EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0752

2008/752/EF: Kommissionens beslutning af 27. juni 2008 om ændring af bilag I og II til Rådets beslutning 79/542/EØF for så vidt angår krav til certifikater til brug ved import til Fællesskabet af visse levende hovdyr og fersk kød heraf (meddelt under nummer K(2008) 3040) (EØS-relevant tekst)

OJ L 261, 30.9.2008, p. 1–95 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; stiltiende ophævelse ved 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/752/oj

30.9.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 261/1


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 27. juni 2008

om ændring af bilag I og II til Rådets beslutning 79/542/EØF for så vidt angår krav til certifikater til brug ved import til Fællesskabet af visse levende hovdyr og fersk kød heraf

(meddelt under nummer K(2008) 3040)

(EØS-relevant tekst)

(2008/752/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, og artikel 8, nr. 4),

under henvisning til Rådets direktiv 2004/68/EF af 26. april 2004 om dyresundhedsbestemmelser for import til og transit gennem Fællesskabet af visse levende hovdyr, om ændring af direktiv 90/426/EØF og 92/65/EØF og om ophævelse af direktiv 72/462/EØF (2), særlig artikel 13, stk. 1, litra e), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I del 1 i bilag I og II til Rådets beslutning 79/542/EØF af 21. december 1976 om en liste over tredjelande og dele af tredjelande og om dyre- og folkesundhedsbetingelser og udstedelse af veterinærcertifikat ved import til EF af levende dyr og fersk kød (3) er der opstillet en liste over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra det er tilladt for medlemsstaterne at importere visse levende dyr og fersk kød af disse.

(2)

I henhold til beslutning 79/542/EØF skal import af de pågældende dyr og det pågældende kød opfylde kravene i de relevante standardveterinærcertifikater, der er fastsat i bilagene til nævnte beslutning. Standardveterinærcertifikaterne for dyr er fastsat i del 2 i bilag I til beslutning 79/542/EØF, og standardcertifikaterne for kød er fastsat i del 2 i bilag II.

(3)

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (4), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (5) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum (6) og gennemførelsesbestemmelserne til disse forordninger finder nu anvendelse, og det er derfor nødvendigt at ændre og opdatere Fællesskabets sundhedsmæssige betingelser og certifikatkrav vedrørende import til Fællesskabet af fersk kød af tamhovdyr (kvæg, svin, får og geder samt tamdyr af hestefamilien), af andre opdrættede landpattedyr end tamhovdyr og af vildtlevende hovdyr.

(4)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 af 14. oktober 2005 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår særlige garantier vedrørende salmonella for sendinger til Finland og Sverige af visse typer kød og æg (7) er der fastsat prøveudtagningsregler for kød fra kvæg og svin, herunder hakket kød, bestemt til Finland og Sverige.

(5)

Standardveterinærcertifikaterne »BOV« og »POR«, der er fastsat i del 2 i bilag II til beslutning 79/542/EØF, bør ændres, så det fremgår af folkesundhedserklæringerne i certifikaterne, at sendinger af kød, der er omfattet af de pågældende certifikater, opfylder kravene i forordning (EF) nr. 1688/2005.

(6)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (8) er fastsat de mikrobiologiske kriterier for visse mikroorganismer og de gennemførelsesbestemmelser, som fødevarevirksomhedslederne skal opfylde, når de gennemfører de almindelige og særlige hygiejnebestemmelser, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 852/2004. I forordning (EF) nr. 2073/2005 er det endvidere fastsat, at fødevarevirksomhedslederne skal sikre, at fødevarerne opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i samme forordning.

(7)

Standardveterinærcertifikaterne »BOV«, »POR«, »OVI«, »EQU«, »RUF«, »RUW«, »SUF«, »SUW« og »EQW«, der er fastsat i del 2 i bilag II til beslutning 79/542/EØF, bør ændres, så det fremgår af folkesundhedserklæringerne i certifikaterne, at sendinger af kød og hakket kød, der er omfattet af de pågældende certifikater, opfylder kravene i forordning (EF) nr. 2073/2005.

(8)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2075/2005 af 5. december 2005 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (9) er der fastsat særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød. Standardveterinærcertifikaterne »POR«, »EQU«, »SUF«, »SUW« og »EQW«, der er fastsat i del 2 i bilag II til beslutning 79/542/EØF, bør ændres, så det fremgår af folkesundhedserklæringerne i certifikaterne, at sendinger af kød, der er omfattet af de pågældende certifikater, opfylder kravene i forordning (EF) nr. 2075/2005.

(9)

I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (10) må specificeret risikomateriale ikke importeres til Fællesskabet.

(10)

I bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat bestemmelser vedrørende overførbare spongiforme encephalopatier (TSE) om import til Fællesskabet af levende dyr, embryoner, æg og animalske produkter på grundlag af klassificeringen af landenes risiko for bovin spongiform encephalopati (BSE). Af hensyn til klarheden og sammenhængen i fællesskabslovgivningen bør de TSE-relaterede importkrav, der er fastsat i nævnte forordning, medtages i standardveterinærcertifikaterne vedrørende levende kvæg og fersk okse-, fåre- og gedekød. Standardveterinærcertifikaterne »BOV-X« og »BOV-Y«, der er fastsat i del 2 i bilag I til beslutning 79/542/EØF, og standardcertifikaterne »BOV« og »OVI«, der er fastsat i del 2 i bilag II i samme beslutning, bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(11)

Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 af 22. december 2004 om beskyttelse af dyr under transport og dermed forbundne aktiviteter og om ændring af direktiv 64/432/EØF og 93/119/EF og forordning (EF) nr. 1255/97 (11) finder nu anvendelse, og det er derfor nødvendigt at ajourføre dyretransporterklæringen i certifikaterne til brug ved import af levende dyr.

(12)

Traces er et integreret veterinærinformationssystem, der blev indført ved Kommissionens beslutning 2004/292/EF af 30. marts 2004 om anvendelse af Traces-systemet og om ændring af beslutning 92/486/EØF (12). Det kombinerer og erstatter funktionerne i Animo- og Shift-systemerne. Standardisering af anvendelsen af sundhedscertifikater er desuden afgørende for en effektiv edb-behandling af certifikaterne i Traces-systemet.

(13)

I henhold til Kommissionens beslutning 2007/240/EF af 16. april 2007 om nye veterinærcertifikater for levende dyr, sæd, embryoner, æg og animalske produkter, der føres ind i Fællesskabet, i henhold til beslutning 79/542/EØF, 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF, 93/197/EØF, 95/328/EF, 96/333/EF, 96/539/EF, 96/540/EF, 2000/572/EF, 2000/585/EF, 2000/666/EF, 2002/613/EF, 2003/56/EF, 2003/779/EF, 2003/804/EF, 2003/858/EF, 2003/863/EF, 2003/881/EF, 2004/407/EF, 2004/438/EF, 2004/595/EF, 2004/639/EF og 2006/168/EF (13) skal de forskellige sundhedscertifikater, der kræves i forbindelse med import til Fællesskabet, udformes på grundlag af de harmoniserede standardcertifikater, der er angivet i bilag I til nævnte beslutning.

(14)

Formatet på alle de standardcertifikater, der er fastsat i beslutning 79/542/EØF, bør derfor ændres for at sikre, at de er kompatible med Traces.

(15)

For at sikre sammenhæng mellem standardcertifikaterne for kvæg og for andre drøvtyggere er det nødvendigt at indsætte et nyt afsnit og en fodnote om bluetongue i standardcertifikatet »RUM«, der er fastsat i del 2 i bilag I til beslutning 79/542/EØF. Af hensyn til klarheden bør der desuden indsættes to nye fodnotehenvisninger vedrørende bluetongue i standardcertifikaterne »BOV-X« og »OVI-X«, der ligeledes er fastsat i del 2 i nævnte bilag.

(16)

Ved Kommissionens beslutning 2006/854/EF af 26. juli 2006 om godkendelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af ændringer af bilag V og VIII til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter (14) blev New Zealand anerkendt som fri for Brucella abortus og Brucella melitensis i afsnit 5, punkt 29, i bilag V. Der bør tages hensyn til denne anerkendelse i oplysningerne vedrørende New Zealand i del 1 i bilag I til beslutning 79/542/EØF.

(17)

For at undgå handelsforstyrrelser bør det i tre måneder tillades at anvende certifikater udstedt i henhold til beslutning 79/542/EF før de ændringer, der indføres ved nærværende beslutning.

(18)

Beslutning 79/542/EØF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(19)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Del 1 og 2 i bilag I og del 2 i bilag II til beslutning 79/542/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning anvendes fra den 1. juli 2008.

Uanset stk. 1 kan sendinger, for hvilke der er udstedt veterinærcertifikater inden den 31. december 2008 i overensstemmelse med standardcertifikaterne fastsat i beslutning 79/542/EØF, inden den blev ændret ved nærværende beslutning, importeres til Fællesskabet.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 2008.

På Kommissionens vegne

Androula VASSILIOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.

(2)  EUT L 139 af 30.4.2004, s. 321. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 128.

(3)  EFT L 146 af 14.6.1979, s. 15.

(4)  EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 3.

(5)  EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 22.

(6)  EUT L 139 af 30.4.2004, s. 206. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 83.

(7)  EUT L 271 af 15.10.2005, s. 17.

(8)  EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1.

(9)  EUT L 338 af 22.12.2005, s. 60.

(10)  EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.

(11)  EUT L 3 af 5.1.2005, s. 1.

(12)  EUT L 94 af 31.3.2004, s. 63.

(13)  EUT L 104 af 21.4.2007, s. 37.

(14)  EUT L 338 af 5.12.2006, s. 1.


BILAG

1)

Del 1 og 2 i bilag I til beslutning 79/542/EØF affattes således:

»BILAG I

LEVENDE DYR

DEL 1

Liste over tredjelande og dele af tredjelande (1)

Land (a)

Områdekode

Beskrivelse af området

Veterinærcertifikat

Særlige betingelser

Standardcertifikat

SG

1

2

3

4

5

6

CA — Canada

CA-0

Hele landet

POR-X

 

IVb IX

CA-1

Hele landet undtagen regionen Okanagan Valley i British Columbia beskrevet som følger:

fra et punkt på grænsen mellem Canada og USA beliggende 120o 15’ V længde, 49o N bredde

mod nord til et punkt beliggende 119o 35’ V, 50o 30’ N

mod nordøst til et punkt beliggende 119o V, 50o 45’ N

mod syd til et punkt på grænsen mellem Canada og USA beliggende 118o 15’ V, 49o N

BOV-X, OVI-X, OVI-Y RUM (2)

A

CH — Schweiz

CH-0

Hele landet

 (3)

 

 

CL — Chile

CL-0

Hele landet

BOV-X, OVI-X, RUM

 

 

POR-X, SUI

B

 

GL — Grønland

GL-0

Hele landet

OVI-X, RUM

 

V

HR — Kroatien

HR-0

Hele landet

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

 

 

IS — Island

IS-0

Hele landet

BOV-X, BOV-Y RUM, OVI-X, OVI-Y

 

 

POR-X, POR-Y

B

ME — Montenegro

ME-0

Hele landet

 

 

I

MK — Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (4)

MK-0

Hele landet

 

 

I

NZ — New Zealand

NZ-0

Hele landet

BOV-X, BOV-Y, RUM, POR-X, POR-Y OVI-X, OVI-Y

 

III V

PM — St. Pierre og Miquelon

PM-0

Hele landet

BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y CAM

 

 

RS — Serbien (5)

RS-0

Hele landet

 

 

I

Særlige betingelser (se fodnoterne i de enkelte certifikater)

»I«:

:

I forbindelse med transit gennem dette område af dyr til omgående slagtning, som er afsendt fra en medlemsstat og er bestemt til en anden medlemsstat, og som transporteres i lastbiler plomberet med plombe med løbenummer. Plombens nummer skal angives i det sundhedscertifikater, der er udstedt i overensstemmelse med standardcertifikatet i bilag F til Rådets direktiv 64/432/EØF af 26. juni 1964 om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin og i overensstemmelse med standardcertifikat I i bilag E til Rådets direktiv 91/68/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen med får og geder inden for Fællesskabet. Plomben skal desuden være intakt ved ankomsten til det udpegede grænsekontrolsted, hvor varerne føres ind i Fællesskabet, ligesom plombens nummer skal registreres i Traces-systemet. Certifikatet skal, inden sendingen kommer i transit i et tredjeland, stemples ved udgangsstedet i oprindelsesmedlemsstaten af de kompetente veterinærmyndigheder, idet følgende angives »KUN TIL TRANSIT MELLEM FORSKELLIGE DELE AF EU GENNEM DEN TIDLIGERE JUGOSLAVISKE REPUBLIK MAKEDONIEN/MONTENEGRO/SERBIEN (det ikke relevante overstreges)«.

»II«:

:

Område, der har status som officielt tuberkulosefrit med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X.

»III«:

:

Område, der har status som officielt brucellosefrit med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X.

»IVa«:

:

Område, der har status som officielt frit for enzootisk kvægleukose med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X.

»IVb«:

:

Område med godkendte bedrifter, der har status som officielt frit for enzootisk kvægleukose med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X.

»V«:

:

Område, der har status som officielt brucellosefrit med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat OVI-X.

»VI«:

:

Geografiske restriktioner.

»VII«:

:

Område, der har status som officielt tuberkulosefrit med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat RUM.

»VIII«:

:

Område, der har status som officielt brucellosefrit med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat RUM.

»IX«:

:

Område, der har status som officielt frit for Aujeszkys sygdom med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat POR-X.

DEL 2

Standardveterinærcertifikater

Standardcertifikater

»BOV-X«

:

Standardveterinærcertifikat for tamkvæg (bl.a. Bubalus- og Bison-arter og krydsninger deraf) til avl og/eller levebrug efter import.

»BOV-Y«

:

Standardveterinærcertifikat for tamkvæg (bl.a. Bubalus- og Bison-arter og krydsninger deraf) til omgående slagtning efter import.

»OVI-X«

:

Standardveterinærcertifikat for tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus) til avl og/eller levebrug efter import.

»OVI-Y«

:

Standardveterinærcertifikat for tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus) til omgående slagtning efter import.

»POR-X«

:

Standardveterinærcertifikat for tamsvin (Sus scrofa) til avl og/eller levebrug efter import.

»POR-Y«

:

Standardveterinærcertifikat for tamsvin (Sus scrofa) til omgående slagtning efter import.

»RUM«

:

Standardveterinærcertifikat for dyr af Artiodactyla-ordenen (ekskl. kvæg (bl.a. Bubalus- og Bison-arter og krydsninger deraf), Ovis aries, Capra hircus, Suidae og Tayassuidae) og dyr af familierne Rhinocerotidae og Elephantidae.

»SUI«

:

Standardveterinærcertifikat for ikke domesticerede dyr af familierne Suidae, Tayassuidae og Tapiridae.

»CAM«

:

Standardveterinærcertifikat for særlig erklæring vedrørende dyr, som importeres fra Saint Pierre og Miquelon på de betingelser, der er fastsat i del 4 i bilag I.

SG (Supplerende garantier)

»A«:

:

Garanti for, at dyr, for hvilke der er udstedt standardcertifikat BOV-X (punkt II.2.8 B), OVI-X (punkt II.2.6 D) og RUM (punkt II.2.6), er blevet undersøgt for bluetongue og epizootisk hæmorrhagisk syge

»B«:

:

Garanti for, at dyr, for hvilke der er udstedt standardcertifikat POR-X (punkt II.2.4 B) og SUI (punkt II.2.4 B), er blevet undersøgt for smitsomt blæreudslæt hos svin og klassisk svinepest

»C«:

:

Garanti for, at dyr, for hvilke der er udstedt standardcertifikat POR-X (punkt II.2.4 C) og SUI (punkt II.2.4 C), er blevet undersøgt for brucellose.

Bemærkninger

a)

Eksportlandet udsteder veterinærcertifikater som vist i bilag I, del 2, for de pågældende dyr. Certifikaterne skal i den nummerorden, der er fulgt i standardcertifikatet, indeholde de erklæringer, der kræves for det pågældende tredjeland, og eventuelt de supplerende garantier, der kræves for eksporttredjelandet eller en del af det.

Hvis bestemmelsesmedlemsstaten forlanger det for de pågældende dyr, skal de supplerende betingelser indsættes i det originale veterinærcertifikat.

b)

Der udstedes et enkelt separat certifikat for dyr, der eksporteres fra et enkelt område, der er nævnt i kolonne 2 og 3 i del 1 i bilag I, og sendes til samme destination med samme godsvogn, lastvogn, fly eller skib.

c)

Originalen af hvert certifikat skal bestå af et enkelt ark med tryk på begge sider, eller det skal, hvis der kræves mere tekst, være udformet således, at alle de nødvendige sider udgør et samlet hele.

d)

Det skal udfærdiges på mindst et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor grænsekontrollen skal finde sted, og i bestemmelsesmedlemsstaten. Disse medlemsstater kan dog tillade et andet EF-sprog end deres eget, eventuelt vedlagt en officiel oversættelse.

e)

Hvis certifikatet vedhæftes yderligere sider med henblik på identifikation af enkeltdyr i sendingen (rubrik I.8.2 i standardcertifikatet), skal disse sider også betragtes som en del af det originale certifikat, og hver af disse sider forsynes med den udstedende embedsdyrlæges underskrift og stempel.

f)

Hvis certifikatet med vedhæftede skemaer som nævnt i litra e) består af mere end en side, skal hver side nederst på siden pagineres med sidetal af samlet sidetal og øverst forsynes med det af myndighederne tildelte certifikatkodenummer.

g)

Det originale certifikat skal udfyldes og underskrives af embedsdyrlægen højst 24 timer før, sendingen læsses til eksport til EF. I den forbindelse sørger eksportlandets myndigheder for, at der følges samme principper for udfærdigelse af certifikatet som dem, der er fastsat i Rådets direktiv 96/93/EF.

Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.

h)

Det originale certifikat skal ledsage sendingen til EF-grænsekontrolstedet.

i)

Certifikatet er gyldigt i 10 døgn fra udstedelsesdatoen.

Ved transport med skib forlænges dette tidsrum med sørejsens varighed. Med henblik herpå vedlægges veterinærcertifikatet en original erklæring fra skibets kaptajn udfærdiget i henhold til tillægget i bilag I, del 3.

j)

Dyrene må ikke transporteres sammen med andre dyr, der enten ikke skal sendes til EF eller også har lavere sundhedsstatus.

k)

Under transporten til EF må dyrene ikke aflæsses i et land eller en del af et land, der ikke er godkendt til eksport til EF.

l)

Certifikatets referencenummer (rubrik I.2 og II.a) udstedes af den kompetente myndighed.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Særlig dyresundhedserklæring for dyr, der har været i karantæne i Saint Pierre og Miquelon forud for eksport til Det Europæiske Fællesskab

Image

Image

Image

2)

Del 2 i bilag II til beslutning 79/542/EØF affattes således:

»DEL 2

Standardveterinærcertifikater

Standardcertifikater:

»BOV«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, herunder hakket kød, fra tamkvæg (bl.a. Bison- og Bubalus-arter og krydsninger deraf)

»OVI«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, herunder hakket kød, fra tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus)

»POR«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, herunder hakket kød, fra tamsvin (Sus scrofa)

»EQU«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, undtagen hakket kød, fra tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger deraf)

»RUF«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter og hakket kød, fra opdrættede, ikke domesticerede dyr af Artiodactyla-ordenen (ekskl. kvæg (bl.a. Bubalus- og Bison-arter og krydsninger deraf), Ovis aries, Capra hircus, Suidae og Tayassuidae) og dyr af familierne Rhinocerotidae og Elephantidae

»RUW«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter og hakket kød, fra vildtlevende, ikke domesticerede dyr af Artiodactyla-ordenen (ekskl. kvæg (bl.a. Bubalus- og Bison-arter og krydsninger deraf), Ovis aries, Capra hircus, Suidae og Tayassuidae) og dyr af familierne Rhinocerotidae og Elephantidae

»SUF«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter og hakket kød, fra opdrættede, ikke domesticerede dyr af familierne Suidae, Tayassuidae eller Tapiridae

»SUW«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter og hakket kød, fra vildtlevende, ikke domesticerede dyr af familierne Suidae, Tayassuidae eller Tapiridae

»EQW«

:

Standardveterinærcertifikat for fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter og hakket kød, fra vildtlevende dyr af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotigris (zebra).

SG (Supplerende garantier)

»A«

:

Garantier for modning, pH-måling og udbening af fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV (punkt II.2.6), OVI (punkt II.2.6), RUF (punkt II.2.7) eller RUW (punkt II.2.4).

»B«

:

Garantier for modnede, afpudsede slagtebiprodukter som beskrevet i standardcertifikat BOV (punkt II.2.6).

»C«

:

Garantier for, at de kroppe, som det ferske kød, for hvilket der er udstedt standardcertifikat SUW (punkt II.2.3 B), kommer fra, er blevet laboratorietestet for klassisk svinepest.

»D«

:

Garantier vedrørende fodring med køkkenaffald på bedrifter af dyr, hvorfra det ferske kød, for hvilket der er udstedt standardcertifikat POR (punkt II.2.3 d), kommer.

»E«

:

Garantier for, at de dyr, som det ferske kød, for hvilket der er udstedt standardcertifikat BOV (punkt II.2.4 d), kommer fra, er blevet undersøgt for tuberkulose.

»F«

:

Garantier for modning og udbening af fersk kød, ekskl. slagtebiprodukter, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV (punkt II.2.6), OVI (punkt II.2.6), RUF (punkt II.2.6) eller RUW (punkt II.2.7).

»G«

:

Garantier for, 1) at slagtebiprodukter og rygmarv ikke er omfattet, og 2) at dyr af hjortefamilien er blevet undersøgt for chronic wasting disease og kommer fra områder, som er fri for chronic wasting disease, jf. standardcertifikat RUF (punkt II.1.9.) og RUW (punkt II.1.10.).

»H«

:

Supplerende garantier, der kræves vedrørende Brasilien med hensyn til dyrekontakt, vaccinationsprogrammer og overvågning. Da staten Santa Catarina i Brasilien ikke vaccinerer mod mund- og klovesyge, gælder henvisningen til et vaccinationsprogram imidlertid ikke for kød fra dyr, der har oprindelse og er slagtet i den pågældende stat.

Bemærkninger

a)

Eksportlandet udsteder veterinærcertifikater som vist i bilag II, del 2, for det pågældende kød. Certifikaterne skal i den nummerorden, der er fulgt i standardcertifikatet, indeholde de erklæringer, der kræves for det pågældende tredjeland, og eventuelt de supplerende garantier, der kræves for eksporttredjelandet eller en del af det.

b)

Der udstedes et enkelt separat certifikat for kød, der eksporteres fra et enkelt område, som er nævnt i kolonne 2 og 3 i del 1 i bilag II, og sendes til samme destination med samme godsvogn, lastvogn, fly eller skib.

c)

Originalen af hvert certifikat skal bestå af et enkelt ark med tryk på begge sider, eller det skal, hvis der kræves mere tekst, være udformet således, at alle de nødvendige sider udgør et samlet hele.

d)

Det skal udfærdiges på mindst et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor grænsekontrollen skal finde sted, og i bestemmelsesmedlemsstaten. Disse medlemsstater kan dog tillade andre sprog, eventuelt vedlagt en officiel oversættelse.

e)

Hvis certifikatet vedhæftes yderligere sider med henblik på identifikation af enkeltprodukter i sendingen (rubrik I.28 i standardcertifikatet), skal disse sider også betragtes som en del af det originale certifikat, og hver af disse sider forsynes med den udstedende embedsdyrlæges underskrift og stempel.

f)

Hvis certifikatet med vedhæftede skemaer som nævnt i litra e) består af mere end én side, skal hver side nederst på siden pagineres — sidetal af samlet sidetal — og øverst forsynes med det af myndighederne tildelte certifikatkodenummer.

g)

Det originale certifikat skal udfyldes og underskrives af embedsdyrlægen. I den forbindelse sørger eksportlandets myndigheder for, at der følges samme principper for udfærdigelse af certifikatet som dem, der er fastsat i Rådets direktiv 96/93/EF. Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.

h)

Det originale certifikat skal ledsage sendingen til EF-grænsekontrolstedet.

i)

Certifikatets referencenummer (rubrik I.2 og II.a) udstedes af den kompetente myndighed.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image


(1)  Jf. dog eventuelle særlige certifikatkrav fastsat ved relevante EF-aftaler med tredjelande.

(2)  Kun for andre levende dyr end dyr af hjortefamilien.

(3)  Certifikater i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om handel med landbrugsprodukter (EFT L 114 af 30.4.2002. s. 132).

(4)  Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien; foreløbig kode, som på ingen måde foregriber den endelige nomenklatur for dette land, der vil blive fastsat efter afslutningen af de igangværende forhandlinger i FN herom.

(5)  Ekskl. Kosovo, jf. FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1244 af 10. juni 1999.


Top