved kontrolbesøget på stedet og indholdet af den del af luftfartsselskabets sikkerhedsprogram, der beskriver foranstaltningerne vedrørende luftfragt/luftpost med EU/EØS som destination, og om sikkerhedskontrollen i tilstrækkelig grad gennemfører målene i checklisten.«

12.

Punkt 6-Fiii i tillæg 6-F affattes således:

»6-Fiii

VALIDERINGSAKTIVITETER I TREDJELANDE OG OVERSØISKE LANDE OG TERRITORIER MED SÆRLIGE FORBINDELSER TIL UNIONEN I HENHOLD TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE, OG FOR HVILKE AFSNITTET OM TRANSPORT I NÆVNTE TRAKTAT IKKE FINDER ANVENDELSE, DER ER ANERKENDT SOM LIGESTILLET MED EU-VALIDERING AF LUFTFARTSSIKKERHEDEN«

13.

Tillæg 8-B, første led, litra b),, affattes således:

»b)

sikre, at personer med adgang til forsyninger til flyvningen vil have gennemgået generelle sikkerhedskurser i overensstemmelse med punkt 11.2.7 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010, inden de gives adgang til disse forsyninger. Desuden skal det sikres, at personer, der gennemfører screening af forsyninger til flyvningen, vil have gennemgået kurser i henhold til 11.2.3.3 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010 og personer, der gennemfører anden sikkerhedskontrol med hensyn til forsyninger til flyvningen, gennemgår kurser i henhold til 11.2.3.10 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010, og«

14.

I kapitel 9 foretages følgende ændringer:

a)

Punkt 9.0.2, litra a), affattes således:

»a)

»lufthavnsleverancer«: alle genstande, der er bestemt til at sælges, bruges eller stilles til rådighed til alle formål og aktiviteter i security-beskyttede områder af lufthavne, bortset fra genstande, der medbringes af andre personer end passagerer«.

b)

Punkt 9.1.1.1, litra b), affattes således:

»b)

den krævede sikkerhedskontrol af leverancerne er udført af en kendt leverandør eller en sikkerhedsgodkendt leverandør, og de har været beskyttet mod uautoriseret adgang fra det tidspunkt, hvor denne sikkerhedskontrol blev udført, og indtil leveringen til det security-beskyttede område.«

15.

Tillæg 9-A, første led, litra b), affattes således:

»b)

sikre, at personer med adgang til lufthavnsleverancer vil have gennemgået generelle sikkerhedskurser i overensstemmelse med punkt 11.2.7 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010, inden de gives adgang til disse leverancer. Desuden skal det sikres, at personer, der gennemfører screening af lufthavnsleverancer, vil have gennemgået kurser i henhold til punkt 11.2.3.3 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010 og personer, der gennemfører anden sikkerhedskontrol med hensyn til lufthavnsleverancer, gennemgår kurser i henhold til punkt 11.2.3.10 i bilaget til forordning (EU) nr. 185/2010, og«.

16.

I kapitel 11 foretages følgende ændringer:

a)

Punkt 11.1.5 affattes således:

»11.1.5.

Baggrundskontrol eller kontrol forud for ansættelsen skal afsluttes, inden personen deltager i sikkerhedsuddannelse, der indebærer adgang til oplysninger, som ikke er offentligt tilgængelige. Baggrundskontrollen skal gentages med regelmæssige mellemrum, der ikke overstiger fem år.«

b)

Punkt 11.2.3.7, litra b), affattes således:

»b)

viden om procedurer for forsegling af luftfartøjer, hvis dette er relevant for den person, som skal uddannes«.

c)

Punkt 11.2.3.9, første punktum, affattes således:

»Uddannelse af personer, der udfører anden sikkerhedskontrol for fragt og post end screening, skal munde ud i følgende kompetencer:«.

d)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 11.2.6.1:

»Den relevante myndighed kan med en objektiv begrundelse undtage personer fra dette uddannelseskrav, hvis deres adgang er begrænset til områder i terminalen, som passagerer har adgang til.«

e)

Følgende punktum føjes til slutningen af punkt 11.3.1:

»Personer, der udfører opgaver som angivet i punkt 11.2.3.3, kan undtages fra disse krav, hvis de kun har tilladelse til at gennemføre visuel kontrol og/eller manuel ransagning.«

f)

Punkt 11.5.3, litra a), affattes således:

»a)

besidder viden og kompetencer som specificeret i punkt 11.5.4 og«.

g)

Punkt 11.5.4, første punktum, affattes således:

»For at blive certificeret som en instruktør, der er kvalificeret til at varetage den uddannelse, der er defineret i punkt 11.2.3.1-11.2.3.5 og i punkt 11.2.4 (medmindre det drejer sig om uddannelse af tilsynsførende, der udelukkende fører tilsyn med personer som omhandlet i 11.2.3.6 til 11.2.3.10) og 11.2.5, skal en person have kendskab til arbejdsmiljøet på det relevante luftfartssikkerhedsområde samt kvalifikationer og kompetencer på følgende områder:«.

17.

I kapitel 12 foretages følgende ændringer:

a)

Punkt 12.1.2.2 affattes således:

»12.1.2.2.

Metaldetektorkarme, der udelukkende anvendes til screening af andre personer end passagerer, skal mindst opfylde norm 1.«

b)

Som punkt 12.5.1.4 og 12.5.1.5 tilføjes følgende:

»12.5.1.4.

Der skal være en TIP-administrator, som er ansvarlig for konfigurationsstyringen af TIP-systemet.

12.5.1.5.

Den kompetente myndighed skal regelmæssigt overvåge den korrekte gennemførelse af TIP-systemer og forvisse sig om, at systemerne er korrekt konfigureret, herunder at genstande projiceres på en realistisk og relevant måde, at systemerne er i overensstemmelse med kravene, og at billedbibliotekerne er opdaterede.«

c)

Punkt 12.8.2 affattes således:

»12.8.2.

En medlemsstat, der har til hensigt at tillade brug af en ny metode eller proces, underretter før den planlagte indførelse skriftligt Kommissionen og de øvrige medlemsstater om denne nye screeningmetode og gør i den forbindelse rede for, hvordan det garanteres, at anvendelsen af den nye metode opfylder kravet i punkt 12.8.1, litra b). Underretningen skal også indeholde detaljerede oplysninger om, hvor screeningmetoden vil blive anvendt, og hvor lang en evalueringsperiode der er planlagt.«

d)

Som punkt 12.10 tilføjes:

»12.10.   METALDETEKTORER (MDE)

Der er fastsat detaljerede bestemmelser for anvendelsen af MDE i en særskilt kommissionsafgørelse.«


Top