EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014B0065

2014/65/EU, Euratom: Endelig vedtagelse af Den Europæiske Unions ændringsbudget nr. 8 for regnskabsåret 2013

OJ L 49, 19.2.2014, p. 13–230 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/budget_suppl_amend/2013/8/oj

19.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 49/13


ENDELIG VEDTAGELSE

af Den Europæiske Unions ændringsbudget nr. 8 for regnskabsåret 2013

(2014/65/EU, Euratom)

EUROPA-PARLAMENTETS FORMAND,

der henviser til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 314, stk. 4, litra a), og stk. 9,

der henviser til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106A,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (1),

der henviser til den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (2),

der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2013, endeligt vedtaget den 12. december 2012 (3),

der henviser til forslag til Den Europæiske Unions ændringsbudget nr. 8 for regnskabsåret 2013, forelagt af Kommissionen den 25. september 2013,

der henviser til Rådets holdning til forslag til ændringsbudget nr. 8/2013, vedtaget af Rådet den 30. oktober 2013,

der henviser til artikel 75b og 75e i Europa-Parlamentets forretningsorden,

der henviser til Parlamentets godkendelse af Rådets holdning den 19. november 2013,

FASTSLÅR:

Eneste artikel

Proceduren i artikel 314 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde er afsluttet, og Den Europæiske Unions ændringsbudget nr. 8 for regnskabsåret 2013 er endeligt vedtaget.

Udfærdiget i Strasbourg, den 19. november 2013.

M. SCHULZ

Formand


(1)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.

(2)  EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

(3)  EUT L 66 af 8.3.2013, s. 1.


ÆNDRINGSBUDGET Nr. 8 FOR REGNSKABSÅRET 2013

INDHOLD

OVERSIGT OVER INDTÆGTER OG UDGIFTER FORDELT PÅ DE ENKELTE SEKTIONER

Sektion III: Kommissionen

— Udgifter

— Afsnit 02: Erhvervspolitik

— Afsnit 04: Beskæftigelse og sociale anliggender

— Afsnit 05: Landbrug og udvikling af landdistrikter

— Afsnit 07: Miljø og klimaindsats

— Afsnit 08: Forskning

— Afsnit 09: kommunikationsnet, Indhold og Teknologi

— Afsnit 10: Direkte forskning

— Afsnit 11: Maritime anliggender og fiskeri

— Afsnit 12: Det indre marked

— Afsnit 13: Regionalpolitik

— Afsnit 14: Beskatning og toldunion

— Afsnit 15: Uddannelse og kultur

— Afsnit 18: Indre anliggender

— Afsnit 19: Eksterne forbindelser

— Afsnit 20: Handel

— Afsnit 21: Udvikling og forbindelser med staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS)

— Afsnit 22: Udvidelse

— Afsnit 23: Humanitær bistand

— Afsnit 26: Kommissionens administration

— Afsnit 29: Statistik

— Afsnit 40: Reserver

SAMLET OVERSIGT OVER INDTÆGTER

A. Indledning samt det almindelige budgets finansiering

B. Almindelig oversigt over indtægter pr. budgetpost

— Indtægter

— Afsnit 1: Egne indtægter


 

SEKTION III

KOMMISSIONEN

UDGIFTER

Afsnit

Tekst

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

01

ØKONOMISKE OG FINANSIELLE ANLIGGENDER

555 684 796

428 350 972

 

 

555 684 796

428 350 972

02

ERHVERVSPOLITIK

1 157 245 386

1 304 818 477

 

71 296 862

1 157 245 386

1 376 115 339

03

KONKURRENCE

92 219 149

92 219 149

 

 

92 219 149

92 219 149

04

BESKÆFTIGELSE OG SOCIALE ANLIGGENDER

12 214 158 933

12 593 728 861

 

1 149 922 345

12 214 158 933

13 743 651 206

05

LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

58 851 894 643

56 734 357 629

 

161 000 000

58 851 894 643

56 895 357 629

06

MOBILITET OG TRANSPORT

1 740 800 530

983 961 494

 

 

1 740 800 530

983 961 494

07

MILJØ OG KLIMAINDSATS

498 383 275

397 680 274

 

6 496 799

498 383 275

404 177 073

08

FORSKNING

6 901 336 033

5 088 171 210

 

143 771 762

6 901 336 033

5 231 942 972

09

KOMMUNIKATIONSNET, INDHOLD OG TEKNOLOGI

1 810 829 637

1 466 740 211

 

40 965 000

1 810 829 637

1 507 705 211

 

40 01 40, 40 02 41

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

 

1 811 221 622

1 467 132 196

 

 

1 811 221 622

1 508 097 196

10

DIREKTE FORSKNING

424 319 156

416 522 703

 

2 797 440

424 319 156

419 320 143

11

MARITIME ANLIGGENDER OG FISKERI

919 262 394

708 756 335

 

54 514 603

919 262 394

763 270 938

 

40 01 40, 40 02 41

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

 

 

1 034 482 394

822 641 986

 

10 818 952

1 034 482 394

833 460 938

12

DET INDRE MARKED

103 313 472

101 433 656

 

504 538

103 313 472

101 938 194

 

40 02 41

3 000 000

3 000 000

 

 

3 000 000

3 000 000

 

 

106 313 472

104 433 656

 

 

106 313 472

104 938 194

13

REGIONALPOLITIK

43 792 849 672

41 405 215 843

 

2 012 460 268

43 792 849 672

43 417 676 111

14

BESKATNING OG TOLDUNION

144 620 394

121 807 617

 

5 420 038

144 620 394

127 227 655

15

UDDANNELSE OG KULTUR

2 829 575 587

2 497 061 739

 

67 493 938

2 829 575 587

2 564 555 677

16

KOMMUNIKATION

265 992 159

252 703 941

 

 

265 992 159

252 703 941

17

SUNDHED OG FORBRUGERE

634 370 124

598 986 674

 

 

634 370 124

598 986 674

18

INDRE ANLIGGENDER

1 227 109 539

857 143 815

 

49 252 413

1 227 109 539

906 396 228

 

40 01 40, 40 02 41

111 280 000

66 442 946

 

 

111 280 000

66 442 946

 

 

1 338 389 539

923 586 761

 

 

1 338 389 539

972 839 174

19

EKSTERNE FORBINDELSER

5 001 226 243

3 231 193 639

 

61 543 662

5 001 226 243

3 292 737 301

20

HANDEL

107 473 453

103 477 972

 

699 360

107 473 453

104 177 332

21

UDVIKLING OG FORBINDELSER MED STATERNE I AFRIKA, VESTINDIEN OG STILLEHAVET (AVS)

1 571 699 626

1 227 715 563

 

7 692 957

1 571 699 626

1 235 408 520

22

UDVIDELSE

1 091 261 928

905 504 113

 

7 692 958

1 091 261 928

913 197 071

23

HUMANITÆR BISTAND

917 322 828

858 578 994

 

120 910 054

917 322 828

979 489 048

24

BEKÆMPELSE AF SVIG

75 427 800

69 443 664

 

 

75 427 800

69 443 664

 

40 01 40

3 929 200

3 929 200

 

 

3 929 200

3 929 200

 

 

79 357 000

73 372 864

 

 

79 357 000

73 372 864

25

KOORDINERING AF KOMMISSIONENS POLITIK OG JURIDISK RÅDGIVNING

193 336 661

194 086 661

 

 

193 336 661

194 086 661

26

KOMMISSIONENS ADMINISTRATION

1 030 021 548

1 019 808 608

 

3 496 799

1 030 021 548

1 023 305 407

27

BUDGET

142 450 570

142 450 570

 

 

142 450 570

142 450 570

28

REVISION

11 879 141

11 879 141

 

 

11 879 141

11 879 141

29

STATISTIK

82 071 571

113 760 614

 

1 000 000

82 071 571

114 760 614

 

40 01 40, 40 02 41

51 900 000

7 743 254

 

 

51 900 000

7 743 254

 

 

133 971 571

121 503 868

 

 

133 971 571

122 503 868

30

PENSIONER OG DERTIL KNYTTEDE UDGIFTER

1 399 471 000

1 399 471 000

 

 

1 399 471 000

1 399 471 000

31

SPROGTJENESTER

396 815 433

396 815 433

 

 

396 815 433

396 815 433

32

ENERGI

738 302 781

814 608 051

 

 

738 302 781

814 608 051

33

RETLIGE ANLIGGENDER

218 238 524

184 498 972

 

 

218 238 524

184 498 972

40

RESERVER

1 049 836 185

275 393 036

 

–43 695 651

1 049 836 185

231 697 385

 

I alt

148 190 800 171

136 998 346 631

 

3 925 236 145

148 190 800 171

140 923 582 776

 

Of which Reserves: 40 01 40, 40 02 41

285 721 185

195 393 036

 

–43 695 651

285 721 185

151 697 385

AFSNIT 02

ERHVERVSPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

02 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET ERHVERVSPOLITIK

 

120 830 851

120 830 851

 

 

120 830 851

120 830 851

02 02

KONKURRENCEEVNE, INDUSTRIPOLITIK, INNOVATION OG IVÆRKSÆTTERÅND

 

223 790 000

207 453 070

 

18 652 433

223 790 000

226 105 503

02 03

DET INDRE MARKED FOR VARER OG SEKTORPOLITIK

 

46 500 000

31 389 364

 

891 684

46 500 000

32 281 048

02 04

SAMARBEJDE — SIKKERHED OG RUMMET

1

754 424 535

564 607 908

 

44 759 147

754 424 535

609 367 055

02 05

EUROPÆISKE SATELLITBASEREDE NAVIGATIONSPROGRAMMER (EGNOS OG GALILEO)

1

11 700 000

380 537 284

 

6 993 598

11 700 000

387 530 882

 

Afsnit 02 — I alt

 

1 157 245 386

1 304 818 477

 

71 296 862

1 157 245 386

1 376 115 339

KAPITEL 02 02 — KONKURRENCEEVNE, INDUSTRIPOLITIK, INNOVATION OG IVÆRKSÆTTERÅND

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

02 02

KONKURRENCEEVNE, INDUSTRIPOLITIK, INNOVATION OG IVÆRKSÆTTERÅND

02 02 01

Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation — iværksætter- og innovationsprogrammet

1.1

161 500 000

154 019 206

 

14 980 794

161 500 000

169 000 000

02 02 02

Supplering af arbejdet vedrørende konkurrenceevne, innovation og iværksætterånd

02 02 02 01

Støtte til Centret for Industrielt Samarbejde mellem EU og Japan og medlemskab af internationale studiegrupper

1.1

2 290 000

1 877 996

 

 

2 290 000

1 877 996

02 02 02 02

Færdiggørelse og supplering af arbejdet vedrørende programmet til fremme af initiativ og iværksætterånd, navnlig for små og mellemstore virksomheder (SMV'er)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 02 02 02 — Tilsammen

 

2 290 000

1 877 996

 

 

2 290 000

1 877 996

02 02 03

Forbedring af arbejdsmiljøet for små og mellemstore virksomheder (SMV)

02 02 03 01

Pilotprojekt — Konsolidering af det indre marked — pilotprojekt vedrørende samarbejde og netværk af små og mellemstore virksomheder (SMV'er)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 03 02

Forberedende foranstaltning — støtte til små og mellemstore virksomheder (SMV'er) i det nye finansielle klima

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 03 04

Pilotprojekt — Erasmus for unge iværksættere

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 03 05

Forberedende foranstaltning vedrørende Erasmus for unge iværksættere

1.1

p.m.

1 500 000

 

 

p.m.

1 500 000

02 02 03 06

Forberedende foranstaltning vedrørende harmoniserede e-business-processer og -standarder mellem europæiske små og mellemstore virksomheder (SMV) inden for indbyrdes forbundne brancher

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 02 02 03 — Tilsammen

 

p.m.

1 500 000

 

 

p.m.

1 500 000

02 02 04

Small Business Act

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 07

Pilotprojekt — Aktioner inden for tekstil- og skotøjssektoren

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 08

Turismeforanstaltninger

02 02 08 01

Forberedende foranstaltning vedrørende førende europæiske turistmål

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 08 02

Forberedende foranstaltning vedrørende bæredygtig turisme

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 08 03

Forberedende foranstaltning vedrørende social turisme i Europa

1.1

p.m.

700 000

 

 

p.m.

700 000

02 02 08 04

Forberedende foranstaltning — fremme af europæiske og tværnationale turismeprodukter med særlig vægt på de kulturelle og industrielle produkter

1.1

2 000 000

1 520 000

 

 

2 000 000

1 520 000

02 02 08 05

Forberedende foranstaltning — turisme og adgang for alle

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

1 000 000

1 000 000

 

Artikel 02 02 08 — Tilsammen

 

3 000 000

3 220 000

 

 

3 000 000

3 220 000

02 02 09

Forberedende foranstaltning — Den Europæiske Union i en globaliseret verden

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 10

Forberedende foranstaltning — innovativt iværksætteri for forandring inden for Euromedpartnerskabet

1.1

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

02 02 11

Forberedende foranstaltning — operationelle GMES-tjenester

1.1

p.m.

1 350 000

 

 

p.m.

1 350 000

02 02 12

Pilotprojekt vedrørende lettere adgang til forsikringer for håndværkere og små virksomheder inden for byggesektoren med henblik på at fremme innovation og udbredelse af økoteknologier i Den Europæiske Union

1.1

p.m.

286 000

 

 

p.m.

286 000

02 02 13

Forberedende foranstaltning vedrørende muligheder for internationalisering af små og mellemstore virksomheder (SMV)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 02 15

Det europæiske jordovervågningsprogram (GMES)

1.1

55 000 000

43 399 868

 

3 671 639

55 000 000

47 071 507

02 02 16

Pilotprojekt — Et europæisk netværk for kompetencer inden for sjældne jordarter

1.1

p.m.

300 000

 

 

p.m.

300 000

02 02 17

Pilotprojekt — Udvikling af europæiske »kreative områder«

3.2

p.m.

500 000

 

 

p.m.

500 000

 

Kapitel 02 02 — I alt

 

223 790 000

207 453 070

 

18 652 433

223 790 000

226 105 503

02 02 01
Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation — iværksætter- og innovationsprogrammet

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

161 500 000

154 019 206

 

14 980 794

161 500 000

169 000 000

Anmærkninger

Formålet med denne bevilling er at forbedre virksomhedernes og især de små og mellemstore virksomheders (SMV'ernes) konkurrenceevne, fremme innovation, herunder økoinnovation, og støtte en virksomheds- og innovationsorienteret økonomisk og administrativ reform.

Der skal navnlig iværksættes følgende foranstaltninger:

netværk, der samler et bredt udsnit af aktører

markedsintroduktion, projekter og andre foranstaltninger til støtte for udnyttelsen af innovationer

analyse og udvikling af politikken og samordning heraf med deltagende lande

udveksling og formidling af information og højnelse af oplysningsniveauet

støtte til medlemsstaters og regioners fælles aktioner

og andre foranstaltninger under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation.

Unionen vil give støtte til aktiviteter som f.eks. Enterprise Europe Network og fremme af innovation og iværksætterkultur. Unionen vil også yde støtte til økoinnovationsprojekter vedrørende den første anvendelse eller markedsintroduktion af innovative eller økoinnovative teknikker, produkter eller metoder af relevans for Unionen, som allerede er blevet demonstreret teknisk med held, men som på grund af en resterende risiko endnu ikke i væsentlig grad er trængt ind på markedet. Disse vil blive udformet med henblik på at fremme deres bredere anvendelse i de deltagende lande og fremme deres udbredelse på markedet.

Da den forberedende foranstaltning »Erasmus for unge iværksættere« udløb i 2011 og først vil blive integreret i den nye flerårige finansielle ramme i 2014, er det nødvendigt med bevillinger i 2012 og 2013, for at den kan fortsætte. Programmet har til formål at fremme den europæiske iværksætterånd, udveksling af erfaringer og bedste praksis såvel som oprettelse af værdifulde netværk og partnerskaber. En del af denne bevilling bør anvendes til at sikre, at programmet kan gennemføres uden problemer, og at »Erasmus for unge iværksættere« kan fortsætte via rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, indtil den nye finansielle ramme er indført.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er opført under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), at de tilsvarende bevillinger afsættes og anvendes inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Den foreslåede foranstaltning sigter mod at udvikle og afprøve europæisk innovationsstøtte til nystartede europæiske, vidensbaserede virksomheder, der gør brug af de vidtstrakte netværk af europæiske udlændinge inden for forsknings- og forretningsverdenen i Silicon Valley. Unge virksomheder får derved hurtigere markedsadgang og vækst i USA, samtidig med at de skaber arbejdspladser med høj værditilvækst i Europa. Dette kræver en koordineret indsats af de europæiske innovationsstøtteudbydere. Foranstaltningen skal derfor i sidste ende undersøge muligheden for at oprette et fælles »europæisk innovationscenter« i et innovativt brændpunkt. Dette center skal samle officielle repræsentationer (handelskamre, konsulater og erhvervsrepræsentationer) og udbydere af innovationsstøtte til nystartede europæiske virksomheder med europæiske entreprenører og videnskabsmænd, som vælger at bo og arbejde i Silicon Valley, således at støtten til potentielle højvækstvirksomheder koordineres bedre.

Målgrupper

Et centralt element i denne foranstaltning er udvikling og afprøvning af nye tjenesteydelser, som fremmer hurtig vækst og adgang til kapital for unge vidensbaserede virksomheder ved at forbinde netværk af europæiske udenlandske entreprenører og forskere i Silicon Valley med de tjenesteydelser, som regionale og nationale innovationsagenturer i Europa kan levere.

En vidensbaseret ung virksomhed fra hver medlemsstat indbydes til at afprøve tjenesteydelsen, til at etablere egne netværk i Silicon Valleys økosystem og til at rapportere tilbage angående erfaringer og råd om den fremtidige udformning af sådanne tjenesteydelser.

Innovationsagenturer i medlemsstaterne opfordres til at udvælge unge virksomheder og til at følge projektet og bidrage med deres ekspertise i støtte til unge virksomheder. Agenturer med kontorer i Silicon Valley opfordres til at bidrage til udformningen og til at tilbyde tjenesteydelser, navnlig at stille kontorlokaler til rådighed for de unge europæiske virksomheder.

Netværk af europæiske udenlandske entreprenører og forskere (1) opfordres til at bidrage til uddannelse af og netværksaktiviteter med unge europæiske virksomheder og deltage i udformningen af innovationsstøtteydelser målrettet mod unge vidensbaserede virksomheder.

Foreslåede aktiviteter

1)

To workshopper/konferencer (én i Amerikas Forenede Stater, én i Europa), der bringer europæiske innovationsstøtteudbydere sammen med udenlandske videnskabsmænd/entreprenører med henblik på at videreudvikle en tilgang til fælles levering af støtte til unge virksomheder med vækstpotentiale.

2)

En ledsagende undersøgelse, der evaluerer vidensbaserede unge virksomheders og deltagende udlændingenetværks forventninger og erfaringer.

3)

Udformning og levering af særlige støtteydelser til en gruppe af 27 vidensbaserede unge virksomheder med vækstpotentiale fra alle medlemsstater. Disse tjenesteydelser omfatter organisering af sektorspecifikke netværks- og uddannelsesarrangementer i Silicon Valley.

4)

En afsluttende konference med interessenter fra Europa-Parlamentet, Kommissionens tjenestegrene, unge virksomheder, der har gavn af pilotprojektet, repræsentanter for udlændingenetværkene og innovationsagenturerne.

5)

Særlige kommunikationsaktiviteter i forbindelse med foranstaltningen.

En passende platform for den foreslåede foranstaltning er »ProInno Europe/Europe Innova«-initiativet, som er oprettet af Generaldirektoratet for Erhvervspolitik til at fremme udviklingen af politikker samt regionale og nationale innovationsagenturers fælles levering af tjenesteydelser.

Eventuelle indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra bidrag fra tredjeparter, som opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger under denne konto i henhold til finansforordningen.

Endvidere skal en del af denne bevilling finansiere mobilitetsforanstaltninger for unge innovatorer. Det er almindeligt anerkendt, at faglig mobilitet er af afgørende betydning for udviklingen af en alsidig arbejdsstyrke, en følelse af europæisk borgerskab og for at styrke Europas konkurrenceevne. Innovative ideer bør ikke standse ved nationale grænser, de skal vokse gennem gensidig inspiration, afprøvning og validering inden for den bredest mulige europæiske pulje af talenter, faciliteter, infrastruktur og finansiering. Ligesom europæiske studerende drager nytte af erfaringer med mobilitet via Erasmus-programmet, unge forskere via Marie Curie-foranstaltninger og unge iværksættere via Erasmus for iværksættere, fortjener unge innovatorer også mulighed for grænseoverskridende mobilitet til gavn for innovationen i Europa. De eksisterende mobilitetsprogrammer passer ikke til anvendelsesområdet for mobilitet for unge innovatorer, der fokuserer på innovationsprocessen fra udviklingen af nye tidlige ideer frem til demonstrationsmodeller. F.eks. adskiller dette projekt sig fra Erasmus for unge iværksættere, som hovedsageligt er et virksomhedsrelateret udvekslingsprogram, der er fokuseret på post-innovationsfasen og sætter nye iværksættere i stand til at lære eller forbedre deres virksomhedsrelaterede færdigheder. Ved at kombinere fordelene ved mobilitet, behovet for at indsnævre innovationskløften og nødvendigheden af at ændre tankegangen for at fremme innovation, udgør forslaget om mobilitetsforanstaltninger for unge innovatorer et konkret skridt hen imod gennemførelsen af Europa 2020-strategien for vækst og beskæftigelse, og navnlig flagskibsinitiativerne »Innovation i EU« og »Unge på vej«.

Denne foranstaltning sigter mod at støtte mindst 100 unge innovatorer. Den skal fungere som et mobilitets- og innovationsprogram uden grænser, der giver unge (25-36 år) og potentielle innovatorer (18-24 år) mulighed for at arbejde på deres egen idé i opstartsfasen som ung innovator på ophold hos en vært, som kunne være en stor eller lille virksomhed, en opstartsvirksomhed, et laboratorium, et universitet, et institut, en styrelse eller en ngo.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EF af 24. oktober 2006 om et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation (2007-2013) (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 15).

02 02 15
Det europæiske jordovervågningsprogram (GMES)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

55 000 000

43 399 868

 

3 671 639

55 000 000

47 071 507

Anmærkninger

Denne bevilling tager sigte på at:

muliggøre de første operationelle, brugertilpassede GMES-tjenester

bidrage til at sikre, at den observationsinfrastruktur, der er nødvendig for at kunne levere GMES-tjenester, er til rådighed

skabe mulighed for at øge den private sektors anvendelse af informationskilderne og derved fremme innovationen i kraft af merværdi hos tjenesteudbyderne.

Udviklingen af tjenester baseret på jordovervågning spiller især en vigtig rolle i forbindelse med styrkelsen af konkurrenceevnen og innovationen i industrierne i denne sektor og på downstream-markederne. Et bæredygtigt udbud af jordovervågningsrelaterede tjenester i Europa kræver stadig konstante offentlige interventioner. Dette skyldes ikke kun, at markederne ikke kan tilfredsstille det offentliges behov, men også at downstream-markedet, der ikke er modnet, er stærkt afhængigt af offentlig støtte, og at dets udvikling indtil i dag i betragteligt omfang har været begrænset af usikkerhed vedrørende prisoverkommelighed og langsigtet disponibilitet for de grundlæggende tjenester og de data, de bygger på. Opnåelsen af de specifikke mål, der er skitseret ovenfor, vil derfor bidrage til vækst og jobskabelse i en innovativ sektor, hvis downstream-segment hovedsagelig består af små og mellemstore virksomheder. Disse tjenester vil lette adgangen til de nøgledata, der er nødvendige i forbindelse med politikudformningen på EU-plan, nationalt, regionalt og lokalt plan inden for områder som landbrug, skovovervågning, vandforvaltning, transport, byplanlægning, klimaændringer mv. Denne bevilling dækker også gennemførelse af delegeringsaftaler, herunder de driftsomkostninger, som organer, til hvilke Kommissionen uddelegerer opgaver i forbindelse med GMES-programmet, må afholde, jf. artikel 4 i forordning (EU) nr. 911/2010 og artikel 54 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1).

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Eventuelle indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande i Vestbalkan til deltagelse i EU-programmer, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Eventuelle indtægter fra tredjeparter, som opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan, jf. finansforordningen, give anledning til opførelse af supplerende bevillinger under denne konto.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 911/2010 af 22. september 2010 om det europæiske jordovervågningsprogram (GMES) og dets første operationelle aktiviteter (2011-2013) (EUT L 276 af 20.10.2010, s. 1).

Referenceretsakter

Kommissionens afgørelse 2010/67/EU af 5. februar 2010 om oprettelse af et GMES-partnerudvalg (EUT L 35 af 6.2.2010, s. 23).

KAPITEL 02 03 — DET INDRE MARKED FOR VARER OG SEKTORPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

02 03

DET INDRE MARKED FOR VARER OG SEKTORPOLITIK

02 03 01

Det indre markeds funktion og udvikling, navnlig med hensyn til forhåndsmeddelelser, certificering og indbyrdes tilnærmelse mellem sektorer

1.1

19 300 000

14 260 576

 

227 292

19 300 000

14 487 868

02 03 03

Det Europæiske Kemikalieagentur — kemikalielovgivning

02 03 03 01

Det Europæiske Kemikalieagentur — kemikalielovgivning — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 03 03 02

Det Europæiske Kemikalieagentur — lovgivning om kemikalier — bidrag til afsnit 3

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 02 03 03 — Tilsammen

 

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 03 04

Standardisering og tilnærmelse af lovgivningerne

02 03 04 01

Støtte til standardiseringsaktiviteter udført af CEN, Cenelec og ETSI

1.1

23 500 000

16 061 895

 

664 392

23 500 000

16 726 287

02 03 04 02

Støtte til organisationer, der repræsenterer SMV'er og samfundets interesseparter i standardiseringsaktiviteter

1.1

3 700 000

691 893

 

 

3 700 000

691 893

 

Artikel 02 03 04 — Tilsammen

 

27 200 000

16 753 788

 

664 392

27 200 000

17 418 180

02 03 05

Forberedende foranstaltning — RECAP: lokal genanvendelse af internt plastaffald fra store polymerkonverteringsregioner i Unionen

2

p.m.

375 000

 

 

p.m.

375 000

 

Kapitel 02 03 — I alt

 

46 500 000

31 389 364

 

891 684

46 500 000

32 281 048

02 03 01
Det indre markeds funktion og udvikling, navnlig med hensyn til forhåndsmeddelelser, certificering og indbyrdes tilnærmelse mellem sektorer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 300 000

14 260 576

 

227 292

19 300 000

14 487 868

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifterne til foranstaltninger, der kan forbedre den måde, hvorpå det indre marked fungerer:

indbyrdes tilnærmelse af standarder og iværksættelse af et informationssystem vedrørende tekniske standarder og forskrifter

finansiering af den administrative og tekniske samordning og af samarbejdet mellem bemyndigede organer

undersøgelse af de forskrifter, der anmeldes af medlemsstaterne og EFTA-landene, og oversættelse af udkast til tekniske forskrifter

anvendelse af EU-lovgivningen om medicinsk udstyr, kosmetik, fødevarer, tekstilvarer, lægemidler, kemikalier, stoffers og præparaters klassificering og etikettering, biler og sikkerhed samt kvalitet af miljøet

indbyrdes sektoriel tilnærmelse inden for områderne under direktiverne efter »den nye metode«, navnlig udvidelse af anvendelsesområdet for »den nye metode« til at omfatte andre sektorer

gennemførelsesforanstaltninger for forordning (EF) nr. 765/2008, både hvad angår infrastrukturerne og markedstilsynet

gennemførelsesforanstaltninger for forordning (EF) nr. 764/2008 om procedurer for anvendelsen af visse nationale tekniske forskrifter på produkter, der markedsføres lovligt i en anden medlemsstat

gennemførelsesforanstaltninger for direktiv 2009/43/EF om forenkling af vilkår og betingelser for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Unionen

tilrettelæggelse af partnerskabet med medlemsstaterne, støtte til det administrative samarbejde mellem de myndigheder, der skal iværksætte lovgivningen om det indre marked og foretage markedsovervågning

tilskud med henblik på at støtte projekter af EU-interesse, som gennemføres af eksterne organer

oplysnings- og kommunikationsforanstaltninger, forbedring af kendskabet til EU-lovgivningen

iværksættelse af det strategiske program for det indre marked og overvågning af markedet

tilskud med henblik på at støtte Den Europæiske Organisation for Teknisk Godkendelse

tilskud til Europarådet i forbindelse med konventionen om udarbejdelse af en europæisk farmakopé

deltagelse i forhandlinger af aftaler om gensidig anerkendelse og, i forbindelse med Europaaftaler, støtte til associerede lande, så de kan tilpasse sig til den gældende EU-ret.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er opført under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), at de tilsvarende bevillinger afsættes og anvendes inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Opgaver som følge af Kommissionens institutionelle beføjelser som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

Rådets direktiv 76/768/EØF af 27. juli 1976 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om kosmetiske midler (EFT L 262 af 27.9.1976, s. 169).

Rådets direktiv 85/374/EØF af 25. juli 1985 om tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om produktansvar (EFT L 210 af 7.8.1985, s. 29).

Rådets direktiv 90/385/EØF af 20. juni 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om aktivt, implantabelt medicinsk udstyr (EFT L 189 af 20.7.1990, s. 17).

Rådets direktiv 91/477/EØF af 18. juni 1991 om erhvervelse og besiddelse af våben (EFT L 256 af 13.9.1991, s. 51).

Rådets afgørelse (8300/92) af 21. september 1992 om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger om aftaler mellem Det Europæiske Fællesskab og visse tredjelande om gensidig anerkendelse.

Rådets direktiv 93/5/EØF af 25. februar 1993 om bistand til Kommissionen og samarbejde fra medlemsstaternes side ved den videnskabelige gennemgang af spørgsmål vedrørende levnedsmidler (EFT L 52 af 4.3.1993, s. 18).

Rådets direktiv 93/7/EØF af 15. marts 1993 om tilbagelevering af kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område (EFT L 74 af 27.3.1993, s. 74).

Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 af 23. marts 1993 om vurdering af og kontrol med risikoen ved eksisterende stoffer (EFT L 84 af 5.4.1993, s. 1).

Rådets direktiv 93/15/EØF af 5. april 1993 om harmonisering af bestemmelserne om markedsføring af og kontrol med eksplosivstoffer til civil brug (EFT L 121 af 15.5.1993, s. 20).

Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni 1993 om medicinsk udstyr (EFT L 169 af 12.7.1993, s. 1).

Rådets afgørelse 93/465/EØF af 22. juli 1993 om modulerne for de forskellige faser i procedurerne for overensstemmelsesvurdering og regler om anbringelse og anvendelse af »CE-overensstemmelsesmærkningen« med henblik på anvendelse i direktiverne om teknisk harmonisering (EFT L 220 af 22.7.1993, s. 23).

Rådets afgørelse 94/358/EF af 16. juni 1994 om godkendelse af konventionen om udarbejdelse af en europæisk farmakopé på Det Europæiske Fællesskabs vegne (EFT L 158 af 25.6.1994, s. 17).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/100/EF af 17. februar 1997 om ændring af bilaget til direktiv 93/7/EØF om tilbagelevering af kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område (EFT L 60 af 1.3.1997, s. 59).

Rådets afgørelse (8453/97) om bekræftelse af Artikel 113-Udvalgets fortolkning af Rådets afgørelse af 21. september 1992, som bemyndiger Kommissionen til at føre forhandlinger om europæiske certificeringsaftaler.

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/48/EF af 20. juli 1998 om ændring af direktiv 98/34/EF om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter (EFT L 217 af 5.8.1998, s. 18).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/79/EF af 27. oktober 1998 om medicinsk udstyr til in vitro-diagnostik (EFT L 331 af 7.12.1998, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiver om gennemførelse af den nye metode inden for visse områder, herunder maskineri, elektromagnetisk kompatibilitet, radio- og telekommunikationsudstyr, elektrisk lavspændingsudstyr, personlige værnemidler, elevatorer, eksplosiv atmosfære, medicinsk udstyr, legetøj, trykbærende udstyr, gasanordninger, byggeri, jernbanesystemernes interoperabilitet, lystfartøjer, dæk, motorkøretøjers udstødning, eksplosive stoffer, pyroteknisk materiale osv.

Rådets direktiver om fjernelse af de tekniske hindringer for samhandelen på andre områder end dem, der er berørt af »den nye metode«.

Rådets forordning (EF) nr. 2679/98 af 7. december 1998 om det indre markeds funktion med hensyn til fri bevægelighed for varer mellem medlemsstaterne (EFT L 337 af 12.12.1998, s. 8).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/4/EF af 22. februar 1999 om kaffeekstrakter og cikorieekstrakter (EFT L 66 af 13.3.1999, s. 26).

Rådets direktiv 1999/36/EF af 29. april 1999 om transportabelt trykbærende udstyr (EFT L 138 af 1.6.1999, s. 20).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/45/EF af 31. maj 1999 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om klassificering, emballering og etikettering af farlige præparater (EFT L 200 af 30.7.1999, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/9/EF af 20. marts 2000 om tovbaneanlæg til personbefordring (EFT L 106 af 3.5.2000, s. 21).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/14/EF af 8. maj 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om støjemission i miljøet fra maskiner til udendørs brug (EFT L 162 af 3.7.2000, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/35/EF af 29. juni 2000 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner (EFT L 200 af 8.8.2000, s. 35).

Rådets forordning (EF) nr. 2580/2000 af 20. november 2000 om ændring af forordning (EF) nr. 3448/93 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (EFT L 298 af 25.11.2000, s. 5).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for veterinærlægemidler (EFT L 311 af 28.11.2001, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/95/EF af 27. januar 2003 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr (EUT L 37 af 13.2.2003, s. 19).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EF af 27. januar 2003 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (EUT L 37 af 13.2.2003, s. 24).

Rådets forordning (EF) nr. 1435/2003 af 22. juli 2003 om statut for det europæiske andelsselskab (SCE) (EUT L 207 af 18.8.2003, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2003/2003 af 13. oktober 2003 om gødninger (EUT L 304 af 21.11.2003, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/102/EF af 17. november 2003 om beskyttelse af fodgængere og andre bløde trafikanter forud for og ved kollision med et motorkøretøj og om ændring af Rådets direktiv 70/156/EØF (EUT L 321 af 6.12.2003, s. 15).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 273/2004 af 11. februar 2004 om narkotikaprækursorer (EUT L 47 af 18.2.2004, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/9/EF af 11. februar 2004 om inspektion og verifikation af god laboratoriepraksis (GLP) (kodificeret udgave) (EUT L 50 af 20.2.2004, s. 28).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/10/EF af 11. februar 2004 om indbyrdes tilnærmelse af lovgivning om anvendelsen af principper for god laboratoriepraksis og om kontrol med deres anvendelse ved forsøg med kemiske stoffer (kodificeret udgave) (EUT L 50 af 20.2.2004, s. 44).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 af 31. marts 2004 om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk lægemiddelagentur (EUT L 136 af 30.4.2004, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 648/2004 af 31. marts 2004 om vaske- og rengøringsmidler (EUT L 104 af 8.4.2004, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (EUT L 396 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/23/EF af 23. maj 2007 om markedsføring af pyrotekniske artikler (EUT L 154 af 14.6.2007, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 764/2008 af 9. juli 2008 om procedurer for anvendelsen af visse nationale tekniske forskrifter på produkter, der markedsføres lovligt i en anden medlemsstat (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 21).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning i forbindelse med markedsføring af produkter (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF af 9. juli 2008 om fælles rammer for markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets afgørelse 93/465/EØF (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 82).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger og om ændring og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning (EF) nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/43/EF af 6. maj 2009 om forenkling af vilkår og betingelser for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet (EUT L 146 af 10.6.2009, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF af 21. oktober 2009 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (EUT L 285 af 31.10.2009, s. 10).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 af 9. marts 2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og om ophævelse af Rådets direktiv 89/106/EØF (EUT L 88 af 4.4.2011, s. 5).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1007/2011 af 27. september 2011 om tekstilfiberbetegnelser og tilknyttet etikettering og mærkning af tekstilprodukters fibersammensætning og om ophævelse af Rådets direktiv 73/44/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/73/EF og 2008/121/EF (EUT L 272 af 18.10.2011, s. 1).

02 03 04
Standardisering og tilnærmelse af lovgivningerne

02 03 04 01
Støtte til standardiseringsaktiviteter udført af CEN, Cenelec og ETSI

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

23 500 000

16 061 895

 

664 392

23 500 000

16 726 287

Anmærkninger

Tidligere artikel 02 03 04

I overensstemmelse med den overordnede målsætning, der består i at støtte det indre marked og den europæiske industris konkurrenceevne, bl.a. ved gensidig anerkendelse af standarder og indførelse af europæiske standarder, når det er hensigtsmæssigt, er denne bevilling bestemt til at dække:

de økonomiske forpligtelser i forbindelse med kontrakter, der indgås med europæiske standardiseringsorganisationer (f.eks. ETSI, CEN og Cenelec) om udarbejdelse af standarder

kontrol og certificering af, at produkterne overholder standarderne, samt demonstrationsprojekter

kontraktudgifter til gennemførelse af ovennævnte program og projekter. Herunder hører bl.a. forsknings-, associerings- og evalueringskontrakter, samt udgifter til tekniske arbejder, koordinering, stipendier, tilskud, uddannelse og udveksling af videnskabsmænd, deltagelse i internationale aftaler og medfinansiering af udstyr

styrkelse af standardiseringsorganerne

fremme af og kontrol med kvalitet i forbindelse med standardisering

støtte til omsættelse af europæiske standarder til nationale standarder, bl.a. gennem deres oversættelse

foranstaltninger til oplysning om, reklame for og synliggørelse af standardisering og fremme af europæiske interesser i forbindelse med international standardisering

de tekniske komitéers sekretariater

tekniske projekter for prøvning af overensstemmelse i henhold til standarder

programmer for samarbejde med og bistand til tredjelande

iværksættelse af arbejde, således at anvendelsen af standarder i Unionen kan finde sted på et harmoniseret grundlag

fastlæggelse af metoder til certificering og udarbejdelse af tekniske certificeringsmetoder

fremme af brugen af standarder i det offentliges indkøb

koordinering af aktioner med henblik på at tilrettelægge og fremme anvendelsen af standarder (vejledning i brugen, demonstration osv.).

Denne EU-finansiering tager sigte på udarbejdelse og gennemførelse af standarder på grundlag af samråd med de involverede parter, dvs. industrien, arbejdstagerrepræsentanterne, forbrugerne, de små og mellemstore virksomheder, nationale og europæiske standardiseringsorganisationer, de nationale myndigheder for offentlige indkøb, alle brugerne og de industripolitiske beslutningstagere på nationalt plan og EU-plan.

Hvad angår it-udstyr og af hensyn til interoperabiliteten indeholder Rådets beslutning 87/95/EØF af 22. december 1986 om standardisering inden for informationsteknologi og telekommunikation (EFT L 36 af 7.2.1987, s. 31) særlige bestemmelser for at sikre, at medlemsstaterne i offentlige indkøbsaftaler henviser til europæiske eller internationale standarder.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF af 24. oktober 2006 om finansiering af europæisk standardisering (EUT L 315 af 15.11.2006, s. 9).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12).

02 03 04 02
Støtte til organisationer, der repræsenterer SMV'er og samfundets interesseparter i standardiseringsaktiviteter

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

3 700 000

691 893

 

 

3 700 000

691 893

Anmærkninger

Ny konto

Denne bevilling skal dække drifts- og aktionsudgiften for europæiske ngo'er og nonprofitorganisationer, der repræsenterer SMV'ers og forbrugernes interesser såvel som miljø- og samfundsmæssige interesser i standardiseringsaktiviteter.

Sådan repræsentation på europæisk plan er en del af sådanne organisationers vedtægtsmæssige mål, og de har fået mandat af nationale nonprofitorganisationer i mindst to tredjedele af medlemsstaterne til at repræsentere disse interesser.

Tilskud til sådanne europæiske organisationer er tidligere blevet dækket af programmet for konkurrenceevne og innovation, forbrugerpolitikken og det finansielle instrument for miljøet, Life +. I det nye forslag til forordning om europæisk standardisering har Kommissionen foreslået at samle de foranstaltninger på standardiseringsområdet, der finansieres via specifikke programmer, i en enkelt retsakt.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EF af 24. oktober 2006 om et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation (2007-2013) (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 15).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1926/2006/EF af 18. december 2006 om oprettelse af et EF-handlingsprogram inden for forbrugerpolitik (2007-2013) (EUT L 404 af 30.12.2006, s. 39).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 614/2007 af 23. maj 2007 om det finansielle instrument for miljøet (Life +) (EUT L 149 af 9.6.2007, s. 17).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (EUT 316 af 14.11.2012, s. 12).

KAPITEL 02 04 — SAMARBEJDE — SIKKERHED OG RUMMET

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

02 04

SAMARBEJDE — SIKKERHED OG RUMMET

02 04 01

Sikkerheds- og rumforskning

02 04 01 01

Rumforskning

1.1

312 710 000

271 517 662

 

13 287 956

312 710 000

284 805 618

02 04 01 02

Sikkerhedsforskning

1.1

300 730 000

186 709 387

 

17 483 995

300 730 000

204 193 382

02 04 01 03

Forskning inden for transport (Galileo)

1.1

140 984 535

106 084 333

 

13 987 196

140 984 535

120 071 529

 

Artikel 02 04 01 — Tilsammen

 

754 424 535

564 311 382

 

44 759 147

754 424 535

609 070 529

02 04 02

Forberedende foranstaltning vedrørende fremme af Europas sikkerhedsforskning

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 04 03

Bevillinger hidrørende fra tredjeparters (ikke fra Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) deltagelse i forskning og teknologisk udvikling

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

02 04 04

Afslutning af tidligere forskningsprogrammer

02 04 04 01

Afslutning af programmer (fra før 2003)

1.1

p.m.

 

 

p.m.

02 04 04 02

Afslutning af Det Europæiske Fællesskabs sjette rammeprogram (2003-2006)

1.1

296 526

 

 

296 526

 

Artikel 02 04 04 — Tilsammen

 

296 526

 

 

296 526

 

Kapitel 02 04 — I alt

 

754 424 535

564 607 908

 

44 759 147

754 424 535

609 367 055

Anmærkninger

Følgende anmærkninger gælder for alle artikler og konti i dette kapitel.

Disse bevillinger vil blive anvendt til Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration, som dækker perioden 2007-2013.

Dets formål er at forfølge de generelle målsætninger i artikel 179 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med henblik på at bidrage til opbygningen af et europæisk videnssamfund med grundlag i et europæisk forskningsrum ved at støtte transnationalt samarbejde på alle niveauer i Unionen, at øge dynamikken, kreativiteten og kvaliteten af europæisk forskning maksimalt, at styrke de menneskelige ressourcer inden for forskning og teknologi i Europa på kvalitativt og kvantitativt niveau og forsknings- og innovationskapaciteten i hele Europa samt at sikre optimal anvendelse heraf.

Disse bevillinger vil blive anvendt i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

I nogle af disse projekter er der mulighed for, at tredjelande eller institutter fra tredjelande kan deltage i europæisk samarbejde inden for videnskabelig og teknisk forskning. Finansielle bidrag herfra, som opføres under konto 6 0 1 3 og 6 0 1 5 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Indtægter fra lande, der deltager i europæisk samarbejde inden for videnskabelig og teknisk forskning, vil blive opført under konto 6 0 1 6 i oversigten over indtægter og kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Eventuelle indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Eventuelle indtægter fra eksterne organers bidrag til Unionens aktiviteter, som opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til at der opføres supplerende bevillinger jf. finansforordningens artikel 21.

Supplerende bevillinger opføres under artikel 02 04 03.

02 04 01
Sikkerheds- og rumforskning

02 04 01 01
Rumforskning

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

312 710 000

271 517 662

 

13 287 956

312 710 000

284 805 618

Anmærkninger

Formålet med aktionerne på dette område er at støtte et europæisk rumprogram med fokus på applikationer som GMES (global miljø- og sikkerhedsovervågning), som er til fordel for borgere og den europæiske industris konkurrenceevne, og styrkelse af rumfartsgrundlaget, som især er til fordel for den europæiske rumindustris konkurrenceevne. Dette vil bidrage til udviklingen af en europæisk rumpolitik og fungere som et supplement til indsatsen fra medlemsstaterne og andre vigtige aktører, herunder Den Europæiske Rumorganisation. Rumforskningen forventes at bidrage betydeligt til Europa 2020-prioriteterne, specielt med hensyn til at løse store samfundsmæssige problemer, og til intelligent og bæredygtig vækst samt innovation.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er opført under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), at de tilsvarende bevillinger afsættes og anvendes inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling skal også dække de udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjeland (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

Eventuelle indtægter opført under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

02 04 01 02
Sikkerhedsforskning

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

300 730 000

186 709 387

 

17 483 995

300 730 000

204 193 382

Anmærkninger

Aktionerne på dette område har til formål at udvikle teknologi og viden til at opbygge de nødvendige kompetencer med fokus på civile anvendelsesformål for at sikre borgerne mod trusler, som f.eks. terrorisme og kriminalitet, samt følgerne af uventede begivenheder såsom naturkatastrofer eller industriulykker, at sikre optimal og samordnet anvendelse af eksisterende og ny teknologi til gavn for Europas sikkerhed under overholdelse af de grundlæggende menneskerettigheder samt at tilskynde til samarbejde mellem udbydere og brugere af sikkerhedsløsninger og gennem aktiviteterne samtidig at styrke den europæiske sikkerhedsindustris teknologigrundlag og forbedre dens konkurrenceevne. Med henblik herpå bør der gøres særlige bestræbelser på at arbejde hen imod udviklingen af en europæisk internetsikkerhedspolitik.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er opført under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), at de tilsvarende bevillinger afsættes og anvendes inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling skal også dække de udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjeland (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

Eventuelle indtægter opført under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

02 04 01 03
Forskning inden for transport (Galileo)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

140 984 535

106 084 333

 

13 987 196

140 984 535

120 071 529

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække foranstaltninger rettet mod udvikling af det europæiske navigationssatellitsystem (Galileo) med henblik på den næste teknologigeneration for alle transportformer, herunder intermodalitet.

Denne forskning bør tage sigte på at bidrage til forbedring af transporten.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling skal også dække de udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjeland (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

Eventuelle indtægter opført under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

KAPITEL 02 05 — EUROPÆISKE SATELLITBASEREDE NAVIGATIONSPROGRAMMER (EGNOS OG GALILEO)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

02 05

EUROPÆISKE SATELLITBASEREDE NAVIGATIONSPROGRAMMER (EGNOS OG GALILEO)

02 05 01

Europæiske satellitbaserede navigationsprogrammer (Egnos og Galileo)

1.1

p.m.

368 837 284

 

6 993 598

p.m.

375 830 882

02 05 02

Det Europæiske GNSS-agentur

02 05 02 01

Det Europæiske GNSS-agentur — tilskud til afsnit 1 og 2

1.1

9 337 065

9 337 065

 

 

9 337 065

9 337 065

02 05 02 02

Det Europæiske GNSS-agentur — tilskud til afsnit 3

1.1

2 362 935

2 362 935

 

 

2 362 935

2 362 935

 

Artikel 02 05 02 — Tilsammen

 

11 700 000

11 700 000

 

 

11 700 000

11 700 000

 

Kapitel 02 05 — I alt

 

11 700 000

380 537 284

 

6 993 598

11 700 000

387 530 882

02 05 01
Europæiske satellitbaserede navigationsprogrammer (Egnos og Galileo)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

368 837 284

 

6 993 598

p.m.

375 830 882

Anmærkninger

Unionens bidrag til de europæiske GNSS-programmer ydes med henblik på samfinansiering af:

aktiviteter i forbindelse med afslutning af udviklingsfasen

aktiviteter i forbindelse med ibrugtagning, herunder fremstilling og opsendelse af satellitter og etablering af komplette jordbaserede infrastrukturer

første række af aktiviteter vedrørende igangsættelse af den kommercielle drift, herunder forvaltning af satellitter og jordstationer og løbende vedligeholdelse og systemopdatering.

I overensstemmelse med den finansieringsoversigt, der er knyttet til forordning (EF) nr. 683/2008, afsættes der ikke forpligtelser i budgettet for 2013.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008 af 9. juli 2008 om den videre gennemførelse af de europæiske satellitbaserede navigationsprogrammer (Egnos og Galileo) (EUT L 196 af 24.7.2008, s. 1).

AFSNIT 04

BESKÆFTIGELSE OG SOCIALE ANLIGGENDER

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

04 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET BESKÆFTIGELSE OG SOCIALE ANLIGGENDER

 

94 756 546

94 756 546

 

 

94 756 546

94 756 546

04 02

DEN EUROPÆISKE SOCIALFOND

1

11 804 862 310

12 221 049 142

 

1 137 508 709

11 804 862 310

13 358 557 851

04 03

ARBEJDE I EUROPA — SOCIAL DIALOG OG MOBILITET

1

79 097 000

58 354 054

 

 

79 097 000

58 354 054

04 04

BESKÆFTIGELSE, SOCIAL SOLIDARITET OG LIGESTILLING

1

122 286 000

108 376 020

 

 

122 286 000

108 376 020

04 05

DEN EUROPÆISKE FOND FOR TILPASNING TIL GLOBALISERINGEN (EGF)

1

p.m.

58 454 161

 

 

p.m.

58 454 161

04 06

INSTRUMENT TIL FØRTILTRÆDELSESBISTAND (IPA) — UDVIKLING AF MENNESKELIGE RESSOURCER

4

113 157 077

52 738 938

 

12 413 636

113 157 077

65 152 574

 

Afsnit 04 — I alt

 

12 214 158 933

12 593 728 861

 

1 149 922 345

12 214 158 933

13 743 651 206

KAPITEL 04 02 — DEN EUROPÆISKE SOCIALFOND

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

04 02

DEN EUROPÆISKE SOCIALFOND

04 02 01

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 1 (2000-2006)

1.2

p.m.

799 461 133

 

146 724 713

p.m.

946 185 846

04 02 02

Afslutning af det særlige støtteprogram til fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (2000-2006)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 03

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 1 (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 04

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 2 (2000-2006)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 05

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 2 (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 06

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 3 (2000-2006)

1.2

p.m.

55 024 594

 

 

p.m.

55 024 594

04 02 07

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 3 (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 08

Afslutning af Equal (2000-2006)

1.2

p.m.

7 000 000

 

 

p.m.

7 000 000

04 02 09

Afslutning af tidligere fællesskabsinitiativprogrammer (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 10

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — teknisk bistand og nyskabende aktioner (2000-2006)

1.2

p.m.

 

 

p.m.

04 02 11

Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — teknisk bistand og nyskabende aktioner (før 2000)

1.2

 

 

04 02 17

Den Europæiske Socialfond (ESF) — konvergens

1.2

8 354 332 569

8 471 518 565

 

566 481 435

8 354 332 569

9 038 000 000

04 02 18

Den Europæiske Socialfond (ESF) — Peace

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

04 02 19

Den Europæiske Socialfond (ESF) — regional konkurrenceevne og beskæftigelse

1.2

3 440 529 741

2 881 544 850

 

424 302 561

3 440 529 741

3 305 847 411

04 02 20

Den Europæiske Socialfond (ESF) — operationel teknisk bistand (2007-2013)

1.2

10 000 000

6 500 000

 

 

10 000 000

6 500 000

 

Kapitel 04 02 — I alt

 

11 804 862 310

12 221 049 142

 

1 137 508 709

11 804 862 310

13 358 557 851

Anmærkninger

Artikel 39 i forordning (EF) nr. 1260/1999 omhandler finansielle korrektioner og fastslår, at eventuelle indtægter i tilknytning til sådanne korrektioner skal opføres under konto 6 5 0 0 i oversigten over indtægter. Disse indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger i overensstemmelse med artikel 21 i finansforordningen i de særlige tilfælde, hvor de er nødvendige for at dække annulleringer eller nedsættelser af tidligere besluttede korrektioner.

I forordning (EF) nr. 1083/2006 er der fastsat finansielle korrektioner for perioden 2007-2013.

Forordning (EF) nr. 1260/1999 fastslår, under hvilke betingelser der kan ske tilbagebetaling af forskud, som ikke bevirker, at strukturfondenes deltagelse i den pågældende foranstaltning begrænses. Eventuelle indtægter i kraft af tilbagebetalinger af forskud, som opføres under konto 6 1 5 7 i oversigten over indtægter, giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger i overensstemmelse med artikel 21 og 178 i finansforordningen.

I forordning (EF) nr. 1083/2006 er der fastsat betingelser for godtgørelse af forfinansiering for perioden 2007-2013.

I henhold til beslutningerne fra Det Europæiske Råds møde den 24.-25. marts 1999 i Berlin, vil der blive afsat 500 000 000 EUR til en ny gyldighedsperiode for programmet for fred og forsoning, som vil blive gennemført under fuld overholdelse af additionalitetsprincippet. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet en årsberetning om denne foranstaltning.

Foranstaltningerne til bedrageribekæmpelse finansieres over artikel 24 02 01.

Retsgrundlag

Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 174, 175 og 177.

Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af generelle bestemmelser om strukturfondene (EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Socialfond (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 12).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

Referenceretsakter

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 24.-25. marts 1999 i Berlin.

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 16.-17. december 2005 i Bruxelles.

04 02 01
Afslutning af Den Europæiske Socialfond (ESF) — mål 1 (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

799 461 133

 

146 724 713

p.m.

946 185 846

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af de uindfriede forpligtelser over ESF fra programmeringsperioden 2000-2006.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1784/1999 af 12. juli 1999 om Den Europæiske Socialfond (EFT L 213 af 13.8.1999, s. 5).

04 02 17
Den Europæiske Socialfond (ESF) — konvergens

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

8 354 332 569

8 471 518 565

 

566 481 435

8 354 332 569

9 038 000 000

Anmærkninger

Formålet med Unionens indsats i henhold til artikel 174 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde er at styrke den økonomiske og sociale samhørighed i den udvidede Union med henblik på at fremme en harmonisk, afbalanceret og bæredygtig udvikling i Unionen. Denne foranstaltning træffes med støtte fra samhørighedsfondene, Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og andre eksisterende finansielle instrumenter. Sigtet dermed er at reducere de økonomiske, sociale og territoriale forskelle, som navnlig er opstået for lande og regioner, der er bagefter i udvikling, i forbindelse med fremskyndelsen af den økonomiske og sociale omstrukturering og til befolkningens aldring.

De foranstaltninger, der træffes i samhørighedsfondenes regi, omfatter på nationalt og regionalt plan Unionens prioriterede opgave til fremme af bæredygtig udvikling ved forbedring af væksten, konkurrenceevnen og beskæftigelsen, social integrering og miljøbeskyttelse og -kvalitet.

Sigtet med målet om »konvergens« er at fremskynde konvergensen for de mindst udviklede medlemsstater og regioner ved at forbedre betingelserne for vækst og beskæftigelse via højnelse og forbedring af kvaliteten af investeringer i fysisk og menneskelig kapital, udbygning af innovation og vidensamfundet, tilpasning til den økonomiske og sociale udvikling, beskyttelse og forbedring af miljøet samt administrativ effektivitet. Dette mål er samhørighedsfondenes prioriterede opgave. De foranstaltninger, der træffes i samhørighedsfondenes regi, overholder princippet om lige muligheder for kvinder og mænd.

En del af denne bevilling skal anvendes til forbedringer i børneforsorgen, så børn kan leve i et familielignende miljø. Støtten skal bl.a. dække:

samarbejde mellem og teknisk bistand til ikke-statslige organisationer og lokale myndigheder, herunder bistand ved udvælgelsen af projekter, der er berettiget til EU-støtte

fastlæggelse og udveksling af bedste praksis samt bredere anvendelse af bedste praksis, herunder overvågning på børneplan.

En del af bevillingen skal anvendes til finansiering af bæredygtige og miljøvenlige foranstaltninger, den såkaldte grønne reform, der forener økonomiske, sociale og miljømæssige udviklingskrav og en genopretning af de europæiske regioner efter den økonomiske og finansielle krise.

En del af denne bevilling skal anvendes til at afhjælpe problemet med skævheder internt i regionerne og yde særlig bistand til mennesker, der bor i ugunstigt stillede territoriale områder, der udgør fattigdomslommer i de europæiske regioner. Denne bistand bør primært fokusere på:

integration af disse samfund, der lever i fattigdomslommer, i resten af den regionale befolkning via folkeoplysning, fremme af tolerance og kulturel forståelse

styrkelse af de lokale myndigheder med hensyn til udarbejdelse af behovsanalyser, projektplanlægning og projektgennemførelse

mindskelse af de økonomiske og sociale skævheder internt i regionerne gennem en række midlertidige ordninger for positiv særbehandling, der har fokus på beskæftigelse og uddannelse.

I overensstemmelse med artikel 105a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25), som ændret ved bilag III, punkt 7, i traktaten om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 112 af 24.4.2012), anses programmer og større projekter, som på datoen for Kroatiens tiltrædelse er blevet godkendt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006, og som ikke er blevet gennemført på denne dato, for at være godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1083/2006, med undtagelse af de programmer, der er godkendt under de komponenter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og e), i forordning (EF) nr. 1085/2006.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Socialfond (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 12).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

04 02 19
Den Europæiske Socialfond (ESF) — regional konkurrenceevne og beskæftigelse

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

3 440 529 741

2 881 544 850

 

424 302 561

3 440 529 741

3 305 847 411

Anmærkninger

Formålet med Unionens indsats i henhold til artikel 174 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde er at styrke den økonomiske og sociale samhørighed i den udvidede Union med henblik på at fremme en harmonisk, afbalanceret og bæredygtig udvikling i Unionen. Denne foranstaltning træffes med støtte fra samhørighedsfondene, Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og andre eksisterende finansielle instrumenter. Sigtet dermed er at reducere de økonomiske, sociale og territoriale forskelle, som navnlig er opstået for lande og regioner, der er bagefter i udvikling, i forbindelse med fremskyndelsen af den økonomiske og sociale omstrukturering og til befolkningens aldring.

De foranstaltninger, der træffes i samhørighedsfondenes regi, omfatter på nationalt og regionalt plan Unionens prioriterede opgave til fremme af bæredygtig udvikling ved forbedring af væksten, konkurrenceevnen og beskæftigelsen, social integrering og miljøbeskyttelse og -kvalitet.

Sigtet med målet om »regional konkurrenceevne og beskæftigelse« er uden for de mindst udviklede regioner at styrke regionernes konkurrenceevne, tiltrækningskraft og beskæftigelse ved at foregribe den økonomiske og sociale udvikling, herunder sådanne, som knytter sig til liberalisering af samhandel, via højnelse og forbedring af kvaliteten af investeringer i menneskelig kapital, innovation og fremme af vidensamfundet, iværksætterlyst, beskyttelse og forbedring af miljøet, forbedring af tilgængeligheden, højnelse af arbejdstageres og erhvervsvirksomheders tilpasningsevne og udvikling af integrerende arbejdsmarkeder. De foranstaltninger, der træffes i samhørighedsfondenes regi, skal overholde princippet om lige muligheder for kvinder og mænd.

En del af bevillingen skal anvendes til finansiering af bæredygtige og miljøvenlige foranstaltninger, den såkaldte grønne reform, der forener økonomiske, sociale og miljømæssige udviklingskrav og en genopretning af de europæiske regioner efter den økonomiske og finansielle krise.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Socialfond (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 12).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

KAPITEL 04 06 — INSTRUMENT TIL FØRTILTRÆDELSESBISTAND (IPA) — UDVIKLING AF MENNESKELIGE RESSOURCER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

04 06

INSTRUMENT TIL FØRTILTRÆDELSESBISTAND (IPA) — UDVIKLING AF MENNESKELIGE RESSOURCER

04 06 01

Instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) — udvikling af menneskelige ressourcer

4

113 157 077

52 738 938

 

12 413 636

113 157 077

65 152 574

 

Kapitel 04 06 — I alt

 

113 157 077

52 738 938

 

12 413 636

113 157 077

65 152 574

04 06 01
Instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) — udvikling af menneskelige ressourcer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

113 157 077

52 738 938

 

12 413 636

113 157 077

65 152 574

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække EU-bistand til kandidatlandene omfattet af Ipa med gradvis tilpasning til Unionens normer og politikker, herunder i givet fald gældende EU-ret, med henblik på medlemskab. Komponenten til udvikling af menneskelige ressourcer støtter lande med politikudvikling samt forberedelse til gennemførelse og forvaltning af Unionens samhørighedspolitik, navnlig deres forberedelse til Den Europæiske Socialfond.

I overensstemmelse med artikel 105a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25), som ændret ved bilag III, punkt 7, i traktaten om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 112 af 24.4.2012), anses programmer og større projekter, som på datoen for Kroatiens tiltrædelse er blevet godkendt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006, og som ikke er blevet gennemført på denne dato, for at være godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1083/2006, med undtagelse af de programmer, der er godkendt under de komponenter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og e), i forordning (EF) nr. 1085/2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006 af 17. juli 2006 om oprettelse af et instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 82).

AFSNIT 05

LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

05 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

 

133 234 504

133 234 504

 

 

133 234 504

133 234 504

05 02

INTERVENTIONER PÅ LANDBRUGSMARKEDER

2

2 773 440 000

2 772 526 798

 

 

2 773 440 000

2 772 526 798

05 03

DIREKTE STØTTE

2

40 931 900 000

40 931 900 000

 

 

40 931 900 000

40 931 900 000

05 04

UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

2

14 804 955 797

12 861 586 520

 

161 000 000

14 804 955 797

13 022 586 520

05 05

FØRTILTRÆDELSESFORANSTALTNINGER INDEN FOR LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

4

259 328 000

81 470 000

 

 

259 328 000

81 470 000

05 06

INTERNATIONALE ASPEKTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

4

6 629 000

5 069 602

 

 

6 629 000

5 069 602

05 07

REVISION AF LANDBRUGSUDGIFTER

2

–84 900 000

–84 900 000

 

 

–84 900 000

–84 900 000

05 08

POLITISK STRATEGI OG KOORDINATION VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET LANDBRUG OG UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

2

27 307 342

33 470 205

 

 

27 307 342

33 470 205

 

Afsnit 05 — I alt

 

58 851 894 643

56 734 357 629

 

161 000 000

58 851 894 643

56 895 357 629

KAPITEL 05 04 — UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

05 04

UDVIKLING AF LANDDISTRIKTER

05 04 01

Udvikling af landdistrikter under EUGFL, Garantisektionen — programmeringsperiode 2000-2006

05 04 01 14

Udvikling af landdistrikter under EUGFL, Garantisektionen — programmeringsperiode 2000-2006

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 05 04 01 — Tilsammen

 

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02

Udvikling af landdistrikter under EUGFL, Udviklingssektionen — afslutning af tidligere programmer

05 04 02 01

Afslutning af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen — mål 1-regioner (2000-2006)

2

p.m.

62 376 271

 

121 133 000

p.m.

183 509 271

05 04 02 02

Afslutning af det særlige støtteprogram til fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (2000-2006)

2

p.m.

1 423 617

 

765 485

p.m.

2 189 102

05 04 02 03

Afslutning af tidligere programmer i mål 1- og 6-regioner (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 04

Afslutning af tidligere programmer i mål 5b-regioner (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 05

Afslutning af tidligere programmer uden for mål 1-regioner (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 06

Afslutning af Leader (2000-2006)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 07

Afslutning af tidligere Fællesskabs-initiativer (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 08

Afslutning af tidligere nyskabende foranstaltninger (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 02 09

Afslutning af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen — operationel teknisk bistand (2000-2006)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 05 04 02 — Tilsammen

 

p.m.

63 799 888

 

121 898 485

p.m.

185 698 373

05 04 03

Andre foranstaltninger

05 04 03 01

Forberedende foranstaltning — vegetabilske og animalske genressourcer i Unionen

2

1 500 000

750 000

 

 

1 500 000

750 000

05 04 03 02

Vegetabilske og animalske genressourcer — afslutning af tidligere foranstaltninger

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 05 04 03 — Tilsammen

 

1 500 000

750 000

 

 

1 500 000

750 000

05 04 04

Overgangsinstrument til finansiering af udvikling af landdistrikter under EUGFL, Garantisektionen, for de nye medlemsstater — afslutning af programmer (2004-2006)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

05 04 05

Udvikling af landdistrikter finansieret af Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (2007-2013)

05 04 05 01

Programmer for udvikling af landdistrikter

2

14 788 920 797

12 787 822 799

 

39 101 515

14 788 920 797

12 826 924 314

05 04 05 02

Operationel teknisk bistand

2

14 535 000

8 463 833

 

 

14 535 000

8 463 833

05 04 05 03

Pilotprojekt — Udvekslingsprogram for unge landbrugere

2

p.m.

750 000

 

 

p.m.

750 000

 

Artikel 05 04 05 — Tilsammen

 

14 803 455 797

12 797 036 632

 

39 101 515

14 803 455 797

12 836 138 147

 

Kapitel 05 04 — I alt

 

14 804 955 797

12 861 586 520

 

161 000 000

14 804 955 797

13 022 586 520

05 04 02
Udvikling af landdistrikter under EUGFL, Udviklingssektionen — afslutning af tidligere programmer

Anmærkninger

Artikel 39 i forordning (EF) nr. 1260/1999 omhandler finansielle korrektioner, og de eventuelle indtægter i forbindelse hermed opføres på konto 6 5 0 0 i indtægtsoversigten. Sådanne indtægter kan jf. finansforordningens artikel 21 anvendes til opførelse af supplerende bevillinger i de særlige tilfælde, hvor disse er nødvendige for at dække risikoen for annullering eller nedsættelse af tidligere vedtagne korrektioner.

Retsgrundlag

Følgende retsgrundlag gælder for alle poster i denne artikel, medmindre andet er fastsat.

Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 158, 159 og 161.

Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af almindelige bestemmelser om strukturfondene (EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21. juni 2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 1), særlig artikel 39.

Referenceretsakter

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 24. og 25. marts 1999 i Berlin.

05 04 02 01
Afslutning af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen — mål 1-regioner (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

62 376 271

 

121 133 000

p.m.

183 509 271

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgiftsforpligtelserne for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen, til mål 1 for programmeringsperioden 2000-2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 02
Afslutning af det særlige støtteprogram til fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

1 423 617

 

765 485

p.m.

2 189 102

Anmærkninger

Det særlige støtteprogram til fred og forsoning skal dække uindfriede forpligtelser for programmeringsperioden 2000-2006.

Retsgrundlag

Kommissionens beslutning 1999/501/EF af 1. juli 1999 om fastsættelse af vejledende fordeling på de enkelte medlemsstater af forpligtelsesbevillinger under strukturfondenes mål 1 for perioden 2000 til 2006 (EFT L 194 af 27.7.1999, s. 49), særlig betragtning 5.

Referenceretsakter

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 24. og 25. marts 1999 i Berlin, særlig punkt 44, litra b).

05 04 02 03
Afslutning af tidligere programmer i mål 1- og 6-regioner (før 2000)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af uindfriede forpligtelser for tidligere programmeringsperioder for de tidligere mål 1 og 6.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 04
Afslutning af tidligere programmer i mål 5b-regioner (før 2000)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække de uindfriede forpligtelser for de tidligere programmeringsperioder vedrørende det tidligere mål 5b over EUGFL, Udviklingssektionen.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 05
Afslutning af tidligere programmer uden for mål 1-regioner (før 2000)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække de uindfriede forpligtelser for de tidligere programmeringsperioder vedrørende det tidligere mål 5a over EUGFL, Udviklingssektionen.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 06
Afslutning af Leader (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af de uindfriede forpligtelser i forbindelse med tiltag under EU-initiativet Leader+ for programmeringsperioden 2000-2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til medlemsstaterne af 14. april 2000 om retningslinjer for EU-initiativet vedrørende udvikling af landdistrikterne (Leader+) (EFT C 139 af 18.5.2000, s. 5).

05 04 02 07
Afslutning af tidligere Fællesskabs-initiativer (før 2000)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af de uindfriede forpligtelser i forbindelse med EF-initiativer forud for programmeringsperioden 2000-2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

Referenceretsakter

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 15. juni 1994 om retningslinjerne for de operationelle programmer, som medlemsstaterne opfordres til at udarbejde inden for rammerne af et EF-initiativ vedrørende regioner beliggende i de yderste randområder (Regis II) (EFT C 180 af 1.7.1994, s. 44).

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 15. juni 1994 om retningslinjerne for globaltilskud og integrerede operationelle programmer, i forbindelse med hvilke medlemsstaterne opfordres til at indsende ansøgninger om tilskud, som led i et EF-initiativ til udvikling af landdistrikter (Leader II) (EFT C 180 af 1.7.1994, s. 48).

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 15. juni 1994 om retningslinjerne for de operationelle programmer, som medlemsstaterne opfordres til at udarbejde inden for rammerne af et EF-initiativ vedrørende udvikling af grænseområder, grænseoverskridende samarbejde og udvalgte energinet (Interreg II) (EFT C 180 af 1.7.1994, s. 60).

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 16. maj 1995 om retningslinjerne for et EF-initiativ i forbindelse med det særlige støtteprogram for fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (Peace I-programmet) (EFT C 186 af 20.7.1995, s. 3).

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne af 8. maj 1996 om retningslinjerne for de operationelle programmer, som medlemsstaterne opfordres til at udarbejde inden for rammerne af et EF-initiativet (Interreg) vedrørende tværnationalt samarbejde om arealanvendelse (Interreg II C) (EFT C 200 af 10.7.1996, s. 23).

Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 26. november 1997 om det særlige støtteprogram til fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (1995-1999) (Peace I-programmet) (KOM(1997) 642 endelig).

05 04 02 08
Afslutning af tidligere nyskabende foranstaltninger (før 2000)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække indfrielsen af forpligtelser indgået i tidligere programmeringsperioder i forbindelse med innovative foranstaltninger og foranstaltninger til forberedelse, opfølgning og evaluering samt alle andre former for teknisk bistand, der er fastsat i forordningerne.

Den skal også dække restbeløb i forbindelse med tidligere flerårige foranstaltninger, især foranstaltninger, som er godkendt og iværksat i henhold til andre af de ovennævnte forordninger, og som ikke er blandt fondenes prioriterede mål.

Denne bevilling vil eventuelt også blive anvendt til at dække udgifter under EUGFL, Udviklingssektionen, til foranstaltninger, for hvilke de tilhørende forpligtelsesbevillinger hverken er disponible eller fastsat i programmeringen for 2000-2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 09
Afslutning af Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen — operationel teknisk bistand (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen over EUGFL, Udviklingssektionen, af uindfriede forpligtelser for programmeringsperioden 2000-2006, for så vidt angår foranstaltninger vedrørende teknisk bistand, jf. artikel 23 i forordning (EF) nr. 1260/1999. Den tekniske bistand omfattede forberedelses-, opfølgnings-, evaluerings-, kontrol- og forvaltningsforanstaltninger, som var nødvendige for gennemførelsen af Udviklingssektionens interventioner. Denne bevilling blev navnlig anvendt til at dække:

støtteudgifter (dagpenge, uddannelse, møder og tjenesterejser)

informations- og publikationsudgifter

udgifter til informationsteknologi og telekommunikation

kontrakter med tjenesteydere

tilskud.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 af 17. maj 1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80).

05 04 05
Udvikling af landdistrikter finansieret af Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (2007-2013)

Anmærkninger

Indtægter, der opføres under artikel 6 7 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21. juni 2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 af 20. september 2005 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (EUT L 277 af 21.10.2005, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 378/2007 af 27. marts 2007 om regler for frivillig graduering af direkte betalinger som fastsat i forordning (EF) nr. 1782/2003 (EUT L 95 af 5.4.2007, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 73/2009 af 19. januar 2009 om fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte til landbrugere og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere (EUT L 30 af 31.1.2009, s. 16).

05 04 05 01
Programmer for udvikling af landdistrikter

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 788 920 797

12 787 822 799

 

39 101 515

14 788 920 797

12 826 924 314

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af programmerne for udvikling af landdistrikter gennem Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) i perioden 2007-2013.

Af de samlede forpligtelsesbevillinger på denne konto stammer 2 355 300 000 EUR fra den tvungne graduering, jf. artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 73/2009. Derudover stammer 347 900 000 EUR fra frivillig graduering, jf. forordning (EF) nr. 378/2007. Foranstaltningerne til udvikling af landdistrikter under alle akser vil blive vurderet i forhold til mere udviklede resultatindikatorer for driftssystemer og produktionsmetoder i landbruget med henblik på at imødegå de udfordringer, der er forbundet med klimaændringer, vandbeskyttelse, biologisk mangfoldighed og vedvarende energikilder. Medlemsstaterne skal aflægge beretning om aktiviteter til imødegåelse af de nye udfordringer i forbindelse med landdistriktsudvikling, herunder inden for sektoren for mælk og mejeriprodukter.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21. juni 2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 af 20. september 2005 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (EUT L 277 af 21.10.2005, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 378/2007 af 27. marts 2007 om regler for frivillig graduering af direkte betalinger som fastsat i forordning (EF) nr. 1782/2003 om fastlæggelse af fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere (EUT L 95 af 5.4.2007, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 73/2009 af 19. januar 2009 om fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte til landbrugere og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere (EUT L 30 af 31.1.2009, s. 16).

05 04 05 02
Operationel teknisk bistand

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 535 000

8 463 833

 

 

14 535 000

8 463 833

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække de foranstaltninger til teknisk bistand, der er fastsat i artikel 66, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1698/2005, og især det europæiske netværk for udvikling af landdistrikter.

En del af denne bevilling skal dække og roligt udvide det europæiske solidaritetsnetværk for landdistrikter, der har eksisteret de sidste to år.

1.

Mål: At skabe et europæisk rum for solidaritet, forebyggelse og forskning

Fase 1: Konsolidering af det eksisterende solidaritetsnetværk.

Fase 2: Udvidelse af netværket med henblik på at lade andre europæiske lande få gavn af dets erfaringer ved at iværksætte forebyggelsesforanstaltninger med henblik på at bevare beskæftigelsen i landbruget og bevare disse landområders levedygtighed. Det haster med at dele og formalisere de eksisterende omfattende støtteforanstaltninger og med at udveksle synspunkter om, præcis hvad der menes med »i vanskeligheder« med henblik på at identificere, hvem der befinder sig i denne situation ved hjælp af fælles kriterier, der benævnes »advarselssignaler«. Disse redskaber til forebyggelse vil hjælpe nyoprettede støttegrupper med mere effektivt at løse de problemer, som landdistrikterne står overfor.

2.

Foranstaltninger: Udbredelse af redskaber til forebyggelse

Følgende redskaber bør i videst mulig grad stilles til rådighed for de europæiske landbrugere:

»Advarselssignaler«: rammeredskab til forebyggelse og selvevaluering af problemer. Dette redskab giver landbrugeren mulighed for selv at fastslå, hvor alvorlig vedkommendes situation er, så han tidligst muligt kan søge hos hjælp hos de tjenester, der kan hjælpe med at overvinde denne situation.

»Forenklet forvaltningsredskab«: dette redskab til selvevaluering af et landbrugs økonomiske situation giver landbrugeren mulighed for at komme problemer i forkøbet, fastslå investerings- eller diversificeringsmulighederne og holde sig til en fastlagt genopretningsplan. Kurser i anvendelse af det forenklede forvaltningsredskab vil blive formidlet af de forskellige støttegrupper på nationalt plan. Målgruppen for kurserne er personer, der hjælper og ledsager landbrugere, der er i vanskeligheder.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21. juni 2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EUT L 209 af 11.8.2005, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 af 20. september 2005 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) (EUT L 277 af 21.10.2005, s. 1).

05 04 05 03
Pilotprojekt — Udvekslingsprogram for unge landbrugere

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

750 000

 

 

p.m.

750 000

Anmærkninger

Dette pilotprojekt har til formål at etablere et udvekslingsprogram for unge landmænd, hvilket vil give mulighed for en grænseoverskridende udveksling af bedste praksis i drift af brugene, navnlig med hensyn til de udfordringer, som det europæiske landbrug er stillet over for, for at fremme udviklingen i Unionens landdistrikter.

Dette program vil give unge landmænd en uvurderlig mulighed for på første hånd at opleve landbrugets vilkår forskellige steder i Unionen ved at opholde sig på landbrug i en anden medlemsstat. Denne udveksling af viden og erfaringer blandt Europas unge landmænd vil yderligere ruste dem til at opfylde de europæiske forbrugeres krav, bidrage til fødevaresikkerheden og løse andre udfordringer for europæisk landbrug såsom brugen af vedvarende energi, tab af biodiversitet og lagring af kulstof.

Retsgrundlag

Pilotprojekt som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

AFSNIT 07

MILJØ OG KLIMAINDSATS

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

07 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET MILJØ OG KLIMAINDSATS

 

97 012 878

97 012 878

 

 

97 012 878

97 012 878

07 02

INTERNATIONALE MILJØ- OG KLIMAANLIGGENDER

4

3 200 000

3 121 048

 

 

3 200 000

3 121 048

07 03

UDVIKLING OG GENNEMFØRELSE AF UNIONENS MILJØPOLITIK OG -LOVGIVNING

2

374 470 397

275 469 859

 

6 496 799

374 470 397

281 966 658

07 12

GENNEMFØRELSE AF UNIONENS KLIMAPOLITIK OG -LOVGIVNING

2

20 700 000

19 076 489

 

 

20 700 000

19 076 489

07 13

KLIMAINDSATSMAINSTREAMING OG INNOVATION

2

3 000 000

3 000 000

 

 

3 000 000

3 000 000

 

Afsnit 07 — I alt

 

498 383 275

397 680 274

 

6 496 799

498 383 275

404 177 073

KAPITEL 07 03 — UDVIKLING OG GENNEMFØRELSE AF UNIONENS MILJØPOLITIK OG -LOVGIVNING

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

07 03

UDVIKLING OG GENNEMFØRELSE AF UNIONENS MILJØPOLITIK OG -LOVGIVNING

07 03 01

Afslutning af foranstaltninger til beskyttelse af skovene

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 03

Afslutning af Life III (finansielt instrument for miljøet — 2000-2006) — foranstaltninger på Unionens område — afdeling I (beskyttelse af naturen)

2

7 709 669

 

 

7 709 669

07 03 04

Afslutning af Life III (finansielt instrument for miljøet — 2000-2006) — foranstaltninger på Unionens område — afdeling II (beskyttelse af miljøet)

2

889 577

 

 

889 577

07 03 06

Afslutning af oplysningskampagner og andre generelle foranstaltninger i forbindelse med fællesskabshandlingsplaner på miljøområdet

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 07

Life + (finansielt instrument for miljøet — 2007-2013)

2

325 541 000

214 071 216

 

6 496 799

325 541 000

220 568 015

07 03 09

Bidrag til Det Europæiske Miljøagentur

07 03 09 01

Det Europæiske Miljøagentur — bidrag til afsnit 1 og 2

2

22 835 305

22 835 305

 

 

22 835 305

22 835 305

07 03 09 02

Det Europæiske Miljøagentur — bidrag til afsnit 3

2

12 962 092

12 962 092

 

 

12 962 092

12 962 092

 

Artikel 07 03 09 — Tilsammen

 

35 797 397

35 797 397

 

 

35 797 397

35 797 397

07 03 10

Forberedende foranstaltning — Natura 2000

2

 

 

07 03 11

Pilotprojekt — Beskyttelse og bevarelse af skove

2

 

 

07 03 12

Forberedende foranstaltning — fremtidigt retsgrundlag for EU-skovinformationssystemer

2

p.m.

250 000

 

 

p.m.

250 000

07 03 13

Forberedende foranstaltning — et integreret kommunikations- og risikostyringssystem for kystområder

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 15

Pilotprojekt — Handel med SO2- og NOx-emissioner i Østersøen

2

 

 

07 03 16

Pilotprojekt — Udvikling af forebyggelsesforanstaltninger til standsning af ørkendannelse i Europa

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 17

Forberedende foranstaltning — klimaet i Karpaterbassinet

2

1 200 000

 

 

1 200 000

07 03 18

Pilotprojekt — Genbrug af overflødige fartøjer, som ikke anvendes i forbindelse med handelen med fiskerivarer

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 19

Pilotprojekt — Økonomiske tab som følge af ikke-indtægtsgivende vand (non-revenue water) i byer

2

390 000

 

 

390 000

07 03 21

Pilotprojekt — Certificering af kulstoffattig landbrugspraksis

2

370 000

 

 

370 000

07 03 22

Pilotprojekt — Kompleks forskning om metoder til kontrol med udbredelsen af ambrosie- og pollenallergi

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 24

Pilotprojekt — Et europæisk pantsystem for aluminiumsdåser

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 25

Afslutning af udvikling af nye politiske initiativer

2

p.m.

 

 

p.m.

07 03 26

Pilotprojekt — Gennemgang af litteraturen om klimaændringernes potentielle virkninger på beskyttede drikkevandsområder i Unionen og fastsættelse af prioriteter blandt forskellige former for drikkevandsforsyning

2

185 000

 

 

185 000

07 03 27

Forberedende foranstaltning — BEST-ordningen (frivillig ordning for biodiversitet og økosystemfunktioner i områderne i Unionens yderste periferi og oversøiske lande og territorier)

2

2 000 000

2 000 000

 

 

2 000 000

2 000 000

07 03 28

Pilotprojekt — Genanvendelsescyklus for plastik og påvirkning af havmiljøet

2

325 000

 

 

325 000

07 03 29

Forberedende foranstaltning — udvikling af forebyggelsesforanstaltninger til standsning af ørkendannelse i Europa

2

p.m.

800 000

 

 

p.m.

800 000

07 03 30

Pilotprojekt — Nedbør — beskyttelse og effektiv udnyttelse af ferskvand

2

p.m.

375 000

 

 

p.m.

375 000

07 03 31

Pilotprojekt — Komparativ undersøgelse af belastninger og foranstaltninger i forbindelse med de vigtigste vandområdeplaner i Unionen

2

600 000

 

 

600 000

07 03 32

Pilotprojekt — CO2-neutrale boligers langtidsvirkninger på spildevandssystemer

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

07 03 33

Pilotprojekt — Genindvinding af havaffald

2

p.m.

250 000

 

 

p.m.

250 000

07 03 34

Pilotprojekt — Tilgængelighed, anvendelse og bæredygtighed for så vidt angår vandforsyningen til fremstilling af nuklear og fossil energi

2

p.m.

125 000

 

 

p.m.

125 000

07 03 35

Pilotprojekt — Ny viden om en integreret forvaltning af menneskelig aktivitet i havet

2

p.m.

500 000

 

 

p.m.

500 000

07 03 36

Pilotprojekt — Beskyttelse af biodiversitet gennem resultatbaseret aflønning for økologiske resultater

2

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

07 03 37

Pilotprojekt — Tværgående kommunikation om EU-politikker vedrørende miljø: brug af av-redskaber (film) til at rette op på EU-borgernes manglende kendskab til miljøforhold

2

1 500 000

750 000

 

 

1 500 000

750 000

07 03 60

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter inden for biocidlovgivning — bidrag fra programmer under udgiftsområde 2

07 03 60 01

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter inden for biocidlovgivning — bidrag til afsnit 1 og 2 fra udgiftsområde 2

2

3 956 133

3 956 133

 

 

3 956 133

3 956 133

07 03 60 02

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter inden for biocidlovgivning — bidrag til afsnit 3 fra udgiftsområde 2

2

2 114 367

2 114 367

 

 

2 114 367

2 114 367

 

Artikel 07 03 60 — Tilsammen

 

6 070 500

6 070 500

 

 

6 070 500

6 070 500

07 03 70

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter i forbindelse med lovgivning om import og eksport af farlige kemikalier

07 03 70 01

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter i forbindelse med lovgivning om import og eksport af farlige kemikalier — bidrag til afsnit 1 og 2

2

590 000

590 000

 

 

590 000

590 000

07 03 70 02

Det Europæiske Kemikalieagentur — aktiviteter i forbindelse med lovgivning om import og eksport af farlige kemikalier — bidrag til afsnit 3

2

971 500

971 500

 

 

971 500

971 500

 

Artikel 07 03 70 — Tilsammen

 

1 561 500

1 561 500

 

 

1 561 500

1 561 500

07 03 72

Pilotprojekt — Ressourceeffektivitet i praksis — fuldførelse af mineralkredsløb

2

p.m.

250 000

 

 

p.m.

250 000

 

Kapitel 07 03 — I alt

 

374 470 397

275 469 859

 

6 496 799

374 470 397

281 966 658

07 03 07
Life + (finansielt instrument for miljøet — 2007-2013)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

325 541 000

214 071 216

 

6 496 799

325 541 000

220 568 015

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansiel støtte til foranstaltninger og projekter, der bidrager til at udarbejde, ajourføre og gennemføre Unionens miljøpolitik og -lovgivning, herunder integrering af miljøet i andre politikker, og dermed fremmer en bæredygtig udvikling. Life +-programmet skal navnlig støtte gennemførelsen af det sjette miljøhandlingsprogram, herunder temastrategierne, og finansiere foranstaltninger og projekter med europæisk plusværdi på tre prioriterede områder: natur og biodiversitet, miljøpolitik og -forvaltning samt information og kommunikation.

Denne bevilling vil især dække:

projekttilskud til nyskabende projekter og/eller demonstrationsprojekter gennem en årlig indkaldelse af forslag og støtte til:

bedste praksis eller demonstrationsprojekter til gennemførelse af direktiv 79/409/EØF og 2009/147/EF eller direktiv 92/43/EØF, herunder område- og artsforvaltning samt lokalitetsplanlægning, herunder en styrkelse af den økologiske sammenhæng i Natura 2000-nettet, overvågning af bevaringsstatus, herunder bl.a. etablering af procedurer og strukturer for sådan overvågning, udarbejdelse og gennemførelse af handlingsplaner for bevaring af arter og naturtyper, udvidelse af Natura 2000-nettet i havområder samt i enkelte tilfælde opkøb af jord

nyskabende projekter eller demonstrationsprojekter med relation til Unionens miljømål, herunder udvikling eller formidling af bedste praksis, viden og teknologi

oplysningskampagner, konferencer og uddannelse, herunder kurser for deltagere i brandforebyggelsesaktioner

projekter til udvikling og gennemførelse af Unionens mål i relation til den bredt anlagte, harmoniserede og overordnede langtidsovervågning af skove og miljøvekselvirkninger

som krævet i forordning (EF) nr. 614/2007 skal projekter, der støttes med projektstøtte, mindst udgøre 78 % af programmets budgetressourcer, heraf mindst 50 % støtte til bevaring af natur- og artsmangfoldighed

støtte til visse driftsmæssige aktiviteter i ikke-statslige organisationer (ngo'er), som først og fremmest er aktive inden for miljøbeskyttelse og -forbedring på EU-plan og involveret i udarbejdelse og gennemførelse af Unionens miljøpolitik og -lovgivning

foranstaltninger til støtte for Kommissionens rolle som igangsætter af miljøpolitisk udvikling og gennemførelse gennem:

undersøgelser og evalueringer

tjenesteydelser med henblik på gennemførelse og integrering af miljøpolitik og -lovgivning

seminarer og workshopper med eksperter og interesseparter

etablering og vedligeholdelse af netværker, databaser og informations- og computersystemer, der er direkte knyttet til gennemførelsen af Unionens miljøpolitik og -lovgivning, navnlig når de forbedrer offentlighedens adgang til miljøinformation; der kan afholdes udgifter til udvikling, vedligeholdelse, drift og støtte (hardware, software og tjenesteydelser) af informations- og kommunikationssystemer; der kan også afholdes udgifter til projektstyring, kvalitetskontrol, sikkerhed, dokumentation og uddannelse i forbindelse med implementeringen af disse systemer

informations-, publikations- og kommunikationsaktiviteter, herunder kommunikationstiltag og -kampagner, arrangementer, konferencer, workshopper, udstillinger og lignende oplysningstiltag.

Projekter og foranstaltninger, der finansieres af Life +, kan gennemføres ved hjælp af tilskud eller kontrakter om offentlige indkøb.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmer, der opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 614/2007 af 23. maj 2007 om det finansielle instrument for miljøet (Life +) (EUT L 149 af 9.6.2007, s. 1).

AFSNIT 08

FORSKNING

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET FORSKNING

 

346 871 798

346 871 798

 

 

346 871 798

346 871 798

08 02

SAMARBEJDE — SUNDHED

1

1 011 075 530

770 595 824

 

72 065 094

1 011 075 530

842 660 918

08 03

SAMARBEJDE — FØDEVARER, LANDBRUG OG FISKERI, OG BIOTEKNOLOGI

1

363 076 419

300 674 807

 

22 729 193

363 076 419

323 404 000

08 04

SAMARBEJDE — NANOVIDENSKAB, NANOTEKNOLOGI, MATERIALER OG NY PRODUKTIONSTEKNOLOGI

1

621 408 062

504 625 722

 

 

621 408 062

504 625 722

08 05

SAMARBEJDE — ENERGI

1

218 718 047

158 055 057

 

6 993 598

218 718 047

165 048 655

08 06

SAMARBEJDE — MILJØ (HERUNDER KLIMAÆNDRINGER)

1

340 570 726

269 105 802

 

13 987 196

340 570 726

283 092 998

08 07

SAMARBEJDE — TRANSPORT (HERUNDER LUFTFARTSTEKNIK)

1

560 200 746

444 884 572

 

 

560 200 746

444 884 572

08 08

SAMARBEJDE — SAMFUNDSVIDENSKABER OG HUMANIORA

1

112 677 988

63 586 684

 

4 369 250

112 677 988

67 955 934

08 09

SAMARBEJDE — FINANSIERINGSFACILITET FOR RISIKODELING (RSFF)

1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

08 10

IDÉER

1

1 714 721 109

1 014 719 704

 

12 238 796

1 714 721 109

1 026 958 500

08 12

KAPACITET — FORSKNINGSINFRASTRUKTUR

1

74 993 775

128 562 844

 

 

74 993 775

128 562 844

08 13

KAPACITET — FORSKNING TIL FORDEL FOR SMÅ OG MELLEMSTORE VIRKSOMHEDER

1

274 436 455

229 292 524

 

6 993 598

274 436 455

236 286 122

08 14

KAPACITET — VIDENBASEREDE REGIONER

1

27 351 639

18 316 022

 

953 577

27 351 639

19 269 599

08 15

KAPACITET — FORSKNINGSPOTENTIALE

1

74 266 567

55 972 979

 

281 492

74 266 567

56 254 471

08 16

KAPACITET — VIDENSKAB OG SAMFUND

1

63 656 771

37 366 692

 

2 797 439

63 656 771

40 164 131

08 17

KAPACITET — INTERNATIONALT SAMARBEJDE

1

39 858 805

27 329 402

 

 

39 858 805

27 329 402

08 18

KAPACITET — FINANSIERINGSFACILITET FOR RISIKODELING (RSFF)

1

50 221 512

49 975 197

 

262 529

50 221 512

50 237 726

08 19

KAPACITET — STØTTE TIL SAMMENHÆNGENDE UDVIKLING AF FORSKNINGSPOLITIKKER

1

13 470 414

8 912 772

 

 

13 470 414

8 912 772

08 20

EURATOM — FUSIONSENERGI

1

937 673 290

573 362 274

 

 

937 673 290

573 362 274

08 21

EURATOM — NUKLEAR FISSION OG STRÅLINGSBESKYTTELSE

1

56 086 380

54 144 745

 

100 000

56 086 380

54 244 745

08 22

AFSLUTNING AF TIDLIGERE RAMMEPROGRAMMER OG ANDRE AKTIVITETER

1

p.m.

31 815 789

 

 

p.m.

31 815 789

08 23

FORSKNINGSPROGRAM UNDER KUL- OG STÅLFORSKNINGSFONDEN

1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Afsnit 08 — I alt

 

6 901 336 033

5 088 171 210

 

143 771 762

6 901 336 033

5 231 942 972

Anmærkninger

Disse anmærkninger gælder for alle budgetposter i dette afsnit (med undtagelse af kapitel 08 22).

Disse bevillinger vil blive anvendt i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1) og Rådets forordning (Euratom) nr. 1908/2006 af 19. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under Det Europæiske Atomenergifællesskabs syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 1).

For alle bevillinger under dette afsnit anvendes den samme definition på små og mellemstore virksomheder (SMV'er) som den, der bruges i forbindelse med de specifikke horisontale programmer for SMV'er under samme rammeprogram. Ifølge denne definition er en støtteberettiget SMV en retlig enhed, som opfylder definitionen på SMV i Kommissionens henstilling 2003/361/EF, og som ikke er et forskningscenter eller -institut, en kontraktforskningsorganisation eller et konsulentfirma. Under alle forskningsaktiviteter, der gennemføres i medfør af syvende rammeprogram, skal der tages hensyn til de grundlæggende etiske principper (jf. artikel 6, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1), herunder dem, der vedrører dyrs velfærd. Det omfatter navnlig de principper, der er opført i artikel 6 i traktaten om Den Europæiske Union og i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Der tages særlig hensyn til, at aktionerne skal styrke og øge kvinders deltagelse og rolle inden for forskning og videnskab.

Under disse artikler og konti opføres ligeledes udgifter til møder, konferencer, workshopper og kollokvier på højt videnskabeligt eller teknisk niveau, som er af europæisk interesse og gennemføres af Kommissionen, finansiering af analyser og evalueringer på højt videnskabeligt eller teknisk niveau på Unionens vegne til sondering af nye forskningsområder, hvor Unionen vil kunne gøre en indsats, bl.a. som led i det europæiske forskningsrum og foranstaltninger til opfølgning af programmer og resultatformidling, herunder foranstaltninger gennemført under de foregående rammeprogrammer.

Bevillingerne dækker også administrationsudgifter, herunder udgifter til personale, hvad enten de er omfattet af vedtægten eller ej, udgifter til information, publikationer, administrativ og teknisk drift samt bestemte andre udgifter til intern infrastruktur i forbindelse med gennemførelsen af målsætningerne for den foranstaltning, hvoraf de udgør en integrerende del, herunder for de foranstaltninger og initiativer, der er nødvendige for forberedelsen af og opfølgningen på Unionens strategi vedrørende forskning, teknologisk udvikling og demonstration.

Indtægter fra samarbejdsaftaler mellem Det Europæiske Atomenergifællesskab og Schweiz eller den multilaterale europæiske aftale om udvikling af fusionsenergi (EFDA) vil blive opført under konto 6 0 1 1 og 6 0 1 2 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

I nogle af disse projekter er der mulighed for, at tredjelande eller institutter fra tredjelande kan deltage i europæisk samarbejde inden for videnskabelig og teknisk forskning. Finansielle bidrag herfra vil blive opført under konto 6 0 1 3 og 6 0 1 5 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Indtægter fra lande, der deltager i det europæiske samarbejde inden for videnskabelig og teknisk forskning vil blive opført under konto 6 0 1 6 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Eventuelle indtægter fra eksterne organer, der bidrager til Unionens aktiviteter, vil blive opført under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Supplerende bevillinger opføres under artikel 08 22 04.

For at kunne nå målet på 15 % i SMV-deltagelse inden for projekter, der finansieres med disse bevillinger, således som det er fastsat i afgørelse nr. 1982/2006/EF, er der behov for mere specifikke tiltag. Projekter, der opfylder kravene i forbindelse med særprogrammerne for SMV'er, bør kunne opnå støtte under det tematiske program, hvis de opfylder de relevante (tematiske) krav.

KAPITEL 08 02 — SAMARBEJDE — SUNDHED

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 02

SAMARBEJDE — SUNDHED

08 02 01

Samarbejde — sundhed

1.1

799 767 530

665 685 019

 

72 065 094

799 767 530

737 750 113

08 02 02

Samarbejde — sundhed — fællesforetagendet for initiativet vedrørende innovative lægemidler

1.1

207 068 000

100 719 908

 

 

207 068 000

100 719 908

08 02 03

Samarbejde — sundhed — støtteudgifter til fællesforetagendet for initiativet vedrørende innovative lægemidler

1.1

4 240 000

4 190 897

 

 

4 240 000

4 190 897

 

Kapitel 08 02 — I alt

 

1 011 075 530

770 595 824

 

72 065 094

1 011 075 530

842 660 918

08 02 01
Samarbejde — sundhed

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

799 767 530

665 685 019

 

72 065 094

799 767 530

737 750 113

Anmærkninger

På sundhedsområdet er formålet at forbedre sundheden for europæiske borgere og styrke konkurrenceevnen for europæiske sundhedsrelaterede erhverv og virksomheder, samtidig med at også globale sundhedsspørgsmål tages op, herunder nye epidemier. Vægten vil blive lagt på implementeringsforskning (omsætning af grundlæggende opdagelser til kliniske anvendelser), udvikling og validering af nye behandlingsmetoder, metoder til sundhedsfremme og sygdomsforebyggelse, diagnoseværktøjer og -teknologier samt bæredygtige og effektive sundhedssystemer. Man vil især være opmærksom på, at forskningsresultaterne formidles videre, og at der etableres en dialog med civilsamfundet, ikke mindst patientgrupper, hurtigst muligt efter at den biomedicinske forskning og genforskningen åbner for nye muligheder.

Der kan ydes finansiering til klinisk forskning i mange sygdomme som hiv/aids, malaria, tuberkulose, diabetes og andre kroniske sygdomme (f.eks. gigt, rheumatoide sygdomme og muskel- og skeletsygdomme samt luftvejssygdomme) eller sjældne sygdomme.

En øget andel af bevillingen bør gå til forskning i aldersbetingede sygdomme.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

Referenceretsakter

Europa-Parlamentets beslutning af 12. juli 2007 om TRIPs-aftalen og adgang til medicin (EUT C 175 E af 10.7.2008, s. 591).

KAPITEL 08 03 — SAMARBEJDE — FØDEVARER, LANDBRUG OG FISKERI, OG BIOTEKNOLOGI

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 03

SAMARBEJDE — FØDEVARER, LANDBRUG OG FISKERI, OG BIOTEKNOLOGI

08 03 01

Samarbejde — fødevarer, landbrug og fiskeri, og bioteknologi

1.1

363 076 419

300 674 807

 

22 729 193

363 076 419

323 404 000

 

Kapitel 08 03 — I alt

 

363 076 419

300 674 807

 

22 729 193

363 076 419

323 404 000

08 03 01
Samarbejde — fødevarer, landbrug og fiskeri, og bioteknologi

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

363 076 419

300 674 807

 

22 729 193

363 076 419

323 404 000

Anmærkninger

Målet med aktiviteterne på dette område er at bidrage til etableringen af det nødvendige videnskabelige og teknologiske grundlag for opbygningen af en europæisk videnbaseret bioøkonomi ved at bringe videnskab, industri og andre parter sammen. Indsatsen hviler på tre søjler: 1) bæredygtig produktion og forvaltning af biologiske ressourcer fra land-, skov- og vandmiljø, 2) »fra jord til bord«: fødevarer, sundhed og velvære, og 3) biovidenskaber og bioteknologi til bæredygtige nonfood-produkter og -processer. På denne måde kan nye og fremspirende forskningsmuligheder udnyttes til at tage fat om sociale og økonomiske udfordringer som f.eks. den voksende efterspørgsel efter miljøvenlige og dyrevenlige produktionssystemer, sikrere, sundere og bedre mad i overensstemmelse med forbrugernes krav, kontrol med fødevarerelaterede risici, især ved at udnytte bioteknologiske værktøjer, og sundhedsrisici i forbindelse med miljøændringer.

Denne bevilling skal også finansiere udvikling og forbedring af analysemetoder (f.eks. analyse af restkoncentrationer i fødevarer og foder).

Da der i henhold til gældende lovgivning ikke afsættes konkrete beløb til fiskeriforskning, fastholdes som minimum samme procentsats for fiskeriforskningens andel som i det foregående budget. Denne bevilling skal endvidere finansiere udvikling og forbedring af begrebet maksimal bæredygtig fangst (MSY) som et politisk instrument med henblik på bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne og udvikling af et politisk begreb med sigte på at begrænse udsmid af bifangster.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

KAPITEL 08 05 — SAMARBEJDE — ENERGI

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 05

SAMARBEJDE — ENERGI

08 05 01

Samarbejde — energi

1.1

202 473 047

143 639 953

 

6 993 598

202 473 047

150 633 551

08 05 02

Samarbejde — energi — fællesforetagendet for brændselsceller og brint

1.1

15 006 000

13 190 453

 

 

15 006 000

13 190 453

08 05 03

Udgifter til støttefunktioner i forbindelse med fællesforetagendet for brændselsceller og brint

1.1

1 239 000

1 224 651

 

 

1 239 000

1 224 651

 

Kapitel 08 05 — I alt

 

218 718 047

158 055 057

 

6 993 598

218 718 047

165 048 655

08 05 01
Samarbejde — energi

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

202 473 047

143 639 953

 

6 993 598

202 473 047

150 633 551

Anmærkninger

Indsatsen vil primært blive rettet mod følgende områder:

El-produktion ud fra vedvarende energikilder

Teknologi, hvis formål er at forbedre den samlede konverteringseffektivitet og derved mindske omkostningerne ved el-produktion fra vedvarende, indenlandske energikilder, samt demonstration af teknologi, der egner sig til forskellige regionale forhold.

Brændstofproduktion ud fra vedvarende energikilder

Integreret konverteringsteknologi: udvikling af faste, flydende og gasformige brændstoffer fremstillet ud fra vedvarende energikilder og nedbringelse af deres enhedsomkostninger med sigte på omkostningseffektiv produktion og udnyttelse af CO2-neutrale brændstoffer, ikke mindst flydende biobrændstoffer, til transport.

CO 2-opsamlings- og lagringsteknologi til højeffektive elværker med meget små emissioner

Radikal reduktion af miljøbelastningen fra forbruget af fossile brændstoffer ved udformning af højeffektive elværker med meget små emissioner på grundlag af CO2-opsamlings- og lagringsteknologi.

Rene kulteknologier

Væsentlig forbedring af værkernes effektivitet, driftsikkerhed og omkostningsniveau ved udvikling og demonstration af renere teknologi for kulomdannelse. Dette omfatter også yderligere foranstaltninger inden for udvikling og gennemførelse af effektive teknologier til afbrænding af træaffald som metode til produktion af økologisk kul som bæredygtig energifremstilling.

Intelligente energinet

Øget effektivitet, sikkerhed og pålidelighed i de europæiske elnet og styrkelse af deres evne til at håndtere de energistrømme, markedet genererer. Langsigtet planlægning og udvikling af det paneuropæiske elnet inden for rammerne af det europæiske elnetinitiativ. Afvikling af hindringer for storskalaudbygning og effektiv integration af distribuerede og vedvarende energikilder.

Energieffektivitet og besparelser

Nye koncepter og teknologier med det formål at øge energieffektiviteten og -besparelserne i bygninger, serviceerhverv og industri. Aktiviteterne omfatter integration af strategier og teknologier for effektiv energiudnyttelse, anvendelse af teknologi for nye og vedvarende energikilder og styring af energiefterspørgslen.

Vedvarende energikilder og energieffektivitet i slutanvendelserne vil bidrage væsentligt til fremtidens bæredygtige energisystemer og vil derfor komme til at udgøre størstedelen af dette tema i perioden 2007-2013 og udgøre mindst to tredjedele af det fra 2012 og frem. Der vil blive fokuseret på de aktiviteter, der bedst bidrager til udviklingen af SET-planens initiativer under teknologikøreplanerne.

Bidraget fra EFTA-landene i overensstemmelse med aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Det kan oplyses, at disse beløb stammer fra EFTA-landenes bidrag, som konteres under artikel 6 3 0 i indtægtsoversigten, og som udgør formålsbestemte indtægter i overensstemmelse med artikel 21, stk. 2, litra e)-g), i finansforordningen; de afstedkommer afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

En del af denne bevilling skal fremme fælles tilgange til vigtige globale udfordringer, såsom energisikkerhed og ressourceknaphed, ved at samle ressourcerne og fremme udvekslingen af bedste praksis for fremme af forskning og udvikling på energiområdet. Foranstaltningerne har til formål at gøre det internationale samfunds aktiviteter mere effektive og skal supplere eksisterende mekanismer. Bevillingerne vil blive anvendt til at finansiere innovative tiltag mellem europæiske lande og tredjelande, som er for omfattende til at kunne klares af et enkelt land, og som ikke er dækket af de aktuelle værktøjer, der er disponible under eksisterende retsinstrumenter. Ved gennemførelsen af denne foranstaltning sikrer Kommissionen en ligelig fordeling af midler. Det vil hjælpe aktører på globalt plan til at engagere sig i forskningspartnerskaber for at fremme innovation på området sikker, ren og effektiv energi.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

KAPITEL 08 06 — SAMARBEJDE — MILJØ (HERUNDER KLIMAÆNDRINGER)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 06

SAMARBEJDE — MILJØ (HERUNDER KLIMAÆNDRINGER)

08 06 01

Samarbejde — miljø (herunder klimaændringer)

1.1

336 619 726

266 434 105

 

13 987 196

336 619 726

280 421 301

08 06 02

Samarbejde — miljø — fællesforetagendet for brændselsceller og brint

1.1

3 951 000

2 671 697

 

 

3 951 000

2 671 697

 

Kapitel 08 06 — I alt

 

340 570 726

269 105 802

 

13 987 196

340 570 726

283 092 998

08 06 01
Samarbejde — miljø (herunder klimaændringer)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

336 619 726

266 434 105

 

13 987 196

336 619 726

280 421 301

Anmærkninger

I det syvende rammeprogram gennemføres miljøforskning under temaet »Miljø (herunder klimaændringer)«. Målet er at fremme en bæredygtig forvaltning af det naturlige og det menneskeskabte miljø og dets ressourcer baseret på øget viden om samspillet mellem biosfæren, økosystemerne og menneskelige aktiviteter og på udvikling af nye teknologier, værktøjer og tjenester som udgangspunkt for en integreret tilgang til løsning af globale miljøproblemer. Hovedvægten vil blive lagt på forudsigelse af ændringer i klimasystemet, det økologiske system og jord- og havsystemet og på værktøjer og teknologier til overvågning, forebyggelse og afbødning af miljøbelastninger og -risici, herunder sundhedsrisici, og til bevaring af det naturlige og det menneskeskabte miljø.

Forskning inden for dette tema vil bidrage til gennemførelsen af internationale forpligtelser og initiativer, f.eks. i forbindelse med GEO (Global Earth Observation). Desuden vil der blive ydet støtte til forskning, som imødekommer behov i forbindelse med bestående og nye EU-retsakter og -politikker, de dertil hørende temastrategier og handlingsplanerne for miljøteknologi og miljø og sundhed. Forskningen skal også skabe teknologiske udviklinger, der kan forbedre europæiske virksomheders, især små og mellemstore virksomheders, position på markederne for bl.a. miljøteknologi.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

KAPITEL 08 08 — SAMARBEJDE — SAMFUNDSVIDENSKABER OG HUMANIORA

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 08

SAMARBEJDE — SAMFUNDSVIDENSKABER OG HUMANIORA

08 08 01

Samarbejde — samfundsvidenskaber og humaniora

1.1

112 677 988

63 586 684

 

4 369 250

112 677 988

67 955 934

 

Kapitel 08 08 — I alt

 

112 677 988

63 586 684

 

4 369 250

112 677 988

67 955 934

08 08 01
Samarbejde — samfundsvidenskaber og humaniora

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

112 677 988

63 586 684

 

4 369 250

112 677 988

67 955 934

Anmærkninger

Formålet med aktioner på dette område er at mobilisere de rige og mangfoldige forskningsmiljøer inden for de økonomiske og politiske videnskaber, historie- og samfundsvidenskab samt humaniora til en sammenhængende satsning, som er nødvendig for at nå frem til at forstå og håndtere de spørgsmål, der opstår i forbindelse med vidensamfundets fremkomst og de dermed følgende nye typer forhold mellem menneskene indbyrdes og mellem mennesker og institutioner.

En del af aktionerne bør analysere i historisk perspektiv de juridiske, samfundsmæssige, økonomiske og politiske spørgsmål i forbindelse med udviklingen af den europæiske integrationsproces (den forfatningsmæssige kultur og de juridiske traditioner i medlemsstaterne og Unionen, udviklingen af et europæisk civilsamfund, de nationale økonomiske politikker, den europæiske økonomiske styring samt de nationale politiske kulturer og Europa).

En del af bevillingerne bør anvendes til at udføre forskning i spændvidden, omfanget og sammensætningen af frivilligt arbejde i Unionen.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

KAPITEL 08 10 — IDÉER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 10

IDÉER

08 10 01

Idéer

1.1

1 714 721 109

1 014 719 704

 

12 238 796

1 714 721 109

1 026 958 500

 

Kapitel 08 10 — I alt

 

1 714 721 109

1 014 719 704

 

12 238 796

1 714 721 109

1 026 958 500

08 10 01
Idéer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

1 714 721 109

1 014 719 704

 

12 238 796

1 714 721 109

1 026 958 500

Anmærkninger

Det overordnede mål med aktiviteterne under særprogrammet »Idéer«, og gennem etableringen af Det Europæiske Forskningsråd, er at finde frem til de bedste forskerhold i Europa og stimulere »frontlinjeforskningen« ved at finansiere højrisikable, tværfaglige projekter, der udelukkende bedømmes på deres kvalitet, sådan som den vurderes af europæiske forskerkolleger på samme niveau, idet der særlig tilskyndes til oprettelse af netværk blandt forskergrupper i forskellige lande for at fremme udviklingen af et europæisk forskersamfund.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling vil også at dække de udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjeland (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

I overensstemmelse med finansforordningens artikel 21 kan eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, give anledning til åbning af supplerende bevillinger.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/972/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Idéer« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 243).

KAPITEL 08 13 — KAPACITET — FORSKNING TIL FORDEL FOR SMÅ OG MELLEMSTORE VIRKSOMHEDER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 13

KAPACITET — FORSKNING TIL FORDEL FOR SMÅ OG MELLEMSTORE VIRKSOMHEDER

08 13 01

Kapacitet — forskning til fordel for små og mellemstore virksomheder

1.1

274 436 455

229 292 524

 

6 993 598

274 436 455

236 286 122

 

Kapitel 08 13 — I alt

 

274 436 455

229 292 524

 

6 993 598

274 436 455

236 286 122

08 13 01
Kapacitet — forskning til fordel for små og mellemstore virksomheder

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

274 436 455

229 292 524

 

6 993 598

274 436 455

236 286 122

Anmærkninger

Målet med de særlige aktiviteter til fordel for små og mellemstore virksomheder, som gennemføres for at støtte europæisk konkurrenceevne og erhvervsfremme- og innovationspolitikken, er at bistå virksomheder på traditionelle eller nye områder med at styrke deres teknologiske kapacitet og udvikle deres evne til at drive virksomhed på europæisk og internationalt niveau. Disse aktiviteter vil supplere den forskning, der finder sted under rammeprogrammets forskellige forskningstemaer. De bør fokusere på ideer, der i sidste ende kan anvendes i forbindelse med udviklingen af innovative produkter og tjenester til fordel for SMV'er.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling vil også dække udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjelande (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

I overensstemmelse med finansforordningens artikel 21 kan eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, give anledning til opførelse af supplerende bevillinger.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/974/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Kapacitet« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 299).

KAPITEL 08 14 — KAPACITET — VIDENBASEREDE REGIONER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 14

KAPACITET — VIDENBASEREDE REGIONER

08 14 01

Kapacitet — videnbaserede regioner

1.1

27 351 639

18 316 022

 

953 577

27 351 639

19 269 599

 

Kapitel 08 14 — I alt

 

27 351 639

18 316 022

 

953 577

27 351 639

19 269 599

08 14 01
Kapacitet — videnbaserede regioner

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

27 351 639

18 316 022

 

953 577

27 351 639

19 269 599

Anmærkninger

Dette beløb er afsat til finansiering af projekter, hvis formål er at styrke europæiske regioners forskningspotentiale, navnlig ved at stimulere og støtte udviklingen i hele Europa af regionale »forskningsbaserede kompetenceklynger« med deltagelse af regionale myndigheder, universiteter, forskningscentre, virksomheder og andre relevante aktører.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/974/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Kapacitet« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 299).

KAPITEL 08 15 — KAPACITET — FORSKNINGSPOTENTIALE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 15

KAPACITET — FORSKNINGSPOTENTIALE

08 15 01

Kapacitet — forskningspotentiale

1.1

74 266 567

55 972 979

 

281 492

74 266 567

56 254 471

 

Kapitel 08 15 — I alt

 

74 266 567

55 972 979

 

281 492

74 266 567

56 254 471

08 15 01
Kapacitet — forskningspotentiale

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

74 266 567

55 972 979

 

281 492

74 266 567

56 254 471

Anmærkninger

Med henblik på at hjælpe forskere og institutioner i regioner, der kan få støtte fra strukturfondene efter konvergenskriteriet, og Unionens fjernområder til at bidrage til den samlede europæiske forskningsindsats, samtidig med at viden og erfaring, som findes i andre dele af Europa, udnyttes, sigter denne aktivitet mod at tilvejebringe vilkår, som giver dem muligheder for at udnytte deres potentiale, og mod at bidrage til at realisere det europæiske forskningsrum i en udvidet Union.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/974/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Kapacitet« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 299).

KAPITEL 08 16 — KAPACITET — VIDENSKAB OG SAMFUND

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 16

KAPACITET — VIDENSKAB OG SAMFUND

08 16 01

Kapacitet — videnskab og samfund

1.1

63 656 771

37 366 692

 

2 797 439

63 656 771

40 164 131

 

Kapitel 08 16 — I alt

 

63 656 771

37 366 692

 

2 797 439

63 656 771

40 164 131

08 16 01
Kapacitet — videnskab og samfund

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

63 656 771

37 366 692

 

2 797 439

63 656 771

40 164 131

Anmærkninger

Med henblik på at opbygge et effektivt og demokratisk europæisk vidensamfund er sigtet med aktionerne på dette udgiftsområde at fremme en harmonisk integration af den videnskabelige og teknologiske indsats og tilsvarende forskningspolitikker i det europæiske samfund.

Aktioner på dette område vil også støtte samordningen af nationale forskningspolitikker, samt overvågning og analyse af forskningsrelaterede politikker og erhvervsstrategier.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/974/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Kapacitet« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 299).

KAPITEL 08 18 — KAPACITET — FINANSIERINGSFACILITET FOR RISIKODELING (RSFF)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 18

KAPACITET — FINANSIERINGSFACILITET FOR RISIKODELING (RSFF)

08 18 01

Kapacitet — finansieringsfacilitet for risikodeling (RSFF)

1.1

50 221 512

49 975 197

 

262 529

50 221 512

50 237 726

 

Kapitel 08 18 — I alt

 

50 221 512

49 975 197

 

262 529

50 221 512

50 237 726

08 18 01
Kapacitet — finansieringsfacilitet for risikodeling (RSFF)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

50 221 512

49 975 197

 

262 529

50 221 512

50 237 726

Anmærkninger

Målet med finansieringsfaciliteten for risikodeling er at fremme private investeringer i forskning ved at forbedre adgangen til gældsfinansiering for deltagere i europæiske forskningsinfrastrukturprojekter. Faciliteten vil sætte Den Europæiske Investeringsbank i stand til at udvide sin portefølje af lån til deltagere i sådanne infrastrukturprojekter, direkte og indirekte (via dens net af formidlende banker).

Faciliteten vil bidrage til gennemførelsen af Europa 2020-strategien ved at medvirke til, at 3 %-målet for forskningsinvesteringer kan nås. Den skal være med til at overvinde markedsmekanismernes utilstrækkelighed, øge de samlede midler, der står til rådighed for forskning, og finde flere kilder til dem.

I overensstemmelse med resultatet af midtvejsrevisionen af risikodelingsfaciliteten opfordres Kommissionen til at afprøve nye risikodelingsmodeller med EIB-gruppen baseret på en portefølje med den mest risikovillige tilgang, som gør det muligt at fremme adgangen til at gældsfinansiere strategisk EU-forskningsinfrastruktur.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/974/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Kapacitet« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 299).

KAPITEL 08 21 — EURATOM — NUKLEAR FISSION OG STRÅLINGSBESKYTTELSE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

08 21

EURATOM — NUKLEAR FISSION OG STRÅLINGSBESKYTTELSE

08 21 01

Euratom — nuklear fission og strålingsbeskyttelse

1.1

56 086 380

54 144 745

 

100 000

56 086 380

54 244 745

 

Kapitel 08 21 — I alt

 

56 086 380

54 144 745

 

100 000

56 086 380

54 244 745

08 21 01
Euratom — nuklear fission og strålingsbeskyttelse

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

56 086 380

54 144 745

 

100 000

56 086 380

54 244 745

Anmærkninger

Målet med denne aktion er at etablere et solidt videnskabeligt og teknisk grundlag med henblik på at fremskynde udvikling af praktiske anvendelser til en mere sikker håndtering af langlivet radioaktivt affald, at fremme en mere sikker, ressourceeffektiv og konkurrencedygtig udnyttelse af kerneenergi samt at sikre et robust og socialt acceptabelt system til beskyttelse af mennesker og miljøet mod virkningerne af ioniserende stråling.

Retsgrundlag

Rådets afgørelse 2006/970/Euratom af 18. december 2006 om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) syvende rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 60).

Rådets forordning (Euratom) nr. 1908/2006 af 19. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under Det Europæiske Atomenergifællesskabs syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/976/Euratom af 19. december 2006 om særprogrammet til gennemførelse af Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) syvende rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 404).

Rådets afgørelse 2012/93/Euratom af 19. december 2011 om Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 25).

Rådets forordning (Euratom) nr. 139/2012 af 19. december 2011 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i indirekte aktioner under Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 1).

Rådets afgørelse 2012/94/Euratom af 19. december 2011 om særprogrammet for gennemførelse af indirekte aktioner under Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 33).

AFSNIT 09

KOMMUNIKATIONSNET, INDHOLD OG TEKNOLOGI

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

09 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET KOMMUNIKATIONSNET, INDHOLD OG TEKNOLOGI

 

127 323 333

127 323 333

 

 

127 323 333

127 323 333

09 02

LOVGRUNDLAGET FOR DEN DIGITALE DAGSORDEN

 

18 137 969

25 432 322

 

52 452

18 137 969

25 484 774

 

40 02 41

 

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

 

 

18 529 954

25 824 307

 

 

18 529 954

25 876 759

09 03

UDBREDELSE AF INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI

1

144 265 000

121 020 143

 

11 189 757

144 265 000

132 209 900

09 04

SAMARBEJDE — INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI (IKT)

1

1 483 700 335

1 139 015 611

 

29 722 791

1 483 700 335

1 168 738 402

09 05

KAPACITET — FORSKNINGSINFRASTRUKTUR

1

37 403 000

53 948 802

 

 

37 403 000

53 948 802

 

Afsnit 09 — I alt

 

1 810 829 637

1 466 740 211

 

40 965 000

1 810 829 637

1 507 705 211

 

40 01 40, 40 02 41

 

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

I alt + reserve

 

1 811 221 622

1 467 132 196

 

 

1 811 221 622

1 508 097 196

KAPITEL 09 02 — LOVGRUNDLAGET FOR DEN DIGITALE DAGSORDEN

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

09 02

LOVGRUNDLAGET FOR DEN DIGITALE DAGSORDEN

09 02 01

Fastlæggelse og gennemførelse af Unionens politik inden for elektronisk kommunikation

1.1

2 405 000

1 976 838

 

 

2 405 000

1 976 838

09 02 02

Fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier

09 02 02 01

Safer Internet Program

1.1

2 700 000

10 576 085

 

 

2 700 000

10 576 085

09 02 02 02

Afslutning af Safer Internet plus — fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier

1.1

p.m.

 

 

p.m.

 

Artikel 09 02 02 — Tilsammen

 

2 700 000

10 576 085

 

 

2 700 000

10 576 085

09 02 03

Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed

09 02 03 01

Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

5 434 458

5 434 458

 

 

5 434 458

5 434 458

 

40 02 41

 

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

 

 

5 826 443

5 826 443

 

 

5 826 443

5 826 443

09 02 03 02

Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed — bidrag til afsnit 3

1.1

2 379 815

2 379 815

 

 

2 379 815

2 379 815

 

Artikel 09 02 03 — Tilsammen

 

7 814 273

7 814 273

 

 

7 814 273

7 814 273

 

40 02 41

 

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

 

 

8 206 258

8 206 258

 

 

8 206 258

8 206 258

09 02 04

Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation (BEREC) — støttekontoret

09 02 04 01

Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation (BEREC) — støttekontoret — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

3 165 705

3 165 705

 

 

3 165 705

3 165 705

09 02 04 02

Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation (BEREC) — støttekontoret — bidrag til afsnit 3

1.1

602 991

602 991

 

 

602 991

602 991

 

Artikel 09 02 04 — Tilsammen

 

3 768 696

3 768 696

 

 

3 768 696

3 768 696

09 02 05

Andre foranstaltninger for av- og mediesektoren

3.2

950 000

948 882

 

 

950 000

948 882

09 02 06

Forberedende foranstaltning — Erasmus for journalister

3.2

97 548

 

52 452

150 000

09 02 07

Pilotprojekt vedrørende gennemførelse af mediepluralismeovervågningsværktøjet

3.2

500 000

250 000

 

 

500 000

250 000

 

Kapitel 09 02 — I alt

 

18 137 969

25 432 322

 

52 452

18 137 969

25 484 774

 

40 02 41

 

391 985

391 985

 

 

391 985

391 985

 

I alt + reserve

 

18 529 954

25 824 307

 

 

18 529 954

25 876 759

09 02 06
Forberedende foranstaltning — Erasmus for journalister

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

97 548

 

52 452

150 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække tidligere forpligtelser i forbindelse med den forberedende foranstaltning vedrørende Erasmus for journalister.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

KAPITEL 09 03 — UDBREDELSE AF INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

09 03

UDBREDELSE AF INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI

09 03 01

Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation — støtteprogrammet for informations- og kommunikationsteknologipolitik

1.1

144 265 000

119 652 155

 

11 189 757

144 265 000

130 841 912

09 03 02

Afslutning af eContentplus — fremme af europæisk digitalt indhold

1.1

1 367 988

 

 

1 367 988

09 03 03

Forberedende foranstaltning — et internetbaseret system for bedre lovgivning og borgerdeltagelse

1.1

p.m.

 

 

p.m.

09 03 04

Afslutning af tidligere programmer

09 03 04 01

Færdiggørelse af de transeuropæiske telenet (eTEN)

1.1

p.m.

 

 

p.m.

09 03 04 02

Afslutning af Modinis-programmet

1.1

p.m.

 

 

p.m.

 

Artikel 09 03 04 — Tilsammen

 

p.m.

 

 

p.m.

 

Kapitel 09 03 — I alt

 

144 265 000

121 020 143

 

11 189 757

144 265 000

132 209 900

09 03 01
Rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation — støtteprogrammet for informations- og kommunikationsteknologipolitik

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

144 265 000

119 652 155

 

11 189 757

144 265 000

130 841 912

Anmærkninger

Støtteprogrammet for ikt-politik er et af tre særprogrammer under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation.

Unionen vil styrke sin indsats for at stimulere en mere udbredt anvendelse af informations- og kommunikationsteknologi (ikt). EU-foranstaltningerne søger at skabe samspil for at mindske usikkerheder og risici ved at udveksle, reproducere og lære af erfaringer, fremme det indre marked på serviceområdet ved hjælp af ikt, fremme interoperabilitet og bekæmpe fragmentering. De sigter videre mod at stimulere fremkomsten af lovrammer og teknologiske vilkår af den art, der er nødvendig for at fremme innovation og overvinde potentielle barrierer (f.eks. kulturelle, sproglige, tekniske og juridiske barrierer eller barrierer, der skyldes handicap eller »dys«-lidelser).

Som fastlagt i retsgrundlaget skal støtteprogrammet for ikt-politik omfatte følgende foranstaltninger:

a)

udvikling af et europæisk område for information og styrkelse af det indre marked for ikt-produkter og -tjenester

b)

stimulering af innovation gennem mere udbredt udnyttelse af og investeringer i ikt

c)

udvikling af et informationssamfund, hvor alle kan være med, mere effektive og gunstige tjenester på områder af offentlig interesse og forbedret livskvalitet, navnlig for handicappede og personer med »dys«-lidelser (dysleksi, dyspraxi, dysfasi, dyskalkuli osv.).

Dette vil navnlig ske ved at støtte udviklingen af ikt-baserede tjenester og udviklingen og udnyttelsen af digitalt indhold af offentlig interesse, herunder ikt inden for sundhed og integration, ikt inden for forvaltning, ikt inden for energieffektivitet, intelligent mobilitet og miljø, elektroniske biblioteker, offentligt tilgængelige online kataloger over udkomne bøger samt bedre udnyttelse af offentlige oplysninger, uddannelse og læring.

En del af bevillingerne til støtteprogrammet for ikt-politik kan anvendes til at sikre kontrollen med og støtten til udbredelsen af den næste generation af 112-alarmtjenesten i hele Unionen, innovative tjenester for indbyrdes kompatible beredskabstjenester og 112-alarmcentraler for alle borgere, hvilket vil muliggøre en hurtigere og mere effektiv reaktion og redningsindsats, blandt andet ved hjælp af en omstrukturering af de traditionelle alarmtjenesters tekniske opbygning og en begrænsning af omkostninger og kompleksitet, med det ultimative formål at opnå optimal besvarelse af ethvert alarmopkald til 112 fra alle borgere, herunder også fra handicappede. Herudover skal formidling-, oplysnings- og uddannelsestiltag øge kendskabet til og den rette anvendelse af »112«. Desuden skal der udvikles og afprøves en SOS sms-tjeneste, så handicappede kan sende efter hjælp fra alarmtjenester.

Støtteprogrammet for ikt-politik under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation vil fremme yderligere anvendelse af ikt til ydelse af bedre tjenester. Det vil også sikre, at europæiske virksomheder, herunder særlig små og mellemstore virksomheder, kan drage nytte af de nye muligheder, som den stigende efterspørgsel efter disse ikt-baserede tjenester bringer med sig. Som fastlagt i retsgrundlaget for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation integreres støtten til udvikling og brug af digitalt indhold fuldt ud i støtteprogrammet for ikt fra og med 2009. I en overgangsfase for 2007 og 2008 er støtten blevet ydet via eContentplus-programmet (på grundlag af retsgrundlaget for dette program).

Hovedparten af støtten vil hvert år gå til et begrænset antal pilotprojekter med stor effekt og tiltag vedrørende bedste praksis. Der vil også blive iværksat ledsageforanstaltninger, f.eks. for at etablere tematiske netværk, der samler forskellige interessenter om bestemte mål. Foranstaltningerne vil blive suppleret med overvågning af det europæiske informationssamfund, med foranstaltninger, der tilvejebringer den baggrundsviden, der er nødvendig for beslutningsprocessen, og med en indsats for at fremme og øge bevidstheden om, hvad ikt kan tilbyde borgere, virksomheder (især de små og mellemstore virksomheder) og offentlige organisationer.

Støtteprogrammet for ikt-politik under rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation bør bidrage til at teste udformningen af nye finansielle instrumenter, såsom initiativet med projektobligationer på ikt-området og i særdeleshed højhastighedsbredbånd. Det bør bidrage til udarbejdelsen af nye finansielle instrumenter for den kommende flerårige finansielle ramme for 2014-2020. Programmet bør især teste, hvordan private og offentlige langsigtede investorer kan investere til fordel for udbygningen af den ikt-baserede infrastruktur. Kommissionen opfordres til at samarbejde med EIB-Gruppen og andre langsigtede investorer med henblik på at udvikle innovative metoder til at tiltrække midler til infrastruktur.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan til deltagelse i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Eventuelle indtægter hidrørende fra tredjeparter, som opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger under denne konto, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EF af 24. oktober 2006 om et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation (2007-2013) (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 15).

KAPITEL 09 04 — SAMARBEJDE — INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI (IKT)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

09 04

SAMARBEJDE — INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI (IKT)

09 04 01

Støtte til forskningssamarbejde på området informations- og kommunikationsteknologi (Ikt — Samarbejde)

09 04 01 01

Støtte til forskningssamarbejde på området informations- og kommunikationsteknologi (Ikt — Samarbejde)

1.1

1 307 359 400

1 072 656 852

 

29 722 791

1 307 359 400

1 102 379 643

09 04 01 02

Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — fællesforetagendet Artemis

1.1

65 000 000

19 016 953

 

 

65 000 000

19 016 953

09 04 01 03

Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — støtteudgifter til fællesforetagendet Artemis

1.1

911 793

901 234

 

 

911 793

901 234

09 04 01 04

Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — fællesforetagendet Eniac

1.1

110 000 000

35 143 790

 

 

110 000 000

35 143 790

09 04 01 05

Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — støtteudgifter til fællesforetagendet Eniac

1.1

429 142

424 172

 

 

429 142

424 172

 

Artikel 09 04 01 — Tilsammen

 

1 483 700 335

1 128 143 001

 

29 722 791

1 483 700 335

1 157 865 792

09 04 02

Bevillinger hidrørende fra tredjeparters (ikke fra Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) deltagelse i forskning og teknologisk udvikling

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

09 04 03

Afslutning af tidligere EF-rammeprogrammer (før 2007)

1.1

10 872 610

 

 

10 872 610

 

Kapitel 09 04 — I alt

 

1 483 700 335

1 139 015 611

 

29 722 791

1 483 700 335

1 168 738 402

09 04 01
Støtte til forskningssamarbejde på området informations- og kommunikationsteknologi (Ikt — Samarbejde)

09 04 01 01
Støtte til forskningssamarbejde på området informations- og kommunikationsteknologi (Ikt — Samarbejde)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

1 307 359 400

1 072 656 852

 

29 722 791

1 307 359 400

1 102 379 643

Anmærkninger

Målet med Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) og temaet »informations- og kommunikationsteknologi« under særprogrammet »Samarbejde« er at forbedre den europæiske industris konkurrenceevne og sætte Europa i stand til at beherske og forme den fremtidige udvikling af informations- og kommunikationsteknologi i overensstemmelse med en langsigtet europæisk ikt-strategi, så samfundets og økonomiens behov kan blive opfyldt og europæiske standarder kan være med til at forme den globale ikt-udvikling snarere end at bliver overhalet af andre voksende globale markeder.

Aktiviteterne skal styrke Europas videnskabelige og teknologiske grundlag og sikre dets førerposition på verdensplan inden for ikt, sætte gang i innovation gennem brug af ikt og sikre, at fremskridt på ikt-området hurtigt omsættes til fordele for Europas borgere, virksomheder, industri og myndigheder.

Strategisk forskning under ikt-temaet er centreret omkring nogle nøgleteknologiområder, sikrer fuld integrering af teknologierne og bevirker øget viden om og midler til at udvikle en lang række innovative ikt-applikationer.

Aktiviteterne fungerer som løftestang for industrielle og teknologiske fremskridt i ikt-sektoren og giver vigtige ikt-intensive sektorer et konkurrencemæssigt forspring dels gennem innovative ikt-baserede produkter og tjenester med høj værditilvækst, dels gennem nye processer eller effektivisering af de organisatoriske processer i såvel virksomheder som offentlige forvaltninger. Også andre EU-politikker vil blive understøttet af forskning i forbindelse med dette tema gennem mobilisering af ikt for at imødekomme offentlighedens og samfundets behov.

Aktiviteterne omfatter samarbejde og udveksling af bedste praksis med henblik på at opstille fælles standarder for Unionen, som er kompatible med eller sætter globale standarder, etablering af netværk og initiativer til koordinering af nationale programmer. Denne bevilling skal også dække udgifter til uafhængige eksperter, der yder bistand til evaluering af forslag og gennemgang af projekter, udgifter til arrangementer, møder, konferencer, workshopper og seminarer, som er af europæisk interesse, og som arrangeres af Kommissionen, udgifter til undersøgelser, analyser og evalueringer, udgifter til tilsyn med og evaluering af særprogrammerne og rammeprogrammerne og udgifter til opfølgning af programmerne og resultatformidling, herunder foranstaltninger under de foregående rammeprogrammer.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

En del af denne bevilling skal fremme fælles tilgange til vigtige globale udfordringer, såsom en ikt-strategi, der ikke alene kan konkurrere med hastigt voksende ikt-markeder f.eks. i Asien, men som også kan sætte standarder for den globale ikt-politik til fordel for europæiske værdier ved at samle ressourcer og fremme udvekslingen af bedste praksis til fremme af forskning, udvikling og innovation inden for ikt. Foranstaltninger vil have til formål at gøre det internationale samfunds aktiviteter mere effektive og vil supplere eksisterende mekanismer og succesrige samarbejdsrelationer. Bevillingerne vil blive anvendt til at finansiere innovative tiltag mellem europæiske lande og tredjelande. Omfanget af sådanne tiltag er for omfattende til at kunne klares af et enkelt land, og vil være til gavn for både Unionen og dens partnere i forberedelsen af deres ledende rolle inden for udformningen af fremtidige ikt-standarder. Ved gennemførelsen af denne foranstaltning sikrer Kommissionen en ligelig fordeling af midler. Det vil også bidrage til at motivere aktører på globalt plan til at engagere sig i forskningspartnerskaber for at fremme innovation på ikt-området.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

09 04 01 02
Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — fællesforetagendet Artemis

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

65 000 000

19 016 953

 

 

65 000 000

19 016 953

Anmærkninger

Fællesforetagendet Artemis bidrager til gennemførelsen af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) og temaet »informations- og kommunikationsteknologi« under særprogrammet »Samarbejde«. Det skal navnlig:

fastlægge og gennemføre en forskningsdagsorden for udviklingen af vigtige teknologiområder vedrørende indlejrede computersystemer på tværs af forskellige anvendelsesområder med henblik på at styrke europæisk konkurrenceevne og bæredygtighed og skabe plads til helt nye markeder og samfundsnyttige anvendelsesformål

støtte gennemførelsen af forskning og udviklings (F&U)-aktiviteterne, især ved at give økonomisk støtte til deltagere i projekter, der er udvalgt på grundlag af indkaldelser af konkurrerende forslag

fremme et offentlig-privat partnerskab, der tilsigter at mobilisere og samle en indsats fra Unionens side og fra national og privat side, at øge de samlede F&U-investeringer vedrørende indlejrede computersystemer og at skabe samarbejde mellem den offentlige og den private sektor

sikre, at det fælles teknologiinitiativ vedrørende indlejrede computersystemer er effektivt og holdbart

koordinere og skabe et samspil mellem de europæiske F&U-aktiviteter vedrørende indlejrede computersystemer, herunder gradvis integrering i fællesforetagendet Artemis af de aktiviteter på området, der for øjeblikket gennemføres via mellemstatslige F&U-ordninger (Eureka).

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

Rådets forordning (EF) nr. 74/2008 af 20. december 2007 om oprettelse af »fællesforetagendet Artemis« til gennemførelse af det fælles teknologiinitiativ vedrørende indlejrede computersystemer (EUT L 30 af 4.2.2008, s. 52).

09 04 01 03
Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — støtteudgifter til fællesforetagendet Artemis

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

911 793

901 234

 

 

911 793

901 234

Anmærkninger

Fællesforetagendet Artemis bidrager til gennemførelsen af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) og temaet »informations- og kommunikationsteknologi« under særprogrammet »Samarbejde«. Det skal navnlig:

fastlægge og gennemføre en forskningsdagsorden for udviklingen af vigtige teknologiområder vedrørende indlejrede computersystemer på tværs af forskellige anvendelsesområder med henblik på at styrke europæisk konkurrenceevne og bæredygtighed og skabe plads til helt nye markeder og samfundsnyttige anvendelsesformål

støtte gennemførelsen af F&U-aktiviteterne, især ved at give økonomisk støtte til deltagere i projekter, der er udvalgt på grundlag af indkaldelser af konkurrerende forslag

fremme et offentlig-privat partnerskab, der tilsigter at mobilisere og samle en indsats fra Unionens side og fra national og privat side, at øge de samlede F&U-investeringer vedrørende indlejrede computersystemer og at skabe samarbejde mellem den offentlige og den private sektor

sikre, at det fælles teknologiinitiativ vedrørende indlejrede computersystemer er effektivt og holdbart

koordinere og skabe et samspil mellem de europæiske F&U-aktiviteter vedrørende indlejrede computersystemer, herunder gradvis integrering i Artemis-fællesforetagendet af de aktiviteter på området, der for øjeblikket gennemføres via mellemstatslige F&U-ordninger (Eureka).

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

Rådets forordning (EF) nr. 74/2008 af 20. december 2007 om oprettelse af »fællesforetagendet Artemis« til gennemførelse af det fælles teknologiinitiativ vedrørende indlejrede computersystemer (EUT L 30 af 4.2.2008, s. 52).

09 04 01 04
Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — fællesforetagendet Eniac

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

110 000 000

35 143 790

 

 

110 000 000

35 143 790

Anmærkninger

Fællesforetagendet Eniac bidrager til gennemførelsen af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) og temaet »informations- og kommunikationsteknologi« under særprogrammet »Samarbejde«.

Det skal navnlig:

fastlægge og gennemføre en forskningsdagsorden for udviklingen af vigtige kompetenceområder vedrørende nanoelektronik på tværs af forskellige anvendelsesområder med henblik på at styrke europæisk konkurrenceevne og bæredygtighed og skabe plads til helt nye markeder og samfundsnyttige anvendelsesformål

støtte aktiviteter til gennemførelse af forskningsdagsordenen, især gennem økonomisk støtte til deltagere i projekter, der er udvalgt på grundlag af indkaldelser af konkurrerende forslag

fremme et offentlig-privat partnerskab, der tilsigter at mobilisere og samle en indsats fra Unionens side og fra national og privat side, at øge de samlede F&U-investeringer vedrørende nanoelektronik og at skabe samarbejde mellem den offentlige og den private sektor

koordinere og skabe et samspil mellem de europæiske F&U-aktiviteter vedrørende nanoelektronik, hvor der kan opnås merværdi, herunder gradvis integrering i fællesforetagendet Eniac af de aktiviteter på området, der for øjeblikket gennemføres via mellemstatslige F&U-ordninger (Eureka)

fremme SMV'ers inddragelse i fællesforetagendets aktiviteter i overensstemmelse med det syvende rammeprograms mål.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

Rådets forordning (EF) nr. 72/2008 af 20. december 2007 om oprettelse af fællesforetagendet Eniac (EUT L 30 af 4.2.2008, s. 21).

09 04 01 05
Samarbejde — informations- og kommunikationsteknologi — støtteudgifter til fællesforetagendet Eniac

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

429 142

424 172

 

 

429 142

424 172

Anmærkninger

Fællesforetagendet Eniac bidrager til gennemførelsen af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) og temaet »informations- og kommunikationsteknologi« under særprogrammet »Samarbejde«.

Det skal navnlig:

fastlægge og gennemføre en forskningsdagsorden for udviklingen af vigtige kompetenceområder vedrørende nanoelektronik på tværs af forskellige anvendelsesområder med henblik på at styrke europæisk konkurrenceevne og bæredygtighed og skabe plads til helt nye markeder og samfundsnyttige anvendelsesformål

støtte aktiviteter til gennemførelse af forskningsdagsordenen, især gennem økonomisk støtte til deltagere i projekter, der er udvalgt på grundlag af indkaldelser af konkurrerende forslag

fremme et offentlig-privat partnerskab, der tilsigter at mobilisere og samle en indsats fra EU's side og fra national og privat side, at øge de samlede F&U-investeringer vedrørende nanoelektronik og at skabe samarbejde mellem den offentlige og den private sektor

koordinere og skabe et samspil mellem de europæiske F&U-aktiviteter vedrørende nanoelektronik, hvor der kan opnås merværdi, herunder gradvis integrering i fællesforetagendet Eniac af de aktiviteter på området, der for øjeblikket gennemføres via mellemstatslige F&U-ordninger (Eureka)

fremme SMV'ers inddragelse i fællesforetagendets aktiviteter i overensstemmelse med det syvende rammeprograms formål.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/971/EF af 19. december 2006 om særprogrammet »Samarbejde« til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 86).

Rådets forordning (EF) nr. 72/2008 af 20. december 2007 om oprettelse af fællesforetagendet Eniac (EUT L 30 af 4.2.2008, s. 21).

AFSNIT 10

DIREKTE FORSKNING

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

10 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET DIREKTE FORSKNING

1

350 080 000

350 080 000

 

 

350 080 000

350 080 000

10 02

DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2013) — EU

1

33 089 156

30 021 794

 

699 360

33 089 156

30 721 154

10 03

DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2011 OG 2012-2013) — EURATOM

1

10 250 000

8 614 941

 

699 360

10 250 000

9 314 301

10 04

AFSLUTNING AF TIDLIGERE RAMMEPROGRAMMER OG ANDRE AKTIVITETER

1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

10 05

DEN NUKLEARE FORTIDSBYRDE EFTER DET FÆLLES FORSKNINGSCENTERS NUKLEARE AKTIVITETER I HENHOLD TIL EURATOM-TRAKTATEN

1

30 900 000

27 805 968

 

1 398 720

30 900 000

29 204 688

 

Afsnit 10 — I alt

 

424 319 156

416 522 703

 

2 797 440

424 319 156

419 320 143

Anmærkninger

Disse anmærkninger er relevante for alle budgetposter vedrørende politikområdet direkte forskning (dog ikke kapitel 10 05).

Bevillingerne under dette afsnit dækker ikke kun udgifterne til interventioner og vedtægtspersonale, men også øvrige personaleomkostninger, udgifterne til virksomhedskontrakter, infrastrukturudgifterne, informations- og publikationsudgifterne og andre driftsudgifter som følge af forsknings- og udviklingsaktioner, herunder sonderende forskning.

I overensstemmelse med finansforordningens artikel 21 kan eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 2 2 4 og 6 2 2 5 i oversigten over indtægter, give anledning til åbning af supplerende bevillinger.

Diverse indtægter kan opføres som supplerende bevillinger, der alt efter deres bestemmelse anvendes under et af følgende kapitler 10 02, 10 03 eller 10 04 eller artikel 10 01 05.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, i henhold til finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Det forventes, at en række tredjelande eller organisationer i tredjelande deltager i visse af disse aktioner som led i det europæiske samarbejde inden for videnskabelig og teknisk forskning. Et eventuelt finansielt bidrag opføres under konto 6 0 1 3 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger i overensstemmelse med finansforordningens artikel 21.

De supplerende bevillinger opføres under artikel 10 02 02 og 10 03 02.

Bevillinger under dette afsnit dækker omkostningerne til det tjenstgørende personale i de finansielle og administrative afdelinger i Det Fælles Forskningscenter og deres behov for støttebevillinger (ca. 15 % af omkostningerne).

KAPITEL 10 02 — DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2013) — EU

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

10 02

DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2013) — EU

10 02 01

Det Fælles Forskningscenters (FFC) ikke-nukleare aktiviteter

1.1

33 089 156

30 021 794

 

699 360

33 089 156

30 721 154

10 02 02

Bevillinger hidrørende fra tredjeparters (ikke fra Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) deltagelse i forskning og teknologisk udvikling

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 10 02 — I alt

 

33 089 156

30 021 794

 

699 360

33 089 156

30 721 154

10 02 01
Det Fælles Forskningscenters (FFC) ikke-nukleare aktiviteter

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

33 089 156

30 021 794

 

699 360

33 089 156

30 721 154

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække Det Fælles Forskningscenters arbejde inden for teknisk-videnskabelig støtte i henhold til det ikke-nukleare særprograms bestemmelser inden for følgende områder:

velstand i et videnintensivt samfund

solidaritet og ansvarlig forvaltning af ressourcerne

sikkerhed og frihed

Europa som verdenspartner.

Den dækker de udgifter, der specifikt vedrører de pågældende forsknings- og støtteaktiviteter (anskaffelser af enhver art og kontrakter). Heri indgår udgifter til forskningsinfrastruktur til de pågældende projekter.

Bevillingen skal også dække udgifter af enhver art til forskningsaktiviteter i forbindelse med aktiviteter under denne artikel, der udføres af Det Fælles Forskningscenter som led i centrets deltagelse i indirekte aktioner på konkurrencevilkår.

I overensstemmelse med finansforordningens artikel 21og artikel 183, stk. 2, kan eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 2 2 3 og 6 2 2 6 i oversigten over indtægter, give anledning til opførelse af supplerende bevillinger.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/975/EF af 19. december 2006 om særprogrammet for Det Fælles Forskningscenters direkte aktioner under Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 368).

KAPITEL 10 03 — DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2011 OG 2012-2013) — EURATOM

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

10 03

DIREKTE FINANSIERET FORSKNING, AKTIONSBEVILLINGER — SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2011 OG 2012-2013) — EURATOM

10 03 01

Det Fælles Forskningscenters (JRC) nukleare aktiviteter

1.1

10 250 000

8 614 941

 

699 360

10 250 000

9 314 301

10 03 02

Bevillinger hidrørende fra tredjeparters (ikke fra Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) deltagelse i forskning og teknologisk udvikling

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 10 03 — I alt

 

10 250 000

8 614 941

 

699 360

10 250 000

9 314 301

10 03 01
Det Fælles Forskningscenters (JRC) nukleare aktiviteter

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

10 250 000

8 614 941

 

699 360

10 250 000

9 314 301

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække Det Fælles Forskningscenters arbejde inden for teknisk-videnskabelig støtte og forskningsaktiviteter i henhold til det nukleare særprograms bestemmelser inden for følgende områder:

håndtering af nukleart affald, miljøpåvirkninger og grundviden og forskning vedrørende nedlukning

nuklear sikkerhed

nuklear sikkerhedskontrol.

Den dækker de aktiviteter, som er nødvendige til gennemførelse af sikkerhedskontrol, jf. kapitel 7 i afsnit II i Euratom-traktaten, og de forpligtelser, som ikke-spredningstraktaten afføder, samt gennemførelse af Kommissionens program for støtte til Den Internationale Atomenergiorganisation.

Den dækker de specifikke udgifter vedrørende de pågældende forsknings- og støtteaktiviteter (anskaffelser af enhver art og kontrakter). Heri indgår udgifter til forskningsinfrastruktur til de pågældende projekter.

Den skal også dække udgifter af enhver art til forskningsaktiviteter i forbindelse med aktiviteter under denne artikel, der udføres af Det Fælles Forskningscenter som led i centrets deltagelse i indirekte aktioner på konkurrencevilkår.

I overensstemmelse med finansforordningens artikel 21og artikel 183, stk. 2, kan eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 2 2 3 og 6 2 2 6 i oversigten over indtægter, give anledning til opførelse af supplerende bevillinger.

Retsgrundlag

Rådets afgørelse 2006/970/Euratom af 18. december 2006 om Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) syvende rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 60).

Rådets beslutning 2006/977/Euratom af 19. december 2006 om særprogrammet for Det Fælles Forskningscenters gennemførelse af direkte aktioner under Det Europæiske Atomenergifællesskabs (Euratoms) syvende rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 434).

Rådets forordning (Euratom) nr. 1908/2006 af 19. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under Det Europæiske Atomenergifællesskabs syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2011) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets afgørelse 2012/93/Euratom af 19. december 2011 om Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 25).

Rådets forordning (Euratom) nr. 139/2012 af 19. december 2011 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i indirekte aktioner under Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 1).

Rådets afgørelse 2012/95/Euratom af 19. december 2011 om særprogrammet for Det Fælles Forskningscenters gennemførelse af direkte aktioner under Det Europæiske Atomenergifællesskabs rammeprogram for forskning og uddannelse på det nukleare område (2012-2013) (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 40).

KAPITEL 10 05 — DEN NUKLEARE FORTIDSBYRDE EFTER DET FÆLLES FORSKNINGSCENTERS NUKLEARE AKTIVITETER I HENHOLD TIL EURATOM-TRAKTATEN

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

10 05

DEN NUKLEARE FORTIDSBYRDE EFTER DET FÆLLES FORSKNINGSCENTERS NUKLEARE AKTIVITETER I HENHOLD TIL EURATOM-TRAKTATEN

10 05 01

Affaldsforvaltning og demontering af nukleare anlæg

1.1

30 900 000

27 805 968

 

1 398 720

30 900 000

29 204 688

 

Kapitel 10 05 — I alt

 

30 900 000

27 805 968

 

1 398 720

30 900 000

29 204 688

10 05 01
Affaldsforvaltning og demontering af nukleare anlæg

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

30 900 000

27 805 968

 

1 398 720

30 900 000

29 204 688

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansiering af et handlingsprogram for oprydning efter nukleare aktiviteter, som FFC siden sin oprettelse har udført.

Den skal dække demontering af allerede nedlukkede nukleare anlæg og affald derfra.

Bevillingen skal ligeledes anvendes til at finansiere foranstaltninger, som Kommissionen gennemfører i medfør af de beføjelser, den er tillagt i henhold til artikel 8 i i Euratom-traktaten, jf. bestemmelserne i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet af 17. marts 1999 om den nukleare fortidsbyrde efter FFC's aktiviteter i henhold til Euratom-traktaten — affaldsforvaltning og demontering af forældede nukleare anlæg (KOM(1999) 114 endelig).

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 19. maj 2004 om affaldsforvaltning og demontering af nukleare anlæg — forvaltning af ansvaret på det nukleare område i tilknytning til Det Fælles Forskningscenters (FFC) aktiviteter inden for rammerne af Euratom-traktaten (SEK(2004) 621 endelig).

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 12. januar 2009 om demontering af nukleare anlæg og håndtering af radioaktivt affald: forvaltning af ansvaret på det nukleare område i tilknytning til Det Fælles Forskningscenters (FFC) aktiviteter inden for rammerne af Euratom-traktaten (KOM(2008) 903 endelig).

AFSNIT 11

MARITIME ANLIGGENDER OG FISKERI

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

11 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET MARITIME ANLIGGENDER OG FISKERI

 

41 694 014

41 694 014

 

 

41 694 014

41 694 014

11 02

FISKERIMARKEDER

2

26 896 768

26 943 107

 

 

26 896 768

26 943 107

11 03

INTERNATIONALT FISKERI OG HAVRET

2

38 510 000

37 273 285

 

 

38 510 000

37 273 285

 

40 02 41

 

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

 

 

 

153 730 000

151 158 936

 

 

153 730 000

107 463 285

11 04

FORVALTNING AF DEN FÆLLES FISKERIPOLITIK

2

5 390 000

4 820 520

 

 

5 390 000

4 820 520

11 06

DEN EUROPÆISKE FISKERIFOND (EFF)

2

695 007 712

510 391 412

 

54 514 603

695 007 712

564 906 015

11 07

BEVARELSE, FORVALTNING OG UDNYTTELSE AF LEVENDE AKVATISKE RESSOURCER

2

51 950 000

40 167 555

 

 

51 950 000

40 167 555

11 08

KONTROL OG HÅNDHÆVELSE AF DEN FÆLLES FISKERIPOLITIK

2

58 613 900

34 423 192

 

 

58 613 900

34 423 192

11 09

HAVPOLITIK

2

1 200 000

13 043 250

 

 

1 200 000

13 043 250

 

Afsnit 11 — I alt

 

919 262 394

708 756 335

 

54 514 603

919 262 394

763 270 938

 

40 01 40, 40 02 41

 

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

 

I alt + reserve

 

1 034 482 394

822 641 986

 

10 818 952

1 034 482 394

833 460 938

KAPITEL 11 03 — INTERNATIONALT FISKERI OG HAVRET

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

11 03

INTERNATIONALT FISKERI OG HAVRET

11 03 01

Internationale fiskeriaftaler

2

29 010 000

28 674 039

 

 

29 010 000

28 674 039

 

40 02 41

 

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

 

 

 

144 230 000

142 559 690

 

 

144 230 000

98 864 039

11 03 02

Bidrag til internationale organisationer

2

4 800 000

4 447 886

 

 

4 800 000

4 447 886

11 03 03

Forberedende arbejde i de nye internationale fiskeriorganisationer og andre ikke-obligatoriske bidrag til internationale organisationer

2

4 500 000

3 953 676

 

 

4 500 000

3 953 676

11 03 04

Unionens finansielle bidrag til organer, der er oprettet ifølge De Forenede Nationers havretskonvention fra 1982

2

200 000

197 684

 

 

200 000

197 684

 

Kapitel 11 03 — I alt

 

38 510 000

37 273 285

 

 

38 510 000

37 273 285

 

40 02 41

 

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

 

I alt + reserve

 

153 730 000

151 158 936

 

 

153 730 000

107 463 285

11 03 01
Internationale fiskeriaftaler

 

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

11 03 01

29 010 000

28 674 039

 

 

29 010 000

28 674 039

40 02 41

115 220 000

113 885 651

 

–43 695 651

115 220 000

70 190 000

I alt

144 230 000

142 559 690

 

–43 695 651

144 230 000

98 864 039

Anmærkninger

Denne bevilling er bestemt til at dække udgifterne i forbindelse med de fiskeriaftaler, som Unionen/Fællesskabet har forhandlet om eller agter at forny eller genforhandle med tredjelande.

EU vil endvidere kunne forhandle nye fiskeripartnerskabsaftaler, som skal finansieres under denne artikel.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 861/2006 af 22. maj 2006 om EU-finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik og havretten (EUT L 160 af 14.6.2006, s. 1).

Forordninger og afgørelser vedrørende indgåelsen af fiskeriaftaler og/eller protokoller mellem Fællesskab/EU og regeringerne for følgende lande:

Land

Retsakt

Dato

EFT/EUT

Varighed

Argentina (p.m.)

forordning (EF) nr. 3447/93

28. september 1993

L 318 af 20.12.1993

24.5.1994-23.5.1999

 

for tiden ingen gældende protokol

 

 

 

Kap Verde

forordning (EF) nr. 2027/2006

19. december 2006

L 414 af 30.12.2006

1.9.2006-31.8.2011

 

afgørelse 2011/679/EU

10. oktober 2011

L 269 af 14.10.2011

1.9.2011-31.8.2014

Comorerne

forordning (EF) nr. 1660/2005

6. oktober 2005

L 267 af 12.10.2005

1.1.2005-31.12.2010

 

forordning (EF) nr. 1563/2006

5. oktober 2006

L 290 af 20.10.2006

 

 

afgørelse 2011/294/EF

13. maj 2011

L 134 af 21.5.2011

1.1.2011-31.12.2013

Côte d'Ivoire

forordning (EF) nr. 953/2005

21. juni 2005

L 164 af 24.6.2005

1.7.2004-30.6.2007

 

forordning (EF) nr. 242/2008

17. marts 2008

L 75 af 18.3.2008

1.7.2007-30.6.2013

Gabon

afgørelse 2006/788/EF

7. november 2006

L 319 af 18.11.2006

 

 

forordning (EF) nr. 450/2007

16. april 2007

L 109 af 26.4.2007

3.12.2005-2.12.2011

 

forhandlinger om forlængelse af protokollen endnu ikke afsluttet

 

 

 

Grønland

forordning (EF) nr. 753/2007

28. juni 2007

L 172 af 30.6.2007

1.1.2007-31.12.2012

 

afgørelse 2012/653/EU

16. juli 2012

L 293 af 23.10.2012

1.1.2013-31.12.2015

Guinea-Bissau

forordning (EF) nr. 1491/2006

10. oktober 2006

L 279 af 11.10.2006

 

 

forordning (EF) nr. 241/2008

17. marts 2008

L 75 af 18.3.2008

16.6.2007-15.6.2011

 

afgørelse 2011/885/EU

14. november 2011

L 344 af 28.12.2011

16.6.2011-15.6.2012

 

en ny protokol er paraferet den 10. februar 2012 — lovgivningsproceduren er i gang

 

 

 

Ækvatorialguinea (p.m.)

forordning (EØF) nr. 1966/84

28. juni 1984

L 188 af 16.7.1984

 

 

(suspenderet siden juni 2001)

 

 

 

Republikken Guinea

forordning (EF) nr. 830/2004

26. april 2004

L 127 af 29.4.2004

1.1.2004-31.12.2008

 

afgørelse 2009/473/EF

ophævet ved afgørelse 2009/1 016/EU

for tiden ingen gældende protokol

28. maj 2009

22. december 2009

L 156 af 19.6.2009

L 348 af 29.12.2009

1.1.2009-31.12.2012

Kiribati

forordning (EF) nr. 893/2007

23. juli 2007

L 205 af 7.8.2007

16.9.2006-15.9.2012

 

afgørelse 2012/669/EU

9. oktober 2012

L 300 af 30.10.2012

16.9.2012-15.9.2015

Madagaskar

afgørelse 2007/797/EF

15. november 2007

L 331 af 17.12.2007

 

 

forordning (EF) nr. 31/2008

En ny protokol blev paraferet den 10. maj 2012 — lovgivningsproceduren er i gang

15. november 2007

L 15 af 18.1.2008

1.1.2007-31.12.2012

Mauritius

forordning (EF) nr. 2003/2004

21. oktober 2004

L 348 af 24.11.2004

3.12.2003-2.12.2007

 

afgørelse 2012/670/EU

9. oktober 2012

L 300 af 30.10.2012

 

Mauretanien

forordning (EF) nr. 1801/2006

30. november 2006

L 343 af 8.12.2006

1.8.2006-31.7.2008

 

forordning (EF) nr. 704/2008

En ny protokol blev paraferet den 26. juli 2012 — lovgivningsproceduren er i gang

15. juli 2008

L 203 af 31.7.2008

1.8.2008-31.7.2012

Mikronesiens Forenede Stater

forordning (EF) nr. 805/2006

Rådets afgørelse 2011/116/EU

25. april 2006

13. december 2010

L 151 af 6.6.2006

L 52 af 25.2.2011

26.2.2007-25.2.2010

 

afventer en ny protokols ikrafttræden

 

 

 

Marokko

forordning (EF) nr. 764/2006

22. maj 2006

L 141 af 29.5.2006

28.2.2007-27.2.2011 (2)

 

afgørelse 2011/491/EF

12. juli 2011

L 202 af 5.8.2011

28.2.2011-28.2.2012

 

ophævet ved afgørelse 2012/15/EU

20. december 2011

L 6 af 10.1.2012

 

 

for tiden ingen gældende protokol

 

 

 

Mozambique

forordning (EF) nr. 1446/2007

22. november 2007

L 331 af 17.12.2007

1.1.2007-31.12.2011

 

afgørelse 2012/306/EU

12. juni 2012

L 153 af 14.6.2012

1.2.2012-31.1.2015

São Tomé og Príncipe

forordning (EF) nr. 894/2007

23. juli 2007

L 205 af 7.8.2007 og L 330 af 15.12.2007

1.6.2006-31.5.2010

 

afgørelse 2011/420/EF

12. juli 2011

L 188 af 19.7.2011

13.5.2011-12.5.2014

Senegal (p.m.)

forordning (EF) nr. 2323/2002

16. december 2002

L 349 af 24.12.2002

1.7.2002-30.6.2006

 

for tiden ingen gældende protokol

 

 

 

Seychellerne

forordning (EF) nr. 1562/2006

5. oktober 2006

L 290 af 20.10.2006

 

 

afgørelse 2011/474/EU

12. juli 2011

L 196 af 28.7.2011

18.1.2011-17.1.2014

Salomonøerne

forordning (EF) nr. 563/2006

13. marts 2006

L 105 af 13.4.2006

9.10.2006-8.10.2009

 

Rådets afgørelse 2010/763/EU

6. december 2010

L 324 af 9.12.2010

9.10.2009-8.10.2012

Tanzania (p.m.)

foreslået aftale trukket tilbage

 

 

 

KAPITEL 11 06 — DEN EUROPÆISKE FISKERIFOND (EFF)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

11 06

DEN EUROPÆISKE FISKERIFOND (EFF)

11 06 01

Afslutning af Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF) — mål 1 (2000-2006)

2

p.m.

14 826 287

 

 

p.m.

14 826 287

11 06 02

Afslutning af det særlige støtteprogram til fred og forsoning i Nordirland og de tilgrænsende counties i Irland (2000-2006)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 03

Afslutning af tidligere programmer — tidligere mål 1 og 6 (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 04

Afslutning af Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF — uden for mål 1 (2000-2006)

2

p.m.

4 942 096

 

 

p.m.

4 942 096

11 06 05

Afslutning af tidligere programmer — tidligere mål 5a (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 06

Afslutning af tidligere programmer — initiativer før 2000

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 08

Afslutning af tidligere programmer — tidligere teknisk bistand og nyskabende foranstaltninger (før 2000)

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 09

Specifik foranstaltning til fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko

2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

11 06 11

Den Europæiske Fiskerifond (EFF) — teknisk bistand

2

3 500 000

2 569 890

 

 

3 500 000

2 569 890

11 06 12

Den Europæiske Fiskerifond (EFF) — konvergensmålet

2

528 352 868

365 287 491

 

52 280 251

528 352 868

417 567 742

11 06 13

Den Europæiske Fiskerifond (EFF) — formål uden for konvergensmålet

2

163 154 844

122 765 648

 

2 234 352

163 154 844

125 000 000

 

Kapitel 11 06 — I alt

 

695 007 712

510 391 412

 

54 514 603

695 007 712

564 906 015

Anmærkninger

I artikel 39 i forordning (EF) nr. 1260/1999 er der fastsat finansielle korrektioner, hvis eventuelle indtægter opføres i konto 6 5 0 0 i oversigten over indtægter. Disse indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21 i de særlige tilfælde, hvor det er nødvendigt for at dække annulleringer eller nedsættelser af tidligere besluttede korrektioner.

I forordning (EF) nr. 1260/1999 fastlægges betingelserne for tilbagebetaling af forskud, der ikke formindsker strukturfondenes medfinansiering af den pågældende intervention. De eventuelle indtægter, der opstår ved disse tilbagebetalinger af forskud, og som opføres i konto 6 1 5 7 i oversigten over indtægter, giver anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. med finansforordningens artikel 21 og 178.

Foranstaltningerne til bedrageribekæmpelse finansieres over artikel 24 02 01.

Retsgrundlag

Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 174, 175 og 177.

Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af generelle bestemmelser for strukturfondene (EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 af 27. juli 2006 om Den Europæiske Fiskerifond (EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1).

Referenceretsakter

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 24.-25. marts 1999 i Berlin.

11 06 12
Den Europæiske Fiskerifond (EFF) — konvergensmålet

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

528 352 868

365 287 491

 

52 280 251

528 352 868

417 567 742

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække Den Europæiske Fiskerifonds (EFF) operationelle programmer for konvergensmålet for programmeringsperioden 2007-2013.

Der vil blive lagt særlig vægt på erhvervsdiversificering af områder, der er ramt af nedgang i fiskeriaktiviteten, justering af fiskerflådens kapacitet samt fornyelse af flåden uden forøgelse af fiskeriindsatsen samt bæredygtig udvikling af fiskeriområderne.

Ved de foranstaltninger, der finansieres i forbindelse med denne artikel, skal der tages hensyn til behovet for at sikre en stabil og varig ligevægt mellem fiskerflådens kapacitet og de disponible fiskeressourcer og til behovet for at fremme en sikkerhedskultur i forbindelse med fiskeriaktiviteterne.

Denne bevilling skal også dække finansieringen af foranstaltninger, der gør fiskegrejet mere »selektivt«.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 af 27. juli 2006 om Den Europæiske Fiskerifond (EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1).

11 06 13
Den Europæiske Fiskerifond (EFF) — formål uden for konvergensmålet

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

163 154 844

122 765 648

 

2 234 352

163 154 844

125 000 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække tilskuddene fra EFF uden for konvergensmålet for så vidt angår forpligtelserne for programmeringsperioden 2007-2013.

Der vil blive lagt særlig vægt på erhvervsdiversificering af områder, der er ramt af nedgang i fiskeriaktiviteten og fornyelse af flåden uden forøgelse af fiskeriindsatsen samt bæredygtig udvikling af fiskeriområderne.

Foranstaltninger, der finansieres under denne artikel, bør tage hensyn til nødvendigheden af at fremme en sikkerhedskultur inden for fiskeriet.

Denne bevilling skal også dække finansieringen af foranstaltninger, der gør fiskegrejet mere »selektivt«.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 af 27. juli 2006 om Den Europæiske Fiskerifond (EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1).

AFSNIT 12

DET INDRE MARKED

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

12 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET DET INDRE MARKED

 

63 759 472

63 759 472

 

 

63 759 472

63 759 472

12 02

POLITIKKEN FOR DET INDRE MARKED

1

11 150 000

10 051 351

 

 

11 150 000

10 051 351

 

40 02 41

 

1 500 000

1 500 000

 

 

1 500 000

1 500 000

 

 

 

12 650 000

11 551 351

 

 

12 650 000

11 551 351

12 04

FRIE KAPITALBEVÆGELSER, SELSKABSRET OG VIRKSOMHEDSLEDELSE

1

28 404 000

27 622 833

 

504 538

28 404 000

28 127 371

 

40 02 41

 

1 500 000

1 500 000

 

 

1 500 000

1 500 000

 

 

 

29 904 000

29 122 833

 

 

29 904 000

29 627 371

 

Afsnit 12 — I alt

 

103 313 472

101 433 656

 

504 538

103 313 472

101 938 194

 

40 02 41

 

3 000 000

3 000 000

 

 

3 000 000

3 000 000

 

I alt + reserve

 

106 313 472

104 433 656

 

 

106 313 472

104 938 194

KAPITEL 12 04 — FRIE KAPITALBEVÆGELSER, SELSKABSRET OG VIRKSOMHEDSLEDELSE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

12 04

FRIE KAPITALBEVÆGELSER, SELSKABSRET OG VIRKSOMHEDSLEDELSE

12 04 01

Særlige aktiviteter i forbindelse med finansielle tjenesteydelser, regnskabsaflæggelse og revision

1.1

7 650 000

6 868 833

 

504 538

7 650 000

7 373 371

12 04 02

Den Europæiske Banktilsynsmyndighed

12 04 02 01

Den Europæiske Banktilsynsmyndighed — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

6 333 000

6 333 000

 

 

6 333 000

6 333 000

 

40 02 41

 

1 500 000

1 500 000

 

 

1 500 000

1 500 000

 

 

 

7 833 000

7 833 000

 

 

7 833 000

7 833 000

12 04 02 02

Den Europæiske Banktilsynsmyndighed — bidrag til afsnit 3

1.1

1 122 000

1 122 000

 

 

1 122 000

1 122 000

 

Artikel 12 04 02 — Tilsammen

 

7 455 000

7 455 000

 

 

7 455 000

7 455 000

 

40 02 41

 

1 500 000

1 500 000

 

 

1 500 000

1 500 000

 

 

 

8 955 000

8 955 000

 

 

8 955 000

8 955 000

12 04 03

Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger

12 04 03 01

Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

5 260 000

5 260 000

 

 

5 260 000

5 260 000

12 04 03 02

Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger — bidrag til afsnit 3

1.1

1 125 000

1 125 000

 

 

1 125 000

1 125 000

 

Artikel 12 04 03 — Tilsammen

 

6 385 000

6 385 000

 

 

6 385 000

6 385 000

12 04 04

Den Europæiske Værdipapirtilsynsmyndighed

12 04 04 01

Den Europæiske Værdipapirtilsynsmyndighed — tilskud til afsnit 1 og 2

1.1

5 663 000

5 663 000

 

 

5 663 000

5 663 000

12 04 04 02

Den Europæiske Værdipapirtilsynsmyndighed — bidrag til afsnit 3

1.1

1 251 000

1 251 000

 

 

1 251 000

1 251 000

 

Artikel 12 04 04 — Tilsammen

 

6 914 000

6 914 000

 

 

6 914 000

6 914 000

 

Kapitel 12 04 — I alt

 

28 404 000

27 622 833

 

504 538

28 404 000

28 127 371

 

40 02 41

 

1 500 000

1 500 000

 

 

1 500 000

1 500 000

 

I alt + reserve

 

29 904 000

29 122 833

 

 

29 904 000

29 627 371

12 04 01
Særlige aktiviteter i forbindelse med finansielle tjenesteydelser, regnskabsaflæggelse og revision

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

7 650 000

6 868 833

 

504 538

7 650 000

7 373 371

Anmærkninger

Det generelle formål med dette program består i at forbedre betingelserne for det indre markeds funktionsmåde ved at støtte de foranstaltninger, aktiviteter og aktioner, der gennemføres af bestemte organer, som beskæftiger sig med finansielle tjenesteydelser, regnskabsaflæggelse og revision.

Unionens finansiering er afgørende for at sikre et gennemgribende og effektivt tilsyn med det indre marked for finansielle tjenesteydelser, navnlig i lyset af den seneste finansielle krise.

Programmet omfatter følgende aktiviteter:

a)

aktiviteter, som medvirker til at gennemføre EU-politikker, der tager sigte på tilsynsmæssig konvergens, navnlig gennem efteruddannelse af de nationale tilsynsmyndigheders personale og forvaltning af informationsteknologiprojekter vedrørende finansielle tjenesteydelser

b)

aktiviteter, som går ud på at udvikle eller tilvejebringe input til udvikling af standarder, at anvende, vurdere eller overvåge standarder eller at føre tilsyn med fastsættelse af standarder for at medvirke til at gennemføre EU-politikker vedrørende regnskabsaflæggelse og revision.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 716/2009/EF af 16. september 2009 om oprettelse af et fællesskabsprogram til støtte for særlige aktiviteter i forbindelse med finansielle tjenesteydelser, regnskabsaflæggelse og revision (EUT L 253 af 25.9.2009, s. 8).

AFSNIT 13

REGIONALPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

13 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET REGIONALPOLITIK

 

88 792 579

88 792 579

 

 

88 792 579

88 792 579

13 03

DEN EUROPÆISKE FOND FOR REGIONALUDVIKLING OG ANDRE REGIONALE FORANSTALTNINGER

1

30 639 878 699

30 129 159 515

 

1 280 929 921

30 639 878 699

31 410 089 436

13 04

SAMHØRIGHEDSFONDEN

1

12 499 800 000

10 685 414 861

 

729 082 588

12 499 800 000

11 414 497 449

13 05

FØRTILTRÆDELSESFORANSTALTNINGER I TILKNYTNING TIL STRUKTURPOLITIKKERNE

 

549 770 452

487 240 946

 

2 447 759

549 770 452

489 688 705

13 06

SOLIDARITETSFONDEN

 

14 607 942

14 607 942

 

 

14 607 942

14 607 942

 

Afsnit 13 — I alt

 

43 792 849 672

41 405 215 843

 

2 012 460 268

43 792 849 672

43 417 676 111

KAPITEL 13 03 — DEN EUROPÆISKE FOND FOR REGIONALUDVIKLING OG ANDRE REGIONALE FORANSTALTNINGER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

13 03

DEN EUROPÆISKE FOND FOR REGIONALUDVIKLING OG ANDRE REGIONALE FORANSTALTNINGER

13 03 01

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — mål 1 (2000-2006)

1.2

p.m.

952 914 852

 

32 555 143

p.m.

985 469 995

13 03 02

Afslutning af det særlige støtteprogram for fred og forsoning i Nordirland og grænseområdet i Irland (2000-2006)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 03

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — mål 1 (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 04

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — mål 2 (2000-2006)

1.2

p.m.

117 927 529

 

 

p.m.

117 927 529

13 03 05

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — mål 2 (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 06

Afslutning af Urban (2000-2006)

1.2

p.m.

3 097 548

 

 

p.m.

3 097 548

13 03 07

Afslutning af tidligere programmer — EF-initiativer (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 08

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — teknisk bistand og nyskabende foranstaltninger (2000-2006)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 09

Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — teknisk bistand og nyskabende foranstaltninger (før 2000)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 12

Unionens bidrag til Den Internationale Fond for Irland

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 13

Afslutning af fællesskabsinitiativet Interreg III (2000-2006)

1.2

p.m.

42 000 000

 

 

p.m.

42 000 000

13 03 14

Støtte til regioner, der grænser op til kandidatlande — afslutning af tidligere programmer (2000-2006)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 16

Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — konvergens

1.2

25 310 105 801

24 170 145 222

 

628 374 778

25 310 105 801

24 798 520 000

13 03 17

Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — Peace

1.2

34 060 138

45 000 000

 

 

34 060 138

45 000 000

13 03 18

Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — regional konkurrenceevne og beskæftigelse

1.2

4 022 082 950

3 909 539 633

 

320 000 000

4 022 082 950

4 229 539 633

13 03 19

Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — europæisk territorialt samarbejde

1.2

1 213 929 810

845 523 270

 

300 000 000

1 213 929 810

1 145 523 270

13 03 20

Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — operationel teknisk bistand

1.2

50 000 000

35 583 088

 

 

50 000 000

35 583 088

13 03 21

Pilotprojekt — Paneuropæisk koordinering af metoder til integration af romaer

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 22

Pilotprojekt — Erasmus for lokal- og regionalpolitikere

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 23

Pilotprojekt — Styrkelse af det regionale og lokale samarbejde ved at fremme Unionens regionalpolitik på globalt plan

1.2

p.m.

92 000

 

 

p.m.

92 000

13 03 24

Forberedende foranstaltning — fremme af mere gunstige forhold for mikrokredit i Europa

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 26

Pilotprojekt — Bæredygtig fornyelse i forstæder

1.2

p.m.

142 163

 

 

p.m.

142 163

13 03 27

Forberedende foranstaltning — Rurban — partnerskab for bæredygtig udvikling i byer og landdistrikter

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 28

Forberedende foranstaltning — styrkelse af det regionale og lokale samarbejde ved at fremme Unionens regionalpolitik på globalt plan

1.2

2 000 000

2 000 000

 

 

2 000 000

2 000 000

13 03 29

Forberedende foranstaltning — fastlæggelse af en styringsmodel for EU-Donauregionen — bedre og effektiv koordinering

1.2

1 000 000

900 000

 

 

1 000 000

900 000

13 03 30

Pilotprojekt — Henimod en fælles regional identitet for og forening af nationerne og økonomisk og socialt samarbejde, herunder en paneuropæisk kompetence- og ekspertplatform i Donau-makroregionen

1.2

p.m.

600 000

 

 

p.m.

600 000

13 03 31

Teknisk bistand og udbredelse af oplysninger om EU-strategien for Østersøområdet samt øget viden om den makroregionale strategi

1.2

2 500 000

494 210

 

 

2 500 000

494 210

13 03 32

Forberedende foranstaltning vedrørende et Atlanterhavsforum for EU's Atlanterhavsstrategi

1.2

1 200 000

600 000

 

 

1 200 000

600 000

13 03 33

Forberedende foranstaltning — støtte til Mayotte eller ethvert andet potentielt berørt territorium i forbindelse med overgangen til status som region i den yderste periferi

1.2

p.m.

600 000

 

 

p.m.

600 000

13 03 34

Forberedende foranstaltning — Erasmus for lokal- og regionalpolitikere

1.2

1 000 000

1 000 000

 

 

1 000 000

1 000 000

13 03 35

Forberedende foranstaltning — henimod en fælles regional identitet for og forening af nationerne og økonomisk og socialt samarbejde, herunder en paneuropæisk kompetence- og ekspertplatform i Donau-makroregionen

1.2

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

13 03 40

Risikodelingsinstrument, der finansieres via EFRU-beløbsrammen for konvergens

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

13 03 41

Risikodelingsinstrument, der finansieres via EFRU-beløbsrammen for regional konkurrenceevne og beskæftigelse

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 13 03 — I alt

 

30 639 878 699

30 129 159 515

 

1 280 929 921

30 639 878 699

31 410 089 436

Anmærkninger

I artikel 39 i forordning (EF) nr. 1260/1999 fastsættes, at der skal foretages finansielle korrektioner, og at de eventuelle indtægter herfra skal opføres under konto 6 5 0 0 i oversigten over indtægter. Disse indtægter kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger i overensstemmelse med artikel 21 i finansforordningen i de særlige tilfælde, hvor de er nødvendige for at dække annulleringer eller nedsættelser af tidligere besluttede korrektioner. Forordning (EF) nr. 1083/2006 omhandler finansielle korrektioner for perioden 2007-2013.

I forordning (EF) nr. 1260/1999 fastsættes, hvordan acontobeløbet skal refunderes, uden at det mindsker strukturfondsdeltagelsen i den pågældende intervention. De eventuelle indtægter, som stammer fra refusion af acontobeløb, og som opføres under konto 6 1 5 7 i oversigten over indtægter, anvendes til opførelse af supplerende bevillinger i henhold til artikel 21 og 178 i finansforordningen. I forordning (EF) nr. 1083/2006 fastsættes, hvordan de forfinansierede beløb skal refunderes i perioden 2007-2013.

Tiltagene til bedrageribekæmpelse finansieres over artikel 24 02 01.

Retsgrundlag

Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlige artikel 174, 175 and 177.

Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om vedtagelse af generelle bestemmelser for strukturfondene (EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1080/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

Referenceretsakter

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 24. og 25. marts 1999 i Berlin.

Konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde den 15. og 16. december 2005 i Bruxelles.

13 03 01
Afslutning af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — mål 1 (2000-2006)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

952 914 852

 

32 555 143

p.m.

985 469 995

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække de uindfriede EFRU-forpligtelser for programmeringsperioden 2000-2006 for mål 1.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1783/1999 af 12. juli 1999 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFT L 213 af 13.8.1999, s. 1).

13 03 16
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — konvergens

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

25 310 105 801

24 170 145 222

 

628 374 778

25 310 105 801

24 798 520 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af programmerne under EFRU-målet om konvergens i programmeringsperioden 2007-2013. Målet er at fremskynde konvergensen for de mindst udviklede medlemsstater og regioner ved at forbedre betingelserne for vækst og beskæftigelse.

En del af denne bevilling skal anvendes til at imødegå skævheder internt i regionerne, så en given regions generelle udviklingstilstand ikke dækker over fattigdomslommer og ugunstigt stillede områder.

I overensstemmelse med artikel 105a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25), som ændret ved bilag III, punkt 7, i traktaten om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 112 af 24.4.2012), anses programmer og større projekter, som på datoen for Kroatiens tiltrædelse er blevet godkendt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006, og som ikke er blevet gennemført på denne dato, for at være godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1083/2006, med undtagelse af de programmer, der er godkendt under de komponenter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og e), i forordning (EF) nr. 1085/2006.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1080/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

13 03 18
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — regional konkurrenceevne og beskæftigelse

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

4 022 082 950

3 909 539 633

 

320 000 000

4 022 082 950

4 229 539 633

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af programmerne under EFRU-målet om regional konkurrenceevne i programmeringsperioden 2007-2013. Målet er uden for de mindst udviklede regioner at styrke regionernes konkurrenceevne, tiltrækningskraft og beskæftigelse ved at tage målene i Europa 2020-strategien med i betragtning.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1080/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

13 03 19
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) — europæisk territorialt samarbejde

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

1 213 929 810

845 523 270

 

300 000 000

1 213 929 810

1 145 523 270

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække programmerne under EFRU-målet om europæisk territorialt samarbejde i programmeringsperioden 2007-2013. Dette mål skal nås ved at styrke det territoriale og makroregionale samarbejde og ved at udveksle erfaringer på det relevante niveau.

I overensstemmelse med artikel 105a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25), som ændret ved bilag III, punkt 7, i traktaten om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 112 af 24.4.2012), anses programmer og større projekter, som på datoen for Kroatiens tiltrædelse er blevet godkendt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006, og som ikke er blevet gennemført på denne dato, for at være godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1083/2006, med undtagelse af de programmer, der er godkendt under de komponenter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og e), i forordning (EF) nr. 1085/2006.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1080/2006 af 5. juli 2006 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

KAPITEL 13 04 — SAMHØRIGHEDSFONDEN

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

13 04

SAMHØRIGHEDSFONDEN

13 04 01

Samhørighedsfonden — afslutning af tidligere projekter (før 2007)

1.2

p.m.

953 453 908

 

 

p.m.

953 453 908

13 04 02

Samhørighedsfonden

1.2

12 499 800 000

9 731 960 953

 

729 082 588

12 499 800 000

10 461 043 541

13 04 03

Risikodelingsinstrument, der finansieres via Samhørighedsfondens beløbsramme

1.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 13 04 — I alt

 

12 499 800 000

10 685 414 861

 

729 082 588

12 499 800 000

11 414 497 449

Anmærkninger

Bilag II til Rådets forordning (EF) nr. 1164/94 af 16. maj 1994 om oprettelse af Samhørighedsfonden (EFT L 130 af 25.5.1994, s. 1) fastslår, under hvilke betingelser der kan ske tilbagebetaling af forskud, som ikke bevirker, at strukturfondenes deltagelse i den pågældende foranstaltning begrænses. Eventuelle indtægter i kraft af tilbagebetalinger af forskud, der opføres under konto 6 1 5 7 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. artikel 21 og 178 i finansforordningen. I forordning (EF) nr. 1083/2006 fastsættes, hvordan de forfinansierede beløb skal refunderes i perioden 2007-2013.

13 04 02
Samhørighedsfonden

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

12 499 800 000

9 731 960 953

 

729 082 588

12 499 800 000

10 461 043 541

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække Samhørighedsfondens forpligtelser for programmeringsperioden 2007-2013.

Foranstaltningerne til bekæmpelse af svig finansieres over artikel 24 02 01.

Denne bevilling skal også finansiere den forberedelse, overvågning, administrative og tekniske støtte, evaluering, revision og kontrol, der er nødvendig for at gennemføre forordning (EF) nr. 1083/2006, jf. artikel 45 i nævnte forordning. Bevillingen kan navnlig anvendes til at dække:

udgifter til støttefunktioner (repræsentation, uddannelse og møder)

udgifter til information og publikation

udgifter til informationsteknologi og telekommunikation

tjenesteydelses- og undersøgelseskontrakter

tilskud.

Denne bevilling skal også finansiere foranstaltninger, som er godkendt af Kommissionen med henblik på den kommende programmeringsperiode.

I overensstemmelse med artikel 105a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25), som ændret ved bilag III, punkt 7, i traktaten om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 112 af 24.4.2012), anses programmer og større projekter, som på datoen for Kroatiens tiltrædelse er blevet godkendt i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006, og som ikke er blevet gennemført på denne dato, for at være godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1083/2006, med undtagelse af de programmer, der er godkendt under de komponenter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og e), i forordning (EF) nr. 1085/2006.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

Rådets forordning (EF) nr. 1084/2006 af 11. juli 2006 om oprettelse af Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 79).

Referenceretsakter

Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 174 og 177.

KAPITEL 13 05 — FØRTILTRÆDELSESFORANSTALTNINGER I TILKNYTNING TIL STRUKTURPOLITIKKERNE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

13 05

FØRTILTRÆDELSESFORANSTALTNINGER I TILKNYTNING TIL STRUKTURPOLITIKKERNE

13 05 01

Strukturpolitisk førtiltrædelsesinstrument (Ispa) — afslutning af tidligere projekter (2000-2006)

13 05 01 01

Strukturpolitisk førtiltrædelsesinstrument (Ispa) — afslutning af tidligere projekter (2000-2006)

4

p.m.

232 278 493

 

 

p.m.

232 278 493

13 05 01 02

Strukturpolitisk førtiltrædelsesinstrument — indstilling af førtiltrædelsesbistanden vedrørende otte ansøgerlande

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 13 05 01 — Tilsammen

 

p.m.

232 278 493

 

 

p.m.

232 278 493

13 05 02

Instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) — komponent til regional udvikling

4

462 000 000

172 734 477

 

 

462 000 000

172 734 477

13 05 03

Instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) — komponent til grænseoverskridende samarbejde

13 05 03 01

Grænseoverskridende samarbejde — bidrag fra underudgiftsområde 1 b

1.2

51 491 401

50 000 000

 

 

51 491 401

50 000 000

13 05 03 02

Grænseoverskridende samarbejde og kandidatlandes/potentielle kandidatlandes deltagelse i strukturfondsfinansierede transnationale og interregionale samarbejdsprogrammer — bidrag fra udgiftsområde 4

4

36 279 051

32 227 976

 

2 447 759

36 279 051

34 675 735

 

Artikel 13 05 03 — Tilsammen

 

87 770 452

82 227 976

 

2 447 759

87 770 452

84 675 735

 

Kapitel 13 05 — I alt

 

549 770 452

487 240 946

 

2 447 759

549 770 452

489 688 705

13 05 03
Instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) — komponent til grænseoverskridende samarbejde

13 05 03 01
Grænseoverskridende samarbejde — bidrag fra underudgiftsområde 1 b

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

51 491 401

50 000 000

 

 

51 491 401

50 000 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække bidraget fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling til grænseoverskridende samarbejde samt den tekniske bistand, der leveres uden for Kommissionen med henblik på gennemførelsen i medlemsstaterne.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006 af 17. juli 2006 om oprettelse af et instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 82).

13 05 03 02
Grænseoverskridende samarbejde og kandidatlandes/potentielle kandidatlandes deltagelse i strukturfondsfinansierede transnationale og interregionale samarbejdsprogrammer — bidrag fra udgiftsområde 4

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

36 279 051

32 227 976

 

2 447 759

36 279 051

34 675 735

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af bidraget fra instrumentet til førtiltrædelsesbistand (Ipa) til grænseoverskridende samarbejdsprojekter samt den tekniske bistand, der leveres uden for Kommissionen med henblik på støttens gennemførelse i kandidatlande og potentielle kandidatlande.

Denne bevilling skal også dække finansieringen af bidraget fra Ipa til kandidatlandes og potentielle kandidatlandes deltagelse i de relevante transnationale og interregionale samarbejdsprogrammer.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25).

Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006 af 17. juli 2006 om oprettelse af et instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 82).

AFSNIT 14

BESKATNING OG TOLDUNION

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET BESKATNING OG TOLDUNION

 

56 870 394

56 870 394

 

 

56 870 394

56 870 394

14 02

POLITISK STRATEGI OG KOORDINATION FOR GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION

1

3 500 000

2 697 366

 

174 840

3 500 000

2 872 206

14 03

INTERNATIONALE ASPEKTER AF BESKATNING OG TOLD

4

1 250 000

1 581 471

 

 

1 250 000

1 581 471

14 04

TOLDPOLITIK

1

53 000 000

38 964 921

 

3 147 119

53 000 000

42 112 040

14 05

SKATTEPOLITIK

1

30 000 000

21 693 465

 

2 098 079

30 000 000

23 791 544

 

Afsnit 14 — I alt

 

144 620 394

121 807 617

 

5 420 038

144 620 394

127 227 655

KAPITEL 14 02 — POLITISK STRATEGI OG KOORDINATION FOR GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 02

POLITISK STRATEGI OG KOORDINATION FOR GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION

14 02 01

Gennemførelse og udvikling af det indre marked

1.1

3 500 000

2 697 366

 

174 840

3 500 000

2 872 206

 

Kapitel 14 02 — I alt

 

3 500 000

2 697 366

 

174 840

3 500 000

2 872 206

14 02 01
Gennemførelse og udvikling af det indre marked

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

3 500 000

2 697 366

 

174 840

3 500 000

2 872 206

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifterne i forbindelse med foranstaltninger, der bidrager til færdiggørelsen, anvendelsen og udviklingen af det indre marked.

Den understøtter Unionens toldpolitik og skattepolitik og omfatter foranstaltninger, der ikke kan finansieres under programmerne Told 2013 og Fiscalis 2013.

Inden for beskatning og told skal bevillingen i første række dække følgende:

udgifter til høringer, undersøgelser og analyser og konsekvensanalyser

aktiviteter inden for tarifering samt indsamling af oplysninger

investering i software

fremstilling og udarbejdelse af kommunikations-, oplysnings- og uddannelsesmateriale.

Retsgrundlag

Opgaver som følge af Kommissionens institutionelle beføjelser som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

KAPITEL 14 04 — TOLDPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 04

TOLDPOLITIK

14 04 01

Afslutning af tidligere toldprogrammer

1.1

p.m.

 

 

p.m.

14 04 02

Told 2013

1.1

53 000 000

38 964 921

 

3 147 119

53 000 000

42 112 040

 

Kapitel 14 04 — I alt

 

53 000 000

38 964 921

 

3 147 119

53 000 000

42 112 040

14 04 02
Told 2013

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

53 000 000

38 964 921

 

3 147 119

53 000 000

42 112 040

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifterne i forbindelse med gennemførelsen af Told 2013-programmet, navnlig finansieringen af fællesaktioner, aktioner vedrørende informationsteknologi og andre aktioner.

Bevillingen dækker bl.a.:

udgifter til erhvervelse, udvikling, installering, vedligeholdelse og daglig drift af Unionens komponenter i kommunikations- og informationsudvekslingssystemerne, som omfatter: Det Fælles Kommunikationsnet/Den Fælles Systemgrænseflade (CCN/CSI), herunder kommunikationsudgifter vedrørende AFIS-systemet (Anti-fraud Information System), det edb-baserede forsendelsessystem (CTS), toldsystemet, særlig dataspredningssystemet (DDS), den kombinerede nomenklatur (KN), informationssystemet over Fællesskabets integrerede toldtarif (Taric), den europæiske bindende tariferingsoplysning (EBTI), systemet til administration af toldkontingenter (TQS), informationssystemet Suspensions, Specimen Management System (SMS), informationssystemet for forædlingsprocedurer (ISPP), den europæiske toldfortegnelse over kemiske stoffer (ECICS) og systemet for registrerede eksportører (REX), systemet for forøgelse af sikkerheden, som er omhandlet i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1), herunder Unionens risikostyringssystem, eksportkontrolsystemet (ECS), importkontrolsystemet (ICS) og systemet for autoriserede økonomiske operatører (AEO) samt eventuelle nye toldrelaterede kommunikations- og informationsudvekslingssystemer, herunder elektroniske toldsystemer, der er etableret under EU-lovgivningen og omhandlet i arbejdsprogrammet

udgifter vedrørende forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, som er direkte nødvendige for forvaltningen af programmet og opfyldelsen af dets målsætninger, herunder især undersøgelser, møder, informations- og publikationsaktioner, samt udgifter i tilknytning til informationsteknologinet, der fokuserer på udveksling af informationer

rejse- og opholdsudgifter for tjenestemænd fra deltagerlandene vedrørende benchmarking-aktiviteter, arbejdsbesøg, seminarer, workshopper, projekt- og styringsgrupper, uddannelse og overvågningsaktioner

udgifter i forbindelse med afholdelse af seminarer, workshopper og andre lignende møder

rejse- og opholdsudgifter for ad hoc-eksperter og deltagere

udgifter til anskaffelse, udvikling, installering og vedligeholdelse af uddannelsessystemer og -moduler, for så vidt som de er fælles for alle deltagende lande

udgifter i forbindelse med enhver anden aktivitet, der er nødvendig for at opfylde programmets målsætninger.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra deltagelse af andre tredjelande end kandidatlande og potentielle kandidatlande på Vestbalkan i toldsamarbejdsaftaler, opført under konto 6 0 3 2 i oversigten over indtægter, giver anledning til, at der opføres supplerende bevillinger i denne artikel, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23).

Rådets afgørelse 2000/305/EF af 30. marts 2000 om indgåelse af aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Schweiz om udvidelse af Fællesskabets Common Communication Network/Common System Interface (CCN/CSI) inden for rammerne af konventionen om en fælles forsendelsesprocedure (EFT L 102 af 27.4.2000, s. 50).

Rådets afgørelse 2000/506/EF af 31. juli 2000 om indgåelse af aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Norge om udvidelse af Common Communication Network/Common System Interface (CCN/CSI) inden for rammerne af konventionen om en fælles forsendelsesprocedure (EFT L 204 af 11.8.2000, s. 35).

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 624/2007/EF af 23. maj 2007 om fastlæggelse af et handlingsprogram for toldvæsenet i Fællesskabet (Told 2013) (EUT L 154 af 14.6.2007, s. 25).

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 70/2008/EF af 15. januar 2008 om papirløse rammer for told og handel (EUT L 23 af 26.1.2008, s. 21).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 450/2008 af 23. april 2008 om EF-toldkodeksen (moderniseret toldkodeks) (EUT L 145 af 4.6.2008, s. 1).

KAPITEL 14 05 — SKATTEPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

14 05

SKATTEPOLITIK

14 05 02

Indførelse af edb i forbindelse med punktafgifter

1.1

p.m.

 

 

p.m.

14 05 03

Fiscalis 2013

1.1

30 000 000

21 693 465

 

2 098 079

30 000 000

23 791 544

 

Kapitel 14 05 — I alt

 

30 000 000

21 693 465

 

2 098 079

30 000 000

23 791 544

14 05 03
Fiscalis 2013

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

30 000 000

21 693 465

 

2 098 079

30 000 000

23 791 544

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifter i forbindelse med gennemførelsen af Fiscalis 2013-programmet, nærmere bestemt finansieringen af fællesaktioner, informationsteknologiaktioner og andre aktioner.

Den dækker bl.a.:

udgifter til indkøb, udvikling, installering, vedligeholdelse og daglig drift af Unionens komponenter i kommunikations- og informationsudvekslingssystemerne, som omfatter Det Fælles Kommunikationsnet/Den Fælles Systemgrænseflade (CCN/CSI), momsinformationsudvekslingssystemet (VIES), punktafgiftssystemer, systemet til kontrol af punktafgiftspligtige varers bevægelser (EMCS) og ethvert nyt skatterelateret kommunikations- og informationsudvekslingssystem, der er oprettet i henhold til EU-lovgivningen og omhandlet i arbejdsprogrammet

udgifter vedrørende forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, som er direkte nødvendige for forvaltningen af programmet og opfyldelsen af dets målsætninger, herunder især undersøgelser, møder, informations- og publikationsaktioner, samt udgifter i tilknytning til informationsteknologinet, der fokuserer på udveksling af informationer

rejse- og opholdsudgifter for tjenestemænd fra deltagerlandene vedrørende benchmarking-aktiviteter, arbejdsbesøg, seminarer og projektgrupper

udgifter i forbindelse med afholdelse af seminarer, workshopper og andre lignende møder

rejse- og opholdsudgifter for ad hoc-eksperter og deltagere

udgifter til anskaffelse, udvikling, installering og vedligeholdelse af uddannelsessystemer og -moduler, for så vidt som de er fælles for alle deltagende lande

udgifter i forbindelse med enhver anden aktivitet, der er nødvendig for at opfylde programmets målsætninger.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra deltagelse af andre tredjelande end kandidatlande og potentielle kandidatlande på Vestbalkan i toldsamarbejdsaftaler, opført under konto 6 0 3 2 i oversigten over indtægter, giver anledning til, at der opføres supplerende bevillinger i denne artikel, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1798/2003 af 7. oktober 2003 om administrativt samarbejde vedrørende merværdiafgift og ophævelse af forordning (EØF) nr. 218/92 (EUT L 264 af 15.10.2003, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1482/2007/EF af 11. december 2007 om oprettelse af et fællesskabsprogram til forbedring af beskatningssystemernes virkemåde i det indre marked (Fiscalis 2013-programmet) (EUT L 330 af 15.12.2007, s. 1).

AFSNIT 15

UDDANNELSE OG KULTUR

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

15 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET UDDANNELSE OG KULTUR

 

123 603 923

123 603 923

 

 

123 603 923

123 603 923

15 02

LIVSLANG LÆRING, HERUNDER FLERSPROGETHED

 

1 417 215 664

1 328 230 073

 

50 884 143

1 417 215 664

1 379 114 216

15 04

UDVIKLING AF DET KULTURELLE OG AUDIOVISUELLE SAMARBEJDE I EUROPA

 

175 715 000

159 022 211

 

874 200

175 715 000

159 896 411

15 05

FREMME AF SAMARBEJDE VEDRØRENDE UNGDOM OG SPORT

3

149 539 000

130 166 227

 

 

149 539 000

130 166 227

15 07

MENNESKER — PROGRAM FOR MOBILITET BLANDT FORSKERE

1

963 502 000

756 039 305

 

15 735 595

963 502 000

771 774 900

 

Afsnit 15 — I alt

 

2 829 575 587

2 497 061 739

 

67 493 938

2 829 575 587

2 564 555 677

KAPITEL 15 02 — LIVSLANG LÆRING, HERUNDER FLERSPROGETHED

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

15 02

LIVSLANG LÆRING, HERUNDER FLERSPROGETHED

15 02 02

Erasmus Mundus

1.1

110 791 000

90 042 647

 

2 098 079

110 791 000

92 140 726

15 02 03

Samarbejde med tredjelande på undervisnings- og erhvervsuddannelsesområdet

4

1 024 000

3 162 941

 

 

1 024 000

3 162 941

15 02 09

Afslutning af tidligere programmer inden for uddannelse og erhvervsuddannelse

1.1

p.m.

 

 

p.m.

15 02 11

Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi

15 02 11 01

Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi — ledelsesstruktur

1.1

4 765 110

4 215 716

 

 

4 765 110

4 215 716

15 02 11 02

Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi — videns- og innovationsfællesskaber (VIF)

1.1

118 300 000

90 015 023

 

 

118 300 000

90 015 023

 

Artikel 15 02 11 — Tilsammen

 

123 065 110

94 230 739

 

 

123 065 110

94 230 739

15 02 22

Programmet Livslang læring

1.1

1 140 924 154

1 099 427 411

 

48 786 064

1 140 924 154

1 148 213 475

15 02 23

Forberedende foranstaltning vedrørende program af Erasmus-typen for lærlinge

1.1

275 000

 

 

275 000

15 02 25

Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse

15 02 25 01

Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse — bidrag til afsnit 1 og 2

1.1

12 430 000

12 430 000

 

 

12 430 000

12 430 000

15 02 25 02

Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse — bidrag til afsnit 3

1.1

4 954 900

4 954 900

 

 

4 954 900

4 954 900

 

Artikel 15 02 25 — Tilsammen

 

17 384 900

17 384 900

 

 

17 384 900

17 384 900

15 02 27

Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut

15 02 27 01

Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut — bidrag til afsnit 1 og 2

4

15 081 500

15 081 500

 

 

15 081 500

15 081 500

15 02 27 02

Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut — bidrag til afsnit 3

4

4 945 000

5 445 000

 

 

4 945 000

5 445 000

 

Artikel 15 02 27 — Tilsammen

 

20 026 500

20 526 500

 

 

20 026 500

20 526 500

15 02 30

Pilotprojekt — Den europæiske naboskabspolitik — fremme af uddannelse igennem stipendier og udvekslingsordninger

1.1

 

 

15 02 31

Pilotprojekt, der skal dække udgifterne for studerende, som specialiserer sig i den europæiske naboskabspolitik (ENP), og dermed forbundne akademiske aktiviteter, herunder oprettelsen af en ENP-lærestol ved Europakollegiets afdeling i Natolin

1.1

p.m.

579 935

 

 

p.m.

579 935

15 02 32

Pilotprojekt — Den europæiske naboskabspolitik — fremme af uddannelse igennem stipendier og udvekslingsordninger

1.1

p.m.

 

 

p.m.

15 02 33

Forberedende foranstaltning til dækning af udgifterne for studerende, som specialiserer sig i den europæiske naboskabspolitik (ENP), og dermed forbundne akademiske aktiviteter, herunder ENP-lærestolens funktion ved Europakollegiets afdeling i Natolin

1.1

4 000 000

2 600 000

 

 

4 000 000

2 600 000

 

Kapitel 15 02 — I alt

 

1 417 215 664

1 328 230 073

 

50 884 143

1 417 215 664

1 379 114 216

15 02 02
Erasmus Mundus

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

110 791 000

90 042 647

 

2 098 079

110 791 000

92 140 726

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække Erasmus Mundus II-programmet (2009-2013) samt afslutning af aktioner under det tidligere Erasmus Mundus-program (2004-2008). Erasmus Mundus II-programmets målsætninger er følgende:

fremme et struktureret samarbejde mellem højere uddannelsesinstitutioner og akademisk personale i Europa og tredjelande med henblik på at skabe ekspertisecentre og udvikle højtuddannede menneskelige ressourcer

bidrage til samfundenes gensidige berigelse ved at samle veluddannede mænd og kvinder med en positiv indstilling og international erfaring, hvilket skal ske ved at fremme mobiliteten for de dygtigste studerende og akademikere fra tredjelande, så de kan få kvalifikationer og/eller erfaring i Unionen, og ved at lade de dygtigste studerende og akademikere fra Europa rejse til et tredjeland

bidrage til udviklingen af de menneskelige ressourcer og det internationale samarbejde i højere uddannelsesinstitutioner beliggende i tredjelande gennem forstærket mobilitet mellem Unionen og tredjelande

forbedre adgangen til de europæiske videregående uddannelser, højne deres profil og synlighed over for resten af verden og gøre dem mere attraktive for tredjelandsstatsborgere

fremme samarbejdet mellem højere uddannelsesinstitutioner, og fremme udvekslingen af akademisk personale og studerende i Europa og de lande, der er omfattet af den europæiske naboskabspolitik, både fra syd og øst.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), opførelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af EØS-bilaget til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan til deltagelse i EU-programmerne, der opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra bidrag fra Det Schweiziske Forbund til deltagelse i EU-programmerne, der opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 2317/2003/EF af 5. december 2003 om etablering af et program, der skal øge kvaliteten af de videregående uddannelser og fremme den mellemfolkelige forståelse gennem samarbejde med tredjelande (Erasmus Mundus) (2004-2008) (EUT L 345 af 31.12.2003, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1298/2008/EF af 16. december 2008 om oprettelse af handlingsprogrammet Erasmus Mundus 2009-2013, der skal højne kvaliteten af de videregående uddannelser og fremme den mellemfolkelige forståelse gennem samarbejde med tredjelande (EUT L 340 af 19.12.2008, s. 83).

15 02 22
Programmet Livslang læring

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

1 140 924 154

1 099 427 411

 

48 786 064

1 140 924 154

1 148 213 475

Anmærkninger

Denne bevilling skal i overensstemmelse med afgørelsen om et integreret handlingsprogram inden for livslang læring dække følgende særprogrammer og horisontale foranstaltninger:

Comenius: almene uddannelsesaktiviteter for skoler til og med gymnasieniveau.

Erasmus: almene uddannelsesaktiviteter og erhvervsuddannelsesaktiviteter på videregående niveau, forhøjelse af antallet af stipendier og de dertil afsatte midler som led i Erasmus-programmerne.

Leonardo da Vinci: alle aspekter af erhvervsfaglig uddannelse.

Grundtvig: til voksenuddannelse.

Jean Monnet: projekter, der ansporer til undervisning, forskning og debat ved højere læreanstalter om den europæiske integration, og driftstilskud til visse nøgleinstitutioner og -sammenslutninger.

tværgående program: består af fire nøgleaktiviteter med følgende formål: at dække politikområderne, særskilt at tilgodese sproglæring og aktiviteter, der vedrører informations- og kommunikationsteknologier hvor disse falder uden for særprogrammerne, og at sikre mere omfattende formidlingsaktivitet.

Særlige uddannelsesbehov hos personer med funktionshindringer eller indlæringsvanskeligheder kan tilgodeses i alle ovennævnte sektorprogrammer.

Brain trust: En del af denne forhøjelse skal bruges til at støtte Brain trust, der er et onlineværktøj til vidensdeling for universitetsstuderende, hvor hver studerende kan have en profilside med sit »akademiske cv«, som indeholder uddannelseskurser, publikationer, anvendte referencer og nøgleord for at beskrive den studerendes interesser. Brain trustplatformen vil give de studerende et overblik over deres studier og en mulighed for at kommunikere og samarbejde ud fra deres akademiske interesser på tværs af lande, universiteter, fag og uddannelsesniveauer, uanset deres nuværende institutionelle tilknytning og geografiske placering. Platformen bidrager til at styrke en paneuropæisk identitet og bevidsthed blandt den unge generation af Europas borgere. Den vil skabe en europæisk onlinedimension til de nationale systemer for videregående uddannelse ved at støtte målsætningerne om at udvikle Fællesskabet som et vidensamfund som fastsat i programmet for livslang læring 2007-2013 og ved at bidrage til etablering af et europæisk område for videregående uddannelse som led i Bolognaprocessen.

Tidlig undervisning i videnskab og teknologi i Europa: En del af forhøjelsen skal bruges til at støtte et projekt eller en foranstaltning til fremme af tidlig undervisning i videnskab og teknologi i Europa. Vision: I den første formative periode (3-6 år) gør alle børn deres første erfaringer med grundlæggende videnskabelige begreber for at imødekomme deres indre nysgerrighed. Foranstaltningen har til formål at støtte medlemsstater med udviklingen af nationale strategier inden for tidlig undervisning i videnskab.

Det Europæiske Universitetsinstitut (EUI): En del af forhøjelsen skal bl.a. bruges til at dække supplerende udgifter til EUI's aktiviteter i overensstemmelse med artikel 36, stk. 2, litra b), i afgørelse nr. 1720/2006/EF om et handlingsprogram for livslang læring. Der bør afsættes et supplerende bidrag til EUI's program for global styring. Programmet blev iværksat i 2010 og er nu ved at konsolidere og udvide sine aktiviteter. Denne forhøjelse vil forbedre og udvide ph.d.-uddannelsen ved EUI i global styring og internationale anliggender, videreudvikle Det Europæiske Akademi for Global Styring med uddannelse, diskussioner og debatter på højeste niveau, udvide antallet af postdoktorale junior-stipendiater med speciale i disse områder, tiltrække et væsentligt antal akademiske medarbejdere til EUI fra medlemsstaters universiteter og forskningscentre samt fra internationale institutioner, øge yderligere antallet af indbyrdes forbundne grene af grundforskning og anvendt forskning vedrørende global styring, fremme og støtte en række arrangementer, konferencer og seminarer politikseminarer på højt plan vedrørende global styring, og yderligere konsolidere det europæiske netværk for global styring såvel som programmets formidlingsaktiviteter.

En del af denne bevilling bør anvendes til at fremme universitetsuddannelse af studerende med en etnisk romabaggrund med henblik på at give dem en omfattende støtte til at afhjælpe deres unikke problemer og på at forebygge deres skolefrafald inden for videregående uddannelse. Støtten bør omfatte stipendier, mentorordninger, tutorordninger og yderligere undervisning i faglig udvikling og sprogkundskaber.

En del af denne bevilling skal endvidere finansiere oprettelsen af en kvalificerende mastergrad i egnede europæiske universiteter, som skal være et vigtigt instrument i forbindelse med alle medlemsstaters automatiske anerkendelse, og som skal gennemføre et fælles grundlæggende mastergrad-uddannelsesprogram. En europæisk betegnelse for kvalificerende mastergrader vil blive givet på grundlag af opfyldelsen af de højeste kvalitetskriterier. Initiativet vil fremme akademisk anerkendelse af mastergrader i hele EU og vil udgøre et vigtigt redskab for målsætningen om at etablere et effektivt europæisk område for videregående uddannelse, som det blev understreget på Bolognaprocessens nylige ministerkonference i Bukarest i april 2012 og i Europa-Parlamentets initiativbetænkning fra marts 2012. Det vil blive gennemført af universiteter i forskellige medlemsstater og vil have et yderligere resultat, nemlig muligheden for at sammenligne undervisningsplaner, programmer og læringsudbyttet af de tilsvarende bachelorgrader.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), opførelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af EØS-bilaget til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan til deltagelse i EU-programmerne, der opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra bidrag fra Det Schweiziske Forbund til deltagelse i EU-programmerne, der opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1720/2006/EF af 15. november 2006 om et handlingsprogram for livslang læring (EUT L 327 af 24.11.2006, s. 45).

KAPITEL 15 04 — UDVIKLING AF DET KULTURELLE OG AUDIOVISUELLE SAMARBEJDE I EUROPA

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

15 04

UDVIKLING AF DET KULTURELLE OG AUDIOVISUELLE SAMARBEJDE I EUROPA

15 04 09

Afslutning af tidligere programmer/aktioner

15 04 09 01

Afslutning af tidligere programmer/foranstaltninger på det kulturelle og sproglige område

3.2

p.m.

 

 

p.m.

15 04 09 02

Afslutning af tidligere Media-programmer

3.2

p.m.

 

 

p.m.

 

Artikel 15 04 09 — Tilsammen

 

p.m.

 

 

p.m.

15 04 10

Pilotprojekt — Den kulturelle mangfoldigheds økonomi

3.2

250 000

350 000

 

 

250 000

350 000

15 04 44

Kulturprogrammet (2007-2013)

3.2

59 356 000

52 290 127

 

 

59 356 000

52 290 127

15 04 45

Pilotprojekt vedrørende mobilitet blandt kunstnere

3.2

p.m.

 

 

p.m.

15 04 46

Forberedende foranstaltning — Kulturen i de eksterne forbindelser

3.2

200 000

200 000

 

 

200 000

200 000

15 04 48

Pilotprojekt vedrørende en europæisk platform for festivaler

3.2

1 000 000

500 000

 

 

1 000 000

500 000

15 04 50

Det europæiske kulturarvsmærke

3.2

300 000

260 696

 

 

300 000

260 696

15 04 66

Media 2007 — støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor

15 04 66 01

Media 2007 — støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor

3.2

108 109 000

99 874 660

 

874 200

108 109 000

100 748 860

15 04 66 02

Forberedende foranstaltning vedrørende gennemførelsen af Media 2007-programmerne i tredjelande

4

p.m.

 

 

p.m.

15 04 66 03

Forberedende foranstaltning — udbredelse af audiovisuelle værker i et digitalt miljø

3.2

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

 

Artikel 15 04 66 — Tilsammen

 

110 109 000

100 874 660

 

874 200

110 109 000

101 748 860

15 04 68

Media Mundus

3.2

4 500 000

4 546 728

 

 

4 500 000

4 546 728

15 04 70

Pilotprojekt — Huset for Europæisk Historie

3.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 15 04 — I alt

 

175 715 000

159 022 211

 

874 200

175 715 000

159 896 411

15 04 66
Media 2007 — støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor

15 04 66 01
Media 2007 — støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

108 109 000

99 874 660

 

874 200

108 109 000

100 748 860

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække følgende aktioner:

støtte til forproduktionsfasen:

støtte til tilegnelse af færdigheder og kvalifikationer hos fagets udøvere inden for udformning af drejebøger, styring og ny teknik. For eksempel: mobilitetsstøtte til undervisere, stipendier til branchefolk fra de nye medlemsstater

støtte til udvikling af av-værker, både den kreative udarbejdelse (manuskripter) og de økonomiske forhold (produktionsstrategier, distribution og reklame). F.eks.: støtte til udvikling af enkeltprojekter eller projektkataloger, støtte med det formål at lette små og mellemstore virksomheders adgang til finansiering, herunder via Media's produktionsgarantifond

støtte til efterproduktionsfasen:

støtte til tværnational distribution af europæiske værker for at forbedre omløbet af europæiske av-værker uden for produktionslandet. For eksempel: støtte til biograf- og videodistribution af europæiske film uden for produktionslandet, automatisk og selektiv støtte til distributører af ikke-nationale, europæiske film, støtte til markedsføringspakker, støtte til digitalisering

forbedring af markedsføringen af europæiske værker. For eksempel: sikre, at fagfolk får adgang til de europæiske og internationale markeder, sikre publikums adgang til værker, der afspejler europæisk kulturel mangfoldighed

støtte til innovation og til, at programindustrien kan følge med i de teknologiske forandringer. Tiltag: støtte til pilotprojekter, navnlig hvad angår digital teknologi, herunder støtte til digitalisering af biografer

støtte til et net af informationskontorer (Media-kontorer) i hele Europa

støtte til Det Europæiske Observationsorgan for det Audiovisuelle Område.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), opførelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af EØS-bilaget til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan til deltagelse i EU-programmerne, der opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Indtægter fra bidrag fra Det Schweiziske Forbund til deltagelse i EU-programmer, der opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2 og 3.

I overensstemmelse med afgørelse nr. 1718/2006/EF vil en del af bevillingen under denne konto blive anvendt til fremme af og støtte til uddannelsesinitiativer inden for temaet billeder, som tilrettelægges af festivaler og er rettet mod unge, herunder navnlig initiativer, der gennemføres i tæt samarbejde med skoler og andre uddannelsesinstitutioner. Støttemodtagerne kan være offentlige eller private organisationer, som råder over ekspertise og europæisk erfaring inden for mediekendskab.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1718/2006/EF af 15. november 2006 om et støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor (Media 2007) (EUT L 327 af 24.11.2006, s. 12).

Se også konto 15 01 04 31.

15 04 66 02
Forberedende foranstaltning vedrørende gennemførelsen af Media 2007-programmerne i tredjelande

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

 

 

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifterne til afslutning af den forberedende foranstaltning »Media International«.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

15 04 66 03
Forberedende foranstaltning — udbredelse af audiovisuelle værker i et digitalt miljø

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække udgifterne til afslutning af den forberedende foranstaltning vedrørende udbredelse af audiovisuelle værker i et digitalt miljø.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

KAPITEL 15 07 — MENNESKER — PROGRAM FOR MOBILITET BLANDT FORSKERE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

15 07

MENNESKER — PROGRAM FOR MOBILITET BLANDT FORSKERE

15 07 77

Mennesker

1.1

963 502 000

755 539 405

 

15 735 595

963 502 000

771 275 000

15 07 78

Bevillinger hidrørende fra tredjeparters (ikke fra Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) deltagelse i forskning og teknologisk udvikling

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

15 07 79

Pilotprojekt — Videnpartnerskaber

1.1

p.m.

499 900

 

 

p.m.

499 900

 

Kapitel 15 07 — I alt

 

963 502 000

756 039 305

 

15 735 595

963 502 000

771 774 900

15 07 77
Mennesker

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

963 502 000

755 539 405

 

15 735 595

963 502 000

771 275 000

Anmærkninger

Det er vigtigt at gøre Europa mere attraktivt for forskere for at øge kapaciteten og forbedre præstationerne inden for forskning og teknologisk udvikling og samtidig konsolidere og videreudvikle det europæiske forskningsrum. I betragtning af den stigende konkurrence på verdensplan er det nødvendigt at skabe et åbent og konkurrencedygtigt europæisk arbejdsmarked for forskere med et bredt udvalg af attraktive karriereudsigter.

Merværdien af den støtte, der ydes under særprogrammet »Mennesker« (som gennemføres ved Marie Curie-foranstaltninger, »forskernatten« og Euraxess-initiativet), ligger i en øget mobilitet, på tværs af grænser, fag og sektorer, for forskere som drivkraft i den europæiske innovation. Marie Curie-foranstaltninger fremmer endvidere samarbejde mellem uddannelse, forskning og erhvervsliv fra forskellige lande, for så vidt angår uddannelse og karriereudvikling for forskere, med henblik på at udvikle deres færdigheder og forberede dem på fremtidens arbejdsopgaver. Marie Curie-foranstaltningerne styrker et snævrere samarbejde mellem uddannelse og erhvervsliv for at øge udvekslingen af viden og forbedre ph.d-uddannelsen, der tilpasses erhvervslivets behov. Ved at fremme ansættelsesvilkårene i overensstemmelse med det europæiske charter og adfærdskodeksen for forskere bidrager disse tiltag til at gøre en forskerkarriere i Europa mere attraktiv.

Bidraget fra EFTA-landene i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), opførelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af EØS-bilaget til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling vil også dække de udgifter, der svarer til de indtægter, der giver anledning til opførelse af supplerende bevillinger, og som hidrører fra tredjepart eller tredjeland (ikke-EØS), som deltager i aktioner inden for forskning og teknologisk udvikling.

Eventuelle indtægter, der opføres under konto 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 og 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1906/2006 af 18. december 2006 om regler for virksomheders, forskningscentres og universiteters deltagelse i foranstaltninger under syvende rammeprogram og for formidling af forskningsresultater (2007-2013) (EUT L 391 af 30.12.2006, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF af 18. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1).

Rådets beslutning 2006/973/EF af 19. december 2006 om særprogrammet Mennesker til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) (EUT L 400 af 30.12.2006, s. 270).

AFSNIT 18

INDRE ANLIGGENDER

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET INDRE ANLIGGENDER

 

40 140 399

40 140 399

 

 

40 140 399

40 140 399

18 02

SOLIDARITET — YDRE GRÆNSER, TILBAGESENDELSE, VISUMPOLITIK OG FRI BEVÆGELIGHED FOR PERSONER

3

708 459 000

468 584 737

 

22 904 034

708 459 000

491 488 771

 

40 02 41

 

98 230 000

57 892 946

 

 

98 230 000

57 892 946

 

 

 

806 689 000

526 477 683

 

 

806 689 000

549 381 717

18 03

MIGRATIONSSTRØMME — FÆLLES INDVANDRINGS- OG ASYLPOLITIK

3

323 730 000

203 612 813

 

25 928 763

323 730 000

229 541 576

18 05

SIKKERHED OG BESKYTTELSE AF FRIHEDSRETTIGHEDER

3

151 280 140

142 214 698

 

 

151 280 140

142 214 698

 

40 02 41

 

13 050 000

8 550 000

 

 

13 050 000

8 550 000

 

 

 

164 330 140

150 764 698

 

 

164 330 140

150 764 698

18 08

POLITISK STRATEGI OG KOORDINERING

3

3 500 000

2 591 168

 

419 616

3 500 000

3 010 784

 

Afsnit 18 — I alt

 

1 227 109 539

857 143 815

 

49 252 413

1 227 109 539

906 396 228

 

40 01 40, 40 02 41

 

111 280 000

66 442 946

 

 

111 280 000

66 442 946

 

I alt + reserve

 

1 338 389 539

923 586 761

 

 

1 338 389 539

972 839 174

KAPITEL 18 02 — SOLIDARITET — YDRE GRÆNSER, TILBAGESENDELSE, VISUMPOLITIK OG FRI BEVÆGELIGHED FOR PERSONER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 02

SOLIDARITET — YDRE GRÆNSER, TILBAGESENDELSE, VISUMPOLITIK OG FRI BEVÆGELIGHED FOR PERSONER

18 02 03

Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grænser

18 02 03 01

Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grænser — bidrag til afsnit 1 og 2

3.1

29 000 000

29 000 000

 

 

29 000 000

29 000 000

18 02 03 02

Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grænser — bidrag til afsnit 3

3.1

49 959 000

49 959 000

 

 

49 959 000

49 959 000

 

Artikel 18 02 03 — Tilsammen

 

78 959 000

78 959 000

 

 

78 959 000

78 959 000

18 02 04

Schengeninformationssystemet (SIS II)

3.1

24 000 000

14 032 531

 

1 049 040

24 000 000

15 081 571

 

40 02 41

 

12 750 000

7 500 000

 

 

12 750 000

7 500 000

 

 

 

36 750 000

21 532 531

 

 

36 750 000

22 581 571

18 02 05

Visuminformationssystemet (VIS)

3.1

7 000 000

21 568 782

 

 

7 000 000

21 568 782

 

40 02 41

 

1 750 000

5 471 400

 

 

1 750 000

5 471 400

 

 

 

8 750 000

27 040 182

 

 

8 750 000

27 040 182

18 02 06

Fonden for De Ydre Grænser

3.1

332 000 000

187 897 347

 

12 413 637

332 000 000

200 310 984

 

40 02 41

 

83 000 000

44 200 000

 

 

83 000 000

44 200 000

 

 

 

415 000 000

232 097 347

 

 

415 000 000

244 510 984

18 02 07

Schengenevaluering

3.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

40 02 41

 

730 000

721 546

 

 

730 000

721 546

 

 

 

730 000

721 546

 

 

730 000

721 546

18 02 08

Forberedende foranstaltning — afslutning af forvaltning af tilbagesendelse på indvandringsområdet

3.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

18 02 09

Den Europæiske Tilbagesendelsesfond

3.1

185 500 000

91 690 077

 

9 441 357

185 500 000

101 131 434

18 02 10

Forberedende foranstaltning — forvaltning af indvandringen — en solidarisk aktion

3.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

18 02 11

Agenturet for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed

18 02 11 01

Agenturet for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed — bidrag til afsnit 1 og 2

3.1

30 100 000

24 707 000

 

 

30 100 000

24 707 000

18 02 11 02

Agenturet for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed — bidrag til afsnit 3

3.1

10 900 000

9 730 000

 

 

10 900 000

9 730 000

 

Artikel 18 02 11 — Tilsammen

 

41 000 000

34 437 000

 

 

41 000 000

34 437 000

18 02 12

Schengenfacilitet for Kroatien

3.1

40 000 000

40 000 000

 

 

40 000 000

40 000 000

 

Kapitel 18 02 — I alt

 

708 459 000

468 584 737

 

22 904 034

708 459 000

491 488 771

 

40 02 41

 

98 230 000

57 892 946

 

 

98 230 000

57 892 946

 

I alt + reserve

 

806 689 000

526 477 683

 

 

806 689 000

549 381 717

18 02 04
Schengeninformationssystemet (SIS II)

 

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 02 04

24 000 000

14 032 531

 

1 049 040

24 000 000

15 081 571

40 02 41

12 750 000

7 500 000

 

 

12 750 000

7 500 000

I alt

36 750 000

21 532 531

 

1 049 040

36 750 000

22 581 571

Anmærkninger

Denne bevilling skal finansiere følgende:

aktionsudgifterne til Schengeninformationssystemet (SIS)

andre aktionsudgifter, som kan blive resultatet af denne integration.

Eventuelle indtægter hidrørende fra bidrag fra Island, Norge, Schweiz og Liechtenstein, der opføres under konto 6 3 1 2 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Betingelser for frigivelse af reserven

Bevillingerne i reserven frigives, når Kommissionen (eller Det Europæiske Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed henholdsvis efter overførsel af bevillinger) forelægger konkrete oplysninger til budgetmyndigheden om indholdet af udbuddet og af den tilstrækkeligt konkrete kontrakt om vedligeholdelse under driftsmæssige forhold af Schengeninformationssystemet, som følger heraf. Kommissionen skal endvidere forelægge en konkret tidsplan for den resterende udvikling af SIS II inden dets idriftsættelse i 2013 med angivelse af detaljer for de kommende tekniske trin, indholdet af og målet med hvert trin, de dertil hørende udgifter, samt hvem der er ansvarlig for hvert udviklingstrin.

Retsgrundlag

Protokol (Nr. 19) om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union.

Rådets afgørelse 2001/886/RIA af 6. december 2001 om udviklingen af anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) (EFT L 328 af 13.12.2001, s. 1).

Rådets forordning (EF) nr. 2424/2001 af 6. december 2001 om udviklingen af den anden generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) (EFT L 328 af 13.12.2001, s. 4).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1987/2006 af 20. december 2006 om oprettelse, drift og brug af anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) (EUT L 381 af 28.12.2006, s. 4).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1986/2006 af 20. december 2006 om adgang til anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) for de tjenester i medlemsstaterne, der har ansvaret for udstedelse af registreringsattester for motorkøretøjer (EUT L 381 af 28.12.2006, s. 1).

Rådets afgørelse 2007/533/RIA af 12. juni 2007 om oprettelse, drift og brug af anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 63).

Rådets forordning (EU) nr. 1272/2012 af 20. december 2012 om migrering fra Schengeninformationssystemet (SIS 1+) til anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) (EUT L 359 af 29.12.2012, s. 21).

Rådets forordning (EU) nr. 1273/2012 af 20. december 2012 om migrering fra Schengeninformationssystemet (SIS 1+) til anden generation af Schengeninformationssystemet (SIS II) (EUT L 359 af 29.12.2012, s. 32).

18 02 06
Fonden for De Ydre Grænser

 

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 02 06

332 000 000

187 897 347

 

12 413 637

332 000 000

200 310 984

40 02 41

83 000 000

44 200 000

 

 

83 000 000

44 200 000

I alt

415 000 000

232 097 347

 

12 413 637

415 000 000

244 510 984

Anmærkninger

Denne bevilling er beregnet til støtte til medlemsstaternes foranstaltninger inden for følgende områder:

effektiv organisation af kontrollen, der indebærer både kontrol og overvågning i relation til de ydre grænser

effektiv forvaltning i medlemsstaterne af personstrømme ved de ydre grænser for at sikre både et højt sikkerhedsniveau ved grænserne og en smidig passage af de ydre grænser i overensstemmelse med Schengen-reglerne, herunder princippet om respektfuld behandling og værdighed

ensartet anvendelse hos grænsevagterne af EU-rettens bestemmelser om passage af de ydre grænser

forbedring af forvaltningen af de aktiviteter, der organiseres af medlemsstaternes konsulære og øvrige tjenester i tredjelande, hvad angår tilstrømningen af tredjelandsstatsborgere til medlemsstaternes område og samarbejde mellem medlemsstaterne i den henseende.

Denne bevilling skal nanvlig støtte følgende foranstaltninger i medlemsstaterne:

infrastrukturer på tværs af grænserne og tilhørende bygninger, f.eks. grænsestationer, helikopterlandingspladser eller -baner, båse til opmarchering af biler og personer ved grænseovergange

infrastrukturer, bygninger og systemer til overvågning mellem grænseovergangsstederne og til beskyttelse mod ulovlig passage af de ydre grænser

driftsudstyr

transportmidler til overvågning af ydre grænser, f.eks. køretøjer, skibe, helikoptere og lette fly udstyret med særligt elektronisk udstyr til overvågning af grænser og sporing af personer i transportmidler

udstyr til realtidsudveksling af oplysninger mellem berørte myndigheder

informations- og kommunikationsteknologisystemer

udstationerings- og udvekslingsprogrammer for medlemsstaternes personale, f.eks. grænsevagter, paskontrollører og medarbejdere på konsulære repræsentationer

uddannelse af personale i de relevante myndighedsorganer, herunder sproguddannelse

investering i udvikling, afprøvning og installering af den nyeste teknologi

undersøgelser og pilotprojekter baseret på henstillinger, operationelle standarder og bedste praksis, der følger af det operationelle samarbejde mellem medlemsstaterne vedrørende grænsekontrol

undersøgelser og pilotprojekter, der skal stimulere innovation, fremme udvekslingen af erfaringer og god praksis og forbedre forvaltningen af de aktiviteter, der organiseres af medlemsstaternes konsulære og øvrige tjenester i tredjelande, hvad angår tilstrømningen af tredjelandsstatsborgere til medlemsstaternes område og samarbejde mellem medlemsstaterne i den henseende

oprettelse af en fælles Schengen-visumside på internettet for at forbedre den fælles visumpolitiks synlighed og give den et ensartet image.

Denne bevilling skal i forbindelse med Kaliningrad-transitordningen dække de mistede gebyrer for transitvisa og de ekstra udgifter (til investering i infrastrukturer, uddannelse af grænsevagter og jernbanepersonale og ekstra driftsudgifter), som er opstået ved indførelsen af det forenklede transitdokument og det forenklede jernbanetransitdokument i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 693/2003 (EUT L 99 af 17.4.2003, s. 8) og Rådets forordning (EF) nr. 694/2003 (EUT L 99 af 17.4.2003, s. 15).

Herudover skal denne bevilling på Kommissionens initiativ dække tværnationale foranstaltninger eller foranstaltninger af interesse for Unionen som helhed (EU-foranstaltninger) vedrørende det generelle mål om at bidrage til en forbedring af de aktiviteter, der organiseres af medlemsstaternes konsulære og øvrige tjenester i tredjelande i forbindelse med tilstrømning af tredjelandsstatsborgere til medlemsstaternes område, og samarbejdet mellem medlemsstaterne på dette område, herunder asylforbindelsesofficerernes og indvandringsforbindelsesofficerernes indsats, og målet om at fremme en gradvis inddragelse af toldkontrollen og dyre- og plantesundhedskontrollen i de integrerede grænseforvaltningsaktiviteter i overensstemmelse med udviklingen i politikken på dette område. Disse foranstaltninger kan også bruges til at støtte medlemsstaterne i behørigt begrundede nødsituationer, hvor der kræves hurtig aktion ved medlemsstaternes ydre grænser.

Endvidere vil Kommissionen hvert år udarbejde en liste over specifikke foranstaltninger, som medlemsstaterne skal gennemføre, eventuelt i samarbejde med det agentur, der bidrager til udviklingen af et fælles integreret grænseforvaltningssystem, ved at håndtere svagheder ved strategiske grænseovergange, som agenturet måtte have identificeret i sine risikoanalyser.

Eventuelle indtægter hidrørende fra bidrag fra Island, Norge, Schweiz og Liechtenstein, der opføres under konto 6 3 1 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Betingelser for frigivelse af reserven

Reserven vil blive frigivet, når der er opnået et tilfredsstillende resultat mellem Europa-Parlamentet og Rådet om forvaltningen af Schengensamarbejdet.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 574/2007/EF af 23. maj 2007 om oprettelse af Fonden for De Ydre Grænser for perioden 2007-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme (EUT L 144 af 6.6.2007, s. 22).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 2. maj 2005 om et rammeprogram om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme for perioden 2007-2013 (KOM(2005) 123 endelig).

Kommissionens beslutning 2007/599/EF af 27. august 2007 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 574/2007/EF, hvad angår fastlæggelsen af strategiske retningslinjer for 2007-2013 (EUT L 233 af 5.9.2007, s. 3).

Kommissionens beslutning 2008/456/EF af 5. marts 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 574/2007/EF om oprettelse af Fonden for De Ydre Grænser for perioden 2007-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme, hvad angår medlemsstaternes forvaltnings- og kontrolsystemer, reglerne for administrativ og finansiel forvaltning og støtteberettigelsen for udgifter til projekter, der samfinansieres af fonden (EUT L 167 af 27.6.2008, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 810/2009 af 13. juli 2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeksen) (EUT L 243 af 15.9.2009, s. 1).

18 02 09
Den Europæiske Tilbagesendelsesfond

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

185 500 000

91 690 077

 

9 441 357

185 500 000

101 131 434

Anmærkninger

Denne bevilling skal støtte medlemsstaternes foranstaltninger til forbedring af forvaltningen af tilbagesendelser i enhver henseende, samtidig med at de grundlæggende rettigheder respekteres, gennem brug af begrebet integreret forvaltning og under hensyntagen til den relevante EU-lovgivning på følgende områder:

indførelse og forbedring af medlemsstaternes tilrettelæggelse og gennemførelse af den integrerede tilbagesendelsesforvaltning

øget samarbejde mellem medlemsstaterne om den integrerede tilbagesendelsesforvaltning og dens gennemførelse

fremme af en effektiv og ensartet anvendelse af fælles tilbagesendelsesstandarder i overensstemmelse med den politiske udvikling på området, med prioritering af frivillige tilbagesendelsesordninger

tilrettelæggelse af oplysningskampagner i oprindelses- og transitlande for potentielle fordrevne, flygtninge og asylansøgere. Disse kampagner kan finde sted inden for rammerne af bedre samarbejde med tredjelande, der bekæmper irregulær indvandring og fremmer lovlig indvandring.

Herudover skal denne bevilling på Kommissionens initiativ dække tværnationale foranstaltninger eller foranstaltninger, som er af generel interesse for Unionen (EU- foranstaltninger), vedrørende tilbagesendelsespolitik. Bevillingen skal endvidere anvendes til studier til undersøgelse af eksistensen af og evaluering af mekanismer, der har til formål at støtte reintegrationen i udvalgte tredjelande, og af mønstre for social og faglig reintegration i de mest relevante oprindelseslande, især i de umiddelbare østlige og sydlige nabolande.

Denne bevilling skal også finansiere en EU-foranstaltning vedrørende indsamling af data med henblik på samarbejde og udveksling af bedste praksis blandt pædagoger i lukkede lejre for asylansøgere og indvandrere.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold (EUT L 348 af 24.12.2008, s. 98).

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 575/2007/EF af 23. maj 2007 om oprettelse af Den Europæiske Tilbagesendelsesfond for perioden 2008-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme (EUT L 144 af 6.6.2007, s. 45).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 2. maj 2005 om et rammeprogram om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme for perioden 2007-2013 (KOM(2005) 123 endelig).

Kommissionens beslutning 2007/837/EF af 30. november 2007 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 575/2007/EF for så vidt angår vedtagelsen af de strategiske retningslinjer for 2008-2013 (EUT L 330 af 15.12.2007, s. 48).

Kommissionens beslutning 2008/458/EF af 5. marts 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 575/2007/EF om oprettelse af Den Europæiske Tilbagesendelsesfond for perioden 2008-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme, hvad angår medlemsstaternes forvaltnings- og kontrolsystemer, reglerne for administrativ og finansiel forvaltning og støtteberettigelsen for udgifter til projekter, der samfinansieres af fonden (EUT L 167 af 27.6.2008, s. 135).

KAPITEL 18 03 — MIGRATIONSSTRØMME — FÆLLES INDVANDRINGS- OG ASYLPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 03

MIGRATIONSSTRØMME — FÆLLES INDVANDRINGS- OG ASYLPOLITIK

18 03 03

Den Europæiske Flygtningefond (ERF)

3.1

112 330 000

77 035 597

 

14 861 394

112 330 000

91 896 991

18 03 04

Nødforanstaltninger ved massetilstrømning af flygtninge

3.1

11 900 000

6 338 621

 

 

11 900 000

6 338 621

18 03 05

Europæisk migrationsnetværk

3.1

6 500 000

4 505 155

 

349 680

6 500 000

4 854 835

18 03 06

Forberedende foranstaltning — afslutning af integration af tredjelandsstatsborgere

3.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

18 03 07

Afslutning af Argo

3.1

p.m.

 

 

p.m.

18 03 09

Europæisk Fond for Integration af Tredjelandsstatsborgere

3.1

177 500 000

103 360 252

 

9 965 877

177 500 000

113 326 129

18 03 11

Eurodac

3.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

18 03 14

Det Europæiske Asylstøttekontor

18 03 14 01

Det Europæiske Asylstøttekontor — bidrag til afsnit 1 og 2

3.1

7 000 000

7 000 000

 

 

7 000 000

7 000 000

18 03 14 02

Det Europæiske Asylstøttekontor — bidrag til afsnit 3

3.1

5 000 000

2 975 480

 

524 520

5 000 000

3 500 000

 

Artikel 18 03 14 — Tilsammen

 

12 000 000

9 975 480

 

524 520

12 000 000

10 500 000

18 03 15

Pilotprojekt — Netværk for kontakt og diskussion mellem udvalgte kommuner og lokale myndigheder om erfaringer og bedste praksis i forbindelse med genbosættelse og integration af flygtninge

3.1

p.m.

225 000

 

 

p.m.

225 000

18 03 16

Pilotprojekt — Midler til torturofre

3.1

2 000 000

1 000 000

 

 

2 000 000

1 000 000

18 03 17

Forberedende foranstaltning — muliggørelse af genbosættelse af flygtninge i krisesituationer

3.1

p.m.

422 708

 

227 292

p.m.

650 000

18 03 18

Pilotprojekt — Analyse af modtagelses-, beskyttelses- og integrationspolitikker for uledsagede mindreårige i Unionen

3.1

1 000 000

500 000

 

 

1 000 000

500 000

18 03 19

Forberedende foranstaltning — netværk for kontakt og diskussion mellem udvalgte kommuner og lokale myndigheder om erfaringer og bedste praksis i forbindelse med genbosættelse og integration af flygtninge

3.1

500 000

250 000

 

 

500 000

250 000

 

Kapitel 18 03 — I alt

 

323 730 000

203 612 813

 

25 928 763

323 730 000

229 541 576

18 03 03
Den Europæiske Flygtningefond (ERF)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

112 330 000

77 035 597

 

14 861 394

112 330 000

91 896 991

Anmærkninger

Denne bevilling skal finansiere strukturelle foranstaltninger: projekter og foranstaltninger vedrørende modtagelse af flygtninge, fordrevne og asylansøgere, der opfylder de nødvendige betingelser for at få finansiel EU-bistand.

Den skal støtte medlemsstaternes bestræbelser for at integrere flygtninge og personer, der har fået midlertidig beskyttelse, og gøre det muligt for fordrevne at føre et liv, som de selv tager ansvaret for, gennem foranstaltninger på hovedsagelig følgende områder:

lettere adgang til beskæftigelse, herunder erhvervsuddannelse

erhvervelse af kendskab til værtslandets sprog, samfund, kultur og institutioner

lettere adgang til boliger og værtslandets medicinske og sociale infrastrukturer

støtte til personer med særlig behov for beskyttelse som f.eks. kvindelige flygtninge, uledsagede mindreårige og torturofre, herunder ofre for tvungen abort, kønslemlæstelse eller tvungen sterilisering og voldtægtsofre

integration i lokale strukturer og aktiviteter

forbedring af offentlighedens bevidsthed om og forståelse for flygtninges situation

analyse af den situation, som flygtninge i Unionen befinder sig i

uddannelse i kønsaspektet og i beskyttelse af børn for embedsmænd, sundhedsarbejdere og politibetjente i modtagelsescentre

særskilt indkvartering af enlige kvinder og uledsagede unge piger.

Den skal endvidere anvendes til at støtte medlemsstaternes indsats for at fordele byrderne frivilligt, f.eks. i forbindelse med medlemsstaternes genbosættelse, modtagelse og integration af flygtninge, der kommer fra tredjelande og er anerkendt af De Forenede Nationers Højkommissariat for Flygtninge (UNHCR), samt overførsel fra en medlemsstat til en anden af personer, der ansøger om international beskyttelse og personer, der er indrømmet sådan beskyttelse, og indrømmelse af tilsvarende beskyttelse i sidstnævnte medlemsstat.

En del af denne bevilling skal anvendes til støtte for medlemsstater, der i direkte samarbejde med FN's humanitære og øvrige agenturer på frivillig basis udvider genbosættelse på en fleksibel måde i tilfælde af akutte flygtningesituationer. Fokus rettes mod de mest sårbare grupper og tilfælde, hvor andre varige løsninger anses for udelukket.

Der bør være speciel fokus på de tidspunkter, hvor bevillingerne kan anvendes til at udvise omfattende og konkret solidaritet på europæisk plan, som kan tilføre en merværdi inden for en bredere tilgang vedrørende humanitær bistand til et land eller en region.

Herudover skal denne bevilling på Kommissionens initiativ dække tværnationale foranstaltninger eller foranstaltninger af interesse for Unionen som helhed (EU-foranstaltninger) vedrørende asylpolitik og foranstaltninger for fondens målgruppe, navnlig for at yde passende støtte til medlemsstaternes fælles indsats for at identificere, dele og fremme bedste praksis og etablere effektive samarbejdsstrukturer med henblik på at forbedre beslutningstagningen.

Denne bevilling skal også dække tidligere forpligtelser under ERF I og II, herunder vedrørende frivillig tilbagevenden.

Den skal også finansiere en EU-foranstaltning vedrørende indsamling af data med henblik på samarbejde og udveksling af bedste praksis blandt pædagoger i lukkede lejre for asylansøgere og indvandrere.

Der etableres en solidaritetsmekanisme for at fremme den frivillige omfordeling af flygtninge og modtagere af international beskyttelse fra medlemsstater, som er under stort pres fra immigrationsstrømme, til andre medlemsstater. Mekanismen etableres på EU-plan og vil blive iværksat på testbasis, således at den til sidst kan forvaltes af et fælles europæisk asylsystem. Medlemsstaterne fastsætter frit alle aspekter af udvælgelsesproceduren på frivillig basis. Kommissionen fastsætter rammerne, udsteder retningslinjer, tilskynder til deltagelse og fremmer forvaltning og koordinering.

Mekanismen bør etableres i overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner fra mødet den 18. og 19. juni 2009. I disse konklusioner påpeges det, at den nuværende humanitære nødsituation gør det nødvendigt hurtigt at udarbejde og gennemføre konkrete foranstaltninger. Det Europæiske Råd opfordrede til koordinering af frivillige foranstaltninger til intern fordeling af personer, der nyder international beskyttelse, og som befinder sig i de medlemsstater, der er udsat for et specifikt og uforholdsmæssigt stort pres, samt meget sårbare personer og hilste det velkommen, at Kommissionen har til hensigt at tage initiativer på dette område.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 573/2007/EF af 23. maj 2007 om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond for perioden 2008-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme og om ophævelse af Rådets beslutning 2004/904/EF (EUT L 144 af 6.6.2007, s. 1).

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 458/2010/EU af 19. maj 2010 om ændring af beslutning nr. 573/2007/EF om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond for perioden 2008-2013 for så vidt angår inddragelse af finansieringen af visse fællesskabsforanstaltninger og ændring af finansieringsloftet (EUT L 129 af 28.5.2010, s. 1).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 2. maj 2005 om et rammeprogram om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme for perioden 2007-2013 (KOM(2005) 123 endelig).

Kommissionens beslutning 2007/815/EF af 29. november 2007 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 573/2007/EF for så vidt angår vedtagelsen af strategiske retningslinjer for 2008-2013 (EUT L 326 af 12.12.2007, s. 29).

Kommissionens beslutning 2008/22/EF af 19. december 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 573/2007/EF om oprettelse af Den Europæiske Flygtningefond for perioden 2008-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme, hvad angår medlemsstaternes forvaltnings- og kontrolsystemer, reglerne for administrativ og finansiel forvaltning og støtteberettigelsen for udgifter til projekter, der samfinansieres af fonden (EUT L 7 af 10.1.2008, s. 1).

18 03 05
Europæisk migrationsnetværk

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

6 500 000

4 505 155

 

349 680

6 500 000

4 854 835

Anmærkninger

Denne bevilling skal finansiere oprettelsen af et europæisk migrationsnetværk for at sikre Unionen og medlemsstaterne objektive, pålidelige og sammenlignelige oplysninger om migration og asyl.

Sådanne oplysninger vil omfatte statistiske oplysninger vedrørende det antal asylansøgere, der ankommer til medlemsstater, med specifikke tal fordelt på medlemsstat, antallet af godkendte asylansøgninger, antallet af afviste asylansøgninger, årsager til afvisningen osv.

Retsgrundlag

Rådets beslutning 2008/381/EF af 14. maj 2008 om oprettelse af et europæisk migrationsnetværk (EUT L 131 af 21.5.2008, s. 7).

18 03 09
Europæisk Fond for Integration af Tredjelandsstatsborgere

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

177 500 000

103 360 252

 

9 965 877

177 500 000

113 326 129

Anmærkninger

Med henblik på det generelle mål om at støtte medlemsstaternes indsats for at hjælpe tredjelandsstatsborgere med at opfylde betingelserne for ophold og lette deres integration i de europæiske samfund i overensstemmelse med de fælles grundprincipper for medlemsstaternes politik for integration af indvandrere i Den Europæiske Union som vedtaget af Rådet i november 2004 og i overensstemmelse med Europa-Parlamentets beslutning af 6. juli 2006 om strategier og midler til integration af indvandrere i Den Europæiske Union (EUT C 303 E af 13.12.2006, s. 845), vil denne bevilling støtte foranstaltninger på følgende områder:

lette udviklingen og gennemførelsen af indrejseprocedurer, der kan støtte integrationsprocessen for tredjelandsstatsborgere

udvikle og gennemføre integrationsprocessen for tredjelandsstatsborgere i medlemsstaterne

øge medlemsstaternes kapacitet til at udvikle, gennemføre, overvåge og evaluere politikker og foranstaltninger om integration af tredjelandsstatsborgere

udveksle oplysninger, bedste praksis og samarbejde i og mellem medlemsstater, hvad angår udvikling, gennemførelse, overvågning og evaluering af politikker og foranstaltninger om integration af tredjelandsstatsborgere, hvilket blandt andet vil medvirke til at mindske forskellene i uddannelsesniveau mellem indvandrere og andre, fremme indvandrernes deltagelse og resultater hvad angår uddannelse, fremme uddannelses- og beskæftigelsesmulighederne for indvandrerkvinder, sprogundervisnings- og introduktionsprogrammer, boligforhold og levevilkår i byerne og fremme indvandreres aktive medborgerskab.

Herudover skal bevillingen på Kommissionens initiativ dække tværnationale foranstaltninger eller foranstaltninger af interesse for hele Unionen (EU-foranstaltninger) om indvandring og integrationspolitik.

Retsgrundlag

Rådets beslutning 2007/435/EF af 25. juni 2007 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Integration af Tredjelandsstatsborgere for perioden 2007-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme (EUT L 168 af 28.6.2007, s. 18).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 2. maj 2005 om et rammeprogram om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme for perioden 2007-2013 (KOM(2005) 123 endelig).

Kommissionens beslutning 2008/457/EF af 5. marts 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets beslutning 2007/435/EF om oprettelse af Den Europæiske Fond for Integration af Tredjelandsstatsborgere for perioden 2007-2013 som en del af det generelle program om solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme, hvad angår medlemsstaternes forvaltnings- og kontrolsystemer, reglerne for administrativ og finansiel forvaltning og støtteberettigelsen for udgifter til projekter, der samfinansieres af fonden (EUT L 167 af 27.6.2008, s. 69).

18 03 14
Det Europæiske Asylstøttekontor

18 03 14 01
Det Europæiske Asylstøttekontor — bidrag til afsnit 1 og 2

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

7 000 000

7 000 000

 

 

7 000 000

7 000 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække personaleudgifter og driftsudgifter for kontoret (afsnit 1 og 2).

Kontoret skal underrette budgetmyndigheden om overførsler mellem aktionsudgifter og driftsudgifter.

De beløb, som tilbagebetales i overensstemmelse med artikel 16 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002, udgør en formålsbestemt indtægt (finansforordningens artikel 21, stk. 3, litra c)), der skal opføres under konto 6 6 0 0 i den almindelige oversigt over indtægter.

Eventuelle indtægter hidrørende fra bidrag fra Island, Norge, Schweiz og Liechtenstein opføres under konto 6 3 1 3 i oversigten over indtægter og kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Stillingsfortegnelsen over kontorets personale er anført i bilag »Personale« til denne sektion.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 439/2010 af 19. maj 2010 om oprettelse af et europæisk asylstøttekontor (EUT L 132 af 29.5.2010, s. 11).

18 03 14 02
Det Europæiske Asylstøttekontor — bidrag til afsnit 3

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

5 000 000

2 975 480

 

524 520

5 000 000

3 500 000

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække kontorets aktionsudgifterne i forbindelse med arbejdsprogrammet (afsnit 3).

Kontoret skal underrette budgetmyndigheden om overførsler mellem aktionsudgifter og driftsudgifter.

De beløb, som tilbagebetales i overensstemmelse med artikel 16 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002, udgør en formålsbestemt indtægt (finansforordningens artikel 21, stk. 3, litra c)), der skal opføres under konto 6 6 0 0 i den almindelige oversigt over indtægter.

Eventuelle indtægter hidrørende fra bidrag fra Island, Norge, Schweiz og Liechtenstein, der opføres under konto 6 3 1 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Unionens bidrag for 2013 udgør i alt 12 000 000 EUR.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 439/2010 af 19. maj 2010 om oprettelse af et europæisk asylstøttekontor (EUT L 132 af 29.5.2010, s. 11).

18 03 17
Forberedende foranstaltning — muliggørelse af genbosættelse af flygtninge i krisesituationer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

422 708

 

227 292

p.m.

650 000

Anmærkninger

Denne forberedende foranstaltning har til formål at oprette en ny budgetpost beregnet til støtte til genbosættelse af flygtninge i krisesituationer, som ikke er dækket af bestemmelserne for Den Europæiske Flygtningefond (ERF) i dens nuværende form, og som ikke i nær fremtid vil blive dækket af den nuværende fond i dens tredje udgave (ERF III), der udløber i 2014. De aktiviteter, der gennemføres inden for rammerne af denne forberedende foranstaltning, og de erfaringer, der indsamles inden for disse rammer, kan efterfølgende integreres i revisionen af ERF, der er planlagt til 2014.

Den forberedende foranstaltning omfatter følgende foranstaltninger:

støtte til personer, der allerede er anerkendt som flygtninge af UNHCR og ERF, og som bliver ofre for naturkatastrofer, væbnede angreb m.v.

støtte til nødforanstaltninger i tilfælde af, at grupper af flygtninge, der er udpeget som prioriteter i henhold til ERF's og UNHCR's regler, som udsættes for væbnede angreb, bliver ofre for naturkatastrofer eller befinder sig under andre sammentræffende omstændigheder, der gør dem ekstremt sårbare eller har en livstruende karakter

finansiering af medlemsstaternes hurtige genbosættelsesprocedurer på betingelser svarende til de rutinemæssige genbosættelsesaktiviteter, der finansieres af ERF

sikring af finansiering til nødprocedurer, uden at de igangværende ERF-genbosættelsesprocedurer afbrydes

når det er nødvendigt, levering af ekstra finansiel støtte i forbindelse med krisesituationer til UNHCR og dets forbindelsesorganisationer i medlemsstaterne og på EU-niveau

styrkelse af aktiviteter, der gennemføres af Det Europæiske Asylstøttekontor.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

KAPITEL 18 08 — POLITISK STRATEGI OG KOORDINERING

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

18 08

POLITISK STRATEGI OG KOORDINERING

18 08 01

Prince — et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed

3.1

2 900 000

2 213 592

 

419 616

2 900 000

2 633 208

18 08 05

Evaluering og konsekvensanalyse

3.1

600 000

377 576

 

 

600 000

377 576

 

Kapitel 18 08 — I alt

 

3 500 000

2 591 168

 

419 616

3 500 000

3 010 784

18 08 01
Prince — et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

2 900 000

2 213 592

 

419 616

2 900 000

2 633 208

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af prioriterede informationsforanstaltninger inden for politikområdet indre anliggender.

Den skal dække informations- og kommunikationstiltag inden for politikområdet indre anliggender i forbindelse med oprettelsen af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed (interne websteder, offentlige begivenheder, kommunikationsprodukter, Eurobarometer, undersøgelser osv.). Disse foranstaltninger skal være et effektivt middel til kommunikation og dialog mellem Unionens borgere, de relevante aktører og EU-institutionerne og tage højde for særlige nationale, regionale og lokale karakteristika i tæt samarbejde med medlemsstaternes myndigheder.

Kommissionen har vedtaget en række meddelelser til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om nye rammer for samarbejde om aktiviteter vedrørende informations- og kommunikationspolitikken i Den Europæiske Union (KOM(2001) 354 endelig og KOM(2002) 350 endelig). I disse meddelelser foreslås der en interinstitutionel ramme for samarbejdet, der udvides til at omfatte medlemsstaterne, om udvikling af en informations- og kommunikationsstrategi for Unionen.

Den interinstitutionelle informationsgruppe (GII) under fælles forsæde af Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen fastlægger de fælles retningslinjer for de områder, der henhører under det interinstitutionelle samarbejde vedrørende information og kommunikation i Unionen. Den koordinerer de centraliserede og decentraliserede informationsaktiviteter rettet mod offentligheden inden for disse områder. GII udtaler sig hvert år om prioriteterne for de følgende år på grundlag af informationer fra Kommissionen.

Retsgrundlag

Opgaver som følge af Kommissionens prærogativer på det institutionelle plan som omhandlet i finansforordningens artikel 54, stk. 2.

AFSNIT 19

EKSTERNE FORBINDELSER

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET EKSTERNE FORBINDELSER

 

163 646 024

163 646 024

 

 

163 646 024

163 646 024

19 02

SAMARBEJDE MED TREDJELANDE INDEN FOR MIGRATION OG ASYL

4

58 000 000

31 629 412

 

 

58 000 000

31 629 412

19 03

FÆLLES UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITIK (FUSP)

4

395 832 000

316 294 119

 

 

395 832 000

316 294 119

19 04

DET EUROPÆISKE INSTRUMENT FOR DEMOKRATI OG MENNESKERETTIGHEDER (EIDHR)

4

166 086 000

132 510 906

 

6 993 598

166 086 000

139 504 504

19 05

FORBINDELSER OG SAMARBEJDE MED INDUSTRIALISEREDE TREDJELANDE

4

23 400 000

18 285 754

 

 

23 400 000

18 285 754

19 06

KRISEREAKTION OG GLOBALE TRUSLER MOD SIKKERHEDEN

4

393 793 000

253 079 672

 

3 846 478

393 793 000

256 926 150

19 08

DEN EUROPÆISKE NABOSKABSPOLITIK OG FORBINDELSERNE MED RUSLAND

 

2 491 284 700

1 390 558 678

 

40 213 189

2 491 284 700

1 430 771 867

19 09

FORBINDELSER MED LATINAMERIKA

4

387 064 000

288 869 669

 

6 993 598

387 064 000

295 863 267

19 10

FORBINDELSER MED ASIEN, CENTRALASIEN OG MELLEMØSTEN (IRAK, IRAN, YEMEN)

4

893 490 519

611 954 874

 

3 496 799

893 490 519

615 451 673

19 11

POLITISK STRATEGI OG KOORDINATION VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET EKSTERNE FORBINDELSER

4

28 630 000

24 364 531

 

 

28 630 000

24 364 531

19 49

UDGIFTER TIL ADMINISTRATIV FORVALTNING AF PROGRAMMER, FOR HVILKE DER ER INDGÅET FORPLIGTELSER I OVERENSSTEMMELSE MED FINANSFORORDNINGEN AF 21. DECEMBER 1977

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Afsnit 19 — I alt

 

5 001 226 243

3 231 193 639

 

61 543 662

5 001 226 243

3 292 737 301

KAPITEL 19 04 — DET EUROPÆISKE INSTRUMENT FOR DEMOKRATI OG MENNESKERETTIGHEDER (EIDHR)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 04

DET EUROPÆISKE INSTRUMENT FOR DEMOKRATI OG MENNESKERETTIGHEDER (EIDHR)

19 04 01

Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder (EIDHR)

4

128 165 000

101 469 913

 

6 993 598

128 165 000

108 463 511

19 04 03

Valgovervågning

4

37 921 000

29 652 574

 

 

37 921 000

29 652 574

19 04 04

Forberedende foranstaltning vedrørende oprettelse af et konfliktforebyggelsesnetværk

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

19 04 05

Fuldførelse af tidligere samarbejde

4

p.m.

988 419

 

 

p.m.

988 419

19 04 06

Pilotprojekt — Civilsamfundsforum EU-Rusland

4

p.m.

400 000

 

 

p.m.

400 000

19 04 07

Pilotprojekt — Midler til torturofre

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 19 04 — I alt

 

166 086 000

132 510 906

 

6 993 598

166 086 000

139 504 504

19 04 01
Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder (EIDHR)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

128 165 000

101 469 913

 

6 993 598

128 165 000

108 463 511

Anmærkninger

Det overordnede formål er at bidrage til fremme og konsolidering af demokrati og respekt for menneskerettighederne, i overensstemmelse med Unionens politik og retningslinjer og i nært samarbejde med civilsamfundet.

De vigtigste aktivitetsområder omfatter:

forøgelse af respekten for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder i lande og regioner, hvor de er mest truet, samt fremme af retsstatsprincippet

styrkelse af civilsamfundets rolle med hensyn til at fremme menneskerettigheder og demokratisk reform, samtidig med at forkæmpere for menneskerettigheder og ytringsfrihed samt pressefrihed beskyttes, ved at støtte en fredelig forsoning af gruppeinteresser og ved at konsolidere politisk deltagelse og repræsentation

støtte til foranstaltninger vedrørende menneskerettigheder og demokrati på områder, som er omfattet af EU-retningslinjer, bl.a. vedrørende menneskerettighedsdialoger, menneskerettighedsforkæmpere, dødsstraf, tortur, herunder tvungen abort, kønslemlæstelse af piger/kvinder eller tvungen sterilisering samt børn og væbnede konflikter

styrkelse af de internationale rammer for beskyttelse af menneskerettighederne, retsstaten og fremme af demokratiet, især de internationale strafferetlige mekanismer og de grundlæggende retsakter, hvor en del af denne støtte vil gå til juridisk rådgivning og opklaring af mordene på forkæmpere for menneskerettigheder og ytringsfrihed.

For at sikre fuld finansiel gennemsigtighed i henhold til artikel 53-56 i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 påtager Kommissionen sig, når den skal indgå i fælles forvaltning med internationale organisationer — på anmodning — at stille alle interne og eksterne revisioner vedrørende anvendelsen af EU-midler til rådighed for dens interne revision og Den Europæiske Revisionsret.

En del af denne bevilling vil gå til European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation, hvor der kan opnås en europæisk mastergrad i menneskerettigheder og demokratisering, og et EU-FN-uddannelsesprogram, efter at Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 791/2004/EF af 21. april 2004 om et EF-handlingsprogram til fremme af organer, der er aktive på europæisk plan på uddannelsesområdet, og støtte til enkeltforanstaltninger på uddannelses- og erhvervsuddannelsesområdet (EUT L 138 af 30.4.2004, s. 31) er udløbet ved udgangen af 2006.

En del af denne bevilling vil blive anvendt til at finansiere uafhængige initiativer, som skal fremme internetfrihed, herunder udvikling af omgåelsesteknologier og software, der skal distribueres (online) til menneskerettighedsforkæmpere med henblik på selvbeskyttelse, undervise menneskerettighedsforkæmpere i teknologier og menneskerettigheder samt organisere regelmæssige og systematiske kontakter mellem EU-politikere, erhvervslivet og civilsamfundet med henblik på at dele viden og diskutere planer relateret til teknologier og menneskerettigheder.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Denne bevilling skal også anvendes til finansiering af støtte til ikke-statslige organisationer og menneskerettighedsforkæmpere, der arbejder i Nordkaukasus.

Den skal ligeledes støtte organisationer, der ligesom Madrid-klubben tager aktiv del i at fremme demokratisk lederskab og demokratiske værdier gennem dialog på højt plan og peer-to-peer-rådgivning med ledere i lande, som befinder sig i en reform- og overgangsfase til demokrati, samt ved at behandle spørgsmål af global interesse ud fra et demokratisk perspektiv.

En del af denne bevilling vil blive anvendt til at øge støtten til nabolande, der er medlemmer af Europarådet, så de kan nå op på Europarådets standarder med hensyn til demokrati og retsstaten, herunder støtte til afholdelsen af frie og retfærdige valg.

En del af denne bevilling vil endvidere blive anvendt til at bistå nabolande, der er medlemmer af Europarådet, i at overholde og tilpasse deres juridiske og retlige systemer til Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols afgørelser.

En del af denne bevilling skal finansiere Den Europæiske Unions fond for global internetfrihed, der har til formål at:

fremme erkendelsen af, at de nye kommunikationsteknologier anvendes til at fremme tolerance og ytringsfrihed, men også kan bidrage til bekæmpelse af vold — vise, at internetfrihed er en vigtig kraft i forbindelse med internationale anliggender og bør integreres overalt i Unionens udenrigs- og sikkerhedspolitik, handelspolitik og andre relevante politikker

finansiere vellykkede uafhængige initiativer, der udvikler omgåelsesteknologier og software, der skal distribueres til menneskerettighedsforkæmpere med henblik på selvbeskyttelse

finansiere undervisning af menneskerettighedsforkæmpere i teknologier og menneskerettigheder

organisere regelmæssige og systematiske kontakter mellem EU-politikere, erhvervslivet og civilsamfundet med henblik på at dele viden og diskutere planer relateret til teknologier og menneskerettigheder.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1889/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af et finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan (Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder) (EUT L 386 af 29.12.2006, s. 1).

KAPITEL 19 06 — KRISEREAKTION OG GLOBALE TRUSLER MOD SIKKERHEDEN

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 06

KRISEREAKTION OG GLOBALE TRUSLER MOD SIKKERHEDEN

19 06 01

Kriseberedskab

19 06 01 01

Kriseberedskab (stabilitetsinstrument)

4

241 717 000

145 429 529

 

 

241 717 000

145 429 529

19 06 01 02

Afslutning af det tidligere samarbejde

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 19 06 01 — Tilsammen

 

241 717 000

145 429 529

 

 

241 717 000

145 429 529

19 06 02

Aktioner for at beskytte lande og deres befolkninger mod kritiske teknologiske trusler

19 06 02 01

Aktioner inden for risikoreduktion og -beredskab i forbindelse med kemiske, nukleare og biologiske materialer eller agenser (stabilitetsinstrument)

4

46 300 000

32 207 052

 

2 098 079

46 300 000

34 305 131

19 06 02 03

Unionspolitik til bekæmpelse af udbredelsen af lette våben

4

p.m.

85 004

 

 

p.m.

85 004

 

Artikel 19 06 02 — Tilsammen

 

46 300 000

32 292 056

 

2 098 079

46 300 000

34 390 135

19 06 03

Tværregionale aktioner på områderne organiseret kriminalitet, ulovlig handel, beskyttelse af kritiske infrastrukturer og trusler mod folkesundheden samt bekæmpelse af terrorisme (stabilitetsinstrument)

4

28 300 000

10 664 744

 

1 748 399

28 300 000

12 413 143

19 06 04

Bistand på det nukleare område

4

77 476 000

64 153 343

 

 

77 476 000

64 153 343

19 06 06

Konsulært samarbejde

4

 

 

19 06 07

Pilotprojekt vedrørende støtte til overvågnings- og beskyttelsesforanstaltninger til fordel for EU-fartøjer, der sejler i farvande, hvor der er risiko for pirateri

4

p.m.

340 000

 

 

p.m.

340 000

19 06 08

Forberedende foranstaltning — hurtig reaktion på den finansielle og økonomiske krise i udviklingslandene

4

p.m.

200 000

 

 

p.m.

200 000

19 06 09

Pilotprojekt — Program for fredsskabende ngo-aktiviteter

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 19 06 — I alt

 

393 793 000

253 079 672

 

3 846 478

393 793 000

256 926 150

19 06 02
Aktioner for at beskytte lande og deres befolkninger mod kritiske teknologiske trusler

19 06 02 01
Aktioner inden for risikoreduktion og -beredskab i forbindelse med kemiske, nukleare og biologiske materialer eller agenser (stabilitetsinstrument)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

46 300 000

32 207 052

 

2 098 079

46 300 000

34 305 131

Anmærkninger

Denne bevilling er beregnet til at dække aktioner, der skal bidrage til at beskytte lande og befolkninger mod kritiske teknologiske trusler. Dette kan bl.a. omfatte støtte til:

fremme af civile forskningsaktiviteter som alternativ til forsvarsrelateret forskning og støtte til omskoling og alternativ beskæftigelse af videnskabelige medarbejdere og ingeniører, der tidligere har været ansat inden for våbenrelaterede områder

støtte til foranstaltninger til forbedret sikkerhedspraksis i forbindelse med civile anlæg, hvor følsomme kemiske, biologiske, radiologiske eller nukleare materialer eller agenser oplagres eller behandles inden for rammerne af civile forskningsprogrammer

støtte, inden for rammerne af Unionens samarbejdspolitikker og deres mål, til etablering af civil infrastruktur og relevante civile undersøgelser, der er nødvendige for afvikling, oprydning eller omlægning i forbindelse med våbenrelaterede anlæg og lokaliteter, når disse ikke længere hører ind under et forsvarsprogram

styrkelse af kapaciteten hos de kompetente civile myndigheder, der er involveret i udvikling og styrkelse af effektiv kontrol med ulovlig handel med kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare materialer eller agenser (herunder udstyr til produktion eller levering af disse), bl.a. ved hjælp af installation af moderne logistisk evaluerings- og kontroludstyr

udvikling af de retlige rammer og den institutionelle kapacitet til etablering og håndhævelse af effektiv eksportkontrol med varer med dobbelt anvendelsesformål, herunder regionale samarbejdsforanstaltninger

udvikling af et effektivt civilt katastrofeberedskab, beredskabsplaner, kriseberedskab og kapacitet til oprydningsforanstaltninger i forbindelse med eventuelle større miljøhændelser på dette område.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1717/2006 af 15. november 2006 om oprettelse af et stabilitetsinstrument (EUT L 327 af 24.11.2006, s. 1).

19 06 02 03
Unionspolitik til bekæmpelse af udbredelsen af lette våben

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

85 004

 

 

p.m.

85 004

Anmærkninger

Denne bevilling skal anvendes til finansiering af aktioner mod spredning af lette våben og ulovlig våbenhandel.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1717/2006 af 15. november 2006 om oprettelse af et stabilitetsinstrument (EUT L 327 af 24.11.2006, s. 1).

19 06 03
Tværregionale aktioner på områderne organiseret kriminalitet, ulovlig handel, beskyttelse af kritiske infrastrukturer og trusler mod folkesundheden samt bekæmpelse af terrorisme (stabilitetsinstrument)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

28 300 000

10 664 744

 

1 748 399

28 300 000

12 413 143

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække nye foranstaltninger med henblik på at fremme samarbejdet mellem Unionen og tredjelande i forbindelse med globale og regionale udfordringer på tværs af grænserne, som påvirker borgernes sikkerhed og grundlæggende rettigheder.

Foranstaltninger på området for bekæmpelse af terrorisme skal fuldt ud respektere et tredjelands internationale forpligtelser på menneskerettighedsområdet og gældende humanitær lovgivning i overensstemmelse med Kommissionens erklæring, der er knyttet som bilag til forordning (EF) nr. 1717/2006.

Foranstaltningerne skal omfatte:

styrkelse af de lovhåndhævende samt de retslige og civile myndigheders kapacitet til at bekæmpe terrorisme og organiseret kriminalitet, herunder ulovlig handel med mennesker, narkotika, våben og eksplosive materialer, og til effektivt at begrænse illegal handel og transit

støtte til foranstaltninger til imødegåelse af trusler mod international transport og kritisk infrastruktur, herunder passager- og godstransport

sikring af en passende reaktion på større trusler mod folkesundheden som f.eks. epidemier med potentielle transnationale virkninger.

støtte til foranstaltninger, der har til formål at fremme gennemførelsen og overholdelsen af Ottawakonventionen om forbud mod personelminer og Oslokonventionen om klyngeammunition. En del af bevillingen skal anvendes til aktioner til kontrol med og fjernelse af personelminer, klyngeammunition og eksplosive krigsefterladenskaber, herunder forskning, almen og faglig uddannelse samt bistand til ofre.

Disse foranstaltninger kan vedtages inden for rammerne af dette instrument under stabile forhold, hvor de har til formål at tage fat på specifikke globale og tværregionale trusler, der kan have en destabiliserende virkning og kun i det omfang, hvor der ikke kan sikres en hensigtsmæssig og effektiv reaktion under det pågældende EU-instrument for bistand til tredjelande. Denne bevilling skal også dække afslutningen af betalinger til aktioner finansieret under den tidligere artikel 19 02 11 for Nord-Syd-samarbejdet vedrørende bekæmpelse af narkotika og narkotikamisbrug.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1717/2006 af 15. november 2006 om oprettelse af et stabilitetsinstrument (EUT L 327 af 24.11.2006, s. 1).

KAPITEL 19 08 — DEN EUROPÆISKE NABOSKABSPOLITIK OG FORBINDELSERNE MED RUSLAND

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 08

DEN EUROPÆISKE NABOSKABSPOLITIK OG FORBINDELSERNE MED RUSLAND

19 08 01

Finansielt samarbejde inden for det europæiske naboskab og partnerskab

19 08 01 01

Finansielt samarbejde med Middelhavslandene inden for det europæiske naboskab og partnerskab

4

1 203 630 000

657 351 430

 

3 496 799

1 203 630 000

660 848 229

19 08 01 02

Finansiel bistand inden for det europæiske naboskab og partnerskab til Palæstina, fredsprocessen og UNRWA

4

300 000 000

223 437 847

 

24 477 594

300 000 000

247 915 441

19 08 01 03

Finansielt samarbejde med Østeuropa inden for det europæiske naboskab og partnerskab

4

822 850 000

350 619 541

 

12 238 796

822 850 000

362 858 337

19 08 01 04

Pilotprojekt vedrørende bevaring og genopretning af havbunden i Østersøen

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

19 08 01 05

Forberedende foranstaltning — mindretal i Rusland — udvikling af kultur, medier og civilsamfund

4

p.m.

1 286 000

 

 

p.m.

1 286 000

19 08 01 06

Forberedende foranstaltning — ny Euro-Middelhavs-strategi til fremme af ungdomsbeskæftigelsen

4

p.m.

750 000

 

 

p.m.

750 000

19 08 01 08

Pilotprojekter vedrørende finansiering af den europæiske naboskabspolitik (ENP) — forberedelse af medarbejdere til EU-ENP-relaterede arbejdsopgaver

4

p.m.

550 000

 

 

p.m.

550 000

 

Artikel 19 08 01 — Tilsammen

 

2 326 480 000

1 233 994 818

 

40 213 189

2 326 480 000

1 274 208 007

19 08 02

Grænseoverskridende samarbejde (CBC) — det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI)

19 08 02 01

Grænseoverskridende samarbejde (CBC) — bidrag fra udgiftsområde 4

4

83 988 073

71 363 860

 

 

83 988 073

71 363 860

19 08 02 02

Grænseoverskridende samarbejde (CBC) — bidrag fra udgiftsområde 1b (regionalpolitik)

1.2

80 816 627

85 200 000

 

 

80 816 627

85 200 000

 

Artikel 19 08 02 — Tilsammen

 

164 804 700

156 563 860

 

 

164 804 700

156 563 860

19 08 03

Afslutning af finansprotokollerne med Middelhavslandene

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Kapitel 19 08 — I alt

 

2 491 284 700

1 390 558 678

 

40 213 189

2 491 284 700

1 430 771 867

Anmærkninger

Unionen har til hensigt at skabe et område med velstand og venlige naboforbindelser, der involverer medlemsstaterne og nabopartnerlande (3). Med henblik herpå har Unionen indgået aftaler med de fleste nabolande samt iværksat politiske handlingsplaner for Unionens naboskabspolitik for at gennemføre aftalerne. Formålet er at udvikle stærkere og dybere forbindelser, der er baseret på fælles værdier og gensidige interesser, og som omfatter en væsentlig grad af økonomisk integration og politisk samarbejde. Unionen har også indgået et ægte strategisk partnerskab med Rusland, der er baseret på fælles interesser og værdier, og som tager udgangspunkt i skabelsen af fire »fælles områder«. Bevillingerne under dette kapitel skal dække samarbejdsforanstaltninger med henblik på at støtte gennemførelsen af sådanne aftaler. Samarbejdet med de lande, med hvem der endnu ikke er indgået aftaler — såsom Belarus, Libyen og Syrien — vil blive baseret på Unionens politiske mål.

19 08 01
Finansielt samarbejde inden for det europæiske naboskab og partnerskab

19 08 01 01
Finansielt samarbejde med Middelhavslandene inden for det europæiske naboskab og partnerskab

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

1 203 630 000

657 351 430

 

3 496 799

1 203 630 000

660 848 229

Anmærkninger

En del af denne bevilling skal, under behørig hensyntagen til finansforordningen, anvendes til aktiviteter, der udføres af ældre, frivillige eksperter fra Unionen, der udstationeres under European Senior Services Network (ESSN), herunder faglig bistand, rådgivning og uddannelse inden for udvalgte private eller offentlige virksomheder.

Denne bevilling skal dække finansieringen af samarbejdsforanstaltninger, der hovedsageligt tager sigte på at støtte gennemførelsen af flerårige vejledende programmer, der dækker perioden 2007-2010 og 2011-2013, og ENP-handlingsplaner, der er indgået med Unionens Middelhavsnaboer. Den anvendes også til at finansiere det regionale vejledende program for 2011-2012 samt visse foranstaltninger inden for rammerne af Middelhavsunionen, som blev stiftet på topmødet i Paris den 13. juli 2008 Der er tale om bl.a. følgende samarbejdsområder:

fremme af politisk dialog og reform

fremme af tilnærmelser på det lovgivningsmæssige område, partnerlandenes gradvise deltagelse i det indre marked og øget handel

styrkelse af de nationale institutioner, der er ansvarlige for udarbejdelsen og gennemførelsen af politikker på de områder, der er omfattet af associeringsaftaler

fremme af respekten for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, øge respekten for minoritetsrettigheder, bekæmpelse af antisemitisme samt fremme af ligebehandling og bekæmpelse af diskrimination

fremme af en bæredygtig udvikling og indsatsen for at mindske fattigdom

støtte til modernisering af økonomien, fremme af investeringer i regionerne og styrkelse af små og mellemstore virksomheder

bedre transport- og energiforbindelser mellem Unionen og nabolandene og blandt nabolandene selv og løsning af problemerne som følge af truslen mod vores fælles miljø

fremme af foranstaltninger, der bidrager til konfliktløsning

tilskyndelse til udvikling af civilsamfundet med henblik på bl.a. at fremme social integration og opfordre underrepræsenterede grupper til at lade deres stemme blive hørt samt til at deltage i civilsamfundet og det politiske system

fremme af mellemfolkelige kontakter og udvekslinger inden for uddannelse, forskning og kultur

bidrage til finansieringen af driften af De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinaflygtninge (UNRWA) i Libanon, Syrien og Jordan, navnlig dens sundheds- og uddannelsesprogrammer og programmer for sociale ydelser

støtte til regional integration i forbindelse med Euro-Middelhavspartnerskabet, navnlig fremme af det regionale samarbejde, oprettelse af netværker og indgåelse af partnerskaber mellem offentlige og private almennyttige organisationer med henblik på at udveksle viden og oplysninger om bedste praksis på alle relevante områder

støtte til foranstaltninger på migrationsområdet med henblik på bl.a. at fremme forbindelserne mellem migration og udvikling, bekæmpe ulovlig indvandring og lette tilbagetagelser disse foranstaltninger vil blive suppleret med foranstaltninger finansieret over ENPI-budgetrammen via artikel 19 02 01 (samarbejde inden for områderne migration og asyl)

støtte til programmer og kampagner, der sigter mod at fremme ikkevold som passende metode til konfliktforebyggelse, beskyttelse af mindretal og styrkelsen af frie og retfærdige samfund samt støtte til initiativer til, gennem ikke-voldelige midler, at fremme respekten for lovlighed og retsstaten fremme af ikke-vold gennemføres hovedsageligt ved at støtte ikke-voldelig øget indflydelse (udbredelse af bedste praksis til befolkninger og uddannelse af aktivister) og information til undertrykte folk, især etniske og andre mindretal gennem radioprogrammer

aktioner og foranstaltninger for generelt at gøre Unionens bistand og informationstiltag synlige, der skal knyttes direkte til bestræbelserne for at nå målene for Unionens indsats for så vidt angår tredjelande i Middelhavsområdet.

Tildelingen af midler til modtagerlande og samarbejdsområder bør baseres på »mere for mere«-princippet, og de enkelte tildelinger bør om nødvendigt øges eller sænkes for at afspejle partnerregeringernes politiske frem- og tilbageskridt.

Hvis der skulle ske en forværring i et land for så vidt angår frihed, demokrati, respekt for grundlæggende rettigheder og friheder samt retsstatsprincipperne, kan EU-støtten mindskes og hovedsagelig anvendes til at støtte ikke-statslige aktører i forbindelse med foranstaltninger til fremme af menneskerettighederne og grundlæggende friheder. Med undtagelse af humanitær bistand og gennemførelsesbistand fra ngo'er, FN-agenturer eller uafhængige aktører bør der ikke ydes bistand til regeringer, såfremt disse regeringer er ansvarlige for en klar forværring af situationen, for så vidt angår demokrati, retsstatsprincippet og respekten for de grundlæggende rettigheder og friheder.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Bevillingerne opført under denne konto suppleres af EFTA-landenes bidrag i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Denne bevilling skal dække følgende udgifter:

undersøgelse af virkningerne af klimaændringerne på vandkvaliteten i Middelhavsområdet

undersøgelse af forureningen af kystlinjen i Middelhavsområdet

undersøgelse af energiinfrastrukturen i havet (gas- og olierørledninger, elektriske kabler osv.)

fremme netværkssamarbejdet mellem offentlige og private forskningscentre, som beskæftiger sig med at overvåge Middelhavet and kystlinjens tilstand med henblik på udveksling af data og forskningsresultater, samt udvikling af fælles forslag til interventions- og beskyttelsespolitikker.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1638/2006 af 24. oktober 2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 02
Finansiel bistand inden for det europæiske naboskab og partnerskab til Palæstina, fredsprocessen og UNRWA

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

300 000 000

223 437 847

 

24 477 594

300 000 000

247 915 441

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække foranstaltninger til gavn for det palæstinensiske folk og de besatte palæstinensiske områder (Vestbredden og Gazastriben) i forbindelse med fredsprocessen i Mellemøsten.

Foranstaltningerne sigter hovedsageligt mod at:

støtte oprettelsen af en stat og den institutionelle udvikling

fremme den sociale og økonomiske udvikling

afbøde virkningerne for den palæstinensiske befolkning af forværringen af de økonomiske og humanitære forhold gennem levering af væsentlige tjenester og anden støtte

bidrage til genopbygningen i Gaza

bidrage til finansieringen af driften af De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinaflygtninge i Mellemøsten (UNRWA), navnlig dens sundheds- og uddannelsesprogrammer og programmer for sociale ydelser

finansiere forberedende foranstaltninger med henblik på at fremme samarbejdet mellem Israel og dets naboer i forbindelse med fredsprocessen, navnlig for så vidt angår institutioner, økonomiske forhold, vand, miljø og energi

finansiere aktiviteter med henblik på at gøre den offentlige mening gunstig indstillet over for fredsprocessen

finansiere oplysning, herunder på arabisk og hebræisk, og formidle oplysninger om det israelsk-palæstinensiske samarbejde

fremme respekten for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, øge respekten for mindretals rettigheder, bekæmpelse af antisemitisme og fremme af ligebehandling og bekæmpelse af diskrimination

fremme af udviklingen af civilsamfundet, bl.a. for at fremme social inklusion.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1638/2006 af 24. oktober 2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 03
Finansielt samarbejde med Østeuropa inden for det europæiske naboskab og partnerskab

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

822 850 000

350 619 541

 

12 238 796

822 850 000

362 858 337

Anmærkninger

Denne bevilling skal navnlig dække finansieringen af samarbejdsforanstaltninger, der hovedsageligt tager sigte på at støtte gennemførelsen af aftaler og handlingsplaner i forbindelse med Unionens naboskabspolitik, der er indgået med og fastsat for Unionens naboer mod øst samt bilaterale og multilaterale foranstaltninger inden for rammerne af det østlige partnerskab. Den vil desuden blive anvendt til at støtte det strategiske partnerskab mellem Unionen og Rusland via skabelsen af fire fælles områder, der dækker det økonomiske samarbejde, frihed, sikkerhed og retfærdighed, sikkerheden udadtil samt forskning og uddannelse, herunder kultur. Der er tale om bl.a. følgende samarbejdsområder:

fremme af politisk dialog og demokratiske reformer

fremme af tilnærmelser på det lovgivningsmæssige område, partnerlandenes gradvise deltagelse i det indre marked og øget handel

styrkelse af de nationale institutioner, der er ansvarlige for udarbejdelsen og gennemførelsen af politikker på de områder, der er omfattet af samarbejdsaftaler, som f.eks. partnerskaber og tekniske bistandsmekanismer som TAIEX

fremme af respekten for menneskerettigheder, såsom presse- og ytringsfrihed

fremme af god regeringsførelse og bekæmpelse af korruption

fremme af lige muligheder for mænd og kvinder

støtte til overgangen til markedsøkonomi og modernisering af økonomien, fremme af investeringer i regionerne og styrkelse af små og mellemstore virksomheder

fremme af bæredygtig udvikling og udvikling af landområderne og bidrage til at mindske fattigdom

bedre transport- og energiforbindelser mellem Unionen og nabolandene og blandt nabolandene selv og løsning af problemerne som følge af truslen mod vores fælles miljø

fremme af foranstaltninger, der kan bidrage til konfliktløsning og -forebyggelse i områder med fastfrosne konflikter

tilskyndelse til udvikling af civilsamfundet med henblik på bl.a. at fremme social integration og opfordre underrepræsenterede grupper til at lade deres stemme blive hørt samt til at deltage i civilsamfundet og det politiske system

fremme af mellemfolkelige kontakter og udvekslinger inden for uddannelse, forskning og kultur

støtte til regionalt samarbejde, herunder i forbindelse med »Sortehavssynergien« og det østlige partnerskab

støtte til foranstaltninger på migrationsområdet med henblik på bl.a. at fremme forbindelserne mellem migration og udvikling, bekæmpe ulovlig indvandring og lette tilbagetagelser. Disse foranstaltninger vil blive suppleret med foranstaltninger finansieret under artikel 19 02 01 (samarbejde med tredjelande inden for migration og asyl).

Hensigten med denne bevilling er også at finansiere forskning i menneskers sundhed og bæredygtig udvikling af Ukraine og Belarus, navnlig for så vidt angår forbedring af sundhedstilstanden i de områder, der er berørt af Tjernobyl-katastrofen.

Denne bevilling skal også dække finansieringen af tillidsskabende foranstaltninger i områder i Georgien, der befinder sig i en fastlåst konflikt, herunder Transnistrien og udbryderregionerne Abkhasien og Sydossetien, såvel som lokale tillidsskabende foranstaltninger og lokale økonomiske genopretningsprojekter i Nagorno-Karabakh.

Bevillingerne under denne konto vil desuden blive anvendt til foranstaltninger med henblik på at informere den brede offentlighed og potentielle støttemodtagere samt øge synligheden af Unionens bistand.

Tildelingen af midler til modtagerlande og samarbejdsområder bør baseres på »mere for mere«-princippet, og de enkelte tildelinger bør om nødvendigt øges eller sænkes for at afspejle partnerregeringernes politiske frem- og tilbageskridt.

Hvis der skulle ske en forværring i et land for så vidt angår frihed, demokrati, respekt for grundlæggende rettigheder og friheder samt retsstatsprincipperne, kan EU-støtten mindskes og hovedsagelig anvendes til at støtte ikke-statslige aktører i forbindelse med foranstaltninger til fremme af menneskerettighederne og grundlæggende friheder. Med undtagelse af humanitær bistand og gennemførelsesbistand fra ngo'er, FN-agenturer eller uafhængige aktører bør der ikke ydes bistand til regeringer, såfremt disse regeringer er ansvarlige for en klar forværring af situationen, for så vidt angår demokrati, retsstatsprincippet og respekten for de grundlæggende rettigheder og friheder.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Bevillingerne opført under denne konto suppleres af EFTA-landenes bidrag i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

En del af denne bevilling vil blive afsat til supplerende støtte til målene i Østersøstrategien. Den støtte, der er indgået forpligtelser for i 2010 og 2011, gennemføres via støtte til den nordlige dimension inden for rammerne af det vejledende program for de østlige regioner og det vejledende interregionale program. Andre rammer for gennemførelse af støtte til Østersøen kan, hvor det er relevant, omfatte Østersøprogrammet, Helcoms handlingsplan for Østersøen eller det fælles forskningsprogram for Østersøen BONUS 169 m.fl.

En del af denne bevilling skal, i overensstemmelse med finansforordningen, anvendes til aktiviteter, der udføres af ældre, frivillige eksperter fra Unionen, der udstationeres under European Senior Services Network (ESSN), herunder faglig bistand, rådgivning og uddannelse inden for udvalgte private eller offentlige virksomheder.

En del af denne bevilling vil blive afsat til supplerende støtte til målene i Østersøstrategien. Denne støtte kan gennemføres enten via direkte støtte til projekter under EU-strategien for Østersøområdet eller evt. gennem f.eks. den nordlige dimension inden for rammerne af det vejledende program for de østlige regioner og det vejledende interregionale program, Østersøprogrammet, Helcom's handlingsplan for Østersøen eller et fælles forskningsprogram for Østersøen BONUS 169.

Denne bevilling skal navnlig dække finansieringen af samarbejdsforanstaltninger, der hovedsageligt tager sigte på at støtte gennemførelsen af aftaler og handlingsplaner i forbindelse med Unionens naboskabspolitik, der er indgået med og fastsat for Unionens naboer mod øst samt bilaterale og multilaterale foranstaltninger inden for rammerne af det østlige partnerskab. Den vil desuden blive anvendt til at støtte det strategiske partnerskab mellem Unionen og Rusland via skabelsen af fire fælles områder, der dækker det økonomiske samarbejde, frihed, sikkerhed og retfærdighed, sikkerheden udadtil samt forskning og uddannelse, herunder kultur. Der er tale om bl.a. følgende samarbejdsområder:

fremme af politisk dialog og demokratiske reformer

fremme af tilnærmelser på det lovgivningsmæssige område, partnerlandenes gradvise deltagelse i det indre marked og øget handel

styrkelse af de nationale institutioner, der er ansvarlige for udarbejdelsen og gennemførelsen af politikker på de områder, der er omfattet af samarbejdsaftaler, som f.eks. partnerskaber og tekniske bistandsmekanismer som TAIEX

fremme af respekten for menneskerettigheder, såsom presse- og ytringsfrihed

fremme af god regeringsførelse og bekæmpelse af korruption

fremme af lige muligheder for mænd og kvinder

støtte til overgangen til markedsøkonomi og modernisering af økonomien, fremme af investeringer i regionerne og styrkelse af små og mellemstore virksomheder

fremme af bæredygtig udvikling og udvikling af landområderne og bidrage til at mindske fattigdom

bedre transport- og energiforbindelser mellem Unionen og nabolandene og blandt nabolandene selv og løsning af problemerne som følge af truslen mod vores fælles miljø

fremme af foranstaltninger, der kan bidrage til konfliktløsning og -forebyggelse i områder med fastfrosne konflikter

tilskyndelse til udvikling af civilsamfundet med henblik på bl.a. at fremme social integration og opfordre underrepræsenterede grupper til at lade deres stemme blive hørt samt til at deltage i civilsamfundet og det politiske system

fremme af mellemfolkelige kontakter og udvekslinger inden for uddannelse, forskning og kultur

støtte til regionalt samarbejde, herunder i forbindelse med »Sortehavssynergien« og det østlige partnerskab

støtte til foranstaltninger på migrationsområdet med henblik på bl.a. at fremme forbindelserne mellem migration og udvikling, bekæmpe ulovlig indvandring og lette tilbagetagelser. Disse foranstaltninger vil blive suppleret med foranstaltninger finansieret under artikel 19 02 01 (samarbejde med tredjelande inden for migration og asyl)

støtte til programmer og kampagner, der sigter mod at fremme ikkevold som passende metode til konfliktforebyggelse, beskyttelse af mindretal og styrkelsen af frie og retfærdige samfund samt støtte til initiativer til, gennem ikke-voldelige midler, at fremme respekten for lovlighed og retsstaten. fremme af ikke-vold gennemføres hovedsageligt ved at støtte ikke-voldelig øget indflydelse (udbredelse af bedste praksis til befolkninger og uddannelse af aktivister) og information til undertrykte folk, især etniske og andre mindretal gennem radioprogrammer.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1638/2006 af 24. oktober 2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument (EUT L 310 af 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 04
Pilotprojekt vedrørende bevaring og genopretning af havbunden i Østersøen

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansiering af et pilotprojekt, som skal undersøge forebyggelse af eventuel forurening forårsaget af affaldsdeponering i havet og afprøve metoder til genopretning af dybere lag i Østersøen.

Retsgrundlag

Pilotprojekt som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

19 08 01 05
Forberedende foranstaltning — mindretal i Rusland — udvikling af kultur, medier og civilsamfund

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

1 286 000

 

 

p.m.

1 286 000

Anmærkninger

Formålet med denne forberedende foranstaltning er at etablere et effektivt partnerskab med Den Russiske Føderation til fremme af kultur, uddannelse, medier og civilsamfund blandt Ruslands mange etniske og nationale mindretal. Under denne forberedende foranstaltning vil der blive ydet støtte til aktiviteter i forbindelse med fremme og udvikling af oprindelig kultur, uddannelse, medier og civilsamfund.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

19 08 01 06
Forberedende foranstaltning — ny Euro-Middelhavs-strategi til fremme af ungdomsbeskæftigelsen

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

750 000

 

 

p.m.

750 000

Anmærkninger

Inden for rammerne af den begyndende demokratisering i nabolandene i det sydlige Middelhavsområde udgør den gensidige udveksling af unge arbejdstagere fra begge sider af Middelhavet på professionelt niveau et væsentligt element i konsolideringen af demokratiet og integrationen af unge arbejdstagere på arbejdsmarkedet.

Den forberedende foranstaltnings primære formål er at fremme og styrke den gensidige udveksling af unge arbejdstagere fra begge sider af Middelhavet. Aktiviteterne vil også omfatte erhvervsfaglige praktikantophold.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

19 08 01 08
Pilotprojekter vedrørende finansiering af den europæiske naboskabspolitik (ENP) — forberedelse af medarbejdere til EU-ENP-relaterede arbejdsopgaver

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

550 000

 

 

p.m.

550 000

Anmærkninger

Den nye forbedrede europæiske naboskabspolitik, som Europa-Parlamentet og Rådet foreslår i deres respektive afgørelser og beslutninger, nødvendiggør — navnlig i lyset af de to store politiske projekter Middelhavsunionen og partnerskabet med Østeuropa — en forberedelse af fremtidige EU-kontaktpunkter, dvs. medarbejdere til EU-ENP-relaterede arbejdsopgaver i nabolandene, fra Marokko til Belarus. De bør have fuldstændigt og professionelt kendskab til indholdet af og ånden bag Unionens politikker og institutioner og gældende fællesskabsret.

Retsgrundlag

Pilotprojekter som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

KAPITEL 19 09 — FORBINDELSER MED LATINAMERIKA

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 09

FORBINDELSER MED LATINAMERIKA

19 09 01

Samarbejde med udviklingslandene i Latinamerika

4

371 064 000

286 392 831

 

6 993 598

371 064 000

293 386 429

19 09 02

Forberedende foranstaltning vedrørende samarbejde med landene i mellemste indkomstgruppe i Latinamerika

4

p.m.

500 000

 

 

p.m.

500 000

19 09 03

Andre samarbejdsforanstaltninger end dem, der falder ind under statslig udviklingsbistand (Latinamerika)

4

16 000 000

1 976 838

 

 

16 000 000

1 976 838

 

Kapitel 19 09 — I alt

 

387 064 000

288 869 669

 

6 993 598

387 064 000

295 863 267

Anmærkninger

Formålet med udviklingssamarbejdet under denne budgetpost er primært at bidrage til at fremme demokrati, god regeringsførelse, respekt for menneskerettighederne og retsstaten samt at skabe en bæredygtig udvikling og økonomisk integration og nå millenniumudviklingsmålene.

I overensstemmelse med Kommissionens erklæring vedrørende artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41) vil Kommissionen for de lande, der er defineret som »modtager af officiel udviklingsstøtte« af OECD's Komité for Udviklingsbistand (DAC), fortsat aflægge årlige beretninger om den vejledende andel, der hidtil er blevet anvendt, men som nu er blevet overflødig, på 35 % af den årlige bistand til udviklingslande til social infrastruktur og tjenester, idet det anerkendes, at EU-bidraget skal ses som en del af den samlede donorstøtte til den sociale sektor, og at der bør være en vis grad af fleksibilitet. Kommissionen vil ligeledes i overensstemmelse med sin erklæring bestræbe sig på at sikre, at en vejledende andel på 20 % af den allokerede bistand under de landeprogrammer, der dækkes af instrumentet for udviklingssamarbejde (DCI) afsættes til foranstaltninger inden for grundlæggende og sekundær uddannelse og grundlæggende sundhed gennem støtte til projekter, programmer eller budgetstøtte i tilknytning til disse sektorer, idet disse mål skal nås som et gennemsnit for samtlige geografiske områder, og det anerkendes, at der bør være en vis grad af fleksibilitet, som f.eks. i forbindelse med særlig bistand.

Kommissionen vil inden juli hvert år forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en årsberetning om Unionens udviklingspolitik og bistanden til tredjelande. Beretningen skal opfylde alle de forskriftsmæssige krav om rapportering og give fuldstændige oplysninger om udviklingssamarbejdet, specielt i hvilket omfang de fastsatte mål er blevet opfyldt. Beretningen vil bl.a.:

indeholde oplysninger om de strategiske mål for Unionens udviklingspolitik og dens bidrag til det tidligere benchmarking på 35 % til social infrastruktur og tjenester og det nuværende benchmarking på 20 % til grundlæggende og sekundær uddannelse og grundlæggende sundhed, der foregår som led i det geografiske samarbejde under DCI, og indeholde en vurdering af, om samarbejdet er effektivt, bl.a. om der er sket fremskridt med at koordinere bistanden og styrke sammenhængen i Unionens strategi for eksterne foranstaltninger samt med at integrere de tværgående spørgsmål som f.eks. kønsaspektet, menneskerettighederne, konfliktforebyggelse og miljø

fremlægge de vigtigste resultater af evaluerings- og kontrolrapporterne for at vise, i hvilket omfang udviklingsaktionerne bidrager til at opfylde de fastsatte mål

give en oversigt over de vigtigste aspekter og de begivenheder, der har præget samarbejdet i de enkelte geografiske områder

indeholde finansielle oplysninger om den støtte, der er ydet til hver enkelt sektor, i overensstemmelse med OECD's kriterier for rapportering.

19 09 01
Samarbejde med udviklingslandene i Latinamerika

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

371 064 000

286 392 831

 

6 993 598

371 064 000

293 386 429

Anmærkninger

Denne bevilling skal anvendes til samarbejdsforanstaltninger i udviklingslandene i Latinamerika med henblik på at:

yde institutionel støtte til god regeringsførelse og støtte konsolideringen af demokratiet, respekten for menneskerettighederne og retsstaten

fremme social samhørighed, bekæmpe fattigdom og social udstødelse med særlig opmærksomhed på den fattigdomsfælde, handicappede sidder fast i

fremme et SMV-venligt erhvervsklima gennem formel ejendomsret, begrænsning af bureaukratiet og forbedret adgang til lån samt forbedring af sammenslutninger af små og mellemstore virksomheder

støtte den regionale integration

forbedre uddannelses- og sundhedsstandarden

fremme en mere udbredt anvendelse af informations- og kommunikationsteknologi

støtte kapacitetsskabende foranstaltninger, især i de mindst udviklede lande, for at hjælpe dem til at blive bedre integreret i det multilaterale handelssystem, herunder forbedre deres muligheder for at deltage i Verdenshandelsorganisationen (WTO)

fremme overførslen af knowhow og kontakterne og samarbejdet mellem de to parters økonomiske aktører

skabe et mere gunstigt miljø i de pågældende lande for økonomisk ekspansion og dermed også for udvikling

fremme bæredygtig brug af naturressourcer, bæredygtig energi og bekæmpelse af klimaændringer

støtte forebyggelse af katastrofer og nedbringelse af risici, herunder dem der vedrører klimaændringer

støtte fagforeninger, ikke-statslige organisationer og lokale initiativer i forbindelse med evaluering af EU-investeringernes indvirkning på den nationale økonomi, herunder navnlig adfærdskodekser og sektoraftaler om overholdelse af arbejdsmarkeds-, miljø-, social- og menneskerettighedsnormer

fremme civilsamfundets udvikling og tilskynde underrepræsenterede grupper til at lade deres stemme høre og deltage i civilsamfundet og det politiske system ved bekæmpelse af enhver form for diskrimination og styrkelse af kvinders og børns og andre særlig sårbare gruppers rettigheder, herunder handicappede og ældre.

En del af bevillingen skal anvendes til at finansiere internationale programmer til fordel for ligestilling og samfundsmæssig myndiggørelse af kvinder, herunder inden for rammerne af UN WOMEN.

Med undtagelse af humanitær bistand bør bistand til regeringer ikke ydes, såfremt regeringerne er ansvarlige for en klar forværring af situationen, for så vidt angår demokrati, retsstatsprincippet og respekten for de grundlæggende rettigheder og friheder.

Denne bevilling dækker også kapacitetsopbyggende aktioner for at bistå landbrugsproducenter i udviklingslandene i at opfylde Unionens sundheds- og plantesundhedsmæssige standarder, hvilket er en forudsætning for at få adgang til EU-markedet.

Når bistanden ydes via budgetstøtte, skal Kommissionen støtte partnerlandenes indsats for at indføre parlamentarisk kontrol, tilsynskapaciteter og gennemskuelighed i overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1905/2006. En del af denne bevilling skal bruges til bl.a. at støtte initiativer som f.eks. EU-ALC-fonden (hvilket blev besluttet på topmødet med EU-ALC-landenes stats- og regeringschefer) og Biarritz-forummet.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Bevillingerne opført under denne konto suppleres af EFTA-landenes bidrag i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

En del af denne bevilling kan i overensstemmelse med finansforordningen afsættes til aktiviteter, der udføres af ældre, frivillige eksperter fra Den Europæiske Union, der udstationeres under European Senior Services Network ESSN, herunder faglig bistand, rådgivning og uddannelse inden for udvalgte private eller offentlige virksomheder.

Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

Med undtagelse af humanitær bistand og gennemførelsesbistand fra ngo'er eller FN-agenturer eller uafhængige aktører bør der ikke ydes bistand til regeringer, såfremt disse regeringer er ansvarlige for en klar forværring af situationen, for så vidt angår demokrati, retsstatsprincippet og respekten for de grundlæggende rettigheder og friheder.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

Referenceretsakter

Europa-Parlamentets beslutning af 1. juni 2006 om små og mellemstore virksomheder i udviklingslandene (EUT C 298 E af 8.12.2006, s. 171).

KAPITEL 19 10 — FORBINDELSER MED ASIEN, CENTRALASIEN OG MELLEMØSTEN (IRAK, IRAN, YEMEN)

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

19 10

FORBINDELSER MED ASIEN, CENTRALASIEN OG MELLEMØSTEN (IRAK, IRAN, YEMEN)

19 10 01

Samarbejde med udviklingslande i Asien

19 10 01 01

Samarbejde med udviklingslande i Asien

4

513 190 519

390 998 238

 

3 496 799

513 190 519

394 495 037

19 10 01 02

Støtte til rehabilitering og genopbygning af Afghanistan

4

201 000 000

128 988 695

 

 

201 000 000

128 988 695

19 10 01 03

Forberedende foranstaltning vedrørende udvekslinger mellem europæiske og indiske virksomhedsledere og forskere

4

p.m.

3 600 000

 

 

p.m.

3 600 000

19 10 01 04

Forberedende foranstaltning vedrørende udvekslinger mellem europæiske og kinesiske virksomhedsledere og forskere

4

p.m.

3 700 000

 

 

p.m.

3 700 000

19 10 01 05

Forberedende foranstaltning vedrørende samarbejde med landene i mellemste indkomstgruppe i Asien

4

p.m.

550 000

 

 

p.m.

550 000

19 10 01 06

Forberedende foranstaltning vedrørende Den Europæiske Union — Asien — Integration af politik og praksis

4

p.m.

300 000

 

 

p.m.

300 000

 

Artikel 19 10 01 — Tilsammen

 

714 190 519

528 136 933

 

3 496 799

714 190 519

531 633 732

19 10 02

Samarbejde med udviklingslande i Centralasien

4

104 300 000

56 339 890

 

 

104 300 000

56 339 890

19 10 03

Samarbejde med Irak, Iran og Yemen

4

45 500 000

23 030 165

 

 

45 500 000

23 030 165

19 10 04

Andre samarbejdsforanstaltninger end dem, der falder ind under statslig udviklingsbistand (Asien, Centralasien, Irak, Iran og Yemen)

4

29 500 000

4 447 886

 

 

29 500 000

4 447 886

 

Kapitel 19 10 — I alt

 

893 490 519

611 954 874

 

3 496 799

893 490 519

615 451 673

Anmærkninger

Formålet med udviklingssamarbejdet under denne budgetpost er primært at bidrage til at nå 2015-målene for udvikling og at fremme demokrati, god regeringsførelse, respekt for menneskerettighederne og retsstaten samt skabe en bæredygtig udvikling og økonomisk integration og fremme konfliktforebyggelse, konfliktløsning og forsoning. I overensstemmelse med Kommissionens erklæring vedrørende artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41) (DCI) vil Kommissionen for de lande, der er defineret som »modtager af officiel udviklingsstøtte« af OECD's Komité for Udviklingsbistand (DAC), fortsat aflægge årlige beretninger om den vejledende andel, der hidtil er blevet anvendt, men som nu er blevet overflødig, på 35 % af den årlige bistand til udviklingslande til social infrastruktur og tjenester, idet det anerkendes, at EU-bidraget skal ses som en del af den samlede donorstøtte til de sociale sektorer, og at der bør være en vis grad af fleksibilitet.

Kommissionen vil ligeledes i overensstemmelse med sin erklæring bestræbe sig på at sikre, at en vejledende andel på 20 % af den allokerede bistand under de landeprogrammer, der dækkes af instrumentet for udviklingssamarbejde afsættes til foranstaltninger inden for grundlæggende og sekundær uddannelse og grundlæggende sundhed gennem støtte til projekter, programmer eller budgetstøtte i tilknytning til disse sektorer, idet disse mål skal nås som et gennemsnit for samtlige geografiske områder, og det anerkendes, at der bør være en vis grad af fleksibilitet, som f. eks. i forbindelse med særlig bistand.

Kommissionen vil inden juli hvert år forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en årsberetning om Unionens udviklingspolitik og bistanden til tredjelande. Beretningen skal opfylde alle de forskriftsmæssige krav om rapportering og give fuldstændige oplysninger om udviklingssamarbejdet, specielt i hvilket omfang de fastsatte mål er blevet opfyldt. Beretningen vil bl.a.:

indeholde oplysninger om de strategiske mål for Unionens udviklingspolitik og dens bidrag til det tidligere benchmarking på 35 % til social infrastruktur og tjenester og det nuværende benchmarking på 20 % til grundlæggende og sekundær uddannelse og grundlæggende sundhed, der foregår som led i det geografiske samarbejde under DCI, og indeholde en vurdering af, om samarbejdet er effektivt, bl.a. om der er sket fremskridt med at koordinere bistanden og styrke sammenhængen i Unionens strategi for eksterne foranstaltninger samt med at integrere de tværgående spørgsmål som f.eks. kønsaspektet, menneskerettighederne, konfliktforebyggelse og miljø

omfatte de vigtigste resultater af evaluerings- og kontrolrapporterne for at vise, i hvilket omfang udviklingsaktionerne bidrager til at opfylde de fastsatte mål

give en oversigt over de vigtigste aspekter og de begivenheder, der har præget samarbejdet i de enkelte geografiske områder

omfatte finansielle oplysninger om den støtte, der er ydet til hver sektor, i overensstemmelse med OECD's kriterier for rapportering.

19 10 01
Samarbejde med udviklingslande i Asien

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af udviklingsaktioner vedrørende forbedring af den menneskelige og sociale udvikling samt makroøkonomiske og sektorbestemte problemer i udviklingslande i Asien, særlig i de fattigste af disse lande. Der er fortrinsvis tale om aktioner, som indvirker på den økonomiske struktur og institutionsopbygningen, forbedring af menneskerettighedssituationen, herunder religionsfrihed, styrkelse af civilsamfundet, herunder aktioner vedrørende demokratisering, almen og faglig uddannelse, livslang læring, akademisk og kulturel udveksling, videnskabelig og teknologisk udveksling, miljø, tropeskove, narkotikabekæmpelse, regionalt samarbejde og forebyggelse af og genopbygning efter katastrofer samt fremme af bæredygtig energi og informations- og kommunikationsteknologi.

Kommissionen offentliggør hvert år en rapport om alle dens aktiviteter inden for området ekstern bistand.

Ligeledes opført under denne artikel er udgifter til horisontale foranstaltninger til promovering af eller oplysning om Unionens samarbejde med udviklingslandene i Asien.

Ligeledes opført under denne artikel er støtte til udvikling af det civile samfund og navnlig støtte til aktiviteter, der gennemføres af ikke-statslige organisationer, som arbejder for og forsvarer udsatte gruppers (kvinder, børn, etniske minoriteter, handicappede osv.) rettigheder.

Denne bevilling skal også dække fremme af et SMV-venligt erhvervsklima gennem formel ejendomsret, begrænsning af bureaukratiet og forbedret adgang til lån samt forbedring af små og mellemstore virksomhedssammenslutninger.

Forudsætningen for, at disse bevillinger kan anvendes, er, at de principper, der ligger til grund for Unionens aktioner, respekteres.

Denne bevilling er også bestemt til i Unionens og partnerlandenes gensidige interesse at dække forskellige aktionsformer, bl.a. faglig bistand, uddannelse, teknologioverførsel og institutionel støtte på områderne handelsfremme, energi (navnlig vedvarende energi), miljø, administration osv. med henblik på at:

forbedre den økonomiske, sociale, kulturelle og lovgivningsmæssige baggrund og forbedre de økonomiske forbindelser og samhandelen mellem Unionen og Asien

fremme den regionale integration

støtte kapacitetsskabende foranstaltninger, især i de mindst udviklede lande for at hjælpe dem til at blive bedre integreret i det multilaterale handelssystem, herunder forbedre deres muligheder for at deltage i Verdenshandelsorganisationen (WTO)

fremme overførslen af knowhow og kontakterne og samarbejdet mellem de to parters økonomiske aktører

skabe et mere gunstigt miljø i de pågældende lande for økonomisk ekspansion og således udvikling

fremme den sociale udvikling, den sociale samhørighed og en retfærdig indkomstfordeling

fremme en mere udbredt anvendelse af ikt.

Denne bevilling skal også dække kommende EU-initiativer for at støtte og fremme en fortsat dialog og et fortsat samarbejde mellem de private sektorer og forskningsmiljøerne i Unionen og Indien på en lang række områder ved at styrke og fremme partnerskaber og udvekslinger og støtte fælles initiativer og ved at forbedre informationsudvekslingen med henblik på markedsadgang til handel og investering, navnlig i forbindelse med en fremtidig frihandelsaftale mellem Unionen og Indien.

Den dækker også udgifter til almen uddannelse af børn, der er berørt af krig eller naturkatastrofer.

Der kan samfinansieres foranstaltninger med ikke-statslige og internationale organisationer.

Denne bevilling skal også finansiere støtte til forebyggelse af katastrofer og nedbringelse af risici, herunder sådanne der vedrører klimaændringer.

Denne bevilling skal også dække EU-foranstaltninger som led i genopbygningen af Afghanistan.

Kommissionen overvåger, at de betingelser, der er knyttet til fællesskabsbidraget til denne proces, opfyldes, særlig at Bonn/Petersberg-aftalen gennemføres i fuldt omfang i såvel ånd som bogstav. Den holder budgetmyndigheden orienteret om resultatet af overvågningen og de konklusioner, den drager.

Denne bevilling skal også dække støtte til den afghanske nationale narkotikabekæmpelsesstrategi, herunder bestræbelser på at standse produktionen af opium i Afghanistan og splitte og ødelægge opiumsnetværkerne og de illegale eksportkanaler til de europæiske lande.

En del af bevillingen skal i overensstemmelse med finansforordningen anvendes til forbedring af kvinders situation, med særlig vægt på sundhed og uddannelse, og til støtte til deres aktive deltagelse på alle områder og niveauer af beslutningsprocessen.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

Bevillingerne under denne konto suppleres af EFTA-landenes bidrag i henhold til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

En del af denne bevilling skal i overensstemmelse med finansforordningen anvendes til aktiviteter, der udføres af ældre, frivillige eksperter fra Den Europæiske Union, der udstationeres under European Senior Services Network ESSN, herunder faglig bistand, rådgivning og uddannelse inden for udvalgte private eller offentlige virksomheder.

En del af bevillingen skal anvendes til at finansiere internationale programmer til fordel for ligestilling og samfundsmæssig myndiggørelse af kvinder, herunder inden for rammerne af UN WOMEN.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

Referenceretsakter

Europa-Parlamentets beslutning af 1. juni 2006 om små og mellemstore virksomheder i udviklingslandene (EUT C 298 E af 8.12.2006, s. 171).

19 10 01 01
Samarbejde med udviklingslande i Asien

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

513 190 519

390 998 238

 

3 496 799

513 190 519

394 495 037

Anmærkninger

Denne bevilling skal anvendes til udviklingsaktioner vedrørende forbedring af den menneskelige og sociale udvikling samt makroøkonomiske og sektorbestemte problemer i udviklingslande i Asien, særlig i de fattigste af disse lande. Kommissionen vil i overensstemmelse med sin erklæring til artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument for udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41) (DCI) bestræbe sig på at sikre, at en vejledende andel på 20 % af den allokerede bistand under de landeprogrammer, der dækkes af instrumentet for udviklingssamarbejde, afsættes til foranstaltninger inden for grundlæggende og sekundær uddannelse og grundlæggende sundhed gennem projekter, programmer eller budgetstøtte i tilknytning til disse sektorer, idet disse mål skal nås som et gennemsnit for samtlige geografiske områder, og det anerkendes, at der bør være en vis grad af fleksibilitet, som f.eks. i forbindelse med særlig bistand.

Der er fortrinsvis tale om aktioner, som indvirker på den økonomiske struktur og institutionsopbygningen, forbedring af menneskerettighedssituationen, herunder religionsfrihed, styrkelsen af det civile samfund, herunder aktioner vedrørende demokratisering, adgang for alle børn, uanset køn, og for kvinder samt handicappede børn til uddannelse på primær- og sekundærtrinnet, miljø, bæredygtig forvaltning af naturressourcer, herunder tropeskove, regionalt samarbejde og forebyggelse af katastrofer og risikoreduktion, herunder risici i forbindelse med klimaændringen og genopbygning samt fremme af bæredygtig energi, bekæmpelse af klimaændringen og informations- og kommunikationsteknologi.

Denne bevilling skal ligeledes omfatte foranstaltninger til fremme af konfliktforebyggelse, konfliktløsning og forsoning.

Denne bevilling skal ligeledes dække udgifter til horisontale foranstaltninger til promovering af eller oplysning om Unionens samarbejde med udviklingslandene i Asien.

Den skal også dække støtte til udvikling af det civile samfund og navnlig støtte til aktiviteter, der gennemføres af ikke-statslige organisationer, som arbejder for og forsvarer udsatte gruppers (kvinder, børn, etniske minoriteter, handicappede osv.) rettigheder.

Den skal også dække støtte til mikrokreditordninger.

Denne bevilling skal endvidere anvendes til kapacitetsopbyggende aktioner for at bistå landbrugsproducenter i udviklingslandene i at opfylde Unionens sundheds- og plantesundhedsmæssige standarder, hvilket er en forudsætning for at få adgang til EU-markedet.

Forudsætningen for, at denne bevilling kan anvendes, er, at de principper, der ligger til grund for Unionens aktioner, respekteres.

Den skal ligeledes dække foranstaltninger, som indvirker på den økonomiske struktur og institutionsopbygning.

Denne bevilling skal desuden dække faglig bistand, uddannelse, teknologioverførsel og institutionel støtte på områderne handelsfremme, energi (navnlig vedvarende energi), miljø, administration osv. med henblik på at:

fremme den regionale integration

støtte kapacitetsskabende foranstaltninger, især i de mindst udviklede lande, for at hjælpe dem til at blive bedre integreret i det multilaterale handelssystem, herunder forbedre deres muligheder for at deltage i Verdenshandelsorganisationen (WTO)

fremme overførslen af knowhow og kontakterne og samarbejdet mellem de to parters økonomiske aktører

fremme den sociale udvikling, den sociale samhørighed og en retfærdig indkomstfordeling

fremme en mere udbredt anvendelse af informations- og kommunikationsteknologi

fremme udviklingen af civilsamfundet, med tilskyndelse af underrepræsenterede grupper til at lade deres stemme høre og deltage i civilsamfundet og det politiske system ved bekæmpelse af enhver form for diskrimination og styrkelse af kvinders og børns og andre særlig udsatte gruppers rettigheder, herunder handicappede og ældre.

Den skal også dække udgifter til almen uddannelse af børn, der er berørt af krig eller naturkatastrofer.

Der kan samfinansieres foranstaltninger med ikke-statslige og internationale organisationer.

En del af bevillingen skal i overensstemmelse med finansforordningen anvendes til forbedring af kvinders situation, med særlig vægt på sundhed og uddannelse, og til støtte til deres aktive deltagelse på alle områder og niveauer af beslutningsprocessen.

En del af bevillingen skal anvendes til aktioner til kontrol med og fjernelse af personelminer, eksplosive krigsefterladenskaber og ulovlige håndskydevåben og lette våben (SALW).

Når bistanden ydes via budgetstøtte, skal Kommissionen støtte partnerlandenes indsats for at indføre parlamentarisk kontrol, tilsynskapaciteter og gennemskuelighed i overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1905/2006. Eventuelle indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne beløb stammer fra bidrag i henhold til artikel 6 3 3 i den almindelige oversigt over indtægter, der udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

En del af denne bevilling skal anvendes til at forbedre kristnes og andre religiøse minoriteters stilling i Pakistan.

En del af denne bevilling kan i overensstemmelse med finansforordningen afsættes til aktiviteter, der udføres af ældre, frivillige eksperter fra Unionen, der udstationeres under European Senior Services Network ESSN, herunder faglig bistand, rådgivning og uddannelse inden for udvalgte private eller offentlige virksomheder.

Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

En del af bevillingen skal anvendes til at finansiere internationale programmer til fordel for ligestilling og samfundsmæssig myndiggørelse af kvinder, herunder inden for rammerne af UN WOMEN.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

19 10 01 02
Støtte til rehabilitering og genopbygning af Afghanistan

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

201 000 000

128 988 695

 

 

201 000 000

128 988 695

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække EU-foranstaltninger som led i genopbygningen af Afghanistan. Den suppleres med bevillinger fra andre kapitler og artikler, hvor andre procedurer finder anvendelse.

Kommissionen overvåger, at de betingelser, der er knyttet til EU-bidraget til denne proces, opfyldes, særlig at post-Bonn-processen gennemføres i fuldt omfang. Den holder budgetmyndigheden orienteret om resultatet af overvågningen og de konklusioner, den drager.

Denne bevilling skal støtte grundlæggende sociale tjenester og økonomisk udvikling i Afghanistan.

Denne bevilling skal også dække støtte til den afghanske nationale narkotikabekæmpelsesstrategi, herunder bestræbelser på at standse produktionen af opium i Afghanistan og splitte og ødelægge opiumsnetværkerne og de illegale eksportkanaler til de europæiske lande.

En betydelig del af bevillingen skal udelukkende anvendes til at finansiere opstarten af femårsplanen for udfasning af opiumdyrkningen og erstatning med alternative afgrøder for at opnå et kontrollerbart resultat på dette område i overensstemmelse med kravene i Europa-Parlamentets beslutning af 16. december 2010 om en ny strategi for Afghanistan (EUT C 169 E af 15.6.2012, s. 108).

Denne bevilling skal også støtte Unionens bidrag til de processer, der giver afghanske flygtninge og fordrevne mulighed for at vende tilbage til deres hjemland og region, hvilket var en forpligtelse, som Det Europæiske Fællesskab påtog sig på konferencen i Tokyo i januar 2002.

Denne bevilling skal desuden dække finansieringen af aktiviteter i kvindeorganisationer, der i lang tid har arbejdet for afghanske kvinders rettigheder.

Unionen bør forhøje den finansielle støtte til områder i Afghanistan som f.eks. sundhed (opførelse og renovering af sygehuse og forebyggelse af børnedødelighed) og små og mellemstore infrastrukturprojekter (reparation af vejnet, dæmninger osv.) samt effektiv gennemførelse af ordninger for jobsikkerhed og fødevaresikkerhed.

En del af bevillingen skal anvendes til mainstreaming af katastroferisikobegrænsning på grundlag af ejerskab og nationale strategier i lande, hvor der er risiko for naturkatastrofer.

En del af bevillingen skal i overensstemmelse med finansforordningen anvendes til forbedring af kvinders situation, med særlig vægt på sundhed og uddannelse, og til støtte til deres aktive deltagelse på alle områder og niveauer af beslutningsprocessen.

Der vil ligeledes blive lagt særlig vægt på kvinders og pigers situation i alle andre foranstaltninger og projekter, der støttes med denne bevilling.

Indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan medføre tildeling af supplerende bevillinger. Sådanne bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

19 10 01 03
Forberedende foranstaltning vedrørende udvekslinger mellem europæiske og indiske virksomhedsledere og forskere

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

3 600 000

 

 

p.m.

3 600 000

Anmærkninger

Denne forberedende foranstaltning skal støtte udvekslinger mellem europæiske og indiske virksomheder og industrier samt forskningsinstitutter. Det er vigtigt med henblik på at forbedre forbindelserne mellem virksomheder i Unionen og forskere i hurtigt voksende økonomier såsom Indien. Foranstaltningen er i tråd med punkt 4 i Europa-Parlamentets beslutning af 18. maj 2006 om 2007-budgettet: Kommissionens meddelelse om den årlige politikstrategi (APS) (EUT C 297 E af 7.12.2006, s. 357), hvoraf det fremgik, at Kommissionen ikke har været tilstrækkelig opmærksom på de omfattende og meget hurtige forandringer i den globale økonomi, navnlig i de nye økonomier som Indien og Kina.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

19 10 01 04
Forberedende foranstaltning vedrørende udvekslinger mellem europæiske og kinesiske virksomhedsledere og forskere

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

3 700 000

 

 

p.m.

3 700 000

Anmærkninger

Denne forberedende foranstaltning skal støtte udvekslinger mellem europæiske og kinesiske virksomhedsledere og forskere på universiteter og forskningsinstitutter. Det er vigtigt med henblik på at forbedre forbindelserne mellem virksomheder i Unionen og forskere i hurtigt voksende økonomier såsom Kina. Foranstaltningen er i tråd med punkt 4 i Europa-Parlamentets beslutning af 18. maj 2006 om 2007-budgettet: Kommissionens meddelelse om den årlige politikstrategi for 2007 (APS) (EUT C 297 E af 7.12.2006, s. 357), hvoraf det fremgik, at Kommissionen ikke har været tilstrækkelig opmærksom på de omfattende og meget hurtige forandringer i den globale økonomi, navnlig i de nye økonomier som Indien og Kina.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

19 10 01 05
Forberedende foranstaltning vedrørende samarbejde med landene i mellemste indkomstgruppe i Asien

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

550 000

 

 

p.m.

550 000

Anmærkninger

Disse bevillinger skal dække finansieringen af foranstaltninger vedrørende samarbejde med landene i mellemste indkomstgrupper og andre udviklingslande i Asien, der ikke opfylder de kriterier for statslig udviklingsbistand (ODA), der er fastsat af OECD's komité for udviklingsbistand (OECD/DAC), og som derfor ikke er dækket af artikel 2, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41), herunder navnlig samarbejdsforanstaltninger inden for sektorer, der har udviklingspotentiale ved egen kraft, således at investeringerne over Den Europæiske Unions almindelige budget ikke yder noget bidrag til bekæmpelsen af fattigdommen i de asiatiske lande.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

Referenceretsakter

Europa-Parlamentets beslutning af 15. februar 2007 om landestrategidokumenter og vejledende programmer for henholdsvis Malaysia, Brasilien og Pakistan (EUT C 287 E af 29.11.2007, s. 374).

Europa-Parlamentets beslutning af 21. juni 2007 om regionale strategidokumenter og flerårige vejledende programmer for Asien (EUT C 146 E af 12.6.2008, s. 257).

Europa-Parlamentets beslutning af 25. oktober 2007 om Kommissionens udkast til afgørelse om særlige foranstaltninger i 2007 vedrørende Irak (EUT C 263 E af 16.10.2008, s. 624).

19 10 01 06
Forberedende foranstaltning vedrørende Den Europæiske Union — Asien — Integration af politik og praksis

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

300 000

 

 

p.m.

300 000

Anmærkninger

Denne forberedende foranstaltning skal støtte en integreret tilgang til udviklingen og udøvelsen af Den Europæiske Union -Asien-politikken. Denne holistiske tilgang, som er udviklet af Det Europæiske Institut for Asiatiske Studier, er forbundet med aktiviteter, som er omfattet af flere retsgrundlag, men som er opdelt og spredt ud over mange budgetposter.

Retsgrundlag

Forberedende foranstaltning som omhandlet i artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

AFSNIT 20

HANDEL

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

20 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET HANDEL

 

93 973 453

93 973 453

 

 

93 973 453

93 973 453

20 02

HANDELSPOLITIK

4

13 500 000

9 504 519

 

699 360

13 500 000

10 203 879

 

Afsnit 20 — I alt

 

107 473 453

103 477 972

 

699 360

107 473 453

104 177 332

KAPITEL 20 02 — HANDELSPOLITIK

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

20 02

HANDELSPOLITIK

20 02 01

Eksterne handelsforbindelser, herunder adgang til markeder i tredjelande

4

9 000 000

6 918 934

 

 

9 000 000

6 918 934

20 02 03

Handelsstøtte — multilaterale initiativer

4

4 500 000

2 585 585

 

699 360

4 500 000

3 284 945

 

Kapitel 20 02 — I alt

 

13 500 000

9 504 519

 

699 360

13 500 000

10 203 879

20 02 03
Handelsstøtte — multilaterale initiativer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

4 500 000

2 585 585

 

699 360

4 500 000

3 284 945

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansiering af multilaterale programmer og initiativer inden for handelsrelateret bistand for at øge udviklingslandenes kapacitet, således at de kan deltage effektivt i det multilaterale handelssystem og de regionale samhandelsordninger samt forbedre deres handelsmæssige præstationer.

Multilaterale initiativer og programmer, der finansieres under denne bevilling, støtter følgende aktioner:

Støtte til handelspolitik, deltagelse i forhandlinger og gennemførelse af handelsaftaler

Aktioner, der skal øge udviklingslandenes kapacitet til at udforme deres egen handelspolitik og styrke de institutioner, der beskæftiger sig med handelspolitik, herunder fuldstændige og opdaterede handelsoversigter og bistand til integrering af handel i deres respektive politikker for økonomisk vækst og udvikling.

Aktioner, der skal øge udviklingslandenes kapacitet til at deltage effektivt i internationale handelsforhandlinger og gennemføre internationale handelsaftaler.

Undersøgelser med henblik på at rådgive politiske beslutningstagere om, hvordan man bedst sikrer, at der på alle politikområder tages hensyn til de særlige interesser, der gør sig gældende hos små producenter og arbejdstagere i udviklingslandene, og fremmer gunstige betingelser for producenters adgang til handelsrelaterede ordninger for bæredygtighed.

Denne støtte tager primært sigte på den offentlige sektor.

Handelsudvikling

Aktioner, der tager sigte på at lempe begrænsninger på udbudssiden, som indvirker direkte på udviklingslandenes evne til at udnytte deres internationale handelspotentiale, herunder især udvikling af den private sektor.

Denne bevilling supplerer Unionens geografiske programmer og skal kun dække multilaterale initiativer og programmer, der tilfører Unionens geografiske programmer en egentlig merværdi, som f.eks. den integrerede ramme for de mindst udviklede lande.

Kommissionen udarbejder en halvårlig rapport om gennemførelsen og resultaterne heraf samt om de vigtigste resultater og konsekvenser af handelsstøtten. Kommissionen oplyser et samlet beløb for al handelsstøtte finansieret over Unionens almindelige budget og et samlet beløb for handelsstøtte under det samlede beløb for »handelsrelateret støtte«.

Retsgrundlag

Opgaver som følge af Kommissionens prærogativer på det institutionelle plan, jf. artikel 54, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

AFSNIT 21

UDVIKLING OG FORBINDELSER MED STATERNE I AFRIKA, VESTINDIEN OG STILLEHAVET (AVS)

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

21 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET UDVIKLING OG FORBINDELSER MED AVS-LANDE

 

268 569 707

268 569 707

 

 

268 569 707

268 569 707

21 02

FØDEVARESIKKERHED

4

258 629 000

180 505 121

 

 

258 629 000

180 505 121

21 03

IKKE-STATSLIGE UDVIKLINGSAKTØRER

4

245 400 000

195 506 031

 

5 944 558

245 400 000

201 450 589

21 04

MILJØ OG BÆREDYGTIG FORVALTNING AF NATURRESSOURCER, HERUNDER ENERGI

4

217 650 000

124 511 655

 

 

217 650 000

124 511 655

21 05

MENNESKELIG OG SOCIAL UDVIKLING

4

195 545 000

105 508 937

 

1 748 399

195 545 000

107 257 336

21 06

GEOGRAFISK SAMARBEJDE MED STATERNE I AFRIKA, VESTINDIEN OG STILLEHAVET (AVS)

4

331 382 779

310 590 343

 

 

331 382 779

310 590 343

21 07

UDVIKLINGSSAMARBEJDSFORANSTALTNINGER OG AD HOC-PROGRAMMER

4

34 198 140

29 299 709

 

 

34 198 140

29 299 709

21 08

POLITISK STRATEGI OG KOORDINERING VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET UDVIKLING OG FORBINDELSER MED AVS-LANDE

4

20 325 000

13 224 060

 

 

20 325 000

13 224 060

21 49

UDGIFTER TIL ADMINISTRATIV FORVALTNING AF PROGRAMMER, FOR HVILKE DER ER INDGÅET FORPLIGTELSER I OVERENSSTEMMELSE FINANSFORORDNINGEN AF 21. DECEMBER 1977

4

p.m.

 

 

p.m.

 

Afsnit 21 — I alt

 

1 571 699 626

1 227 715 563

 

7 692 957

1 571 699 626

1 235 408 520

Anmærkninger

EU-støtte bør ikke ydes til myndigheder, organisationer og programmer, der støtter eller deltager i foranstaltninger, som indebærer krænkelser af menneskerettigheder, såsom tvungen abort, ufrivillig sterilisering og barnemord, navnlig når sådanne foranstaltninger gennemføres ved hjælp af psykisk, socialt, økonomisk eller juridisk pres. På denne måde kan det specifikke forbud som opstillet i Kairo af den internationale konference om befolkning og udvikling (ICPD) mod tvang i spørgsmål om seksuel og reproduktiv sundhed omsider gennemføres. Kommissionen bør forelægge en rapport om gennemførelsen af Unionens eksterne bistand, som dækker dette program.

KAPITEL 21 03 — IKKE-STATSLIGE UDVIKLINGSAKTØRER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

21 03

IKKE-STATSLIGE UDVIKLINGSAKTØRER

21 03 01

Ikke-statslige udviklingsaktører

4

208 700 000

179 476 547

 

3 496 799

208 700 000

182 973 346

21 03 02

Lokale myndigheder i udviklingssamarbejde

4

35 700 000

15 029 484

 

2 447 759

35 700 000

17 477 243

21 03 03

Forberedende foranstaltning — et regionalt afrikansk netværk af civilsamfundsorganisationer for milleniumudviklingsmål 5

4

p.m.

500 000

 

 

p.m.

500 000

21 03 04

Pilotprojekt — Strategisk investering i bæredygtig fred og demokratisering på Afrikas Horn

4

1 000 000

500 000

 

 

1 000 000

500 000

 

Kapitel 21 03 — I alt

 

245 400 000

195 506 031

 

5 944 558

245 400 000

201 450 589

21 03 01
Ikke-statslige udviklingsaktører

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

208 700 000

179 476 547

 

3 496 799

208 700 000

182 973 346

Anmærkninger

Denne bevilling skal støtte initiativer i udviklingslandene, der gennemføres på udviklingsområdet af civilsamfundsorganisationer med oprindelse i Unionen og partnerlandene samt styrke deres kapacitet til at bidrage til den politiske beslutningsproces for at:

fremme et rummeligt og styrket samfund med henblik på at i) støtte befolkningsgrupper, der ikke har adgang til gængse tjenesteydelser og ressourcer, og som er udelukket fra at deltage i den politiske beslutningsproces, ii) styrke kapaciteten hos civilsamfundsorganisationer i partnerlandene med henblik på at lette deres deltagelse i udformning og gennemførelse af bæredygtige udviklingsstrategier og iii) lette samspillet mellem statslige og ikke-statslige aktører i forskellige sammenhænge

øge de europæiske borgeres bevidsthed om udviklingsspørgsmål og mobilisere aktiv offentlig støtte i Unionen og i de tiltrædende lande til fattigdomsreduktion og bæredygtige udviklingsstrategier i partnerlandene, fremme mere fair forbindelser mellem udviklede lande og udviklingslande og styrke civilsamfundets og de lokale myndigheders rolle som en afgørende faktor for fremskridt og forandring

effektivisere samarbejdet, skabe synergi og sikre en struktureret dialog mellem civilsamfundsnetværk inden for deres organisationer og med EU-institutioner.

Disse initiativer kan også omfatte:

støtte til fremmende foranstaltninger for at orientere politiske beslutningstagere på alle niveauer om politikker, som er til mest gavn for marginaliserede producenter og arbejdstagere i udviklingslandene

udvikling og styrkelse af sammenslutninger og kooperativer i udviklingslandene, så de kan opbygge en institutionel og produktiv kapacitet for at skabe produkter med merværdi og opjustere

støtte til udviklingslandenes fair handel-producentnetværk, som er de marginaliserede fair handel-producenters stemme.

Dette program skal især være til gavn for de lande, der er omfattet af instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejde (DCI). Da der imidlertid i henhold til artikel 38 i forordning (EF) nr. 1905/2006 skal tildeles et beløb til finansiering af aktiviteter til fordel for lande, der er omfattet af det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI), under de tematiske programmer, er der afsat et rammebeløb svarende til 3,9 % af dette program til de pågældende lande.

Eventuelle indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger. Disse bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Når bistanden ydes via budgetstøtte, skal Kommissionen støtte partnerlandenes indsats for at indføre parlamentarisk kontrol, tilsynskapaciteter og gennemskuelighed i overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1905/2006. Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

For at sikre fuld finansiel gennemsigtighed i henhold til artikel 53-56 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 bestræber Kommissionen sig — når den indgår eller ændrer aftaler om internationale organisationers forvaltning og gennemførelse af projekter — fuldt ud på, at disse organisationer afgiver tilsagn om at sende alle deres interne og eksterne revisioner til Den Europæiske Revisionsret og Kommissionens interne revision vedrørende anvendelsen af EU-midler.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 3. august 2005 om eksterne aktioner via tematiske programmer under de kommende finansielle overslag 2007-2013 (KOM(2005) 324 endelig).

Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Europæiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 25. januar 2006 om det tematiske program »Ikke-statslige aktørers og lokale myndigheders rolle i forbindelse med udvikling« (KOM(2006) 19 endelig).

21 03 02
Lokale myndigheder i udviklingssamarbejde

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

35 700 000

15 029 484

 

2 447 759

35 700 000

17 477 243

Anmærkninger

Denne bevilling skal støtte initiativer i udviklingslandene, der gennemføres på udviklingsområdet af lokale myndigheder med oprindelse i Unionen og partnerlandene, samt styrke deres kapacitet i den politiske beslutningsproces for at:

fremme et rummeligt og styrket samfund med henblik på at: i) støtte befolkningsgrupper, der er afskåret fra gængse tjenesteydelser og ressourcer og er udelukket fra at deltage i den politiske beslutningsproces, ii) styrke kapaciteten hos civilsamfundsorganisationer og lokalmyndigheder i partnerlandene med henblik på at lette deres deltagelse i udformning og gennemførelse af bæredygtige udviklingsstrategier, og iii) lette samspillet mellem statslige og lokale og regionale aktører i forskellige sammenhænge og styrke lokalmyndighedernes rolle i decentraliseringsprocesserne

øge EU-borgeres bevidsthed om udviklingsspørgsmål og mobilisere aktiv offentlig støtte i Unionen og i de tiltrædende lande til fattigdomsbekæmpelse og bæredygtige udviklingsstrategier i partnerlandene, fremme mere fair forbindelser mellem udviklede lande og udviklingslande, herunder øge opmærksomheden omkring handelsforbindelserne mellem udviklede lande og udviklingslande samt EU-forbrugernes købsbeslutninger og deres indvirkning på bæredygtig udvikling og fattigdomsbekæmpelse og styrke de lokale og regionale myndigheders rolle med henblik herpå

opnå et mere effektivt samarbejde, skabe synergi og sikre en struktureret dialog mellem sammenslutninger af lokale og regionale myndigheder og med civilsamfundet, både inden for deres organisationer og med Unionens institutioner.

Dette program skal især være til gavn for de lande, der er omfattet af instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejde (DCI). Da der imidlertid i henhold til artikel 38 i forordning (EF) nr. 1905/2006 skal tildeles et beløb til finansiering af aktiviteter til fordel for lande, der er omfattet af det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI), under de tematiske programmer, er der afsat et rammebeløb svarende til 3,9 % af dette program til de pågældende lande.

Eventuelle indtægter som følge af finansielle bidrag fra medlemsstaterne og andre donorlande, herunder i begge tilfælde deres offentlige og halvoffentlige organer, eller fra internationale organisationer til visse projekter eller programmer vedrørende bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og forvaltes af Kommissionen på deres vegne i henhold til den relevante basisretsakt, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger. Disse bidrag, som opføres under artikel 6 3 3 i oversigten over indtægter, udgør formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b). De beløb, der opføres på kontoen for udgifter til administrativ støtte, fastsættes i bidragsaftalen for de enkelte aktionsprogrammer med et gennemsnit på højst 4 % af bidragene til det tilsvarende program for hvert kapitel.

Når bistanden ydes via budgetstøtte, skal Kommissionen støtte partnerlandenes indsats for at indføre parlamentarisk kontrol, tilsynskapaciteter og gennemskuelighed i overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1905/2006. Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

Referenceretsakter

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 3. august 2005 om eksterne aktioner via tematiske programmer under de kommende finansielle overslag 2007-2013 (KOM(2005) 324 endelig).

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet af 25. januar 2006 om det tematiske program »Ikke-statslige aktørers og lokale myndigheders rolle i forbindelse med udvikling« (KOM(2006) 19 endelig).

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Europæiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 6. oktober 2008 om »Lokale myndigheder: Igangsættere af udvikling« (KOM(2008) 626 endelig).

KAPITEL 21 05 — MENNESKELIG OG SOCIAL UDVIKLING

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

21 05

MENNESKELIG OG SOCIAL UDVIKLING

21 05 01

Menneskelig og social udvikling

21 05 01 01

Sundhed

4

58 552 000

14 826 287

 

 

58 552 000

14 826 287

21 05 01 02

Uddannelse

4

40 693 000

7 907 353

 

 

40 693 000

7 907 353

21 05 01 03

Andre aspekter af menneskelig og social udvikling

4

40 300 000

17 297 335

 

 

40 300 000

17 297 335

21 05 01 04

Ligestilling mellem kønnene

4

p.m.

7 907 353

 

 

p.m.

7 907 353

21 05 01 05

Pilotprojekt — Kvalitativ og kvantitativ overvågning af udgifterne på sundheds- og uddannelsesområdet

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

21 05 01 06

Forberedende foranstaltning — lægemiddelrelateret teknologioverførsel til udviklingslande

4

p.m.

1 385 000

 

 

p.m.

1 385 000

21 05 01 07

Forberedende foranstaltning — forskning og udvikling omkring fattigdomsrelaterede, tropiske og forsømte sygdomme

4

p.m.

1 270 000

 

 

p.m.

1 270 000

21 05 01 08

Pilotprojekt — Forbedret sundhedspleje for ofre for seksuel vold i Den Demokratiske Republik Congo (DRC)

4

p.m.

400 000

 

 

p.m.

400 000

21 05 01 09

Forberedende foranstaltning — forbedret sundhedspleje for ofre for seksuel vold i Den Demokratiske Republik Congo (DRC)

4

1 500 000

1 250 000

 

 

1 500 000

1 250 000

 

Artikel 21 05 01 — Tilsammen

 

141 045 000

52 243 328

 

 

141 045 000

52 243 328

21 05 02

Global fond til bekæmpelse af hiv/aids, tuberkulose og malaria

4

54 500 000

49 707 300

 

1 748 399

54 500 000

51 455 699

21 05 03

Menneskelig og social udvikling — afslutning af tidligere samarbejde

4

p.m.

3 558 309

 

 

p.m.

3 558 309

 

Kapitel 21 05 — I alt

 

195 545 000

105 508 937

 

1 748 399

195 545 000

107 257 336

21 05 02
Global fond til bekæmpelse af hiv/aids, tuberkulose og malaria

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

54 500 000

49 707 300

 

1 748 399

54 500 000

51 455 699

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække den finansielle støtte til foranstaltninger under den globale fond til bekæmpelse af hiv/aids, tuberkulose og malaria.

Bevillinger under denne artikel er omfattet af evalueringer som fastsat i artikel 33 i forordning (EF) nr. 1905/2006. Disse evalueringer skal omfatte aspekter af input-aktiviteter og kæden af resultater (output, resultat, virkning). Resultaterne af evalueringerne skal anvendes i udformningen af efterfølgende foranstaltninger, der finansieres med disse bevillinger.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41).

AFSNIT 22

UDVIDELSE

Afsnit

Kapitel

Tekst

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

22 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET UDVIDELSE

88 841 907

88 841 907

 

 

88 841 907

88 841 907

22 02

UDVIDELSESPROCESSEN OG UDVIDELSESSTRATEGI

1 002 420 021

816 662 206

 

7 692 958

1 002 420 021

824 355 164

 

Afsnit 22 — I alt

1 091 261 928

905 504 113

 

7 692 958

1 091 261 928

913 197 071

KAPITEL 22 02 — UDVIDELSESPROCESSEN OG UDVIDELSESSTRATEGI

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

22 02

UDVIDELSESPROCESSEN OG UDVIDELSESSTRATEGI

22 02 01

Overgangs- og institutionsopbygningsbistand til kandidatlande

4

293 880 176

283 229 616

 

 

293 880 176

283 229 616

22 02 02

Overgangs- og institutionsopbygningsbistand til potentielle kandidatlande

4

453 337 844

339 099 912

 

 

453 337 844

339 099 912

22 02 03

Civile administrationer i overgangsperioder på Vestbalkan

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

22 02 04

Grænseoverskridende og regionalt samarbejde

22 02 04 01

Grænseoverskridende samarbejde mellem Ipa-lande og deltagelse i EFRU's transnationale/interregionale programmer samt ENPI's programmer vedrørende havområder

4

18 787 731

12 514 374

 

 

18 787 731

12 514 374

22 02 04 02

Grænseoverskridende samarbejde med medlemsstater

4

3 347 971

1 184 126

 

 

3 347 971

1 184 126

 

Artikel 22 02 04 — Tilsammen

 

22 135 702

13 698 500

 

 

22 135 702

13 698 500

22 02 05

Indstilling af tidligere bistand

22 02 05 01

Indstilling af Phare-førtiltrædelsesbistand

4

p.m.

 

 

p.m.

22 02 05 02

Indstilling af Cards-bistanden

4

p.m.

1 976 838

 

 

p.m.

1 976 838

22 02 05 03

Indstilling af tidligere samarbejde med Tyrkiet

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

22 02 05 04

Indstilling af samarbejdet med Malta og Cypern

4

 

 

22 02 05 05

Afslutning af forberedende foranstaltninger vedrørende konsekvenserne af udvidelsen for Unionens grænseregioner

3.2

p.m.

 

 

p.m.

22 02 05 09

Afslutning af overgangsfaciliteten for nye medlemsstater

3.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

22 02 05 10

Afslutning af foranstaltningerne vedrørende teknisk bistand og informationsudveksling (TAIEX) i forbindelse med overgangsfaciliteten

3.2

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 22 02 05 — Tilsammen

 

p.m.

1 976 838

 

 

p.m.

1 976 838

22 02 06

Teknisk bistand og informationsudveksling (TAIEX) — førtiltrædelsesfacilitet

4

12 000 000

8 724 776

 

 

12 000 000

8 724 776

22 02 07

Regionale og horisontale programmer og ad-hoc-programmer

22 02 07 01

Regionale og horisontale programmer

4

142 566 299

141 721 185

 

7 692 958

142 566 299

149 414 143

22 02 07 02

Evaluering af resultaterne af EU-bistand, opfølgning og revision

4

3 500 000

3 459 467

 

 

3 500 000

3 459 467

22 02 07 03

Økonomisk støtte til fremme af den økonomiske udvikling af det tyrkisk-cypriotiske samfund

4

31 000 000

14 265 853

 

 

31 000 000

14 265 853

 

Artikel 22 02 07 — Tilsammen

 

177 066 299

159 446 505

 

7 692 958

177 066 299

167 139 463

22 02 08

Pilotprojekt — Bevarelse og genoprettelse af kulturarv i konfliktområder

4

p.m.

932 000

 

 

p.m.

932 000

22 02 09

Forberedende foranstaltning — bevarelse og genoprettelse af kulturarv i konfliktområder

4

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

22 02 10

Information og kommunikation

22 02 10 01

Prince — Information og kommunikation

4

5 000 000

4 358 928

 

 

5 000 000

4 358 928

22 02 10 02

Information og kommunikation i tredjelande

4

10 000 000

5 195 131

 

 

10 000 000

5 195 131

 

Artikel 22 02 10 — Tilsammen

 

15 000 000

9 554 059

 

 

15 000 000

9 554 059

22 02 11

Overgangsfaciliteten til institutionsopbyggende foranstaltninger efter tiltrædelse

3.2

29 000 000

p.m.

 

 

29 000 000

p.m.

 

Kapitel 22 02 — I alt

 

1 002 420 021

816 662 206

 

7 692 958

1 002 420 021

824 355 164

22 02 07
Regionale og horisontale programmer og ad-hoc-programmer

22 02 07 01
Regionale og horisontale programmer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

142 566 299

141 721 185

 

7 692 958

142 566 299

149 414 143

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansiering af regionale førtiltrædelsesprogrammer og flerlandeprogrammer for alle kandidatlande og potentielle kandidatlande.

Eventuelle indtægter fra forvaltningskonti, som opføres under artikel 5 2 3 i oversigten over indtægter, giver anledning til opførelse af yderligere bevillinger under denne konto i overensstemmelse med finansforordningen.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006 af 17. juli 2006 om oprettelse af et instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 82).

22 02 07 02
Evaluering af resultaterne af EU-bistand, opfølgning og revision

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

3 500 000

3 459 467

 

 

3 500 000

3 459 467

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af evaluering, revision og overvågning under programmerings-, implementerings-, evaluerings- og afslutningsfaserne i projekterne i forbindelse med både Ipa-redskaberne og de tidligere finansielle førtiltrædelsesredskaber.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1085/2006 af 17. juli 2006 om oprettelse af et instrument til førtiltrædelsesbistand (Ipa) (EUT L 210 af 31.7.2006, s. 82).

22 02 07 03
Økonomisk støtte til fremme af den økonomiske udvikling af det tyrkisk-cypriotiske samfund

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

31 000 000

14 265 853

 

 

31 000 000

14 265 853

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække økonomisk støtte til fremme af den økonomiske udvikling af det tyrkisk-cypriotiske samfund med henblik på at fastholde og styrke de resultater, der tidligere er opnået gennem EU-bistand. Bistanden skal navnlig koncentreres omkring den økonomiske integration af øen og en forbedret kontakt mellem de to samfund og med Unionen for at fremme Cyperns genforening.

Bistanden kan anvendes til at støtte:

fremme af den sociale og økonomiske udvikling, navnlig for så vidt angår udvikling af landdistrikter, menneskelige ressourcer og regional udvikling

udvikling og omstrukturering af infrastruktur

udsoning, tillidsskabende foranstaltninger og støtte til civilsamfundet

det tyrkisk-cypriotiske samfunds tilnærmelse til Unionen ved bl.a. information om Unionens politiske og retslige forhold, fremme af ungdomsudveksling og stipendier

gradvis tilnærmelse til og forberedelse på gennemførelsen af EU-retten

gennemførelse af afgørelserne fra de to samfunds tekniske udvalg om kulturarven, herunder projekter vedrørende mindretal

videreførelse af Unionens økonomiske støtte og fremskyndelse af arbejdet i Komitéen for Forsvundne Personer

kapacitetsopbygning med henblik på at forbedre civilsamfundets kendskab til Unionen og EU-retten og for at øge færdighederne i forbindelse med at ansøge om og gennemføre EU-støtte

En del af denne bevilling skal også dække de nødvendige administrative udgifter til gennemførelse af programmet, f. eks.:

udgifter til faglig og administrativ bistand, som Kommissionen kan uddelegere til et EU-forvaltningsorgan

udgifter til teknisk og administrativ bistand, som ikke indebærer udøvelse af offentlig myndighed, og som Kommissionen har uddelegeret i forbindelse med kontrakter vedrørende konkrete tjenesteydelser til fordel for både støttemodtagerne og Kommissionen

udgifter til undersøgelser, ekspertmøder, information og publikationer i direkte tilknytning til gennemførelsen af målsætningen for programmet.

Bevillingen skal navnlig anvendes til at fastholde resultaterne af bygge- og anlægsarbejder, forsyninger og tilskud, der finansieres gennem tidligere bevillinger. Desuden vil tilskudsordninger, der henvender sig til en bred vifte af modtagere i civilsamfundet: ikke-statslige organisationer (ngo'er), studerende og undervisere, skoler, landbrugere, små landsbyer og den private sektor, fortsætte. Disse aktiviteter er baseret på ønsket om en genforening. Når det er muligt, skal der især ydes tilskud til genforeningsprojekter, der bygger bro mellem de to samfund og skaber tillid. Disse foranstaltninger understreger Unionens stærke ønske om og engagement i en løsning af Cypern-problemet og en genforening af Cypern.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 389/2006 af 27. februar 2006 om oprettelse af et instrument for økonomisk støtte til fremme af den økonomiske udvikling af det tyrkisk-cypriotiske samfund (EUT L 65 af 7.3.2006, s. 5).

AFSNIT 23

HUMANITÆR BISTAND

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

23 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET HUMANITÆR BISTAND

 

36 465 828

36 465 828

 

 

36 465 828

36 465 828

23 02

HUMANITÆR BISTAND, HERUNDER BISTAND TIL HJEMSTEDSFORDREVNE, FØDEVAREBISTAND OG KATASTROFEBEREDSKAB

4

857 657 000

803 525 096

 

120 910 054

857 657 000

924 435 150

23 03

FINANSIELT CIVILBESKYTTELSESINSTRUMENT

 

23 200 000

18 588 070

 

 

23 200 000

18 588 070

 

Afsnit 23 — I alt

 

917 322 828

858 578 994

 

120 910 054

917 322 828

979 489 048

KAPITEL 23 02 — HUMANITÆR BISTAND, HERUNDER BISTAND TIL HJEMSTEDSFORDREVNE, FØDEVAREBISTAND OG KATASTROFEBEREDSKAB

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

23 02

HUMANITÆR BISTAND, HERUNDER BISTAND TIL HJEMSTEDSFORDREVNE, FØDEVAREBISTAND OG KATASTROFEBEREDSKAB

23 02 01

Humanitær bistand

4

560 551 000

540 509 486

 

119 861 014

560 551 000

660 370 500

23 02 02

Fødevarebistand

4

259 187 000

228 891 989

 

1 049 040

259 187 000

229 941 029

23 02 03

Katastrofeberedskab

4

35 919 000

32 123 621

 

 

35 919 000

32 123 621

23 02 04

Forberedende foranstaltning — frivilligt europæisk korps for humanitær bistand

4

2 000 000

2 000 000

 

 

2 000 000

2 000 000

 

Kapitel 23 02 — I alt

 

857 657 000

803 525 096

 

120 910 054

857 657 000

924 435 150

23 02 01
Humanitær bistand

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

560 551 000

540 509 486

 

119 861 014

560 551 000

660 370 500

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække finansieringen af humanitær bistand til befolkningen i lande uden for Unionen, der er ofre for konflikter eller katastrofer, såvel naturkatastrofer som menneskeskabte katastrofer (krige, udbrud af kampe osv.) eller lignende nødsituationer, i det omfang det er nødvendigt for at opfylde de humanitære behov, sådanne situationer giver anledning til.

Denne bistand må ikke indebære forskelsbehandling af ofrene som følge af racemæssige, etniske eller religiøse forhold, handicap, køn, alder, nationalitet eller politisk tilhørsforhold.

Denne bevilling skal også dække køb og levering af enhver vare og ethvert materiel, der er nødvendigt til gennemførelse af humanitære bistandsaktioner, herunder bygning af boliger eller husly til de berørte befolkningsgrupper, rehabiliterings- og genopbygningsarbejde på kort sigt, herunder infrastrukturer og udstyr, udgifter til udenlandsk, udsendt eller lokalt personale, oplagring, international eller national transport, logistisk støtte og uddeling af nødforsyninger samt alle andre tiltag, der tager sigte på at fremme fri adgang til bistandsmodtagerne.

Denne bevilling kan ligeledes dække alle andre udgifter, der er direkte forbundet med gennemførelsen af humanitære bistandsaktioner.

Den dækker desuden:

gennemførlighedsanalyser af humanitære aktioner, evalueringer af humanitære bistandsprojekter og planer og synlighedsaktioner og oplysningskampagner i tilknytning til humanitære aktioner

tilsyn med humanitære projekter og planer samt fremme og udvikling af initiativer, der har til formål at forstærke koordinationen og samarbejdet med henblik på at forbedre bistandens effektivitet og tilsynet med projekter og planer

kontrol- og koordinationsaktioner i forbindelse med gennemførelsen af foranstaltninger, der indgår som led i den pågældende bistand

foranstaltninger til udbygning af Unionens koordination med medlemsstaterne, andre donorlande, internationale organisationer og institutioner (navnlig dem, der er en del af FN-systemet), ikke-statslige organisationer samt disses repræsentative organisationer

den faglige bistand til enheder under Generaldirektoratet for Humanitær Bistand og Civilbeskyttelse rundt omkring i verden, der er nødvendig for forberedelse og gennemførelse af humanitære projekter, specielt udgifter til dækning af omkostningerne ved kontrakter med individuelle eksperter i felten og logistik, der dækkes over forskudskonti og udgiftsgodkendelser

finansiering af kontrakter om faglig bistand med henblik på at lette udveksling af teknisk viden og erfaringer mellem EU-humanitære organisationer og institutioner indbyrdes og mellem disse og tilsvarende organer i tredjelande

studier og uddannelse med henblik på realisering af målsætningerne inden for politikområdet humanitær bistand

tilskud til humanitære netværks aktiviteter og driftsomkostninger

humanitære minerydningsaktioner, herunder bevidstgørelse af lokalbefolkninger over for personelminer

udgifter i forbindelse med nettet for humanitær bistand (NOHA), jf. artikel 4 i forordning (EF) nr. 1257/96. Der er tale om et diplom for etårige studier i flere fag efter kandidateksamen på det humanitære område, der skal bidrage til at fremme en større professionalisme blandt dem, der arbejder med humanitære anliggender, med inddragelse af flere deltagende universiteter.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/96 af 20. juni 1996 om humanitær bistand (EFT L 163 af 2.7.1996, s. 1).

23 02 02
Fødevarebistand

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

259 187 000

228 891 989

 

1 049 040

259 187 000

229 941 029

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække fødevareaktioner af humanitær art og vil blive gennemført i overensstemmelse med reglerne for humanitær bistand ifølge forordning (EF) nr. 1257/96.

Unionens humanitære bistand omfatter ikke-diskriminerende bistands- og nødhjælpsforanstaltninger til fordel for befolkninger uden for Den Europæiske Union, navnlig de mest udsatte befolkninger og først og fremmest befolkningerne i udviklingslandene, der er ofre for naturkatastrofer eller menneskeskabte begivenheder, såsom krige og udbrud af kampe, ekstraordinære situationer eller omstændigheder, der kan sammenlignes med natur- eller menneskeskabte katastrofer. Bistanden ydes, så længe det er nødvendigt for at imødekomme de humanitære behov i disse situationer.

Bevillingen kan bruges til at finansiere køb og levering af fødevarer, frø, kvæg eller andre produkter eller udstyr, der kræves for at gennemføre de humanitære fødevareaktioner.

Den skal dække omkostningerne ved de foranstaltninger, der må træffes for at gennemføre humanitære fødevarebistandsaktioner inden for den krævede tidsplan på en måde, der tilgodeser modtagernes behov, sikrer det optimale cost-benefit-forhold og opfylder kravet om større gennemsigtighed. Der er bl.a. tale om:

transporten og fordelingen af hjælpen, herunder foranstaltninger i tilknytning hertil, såsom forsikring, lastning, losning, koordinering m.v.

absolut nødvendige foranstaltninger til støtte for programmeringen, samordningen og den optimale gennemførelse af hjælpen, hvis finansiering ikke er dækket af andre bevillinger, f.eks. ekstraordinær transport og oplagring, desinficering, forarbejdning eller tilberedelse af levnedsmidler på stedet, ekspertisebistand og teknisk og materiel bistand i direkte tilknytning til hjælpens gennemførelse (værktøj, redskaber, brændstoffer osv.)

kontrollen med og samordningen af fødevarehjælpeaktionerne, bl.a. de betingelser, hvorunder de til fødevarehjælp bestemte produkter tilvejebringes, leveres, fordeles og anvendes, og hvorunder counterpartmidlerne anvendes

pilotordninger vedrørende nye transportformer, emballage og oplagring, analyser af fødevareaktioner, synlighedsaktioner i tilknytning til humanitære aktioner og oplysningskampagner for offentligheden

oplagringen af fødevarer (herunder forvaltningsomkostninger, terminskontrakter med eller uden option, uddannelse af teknikere, fremskaffelse af emballage samt mobile oplagringsenheder, udgifter til vedligeholdelse og reparation af lagre osv.)

den faglige bistand til enheder under Generaldirektoratet for Humanitær Bistand og Civilbeskyttelse rundt omkring i verden, der er nødvendig for forberedelse og gennemførelse af humanitære fødevarebistandsprojekter, specielt udgifter til dækning af omkostningerne ved kontrakter med individuelle eksperter i felten og logistik, der dækkes over forskudskonti og udgiftsgodkendelser.

For at sikre fuld finansiel gennemsigtighed i henhold til artikel 53 til 56 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1) vil Kommissionen, når den indgår eller ændrer aftaler om internationale organisationers forvaltning og gennemførelse af projekter, bestræbe sig på at sikre, at disse organisationer forpligter sig til at afgive tilsagn om at sende alle deres interne og eksterne revisioner vedrørende anvendelsen af fællesskabsmidler til Revisionsretten og Kommissionens interne revision.

Retsgrundlag

Rådets forordning (EF) nr. 1257/96 af 20. juni 1996 om humanitær bistand (EFT L 163 af 2.7.1996, s. 1).

AFSNIT 26

KOMMISSIONENS ADMINISTRATION

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

26 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET KOMMISSIONENS ADMINISTRATION

 

988 983 348

988 983 348

 

 

988 983 348

988 983 348

26 02

MULTIMEDIEPRODUKTION

1

14 738 200

12 849 449

 

 

14 738 200

12 849 449

26 03

TJENESTER TIL OFFENTLIGE MYNDIGHEDER, VIRKSOMHEDER OG BORGERE

 

26 300 000

17 975 811

 

3 496 799

26 300 000

21 472 610

 

Afsnit 26 — I alt

 

1 030 021 548

1 019 808 608

 

3 496 799

1 030 021 548

1 023 305 407

KAPITEL 26 03 — TJENESTER TIL OFFENTLIGE MYNDIGHEDER, VIRKSOMHEDER OG BORGERE

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

26 03

TJENESTER TIL OFFENTLIGE MYNDIGHEDER, VIRKSOMHEDER OG BORGERE

26 03 01

Dataudvekslingsnet mellem administrationerne

26 03 01 01

Interoperabilitetsløsninger for europæiske offentlige myndigheder (ISA)

1.1

25 700 000

17 375 811

 

3 496 799

25 700 000

20 872 610

26 03 01 02

Afslutning af tidligere IDA- og Idabc-programmer

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Artikel 26 03 01 — Tilsammen

 

25 700 000

17 375 811

 

3 496 799

25 700 000

20 872 610

26 03 02

Pilotprojekt — Offentlig forvaltning og Erasmus

5

 

 

26 03 03

Forberedende foranstaltning — offentlig forvaltning og Erasmus

5

600 000

600 000

 

 

600 000

600 000

 

Kapitel 26 03 — I alt

 

26 300 000

17 975 811

 

3 496 799

26 300 000

21 472 610

26 03 01
Dataudvekslingsnet mellem administrationerne

26 03 01 01
Interoperabilitetsløsninger for europæiske offentlige myndigheder (ISA)

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

25 700 000

17 375 811

 

3 496 799

25 700 000

20 872 610

Anmærkninger

Kommissionen fremlagde den 29. september 2008 et forslag til program om interoperabilitetsløsninger for europæiske offentlige myndigheder (ISA) som efterfølger til Idabc-programmet, der udløb ved udgangen af 2009.

Formålet med ISA-programmet er at lette effektiv kommunikation på tværs af grænser og sektorer mellem europæiske offentlige myndigheder, der kan understøtte levering af elektroniske offentlige tjenester.

I denne henseende skal ISA-programmet bidrage til indførelsen af de dertil knyttede organisatoriske, finansielle og operationelle rammer ved at sikre tilstedeværelsen af fælles referencerammer, fælles tjenester og generelle værktøjer og ved at skabe større bevidsthed om informations- og kommunikationsteknologiaspekter ved EU-lovgivning.

ISA-programmet vil derfor bidrage til styrkelsen og gennemførelsen af EU-politikker og lovgivning.

Programmet gennemføres i nært samarbejde med medlemsstater og sektorer, gennem undersøgelser, projekter og ledsageforanstaltninger.

Bidraget fra EFTA-landene i overensstemmelse med aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Indtægter fra bidrag fra kandidatlande og i givet fald potentielle kandidatlande på Vestbalkan, der deltager i EU-programmerne, som opføres under konto 6 0 3 1 i oversigten over indtægter, kan give anledning til, at der opføres supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 922/2009/EF af 16. september 2009 om interoperabilitetsløsninger for europæiske offentlige myndigheder (ISA) (EUT L 260 af 3.10.2009, s. 20).

26 03 01 02
Afslutning af tidligere IDA- og Idabc-programmer

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække indfrielsen af forpligtelser, der er indgået i henhold til det tidligere Idabc-program.

Bidraget fra EFTA-landene i overensstemmelse med aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne konto opførte bevillinger. Til orientering afstedkommer disse beløb, som stammer fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g), afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del i oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 2004/387/EF af 21. april 2004 om interoperabel levering af paneuropæiske e-forvaltningstjenester til offentlige myndigheder, virksomheder og borgere (Idabc) (EUT L 181 af 18.5.2004, s. 25).

AFSNIT 29

STATISTIK

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

29 01

ADMINISTRATIVE UDGIFTER VEDRØRENDE POLITIKOMRÅDET STATISTIK

 

77 071 571

77 071 571

 

 

77 071 571

77 071 571

 

40 01 40

 

2 900 000

2 900 000

 

 

2 900 000

2 900 000

 

 

 

79 971 571

79 971 571

 

 

79 971 571

79 971 571

29 02

UDARBEJDELSE AF STATISTISK INFORMATION

1

5 000 000

36 689 043

 

1 000 000

5 000 000

37 689 043

 

40 02 41

 

49 000 000

4 843 254

 

 

49 000 000

4 843 254

 

 

 

54 000 000

41 532 297

 

 

54 000 000

42 532 297

 

Afsnit 29 — I alt

 

82 071 571

113 760 614

 

1 000 000

82 071 571

114 760 614

 

40 01 40, 40 02 41

 

51 900 000

7 743 254

 

 

51 900 000

7 743 254

 

I alt + reserve

 

133 971 571

121 503 868

 

 

133 971 571

122 503 868

KAPITEL 29 02 — UDARBEJDELSE AF STATISTISK INFORMATION

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

29 02

UDARBEJDELSE AF STATISTISK INFORMATION

29 02 01

Afslutning af politik for statistisk information

1.1

p.m.

988 419

 

 

p.m.

988 419

29 02 02

Afslutning af Edicom-net (statistik over handelen mellem medlemsstaterne)

1.1

 

 

29 02 03

Afslutning af Unionens statistiske program 2008-2012

1.1

30 214 898

 

1 000 000

31 214 898

29 02 04

Modernisering af europæisk erhvervs- og handelsstatistik (Meets)

1.1

5 000 000

5 485 726

 

 

5 000 000

5 485 726

29 02 05

Det europæiske statistiske program 2013-2017

1.1

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

40 02 41

 

49 000 000

4 843 254

 

 

49 000 000

4 843 254

 

 

 

49 000 000

4 843 254

 

 

49 000 000

4 843 254

 

Kapitel 29 02 — I alt

 

5 000 000

36 689 043

 

1 000 000

5 000 000

37 689 043

 

40 02 41

 

49 000 000

4 843 254

 

 

49 000 000

4 843 254

 

I alt + reserve

 

54 000 000

41 532 297

 

 

54 000 000

42 532 297

29 02 03
Afslutning af Unionens statistiske program 2008-2012

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

30 214 898

 

1 000 000

31 214 898

Anmærkninger

Denne bevilling skal dække følgende udgifter:

statistiske undersøgelser, analyser og udvikling af indikatorer/benchmarking

undersøgelser af kvaliteten og aktioner til forbedring af statistikkernes kvalitet

tilskud til de nationale statistiske kontorer

behandling, uddeling, fremme og markedsføring af statistiske oplysninger

udstyr, behandlingsinfrastruktur og vedligeholdelse, som er påkrævet for statistiske informationssystemer

analyse og statistisk dokumentation på magnetisk databærer

ekspertise udført af sagkyndige udefra

samfinansiering af den offentlige og den private sektor

finansiering af virksomhedsundersøgelser

afholdelse af kurser i avanceret statistisk teknologi for statistikere

udgifter til indkøb af dokumentation

støtte til det internationale statistiske institut og medlemsbidrag til andre internationale statistiske organisationer.

Denne bevilling skal også sikre oplysninger, der er nødvendige i forbindelse med en årlig udarbejdelse af en samlet rapport om den økonomiske og sociale tilstand i Unionen på grundlag af økonomiske data og strukturelle indikatorer/benchmarking.

Den dækker ligeledes udgifter i forbindelse med uddannelse af nationale statistikere og inden for rammerne af politikken for samarbejde med udviklingslandene, de central- og østeuropæiske lande og landene i det sydlige Middelhavsområde, udgifter i forbindelse med udveksling af embedsmænd, udgifter i forbindelse med møder med henblik på udveksling af oplysninger, subventioner samt refusionsudgifter i forbindelse med tjenesteydelser i forbindelse med tilpasning af vederlagene til tjenestemænd og øvrige ansatte.

Ligeledes opført under denne artikel er udgifter forbundet med køb af data og adgang for Kommissionens tjenestegrene til eksterne databaser. Endvidere skal der anvendes bevillinger til udvikling af nye modulære metoder.

Herudover skal bevillingen dække levering efter anmodning fra Kommissionen eller de øvrige EU-institutioner af de statistiske oplysninger, der er nødvendige til vurdering, opfølgning og evaluering af Unionens udgifter. Dermed vil gennemførelsen af finans- og budgetpolitikken (udarbejdelse af budgettet, periodisk tilpasning af finansielle overslag) kunne forbedres, og der vil på mellemlang og lang sigt kunne indsamles data med henblik på EU-finansiering.

Bidraget fra EFTA-landene i overensstemmelse med aftalen om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 82 og protokol 32, skal lægges til de under denne artikel opførte bevillinger. Til orientering hidrører disse beløb fra EFTA-landenes bidrag, der er konteret under artikel 6 3 0 i oversigten over indtægter, og som er formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g); de afstedkommer afsættelse af de tilsvarende bevillinger og anvendelse heraf inden for rammerne af bilaget om »Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde« til nærværende del af oversigten over udgifter i denne sektion, der udgør en integrerende del af det almindelige budget.

Eventuelle indtægter fra Det Schweiziske Forbunds bidrag for deltagelse i EU-programmer, som opføres under konto 6 0 3 3 i oversigten over indtægter, kan give anledning til opførelse af supplerende bevillinger, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra e)-g).

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1578/2007/EF af 11. december 2007 om Fællesskabets statistiske program 2008-2012 (EUT L 344 af 28.12.2007, s. 15).

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker (EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164).

AFSNIT 40

RESERVER

Afsnit

Kapitel

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

40 01

RESERVER TIL ADMINISTRATIVE UDGIFTER

5

6 829 200

6 829 200

 

 

6 829 200

6 829 200

40 02

RESERVER TIL FINANSIELLE INTERVENTIONER

 

1 043 006 985

268 563 836

 

–43 695 651

1 043 006 985

224 868 185

40 03

NEGATIV RESERVE

 

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

 

Afsnit 40 — I alt

 

1 049 836 185

275 393 036

 

–43 695 651

1 049 836 185

231 697 385

KAPITEL 40 02 — RESERVER TIL FINANSIELLE INTERVENTIONER

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

FR

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

40 02

RESERVER TIL FINANSIELLE INTERVENTIONER

40 02 40

Ikke-opdelte bevillinger

 

p.m.

p.m.

 

 

p.m.

p.m.

40 02 41

Opdelte bevillinger

 

278 891 985

188 563 836

 

–43 695 651

278 891 985

144 868 185

40 02 42

Reserve til nødhjælp

4

264 115 000

80 000 000

 

 

264 115 000

80 000 000

40 02 43

Reserve til Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen

1.1

500 000 000

p.m.

 

 

500 000 000

p.m.

 

Kapitel 40 02 — I alt

 

1 043 006 985

268 563 836

 

–43 695 651

1 043 006 985

224 868 185

40 02 41
Opdelte bevillinger

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

Forpligtelser

Betalinger

278 891 985

188 563 836

 

–43 695 651

278 891 985

144 868 185

Anmærkninger

Bevillingerne under afsnittet »reserver« tager udelukkende sigte på følgende to situationer: a) der foreligger ikke nogen basisretsakt for den pågældende foranstaltning på det tidspunkt, hvor budgettet opstilles, og b) der er alvorligt begrundet usikkerhedom, hvorvidt bevillingerne under de pågældende budgetposter er tilstrækkelige, eller om det er muligt at gennemføre dem påbetingelser, der er i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning. Bevillingerne under denne artikelkan kun udnyttes efter overførsel i overensstemmelse med proceduren i finansforordningens artikel 27.

De samlede bevillinger fordeler sig således (forpligtelsesbevillinger, betalingsbevillinger):

1.

Konto

09 02 03 01

Det Europæiske Agentur for Net- og Informationssikkerhed — bidrag til afsnit 1 og 2

391 985

391 985

2.

Artikel

11 03 01

Internationale fiskeriaftaler

115 220 000

70 190 000

3.

Artikel

12 02 01

Gennemførelse og udvikling af det indre marked

1 500 000

1 500 000

4.

Konto

12 04 02 01

Den Europæiske Banktilsynsmyndighed — bidrag til afsnit 1 og 2

1 500 000

1 500 000

5.

Artikel

18 02 04

Schengeninformationssystemet (SIS II)

12 750 000

7 500 000

6.

Artikel

18 02 05

Visuminformationssystemet (VIS)

1 750 000

5 471 400

7.

Artikel

18 02 06

Fonden for De Ydre Grænser

83 000 000

44 200 000

8.

Artikel

18 02 07

Schengenevaluering

730 000

721 546

9.

Artikel

18 05 08

Forebyggelse, beredskab og konsekvensstyring i forbindelse med terrorisme

2 420 000

1 550 000

10.

Artikel

18 05 09

Forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet

10 630 000

7 000 000

11.

Artikel

29 02 05

Det europæiske statistiske program 2013-2017

49 000 000

4 843 254

 

 

 

I alt

278 891 985

144 868 185

Retsgrundlag

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).

A. INDLEDNING SAMT DET ALMINDELIGE BUDGETS FINANSIERING

DET ALMINDELIGE BUDGETS FINANSIERING

Bevillinger, der skal dækkes i 2013 i henhold til artikel 1 i Rådets afgørelse 2007/436/EF, Euratom af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter

UDGIFTER

Beskrivelse

Budget 2013 (4)

Budget 2012 (5)

Procentvis ændring

1.

Bæredygtig vækst

69 228 396 831

60 287 086 467

+14,83

2.

Beskyttelse og forvaltning af naturressourcer

58 061 031 826

58 044 868 674

+0,03

3.

Unionsborgerskab, frihed, sikkerhed og retfærdighed

1 715 207 209

2 182 532 099

–21,41

4.

EU som global aktør

6 941 146 336

6 966 011 071

–0,36

5.

Administration

8 430 049 740

8 277 736 996

+1,84

6.

Kompensation

75 000 000

p.m.

Udgifter i alt  (6)

144 450 831 942

135 758 235 307

+6,40


INDTÆGTER

Beskrivelse

Budget 2013 (7)

Budget 2012 (8)

Procentvis ændring

Diverse indtægter (afsnit 4-9)

3 067 967 007

5 109 219 138

–39,95

Disponibelt overskud fra det foregående regnskabsår (kapitel 3 0, artikel 3 0 0)

1 023 276 526

1 496 968 014

–31,64

Overskud af egne indtægter som følge af tilbagebetaling af overskud fra Garantifonden for aktioner i forhold til tredjelande (kapitel 3 0, artikel 3 0 2)

34 000 000

p.m.

Saldi for egne indtægter hidrørende fra moms og for egne indtægter baseret på BNP/BNI vedrørende tidligere regnskabsår (kapitel 3 1 og 3 2)

p.m.

497 328 000

Indtægter afsnit 3-9 i alt

4 125 243 533

7 103 515 152

–41,93

Told og sukkerafgifter i nettobeløb (kapitel 1 1 og 1 2)

14 822 700 000

16 824 200 000

–11,90

Egne indtægter fra moms på grundlag af en ensartet sats (tabel 1 og 2, kapitel 1 3)

14 680 052 250

14 546 298 300

+0,92

Restbeløb, der skal finansieres gennem den supplerende indtægt (egne indtægter på grundlag af BNI, tabel 3, kapitel 1 4)

110 822 836 159

97 284 221 855

+13,92

Appropriations to be covered by the own resources referred to in Article 2 of Decision 2007/436/EC, Euratom (9)

140 325 588 409

128 654 720 155

+9,07

Indtægter i alt  (10)

144 450 831 942

135 758 235 307

+6,40


TABEL 1

Beregning af reduktionen af de harmoniserede momsberegningsgrundlag i henhold til bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, litra b), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom

Medlemsstat

1 % af det ikke-reducerede momsberegnings-grundlag

1 % af BNI

Reduktionssats (%)

1 % af BNI multipliceret med reduktionssatsen

1 % af det reducerede momsberegnings-grundlag (11)

Medlemsstater, hvis momsgrundlag er reduceret

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Belgien

1 631 283 000

3 877 393 000

50

1 938 696 500

1 631 283 000

 

Bulgarien

194 161 000

397 949 000

50

198 974 500

194 161 000

 

Tjekkiet

644 705 000

1 426 011 000

50

713 005 500

644 705 000

 

Danmark

991 349 000

2 560 709 000

50

1 280 354 500

991 349 000

 

Tyskland

11 984 505 000

27 506 133 000

50

13 753 066 500

11 984 505 000

 

Estland

83 390 000

172 115 000

50

86 057 500

83 390 000

 

Irland

647 800 000

1 339 499 000

50

669 749 500

647 800 000

 

Grækenland

665 477 000

1 822 077 000

50

911 038 500

665 477 000

 

Spanien

4 514 417 000

10 333 689 000

50

5 166 844 500

4 514 417 000

 

Frankrig

9 455 357 000

20 988 347 000

50

10 494 173 500

9 455 357 000

 

Kroatien (12)

135 631 000

214 585 000

50

107 292 500

107 292 500

Kroatien

Italien

6 433 181 000

15 597 102 000

50

7 798 551 000

6 433 181 000

 

Cypern

112 028 000

159 579 000

50

79 789 500

79 789 500

Cypern

Letland

78 148 000

235 200 000

50

117 600 000

78 148 000

 

Litauen

133 025 000

331 882 000

50

165 941 000

133 025 000

 

Luxembourg

258 448 000

328 739 000

50

164 369 500

164 369 500

Luxembourg

Ungarn

393 688 000

949 586 000

50

474 793 000

393 688 000

 

Malta

51 125 000

65 487 000

50

32 743 500

32 743 500

Malta

Nederlandene

2 590 688 000

6 109 220 000

50

3 054 610 000

2 590 688 000

 

Østrig

1 445 272 000

3 183 411 000

50

1 591 705 500

1 445 272 000

 

Polen

1 892 725 000

3 856 841 000

50

1 928 420 500

1 892 725 000

 

Portugal

769 403 000

1 595 090 000

50

797 545 000

769 403 000

 

Rumænien

502 038 000

1 386 216 000

50

693 108 000

502 038 000

 

Slovenien

177 388 000

346 406 000

50

173 203 000

173 203 000

Slovenien

Slovakiet

252 900 000

724 695 000

50

362 347 500

252 900 000

 

Finland

944 514 000

1 996 767 000

50

998 383 500

944 514 000

 

Sverige

1 903 201 000

4 356 214 000

50

2 178 107 000

1 903 201 000

 

Det Forenede Kongerige

9 574 379 000

19 568 770 000

50

9 784 385 000

9 574 379 000

 

I alt

58 460 226 000

131 429 712 000

 

65 714 856 000

58 283 004 000

 


TABEL 2

Fordelingen af egne indtægter hidrørende fra moms i henhold til artikel 2, stk. 1, litra b), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom (kapitel 1 3)

Medlemsstat

1 % af det reducerede momsberegningsgrundlag

Ensartet sats for egne momsindtægter (13) (%)

Egne momsindtægter efter den ensartede sats

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgien

1 631 283 000

0,300

489 384 900

Bulgarien

194 161 000

0,300

58 248 300

Tjekkiet

644 705 000

0,300

193 411 500

Danmark

991 349 000

0,300

297 404 700

Tyskland

11 984 505 000

0,150

1 797 675 750

Estland

83 390 000

0,300

25 017 000

Irland

647 800 000

0,300

194 340 000

Grækenland

665 477 000

0,300

199 643 100

Spanien

4 514 417 000

0,300

1 354 325 100

Frankrig

9 455 357 000

0,300

2 836 607 100

Kroatien (14)

107 292 500

0,300

32 187 750

Italien

6 433 181 000

0,300

1 929 954 300

Cypern

79 789 500

0,300

23 936 850

Letland

78 148 000

0,300

23 444 400

Litauen

133 025 000

0,300

39 907 500

Luxembourg

164 369 500

0,300

49 310 850

Ungarn

393 688 000

0,300

118 106 400

Malta

32 743 500

0,300

9 823 050

Nederlandene

2 590 688 000

0,100

259 068 800

Østrig

1 445 272 000

0,225

325 186 200

Polen

1 892 725 000

0,300

567 817 500

Portugal

769 403 000

0,300

230 820 900

Rumænien

502 038 000

0,300

150 611 400

Slovenien

173 203 000

0,300

51 960 900

Slovakiet

252 900 000

0,300

75 870 000

Finland

944 514 000

0,300

283 354 200

Sverige

1 903 201 000

0,100

190 320 100

Det Forenede Kongerige

9 574 379 000

0,300

2 872 313 700

I alt

58 283 004 000

 

14 680 052 250


TABEL 3

Fastsættelse af den ensartede sats og fordelingen af de indtægter, som skal indbetales på grundlag af bruttonationalindkomsten i henhold til artikel 2, stk. 1, litra c), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom (kapitel 1 4)

Medlemsstat

1 % af BNI

Ensartet sats for de supplerende egne indtægter

Supplerende egne indtægter efter den ensartede sats

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgien

3 877 393 000

 

3 269 456 218

Bulgarien

397 949 000

 

335 554 542

Tjekkiet

1 426 011 000

 

1 202 426 613

Danmark

2 560 709 000

 

2 159 215 216

Tyskland

27 506 133 000

 

23 193 444 042

Estland

172 115 000

 

145 129 074

Irland

1 339 499 000

 

1 129 478 837

Grækenland

1 822 077 000

 

1 536 393 391

Spanien

10 333 689 000

 

8 713 469 013

Frankrig

20 988 347 000

 

17 697 582 270

Kroatien (15)

214 585 000

 

180 940 199

Italien

15 597 102 000

 

13 151 631 037

Cypern

159 579 000

 

134 558 595

Letland

235 200 000

0,8432099 (16)

198 322 972

Litauen

331 882 000

 

279 846 193

Luxembourg

328 739 000

 

277 195 984

Ungarn

949 586 000

 

800 700 329

Malta

65 487 000

 

55 219 288

Nederlandene

6 109 220 000

 

5 151 354 871

Østrig

3 183 411 000

 

2 684 283 716

Polen

3 856 841 000

 

3 252 126 568

Portugal

1 595 090 000

 

1 344 995 702

Rumænien

1 386 216 000

 

1 168 871 074

Slovenien

346 406 000

 

292 092 973

Slovakiet

724 695 000

 

611 070 009

Finland

1 996 767 000

 

1 683 693 730

Sverige

4 356 214 000

 

3 673 202 833

Det Forenede Kongerige

19 568 770 000

 

16 500 580 870

I alt

131 429 712 000

 

110 822 836 159


TABEL 4

Beregning af bruttoreduktionen af det årlige BNI-bidrag for Nederlandene og Sverige og finansieringen heraf i henhold til artikel 2, stk. 5, i afgørelse 2007/436/EF, Euratom (kapitel 1 6)

Medlemsstat

Bruttoreduktion

Andele i BNI-beregningsgrundlag

BNI-nøgle anvendt på bruttoreduktionen

Finansiering af reduktionen til fordel for Nederlandene og Sverige

 

(1)

(2)

(3)

(4) = (1) + (3)

Belgien

 

2,95

25 535 591

25 535 591

Bulgarien

 

0,30

2 620 798

2 620 798

Tjekkiet

 

1,08

9 391 370

9 391 370

Danmark

 

1,95

16 864 223

16 864 223

Tyskland

 

20,93

181 148 872

181 148 872

Estland

 

0,13

1 133 509

1 133 509

Irland

 

1,02

8 821 623

8 821 623

Grækenland

 

1,39

11 999 767

11 999 767

Spanien

 

7,86

68 055 226

68 055 226

Frankrig

 

15,97

138 224 279

138 224 279

Kroatien

 

0,16

1 413 206

1 413 206

Italien

 

11,87

102 718 817

102 718 817

Cypern

 

0,12

1 050 949

1 050 949

Letland

 

0,18

1 548 971

1 548 971

Litauen

 

0,25

2 185 696

2 185 696

Luxembourg

 

0,25

2 164 997

2 164 997

Ungarn

 

0,72

6 253 748

6 253 748

Malta

 

0,05

431 282

431 282

Nederlandene

– 693 598 388

4,65

40 233 876

– 653 364 512

Østrig

 

2,42

20 965 190

20 965 190

Polen

 

2,93

25 400 241

25 400 241

Portugal

 

1,21

10 504 885

10 504 885

Rumænien

 

1,05

9 129 290

9 129 290

Slovenien

 

0,26

2 281 348

2 281 348

Slovakiet

 

0,55

4 772 669

4 772 669

Finland

 

1,52

13 150 234

13 150 234

Sverige

– 171 966 543

3,31

28 688 993

– 143 277 550

Det Forenede Kongerige

 

14,89

128 875 281

128 875 281

I alt

– 865 564 931

100,00

865 564 931

0

EU-BNP-prisdeflator i EUR (økonomiske overslag, foråret 2012):

(a) 2004 EU25 = 97,9307 / (b) 2006 EU25 = 102,2271 / (c) 2006 EU27 = 102,3225 / (d) 2013 EU27 = 112,3768

Fast beløb for Nederlandene: i 2013-priser:

605 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 693 598 388 EUR

Fast beløb for Sverige: i 2013-priser:

150 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 171 966 543 EUR


TABEL 5.1

Korrektion af budgetuligevægtene til fordel for Det Forenede Kongerige for 2012 i henhold til artikel 4 i afgørelse 2007/436/EF, Euratom (kapitel 1 5)

Beskrivelse

Koefficient (17) (%)

Beløb

1.

Det Forenede Kongeriges andel (i %) af det samlede ikke-reducerede momsgrundlag

16,2252

 

2.

Det Forenede Kongeriges andel (i %) af de samlede fordelte udgifter justeret for førtiltrædelsesudgifter

7,2419

 

3.

(1) – (2)

8,9834

 

4.

Samlede fordelte udgifter

 

125 988 772 407

5.

Udvidelsesrelaterede udgifter (18) = (5a +  5b)

 

30 204 999 085

5a.

Førtiltrædelsesudgifter

 

3 079 384 770

5b.

Udgifter i medfør af artikel 4, stk. 1, litra g)

 

27 125 614 315

6.

Samlede fordelte udgifter justeret for udvidelsesudgifter = (4) – (5)

 

95 783 773 323

7.

Oprindelig korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (3) × (6) × 0,66

 

5 679 045 800

8.

Det Forenede Kongeriges fordel (19)

 

1 038 296 680

9.

Faktisk korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (7) – (8)

 

4 640 749 120

10.

Ekstraordinære gevinster i traditionelle egne indtægter (20)

 

9 347 792

11.

Korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (9) – (10)

 

4 631 401 328

I perioden 2007-2013 må det supplerende bidrag fra Det Forenede Kongerige, der følger af reduktionen af de fordelte udgifter med udvidelsesudgifterne som omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra g), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom, ikke overstige 10 500 000 000 EUR målt i 2004-priser, jf. stk. 2 i nævnte artikel. De dertil svarende tal er anført i nedenstående tabel.

UK-korrektioner 2007-2012

Forskel i oprindeligt beløb i forhold til tærsklen på 10,5 mia. EUR

(afgørelsen om egne indtægter fra 2007 over for afgørelsen om egne indtægter fra 2000), i EUR

Forskel i løbende priser

Forskel i faste 2004-priser

(A)

UK-korrektionen for 2007

0

0

(B)

UK-korrektionen for 2008

– 301 679 647

– 280 649 108

(C)

UK-korrektionen for 2009

–1 349 749 997

–1 276 489 414

(D)

UK-korrektionen for 2010

–2 117 099 739

–1 956 553 421

(E)

UK-korrektionen for 2011

–2 355 028 746

–2 146 661 679

(F)

UK-korrektionen for 2012

–2 904 788 069

–2 586 455 037

(G)

Summen af forskelle = (A) + (B) + (C) + (D) + (E) + (F)

–9 028 346 199

–8 246 808 658


TABEL 5.2

Korrektion af budgetuligevægtene til fordel for Det Forenede Kongerige for 2009 (21) i henhold til artikel 4 i afgørelse 2007/436/EF, Euratom (kapitel 3 5)

Beskrivelse

Koefficient (22) (%)

Beløb

1.

Det Forenede Kongeriges andel (i %) af det samlede ikke-reducerede momsgrundlag

15,6778

 

2.

Det Forenede Kongeriges andel (i %) af de samlede fordelte udgifter justeret for førtiltrædelsesudgifter

7,2711

 

3.

(1) – (2)

8,4067

 

4.

Samlede fordelte udgifter

 

101 944 631 886

5.

Udvidelsesrelaterede udgifter (23) = (5a + 5b)

 

16 058 645 493

5a.

Førtiltrædelsesudgifter

 

3 014 247 673

5b.

Udgifter i medfør af artikel 4, stk. 1, litra g)

 

13 044 397 819

6.

Samlede fordelte udgifter justeret for udvidelsesudgifter = (4) – (5)

 

85 885 986 393

7.

Oprindelig korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (3) × (6) × 0,66

 

4 765 344 613

8.

Det Forenede Kongeriges fordel (24)

 

1 377 819 752

9.

Faktisk korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (7) – (8)

 

3 387 524 861

10.

Ekstraordinære gevinster i traditionelle egne indtægter (25)

 

–9 136 343

11.

Korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige = (9) – (10)

 

3 396 661 203


TABEL 6.1

Beregning af finansieringen af korrektionen til fordel for Det Forenede Kongerige, fastsat til — 4 631 401 328 EUR (kapitel 1 5)

Medlemsstat

Andele i BNI-beregnings-grundlag

Andele uden Det Forenede Kongerige

Andele uden Tyskland, Nederlandene, Østrig, Sverige og Det Forenede Kongerige

3/4 af Tysklands, Nederlandenes, Østrigs og Sveriges andel af kolonne 2

Kolonne 4 fordelt efter fordelings-nøglen i kolonne 3

Finansierings-nøgle

Finansierings-nøgle anvendt på korrektionen

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6) = (2) + (4) + (5)

(7)

Belgien

2,95

3,47

5,48

 

1,51

4,98

230 617 663

Bulgarien

0,30

0,36

0,56

 

0,16

0,51

23 669 014

Tjekkiet

1,08

1,27

2,02

 

0,56

1,83

84 815 577

Danmark

1,95

2,29

3,62

 

1,00

3,29

152 304 583

Tyskland

20,93

24,59

0,00

–18,44

0,00

6,15

284 710 504

Estland

0,13

0,15

0,24

 

0,07

0,22

10 236 971

Irland

1,02

1,20

1,89

 

0,52

1,72

79 670 059

Grækenland

1,39

1,63

2,58

 

0,71

2,34

108 372 594

Spanien

7,86

9,24

14,62

 

4,03

13,27

614 622 042

Frankrig

15,97

18,76

29,68

 

8,19

26,95

1 248 334 520

Kroatien

0,16

0,19

0,30

 

0,08

0,28

12 762 980

Italien

11,87

13,94

22,06

 

6,09

20,03

927 676 717

Cypern

0,12

0,14

0,23

 

0,06

0,20

9 491 361

Letland

0,18

0,21

0,33

 

0,09

0,30

13 989 109

Litauen

0,25

0,30

0,47

 

0,13

0,43

19 739 513

Luxembourg

0,25

0,29

0,46

 

0,13

0,42

19 552 576

Ungarn

0,72

0,85

1,34

 

0,37

1,22

56 479 006

Malta

0,05

0,06

0,09

 

0,03

0,08

3 895 003

Nederlandene

4,65

5,46

0,00

–4,10

0,00

1,37

63 235 319

Østrig

2,42

2,85

0,00

–2,13

0,00

0,71

32 950 853

Polen

2,93

3,45

5,45

 

1,51

4,95

229 395 281

Portugal

1,21

1,43

2,26

 

0,62

2,05

94 871 974

Rumænien

1,05

1,24

1,96

 

0,54

1,78

82 448 669

Slovenien

0,26

0,31

0,49

 

0,14

0,44

20 603 365

Slovakiet

0,55

0,65

1,02

 

0,28

0,93

43 103 051

Finland

1,52

1,79

2,82

 

0,78

2,56

118 762 720

Sverige

3,31

3,89

0,00

–2,92

0,00

0,97

45 090 304

Det Forenede Kongerige

14,89

0,00

0,00

 

0,00

0,00

0

I alt

100,00

100,00

100,00

–27,59

27,59

100,00

4 631 401 328

Beregningerne er foretaget med 15 decimaler.

TABEL 6.2

Finansiering af den endelige korrektion til fordel for Det Forenede Kongerige for 2009 (kapitel 3 5)

Medlemsstat

Beløb

 

(1)

Belgien

–1 560 520

Bulgarien

347 361

Tjekkiet

638 761

Danmark

–2 771 664

Tyskland

–5 926 083

Estland

– 102 455

Irland

–1 276 162

Grækenland

–11 973 529

Spanien

–19 472 383

Frankrig

–44 165 819

Italien

–25 357 823

Cypern

– 337 011

Letland

85 188

Litauen

– 214 388

Luxembourg

– 694 287

Ungarn

–2 506 364

Malta

7 989

Nederlandene

–2 758 821

Østrig

– 712 461

Polen

–3 037 695

Portugal

– 244 526

Rumænien

23 753

Slovenien

– 485 496

Slovakiet

–1 338 212

Finland

–1 122 623

Sverige

2 136 996

Det Forenede Kongerige

122 818 274

I alt

0


TABEL 7

Oversigt over det almindelige budgets finansiering (26) efter type af egne indtægter og medlemsstat

Medlemsstat

Traditionelle egne indtægter (TEI)

Egne indtægter fra moms og BNI, inkl. tilpasninger

Egne indtægter i alt (27)

Nettoafgifter sukker-sektoren (75 %)

Told-afgifter netto (75 %)

Traditionelle egne indtægter netto i alt (75 %)

Opkræv-ningsom-kostninger (25 % af brutto-TEI) p.m.

Egne moms-indtægter

Egne BNI-indtægter

Nedsættel-se til fordel for Nederlan-dene og Sverige

UK-korrektion

»Nationale bidrag« i alt

Procent af samlede »nationale bidrag« (%)

 

(1)

(2)

(3) = (1) + (2)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9) = (5) + (6) + (7) + (8)

(10)

(11) = (3) + (9)

Belgien

–5 107 413

1 352 365 025

1 347 257 612

449 085 871

489 384 900

3 269 456 218

25 535 591

229 057 143

4 013 433 852

3,20

5 360 691 464

Bulgarien

400 000

44 250 631

44 650 631

14 883 544

58 248 300

335 554 542

2 620 798

24 016 375

420 440 015

0,34

465 090 646

Tjekkiet

6 147 964

170 476 673

176 624 637

58 874 879

193 411 500

1 202 426 613

9 391 370

85 454 338

1 490 683 821

1,19

1 667 308 458

Danmark

–3 427 753

290 087 469

286 659 716

95 553 239

297 404 700

2 159 215 216

16 864 223

149 532 919

2 623 017 058

2,09

2 909 676 774

Tyskland

–35 508 193

3 044 800 988

3 009 292 795

1 003 097 599

1 797 675 750

23 193 444 042

181 148 872

278 784 421

25 451 053 085

20,28

28 460 345 880

Estland

0

20 918 480

20 918 480

6 972 827

25 017 000

145 129 074

1 133 509

10 134 516

181 414 099

0,14

202 332 579

Irland

–1 628 671

188 355 716

186 727 045

62 242 349

194 340 000

1 129 478 837

8 821 623

78 393 897

1 411 034 357

1,12

1 597 761 402

Grækenland

492 476

102 268 125

102 760 601

34 253 534

199 643 100

1 536 393 391

11 999 767

96 399 065

1 844 435 323

1,47

1 947 195 924

Spanien

1 404 506

974 318 437

975 722 943

325 240 981

1 354 325 100

8 713 469 013

68 055 226

595 149 659

10 730 998 998

8,55

11 706 721 941

Frankrig

–26 542 262

1 529 194 530

1 502 652 268

500 884 089

2 836 607 100

17 697 582 270

138 224 279

1 204 168 701

21 876 582 350

17,43

23 379 234 618

Kroatien

0

16 359 324

16 359 324

5 453 108

32 187 750

180 940 199

1 413 206

12 762 980

227 304 135

0,18

243 663 459

Italien

33 737

1 337 263 006

1 337 296 743

445 765 581

1 929 954 300

13 151 631 037

102 718 817

902 318 894

16 086 623 048

12,82

17 423 919 791

Cypern

0

14 482 025

14 482 025

4 827 342

23 936 850

134 558 595

1 050 949

9 154 350

168 700 744

0,13

183 182 769

Letland

–37 322

23 153 360

23 116 038

7 705 346

23 444 400

198 322 972

1 548 971

14 074 297

237 390 640

0,19

260 506 678

Litauen

4 618 978

46 306 721

50 925 699

16 975 233

39 907 500

279 846 193

2 185 696

19 525 125

341 464 514

0,27

392 390 213

Luxembourg

0

10 816 821

10 816 821

3 605 607

49 310 850

277 195 984

2 164 997

18 858 289

347 530 120

0,28

358 346 941

Ungarn

1 785 663

85 104 244

86 889 907

28 963 302

118 106 400

800 700 329

6 253 748

53 972 642

979 033 119

0,78

1 065 923 026

Malta

0

9 118 312

9 118 312

3 039 437

9 823 050

55 219 288

431 282

3 902 992

69 376 612

0,06

78 494 924

Nederlandene

–5 775 660

1 763 856 967

1 758 081 307

586 027 102

259 068 800

5 151 354 871

– 653 364 512

60 476 498

4 817 535 657

3,84

6 575 616 964

Østrig

–3 287 560

161 894 732

158 607 172

52 869 058

325 186 200

2 684 283 716

20 965 190

32 238 392

3 062 673 498

2,44

3 221 280 670

Polen

20 381 502

357 133 880

377 515 382

125 838 461

567 817 500

3 252 126 568

25 400 241

226 357 586

4 071 701 895

3,24

4 449 217 277

Portugal

– 351 346

111 028 856

110 677 510

36 892 504

230 820 900

1 344 995 702

10 504 885

94 627 448

1 680 948 935

1,34

1 791 626 445

Rumænien

3 925 266

126 851 809

130 777 075

43 592 358

150 611 400

1 168 871 074

9 129 290

82 472 422

1 411 084 186

1,12

1 541 861 261

Slovenien

–4 160

57 481 123

57 476 963

19 158 988

51 960 900

292 092 973

2 281 348

20 117 869

366 453 090

0,29

423 930 053

Slovakiet

2 242 348

91 272 513

93 514 861

31 171 621

75 870 000

611 070 009

4 772 669

41 764 839

733 477 517

0,58

826 992 378

Finland

1 629 436

129 623 060

131 252 496

43 750 832

283 354 200

1 683 693 730

13 150 234

117 640 097

2 097 838 261

1,67

2 229 090 757

Sverige

2 478 967

437 589 572

440 068 539

146 689 513

190 320 100

3 673 202 833

– 143 277 550

47 227 300

3 767 472 683

3,00

4 207 541 222

Det Forenede Kongerige

1 529 497

2 360 927 601

2 362 457 098

787 485 699

2 872 313 700

16 500 580 870

128 875 281

–4 508 583 054

14 993 186 797

11,95

17 355 643 895

I alt

–34 600 000

14 857 300 000

14 822 700 000

4 940 900 004

14 680 052 250

110 822 836 159

0

0

125 502 888 409

100,00

140 325 588 409

B. ALMINDELIG OVERSIGT OVER INDTÆGTER PR. BUDGETPOST

INDTÆGTER

Afsnit

Tekst

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

1

EGNE INDTÆGTER

136 400 352 264

3 925 236 145

140 325 588 409

3

OVERSKUD, SALDI OG TILPASNINGER

1 057 276 526

 

1 057 276 526

4

INDTÆGTER FRA PERSONER, DER ER KNYTTET TIL INSTITUTIONERNE OG ANDRE EU-ORGANER

1 278 186 868

 

1 278 186 868

5

INDTÆGTER I FORBINDELSE MED INSTITUTIONERNES ADMINISTRATION

53 884 139

 

53 884 139

6

BIDRAG OG TILBAGEBETALINGER I FORBINDELSE MED EU-AFTALER OG -PROGRAMMER

60 000 000

 

60 000 000

7

MORARENTER OG BØDER

1 642 000 000

 

1 642 000 000

8

LÅNOPTAGELSE OG LÅNGIVNING

3 696 000

 

3 696 000

9

DIVERSE INDTÆGTER

30 200 000

 

30 200 000

 

I alt

140 525 595 797

3 925 236 145

144 450 831 942

AFSNIT 1

EGNE INDTÆGTER

Afsnit

Kapitel

Tekst

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

1 1

AFGIFTER OG LIGNENDE, DER ER FASTSAT INDEN FOR RAMMERNE AF DEN FÆLLES MARKEDSORDNING FOR SUKKER (ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA a), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM)

–34 600 000

 

–34 600 000

1 2

TOLD OG LIGNENDE I HENHOLD TIL ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA a), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM

14 857 300 000

 

14 857 300 000

1 3

EGNE MOMSINDTÆGTER I HENHOLD TIL ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA b), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM

14 680 052 250

 

14 680 052 250

1 4

EGNE INDTÆGTER BEREGNET PÅ BASIS AF BRUTTONATIONALINDKOMSTEN I HENHOLD TIL ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA c), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM

106 897 600 014

3 925 236 145

110 822 836 159

1 5

KORREKTION AF BUDGETULIGEVÆGTE

0

 

0

1 6

BRUTTOREDUKTION AF DET ÅRLIGE BNI-BASEREDE BIDRAG FOR NEDERLANDENE OG SVERIGE

0

 

0

 

Afsnit 1 — I alt

136 400 352 264

3 925 236 145

140 325 588 409

KAPITEL 1 4 — EGNE INDTÆGTER BEREGNET PÅ BASIS AF BRUTTONATIONALINDKOMSTEN I HENHOLD TIL ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA c), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM

Afsnit

Kapitel

Artikel

Konto

Tekst

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

1 4

EGNE INDTÆGTER BEREGNET PÅ BASIS AF BRUTTONATIONALINDKOMSTEN I HENHOLD TIL ARTIKEL 2, STK. 1, LITRA  c), I AFGØRELSE 2007/436/EF, EURATOM

1 4 0

Egne indtægter beregnet på basis af bruttonationalindkomsten i henhold til artikel 2, stk. 1, litra c), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom

106 897 600 014

3 925 236 145

110 822 836 159

 

Kapitel 1 4 — I alt

106 897 600 014

3 925 236 145

110 822 836 159

1 4 0
Egne indtægter beregnet på basis af bruttonationalindkomsten i henhold til artikel 2, stk. 1, litra c), i afgørelse 2007/436/EF, Euratom

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

106 897 600 014

3 925 236 145

110 822 836 159

Anmærkninger

De BNI-baserede indtægter er »supplerende indtægter«, som er nødvendige for at dække udgifter ud over de beløb, der indkommer som traditionelle egne indtægter, momsbaserede betalinger og andre indtægter i et bestemt år. De BNI-baserede indtægter sikrer således, at Den Europæiske Unions almindelige budget på forhånd altid balancerer.

Størrelsen af den BNI-baserede indkrævningssats afhænger af, hvor mange supplerende indtægter, der er nødvendige for at finansiere de budgetudgifter, der ikke dækkes ved hjælp af andre indtægter (momsbaserede betalinger, traditionelle egne indtægter og andre indtægter). Der anvendes således en indkrævningssats på hver medlemsstats BNI.

I indeværende regnskabsår vil der blive anvendt en sats på 0,8432 % på medlemsstaternes BNI.

Retsgrundlag

Rådets afgørelse 2007/436/EF, Euratom af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter (EUT L 163 af 23.6.2007, s. 17), særlig artikel 2, stk. 1, litra c).

Medlemsstat

Budget 2013

Ændringsbudget nr. 8/2013

Nyt beløb

Belgien

3 153 655 286

115 800 932

3 269 456 218

Bulgarien

323 669 529

11 885 013

335 554 542

Tjekkiet

1 159 837 842

42 588 771

1 202 426 613

Danmark

2 082 737 931

76 477 285

2 159 215 216

Tyskland

22 371 955 007

821 489 035

23 193 444 042

Estland

139 988 745

5 140 329

145 129 074

Irland

1 089 473 804

40 005 033

1 129 478 837

Grækenland

1 481 975 844

54 417 547

1 536 393 391

Spanien

8 404 846 489

308 622 524

8 713 469 013

Frankrig

17 070 751 266

626 831 004

17 697 582 270

Kroatien

174 531 475

6 408 724

180 940 199

Italien

12 685 813 167

465 817 870

13 151 631 037

Cypern

129 792 661

4 765 934

134 558 595

Letland

191 298 567

7 024 405

198 322 972

Litauen

269 934 315

9 911 878

279 846 193

Luxembourg

267 377 974

9 818 010

277 195 984

Ungarn

772 340 309

28 360 020

800 700 329

Malta

53 263 475

1 955 813

55 219 288

Nederlandene

4 968 898 935

182 455 936

5 151 354 871

Østrig

2 589 209 020

95 074 696

2 684 283 716

Polen

3 136 939 435

115 187 133

3 252 126 568

Portugal

1 297 357 273

47 638 429

1 344 995 702

Rumænien

1 127 470 807

41 400 267

1 168 871 074

Slovenien

281 747 327

10 345 646

292 092 973

Slovakiet

589 426 508

21 643 501

611 070 009

Finland

1 624 058 950

59 634 780

1 683 693 730

Sverige

3 543 101 591

130 101 242

3 673 202 833

Det Forenede Kongerige

15 916 146 482

584 434 388

16 500 580 870

Artikel 1 4 0 i alt

106 897 600 014

3 925 236 145

110 822 836 159


(1)  Eksempler på sådanne netværk i Silicon Valley er den tysk-amerikanske erhvervsorganisation — GABA, Interfrench, erhvervsorganisationen Italien-Amerika — BAIA, Silicon Vikings m.fl.

(2)  Protokollen vedrørende aftalen med Marokko skulle oprindeligt løbe fra den 1.3.2006 til den 28.2.2010. Som følge af forsinkelser i ratifikationsprocessen trådte den først i kraft den 27.2.2007 og gjaldt således i fire år fra denne dato.

(3)  Der er tale om 17 lande, hvoraf de syv (Armenien, Aserbajdsjan, Belarus, Georgien, Moldova, Den Russiske Føderation og Ukraine) ligger øst for Unionen og de 10 øvrige (Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Libyen, Marokko, Den Palæstinensiske Myndighed, Syrien og Tunesien) ligger syd for Unionen.

(4)  Tallene i denne kolonne svarer til tallene i budgettet for 2013 (EUT L 66 af 8.3.2013, s. 1) plus ændringsbudget nr. 1/2013 til nr. 8/2013..

(5)  Tallene i denne kolonne svarer til tallene i budgettet for 2012 (EUT L 56 af 29.2.2012, s. 1) plus ændringsbudget nr. 1/2012 til nr. 6/2012.

(6)  Artikel 310, stk. 1, tredje afsnit, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde fastslår, at »indtægter og udgifter på budgettet skal balancere«.

(7)  Tallene i denne kolonne svarer til tallene i budgettet for 2013 (EUT L 66 af 8.3.2013, s. 1) plus ændringsbudget nr. 1/2013 til nr. 8/2013.

(8)  Tallene i denne kolonne svarer til tallene i budgettet for 2012 (EUT L 56 af 29.2.2012, s. 1) plus ændringsbudget nr. 1/2012 til nr. 6/2012.

(9)  Egne indtægter for 2013-budgettet fastsættes på grundlag af de budgetoverslag, der blev vedtaget på det 157. møde i Det Rådgivende Udvalg for Egne Indtægter den 16. maj 2013.

(10)  Artikel 310, stk. 1, tredje afsnit, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde fastslår, at »indtægter og udgifter på budgettet skal balancere«.

(11)  Det grundlag, der skal anvendes, overstiger ikke 50 % af BNI.

(12)  BNI- og momsgrundlaget for Kroatien er blevet reduceret med 50 % for at begrænse landets bidrag under hensyn til, at tiltrædelsestraktaten trådte i kraft den 1.7.2013.

(13)  Udelukkende for perioden 2007-2013 fastsættes bidragssatsen for momsindtægterne for Østrig til 0,225 %, for Tyskland til 0,15 % og for Nederlandene og Sverige til 0,10 %.

(14)  BNI- og momsgrundlaget for Kroatien er blevet reduceret med 50 % for at begrænse landets bidrag under hensyn til, at tiltrædelsestraktaten trådte i kraft den 1.7.2013.

(15)  BNI- og momsgrundlaget for Kroatien er blevet reduceret med 50 % for at begrænse landets bidrag under hensyn til, at tiltrædelsestraktaten trådte i kraft den 1.7.2013.

(16)  Beregning af sats: (110 822 836 159) / (131 429 712 000) = 0,843209914048963

(17)  Afrundede procentsatser.

(18)  De udvidelsesrelaterede udgifter svarer til: i) beløb udbetalt til de ti nye medlemsstater (som tiltrådte Unionen den 1. maj 2004) over 2003-bevillingerne — justeret med Unionens BNP-deflator for årene 2004-2011 — samt beløb udbetalt til Bulgarien og Rumænien over 2006-bevillingerne — justeret med Unionens BNP-deflator for årene 2007-2011 (5a); og ii) de samlede fordelte udgifter i disse medlemsstater, undtagen direkte betalinger til landbruget og markedsrelaterede udgifter samt den del af udgifterne til udvikling i landdistrikter, der afholdes over EUGFL, Garantisektionen (5b). Dette beløb er fradraget i de samlede fordelte udgifter for at sikre, at udgifter, der var uformindskede før udvidelsen, forbliver uformindskede efter udvidelsen.

(19)  »UK-fordelen« svarer til virkningen for Det Forenede Kongerige af overgangen til udjævnet momsgrundlag og indførelsen af egne indtægter baseret på BNP/BNI.

(20)  Disse ekstraordinære gevinster svarer til den fordel, Det Forenede Kongerige opnår gennem forhøjelsen — fra 10 % til 25 % fra og med den 1.1.2001 — af den procentsats af de traditionelle egne indtægter, som medlemsstaterne tilbageholder til dækning af omkostningerne ved opkrævning af de traditionelle egne indtægter.

(21)  Bemærk: Forskellen på 122 818 274 EUR mellem det endelige beløb for UK-korrektionen for 2009 (3 396 661 203 EUR, jf. beregningen ovenfor) og det tidligere opførte beløb for UK-korrektionen for 2009 (3 519 479 477 EUR som anført i ÆB 4/2010) finansieres under kapitel 3 5 i ÆB 6/2013. Der er tale om den såkaldte »direkte virkning« af UK-korrektionen.

(22)  Afrundede procentsatser.

(23)  De udvidelsesrelaterede udgifter svarer til: i) beløb udbetalt til de ti nye medlemsstater (som tiltrådte Unionen den 1. maj 2004) over 2003-bevillingerne — justeret med Unionens BNP-deflator for årene 2004-2008 — samt beløb udbetalt til Bulgarien og Rumænien over 2006-bevillingerne — justeret med Unionens BNP-deflator for 2008 (5a); og ii) de samlede fordelte udgifter i disse medlemsstater, undtagen direkte betalinger til landbruget og markedsrelaterede udgifter samt den del af udgifterne til udvikling i landdistrikter, der afholdes over EUGFL, Garantisektionen (5b). Dette beløb er fradraget i de samlede fordelte udgifter for at sikre, at udgifter, der var uformindskede før udvidelsen, forbliver uformindskede efter udvidelsen.

(24)  »UK-fordelen« svarer til virkningen for Det Forenede Kongerige af overgangen til udjævnet momsgrundlag og indførelsen af egne indtægter baseret på BNP/BNI.

(25)  Disse ekstraordinære gevinster svarer til den fordel, Det Forenede Kongerige opnår gennem forhøjelsen — fra 10 % til 25 % fra og med den 1.1.2001 — af den procentsats af de traditionelle egne indtægter, som medlemsstaterne tilbageholder til dækning af omkostningerne ved opkrævning af de traditionelle egne indtægter.

(26)  p.m. (egne indtægter + andre indtægter = samlede indtægter = samlede udgifter); (140 325 588 409 + 4 125 243 533 = 144 450 831 942 = 144 450 831 942).

(27)  Total own resources as percentage of GNI: (140 325 588 409) / (13 142 971 200 000) = 1,07 %; loft for egne indtægter i % af BNI: 1,23 %.


Top