Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 31994R3036

Rådets forordning (EF) nr. 3036/94 af 8. december 1994 om indførelse af en procedure for økonomisk passiv forædling for visse tekstilvarer og beklædningsgenstande, der genindføres til Fællesskabet efter bearbejdning i visse tredjelande

EFT L 322 af 15.12.1994., 1.–7. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
lettisk specialudgave: Kapitel 02 bind 005 s. 284 - 291

Andre specialudgaver (FI, SV, CS, ET, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Dokumenta juridiskais statuss Spēkā: Šis tiesību akts ticis izmainīts. Pašreizējā konsolidētā versija: 05/06/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3036/oj

31994R3036

Rådets forordning (EF) nr. 3036/94 af 8. december 1994 om indførelse af en procedure for økonomisk passiv forædling for visse tekstilvarer og beklædningsgenstande, der genindføres til Fællesskabet efter bearbejdning i visse tredjelande

EF-Tidende nr. L 322 af 15/12/1994 s. 0001 - 0007
den finske specialudgave: kapitel 2 bind 13 s. 0135
den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 13 s. 0135


RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 3036/94 af 8. december 1994 om indfoerelse af en procedure for oekonomisk passiv foraedling for visse tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der genindfoeres til Faellesskabet efter bearbejdning i visse tredjelande

RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 113,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra foelgende betragtninger:

Faellesskabets importordninger for tekstil- og beklaedningssektoren omfatter for visse tredjelandes vedkommende saerlige foranstaltninger, der finder anvendelse paa produkter, der fremkommer ved passiv foraedling;

ved forordning (EOEF) nr. 636/82 (1) indfoertes der en procedure for oekonomisk passiv foraedling for visse tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der genindfoeres til Faellesskabet efter bearbejdning i visse tredjelande;

Faellesskabets politik har navnlig til formaal at goere det muligt for tekstil- og beklaedningsindustrien at tilpasse sig vilkaarene i den internationale konkurrence; den nye procedure for passiv foraedling skal indgaa i bestraebelserne paa at forbedre konkurrenceevnen hos Faellesskabets industrier og skal derfor ikke blot vaere forbeholdt disse, men tillige kun indroemmes virksomheder, som i Faellesskabet fremstiller varer paa samme fremstillingstrin som dem, der er bestemt til genindfoersel efter passiv foraedling, uden at dette dog beroerer rettigheder for personer, som ikke opfylder de betingelser i denne forordning, for hvilke der kan indroemmes dispensation op til de samlede maengder, der er indfoert som led i saerlige ordninger i et af de to aar forud for denne forordnings ikrafttraeden, for varer, som er af samme art, og som skal anvendes til samme formaal;

med oprettelsen af det indre marked i 1993 er der skabt et omraade uden indre graenser, hvor der isaer sikres fri bevaegelighed for varer; dette indebaerer bl.a., at kontrollen ved de indre graenser afskaffes, at afvigelser mellem importordninger fjernes, samt at det bliver muligt at genindfoere foraedlingsprodukter i en anden medlemsstat end den, hvor forhaandsbevillingen blev udstedt;

handelen med tekstilvarer og beklaedningsgenstande boer tilpasses det indre marked, isaer hvad angaar anvendelsen af proceduren for oekonomisk passiv foraedling for tekstilvarer;

de hidtidige regionale kontingenter for passiv foraedling afloestes den 1. januar 1993 af en ordning med faellesskabskontingenter, der ikke fordeles mellem medlemsstaterne;

medlemsstaternes myndigheder boer fortsat udstede forhaandsbevillinger til ansoegere, der oensker at goere brug af passiv foraedling, men de boer i saadanne tilfaelde meddele Kommissionen, hvilke maengder der er ansoegt om, for at sikre sig, at disse holder sig inden for de samlede lofter, der er fastsat paa faellesskabsplan;

maengderne boer fordeles i form af maksimumsmaengder, og der boer foerst kunne ansoeges om en ny maengde, naar mindst 50 % af den tidligere tildelte maengde er opbrugt;

de kriterier og betingelser, som de erhvervsdrivende i medlemsstaterne skal opfylde for at faa adgang til proceduren, anvendes paa nuvaerende tidspunkt ikke paa ensartet vis i hele Faellesskabet;

reglerne for anvendelsen af disse kriterier og betingelser maa derfor harmoniseres, saa der bliver adgang til passiv foraedling paa faelles vilkaar i Faellesskabet, isaer hvad angaar definition af de berettigede, begrebet tilsvarende produkter, fortrinsret for fabrikanter med en betydelig produktion i Faellesskabet og undtagelsen fra reglen vedroerende oprindelsen af det produkt, der udfoeres til passiv foraedling;

ved tildelingen af produktmaengder til de enkelte ansoegere boer der ikke alene tages hensyn til de maengder, der er til raadighed i medfoer af importordningen for det paagaeldende produkt og tredjeland, men ogsaa til, om det er klart, at ansoegeren er fabrikant, og at fabrikanten bestraeber sig paa at bevare produktion og beskaeftigelse i Faellesskabet for varer paa samme fremstillingstrin, samtidig med, at det sikres, at der ikke sker nedsaettelse af de maengder, der stilles til raadighed for og anvendes af tidligere brugere af proceduren;

for at sikre en effektiv og objektiv forvaltning af ordningen boer de maengder, som ikke er oeremaerket til at imoedekomme ansoegninger fra personer med tidligere udnyttelsesrettigheder, fordeles efter ansoegningernes kronologiske raekkefoelge;

paa baggrund af protokol nr. 1 om tekstilvarer og beklaedningsgenstande til Europa-aftalerne og de interimsaftaler, der er indgaaet mellem Faellesskabet og Bulgarien, Polen, Rumaenien, Den Slovakiske Republik, Den Tjekkiske Republik og Ungarn, boer forordningens anvendelsesomraade udvides til ogsaa at omfatte visse kategorier af liberaliserede produkter med oprindelse i disse lande;

listen over produkter, der er omfattet af denne forordning, boer vaere i overensstemmelse med den nuvaerende tarifering af tekstilvarer (kategorier) baseret paa den kombinerede nomenklatur;

denne forordning boer ikke beroere genindfoersel til Faellesskabet af produkter, der er bearbejdet i tredjelande paa grundlag af forhaandsbevillinger, som er udstedt foer datoen for anvendelse af forordningen;

en effektiv faellesskabsforvaltning af proceduren for passiv foraedling forudsaetter et taet samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. I denne forordning fastlaegges betingelserne for anvendelse af proceduren for oekonomisk passiv foraedling, i det foelgende benaevnt »proceduren«, paa tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der er opfoert i kapitel 50 til 63 i den kombinerede nomenklatur, og som har undergaaet passiv foraedling.

2. I denne forordning forstaas ved »passiv foraedling«, i det foelgende benaevnt »foraedling«, processer bestaaende i forarbejdning i et tredjeland af varer, der midlertidigt er udfoert fra Faellesskabet med henblik paa genindfoersel som foraedlingsprodukter.

3. Bestemmelserne i denne forordning finder anvendelse paa tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der er foraedlet i et tredjeland, naar der findes en ordning for begraensning af indfoerslen af eller for tilsyn med de tekstilvarer og beklaedningsgenstande, der indfoeres fra naevnte tredjelande, og naar der for disse produkter og det paagaeldende tredjeland findes saerlige foranstaltninger for foraedlede produkter, jf. dog artikel 11, stk. 3.

4. I denne forordning forstaas ved:

a) »foraedlingsprodukter«, produkter fremstillet af bearbejdede varer, der har gennemgaaet den i artikel 2, stk. 2, litra d), omhandlede foraedling

b) »varer«, varer der udfoeres fra Faellesskabets toldomraade til et tredjeland med henblik paa gennemfoerelse af den naevnte foraedling

c) »varers samlede vaerdi«,

- i tilfaelde hvor varerne er indfoert paa forhaand, deres toldvaerdi som defineret i forordning (EOEF) nr. 1224/80 (2)

- i alle oevrige tilfaelde, prisen ab fabrik

d) »myndigheder«, de myndigheder i en medlemsstat som det paahviler at administrere bestemmelserne i denne forordning, herunder at meddele forhaandsbevillinger

e) »tilsvarende produkter«, produkter der henhoerer under samme kategori eller samme gruppe af kategorier, jf. bilag I, der kan aendres efter proceduren i artikel 12.

Artikel 2

1. Proceduren gaelder kun for fysiske eller juridiske personer, der er etableret i Faellesskabet.

2. De i stk. 1 omhandlede personer, der oensker adgang til at anvende proceduren, skal opfylde foelgende betingelser:

a) De skal:

- i Faellesskabet fremstille tilsvarende produkter paa samme fremstillingstrin som de foraedlingsprodukter, for hvilke der soeges om adgang til at anvende proceduren, og

- paa egen fabrik i Faellesskabet udfoere hovedproduktionsprocesserne for de paagaeldende produkter, i det mindste syning og sammenfoejning eller strikning, naar det drejer sig om direkte formfremstillede beklaedningsgenstande af garn.

Naar myndighederne afgoer, om en ansoegning kan komme i betragtning i henhold til denne bestemmelse, tager de ikke hensyn til udformningen eller udfoerelsen af modeller eller proever.

b) De kan som led i foraedlingen lade fremstille foraedlingsprodukter i et tredjeland inden for de maengder, der paa de i artikel 3 omhandlede betingelser tildeles dem af myndighederne i den medlemsstat, hvor ansoegningen indgives.

c) De varer, som de udfoerer midlertidigt med henblik paa foraedling, skal frit kunne omsaettes i overensstemmelse med traktatens artikel 9, stk. 2, og skal have oprindelse i Faellesskabet i overensstemmelse med Raadets forordning (EOEF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indfoerelse af en EF-toldkodeks (3) og gennemfoerelsesforordningerne hertil. Medlemsstaternes myndigheder kan kun dispensere fra dette litras bestemmelser for varer, der ikke fremstilles i tilstraekkelige maengder i Faellesskabet. Der kan dog kun dispenseres for maksimalt 14 % af den samlede vaerdi af de varer, for hvilke der er soegt forhaandsbevilling, eller for hvilke den berettigede det foregaaende aar har faaet adgang til at anvende proceduren. I saerlige oekonomiske begrundede tilfaelde kan myndighederne paa grundlag af en afgoerelse truffet efter proceduren i artikel 12 indroemme en hoejere dispensationsprocent.

Tidligere berettigede, der i 1994 har faaet adgang til at anvende proceduren for en procentdel paa over 14 %, kan for samme maengder goere dette i yderligere tre aar paa grundlag af en liste, som Kommissionen udarbejder. Derefter kan saadanne undtagelser forlaenges paa grundlag af en afgoerelse truffet efter proceduren i artikel 12.

Hvert kvartal meddeler medlemsstaterne Kommissionen de vaesentligste enkeltheder i de saaledes givne dispensationer, saasom arten, oprindelsen og maengderne af de paagaeldende varer, der ikke har oprindelse i Faellesskabet. Kommissionen meddeler de oevrige medlemsstater disse oplysninger med henblik paa behandling i det i artikel 12 omhandlede udvalg.

d) Foraedling, som skal gennemfoeres i tredjelande, maa ikke indebaere forarbejdning, som er mere omfattende end den, der er fastsat for hvert enkelt produkt i bilag II. Foraedlingen kan dog indebaere forarbejdning, som er mindre omfattende end den, der er fastsat for hvert enkelt produkt i bilag II.

3. Medlemsstaterne kan dispensere fra bestemmelserne i stk. 2, litra a), for personer, der ikke opfylder betingelserne i naevnte stykke.

Disse dispensationer kan kun gives op til de samlede maengder, der er indfoert som led i saerlige ordninger af den i artikel 1, stk. 3, fastsatte type i ét af de to aar, der gaar forud for ikrafttraedelsen af forordning (EOEF) nr. 636/82, for varer, som er af samme art, og som skal anvendes til samme formaal.

Naar der er tale om lande, for hvilke der efter denne forordnings ikrafttraeden for foerste gang indfoeres en saerlig ordning af den i artikel 1, stk. 3, fastsatte type, og denne ordning for visse maengder erstatter den almindelige importbegraensningsordning, der var gaeldende for dem, uden at de samlede importmuligheder som foelge af samtidig anvendelse af de to ordninger herved oeges, kan der gives tilsvarende dispensationer og til de maengder af foraedlede produkter, som hidtil er indfoert i henhold til den almindelige importbegraensningsordning.

De i de foregaaende afsnit omhandlede dispensationer finder foerst og fremmest anvendelse paa personer, som tidligere har vaeret omfattet af de ovenfor omhandlede saerlige ordninger.

De tilfaelde, hvor dette stykke finder anvendelse, meddeles Kommissionen, som fremsender oplysningerne til medlemsstaterne med henblik paa en aarlig gennemgang i det i artikel 12 omhandlede udvalg.

Artikel 3

1. De aarlige maengder foraedlingsproduker, som kan bevilges genindfoert i henhold til de i artikel 1, stk. 3, omhandlede saerlige importordninger fastsaettes paa faellesskabsplan.

2. Myndighederne fordeler de i stk. 1 omhandlede aarlige maengder mellem de potentielt berettigede som defineret i artikel 2 paa grundlag af disses ansoegninger, der indgives i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2; fordeling kan foerst finde sted, naar Kommissionen har bekraeftet, at der fortsat er maengder til raadighed af det samlede faellesskabskontingent for hele den paagaeldende kategori og det paagaeldende tredjeland.

3. Uden at det beroerer bestemmelserne i artikel 2, stk. 3, foretages fordelingen under iagttagelse af maalsaetningen om opretholdelse af den berettigedes produktion i Faellesskabet, som fastlagt i artikel 2, stk. 2, saavel hvad angaar produkternes art som deres maengde udtrykt i fysiske enheder eller vaerditilvaekst.

4. Enhver tidligere berettiget faar for hver kategori og hvert tredjeland tildelt en maengde, der svarer til den samlede maengde, som han har ladet undergaa passiv foraedling enten i 1993 eller 1994 for den paagaeldende kategori og det paagaeldende land.

De berettigede faar foerst adgang til supplerende maengder for samme kategori og samme land efter stk. 6, naar de i det foregaaende afsnit naevnte maengder er brugt fuldt ud i henhold til stk. 5, nr. 4.

Desuden har en tidligere berettiget, der vaelger ikke at udnytte de maengder, han har faaet tildelt i henhold til foerste afsnit, for en bestemt kategori og et bestemt tredjeland, ret til at ansoege om en tilsvarende maengde i en anden kategori og/eller et andet tredjeland i overensstemmelse med metoden i stk. 5, foerste afsnit. De maengder, der opgives, skal straks laegges til de maengder, der skal fordeles i henhold til stk. 6.

I forbindelse med et lands tiltraedelse af Faellesskabet gaelder disse bestemmelser for erhvervsdrivende i det paagaeldende land, som har udfoert passiv foraedling i et af de to aar, der gaar forud for tiltraedelsen, op til den tidligere foraedlede maengde.

5. De maengder foraedlingsprodukter, som ikke midlertidigt er forbeholdt imoedekommelsen af ansoegninger indgivet efter stk. 4, fordeles af Kommissionen paa grundlag af de meddelelser, som den har modtaget fra medlemsstaterne, og i den kronologiske raekkefoelge, som de er modtaget i.

Der stilles kun tildelinger til raadighed for fabrikanter, der kan godtgoere, at de i det foregaaende aar opretholdt en produktion i Faellesskabet. Disse fabrikanter kan hver isaer ansoege om en samlet maengde foraedlingsprodukter med en vaerditilvaekst i tredjelandet paa hoejst 50 % af deres produktion i Faellesskabet.

Vaerdien af den paagaeldende ansoegers produktion i Faellesskabet fastsaettes paa grundlag af alle de produkter i bilag II, der er blevet fremstillet i Faellesskabet.

Tildelingen sker i form af maksimumsmaengder pr. ansoegning for hver kategori og hvert tredjeland. Indgives der en ny ansoegning, kan myndighederne kun tildele den paagaeldende ansoeger supplerende maengder for samme kategori og samme tredjelande, hvis han reelt har opbrugt mindst 50 % af den maengde, som han allerede har faaet tildelt, eller hvis i det mindste varemaengder svarende til 80 % af den allerede bevilgede maengde er udfoert.

En fabrikant, som har haft tilladelse til at gennemfoere passiv foraedling i henhold til dette stykke i det foregaaende aar, faar tildelt foraedlingsprodukter i henhold til stk. 4. Hvis en fabrikants produktion i Faellesskabet er mindsket paa grund af passiv foraedling i det foregaaende aar, skal rettighederne til passivt foraedlede maengder reduceres forholdsmaessigt.

For hver kategori og hvert tredjeland skal der fordeles maengder, der svarer til den maengde foraedlingsprodukter, som fabrikanten har genindfoert i det i det foregaaende afsnit naevnte tidsrum.

6. Hvis de berettigede ikke fuldt ud bruger de maengder, som de har faaet forhaandsbevilling til efter denne artikel, godskrives de uudnyttede maengder fra faellesskabskontingentet og stilles til raadighed efter proceduren i stk. 5.

Ansoegeren skal inden 15 dage efter periodens udloeb tilbagelevere alle uudnyttede eller delvist udnyttede forhaandsbevillinger til de myndigheder, der udstedte bevillingen.

For saa vidt angaar anvendelsen af dette stykke, anses maengder for »uudnyttede«, naar der er udstedt forhaandsbevillinger herfor, som ikke er blevet udnyttet inden for en frist paa seks maaneder - eller ni maaneder i tilfaelde, hvor myndighederne har forlaenget den oprindelige frist (dvs. at de midlertidige udfoerselsformaliteter for hele den maengde raavarer, der er anfoert i forhaandsbevillingen, ikke er tilendebragt). Myndighederne underretter saa hurtigt som muligt Kommissionen om omfanget af de uudnyttede maengder, der skal godskrives faellesskabstoldkontingentet.

7. Ved udgangen af et kalenderaar, hvor de maengder foraedlingsprodukter, der er til raadighed, viser sig utilstraekkelige i forhold til ansoegningerne efter stk. 5, undersoeges det efter proceduren i artikel 12, i hvilket omfang og paa hvilken maade, tildelingerne skal revideres.

8. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter proceduren i artikel 12.

Artikel 4

1. Myndighederne udsteder kun en forhaandsbevilling til ansoegere, der opfylder betingelserne i denne forordning.

2. Ansoegeren forelaegger myndighederne den kontrakt, der er indgaaet med den virksomhed, som skal udfoere foraedlingen for hans regning i tredjelandet, eller ethvert andet bevis, som de naevnte myndigheder vil sidestille hermed.

3. Medlemsstaternes myndigheder meddeler hvert aar inden den 15. januar Kommissionen de samlede maengder for hver kategori og hvert tredjeland, som tildeles modtagerne i henhold til artikel 3, stk. 4, i det paagaeldende kontingentaar.

4. Fra 15. januar hvert aar kan myndighederne forelaegge Kommissionen ansoegninger om forhaandsbevillinger, der kan udstedes.

Inden myndighederne i medlemsstaterne udsteder forhaandsbevillinger, meddeler de Kommissionen, hvor mange ansoegninger de har modtaget. Kommissionen bekraefter, at de maengder, der er ansoegt om, er til raadighed for genindfoersel, idet den besvarer medlemsstaternes meddelelser i den kronologiske raekkefoelge, som de er modtaget i.

Meddelelserne skal normalt fremsendes elektronisk via det integrerede net, der er oprettet til dette formaal, medmindre der er vaegtige grunde til, at der midlertidigt maa anvendes andre kommunikationsmidler.

Artikel 5

1. Forhaandsbevilling meddeles kun, naar det er muligt for myndighederne at paavise de midlertidigt udfoerte varer i de genindfoerte foraedlingsprodukter.

2. Myndighederne kan naegte at indroemme adgang til anvendelse af proceduren, saafremt de konstaterer, at det ikke er muligt for dem at opnaa alle de garantier, der er noedvendige for en effektiv kontrol med overholdelsen af bestemmelserne i artikel 2.

3. I forhaandsbevillingen fastsaettes betingelserne for gennemfoerelsen af foraedlingen, herunder:

- de maengder af varer, der skal udfoeres, og af produkter, der skal genindfoeres, beregnet ud fra udbyttesatsen, fastsat paa grundlag af tekniske oplysninger vedroerende den forestaaende foraedling, hvis saadanne foreligger, eller i mangel heraf, forhaandenvaerende oplysninger i Faellesskabet vedroerende foraedling af samme art

- de regler, som goer det muligt at paavise de midlertidigt udfoerte varer i foraedlingsprodukterne

- fristen for genindfoersel, afhaengigt af den tid, der er paakraevet til foraedlingen.

4. Hvis myndighederne konstaterer, at beskaeftigelsesniveauet i ansoegerens virksomhed et aar er vaesentligt reduceret paa grund af passiv foraedling, nedsaetter myndighederne tilsvarende de maengder, som ansoegeren kan ansoege om naeste aar i henhold til denne forordning.

Artikel 6

Paa tidspunktet for den midlertidige udfoersel forelaegges den af myndighederne udstedte forhaandsbevilling paa det paagaeldende toldsted med henblik paa gennemfoerelse af toldformaliteterne.

Artikel 7

Paa anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om afslag paa en ansoegning om forhaandsbevilling samt om den begrundelse, der i henseende til denne forordning har foranlediget dette afslag.

Artikel 8

1. Med forbehold af stk. 2 kan genindfoersel af foraedlingsprodukter ikke naegtes, saafremt betingelserne i den paagaeldende bevilling er opfyldt, og de oevrige toldformaliteter, der normalt kraeves paa indfoerselstidspunktet, er iagttaget.

2. Ved foraedlingsprodukternes genindfoersel i Faellesskabet skal klarereren med forbehold af andre faellesskabsbestemmelser for samhandelen med det paagaeldende tredjeland forelaegge vedkommende myndighed forhaandsbevillingen med dokumentation for, at foraedlingen virkelig har fundet sted i det tredjeland, der er anfoert i bevillingen.

Artikel 9

De kompetente myndigheder kan, naar omstaendighederne berettiger hertil:

- indroemme en forlaengelse af den oprindelige fastsatte frist for genindfoersel

- tillade genindfoersel af foraedlingsprodukterne i flere forsendelser; forhaandsbevillingen paategnes i saa fald, efterhaanden som forsendelserne ankommer.

Myndighederne kan desuden tillade genindfoersel af foraedlingsprodukter i tilfaelde, hvor den foraedling, der er omfattet af bevillingen, ikke er blevet gennemfoert i sin helhed.

Artikel 10

Medlemsstaterne meddeler Kommissionen statistiske oplysninger vedroerende enhver genindfoersel, der finder sted paa deres omraade i henhold til denne forordning. Kommissionen meddeler de oevrige medlemsstater disse oplysninger.

Artikel 11

1. Den i denne forordning fastsatte procedure traeder i stedet for alle andre procedurer for oekonomisk passiv foraedling, som medlemsstaterne for tiden anvender for de i artikel 1 omhandlede produkter.

2. Denne forordning finder anvendelse med forbehold af artikel 154 til 159 om passiv foraedling og standardombytning i forordning (EOEF) nr. 2913/92.

3. For saa vidt angaar anvendelsen af bestemmelserne i artikel 2, stk. 3, i protokol nr. 1 om tekstilvarer og beklaedningsgenstande til Europa-aftalerne og interimsaftalerne mellem Faellesskabet og henholdsvis Bulgarien, Polen, Rumaenien, Den Slovakiske Republik, Den Tjekkiske Republik og Ungarn, skal de i bilag II anfoerte varer, der har oprindelse i disse lande i overensstemmelse med protokol nr. 4 om oprindelse til deres Europa-aftale med Faellesskabet, ikke noedvendigvis vaere underlagt de i artikel 1, stk. 3, omhandlede ordninger eller saerlige foranstaltninger eller de i artikel 2, stk. 2, litra b), omhandlede aarlige lofter. For disse kategorier af produkter meddeler de kompetente myndigheder forhaandsbevillinger, efter at de har underrettet Kommissionen om de maengder, der er ansoegt om, og under forudsaetning af, at betingelserne i naervaerende forordning er opfyldt.

Artikel 12

1. Der nedsaettes et udvalg vedroerende oekonomisk passiv foraedling af tekstiler, i det foelgende benaevnt »udvalget«, sammensat af repraesentanter for medlemsstaterne og med en repraesentant for Kommissionen som formand.

Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden.

2. Udvalget kan behandle alle spoergsmaal i forbindelse med gennemfoerelsen af denne forordning, som rejses af formanden, enten paa dennes eget initiativ eller paa foranledning af en medlemsstats repraesentant.

3. De noedvendige bestemmelser for gennemfoerelsen af denne forordning vedtages efter foelgende procedure:

a) Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, der fastsaettes af formanden under hensyn til, hvor meget de paagaeldende spoergsmaal haster. Udvalget traeffer afgoerelse med et flertal paa 54 stemmer, idet medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt efter traktatens artikel 148, stk. 2. Formanden deltager ikke i afstemningen.

b) i) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse.

ii) Naar de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse, eller naar der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen omgaaende Raadet et forslag om de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.

iii) Saafremt Raadet ikke har vedtaget foranstaltninger inden udloebet af en frist paa en maaned fra den dato, paa hvilken den har faaet sagen forelagt, vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger og bringer dem straks i anvendelse.

Artikel 13

Denne forordning beroerer ikke genindfoersel til Faellesskabet af produkter, der er bearbejdet i tredjelande paa grundlag af forhaandsbevillinger, som er udstedt inden forordningens ikrafttraeden.

Forordning (EOEF) nr. 636/82 ophaeves med virkning fra den 31. december 1994.

Artikel 14

Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1995.

Artikel 11, stk. 3, traeder i kraft den 1. januar 1994.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. december 1994.

Paa Raadets vegne

G. REXRODT

Formand

(1) EFT nr. L 76 af 20. 3. 1982, s. 1. Forordningen er aendret ved akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.

(2) EFT nr. L 134 af 31. 5. 1980, s. 1. Forordningen er senest aendret ved akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.

(3) EFT nr. L 302 af 19. 10. 1992, s. 1.

BILAG I

Grupper af kategorier omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra d) Ved »tilsvarende produkter paa samme fremstillingstrin« forstaas produkter, der henhoerer under samme kategori eller samme gruppe af kategorier, jf. nedenfor:

Gruppe 1 (yderbeklaedning)

Kategorierne 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 21, 26, 27, 28, 29, 68, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 83, 156, 157, 159, 161.

Gruppe 2 (underbeklaedning)

Kategorierne 4, 5, 12, 13, 18, 24, 26, 28, 31, 68, 69, 70, 72, 73, 78, 83, 86, 157, 161.

Gruppe 3 (andre produkter)

Kategorierne 10, 12, 68, 70, 72, 78, 83, 85, 87, 91.

BILAG II

Listen over det hoejeste tilladte forarbejdningsniveau, som omhandlet i artikel 2, stk. 2, litra d)

>(1)"> ID="1">Kategori> ID="2">Forarbejdning"> ID="1">4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 24, 26, 27, 28, 29, 31, 68, 69, 70, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 83, 85, 86, 87, 91, 156, 157, 159, 161> ID="2">Forarbejdning af trikotagestoffer (2) "">

(1) Ved kategori forstaas kategori som omhandlet i bilag I til Raadets forordning (EOEF) nr. 3030/93 af 12. oktober 1993 (EFT nr. L 275 af 8. 11. 1993, s. 1) og aendringer hertil.

(2) Som foraedling i henhold til denne forordning kan dog ogsaa betragtes saadan foraedling, som bestaar i direkte formfremstilling af trikotageartikler paa grundlag af garn, saafremt de midlertidige udfoersler af garn, der tillades til dette formaal i et aar, ikke i vaegt overstiger 7 % af de samlede midlertidige udfoersler, som der i det foregaaende aar er givet tilladelse til i Faellesskabet inden for rammerne af saerlige ordninger af den i artikel 1, stk. 3, omhandlede type.

Kommissionen drager omsorg for, at ovennaevnte loft paa 7 % ikke overskrides paa faellesskabsplan.

I det oejemed finder bestemmelserne i artikel 4, stk. 1, andet afsnit, anvendelse.

Augša