EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007H0657

Kommissionens henstilling af 11. oktober 2007 om det elektroniske net af officielt udpegede mekanismer til central opbevaring af regulerede oplysninger, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/109/EF (meddelt under nummer K(2007) 4607) (EØS-relevant tekst)

OJ L 267, 12.10.2007, p. 16–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2007/657/oj

12.10.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 267/16


KOMMISSIONENS HENSTILLING

af 11. oktober 2007

om det elektroniske net af officielt udpegede mekanismer til central opbevaring af regulerede oplysninger, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/109/EF

(meddelt under nummer K(2007) 4607)

(EØS-relevant tekst)

(2007/657/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 211, andet led, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/109/EF af 15. december 2004 om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked, og om ændring af direktiv 2001/34/EF (1) skal investorernes adgang til oplysninger om udstederne tilrettelægges bedre på fællesskabsniveau for aktivt at fremme de europæiske kapitalmarkeders integration.

(2)

Direktiv 2004/109/EF forpligter de kompetente myndigheder i medlemsstaterne til at udarbejde retningslinjer med henblik på yderligere at lette offentlighedens adgang til oplysninger, der skal offentliggøres i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF af 28. januar 2003 om insiderhandel og kursmanipulation (markedsmisbrug) (2), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF af 4. november 2003 om det prospekt, der skal offentliggøres, når værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til handel, og om ændring af direktiv 2001/34/EF (3) samt i henhold til direktiv 2004/109/EF; endvidere forpligter direktivet de kompetente myndigheder til at skabe et enkelt elektronisk net (herefter »det elektroniske net«) eller en platform af elektroniske net på tværs af medlemsstaterne, som forbinder de forskellige mekanismer, der er udpeget på nationalt plan til opbevaring af sådanne oplysninger (herefter »opbevaringsmekanismerne«).

(3)

De kompetente myndigheder i medlemsstaterne formulerede i Det Europæiske Værdipapirtilsynsudvalg, der er nedsat ved Kommissionens afgørelse 2001/527/EF (4), en udtalelse til Kommissionen den 30. juni 2006, hvori de udtrykte præference for et forenklet elektronisk net til sammenkædning af opbevaringsmekanismerne. Adgang til et sådant net vil kunne ske via en fælles grænseflade, der indeholder en liste over alle børsnoterede selskaber i Fællesskabet, og som omdirigerer brugeren til den relevante opbevaringsmekanismes netsted. De relevante oplysninger vil således fortsat blive opbevaret på nationalt plan, og det vil ikke være nødvendigt at oprette en fælles infrastruktur, der rummer alle de relevante oplysninger, som i forvejen findes på nationalt plan; dermed undgås urimelige ekstraomkostninger.

(4)

I den nuværende fase bør der fastlægges frivillige standarder, der er tilstrækkeligt fleksible og giver opbevaringsmekanismerne mulighed for at tilpasse sig det elektroniske nets måde at fungere på.

(5)

Der bør være elektronisk forbindelse mellem opbevaringsmekanismerne, så investorer og andre interesserede parter nemt kan få adgang til finansielle oplysninger om børsnoterede selskaber i hele Fællesskabet. For at et sådant elektronisk net hurtigt kan komme på plads, bør det bygge på enkle regler som dem, der er foreslået af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne. Et forenklet net bør også rumme mulighed for at tilbyde investorerne merværditjenester.

(6)

For at gøre det nemmere for investorerne at få adgang til finansielle oplysninger om børsnoterede selskaber bør opbevaringsmekanismerne opfordres til, hvor som helst det er muligt, at inkorporere relaterede finansielle oplysninger, der er offentliggjort af udstederne i overensstemmelse med andre fællesskabsretsakter eller nationale retsakter.

(7)

For at muliggøre en effektiv indførelse af det elektroniske net bør medlemsstaternes kompetente myndigheder opfordres til i Værdipapirtilsynsudvalgets regi og i tæt samråd med opbevaringsmekanismerne at opstille en aftale om forvaltning af nettet; denne aftale bør indeholde grundlæggende bestemmelser om oprettelse og finansiering af det elektroniske net samt om, hvordan nettet skal fungere, og bør navnlig udpege et organ til at varetage den daglige forvaltning af nettet.

(8)

For at opbevaringsmekanismerne kan bevare deres økonomiske levedygtighed er det vigtigt, at de fortsat frit kan fastlægge deres egen prispolitik. Dog bør de i deres prispolitik ikke diskriminere mellem brugerne af det elektroniske net og de brugere, der har adgang til opbevaringsmekanismerne på nationalt plan.

(9)

For at det elektroniske net kan fungere hensigtsmæssigt, og for at sikre, at nettets brugere overalt i Fællesskabet tilbydes sammenlignelige tjenester, er det nødvendigt at opstille minimumsstandarder for opbevaring af regulerede oplysninger på nationalt plan. Det er vigtigt, at opbevaringsmekanismerne garanterer en tilstrækkelig sikkerhed, for så vidt angår datakommunikation samt opbevaring af og adgang til oplysninger. Det er ligeledes vigtigt at skabe systemer, der giver vished med hensyn til kilden til og indholdet af de oplysninger, der registreres hos opbevaringsmekanismerne. For at gøre det lettere at benytte automatisk elektronisk registrering samt dato- og tidsstempling og at viderebehandle de registrerede oplysninger, bør opbevaringsmekanismerne overveje at indføre krav om brug af passende formater og skabeloner. Desuden bør der stilles passende søgefaciliteter og brugerservicefunktioner til rådighed for at gøre det lettere for slutbrugerne at få adgang til de opbevarede oplysninger. For at skabe et sammenhængende system bør kravene så vidt muligt være ens for alle opbevaringsmekanismer, der er med i nettet, og for det organ, der er udpeget til at varetage den daglige forvaltning af nettet.

(10)

Det forekommer nødvendigt at gå gradvist frem for at sikre, at det elektroniske net af opbevaringsmekanismer vil kunne leve op til udstedernes og investorernes forventninger på lang sigt, navnlig forventningen om, at nettet kan blive en virtuel kvikskranke for adgang til finansielle oplysninger, der offentliggøres af børsnoterede selskaber. Derfor bør der iværksættes en undersøgelse af mulighederne for at forbedre nettet fremover. For at skabe sammenhæng med den indledende etablering af nettet bør denne undersøgelse gennemføres af medlemsstaternes kompetente myndigheder i Værdipapirtilsynsudvalgets regi. Arbejdet bør som minimum omfatte en undersøgelse af muligheden for at sammenkoble dette elektroniske net med det elektroniske net, der er ved at blive udviklet af de nationale selskabsregistre, som er omfattet af Rådets første direktiv 68/151/EØF af 9. marts 1968 om samordning af de garantier, som kræves i medlemsstaterne af de i traktatens artikel 58, stk. 2, nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde (5).

(11)

Medlemsstaterne bør opfordres til at forelægge Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for, at Kommissionen kan følge situationen nøje og vurdere, om der er behov for yderligere tiltag, herunder muligheden for at vedtage gennemførelsesforanstaltninger i overensstemmelse med artikel 22, stk.2, i direktiv 2004/109/EF —

HENSTILLER:

KAPITEL I

FORMÅL

1.

Formålet med denne henstilling er at tilskynde medlemsstaterne til at sikre, at der tages de nødvendige skridt til på en effektiv måde at sammenkoble de officielt udpegede mekanismer for central opbevaring af regulerede oplysninger, der er omhandlet i artikel 21, stk. 2, i direktiv 2004/109/EF (herefter »opbevaringsmekanismerne«), i et enkelt elektronisk net i Fællesskabet, således som anført i artikel 22, stk. 1, andet afsnit, litra b), i førnævnte direktiv (herefter »det elektroniske net«).

KAPITEL II

DET ELEKTRONISKE NET

2.   Aftalen om forvaltning af det elektroniske net

2.1.

Medlemsstaterne bør fremme etableringen og udviklingen af det elektroniske net i den indledende fase ved at give de kompetente myndigheder, jf. artikel 24 i direktiv 2004/109/EF, mandat til inden for rammerne af Det Europæiske Værdipapirtilsynsudvalg, der er nedsat ved afgørelse 2001/527/EF, at opstille en aftale om forvaltning af det elektroniske net (herefter »forvaltningsaftalen«). Opbevaringsmekanismerne bør inddrages tæt i udformningen af denne aftale.

Medlemsstaterne bør udpege en instans, der bemyndiges til at indgå denne aftale. I den forbindelse bør de tage hensyn til opbevaringsmekanismernes, de kompetente myndigheders og andre relevante instansers respektive beføjelser.

2.2.

Forvaltningsaftalen bør som minimum dække følgende områder:

a)

etableringen af en netplatform

b)

betingelserne for deltagelse i det elektroniske net

c)

konsekvenserne af manglende opfyldelse af deltagelsesbetingelserne samt midlerne til at håndhæve disse betingelser

d)

udpegning af et organ, der skal varetage den daglige forvaltning af netplatformen, samt de vigtigste betingelser for denne forvaltning

e)

bestemmelser om, hvordan der træffes afgørelse om opgradering af det elektroniske net; i forbindelse med sådanne afgørelser bør der, hvor det er relevant, tages hensyn alle interesseparters, herunder slutbrugernes, synspunkter

f)

finansieringsvilkårene

g)

en ordning for tvistbilæggelse

h)

bestemmelser om, hvordan selve aftalen ændres.

2.3.

Medlemsstaterne bør træffe passende forholdsregler for at sikre, at opbevaringsmekanismerne overholder forvaltningsaftalen.

3.   Bestemmelser om det elektroniske nets tekniske interoperabilitet

Det elektroniske net, der etableres i henhold til forvaltningsaftalen, bør som minimum indeholde følgende:

a)

en central applikationsserver og en central database, der indeholder en liste over alle udstedere med en fælles grænseflade, og som for hver enkelt udsteder gør det muligt at forbinde slutbrugeren med den opbevaringsmekanisme, der ligger inde med de regulerede oplysninger om den pågældende udsteder

b)

et enkelt adgangspunkt for slutbrugerne, som enten kan etableres centralt eller ved hver enkelt opbevaringsmekanisme

c)

et grænsefladesprogregister, der er til rådighed for slutbrugerne ved adgangspunktet, og som omfatter de sprog, der er accepteret på nationalt plan af de opbevaringsmekanismer, der deltager i det elektroniske net

d)

adgang til alle dokumenter, der er til rådighed på nationalt plan i de opbevaringsmekanismer, der deltager i det elektroniske net, herunder — hvor de foreligger — oplysninger, der er offentliggjort af udstederne i overensstemmelse med direktiv 2003/6/EF, direktiv 2002/71/EF og andre fællesskabsretsakter eller nationale retsakter

e)

mulighed for videre anvendelse af de oplysninger, der er tilgængelige via det elektroniske net, hvor det er muligt.

4.   Fastsættelse af priser for adgang til oplysningerne i det elektroniske net

4.1.

Opbevaringsmekanismerne bør frit kunne fastlægge deres egen prispolitik. Dog bør de ikke diskriminere mellem de slutbrugere, der får adgang til deres oplysninger direkte gennem de nationale adgangspunkter, og dem, der får adgang til oplysningerne via det fælles adgangspunkt i det elektroniske net.

4.2.

Opbevaringsmekanismerne bør overveje at give investorer og andre interesserede parter gratis adgang til de regulerede oplysninger, i det mindste i en vis periode efter at de er modtaget fra udstederen.

4.3.

Punkt 4.1 og 4.2 vedrører ikke merværditjenester, der ydes af opbevaringsmekanismerne eller tredjeparter, i forbindelse med de oplysninger, der er tilgængelige via det elektronisk net.

KAPITEL III

MINIMUMSSTANDARDER

Afdeling 1

Generelt

5.

Medlemsstaterne bør sikre, at de opbevaringsmekanismer, der deltager i det elektroniske net, opfylder standarder svarende til de modelstandarder, der opstilles i dette kapitel.

Medlemsstaterne bør også sikre, at det organ, der er udpeget i henhold til forvaltningsaftalen, jf. punkt 2.2.d), opfylder de standarder, der er fastlagt i afdeling 2 og 3.

6.

Medlemsstaterne bør sikre, at de standarder, der gælder for udstedere, som defineret i artikel 2, stk. 1, litra d), i direktiv 2004/109/EF, også gælder for personer, der har anmodet om optagelse til handel på et reguleret marked uden udstederens samtykke, jf. artikel 21, stk. 1, i samme direktiv.

Afdeling 2

Sikkerhed

7.   Kommunikationssikkerhed

7.1.

Opbevaringsmekanismerne bør anvende robuste sikkerhedssystemer, der garanterer sikkerheden i de kommunikationsmidler, som bruges til at forbinde udstederne med mekanismerne, og giver vished med hensyn til kilden til de oplysninger, der indsendes.

7.2.

Opbevaringsmekanismerne bør af sikkerhedshensyn have ret til at begrænse udvalget af kommunikationsmidler, der kan benyttes, men de bør som minimum kunne modtage elektroniske oplysninger via et system, der er tilgængeligt for udstederne.

Under alle omstændigheder bør de typer kommunikationsmidler, der skal benyttes, være let tilgængelige, alment anvendte og alment til rådighed til lave omkostninger.

8.   De opbevarede regulerede oplysningers integritet

8.1.

Opbevaringsmekanismerne bør opbevare oplysningerne i et sikkert elektronisk format og bør anvende passende sikkerhedssystemer, der minimerer risikoen for dataforvanskning og uautoriseret adgang.

8.2.

Opbevaringsmekanismerne bør sikre, at de regulerede oplysninger, som de opbevarer således som modtaget fra udstederne, er komplette, og at indholdet af oplysningerne ikke kan ændres under opbevaringen.

Hvis opbevaringsmekanismerne accepterer at modtage oplysninger, der ikke er i elektronisk format, bør de, når de konverterer dokumenterne til elektroniske dokumenter, sikre, at oplysningerne indholdsmæssigt er komplette og uændrede i forhold til de oplysninger, de oprindelig har modtaget fra udstederen.

8.3.

Oplysninger, der er indsendt til opbevaringsmekanismerne og gjort tilgængelige, bør ikke fjernes fra opbevaringsmekanismerne. Hvis det er nødvendigt at tilføje eller rette noget i oplysningerne, bør det fremgå af tilføjelsen/rettelsen, hvilket punkt den vedrører, og den nye tekst bør være markeret som en tilføjelse/rettelse.

9.   Validering

9.1.

Opbevaringsmekanismerne bør være i stand til at validere de oplysninger, de modtager, hvilket betyder, at der bør iværksættes en automatisk kontrol af, om de indsendte dokumenter teknisk opfylder de fastlagte standarder, om de er komplette, og om formatet er korrekt.

9.2.

Opbevaringsmekanismerne bør anvende systemer, der kan spore afbrydelser i den elektroniske tilførsel af oplysninger og anmode om, at oplysninger, der ikke når frem, sendes på ny.

10.   Pålidelig adgang til tjenesterne

10.1.

Opbevaringsmekanismerne bør råde over sikkerhedssystemer, der kan garantere, at deres tjenester er tilgængelige for udstedere og slutbrugere uden afbrydelse alle ugens dage, døgnet rundt.

Hver enkelt opbevaringsmekanisme bør fastlægge sine egne krav, baseret på de enkelte systemers kendetegn og de særlige vilkår, hvorunder mekanismen fungerer.

Systemernes kapacitet, dvs. serverkapaciteten og den disponible båndbredde, bør være tilstrækkelig til at kunne efterkomme de forventede anmodninger fra udstederne, for så vidt angår arkivering af oplysninger, og fra slutbrugerne, for så vidt angår adgang til oplysningerne.

10.2.

Opbevaringsmekanismerne bør have ret til at lukke for adgangen til deres systemer i korte perioder, når det er nødvendigt for at udføre grundlæggende vedligeholdelse af systemerne eller for at opgradere tjenesterne. Hvor det er muligt, bør sådanne afbrydelser varsles på forhånd.

11.   Undtagelser og genopretning

Opbevaringsmekanismerne bør have en evalueringsprocedure for behandling og godkendelse eller afvisning af anmodninger om undtagelse for indsendelser, der modtages for sent som følge af tekniske problemer hos opbevaringsmekanismerne, samt af indsendelser, der ikke opfylder standarderne. De bør også stille genopretningsværktøjer til rådighed, der gør det muligt for udstederne at benytte andre arkiveringsmekanismer i stedet for den foreskrevne, når denne er ude af drift. Udstederne bør dog være forpligtet til at genindsende oplysningerne til den foreskrevne mekanisme, når driften er genoprettet.

12.   Backup-systemer

12.1.

Opbevaringsmekanismerne bør være teknologisk uafhængige og have tilstrækkelige backup-faciliteter til at kunne opretholde og genetablere sine tjenester inden for et rimeligt tidsrum.

12.2.

Det bør være op til de enkelte opbevaringsmekanismer at vurdere, hvordan deres backupsystemer skal udformes, under hensyntagen til deres systemers særlige kendetegn.

Afdeling 3

Vished vedrørende informationskilden

13.   Vished vedrørende informationskilden og dens ægthed

13.1.

Opbevaringsmekanismerne bør råde over pålidelige systemer, der giver vished vedrørende kilden til de oplysninger, der indsendes. De bør således have vished for, at de oplysninger, de modtager, stammer fra en autentisk kilde. De bør endvidere kontrollere, at de regulerede finansielle oplysninger, som de modtager, stammer direkte fra den person eller virksomhed, der har pligt til at indsende oplysningerne, eller fra en person eller virksomhed, der er bemyndiget til at indsende oplysningerne på den førnævnte persons eller virksomheds vegne.

13.2.

Opbevaringsmekanismerne bør være i stand til at kvittere elektronisk for modtagelsen af dokumenter. De bør enten bekræfte, at de har accepteret indsendelsen, eller afvise indsendelsen med en forklaring herpå, og de bør have en »uafviselighedsfunktion«.

14.   Brugerautentificering

Opbevaringsmekanismernes sikkerhedsforanstaltninger bør være udformet med henblik på at fastslå afsenderens ægthed eller kontrollere en persons beføjelse til at sende bestemte oplysninger. Opbevaringsmekanismerne bør kunne kræve, at der benyttes digital underskrift, adgangskode eller andre passende midler, der giver tilstrækkelig sikkerhed.

15.   Dataintegritet

Opbevaringsmekanismerne bør forvisse sig om, at der ikke er nogen væsentlig risiko for, at de oprindelige oplysninger ændres eller forvanskes, hverken utilsigtet eller bevidst, og de skal kunne fastslå enhver eventuel ændring af indholdet.

Afdeling 4

Tidsregistrering

16.   Elektronisk registrering samt dato- og tidsstempling

16.1.

Opbevaringsmekanismerne bør kunne registrere elektroniske indsendelser automatisk samt dato- og tidsstemple indsendelserne.

16.2.

Opbevaringsmekanismerne bør have ret til at kræve, at oplysningerne indsendes i forudfastlagte formater og skabeloner, der muliggør fuldautomatisk behandling (»straight-through processing« — STP).

Hvis opbevaringsmekanismerne stiller krav om brug af bestemte formater, bør de dog anvende systemer med åben arkitektur til indsendelse af oplysninger og bør som minimum acceptere:

a)

filformater og transmissionsprotokoller, der ikke er ejendomsretligt beskyttede, og som ikke er bundet til software, der kun fås fra en enkelt leverandør

b)

alment anvendte og generelt accepterede ejendomsretligt beskyttede formater.

Hvis opbevaringsmekanismerne stiller krav om brug af bestemte skabeloner, bør de sikre, at disse er let tilgængelige, og at de er i overensstemmelse med dem, der eventuelt bruges til indsendelse af de samme regulerede oplysninger til de kompetente myndigheder.

16.3.

Oplysningerne bør dato- og tidsstemples, så snart de modtages af opbevaringsmekanismerne, uanset om de kontrolleres af den kompetente myndighed før eller efter modtagelsen.

Afdeling 5

Nem adgang for slutbrugerne

17.   Præsentation af oplysningerne

Når opbevaringsmekanismerne præsenterer tjenesterne for slutbrugerne, bør de skelne mellem regulerede finansielle oplysninger, der indsendes i henhold til en retlig forpligtelse, og de merværditjenester, som mekanismerne eventuelt tilbyder.

18.   Sprogordning

18.1.

Opbevaringsmekanismerne bør arkivere og lette adgangen til alle de sprogversioner af oplysningerne, som udstederne indsender. Dette betyder dog ikke, at opbevaringsmekanismerne skal oversætte oplysningerne til andre sprog end dem, udstederne har leveret oversættelser til.

18.2.

Søgefaciliteterne i den enkelte opbevaringsmekanisme bør være til rådighed på det sprog, der accepteres af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor mekanismen befinder sig, samt på mindst ét sprog, der er gængs i den internationale finansverden.

19.   Teknisk tilgængelighed

19.1.

Opbevaringsmekanismerne bør benytte systemer med en åben arkitektur til at give adgang til de opbevarede oplysninger. Ved udformningen af systemerne bør opbevaringsmekanismerne sikre, at deres systemer er teknisk interoperable med andre opbevaringsmekanismer i samme medlemsstat eller i andre medlemsstater, eller at de i det mindste giver mulighed for at opnå en sådan interoperabilitet.

19.2.

Oplysninger bør gøres tilgængelige for slutbrugerne så hurtigt efter modtagelsen, som det er teknisk muligt, idet der tages hensyn til opbevaringsmekanismernes struktur og driftsprocedurer. Opbevaringsmekanismerne bør ikke bevidst forsinke denne proces.

19.3.

Opbevaringsmekanismerne bør give slutbrugerne uafbrudt adgang til alle de regulerede oplysninger, de opbevarer, under de vilkår, der er beskrevet i punkt 10.

19.4.

Opbevaringsmekanismerne bør tilbyde brugerservice til sine brugere. Hvor omfattende en brugerservice den enkelte opbevaringsmekanisme skal yde, afgøres på nationalt plan.

20.   Formatet af de oplysninger, som slutbrugerne har adgang til

20.1.

Opbevaringsmekanismerne bør opbevare de regulerede oplysninger i et format, der gør det nemt for brugerne at se, downloade og udskrive hele indholdet, uanset hvor brugerne befinder sig. Adgangen til de regulerede oplysninger indebærer dog ikke, at opbevaringsmekanismerne skal stille udskrifter af oplysningerne til rådighed.

20.2.

Opbevaringsmekanismerne bør give slutbrugerne mulighed for at søge i, rette forespørgsler til og bestille de regulerede oplysninger.

20.3.

Opbevaringsmekanismerne bør registrere tilstrækkelige referenceoplysninger vedrørende de regulerede oplysninger, som de modtager. Referenceoplysningerne bør som minimum omfatte følgende punkter:

a)

identifikation af oplysningerne som regulerede oplysninger

b)

navnet på den udsteder, som de regulerede oplysninger stammer fra

c)

dokumentets titel

d)

dato og tidspunkt for offentliggørelsen af de regulerede oplysninger

e)

dokumentets sprog

f)

typen af regulerede oplysninger.

Opbevaringsmekanismerne bør ordne og klassificere de regulerede oplysninger, som minimum i overensstemmelse med de punkter, der er opstillet i første afsnit.

Opbevaringsmekanismerne bør kunne kræve, at udstederne leverer de nødvendige referenceoplysninger, når de indsender regulerede oplysninger.

Opbevaringsmekanismerne bør samordne disse kategorier med hinanden, særlig hvad angår typerne af regulerede oplysninger, i overensstemmelse med den aftale, der er omhandlet i kapitel II i denne henstilling.

20.4.

Opbevaringsmekanismerne bør have ret til at kræve, at udstederne benytter forud fastlagte formater og skabeloner. Under alle omstændigheder bør opbevaringsmekanismerne som minimum acceptere:

a)

filformater og transmissionsprotokoller, der ikke er ejendomsretligt beskyttede, og som ikke er bundet til software, der kun fås fra en enkelt leverandør

b)

alment anvendte og generelt accepterede ejendomsretligt beskyttede formater.

Hvis opbevaringsmekanismerne stiller krav om brug af bestemte skabeloner, bør de sikre, at disse er let tilgængelige, og at de er i overensstemmelse med dem, der bruges til indsendelse af de samme regulerede oplysninger til de kompetente myndigheder.

KAPITEL IV

RETNINGSLINJER FOR DET ELEKTRONISKE NETS FREMTIDIGE UDVIKLING

21.

Medlemsstaterne bør tilskynde de kompetente myndigheder til senest den 30. september 2010 i Værdipapirtilsynsudvalgets regi at opstille passende retningslinjer for det elektroniske nets fremtidige udvikling.

22.

I forbindelse med udformningen af retningslinjerne bør der gennemføres en undersøgelse, herunder en cost-benefit-analyse, af muligheden for at stille følgende krav:

a)

at der i alle adgangspunkter til det elektroniske net benyttes harmoniserede søgefaciliteter, der bygger på et sæt fælles søgenøgler og referencedataelementer, således at metoderne til klassifikation og identifikation af de opbevarede oplysninger harmoniseres

b)

at der benyttes fælles inputformater og –standarder for indsendelse af regulerede oplysninger til opbevaringsmekanismerne

c)

at opbevaringsmekanismerne bruger en fælles liste over typer af regulerede oplysninger

d)

at nettet teknisk sammenkobles med det elektroniske net, der udvikles af de nationale selskabsregistre, som er omfattet af direktiv 68/151/EØF

e)

at tilsynet med de tjenester, der ydes af juridiske enheder, som driver de fælles elementer af det elektroniske net, overdrages til et enkelt organ bestående af repræsentanter for de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 24 i direktiv 2004/109/EF.

De harmoniserede søgefaciliteter, jf. første afsnit, litra a), bør som minimum give mulighed for at foretage følgende typer søgninger:

a)

søgning ved hjælp af fælles kategoribetegnelser, der knyttes til de regulerede finansielle oplysninger, når disse arkiveres hos opbevaringsmekanismerne, såsom: udstederens navn, arkiveringsdato, udstederens land, dokumentets titel, erhvervs-/industrisektor og type regulerede oplysninger

b)

dynamisk søgning/kædesøgning

c)

søgning efter oplysninger fra forskellige lande via en enkelt forespørgsel.

Retningslinjerne bør også omfatte fælles lister over underkategorier af erhvervs-/industrisektorer og af typer af regulerede oplysninger.

KAPITEL V

OPFØLGNING OG ADRESSATER

23.

Medlemsstaterne opfordres til senest den 31. december 2008 at underrette Kommissionen om, hvilke skridt de har taget i lyset af denne henstilling.

24.

Denne henstilling er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 11. oktober 2007.

På Kommissionens vegne

Charlie McCREEVY

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 390 af 31.12.2004, s. 38.

(2)  EUT L 96 af 12.4.2003, s. 16.

(3)  EUT L 345 af 31.12.2003, s. 64.

(4)  EFT L 191 af 13.7.2001, s. 43.

(5)  EFT L 65 af 14.3.1968, s. 8. Senest ændret ved direktiv 2006/99/EF (EUT L 363 af 20.12.2006, s. 137).


Top