EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01975R2782-20070101

Consolidated text: Rådets forordning (EØF) Nr. 2782/75 af 29. oktober 1975 om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2782/2007-01-01

1975R2782 — DA — 01.01.2007 — 003.001


Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

►B

RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2782/75

af 29. oktober 1975

om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ

(EFT L 282, 1.11.1975, p.100)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  No

page

date

 M1

Rådets forordning (EØF) nr. 3485/80 af 22. december 1980 

  L 365

1

31.12.1980

 M2

Rådets forordning (EØF) nr. 3791/85 af 20. december 1985 

  L 367

6

31.12.1985

►M3

Rådets forordning (EØF) nr. 3494/86 af 13. november 1986 

  L 323

1

18.11.1986

►M4

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3987/87 af 22. december 1987 

  L 376

20

31.12.1987

►M5

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1057/91 af 26. april 1991 

  L 107

11

27.4.1991

►M6

Kommissionens forordning (EF) nr. 2916/95 af 18. december 1995 

  L 305

49

19.12.1995

►M7

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1791/2006 af 20. november 2006

  L 363

1

20.12.2006


Ændret ved:

 A1

Tiltrædelsesakt for Østrig, Finland og Sverige

  C 241

21

29.8.1994

 

(tilpasset ved Rådets beslutning 95/1EF, Euratom, EKSF)

  L 001

1

..

►A2

Akt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union

  L 236

33

23.9.2003




▼B

RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2782/75

af 29. oktober 1975

om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ



RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for æg ( 1 ), særlig artikel 2,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for fjerkrækød ( 2 ), særlig artikel 2,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 3 ), og

ud fra følgende betragtninger:

Med henblik på inden for fjerkræsektoren at virkeliggøre de mål, der er nævnt i traktatens artikel 39, bestemmer forordningerne (EØF) nr. 2771/75 og (EØF) nr. 2777/75, at der kan træffes foranstaltninger, som skal lette tilpasningen af udbuddet til markedsbehovene;

til disse foranstaltninger hører navnlig de, der skal lette opstillingen af kort- og langsigtede prognoser, som bygger på kendskab til de anvendte produktionsmidler, men også handelsnormer, som især kan vedrøre emballage, transport og mærkning;

et nøjagtigt kendskab til antallet af indlagte rugeæg, og udklækkede kyllinger, opdelt efter fjerkræart, -kategori og -type, gør det muligt at forudse udviklingen af markedet for fjerkræprodukter; med henblik herpå bør der endvidere gives mulighed for om fornødent at indsamle statistiske data vedrørende bestanden af avls- og formeringsfjerkræ;

for med den størst mulige nøjagtighed og så hurtigt som muligt at kunne forudse markedsudviklingen bør der med jævne mellemrum indsamles data vedrørende de rugeæg, som indlægges, og de kyllinger, som udklækkes og afsættes;

det er endvidere nødvendigt at mærke de rugeæg, der produceres inden for Fællesskabet, for at gøre det muligt at skelne dem fra de æg, der er undergivet bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr. 2772/75 af 29. oktober 1975 om handelsnormer for æg ( 4 ); med henblik herpå må denne mærkning inden for Fællesskabet ske ved en individuel mærkning af rugeæggene, men det bør dog bestemmes, at mærkningen i de medlemsstater, som tillader det, kan foretages efter særlige emballageforskrifter; denne sidste mulighed må dog ikke føre til, at æg, som tages ud af rugemaskinen, kan bringes i handelen uden særlig mærkning;

for rugeæg og for de øvrige æg findes forskellige slusepriser og importafgifter; der bør kunne skelnes tydeligt mellem disse produkter ved hjælp af en mærkning af rugeæggene;

dette gælder også for udførsel, særlig på grund af muligheden for ydelse af restitutioner; der må dog så vidt muligt tages hensyn til de bestemmelser, der måtte findes vedrørende mærkning af æg i tredjelande, for at undgå at skade handelen med disse lande;

et registreringsnummer, der tildeles hver virksomhed, og som anbringes på rugeæggene eller på den emballage, der indeholder rugeæg eller kyllinger, kan lette afsætningen af disse produkter og kontrollen med overholdelsen af forordningens forskrifter;

både for handelen og for kontrollen er det hensigtsmæssigt på ledsagedokumenterne at anføre oplysninger navnlig om rugeæg- eller kyllingepartiets art og om, hvor disse kommer fra; med henblik herpå skal visse af disse oplysninger anføres på emballagen;

de pågældende virksomheder må have sikkerhed for, at de individuelle oplysninger, som vedrører dem, forbliver anonyme og omfattes af den statistiske hemmeligholdelsespligt;

de virksomheder, der som følge af deres ringe handelsmæssige betydning ikke har nogen nævneværdig indflydelse hverken på de samlede statistiske resultater eller på markedsudviklingen, bør fritages for pligten til at overholde denne forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:



Artikel 1

I denne forordning forstås ved:

▼M4

1. Rugeæg: æg af fjerkræ, henhørende under underposition 0407 00 11 og 0407 00 19 i Den Kombinerede Nomenklatur, beregnet til produktion af kyllinger, opdelt efter art, kategori og type, og mærket i overensstemmelse med denne forordning.

2. Kyllinger: levende fjerkræ, hvis vægt ikke overstiger 185 gram (underposition 0105 11, ►M6  0105 12 ◄ og 0105 19 i Den Kombinerede Nomenklatur) af følgende kategorier:

a) brugskyllinger: kyllinger af en af følgende typer:

i) slagtekyllinger: kyllinger til opfedning, som slagtes før kønsmodningen;

ii) læggekyllinger: kyllinger til opdræt med henblik på produktion pf (SIC! af) konsumæg;

iii) kyllinger til blandet anvendelse: kyllinger bestemt til æglægning eller til slagtning;

b) formeringskyllinger: kyllinger bestemt til produktion af brugskyllinger;

c) avlskyllinger: kyllinger bestemt til produktion af formeringskyllinger.

3. Virksomhed: virksomhed eller del af en virksomhed inden for hver af følgende aktivitetsområder:

a) avlsvirksomhed: virksomhed, hvis aktivitet består i produktion af rugeæg bestemt til produktion af avlskyllinger, formeringskyllinger eller brugskyllinger;

b) formeringsvirksomhed: virksomhed, hvis aktivitet består i produktion af rugeæg bestemt til produktion af brugskyllinger;

c) rugeri: virksomhed, hvis aktivitet består i indlægning og udrugning af rugeæg samt i levering af kyllinger.

4. Kapacitet: det største antal rugeæg, der på samme tid kan ligge i rugemaskinerne, eksklusive klækkemaskinerne.

Artikel 2

1.  Erhvervsmæssig afsætning og transport af rugeæg og af kyllinger samt erhvervsmæssig indlægning af rugeæg er inden for Fællesskabets område kun tilladt, såfremt bestemmelserne i denne forordning overholdes.

2.  Dog har avlsvirksomheder og formeringsvirksomheder med mindre end 100 dyr såvel som rugerier med en kapacitet på mindre end 1 000 rugeæg ikke pligt til at overholde denne forordning.

Artikel 3

Hver virksomhed indregistreres efter dens anmodning herom af den af den pågældende medlemsstat udpegede kompetente myndighed og får et registreringsnummer.

Registreringsnummeret kan fratages de virksomheder, som ikke overholder denne forordnings bestemmelser.

Artikel 4

Senest tre måneder efter denne forordnings værksættelse sender hver medlemsstat til de øvrige medlemsstater og Kommissionen en liste over de virksomheder, der er beliggende på dens område, med angivelse af hver virksomheds registreringsnummer, navn og adresse. Enhver ændring i denne liste meddeles i begyndelsen af hvert kalenderkvartal de andre medlemsstater og Kommissionen.

Artikel 5

▼M3

1.  Rugeæg til fremstilling af kyllinger mærkes enkeltvis.

▼M3 —————

2.  Rugeæggene skal transporteres i fuldstændig rene pakninger, der kun indeholder rugeæg af samme fjerkræart, -kategori og -type fra én virksomhed, og som mindst er forsynet med følgende påtegning: »œufs à couver«, »broedeieren«, »rugeaeg«, »Bruteier«, »αυγά προς εκκόλαψιν«, »huevos para incubar«, »eggs for hatching«, »uova da cova«, »ovos para incubação«, »munia haudottavaksi«,»kläckägg« ►A2  , »násadová vejce«, »haudemunad«, »inkubējamas olas«, »kiaušiniai perinimui«, »keltetőtojás«, »bajd tat-tifqis«, »jaja wylęgowe«, »jajca za valjenje« eller »násadové vajcia« ◄ , ►M7  »яйца за люпене«, »ouă puse la incubat«. ◄

▼B

►M3  3. ◄   For at være i overensstemmelse med de i visse importerende tredjelande gældende forskrifter kan rugeæg bestemt til udførsel og pakningerne hertil forsynes med andre oplysninger end dem, der er fastsat i denne forordning, såfremt de ikke giver anledning til forveksling med disse eller med dem, som er fastsat i forordning (EØF) nr. 2772/75 og i dennes gennemførelsesforordninger.

Artikel 6

Rugeæg fra tredjelande må kun indføres, hvis de med bogstaver af mindst 3 mm's højde angiver navnet på oprindelseslandet og er påtrykt betegnelsen »à couver«, »broedei«, »rugeaeg«, »Bruteie«, »προς εκκόλαψιν«, »para incubar«, »hatching«, »cova«, »para incubação«, »haudottavaksi«, »för kläckning« ►A2  , »líhnutí«, »haue«, »inkubācija«, »perinimas«, »keltetésre«, »tifqis«, »do wylęgu«, »valjenje«, »liahnutie« ◄ , ►M7  »за люпене«, »incubare«. ◄ .Pakningerne hertil må udelukkende indeholde rugeæg af samme fjerkræart, -kategori og -type fra ét oprindelsesland og fra én afsender samt i det mindste være forsynet med følgende oplysninger:

a) de angivelser, der står på æggene,

b) den fjerkræart, hvorfra æggene stammer,

c) afsenderens navn eller firma og adresse.

▼M3

Artikel 7

Hvert rugeri skal føre et eller flere registre, hvori der efter art, kategori (avls-, formerings- eller brugskyllinger) og type (slagtekyllinger, læggekyllinger eller kyllinger til blandet anvendelse) indføres:

a) datoen for indlæggelse i rugemaskinen og antallet af indlagte rugeæg og registreringsnummeret for den virksomhed, hvor rugeæggene er blevet produceret;

b) udklækningsdatoen og antallet af udklækkede kyllinger, som faktisk er bestemt til brug;

c) antallet af rugede æg, der er fjernet fra rugemaskinen, og købers identitet.

Artikel 8

De rugede æg, der fjernes fra rugemaskinen, skal anvendes til andre formål end til menneskeføde. De kan anvendes som industriæg som omhandlet i artikel 1, nr. 2, i forordning (EØF) nr. 2772/75.

▼B

Artikel 9

▼M3

1.  Hvert rugeri skal en gang om måneden til den kompetente myndighed i medlemsstaten efter art, kategori og type meddele antallet af indlagte rugeæg og antallet af udklækkede kyllinger, som faktisk er bestemt til brug.

▼B

2.  Om fornødent afkræves der andre end de i stykke 1 nævnte virksomheder statistiske data vedrørende bestanden af avls- og formeringsfjerkræ efter nærmere regler og på de betingelser, der fastsættes efter den i artikel 17 i forordning (EØF) nr. 2777/75 nævnte fremgangsmåde.

Artikel 10

1.  Medlemsstaterne sender hver måned, så snart de har modtaget og gennemgået de i artikel 9 nævnte data, til Kommisionen en oversigt, der udfærdiges på grundlag af de pågældende data for den foregående måned. ►M5  Tyskland bemyndiges til først at opgøre de månedlige data for rugerier, der er beliggende på den tidligere Tyske Demokratiske Republiks område, fra den 1. januar 1991 og til at indberette dataene for disse rugerier for 1991 senest fire måneder efter referencemåneden. ◄

Den af medlemsstaten udfærdigede oversigt angiver desuden antallet af kyllinger, der er blevet indført og udført i løbet af den samme måned, opdelt efter fjerkræart, -kategori og -type.

2.  Kommissionen sammenstiller oversigternes data og anvender dem. Den underretter medlemsstaterne herom.

Artikel 11

1.  Kyllinger skal emballeres efter fjerkræart, -type og -kategori.

2.  Kartonerne må udelukkende indeholde kyllinger fra ét rugeri og skal mindst være forsynet med rugeriets registreringsnummer.

Artikel 12

Kyllinger, der kommer fra tredjelande, må kun indføres, hvis de er sorteret i overensstemmelse med artikel 11, stk. 1. Kartonerne må udelukkende indeholde kyllinger fra ét oprindelsesland og fra én afsender og skal mindst være forsynet med følgende oplysninger:

a) oprindelseslandets navn;

b) den fjerkræart, hvortil kyllingerne hører;

c) afsenderens navn eller firma og adresse.

Artikel 13

1.  Der skal for hver sending rugeæg eller kyllinger udfærdiges et ledsagedokument, der mindst skal indeholde følgende oplysninger:

a) virksomhedens navn eller firma og adresse samt dens registreringsnummer;

b) antallet af rugeæg eller af kyllinger, opdelt efter fjerkræart, -kategori og -type;

c) afsendelsesdatoen;

d) modtagerens navn og adresse.

2.  For sendinger af rugeæg og kyllinger fra tredjelande skal i stedet for virksomhedens registreringsnummer angives navnet på oprindelseslandet.

Artikel 14

De i denne forordning fastsatte oplysninger skal påføres på en klart læselig måde.

Disse oplysninger såvel som ledsagedokumenterne affattes på mindst et af Fællesskabernes sprog.

Artikel 15

For at være i overensstemmelse med de i visse importerende tredjelande gældende forskrifter kan pakninger bestemt til udførsel være forsynet med andre oplysninger end dem, der er fastsat i denne forordning, såfremt de ikke giver anledning til forveksling med disse.

Artikel 16

Kontrollen med overholdelsen af bestemmelserne i denne forordning foretages af de af hver medlemsstat hertil udpegede myndigheder. Listen over disse myndigheder sendes til de øvrige medlemsstater og til Kommissionen senest en måned før denne forordnings ikrafttrædelsesdato. Enhver ændring i den nævnte liste meddeles de øvrige medlemsstater og Kommissionen.

Artikel 17

Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning fastsættes efter den i forordning (EØF) nr. 2771/75, artikel 17, eller, efter omstændighederne, den i forordning (EØF) nr. 2777/75, artikel 17, nævnte fremgangsmåde.

Artikel 18

1.  Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger for at sikre, at de i medfør af artikel 9 tilvejebragte oplysninger forbliver anonyme og holdes fortrolige.

2.  De i registrene indførte data må kun anvendes af de myndigheder, der har til opgave at gennemføre denne forordning.

Artikel 19

1.  Rådets forordning (EØF) nr. 1349/72 af 27. juni 1972 om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ ( 5 ), ændret ved forordning (EØF) nr. 225/73 ( 6 ), ophæves.

2.  Henvisninger til den i henhold til stk. 1 ophævede forordning skal betragtes som henvisninger til denne forordning.

Artikel 20

Denne forordning træder i kraft den 1. november 1975.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.



( 1 ) Se side 49 i denne Tidende. (SIC! EFT nr. L 282, 1. 11. 1975, s. 49.)

( 2 ) Se side 77 i denne Tidende. (SIC! EFT nr. L 282, 1. 11. 1975, s. 77.)

( 3 ) EFT nr. C 128 af 9. 6. 1975, s. 39.

( 4 ) Se side 56 i denne Tidende. (SIC! EFT nr. L 282, 1. 11. 1975, s. 56.)

( 5 ) EFT nr. L 148 af 30. 6. 1972, s. 7.

( 6 ) EFT nr. L 27 af 1. 2. 1973, s. 16.

Top