ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 156 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Svazek 59 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
II Nelegislativní akty
NAŘÍZENÍ
14.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 156/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/918
ze dne 19. května 2016,
kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 1272/2008 harmonizuje předpisy a kritéria týkající se klasifikace a označování látek, směsí a některých specifických předmětů v rámci Unie. |
(2) |
Uvedené nařízení zohledňuje Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (dále jen „GHS“) Organizace spojených národů (OSN). |
(3) |
Kritéria pro klasifikaci a pravidla pro označování podle GHS jsou pravidelně přezkoumávána na úrovni OSN. Páté revidované vydání GHS vyplývá ze změn schválených v prosinci 2012 Výborem expertů OSN pro přepravu nebezpečného zboží a globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek. Obsahuje změny, které se mimo jiné týkají nových alternativních metod pro klasifikaci oxidujících tuhých látek, změny předpisů upravujících klasifikaci nebezpečnosti s ohledem na dráždivost/žíravost pro kůži a vážné poškození/podráždění očí a rovněž aerosolů. Dále obsahuje změny v několika pokynech pro bezpečné zacházení a také změny pořadí některých pokynů pro bezpečné zacházení, které odrážejí odstranění příslušné položky a oddělené vložení položky na nové místo v seznamu. Je proto nezbytné přizpůsobit technické předpisy a kritéria obsažené v přílohách nařízení (ES) č. 1272/2008 pátému revidovanému vydání GHS. |
(4) |
V návaznosti na čtvrté revidované vydání GHS byla nařízením Komise (EU) č. 487/2013 (2) přijata odchylka od požadavků na označování, pokud jde o látky a směsi klasifikované jako korozívní pro kovy, avšak nikoliv jako žíravé pro kůži či vážně poškozující oči. I když by měl být obsah odchylky zachován, měla by být v souvislosti s riziky, kterých se odchylka týká, zajištěna přesnější formulace. |
(5) |
Mělo by se zamezit redundanci v označování směsí obsahujících isokyanáty a některé epoxidové složky, avšak současně zachovat dlouhodobě používané a dobře známé specifické informace o přítomnosti těchto konkrétních senzibilizujících látek. Proto by nemělo být používání standardní věty o nebezpečnosti EUH208 povinné v případech, kdy je již směs označena v souladu se standardní větou o nebezpečnosti EUH204 nebo EUH205. |
(6) |
Aby dodavatelé látek a směsí měli čas přizpůsobit se novým ustanovením týkajícím se klasifikace a označování, která zavádí toto nařízení, mělo by být stanoveno přechodné období a použitelnost tohoto nařízení by měla být odložena. To by mělo umožnit, aby byla ustanovení tohoto nařízení uplatňována dobrovolně ještě před uplynutím přechodného období. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 133 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (3), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
1) |
V článku 23 se písmeno f) nahrazuje tímto:
|
2) |
Příloha I se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
3) |
Příloha II se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. |
4) |
Příloha III se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení. |
5) |
Příloha IV se mění v souladu s přílohou IV tohoto nařízení. |
6) |
Příloha V se mění v souladu s přílohou V tohoto nařízení. |
7) |
Příloha VI se mění v souladu s přílohou VI tohoto nařízení. |
8) |
Příloha VII se mění v souladu s přílohou VII tohoto nařízení. |
Článek 2
Odchylně od článku 3 mohou být látky a směsi klasifikovány, označovány a baleny v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 ve znění tohoto nařízení i přede dnem 1. února 2018.
Odchylně od článku 3 nemusí být látky a směsi klasifikované, označené a zabalené v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 a uvedené na trh přede dnem 1. února 2018 znovu označeny a zabaleny podle tohoto nařízení před 1. únorem 2020.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení se použije ode dne 1. února 2018.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. května 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 487/2013 ze dne 8. května 2013, kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (Úř. věst. L 149, 1.6.2013, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).
PŘÍLOHA I
Příloha I nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
A. |
Část 1 se mění takto:
|
B. |
Část 2 se mění takto:
|
C. |
Část 3 se mění takto:
|
D. |
Část 4 se mění takto:
|
(1) Kategorii G nejsou přiřazeny žádné informace o nebezpečnosti; posuzuje se však co do vlastností náležejících ostatním třídám nebezpečnosti.
(2) Pro podrobnosti o používání hranatých závorek viz úvod přílohy IV.“
(3) Pro podrobnosti o používání hranatých závorek viz úvodní věta přílohy IV.“
(4) Viz podmínky používání kategorie 1 v odstavci a) oddílu 3.2.2.
(1) Použijí se kritéria pro udělení skóre popsaná v nařízení (ES) č. 440/2008.
(2) Použijí se kritéria pro udělení skóre popsaná v nařízení (ES) č. 440/2008
(3) Použijí se kritéria pro udělení skóre popsaná v nařízení (ES) č. 440/2008
(4) Pokud je složka klasifikována jako žíravá pro kůži v podkategorii 1A, 1B, 1C nebo kategorii 1 a současně jako vážně poškozující oči (kategorie 1), zohlední se její koncentrace ve výpočtu pouze jednou.
(5) a Pokud je chemická látka klasifikována jako žíravá pro kůži podkategorie 1A, 1B, 1C nebo kategorie 1, může se vynechat označení vážného poškození očí / podráždění očí, neboť tato informace je již uvedena ve standardní větě o nebezpečnosti pro žíravost pro kůži kategorie 1 (H314).“
PŘÍLOHA II
V části 2 oddíle 2.8 přílohy II nařízení (ES) č. 1272/2008 se doplňuje nový poslední pododstavec:
„Pokud je směs označena v souladu s oddílem 2.4 nebo 2.5, může být na štítku pro příslušnou látku vynechána standardní věta EUH208.“
PŘÍLOHA III
Část 1 přílohy III nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
1) |
Písmeno b) se nahrazuje tímto:
|
2) |
Položka týkající se kódu H314 v tabulce 1.2 se nahrazuje tímto:
|
3) |
Položka týkající se kódu H318 v tabulce 1.2 se nahrazuje tímto:
|
(4) |
Položka týkající se kód H311+H331 v tabulce 1.2 se nahrazuje tímto:
|
(5) |
Položka týkající se kódu H302+H312 v tabulce 1.2 se nahrazuje tímto:
|
PŘÍLOHA IV
Příloha IV nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
1) |
Úvodní část se mění takto:
|
3) |
Část 1 se mění takto:
|
4) |
Část 2 se mění takto:
|
PŘÍLOHA V
Oddíl 2.2 v části 2 přílohy V nařízení (ES) č. 1272/2008 se nahrazuje tímto:
„2.2 Znak: žíravost
Výstražný symbol (1) |
Třída a kategorie nebezpečnosti (2) |
GHS05
|
Oddíl 3.2 Žíravost pro kůži, kategorie 1 a podkategorie 1A, 1B, 1C Oddíl 3.3 Vážné poškození očí, kategorie 1“ |
PŘÍLOHA VI
Část 1 přílohy VI nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
1) |
V tabulce 1.1 se řádek týkající se žíravosti/dráždivosti pro kůži nahrazuje tímto:
|
2) |
V oddíle 1.3.3 se poznámka U nahrazuje tímto: „Poznámka U (tabulka 3.1): Plyny patřící do skupiny ‚stlačený plyn‘, ‚zkapalněný plyn‘, ‚zchlazený plyn‘ nebo ‚rozpuštěný plyn‘ musí být při uvádění na trh klasifikovány jako ‚plyny pod tlakem‘. Skupina je závislá na skupenství, ve kterém se plyn v obalu nachází, a proto musí být přiřazována jednotlivě. Přiřazují se následující kódy:
Aerosoly se neklasifikují jako plyny pod tlakem (viz příloha I část 2 oddíl 2.3.2.1, poznámka 2).“ |
PŘÍLOHA VII
Příloha VII nařízení (ES) č. 1272/2008 se mění takto:
1) |
V tabulce 1.1 se řádky týkající se C; R34 a C; R34 nahrazují tímto:
|
2) |
Poznámka 2 k tabulce 1.1 se nahrazuje tímto: „Poznámka 2 Návrat k původním údajům nemusí vést k možnému rozlišení mezi kategoriemi 1B a 1C, jelikož doba expozice byla podle nařízení (ES) č. 440/2008 obvykle do 4 hodin. V těchto případech se přiřadí kategorie 1. Avšak v případě, že údaje jsou odvozeny ze zkoušek dodržujících koncepci postupného zkoušení stanovenou v nařízení (ES) č. 440/2008, uváží se další rozčlenění na kategorii 1B nebo kategorii 1C.“ |