EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0726

Kommissionens forordning (EF) nr. 726/98 af 31. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 2543/95 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med eksportlicenser for olivenolie

OJ L 100, 1.4.1998, p. 46–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 022 P. 367 - 369

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/10/2005; stiltiende ophævelse ved 32005R1345

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/726/oj

31998R0726

Kommissionens forordning (EF) nr. 726/98 af 31. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 2543/95 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med eksportlicenser for olivenolie

EF-Tidende nr. L 100 af 01/04/1998 s. 0046 - 0048


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 726/98 af 31. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 2543/95 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med eksportlicenser for olivenolie

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1581/96 (2), særlig artikel 2 og 3, og

ud fra følgende betragtninger:

Kommissionens forordning (EF) nr. 2543/95 (3), ændret ved forordning (EF) nr. 2126/96 (4), indeholder særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med eksportlicenser for olivenolie; for at forbedre ordningen bør der fastsættes særlige gennemførelsesbestemmelser for licenser uden forudfastsættelse af restitutionen, bl.a. for så vidt angår sikkerhedsbeløbet samt ordningen for indgivelse af ansøgninger og udstedelse af licenser; erfaringen viser, at det endvidere er nyttigt at ændre sikkerhedsbeløbet og fristerne for indgivelse af ansøgninger om licenser med forudfastsættelse af restitutionen samt for deres udstedelse; det bør fastsættes, at de foranstaltninger, der træffes i tilfælde af risiko for overskridelse af de normale afsætningsmængder, kun kan vedrøre eksportlicenser med forudfastsættelse af restitutionen; for at sikre et bedre tilsyn med rytmen i udførslerne er det nødvendigt at præcisere de oplysninger, som medlemsstaterne skal meddele;

i artikel 5, stk. 1, fjerde led, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1404/97 (6), er det fastsat, at der ikke kræves licenser for udførsler, der medfører en sikkerhed på højst 5 ECU; i betragtning af det lave sikkerhedsbeløb vil et stort antal udførsler kunne foretages uden licens, hvilket ville svække kontrollen med de pågældende mængder; for at undgå denne risiko bør der fastsættes særlige betingelser for de pågældende tilfælde;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fedtstoffer -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 2543/95 foretages følgende ændringer:

1) I artikel 2, stk. 2, ændres ordet »elleve« til »tolv«.

2) I artikel 2 foretages følgende ændringer:

(1) Stk. 3 affattes således:

»3. Sikkerheden for eksportlicenser fastsættes til:

a) 10 ECU/100 kg netto for licenser med forudfastsættelse af restitutionen

b) 1 ECU/100 kg netto i de øvrige tilfælde«.

(2) Som stykke 4 indsættes:

»4. Uanset artikel 5, stk. 1, fjerde led, i forordning (EØF) nr. 3719/88 kræves der ikke licens for udførsel af en mængde på højst 50 kg.«

3) I artikel 3 foretages følgende ændringer:

(1) Stk. 1 affattes således:

»1. Ansøgningerne om eksportlicenser med forudfastsættelse af restitutionen skal indgives til de kompetente myndigheder fra tirsdag til torsdag i hver uge. Ansøgninger indgivet fredag og mandag anses for indgivet den følgende tirsdag.«

(2) Stk. 2, første afsnit, affattes således:

»2. Eksportlicenserne med forudfastsættelse af restitutionen udstedes den første arbejdsdag fra tirsdagen i den uge, der følger efter den i stk. 1 nævnte periode, medmindre Kommissionen i mellemtiden har truffet særlige foranstaltninger i henhold til stk. 3.«

(3) Stk. 3, sidste punktum, affattes således:

»Disse foranstaltninger vedrører eksportlicenser med forudfastsættelse af restitutionen og kan variere efter produktkode i nomenklaturen over eksportrestitutioner for landbrugsprodukter.«

(4) I stk. 5, sidste led, ændres ordet »mandag« til »tirsdag« og følgende punktum indsættes:

»I så tilfælde kan den erhvervsdrivende for den mængde, der ikke er accepteret, ansøge om udstedelse af en licens, der ikke giver ret til restitution, inden for samme frist.«

(5) Som stk. 6 indsættes:

»6. Ansøgningerne om eksportlicenser uden forudfastsættelse af restitutionen indgives til myndighederne fra mandag til fredag hver uge. Licenserne udstedes straks.«

4) I artikel 5 foretages følgende ændringer:

(1) I stk. 1, første afsnit, ændres ordet »torsdag« til »fredag«.

(2) Stk. 1, litra a), affattes således:

»a) de ansøgninger om eksportlicenser med forudfastsættelse af restitutionen, der er indgivet fra tirsdag til torsdag efter artikel 3, stk. 1.«

(3) I stk. 1, litra b), ændres ordene »den foregående mandag« til »fra den foregående fredag til den foregående torsdag med særskilt angivelse af licenser med forudfastsættelse af restitutionen og licenser uden forudfastsættelse af restitutionen«.

(4) I stk. 2 affattes punktummet forud for første led således:

»Meddelelsen om de i stk. 1, litra a), omhandlede ansøgninger og i tilfælde af anvendelse af artikel 3, stk. 5, af de i stk. 1, litra b), omhandlede oplysninger skal indeholde følgende oplysninger:«

(5) I stk. 2, tredje led, indsættes ordet »eventuelt« før ordet »gældende«.

(6) I stk. 2 indsættes følgende afsnit:

»Disse oplysninger skal angives særskilt, hvis der er udstedt licenser for fødevarehjælp.«

(7) I slutningen af stk. 3 indsættes følgende ord:

». . ., idet det anføres, i hvilket produktionsår licensen blev udstedt.«

5) I bilaget affattes del B og D som angivet i del B og D i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Den anvendes fra den 18. april 1998.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 31. marts 1998.

På Kommissionens vegne

Franz FISCHLER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.

(2) EFT L 206 af 16. 8. 1996, s. 11.

(3) EFT L 260 af 31. 10. 1995, s. 33.

(4) EFT L 284 af 6. 11. 1996, s. 15.

(5) EFT L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.

(6) EFT L 194 af 23. 7. 1997, s. 5.

BILAG

»- Del B - Ugentlig meddelelse

>START GRAFIK>

a) Licencer med forudfastsættelse af restitutionen: b) Licencer uden forudfastsættelse af restitutionen: >SLUT GRAFIK>

«

»- Del D - Månedlig meddelelse

>START GRAFIK>

>SLUT GRAFIK>

«

Top