Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 52025PC0331

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) tiltrædelse af den nye rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer

COM/2025/331 final

Bruxelles, den 1.7.2025

COM(2025) 331 final

Henstilling med henblik på

RÅDETS AFGØRELSE

om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) tiltrædelse af den nye rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer


BEGRUNDELSE

1.BAGGRUND FOR FORSLAGET

Forslagets begrundelse og formål

Generation IV International Forum (GIF) er en ramme for internationalt samarbejde inden for forskning og udvikling (FoU), der blev lanceret på initiativ af Amerikas Forenede Stater (USA) i 2001. Målet er at samle bestræbelserne for at udvikle nye nukleare energisystemer, som vil give en pålidelig energiforsyning, samtidig med at der tages højde for problemstillinger vedrørende nuklear sikkerhed, affaldsminimering, ikkespredning og offentlighedens betænkeligheder

Den 30. juli 2003 tiltrådte Euratom ved Kommissionens afgørelse C(2002) 4287 GIF-initiativet ved at undertegne dets charter ("chartret"), som de oprindelige undertegnende parter havde underskrevet i 2001. Euratoms tiltrædelse til chartret blev forlænget ved Kommissionens afgørelse C(2011) 4504 af 29. juni 2011. Ved denne lejlighed blev den oprindelige periode på ti år ændret til en ubegrænset periode, medmindre den blev afbrudt ved enstemmigt samtykke eller i tilfælde af et medlems udtræden. Chartret indeholder ingen bestemmelser vedrørende finansielle arrangementer eller særlige budgetallokeringer mellem parterne.

For at gennemføre chartret indgik hovedparten af GIF-medlemmerne en juridisk bindende rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer ("rammeaftalen fra 2005"), som fastsætter betingelserne for samarbejdet, der skal uddybes nærmere i efterfølgende instrumenter kaldet system- og projektaftaler. Euratom tiltrådte rammeaftalen fra 2005 ved deponering af et tiltrædelsesinstrument hos Kerneenergiagenturet (NEA) under Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling i Paris den 10. februar 2006 1 . Euratom udpegede sit Fælles Forskningscenter (JRC) som GIF-ansvarlig med henblik på at koordinere Euratoms deltagelse i GIF i overensstemmelse med artikel III, stk. 2, i rammeaftalen fra 2005. Gennem Euratoms tiltrædelse af rammeaftalen fra 2005 kunne alle medlemsstater, deres offentlige og private forskningsorganisationer og virksomheder målrette deres bidrag til GIF's FoU-projekter.

Rammeaftalen fra 2005 trådte i kraft den 28. februar 2005 for en periode på ti år og blev den 26. februar 2015 forlænget med yderligere ti år. Forlængelsen blev undertegnet af Euratom den 16. november 2016 2 . I henhold til aftalen om forlængelse kunne parter, der ikke var i stand til at undertegne forlængelsen senest den 28. februar 2015, stadig samarbejde i henhold til system- og projektaftalerne i en overgangsperiode.

Frankrig og Det Forenede Kongerige havde allerede undertegnet rammeaftalen fra 2005 inden Euratoms tiltrædelse (Frankrig havde afsluttet sine tiltrædelsesprocedurer, men Det Forenede Kongerige havde ikke). For at sikre sammenhæng blev følgende erklæring fra Euratom knyttet til Rådets afgørelse 14929/05 om godkendelse af Euratoms første tiltrædelse af aftalen:

"Som part i denne rammeaftale deltager Euratom fuldt ud i alt samarbejde og alle drøftelser vedrørende denne rammeaftale og enhver systemaftale, som det underskriver. Euratom og dets medlemsstater, der er parter i rammeaftalen – i øjeblikket Frankrig og Det Forenede Kongerige – vil nøje samordne og afstemme deres positioner, før der tages nogen væsentlige beslutninger vedrørende gennemførelsen af rammeaftalen og aftalerne for de forskellige systemer".

Samme erklæring blev fremsendt sammen med Euratoms tiltrædelsesinstrument til rammeaftalen fra 2005.

Efter Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab blev landet selvstændig part i rammeaftalen ved ratificeringen i oktober 2018.

De nuværende parter i rammeaftalen fra 2005 er: Australien, Canada, Kina, Frankrig, Euratom, Japan, Republikken Korea, Den Russiske Føderation, Sydafrika, Schweiz, Det Forenede Kongerige og USA. Argentina og Brasilien undertegnede også chartret, men tiltrådte ikke rammeaftalen fra 2005. De betragtes som "ikkeaktive medlemmer" af GIF.

Rammeaftalen fra 2005 udløber den 28. februar 2025. I begyndelsen af 2023 gav en række GIF-medlemmer udtryk for bekymring over, at den nuværende ramme ikke ville være hensigtsmæssig i fremtiden, navnlig på grund af den geopolitiske situation efter Ruslands angrebskrig mod Ukraine, der forhindrer et frugtbart samarbejde med en af de nuværende parter i rammeaftalen fra 2005. På mødet i styregruppen for GIF (GIF Policy Group) i april 2023 gav styregruppen sin formand til opgave at udvikle andre muligheder end forlængelse ved hjælp af ændringer for at imødekomme disse betænkeligheder. Depositaren for rammeaftalen (NEA/OECD) underrettede den berørte part (Den Russiske Føderation) om de andre parters hensigt om ikke at fortsætte samarbejdet med landet fremover.

Formanden for styregruppen (USA for perioden 2022-2024) arbejdede sammen med næstformændene (henholdsvis Canada, Frankrig, Japan og Republikken Korea), den tekniske direktør (stillingen besat af USA) og den politiske direktør (stillingen besat af Det Forenede Kongerige) og udarbejdede en plan for at fortsætte det samarbejde, der blev indledt i henhold til chartret, under en ny rammeaftale, som skal undertegnes af de gensidigt villige parter i rammeaftalen fra 2005.

Den plan, som styregruppen har foreslået for at sikre kontinuiteten i det arbejde, der i øjeblikket udføres af de gensidigt villige GIF-medlemmer, indeholder bestemmelser om en ny rammeaftale, som træder i kraft umiddelbart efter den gældende aftales udløb, samtidig med at den forfølger de samme videnskabelige og tekniske mål.

Forhandlingerne og drøftelserne om udkastet til den nye GIF-rammeaftale, som skal træde i kraft den 1. marts 2025, blev indledt på initiativ af formanden for styregruppen. Forhandlingsrunderne blev afholdt fysisk og online mellem januar og april 2024 med deltagelse af alle nuværende parter (repræsenteret ved deres GIF-ansvarlige), undtagen Den Russiske Føderation, Kina og Sydafrika (selv om de to sidstnævnte var indbudt). Det eneste formål med den nye rammeaftale er at skabe en juridisk bindende ramme for FoU-arbejde på projektniveau.

I betragtning af den begrænsede tid, der var til rådighed til de forberedende drøftelser, der førte til indledningen af forhandlinger, (fra december 2023 til januar 2024) deltog JRC som GIF-ansvarlig og Euratoms repræsentant i styregruppen og ikke som den bemyndigede Euratomrepræsentant i forhandlingerne om den nye rammeaftale.

Den australske GIF-ansvarlige erklærede at være i samme situation som Euratom.

Både Australiens og Euratoms GIF-ansvarlige blev indbudt til forhandlingsrunderne som observatører. De fik derfor mulighed for at fremsætte bemærkninger og deltage i drøftelserne, men ikke foreslå ændringer eller ny tekst til den nye rammeaftale. Med henblik herpå koordinerede Euratom med Frankrig, repræsenteret ved den GIF-ansvarlige, Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives (CEA), som den franske regering havde givet mandat til at forhandle for Frankrig.

Forhandlingerne fokuserede på tre væsentlige spørgsmål:

i)    En mekanisme til at fortsætte det samme forskningssamarbejde, der blev indledt under rammeaftalen fra 2005, under et fornyet instrument ("rammeaftalen fra 2025"), som vil være åben for underskrivelse for alle nuværende parter på nær én (Den Russiske Føderation).

ii)    En mekanisme, der tager hensyn til de forskellige tidspunkter for parternes interne ratifikations- og godkendelsesprocedurer (navnlig Euratoms) for tiltrædelse til det nye instrument. Dette vil sikre, at det nye instrument ikke vil være åbent for nogen ny tiltrædelse i en indledende periode (fastsat til tre år i artikel XIV i udkastet til rammeaftalen fra 2025), hvor de nuværende parter vil være i stand til at afslutte deres tiltrædelsesprocedurer.

iii)    En mekanisme, der sikrer teknisk kontinuitet i de aktiviteter, der er iværksat i henhold til chartret og rammeaftalen fra 2005, uden at genåbne drøftelserne om, hvilke organer (navnlig GIF-ansvarlige) der vil være berettiget til at tilslutte sig det nye instrument, og alle delaftaler i henhold til international privatret, der vil blive fornyet på grundlag heraf.

Kommissionen kunne gennem sin GIF-ansvarlige fremsætte bemærkninger, drøfte relevante spørgsmål med bemyndigede GIF-ansvarlige og sikre, at der ikke blev indført nye materielle bestemmelser. Ordlyden af rammeaftalen fra 2025 har til formål at sikre dens vigtigste mål: at udvikle koncepter for et eller flere Generation IV-systemer og forhindre, at uønskede eller ikkeverificerede organer deltager i GIF.

Delegationerne tog behørigt hensyn til Euratoms deltagelse, og Frankrigs bemyndigede GIF-ansvarlige koordinerede med Euratom under hele forhandlingsforløbet.

Kommissionen anså den foreslåede forlængelse af rammeaftalen fra 2005 for at være acceptabel for Euratom og har derfor besluttet at forelægge den for Rådet i overensstemmelse med andet afsnit i Euratomtraktatens artikel 101.

Den foreslåede tiltrædelse af rammeaftalen fra 2025 vil ikke få finansielle konsekvenser for EU-budgettet. Aktiviteter under rammeaftalen fra 2025 vil blive finansieret under Euratoms rammeprogrammer for forskning og uddannelse.

For at sikre kontinuiteten i de forskningsprojekter, der gennemføres under rammeaftalen fra 2005, og som Kommissionens JRC og medlemsstaternes forskningsorganisationer deltager i, foreslås det, at Kommissionen deltager i forhandlingerne om Euratoms tiltrædelse af rammeaftalen fra 2025 på Euratoms vegne.

Sammenhæng med de gældende regler på samme område

Euratoms forsknings- og uddannelsesprogram (2021-2025) omfatter nuklear forskning og innovation og er et supplerende finansieringsprogram til Horisont Europa. JRC's deltagelse i GIF som Euratoms GIF-ansvarlige er udtrykkeligt fastsat i Euratoms forsknings- og uddannelsesprogram (jf. punkt 2 nedenfor om nærhedsprincippet).

Sammenhæng med Unionens politik på andre områder

Se næste punkt.

2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET

Retsgrundlag

Artikel 101, andet afsnit, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab.

Selv om deltagelsen i GIF-projekter vil blive finansieret over det eksisterende EU-budget under Euratoms rammeprogram for forskning, kræver det Rådets godkendelse at blive part i rammeaftalen fra 2025, fordi det er en international aftale, som Euratom vil tiltræde.

Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)

I bilaget til Rådets forordning (Euratom) 2021/765 af 10. maj 2021 om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskabs forsknings- og uddannelsesprogram for perioden 2021-2025, som supplerer Horisont Europa – rammeprogrammet for forskning og innovation og om ophævelse af forordning (Euratom) 2018/1563 3 , fastsættes følgende:

"Aktiviteter, der er opført i dette bilag, omfatter det internationale samarbejde om nuklear forskning og innovation til fredelige formål på grundlag af fælles mål og gensidig tillid med sigte på at skabe klare og mærkbare fordele for Unionen, dens borgere og miljøet. Dette omfatter internationalt samarbejde inden for multilaterale rammer. JRC vil som Euratoms formelt anerkendte GIF-ansvarlige for Generation IV Forum (GIF) fortsat fremme og koordinere Atomenergifællesskabets bidrag til og deltagelse i GIF's forsknings- og uddannelsesaktiviteter. Bidraget til GIF's aktiviteter under Euratomprogrammet har fokus på forsknings- og uddannelsesaktiviteter vedrørende sikkerhed, strålingsbeskyttelse, sikkerhedskontrol og ikkespredning, der er specifikke for Generation IV-systemer".

Proportionalitetsprincippet

Ikke relevant

Valg af instrument

Tiltrædelsen af rammeaftalen kræver Rådets godkendelse i henhold til artikel 101, andet afsnit, i Euratomtraktaten.

3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER

Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning

Ikke relevant

Høringer af interessenter

Indhentning og brug af ekspertbistand

Ikke relevant

Konsekvensanalyse

Ikke relevant

Målrettet regulering og forenkling

Ikke relevant

Grundlæggende rettigheder

Ikke relevant

4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Forskning under rammeaftalen fra 2025 vil blive finansieret af budgettet for Euratoms forsknings- og uddannelsesprogram.

5.ANDRE FORHOLD

Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering

Euratoms deltagelse i GIF falder ind under aktiviteterne i Euratoms forsknings- og uddannelsesprogram. I bilag II til Rådets forordning (Euratom) 2021/765 fastsættes de effektveje og tilknyttede centrale indikatorer for effektveje, der vil strukturere, hvordan resultaterne af Euratoms forsknings- og uddannelsesprogram overvåges med hensyn til at nå dets specifikke mål.

Forklarende dokumenter (for direktiver)

Ikke relevant

Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget

Artikel I, II og III i rammeaftalen fra 2025 er de samme som de tilsvarende artikler i rammeaftalen fra 2005, bortset fra nogle mindre ændringer af ordlyden.

Artikel VI, VII og X i rammeaftalen fra 2025 er identiske med de tilsvarende artikler i rammeaftalen fra 2005.

Ordlyden af artikel IX blev ændret en smule. Der er tilføjet et litra b) til artikel IX i rammeaftalen fra 2025, som gør det muligt at stille de videnskabelige og teknologiske oplysninger til rådighed for offentligheden i overensstemmelse med hver parts gældende lovgivning.

Artikel XI i rammeaftalen fra 2025 er identisk med artikel XI i rammeaftalen fra 2005, bortset fra nogle mindre ændringer.

Artikel XIII er blevet omformuleret af hensyn til klarheden.

Artikel IV, V, XII, XIV og XV er nye, idet de indfører de mekanismer, der er nødvendige for det tilsigtede formål med rammeaftalen fra 2025.

Nærmere bestemt:

Forholdet til chartret

Titlen på det nye instrument forbliver uændret: "Rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer" (bilag 4). I betragtningerne gøres det imidlertid klart, at der er tale om et nyt instrument.

I betragtningerne henvises til rammeaftalen fra 2005 i nutid: "som udløber den 28. februar 2025". Dette skyldes, at de tre første underskrivere har til hensigt at undertegne den fornyede aftale, inden aftalen fra 2005 udløber. Ikrafttrædelsen af rammeaftalen fra 2025 vil dog blive fastsat til tidligst den 1. marts 2025.

Under forhandlingerne blev det drøftet, om fornyelsen af rammeaftalen kunne betragtes som en nyordning. Dette er et begreb, der hovedsagelig anvendes i aftaleret snarere end i international ret. Ved nyordning overføres rettigheder og forpligtelser i henhold til en kontrakt til en anden part. I dette tilfælde ønsker nogle af de oprindelige parter ikke at fortsætte samarbejdet med en af de oprindelige parter. Der sker ingen overførsel af rettigheder og forpligtelser. Nogle af de oprindelige parter vælger derimod ikke at forny det oprindelige instrument ved hjælp af en ændring og indgår i stedet en ny aftale med færre parter. Dette anses derfor blot for at være en ny rammeaftale, der træder i kraft (umiddelbart) efter udløbet af den gamle rammeaftale.

Eftersom GIF-chartret er et politisk instrument uden slutdato, blev det anset for at være risikabelt at opfordre de parter, der agter at undertegne rammeaftalen fra 2025, til at udtræde af rammeaftalen fra 2005. Nogle parter (som ikke er blevet opfordret til eller ikke har til hensigt at undertegne den nye rammeaftale) er muligvis fortsat tilsluttet chartret og har etableret en parallel GIF-struktur. Derfor afkobles rammeaftalen fra 2025 fra chartret som en politisk forpligtelse, mens den historiske værdi bevares. For at gøre dette skulle GIF-forvaltningsstrukturen genetableres i rammeaftalen fra 2025, eftersom rammeaftalen fra 2005 var baseret på chartrets forvaltningsstruktur, som fastsat i artikel IV i rammeaftalen fra 2025.

Det vigtigste er, at artikel IV danner grundlag for, at de organer, der er blevet opfordret til at undertegne rammeaftalen, ("en stat eller en international organisation, der er anført i bilag C til rammeaftalen") let kan videreføre deres GIF-aktiviteter i en periode på tre år for at tilgodese længere eller mere komplekse ratificerings-/indgåelsesprocedurer, som det er tilfældet med Euratom.

Bilag C's betydning og rolle

Listen over stater og internationale organisationer og deres forventede GIF-ansvarlige i bilag C sikrer, at intet uønsket eller ikkeverificeret organ (stat eller GIF-ansvarlig) kan underskrive enten rammeaftalen eller en af de fornyede system- og projektaftaler. De relevante bestemmelser er fastsat i artikel V (navnlig stk. 8 for så vidt angår enheder, der endnu ikke har underskrevet aftalen) og artikel XII (hvorved kun organer, der er opført i bilag C, kan underskrive eller tiltræde den nye rammeaftale). Mekanismen i artikel XII, stk. 4, litra b), har navnlig til formål at sikre, at ingen stat, der har fået adgang til at underskrive rammeaftalen, kan foreslå et potentielt uønsket organ (f.eks. en privat virksomhed under dens jurisdiktion) som dens GIF-ansvarlige. Hvis en stat eller en international organisation, der er part i rammeaftalen, foreslår et organ, der ikke er opført under "forventede GIF-ansvarlige" i bilag C, har de øvrige parter en frist på 90 dage til at gøre indsigelse mod forslaget.

Tilsvarende kan de oprindelige underskrivere i henhold til artikel XII, stk. 4, litra a), (der kræves tre underskrivere for, at aftalen kan træde i kraft) kun udpege de organer, der er opført som "forventede GIF-ansvarlige" i bilag C, som GIF-ansvarlige.

Dette var nødvendigt for at undgå indblanding fra parter, der opfordres til at undertegne aftalen, men som ikke har deltaget i forhandlingerne, og som ikke nødvendigvis kan tilslutte sig den fælles hensigt hos de parter, der deltog i forhandlingerne.

Artikel XV (Fortsættelse af samarbejdet) sikrer kontinuiteten i de nuværende tekniske aktiviteter, der er iværksat i henhold til system- og projektaftaler. Denne artikel giver på den ene side mulighed for en fuldstændig afbrydelse af alle nuværende system- og projektaftaler i rammeaftalen fra 2005. Samarbejdet vil ikke blive videreført under rammeaftalen fra 2005. Det vil derimod blive videreført under den nye rammeaftale fra 2025 gennem fornyede systemaftaler og projektaftaler (i henhold til artikel V i rammeaftalen fra 2025). På den anden side, og dette er et vigtigt punkt for Euratom, kan et sådant samarbejde fortsættes med organer i stater eller internationale organisationer, der er opført i bilag C, som endnu ikke er part i rammeaftalen fra 2025. Denne bestemmelse – sammen med muligheden for at blive indbudt til styregruppens og andre møder – giver parterne tilstrækkelig tid til at afslutte deres tiltrædelsesprocedurer.

Det skal bemærkes, at projektaftaler er åbne for alle private organer (selv private organer, der ikke hører under nogen af parternes jurisdiktion). En sådan deltagelse skal dog godkendes af de parter, der er repræsenteret i styregruppen, jf. artikel V, stk. 7, litra b).

GIF-samarbejdsstrukturen har to aftalememoranda, der omhandler samarbejde i to GIF-systemer, for hvilke der endnu ikke er indgået systemaftaler. Disse aftalememoranda har ingen slutdato, og derfor skal alle GIF-ansvarlige træde ud af de aftalememoranda, der er opført i bilag B, og opfordres til at indgå nye aftalememoranda under den nye rammeaftale for at nå målet om at samarbejde med gensidigt villige parter (i overensstemmelse med artikel V, stk. 1, litra b) og c), og artikel V, stk. 11).

Euratom vil ikke kunne tiltræde systemaftaler eller aftalememoranda (som kun kan undertegnes af GIF-ansvarlige), før det tiltræder rammeaftalen fra 2025, men det vil kunne udføre aktiviteter i forbindelse med hver projektaftale, der er opført i bilag B.

Originalsprog

Aftalen udfærdiges i ét eksemplar på engelsk og fransk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed. Regeringerne i Canada og Frankrig har revideret den franske oversættelse (bilag 5).



Henstilling med henblik på

RÅDETS AFGØRELSE

om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) tiltrædelse af den nye rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab (Euratom), særlig artikel 101, stk. 2,

ud fra følgende betragtninger:

1)Argentina, Brasilien, Canada, Frankrig, Japan, Republikken Korea, Sydafrika, Amerikas Forenede Stater og Det Forenede Kongerige indledte Generation IV International Forum (GIF) som en ramme for internationalt samarbejde for gennemførelse af den forskning og udvikling (FoU), der er nødvendig for at afprøve nukleare Generation IV-systemers gennemførlighed og præstationer og stille dem til rådighed for industriel anvendelse senest i 2030.

2)Efterfølgende blev GIF-chartret undertegnet af Schweiz i 2002 og af Folkerepublikken Kina og Den Russiske Føderation i 2006.

3)Euratom tiltrådte GIF den 30. juli 2003 ved at undertegne GIF-chartret.

4)Det internationale samarbejde og udvekslingen i forbindelse med FoU i nuklearteknologi, som påtænkes udført i GIF-regi, gør det nødvendigt at fastsætte nogle retlige rammer, der giver parterne retssikkerhed, navnlig for så vidt angår beskyttelse af rettigheder, som opstår under forskningsarbejdet, f.eks. intellektuel ophavsret.

5)Med henblik herpå blev GIF-parterne enige om en rammeaftale, der fastsætter betingelserne for samarbejde og for efterfølgende system- og projektaftaler, som Euratom tiltrådte i 2006.

6)I 2015 blev rammeaftalen forlænget med yderligere ti år og udløber den 28. februar 2025.

7)For at sikre kontinuiteten i de igangværende forskningsprojekter og GIF-aktiviteter forhandlede gensidigt villige stater, der er parter i rammeaftalen, om en fornyelse af rammeaftalen i lyset af den aktuelle geopolitiske situation.

8)Euratoms bidrag til GIF's FoU-projekter vil fortsat være omfattet af Rådets afgørelser om Euratoms rammeprogram for forskning og uddannelse.

9)Alle medlemsstater, deres offentlige og private forskningsorganisationer og virksomheder kan målrette deres bidrag til FoU-projekter via Euratoms tiltrædelse til rammeaftalen.

10)Kommissionens indgåelse på Euratoms vegne af den nye rammeaftale bør derfor godkendes –

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Eneste artikel

Europa-Kommissionens indgåelse på Euratoms vegne af den vedlagte "Rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer" godkendes herved.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

   På Rådets vegne

   Formand

(1)    Kommissionens afgørelse C(2006)7 af 12.1.2006, baseret på Rådets afgørelse 14929/05 af 20.12.2005.
(2)    Kommissionens afgørelse C(2016) 3772 final.
(3)    EUT L 167 I af 12.5.2021, s. 81.
Naar boven

Bruxelles, den 1.7.2025

COM(2025) 331 final

BILAG

til

henstilling med henblik på Rådets afgørelse

om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) tiltrædelse af den nye rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer


RAMMEAFTALE

OM

INTERNATIONALT SAMARBEJDE

OM FORSKNING I OG UDVIKLING AF

NUKLEARE GENERATION IV-ENERGISYSTEMER

RAMMEAFTALE OM

INTERNATIONALT SAMARBEJDE OM

FORSKNING I OG UDVIKLING AF

NUKLEARE GENERATION IV-ENERGISYSTEMER

Parterne i nærværende rammeaftale –

I BETRAGTNING af den forventede øgede energiefterspørgsel overalt i verden og det bidrag, som udvikling og indførelse af innovative teknologier og brændsler kan levere til at imødekomme verdens energiefterspørgsel i fremtiden på en bæredygtig måde

I BETRAGTNING af, at mange landes samarbejde om forskning i og udvikling af den næste generation af avancerede nukleare energisystemer vil jævne vejen for en realisering af sådanne systemer

SOM ØNSKER at fortsætte arbejdet i Generation IV International Forum ("GIF"), som har dannet grundlag for internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af næste generation af nukleare energisystemer, kendt som "Generation IV-systemer", gennem denne rammeaftale om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer ("rammeaftalen")

SOM ANERKENDER GIF's tidligere arbejde inden for rammerne af rammeaftalen om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer, udfærdiget i Washington den 28. februar 2005, som forlænget ved aftalen om forlængelse af rammeaftalen om internationalt samarbejde om forskning i og udvikling af nukleare Generation IV-energisystemer, som trådte i kraft den 26. februar 2015 ("GIF-rammeaftalen fra 2005"), og som udløber den 28. februar 2025, samt chartret for Generation IV International Forum, der blev åbnet for underskrivelse i juni 2001, hvorved GIF blev oprettet, og chartret for Generation IV International Forum, der blev åbnet for undertegnelse i januar 2011, hvorved GIF-samarbejdet blev forlænget ("GIF-chartret")

SOM ANERKENDER, at formålet med GIF-chartret vedrører udvikling af koncepter for et eller flere Generation IV-systemer med den hensigt, at disse systemer kan licenseres, bygges og drives på en sådan måde, at de udgør en konkurrencedygtig og pålidelig energikilde til det land, hvor de indføres, samtidig med at problemstillinger vedrørende nuklear sikkerhed, radioaktivt affald, spredning af nukleart materiale og offentlighedens opfattelse af nuklearenergi løses på tilfredsstillende vis

SOM NOTERER SIG betydningen af GIF-chartret i forbindelse med oprettelsen af GIF og GIF-rammeaftalen fra 2005 i de samarbejdsaftaler, der blev indgået forud for denne rammeaftale

SOM NOTERER SIG, at forvaltningen af GIF efter ikrafttrædelsen af GIF-rammeaftalen fra 2005 i praksis altid er sket i medfør af GIF-rammeaftalen fra 2005

SOM ØNSKER at sikre, at rammeaftalen fremover udgør den eneste forvaltningsstruktur for alle GIF-relaterede aktiviteter

I BETRAGTNING AF, at GIF har udarbejdet "A Technology Roadmap for Generation IV Nuclear Energy Systems: Technical Roadmap Report" (december 2002), som yderligere blev ajourført i 2014, og som udpeger de seks (6) mest lovende Generation IV-systemer og den forskning og udvikling, der er nødvendig for at bringe disse systemer frem til teknologisk modenhed

I BETRAGTNING AF, at ministerier, departementer, agenturer eller andre enheder under parterne i GIF-rammeaftalen fra 2005 har deltaget i systemaftaler, projektaftaler og aftalememoranda i overensstemmelse med GIF-rammeaftalen fra 2005 vedrørende de seks (6) mest lovende Generation IV-systemer

SOM ANERKENDER værdien af en GIF-forvaltningsstruktur bestående af en styregruppe, en ekspertgruppe og et sekretariat

SOM BEMÆRKER, at de udpegede Generation IV-systemer er: gaskølet hurtig reaktor, blykølet hurtig reaktor, smeltet-salt-kølet reaktor, natriumkølet hurtig reaktor, superkritisk vandkølet reaktor og højtemperatursreaktor

SOM FREMHÆVER det samarbejde om forskning i og udvikling af Generation IV-systemer, der tidligere er angivet i og gennemført i medført af GIF-chartret og GIF-rammeaftalen fra 2005, herunder følgende samarbejdsaktiviteter:

·udpegning af potentielle områder for multilateralt samarbejde om Generation IV-systemer

·fremme af fælles forsknings- og udviklingsprojekter

·fastlæggelse af retningslinjer for samarbejdet og rapportering af resultaterne heraf

·regelmæssig gennemgang af fremskridtene og fremsættelse af henstillinger om retningen for samarbejdsbaserede forsknings- og udviklingsprojekter

·udarbejdelse og regelmæssig revision af en fortegnelse over de potentielle områder, hvor der er behov for forskning

·gennemførelse af andre aktiviteter for at fremme opfyldelsen af GIF's mål, som måtte blive fastlagt i fællesskab.

SOM ØNSKER at fremme den fortsatte fælles forskning i og udvikling for at fremskynde demonstration og udbredelse af Generation IV-systemer udøvet af parterne, deres ministerier, departementer, agenturer eller andre organer sammen med de industrielle, akademiske, statslige og ikkestatslige sektorer inden for det internationale forskersamfund for at fremme udviklingen af de seks (6) udpegede generation IV-systemer, og

SOM NOTERER SIG Pariskonventionen om beskyttelse af industriel ejendomsret af 20. marts 1883, som revideret og ændret

ER BLEVET ENIGE om følgende:


Artikel I

Mål

1)Målet med denne rammeaftale er at fastlægge en ny ramme for fortsættelse af det internationale samarbejde, som skal fremme realiseringen af GIF's mål og visioner: Udvikling af koncepter for ét eller flere Generation IV-systemer, som kan licenseres, bygges og drives på en sådan måde, at de udgør en konkurrencedygtig og pålidelig energikilde for det land eller de lande, hvor de indføres, samtidig med at problemstillinger vedrørende nuklear sikkerhed, radioaktivt affald, spredning af nukleart materiale og offentlighedens opfattelse af nuklearenergi løses på tilfredsstillende vis.

2)Samarbejdet under rammeaftalen tjener kun fredelige formål og foregår i overensstemmelse med målsætningerne om ikkespredning af nukleart materiale og parternes internationale forpligtelser i denne forbindelse og på grundlag af lighed, fælles fordel og gensidighed.

Artikel II

Samarbejdsformer

Samarbejdet på grundlag af denne aftale kan omfatte, men er ikke begrænset til følgende former:

a)fælles forskning og teknologisk udvikling

b)udveksling af tekniske oplysninger og data om videnskabelige og tekniske aktiviteter samt metoder og resultater af forsknings- og udviklingsaktiviteter

c)støtte til tilrettelæggelse af teknologidemonstrationer, herunder med relevante deltagere fra industrien

d)gennemførelse af fælles prøvekørsler/prøvninger

e)personales (herunder forskere, ingeniører og andre sagkyndige) deltagelse i prøvninger, analyser, design og andre forsknings- og udviklingsaktiviteter, som gennemføres i forskningscentre, akademiske institutioner, laboratorier og andre anlæg

f)udveksling eller udlån af prøver, materiale og udstyr til prøvninger, test og evaluering

g)tilrettelæggelse af og deltagelse i seminarer, videnskabelige konferencer og andre møder

h)finansielle bidrag til etablering af de nødvendige prøveanlæg

i)uddannelse og kompetenceudbygning hos forskere og tekniske eksperter



Artikel III

Gennemførelse

1)Parterne opmuntrer til og fremmer, hvor det er hensigtsmæssigt, udviklingen af direkte kontakter og samarbejde mellem offentlige organer, videnskabelige akademier, universiteter, videnskabs- og forskningscentre, -institutter og -institutioner, private virksomheder og mellemstatslige organisationer.

2)Parterne udpeger i henhold til procedurerne i rammeaftalens artikel XII eller XIV, alt efter hvad der er relevant, sig selv eller et eller flere egne ministerier, departementer, agenturer eller andre organer som GIF-ansvarlig(e) for at nå de mål, der er omhandlet i rammeaftalens artikel I. De GIF-ansvarlige er anført i bilag A til rammeaftalen ("bilag A"). Af klarhedshensyn udgør bilag A, B og C en integreret del af denne rammeaftale.

3)En part kan foreslå at ændre bilag A for at udpege en eller flere yderligere GIF-ansvarlige for den pågældende part eller for at ændre sin(e) GIF-ansvarlige ved skriftlig meddelelse til depositaren (angivet i rammeaftalens artikel XI). Depositaren rundsender meddelelsen om den foreslåede ændring til parterne og deres GIF-ansvarlige. Den foreslåede ændring træder i kraft 90 dage efter den dato, hvor depositaren rundsender meddelelsen om den foreslåede ændring, forudsat at ingen part eller behørigt bemyndiget GIF-ansvarlig inden for fristen på 90 dage har meddelt depositaren, at den gør indsigelse mod den foreslåede ændring. Hvis depositaren modtager en sådan indsigelse, træder den foreslåede ændring ikke i kraft. Af klarhedshensyn må en sådan tilføjelse eller ændring på ingen måde opfattes som en ændring, der er omfattet af procedurerne i rammeaftalens artikel XII, stk. 9.

Artikel IV

Forvaltning af GIF

1)Parterne anerkender, at GIF-chartret ikke indeholder en forvaltningsstruktur for de GIF-ansvarliges eller GIF's aktiviteter, herunder med hensyn til rammeaftalen. Parterne er enige om, at GIF-chartret ikke udgør en politisk forpligtelse mellem dem.

2)Parterne opretter hermed en GIF-forvaltningsstruktur bestående af en styregruppe, en ekspertgruppe og et sekretariat. Styregruppen består af repræsentanter for hver part og vedtager politikker til gennemførelse af rammeaftalen. Så snart det er praktisk muligt efter rammeaftalens ikrafttræden, bestræber styregruppen sig på at vedtage indledende politikker baseret på dem, der var gældende ved udløbet af GIF-rammeaftalen fra 2005, for at sikre kontinuiteten i det samarbejde, der blev indledt under GIF-rammeaftalen fra 2005, i overensstemmelse med rammeaftalen.

3)Parterne er enige om, at i en periode på tre (3) år efter rammeaftalens ikrafttræden, som kun kan forlænges én gang med en periode på et (1) år ved enstemmig skriftlig afgørelse truffet af parterne, skal en stat eller en international organisation, der er anført i bilag C til rammeaftalen ("bilag C"), og som endnu ikke er part i rammeaftalen:

a)indbydes til at lade sin(e) udpegede repræsentant(er) overvære møderne i styregruppen og ekspertgruppen samt

b)indbydes til at lade sin(e) udpegede repræsentant(er) overvære andre GIF-møder i overensstemmelse med de politikker, der skal vedtages af styregruppen.

ARTIKEL V

Relaterede aftaler

1)Parterne anerkender, at samarbejdet under GIF-rammeaftalen fra 2005 blev gennemført inden for rammerne af de systemaftaler, projektaftaler og aftalememoranda, der er opført i bilag B til rammeaftalen ("bilag B"). Parterne agter at fortsætte samarbejdet på samme måde i overensstemmelse med betingelserne i rammeaftalen. Så snart det er praktisk muligt efter rammeaftalens ikrafttræden:

a)bestræber parterne sig på at få deres GIF-ansvarlige til at undertegne nye systemaftaler og projektaftaler baseret på dem, der er opført i bilag B, og tilskynder, hvor det er relevant, offentlige og private organer til at tilslutte sig og deltage i sådanne nye projektaftaler

b)sørger parterne for, at deres GIF-ansvarlige træder ud af de aftalememoranda, der er opført i bilag B, og opfordrer de organisationer, de har udpeget til at undertegne aftalememorandaerne, til at trække sig ud og

c)bestræber parterne sig på at få deres GIF-ansvarlige til at undertegne nye aftalememoranda baseret på dem, der er opført i bilag B, og tilskynder, hvor det er relevant, sådanne udpegede organisationer til at deltage i de nye aftalememoranda.  

2)Parterne sikrer:

a)at der kun er én systemaftale for hvert af Generation IV-systemerne, og

b)at, hvis en part har udpeget mere end én GIF-ansvarlig, må kun én af dem være underskriver af en given systemaftale.

3)Parterne sikrer, at hver systemaftale er i overensstemmelse med bestemmelserne i rammeaftalen og etablerer rammerne for et samarbejde om planlægning og udførelse af det forsknings- og udviklingsarbejde, der er nødvendig for at konstatere det pågældende Generation IV-systems gennemførlighed og præstationer.

4)Parterne sikrer, at hver systemaftale omhandler:

a)det samarbejde, der skal gennemføres

b)forvaltning af det forsknings- og udviklingsarbejde, der gennemføres for at nå GIF's mål

c)finansielle ordninger

d)beskyttelse, anvendelse og videregivelse af fortrolig baggrundsinformation

e)tilstrækkelig og effektiv beskyttelse og allokering af intellektuel ejendom, som skabes eller stilles til rådighed i forbindelse med samarbejdet under rammeaftalen og om tvistbilæggelse i forbindelse med intellektuel ophavsret.

5)Parterne sikrer, at hver systemaftale indeholder bestemmelser om, at i tilfælde af uoverensstemmelse mellem systemaftalen og rammeaftalen finder rammeaftalens bestemmelser anvendelse.

6)Parterne sikrer, at hver systemaftale gennemføres ved hjælp af én eller flere projektaftaler om forsknings- og udviklingsprojekter, der udformes, så de bidrager til at konstatere gennemførlighed af og præstationer for det Generation IV-system, som projektet vedrører.

7)Parterne sikrer, at:

a)projektaftaler kan underskrives af de GIF-ansvarlige, og

b)andre enheder i den offentlige og private sektor kan blive underskrivere af projektaftaler efter en enstemmig afgørelse truffet af styregruppen og i overensstemmelse med styregruppens relevante politikker, under hensyntagen til henstillingen fra det relevante systemstyringsudvalg.

8)Hver projektaftale bør mindst omfatte, men er ikke begrænset til bestemmelser om arbejdets omfang, anslåede omkostninger, påtænkt tidsplan, ansvar for projektstyring, intellektuel ophavsret, rapporteringskrav, aftaleparters udtræden af aftalen og, hvor det er relevant, betingelser vedrørende kontinuitet i samarbejdet med de organer, der er beskrevet i rammeaftalens artikel XV, stk. 2, litra c), i stater eller internationale organisationer, der er opført i bilag C, hvor sådanne stater eller internationale organisationer endnu ikke er part i rammeaftalen.

9)Parterne sikrer, at hver projektaftale er i overensstemmelse med og underlagt bestemmelserne i den systemaftale, som projektet vedrører, og i overensstemmelse med bestemmelserne i rammeaftalen.

10)Parterne sikrer, at hver systemaftale indeholder bestemmelser om, at i tilfælde af uoverensstemmelse mellem systemaftalen og projektaftalen finder systemaftalens bestemmelser anvendelse. Parterne sikrer endvidere, at hver projektaftale indeholder bestemmelser om, at i tilfælde af uoverensstemmelse mellem systemaftalen eller projektaftalen på den ene side og rammeaftalen på den anden side finder rammeaftalen anvendelse.

11)Parterne sikrer, at hvert aftalememorandum er i overensstemmelse med bestemmelserne i rammeaftalen og angiver, at i tilfælde af uoverensstemmelse mellem aftalememorandummet og rammeaftalen finder rammeaftalen anvendelse.



Artikel VI

Fremme af personers, udstyrs og materiales bevægelighed og adgang til at bruge data

Som led i samarbejdet omfattet af rammeaftalen skal hver part i det omfang, det er tilladt i henhold til denne parts internationale forpligtelser og nationale love og bestemmelser:

a)lette adgangen til sit område for andre parters passende personale, udstyr og materialer, som indgår i samarbejdet under rammeaftalen, og

b)lette udveksling og brug af videnskabelige og tekniske data, der fremkommer som resultat af forskning og udvikling under rammeaftalen.

Artikel VII

Rådighed over ressourcer

Parternes aktiviteter under rammeaftalen gennemføres kun, hvis der er passende finansielle midler, personale og andre ressourcer til rådighed.

Artikel VIII

Samarbejde i overensstemmelse med gældende love og regler

Parterne udøver samarbejdet under rammeaftalen i overensstemmelse med de love og bestemmelser, som gælder for dem hver især.

Artikel IX

Videregivelse af oplysninger

Medmindre der er tale om oplysninger, som ikke gøres offentligt tilgængelige af hensyn til den nationale sikkerhed, eller fordi der er tale om forretningshemmeligheder, gøres videnskabelige og teknologiske oplysninger, der følger af samarbejdet under rammeaftalen,

a)tilgængelige for det globale forskersamfund i henhold til de procedurer, der normalt anvendes af parterne, deres respektive deltagende ministerier, departementer, agenturer og andre organer, og

b)eventuelt tilgængelige for offentligheden i overensstemmelse med hver parts gældende lovgivning.



ARTIKEL X

Bilæggelse af tvister

1)Alle tvister vedrørende fortolkning eller anvendelse af rammeaftalen løses gennem konsultationer mellem de berørte parter

2)Alle tvister mellem to eller flere underskrivere af en projektaftale løses i overensstemmelse med den eller de metoder, som er fastlagt i projektaftalen, og som de berørte underskrivere af den pågældende projektaftale skriftligt accepterer.

Artikel XI

Depositar

1)Originaludgaven af rammeaftalen deponeres hos generalsekretæren for Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD), som hermed udpeges som depositar. Depositaren udfører sin pligter i overensstemmelse med artikel 77 i Wienerkonventionen om traktatretten, som blev indgået i Wien den 23. maj 1969.

2)Efter rammeaftalens ikrafttræden fremsender depositaren i overensstemmelse med rammeaftalens artikel XII, stk. 1, en bekræftet kopi af rammeaftalen til Generalsekretæren for De Forenede Nationer med henblik på registrering og offentliggørelse i overensstemmelse med artikel 102 i FN-charteret, der blev indgået i San Francisco den 26. juni 1945, og fremsender ligeledes bekræftede kopier af eventuelle ændringer til rammeaftalen, som træder i kraft.

Artikel XII

Ikrafttræden, ændring, forlængelse og ophør

1)Rammeaftalen er åben for underskrivelse for de stater og internationale organisationer, der er opført i bilag C, og træder i kraft på den dato, hvor tre (3) af disse stater eller internationale organisationer har givet deres samtykke til at være bundet af den, dog tidligst den 1. marts 2025.

2)Samtykke til at være bundet af rammeaftalen angives enten ved underskrivelse uden forbehold af ratificering, accept eller godkendelse, eller ved underskrivelse med forbehold af ratificering, accept eller godkendelse efterfulgt af deponering af et ratificerings-, accept- eller godkendelsesinstrument hos depositaren. 

3)For så vidt angår enhver stat eller international organisation, der er opført i bilag C, og som giver sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen efter dens ikrafttræden, jf. dog stk. 4, litra b), træder rammeaftalen i kraft på datoen for dens underskrivelse uden forbehold af ratificering, accept eller godkendelse, eller på datoen for deponeringen af dens ratificerings-, accept- eller godkendelsesinstrument hos depositaren.  

4)Når hver stat eller international organisation, der er opført i bilag C, har givet sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen, udpeger de sig selv eller et eller flere egne ministerier, departementer, agenturer eller andre organer som GIF-ansvarlig(e) for at nå de mål, der er omhandlet i rammeaftalens artikel I, som følger:

a)Med forbehold af dette stykkes litra b) udpeger en sådan stat eller international organisation sig selv eller et eller flere af sine ministerier, departementer, agenturer eller andre enheder, der er opført i bilag C, som GIF-ansvarlig(e).

b)Efter rammeaftalens ikrafttræden kan en sådan stat eller international organisation foreslå, at der udpeges en eller flere GIF-ansvarlige, som ikke er opført i bilag C. Under sådanne omstændigheder rundsender depositaren meddelelsen om den foreslåede udpegelse til parterne og deres GIF-ansvarlige. Rammeaftalen træder i kraft for den pågældende stat eller internationale organisation 90 (halvfems) dage efter den dato, hvor depositaren rundsender meddelelsen om den foreslåede udpegelse, forudsat at ingen part eller behørigt bemyndiget GIF-ansvarlig inden for fristen på 90 dage har meddelt depositaren, at den gør indsigelse mod den foreslåede udpegelse. Hvis depositaren modtager en sådan indsigelse, træder rammeaftalen ikke i kraft for den pågældende stat eller internationale organisation, og den pågældende stat eller internationale organisation kan foreslå at udpege en eller flere andre enheder som dens GIF-ansvarlig(e), i hvilket tilfælde en sådan foreslået udpegelse er omfattet af den samme 90-dages procedure, hvis den eller de foreslåede GIF-ansvarlige ikke er opført i bilag C. 

5)Hvis en stat eller en international organisation bemyndiger en af dens GIF-ansvarlige til at give meddelelse om indsigelser på dens vegne med henblik på de procedurer, der er beskrevet i stk. 4, litra b), i denne artikel, artikel III, stk. 3, i rammeaftalen eller begge, giver den depositaren en skriftlig meddelelse med angivelse af den GIF-ansvarlige, der har en sådan tilladelse. En sådan meddelelse kan gives på det tidspunkt, hvor en sådan stat eller international organisation tilkendegiver sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen i henhold til denne artikel, deponerer sine tiltrædelsesinstrumenter i henhold til artikel XIV i rammeaftalen, eller på et hvilket som helst andet tidspunkt, efter at den er blevet part.

6)Når rammeaftalen er trådt i kraft for en eller flere parter i henhold til denne artikels stk. 1, 3 eller 4, rundsender depositaren et ajourført bilag A, der omfatter den eller de pågældende parters GIF-ansvarlige. Af klarhedshensyn må en sådan ajourføring af bilag A på ingen måde opfattes som en ændring, der er omfattet af procedurerne i denne artikels stk. 9.

7)Rammeaftalen træder i kraft for yderligere parter i overensstemmelse med bestemmelserne i rammeaftalens artikel XIV. 

8)Med forbehold af stk. 10 forbliver rammeaftalen i kraft i ti (10) år og kan forlænges med yderligere perioder efter skriftlig aftale i overensstemmelse med følgende procedure: For de parter, der har givet deres samtykke til at være bundet af rammeaftalen i overensstemmelse med de procedurer, der er beskrevet i denne artikels stk. 2, træder en forlængelse i kraft på den dato, hvor tre (3) parter har givet deres samtykke til at være bundet af rammeaftalen. For en part, der giver sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen efter datoen for en sådan forlængelses ikrafttræden, træder forlængelsen i kraft for den pågældende part på den dato, hvor den giver sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen.

9)Rammeaftalen kan på et hvilket som helst tidspunkt ændres ved enstemmig skriftlig aftale mellem parterne. En ændring træder i kraft for alle parter 30 (tredive) dage efter den dato, hvor depositaren modtager den sidste skriftlige meddelelse om godkendelse af ændringen. 

10)Rammeaftalen kan på et hvilket som helst tidspunkt ophæves ved enstemmig skriftlig aftale mellem parterne. Ophævelsen træder i kraft 30 (tredive) dage efter den dato, hvor depositaren modtager den sidste skriftlige meddelelse om godkendelse af ophævelsen. 

Artikel XIII

Udtræden

1)Parterne kan udtræde af rammeaftalen med seks (6) måneders skriftligt varsel til depositaren. Når en sådan udtræden træder i kraft, rundsender depositaren et ajourført bilag A, hvori navnet på den udtrædende part og dennes GIF-ansvarlige som meddelt af den pågældende part er slettet. Af klarhedshensyn må en sådan ajourføring af bilag A på ingen måde opfattes som en ændring, der er omfattet af procedurerne i artikel XII, stk. 9.

2)Det er parternes hensigt, at når en part udtræder af rammeaftalen, ophører samarbejdet i henhold til rammeaftalen med den pågældende parts GIF-ansvarlige, underskrivere og udpegede organisationer også. Parterne sikrer derfor, at det i hver systemaftale og projektaftale angives, og at det i hvert aftalememorandum angives, at en parts udtræden af rammeaftalen er ensbetydende med, at dens GIF-ansvarlig(e) og andre underskrivere og udpegede organisationer, alt efter hvad der er relevant, trækker sig ud af et sådant instrument senest på den faktiske dato for den pågældende parts udtræden af rammeaftalen. Af klarhedshensyn har parterne til hensigt, at organer, der træder ud af eller er trådt ud af projektaftaler under de omstændigheder, der er beskrevet i dette stykke, kan blive underskrivere af sådanne projektaftaler i overensstemmelse med procedurerne i rammeaftalens artikel V, stk. 7, litra b).

Artikel XIV

Yderligere parters tiltrædelse

1)Fra tre (3) år efter rammeaftalens ikrafttræden kan depositaren, efter at have konsulteret parterne og opnået deres enstemmige skriftlige godkendelse, opfordre enhver stat eller international organisation, der ikke er opført i bilag C, til at tiltræde rammeaftalen. Sådanne konsultationer og sådan enstemmig skriftlig godkendelse vedrører også de foreslåede GIF-ansvarlige for den stat eller internationale organisation, der foreslås til tiltrædelse.

2)For så vidt angår enhver stat eller international organisation, der tiltræder rammeaftalen i henhold til denne artikels stk. 1, træder rammeaftalen i kraft på den dato, hvor staten eller den internationale organisation har givet sit samtykke til at være bundet af rammeaftalen ved at deponere sit tiltrædelsesinstrument hos depositaren og skriftligt har underrettet depositaren om den eller de udpegede GIF-ansvarlige, der tidligere er opført i henhold til denne artikels stk. 1.

3)Når en yderligere part deponerer sit tiltrædelsesinstrument i overensstemmelse med denne artikels stk. 2, rundsender depositaren et ajourført bilag A, der omfatter den yderligere part og dens GIF-ansvarlige. Af klarhedshensyn må en sådan ajourføring af bilag A på ingen måde opfattes som en ændring, der er omfattet af procedurerne i artikel XII, stk. 9.

4)Parter, som tiltræder rammeaftalen efter ikrafttræden af ændringer eller forlængelser, tiltræder den ændrede eller forlængede rammeaftale.

Artikel XV

Fortsættelse af samarbejdet

1)Ethvert samarbejde, som påbegyndes under rammeaftalen, men som ikke er afsluttet ved rammeaftalens udløb eller ophør, kan ved parternes skriftlige afgørelse fortsættes under rammeaftalens bestemmelser, til det er afsluttet.

2)Med hensyn til samarbejde, der er indledt, men endnu ikke afsluttet i henhold til GIF-rammeaftalen fra 2005, som udløber den 28. februar 2025, gælder følgende:

a)parterne har ikke til hensigt at fortsætte et sådant samarbejde inden for rammerne af GIF-rammeaftalen fra 2005,

b)parterne agter i henhold til bestemmelserne i rammeaftalen at fortsætte et sådant samarbejde, som beskrevet i rammeaftalens artikel V, stk. 1, og

c)uanset rammeaftalens artikel V, stk. 7, litra b), omfatter det samarbejde, der er beskrevet i stk. 2, litra b), i denne artikel, for så vidt angår hver projektaftale og hvert aftalememorandum, der er opført i bilag B, et sådant fortsat samarbejde med følgende organer i staterne i bilag C eller internationale organisationer, der endnu ikke er part i rammeaftalen: 

I.underskriverne af den pågældende projektaftale eller det pågældende aftalememorandum, der er opført i bilag B på tidspunktet for udløbet af GIF-rammeaftalen fra 2005, og

II.andre forventede GIF-ansvarlige for de stater eller internationale organisationer, der er opført i bilag C, og som kan godkendes ved enstemmig afgørelse i styregruppen. 

Det er hensigten, at deltagelse i sådanne projektaftaler og aftalememoranda skal være i overensstemmelse med styregruppens relevante politikker.

TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede befuldmægtigede underskrevet rammeaftalen.

UDFÆRDIGET i ét originaleksemplar på engelsk og fransk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.

Bilag A

Liste over parter og deres udpegede
GIF-ansvarlige

Pr. <dato>:  

 

Parter

GIF-ansvarlige

Bilag B 

Systemaftaler, projektaftaler og aftalememoranda 

i henhold til GIF-rammeaftalen af 2005 

Systemaftaler 

Systemaftale om højtemperatursreaktor (VHTR) 

Systemaftale om natriumkølet hurtig reaktor (SFR)  

Systemaftale om superkritisk vandkølet reaktor (SCWR) 

Systemaftale om gaskølet hurtig reaktor (GFR) 

Projektaftaler 

VHTR: Projektaftale om brintproduktion (HP)  

VHTR: Projektaftale om brændsel og brændselskredsløb (FFC) 

VHTR: Projektaftale om materiale (MAT) 

VHTR: Projektaftale om validering af beregningsmetoder og benchmarks (CMVB) 

SFR: Projektaftale om avanceret brændstof (AF) 

SFR: Projektaftale om komponentdesign og balance of plant (CD&BOP) 

SFR: Projektaftale om sikkerhed og drift (SO) 

SFR: Projektaftale om systemintegration og -vurdering (SIA) 

SFR: Projektaftale om Global Actinide Cycle International Demonstration (GACID)* 

SCWR: Projektaftale om materialer og kemi (M&C) 

SCWR: Projektaftale om termisk hydraulik og sikkerhed (TH&S) 

GFR: Projektaftale om konceptuelt design og sikkerhed (CDS) 

GFR: Projektaftale om brændstof og nukleart materiale (FCM) 

*Udløbet 

Aftalememoranda 

Aftalememorandum om blykølet hurtig reaktor (LFR) 

Aftalememorandum om smeltet-salt-kølet reaktor (MSR) 

 

Bilag C

Stat eller international organisation

Forventede GIF-ansvarlige

Australien

Australian Nuclear Science and Technology Organisation (ANSTO)

Canada

Ministeriet for naturressourcer (NRCan)

Det Europæiske Atomenergifælleskab (Euratom)

Europa-Kommissionens Fælles Forskningscenter (JRC)

Folkerepublikken Kina

Kinas kerneenergimyndighed (CAEA)

Ministeriet for videnskab og teknologi (MOST)

Den Franske Republik

Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives (CEA)

Japan

Agenturet for naturressourcer og energi (ANRE)

Det japanske kerneenergiagentur (JAEA)

Republikken Korea

Ministeriet for videnskab og IKT (MSIT)

Det koreanske kerneenergiforskningsinstitut (KAERI)

Den koreanske fond for internationale kerneenergisamarbejde (KONICOF)

Den Sydafrikanske Republik

Energiministeriet (DoE)

Det Schweiziske Forbund

Paul Scherrer Institute (PSI)

Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

Det britiske ministerium for energisikkerhed og nettonulteknologi (DESNZ)

Amerikas Forenede Stater

Energiministeriet (DOE)

PÅ VEGNE AF AUSTRALIENS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF CANADAS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF DET EUROPÆISKE ATOMENERGIFÆLLESSKAB:

Dato

PÅ VEGNE AF FOLKEREPUBLIKKEN KINAS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF DEN FRANSKE REPUBLIKS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF JAPANS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF REPUBLIKKEN KOREAS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF REPUBLIKKEN SYDAFRIKAS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF DET SCHWEIZISKE FORBUNDS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLANDS REGERING:

Dato

PÅ VEGNE AF AMERIKAS FORENEDE STATERS REGERING:

Dato

Naar boven