Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0411

    2012/411/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 17. juli 2012 om ændring af afgørelse 2010/472/EU for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende Simbu-virus og epizootisk hæmorragi (meddelt under nummer C(2012) 4831) EØS-relevant tekst

    EUT L 192 af 20.7.2012, p. 16–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stiltiende ophævelse ved 32021R0404

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/411/oj

    20.7.2012   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 192/16


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

    af 17. juli 2012

    om ændring af afgørelse 2010/472/EU for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende Simbu-virus og epizootisk hæmorragi

    (meddelt under nummer C(2012) 4831)

    (EØS-relevant tekst)

    (2012/411/EU)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (1), særlig artikel 17, stk. 2, litra b), artikel 18, stk. 1, første led, og artikel 19, hovedet og litra b), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved Kommissionens afgørelse 2010/472/EU af 26. august 2010 om import til Unionen af sæd, æg og embryoner fra fåre- og gedearter (2) er der opstillet en liste over tredjelande eller dele heraf, hvorfra medlemsstaterne tillader import til Unionen af sendinger af sæd, æg og embryoner fra dyr af fåre- og gedearter. Endvidere fastsættes der supplerende garantier med hensyn til bestemte dyresygdomme, som skal gives af visse tredjelande eller dele heraf, der er opført i bilag I og III til samme afgørelse, ligesom standardsundhedscertifikaterne for sådan import fastlægges i del 2 i bilag II og IV til afgørelsen.

    (2)

    De dyresundhedsmæssige betingelser vedrørende bluetongue i standardsundhedscertifikaterne i del 2 i bilag II og IV til afgørelse 2010/472/EU er baseret på henstillingerne i kapitel 8.3 i terrestriske dyrs sundhedskodeks fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE), som omhandler denne sygdom. I nævnte kapitel anbefales en række risikoreducerende foranstaltninger, som tager sigte på enten at beskytte pattedyrværten mod at blive udsat for den infektiøse vektor eller at inaktivere virusset med antistoffer.

    (3)

    OIE har ydermere udarbejdet et kapitel om overvågning til påvisning af arthropod-vektorer for dyresygdomme i terrestriske dyrs sundhedskodeks. Disse anbefalinger omfatter ikke overvågning af drøvtyggere for antistoffer mod Simbu-virus, såsom Akabane- og Aino-virus af Bunyaviridae-familien, som tidligere blev anset for at være en økonomisk fordelagtig metode til at fastlægge udbredelsen af kompetente bluetonguevektorer, indtil der forelå yderligere information om spredningen af de pågældende sygdomme.

    (4)

    Dertil kommer, at OIE ikke nævner Akabane- og Aino-sygdomme i terrestriske dyrs sundhedskodeks. Kravet om årlig testning for disse sygdomme med henblik på at dokumentere fravær af vektoren bør derfor udgå af bilag I og III til afgørelse 2010/472/EU og fra standardsundhedscertifikaterne i del 2 i bilag II og IV til samme afgørelse.

    (5)

    Endvidere er de dyresundhedsmæssige krav vedrørende epizootisk hæmorragi i standardsundhedscertifikaterne i del 2 i bilag II og IV til afgørelse 2010/472/EU ikke fuldt ud i overensstemmelse med de krav, der er fastsat i Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU af 20. september 2011 om import af tyresæd til Unionen (3), eller anbefalingerne i OIE's Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals. Nævnte standardsundhedscertifikater bør derfor ændres for at tage hensyn til kravene i gennemførelsesafgørelse 2011/630/EU og anbefalingerne i nævnte manual.

    (6)

    Bilagene til afgørelse 2010/472/EU bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (7)

    For at undgå enhver afbrydelse af handelen bør det i en overgangsperiode på visse betingelser være tilladt at anvende sundhedscertifikater, der er udstedt i henhold til afgørelse 2010/472/EU i den version, der var gældende indtil de ændringer, som gennemføres ved nærværende afgørelse.

    (8)

    Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Bilagene til afgørelse 2010/472/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.

    Artikel 2

    I en overgangsperiode, som udløber den 30. juni 2013, tillader medlemsstaterne import fra tredjelande af sendinger af:

    a)

    sæd fra dyr af fåre- og gedearter, der ledsages af et sundhedscertifikat udstedt senest den 31. maj 2013 i overensstemmelse med standardsundhedscertifikatet i del 2, afsnit A, i bilag II til afgørelse 2010/472/EU i den version, der var gældende indtil de ændringer, som gennemføres ved nærværende afgørelse

    b)

    æg og embryoner fra dyr af fåre- og gedearter, der ledsages af et sundhedscertifikat udstedt senest den 31. maj 2013 i overensstemmelse med standardsundhedscertifikatet i del 2 i bilag IV til afgørelse 2010/472/EU i den version, der var gældende indtil de ændringer, som gennemføres ved nærværende afgørelse.

    Artikel 3

    Denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2013.

    Artikel 4

    Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 2012.

    På Kommissionens vegne

    John DALLI

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.

    (2)  EUT L 228 af 31.8.2010, s. 74.

    (3)  EUT L 247 af 24.9.2011, s. 32.


    BILAG

    Bilagene til beslutning 2010/472/EU ændres således:

    1)

    Bilag I affattes således:

    »BILAG I

    Liste over tredjelande og eller dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af sendinger af sæd fra dyr af fåre- og gedearter

    ISO-kode

    Tredjelandets navn

    Bemærkninger

    Beskrivelse af området

    (hvis relevant)

    Supplerende garantier

    AU

    Australien

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.4.9.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag II, del 2, afsnit A, er obligatorisk.

    CA

    Canada

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.4.9.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag II, del 2, afsnit A, er obligatorisk.

    CH

    Schweiz (1)

     

     

    CL

    Chile

     

     

    GL

    Grønland

     

     

    HR

    Kroatien

     

     

    IS

    Island

     

     

    NZ

    New Zealand

     

     

    PM

    Saint Pierre og Miquelon

     

     

    US

    USA

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.4.9.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag II, del 2, afsnit A, er obligatorisk.

    2)

    I bilag II affattes del 2, afsnit A, således:

    »Afsnit A

    STANDARDCERTIFIKAT 1 – Sundhedscertifikat for sæd, der afsendes fra den godkendte sædopsamlingsstation, som sæden stammer fra

    Image

    Image

    Image

    Image

    Image

    3)

    Bilag III affattes således:

    »BILAG III

    Liste over tredjelande og eller dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af sendinger af æg og embryoner fra dyr af fåre- og gedearter

    ISO-kode

    Tredjelandets navn

    Bemærkninger

    Beskrivelse af området

    (hvis relevant)

    Supplerende garantier

    AU

    Australien

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.2.6.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag IV, del 2, er obligatorisk.

    CA

    Canada

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.2.6.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag IV, del 2, er obligatorisk.

    CH

    Schweiz (2)

     

     

    CL

    Chile

     

     

    GL

    Grønland

     

     

    HR

    Kroatien

     

     

    IS

    Island

     

     

    NZ

    New Zealand

     

     

    PM

    Saint Pierre og Miquelon

     

     

    US

    USA

     

    Den supplerende garanti med hensyn til prøver, der er fastsat i punkt II.2.6.1 i standardsundhedscertifikatet i bilag IV, del 2, er obligatorisk.

    4)

    I bilag IV affattes del 2 således:

    »DEL 2

    Standardsundhedscertifikat til brug ved import af sendinger af æg og embryoner fra dyr af fåre- og gedearter

    Image

    Image

    Image

    Image


    (1)  Certifikater i overensstemmelse med aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter som godkendt ved afgørelse 2002/309/EF, Euratom truffet af Rådet og Kommissionen, for så vidt angår aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde, den 4. april 2002 om indgåelse af syv aftaler med Det Schweiziske Forbund (EFT L 114 af 30.4.2002, s. 1).«

    (2)  Certifikater i overensstemmelse med aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter som godkendt ved afgørelse 2002/309/EF, Euratom.«


    Top