ISSN 1725-5074

doi:10.3000/17255074.L_2010.064.cze

Úřední věstník

Evropské unie

L 64

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Svazek 53
12. března 2010


Obsah

 

I   Legislativní akty

Strana

 

 

ROZPOČTY

 

 

Evropský parlament

 

 

2010/117/EU, Euratom

 

*

Konečné schválení souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010

1

Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech.Jakékoli příjmy uvedené v čl.18 odst.1 finančního nařízení,zanesené v hlavách 5 a 6 ve výkazu příjmů, mohou vést k zanesení dodatečných položek do rozpoč- tových položek,z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu pří- jmu.Výsledné částky se vztahují k veškerým schváleným položkám včetně rozpočtových položek,dodatečných položek a účelově vázaných příjmů.

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


I Legislativní akty

ROZPOČTY

Evropský parlament

12.3.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 64/1


KONEČNÉ SCHVÁLENÍ

souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010

(2010/117/EU, Euratom)

PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 314 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na protokol č. 2 pozměňující Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii a připojený k Lisabonské smlouvě, a zejména na články 3 a 5 tohoto protokolu,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 272 odst. 1 až 6 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na čl. 177 odst. 1 až 6 a článek 106a této smlouvy,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (1),

s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2),

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3), a zejména na víceletý finanční rámec uvedený v části I této dohody a stanovený v příloze I této dohody,

s ohledem na návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010, který sestavila Rada dne 1. července 2009,

s ohledem na usnesení přijaté Parlamentem dne 22. října 2009 o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010, oddíl III – Komise, a návrhu na změnu č. 1/2010 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010,

s ohledem na usnesení přijaté Parlamentem dne 22. října 2009 o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010, oddíl I – Evropský parlament, oddíl II – Rada, oddíl IV – Soudní dvůr, oddíl V – Účetní dvůr, oddíl VI – Hospodářský a sociální výbor, oddíl VII – Výbor regionů, oddíl VIII – Evropský veřejný ochránce práv a oddíl IX – Evropský inspektor ochrany údajů,

s ohledem na návrh na změnu č. 2/2010 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010,

s ohledem na návrh na změnu č. 3/2010 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010,

s ohledem na změny a pozměňovací návrhy k návrhu souhrnného rozpočtu, které Parlament přijal dne 22. října 2009,

s ohledem na změny, které provedla Rada dne 18. listopadu 2009 ve změnách a v pozměňovacích návrzích k návrhu souhrnného rozpočtu, které přijal Parlament,

s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady ze dne 17. prosince 2009, kterým se mění interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení, pokud jde o víceletý finanční rámec: financování projektů v oblasti energetiky v souvislosti s plánem evropské hospodářské obnovy (4), a rozhodnutí o mobilizaci nástroje pružnosti podle bodu 27 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 (5),

s ohledem na výsledky dohodovacího řízení týkajícího se rozpočtu, které se uskutečnilo dne 18. listopadu 2009,

s ohledem na změny, které dne 17. prosince 2009 přijal Parlament ke změnám ve svých pozměňovacích návrzích,

s ohledem na článek 75e jednacího řádu Parlamentu,

s ohledem na usnesení, které přijal Parlament dne 17. prosince 2009,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Do 30. listopadu 2009 probíhal rozpočtový proces pro rok 2010 podle článku 272 Smlouvy o založení Evropského společenství.

(2)

V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dne 1. prosince 2009 je třeba postup zahájený podle článku 272 Smlouvy o založení Evropského společenství dokončit podle článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie, a zejména jej uzavřít prohlášením předsedy Evropského parlamentu v souladu s čl. 314 odst. 9.

(3)

V zájmu toho, aby bylo možno rozpočtový proces pro rok 2010 dokončit ve lhůtách stanovených v článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie, považují Evropský parlament, Rada Evropské unie a Evropská komise za současných mimořádných okolností tento rozpočtový proces za proces kontinuálně pokračující podle dvou výše uvedených smluv s tím, že příslušné fáze procesu, které byly dokončeny na základě Niceské smlouvy, budou mít účinky i po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost.

(4)

Během dohodovacího řízení dne 18. listopadu 2009 se Evropský parlament, Rada Evropské unie a Evropská komise dohodly na společném prohlášení o kontinuitě rozpočtového procesu pro rok 2010 (6), ve kterém zdůraznily, že příslušné fáze procesu dokončené podle Smlouvy o založení Evropského společenství mají výjimečně právní účinky i pro následující část procesu podle článku 314 Smlouvy u fungování Evropské unie.

(5)

V tomto ohledu mají všechny tři orgány za to, že dohodu, k níž dospěly Evropský parlament a Rada na dohodovacím jednání dne 18. listopadu 2009 a kterou se Evropský parlament i Rada řídily ve druhém čtení rozpočtu na rok 2010 a vtělily ji do svých závěrů, je třeba považovat v podstatě za dohodu o společném návrhu ve smyslu článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie, která je plně v souladu s víceletým finančním rámcem.

(6)

Tato dohoda také souvisí s ostatními body změněnými ve druhém čtení v Evropském parlamentu, které proběhlo v plném souladu s víceletým finančním rámcem.

(7)

V prohlášení na plenárním zasedání dne 17. prosince 2009 ke změnám, které k tomuto datu přijal Parlament před konečným schválením rozpočtu na rok 2010, Rada tuto dohodu potvrdila.

(8)

Z judikatury Soudního dvora Evropské unie (7) vyplývá, že hlavním předpokladem pro řádné dokončení rozpočtového procesu je výslovná a jednoznačná dohoda obou složek rozpočtového orgánu ve všech bodech, u nichž je nutná dohoda; a vzhledem k tomu, že byl tudíž tento požadavek splněn,

PROHLAŠUJE,

Jediný článek

Postup zahájený podle článku 272 Smlouvy o založení Evropského společenství a článku 177 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii a dále probíhající podle článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie byl dokončen a souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2010 byl s konečnou platností schválen.

Ve Štrasburku dne 17. prosince 2009.

předseda Evropského parlamentu

J. BUZEK


(1)  Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17.

(2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 347, 24.12.2009, s. 26.

(5)  Úř. věst. L 347, 24.12.2009, s. 29.

(6)  Je přílohou usnesení Parlamentu ze dne 17. prosince 2009 o návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010 ve znění pozměněném Radou (všechny oddíly).

(7)  Věc 34/86 Rada v. Parlament, Sb. rozh. 1986, s. 2155; a věc C-41/95 Rada v. Parlament, Sb. rozh. 1995, s. I-4411.


SOUHRNNÝ ROZPOČET EVROPSKÉ UNIE NA ROZPOČTOVÝ ROK 2010

OBSAH

CELKOVÉ PŘÍJMY

A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu

B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových okruhů

C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst

D. Budovy

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

Oddíl I: Parlament

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl II: Rada

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl III: Komise

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské unie

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl V: Účetní dvůr

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl VII: Výbor regionů

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv

— Příjmy

— Výdaje

Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů

— Příjmy

— Výdaje

OBSAH

CELKOVÉ PŘÍJMY

A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu

B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových okruhů

— Hlava 1: Vlastní zdroje

— Hlava 3: Přebytky, salda a opravy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánů

— Hlava 6: Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů EU/Společenství

— Hlava 7: Úroky z prodlení a pokuty

— Hlava 8: Výpůjční a úvěrové operace

— Hlava 9: Různé příjmy

C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst

D. Budovy

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

Oddíl I: Parlament

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 6: Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Osoby pracující v orgánu

— Hlava 2: Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje

— Hlava 3: Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu

— Hlava 4: Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl II: Rada

— Příjmy

— Hlava 4: Různé daně, dávky a poplatky Společenství

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 6: Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů EU/Společenství

— Hlava 7: Úroky z prodlení

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Osoby pracující v orgánu

— Hlava 2: Budovy, vybavení a provozní výdaje

— Hlava 3: Výdaje vzniklé v souvislosti se zvláštními činnostmi orgánu

— Hlava 4: Výdaje související s reflexní skupinou

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské unie

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Osoby pracující v orgánu

— Hlava 2: Budovy, nábytek, vybavení a různé provozní výdaje

— Hlava 3: Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl V: Účetní dvůr

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánu

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Osoby pracující v orgánu

— Hlava 2: Nemovitý a movitý majetek, zařízení a různé provozní výdaje

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v institucích a jiných orgánech Unie

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

— Hlava 2: Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl VII: Výbor regionů

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie

— Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

— Hlava 2: Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv

— Příjmy

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie

— Hlava 6: Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

— Hlava 2: Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje

— Hlava 3: Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu

— Hlava 10: Ostatní výdaje

Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů

— Příjmy

— Hlava 4: Různé daně, dávky a poplatky Unie

— Hlava 9: Různé příjmy

— Výdaje

— Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

— Hlava 2: Budovy, zařízení a výdaje související s provozem orgánu

— Hlava 10: Ostatní výdaje

A. ÚVOD A FINANCOVÁNÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU

ÚVOD

Souhrnný rozpočet Evropské unie je nástrojem, kterým se stanoví a schvalují celkové částky příjmů a výdajů, jež jsou každoročně považovány pro Evropskou unii a Evropské společenství pro atomovou energii za nezbytné.

Rozpočet musí být sestaven a prováděn v souladu se zásadami jednotnosti, správnosti rozpočtu, ročního rozpočtu, vyrovnanosti, zúčtovací jednotky, obecnosti, specifikace, řádného finančního řízení a průhlednosti.

Zásadou jednotnosti a zásadou správnosti rozpočtu se rozumí, že veškeré příjmy a výdaje Společenství a Unie musejí být při financování z rozpočtu zapracovány do jediného dokumentu.

Zásadou ročního rozpočtu se rozumí, že rozpočet bude přijímán na každý rozpočtový rok zvlášť a prostředky na závazky a platby pro stávající rozpočtový rok musejí být zpravidla vyčerpány v průběhu daného roku.

Zásadou vyrovnanosti se rozumí, že odhadované příjmy na rozpočtový rok se musejí rovnat prostředkům na platby na daný rok: půjčky na pokrytí jakéhokoliv rozpočtového schodku nejsou slučitelné se systémem vlastních zdrojů a nebudou schváleny.

V souladu se zásadou zúčtovací jednotky je rozpočet vypracován a realizován v eurech a účty budou rovněž vedeny v eurech.

Zásadou obecnosti se rozumí, že celkové příjmy mají pokrýt celkové prostředky na platby, vyjma omezeného množství příjmů, které jsou určeny na konkrétní výdajové položky. Veškeré příjmy a výdaje budou v plném rozsahu zapsány do rozpočtu, a to bez jakéhokoliv vzájemného započtení.

Zásadou specifikace se rozumí, že každý prostředek musí mít vlastní účel a musí být určena na konkrétní cíl, aby se zamezilo záměně prostředků.

Zásada řádného finančního řízení se definuje jako zásada hospodárnosti, efektivnosti a účelnosti.

Rozpočet se stanoví v souladu se zásadou průhlednosti, která zajišťuje řádné informování o realizaci rozpočtu a o účetnictví.

Rozpočet předkládá prostředky a zdroje podle účelu (sestavování rozpočtu podle činností) za účelem zvýšení průhlednosti řízení rozpočtu, pokud jde o cíle řádného hospodaření s finančními prostředky, a zejména o efektivnost a účelnost.

Celkové výdaje schválené současným rozpočtem činí 141 452 827 822 EUR v položkách na závazky a 122 937 000 000 EUR v položkách na platby, což představuje nárůst o 3,57 %, resp. 8,76 % v porovnání s rozpočtem na rok 2009.

Celkové rozpočtové příjmy činí 122 937 000 000 EUR. Jednotná sazba zdroje z DPH je 0,30 % (s výjimkou Rakouska, Německa, Nizozemska a Švédska, pro které byla tato sazba stanovena na 0,225 % pro Rakousko, 0,15 % pro Německo, 0,10 % pro Nizozemsko a 0,10 % pro Švédsko) a sazba uplatňovaná na zdroj z HND představuje 0,7894 %. Tradiční vlastní zdroje (cla a dávky z cukru) se na financování rozpočtu na rok 2010 podílejí z 11,55 %. Zdroj z DPH představuje 11,35 % a zdroj z HND 75,94 %. Jiné příjmy na tento rozpočtový rok jsou odhadovány na 1 430 296 272 EUR.

Vlastní zdroje nezbytné pro financování rozpočtu na rok 2010 činí 1,03 % celkového HND, čímž je dodržen strop ve výši 1,24 % HND vypočtený pomocí metody stanovené v čl. 3 odst. 1 rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

Níže uvedené tabulky obsahují podrobný popis metody výpočtu financování rozpočtu na rok 2010.

Financování souhrnného rozpočtu

Položky, jež je třeba pokrýt v rozpočtovém roce 2010 v souladu s článkem 1 rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství

VÝDAJE

Popis

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009 (1)

Změna (v %)

1. Trvale udržitelný růst

47 727 155 803

45 331 636 849

+5,28

2. Ochrana přírodních zdrojů a hospodaření s nimi

58 135 640 809

49 905 562 321

+16,49

3. Občanství, svoboda, bezpečnost a právo

1 397 957 870

1 911 333 701

–26,86

4. EU jako globální hráč

7 787 695 183

8 080 323 731

–3,62

5. Správní náklady

7 888 550 335

7 597 445 901

+3,83

6. Náhrady/Vyrovnávací platby

0

209 112 912

– 100,—

Výdaje celkem  (2)

122 937 000 000

113 035 415 415

+8,76


PŘÍJMY

Popis

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009 (3)

Změna (v %)

Různé příjmy (hlavy 4 až 9)

1 430 296 272

2 387 722 490

–40,10

Přebytek z předchozího rozpočtového roku (kapitola 3 0, článek 3 0 0)

p.m.

1 796 151 821

Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy (kapitola 3 0, článek 3 0 2)

p.m.

p.m.

Zůstatek vlastních zdrojů pocházejících z DPH a vlastních zdrojů z HDP/HND z předcházejících let (kapitoly 3 1 a 3 2)

p.m.

–1 386 416 000

Příjmy za hlavy 3 až 9 celkem

1 430 296 272

2 797 458 311

–48,87

Čisté částky cel a dávek z cukru (kapitoly 1 1 a 1 2)

14 203 100 000

14 580 500 000

–2,59

Vlastní zdroje z DPH při jednotné sazbě (tabulky 1 a 2, kapitola 1 3)

13 950 917 375

13 668 391 900

+2,07

Zbývající část, která má být financována z dodatečného zdroje (vlastní zdroj z HND, tabulka 3, kapitola 1 4)

93 352 686 353

81 989 065 204

+13,86

Prostředky, které mají být hrazeny z vlastních zdrojů podle článku 2 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom  (4)

121 506 703 728

110 237 957 104

+10,22

Příjmy celkem  (5)

122 937 000 000

113 035 415 415

+8,76


TABULKA 1

Výpočet omezení harmonizovaných základů daně z přidané hodnoty (DPH) podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Členský stát

1 % z nelimitovaného základu pro DPH

1 % z hrubého národního důchodu

Sazba omezení (v %)

1 % z hrubého národního důchodu násobeno sazbou omezení

1 % z limitovaného základu pro DPH (6)

Členské státy, jejichž základ pro DPH je limitován

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Belgie

1 443 248 000

3 399 546 000

50

1 699 773 000

1 443 248 000

 

Bulharsko

193 919 000

341 983 000

50

170 991 500

170 991 500

Bulharsko

Česká republika

686 271 000

1 279 932 000

50

639 966 000

639 966 000

Česká republika

Dánsko

1 005 323 000

2 411 018 000

50

1 205 509 000

1 005 323 000

 

Německo

10 666 708 000

24 090 310 000

50

12 045 155 000

10 666 708 000

 

Estonsko

81 803 000

133 404 000

50

66 702 000

66 702 000

Estonsko

Irsko

742 238 000

1 349 841 000

50

674 920 500

674 920 500

Irsko

Řecko

1 367 189 000

2 421 766 000

50

1 210 883 000

1 210 883 000

Řecko

Španělsko

5 369 673 000

10 293 417 000

50

5 146 708 500

5 146 708 500

Španělsko

Francie

9 108 724 000

19 500 051 000

50

9 750 025 500

9 108 724 000

 

Itálie

6 776 268 000

15 109 535 000

50

7 554 767 500

6 776 268 000

 

Kypr

167 048 000

176 204 000

50

88 102 000

88 102 000

Kypr

Lotyšsko

70 219 000

180 611 000

50

90 305 500

70 219 000

 

Litva

130 593 000

264 183 000

50

132 091 500

130 593 000

 

Lucembursko

211 591 000

286 429 000

50

143 214 500

143 214 500

Lucembursko

Maďarsko

381 677 000

842 197 000

50

421 098 500

381 677 000

 

Malta

45 533 000

57 996 000

50

28 998 000

28 998 000

Malta

Nizozemsko

2 828 548 000

5 805 151 000

50

2 902 575 500

2 828 548 000

 

Rakousko

1 253 649 000

2 736 331 000

50

1 368 165 500

1 253 649 000

 

Polsko

1 700 003 000

2 865 624 000

50

1 432 812 000

1 432 812 000

Polsko

Portugalsko

991 818 000

1 550 258 000

50

775 129 000

775 129 000

Portugalsko

Rumunsko

495 500 000

1 300 553 000

50

650 276 500

495 500 000

 

Slovinsko

200 313 000

362 065 000

50

181 032 500

181 032 500

Slovinsko

Slovensko

291 615 000

691 742 000

50

345 871 000

291 615 000

 

Finsko

804 232 000

1 795 719 000

50

897 859 500

804 232 000

 

Švédsko

1 286 602 000

2 941 457 000

50

1 470 728 500

1 286 602 000

 

Spojené království

7 790 892 000

16 068 303 000

50

8 034 151 500

7 790 892 000

 

Celkem

56 091 197 000

118 255 626 000

 

59 127 813 000

54 893 257 500

 


TABULKA 2

Rozdělení vlastních zdrojů pocházejících z DPH podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 3)

Členský stát

1 % z limitovaného základu pro DPH

Jednotná sazba pro vlastní zdroj z DPH (7) (v %)

Vlastní zdroj z DPH při jednotné sazbě

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgie

1 443 248 000

0,300

432 974 400

Bulharsko

170 991 500

0,300

51 297 450

Česká republika

639 966 000

0,300

191 989 800

Dánsko

1 005 323 000

0,300

301 596 900

Německo

10 666 708 000

0,150

1 600 006 200

Estonsko

66 702 000

0,300

20 010 600

Irsko

674 920 500

0,300

202 476 150

Řecko

1 210 883 000

0,300

363 264 900

Španělsko

5 146 708 500

0,300

1 544 012 550

Francie

9 108 724 000

0,300

2 732 617 200

Itálie

6 776 268 000

0,300

2 032 880 400

Kypr

88 102 000

0,300

26 430 600

Lotyšsko

70 219 000

0,300

21 065 700

Litva

130 593 000

0,300

39 177 900

Lucembursko

143 214 500

0,300

42 964 350

Maďarsko

381 677 000

0,300

114 503 100

Malta

28 998 000

0,300

8 699 400

Nizozemsko

2 828 548 000

0,100

282 854 800

Rakousko

1 253 649 000

0,225

282 071 025

Polsko

1 432 812 000

0,300

429 843 600

Portugalsko

775 129 000

0,300

232 538 700

Rumunsko

495 500 000

0,300

148 650 000

Slovinsko

181 032 500

0,300

54 309 750

Slovensko

291 615 000

0,300

87 484 500

Finsko

804 232 000

0,300

241 269 600

Švédsko

1 286 602 000

0,100

128 660 200

Spojené království

7 790 892 000

0,300

2 337 267 600

Celkem

54 893 257 500

 

13 950 917 375


TABULKA 3

Určení jednotné sazby a rozdělení zdrojů na základě hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 4)

Členský stát

1 % z hrubého národního důchodu

Jednotná sazba vlastního zdroje z „dodatečného základu“

Vlastní zdroj z „dodatečného základu“ při jednotné sazbě

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgie

3 399 546 000

 

2 683 650 345

Bulharsko

341 983 000

 

269 966 283

Česká republika

1 279 932 000

 

1 010 396 669

Dánsko

2 411 018 000

 

1 903 292 171

Německo

24 090 310 000

 

19 017 236 047

Estonsko

133 404 000

 

105 311 030

Irsko

1 349 841 000

 

1 065 583 835

Řecko

2 421 766 000

 

1 911 776 796

Španělsko

10 293 417 000

 

8 125 770 935

Francie

19 500 051 000

 

15 393 619 792

Itálie

15 109 535 000

 

11 927 683 523

Kypr

176 204 000

 

139 097 963

Lotyšsko

180 611 000

0,7894143 (8)

142 576 912

Litva

264 183 000

 

208 549 847

Lucembursko

286 429 000

 

226 111 159

Maďarsko

842 197 000

 

664 842 385

Malta

57 996 000

 

45 782 874

Nizozemsko

5 805 151 000

 

4 582 669 416

Rakousko

2 736 331 000

 

2 160 098 917

Polsko

2 865 624 000

 

2 262 164 664

Portugalsko

1 550 258 000

 

1 223 795 888

Rumunsko

1 300 553 000

 

1 026 675 182

Slovinsko

362 065 000

 

285 819 301

Slovensko

691 742 000

 

546 071 051

Finsko

1 795 719 000

 

1 417 566 320

Švédsko

2 941 457 000

 

2 322 028 321

Spojené království

16 068 303 000

 

12 684 548 727

Celkem

118 255 626 000

 

93 352 686 353


TABULKA 4

Výpočet hrubého snížení příspěvku na HND pro Nizozemsko a Švédsko a jeho financování podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 6)

Členský stát

Hrubé snížení

Procentní podíl základu HND

Klíč HND použitý na hrubé snížení

Financování snížení ve prospěch Nizozemska a Švédska

 

(1)

(2)

(3)

(4) = (1) + (3)

Belgie

 

2,87

23 368 678

23 368 678

Bulharsko

 

0,29

2 350 811

2 350 811

Česká republika

 

1,08

8 798 327

8 798 327

Dánsko

 

2,04

16 573 479

16 573 479

Německo

 

20,37

165 598 200

165 598 200

Estonsko

 

0,11 %

917 027

917 027

Irsko

 

1,14

9 278 886

9 278 886

Řecko

 

2,05

16 647 361

16 647 361

Španělsko

 

8,70

70 757 550

70 757 550

Francie

 

16,49

134 044 491

134 044 491

Itálie

 

12,78

103 863 827

103 863 827

Kypr

 

0,15

1 211 237

1 211 237

Lotyšsko

 

0,15

1 241 531

1 241 531

Litva

 

0,22

1 816 009

1 816 009

Lucembursko

 

0,24

1 968 930

1 968 930

Maďarsko

 

0,71

5 789 311

5 789 311

Malta

 

0,05

398 668

398 668

Nizozemsko

– 651 393 555

4,91

39 904 949

– 611 488 606

Rakousko

 

2,31

18 809 699

18 809 699

Polsko

 

2,42

19 698 467

19 698 467

Portugalsko

 

1,31

10 656 564

10 656 564

Rumunsko

 

1,10

8 940 077

8 940 077

Slovinsko

 

0,31

2 488 856

2 488 856

Slovensko

 

0,58

4 755 075

4 755 075

Finsko

 

1,52

12 343 877

12 343 877

Švédsko

– 161 502 534

2,49

20 219 747

– 141 282 787

Spojené království

 

13,59

110 454 455

110 454 455

Celkem

– 812 896 089

100,—

812 896 089

0

Cenový deflátor HDP pro EU, v EUR (ekonomická prognóza z jara 2009):

a) 2004 EU25 = 107,3854 / b) 2006 EU25 = 112,1711 / c) 2006 EU27 = 112,5095 / d) 2010 EU27 = 115,9689

Paušální částka pro Nizozemsko: v cenách z roku 2010:

605 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 651 393 555 EUR

Paušální částka pro Švédsko: v cenách z roku 2010:

150 000 000 EUR × [(b/a) × (d/c)] = 161 502 534 EUR


TABULKA 5

Oprava rozpočtových nevyvážeností pro Spojené království na rok 2009 v souladu s článkem 4 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 5)

Popis

Koeficient (9) (%)

Částka

1. Podíl Spojeného království (v %) na předpokládaném nelimitovaném základu DPH

13,8313

 

2. Podíl Spojeného království (v %) na celkových přidělených výdajích upravených v návaznosti na rozšíření

7,2604

 

3. (1) – (2)

6,5709

 

4. Celkové přidělené výdaje

 

104 614 895 122

5. Výdaje související s rozšířením (10) = (5a + 5b)

 

12 586 767 353

5a Předvstupní výdaje

 

3 023 312 156

5b Výdaje podle čl. 4 odst. 1 písm. g)

 

9 563 455 197

6. Celkové přidělené výdaje upravené v návaznosti na rozšíření = (4) – (5)

 

92 028 127 769

7. Původní částka opravy pro Spojené království = (3) × (6) × 0,66

 

3 991 091 896

8. Výhoda pro Spojené království (11)

 

19 427 650

9. Vlastní částka opravy pro Spojené království = (7) – (8)

 

3 971 664 246

10. Neočekávané zisky plynoucí z tradičních vlastních zdrojů (12)

 

13 121 864

11. Základní vyrovnávací platba pro Spojené království = (9) – (10)

 

3 958 542 381


Podle čl. 4 odst. 2 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom nepřesáhne dodatečný příspěvek Spojeného království vyplývající ze snížení přidělených výdajů o výdaje související s rozšířením podle odst. 1 písm. g) v letech 2007–2013 částku 10,5 miliard EUR, vyjádřeno v cenách roku 2004. Odpovídající číselné údaje jsou stanoveny v níže uvedené tabulce.

Oprava pro Spojené království v období 2007–2012

Rozdíl v původní částce s ohledem na strop 10,5 miliard EUR

(Rozhodnutí o vlastních zdrojích 2007 oproti rozhodnutí o vlastních zdrojích 2000), v EUR

Rozdíl

v běžných

cenách

Rozdíl

ve stálých

cenách roku 2004

(A) Oprava pro Spojené království za rok 2007

0

0

(B) Oprava pro Spojené království za rok 2008

– 157 057 452

– 146 241 792

(C) Oprava pro Spojené království za rok 2009

– 414 749 593

– 384 907 296

(D) Oprava pro Spojené království za rok 2010

n/a

n/a

(E) Oprava pro Spojené království za rok 2011

n/a

n/a

(F) Oprava pro Spojené království za rok 2012

n/a

n/a

(G) Součet rozdílů = (A) + (B) + (C) + (D) + (E) + (F)

– 571 807 045

– 531 149 088


TABULKA 6

Výpočet financování opravy pro Spojené království stanovené na – 3 958 542 381 EUR (kapitola 1 5)

Členský stát

Procentní podíl základu pro HND

Podíly bez Spojeného království

Podíly bez Německa, Nizozemska, Rakouska, Švédska a Spojeného království

Tři čtvrtiny podílu Německa, Nizozemska, Rakouska a Švédska ve sloupci 2

Sloupec 4 rozdělený v souladu se sloupcem 3

Rozsah financování

Rozsah financování použitý na opravy

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6) = (2) + (4) + (5)

(7)

Belgie

2,87

3,33

5,10

 

1,33

4,66

184 436 541

Bulharsko

0,29

0,33

0,51

 

0,13

0,47

18 553 701

Česká republika

1,08

1,25

1,92

 

0,50

1,75

69 440 517

Dánsko

2,04

2,36

3,62

 

0,94

3,30

130 805 649

Německo

20,37

23,57

0,—

–17,68

0,—

5,89

233 303 187

Estonsko

0,11

0,13

0,20

 

0,05

0,18

7 237 605

Irsko

1,14

1,32

2,03

 

0,53

1,85

73 233 310

Řecko

2,05

2,37

3,64

 

0,95

3,32

131 388 763

Španělsko

8,70

10,07

15,45

 

4,03

14,11

558 451 694

Francie

16,49

19,08

29,27

 

7,64

26,73

1 057 941 839

Itálie

12,78

14,79

22,68

 

5,92

20,71

819 741 920

Kypr

0,15

0,17

0,26

 

0,07

0,24

9 559 646

Lotyšsko

0,15

0,18

0,27

 

0,07

0,25

9 798 740

Litva

0,22

0,26

0,40

 

0,10

0,36

14 332 796

Lucembursko

0,24

0,28

0,43

 

0,11

0,39

15 539 714

Maďarsko

0,71

0,82

1,26

 

0,33

1,15

45 691 955

Malta

0,05

0,06

0,09

 

0,02

0,08

3 146 474

Nizozemsko

4,91

5,68

0,—

–4,26

0,—

1,42

56 220 125

Rakousko

2,31

2,68

0,—

–2,01

0,—

0,67

26 500 064

Polsko

2,42

2,80

4,30

 

1,12

3,93

155 469 518

Portugalsko

1,31

1,52

2,33

 

0,61

2,12

84 106 590

Rumunsko

1,10

1,27

1,95

 

0,51

1,78

70 559 274

Slovinsko

0,31

0,35

0,54

 

0,14

0,50

19 643 216

Slovensko

0,58

0,68

1,04

 

0,27

0,95

37 529 276

Finsko

1,52

1,76

2,70

 

0,70

2,46

97 423 656

Švédsko

2,49

2,88

0,—

–2,16

0,—

0,72

28 486 611

Spojené království

13,59

0,—

0,—

 

0,—

0,—

0

Celkem

100,—

100,—

100,—

–26,11

26,11

100,—

3 958 542 381

Výpočty na 15 desetinných míst.

TABULKA 7

Souhrn financování (13) souhrnného rozpočtu podle druhu vlastního zdroje a členského státu

Členský stát

Tradiční vlastní zdroje (TVZ)

Vlastní zdroje z DPH a HND, včetně úprav

Celkové vlastní zdroje (14)

Čisté poplatky z cukru (75 %)

Čistá cla (75 %)

Celkové čisté tradiční vlastní zdroje (75 %)

Náklady na výběr (25 % hrubých TVZ)

Vlastní zdroj z DPH

Vlastní zdroj z HND

Snížení ve prospěch Nizozemska a Švédska

Oprava pro Spojené království

Příspěvky členských států celkem

Podíl na celkových příspěvcích členských států (%)

 

(1)

(2)

(3) = (1) + (2)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9) = (5) + (6) + (7) + (8)

(10)

(11) = (3) + (9)

Belgie

6 600 000

1 547 600 000

1 554 200 000

518 066 667

432 974 400

2 683 650 345

23 368 678

184 436 541

3 324 429 964

3,10

4 878 629 964

Bulharsko

400 000

73 800 000

74 200 000

24 733 333

51 297 450

269 966 283

2 350 811

18 553 701

342 168 245

0,32

416 368 245

Česká republika

3 400 000

193 300 000

196 700 000

65 566 667

191 989 800

1 010 396 669

8 798 327

69 440 517

1 280 625 313

1,19

1 477 325 313

Dánsko

3 400 000

284 100 000

287 500 000

95 833 333

301 596 900

1 903 292 171

16 573 479

130 805 649

2 352 268 199

2,19

2 639 768 199

Německo

26 300 000

2 683 300 000

2 709 600 000

903 199 997

1 600 006 200

19 017 236 047

165 598 200

233 303 187

21 016 143 634

19,59

23 725 743 634

Estonsko

0

22 600 000

22 600 000

7 533 333

20 010 600

105 311 030

917 027

7 237 605

133 476 262

0,12

156 076 262

Irsko

0

173 300 000

173 300 000

57 766 667

202 476 150

1 065 583 835

9 278 886

73 233 310

1 350 572 181

1,26

1 523 872 181

Řecko

1 400 000

194 000 000

195 400 000

65 133 334

363 264 900

1 911 776 796

16 647 361

131 388 763

2 423 077 820

2,26

2 618 477 820

Španělsko

4 700 000

1 037 100 000

1 041 800 000

347 266 667

1 544 012 550

8 125 770 935

70 757 550

558 451 694

10 298 992 729

9,60

11 340 792 729

Francie

30 900 000

979 000 000

1 009 900 000

336 633 333

2 732 617 200

15 393 619 792

134 044 491

1 057 941 839

19 318 223 322

18,—

20 328 123 322

Itálie

4 700 000

1 318 100 000

1 322 800 000

440 933 334

2 032 880 400

11 927 683 523

103 863 827

819 741 920

14 884 169 670

13,87

16 206 969 670

Kypr

0

38 400 000

38 400 000

12 800 000

26 430 600

139 097 963

1 211 237

9 559 646

176 299 446

0,16

214 699 446

Lotyšsko

0

11 600 000

11 600 000

3 866 667

21 065 700

142 576 912

1 241 531

9 798 740

174 682 883

0,16

186 282 883

Litva

800 000

45 700 000

46 500 000

15 500 000

39 177 900

208 549 847

1 816 009

14 332 796

263 876 552

0,25

310 376 552

Lucembursko

0

12 000 000

12 000 000

4 000 000

42 964 350

226 111 159

1 968 930

15 539 714

286 584 153

0,27

298 584 153

Maďarsko

2 000 000

92 400 000

94 400 000

31 466 667

114 503 100

664 842 385

5 789 311

45 691 955

830 826 751

0,77

925 226 751

Malta

0

10 600 000

10 600 000

3 533 333

8 699 400

45 782 874

398 668

3 146 474

58 027 416

0,05

68 627 416

Nizozemsko

7 300 000

1 790 300 000

1 797 600 000

599 200 000

282 854 800

4 582 669 416

– 611 488 606

56 220 125

4 310 255 735

4,02

6 107 855 735

Rakousko

3 200 000

171 200 000

174 400 000

58 133 334

282 071 025

2 160 098 917

18 809 699

26 500 064

2 487 479 705

2,32

2 661 879 705

Polsko

12 800 000

330 100 000

342 900 000

114 300 000

429 843 600

2 262 164 664

19 698 467

155 469 518

2 867 176 249

2,67

3 210 076 249

Portugalsko

200 000

112 800 000

113 000 000

37 666 667

232 538 700

1 223 795 888

10 656 564

84 106 590

1 551 097 742

1,45

1 664 097 742

Rumunsko

1 000 000

152 400 000

153 400 000

51 133 333

148 650 000

1 026 675 182

8 940 077

70 559 274

1 254 824 533

1,17

1 408 224 533

Slovinsko

0

80 200 000

80 200 000

26 733 333

54 309 750

285 819 301

2 488 856

19 643 216

362 261 123

0,34

442 461 123

Slovensko

1 400 000

128 200 000

129 600 000

43 200 000

87 484 500

546 071 051

4 755 075

37 529 276

675 839 902

0,63

805 439 902

Finsko

800 000

136 200 000

137 000 000

45 666 667

241 269 600

1 417 566 320

12 343 877

97 423 656

1 768 603 453

1,65

1 905 603 453

Švédsko

2 600 000

431 000 000

433 600 000

144 533 334

128 660 200

2 322 028 321

– 141 282 787

28 486 611

2 337 892 345

2,18

2 771 492 345

Spojené království

9 500 000

2 030 400 000

2 039 900 000

679 966 667

2 337 267 600

12 684 548 727

110 454 455

–3 958 542 381

11 173 728 401

10,41

13 213 628 401

Celkem

123 400 000

14 079 700 000

14 203 100 000

4 734 366 667

13 950 917 375

93 352 686 353

0

0

107 303 603 728

100,—

121 506 703 728

B. CELKOVÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ PODLE ROZPOČTOVÝCH OKRUHŮ

Hlava

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1

VLASTNÍ ZDROJE

121 506 703 728

110 237 957 104

108 649 485 234,94

3

PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

p.m.

409 735 821

4 174 204 261,45

4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

1 178 192 272

1 119 618 490

977 053 065,41

5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

68 894 000

84 894 000

352 822 472,49

6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ

30 000 000

368 000 000

5 563 696 375,43

7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

123 000 000

757 000 000

1 794 182 577,62

8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

p.m.

p.m.

33 909 592,12

9

RŮZNÉ PŘÍJMY

30 210 000

58 210 000

39 028 705,09

 

CELKOVÝ SOUČET

122 937 000 000

113 035 415 415

121 584 382 284,55

HLAVA 1

VLASTNÍ ZDROJE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Zemědělské poplatky stanovené v rámci společné zemědělské politiky orgány Evropských společenství na obchod s nečlenskými státy (čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom)

1 0 0 0

Zemědělské poplatky stanovené v rámci společné zemědělské politiky orgány Evropských společenství na obchod s nečlenskými státy (čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom)

1 277 600 606,86

 

Článek 1 0 0 — Celkem

1 277 600 606,86

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

1 277 600 606,86

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/06 a předchozími roky

p.m.

p.m.

– 869 222,60

1 1 1

Dávky ze skladování cukru

p.m.

14 200 000

14 215 700,08

1 1 3

Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

p.m.

p.m.

2 249 250,64

1 1 7

Výrobní dávka

123 400 000

125 200 000

152 740 775,44

1 1 8

Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

p.m.

p.m.

539 211 193,89

1 1 9

Poplatek z přebytku

p.m.

p.m.

320 190,23

 

KAPITOLA 1 1 — CELKEM

123 400 000

139 400 000

707 867 887,68

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

14 079 700 000

14 441 100 000

15 297 420 057,82

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

14 079 700 000

14 441 100 000

15 297 420 057,82

KAPITOLA 1 3

1 3 0

Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

13 950 917 375

13 668 391 900

17 966 225 814,29

 

KAPITOLA 1 3 — CELKEM

13 950 917 375

13 668 391 900

17 966 225 814,29

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

93 352 686 353

81 989 065 204

73 015 005 364,90

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

93 352 686 353

81 989 065 204

73 015 005 364,90

KAPITOLA 1 5

1 5 0

Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

0

0

385 365 503,39

 

KAPITOLA 1 5 — CELKEM

0

0

385 365 503,39

KAPITOLA 1 6

1 6 0

Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

0

0

 

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

0

0

 

 

Hlava 1 — Celkem

121 506 703 728

110 237 957 104

108 649 485 234,94

KAPITOLA 1 0 —

ZEMĚDĚLSKÉ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ POLITIKY ORGÁNY EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ NA OBCHOD S NEČLENSKÝMI STÁTY (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2000/597/ES, EURATOM)

KAPITOLA 1 1 —

DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

KAPITOLA 1 2 —

CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 3 —

VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 4 —

VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 5 —

OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

KAPITOLA 1 6 —

HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

KAPITOLA 1 0 —   ZEMĚDĚLSKÉ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ POLITIKY ORGÁNY EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ NA OBCHOD S NEČLENSKÝMI STÁTY (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2000/597/ES, EURATOM)

1 0 0   Zemědělské poplatky stanovené v rámci společné zemědělské politiky orgány Evropských společenství na obchod s nečlenskými státy (čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom)

1 0 0 0   Zemědělské poplatky stanovené v rámci společné zemědělské politiky orgány Evropských společenství na obchod s nečlenskými státy (čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom)

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 277 600 606,86

Zemědělské poplatky se ukládají na dovozy zemědělských produktů, které podléhají právním předpisům, jejichž cílem je vyrovnat rozdíly mezi cenami na světových trzích a cenovou úrovní dohodnutou pro Společenství, z nečlenských zemí.

Od roku 2009 jsou tato cla, která se vztahují k odvětví zemědělství, zahrnuta do článku 1 2 0 (Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom).

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/597/ES, Euratom ze dne 29. září 2000 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 253, 7.10.2000, s. 42), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

18 437 756,62

Bulharsko

23 134 565,35

Česká republika

5 198 165,77

Dánsko

28 020 730,84

Německo

160 187 632,08

Estonsko

1 001 031,40

Irsko

1 456 858,23

Řecko

5 255 456,35

Španělsko

22 301 337,57

Francie

134 770 879,04

Itálie

111 055 015,93

Kypr

5 312 211,86

Lotyšsko

1 539 014,48

Litva

3 294 091,75

Lucembursko

663 182,35

Maďarsko

3 181 650,52

Malta

1 436 675,48

Nizozemsko

230 013 416,38

Rakousko

2 381 149,42

Polsko

43 418 305,32

Portugalsko

14 323 622,65

Rumunsko

41 042 909,73

Slovinsko

1 156 078,15

Slovensko

680 749,47

Finsko

4 510 481,67

Švédsko

18 095 037,78

Spojené království

395 732 600,67

Celkem bod 1 0 0 0

1 277 600 606,86

KAPITOLA 1 1 —   DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

1 1 0   Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/06 a předchozími roky

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

– 869 222,60

Nový obsah bývalého článku 1 1 0 (spojení bývalých článků 1 1 0, 1 1 2, 1 1 5 a 1 1 6)

Společná organizace trhu v odvětví cukru zajišťuje, aby výrobci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu odváděli základní dávky a tzv. B dávky z produkce. Tyto dávky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu trhu.

Použití limitů dávek podle článku 15 nařízení (ES) č. 1260/2001 však může vést k tomu, že nepokryjí zcela předpokládanou celkovou ztrátu kvůli existenci exportovatelného přebytku, který se stanoví postupem podle odstavců 1 a 2 uvedeného článku. Doplňková dávka pak bude muset být uhrazena výrobci v souladu s článkem 16 nařízení (ES) č. 1260/2001.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

– 869 222,60

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 0

p.m.

p.m.

– 869 222,60

1 1 1   Dávky ze skladování cukru

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

14 200 000

14 215 700,08

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů účtovaných novými členskými státy v případě, že nebyly odstraněny zásoby cukru považované za přebytečné ve smyslu nařízení Komise (ES) č. 60/2004 ze dne 14. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná opatření v odvětví cukru z důvodu přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (Úř. věst. L 9, 15.1.2004, s. 8).

Tento článek je rovněž určen k zaznamenávání příjmů ze zbývajících dávek ze skladování cukru vzhledem k tomu, že nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1) dávky ze skladování zrušilo.

Tento článek rovněž zahrnuje částky splatné v případě porušení závazku skladovat převedené množství cukru podle článku 5 nařízení Komise (EHS) č. 65/82 ze dne 13. ledna 1982, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro převod cukru do následujícího hospodářského roku (Úř. věst. L 9, 14.1.1982, s. 14), a částky splatné podle nařízení Rady (EHS) č. 1789/81 ze dne 30. června 1981, kterým se stanoví obecná pravidla týkající se systému minimálních zásob v odvětví cukru (Úř. věst. L 177, 1.7.1981, s. 39) v případě porušení obecných pravidel týkajících se systému minimálních zásob v odvětví cukru.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

p.m.

8 600 000

8 566 175,31

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

p.m.

3 800 000

3 699 896,29

Lotyšsko

p.m.

800 000

812 719,24

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

p.m.

200 000

229 645,13

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

800 000

907 264,11

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 1

p.m.

14 200 000

14 215 700,08

1 1 3   Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 249 250,64

Nový obsah bývalého článku 1 1 3 (spojení bývalých článků 1 1 3 a 1 1 4)

Částky odpovídající poplatkům vybíraným z nevyvezené výroby cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C. Spadají sem rovněž poplatky ze substituovaného cukru a isoglukosy v kvótě C.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Komise (EHS) č. 2670/81 ze dne 14. září 1981, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 262, 16.9.1981, s. 14).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

–15 577,43

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

137 441,71

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

2 127 386,36

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 3

p.m.

p.m.

2 249 250,64

1 1 7   Výrobní dávka

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

123 400 000

125 200 000

152 740 775,44

V rámci společné organizace trhů v odvětví cukru se z kvóty přidělené podnikům vyrábějícím cukr, isoglukosu nebo inulinový sirup vybírá výrobní dávka.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

6 600 000

6 600 000

8 389 791,—

Bulharsko

400 000

400 000

394 456,50

Česká republika

3 400 000

3 400 000

3 670 640,78

Dánsko

3 400 000

3 400 000

4 072 849,65

Německo

26 300 000

26 300 000

33 121 085,40

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

1 400 000

1 400 000

1 509 196,50

Španělsko

4 700 000

6 200 000

6 184 527,67

Francie

30 900 000

30 900 000

37 086 177,60

Itálie

4 700 000

4 700 000

7 903 834,20

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

800 000

800 000

999 090,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

2 000 000

2 000 000

3 420 587,45

Malta

0,—

Nizozemsko

7 300 000

7 300 000

8 439 991,20

Rakousko

3 200 000

3 200 000

3 652 311,60

Polsko

12 800 000

12 800 000

17 262 254,04

Portugalsko

200 000

200 000

286 780,50

Rumunsko

1 000 000

1 100 000

953 240,85

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

1 400 000

1 400 000

1 632 397,04

Finsko

800 000

800 000

884 466,—

Švédsko

2 600 000

2 600 000

3 040 024,79

Spojené království

9 500 000

9 700 000

9 837 072,67

Celkem článek 1 1 7

123 400 000

125 200 000

152 740 775,44

1 1 8   Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

539 211 193,89

Z dodatečné kvóty na cukr a doplňkové kvóty na isoglukosu přidělených podnikům podle článku 58 nařízení Rady (ES) 1234/2007 se vybírá jednorázová částka.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 8 a čl. 9 odst. 2 a 3 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

34 212 727,50

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

3 376 899,16

Dánsko

p.m.

p.m.

17 369 496,17

Německo

p.m.

p.m.

130 611 600,—

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

192 553 012,50

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

4 379 999,99

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

2 871 944,77

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

30 044 062,50

Rakousko

p.m.

p.m.

10 121 085,—

Polsko

p.m.

p.m.

62 016 387,67

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

3 241 603,48

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

9 543 405,09

Spojené království

p.m.

p.m.

38 868 970,06

Celkem článek 1 1 8

p.m.

p.m.

539 211 193,89

1 1 9   Poplatek z přebytku

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

320 190,23

Členský stát ukládá podnikům na svém území v souladu s článkem 64 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 poplatek z přebytku.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 967/2006 ze dne 29. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

652,44

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

290 565,38

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

13 125,—

Rakousko

p.m.

p.m.

13 699,50

Polsko

p.m.

p.m.

2 147,91

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 9

p.m.

p.m.

320 190,23

KAPITOLA 1 2 —   CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 2 0   Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

14 079 700 000

14 441 100 000

15 297 420 057,82

Nový obsah bývalého článku 1 2 0 od roku 2009 (spojení cel a poplatků z bývalých článků 1 0 0 a 1 2 0)

Označení cel jako vlastních zdrojů pro financování společných výdajů je logickým důsledkem volného pohybu zboží v Unii.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

1 547 600 000

1 613 226 465

1 759 122 879,19

Bulharsko

73 800 000

71 260 747

62 776 786,27

Česká republika

193 300 000

191 350 235

194 691 820,60

Dánsko

284 100 000

290 885 745

294 162 948,68

Německo

2 683 300 000

2 808 069 918

3 013 636 222,97

Estonsko

22 600 000

23 475 356

24 336 966,77

Irsko

173 300 000

170 483 252

199 609 482,76

Řecko

194 000 000

201 053 382

223 832 220,55

Španělsko

1 037 100 000

1 051 591 614

1 161 192 537,56

Francie

979 000 000

1 047 626 887

1 203 991 692,81

Itálie

1 318 100 000

1 335 278 250

1 529 652 075,38

Kypr

38 400 000

38 603 919

36 031 222,63

Lotyšsko

11 600 000

14 189 549

26 701 057,63

Litva

45 700 000

44 759 679

51 336 910,32

Lucembursko

12 000 000

12 311 520

14 127 710,59

Maďarsko

92 400 000

94 318 764

103 868 120,87

Malta

10 600 000

11 789 845

10 925 947,59

Nizozemsko

1 790 300 000

1 807 706 747

1 762 161 321,74

Rakousko

171 200 000

175 386 993

185 390 678,91

Polsko

330 100 000

326 150 946

327 937 194,56

Portugalsko

112 800 000

114 246 733

119 348 035,20

Rumunsko

152 400 000

155 772 029

157 873 306,06

Slovinsko

80 200 000

82 007 244

88 786 906,22

Slovensko

128 200 000

123 532 540

105 253 127,10

Finsko

136 200 000

136 678 739

161 316 224,81

Švédsko

431 000 000

423 495 422

423 662 836,80

Spojené království

2 030 400 000

2 075 847 480

2 055 693 823,25

Celkem článek 1 2 0

14 079 700 000

14 441 100 000

15 297 420 057,82

KAPITOLA 1 3 —   VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 3 0   Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

13 950 917 375

13 668 391 900

17 966 225 814,29

Jednotná sazba platná ve všech členských státech a uplatňovaná na harmonizovaný vyměřovací základ DPH stanovený podle předpisů EU/Společenství činí 0,30 %. Vyměřovací základ pro tyto účely nepřesahuje 50 % HND každého členského státu. Pouze pro období 2007–2013 se sazba uplatňovaná na zdroj z DPH stanoví pro Rakousko na 0,225 %, pro Německo na 0,15 % a pro Nizozemsko a Švédsko na 0,10 %.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a čl. 2 odst. 4 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

432 974 400

424 319 700

461 294 289,96

Bulharsko

51 297 450

50 547 600

51 384 551,91

Česká republika

191 989 800

188 377 500

218 414 092,21

Dánsko

301 596 900

293 474 400

315 648 706,88

Německo

1 600 006 200

1 581 459 150

3 339 006 861,—

Estonsko

20 010 600

20 656 950

25 156 710,17

Irsko

202 476 150

208 952 250

252 144 579,96

Řecko

363 264 900

352 958 250

370 385 393,04

Španělsko

1 544 012 550

1 542 368 100

1 659 278 726,04

Francie

2 732 617 200

2 694 111 000

2 966 653 587,—

Itálie

2 032 880 400

2 000 065 800

2 013 605 559,—

Kypr

26 430 600

25 272 300

25 323 756,96

Lotyšsko

21 065 700

23 306 100

35 023 621,97

Litva

39 177 900

42 241 200

48 111 829,03

Lucembursko

42 964 350

42 061 950

46 125 525,96

Maďarsko

114 503 100

120 881 100

140 612 793,65

Malta

8 699 400

8 258 700

8 549 547,—

Nizozemsko

282 854 800

282 073 000

895 826 342,04

Rakousko

282 071 025

277 101 450

388 326 437,04

Polsko

429 843 600

445 562 250

536 547 036,36

Portugalsko

232 538 700

231 396 000

249 578 607,96

Rumunsko

148 650 000

148 310 700

166 937 265,81

Slovinsko

54 309 750

53 130 450

54 954 057,96

Slovensko

87 484 500

82 874 400

78 770 706,82

Finsko

241 269 600

236 805 900

249 044 837,04

Švédsko

128 660 200

124 292 400

447 253 309,08

Spojené království

2 337 267 600

2 167 533 300

2 922 267 082,44

Celkem článek 1 3 0

13 950 917 375

13 668 391 900

17 966 225 814,29

KAPITOLA 1 4 —   VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 4 0   Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

93 352 686 353

81 989 065 204

73 015 005 364,90

Sazba, která se použije pro hrubý národní důchod členských států pro rozpočtový rok, činí 0,7894 %.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

2 683 650 345

2 381 246 881

2 021 016 892,04

Bulharsko

269 966 283

238 330 851

192 114 769,67

Česká republika

1 010 396 669

888 195 875

823 517 401,10

Dánsko

1 903 292 171

1 670 514 784

1 402 277 905,34

Německo

19 017 236 047

16 884 497 842

14 635 807 708,96

Estonsko

105 311 030

97 397 076

94 055 028,65

Irsko

1 065 583 835

985 205 380

942 709 362,04

Řecko

1 911 776 796

1 664 190 583

1 384 783 987,96

Španělsko

8 125 770 935

7 272 232 531

6 203 653 423,04

Francie

15 393 619 792

13 589 348 082

11 419 203 141,04

Itálie

11 927 683 523

10 510 520 358

9 114 943 668,04

Kypr

139 097 963

119 158 353

94 679 579,—

Lotyšsko

142 576 912

138 147 222

130 811 130,27

Litva

208 549 847

199 784 486

180 705 918,23

Lucembursko

226 111 159

198 321 193

172 452 508,—

Maďarsko

664 842 385

631 554 405

579 272 407,71

Malta

45 782 874

38 939 593

31 964 748,—

Nizozemsko

4 582 669 416

4 090 251 449

3 391 194 560,96

Rakousko

2 160 098 917

1 911 207 839

1 640 074 122,96

Polsko

2 262 164 664

2 100 816 458

2 045 996 601,33

Portugalsko

1 223 795 888

1 091 027 180

933 115 793,04

Rumunsko

1 026 675 182

894 872 284

735 495 165,26

Slovinsko

285 819 301

250 508 933

205 460 313,96

Slovensko

546 071 051

465 458 205

355 487 387,62

Finsko

1 417 566 320

1 260 261 434

1 106 864 682,—

Švédsko

2 322 028 321

2 017 073 488

2 002 243 171,39

Spojené království

12 684 548 727

10 400 002 439

11 175 103 987,29

Článek 1 4 0 – celkem

93 352 686 353

81 989 065 204

73 015 005 364,90

KAPITOLA 1 5 —   OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

1 5 0   Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

0

0

385 365 503,39

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

184 436 541

250 480 225

301 040 283,—

Bulharsko

18 553 701

25 069 708

28 616 427,91

Česká republika

69 440 517

93 428 155

122 165 371,67

Dánsko

130 805 649

175 719 251

208 876 478,33

Německo

233 303 187

317 139 353

387 588 536,04

Estonsko

7 237 605

10 245 070

14 009 953,05

Irsko

73 233 310

103 632 457

140 421 138,96

Řecko

131 388 763

175 054 017

206 270 301,96

Španělsko

558 451 694

764 956 566

924 064 311,96

Francie

1 057 941 839

1 429 445 635

1 700 945 777,04

Itálie

819 741 920

1 105 587 800

1 357 715 136,—

Kypr

9 559 646

12 534 110

14 102 982,96

Lotyšsko

9 798 740

14 531 524

19 471 995,36

Litva

14 332 796

21 015 067

26 917 023,98

Lucembursko

15 539 714

20 861 145

25 687 638,96

Maďarsko

45 691 955

66 432 376

85 609 887,59

Malta

3 146 474

4 096 005

4 761 303,96

Nizozemsko

56 220 125

76 826 668

89 806 326,96

Rakousko

26 500 064

35 897 971

43 432 788,—

Polsko

155 469 518

220 982 118

300 030 262,30

Portugalsko

84 106 590

114 763 713

138 992 130,—

Rumunsko

70 559 274

94 130 437

108 082 493,—

Slovinsko

19 643 216

26 350 705

30 604 311,96

Slovensko

37 529 276

48 960 936

53 546 682,89

Finsko

97 423 656

132 565 241

164 872 871,04

Švédsko

28 486 611

37 886 432

52 440 517,12

Spojené království

–3 958 542 381

–5 378 592 685

–6 164 707 428,61

Celkem článek 1 5 0

0

0

385 365 503,39

KAPITOLA 1 6 —   HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

1 6 0   Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

0

0

 

Pouze pro období 2007–2013 využívá Nizozemsko hrubého snížení svých ročních příspěvků založených na HND ve výši 605 milionů EUR a Švédsko využívá hrubého snížení ročních příspěvků založených na HND ve výši 150 milionů EUR, obojí vyjádřeno v cenách roku 2004. Tyto částky se upravují na běžné ceny.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 9 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

23 368 678

24 132 838

 

Bulharsko

2 350 811

2 415 373

 

Česká republika

8 798 327

9 001 455

 

Dánsko

16 573 479

16 929 896

 

Německo

165 598 200

171 116 590

 

Estonsko

917 027

987 074

 

Irsko

9 278 886

9 984 602

 

Řecko

16 647 361

16 865 803

 

Španělsko

70 757 550

73 700 719

 

Francie

134 044 491

137 721 768

 

Itálie

103 863 827

106 519 271

 

Kypr

1 211 237

1 207 615

 

Lotyšsko

1 241 531

1 400 058

 

Litva

1 816 009

2 024 724

 

Lucembursko

1 968 930

2 009 894

 

Maďarsko

5 789 311

6 400 512

 

Malta

398 668

394 635

 

Nizozemsko

– 611 488 606

– 624 384 804

 

Rakousko

18 809 699

19 369 209

 

Polsko

19 698 467

21 290 805

 

Portugalsko

10 656 564

11 057 057

 

Rumunsko

8 940 077

9 069 117

 

Slovinsko

2 488 856

2 538 792

 

Slovensko

4 755 075

4 717 204

 

Finsko

12 343 877

12 772 168

 

Švédsko

– 141 282 787

– 144 641 598

 

Spojené království

110 454 455

105 399 223

 

Celkem článek 1 6 0

0

0

 

HLAVA 3

PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

p.m.

1 796 151 821

1 528 833 290,04

3 0 2

Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

p.m.

p.m.

125 750 000,—

 

KAPITOLA 3 0 — CELKEM

p.m.

1 796 151 821

1 654 583 290,04

KAPITOLA 3 1

3 1 0

Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1993 a za následující rozpočtové roky

3 1 0 3

Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1993 a za následující roky

p.m.

– 954 416 000

1 041 492 250,96

 

Článek 3 1 0 — Celkem

p.m.

– 954 416 000

1 041 492 250,96

 

KAPITOLA 3 1 — CELKEM

p.m.

– 954 416 000

1 041 492 250,96

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Použití čl. 10 odst. 6 až 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

3 2 0 3

Použití čl. 10 odst. 6 až 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

p.m.

– 432 000 000

1 462 250 093,37

 

Článek 3 2 0 — Celkem

p.m.

– 432 000 000

1 462 250 093,37

 

KAPITOLA 3 2 — CELKEM

p.m.

– 432 000 000

1 462 250 093,37

KAPITOLA 3 4

3 4 0

Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v oblasti svobody, bezpečnosti a práva

p.m.

p.m.

1 227 418,62

 

KAPITOLA 3 4 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 227 418,62

KAPITOLA 3 5

3 5 0

Výsledek konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 5 0 4

Výsledek konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

p.m.

0

14 651 208,46

 

Článek 3 5 0 — Celkem

p.m.

0

14 651 208,46

 

KAPITOLA 3 5 — CELKEM

p.m.

0

14 651 208,46

KAPITOLA 3 6

3 6 0

Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 6 0 4

Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 3 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 3 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 3 7

3 7 0

Úpravy související s prováděním rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o vlastních zdrojích na roky 2007 a 2008

0

 

 

KAPITOLA 3 7 — CELKEM

0

 

 

Hlava 3 — Celkem

p.m.

409 735 821

4 174 204 261,45

KAPITOLA 3 0 —

DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

KAPITOLA 3 1 —

ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

KAPITOLA 3 2 —

ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6 AŽ 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

KAPITOLA 3 4 —

ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V OBLASTI SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

KAPITOLA 3 5 —

VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAV ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

KAPITOLA 3 6 —

VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAV ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

KAPITOLA 3 7 —

ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S PROVÁDĚNÍM ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM O VLASTNÍCH ZDROJÍCH

KAPITOLA 3 0 —   DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

3 0 0   Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

1 796 151 821

1 528 833 290,04

Článek 15 finančního nařízení stanoví, že zůstatek každého rozpočtového roku se zapisuje do rozpočtu následujícího rozpočtového roku jako příjem v případě přebytku nebo jako výdaj v případě schodku.

Příslušné odhady takových příjmů nebo výdajů se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu a případně do návrhu na změnu předloženého v souladu s článkem 34 finančního nařízení. Odhady jsou vypracovány v souladu se zásadami podle článku 15 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Po předložení účtů za každý rozpočtový rok se rozdíl oproti odhadům zapisuje do rozpočtu pro následující rozpočtový rok prostřednictvím opravného rozpočtu.

Schodek je součástí článku 27 02 01 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména článek 15 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména článek 7 uvedeného rozhodnutí.

3 0 2   Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

125 750 000,—

Po dosažení cílových částek je tento článek určen na přijetí veškerého přebytku záručního fondu podle článku 3 nařízení (ES, Euratom) č. 2728/94.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

KAPITOLA 3 1 —   ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

3 1 0   Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1993 a za následující rozpočtové roky

3 1 0 3   Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1993 a za následující roky

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

– 954 416 000

1 041 492 250,96

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 4, 5 a 8 uvedeného nařízení.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

–74 879 000

4 603 048,26

Bulharsko

p.m.

411 000

1 162 714,99

Česká republika

p.m.

–17 319 000

3 034 521,04

Dánsko

p.m.

–18 712 000

6 619 976,18

Německo

p.m.

123 523 000

–2 712 594,05

Estonsko

p.m.

– 754 000

–1 490 554,48

Irsko

p.m.

–7 543 000

7 921 363,39

Řecko

p.m.

–24 684 000

24 164 423,86

Španělsko

p.m.

–14 431 000

–4 323 602,27

Francie

p.m.

– 148 484 000

24 965 065,80

Itálie

p.m.

– 628 714 000

893 535 105,64

Kypr

p.m.

– 454 000

149 305,59

Lotyšsko

p.m.

– 915 000

309 598,70

Litva

p.m.

– 440 000

5 031 359,70

Lucembursko

p.m.

– 992 000

–1 365 882,77

Maďarsko

p.m.

– 573 000

12 139 302,01

Malta

p.m.

–78 000

439 055,84

Nizozemsko

p.m.

–18 056 000

14 787 772,85

Rakousko

p.m.

–6 402 000

1 083 899,98

Polsko

p.m.

4 699 000

26 342 635,09

Portugalsko

p.m.

–3 672 000

1 889 691,73

Rumunsko

p.m.

15 270 000

1 589 495,34

Slovinsko

p.m.

774 000

5 682 100,91

Slovensko

p.m.

–5 911 000

–6 012 112,59

Finsko

p.m.

440 000

–2 900 256,72

Švédsko

p.m.

27 743 000

6 595 415,96

Spojené království

p.m.

– 154 263 000

18 251 400,98

Celkem bod 3 1 0 3

p.m.

– 954 416 000

1 041 492 250,96

KAPITOLA 3 2 —   ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6 AŽ 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

3 2 0   Použití čl. 10 odst. 6 až 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

3 2 0 3   Použití čl. 10 odst. 6 až 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

– 432 000 000

1 462 250 093,37

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 6, 7 a 8 uvedeného nařízení.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

26 863 000

20 215 081,44

Bulharsko

p.m.

2 423 000

4 095 830,58

Česká republika

p.m.

–34 451 000

20 310 732,18

Dánsko

p.m.

–71 065 000

19 097 935,07

Německo

p.m.

219 877 000

502 213 204,39

Estonsko

p.m.

–3 488 000

–5 086 694,34

Irsko

p.m.

–35 455 000

32 220 701,61

Řecko

p.m.

–86 419 000

97 044 960,06

Španělsko

p.m.

–63 948 000

–14 702 355,14

Francie

p.m.

33 617 000

321 673 995,72

Itálie

p.m.

– 120 176 000

69 989 064,55

Kypr

p.m.

–1 597 000

462 883,74

Lotyšsko

p.m.

8 611 000

1 035 142,04

Litva

p.m.

2 703 000

9 531 455,06

Lucembursko

p.m.

–3 902 000

– 477 102,46

Maďarsko

p.m.

–10 385 000

12 314 563,47

Malta

p.m.

– 140 000

1 638 795,05

Nizozemsko

p.m.

– 100 141 000

251 755 450,70

Rakousko

p.m.

–39 874 000

–72 822 175,55

Polsko

p.m.

30 534 000

111 575 045,36

Portugalsko

p.m.

–13 539 000

6 892 458,77

Rumunsko

p.m.

49 285 000

5 558 220,24

Slovinsko

p.m.

5 513 000

20 992 032,32

Slovensko

p.m.

–2 557 000

5 167 851,56

Finsko

p.m.

–56 740 000

19 755 404,50

Švédsko

p.m.

–16 019 000

266 520 873,06

Spojené království

p.m.

– 151 530 000

– 244 723 260,61

Celkem bod 3 2 0 3

p.m.

– 432 000 000

1 462 250 093,37

KAPITOLA 3 4 —   ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V OBLASTI SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

3 4 0   Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v oblasti svobody, bezpečnosti a práva

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 227 418,62

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména článek 10a uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Protokol o postavení Dánska a Protokol o postavení Spojeného království a Irska v politice spravedlnosti a vnitřních věcí, a zejména článek 3 Protokolu o postavení Dánska a článek 5 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

259 309,74

Bulharsko

p.m.

p.m.

22 343,15

Česká republika

p.m.

p.m.

102 963,38

Dánsko

p.m.

p.m.

– 736 957,64

Německo

p.m.

p.m.

1 902 653,48

Estonsko

p.m.

p.m.

10 948,16

Irsko

p.m.

p.m.

– 494 277,10

Řecko

p.m.

p.m.

171 071,64

Španělsko

p.m.

p.m.

790 860,50

Francie

p.m.

p.m.

1 469 920,05

Itálie

p.m.

p.m.

1 177 710,47

Kypr

p.m.

p.m.

11 694,28

Lotyšsko

p.m.

p.m.

14 867,08

Litva

p.m.

p.m.

21 438,33

Lucembursko

p.m.

p.m.

23 429,13

Maďarsko

p.m.

p.m.

70 414,24

Malta

p.m.

p.m.

4 140,95

Nizozemsko

p.m.

p.m.

448 593,87

Rakousko

p.m.

p.m.

204 993,46

Polsko

p.m.

p.m.

234 133,26

Portugalsko

p.m.

p.m.

120 191,59

Rumunsko

p.m.

p.m.

79 313,91

Slovinsko

p.m.

p.m.

26 391,72

Slovensko

p.m.

p.m.

46 285,67

Finsko

p.m.

p.m.

140 890,30

Švédsko

p.m.

p.m.

237 365,79

Spojené království

p.m.

p.m.

–5 133 270,79

Celkem článek 3 4 0

p.m.

p.m.

1 227 418,62

KAPITOLA 3 5 —   VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAV ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

3 5 0   Výsledek konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 5 0 4   Výsledek konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

0

14 651 208,46

Výsledek konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království.

Údaje o plnění za rok 2008 odpovídají výsledku konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království ve vztahu k rozpočtovému roku 2004.

Údaje o plnění za rok 2009 odpovídají výsledku konečného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království ve vztahu k rozpočtovému roku 2005.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

591 653

2 392 182,—

Bulharsko

0,—

Česká republika

p.m.

2 512 199

1 528 934,34

Dánsko

p.m.

–3 005 802

5 795 708,36

Německo

p.m.

–5 481 921

14 493 411,—

Estonsko

p.m.

627 250

678 387,—

Irsko

p.m.

2 962 200

593 889,96

Řecko

p.m.

9 093 524

14 522 967,—

Španělsko

p.m.

–2 745 993

7 627 236,96

Francie

p.m.

–8 257 101

21 623 756,04

Itálie

p.m.

–22 829 273

44 925 252,—

Kypr

p.m.

–56 804

101 056,70

Lotyšsko

p.m.

– 578 663

– 142 716,80

Litva

p.m.

–2 191 779

–1 166 127,96

Lucembursko

p.m.

628 919

2 161 097,04

Maďarsko

p.m.

–5 985 519

3 695 585,28

Malta

p.m.

122 539

131 129,05

Nizozemsko

p.m.

16 057 254

–7 933 202,04

Rakousko

p.m.

–8 230 675

–7 470 090,96

Polsko

p.m.

–68 551

1 170 411,27

Portugalsko

p.m.

–1 614 009

1 158 294,—

Rumunsko

0,—

Slovinsko

p.m.

888 761

806 771,90

Slovensko

p.m.

–2 155 509

–3 773 161,05

Finsko

p.m.

1 991 702

5 549 337,—

Švédsko

p.m.

7 469 230

–6 568 887,89

Spojené království

p.m.

20 256 368

–87 250 011,74

Celkem bod 3 5 0 4

p.m.

0

14 651 208,46

KAPITOLA 3 6 —   VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAV ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

3 6 0   Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 6 0 4   Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování oprav rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

p.m.

p.m.

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

p.m.

p.m.

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

p.m.

p.m.

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

p.m.

p.m.

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem bod 3 6 0 4

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 3 7 —   ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S PROVÁDĚNÍM ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM O VLASTNÍCH ZDROJÍCH

3 7 0   Úpravy související s prováděním rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o vlastních zdrojích na roky 2007 a 2008

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

0

 

Výsledek výpočtu v souvislosti se zpětným prováděním rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o vlastních zdrojích na roky 2007 a 2008.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména článek 11 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2010

Rozpočet 2009

Plnění 2008

Belgie

204 589 861

 

Bulharsko

17 366 133

 

Česká republika

71 314 837

 

Dánsko

143 571 167

 

Německo

–1 736 354 527

 

Estonsko

8 734 505

 

Irsko

91 629 026

 

Řecko

126 166 977

 

Španělsko

592 534 409

 

Francie

1 096 152 291

 

Itálie

949 414 872

 

Kypr

8 882 419

 

Lotyšsko

11 893 607

 

Litva

16 715 516

 

Lucembursko

16 872 718

 

Maďarsko

57 520 700

 

Malta

3 006 056

 

Nizozemsko

–2 108 712 670

 

Rakousko

–30 989 269

 

Polsko

177 873 305

 

Portugalsko

89 132 398

 

Rumunsko

72 969 422

 

Slovinsko

19 006 610

 

Slovensko

32 789 749

 

Finsko

110 353 342

 

Švédsko

– 707 893 691

 

Spojené království

665 460 237

 

Celkem článek 3 7 0

0

 

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad funkcionářů orgánů, úředníků, ostatních pracovníků a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

601 600 756

575 736 593

489 859 841,12

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd funkcionářů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

1 580 062,23

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

55 346 859

47 973 987

38 385 691,76

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

656 947 615

623 710 580

529 825 595,11

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

429 277 947

388 988 683

332 525 059,34

4 1 1

Převody nebo nákup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

80 385 060

94 029 724

105 986 819,81

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

105 000

105 000

99 968,09

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

509 768 007

483 123 407

438 611 847,24

KAPITOLA 4 2

4 2 0

Příspěvky zaměstnavatelů do systému důchodového pojištění hrazené decentralizovanými agenturami a mezinárodními organizacemi

11 476 650

11 920 503

7 289 632,06

4 2 1

Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

p.m.

864 000

1 325 991,—

 

KAPITOLA 4 2 — CELKEM

11 476 650

12 784 503

8 615 623,06

 

Hlava 4 — Celkem

1 178 192 272

1 119 618 490

977 053 065,41

KAPITOLA 4 0 —

DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad funkcionářů orgánů, úředníků, ostatních pracovníků a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

601 600 756

575 736 593

489 859 841,12

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Parlament

 

46 604 242

Rada

 

25 038 000

Komise:

 

438 457 213

— správa

(340 420 000)

 

— výzkum a technologický rozvoj

(55 623 235)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(2 754 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(588 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(1 831 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(819 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(1 134 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(3 067 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(40 329)

 

— Společný podnik Artemis – iniciativa v oblasti vestavěných počítačových systémů (ARTEMIS)

(40 880)

 

— Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(17 924)

 

— Společný podnik v oblasti čistých technologií v letectví a letecké dopravě (CLEAN SKY)

(81 760)

 

— Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA)

(380 888)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(248 000)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(955 384)

 

— Evropská agentura pro obnovu (EAR)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

(252 338)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích EU (FRONTEX)

(945 150)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(35 848)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(3 165 509)

 

— Evropská jednotka pro justiční spolupráci (EUROJUST)

(598 398)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(784 247)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

(563 511)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(3 207 339)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(1 229 205)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(1 788 030)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

(636 784)

 

— Evropský úřad pro dohled nad GNSS (GALILEO)

(258 216)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(37 342)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(52 279)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(1 018 590)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(840 106)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)

(3 704 770)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(513 827)

 

— Společný podnik – evropský poradní sbor pro iniciativu v oblasti nanoelektroniky (ENIAC)

(27 253)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(239 148)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(159 144)

 

— Evropský policejní úřad (EUROPOL)

(1 344 549)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(626 276)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(785 247)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(754 316)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(328 605)

 

— Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace (EACI)

(523 070)

 

— Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele (EAHC)

(160 145)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(913 504)

 

— Výkonná agentura pro transevropskou dopravní síť (TEN-T EA)

(238 263)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(68 133)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(95 386)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(129 453)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(3 369 346)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(1 062 486)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

21 624 000

Účetní dvůr

 

10 298 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

4 262 590

Výbor regionů

 

2 797 028

Evropský veřejný ochránce práv

 

558 683

Evropský inspektor ochrany údajů

 

411 000

Evropská investiční banka

 

35 750 000

Evropská centrální banka

 

13 900 000

Evropský investiční fond

 

1 900 000

 

Celkem

601 600 756

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd funkcionářů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 580 062,23

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

— správa

(p.m.)

 

— výzkum a technický rozvoj

(p.m.)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(p.m.)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(p.m.)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(p.m.)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(p.m.)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(p.m.)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(p.m.)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(p.m.)

 

— Eurojust

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro obnovu

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(p.m.)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(p.m.)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(p.m.)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(p.m.)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(p.m.)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(p.m.)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(p.m.)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(p.m.)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(p.m.)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

4 0 4   Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

55 346 859

47 973 987

38 385 691,76

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Parlament

 

9 020 533

Rada

 

2 302 000

Komise:

 

39 177 395

— správa

(27 225 000)

 

— výzkum a technický rozvoj

(6 117 988)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(473 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(100 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(278 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(120 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(191 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(498 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(5 694)

 

— Společný podnik Artemis – iniciativa v oblasti vestavěných počítačových systémů (ARTEMIS)

(6 296)

 

— Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(2 531)

 

— Společný podnik v oblasti čistých technologií v letectví a letecké dopravě (CLEAN SKY)

(12 592)

 

— Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA)

(53 781)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(29 263)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(115 147)

 

— Evropská agentura pro obnovu (EAR)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

(31 642)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích EU (Frontex)

(140 512)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(5 062)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(494 798)

 

— Evropská jednotka pro justiční spolupráci (Eurojust)

(45 567)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(98 900)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

(81 717)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(409 079)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(134 583)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(245 710)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

(76 987)

 

— Evropský úřad pro dohled nad GNSS (Galileo)

(43 122)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(5 273)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(7 382)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(156 876)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(143 142)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)

(376 629)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(85 250)

 

— Společný podnik – evropský poradní sbor pro iniciativu v oblasti nanoelektroniky (ENIAC)

(4 197)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(36 125)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(16 073)

 

— Evropský policejní úřad (Europol)

(102 385)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(96 224)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(94 641)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(100 589)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(42 031)

 

— Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace (EACI)

(61 544)

 

— Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele (EAHC)

(23 238)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(110 099)

 

— Výkonná agentura pro transevropskou dopravní síť (TEN-T EA)

(33 884)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(10 493)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(14 691)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(19 937)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(445 521)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(155 200)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

2 656 000

Účetní dvůr

 

885 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

830 195

Výbor regionů

 

370 054

Evropský veřejný ochránce práv

 

50 682

Evropský inspektor ochrany údajů

 

55 000

 

Celkem

55 346 859

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

429 277 947

388 988 683

332 525 059,34

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

Parlament

 

58 255 294

Rada

 

26 605 000

Komise:

 

312 309 270

— správa

(197 841 000)

 

— výzkum a technický rozvoj

(57 302 329)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(3 067 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(1 142 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(3 422 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(1 392 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(2 073 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(4 282 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(45 884)

 

— Společný podnik Artemis – iniciativa v oblasti vestavěných počítačových systémů (ARTEMIS)

(49 449)

 

— Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(20 393)

 

— Společný podnik v oblasti čistých technologií v letectví a letecké dopravě (CLEAN SKY)

(98 897)

 

— Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA)

(433 348)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(288 465)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(1 868 182)

 

— Evropská agentura pro obnovu (EAR)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

(365 381)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích EU (Frontex)

(1 161 265)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(40 786)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(3 870 319)

 

— Evropská jednotka pro justiční spolupráci (Eurojust)

(955 457)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(1 177 363)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

(797 779)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(2 810 355)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(1 217 592)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(2 539 210)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

(724 066)

 

— Evropský úřad pro dohled nad GNSS (Galileo)

(332 133)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(42 485)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(59 479)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(1 232 096)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(1 292 015)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)

(3 695 816)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(717 845)

 

— Společný podnik – evropský poradní sbor pro iniciativu v oblasti nanoelektroniky (ENIAC)

(32 966)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(342 479)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(182 793)

 

— Evropský policejní úřad (Europol)

(2 146 830)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(828 515)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(1 535 492)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(861 336)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(415 376)

 

— Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace (EACI)

(981 788)

 

— Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele (EAHC)

(287 078)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(1 786 289)

 

— Výkonná agentura pro transevropskou dopravní síť (TEN-T EA)

(442 043)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(82 414)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(115 380)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(156 588)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(4 263 961)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(1 490 553)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

15 037 000

Účetní dvůr

 

7 449 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

5 251 629

Výbor regionů

 

3 571 041

Evropský veřejný ochránce práv

 

462 713

Evropský inspektor ochrany údajů

 

337 000

 

Celkem

429 277 947

4 1 1   Převody nebo nákup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

80 385 060

94 029 724

105 986 819,81

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Parlament

 

13 046 060

Rada

 

p.m.

Komise

 

65 539 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

500 000

Účetní dvůr

 

1 300 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

80 385 060

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

105 000

105 000

99 968,09

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Parlament

 

5 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

100 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

105 000

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 0   Příspěvky zaměstnavatelů do systému důchodového pojištění hrazené decentralizovanými agenturami a mezinárodními organizacemi

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

11 476 650

11 920 503

7 289 632,06

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Komise

 

11 476 650

4 2 1   Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

864 000

1 325 991,—

Právní základ

Pravidla pro proplácení výdajů a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III těchto pravidel.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

15 799,87

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

32 370,03

5 0 0 2

Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

353 617,79

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

401 787,69

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

137 206,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 220 230,82

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

2 759 224,51

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

33 332 616,52

5 1 1 1

Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 505 473,42

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

34 838 089,94

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

34 838 089,94

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

8 794 000

6 794 000

31 224 327,49

5 2 1

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

10 000 000

18 000 000

30 383 401,80

5 2 2

Úroky z předfinancování

50 000 000

60 000 000

50 303 542,46

5 2 3

Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

68 794 000

84 794 000

111 911 271,75

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

14 379 489,86

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 326 671,50

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

17 706 161,36

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

41 786 603,82

5 7 1

Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené s správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

138 391 818,38

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

180 178 422,20

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

586 794,17

5 8 1

Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

994 969,20

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 581 763,37

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

100 000

100 000

3 847 539,36

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

100 000

100 000

3 847 539,36

 

Hlava 5 — Celkem

68 894 000

84 894 000

352 822 472,49

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

KAPITOLA 5 5 —

VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

15 799,87

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánů.

Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) a ea) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

32 370,03

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidla, který je ve vlastnictví orgánů.

Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) a ea) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 0 2   Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

353 617,79

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 1   Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

137 206,—

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku ve vlastnictví orgánů.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 220 230,82

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. j) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

5 1 0   Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 1 1   Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0   Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

33 332 616,52

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 1 1 1   Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 505 473,42

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

5 2 0   Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

8 794 000

6 794 000

31 224 327,49

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánů.

Parlament

 

2 000 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

6 500 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

130 000

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

64 000

Výbor regionů

 

100 000

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

8 794 000

5 2 1   Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

10 000 000

18 000 000

30 383 401,80

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic či poskytnutých půjček a z bankovních či jiných úroků z účtů organizací přijímajících dotace převáděné na Komisi.

Komise

 

10 000 000

5 2 2   Úroky z předfinancování

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

50 000 000

60 000 000

50 303 542,46

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předfinancování.

V souladu s čl. 5a finančního nařízení mohou být částky určené na tento bod použity k poskytnutí dodatečných prostředků v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům. Úroky z plateb předfinancování jsou tedy vyčleněny na dotyčný program nebo opatření a odečtou se od zůstatku dlužných částek, jež mají být vyplaceny příjemci.

Nařízení, kterým se stanoví prováděcí pravidla k finančnímu nařízení, rovněž stanoví, ve kterých výjimečných případech schvalující úředník každoročně zajistí zpětné získání těchto úroků.

Komise

 

50 000 000

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména článek 5a uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména články 4 a 4a uvedeného nařízení.

5 2 3   Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

 

 

Nový článek

Tento článek je určen k zaznamenávání úroků či jiných příjmů ze svěřeneckých účtů.

Svěřenecké účty jsou jménem Společenství spravovány mezinárodními finančními institucemi (Evropským investičním fondem, Evropskou investiční bankou, Rozvojovou bankou Rady Evropy/Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj) v rámci programů Společenství, přičemž částky zaplacené Společenstvím zůstávají na účtech až do doby, než jsou uvolněny ve prospěch příjemců v rámci jediného programu, např. ve prospěch malých a středních podniků nebo institucí, které řídí projekty v přistupujících zemích.

V souladu s čl. 18 odst. 2 finančního nařízení mohou být úroky plynoucí ze svěřeneckých účtů použity k poskytnutí dodatečných prostředků v řádcích, ve kterých byly zapsány počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 18 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1).

KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

5 5 0   Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

14 379 489,86

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

3 326 671,50

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

5 7 0   Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

41 786 603,82

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 1   Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 2   Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené s správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

138 391 818,38

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0   Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

586 794,17

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. i) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 8 1   Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

994 969,20

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů pocházejících z úhrad od pojišťoven za platy úředníků, kteří se stali účastníky nehody.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0   Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000

100 000

3 847 539,36

Tento článek je rovněž určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

100 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

100 000

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 0

6 0 1

Různé výzkumné programy

6 0 1 1

Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 2

Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

21 955 509,—

6 0 1 3

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumného programu EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

203 130 166,38

6 0 1 5

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědeckotechnických projektů v zájmu EU/Společenství (Eureka a další) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 6

Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 0 1 — Celkem

p.m.

p.m.

225 085 675,38

6 0 2

Ostatní programy

6 0 2 1

Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 0 2 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

6 0 3

Dohody o přidružení mezi EU/Společenstvím a třetími zeměmi

6 0 3 1

Výnosy z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na programech EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

79 204 935,15

6 0 3 2

Výnosy z účasti nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

317 265,—

6 0 3 3

Účast třetích osob na aktivitách EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

12 207 467,20

 

Článek 6 0 3 — Celkem

p.m.

p.m.

91 729 667,35

 

KAPITOLA 6 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

316 815 342,73

KAPITOLA 6 1

6 1 1

Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

6 1 1 3

Výnosy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

40 650 720,70

6 1 1 4

Výnosy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

40 650 720,70

6 1 2

Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

846,—

6 1 4

Vrácení podpory EU/Společenství vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 0

Vrácení podpory EU/Společenství poskytnuté projektům nebo akcím v oblasti nových energetických technologií v případě úspěchu obchodního využívání – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 4 3

Vrácení dotací EU/Společenství poskytnutých v rámci evropských aktivit rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 978,86

 

Článek 6 1 4 — Celkem

p.m.

p.m.

10 978,86

6 1 5

Vrácení nevyužité pomoci EU/Společenství

6 1 5 0

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) a předvstupního nástroje (NPP).

p.m.

40 000 000

47 044 938,09

6 1 5 1

Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 2

Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 3

Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

4 200,—

6 1 5 7

Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu

p.m.

p.m.

11 497 497,13

6 1 5 8

Vrácení různých nevyužitých pomocí EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

9 243 224,22

 

Článek 6 1 5 — Celkem

p.m.

40 000 000

67 789 859,44

6 1 6

Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 7

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí EU/Společenství nečlenským státům

6 1 7 0

Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

347 463,79

 

Článek 6 1 7 — Celkem

p.m.

p.m.

347 463,79

6 1 8

Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0

Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 8 1

Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 1 8 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

6 1 9

Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

6 1 9 1

Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 94/179/Euratom – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

28 435,31

 

Článek 6 1 9 — Celkem

p.m.

p.m.

28 435,31

 

KAPITOLA 6 1 — CELKEM

p.m.

40 000 000

108 828 304,10

KAPITOLA 6 2

6 2 0

Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euroatomu) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2

Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

6 2 2 1

Výnosy z využití HFR použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 261 144,—

6 2 2 3

Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

12 658 902,87

6 2 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu EU/Společenství prováděného Společným výzkumným střediskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

351 843,91

6 2 2 5

Ostatní výnosy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2 6

Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

35 858 223,37

 

Článek 6 2 2 — Celkem

p.m.

p.m.

50 130 114,15

6 2 4

Výnosy z licencí udělených Komisí na vynálezy způsobilé k patentování či nikoli, produkty z výzkumu ES/Společenství (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

50 130 114,15

KAPITOLA 6 3

6 3 0

Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

199 139 557,—

6 3 1

Příspěvky v rámci Schengenské dohody

6 3 1 1

Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

473 364,—

6 3 1 2

Příspěvky na vývoj informačních systémů ve velkém měřítku na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 497 092,25

6 3 1 3

Ostatní příspěvky v souvislosti s schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 3 1 — Celkem

p.m.

p.m.

2 970 456,25

6 3 2

Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

68 393 296,95

6 3 3

Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0

Příspěvky členských států na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 000 000,—

6 3 3 1

Příspěvky třetích zemí na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 2

Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 3 3 — Celkem

p.m.

p.m.

1 000 000,—

 

KAPITOLA 6 3 — CELKEM

p.m.

p.m.

271 503 310,20

KAPITOLA 6 5

6 5 0

Finanční opravy

6 5 0 0

Finanční opravy související se strukturálními fondy, Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

 

Článek 6 5 0 — Celkem

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

 

KAPITOLA 6 5 — CELKEM

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

280 153 647,20

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

30 000 000

115 000 000

37 275 637,43

 

Článek 6 6 0 — Celkem

30 000 000

115 000 000

317 429 284,63

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

30 000 000

115 000 000

317 429 284,63

KAPITOLA 6 7

6 7 0

Příjmy týkající se EZZF

6 7 0 1

Účetní závěrka EZZF – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

984 630 362,—

6 7 0 2

Nesrovnalosti EZZF – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

356 066 899,56

6 7 0 3

Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

220 907 837,22

 

Článek 6 7 0 — Celkem

p.m.

p.m.

1 561 605 098,78

6 7 1

Příjmy týkající se EZFRV

6 7 1 1

Účetní závěrka EZFRV – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 7 1 2

Nesrovnalosti EZFRV – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 7 1 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 561 605 098,78

KAPITOLA 6 8

6 8 0

Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

6 8 0 1

Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

6 8 0 2

Nesrovnalosti týkající se dočasného restrukturalizačního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 8 0 3

Schválení účetní závěrky týkající se dočasného fondu restrukturalizace – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 8 0 — Celkem

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

 

KAPITOLA 6 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

 

Hlava 6 — Celkem

30 000 000

368 000 000

5 563 696 375,43

KAPITOLA 6 0 —

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ

KAPITOLA 6 1 —

ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 2 —

PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

KAPITOLA 6 5 —

FINANČNÍ OPRAVY

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 7 —

PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EZZF A EZFRV

KAPITOLA 6 8 —

DOČASNÉ RESTRUKTURALIZAČNÍ ČÁSTKY

KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ

6 0 1   Různé výzkumné programy

6 0 1 1   Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjmy pocházející z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména z dohody ze dne 14. září 1978.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 22 04 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“ v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

6 0 1 2   Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

21 955 509,—

Příjmy plynoucí z vícestranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a 18 partnery v oblasti fúzí, zejména z dohody ze dne 30. března 1999.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 22 04 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“ v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

Tento příjem zahrnuje příspěvky partnerů na financování výdajů společného fondu plynoucích z využívání zařízení JET pro účely dohody EFDA.

6 0 1 3   Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumného programu EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

203 130 166,38

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi EU/Společenstvím a nečlenskými zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, s cílem připojit je k výzkumným programům EU/Společenství.

Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04 a 09 04 02 (nepřímé akce) a článcích 10 02 02 a 10 03 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“ v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

Právní základ

Rozhodnutí Rady a Komise 2007/502/ES, Euratom ze dne 25. června 2007 o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropským společenstvím a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé jménem Evropského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2007/585/ES ze dne 10. července 2007 o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 220, 25.8.2007, s. 3).

6 0 1 5   Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědeckotechnických projektů v zájmu EU/Společenství (Eureka a další) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi EU/Společenstvím a instituty z nečlenských států v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu EU/Společenství (Eureka a další).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04 a 09 04 02 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 0 1 6   Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04 a 09 04 02 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Odkazy na související právní akty

Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

6 0 2   Ostatní programy

6 0 2 1   Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Veškeré příspěvky vnějších subjektů související s humanitární pomocí.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky hlavy 23 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 0 3   Dohody o přidružení mezi EU/Společenstvím a třetími zeměmi

6 0 3 1   Výnosy z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na programech EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

79 204 935,15

Příjem plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi EU/Společenstvím a níže uvedenými zeměmi související s jejich účastí v různých programech EU/Společenství. Jakýkoli příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k operacím v minulosti.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Odkazy na související právní akty

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Chorvatskou republikou o obecných zásadách účasti Chorvatské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 16).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách účasti Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování protokolu 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jeho členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé o obecných zásadách účasti Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 11).

Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Společenství kandidátským zemím.

6 0 3 2   Výnosy z účasti nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

317 265,—

Tento bod je určen k zaznamenávání příspěvků na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od nečlenských zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 14 03 01, 14 04 01, 14 04 02 a 14 05 03 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Úmluva ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, kterou se Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zřizuje akční program pro cla ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

6 0 3 3   Účast třetích osob na aktivitách EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

12 207 467,20

Veškeré příspěvky zahraničních institucí na činnosti EU/Společenství.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 1   Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

6 1 1 3   Výnosy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

40 650 720,70

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22), stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou probíhat po uplynutí platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES je čistý výnos z investic likvidních aktiv příjmem v souhrnném rozpočtu Evropské unie vyhrazeným pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v odvětvích spojených s průmyslem uhlí a oceli prostřednictvím Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Čistý výnos dostupný k financování výzkumných projektů v roce n+2 je součástí rozvahy ESUO v likvidaci v roce n a po ukončení likvidace se stane součástí aktiv v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování nabyl účinnosti v roce 2003. Příjmy pocházející z roku 2008 budou použity na výzkum v roce 2010. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Pro rok 2010 se očekává, že na výzkum bude k dispozici čistý příjem ve výši 53 859 500 EUR.

V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu určeno pro sektor oceli a 27,2 % pro sektor uhlí.

V souladu s článkem 18 a čl. 160 odst. 1a finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v kapitole 08 23 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 1 1 4   Výnosy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22), stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou probíhat po uplynutí platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle čl. 4 odst. 5 uvedeného rozhodnutí se vrácené částky nejprve převedou do aktiv ESUO v likvidaci a následně, po dokončení likvidace, do majetku Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

6 1 2   Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

846,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Komise

 

p.m.

Rada

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

6 1 4   Vrácení podpory EU/Společenství vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 0   Vrácení podpory EU/Společenství poskytnuté projektům nebo akcím v oblasti nových energetických technologií v případě úspěchu obchodního využívání – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjmy ze zpětné úhrady podpor EU/Společenství vyplacených na komerčně úspěšné projekty a činnosti v oblasti nových energetických technologií.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 1 4 3   Vrácení dotací EU/Společenství poskytnutých v rámci evropských aktivit rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

10 978,86

Příjmy z vrácení podpory EU/Společenství v rámci činností evropského rizikového kapitálu na podporu malých a středních podniků.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 1 5   Vrácení nevyužité pomoci EU/Společenství

6 1 5 0   Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) a předvstupního nástroje (NPP).

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

40 000 000

47 044 938,09

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) a nástroje předvstupní pomoci (NPP).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení mohou být tyto příjmy použity jako dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 1   Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

6 1 5 2   Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

6 1 5 3   Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

4 200,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

6 1 5 7   Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

11 497 497,13

Tento bod je určen k zaznamenávání vrácených částek vyplacených ze strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), z Fondu soudržnosti a z Evropského rybářského fondu.

Částky v tomto bodě budou podle článků 18 a 157 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 4, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, pokud budou vyžadovány k tomu, aby se nesnížily příspěvky ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti na příslušnou operaci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1265/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění příloha II nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 62), a zejména čl. 1 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

6 1 5 8   Vrácení různých nevyužitých pomocí EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

9 243 224,22

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

6 1 6   Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Zpětná úhrada částek od Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA), vyplacených zálohově Komisí na úhradu kontrol prováděných IAEA v rámci dohod o ověřování (viz články 06 05 01 a 06 05 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 1 7   Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí EU/Společenství nečlenským státům

6 1 7 0   Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

347 463,79

Zpětné úhrady od uchazečů nabídkových řízení či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v rámci článku 21 06 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

6 1 8   Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0   Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Podmínky obsažené ve výzvě k podání nabídek nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 8 1   Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Podmínky uvedené v dodacích podmínkách přiložených k dopisům Komise, kterými se stanoví podmínky pro poskytování potravinové pomoci příjemcům.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 9   Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

6 1 9 1   Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 94/179/Euratom – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

28 435,31

V souladu s článkem 18 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí na poskytnutí dodatečných prostředků v rámci článků 22 02 03 a 19 06 05 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17 července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

6 2 0   Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euroatomu) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

Příjem z dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů za úplatu členským státům na jejich výzkumné programy.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 2 2   Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

6 2 2 1   Výnosy z využití HFR použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 261 144,—

Příjem pocházející z provozu reaktoru HFR (s vysokým tokem neutronů) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

Platby od vnějších subjektů, zejména z Belgie a Nizozemska, na pokrytí všech druhů výdajů spojených s provozem reaktoru HFR ve Společném výzkumném středisku.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v rámci článků 10 01 05 a 10 04 04 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Dokončení předchozích programů

Tento příjem je poskytován Německem, Francií a Nizozemskem.

6 2 2 3   Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

12 658 902,87

Příjmy od osob, firem či národních orgánů, pro které bude Společné výzkumné centrum provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu.

V souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky článků 10 01 05, 10 04 01 a 10 04 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to ve výši výdajů v rámci každé jednotlivé smlouvy s vnějším subjektem.

6 2 2 4   Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu EU/Společenství prováděného Společným výzkumným střediskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

351 843,91

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v rámci článků 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a kapitol 10 02 a 10 03 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy.

6 2 2 5   Ostatní výnosy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjem z příspěvků, darů či odkazů od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v rámci článku 10 01 05 a kapitol 10 02, 10 03 a 10 04 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 2 2 6   Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

35 858 223,37

Příjem z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjem z účasti na aktivitách rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 a 10 04 03 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to ve výši zvláštních výdajů v rámci každé jednotlivé smlouvy s jiným útvarem Komise.

6 2 4   Výnosy z licencí udělených Komisí na vynálezy způsobilé k patentování či nikoli, produkty z výzkumu ES/Společenství (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy.

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

6 3 0   Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

199 139 557,—

Tento článek je určen k zaznamenávání příspěvků od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucích z jejich finanční účasti na některých činnostech EU/Společenství podle článku 82 a protokolu č. 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

Celkový plánovaný příspěvek se objeví v souhrnu předloženém pro informaci v příloze výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu jsou dány k dispozici Komisi v souladu s články 1 až 3 protokolu 32 k dohodě.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Odkazy na související právní akty

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

6 3 1   Příspěvky v rámci Schengenské dohody

6 3 1 1   Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

473 364,—

Příspěvky na správní náklady plynoucí z Dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článku 12 uvedené dohody.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Rada

 

p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

6 3 1 2   Příspěvky na vývoj informačních systémů ve velkém měřítku na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 497 092,25

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 18 02 04, 18 02 05 a 18 03 11 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 uvedené dohody.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4), a zejména 10. bod odůvodnění uvedeného nařízení, který stanoví, že je třeba přijmout ujednání, která umožní zástupcům Islandu a Norska zapojit se do práce výborů, které jsou Komisi nápomocny při výkonu jejích prováděcích pravomocí.

Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2004/849/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 368, 15.12.2004, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2004/860/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 78).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Rozhodnutí Rady 2008/261/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení tohoto protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/262/SVV ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení uvedeného protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

Nařízení Rady č. 1104/2008/ES ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43).

6 3 1 3   Ostatní příspěvky v souvislosti s schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 18 02 03, 18 02 06 a 18 03 14 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

Rozhodnutí Rady 2004/849/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 368, 15.12.2004, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2004/860/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 78).

Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004, pokud se jedná o tento mechanismus a o pravomoci a úkoly vyslaných příslušníků (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

Rozhodnutí Rady 2008/261/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení uvedeného protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/262/SVV ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení uvedeného protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

6 3 2   Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

68 393 296,95

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity jako dodatečné prostředky v bodě 21 01 04 10 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Odkazy na související právní akty

Vnitřní dohoda pro 9. ERF.

6 3 3   Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0   Příspěvky členských států na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 000 000,—

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků členských států, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 3 3 1   Příspěvky třetích zemí na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků třetích zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 3 3 2   Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje EU/Společenství a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

6 5 0   Finanční opravy

6 5 0 0   Finanční opravy související se strukturálními fondy, Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

Tento bod je určen pro zohlednění finančních oprav souvisejících se strukturálními fondy (Evropský zemědělský orientační a záruční fond, finanční nástroj pro orientaci rybolovu, Evropský fond pro regionální rozvoj a Evropský sociální fond), s Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem.

Částky zapsané v tomto bodu se v souladu s článkem 18 finančního nařízení případně použijí jako dodatečné prostředky v příslušných položkách hlav 4, 5, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, pokud jsou nutné k pokrytí nebezpečí vzniklého z toho důvodu, že dříve přijaté opravy se zruší nebo sníží.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není tímto nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahuje dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

280 153 647,20

Tento bod je určen v souladu s článkem 18 finančního nařízení k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, která je určena k poskytnutí dodatečných prostředků na finanční výdaje, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Veřejný ochránce práv

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

6 6 0 1   Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

30 000 000

115 000 000

37 275 637,43

Tento bod je určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se nepoužijí v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Parlament

 

p.m.

Komise

 

30 000 000

 

Celkem

30 000 000

KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EZZF A EZFRV

6 7 0   Příjmy týkající se EZZF

6 7 0 1   Účetní závěrka EZZF – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

984 630 362,—

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů plynoucích z rozhodnutí o souladu v souvislosti se schválením účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU, pokud jde o výdaje financované ze záruk EZOZF v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000 až 2006 a EZZF.

Je rovněž určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů s tím spojených, které nevyplývají z uplatňování čl. 32 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjmy v tomto bodě se odhadují na 600 000 000 EUR.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla zohledněna částka 378 000 000 EUR pro financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01 a zbývající částka 222 000 000 EUR pro financování opatření v rámci článku 05 02 08.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 0 2   Nesrovnalosti EZZF – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

356 066 899,56

Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, v důsledku výdajů financovaných ze záruk EZOZF v rámci okruhu 1 finančního výhledu na období 2000 až 2006 a EZZF. Tento bod je určen rovněž k zaznamenávání čistých částek získaných zpět, z nichž si podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 mohly členské státy ponechat 20 %. Zahrnuje rovněž prostředky získané zpět na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky za použití čl. 32 odst. 5 uvedeného nařízení.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjmy v tomto bodě se odhadují na 224 000 000 EUR, včetně 133 000 000 EUR převedených z roku 2009 do roku 2010 v položkách kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 0 3   Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

220 907 837,22

Tento bod je určen k zohlednění prostředků vybraných nebo získaných v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1788/2003 a s článkem 64 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjem v tomto bodě se odhaduje na 98 000 000 EUR.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

6 7 1   Příjmy týkající se EZFRV

6 7 1 1   Účetní závěrka EZFRV – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů plynoucích z rozhodnutí o souladu v souvislosti se schválením účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie v rámci rozvoje venkova financovaného z EZFRV. Je rovněž určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů s tím spojených.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity jako dodatečné prostředky v kterémkoli z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 nebyla pro článek 05 04 05 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 1 2   Nesrovnalosti EZFRV – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí a nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, pokut a úroků získaných také jako propadlé jistoty, v souvislosti s rozvojem venkova financovaným ze EZFRV.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 nebyla pro článek 05 04 05 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

KAPITOLA 6 8 —   DOČASNÉ RESTRUKTURALIZAČNÍ ČÁSTKY

6 8 0   Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

6 8 0 1   Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

Tento bod je určen k zaznamenávání dočasných restrukturalizačních částek v odvětví cukru EU stanovených v článku 11 nařízení (ES) č. 320/2006.

Podle článku 18 finančního nařízení jsou částky zapsané v tomto bodě použity na poskytnutí prostředků do článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, které jsou určeny k financování podpory na restrukturalizaci a jiných podpor stanovených v nařízení Rady (ES) č. 320/2006.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla zohledněna částka 1 325 000 000 EUR pro tento bod (včetně částky 718 000 000 EUR převedených z předchozích rozpočtových roků), z níž je částka 440 000 000 EUR vyčleněna článku 05 02 16 a zbývající částka bude automaticky převedena na další rozpočtový rok podle článku 10 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

6 8 0 2   Nesrovnalosti týkající se dočasného restrukturalizačního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí a přehlédnutí, včetně úroků, pokut a jistot, v důsledku výdajů financovaných z dočasného Fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu ve Společenství, jenž byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006. Tento bod je určen rovněž k zaznamenávání čistých částek získaných zpět, z nichž si podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 mohly členské státy ponechat 20 %. Zahrnuje rovněž prostředky získané zpět na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky za použití čl. 32 odst. 5 uvedeného nařízení.

Podle článku 18 a 154 finančního nařízení budou příjmy zapsané v tomto bodě použity jako dodatečné prostředky článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, které jsou určeny k financování podpory na restrukturalizaci a jiných podpor stanovených v nařízení (ES) č. 320/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

6 8 0 3   Schválení účetní závěrky týkající se dočasného fondu restrukturalizace – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů plynoucích z rozhodnutí o souladu v souvislosti se schválením účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU, pokud jde o výdaje financované z dočasného fondu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství, zřízeného nařízením (ES) č. 320/2006. Je rovněž určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie, pokud jde o účelově vázané příjmy týkající se Fondu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu, které nevyplývají z uplatňování čl. 32 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005.

Podle článku 18 a 154 finančního nařízení budou příjmy zapsané v tomto bodě použity jako dodatečné prostředky článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, které jsou určeny k financování podpory na restrukturalizaci a jiných podpor stanovených v nařízení (ES) č. 320/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

7 0 0 0

Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

5 000 000

10 000 000

8 321 856,32

7 0 0 1

Ostatní úroky z prodlení

3 000 000

3 000 000

815 632,59

 

Článek 7 0 0 — Celkem

8 000 000

13 000 000

9 137 488,91

7 0 1

Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

15 000 000

97 000 000

139 317 036,75

 

KAPITOLA 7 0 — CELKEM

23 000 000

110 000 000

148 454 525,66

KAPITOLA 7 1

7 1 0

Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

100 000 000

629 000 000

1 642 974 387,96

7 1 2

Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

p.m.

18 000 000

2 753 664,—

 

KAPITOLA 7 1 — CELKEM

100 000 000

647 000 000

1 645 728 051,96

KAPITOLA 7 2

7 2 0

Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0

Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 7 2 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 7 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 7 — Celkem

123 000 000

757 000 000

1 794 182 577,62

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 1 —

POKUTY

KAPITOLA 7 2 —

ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0   Úroky z prodlení

7 0 0 0   Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

5 000 000

10 000 000

8 321 856,32

Rada

 

p.m.

Komise

 

5 000 000

 

Celkem

5 000 000

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 71 odst. 4 uvedeného nařízení.

7 0 0 1   Ostatní úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 000 000

3 000 000

815 632,59

Právní základ

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 připojeného protokolu 32.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 71 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména článek 86 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

7 0 1   Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

15 000 000

97 000 000

139 317 036,75

Tento článek je určen pro záznam úroků za pozdní platby a ostatních úroků z pokut.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 71 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména článek 86 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

7 1 0   Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000 000

629 000 000

1 642 974 387,96

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

7 1 2   Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

18 000 000

2 753 664,—

Odkazy na související právní akty

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 260 odst. 2 této smlouvy.

KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

7 2 0   Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0   Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Příjem pocházející z úroků z vkladů a pokut uložených za nadměrný schodek.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané a v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům, budou zapsány dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

HLAVA 8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 8 0

8 0 0

Záruka Evropské unie za půjčky EU/Společenství získané na podporu platební bilance

p.m.

p.m.

0,—

8 0 1

Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 1

8 1 0

Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce s nečlenskými státy Středomoří

p.m.

p.m.

28 371 043,12

8 1 3

Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Latinské Ameriky, Asie, Středomoří a Jihoafrické republiky v rámci programu Evropského společenství Investiční partneři

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

28 371 043,12

KAPITOLA 8 2

8 2 7

Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček EU/Společenství určené k poskytnutí makrofinanční podpory nečlenským státům

p.m.

p.m.

0,—

8 2 8

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 3

8 3 5

Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky nečlenským státům

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 3 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 5

8 5 0

Dividendy placené Evropským investičním fondem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

5 538 549,—

 

KAPITOLA 8 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

5 538 549,—

 

Hlava 8 — Celkem

p.m.

p.m.

33 909 592,12

KAPITOLA 8 0 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 1 —

PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

KAPITOLA 8 2 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V NEČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 3 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI V NEČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 5 —

PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

8 0 0   Záruka Evropské unie za půjčky EU/Společenství získané na podporu platební bilance

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Záruka Unie se dává za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Záruka za půjčky může být členským státům poskytnuta maximálně do výše 50 000 000 000 EUR.

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů plynoucích z výkonu práv souvisejících se zárukou v rámci bodu 01 04 01 01 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu, který obsahuje jak kapitál, tak úroky, je uveden v příloze „Část II – Výpůjční a úvěrové operace“ v oddíle III.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 25.3.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

8 0 1   Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů plynoucích z výkonu práv souvisejících se zárukou v rámci bodu 01 04 01 02 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu, který obsahuje jak kapitál, tak úroky, je uveden v příloze „Část II – Výpůjční a úvěrové operace“ v oddíle III.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

Rozhodnutí Rady 80/29/Euratom ze dne 20. prosince 1979, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 12, 17.1.1980, s. 28).

Rozhodnutí Rady 82/170/Euratom ze dne 15. března 1982, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 78, 24.3.1982, s. 21).

Rozhodnutí Rady 85/537/Euratom ze dne 5. prosince 1985, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 334, 12.12.1985, s. 23).

Rozhodnutí Rady 90/212/Euratom ze dne 23. dubna 1990, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 112, 3.5.1990, s. 26).

KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

8 1 0   Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce s nečlenskými státy Středomoří

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

28 371 043,12

Tento článek je určen k zaznamenávání splátek jistiny a úroků ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého z prostředků kapitol 22 03, 19 08 a 19 01 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“ nečlenským státům ze Středomoří.

Obdržené příjmy bývají obvykle vyšší než částky předpokládané v rozpočtu kvůli splátkám úroků ze speciálních půjček a rizikového kapitálu, které lze uhradit jak v předchozím, tak i v běžném rozpočtovém roce. Úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu se účtují od okamžiku vyplacení půjčky; úroky ze speciálních půjček se platí v šestiměsíčních splátkách, úroky z rizikového kapitálu obvykle v ročních splátkách.

8 1 3   Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Latinské Ameriky, Asie, Středomoří a Jihoafrické republiky v rámci programu Evropského společenství Investiční partneři

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenávání splácení jistiny a úroků z půjček a rizikového kapitálu, poskytnutých z prostředků v bodu 19 08 01 01 výkazu výdajů oddílu III „Komise“ v rámci operací investičního partnerství Evropských společenství.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 772/2001 ze dne 4. dubna 2001 o uzavření a likvidaci projektů schválených Komisí podle nařízení Rady (ES) č. 213/96 o provádění finančního nástroje Investiční partneři z Evropských společenství pro země Latinské Ameriky, Asie, oblasti Středomoří a Jihoafrickou republiku (Úř. věst. L 112, 21.4.2001, s. 1).

KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V NEČLENSKÝCH STÁTECH

8 2 7   Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček EU/Společenství určené k poskytnutí makrofinanční podpory nečlenským státům

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů plynoucích z výkonu práv souvisejících se zárukou v rámci bodu 01 04 01 04 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu, který obsahuje jak kapitál, tak úroky, je uveden v příloze „Část II – Výpůjční a úvěrové operace“ v oddíle III.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady 97/472/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 61).

Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

Rozhodnutí Rady 98/592/ES ze dne 15. října 1998 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 284, 22.10.1998, s. 45).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

Rozhodnutí Rady 1999/731/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 27).

Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2003/825/ES ze dne 25. listopadu 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/882/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávii s ohledem na dodatečnou makrofinanční pomoc Srbsku a Černé Hoře (Úř. věst. L 311, 27.11.2003, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii a zrušuje rozhodnutí 1999/282/ES (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

8 2 8   Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů plynoucích z výkonu práv souvisejících se zárukou v rámci bodu 01 04 01 05 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu, který obsahuje jak kapitál, tak úroky, je uveden v příloze „Část II – Výpůjční a úvěrové operace“ v oddíle III.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/179/Euratom ze dne 21. března 1994, kterým se mění rozhodnutí 77/270/Euratom za účelem zmocnění Komise k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky s cílem přispět na financování nezbytné pro zvýšení stupně bezpečnosti a účinnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41).

Právní základ pro půjčky Euratom členským státům viz také článek 8 0 1.

KAPITOLA 8 3 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI V NEČLENSKÝCH STÁTECH

8 3 5   Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky nečlenským státům

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento článek je určen k zaznamenání všech příjmů plynoucích z výkonu práva v souvislosti se zárukou v rámci bodu 01 04 01 06 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“ za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu, který obsahuje jak kapitál, tak úroky, je uveden v příloze „Část II – Výpůjční a úvěrové operace“ v oddíle III.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na investiční projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvádor, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunei, Čína, Indie, Indonésie, Makao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapure, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonie a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance vztahovala na úvěrové projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES k vytvoření zvláštního akčního programu Evropské investiční banky pro upevnění a prohloubení celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a evropská politika sousedství (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2006/174/ES ze dne 27. února 2006, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem doplnění Malediv po cunami v Indickém oceánu v prosinci 2004 na seznam zemí, na které se rozhodnutí vztahuje (Úř. věst. L 62, 3.3.2006, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

8 5 0   Dividendy placené Evropským investičním fondem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

5 538 549,—

Tento článek je určen k zaznamenávání dividend vyplácených Evropským investičním fondem s ohledem na tento příspěvek.

Jak vyplývá z rozhodnutí 2007/247/ES, považují se dividendy, které Komise získá v období 2007–2010, za účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 2 finančního nařízení a jsou doplněny do příjmů v rámci rozpočtového bodu 01 04 09 01 „Evropský investiční fond – Poskytnutí splaceného podílu upsaného kapitálu“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

30 210 000

58 210 000

39 028 705,09

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

30 210 000

58 210 000

39 028 705,09

 

Hlava 9 — Celkem

30 210 000

58 210 000

39 028 705,09

 

CELKOVÝ SOUČET

122 937 000 000

113 035 415 415

121 584 382 284,55

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

30 210 000

58 210 000

39 028 705,09

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

Parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

30 000 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

10 000

Účetní dvůr

 

200 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

30 210 000

C. ZAMĚSTNANCI PODLE PLÁNU PRACOVNÍCH MÍST

Schválený plán pracovních míst

Orgán

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Evropský parlament

5 146

989

5 093

988

Evropská rada a Rada

3 504

68

3 476

36

Komise:

25 710

469

25 740

481

provoz

19 963

366

20 018

366

výzkum a technický rozvoj

3 827

 

3 827

 

Úřad pro publikace Evropské unie

672

 

654

 

Evropský úřad pro boj proti podvodům

282

102

282

114

Evropský úřad pro výběr personálu

126

1

127

1

Úřad pro správu a výplatu individuálních pohledávek

214

 

224

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

462

 

438

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

164

 

170

 

Soudní dvůr Evropské unie

1 493

434

1 493

438

Účetní dvůr

753

136

741

139

Evropský hospodářský a sociální výbor

675

35

673

31

Výbor regionů

469

37

465

37

Evropský veřejný ochránce práv

16

47

16

47

Evropský inspektor ochrany údajů

39

 

37

 

Celkem

37 805

2 215

37 734

2 197

Rozdělení podle funkční skupiny a třídy pro tyto zaměstnance musí být v rámci limitů uvedených v tabulkách na následujících stránkách.

Schválený plán pracovních míst

Subjekty zřízené Společenstvími, jež jsou právnickými osobami

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Decentralizované agentury

636

4 391

633

3 578

Evropské společné podniky

62

289

55

255

Evropský inovační a technologický institut

 

20

 

7

Výkonné agentury

 

390

 

368

Celkem

698

5 090

688

4 208

Rozdělení podle funkční skupiny a třídy pro tyto zaměstnance musí být v rámci limitů uvedených v tabulkách na následujících stránkách.

Oddíl I – Evropský parlament

Funkční skupina a třída

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Ostatní

Politické skupiny

Nezařazeno

1

 

 

 

AD 16

11

 

1

7

AD 15

32

 

1

3

AD 14

140

2

6

21

AD 13

177

8

2

32

AD 12

555

 

7

69

AD 11

129

 

8

35

AD 10

191

 

4

33

AD 9

117

 

6

17

AD 8

77

 

9

9

AD 7

94

 

 

22

AD 6

319

 

 

28

AD 5

424

 

8

48

AD celkem

2 266

10

52

324

AST 11

74

10

 

31

AST 10

154

 

17

17

AST 9

96

 

1

24

AST 8

185

 

3

35

AST 7

703

 

5

51

AST 6

538

 

5

78

AST 5

391

 

8

65

AST 4

241

 

11

61

AST 3

79

 

16

62

AST 2

295

 

5

59

AST 1

70

 

3

55

AST celkem

2 826

10

74

538

Celkem

5 093  (15)

20  (16)

126  (17)

862

Celkový součet

6 081  (18)


Funkční skupina a třída

2010

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Ostatní

Politické skupiny

Nezařazeno

1

 

 

 

AD 16

11

 

1

7

AD 15

35

 

1

4

AD 14

141

2

6

23

AD 13

227

8

2

30

AD 12

503

 

8

71

AD 11

131

 

7

36

AD 10

191

 

7

29

AD 9

155

 

7

17

AD 8

107

 

8

18

AD 7

259

 

 

23

AD 6

249

 

1

26

AD 5

307

 

8

40

AD celkem

2 316

10

56

324

AST 11

91

10

 

33

AST 10

136

 

17

18

AST 9

115

 

3

27

AST 8

215

 

4

39

AST 7

653

 

2

50

AST 6

559

 

5

72

AST 5

365

 

8

64

AST 4

251

 

11

62

AST 3

124

 

16

63

AST 2

245

 

5

55

AST 1

75

 

 

55

AST celkem

2 829

10

71

538

Celkem

5 146  (19)

20  (20)

127  (21)

862

Celkový součet

6 135  (22)

Oddíl II – Evropská rada a Rada

Funkční skupina a třída

2010

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Předseda Evropské rady

Ostatní

Nezařazeno

2

AD 16

11

1

AD 15

34 (23)

1

AD 14

86 (24)

2

9

AD 13

135

AD 12

270

8

AD 11

192

12

AD 10

89

7

1

AD 9

115

2

AD 8

78

AD 7

149

AD 6

220

AD 5

138

AD celkem

1 517

10

33

AST 11

41

AST 10

39

2

AST 9

44

AST 8

103

AST 7

281

AST 6

366

1

AST 5

242

AST 4

200

AST 3

169

22

AST 2

222

AST 1

278

AST celkem

1 985

22

3

Celkem

3 504

32

36

Celkový součet

3 572


Funkční skupina a třída

Rada

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Nezařazeno

2

AD 16

11

AD 15

34 (25)

1

AD 14

84 (26)

9

AD 13

90

AD 12

292

8

AD 11

222

12

AD 10

86

1

AD 9

131

2

AD 8

57

AD 7

101

AD 6

186

AD 5

187

AD celkem

1 481

33

AST 11

31

AST 10

39

2

AST 9

37

AST 8

106

AST 7

232

AST 6

456

1

AST 5

252

AST 4

248

AST 3

177

AST 2

182

AST 1

233

AST celkem

1 993

3

Celkem

3 476

36

Celkový součet

3 512

Oddíl III – Komise

Komise

Administrativa

Funkční skupina a třída

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

30

 

30

 

AD 15

221

22

221

22

AD 14

558

32

543

32

AD 13

1 088

 

718

 

AD 12

2 341

54

2 467

54

AD 11

971

62

1 348

62

AD 10

847

11

526

11

AD 9

886

 

1 130

 

AD 8

505

2

340

2

AD 7

830

 

983

 

AD 6

867

 

975

 

AD 5

2 028

 

1 692

 

AD celkem

11 172

183

10 973

183

AST 11

150

 

134

 

AST 10

147

20

199

20

AST 9

496

 

527

 

AST 8

683

12

657

12

AST 7

1 220

28

1 054

28

AST 6

1 042

39

1 174

39

AST 5

1 365

42

1 220

42

AST 4

1 027

20

1 438

20

AST 3

871

9

600

9

AST 2

597

13

788

13

AST 1

1 193

 

1 254

 

AST celkem

8 791

183

9 045

183

Celkový součet  (27)  (28)

19 963

366

20 018

366

Zaměstnanců celkem

20 329

20 384


Výzkum a technický rozvoj – Společné výzkumné středisko

Funkční skupina a třída

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16 (29)

2

2

AD 15

10

10

AD 14

36

36

AD 13

90

46

AD 12

266

225

AD 11

115

185

AD 10

94

109

AD 9

50

50

AD 8

46

46

AD 7

25

25

AD 6

125

125

AD 5

28

28

AD celkem

887

887

AST 11

27

17

AST 10

56

66

AST 9

76

61

AST 8

154

124

AST 7

159

159

AST 6

119

164

AST 5

120

120

AST 4

124

124

AST 3

151

151

AST 2

35

35

AST 1

48

48

AST celkem

1 069

1 069

Celkový součet

1 956

1 956

Zaměstnanců celkem

1 956

1 956


Výzkum a technický rozvoj – Nepřímé akce

Funkční skupina a třída

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

1

AD 15

19

19

AD 14

54

64

AD 13

91

51

AD 12

352

332

AD 11

212

247

AD 10

73

103

AD 9

51

51

AD 8

38

38

AD 7

38

23

AD 6

119

119

AD 5

36

26

AD celkem

1 084

1 074

AST 11

6

6

AST 10

32

32

AST 9

27

27

AST 8

79

79

AST 7

98

98

AST 6

113

123

AST 5

90

90

AST 4

163

163

AST 3

115

115

AST 2

29

29

AST 1

35

35

AST celkem

787

797

Celkový součet

1 871

1 871

Zaměstnanců celkem  (30)

1 871

1 871

Úřad pro publikace Evropské unie

Funkční skupina a třída

Úřad pro publikace Evropské unie

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

1

AD 15

3

3

AD 14

8

8

AD 13

1

1

AD 12

12

12

AD 11

13

13

AD 10

8

8

AD 9

5

4

AD 8

19

19

AD 7

4

AD 6

3

3

AD 5

29

20

AD celkem

106

92

AST 11

7

4

AST 10

40

43

AST 9

10

4

AST 8

46

45

AST 7

63

70

AST 6

83

86

AST 5

72

72

AST 4

59

56

AST 3

152

148

AST 2

32

32

AST 1

2

2

AST celkem

566

562

Celkový součet

672

654

Zaměstnanců celkem

672

654

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

Funkční skupina a třída

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

1

AD 15

2

3

2

3

AD 14

5

4

5

4

AD 13

5

3

AD 12

19

21

18

21

AD 11

27

1

27

13

AD 10

12

1

11

1

AD 9

11

1

12

1

AD 8

11

15

13

15

AD 7

8

7

AD 6

13

2

12

2

AD 5

24

18

AD celkem

138

48

129 (31)

60

AST 11

1

1

AST 10

8

18

8

18

AST 9

11

8

AST 8

17

4

17

4

AST 7

27

23

26

23

AST 6

19

1

31

1

AST 5

14

8

12

8

AST 4

18

15

AST 3

10

16

AST 2

13

8

AST 1

6

11

AST celkem

144

54

153

54

Celkový součet

282

102

282

114

Zaměstnanců celkem

384

396

Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

Funkční skupina a třída

Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

5

3

AD 11

5

4

AD 10

2

AD 9

2

2

AD 8

4

2

AD 7

1

2

AD 6

1

2

AD 5

6

7

AD celkem

25

1

25

1

AST 11

1

AST 10

2

3

AST 9

4

AST 8

9

12

AST 7

8

5

AST 6

10

12

AST 5

17

19

AST 4

11

12

AST 3

19

19

AST 2

7

7

AST 1

13

13

AST celkem

101

102

Celkový součet

126

1

127

1

Zaměstnanců celkem

127  (32)

128  (33)

Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

Funkční skupina a třída

Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

4

4

AD 13

1

1

AD 12

7

7

AD 11

3

2

AD 10

2

1

AD 9

2

AD 8

1

2

AD 7

2

3

AD 6

3

4

AD 5

6

3

AD celkem

32

28

AST 11

3

3

AST 10

18

18

AST 9

3

3

AST 8

22

22

AST 7

18

19

AST 6

53

59

AST 5

38

41

AST 4

17

21

AST 3

7

7

AST 2

3

3

AST 1

AST celkem

182

196

Celkový součet

214

224

Zaměstnanců celkem

214

224

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

Funkční skupina a třída

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

8

8

AD 13

1

1

AD 12

11

7

AD 11

13

13

AD 10

2

2

AD 9

7

5

AD 8

5

6

AD 7

5

5

AD 6

2

2

AD 5

6

6

AD celkem

61

56

AST 11

2

2

AST 10

16

17

AST 9

4

3

AST 8

11

10

AST 7

19

16

AST 6

59

53

AST 5

79

70

AST 4

151

154

AST 3

58

57

AST 2

1

AST 1

1

AST celkem

401

382

Celkový součet

462

438

Zaměstnanců celkem

462

438

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

Funkční skupina a třída

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

3

3

AD 13

AD 12

5

5

AD 11

5

5

AD 10

5

5

AD 9

AD 8

AD 7

AD 6

AD 5

7

6

AD celkem

26

25

AST 11

AST 10

8

8

AST 9

AST 8

7

7

AST 7

4

4

AST 6

17

19

AST 5

19

23

AST 4

57

58

AST 3

25

25

AST 2

1

1

AST 1

AST celkem

138

145

Celkový součet

164

170

Zaměstnanců celkem

164

170

Subjekty zřízené Společenstvími, jež jsou právnickými osobami

Decentralizované agentury

Decentralizované agentury – Podniky

Evropská agentura pro léčivé přípravky

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

1

1

AD 15

4

1

3

AD 14

5

4

4

AD 13

6

5

6

AD 12

37

27

36

AD 11

36

29

34

AD 10

32

14

34

AD 9

35

34

35

AD 8

43

26

40

AD 7

38

11

38

AD 6

39

62

34

AD 5

34

30

17

AD celkem

310

243

282

AST 11

2

1

AST 10

4

1

6

AST 9

8

2

5

AST 8

13

3

12

AST 7

18

13

15

AST 6

35

16

38

AST 5

35

15

39

AST 4

46

28

46

AST 3

36

50

30

AST 2

40

16

25

AST 1

20

80

32

AST celkem

257

225

248

Celkový součet

567

468

530

Zaměstnanců celkem

567

468

530

Evropská agentura pro chemické látky

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

2

1

AD 13

9

9

6

AD 12

16

10

13

AD 11

22

12

19

AD 10

25

12

21

AD 9

34

13

22

AD 8

32

17

27

AD 7

46

22

31

AD 6

43

16

40

AD 5

59

13

29

AD celkem

288

127

210

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

1

2

AST 8

7

8

6

AST 7

10

5

8

AST 6

17

9

17

AST 5

20

13

17

AST 4

27

25

25

AST 3

28

20

20

AST 2

14

10

AST 1

14

10

AST celkem

138

83

114

Celkový součet

426

210

324

Zaměstnanců celkem

426

210

324

Decentralizované agentury – Zaměstnanost a sociální věci

Evropský institut pro rovnost žen a mužů

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná (34)

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

1

1

AD 12

AD 11

1

1

AD 10

1

1

AD 9

AD 8

2

2

AD 7

2

2

AD 6

1

AD 5

8

5

AD celkem

16

12

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

AST 6

2

2

AST 5

3

2

AST 4

2

2

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

9

8

Celkový součet

25

20

Zaměstnanců celkem

25

20

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

2

2

AD 12

1

5

6

8

1

AD 11

1

5

1

5

9

AD 10

2

4

1

4

8

AD 9

3

2

3

AD 8

1

5

2

1

1

AD 7

2

7

1

3

3

AD 6

3

2

1

2

AD 5

1

6

1

2

4

AD celkem

8

42

8

25

8

35

AST 11

3

AST 10

2

AST 9

3

2

4

AST 8

6

4

2

1

AST 7

5

5

9

AST 6

9

11

8

AST 5

5

7

11

AST 4

2

7

2

1

5

AST 3

7

3

6

3

10

AST 2

2

3

3

AST 1

2

1

AST celkem

11

40

8

37

11

47

Celkový součet

19

82

16

62

19

82

Zaměstnanců celkem

101

78

101

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

1

1

AD 12

1

1

1

AD 11

2

2

2

AD 10

2

1

2

AD 9

1

3

1

AD 8

5

1

5

AD 7

8

4

7

AD 6

3

11

4

AD 5

AD celkem

24

24

24

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

1

AST 8

AST 7

1

2

AST 6

2

1

AST 5

3

1

2

AST 4

7

1

7

AST 3

6

10

4

AST 2

4

AST 1

3

AST celkem

20

17

20

Celkový součet

44

41

44

Zaměstnanců celkem

44

41

44

Decentralizované agentury – Energetika a doprava

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

2

3

5

AD 14

6

2

2

AD 13

12

5

10

AD 12

26

21

25

AD 11

50

17

37

AD 10

55

10

45

AD 9

75

94

89

AD 8

104

42

71

AD 7

58

49

59

AD 6

55

46

44

AD 5

4

17

6

AD celkem

447

306

393

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

3

2

AST 6

8

4

AST 5

24

4

18

AST 4

30

10

30

AST 3

29

29

31

AST 2

18

47

24

AST 1

11

7

4

AST celkem

123

97

113

Celkový součet

570

403

506

Zaměstnanců celkem

570

403

506

Evropská agentura pro námořní bezpečnost

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

AD 13

1

3

1

3

AD 12

2

8

5

2

8

AD 11

1

10

2

3

1

10

AD 10

1

17

4

1

17

AD 9

20

17

20

AD 8

18

1

17

18

AD 7

23

21

21

AD 6

18

20

15

AD 5

10

5

9

AD celkem

5

129

3

93

5

123

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

1

AST 8

1

1

1

1

AST 7

1

1

AST 6

3

3

AST 5

8

3

8

AST 4

15

1

10

13

AST 3

17

21

17

AST 2

13

7

13

AST 1

6

10

6

AST celkem

1

65

1

52

1

63

Celkový součet

6

194

4

145

6

186

Zaměstnanců celkem

200

149

192

Evropská agentura pro železnice

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

AD 12

AD 11

1

AD 10

11

2

7

AD 9

27

19

25

AD 8

20

27

25

AD 7

6

3

AD 6

22

8

13

AD 5

10

17

14

AD celkem

98

74

88

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

2

1

AST 7

2

2

3

AST 6

1

AST 5

6

2

5

AST 4

5

7

5

AST 3

8

3

5

AST 2

9

4

7

AST 1

8

14

10

AST celkem

41

32

36

Celkový součet

139

106

124

Zaměstnanců celkem

139

106

124

Evropský úřad pro dohled nad GNSS

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

2

AD 11

2

2

2

AD 10

3

3

1

AD 9

2

3

1

AD 8

5

9

4

AD 7

7

14

7

AD 6

3

6

2

AD 5

3

AD celkem

23

43

18

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

2

2

2

AST 3

1

2

1

AST 2

2

1

AST 1

1

2

AST celkem

5

6

5

Celkový součet

28

49

23

Zaměstnanců celkem

28

49

23

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

AD 9

5

AD 8

AD 7

AD 6

AD 5

9

AD celkem

15

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

10

AST 2

AST 1

AST celkem

10

Celkový součet

25

Zaměstnanců celkem

25

Decentralizované agentury – Životní prostředí

Evropská agentura pro životní prostředí

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

2

2

2

AD 13

2

AD 12

1

9

8

1

10

AD 11

11

1

8

2

8

AD 10

9

7

1

9

AD 9

8

8

7

AD 8

7

4

8

AD 7

6

1

7

6

AD 6

6

3

3

2

5

AD 5

AD celkem

1

61

5

48

6

56

AST 11

1

1

1

1

AST 10

3

2

3

AST 9

1

2

2

1

1

AST 8

1

8

2

5

1

7

AST 7

6

6

4

AST 6

8

10

11

AST 5

4

3

4

AST 4

14

14

14

AST 3

13

8

14

AST 2

4

2

3

AST 1

5

9

6

AST celkem

3

68

2

61

3

68

Celkový součet

4

129

7

109

9

124

Zaměstnanců celkem

133

116

133

Decentralizované agentury – Informační společnost a média

Evropská agentura pro sítě a informační bezpečnost

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

AD 12

3

3

AD 11

3

AD 10

4

4

AD 9

7

5

7

AD 8

5

3

5

AD 7

9

6

9

AD 6

8

AD 5

AD celkem

29

26

29

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

7

1

7

AST 4

1

3

1

AST 3

4

AST 2

5

3

5

AST 1

2

2

2

AD celkem

15

13

15

Celkový součet

44

39

44

Zaměstnanců celkem

44

39

44

Orgán evropských regulátorů elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství (35)

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

AD 9

AD 8

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

7

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

3

Celkový součet

10

Zaměstnanců celkem

10

Decentralizované agentury – Námořní záležitosti a rybolov

Úřad Společenství pro kontrolu rybolovu (ACCP)

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

AD 14

1

1

1

AD 13

1

1

2

AD 12

1

2

2

2

2

1

AD 11

1

1

AD 10

1

1

4

AD 9

3

5

2

3

4

1

AD 8

2

1

1

2

1

AD 7

1

1

1

AD 6

1

1

1

AD 5

1

AD celkem

6

14

4

12

8

14

AST 11

1

1

1

AST 10

1

5

5

1

5

AST 9

3

3

3

AST 8

1

2

1

2

AST 7

8

8

9

AST 6

3

3

3

AST 5

6

3

5

AST 4

AST 3

AST 2

3

1

3

AST 1

AST celkem

2

31

24

2

31

Celkový součet

8

45

4

36

10

45

Zaměstnanců celkem

53

40

55

Decentralizovaná agentura – Vnitřní trh

Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

1

1

AD 15

3

3

AD 14

5

14

12

18

AD 13

9

1

13

1

AD 12

20

2

24

3

AD 11

33

4

32

8

AD 10

17

19

13

17

AD 9

6

7

AD 8

7

5

1

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

98

61

84

57

99

59

AST 11

6

3

11

4

AST 10

15

3

16

3

AST 9

8

3

19

5

AST 8

30

10

38

10

AST 7

46

10

52

15

AST 6

62

22

62

25

AST 5

58

26

74

26

AST 4

85

19

64

24

AST 3

18

25

17

16

AST 2

3

4

AST 1

AST celkem

359

126

328

124

353

132

Celkový součet

457

187

412

181

452

191

Zaměstnanců celkem

644

593

643

Decentralizované agentury – Vzdělávání a kultura

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

1

AD 12

7

5

3

3

7

5

AD 11

5

3

4

5

5

5

AD 10

3

6

1

5

3

5

AD 9

2

1

1

3

AD 8

2

5

4

2

AD 7

2

1

3

1

AD 6

6

1

1

AD 5

6

8

10

AD celkem

15

35

15

31

15

34

AST 11

AST 10

3

1

1

1

3

1

AST 9

AST 8

2

1

1

1

2

1

AST 7

1

4

2

1

1

1

AST 6

6

2

1

4

6

7

AST 5

4

5

4

3

4

5

AST 4

4

9

3

3

4

7

AST 3

6

6

12

7

AST 2

3

2

4

2

AST 1

2

1

AST celkem

20

31

20

31

20

32

Celkový součet

35

66

35

62

35

66

Zaměstnanců celkem

101

97

101

Evropská nadace odborného vzdělávání

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

3

3

AD 12

5

7

8

AD 11

13

12

10

AD 10

4

3

5

AD 9

18

11

12

AD 8

4

7

10

AD 7

10

8

5

AD 6

1

1

AD 5

AD celkem

59

50

54

AST 11

AST 10

3

3

AST 9

6

5

8

AST 8

2

2

4

AST 7

7

7

7

AST 6

10

8

10

AST 5

4

2

4

AST 4

5

3

6

AST 3

3

AST 2

6

AST 1

AST celkem

37

36

42

Celkový součet

96

86

96

Zaměstnanců celkem

96

86

96

Decentralizované agentury – Zdraví a ochrana spotřebitele

Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

2

1

2

AD 13

1

AD 12

6

3

AD 11

4

4

5

AD 10

13

4

12

AD 9

16

9

AD 8

34

20

33

AD 7

6

5

AD 6

24

14

AD 5

30

33

32

AD celkem

136

63

116

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

1

AST 7

4

2

AST 6

6

7

8

AST 5

16

7

AST 4

19

24

22

AST 3

AST 2

5

2

AST 1

13

7

12

AST celkem

64

38

54

Celkový součet

200

101

170

Zaměstnanců celkem

200

101

170

Evropský úřad pro bezpečnost potravin

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

AD 15

 

1

1

1

AD 14

 

2

2

AD 13

 

AD 12

1

15

4

1

13

AD 11

 

10

12

12

AD 10

1

6

3

1

4

AD 9

1

32

24

1

30

AD 8

1

31

37

32

AD 7

3

46

37

1

48

AD 6

2

23

4

32

1

26

AD 5

 

22

1

22

24

AD celkem

9

188

5

172

5

192

AST 11

 

AST 10

 

AST 9

 

AST 8

 

1

1

AST 7

 

5

3

5

AST 6

 

5

4

AST 5

2

20

6

2

18

AST 4

 

36

30

36

AST 3

 

26

28

26

AST 2

 

38

33

34

AST 1

3

22

41

2

30

AST celkem

5

153

141

4

154

Celkový součet

14

341

5

313

9

346

Zaměstnanců celkem

355

318

355

Odrůdový úřad Společenství

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

1

1

1

1

AD 12

1

1

1

1

AD 11

1

1

1

1

AD 10

1

1

1

1

AD 9

1

1

AD 8

AD 7

AD 6

1

1

1

AD 5

AD celkem

3

5

3

5

3

5

AST 11

AST 10

AST 9

4

2

4

2

AST 8

2

2

6

3

2

2

AST 7

2

4

4

2

4

AST 6

6

1,5

6

AST 5

5

2

1

5

AST 4

1

5

1

5

1

5

AST 3

3

6

3

AST 2

3

AST 1

2

2,5

2

AST celkem

9

29

9

26

9

29

Celkový součet

12

34

12

31

12

34

Zaměstnanců celkem

46

43

46

Decentralizované agentury – Prostor svobody, bezpečnosti a práva

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

6

3

6

AD 12

3

5

3

AD 11

13

7

9

AD 10

5

7

7

AD 9

3

1

1

AD 8

43

14

34

AD 7

2

1

2

AD 6

5

5

AD 5

4

3

3

AD celkem

86

43

72

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

6

5

5

AST 7

11

7

9

AST 6

12

4

7

AST 5

18

8

16

AST 4

5

3

3

AST 3

5

5

5

AST 2

AST 1

AST celkem

57

32

45

Celkový součet

143

75

117

Zaměstnanců celkem

143

75

117

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – EASO

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

1

AD 9

2

AD 8

AD 7

6

AD 6

AD 5

4

AD celkem

14

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

4

AST 2

1

AST 1

5

AST celkem

10

Celkový součet

24

Zaměstnanců celkem

24

 

Agentura Evropské unie pro základní práva

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

3

3

AD 12

11

2

8

AD 11

3

AD 10

12

1

10

AD 9

11

1

9

AD 8

1

AD 7

5

1

5

AD 6

5

AD 5

AD celkem

44

14

36

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

AST 8

3

3

AST 7

9

6

9

AST 6

4

3

1

AST 5

1

3

1

AST 4

9

5

9

AST 3

2

AST 2

1

1

1

AST 1

1

AST celkem

28

21

25

Celkový součet

72

35

61

Zaměstnanců celkem

72

35

61

Evropský policejní úřad – Europol

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

AD 13

3

AD 12

3

AD 11

23

AD 10

AD 9

70

AD 8

80

AD 7

123

AD 6

52

AD 5

36

AD celkem

391

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

4

AST 6

13

AST 5

3

AST 4

40

AST 3

2

AST 2

AST 1

AST celkem

62

Celkový součet

453

Zaměstnanců celkem

453

Evropská policejní akademie

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

1

1

1

AD 12

AD 11

AD 10

2

1

2

AD 9

AD 8

AD 7

2

1

2

AD 6

AD 5

9

5

9

AD celkem

14

8

14

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

2

2

2

AST 4

2

1

2

AST 3

8

2

8

AST 2

AST 1

AST celkem

12

5

12

Celkový součet

26

13

26

Zaměstnanců celkem

26

13

26

Eurojust

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

1

AD 15

AD 14

1

AD 13

1

1

AD 12

1

AD 11

AD 10

2

5

AD 9

5

5

5

AD 8

6

5

4

AD 7

12

1

12

AD 6

16

15

17

AD 5

6

4

5

AD celkem

50

30

50

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

AST 6

1

AST 5

2

2

AST 4

30

3

18

AST 3

54

42

60

AST 2

21

16

28

AST 1

27

38

24

AST celkem

135

100

135

Celkový součet

185

130

185

Zaměstnanců celkem

185

130

185

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

AD 13

1

2

1

1

2

AD 12

1

6

1

4

1

6

AD 11

3

8

4

6

3

8

AD 10

2

13

3

2

13

AD 9

7

7

7

AD 8

2

6

1

3

4

AD 7

2

2

2

2

AD 6

1

8

AD 5

4

1

AD celkem

10

45

11

36

10

43

AST 11

1

1

1

AST 10

1

1

AST 9

3

1

3

AST 8

2

3

2

2

3

AST 7

1

6

1

1

1

6

AST 6

1

4

2

2

1

4

AST 5

3

1

1

3

AST 4

2

1

1

7

2

1

AST 3

1

2

8

1

AST 2

1

AST 1

AST celkem

7

22

8

23

7

22

Celkový součet

17

67

19

59

17

65

Zaměstnanců celkem

84

78

82

Decentralizovaná agentura – Jazykové služby

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

2

1

AD 12

8

5

2

3

7

4

AD 11

10

12

6

8

9

12

AD 10

10

7

13

6

12

6

AD 9

3

11

4

11

3

12

AD 8

1

6

3

6

1

5

AD 7

8

21

12

8

16

AD 6

2

20

28

2

25

AD 5

6

11

9

AD celkem

43

91

29

86

43

91

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

1

AST 8

5

1

2

4

1

AST 7

4

4

3

3

4

3

AST 6

5

6

5

4

5

7

AST 5

4

7

2

4

5

5

AST 4

3

16

2

9

3

14

AST 3

23

1

17

25

AST 2

12

8

10

AST 1

8

13

12

AST celkem

21

78

15

59

21

78

Celkový počet

64

169

44

145

64

169

Zaměstnanců celkem

233

189

233

Evropské společné podniky

Společný evropský podnik ITER – Jaderná syntéza pro energii (F4E)

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

2

1

1

1

AD 12

15

8

13

3

8

8

AD 11

7

6

12

AD 10

4

20

4

10

AD 9

10

28

4

22

10

38

AD 8

4

4

AD 7

20

1

1

10

AD 6

2

67

31

2

47

AD 5

4

2

2

4

AD celkem

44

149

26

60

41

119

AST 11

2

1

AST 10

2

1

1

AST 9

4

1

1

AST 8

1

1

AST 7

1

1

AST 6

1

2

1

AST 5

3

2

6

AST 4

2

3

1

2

AST 3

3

18

1

6

1

25

AST 2

AST 1

1

AST celkem

18

23

9

6

14

25

Celkový součet

62

172

35

66

55

144

Zaměstnanců celkem

234

101

199

Spolupráce – Zdraví – Zřízení společného podniku iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

4

4

AD 10

AD 9

7

4

AD 8

11

9

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

23

18

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

1

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

5

4

AST 2

AST 1

AST celkem

6

5

Celkový součet

29

23

Zaměstnanců celkem

29

23

Spolupráce – Zdraví – Společný podnik Čisté nebe

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

2

2

AD 9

6

6

AD 8

7

8

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

16

17

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

1

1

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

1

1

Celkový součet

17

18

Zaměstnanců celkem

17

18

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ARTEMIS

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

AD 8

5

4

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

8

7

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

Celkový součet

8

7

Zaměstnanců celkem

8

7

Informační a komunikační technologie – Společný podnik ENIAC

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

AD 8

3

4

AD 7

AD 6

AD 5

AD celkem

6

7

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

Celkový součet

6

7

Zaměstnanců celkem

6

7

Společný podnik pro palivové články a vodík (PČV)

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

3

3

AD 10

AD 9

1

3

AD 8

4

4

AD 7

2

AD 6

AD 5

AD celkem

11

11

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

4

AST 7

3

AST 6

AST 5

AST 4

1

1

AST 3

2

2

AST 2

AST 1

AST celkem

7

7

Celkový součet

18

18

Zaměstnanců celkem

18

18

Společný podnik SESAR

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

1

AD 12

4

3

4

AD 11

AD 10

4

2

2

AD 9

AD 8

6

2

6

AD 7

5

3

5

AD 6

4

4

AD 5

10

10

AD celkem

34

11

33

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

1

1

AST 4

AST 3

2

1

2

AST 2

AST 1

2

2

2

AST celkem

5

3

5

Celkový součet

39

14

38

Pracovníci celkem

39

14

38

Evropský inovační a technologický institut

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

1

AD 14

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

AD 9

4

2

AD 8

7

2

AD 7

2

AD 6

1

AD 5

1

AD celkem

16

5

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

2

1

AST 3

2

1

AST 2

AST 1

AST celkem

4

2

Celkový součet

20

7

Zaměstnanců celkem

20

7

Výkonné agentury

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

5

5

AD 10

5

7

5

AD 9

1

1

1

AD 8

7

5

AD 7

7

13

9

AD 6

4

2

AD 5

3

2

5

AD celkem

33

24

33

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

2

2

AST 6

AST 5

AST 4

1

2

1

AST 3

AST 2

1

1

1

AST 1

AST celkem

4

3

4

Celkový součet

37

27

37

Zaměstnanců celkem

37

27

37

Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

3

2

AD 12

5

4

7

AD 11

5

7

5

AD 10

11

2

7

AD 9

20

18

19

AD 8

15

14

13

AD 7

3

5

8

AD 6

5

1

3

AD 5

3

6

3

AD celkem

71

58

68

AST 11

1

1

AST 10

1

2

AST 9

AST 8

1

AST 7

3

2

3

AST 6

3

3

3

AST 5

4

3

3

AST 4

14

5

9

AST 3

5

13

10

AST 2

AST 1

AST celkem

31

27

31

Celkový součet

102

85

99

Zaměstnanců celkem

102

85

99

Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

1

1

1

AD 10

AD 9

2

2

AD 8

1

2

1

AD 7

1

1

AD 6

1

AD 5

2

1

3

AD celkem

9

5

9

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

1

1

1

AST 6

AST 5

2

2

2

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AD celkem

3

3

3

Celkový součet

12

8

12

Zaměstnanců celkem

12

8

12

Výkonná agentura pro transevropskou dopravní síť

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

2

2

AD 10

1

1

1

AD 9

4

4

AD 8

1

AD 7

7

5

6

AD 6

6

3

5

AD 5

5

5

6

AD celkem

27

17

25

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

2

2

2

AST 4

1

AST 3

3

4

5

AST 2

AST 1

AST celkem

6

6

7

Celkový součet

33

23

32

Zaměstnanců celkem

33

23

32

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

3

3

AD 12

5

5

AD 11

2

2

AD 10

3

3

AD 9

3

1

3

AD 8

27

27

AD 7

40

40

AD 6

10

10

AD 5

6

6

AD celkem

100

1

100

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

AST celkem

Celkový součet

100

1

100

Zaměstnanců celkem

100

1

100

Výkonná agentura pro výzkum

Funkční skupina a třída

Pracovní místa

2010

2009

Schválená v rozpočtu EU

Skutečně obsazená ke dni 31.12.2008

Schválená v rozpočtu Společenství

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

1

1

1

AD 12

1

1

AD 11

2

1

2

AD 10

12

4

10

AD 9

10

5

AD 8

4

2

AD 7

13

12

AD 6

23

18

AD 5

28

25

AD celkem

95

7

77

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

2

2

3

AST 6

1

1

AST 5

2

1

AST 4

2

2

AST 3

2

2

AST 2

AST 1

AST celkem

11

2

11

Celkový součet

106

9

88

Zaměstnanců celkem

106

9

88

Oddíl IV – Soudní dvůr Evropské unie

Funkční skupina a třída

Soudní dvůr Evropské unie

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

5

5

AD 15

10

1

10

1

AD 14

28 (36)

44 (37)

20 (38)

44 (39)

AD 13

69

49

AD 12

126 (40)

66

146 (41)

66

AD 11

90

73

83

73

AD 10

42

33

57

33

AD 9

28

1

12

1

AD 8

260

1

182

1

AD 7

98

24

192

24

AD 6

23

23

AD 5

48

42

AD Celkem

827

243

821

243

AST 11

8

6

AST 10

9

1

11

1

AST 9

32

21

AST 8

35

5

32

5

AST 7

61

28

56

28

AST 6

79

24

87

24

AST 5

47

46

58

46

AST 4

96

68

67

68

AST 3

118

12

151

12

AST 2

105

7

67

11

AST 1

76

116

AST Celkem

666

191

672

195

Celkový součet

1 493  (42)

434

1 493  (43)

438

Zaměstnanců celkem

1 927  (44)

1 931  (45)

Oddíl V – Účetní dvůr

Funkční skupina a třída

Účetní dvůr

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa (46)

2010

2009

2010

2009

Nezařazeno

1

1

AD 16

AD 15

9

9

AD 14

33 (47)

33 (48)

29

29

AD 13

16

16

2

AD 12

69 (49)

66 (50)

5

7

AD 11

39

37

31

31

AD 10

35

40

1

1

AD 9

96

96

AD 8

52 (51)

51

AD 7

17

1

AD 6

101

101

AD 5

52

52

AD celkem

519

502

69

69

AST 11

11

13

AST 10

7

7

AST 9

3

4

AST 8

14 (52)

15

AST 7

31

30

28

28

AST 6

32

33

AST 5

33

33

AST 4

26

26

28

28

AST 3

38

39

5

1

AST 2

18

18

6 (53)

13

AST 1

21

21

AST celkem

234

239

67

70

Celkový součet

753  (54)  (55)

741  (56)

136

139

Oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor

Funkční skupina a třída

Evropský hospodářský a sociální výbor

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Nezařazeno

1

1

AD 16

AD 15

6

5

AD 14

20

1

21

1

AD 13

21

1

11

AD 12

52

2

57

3

AD 11

28

36

AD 10

25

29

AD 9

19

5

21

3

AD 8

6

4

9

3

AD 7

17

2

14

AD 6

62

1

53

1

AD 5

66

2

63

1

AD celkem

322

18

319

12

AST 11

4

3

AST 10

7

7

AST 9

15

1

16

AST 8

15

13

2

AST 7

39

2

29

4

AST 6

60

2

71

2

AST 5

43

7

46

7

AST 4

43

1

43

1

AST 3

54

1

59

AST 2

26

6

AST 1

47

2

61

2

AST celkem

353

16

354

18

Celkový součet

675

35

673

31

Oddíl VII – Výbor regionů

Funkční skupina a třída

Výbor regionů

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Nezařazeno

1

1

AD 16

AD 15

6

5

AD 14

9

1

9

1

AD 13

10

7

AD 12

26

4

28

2

AD 11

29

25

2

AD 10

19

3

22

2

AD 9

7

3

9

4

AD 8

22

19

AD 7

25

3

10

2

AD 6

76

7

76

6

AD 5

41

3

58

3

AD celkem

270

24

268

22

AST 11

2

1

AST 10

5

5

AST 9

2

2

AST 8

8

6

AST 7

13

1

13

1

AST 6

19

1

17

1

AST 5

36

5

33

4

AST 4

29

3

30

2

AST 3

28

2

27

4

AST 2

36

2

34

1

AST 1

19

29

1

AST celkem

197

14

197

14

Celkový součet

467

39

465

37

Zaměstnanců celkem

506  (57)  (58)

502  (59)

Oddíl VIII – Evropský veřejný ochránce práv

Funkční skupina a třída

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

1

AD 15

1

1

AD 14

1

1

AD 13

2

1

1

AD 12

3

1

4

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

7

7

AD 8

AD 7

1

2

1

2

AD 6

8

8

AD 5

2

4

2

4

AD celkem

6

29

6

29

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

AST 7

1

1

1

AST 6

4

4

AST 5

2

1

2

AST 4

6

2

6

2

AST 3

3

4

AST 2

1

4

1

4

AST 1

3

3

AST celkem

10

18

10

18

Celkový součet

16

47

16

47

Oddíl IX – Evropský inspektor ochrany údajů

Funkční skupina a třída

Evropský inspektor ochrany údajů

2010

2009

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Nezařazeno

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

3

3

AD 10

1

1

AD 9

4

4

AD 8

7

7

AD 7

3

3

AD 6

3

3

AD 5

2

1

AD celkem

24

23

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

AST 7

1

1

AST 6

2

2

AST 5

3

3

AST 4

2

1

AST 3

2

3

AST 2

3

1

AST 1

1

2

AST celkem

15

14

Celkový součet

39

37

D. BUDOVY

Instituce

Budovy v pronájmu

Budovy ve vlastnictví

Prostředky 2010 (60)

Prostředky 2009 (61)

Oddíl I

Parlament

39 668 000

40 277 000

1 468 571 941 (62)

Oddíl II

Rada

9 153 000 (63)

8 785 000 (64)

421 942 118 (65)

Oddíl III

Komise (66):

 

 

1 815 360 803,50 (67)

 

– ústředí (Brusel a Lucemburk)

256 425 000

245 552 000 (68)

1 648 592 884,04

 

– úřady v Unii

12 228 000

11 499 000

27 365 133,27

 

– Potravinový a veterinární úřad

2 366 000

2 688 000

24 699 159,27

 

– delegace

65 278 000

77 220 000

63 742 578,92

 

– Společné výzkumné středisko

50 961 048

 

– Úřad pro úřední tisky

6 884 000

6 746 000

 

– Evropský úřad pro boj proti podvodům

5 256 000

5 153 000

 

– Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

3 343 000

2 475 000

 

– Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

3 351 000

3 256 000

 

– Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

5 166 000

5 330 000

 

– Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

2 894 000

2 730 000

Oddíl IV

Soudní dvůr Evropské unie

43 718 000

40 195 000

392 705 037 (69)

Oddíl V

Účetní dvůr

3 884 000

4 090 000

28 035 322,21

Oddíl VI

Evropský hospodářský a sociální výbor

13 028 298

12 695 001

139 555 310 (70)

Oddíl VII

Výbor regionů

9 260 654

8 845 579

89 570 342 (71)

Oddíl VIII

Evropský veřejný ochránce práv

472 000

455 000

Oddíl IX

Evropský inspektor ochrany údajů

578 340

567 000

 

Celkem

482 953 292

478 558 580

4 355 740 873,71


Instituce

Umístění

Rok pořízení

Částky

Dílčí součet

Celkem

Parlament

Brusel

 

 

953 277 375

 

Pozemky

 

168 799 683

 

 

Paul-Henri Spaak (D1)

1998

66 331 128

 

 

Paul-Henri Spaak (D2)

1998

28 032 891

 

 

Altiero Spinelli (D3)

WIB (D4)

JAN (D5)

1998

2007

2008

370 743 540

96 331 068

136 075 574

 

 

Atrium

1999

27 379 483

 

 

Atrium II

2004

8 695 657

 

 

Montoyer 75

2006

23 697 660

 

 

Isman

2008

18 438 333

 

 

Cathedrale

2005

2 112 620

 

 

Wayenberg (Marie Haps)

2003

6 639 738

 

 

Štrasburk (Louise Weiss)

1998

 

286 237 157

 

Štrasburk (WIC, SDM, IPE III)

2006

 

130 243 752

 

Lucemburk (KAD)

2003

 

48 118 667

 

Dům Jeana Monneta (Bazoches)

1982

 

6 435

 

Lisabon

1986

 

815 820

 

Atény

1991

 

5 521 964

 

Kodaň

2005

 

4 371 524

 

Haag

2006

 

3 412 000

 

Valetta

2006

 

1 106 452

 

Nikósie

Vídeň

Londýn

2006

2008

2008

 

2 976 457

22 368 000

10 116 338

Evropská rada a Rada

Brusel

 

 

421 942 118

 

Pozemky

 

67 525 000

 

 

Justus Lipsius

1995

161 313 281

 

 

Jesle

2006

12 774 286

 

 

Lex

2007

180 329 551

 

Komise (72)

Brusel

 

 

1 556 346 274,04

 

Overijse

1997

1 102 074,66

 

 

Loi 130

1987

56 073 377,80

 

 

Breydel

1989

20 026 985,89

 

 

Haren

1993

7 452 084,50

 

 

Clovis

1995

11 517 442,50

 

 

Cours Saint-Michel 1

1997

19 112 709,55

 

 

Belliard 232 (73)

1997

21 305 892,20

 

 

Demot 24 (74)

1997

32 156 256,05

 

 

Breydel II

1997

39 954 668,05

 

 

Beaulieu 29/31/33

1998

39 059 734,63

 

 

Charlemagne

1997

122 893 908,51

 

 

Demot 28 (75)

1999

25 624 229,35

 

 

Joseph II 99 (76)

1998

18 186 420,15

 

 

Loi 86

1998

28 201 016,93

 

 

Luxembourg 46 (77)

1999

38 333 510,04

 

 

Montoyer 59 (78)

1998

19 403 462,55

 

 

Froissart 101 (79)

2000

20 238 623,65

 

 

VM 18 (80)

2000

19 184 418,67

 

 

Joseph II 70 (81)

2000

41 768 286,85

 

 

Loi 41 (82)

2000

69 750 767,55

 

 

SC 11 (83)

2000

21 300 221,58

 

 

Joseph II 30 (84)

2000

37 348 181,56

 

 

Joseph II 54 (85)

2001

45 809 763,80

 

 

Joseph II 79 (86)

2002

42 954 733,69

 

 

VM2 (87)

2001

42 063 599,80

 

 

Palmerston

2002

7 559 875,—

 

 

SPA 3 (88)

2003

30 194 125,—

 

 

Berlaymont (89)

2004

446 219 400,40

 

 

CCAB (90)

2005

45 488 858,26

 

 

BU-25

2006

54 100 891,62

 

 

Cornet-Leman

2006

3 800 000,—

 

 

Madou

2006

123 910 753,25

 

 

WALI

2009

4 250 000,—

 

 

Lucemburk

 

 

92 246 610,—

 

Euroforum (91)

2004

92 246 610,—

 

 

Kanceláře v Unii

 

 

27 365 133,27

 

Nikósie (Iris Tower – 8. posch.)

1992

95 336,46

 

 

Lisabon

1986

1993

84 368,40

477 791,46

 

 

Marseille

1991

1993

104 380,94

25 739,70

 

 

Milán

1986

67 457,70

 

 

Kodaň

2005

4 176 551,96

 

 

Valletta

2006

966 100,16

 

 

Nikósie (Byron)

2006

2 876 900,09

 

 

Haag

2006

3 316 000,—

 

 

Londýn

2008

15 174 506,40

 

 

Společné výzkumné středisko

 

 

50 961 048,—

 

Ispra

 

36 956 190,78

 

 

Geel

 

3 979 361,48

 

 

Karlsruhe

 

715 089,02

 

 

Petten

 

9 310 406,72

 

 

Potravinový a veterinární úřad

 

 

24 699 159,27

 

Grange (Irsko) (92)

2002

24 699 159,27

 

 

Vnější služby  (93)

 

 

63 742 578,92

 

Buenos Aires (Argentina)

1992

480 344,81

 

 

Canberra (Austrálie)

1983

 

 

 

1990

551 732,58

 

 

Cotonou (Benin)

1992

173 521,56

 

 

Gaborone (Botswana)

1982

 

 

 

1985

1986

324,32

1 708,16

 

 

 

1987

8 660,88

 

 

Brasilia (Brazílie)

1994

331 460,38

 

 

Ouagadougou (Burkina Faso)

1984

 

 

 

1997

1 294 049,62

 

 

Bujumbura (Burundi)

1982

 

 

 

1986

42 094,54

 

 

Phnom Penh (Kambodža)

2005

609 457,28

 

 

Ottawa (Kanada)

1977

 

 

Praia (Kapverdy)

1981

 

 

Bangui (Středoafrická republika)

1983

 

 

N'Djamena (Čad)

1991

19 145,21

 

 

Peking (Čína)

1995

2 767 212,96

 

 

Moroni (Komory)

1988

16 612,12

 

 

Brazzaville (Kongo)

1994

134 422,68

 

 

San José (Kostarika)

1995

353 606,85

 

 

Abidjan (Pobřeží slonoviny)

1993

161 007,36

 

 

 

1994

209 584,76

 

 

Malabo (Rovníková Guinea)

1986

20 708,62

 

 

Paříž (Francie)

1990

1 785 485,83

 

 

 

1991

82 011,06

 

 

Libreville (Gabon)

1996

277 206,—

 

 

Banjul (Gambie)

1989

26 827,98

 

 

Bissau (Guinea-Bissau)

1995

278 019,31

 

 

Tokio (Japonsko)

2006

34 008 178,59

 

 

Nairobi (Keňa)

2005

674 279,50

 

 

Maseru (Lesotho)

1985

2 708,18

 

 

 

1990

131 491,82

 

 

 

1991

236 365,02

 

 

 

2006

225 949,52

 

 

Lilongwe (Malawi)

1982

 

 

 

1988

10 952,03

 

 

Mexico City (Mexiko)

1995

1 496 195,98

 

 

Rabat (Maroko)

1987

48 643,19

 

 

Maputo (Mozambik)

2008

4 301 291,99

 

 

Windhoek (Namibie)

1992

333 104,45

 

 

 

1993

2009

101 950,48

1 427 358,20

 

 

Niamey (Niger)

1997

98 872,62

 

 

Abuja (Nigérie)

1992

340 595,88

 

 

 

2005

4 196 454,57

 

 

Port Moresby (Papua Nová Guinea)

1982

48 274,53

 

 

Kigali (Rwanda)

1980

 

 

Dakar (Senegal)

1984

 

 

Honiara (Šalamounovy ostrovy)

1990

32 099,20

 

 

Pretoria (Jihoafrická republika)

1994

513 920,78

 

 

 

1996

553 366,83

 

 

Mbabane (Svazijsko)

1987

1988

54 715,43

33 149,77

 

 

Dar es Salaam (Tanzánie)

2002

3 377 178,91

 

 

Kampala (Uganda)

1986

26 228,62

 

 

Montevideo (Uruguay)

1990

152 719,70

 

 

New York (Spojené státy americké)

1987

163 045,17

 

 

Washington (Spojené státy americké)

1997

1 216 238,33

 

 

Lusaka (Zambie)

1982

 

 

Harare (Zimbabwe)

1990

113 250,56

 

 

 

1994

198 794,20

 

 

Komise celkem

 

 

1 815 360 803,50

Soudní dvůr Evropské unie

Lucemburk

 

 

392 705 037

 

Přístavba „A“ – Erasmus, přístavba „B“ – Thomas More a přístavba „C“

Komplex nemovitostí nového paláce (zrekonstruovaný starý palác, okruh, dvě věže a spojovací pasáž)

1994

2008

48 770 541

343 934 496

 

Účetní dvůr

Lucemburk

 

 

28 035 322,21

 

Lucemburk (K1)

1990

6 435 177,14

 

 

Lucemburk (K2)

2004

21 600 145,07

 

Evropský hospodářský a sociální výbor

Brusel

 

 

139 555 310

 

Montoyer 92–102

2001

33 772 425

 

 

Belliard 99–101

2001

82 675 202

 

 

Belliard 68–72

2004

9 659 022

 

 

Trèves 74

2005

8 556 696

 

 

Belliard93

2005

4 891 965

 

Výbor regionů

Brusel

 

 

89 570 342

 

Montoyer

2001

16 634 179

 

 

Belliard 101–103

2001

40 720 622

 

 

Belliard 68

2004

14 488 532

 

 

Trèves 74

2004

12 835 044

 

 

Belliard 93

2005

4 891 965

 

Celkový součet

 

 

 

4 355 740 873,71

ODDÍL I

PARLAMENT

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Přispěvek Evropských společenství na financováni výdajů Evropského parlamentu pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

1 607 363 235

Vlastní zdroje

– 128 931 129

Splatný přispěvek

1 478 432 106

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

46 604 242

37 889 783

37 638 656,40

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

p.m.

p.m.

56,02

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměny členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v aktivním zaměstnání

9 020 533

8 859 744

4 791 312,54

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

55 624 775

46 749 527

42 430 024,96

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

58 255 294

44 658 716

41 364 853,38

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

13 046 060

4 315 724

12 053 274,74

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

5 000

5 000

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

71 306 354

48 979 440

53 418 128,12

KAPITOLA 4 2

4 2 1

Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

p.m.

864 000

1 325 991,18

 

KAPITOLA 4 2 — CELKEM

p.m.

864 000

1 325 991,18

 

Hlava 4 — Celkem

126 931 129

96 592 967

97 174 144,26

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

46 604 242

37 889 783

37 638 656,40

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

56,02

Poznámky

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, kterým se mění služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství za účelem zavedení dočasného příspěvku (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

4 0 4   Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměny členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v aktivním zaměstnání

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

9 020 533

8 859 744

4 791 312,54

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

58 255 294

44 658 716

41 364 853,38

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

13 046 060

4 315 724

12 053 274,74

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

5 000

5 000

0,—

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 1   Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

864 000

1 325 991,18

Poznámky

Pravidla pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III těchto pravidel.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

6 900,—

5 0 0 2

Výnosy z dodávek zboží jiným orgánům nebo institucím – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

6 900,—

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

486 310,71

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

493 210,71

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 359 143,13

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

15 613,61

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

1 374 756,74

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 374 756,74

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

2 000 000

2 500 000

4 391 981,14

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

2 000 000

2 500 000

4 391 981,14

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 452 076,88

5 5 1

Příjmy od třetích osob za poskytnutí služeb nebo práce provedené na jejich žádost – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 323 943,04

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

5 776 019,92

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 728 159,74

5 7 1

Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánů – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 788 455,—

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

7 516 614,74

KAPITOLA 5 8

5 8 1

Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

960 332,33

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

960 332,33

 

Hlava 5 — Celkem

2 000 000

2 500 000

20 512 915,58

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, která patří orgánům.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

6 900,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidla, který patří orgánům.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2   Výnosy z dodávek zboží jiným orgánům nebo institucím – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v této rozpočtové položce by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

5 0 1   Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku, který patří orgánům.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

486 310,71

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. j) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 359 143,13

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v této rozpočtové položce by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

5 1 1 1   Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

15 613,61

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 000 000

2 500 000

4 391 981,14

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0   Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 452 076,88

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za poskytnutí služeb nebo práce provedené na jejich žádost – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

3 323 943,04

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

3 728 159,74

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1   Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánů – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. c) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2   Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

3 788 455,—

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 1   Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

960 332,33

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. h) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do položek, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje také úhradu platů úředníků, kteří byli účastníky nehod, ze strany pojišťoven.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 430 800,12

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

31 430 800,12

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

31 430 800,12

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

31 430 800,12

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

31 430 800,12

Poznámky

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen k zaznamenávání veškerých příjmů, které nejsou uvedeny v žádné jiné části hlavy 6 a které jsou zapsány jako dodatečné prostředky na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 6 0 1   Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

1 936 513,67

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 936 513,67

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

1 936 513,67

 

CELKOVÝ SOUČET

128 931 129

99 092 967

151 054 373,63

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 936 513,67

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto článku by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

220 332 000

190 422 000

149 961 011,75

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

521 333 809

502 655 938

483 919 956,88

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

108 313 800

101 064 000

87 947 781,83

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

15 516 000

14 124 900

11 365 214,42

 

Hlava 1 — Celkem

865 495 609

808 266 838

733 193 964,88

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

186 909 476

172 958 500

191 008 371,76

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

117 014 150

108 898 000

115 644 159,66

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

12 841 500

12 524 700

8 999 452,34

 

Hlava 2 — Celkem

316 765 126

294 381 200

315 651 983,76

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 0

SCHŮZE A KONFERENCE

36 074 200

33 279 000

29 314 196,33

3 2

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

104 954 500

101 396 300

105 690 234,03

 

Hlava 3 — Celkem

141 028 700

134 675 300

135 004 430,36

4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

4 0

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

76 965 000

70 548 000

71 875 103,—

4 2

VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

160 142 000

185 267 000

154 301 746,55

4 4

SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

310 000

310 000

251 300,—

 

Hlava 4 — Celkem

237 417 000

256 125 000

226 428 149,55

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

15 906 800

5 003 992

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

10 000 000

10 018 600

0,—

10 3

REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

750 000

500 000

0,—

10 4

REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

p.m.

p.m.

0,—

10 5

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

15 000 000

20 000 000

0,—

10 6

REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

5 000 000

p.m.

0,—

10 8

REZERVA NA EMAS

p.m.

1 000 000

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

46 656 800

36 522 592

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

1 607 363 235

1 529 970 930

1 410 278 528,55

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Příspěvky a úhrady

1 0 0 0

Odměny

 

 

 

Nerozlišené položky

66 695 000

30 823 000

0,—

1 0 0 4

Příspěvek na běžné cestovní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

79 319 000

77 988 000

81 438 000,—

1 0 0 5

Ostatní cestovní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

9 170 000

6 875 000

1 035 000,—

1 0 0 6

Příspěvek na všeobecné výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

38 144 000

41 539 000

38 268 000,—

1 0 0 7

Příspěvky na výkon funkce

 

 

 

Nerozlišené položky

177 000

170 000

165 463,83

 

Článek 1 0 0 — Celkem

193 505 000

157 395 000

120 906 463,83

1 0 1

Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

1 0 1 0

Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

3 417 000

2 851 000

1 906 141,08

1 0 1 2

Zvláštní prostředky pro poslance se zdravotním postižením

 

 

 

Nerozlišené položky

350 000

141 000

84 584,04

 

Článek 1 0 1 — Celkem

3 767 000

2 992 000

1 990 725,12

1 0 2

Odchodné

 

 

 

Nerozlišené položky

7 628 000

3 875 000

342 762,51

1 0 3

Důchody

1 0 3 0

Starobní důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

11 215 000

10 638 000

9 411 104,29

1 0 3 1

Invalidní důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

504 000

517 000

421 497,60

1 0 3 2

Pozůstalostní důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

2 744 000

2 857 000

2 812 536,30

1 0 3 3

Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

 

 

 

Nerozlišené položky

169 000

9 148 000

13 275 922,10

 

Článek 1 0 3 — Celkem

14 632 000

23 160 000

25 921 060,29

1 0 5

Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

 

 

 

Nerozlišené položky

800 000

900 000

800 000,—

1 0 8

Kurzové ztráty

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

100 000

0,—

1 0 9

Předběžné prostředky určené na pokrytí příspěvků členů orgánu

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

2 000 000

0,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

220 332 000

190 422 000

149 961 011,75

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Platy a ostatní nároky

1 2 0 0

Platy a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

512 823 809

493 145 938 (94)

472 281 974,02

1 2 0 2

Odměny za přesčasy

 

 

 

Nerozlišené položky

400 000

410 000

350 000,—

1 2 0 4

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

4 900 000

4 520 000

5 015 000,—

 

Článek 1 2 0 — Celkem

518 123 809

498 075 938

477 646 974,02

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno

 

 

 

Nerozlišené položky

760 000

630 000

872 665,72

1 2 2 2

Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

Nerozlišené položky

2 450 000

3 950 000

5 400 317,14

 

Článek 1 2 2 — Celkem

3 210 000

4 580 000

6 272 982,86

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

521 333 809

502 655 938

483 919 956,88

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

23 830 000

25 807 000

21 270 715,40

1 4 0 2

Konferenční tlumočníci

 

 

 

Nerozlišené položky

55 005 000

45 600 000

46 187 820,18

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

Nerozlišené položky

7 150 000

8 091 000

5 908 089,64

1 4 0 6

Pozorovatelé

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 4 0 7

Příspěvek na vzdělávání (program odborné přípravy v Evropském parlamentu)

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 4 0 — Celkem

85 985 000

79 498 000

73 366 625,22

1 4 2

Externí služby

 

 

 

Nerozlišené položky

22 328 800 (95)

21 566 000 (96)

14 581 156,61

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

108 313 800

101 064 000

87 947 781,83

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje spojené se zaměstnanci

1 6 1 0

Výdaje na nábor pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

600 000

385 000

355 000,—

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

4 000 000

3 940 000

3 429 682,61

 

Článek 1 6 1 — Celkem

4 600 000

4 325 000

3 784 682,61

1 6 3

Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

Nerozlišené položky

601 000

573 900

518 257,20

1 6 3 1

Mobilita

 

 

 

Nerozlišené položky

832 000

189 000

0,—

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

Nerozlišené položky

310 000

310 000

282 350,26

 

Článek 1 6 3 — Celkem

1 743 000

1 072 900

800 607,46

1 6 5

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

1 260 000

1 000 000

986 997,37

1 6 5 2

Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

2 313 000

2 260 000

1 900 000,—

1 6 5 4

Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

 

 

 

Nerozlišené položky

5 600 000

5 467 000

3 892 926,98

 

Článek 1 6 5 — Celkem

9 173 000

8 727 000

6 779 924,35

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

15 516 000

14 124 900

11 365 214,42

 

Hlava 1 — Celkem

865 495 609

808 266 838

733 193 964,88

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Příspěvky a úhrady

1 0 0 0   Odměny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

66 695 000

30 823 000

0,—

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 9 a 10 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 1 a 2 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na pokrytí odměny stanovené statutem poslanců.

1 0 0 4   Příspěvek na běžné cestovní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

79 319 000

77 988 000

81 438 000,—

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 10 až 21 a článek 24 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt souvisejících s cestami do a z pracovních míst a s dalšími služebními cestami.

Je také určena na pokrytí výdajů na snižování emisí oxidu uhličitého podle akčního plánu pro systém environmentálního řízení podniků a auditu (EMAS), který přijalo předsednictvo.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 0 0 5   Ostatní cestovní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 170 000

6 875 000

1 035 000,—

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 22, 23 a 29 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na pokrytí dodatečných cestovních výdajů, výdajů na cesty uskutečněné v členském státě, v němž byl poslanec zvolen, a nákladů na repatriaci.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů spojených s případnými kompenzacemi za emise uhlíku, jež jsou stanoveny akčním plánem EMAS, který přijalo předsednictvo.

1 0 0 6   Příspěvek na všeobecné výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

38 144 000

41 539 000

38 268 000,—

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 25 až 28 těchto prováděcích opatření.

Tento příspěvek je určen na úhradu výdajů souvisejících s parlamentní činností poslanců v zemi, v níž byli zvoleni.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

1 0 0 7   Příspěvky na výkon funkce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

177 000

170 000

165 463,83

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Rozhodnutí předsednictva z 16.–17. června 2009.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních příspěvků na pobyt a reprezentaci v souvislosti s výkonem funkce předsedy Evropského parlamentu.

1 0 1   Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

1 0 1 0   Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 417 000

2 851 000

1 906 141,08

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 18 a 19 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 3 až 9 těchto prováděcích opatření.

Společné předpisy pro úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání úředníků Evropských společenství.

Společné předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropských společenství.

Rozhodnutí Komise, kterým se stanoví obecná prováděcí opatření pro úhradu léčebných nákladů.

Pravidla pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména článek 21 a příloha IV těchto pravidel (platí po přechodné období 18 měsíců po skončení 6. volebního období).

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úrazového pojištění, úhrady léčebných nákladů poslanců a pojištění proti ztrátě nebo krádeži, které se vztahuje na osobní věci poslanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

1 0 1 2   Zvláštní prostředky pro poslance se zdravotním postižením

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

350 000

141 000

84 584,04

Poznámky

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 30 a 80 těchto prováděcích opatření.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů nutných pro poskytnutí pomoci poslanci s vážným zdravotním postižením a přechodně i dítěti s vážným zdravotním postižením v péči poslance, pokud bylo příjemcem pomoci již před vstupem statutu poslanců v platnost, a to na základě pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

1 0 2   Odchodné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 628 000

3 875 000

342 762,51

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 13 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 45 až 48 a článek 77 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na pokrytí odchodného po skončení poslaneckého mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 0 3   Důchody

1 0 3 0   Starobní důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 215 000

10 638 000

9 411 104,29

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 14 a 28 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 49, 50 a 75 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na vyplácení starobního důchodu po skončení poslaneckého mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

1 0 3 1   Invalidní důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

504 000

517 000

421 497,60

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 15 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 51 až 57 a článek 75 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na vyplácení invalidního důchodu poslanci v případě, že invalidita vznikla v průběhu výkonu mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

1 0 3 2   Pozůstalostní důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 744 000

2 857 000

2 812 536,30

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 17 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 58 až 60 a článek 75 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na vyplácení pozůstalostních vdovských nebo sirotčích důchodu v případě úmrtí poslance nebo bývalého poslance.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

1 0 3 3   Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

169 000

9 148 000

13 275 922,10

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 27 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 76 těchto prováděcích opatření.

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku orgánu do dobrovolného doplňkového systému důchodového pojištění poslanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 300 000 EUR.

1 0 5   Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

800 000

900 000

800 000,—

Poznámky

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 44 těchto prováděcích opatření.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 4. května 2009 ohledně předpisů Evropského parlamentu pro jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky pro poslance.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech a kurzech výpočetní techniky pro poslance.

1 0 8   Kurzové ztráty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

100 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí kurzových ztrát, které se hradí z rozpočtu Evropského parlamentu v souladu s ustanoveními vztahujícími se na platbu příspěvku na všeobecné výdaje.

1 0 9   Předběžné prostředky určené na pokrytí příspěvků členů orgánu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

2 000 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí důsledků jakýchkoli úprav plateb členům orgánu.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s finančním nařízením.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

1 2 0   Platy a ostatní nároky

1 2 0 0   Platy a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

512 823 809

493 145 938 (97)

472 281 974,02

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

paušálních příspěvků za přesčasy,

různých dávek a příspěvků,

cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků úpravy mezd opravnými koeficienty a výdajů spojených s částí příjmů převedených do jiné země, než je země, ve které jsou zaměstnáni,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání a pokrytí částek, které platí daný orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí pojistného pro úrazy při sportovních aktivitách zaměstnanců využívajících sportovní střediska Evropského parlamentu v Bruselu a ve Štrasburku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 800 000 EUR.

1 2 0 2   Odměny za přesčasy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

410 000

350 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

1 2 0 4   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 900 000

4 520 000

5 015 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu služby,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu služby nuceni změnit místo svého pobytu,

odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

rozdílu mezi příspěvky, které platí smluvní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Společenství, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

1 2 2   Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0   Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

760 000

630 000

872 665,72

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné.

1 2 2 2   Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 450 000

3 950 000

5 400 317,14

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Tyto prostředky jsou určeny na financování:

odstupného vypláceného na základě služebního řádu nebo níže uvedených nařízení,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad a příspěvků.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2688/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se v souvislosti s přistoupením Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2689/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se v souvislosti s přistoupením Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru dočasných zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 4).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1748/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Evropském parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin Evropského parlamentu (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 9).

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

23 830 000

25 807 000

21 270 715,40

Poznámky

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů na:

platy, včetně přídavků a příspěvků, ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatňování opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,

zaměstnávání dočasných zaměstnanců.

1 4 0 2   Konferenční tlumočníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 005 000

45 600 000

46 187 820,18

Poznámky

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Smlouva o pomocných konferenčních tlumočnících.

Tato položka je určena na pokrytí následujících výdajů v rámci interinstitucionální spolupráce:

odměny, příspěvky na sociální zabezpečení, cestovní výdaje a příspěvky na pobyt pomocných konferenčních tlumočníků, kteří jsou Parlamentem přizváni k účasti na schůze pořádané Parlamentem nebo jinými orgány, pokud není možné zajistit nezbytné služby prostřednictvím stálých nebo dočasných tlumočníků,

služby konferenčních agentur, techniků a administrátorů využívané pro výše zmíněné schůze, pokud není možné zajistit služby prostřednictvím úředníků, dočasných zaměstnanců nebo jiných pracovníků Parlamentu,

služby poskytované Parlamentu stálými nebo dočasnými tlumočníky jiných orgánů,

interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

1 4 0 4   Stáže, granty a výměny úředníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 150 000

8 091 000

5 908 089,64

Poznámky

Rozhodnutí předsednictva ze dne 26. října 1988, naposledy pozměněné rozhodnutím předsednictva ze dne 2. února 2000.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků stážistů a jejich cestovních výdajů na začátku a konci stáže,

nákladů na jejich úrazové a zdravotní pojištění po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

nákladů na pořádání vzdělávacích programů pro konferenční tlumočníky, mimo jiné ve spolupráci s tlumočnickými školami, a také na samotné školení a další vzdělávání tlumočníků, na nákup výukových materiálů a na náklady s tím spojené,

dodatečných nákladů stážistů v pilotním programu stáží pro osoby se zdravotním postižením, které bezprostředně souvisejí s jejich zdravotním postižením, podle čl. 20 odst. 8 vnitřních předpisů pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu.

1 4 0 6   Pozorovatelé

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady výdajů na pozorovatele v souladu s článkem 11 jednacího řádu Evropského parlamentu.

1 4 0 7   Příspěvek na vzdělávání (program odborné přípravy v Evropském parlamentu)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí odměn za práci stážistů v rámci programu odborné přípravy v Evropském parlamentu.

1 4 2   Externí služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 328 800 (98)

21 566 000 (99)

14 581 156,61

Poznámky

Tato položka je určena na překladatelské a písařské práce, na pomoc s kódováním a na technickou pomoc, kterou zajišťují externí dodavatelé, a na pokrytí výdajů souvisejících s opatřeními přijatými Interinstitucionálním výborem pro překlad a tlumočení k posílení interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1   Výdaje spojené se zaměstnanci

1 6 1 0   Výdaje na nábor pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

600 000

385 000

355 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro zaměstnance.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 000 000

3 940 000

3 429 682,61

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vzdělávání s cílem zlepšovat dovednosti zaměstnanců a výkonnost a produktivitu orgánu.

1 6 3   Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0   Sociální péče

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

601 000

573 900

518 257,20

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým u následujících kategorií zdravotně postižených osob:

úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

manželů/manželek úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všech vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství,

úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

plateb v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

poskytování dotací pro výbor zaměstnanců a na pokrytí mimořádných výdajů oddělení sociální péče.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 8 000 EUR.

1 6 3 1   Mobilita

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

832 000

189 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s plánem mobility v různých pracovních místech.

1 6 3 2   Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

310 000

310 000

282 350,26

Poznámky

Tato položka je určena na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní aktivity, koníčky, restaurace).

Pokrývá rovněž finanční podporu interinstitutionálních společenských aktivit.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 800 000 EUR.

1 6 5   Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 260 000

1 000 000

986 997,37

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů na lékařskou službu ve třech pracovních místech Parlamentu, mimo jiné k nákupu materiálu a léčivých přípravků apod., na pokrytí výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů výboru pro otázky invalidity a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Dále je určena na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a také na služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb nebo o krátkodobém zastupování.

1 6 5 2   Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 313 000

2 260 000

1 900 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 000 000 EUR.

1 6 5 4   Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 600 000

5 467 000

3 892 926,98

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí parlamentního příspěvku na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a externích jeslí, s nimiž Parlament uzavřel dohodu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení z příspěvků rodičů se odhaduje na 1 010 000 EUR.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

33 768 000

34 577 000

26 492 836,91

2 0 0 1

Roční splátky

 

 

 

Nerozlišené položky

5 900 000

5 700 000

2 442 680,62

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

19 269 322,10

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

Nerozlišené položky

4 346 600

3 870 000

8 617 100,08

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

29 018 000

25 232 000 (100)

39 423 666,71

2 0 0 8

Ostatní výdaje na budovy

 

 

 

Nerozlišené položky

9 360 000 (101)

12 348 000

9 412 979,53

 

Článek 2 0 0 — Celkem

82 392 600

81 727 000

105 658 585,95

2 0 2

Výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

41 407 444

33 560 000

30 150 078,23

2 0 2 4

Energetická spotřeba

 

 

 

Nerozlišené položky

21 487 594

19 096 500

17 311 707,92

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha budov

 

 

 

Nerozlišené položky

40 587 000

37 000 000

36 422 043,07

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

1 034 838

1 575 000

1 465 956,59

 

Článek 2 0 2 — Celkem

104 516 876

91 231 500

85 349 785,81

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

186 909 476

172 958 500

191 008 371,76

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Výpočetní technika a telekomunikace

2 1 0 0

Zařízení a software pro informační a inovační technologie

 

 

 

Nerozlišené položky

36 225 000 (102)

42 610 000

43 031 348,12

2 1 0 2

Externí pomoc v souvislosti s informačními a inovačními technologiemi

 

 

 

Nerozlišené položky

52 637 000 (102)

39 343 000

38 968 196,54

 

Článek 2 1 0 — Celkem

88 862 000

81 953 000

81 999 544,66

2 1 2

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

2 998 400 (103)

3 544 000

3 581 762,42

2 1 4

Technické zařízení a instalace

 

 

 

Nerozlišené položky

18 327 750

17 550 000 (104)

25 017 547,51

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

6 826 000

5 851 000

5 045 305,07

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

117 014 150

108 898 000

115 644 159,66

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

2 655 500

2 321 000

1 622 331,70

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

370 000

820 000

454 560,95

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

Nerozlišené položky

1 312 000

540 700

430 215,17

2 3 5

Telekomunikační poplatky

 

 

 

Nerozlišené položky

6 850 000

6 593 000

5 032 736,92

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

Nerozlišené položky

440 000

614 000

344 405,46

2 3 7

Stěhování

 

 

 

Nerozlišené položky

650 000

1 000 000

622 129,37

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

564 000

636 000

493 072,77

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

12 841 500

12 524 700

8 999 452,34

 

Hlava 2 — Celkem

316 765 126

294 381 200

315 651 983,76

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

Poznámky

Vzhledem k tomu, že pojišťovny vypověděly smlouvy o pojištění proti rizikům, riziko průmyslových konfliktů a teroristických útoků, kterému jsou vystaveny budovy Evropského parlamentu, je třeba pokrýt z prostředků rozpočtu Evropské unie.

Finanční prostředky v této hlavě tudíž pokrývají veškeré výdaje spojené se škodami způsobenými průmyslovými konflikty a teroristickými útoky.

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0   Budovy

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

33 768 000

34 577 000

26 492 836,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které Parlament využívá.

Zahrnuje také daň z nemovitosti. Nájemné se vypočítává za 12 měsíců na základě existujících nebo připravovaných pronájmů, přičemž se běžně ponechává prostor pro zohlednění životních nákladů nebo stavebních nákladů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

2 0 0 1   Roční splátky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 900 000

5 700 000

2 442 680,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných smluv o odkoupení na splátky.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

2 0 0 3   Nabývání nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

19 269 322,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí. Dotace na pozemky a jejich rozvoj budou poskytovány v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

2 0 0 5   Výstavba budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 346 600

3 870 000

8 617 100,08

Poznámky

Tato položka je určena k případnému zapsání prostředků na výstavbu budov.

2 0 0 7   Zařízení prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

29 018 000

25 232 000 (105)

39 423 666,71

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí úhrady prací spojených se zařízením prostor, včetně dalších výdajů spojených s těmito pracemi, zejména plateb architektům a inženýrům atd.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

2 0 0 8   Ostatní výdaje na budovy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 360 000 (106)

12 348 000

9 412 979,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na technickou a architektonickou pomoc v souvislosti se studiemi, přípravou a následnou údržbou nebo s pracemi v budovách,

výdajů na stavební úpravy nezbytné pro zdravotně postižené zaměstnance a zdravotně postižené návštěvníky Evropského parlamentu, jak byly stanoveny v auditu týkajícím se přístupu zdravotně postižených osob, jehož závěry již byly schváleny,

nákladů na poplatky za využívání veřejných služeb.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

Tyto prostředky budou umístěny v rezervě, dokud nebude předložena zpráva poskytující informace o výdajích v hlavách 2 a 3, které mají vzniknout v souvislosti s různými zakázkami, nebo o jiných předpokládaných výdajích, jako jsou mzdové výdaje, výdaje na údržbu budov atd., a o výdajích, jež se odvíjejí od činností nebo akcí vyžadujících předchozí schválení příslušných orgánů Parlamentu na základě analýzy nákladů a přínosů.

2 0 2   Výdaje na budovy

2 0 2 2   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

41 407 444

33 560 000

30 150 078,23

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na údržbu prostor, výtahů, topení a klimatizačních systémů a protipožárních dveří, a také na deratizaci, malířské práce a opravy atd., a to na základě stávajících smluv.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány podmínky, které tyto orgány získaly (cena, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, délka smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na čl. 91 odst. 3 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

2 0 2 4   Energetická spotřeba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 487 594

19 096 500

17 311 707,92

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů spojených s případnými kompenzacemi za emise uhlíku, jež jsou stanoveny akčním plánem EMAS, který přijalo předsednictvo.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

2 0 2 6   Bezpečnost a ostraha budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 587 000

37 000 000

36 422 043,07

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů na správu a ostrahu budov využívaných Parlamentem v jeho třech obvyklých pracovních místech.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány podmínky, které tyto orgány získaly (cena, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, délka smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na čl. 91 odst. 3 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 180 000 EUR.

2 0 2 8   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 034 838

1 575 000

1 465 956,59

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb souvisejících s pojistkami.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 1 0   Výpočetní technika a telekomunikace

2 1 0 0   Zařízení a software pro informační a inovační technologie

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

36 225 000 (107)

42 610 000

43 031 348,12

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práci s tím související. Tato zařízení a software jsou určeny zejména pro systémy ve výpočetním a telekomunikačním centru, počítače na úrovni oddělení a v politických skupinách a pro elektronické hlasovací zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 400 000 EUR.

2 1 0 2   Externí pomoc v souvislosti s informačními a inovačními technologiemi

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

52 637 000 (108)

39 343 000

38 968 196,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí pomoc od firem a poradců z oboru výpočetní techniky, která se využívá pro činnost výpočetního centra a obsluhu sítě, na zavedení a obsluhu aplikačních programů, na podporu uživatelů včetně poslanců a politických skupin, na provádění studií a na vytváření a ukládání technické dokumentace.

Jsou také určeny na pokrytí podílu Parlamentu na nákladech spojených s provozem linky pro vyřizování dotazů (help desk) aplikace pro výpočet platů zaměstnanců, která byla zřízena na základě společné dohody mezi orgány.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 800 000 EUR.

2 1 2   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 998 400 (109)

3 544 000

3 581 762,42

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu, pronájmu, údržby a opravy nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

Pokud jde o umělecká díla, je tato položka určena na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Tyto prostředky budou umístěny v rezervě, dokud nebude předložena zpráva poskytující informace o výdajích v hlavách 2 a 3, které mají vzniknout v souvislosti s různými zakázkami, nebo o jiných předpokládaných výdajích, jako jsou mzdové výdaje, výdaje na údržbu budov atd., a o výdajích, jež se odvíjejí od činností nebo akcí vyžadujících předchozí schválení příslušných orgánů Parlamentu na základě analýzy nákladů a přínosů.

2 1 4   Technické zařízení a instalace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

18 327 750

17 550 000 (110)

25 017 547,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny, pronájmu, údržby a opravy technického zařízení a instalací, a zejména na:

různé doplňkové pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační, archivační a zabezpečovací činnost, pro jídelny a budovy atd.,

obnovu zařízení, zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenční techniky, audiovizuální techniky atd.,

zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a externích služeb s nimi spojených,

instalace dvou dalších telefonních linek v kancelářích poslanců na základě žádosti.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí nákladů na reklamu v souvislosti s odprodejem a odepsáním položek inventáře.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 115 000 EUR.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 826 000

5 851 000

5 045 305,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění. Při nahrazování vozidel, jejich nákupu či pronájmu bude dána přednost vozidlům používajícím nejméně znečišťující technologie, např. hybridním automobilům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 175 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 3 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 655 500

2 321 000

1 622 331,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

2 3 1   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

370 000

820 000

454 560,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

2 3 2   Soudní náklady a náhrady škod

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 312 000

540 700

430 215,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Parlamentu Soudní dvůr, Tribunál, Soud pro veřejnou službu a také vnitrostátní soudy,

nákladů na služby externích právníků zastupujících Parlament u Soudního dvora Evropské unie a u vnitrostátních soudů a nákladů na služby právních poradců nebo odborníků,

nákladů na právního zástupce v rámci disciplinárních a jim podobných řízení,

výdajů souvisejících s náhradami škody, úroky a jakýmikoli dluhy ve smyslu čl. 8 odst. 3 finančního nařízení,

náhrad dohodnutých v rámci smírného narovnání podle článků 69 a 70 jednacího řádu Soudu pro veřejnou službu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 5   Telekomunikační poplatky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 850 000

6 593 000

5 032 736,92

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a rádiové spojení (pevné linky, mobilní telefony a televize) a také výdajů spojených se sítěmi pro přenos údajů a s telematickými službami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 140 000 EUR.

2 3 6   Poštovné a doručné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

440 000

614 000

344 405,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek vnitrostátními poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí poskytování služeb v oblasti pošty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 90 000 EUR.

2 3 7   Stěhování

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

650 000

1 000 000

622 129,37

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na stěhovací a manipulační práci vykonávanou stěhovacími firmami nebo dočasnými zaměstnanci, které zajišťují externí subjekty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

2 3 8   Ostatní správní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

564 000

636 000

493 072,77

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu stejnokrojů pro službu v prostorách Parlamentu, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

různých provozních výdajů, např. centra řízení mobility v rámci akčního plánu EMAS, nákup jízdních vlakových řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Výdaje na služební cesty zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

27 970 000

25 880 000

23 350 000,—

3 0 2

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

1 105 200

1 070 000

875 583,79

3 0 4

Různé výdaje na schůze

3 0 4 0

Různé výdaje na interní schůze

 

 

 

Nerozlišené položky

3 050 000

2 900 000

2 030 429,41

3 0 4 2

Schůze, kongresy a konference

 

 

 

Nerozlišené položky

1 310 000

1 260 000

998 473,87

3 0 4 4

Různé výdaje v souvislosti s pořádáním Parlamentní konference o WTO a dalších meziparlamentních setkání a schůzí delegací ad hoc a delegací WTO

 

 

 

Nerozlišené položky

850 000

390 000

432 360,—

3 0 4 6

Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU

 

 

 

Nerozlišené položky

451 000

478 000

411 577,16

3 0 4 7

Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného parlamentního shromáždění Eurolat

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

38 000

22 193,37

3 0 4 8

Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného shromáždění Euromed

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

40 000

44 688,73

3 0 4 9

Náklady na služby cestovní kanceláře

 

 

 

Nerozlišené položky

1 248 000

1 223 000

1 148 890,—

 

Článek 3 0 4 — Celkem

6 999 000

6 329 000

5 088 612,54

 

KAPITOLA 3 0 — CELKEM

36 074 200

33 279 000

29 314 196,33

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Získávání odborného poradenství

 

 

 

Nerozlišené položky

10 360 000

7 198 000

8 554 028,55

3 2 2

Získávání informací a archivace

3 2 2 0

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

4 432 300

4 301 300

3 419 931,02

3 2 2 2

Výdaje na archivní zdroje

 

 

 

Nerozlišené položky

1 858 200

1 830 000

1 782 546,91

 

Článek 3 2 2 — Celkem

6 290 500

6 131 300

5 202 477,93

3 2 3

Vztahy s parlamenty třetích zemí a podpora parlamentní demokracie

 

 

 

Nerozlišené položky

470 000

367 000

227 451,22

3 2 4

Tvorba a šíření dokumentů

3 2 4 0

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

5 361 000

8 320 000

5 244 159,91

3 2 4 1

Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

4 395 000

2 100 000

2 660 583,71

3 2 4 2

Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

Nerozlišené položky

13 708 000 (111)

16 835 000

29 429 106,35

3 2 4 3

Návštěvnické centrum

 

 

 

Nerozlišené položky

12 100 000

3 900 000

4 727 079,84

3 2 4 4

Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

 

 

 

Nerozlišené položky

27 100 000

27 105 000

26 869 898,47

3 2 4 5

Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

 

 

 

Nerozlišené položky

2 030 000 (112)

1 930 000

3 399 145,40

3 2 4 6

Parlamentní televizní kanál (Web TV)

 

 

 

Nerozlišené položky

9 000 000

9 000 000

5 168 075,61

3 2 4 7

Výdaje na informační činnost v souvislosti s rozpravou o budoucnosti Evropy

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

3 2 4 8

Výdaje na audiovizuální informační materiály

 

 

 

Nerozlišené položky

12 200 000

16 200 000

12 629 164,65

3 2 4 9

Výměna informací s národními parlamenty

 

 

 

Nerozlišené položky

900 000

1 200 000

760 193,35

 

Článek 3 2 4 — Celkem

86 794 000

86 590 000

90 887 407,29

3 2 5

Výdaje na informační kanceláře

 

 

 

Nerozlišené položky

1 040 000

1 110 000

818 869,04

 

KAPITOLA 3 2 — CELKEM

104 954 500

101 396 300

105 690 234,03

 

Hlava 3 — Celkem

141 028 700

134 675 300

135 004 430,36

KAPITOLA 3 0 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 3 2 —

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

3 0 0   Výdaje na služební cesty zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

27 970 000

25 880 000

23 350 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s cestami zaměstnanců orgánu, přidělených národních expertů nebo stážistů mezi místem výkonu práce a jedním ze tří pracovních míst Evropského parlamentu (Brusel, Lucemburk a Štrasburk) a se služebními cestami do jiných míst než do tří pracovních míst. Těmito výdaji jsou výdaje na dopravu, denní příspěvky a výdaje na ubytování. Z této položky jsou rovněž hrazeny vedlejší výdaje (včetně vystavení jízdenek, rezervací, elektronické fakturace, zejména při charterové přepravě organizované Evropským parlamentem) a veškeré mimořádné výdaje.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů spojených s případnými kompenzacemi za emise uhlíku, jež jsou stanoveny akčním plánem EMAS, který přijalo předsednictvo.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

3 0 2   Výdaje na recepce a reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 105 200

1 070 000

875 583,79

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, včetně recepcí v rámci činnosti oddělení orgánu pro Vědecké posuzování technologických možností (STOA) a reprezentace členů orgánu,

výdajů předsedy na reprezentaci při jeho cestách mimo pracovní místa,

výdajů na reprezentaci a příspěvku na administrativní výdaje kanceláře předsedy Parlamentu,

výdajů na recepce, na reprezentaci a na nákup reprezentačních předmětů a na vyznamenání pro úředníky, kteří dosáhli patnácti nebo dvaceti pěti let služby,

různých výdajů protokolu, jako např. vlajky, stojany, pozvánky, tisk menu atd.,

cestovních výdajů a výdajů na pobyt VIP návštěv v Parlamentu.

3 0 4   Různé výdaje na schůze

3 0 4 0   Různé výdaje na interní schůze

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 050 000

2 900 000

2 030 429,41

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nákup nápojů, občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při schůzích, které orgán pořádá.

3 0 4 2   Schůze, kongresy a konference

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 310 000

1 260 000

998 473,87

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí:

výdajů spojených s pořádáním schůzí mimo pracovní místa (výbory nebo jejich delegace, politické skupiny), včetně výdajů na reprezentaci, bude-li to zapotřebí,

příspěvků v mezinárodních organizacích, kterých je Evropský parlament nebo některý z jeho orgánů členem (Meziparlamentní unie, Sdružení generálních tajemníků parlamentů, Skupina 12+ v rámci Meziparlamentní unie).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

3 0 4 4   Různé výdaje v souvislosti s pořádáním Parlamentní konference o WTO a dalších meziparlamentních setkání a schůzí delegací ad hoc a delegací WTO

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

850 000

390 000

432 360,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí organizačních výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 1 0 a článku 3 0 0 – na schůze meziparlamentních delegací, delegací ad hoc, smíšených parlamentních výborů, parlamentních výborů pro spolupráci a WTO a výdajů spojených s pořádáním Parlamentní konference o WTO a schůzí jejího řídícího výboru.

3 0 4 6   Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

451 000

478 000

411 577,16

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 1 0 a článku 3 0 0 – spojených s pořádáním schůzí delegací při Smíšeném parlamentním shromáždění AKT-EU.

3 0 4 7   Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného parlamentního shromáždění Eurolat

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000

38 000

22 193,37

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 1 0 a článku 3 0 0 – spojených s pořádáním schůzí Parlamentního shromáždění Eurolat, jeho výborů a předsednictva.

3 0 4 8   Různé výdaje na pořádání schůzí Smíšeného shromáždění Euromed

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

40 000

44 688,73

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 1 0 a článku 3 0 0 – spojených s pořádáním schůzí Parlamentního shromáždění Euromed, jeho výborů a předsednictva.

3 0 4 9   Náklady na služby cestovní kanceláře

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 248 000

1 223 000

1 148 890,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí správních nákladů cestovní kanceláře, která je s Parlamentem ve smluvním vztahu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

3 2 0   Získávání odborného poradenství

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 360 000

7 198 000

8 554 028,55

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na studijní a výzkumné činnosti, které jsou smluvně zadány kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům (pracovní semináře, kulaté stoly, odborné panelové diskuse a konference) a které se pořádají pro řídící orgány a správu parlamentu, včetně nákladů na založení Domu evropských dějin,

nákladů na ohodnocení a na účast oddělení orgánu pro Vědecké posuzování technologických možností (STOA) ve vědeckých orgánech,

cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob, včetně předkladatelů petic určených Parlamentu, kteří jsou přizváni k účasti na schůzích výborů, studijních skupin nebo pracovních skupin,

výdajů na přizvání externích pracovníků k účasti na práci orgánů, jako je disciplinární komise nebo zvláštní komise pro finanční nesrovnalosti.

3 2 2   Získávání informací a archivace

3 2 2 0   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 432 300

4 301 300

3 419 931,02

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

nákladů vyplývajících z povinností, k nimž se Evropský parlament zavázal v rámci mezinárodní nebo interinstitucionální spolupráce,

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i na externí služby využívané k pořizování, rozvoji, instalaci, používání a údržbě materiálů zařízení a systémů,

nákladů na služby související s knihovnickými činnostmi, zejména ve styku s uživateli knihoven (dotazy, požadavky, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a náklady na šíření informací (přehledy aktualit, videokazety, CD-ROM atd.),

nákladů na nákup nových slovníků nebo obnovení stávajícího fondu slovníků, glosářů na veškerých médiích, také pro nová jazyková oddělení, a dalších materiálů určených pro jazykové služby a pro oddělení kvality legislativy.

3 2 2 2   Výdaje na archivní zdroje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 858 200

1 830 000

1 782 546,91

Poznámky

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a příslušná prováděcí opatření přijatá v Evropském parlamentu.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 16. prosince 2002 týkající se zvýšení informovanosti a průhlednosti Evropského parlamentu.

Předpisy pro zpracování dokumentů poslanců Evropského parlamentu přijaté rozhodnutím předsednictva ze dne 10. října 2007.

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na externí služby spojené s veškerými archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a zpětného ukládání do depozitáře, na pokrytí nákladů na archivní služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákup, pronájem a údržbu zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdaje na publikace na veškerých médiích (brožury, CD-ROM atd.).

Je rovněž určena na pokrytí nákladů na zpracování archivních dokumentů, které poslanci Evropského parlamentu během svého působení ve funkci shromáždili a předali formou daru nebo odkazu Evropskému parlamentu, Historickému archivu Evropské unie (HAEU) nebo sdružení nebo nadaci v souladu s předpisy stanovenými Evropským parlamentem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

3 2 3   Vztahy s parlamenty třetích zemí a podpora parlamentní demokracie

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

470 000

367 000

227 451,22

Poznámky

Závěry předsednictví, konference předsedů parlamentů EU, Kodaň 2006 a Bratislava 2007.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 18. června 2007.

Geografická oblast zahrnuje tyto země: země, které nejsou členy Evropské unie, s výjimkou kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí.

Tato položka je určena na pokrytí úhrady přídělu prostředků určených na podporu vztahů mezi Evropským parlamentem a demokraticky zvolenými národními parlamenty z třetích zemí a také s příslušnými regionálními parlamentními organizacemi. Týká se zejména činností, jejichž cílem je posílit parlamentní infrastrukturu v nových a nově se rodících demokratických režimech, a podpory využívání nových informačních a komunikačních technologií v těchto parlamentech.

3 2 4   Tvorba a šíření dokumentů

3 2 4 0   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 361 000

8 320 000

5 244 159,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podílu Parlamentu na výdajích Úřadu pro úřední tisky, jež souvisejí s publikací a šířením textů a dalšími vedlejšími výdaji týkajícími se textů zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

3 2 4 1   Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 395 000

2 100 000

2 660 583,71

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

veškerých nákladů na elektronickou publikaci (na intranetových stránkách) a na tradiční tištěné publikace (různé dokumenty a tiskoviny zadávané externím dodavatelům), včetně jejich distribuce,

aktualizace a vývojové údržby a opravných prací u redakčních a překladatelských systémů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 210 000 EUR.

3 2 4 2   Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 708 000 (113)

16 835 000

29 429 106,35

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na informační publikace, včetně elektronických publikací, na informační činnosti, na vztahy s veřejností a na účast na veřejných akcích, obchodních veletrzích a výstavách konaných v členských státech a v kandidátských zemích, včetně aktualizace legislativního přehledu (OEIL).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Tyto prostředky budou umístěny v rezervě, dokud nebude předložena zpráva poskytující informace o výdajích v hlavách 2 a 3, které mají vzniknout v souvislosti s různými zakázkami, nebo o jiných předpokládaných výdajích, jako jsou mzdové výdaje, výdaje na údržbu budov atd., a o výdajích, jež se odvíjejí od činností nebo akcí vyžadujících předchozí schválení příslušných orgánů Parlamentu na základě analýzy nákladů a přínosů.

3 2 4 3   Návštěvnické centrum

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 100 000

3 900 000

4 727 079,84

Poznámky

Tato položka je určena k financování návštěvnického centra.

3 2 4 4   Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

27 100 000

27 105 000

26 869 898,47

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí finančních příspěvků poskytovaných skupinovým návštěvám a jejich doprovodu a nákladů na zajištění infrastruktury, dále na pokrytí provozních nákladů programu Euroscola a financování stáží pro osoby významné pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí. Měla by být každoročně zvyšována s použitím deflátoru, který by zohledňoval aktuální změny hrubého národního důchodu a cen.

Maximální počet návštěv, kterým je možno poskytnout finanční příspěvek, by se měl výrazně zvýšit. Každý poslanec Evropského parlamentu by měl mít právo pozvat každý kalendářní rok maximálně pět skupin celkem o 100 návštěvnících. Počet návštěvníků ve skupině se může pohybovat mezi nejméně 10 a nejvíce 100 návštěvníky.

Zahrnuta je příslušná částka pro návštěvníky se zdravotním postižením.

Poskytnutá dotace bude zvýšena, aby byla přiměřená dostupným podmínkám pro návštěvníky, pokud jde o vzdálenost a způsob dopravy. Je třeba rovněž zlepšit služby poskytované návštěvníkům.

Musí být předloženo posouzení toho, zda nové předpisy berou v úvahu specifika a omezení související s původem návštěvníků, návrhy týkající se prostoru, který by měl být v novém návštěvnickém centru věnován politickým skupinám, a zpráva týkající se přístupu skupinových návštěv do nového návštěvnického centra a návštěv plenárního zasedání, dostupnosti zasedacích místností a personálních požadavků souvisejících s fungováním centra.

3 2 4 5   Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 030 000 (114)

1 930 000

3 399 145,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů nebo finančních příspěvků spojených s pořádáním národních a mezinárodních odborných konferencí a seminářů pro osoby významné pro utváření veřejného mínění z členských států a z kandidátských zemí, na pokrytí nákladů na pořádání parlamentních konferencí a seminářů a k financování kulturních projektů evropského zájmu, např. Sacharovovy ceny, společných schůzek evropských, izraelských a palestinských politických vůdců a Ceny LUX Evropského parlamentu za evropskou filmovou tvorbu.

Maximální částka 300 000 EUR z těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů na zvláštní akce při plenárních zasedáních ve Štrasburku a v Bruselu v souladu s ročním programem přijatým předsednictvem.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření podporujících mnohojazyčnost, jako např. schůzky s poskytovateli odborné přípravy pro tlumočníky, opatření a akce ke zvýšení informovanosti o mnohojazyčnosti a povolání tlumočníka, akce a opatření prováděné v interinstitucionální spolupráci, a účast na podobných akcích a opatřeních pořádaných společně s jinými útvary v rámci interinstitucionální spolupráce.

Jsou také určeny na pokrytí provozních výdajů sítě nositelů Sacharovovy ceny a výdajů spojených s cestami jejích členů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

3 2 4 6   Parlamentní televizní kanál (Web TV)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 000 000

9 000 000

5 168 075,61

Poznámky

Tato položka je určena k financování parlamentního televizního kanálu (Web TV).

Bude provedeno posouzení prototypu. Při tomto posouzení bude nutno věnovat pozornost obsahu a nákladům na projekt včetně struktur a míry zapojení politických skupin a vymezení obsahu pořadů.

3 2 4 7   Výdaje na informační činnost v souvislosti s rozpravou o budoucnosti Evropy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s informačními akcemi, které se uskutečňují v rámci rozpravy o budoucnosti Evropy.

Informační akce by měly podávat informace z různých zorných úhlů a měly by naplňovat potřebu parlamentních menšin ohledně šíření informací.

3 2 4 8   Výdaje na audiovizuální informační materiály

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 200 000

16 200 000

12 629 164,65

Poznámky

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. března 2002 o pokynech pro rozpočtový proces pro rok 2003 (Úř. věst. C 47 E, 27.2.2003, s. 72).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2002 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2003 (Úř. věst. C 180 E, 31.7.2003, s. 150).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2003 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2004 (Úř. věst. C 67 E, 17.3.2004, s. 179).

Tato položka je určena na pokrytí:

provozního rozpočtu audiovizuálního oddělení (včetně služeb pod jeho vlastní kontrolou a externí pomoci, jako jsou technické služby pro rozhlasové a televizní stanice, zajištění, výroba a koprodukce audiovizuálních pořadů, pronájem kabeláže, přenos televizních a rozhlasových programů a další opatření potřebná k zajištění spolupráce mezi Parlamentem a subjekty zajišťujícími audiovizuální přenos),

výdajů na přímý přenos plenárních zasedání a schůzí parlamentních výborů prostřednictvím internetu,

zaznamenávání zasedání na DVD-ROM,

vytvoření příslušného archivu materiálů a vyhledávače, který zajistí nepřetržitý přístup veřejnosti k těmto informacím.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

3 2 4 9   Výměna informací s národními parlamenty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

900 000

1 200 000

760 193,35

Poznámky

Konference předsedů evropských parlamentů (červen 1977) a parlamentů států Evropské unie (září 2000, březen 2001). Geografická oblast zahrnuje tyto země: země Evropské unie, kandidátské země EU a potenciální kandidátské země EU.

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na rozvoj vztahů mezi Evropským parlamentem a národními parlamenty. Týká se parlamentních vztahů jiných než těch, které jsou uvedeny v kapitolách 1 0 a 3 0, výměn informací a dokumentů a pomoci při jejich analýze a správě, včetně styků s Evropským centrem pro parlamentní výzkum a dokumentaci (ECPRD),

financování programů spolupráce a vzdělávacích programů pro úředníky výše uvedených parlamentů a obecně činností zaměřených na posílení jejich parlamentní infrastruktury.

Vzdělávací programy zahrnují informační návštěvy Evropského parlamentu v Bruselu, Lucemburku nebo Štrasburku; prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků,

opatření spolupráce, včetně spolupráce související s legislativní činností, a opatření týkající se dokumentace, analýzy a poskytování informací, včetně těch, která zajišťuje ECPRD.

3 2 5   Výdaje na informační kanceláře

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 040 000

1 110 000

818 869,04

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých výdajů (zaměstnanci, budovy, konference, schůze, publikace atd.) spojených s informačními kancelářemi Evropského parlamentu.

HLAVA 4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

 

 

 

Nerozlišené položky

53 750 000

52 690 000

57 266 607,—

4 0 2

Příspěvky evropským politickým stranám

 

 

 

Nerozlišené položky

14 075 000

10 858 000

10 339 866,—

4 0 3

Příspěvky evropským politickým nadacím

 

 

 

Nerozlišené položky

9 140 000

7 000 000

4 268 630,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

76 965 000

70 548 000

71 875 103,—

KAPITOLA 4 2

4 2 2

Parlamentní asistence

4 2 2 0

Parlamentní asistence

 

 

 

Nerozlišené položky

159 892 000

184 767 000

154 301 746,55

4 2 2 2

Kurzové ztráty

 

 

 

Nerozlišené položky

250 000

500 000

0,—

 

Článek 4 2 2 — Celkem

160 142 000

185 267 000

154 301 746,55

 

KAPITOLA 4 2 — CELKEM

160 142 000

185 267 000

154 301 746,55

KAPITOLA 4 4

4 4 0

Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

 

 

 

Nerozlišené položky

170 000

170 000

130 000,—

4 4 2

Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

 

 

 

Nerozlišené položky

140 000

140 000

121 300,—

 

KAPITOLA 4 4 — CELKEM

310 000

310 000

251 300,—

 

Hlava 4 — Celkem

237 417 000

256 125 000

226 428 149,55

KAPITOLA 4 0 —

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

KAPITOLA 4 2 —

VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

KAPITOLA 4 4 —

SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

KAPITOLA 4 0 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

4 0 0   Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

53 750 000

52 690 000

57 266 607,—

Poznámky

Předpisy přijaté rozhodnutím předsednictva ze dne 1. února 2001.

V souvislosti s politickými skupinami a nezařazenými poslanci je tato položka určena na pokrytí:

asistenčních, administrativních a provozních výdajů,

výdajů na politické a informační činnosti prováděné v souvislosti s politickými činnostmi Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

4 0 2   Příspěvky evropským politickým stranám

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 075 000

10 858 000

10 339 866,—

Poznámky

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni.

Tyto prostředky jsou určeny k financování politických stran na evropské úrovni.

4 0 3   Příspěvky evropským politickým nadacím

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 140 000

7 000 000

4 268 630,—

Poznámky

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni.

Tyto prostředky jsou určeny k financování politických nadací na evropské úrovni.

KAPITOLA 4 2 —   VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

4 2 2   Parlamentní asistence

4 2 2 0   Parlamentní asistence

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

159 892 000

184 767 000

154 301 746,55

Poznámky

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 21 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 33 až 44 těchto prováděcích opatření.

Nařízení Rady (ES) č. 160/2009 ze dne 23. února 2009, kterým se mění pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 55, 27.2.2009, s. 1).

Prováděcí opatření k hlavě VII pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství přijatá předsednictvem.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na parlamentní asistenci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 400 000 EUR.

4 2 2 2   Kurzové ztráty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

500 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí kurzových ztrát, které se hradí z rozpočtu Evropského parlamentu v souladu s ustanoveními vztahujícími se na úhradu výdajů na parlamentní asistenci.

KAPITOLA 4 4 —   SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

4 4 0   Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

170 000

170 000

130 000,—

Poznámky

Tato položka pokrývá náklady na zajištění setkání sdružení bývalých poslanců Evropského parlamentu včetně veškerých dalších případných nákladů s tím spojených.

4 4 2   Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

140 000

140 000

121 300,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na schůze Evropského parlamentního sdružení včetně veškerých dalších případných nákladů s nimi spojených.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

15 906 800

5 003 992

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

15 906 800

5 003 992

0,—

 

KAPITOLA 10 1

10 000 000

10 018 600

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

10 000 000

10 018 600

0,—

 

KAPITOLA 10 3

750 000

500 000

0,—

 

KAPITOLA 10 3 — CELKEM

750 000

500 000

0,—

 

KAPITOLA 10 4

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 4 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 5

15 000 000

20 000 000

0,—

 

KAPITOLA 10 5 — CELKEM

15 000 000

20 000 000

0,—

 

KAPITOLA 10 6

5 000 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 6 — CELKEM

5 000 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 8

p.m.

1 000 000

0,—

 

KAPITOLA 10 8 — CELKEM

p.m.

1 000 000

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

46 656 800

36 522 592

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

1 607 363 235

1 529 970 930

1 410 278 528,55

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 3 —

REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

KAPITOLA 10 4 —

REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

KAPITOLA 10 5 —

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

KAPITOLA 10 6 —

REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

KAPITOLA 10 8 —

REZERVA NA EMAS

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 906 800

5 003 992

0,—

Poznámky

1.

Článek

1 4 2

Externí služby

1 175 200

2.

Bod

2 0 0 8

Ostatní výdaje na budovy

2 340 000

3.

Bod

2 1 0 0

Zařízení a software pro informační a inovační technologie

4 000 000

4.

Bod

2 1 0 2

Externí pomoc v souvislosti s informačními a inovačními technologiemi

4 000 000

5.

Článek

2 1 2

Nábytek

749 600

6.

Bod

3 2 4 2

Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

3 427 000

7.

Bod

3 2 4 5

Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

215 000

 

 

 

Celkem

15 906 800

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 000 000

10 018 600

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

KAPITOLA 10 3 —   REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

750 000

500 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na přípravu orgánu na rozšíření.

KAPITOLA 10 4 —   REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na informační a komunikační politiku.

KAPITOLA 10 5 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 000 000

20 000 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí investic do nemovitostí ze strany orgánu a na práce na zařízení prostor. Předsednictvo EP se žádá, aby v oblasti nemovitostí a budov přijalo promyšlenou a odpovědnou dlouhodobou strategii, která se bude věnovat zvláštnímu problému zvyšujících se nákladů na údržbu, potřeb rekonstrukce a nákladů na zajištění bezpečnosti a zajistí dlouhodobou udržitelnost rozpočtu Parlamentu.

KAPITOLA 10 6 —   REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na připravované prioritní projekty orgánu.

KAPITOLA 10 8 —   REZERVA NA EMAS

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

1 000 000

0,—

Poznámky

Tato položka určena k přidělení prostředků do příslušných provozních položek poté, co předsednictvo rozhodne o provádění plánu EMAS, konkrétně poté, co bude v Parlamentu ukončen audit týkající se emisí uhlíku.

ODDÍL II

EVROPSKÁ RADA A RADA

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů Rady pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

633 552 000

Vlastní zdroje

–53 945 000

Splatný přispěvek

579 607 000

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY SPOLEČENSTVÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

25 038 000

25 430 000

22 036 439,89

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro mzdy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

2 302 000

2 073 000

2 805 093,22

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

27 340 000

27 503 000

24 841 533,11

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

26 605 000

25 496 000

23 387 507,05

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

6 338 856,71

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

26 605 000

25 496 000

29 726 363,76

 

Hlava 4 — Celkem

53 945 000

52 999 000

54 567 896,87

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

25 038 000

25 430 000

22 036 439,89

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské Unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

4 0 4   Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro mzdy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 302 000

2 073 000

2 805 093,22

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

26 605 000

25 496 000

23 387 507,05

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

6 338 856,71

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 107 a článek 4 a čl. 11 odst. 2 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 107 a čl. 11 odst. 2 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 2

Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

p.m.

p.m.

344 593,40

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

344 593,40

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

p.m.

p.m.

766 099,71

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

766 099,71

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

173 215,90

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

12 616,12

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

185 832,02

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 591 843,78

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 994,47

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

14 955 626,18

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

46 579 464,43

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Různé náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Jiné příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 5 — Celkem

p.m.

p.m.

47 875 989,56

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2   Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0   Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

344 593,40

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

766 099,71

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

5 5 0   Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

173 215,90

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4 a čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

12 616,12

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

5 7 0   Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

31 591 843,78

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1   Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

31 994,47

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2   Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

14 955 626,18

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0   Různé náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0   Jiné příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A ZPĚTNÉ ÚHRADY NA ZÁKLADĚ DOHOD A PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 1

6 1 2

Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 6 3

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1

Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

473 364,—

 

Článek 6 3 1 — Celkem

p.m.

p.m.

473 364,—

 

KAPITOLA 6 3 — CELKEM

p.m.

p.m.

473 364,—

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

473 364,—

KAPITOLA 6 1 —

ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 2   Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

6 3 1   Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1   Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

473 364,—

Poznámky

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

Příspěvky na správní náklady vyplývající z dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článek 12 uvedené dohody.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 7 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 7 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0   Úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

4 512,04

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

4 512,04

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

4 512,04

 

CELKOVÝ SOUČET

53 945 000

52 999 000

102 921 762,47

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

4 512,04

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

1 534 000

 

 

1 1

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

325 284 000

306 985 000

287 218 839,—

1 2

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

8 118 000

7 080 000

6 018 929,—

1 3

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

12 546 000

11 591 000

11 101 393,—

 

Hlava 1 — Celkem

347 482 000

325 656 000

304 339 161,—

2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

54 917 000

52 962 000

105 880 322,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

41 144 000

37 773 000

32 361 339,—

2 2

PROVOZNÍ VÝDAJE

147 537 000

114 564 000

108 663 900,—

 

Hlava 2 — Celkem

243 598 000

205 299 000

246 905 561,—

3

VÝDAJE VZNIKLÉ V SOUVISLOSTI SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 0

ZAMĚSTNANCI

10 979 000

10 676 000

9 856 461,—

3 1

BUDOVY A VEDLEJŠÍ VÝDAJE

8 803 000

8 584 000

8 083 500,—

3 2

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

14 850 000

10 509 000

9 740 453,—

3 3

PROVOZNÍ VÝDAJE

1 307 000

1 260 000

830 752,—

 

Hlava 3 — Celkem

35 939 000

31 029 000

28 511 166,—

4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S REFLEXNÍ SKUPINOU

4 0

ZAMĚSTNANCI

161 000

158 000

 

4 3

PROVOZNÍ VÝDAJE

372 000

710 000

 

 

Hlava 4 — Celkem

533 000

868 000

 

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

6 000 000

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

6 000 000

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

633 552 000

562 852 000

579 755 888,—

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Odměny a ostatní nároky

1 0 0 0

Základní platy

 

 

 

Nerozlišené položky

304 000

 

 

1 0 0 1

Nároky související s pracovním místem

 

 

 

Nerozlišené položky

64 000

 

 

1 0 0 2

Nároky související s osobní situací

 

 

 

Nerozlišené položky

27 000

 

 

1 0 0 3

Sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

13 000

 

 

1 0 0 4

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

900 000

 

 

1 0 0 6

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a ukončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

86 000

 

 

 

Článek 1 0 0 — Celkem

1 394 000

 

 

1 0 1

Skončení služebního poměru

1 0 1 0

Důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

 

 

 

Článek 1 0 1 — Celkem

p.m.

 

 

1 0 2

Předběžné prostředky

1 0 2 0

Předběžné prostředky na změny v nárocích

 

 

 

Nerozlišené položky

140 000

 

 

 

Článek 1 0 2 — Celkem

140 000

 

 

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

1 534 000

 

 

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Odměny a jiné nároky

1 1 0 0

Základní odměna

 

 

 

Nerozlišené položky

236 663 000

227 982 000

210 170 031,—

1 1 0 1

Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

 

 

 

Nerozlišené položky

4 862 000

4 198 000

4 633 782,—

1 1 0 2

Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

 

 

 

Nerozlišené položky

60 026 000

57 396 000

53 937 142,—

1 1 0 3

Sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

10 365 000

9 791 000

9 165 863,—

1 1 0 4

Úpravy opravnými koeficienty

 

 

 

Nerozlišené položky

246 000

220 000

424 063,—

1 1 0 5

Práce přesčas

 

 

 

Nerozlišené položky

2 275 000

1 846 000

1 628 977,—

1 1 0 6

Nároky podle služebního řádu spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

5 540 000

3 581 000

3 937 962,—

 

Článek 1 1 0 — Celkem

319 977 000

305 014 000

283 897 820,—

1 1 1

Skončení služebního poměru

1 1 1 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

 

 

 

Nerozlišené položky

479 000

418 000

471 430,—

1 1 1 1

Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

337 000

1 316 000

2 617 865,—

1 1 1 2

Nároky bývalých generálních tajemníků

 

 

 

Nerozlišené položky

481 000

237 000

231 724,—

 

Článek 1 1 1 — Celkem

1 297 000

1 971 000

3 321 019,—

1 1 2

Předběžná položka

1 1 2 0

Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

 

 

 

Nerozlišené položky

3 993 000

p.m.

0,—

1 1 2 1

Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

 

 

 

Nerozlišené položky

17 000

p.m.

0,—

 

Článek 1 1 2 — Celkem

4 010 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 1 1 — CELKEM

325 284 000

306 985 000

287 218 839,—

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Ostatní zaměstnanci a externí služby

1 2 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

3 970 000

3 963 000

2 973 535,—

1 2 0 1

Vyslaní národní odborníci

 

 

 

Nerozlišené položky

1 522 000

1 095 000

1 311 448,—

1 2 0 2

Stáže

 

 

 

Nerozlišené položky

537 000

486 000

452 618,—

1 2 0 3

Externí služby

 

 

 

Nerozlišené položky

1 870 000

1 536 000

1 281 328,—

1 2 0 4

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 0 — Celkem

8 049 000

7 080 000

6 018 929,—

1 2 2

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

69 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

8 118 000

7 080 000

6 018 929,—

KAPITOLA 1 3

1 3 0

Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0

Výdaje na přijímání zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

255 000

134 567,—

1 3 0 1

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

1 728 000

1 664 000

1 569 419,—

 

Článek 1 3 0 — Celkem

1 928 000

1 919 000

1 703 986,—

1 3 1

Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

1 3 1 0

Zvláštní pomoc

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

25 000

31 426,—

1 3 1 1

Společenské styky mezi zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

119 000

123 000

156 950,—

1 3 1 2

Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

 

 

 

Nerozlišené položky

110 000

85 000

112 000,—

1 3 1 3

Ostatní sociální opatření

 

 

 

Nerozlišené položky

66 000

66 000

45 306,—

 

Článek 1 3 1 — Celkem

335 000

299 000

345 682,—

1 3 2

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 3 2 0

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

471 000

269 000

311 995,—

1 3 2 1

Restaurace a jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

1 100 000

1 000 000

977 485,—

1 3 2 2

Jesle a družiny

 

 

 

Nerozlišené položky

2 037 000

2 128 000

2 146 000,—

 

Článek 1 3 2 — Celkem

3 608 000

3 397 000

3 435 480,—

1 3 3

Služební cesty

1 3 3 1

Výdaje sekretariátu Rady na služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

6 275 000

5 976 000

5 616 245,—

1 3 3 2

Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

 

 

 

Nerozlišené položky

400 000

 

 

 

Článek 1 3 3 — Celkem

6 675 000

5 976 000

5 616 245,—

 

KAPITOLA 1 3 — CELKEM

12 546 000

11 591 000

11 101 393,—

 

Hlava 1 — Celkem

347 482 000

325 656 000

304 339 161,—

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 1 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 2 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 3 —

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Odměny a ostatní nároky

1 0 0 0   Základní platy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

304 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí základních platů členů orgánu.

1 0 0 1   Nároky související s pracovním místem

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

64 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí nároků členů orgánu souvisejících s pracovním místem.

1 0 0 2   Nároky související s osobní situací

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

27 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena ke krytí nároků souvisejících s osobní situací členů orgánu.

1 0 0 3   Sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí příspěvků sociálního pojištění placených zaměstnavatelem za členy orgánu.

1 0 0 4   Ostatní výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

900 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

vzniklých cestovních výdajů a souvisejícího denního příspěvku a dodatečných nebo mimořádných výdajů vzniklých při služební cestě předsedy Evropské rady,

výdajů na reprezentaci předsedy Evropské rady, které se týkají plnění jeho povinností v rámci činností orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 0 0 6   Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a ukončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

86 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí nároků členů orgánů souvisejících s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a ukončením služebního poměru.

1 0 1   Skončení služebního poměru

1 0 1 0   Důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí:

starobních důchodů bývalých členů orgánu,

důsledků úprav starobních důchodů bývalých členů orgánu opravnými koeficienty.

1 0 2   Předběžné prostředky

1 0 2 0   Předběžné prostředky na změny v nárocích

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

140 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena ke pokrytí finančních důsledků změn v nárocích členů orgánu.

KAPITOLA 1 1 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Položky zapsané v této kapitole jsou odhadnuty na základě plánu pracovních míst Rady pro rozpočtový rok.

U platů, náhrad a požitků bylo uplatněno paušální snížení ve výši 7 %, aby byla zohledněna skutečnost, že ne všechna místa v plánu míst Rady jsou vždy obsazena.

1 1 0   Odměny a jiné nároky

1 1 0 0   Základní odměna

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

236 663 000

227 982 000

210 170 031,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí základních mezd úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 1   Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 862 000

4 198 000

4 633 782,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

asistenční příspěvek,

příspěvky na ubytování a dopravu,

paušální cestovné,

náhrady za práci na směny nebo za pohotovostní službu v místě výkonu zaměstnání nebo doma,

ostatní příspěvky a úhrady,

přesčasová práce (řidiči).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 2   Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 026 000

57 396 000

53 937 142,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

příplatky za práci v zahraničí a za pobyt v zahraničí,

příspěvky na domácnost, na vyživované děti a na studium,

příspěvek na rodičovskou dovolenou nebo na dovolenou z rodinných důvodů,

úhrada cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

ostatní různé příspěvky a náhrady.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 3   Sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 365 000

9 791 000

9 165 863,—

Poznámky

Tato položka je určena v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 4   Úpravy opravnými koeficienty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

246 000

220 000

424 063,—

Poznámky

Tato položka je určena v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, na pokrytí důsledků úpravy opravnými koeficienty u odměny a části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 5   Práce přesčas

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 275 000

1 846 000

1 628 977,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s níže uvedenými ustanoveními.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 0 6   Nároky podle služebního řádu spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 540 000

3 581 000

3 937 962,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s přeložením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a přechodných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru, po němž následuje usazení na jiném místě,

denního příspěvku pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

náhrady v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 1 1   Skončení služebního poměru

1 1 1 0   Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

479 000

418 000

471 430,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad, na které mají nárok úředníci:

přeložení do neaktivního postavení v důsledku opatření ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zastávající pracovní místo s platovou třídou AD16 nebo AD15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Tato položka rovněž pokrývá příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na tyto náhrady.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

1 1 1 1   Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

337 000

1 316 000

2 617 865,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

náhrad vyplácených na základě služebního řádu nebo níže uvedeného nařízení,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1747/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Radě Evropské unie (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 5).

1 1 1 2   Nároky bývalých generálních tajemníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

481 000

237 000

231 724,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu,

vdovských a sirotčích důchodů pro pozůstalé bývalých generálních tajemníků orgánu,

plateb po úpravě starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu opravnými koeficienty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

1 1 2   Předběžná položka

1 1 2 0   Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 993 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Je předběžné povahy a může být použita pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

1 1 2 1   Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Je předběžné povahy a může být použita pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 2 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 2 0   Ostatní zaměstnanci a externí služby

1 2 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 970 000

3 963 000

2 973 535,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí odměn ostatních zaměstnanců, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměnu těchto zaměstnanců.

Je předběžné povahy a může být použita pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 2 0 1   Vyslaní národní odborníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 522 000

1 095 000

1 311 448,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad a správních nákladů ve vztahu k vyslaným národním odborníkům jiným než odborníkům v oblasti EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

1 2 0 2   Stáže

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

537 000

486 000

452 618,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad stážistů, jejich cestovních výdajů a výdajů na služební cesty, jakož i jejich úrazového a zdravotního pojištění po dobu stáží.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 3   Externí služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 870 000

1 536 000

1 281 328,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, zejména:

dočasnými zaměstnanci poskytujícími různé služby,

podpůrnými zaměstnanci pro zasedání v Lucemburku a Štrasburku,

odborníky v oblasti pracovních podmínek.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 4   Doplňkové služby pro překladatelskou službu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

150 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s překladatelskými službami externích překladatelských agentur, aby bylo možno jednak čelit dílčímu pracovnímu zatížení překladatelského oddělení Rady a jednak ověřit verze dohod, smluv a jiných ujednání se třetími zeměmi v jazycích, které nejsou jazyky Unie.

Výdaje na jakoukoli práci případně uloženou překladatelskému centru v Lucemburku jsou rovněž zahrnuty do tohoto bodu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 2 2   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

69 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Je předběžné povahy a může být použita pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 1 3 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 3 0   Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0   Výdaje na přijímání zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

255 000

134 567,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES generálních tajemníků a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, pomocné zaměstnance a místní zaměstnance.

V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství může být tato položka použita na výběrová řízení pořádaná samotným orgánem,

výdaje na organizaci převedení na jinou práci.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 3 0 1   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 728 000

1 664 000

1 569 419,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě, jakož i v rámci orgánu,

poplatků za zápis úředníků na semináře a konference.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 3 1   Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

1 3 1 0   Zvláštní pomoc

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

25 000

31 426,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 24 a 76 tohoto služebního řádu.

1 3 1 1   Společenské styky mezi zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

119 000

123 000

156 950,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů souvisejících se společenskými styky zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 3 1 2   Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

110 000

85 000

112 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb pro tyto kategorie zdravotně postižených osob v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci ve službě,

manželé/manželky úředníků ve službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství.

Tato položka umožňuje úhradu nezbytných výdajů, které se netýkají lékařské péče související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 3 1 3   Ostatní sociální opatření

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

66 000

66 000

45 306,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních sociálních opatření ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 3 2   Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 3 2 0   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

471 000

269 000

311 995,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí:

nákladů na provoz lékařských center, nákladů na spotřební materiál, péči a léky v jeslích, výdajů spojených s lékařskými prohlídkami a výdajů ve vztahu k výboru pro otázky invalidity a výboru posuzujícímu úhradu nákladů na brýle,

výdajů spojených s nákupem určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 3 2 1   Restaurace a jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 100 000

1 000 000

977 485,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí odměny za služby poskytované provozovatelem restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 3 2 2   Jesle a družiny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 037 000

2 128 000

2 146 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvku Rady na náklady Střediska péče o děti předškolního věku a jiných jeslí a podobných zařízení (který se hradí Komisi),

správních nákladů jeslí Rady.

Příjmy z rodičovských příspěvků a z příspěvků organizací, kde jsou zaměstnáni rodiče, tvoří účelově vázané příjmy.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

1 3 3   Služební cesty

1 3 3 1   Výdaje sekretariátu Rady na služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 275 000

5 976 000

5 616 245,—

Poznámky

Bývalý článek 1 3 3

Tato položka je určena k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů zaměstnanců na pracovní cesty v případě úředníků generálního sekretariátu, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 3 3 2   Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů zaměstnanců na pracovní cesty v případě úředníků generálního sekretariátu v souvislosti se zvláštními činnostmi Evropské rady, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

HLAVA 2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájem

 

 

 

Nerozlišené položky

4 332 000

4 085 000

3 970 325,—

2 0 0 1

Roční splátky nájmu

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 2

Nákup nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000 000

15 000 000

70 064 000,—

2 0 0 3

Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

4 160 000

6 250 000

4 113 313,—

2 0 0 4

Zabezpečovací práce

 

 

 

Nerozlišené položky

2 197 000

1 000 000

2 238 657,—

2 0 0 5

Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

 

 

 

Nerozlišené položky

603 000

700 000

230 127,—

 

Článek 2 0 0 — Celkem

26 292 000

27 035 000

80 616 422,—

2 0 1

Náklady související s budovami

2 0 1 0

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

14 378 000

14 350 000

13 416 216,—

2 0 1 1

Voda, plyn, elektřina a topení

 

 

 

Nerozlišené položky

5 086 000

4 070 000

4 545 773,—

2 0 1 2

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

Nerozlišené položky

8 410 000

6 900 000

6 640 022,—

2 0 1 3

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

205 000

200 000

185 658,—

2 0 1 4

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

Nerozlišené položky

546 000

407 000

476 231,—

 

Článek 2 0 1 — Celkem

28 625 000

25 927 000

25 263 900,—

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

54 917 000

52 962 000

105 880 322,—

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0

Nákup vybavení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

7 925 000

8 327 000

6 973 687,—

2 1 0 1

Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

17 996 000

15 807 000

15 084 452,—

2 1 0 2

Údržba vybavení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

4 953 000

5 200 000

4 709 062,—

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

4 643 000

4 763 000

3 858 011,—

 

Článek 2 1 0 — Celkem

35 517 000

34 097 000

30 625 212,—

2 1 1

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

1 279 000

935 000

1 083 136,—

2 1 2

Technické vybavení a zařízení

2 1 2 0

Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

2 635 000

2 225 000

187 236,—

2 1 2 1

Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

45 000

p.m.

34 893,—

2 1 2 2

Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

682 000

262 000

200 372,—

 

Článek 2 1 2 — Celkem

3 362 000

2 487 000

422 501,—

2 1 3

Doprava

 

 

 

Nerozlišené položky

986 000

254 000

230 490,—

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

41 144 000

37 773 000

32 361 339,—

KAPITOLA 2 2

2 2 0

Zasedání a konference

2 2 0 0

Cestovní výdaje delegací

 

 

 

Nerozlišené položky

36 792 000

13 071 000

28 312 493,—

2 2 0 1

Různé cestovní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

175 000

169 000

232 213,—

2 2 0 2

Náklady na tlumočení

 

 

 

Nerozlišené položky

92 740 000

86 846 000

65 881 887,—

2 2 0 3

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

2 088 000

1 012 000

1 000 350,—

2 2 0 4

Různé výdaje na interní zasedání

 

 

 

Nerozlišené položky

3 956 000

574 000

527 868,—

2 2 0 5

Organizace konferencí, kongresů a zasedání

 

 

 

Nerozlišené položky

912 000

50 000

46 364,—

 

Článek 2 2 0 — Celkem

136 663 000

101 722 000

96 001 175,—

2 2 1

Informování

2 2 1 0

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

Nerozlišené položky

883 000

783 000

810 731,—

2 2 1 1

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

5 115 000

7 373 000

7 614 000,—

2 2 1 2

Obecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

560 000

550 000

477 890,—

2 2 1 3

Informování a veřejné akce

 

 

 

Nerozlišené položky

1 495 000

1 193 000

760 181,—

 

Článek 2 2 1 — Celkem

8 053 000

9 899 000

9 662 802,—

2 2 2

Styčné úřady

 

 

 

Nerozlišené položky

462 000

513 000

397 583,—

2 2 3

Různé výdaje

2 2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

1 254 000

1 230 000

1 061 878,—

2 2 3 1

Poštovní poplatky

 

 

 

Nerozlišené položky

170 000

150 000

128 815,—

2 2 3 2

Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

40 000

31 689,—

2 2 3 3

Interinstitucionální spolupráce

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 2 3 4

Stěhování

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

10 000

65 313,—

2 2 3 5

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

45 000

60 000

60 000,—

2 2 3 6

Soudní a právní výdaje, náhrady škod, odškodné

 

 

 

Nerozlišené položky

600 000

600 000

943 220,—

2 2 3 7

Jiné provozní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

250 000

340 000

311 425,—

 

Článek 2 2 3 — Celkem

2 359 000

2 430 000

2 602 340,—

 

KAPITOLA 2 2 — CELKEM

147 537 000

114 564 000

108 663 900,—

 

Hlava 2 — Celkem

243 598 000

205 299 000

246 905 561,—

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 2 2 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

2 0 0   Budovy

2 0 0 0   Nájem

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 332 000

4 085 000

3 970 325,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nájemné a daně z budov využívaných Radou a na nájemné za zasedací místnosti, skladiště a parkovací místa:

prostory využívané v Bruselu (kromě budovy Cortenberg a ER),

prostory využívané v Lucemburku (Kirchberg),

prostory využívané v Ženevě,

prostory využívané v New Yorku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: EUR 646 500.

Žádosti o rozpočtové prostředky byly sníženy s ohledem na odhadované účelově vázané příjmy.

2 0 0 1   Roční splátky nájmu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných nájemních smluv.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 2   Nákup nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 000 000

15 000 000

70 064 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 3   Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 160 000

6 250 000

4 113 313,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí prací spojených s úpravou prostor, zejména:

úpravou a přeměnou prostor v souladu s provozními požadavky,

úpravou prostor a technického zařízení v souladu s bezpečnostními a hygienickými požadavky a platnými normami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

2 0 0 4   Zabezpečovací práce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 197 000

1 000 000

2 238 657,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí prací spojených s úpravou budov, pokud jde o fyzické a materiální zabezpečení osob a majetku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 5   Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

603 000

700 000

230 127,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí příspěvků odborníků ke studiím o přizpůsobení a rozšíření budov orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 1   Náklady související s budovami

2 0 1 0   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 378 000

14 350 000

13 416 216,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí těchto nákladů na úklid a údržbu:

úklid kanceláří, dílen a skladišť (včetně závěsů, čalounů, koberců, žaluzií atd.),

výměna opotřebovaných závěsů, čalounů a koberců,

malířské a natěračské práce,

různé údržbářské práce,

opravy technického zařízení,

technické potřeby,

smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 1   Voda, plyn, elektřina a topení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 086 000

4 070 000

4 545 773,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 2   Zabezpečení a ostraha budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 410 000

6 900 000

6 640 022,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov využívaných Radou, s výjimkou budovy Kortenberg a budovy ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 3   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

205 000

200 000

185 658,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí pojistného ze smluv uzavřených s pojišťovacími společnostmi pro budovy využívané Radou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 4   Ostatní výdaje související s budovami

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

546 000

407 000

476 231,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, signální zařízení, kontroly specializovanými orgány atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

2 1 0   Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0   Nákup vybavení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 925 000

8 327 000

6 973 687,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s nákupem nebo pronájmem vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 1   Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 996 000

15 807 000

15 084 452,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na pomoc a odborné vzdělávání poskytované odbornými konzultačními firmami při využívání a zavádění počítačových systémů a aplikací, včetně pomoci uživatelům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2   Údržba vybavení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 953 000

5 200 000

4 709 062,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s údržbou vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 3   Telekomunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 643 000

4 763 000

3 858 011,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí paušálních poplatků a ceny komunikací, nákladů na telematiku, kromě nákladů ve vztahu k EBOP/SZBP.

Při sestavování těchto odhadů byla zohledněna hodnota opětovného použití při náhradě nákladů na telefonní komunikaci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 1   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 279 000

935 000

1 083 136,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákupu nábytku a speciálního nábytku,

výměny části nábytku, který byl zakoupen před nejméně 15 lety nebo který nelze dále používat,

pronájmu nábytku během misí a zasedání mimo prostory Rady,

údržby a opravy nábytku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 2   Technické vybavení a zařízení

2 1 2 0   Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 635 000

2 225 000

187 236,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu nebo výměny různého pevného a mobilního technického vybavení a zařízení, zejména ve spojení s archivováním, oddělením nákupů, bezpečností, konferenčním zařízením, jídelnami a budovami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 2 1   Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

45 000

p.m.

34 893,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na odbornou pomoc a na kontrolu zejména pro konferenční zařízení a restaurace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 2 2   Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

682 000

262 000

200 372,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na pronájem technického vybavení a zařízení, jakož i nákladů na údržbu a opravu tohoto technického vybavení a zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 1 3   Doprava

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

986 000

254 000

230 490,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí:

nákupu, pronájmu formou leasingu a obnovy vozového parku,

nákladů na pronájem vozidel, když není možné použít dopravních prostředků dostupných v Radě, zejména v průběhu služebních cest,

nákladů na údržbu a opravy služebních vozidel (nákup pohonných hmot, pneumatik atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 2 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

2 2 0   Zasedání a konference

2 2 0 0   Cestovní výdaje delegací

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

36 792 000

13 071 000

28 312 493,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad cestovních výdajů předsednictví a delegací, zejména při:

zasedáních Rady,

zasedáních v rámci Rady, kromě zasedání pro oblast EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí generálního tajemníka Rady, vysokého představitele pro SZBP č. 31/2008 o úhradě cestovních výdajů delegátů členů Rady.

2 2 0 1   Různé cestovní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

175 000

169 000

232 213,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zejména cestovních výdajů a výdajů na pobyt odborníků, které pozval na zasedání nebo vyslal na služební cestu generální tajemník nebo zástupce generálního tajemníka.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí č. 21/2009 náměstka generálního tajemníka Rady Evropské unie o náhradě výdajů na služební cesty osob, které nejsou členy personálu Rady Evropské unie.

2 2 0 2   Náklady na tlumočení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

92 740 000

86 846 000

65 881 887,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí služeb poskytovaných Radě tlumočníky Komise, s výjimkou tlumočení na zasedáních souvisejících s EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí č. 111/2007 generálního tajemníka Rady, vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku týkající se tlumočení pro Evropskou radu, Radu a její přípravné orgány.

2 2 0 3   Výdaje na recepce a reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 088 000

1 012 000

1 000 350,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s povinnostmi orgánu, pokud jde o náklady na recepce a reprezentaci jiné než v oblasti EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 0 4   Různé výdaje na interní zasedání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 956 000

574 000

527 868,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nákup nápojů a příležitostných lehkých jídel podávaných při zasedání.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 0 5   Organizace konferencí, kongresů a zasedání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

912 000

50 000

46 364,—

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení se odhaduje na 5 200 000 EUR.

2 2 1   Informování

2 2 1 0   Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

883 000

783 000

810 731,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákupu knih a jiných prací v tištěné nebo elektronické podobě pro knihovnu,

předplatného novin, časopisů, služeb poskytujících analýzu jejich obsahu a jiných on-line publikací (kromě tiskových agentur); tato položka je rovněž určena na pokrytí případných nákladů na autorská práva vyplývajících z kopírování a šíření takových publikací v tištěné nebo elektronické podobě,

nákladů na přístup do externích dokumentačních a statistických databází,

nákladů na příspěvky na telegrafické služby tiskových agentur,

nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro uchovávání knih a periodik.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 1   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 115 000

7 373 000

7 614 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s přípravou, uveřejněním a šířením textů, které je Rada povinna zveřejňovat v Úředním věstníku Evropské unie, zejména podle článku 17 jednacího řádu, a to tradičními formami (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 2   Obecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

560 000

550 000

477 890,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na přípravu a uveřejnění publikací v úředních jazycích členských států Evropské unie, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě, jakož i nákladů na šíření publikací Rady jiných než publikací v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 3   Informování a veřejné akce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 495 000

1 193 000

760 181,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů plynoucích zejména z veřejných zasedání Rady a z pomoci pro audiovizuální média, která informují o jednáních orgánu (pronájem vybavení a smlouvy na rádiové a televizní služby, nákup, údržba a oprava vybavení nezbytného pro rádiový a televizní přenos, externí fotoslužba atd.),

nákladů na činnost spojenou s informováním a stykem s veřejností,

výdajů na propagaci a podporu publikací a veřejných akcí vztahujících se k činnosti orgánu, včetně nákladů na pomocné řízení a infrastrukturu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 2   Styčné úřady

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

462 000

513 000

397 583,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů styčných úřadů v New Yorku a Ženevě, které nejsou zahrnuty v předchozích okruzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3   Různé výdaje

2 2 3 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 254 000

1 230 000

1 061 878,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákupu papíru,

fotokopií a poplatků,

papíru a kancelářských potřeb (každodenní potřeby),

tiskovin,

potřeb k distribuci pošty (obálky, balicí papír, tabulky pro frankovací stroj),

potřeb pro reprografickou dílnu (tisková barva, tiskové desky pro offsetový tisk, filmy a chemické přípravky).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 1   Poštovní poplatky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

170 000

150 000

128 815,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na poštovní poplatky.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 2   Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

40 000

31 689,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež na základě smluv vypracovali nebo poskytli vysoce kvalifikovaní odborníci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 3   Interinstitucionální spolupráce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů spojených s interinstitucionální činností.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 4   Stěhování

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

10 000

65 313,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na stěhování a přepravu vybavení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 5   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

45 000

60 000

60 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech poplatků za finanční služby, zejména bankovních poplatků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 6   Soudní a právní výdaje, náhrady škod, odškodné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

600 000

600 000

943 220,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Radě Soudní dvůr a Soud prvního stupně Evropských společenství a Evropský soud pro veřejnou službu, a nákladů na služby externích právníků zastupujících Radu u soudu,

nákladů na konzultace s externími právníky,

náhrad škod i odškodného, za které může být Rada učiněna odpovědnou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 7   Jiné provozní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

340 000

311 425,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

pojištění jiného než pojištění budov, které spadá pod bod 2 0 1 3,

nákladů na nákup stejnokrojů pro zaměstnance konferenční služby a bezpečnostní služby, pracovního vybavení pro zaměstnance dílen a zaměstnance vnitřních služeb a opravu a údržbu stejnokrojů,

příspěvků Rady na výdaje některých sdružení, jejichž činnost je přímo spojena s činností orgánů Společenství,

ostatních provozních výdajů, jež nejsou výslovně uvedeny v předchozích okruzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 3

VÝDAJE VZNIKLÉ V SOUVISLOSTI SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Ostatní zaměstnanci a externí pracovníci

3 0 0 0

Náhrady vyslaných vojenských národních odborníků

 

 

 

Nerozlišené položky

7 100 000

6 608 000

6 606 272,—

3 0 0 1

Náhrady pro národní odborníky vyslané v rámci EBOP/SZBP

 

 

 

Nerozlišené položky

2 300 000

2 531 000

2 003 586,—

3 0 0 2

Zvláštní poradci v oblasti EBOP/SZBP

 

 

 

Nerozlišené položky

179 000

124 000

162 045,—

 

Článek 3 0 0 — Celkem

9 579 000

9 263 000

8 771 903,—

3 0 1

Ostatní výdaje související se zaměstnanci

3 0 1 0

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

1 380 000

1 388 000

1 072 557,—

3 0 1 1

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

25 000

12 001,—

 

Článek 3 0 1 — Celkem

1 400 000

1 413 000

1 084 558,—

 

KAPITOLA 3 0 — CELKEM

10 979 000

10 676 000

9 856 461,—

KAPITOLA 3 1

3 1 0

Budovy

3 1 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

4 821 000

4 700 000

4 717 294,—

3 1 0 3

Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

255 000

174 000

123 235,—

3 1 0 4

Zabezpečovací práce

 

 

 

Nerozlišené položky

355 000

270 000

136 901,—

3 1 0 5

Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

10 000

0,—

 

Článek 3 1 0 — Celkem

5 436 000

5 154 000

4 977 430,—

3 1 1

Náklady související s budovami

3 1 1 0

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

810 000

1 035 000

775 870,—

3 1 1 1

Voda, plyn, elektřina a topení

 

 

 

Nerozlišené položky

558 000

436 000

468 000,—

3 1 1 2

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

Nerozlišené položky

1 938 000

1 900 000

1 810 000,—

3 1 1 3

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

13 000

12 000

9 266,—

3 1 1 4

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

Nerozlišené položky

48 000

47 000

42 934,—

 

Článek 3 1 1 — Celkem

3 367 000

3 430 000

3 106 070,—

 

KAPITOLA 3 1 — CELKEM

8 803 000

8 584 000

8 083 500,—

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Informační technologie a telekomunikace

3 2 0 0

Nákup vybavení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

6 700 000

3 254 100

2 259 644,—

3 2 0 1

Externí pomoc při využívání a zavádění počítačových systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

5 600 000

5 062 000

5 188 206,—

3 2 0 2

Údržba vybavení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

750 000

534 500

703 473,—

3 2 0 3

Telekomunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

1 700 000

1 553 400

1 569 409,—

 

Článek 3 2 0 — Celkem

14 750 000

10 404 000

9 720 732,—

3 2 1

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

100 000

105 000

19 721,—

 

KAPITOLA 3 2 — CELKEM

14 850 000

10 509 000

9 740 453,—

KAPITOLA 3 3

3 3 0

Zasedání a konference

3 3 0 0

Cestovní výdaje delegací

 

 

 

Nerozlišené položky

883 000

766 000

497 229,—

3 3 0 1

Různé cestovní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

15 000,—

3 3 0 2

Náklady na tlumočení

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

3 3 0 3

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

25 000

22 996,—

3 3 0 4

Správní výdaje vzniklé při cestování

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

100 000

0,—

3 3 0 5

Různé výdaje vzniklé v souvislosti se zasedáními

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

20 000,—

 

Článek 3 3 0 — Celkem

963 000

926 000

555 225,—

3 3 1

Informování

3 3 1 0

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

Nerozlišené položky

179 000

179 000

145 059,—

3 3 1 1

Obecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

90 000

90 000

71 956,—

3 3 1 2

Informování a veřejné akce

 

 

 

Nerozlišené položky

55 000

55 000

41 408,—

 

Článek 3 3 1 — Celkem

324 000

324 000

258 423,—

3 3 2

Různé výdaje

3 3 2 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

3 3 2 1

Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

3 3 2 2

Jiné provozní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

10 000

17 104,—

 

Článek 3 3 2 — Celkem

20 000

10 000

17 104,—

 

KAPITOLA 3 3 — CELKEM

1 307 000

1 260 000

830 752,—

 

Hlava 3 — Celkem

35 939 000

31 029 000

28 511 166,—

KAPITOLA 3 0 —

ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 3 1 —

BUDOVY A VEDLEJŠÍ VÝDAJE

KAPITOLA 3 2 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 3 3 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 3 0 —   ZAMĚSTNANCI

3 0 0   Ostatní zaměstnanci a externí pracovníci

3 0 0 0   Náhrady vyslaných vojenských národních odborníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 100 000

6 608 000

6 606 272,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí odměn vojenských národních odborníků vyslaných do služby ve Vojenském štábu Evropské unie v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/178/SZBP ze dne 28. února 2000 o pravidlech pro odborníky členských států ve vojenské oblasti dočasně přidělené ke generálnímu sekretariátu Rady (Úř. věst. L 57, 2.3.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2003/479/ES ze dne 16. června 2003 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál přidělený do generálního sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí ze dne 25. června 1997 a 22. března 1999, rozhodnutí 2001/41/ES a rozhodnutí 2001/496/SZBP (Úř. věst. L 160, 28.6.2003, s. 72). Rozhodnutí zrušené rozhodnutím 2007/829/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

3 0 0 1   Náhrady pro národní odborníky vyslané v rámci EBOP/SZBP

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 300 000

2 531 000

2 003 586,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí odměn národních odborníků vyslaných do služby v rámci EBOP/SZBP, zejména v oblasti řízení krizí a v oblasti bezpečnosti informační technologie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

3 0 0 2   Zvláštní poradci v oblasti EBOP/SZBP

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

179 000

124 000

162 045,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí odměn zvláštních poradců jmenovaných Radou pro uskutečnění zvláštních odborných úkolů v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména články 5, 119 a 120 tohoto pracovního řádu.

3 0 1   Ostatní výdaje související se zaměstnanci

3 0 1 0   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 380 000

1 388 000

1 072 557,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování:

nákladů na služební cesty vyplývajících z úkolů Vojenského štábu Evropské unie,

nákladů na služební cesty národních odborníků vyslaných v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

3 0 1 1   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

25 000

12 001,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na účast na seminářích, konferencích a kongresech v rámci úkolů Vojenského štábu Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/178/SZBP ze dne 28. února 2000 o pravidlech pro odborníky členských států ve vojenské oblasti dočasně přidělené ke generálnímu sekretariátu Rady (Úř. věst. L 57, 2.3.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

KAPITOLA 3 1 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ VÝDAJE

3 1 0   Budovy

3 1 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 821 000

4 700 000

4 717 294,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na pronájem budov Cortenberg a ER v Bruselu, v nichž mají působit úředníci a národní odborníci vyslaní v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 0 3   Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

255 000

174 000

123 235,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na práce spojené s úpravou prostor, zejména:

s úpravou prostor podle funkčních požadavků,

s přizpůsobením prostor podle platných bezpečnostních a hygienických požadavků a norem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

3 1 0 4   Zabezpečovací práce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

355 000

270 000

136 901,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na práce spojené se zabezpečením budov Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 0 5   Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 000

10 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na architektonické a inženýrské studie týkající se využití budov Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 1   Náklady související s budovami

3 1 1 0   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

810 000

1 035 000

775 870,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na úklid a údržbu:

úklid kanceláří, dílen a skladišť (včetně závěsů, čalounů, koberců, žaluzií atd.),

výměna opotřebovaných závěsů, čalounů a koberců,

malířské a natěračské práce,

různé údržbářské práce,

opravy technického zařízení,

technické potřeby,

smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 1 1   Voda, plyn, elektřina a topení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

558 000

436 000

468 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na platby za vodu, plyn a elektřinu spotřebovanou v budovách Cortenberg a ER a za jejich vytápění.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 1 2   Zabezpečení a ostraha budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 938 000

1 900 000

1 810 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 1 3   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 000

12 000

9 266,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na pojistné ve vztahu k budovám Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 1 1 4   Ostatní výdaje související s budovami

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

48 000

47 000

42 934,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy Cortenberg a ER, které nejsou výslovně uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, signalizační zařízení, kontroly specializovanými orgány atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 3 2 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

3 2 0   Informační technologie a telekomunikace

3 2 0 0   Nákup vybavení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 700 000

3 254 100

2 259 644,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nákup, pronájem nebo obnovu vybavení nebo softwaru pro počítačové systémy a aplikace, kancelářského a telekomunikačního vybavení a technického zařízení pro oddělení pracující v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí zástupce generálního tajemníka ze dne 18. prosince 2000, kterým se zřizuje jednotka Bezpečnosti informačních služeb (Infosec).

3 2 0 1   Externí pomoc při využívání a zavádění počítačových systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 600 000

5 062 000

5 188 206,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na pomoc ze strany společností poskytujících počítačové služby a konzultace v souvislosti s využíváním a zaváděním počítačových a telekomunikačních systémů, aplikací a vybavení a technického zařízení (včetně pomoci uživatelům) pro oddělení pracující v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 2 0 2   Údržba vybavení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

750 000

534 500

703 473,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na údržbu vybavení nebo softwaru počítačových systémů a aplikací, kancelářského a telekomunikačního vybavení a technického zařízení pro oddělení pracující v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 2 0 3   Telekomunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 700 000

1 553 400

1 569 409,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na předplatné, spojení a přenos údajů, vynaložených výlučně v souvislosti s činnostmi vykonávanými v rámci EBOP/SZBP.

Při těchto odhadech byla zohledněna zvýšená hodnota opětovného použití při náhradě nákladů telefonické a telegrafické komunikace a tarifních smluv uzavřených se společností Belgacom.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 2 1   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

105 000

19 721,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na pořízení zvláštního, bezpečného a specializovaného vybavení pro úředníky a národní odborníky vyslané v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 3 3 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

3 3 0   Zasedání a konference

3 3 0 0   Cestovní výdaje delegací

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

883 000

766 000

497 229,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů vynaložených předsednictvím a delegacemi, zejména při příležitosti zasedání Politického a bezpečnostního výboru a Vojenského výboru a jiných zasedání konaných výslovně v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/78/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Politického a bezpečnostního výboru (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 1).

Rozhodnutí generálního tajemníka Rady, vysokého představitele pro SZBP č. 31/2008 o úhradě cestovních výdajů delegátů členů Rady.

3 3 0 1   Různé cestovní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 000

15 000

15 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt odborníků v souvislosti s EBOP/SZBP, které pozval na zasedání nebo vyslal na služební cestu generální tajemník Rady, vysoký představitel pro SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí č. 21/2009 náměstka generálního tajemníka Rady Evropské unie o náhradě výdajů na služební cesty osob, které nejsou členy personálu Rady Evropské unie.

3 3 0 2   Náklady na tlumočení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na služby poskytnuté Radě tlumočníky Komise při příležitosti zasedání Politického a bezpečnostního výboru a Vojenského výboru a jiných zasedání konaných výslovně v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/78/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Politického a bezpečnostního výboru (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 1).

3 3 0 3   Výdaje na recepce a reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 000

25 000

22 996,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na recepce a reprezentaci, a to zejména Politického a bezpečnostního výboru a vyslaných národních odborníků Vojenského štábu Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 0 4   Správní výdaje vzniklé při cestování

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

100 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nahodilých výdajů vzniklých mimo ústředí Rady při cestování v rámci EBOP/SZBP: dočasný pronájem prostor a technického vybavení, zajištění překladatelských a tlumočnických služeb, telekomunikační výdaje a různé další výdaje vzniklé v souvislosti se zasedáním.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

3 3 0 5   Různé výdaje vzniklé v souvislosti se zasedáními

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

20 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zasedání a jiných různých administrativních výdajů vynaložených v souvislosti s prováděním EBOP/SZBP, které nejsou výslovně zahrnuty v žádné jiné položce.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 1   Informování

3 3 1 0   Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

179 000

179 000

145 059,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na vypracování studií a získání odborných znalostí a dokumentace obsahující specializované údaje v rámci úkolů Vojenského štábu Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

3 3 1 1   Obecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

90 000

90 000

71 956,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s přípravou, uveřejněním a šířením textů Rady jiných než textů určených pro Úřední věstník v oblasti EBOP/SZBP, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 1 2   Informování a veřejné akce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 000

55 000

41 408,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s informováním v oblasti EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 2   Různé výdaje

3 3 2 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nákup kancelářského papíru a jiných kancelářských potřeb pro úředníky a národní odborníky vyslané v rámci EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 2 1   Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež jsou na základě smluv svěřeny vysoce kvalifikovaným odborníkům v oblasti EBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

3 3 2 2   Jiné provozní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

10 000

17 104,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na pořízení uniforem a příslušenství, zejména pro bezpečnostní personál odpovědný za budovy Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S REFLEXNÍ SKUPINOU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Ostatní zaměstnanci a externí pracovníci

4 0 0 2

Zvláštní poradci

 

 

 

Nerozlišené položky

161 000

158 000

 

 

Článek 4 0 0 — Celkem

161 000

158 000

 

4 0 1

Jiné výdaje v souvislosti se zaměstnanci

4 0 1 0

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

Článek 4 0 1 — Celkem

p.m.

p.m.

 

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

161 000

158 000

 

KAPITOLA 4 3

4 3 0

Zasedání a konference

4 3 0 0

Cestovní výdaje členů reflexní skupiny

 

 

 

Nerozlišené položky

142 000

130 000

 

4 3 0 1

Cestovní výdaje externích odborníků

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

4 3 0 2

Náklady na tlumočení

 

 

 

Nerozlišené položky

120 000

200 000

 

4 3 0 3

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

30 000

 

4 3 0 5

Různé výdaje v souvislosti se zasedáními

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

Článek 4 3 0 — Celkem

272 000

360 000

 

4 3 1

Informace

4 3 1 1

Obecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

60 000

p.m.

 

4 3 1 2

Informace a veřejné akce

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

p.m.

 

 

Článek 4 3 1 — Celkem

70 000

p.m.

 

4 3 2

Různé výdaje

4 3 2 1

Výdaje na studie, semináře a konzultace

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

300 000

 

4 3 2 2

Jiné provozní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

50 000

 

 

Článek 4 3 2 — Celkem

30 000

350 000

 

 

KAPITOLA 4 3 — CELKEM

372 000

710 000

 

 

Hlava 4 — Celkem

533 000

868 000

 

KAPITOLA 4 0 —

ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 4 3 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 4 0 —   ZAMĚSTNANCI

4 0 0   Ostatní zaměstnanci a externí pracovníci

4 0 0 2   Zvláštní poradci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

161 000

158 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na odměny pro zvláštní poradce, kteří byli Radou jmenováni, aby byli nápomocni reflexní skupině.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména články 5, 119 a 120 tohoto pracovního řádu.

4 0 1   Jiné výdaje v souvislosti se zaměstnanci

4 0 1 0   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na služební cesty zaměstnanců přidělených k reflexní skupině.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 4 3 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

4 3 0   Zasedání a konference

4 3 0 0   Cestovní výdaje členů reflexní skupiny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

142 000

130 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů vynaložených členy reflexní skupiny.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 0 1   Cestovní výdaje externích odborníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů a denní příspěvek pro odborníky pozvané na zasedání reflexní skupiny.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 0 2   Náklady na tlumočení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

120 000

200 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na služby, které jsou Radě poskytovány tlumočníky Komise při příležitosti zasedání reflexní skupiny.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 0 3   Výdaje na recepce a reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 000

30 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů reflexní skupiny na recepce a reprezentaci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 0 5   Různé výdaje v souvislosti se zasedáními

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zasedání a jiných různých administrativních výdajů souvisejících s činnosti reflexní skupiny, které nejsou výslovně zahrnuty v žádném jiném bodě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 1   Informace

4 3 1 1   Obecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 000

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s přípravou, uveřejněním a šířením publikací týkajících se výsledků činnosti reflexní skupiny, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 1 2   Informace a veřejné akce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 000

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na slyšení organizovaná reflexní skupinou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 2   Různé výdaje

4 3 2 1   Výdaje na studie, semináře a konzultace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

300 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, semináře a konzultace, jež jsou na smluvním základě prováděny vysoce kvalifikovanými odborníky vyžádanými reflexní skupinou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

4 3 2 2   Jiné provozní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 000

50 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na financování jiných provozních výdajů, které nejsou konkrétně uvedeny v jiném bodě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1

6 000 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

6 000 000

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

6 000 000

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

633 552 000

562 852 000

579 755 888,—

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Položky této kapitoly jsou předběžné a mohou být použity pouze po převodu do příslušných kapitol v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nepředvídatelných výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku.

ODDÍL III

KOMISE

OBSAH

ODDÍL III: KOMISE

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

PŘÍJMY

— Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech nebo jiných institucích unie

— Hlava 5: Příjmy z administrativní činnosti orgánu

— Hlava 6: Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů společenství/EU

— Hlava 7: Úroky z prodlení a pokuty

— Hlava 8: Výpůjční a úvěrové operace

— Hlava 9: Různé příjmy

CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2010 A 2009) A PLNĚNÍ (2008)

— Hlava XX: Administrativní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik

— Kapitola XX 01: Administrativní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik

— Hlava 01: Hospodářské a finanční záležitosti

— Kapitola 01 01: Správní výdaje v oblasti politiky „hospodářské a finanční záležitosti“

— Kapitola 01 02: Hospodářská a měnová unie

— Kapitola 01 03: Mezinárodní hospodářské a finanční věci

— Kapitola 01 04: Finanční operace a nástroje

— Hlava 02: Podniky

— Kapitola 02 01: Správní výdaje v oblasti politiky „podniky“

— Kapitola 02 02: Konkurenceschopnost, průmyslová politika, inovace a podnikání

— Kapitola 02 03: Vnitřní trh zboží a odvětvových politik

— Kapitola 02 04: Spolupráce – Vesmír a bezpečnost

— Hlava 03: Hospodářská soutěž

— Kapitola 03 01: Administrativní výdaje v oblasti politiky „hospodářská soutěž“

— Kapitola 03 03: Kartely, antitrustová opatření a liberalizace

— Hlava 04: Zaměstnanost a sociální věci

— Kapitola 04 01: Správní výdaje v oblasti politiky „zaměstnanost a sociální věci“

— Kapitola 04 02: Evropský sociální fond

— Kapitola 04 03: Práce v Evropě – sociální dialog a mobilita

— Kapitola 04 04: Zaměstnanost, sociální Solidarita a rovnost žen a mužů

— Kapitola 04 05: Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF)

— Kapitola 04 06: Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Rozvoj lidských zdrojů

— Hlava 05: Zemědělství a rozvoj venkova

— Kapitola 05 01: Správní výdaje v oblasti politiky „zemědělství a rozvoj venkova“

— Kapitola 05 02: Intervence na zemědělských trzích

— Kapitola 05 03: Přímé podpory

— Kapitola 05 04: Rozvoj venkova

— Kapitola 05 05: Předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova

— Kapitola 05 06: Mezinárodní aspekty oblasti politiky „zemědělství a rozvoj venkova“

— Kapitola 05 07: Audit zemědělských výdajů

— Kapitola 05 08: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky „zemědělství a rozvoj venkova“

— Hlava 06: Energetika a doprava

— Kapitola 06 01: Správní výdaje v oblasti politiky „energetika a doprava“

— Kapitola 06 02: Pozemní, letecká a námořní doprava

— Kapitola 06 03: Transevropské sítě

— Kapitola 06 04: Konvenční a obnovitelné energie

— Kapitola 06 05: Jaderná energetika

— Kapitola 06 06: Výzkum související s energetikou a dopravou

— Kapitola 06 07: Zabezpečení a ochrana uživatelů energie a dopravy

— Kapitola 06 08: Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo)

— Hlava 07: Životní prostředí

— Kapitola 07 01: Správní výdaje v oblasti politiky „životní prostředí“

— Kapitola 07 02: Globální záležitosti v oblasti životního prostředí

— Kapitola 07 03: Provádění politiky a právních předpisů unie v oblasti životního prostředí

— Kapitola 07 04: Civilní ochrana

— Kapitola 07 05: Nové politické iniciativy založené na akčním programu společenství pro životní prostředí

— Hlava 08: Výzkum

— Kapitola 08 01: Správní výdaje v oblasti politiky „výzkum“

— Kapitola 08 02: Spolupráce – Zdraví

— Kapitola 08 03: Spolupráce – Potraviny, zemědělství a rybářství a biotechnologie

— Kapitola 08 04: Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie

— Kapitola 08 05: Spolupráce – Energie

— Kapitola 08 06: Spolupráce – Životní prostředí (včetně změny klimatu)

— Kapitola 08 07: Spolupráce – Doprava (včetně letectví)

— Kapitola 08 08: Spolupráce – Společensko-hospodářské vědy a humanitní vědy

— Kapitola 08 09: Spolupráce – Finanční nástroj na sdílení rizik (EIB)

— Kapitola 08 10: Myšlenky

— Kapitola 08 11: Lidé

— Kapitola 08 12: Kapacity – Infrastruktury výzkumu

— Kapitola 08 13: Kapacity – Výzkum ve prospěch malých a středních podniků

— Kapitola 08 14: Kapacity – Znalostní regiony

— Kapitola 08 15: Kapacity – Výzkumný potenciál

— Kapitola 08 16: Kapacity – Věda ve společnosti

— Kapitola 08 17: Kapacity – Činnosti mezinárodní spolupráce

— Kapitola 08 18: Kapacity – Finanční nástroj na sdílení rizik (EIB)

— Kapitola 08 19: Kapacity – Podpora soudržného rozvoje výzkumných politik

— Kapitola 08 20: Euratom – Energie z jaderné syntézy

— Kapitola 08 21: Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

— Kapitola 08 22: Dokončení předchozích rámcových programů a ostatní činnosti

— Kapitola 08 23: Výzkumný program výzkumného fondu pro uhlí a ocel

— Hlava 09: Informační společnost a média

— Kapitola 09 01: Správní výdaje v oblasti politiky „informační společnost a média“

— Kapitola 09 02: i2010 – politika elektronické komunikace a bezpečnost sítí

— Kapitola 09 03: i2010 – zavádění informačních a komunikačních technologií

— Kapitola 09 04: i2010 – spolupráce – informační a komunikační technologie (IKT)

— Kapitola 09 05: Kapacity – Infrastruktury výzkumu

— Kapitola 09 06: i2010 – audiovizuální politika a program Media

— Hlava 10: Přímý výzkum

— Kapitola 10 01: Správní výdaje v oblasti politiky „přímý výzkum“

— Kapitola 10 02: Provozní prostředky přímo financovaného výzkumu – sedmý rámcový program (2007 až 2013) – ES

— Kapitola 10 03: Provozní položky přímo financovaného výzkumu – sedmý rámcový program (2007 až 2011) – Euratom

— Kapitola 10 04: Dokončení předchozích rámcových programů a ostatní činnosti

— Kapitola 10 05: Historické závazky vyplývající z jaderných aktivit společného výzkumného střediska v rámci smlouvy o Euratomu

— Hlava 11: Námořní záležitosti a rybolov

— Kapitola 11 01: Správní výdaje v oblasti politiky „námořní záležitosti a rybolov“

— Kapitola 11 02: Trhy v oblasti rybolovu

— Kapitola 11 03: Mezinárodní rybolov a mořské právo

— Kapitola 11 04: Správa společné rybářské politiky

— Kapitola 11 06: Evropský rybářský fond (ERF)

— Kapitola 11 07: Zachování, řízení a využívání živých vodních zdrojů

— Kapitola 11 08: Kontrola a vynucování předpisů v oblasti společné rybářské politiky

— Kapitola 11 09: Námořní politika

— Hlava 12: Vnitřní trh

— Kapitola 12 01: Správní výdaje v oblasti politiky „vnitřní trh“

— Kapitola 12 02: Politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro vnitřní trh

— Kapitola 12 03: Vnitřní trh služeb

— Kapitola 12 04: Oblast obchodních společností, účetnictví a auditu

— Hlava 13: Regionální politika

— Kapitola 13 01: Správní výdaje v oblasti politiky „regionální politika“

— Kapitola 13 03: Evropský fond pro regionální rozvoj a ostatní regionální operace

— Kapitola 13 04: Fond soudržnosti

— Kapitola 13 05: Předvstupní operace týkající se strukturálních politik

— Kapitola 13 06: Fond solidarity

— Hlava 14: Daně a celní unie

— Kapitola 14 01: Správní výdaje v oblasti politiky „daně a celní unie“

— Kapitola 14 02: Politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro daně a celní unii

— Kapitola 14 03: Mezinárodní aspekty daní a cel

— Kapitola 14 04: Celní politika

— Kapitola 14 05: Daňová politika

— Hlava 15: Vzdělávání a kultura

— Kapitola 15 01: Správní výdaje v oblasti politiky „vzdělávání a kultura“

— Kapitola 15 02: Celoživotní učení včetně mnohojazyčnosti

— Kapitola 15 04: Rozvoj kulturní spolupráce v Evropě

— Kapitola 15 05: Podpora a propagace spolupráce v oblasti mládeže a sportu

— Kapitola 15 06: Podpora evropského občanství

— Hlava 16: Komunikace

— Kapitola 16 01: Správní výdaje v oblasti politiky „komunikace“

— Kapitola 16 02: Komunikace a média

— Kapitola 16 03: Komunikace na místní úrovni

— Kapitola 16 04: Analytické a komunikační nástroje

— Hlava 17: Ochrana zdraví a spotřebitele

— Kapitola 17 01: Správní výdaje v oblasti politiky „ochrana zdraví a spotřebitele“

— Kapitola 17 02: Spotřebitelská politika

— Kapitola 17 03: Veřejné zdraví

— Kapitola 17 04: Bezpečnost potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobré životní podmínky zvířat a rostlinolékařský stav

— Hlava 18: Prostor svobody, bezpečnosti a práva

— Kapitola 18 01: Správní výdaje v oblasti politiky „prostor svobody, bezpečnosti a práva“

— Kapitola 18 02: Solidarita – vnější hranice, návrat, vízová politika a volný pohyb osob

— Kapitola 18 03: Migrační toky – společná imigrační a azylová politika

— Kapitola 18 04: Základní práva a občanství

— Kapitola 18 05: Bezpečnost a ochrana svobod

— Kapitola 18 06: Spravedlnost v trestních a občanských věcech

— Kapitola 18 07: Drogová prevence a informace

— Kapitola 18 08: Politická strategie a koordinace

— Hlava 19: Vnější vztahy

— Kapitola 19 01: Administrativní výdaje v oblasti politiky „vnější vztahy“

— Kapitola 19 02: Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

— Kapitola 19 03: Společná zahraniční a bezpečnostní politika

— Kapitola 19 04: Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

— Kapitola 19 05: Vztahy a spolupráce s průmyslově vyspělými nečlenskými státy

— Kapitola 19 06: Reagování na krize a globální hrozby pro bezpečnost

— Kapitola 19 08: Evropská politika sousedství a vztahy s Ruskem

— Kapitola 19 09: Vztahy s Latinskou Amerikou

— Kapitola 19 10: Vztahy s Asií, střední Asií a středním východem (Irák, Irán, Jemen)

— Kapitola 19 11: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky „vnější vztahy“

— Kapitola 19 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

— Hlava 20: Obchod

— Kapitola 20 01: Správní výdaje v oblasti politiky „obchod“

— Kapitola 20 02: Obchodní politika

— Hlava 21: Rozvoj afrických, Karibských a Tichomořských států (států AKT) a vztahy s těmito státy

— Kapitola 21 01: Správní výdaje v oblasti politiky „rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

— Kapitola 21 02: Zajišťování potravin

— Kapitola 21 03: Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

— Kapitola 21 04: Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

— Kapitola 21 05: Lidský a sociální rozvoj

— Kapitola 21 06: Zeměpisná spolupráce se státy AKT

— Kapitola 21 07: Další opatření v oblasti rozvojové spolupráce a programy ad hoc

— Kapitola 21 08: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky „rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

— Kapitola 21 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

— Hlava 22: Rozšíření

— Kapitola 22 01: Správní výdaje v oblasti politiky „rozšíření“

— Kapitola 22 02: Proces a strategie rozšíření

— Kapitola 22 03: Finanční podpora po přistoupení

— Kapitola 22 04: Informační a komunikační strategie

— Kapitola 22 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

— Hlava 23: Humanitární pomoc

— Kapitola 23 01: Správní výdaje v oblasti politiky „humanitární pomoc“

— Kapitola 23 02: Humanitární pomoc včetně pomoci vykořeněným lidem, potravinové pomoci a přípravy na katastrofy

— Hlava 24: Boj proti podvodům

— Kapitola 24 01: Správní výdaje v oblasti politiky „boj proti podvodům“

— Kapitola 24 02: Boj proti podvodům

— Hlava 25: Koordinace politiky komise a právní poradenství

— Kapitola 25 01: Správní výdaje v oblasti politiky „koordinace politiky komise a právní poradenství“

— Kapitola 25 02: Vztahy s občanskou společností, otevřenost a informovanost

— Hlava 26: Administrativa komise

— Kapitola 26 01: Administrativní výdaje v oblasti politiky „administrativa komise“

— Kapitola 26 02: Multimediální výroba

— Kapitola 26 03: Služby veřejným správám, podnikům a občanům

— Hlava 27: Rozpočet

— Kapitola 27 01: Správní výdaje v oblasti politiky „rozpočet“

— Kapitola 27 02: Plnění a kontrola rozpočtu a udělení absolutoria

— Hlava 28: Audit

— Kapitola 28 01: Správní výdaje v oblasti politiky „audit“

— Hlava 29: Statistika

— Kapitola 29 01: Správní výdaje v oblasti politiky „Statistika“

— Kapitola 29 02: Tvorba statistických informací

— Hlava 30: Důchody a související výdaje

— Kapitola 30 01: Správní výdaje v oblasti politiky „důchody a související výdaje“

— Hlava 31: Jazykové služby

— Kapitola 31 01: Správní výdaje v oblasti politiky „jazykové služby“

— Hlava 40: Rezervy

— Kapitola 40 01: Rezervy na správní výdaje

— Kapitola 40 02: Rezervy na finanční intervence

Přílohy

— Úřad pro publikace

— Příjmy

— Výdaje

— Evropský úřad pro boj proti podvodům

— Příjmy

— Výdaje

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

— Příjmy

— Výdaje

— Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků

— Příjmy

— Výdaje

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

— Příjmy

— Výdaje

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

— Příjmy

— Výdaje

— Strukturální fondy

— Výzkum a technologický vývoj

— Evropský hospodářský prostor

— Seznam rozpočtových položek zřízených pro kandidátské země a popřípadě pro potenciální kandidátské země západního Balkánu

— Výpůjční a úvěrové operace – výpůjční a úvěrové operace, které jsou zaručeny souhrnným rozpočtem (indikativní údaje)

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH NEBO JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění mezd, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

490 007 213

423 272 984

394 963 084,57

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

1 579 994,90

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměnu úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

39 177 395

32 944 196

26 845 936,12

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

529 184 608

456 217 180

423 389 015,59

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

312 309 270

288 741 231

238 659 398,95

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

65 539 000

88 214 000

81 868 743,66

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

100 000

100 000

98 632,52

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

377 948 270

377 055 231

320 626 775,13

KAPITOLA 4 2

4 2 0

Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

11 476 650

11 920 503

7 289 632,06

 

KAPITOLA 4 2 — CELKEM

11 476 650

11 920 503

7 289 632,06

 

Hlava 4 — Celkem

918 609 528

845 192 914

751 305 422,78

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění mezd, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

490 007 213

423 272 984

394 963 084,57

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Protokol o výsadách a imunitách Evropské Unie, a zejména článek 13 uvedeného protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, soudců a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, soudců a tajemníka Soudu Evropské unie pro veřejnou službu (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 579 994,90

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, soudců a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, soudců a tajemníka Soudu Evropské unie pro veřejnou službu (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

4 0 4   Výnosy ze zvláštních poplatků určených pro odměnu úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

39 177 395

32 944 196

26 845 936,12

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, soudců a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, soudců a tajemníka Soudu Evropské unie pro veřejnou službu (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

312 309 270

288 741 231

238 659 398,95

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

65 539 000

88 214 000

81 868 743,66

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000

100 000

98 632,52

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 0   Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

11 476 650

11 920 503

7 289 632,06

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 5

PŘÍJMY Z ADMINISTRATIVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

15 799,87

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

24 891,03

5 0 0 2

Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

353 617,79

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

394 308,69

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

137 206,—

5 0 2

Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 220 501,33

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 752 016,02

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

9 785 282,71

5 1 1 1

Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 489 859,42

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

11 275 142,13

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

11 275 142,13

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

6 500 000

4 000 000

25 382 692,02

5 2 1

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

10 000 000

18 000 000

30 383 401,80

5 2 2

Úroky z předfinancování

50 000 000

60 000 000

50 303 542,46

5 2 3

Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

66 500 000

82 000 000

106 069 636,28

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

8 482 572,27

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

8 482 572,27

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

9 711 809,40

5 7 1

Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

122 219 470,89

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

131 931 280,29

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

579 644,17

5 8 1

Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

5 749,16

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

585 393,33

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní výnosy ze správní činnosti

100 000

100 000

3 786 940,43

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

100 000

100 000

3 786 940,43

 

Hlava 5 — Celkem

66 600 000

82 100 000

263 882 980,75

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

KAPITOLA 5 5 —

VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

15 799,87

Poznámky

Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánů. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, která jsou nahrazována novými nebo vyřazována, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) a ea) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

24 891,03

Poznámky

Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny movitých věcí kromě vozidel ve vlastnictví orgánů. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) a ea) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2   Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

353 617,79

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 1   Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

137 206,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje či částečné obměny nemovitého majetku náležejícího orgánu.

5 0 2   Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 220 501,33

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. j) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek obsahuje též příjem z prodeje takových výrobků na elektronickém médiu.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

5 1 0   Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1   Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0   Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

9 785 282,71

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1 1   Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 489 859,42

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

5 2 0   Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

6 500 000

4 000 000

25 382 692,02

Poznámky

Tento příjem se týká pouze bankovních úroků připsaných na běžných účtech Komise.

5 2 1   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

10 000 000

18 000 000

30 383 401,80

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmu z investic či poskytnutých půjček, bankovních či jiných úroků na účtech organizací přijímajících příspěvky převáděné Komisi.

5 2 2   Úroky z předfinancování

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

50 000 000

60 000 000

50 303 542,46

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předběžného financování.

V souladu s článkem 5a finančního nařízení mohou být všechny částky v tomto článku použity na dodatečné položky v odpovídajících okruzích výkazu výdajů v tomto oddílu. Úroky z plateb předběžného financování jsou tedy vyčleněny na dotyčný program nebo opatření a odečtou se od zůstatku dlužných částek, jež mají být vyplaceny příjemci.

Nařízení, kterým se stanoví prováděcí pravidla k finančnímu nařízení, rovněž stanoví, ve kterých výjimečných případech schvalující osoba každoročně zajistí zpětné vybrání těchto úroků.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména článek 5a uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména jeho články 4 a 4a.

5 2 3   Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

 

 

Poznámky

Nový článek

Účelem tohoto článku je vykazování úroků a dalších příjmů ze svěřeneckých účtů.

Svěřenecké účty jsou na jméno Unie vedeny u mezinárodních finančních institucí (Evropský investiční fond, Evropská investiční banka, Rozvojová banka Rady Evropy/Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropská banka pro obnovu a rozvoj), které spravují programy Unie, a částky uhrazené Unií zůstávají na těchto účtech až do okamžiku, kdy jsou poskytnuty příjemcům v rámci daného programu, tedy například malým a středním podnikům nebo institucím, které spravují programy v přístupových zemích.

V souladu s čl. 18 odst. 2 finančního nařízení se úrok naběhlý na svěřeneckých účtech používaných pro programy Společenství/Unie použije jako dodatečné prostředky v liniích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 18 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1).

KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

5 5 0   Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

8 482 572,27

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

9 711 809,40

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1   Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2   Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

122 219 470,89

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0   Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

579 644,17

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. i) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 8 1   Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

5 749,16

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0   Ostatní výnosy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000

100 000

3 786 940,43

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ SPOLEČENSTVÍ/EU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 0

6 0 1

Různé výzkumné programy

6 0 1 1

Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 2

Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

21 955 509,—

6 0 1 3

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

203 130 166,38

6 0 1 5

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 6

Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 0 1 — Celkem

p.m.

p.m.

225 085 675,38

6 0 2

Ostatní programy

6 0 2 1

Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 0 2 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

6 0 3

Dohody o přidružení mezi Společenstvími a třetími zeměmi

6 0 3 1

Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na programech Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

79 204 935,15

6 0 3 2

Příjmy plynoucí z účasti nečlenských zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidátskými zeměmi západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

317 265,—

6 0 3 3

Účast třetích osob na aktivitách EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

12 207 467,20

 

Článek 6 0 3 — Celkem

p.m.

p.m.

91 729 667,35

 

KAPITOLA 6 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

316 815 342,73

KAPITOLA 6 1

6 1 1

Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

6 1 1 3

Výnosy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

40 650 720,70

6 1 1 4

Výnosy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

40 650 720,70

6 1 2

Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

846,—

6 1 4

Vrácení podpory Společenství/EU vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 0

Náhrada podpory Společenství/EU poskytnuté projektům nebo akcím v oblasti nových energetických technologií v případě úspěchu obchodního využívání – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 4 3

Náhrada dotací Společenství/EU poskytnutých v rámci evropských aktivit rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 978,86

 

Článek 6 1 4 — Celkem

p.m.

p.m.

10 978,86

6 1 5

Vrácení nevyužité pomoci Společenství/EU

6 1 5 0

Vrácení nevyužité pomoci Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, ISPA a NPP

p.m.

40 000 000

47 044 938,09

6 1 5 1

Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 2

Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 3

Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

4 200,—

6 1 5 7

Zpětné úhrady v rámci strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu

p.m.

p.m.

11 497 497,13

6 1 5 8

Náhrada různých nevyužitých pomocí Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

9 243 224,22

 

Článek 6 1 5 — Celkem

p.m.

40 000 000

67 789 859,44

6 1 6

Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 7

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Společenství/EU nečlenským státům

6 1 7 0

Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

347 463,79

 

Článek 6 1 7 — Celkem

p.m.

p.m.

347 463,79

6 1 8

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0

Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 1 8 1

Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 1 8 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

6 1 9

Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

6 1 9 1

Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 94/179/Euratom – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

28 435,31

 

Článek 6 1 9 — Celkem

p.m.

p.m.

28 435,31

 

KAPITOLA 6 1 — CELKEM

p.m.

40 000 000

108 828 304,10

KAPITOLA 6 2

6 2 0

Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2

Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

6 2 2 1

Příjmy z využití HFR a výnosy, které vedly k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 261 144,—

6 2 2 3

Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

12 658 902,87

6 2 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu Společenství/EU prováděného Společným výzkumným střediskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

351 843,91

6 2 2 5

Ostatní výnosy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2 6

Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné položky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

35 858 223,37

 

Článek 6 2 2 — Celkem

p.m.

p.m.

50 130 114,15

6 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu Společenství/EU (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

50 130 114,15

KAPITOLA 6 3

6 3 0

Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

199 139 557,—

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského acquis

6 3 1 2

Příspěvky na vývoj informačních systémů ve velkém měřítku na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 497 092,25

6 3 1 3

Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 3 1 — Celkem

p.m.

p.m.

2 497 092,25

6 3 2

Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné administrativní výdaje – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

68 393 296,95

6 3 3

Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0

Příspěvky členských států na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 000 000,—

6 3 3 1

Příspěvky třetích zemí na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 2

Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 3 3 — Celkem

p.m.

p.m.

1 000 000,—

 

KAPITOLA 6 3 — CELKEM

p.m.

p.m.

271 029 946,20

KAPITOLA 6 5

6 5 0

Finanční opravy

6 5 0 0

Finanční opravy související se strukturálními fondy, Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

 

Článek 6 5 0 — Celkem

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

 

KAPITOLA 6 5 — CELKEM

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

248 719 624,26

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

30 000 000

115 000 000

37 275 637,43

 

Článek 6 6 0 — Celkem

30 000 000

115 000 000

285 995 261,69

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

30 000 000

115 000 000

285 995 261,69

KAPITOLA 6 7

6 7 0

Příjmy týkající se EZZF

6 7 0 1

Účetní závěrka EZZF – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

984 630 362,—

6 7 0 2

Nesrovnalosti EZZF – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

356 066 899,56

6 7 0 3

Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

220 907 837,22

 

Článek 6 7 0 — Celkem

p.m.

p.m.

1 561 605 098,78

6 7 1

Příjmy týkající se EZFRV

6 7 1 1

Účetní závěrka EZFRV – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 7 1 2

Nesrovnalosti EZFRV – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 7 1 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 561 605 098,78

KAPITOLA 6 8

6 8 0

Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

6 8 0 1

Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

6 8 0 2

Nesrovnalosti týkající se dočasného restrukturalizačního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

6 8 0 3

Schválení účetní závěrky týkající se dočasného fondu restrukturalizace – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 8 0 — Celkem

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

 

KAPITOLA 6 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

 

Hlava 6 — Celkem

30 000 000

368 000 000

5 531 788 988,49

KAPITOLA 6 0 —

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ SPOLEČENSTVÍ/EU

KAPITOLA 6 1 —

VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 2 —

PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

KAPITOLA 6 5 —

FINANČNÍ OPRAVY

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 7 —

PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF) A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA (EZFRV)

KAPITOLA 6 8 —

DOČASNÉ RESTRUKTURALIZAČNÍ ČÁSTKY

KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ SPOLEČENSTVÍ/EU

6 0 1   Různé výzkumné programy

6 0 1 1   Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy pocházející z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména těch uzavřených po 14. září 1978.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 22 04 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddílu v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

6 0 1 2   Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

21 955 509,—

Poznámky

Příjmy pocházející z mnohostranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejími 18 přidruženými členy, zejména těch uzavřených po 30. březnu 1999.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 22 04 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddílu v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

Tento příjem zahrnuje členské příspěvky na financování výdajů společného fondu na použití zařízení JET pro účely EFDA.

6 0 1 3   Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

203 130 166,38

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Společenstvím/EU a nečlenskými zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) s cílem připojit je k výzkumným programům Společenství/EU.

Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04, 09 04 02 (nepřímé akce) a v článcích 10 02 02 a 10 03 02 výkazu výdajů v tomto oddílu v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

Právní základ

Rozhodnutí Rady a Komise 2007/502/ES, Euratom ze dne 25. června 2007 o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropským společenstvím a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé jménem Evropského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2007/585/ES ze dne 10. července 2007 o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 220, 25.8.2007, s. 3).

6 0 1 5   Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Společenstvím/Unií a instituty z nečlenských států v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04 a 09 04 02 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddílu.

6 0 1 6   Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 02 04 03, 06 06 04, 08 22 04 a 09 04 02 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddílu.

Odkazy na související právní akty

Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

6 0 2   Ostatní programy

6 0 2 1   Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Veškeré příspěvky zahraničních orgánů týkající se humanitární pomoci.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné položky v hlavě 23 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 0 3   Dohody o přidružení mezi Společenstvími a třetími zeměmi

6 0 3 1   Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na programech Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

79 204 935,15

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi Společenstvím a níže uvedenými zeměmi v důsledku jejich účasti v různých programech Společenství/EU. Případný příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k operacím v minulosti.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené prostředky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

Odkazy na související právní akty

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Chorvatskou republikou o obecných zásadách účasti Chorvatské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 16).

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách pro účast Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním uplatňování protokolu 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jeho členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé o obecných zásadách účasti Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 11).

Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Společenství kandidátským zemím.

6 0 3 2   Příjmy plynoucí z účasti nečlenských zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidátskými zeměmi západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

317 265,—

Poznámky

Tento bod je určen pro příspěvky na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od nečlenských zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 14 03 01, 14 04 01, 14 04 02 a 14 05 03 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Úmluva ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, jež Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Cla 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

6 0 3 3   Účast třetích osob na aktivitách EU/Společenství – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

12 207 467,20

Poznámky

Veškeré příspěvky zahraničních orgánů na aktivity EU/Společenství.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené prostředky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

KAPITOLA 6 1 —   VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 1   Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

6 1 1 3   Výnosy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

40 650 720,70

Poznámky

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22), stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou probíhat po uplynutí platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude čistý příjem z investic disponibilních aktiv tvořit příjem souhrnného rozpočtu Evropské unie vyčleněný pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v sektorech spojených s průmyslovým odvětvím uhlí a oceli pomocí Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Čistý výnos dostupný pro financování výzkumných projektů v roce n + 2 je součástí rozvahy ESUO v likvidaci v roce n a po ukončení likvidace se stane součástí aktiv v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování je v účinnosti od roku 2003. Příjmy pocházející z roku 2008 budou použity na výzkum v roce 2010. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Výše očekávaných čistých příjmů pro výzkum v roce 2010 činí 53 859 500 EUR.

V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu určeno pro sektor oceli a 27,2 % pro sektor uhlí.

V souladu s článkem 18 a čl. 160 odst. 1a finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v kapitole 08 23 výkazu výdajů v tomto oddílu.

6 1 1 4   Výnosy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22), stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou probíhat po uplynutí platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí 2003/76/ES se znovu získané částky vrací nejprve do aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace do aktiv Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

6 1 2   Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

846,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

6 1 4   Vrácení podpory Společenství/EU vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 0   Náhrada podpory Společenství/EU poskytnuté projektům nebo akcím v oblasti nových energetických technologií v případě úspěchu obchodního využívání – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy ze zpětné úhrady podpor Společenství/EU vyplacených na komerčně úspěšné projekty a činnosti v oblasti nových energetických technologií.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

6 1 4 3   Náhrada dotací Společenství/EU poskytnutých v rámci evropských aktivit rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

10 978,86

Poznámky

Příjmy z vrácení podpory Společenství/EU v rámci činností evropského rizikového kapitálu na podporu malých a středních podniků.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

6 1 5   Vrácení nevyužité pomoci Společenství/EU

6 1 5 0   Vrácení nevyužité pomoci Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, ISPA a NPP

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

40 000 000

47 044 938,09

Poznámky

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) a nástroje předvstupní pomoci (NPP).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení mohou být tyto příjmy použity na dodatečné prostředky v liniích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 1   Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 2   Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 3   Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

4 200,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 7   Zpětné úhrady v rámci strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

11 497 497,13

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání vrácených záloh v rámci strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu.

Částky v tomto bodě budou podle článků 18 a 157 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddílu, pokud budou požadovány, aby se nesnížily příspěvky ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti na příslušnou operaci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1265/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění příloha II nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 62), a zejména čl. 1 bod 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

6 1 5 8   Náhrada různých nevyužitých pomocí Společenství/EU – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

9 243 224,22

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 6   Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Částky vrácené Mezinárodní agenturou pro atomovou energii (MAAE), které byly předem vyplaceny Komisí na kontroly prováděné MAAE dle verifikačních dohod (viz články 06 05 01 a 06 05 02 výkazu výdajů v tomto oddílu).

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

6 1 7   Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Společenství/EU nečlenským státům

6 1 7 0   Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

347 463,79

Poznámky

Vratné platby od uchazečů o veřejné zakázky či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity pro dodatečné přidělené položky podle článku 21 06 02 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

6 1 8   Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0   Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podmínky obsažené ve výzvě k předložení nabídky nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 8 1   Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Pravidla vyplývající z dodacích podmínek připojených k dopisům Komise stanoví podmínky poskytování potravinové pomoci jednotlivým příjemcům.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 9   Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

6 1 9 1   Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 94/179/Euratom – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

28 435,31

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity pro dodatečné přidělené položky podle článků 22 02 03 a 19 06 05 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

6 2 0   Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

Příjem z placených dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů členským státům na jejich výzkumné programy.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

6 2 2   Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

6 2 2 1   Příjmy z využití HFR a výnosy, které vedly k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 261 144,—

Poznámky

Příjmy pocházející z provozu reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

Platby vnějších orgánů, zejména Francie a Nizozemska k pokrytí veškerých typů výdajů spojených s provozem HFR společným výzkumným střediskem.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení může být veškerý příjem použit pro dodatečné přidělené položky pro články 10 01 05 a 10 04 04 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Dokončení předchozích programů

Tento příjem je poskytován Německem, Francií a Nizozemskem.

6 2 2 3   Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

12 658 902,87

Poznámky

Příjmy od osob, firem či vnitrostátních orgánů, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět placené práce nebo poskytovat placené služby.

V souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné položky v článcích 10 01 05, 10 04 01 a 10 04 02 výkazu výdajů v tomto oddílu, a to ve výši výdajů v rámci každé jednotlivé smlouvy s vnějším subjektem.

6 2 2 4   Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu Společenství/EU prováděného Společným výzkumným střediskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

351 843,91

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné položky v článcích 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a v kapitolách 10 02 a 10 03 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 uvedené smlouvy.

6 2 2 5   Ostatní výnosy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy z příspěvků, darů či dědictví od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity pro dodatečné přidělené položky v rámci článku 10 01 05 a kapitol 10 02, 10 03 a 10 04 výkazu výdajů v tomto oddílu.

6 2 2 6   Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné položky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

35 858 223,37

Poznámky

Příjmy z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjmy z účasti na činnostech rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné položky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 03 01, 10 04 01 a 10 04 03 výkazu výdajů v tomto oddílu, a to ve výši zvláštních výdajů v rámci každé jednotlivé smlouvy s jiným útvarem Komise.

6 2 4   Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, výsledky výzkumu Společenství/EU (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity pro dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy.

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

6 3 0   Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

199 139 557,—

Poznámky

Tento článek je určen pro příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucí z jejich finanční účasti na některých činnostech Unie podle článku 82 a protokolu 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

Celkový plánovaný příspěvek je patrný z přehledu uvedeného pro informaci v příloze výkazu výdajů v tomto oddílu.

Příspěvky členských států Evropského společenství volného obchodu budou zpřístupněny Komisi v souladu s články 1 až 3 Protokolu 32 k Dohodě.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné přidělené prostředky pro financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy určeny.

Odkazy na související právní akty

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

6 3 1   Příspěvky v rámci schengenského acquis

6 3 1 2   Příspěvky na vývoj informačních systémů ve velkém měřítku na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 497 092,25

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 18 02 04, 18 02 05 a 18 03 11 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4), a zejména 10. bod odůvodnění uvedeného nařízení, který stanoví, že musí být dosaženo ujednání mezi zástupci Islandu a Norska, pokud jde o přidružení k práci ve výborech napomáhajících Komisi při výkonu svěřených pravomocí.

Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2004/849/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 368, 15.12.2004, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2004/860/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 78).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Rozhodnutí Rady 2008/261/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení tohoto protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/262/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení tohoto protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

Nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43).

6 3 1 3   Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 18 02 03, 18 02 06 a 18 03 14 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), zejména článek 9 této dohody.

Rozhodnutí Rady 2004/849/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 368, 15.12.2004, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2004/860/ES ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 78).

Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004, pokud se jedná o tento mechanismus a o pravomoci a úkoly vyslaných příslušníků (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

Rozhodnutí Rady 2008/261/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení tohoto protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/262/ES ze dne 28. února 2008 o podpisu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování určitých ustanovení tohoto protokolu (Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

6 3 2   Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné administrativní výdaje – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

68 393 296,95

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity na dodatečné položky v položce 21 01 04 10 výkazu výdajů.

Odkazy na související právní akty

Vnitřní dohoda pro 9. ERF.

6 3 3   Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0   Příspěvky členských států na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 000 000,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání finančních příspěvků členských států, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit na dodatečné položky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 3 3 1   Příspěvky třetích zemí na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání finančních příspěvků třetích zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit na dodatečné položky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

6 3 3 2   Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání finančních příspěvků mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které v souladu s příslušným základním aktem financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení bude veškerý příjem použit pro dodatečné přidělené položky pro financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

6 5 0   Finanční opravy

6 5 0 0   Finanční opravy související se strukturálními fondy, Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

213 000 000

344 500 477,49

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních oprav v souvislosti se strukturálními fondy (Evropský zemědělský orientační a záruční fond, Finanční nástroj pro orientaci rybolovu, Evropský fond pro regionální rozvoj a Evropský sociální fond), Fondem soudržnosti a Evropským rybářským fondem.

Částky v tomto bodě mohou být podle článku 18 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících okruzích hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddílu za předpokladu, že budou vyžadovány k pokrytí rizika, že opravy, které byly dříve schváleny, budou zrušeny nebo sníženy.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není tímto nařízením dotčeno ani pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1). a zejména čl. 39 odst. 2 tohoto nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

248 719 624,26

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí pro dodatečné přidělené položky na financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 6 0 1   Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

30 000 000

115 000 000

37 275 637,43

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6.

KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF) A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA (EZFRV)

6 7 0   Příjmy týkající se EZZF

6 7 0 1   Účetní závěrka EZZF – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

984 630 362,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání příjmů plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU, pokud jde o výdaje financované ze záruk EZOZF v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000 až 2006 a z EZZF. Je rovněž určen k zaznamenání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů s tím spojených, které nevyplývají z uplatňování čl. 32 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZZF výkazu výdajů v tomto oddílu.

Výše příjmů v rámci tohoto bodu se odhaduje na 600 000 000 EUR.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla zohledněna částka 378 000 000 EUR na financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01 a zbývající částka 222 000 000 EUR na financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 02 08.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 0 2   Nesrovnalosti EZZF – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

356 066 899,56

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, v důsledku výdajů financovaných ze záruk EZOZF v rámci okruhu 1 finančního výhledu na období 2000 až 2006 a EZZF. Tento bod je určen rovněž k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 mohou ponechat 20 %. Tyto prostředky rovněž zahrnují částky získané zpět v důsledku rozhodnutí o schválení účetní závěrky podle čl. 32 odst. 5 uvedeného nařízení.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodu použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZZF výkazu výdajů v tomto oddílu.

Výše příjmů v rámci tohoto bodu se odhaduje na 224 000 000 EUR, včetně 133 000 000 EUR přenesených z roku 2009 do roku 2010 v souladu s článkem 10 finančního nařízení.

Tato částka byla při sestavování rozpočtu na rok 2010 vyhrazena pro financování potřeb opatření podle článku 05 03 01.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 0 3   Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

220 907 837,22

Poznámky

Tento bod je určen na prostředky vybrané nebo získané v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1788/2003 a s článkem 64 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZZF výkazu výdajů v tomto oddílu.

Příjmy v tomto bodě se odhadují na 98 000 000 EUR.

Tato částka byla při sestavování rozpočtu na rok 2010 vyhrazena pro financování potřeb opatření podle článku 05 03 01.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

6 7 1   Příjmy týkající se EZFRV

6 7 1 1   Účetní závěrka EZFRV – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání příjmů plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie v rámci rozvoje venkova financovaného z EZFRV. Je rovněž určen k zaznamenání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů s tím spojených. V tomto bodě je rovněž zaznamenáváno vracení záloh poskytnutých v rámci EZFRV.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 nebyla pro článek 05 04 05 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

6 7 1 2   Nesrovnalosti EZFRV – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí a nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, pokut a úroků získaných také jako propadlé jistoty, v souvislosti s rozvojem venkova financovaným z EZFRV.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou všechny příjmy v tomto bodě použity na dodatečné prostředky všech rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 nebyla pro článek 05 04 05 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

KAPITOLA 6 8 —   DOČASNÉ RESTRUKTURALIZAČNÍ ČÁSTKY

6 8 0   Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

6 8 0 1   Dočasné restrukturalizační částky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 592 884 443,35

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání dočasných restrukturalizačních částek v odvětví cukru EU stanovených v článku 11 nařízení (ES) č. 320/2006.

Podle článku 18 finančního nařízení jsou částky zapsané v tomto bodu použity na prostředky článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru) výkazu výdajů v tomto oddílu určené k financování restrukturalizační podpory a jiných podpor stanovených v nařízení Rady (ES) č. 320/2006.

Při sestavování rozpočtu na rok 2010 byla pro tento bod zohledněna částka 1 325 000 000 EUR (včetně částky 718 000 000 EUR přenesené z předchozích rozpočtových let), z níž byla pro článek 05 02 16 vyhrazena částka 440 000 000 EUR, a zbývající část bude automaticky přenesena do následujícího rozpočtového roku podle článku 10 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

6 8 0 2   Nesrovnalosti týkající se dočasného restrukturalizačního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí a přehlédnutí, včetně získaných úroků, pokut a jistot, v důsledku výdajů financovaných z dočasného fondu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství, zřízeného nařízením (ES) č. 320/2006. Tento bod je rovněž určen k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 mohou ponechat 20 %. Zahrnuje rovněž částky získané zpět v důsledku rozhodnutí o schválení účetní závěrky za použití čl. 32 odst. 5 uvedeného nařízení.

Podle článku 18 a 154 finančního nařízení jsou příjmy zapsané v tomto bodě použity na prostředky článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru) výkazu výdajů v tomto oddílu určené k financování restrukturalizační podpory a jiných podpor stanovených v nařízení (ES) č. 320/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

6 8 0 3   Schválení účetní závěrky týkající se dočasného fondu restrukturalizace – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání příjmů plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU a týkajících se výdajů financovaných z dočasného fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu ve Společenství, jenž byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006. Je rovněž určen k zaznamenání částek plynoucích z rozhodnutí o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Evropské unie a týkajících se zaznamenaných účelově vázaných příjmů spojených s Fondem pro restrukturalizaci odvětví cukru, které jsou odlišné od příjmů získaných v důsledku uplatnění článku 16 a čl. 32 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005.

Podle článku 18 a 154 finančního nařízení budou příjmy zapsané v tomto bodě použity na zajištění prostředků článku 05 02 16 (Fond pro restrukturalizaci odvětví cukru) výkazu výdajů v tomto oddílu pro financování restrukturalizační podpory a jiných podpor stanovených v nařízení (ES) č. 320/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

7 0 0 0

Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

5 000 000

10 000 000

8 321 856,32

7 0 0 1

Ostatní úroky z prodlení

3 000 000

3 000 000

815 632,59

 

Článek 7 0 0 — Celkem

8 000 000

13 000 000

9 137 488,91

7 0 1

Úroky z prodlení a ostatní pokuty

15 000 000

97 000 000

139 317 036,75

 

KAPITOLA 7 0 — CELKEM

23 000 000

110 000 000

148 454 525,66

KAPITOLA 7 1

7 1 0

Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

100 000 000

629 000 000

1 642 974 387,96

7 1 2

Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

p.m.

18 000 000

2 753 664,—

 

KAPITOLA 7 1 — CELKEM

100 000 000

647 000 000

1 645 728 051,96

KAPITOLA 7 2

7 2 0

Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0

Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 7 2 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 7 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 7 — Celkem

123 000 000

757 000 000

1 794 182 577,62

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 1 —

POKUTY

KAPITOLA 7 2 —

ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0   Úroky z prodlení

7 0 0 0   Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

5 000 000

10 000 000

8 321 856,32

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 71 odst. 4 uvedeného nařízení.

7 0 0 1   Ostatní úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 000 000

3 000 000

815 632,59

Právní základ

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 protokolu 32 k této dohodě.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 71 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména článek 86 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

7 0 1   Úroky z prodlení a ostatní pokuty

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

15 000 000

97 000 000

139 317 036,75

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání úroků z prodlení a ostatních úroků z pokut.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1), a zejména článek 86 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

7 1 0   Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000 000

629 000 000

1 642 974 387,96

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

7 1 2   Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

18 000 000

2 753 664,—

Odkazy na související právní akty

Čl. 260 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.

KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

7 2 0   Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0   Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjem z úroků z vkladů a z pokut vzniklých z provádění řízení při nadměrném schodku.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné položky v liniích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

HLAVA 8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 8 0

8 0 0

Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na podporu platební bilance

p.m.

p.m.

0,—

8 0 1

Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 1

8 1 0

Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s nečlenskými státy Středomoří

p.m.

p.m.

28 371 043,12

8 1 3

Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím v Latinské Americe, Asii, Středomořském regionu a jižní Africe v rámci operace Investiční partneři Evropského společenství

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

28 371 043,12

KAPITOLA 8 2

8 2 7

Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Společenství/EU určené k poskytnutí makrofinanční podpory nečlenským státům

p.m.

p.m.

0,—

8 2 8

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 3

8 3 5

Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky nečlenským státům

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 3 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 8 5

8 5 0

Dividendy placené Evropským investičním fondem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

5 538 549,—

 

KAPITOLA 8 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

5 538 549,—

 

Hlava 8 — Celkem

p.m.

p.m.

33 909 592,12

KAPITOLA 8 0 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 1 —

PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

KAPITOLA 8 2 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V NEČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 3 —

VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY V NEČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 5 —

PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

8 0 0   Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na podporu platební bilance

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Unie je za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Výše jistiny úvěrů, které mohou bát poskytnuty členským státům, je omezena na 50 000 000 000 EUR.

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle bodu 01 04 01 01 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v bodě 01 04 01 01 výkazu výdajů v tomto oddílu.

8 0 1   Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle bodu 01 04 01 02 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v bodě 01 04 01 02 výkazu výdajů v tomto oddílu.

KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

8 1 0   Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s nečlenskými státy Středomoří

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

28 371 043,12

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání kapitálových splátek a úrokových plateb za zvláštní půjčky a rizikový kapitál poskytnuté třetím zemím ve Středomoří z částek z kapitol 22 03, 19 08 a 19 01 výkazu výdajů v tomto oddílu.

Získaný příjem je obvykle vyšší než částka předpokládaná v rozpočtu z důvodu úrokových plateb za zvláštní půjčky, které mohou být uhrazeny během předchozího finančního roku stejně jako během běžného finančního roku. Úroky za zvláštní půjčky a rizikový kapitál se počítají od doby, kdy jsou půjčky vyplaceny; úroky za zvláštní půjčky se platí v šestiměsíčních splátkách a úroky za rizikový kapitál se obvykle platí v ročních splátkách.

8 1 3   Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím v Latinské Americe, Asii, Středomořském regionu a jižní Africe v rámci operace Investiční partneři Evropského společenství

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání splátek jistiny a úroků z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých z položek v bodu 19 08 01 01 na základě operace Investiční partneři Evropského společenství.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámku u bodu 19 08 01 01 výkazu výdajů v tomto oddílu.

KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V NEČLENSKÝCH STÁTECH

8 2 7   Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Společenství/EU určené k poskytnutí makrofinanční podpory nečlenským státům

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle bodu 01 04 01 04 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v bodě 01 04 01 04 výkazu výdajů v tomto oddílu.

8 2 8   Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle bodu 01 04 01 05 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v bodě 01 04 01 05 výkazu výdajů v tomto oddílu.

KAPITOLA 8 3 —   VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY V NEČLENSKÝCH STÁTECH

8 3 5   Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky nečlenským státům

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenání všech příjmů plynoucích z výkonu práva v souvislosti se zárukou v rámci bodu 01 04 01 06 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny od výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddílu.

Právní základ

Právní základ viz poznámka k bodu 01 04 01 06 výkazu výdajů v tomto oddílu.

KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

8 5 0   Dividendy placené Evropským investičním fondem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

5 538 549,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání všech dividend vyplacených Evropským investičním fondem v souvislosti s tímto příspěvkem.

Jak vyplývá z rozhodnutí Rady 2007/247/ES, dividendy, které Komise získá v období 2007–2010, se považují za účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 2 finančního nařízení a jsou doplněny do příjmů v rámci rozpočtového bodu 01 04 09 01 „Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

30 000 000

58 000 000

36 953 663,30

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

30 000 000

58 000 000

36 953 663,30

 

Hlava 9 — Celkem

30 000 000

58 000 000

36 953 663,30

 

CELKOVÝ SOUČET

1 168 209 528

2 110 292 914

8 412 023 225,06

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

30 000 000

58 000 000

36 953 663,30

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2010 A 2009) A PLNĚNÍ (2008)

Hlava

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01

HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

448 527 528

405 487 528

430 151 908

414 781 908

278 841 191,55

286 810 736,82

02

PODNIKY

795 026 177

638 215 377

660 804 001

570 569 001

620 423 614,87

485 406 354,85

03

HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

90 604 037

90 604 037

87 725 871

87 725 871

93 662 160,10

90 002 952,20

04

ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

11 248 325 559

8 546 105 577

11 184 536 337

11 199 321 214

11 027 301 698,25

9 097 873 957,57

05

ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

57 780 438 369

56 776 956 322

54 893 209 448

49 160 644 085

57 905 344 326,27

53 808 511 263,14

06

ENERGETIKA A DOPRAVA

4 873 220 943

3 260 093 793

2 735 442 218

2 284 199 756

2 831 653 313,26

1 795 284 345,30

07

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

456 191 504

365 601 504

460 003 003

367 765 153

393 610 477,08

266 148 547,73

08

VÝZKUM

5 142 057 404

4 138 251 404

4 659 719 368

4 514 535 065

4 356 463 719,36

4 464 858 209,22

09

INFORMAČNÍ SPOLEČNOST A MÉDIA

1 624 729 281

1 593 029 781

1 510 353 956

1 353 746 956

1 568 583 593,24

1 712 787 706,40

10

PŘÍMÝ VÝZKUM

383 321 000

391 547 000

370 840 000

365 720 000

403 228 247,04

401 159 855,57

11

NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

988 114 718

806 199 272

976 875 465

695 305 988

973 470 415,77

871 215 959,39

12

VNITŘNÍ TRH

67 855 793

66 655 793

64 427 091

64 373 291

62 740 456,30

60 989 462,01

13

REGIONÁLNÍ POLITIKA

38 896 488 874

28 767 371 131

38 514 255 201

25 171 506 393

37 291 097 958,82

27 679 291 745,63

14

DANĚ A CELNÍ UNIE

135 060 164

107 042 164

129 796 478

104 898 478

119 310 635,41

106 911 091,16

15

VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

1 499 915 842

1 442 377 342

1 403 064 968

1 366 107 968

1 431 104 502,27

1 382 142 280,56

16

KOMUNIKACE

217 524 021

209 529 021

212 848 924

210 138 924

206 581 814,17

189 477 496,66

17

OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

676 467 462

541 485 462

664 715 314

573 122 314

690 076 008,35

521 580 822,64

18

PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

1 060 720 054

792 803 054

924 631 880

675 846 880

705 706 469,88

446 451 330,91

19

VNĚJŠÍ VZTAHY

4 209 069 026

3 628 209 402

4 010 872 509

3 573 218 339

4 090 424 625,89

3 464 983 489,02

20

OBCHOD

78 917 119

81 917 119

78 497 039

76 990 039

75 830 175,05

76 416 992,92

21

ROZVOJ AFRICKÝCH, KARIBSKÝCH A TICHOMOŘSKÝCH STÁTŮ (STÁTŮ AKT) A VZTAHY S TĚMITO STÁTY

1 646 409 016

1 607 609 507

1 868 103 188

1 677 914 588

1 402 830 517,57

1 241 353 813,37

22

ROZŠÍŘENÍ

1 022 359 107

1 203 497 586

1 078 565 057

1 414 708 124

1 164 394 245,19

1 564 291 227,36

23

HUMANITÁRNÍ POMOC

820 363 155

820 363 155

796 360 197

796 360 197

955 763 477,64

895 733 215,05

24

BOJ PROTI PODVODŮM

77 645 000

73 345 000

78 351 000

74 151 000

72 502 562,64

64 681 786,29

25

KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

187 523 615

187 523 615

182 177 020

182 177 020

180 353 642,41

180 462 768,69

26

ADMINISTRATIVA KOMISE

981 618 151

998 618 151

965 323 626

970 023 626

988 562 351,73

989 271 310,18

27

ROZPOČET

68 135 786

68 135 786

276 746 185

276 746 185

265 504 017,81

265 504 017,81

28

AUDIT

10 593 209

10 593 209

10 373 633

10 373 633

10 177 896,53

10 177 896,53

29

STATISTIKA

140 747 470

120 323 470

131 095 515

98 920 515

124 904 596,09

110 758 134,83

30

DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

1 214 092 000

1 214 092 000

1 150 796 000

1 150 796 000

1 049 498 442,22

1 049 498 442,22

31

JAZYKOVÉ SLUŽBY

387 288 152

387 288 152

374 464 600

374 464 600

408 382 954,65

408 382 954,65

40

REZERVY

1 286 045 995

658 695 995

2 885 311 460

372 608 210

 

 

 

Celkem

138 515 395 531

119 999 567 709

133 770 438 460

110 229 761 321

131 748 330 107,41

113 988 420 166,68

HLAVA XX

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

XX 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě podle jednotlivých politik

XX 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě pracujícím v orgánu

XX 01 01 01 01

Odměňování a náhrady

5

1 784 931 900 (115)

1 739 210 720 (116)

1 694 156 679,—

XX 01 01 01 02

Výdaje a náhrady spojené s nástupem do služebního poměru, přeložením a skončením služebního poměru

5

15 647 000

14 709 000

18 615 728,83

XX 01 01 01 03

Úpravy odměňování

5

22 230 000

p.m.

 

 

Dílčí součet

 

1 822 808 900

1 753 919 720

1 712 772 407,83

XX 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Evropské unie

XX 01 01 02 01

Odměňování a náhrady

5

174 488 000

163 440 000

154 026 426,30

XX 01 01 02 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5

11 173 000

10 165 000

12 339 636,18

XX 01 01 02 03

Položky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

5

2 079 000

2 483 000

 

 

Dílčí součet

 

187 740 000

176 088 000

166 366 062,48

 

Článek XX 01 01 — Dílčí součet

 

2 010 548 900

1 930 007 720

1 879 138 470,31

XX 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

XX 01 02 01

Externí pracovníci zaměstnaní v orgánu

XX 01 02 01 01

Smluvní zaměstnanci

5

66 185 000

61 996 229 (117)

50 961 573,65

XX 01 02 01 02

Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

5

24 660 000

24 440 399 (118)

30 049 564,29

XX 01 02 01 03

Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

5

41 665 000

38 857 381 (119)

37 680 170,49

XX 01 02 01 04

Zdravotně postižení stážisté

5

200 000,—

 

Dílčí součet

 

132 510 000

125 294 009

118 891 308,43

XX 01 02 02

Externí zaměstnanci delegací Evropské unie

XX 01 02 02 01

Odměňování ostatních zaměstnanců

5

56 995 000

57 404 000

45 453 606,92

XX 01 02 02 02

Odborné vzdělávání pomocných odborníků a národních odborníků přidělených členskými státy

5

7 100 000

7 100 000

6 401 298,26

XX 01 02 02 03

Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

5

2 191 000

2 228 000

2 020 414,82

 

Dílčí součet

 

66 286 000

66 732 000

53 875 320,—

XX 01 02 11

Ostatní výdaje orgánu na řízení

XX 01 02 11 01

Náklady na služební cesty a reprezentaci

5

63 812 800 (120)

64 057 500 (121)

66 198 361,98

XX 01 02 11 02

Náklady na konference a zasedání

5

33 549 000 (122)

33 352 417 (123)

32 161 477,83

XX 01 02 11 03

Zasedání výborů

5

17 989 500 (124)

22 108 700 (125)

15 951 104,57

XX 01 02 11 04

Studie a konzultace

5

9 754 000 (126)

10 914 500 (127)

8 256 276,99

XX 01 02 11 05

Vývoj systémů řízení a informačních systémů

5

26 537 900 (128)

27 152 250 (129)

33 997 906,07

XX 01 02 11 06

Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

5

13 888 905 (130)

16 156 507 (131)

18 263 923,38

 

Dílčí součet

 

165 532 105

173 741 874

174 829 050,82

XX 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení delegací Evropské unie

XX 01 02 12 01

Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

5

16 682 000

15 712 000

15 849 138,03

XX 01 02 12 02

Další vzdělávání zaměstnanců v delegacích

5

1 797 000

1 400 000

1 604 302,74

 

Dílčí součet

 

18 479 000

17 112 000

17 453 440,77

 

Článek XX 01 02 — Dílčí součet

 

382 807 105

382 879 883

365 049 120,02

XX 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku, službám a budovám delegací Evropské unie

XX 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám Unie

XX 01 03 01 03

Zařízení a nábytek

5

80 077 000

80 375 335 (132)

81 268 511,91

XX 01 03 01 04

Služby a ostatní provozní výdaje

5

53 222 000

49 291 252 (133)

53 169 106,19

 

Dílčí součet

 

133 299 000

129 666 587

134 437 618,10

XX 01 03 02

Budovy a související výdaje v delegacích Evropské unie

XX 01 03 02 01

Pořízení a pronájem budov a související výdaje

5

112 047 000

116 500 000

125 061 532,77

XX 01 03 02 02

Zařízení, nábytek, dodávky a služby

5

33 580 000

34 928 000

28 355 823,32

 

Dílčí součet

 

145 627 000

151 428 000

153 417 356,09

 

Článek XX 01 03 — Dílčí součet

 

278 926 000

281 094 587

287 854 974,19

XX 01 05

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v nepřímém výzkumu

XX 01 05 01

Odměňování a náhrady zaměstnanců v činné službě v nepřímém výzkumu

1.1

193 325 000

195 737 000

177 020 039,10

XX 01 05 02

Externí pracovníci v nepřímém výzkumu

1.1

54 099 000

52 302 000

47 606 886,68

XX 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v nepřímém výzkumu

1.1

66 044 000

51 382 000

78 923 710,11

 

Článek XX 01 05 — Dílčí součet

 

313 468 000

299 421 000

303 550 635,89

 

Kapitola XX 01 — Celkem

 

2 985 750 005

2 893 403 190

2 835 593 200,41

KAPITOLA XX 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

XX 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě podle jednotlivých politik

XX 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě pracujícím v orgánu

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě pracujícím v orgánu

XX 01 01 01 01

Odměňování a náhrady

5

1 784 931 900 (134)

1 739 210 720 (135)

1 694 156 679,—

XX 01 01 01 02

Výdaje a náhrady spojené s nástupem do služebního poměru, přeložením a skončením služebního poměru

5

15 647 000

14 709 000

18 615 728,83

XX 01 01 01 03

Úpravy odměňování

5

22 230 000

p.m.

 

 

Bod XX 01 01 01 — Celkem

 

1 822 808 900

1 753 919 720

1 712 772 407,83

Poznámky

S výjimkou zaměstnanců sloužících ve třetích zemích je tato položka určena ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům na pracovních místech podle plánu pracovních míst na pokrytí:

mezd, dávek a jiných plateb souvisejících se mzdou,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb, které vyplácí Komise dočasným zaměstnancům na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

příplatků za práci na směny či příplatků za pohotovost na pracovišti či doma pro úředníky a dočasné zaměstnance,

dávek v případě propuštění úředníků ve zkušební době pro zřejmě neuspokojivý pracovní výkon,

dávek v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu,

náhrad nákladů na bezpečnostní opatření v domovech úředníků pracujících v úřadech či delegacích Evropské unie v EU,

paušálních hodinových příplatků a plateb za práci přesčas úředníků kategorie AST, kterým nelze podle stanovených předpisů poskytnout náhradní volno,

nákladů na opravný koeficient použitý na odměny úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, opuštěním orgánu nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a znovuusídlení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a usazení se na jiném místě,

denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

nákladů na přemístění úředníků přidělených do funkcí v nových členských státech před jejich přistoupením, po kterých se požaduje, aby nadále zůstali ve službách v těchto členských státech i po datu přistoupení, a kteří budou mít výjimečně nárok na stejné finanční a materiální podmínky poskytnuté Komisí před přistoupením v souladu s přílohou X služebního řádu úředníků a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Částky v rezervě budou uvolněny následujícím způsobem:

částka 6 295 320 EUR z prostředků v rezervě bude uvolněna po předložení zprávy o krocích v návaznosti na prověrku stavu zaměstnanců zahájenou v roce 2007, v souladu s bodem 19 usnesení Evropského parlamentu ze dne 8. července 2008 o rozpočtu na rok 2009: první úvahy o předběžném návrhu rozpočtu na rok 2009 a o mandátu pro dohodovací řízení, oddíl III – Komise (Úř. věst. C 294 E, 3.12.2009, s. 110). Tato zpráva by měla být předložena do 30. dubna 2009 a poskytnout pro každé GŘ informace o zaměstnancích pracujících v každém oddělení administrativní podpory a v koordinačních funkcích a jejich součástí by měl být podrobný seznam úředníků a dočasných a smluvních zaměstnanců (absolutní čísla a procentní podíl),

částka 6 295 320 EUR z prostředků v rezervě bude uvolněna, jakmile Komise předloží podrobnou analýzu rozsahu reorganizace administrativních a koordinačních funkcí, aby se zvýšila efektivita a vznikly zdroje dostatečné pro dosažení politických priorit EU. S ohledem na závěry studie zadané tematickým oddělením Evropského parlamentu rozpočtové záležitosti s názvem „Decentralizace po reformě Evropské komise: hodnocení a výsledný dojem“ je při této analýze nutno vzít v potaz specifické rysy každého úkolu a funkce s cílem změnit v dlouhodobém horizontu priority při přidělování prostředků na administrativní podporu a koordinační funkce mezi centrálními útvary a operativními generálními ředitelstvími,

částka 6 295 320 EUR z prostředků v rezervě bude uvolněna poté, co Evropskému parlamentu bude předložen plán pokynů pro zlepšení komunikace a zajištění konzistentnosti všech komunikačních opatření a činností Komise, v souladu s body 52 a 53 výše uvedeného usnesení Parlamentu ze dne 8. července 2008. Tyto pokyny, na nichž se musí dohodnout GŘ pro komunikaci s ostatními generálními ředitelstvími, by měly mít za cíl zajistit přiměřenou míru sjednocení při provádění komunikační politiky a měly by se jimi řídit všechny subjekty v Komisi, aby tak vznikla rozeznatelná „obchodní značka“ EU, která bude používána při všech komunikačních opatřeních,

částka 6 295 320 EUR z prostředků v rezervě bude uvolněna, jakmile Komise splní podmínky původně navržené u bodu 19 01 01 01, totiž: vytvořit ve všech odděleních, kterých se to týká, zvláštní pracoviště pro monitorování prostředků, jimiž Evropská unie přispívá do mezinárodních svěřeneckých fondů,

částka 1 416 000 EUR z prostředků v rezervě bude uvolněna, jakmile Komise splní podmínky původně navržené u článku 06 01 01, totiž:

a)

zapsat celkový finanční příspěvek Komise určený pro Zásobovací agenturu Euratomu (včetně mzdových, správních a provozních výdajů) do rozpočtu Evropské unie (oddíl III) a v rozpočtu odděleně zveřejnit plán pracovních míst,

b)

formálně stáhnout návrh nařízení Rady o finančním nařízení použitelném pro Zásobovací agenturu Euratomu (KOM(2007) 108).

Částka 5 116 100 EUR bude uvolněna z rezervy poté, co

se Komise zaváže, že bude co nejúčinněji a co nejkonstruktivněji informovat EP o provádění nových politik a nástrojů a o potřebných rozpočtových prostředcích a zapojí EP do tohoto procesu. Tato spolupráce by měla probíhat v plném souladu s rámcovou dohodou o vztazích mezi Evropským parlamentem a Komisí (příloha XIV jednacího řádu Parlamentu),

Komise předloží podrobnosti o finančním dopadu svého nového pracovního programu a zaváže se, že bude informace pravidelně aktualizovat a bude vést s dialog s příslušnými orgány Parlamentu.

Obecný popis mezd úředníků a jiných výhod je uveden na internetové stránce „Práce v Komisi“ generálního ředitelství Komise pro personál a administrativu.

Nařízení Rady, kterým se aktualizují platové třídy úředníků a jiných zaměstnanců všech orgánů EU, včetně příplatků a přídavků, je každým rokem vyhlášeno v Úředním věstníku (nejnovější úprava Úř. věst. L 348, 29.12.2009, s. 10).

Nová místa pro rok 2009 byla součástí obecného zvýšení o 850 nových zaměstnanců na přechodné období 2006–2009 v souvislosti s rozšířením o Bulharsko a Rumunsko.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 46 000 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

XX 01 01 02   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Evropské unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Evropské unie

XX 01 01 02 01

Odměňování a náhrady

5

174 488 000

163 440 000

154 026 426,30

XX 01 01 02 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5

11 173 000

10 165 000

12 339 636,18

XX 01 01 02 03

Položky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

5

2 079 000

2 483 000

 

 

Bod XX 01 01 02 — Celkem

 

187 740 000

176 088 000

166 366 062,48

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 01 02, 20 01 01 02, 21 01 01 02 a 22 01 01 02 vztahující se na delegace Evropské unie společenství mimo EU a delegace mezinárodních organizací nacházejících se uvnitř EU, je tato položka určena na pokrytí těchto výdajů spojených s pracovními místy úředníků a dočasných pracovníků podle plánu pracovních míst:

mezd, dávek a plateb souvisejících se mzdou,

úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,

různých dávek a příspěvků,

přesčasů,

nákladů na výdaje týkající se náhrad úředníků a dočasných zaměstnanců,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn schválených Radou během rozpočtového roku,

příspěvků na zařízení a znovuusídlení vyplácených v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení se na jiném místě,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, přeložením nebo odchodem (včetně jejich rodinných příslušníků), jestliže při nich dojde ke změně místa výkonu služby,

výdajů na stěhování v případě změny bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení a ukončení služebního poměru a znovuusídlení se na jiném místě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 30 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady č. 6/66/Euratom, 121/66/EHS ze dne 28. července 1966, které stanoví seznam míst, kde může být přiznán příspěvek na nájemné, maximální výše uvedeného příspěvku a pravidla pro jeho přiznání (Úř. věst. 150, 12.8.1966, s. 2749/66).

Nařízení Rady č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS ze dne 28. července 1966, které stanoví seznam míst, kde může být přiznán příspěvek na dopravu, maximální výše uvedeného příspěvku a pravidla pro jeho přiznání (Úř. věst. 150, 12.8.1966, s. 2751/66).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1).

XX 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

XX 01 02 01   Externí pracovníci zaměstnaní v orgánu

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 02 01

Externí pracovníci zaměstnaní v orgánu

XX 01 02 01 01

Smluvní zaměstnanci

5

66 185 000

61 996 229 (136)

50 961 573,65

XX 01 02 01 02

Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

5

24 660 000

24 440 399 (137)

30 049 564,29

XX 01 02 01 03

Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

5

41 665 000

38 857 381 (138)

37 680 170,49

XX 01 02 01 04

Zdravotně postižení stážisté

5

200 000,—

 

Bod XX 01 02 01 — Celkem

 

132 510 000

125 294 009

118 891 308,43

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

mzdy smluvních zaměstnanců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvky zaměstnavatele na sociální zabezpečení pro smluvní zaměstnance a dopad příplatků použitelných na odměňování těchto zaměstnanců,

mzdy smluvních zaměstnanců vykonávajících doprovod tělesně postiženým osobám,

zaměstnání zaměstnanců agentur, zejména kancelářských profesí a stenografů,

výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o provedení technických a administrativních prací a o poskytnutí služeb duševního vlastnictví a výdaje na budovy, zařizovací a provozní náklady spojené s těmito zaměstnanci,

náklady na národní státní zaměstnance a ostatní odborníky vyslané či dočasně převedené ke Komisi nebo přizvané na krátké konzultace, zejména pro návrhy na sbližování právních předpisů v různých oblastech; také jsou organizovány výměnné pobyty pro umožnění jednotného uplatňování právních předpisů Společenství/EU v členských státech,

náklady na vyplacení veškerých úprav odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným položkám v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Společenství/EU podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou ke vzniku dodatečných prostředků, které se zapisují do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů činí 316 920 EUR.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Společenství/EU, zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů vycházejících z dostupných údajů (účelově vázaný příjem vyčleněný na tento bod v roce 2008) v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 237 770 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, která stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Kodex správných postupů při zaměstnávání zdravotně postižených osob přijatý rozhodnutím předsednictva Evropského parlamentu ze dne 22. června 2005.

XX 01 02 02   Externí zaměstnanci delegací Evropské unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 02 02

Externí zaměstnanci delegací Evropské unie

XX 01 02 02 01

Odměňování ostatních zaměstnanců

5

56 995 000

57 404 000

45 453 606,92

XX 01 02 02 02

Odborné vzdělávání pomocných odborníků a národních odborníků přidělených členskými státy

5

7 100 000

7 100 000

6 401 298,26

XX 01 02 02 03

Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

5

2 191 000

2 228 000

2 020 414,82

 

Bod XX 01 02 02 — Celkem

 

66 286 000

66 732 000

53 875 320,—

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 02 02, 20 01 02 02, 21 01 02 02 a 22 01 02 02 vztahující se na delegace Evropské unie mimo Evropskou unii a delegace mezinárodních organizací nacházejících se uvnitř EU, je tato položka určena na pokrytí těchto výdajů:

náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,

příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,

služeb agentur a nezávislých pracovníků.

Pokud jde o pomocné odborníky a národní odborníky v delegacích přidělené z členských států, je tato položka určena na pokrytí:

výdajů na financování a spolufinancování pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) v delegacích Evropské unie,

úhrad nákladů seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a nečlenských zemí,

výdajů souvisejících s vysláním či dočasným převedením úředníků z členských států k delegacím.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

XX 01 02 11   Ostatní výdaje orgánu na řízení

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 02 11

Ostatní výdaje orgánu na řízení

XX 01 02 11 01

Náklady na služební cesty a reprezentaci

5

63 812 800 (139)

64 057 500 (140)

66 198 361,98

XX 01 02 11 02

Náklady na konference a zasedání

5

33 549 000 (141)

33 352 417 (142)

32 161 477,83

XX 01 02 11 03

Zasedání výborů

5

17 989 500 (143)

22 108 700 (144)

15 951 104,57

XX 01 02 11 04

Studie a konzultace

5

9 754 000 (145)

10 914 500 (146)

8 256 276,99

XX 01 02 11 05

Vývoj systémů řízení a informačních systémů

5

26 537 900 (147)

27 152 250 (148)

33 997 906,07

XX 01 02 11 06

Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

5

13 888 905 (149)

16 156 507 (150)

18 263 923,38

 

Bod XX 01 02 11 — Celkem

 

165 532 105

173 741 874

174 829 050,82

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících decentralizovaných výdajů:

cestovní výdaje, včetně dodatečných nákladů souvisejících s jízdenkami a jejich rezervacemi, denních diet a dodatečných a mimořádných výdajů vzniklých v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise dle služebního řádu a národních a mezinárodních odborníků vyslaných do oddělení Komise (náhrada výdajů na služební cesty placené na účet ostatních orgánů či institucí EU nebo třetím osobám představuje účelově vázaný výdaj),

náhrada nákladů vzniklých osobám oficiálně reprezentujícím Komisi (náhrada není možná za náklady vzniklé prováděním reprezentačních povinností vůči zaměstnancům Komise či jiných orgánů Evropské unie),

náhrada nákladů v důsledku působení skupin expertů, které ustanovila nebo svolala Komise: cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto zasedání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech institucí nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří se účastní výborů zřízených podle Smlouvy a na základě nařízení (Komise nebo Evropského parlamentu nebo Rady) a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty v rámci stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo zahraniční kanceláře) (odborníci jsou placeni na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během interních zasedání,

výdaje související s konferencemi, kongresy a zasedáními pořádanými Komisí na podporu různých jejích politik a výdaje na provozování sítě organizací a orgánů pro finanční kontrolu, včetně výroční schůze těchto organizací a poslanců Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu, jak požaduje odstavec 88 usnesení Evropského parlamentu 2006/809/ES, Euratom ze dne 27. dubna 2006 s poznámkami tvořící nedílnou součást rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2004, Oddíl III – Komise (Úř. věst. L 340, 6.12.2006, s. 5),

výdaje související s konferencemi, semináři, zasedáními, školicími kurzy a praktickým vnitřním školením pro úředníky z členských států, kteří řídí či monitorují operace financované z fondů Společenství/EU nebo operace pro získávání příjmů, které tvoří vlastní zdroje Společenství nebo spolupracují ve statistickém systému Společenství/EU, a výdaje stejného typu pro úředníky ze zemí střední a východní Evropy řídící či monitorující operace financované z programů Společenství/EU,

výdaje na školení úředníků z nečlenských zemí, kteří provádějí řídící či kontrolní funkce s přímým dopadem na ochranu finančních zájmů EU,

náklady na účast Komise na konferencích, kongresech a zasedáních,

účastnické poplatky na konferencích, vyjma výdajů na školení,

příspěvky na obchodní a vědecká sdružení,

výdaje na specializované studie a smluvní konzultace s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci či firmami), nemá-li Komise vhodné zaměstnance pro provedení těchto studií,

nákup již provedených studií nebo jejich předplacení u specializovaných výzkumných ústavů,

výdaje na obecná školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti a efektivity Komise:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,

výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, tvorbou, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních pomůcek,

následující výdaje na informační a řídící systémy:

smluvní vývoj a údržba řídících a informačních systémů,

pořízení a údržba komplexních (vyrobených na zakázku) informačních a řídících systémů v oblasti řízení a správy (zaměstnanci, rozpočet, finance, účty atd.),

studium, dokumentace a školení souvisejících s těmito systémy a projektovým managementem,

získání znalostí a odborností v oblasti informačních technologií pro všechna oddělení: kvalita, bezpečnost, technologie, metodika rozvoje, řízení informačních technologií atd.,

technická podpora těchto systémů a technické práce potřebné k zajištění jejich uspokojivého provozu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným položkám v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Společenství/EU podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou ke vzniku dodatečných prostředků, které se zapisují v příslušných rozpočtových položkách v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů činí 1 267 000 EUR.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Společenství/EU, zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů vycházejících z dostupných údajů (účelově vázaný příjem uvedený v tomto bodě v roce 2008) v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 6 491 240 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

XX 01 02 12   Ostatní výdaje na řízení delegací Evropské unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení delegací Evropské unie

XX 01 02 12 01

Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

5

16 682 000

15 712 000

15 849 138,03

XX 01 02 12 02

Další vzdělávání zaměstnanců v delegacích

5

1 797 000

1 400 000

1 604 302,74

 

Bod XX 01 02 12 — Celkem

 

18 479 000

17 112 000

17 453 440,77

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 02 12, 20 01 02 12, 21 01 02 12 a 22 01 02 12 vztahující se na delegace Evropské unie mimo EU a delegace u mezinárodních organizací nacházejících se uvnitř EU, je tato položka určena na pokrytí těchto výdajů:

různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,

výdaje související s přijímáním úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,

náklady na pořízení, výměny, úpravy a údržby zařízení zdravotnické povahy instalované při delegacích,

výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, s kulturní činností a iniciativami na podporu sociálních kontaktů,

výdaje spojené lékařskými prohlídkami místních zaměstnanců zaměstnaných na základě smluv uzavřených podle místních právních předpisů, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,

výdaje na další odborné vzdělávání a rekvalifikace, včetně poplatků za kurzy, nákladů na školitele a nákladů na logistiku, jako je pronájem místností a zařízení na školení a místní a regionální semináře, jakož i různé s tím spojené náklady, např. občerstvení,

pevně stanovených příspěvků poskytovaných úředníkům, kterým pravidelně vznikají reprezentační výdaje z důvodu jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých oprávněným úředníkům Komise na reprezentaci Komise ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území EU bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),

cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami a misemi úředníků a jiných zaměstnanců Komise,

cestovní výdaje a diety spojené se záchrannými evakuacemi,

výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

XX 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku, službám a budovám delegací Evropské unie

XX 01 03 01   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám Unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám Unie

XX 01 03 01 03

Zařízení a nábytek

5

80 077 000

80 375 335 (151)

81 268 511,91

XX 01 03 01 04

Služby a ostatní provozní výdaje

5

53 222 000

49 291 252 (152)

53 169 106,19

 

Bod XX 01 03 01 — Celkem

 

133 299 000

129 666 587

134 437 618,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území EU:

nákup, nájem, údržba a oprava nábytku, zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměna opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

pronájem nábytku,

náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv o částce přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které je možno získat od každého z nich na podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na pracovní prostředky, zejména:

pořízení uniforem pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhrada nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

ostatní provozní výdaje:

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

nákup, pronájem a leasing psacích strojů, textových procesorů a ostatního elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

financování vývoje a využití stránky Europa na internetu: Europa je společným serverem pro všechny evropské orgány a umožňuje všem obyvatelům Evropy, ať žijí kdekoliv, získat kompletní on-line informace o cílech Evropské unie, o struktuře jejích institucí, o prováděných a zaváděných politikách. Obsahuje též poštovní schránku umožňující občanům komunikovat s různými orgány. V určeném období příslušná oddělení zašlou Evropskému parlamentu zprávu o aktivitách na stránce Europa, včetně interinstitucionálních stránek a vývoje poštovní schránky, a o pomoci, kterou poskytují členům Evropského parlamentu v jejich komunikaci se širokou veřejností (faktografické informace),

výdaje na vytvoření a vývoj intranetové stránky Komise (Intracomm) a vydávání týdeníku Commission en direct,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází, a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby a nákup telefonních seznamů,

náklady na telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi kancelářemi v EU,

technická a logistická podpora, školení a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné, či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, příspěvky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením,

výdaje na počítačové centrum:

nákup, pronájem či leasing počítačů, periferií a programového vybavení pro počítačové centrum, a náklady na záložní systémy,

údržba, podpora, analýzy, dokumentace, školení a materiál související s tímto zařízením a externím provozním personálem,

smluvní údržba a podpora programového vybavení nezbytného pro provoz počítačového centra.

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Tato položka pokrývá náklady vzniklé na území EU, vyjma kanceláří na území EU (pro něž jsou výdaje uvedeny v bodě 16 01 03 03).

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Společenství/EU, zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným položkám podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 8 734 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

XX 01 03 02   Budovy a související výdaje v delegacích Evropské unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

XX 01 03 02

Budovy a související výdaje v delegacích Evropské unie

XX 01 03 02 01

Pořízení a pronájem budov a související výdaje

5

112 047 000

116 500 000

125 061 532,77

XX 01 03 02 02

Zařízení, nábytek, dodávky a služby

5

33 580 000

34 928 000

28 355 823,32

 

Bod XX 01 03 02 — Celkem

 

145 627 000

151 428 000

153 417 356,09

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 03 02, 20 01 03 02, 21 01 03 02 a 22 01 03 02 vztahující se na delegace Evropské unie mimo EU a delegace mezinárodních organizací nacházejících se uvnitř EU, je tato položka určena na pokrytí těchto výdajů:

příspěvky na přechodné ubytování a diety,

nájem a ostatní poplatky za budovy pro delegace mimo území EU:

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo EU nebo úředníky umístěnými mimo EU: nájemné (včetně přechodného ubytování) a daně, pojištění, rekonstrukce a závažné opravy, běžné výdaje související s bezpečností osob a majetku (šifrovací přístroje, trezory, okenní mříže atd.),

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo EU a bydlení delegátů: poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, údržba a opravy, manipulace, rekonstrukce a ostatní běžné výdaje (místní poplatky za údržbu komunikací a sběr odpadků, a nákup značek a ukazatelů),

nájmu a ostatních poplatků za budovy na území EU:

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací: nájem; poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, pojištění; údržba a opravy; rekonstrukce a závažné opravy; výdaje související s bezpečností, zejména smlouvy na ostrahu budov, na nájem a plnění hasicích přístrojů; nákup a údržba protipožárního zařízení a výměna vybavení dobrovolných hasičů; náklady na pravidelné revize dle zákona atd.,

za budovy nebo jejich části obsazené úředníky: náhrada nákladů souvisejících s bezpečností domů,

výdajů na pořízení budov a pozemků (nákup nebo pronájem s právem koupě), nebo na výstavbu kanceláří či jiných zařízení, včetně nákladů na předběžné analýzy a různé poplatky,

nákupu, pronájmu, leasingu, údržby a oprav nábytku a zařízení, zejména audiovizuálního, archivního, tiskového, knihovnického, tlumočnického a speciálního kancelářského vybavení (fotokopírky, čtecí přístroje a tiskárny, faxové stroje atd.), jakož i pořízení dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákupu, údržby a oprav technického zařízení, jako jsou generátory, klimatizační systémy a instalace vybavení sociálního zařízení v delegacích,

nákupu, výměny, nájmu, leasingu, údržby a oprav vozidel, včetně nástrojů,

pojištění vozidel,

nákupu knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací, včetně aktualizací, a předplatného novin, periodik a různých publikací, a nákladů na vázání a ostatních nákladů na archivaci periodik,

předplatného tiskových agentur,

nákupu papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk smluvně uzavřený s externími dodavateli,

přepravy a proclení zařízení, nákupu a čištění uniforem pro kurýry, řidiče atd., různých druhů pojištění (zejména povinné ručení a pojištění proti krádeži), výdajů na interní zasedání (nápoje a jídlo servírované při zvláštních příležitostech), nákladů na účast na konferencích a sympóziích a příspěvky do profesních a vědeckých společností,

nákladů na analýzy, přehledy a konzultace související s administrativními pracemi delegací a veškerých dalších provozních nákladů, jež nejsou výslovně pokryty jinými položkami v tomto článku,

poštovních poplatků za poštu, zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, po zemi, lodí či po železnici,

nákladů na diplomatické zásilky,

veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení na zpracování údajů (počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků) s potřebným programovým vybavením,

poskytování smluvně uzavřených služeb, zejména pro vývoj, údržbu a podporu systémů zpracování údajů v delegacích,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení pro reprodukci informací na papír, např. tiskárny a skenery,

nákupu, pronájmu či leasingu telefonních ústředen a rozvoden a zařízení pro přenos údajů s potřebným programovým vybavením,

poplatků a pevně stanovených nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (telefony, telex, telegraf, fax), výdaje na přenosové datové sítě, telematických služeb a nákupu telefonních seznamů,

nákladů na instalaci, konfiguraci, údržbu, podporu, asistenční služby, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,

veškerých nákladů na aktivní bezpečnostní operace při delegacích v nouzových situacích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 775 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

XX 01 05   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v nepřímém výzkumu

XX 01 05 01   Odměňování a náhrady zaměstnanců v činné službě v nepřímém výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

193 325 000

195 737 000

177 020 039,10

Poznámky

Pro všechny oblasti politik (podniky, energetika a doprava, výzkum, informační společnost a média, námořní záležitosti a rybolov), na něž se vztahují přímá opatření v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum, platí následující poznámky.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících se zaměstnanci zahrnutými ve služebním řádu, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci jaderných a jiných programů.

Rozdělení těchto položek na výdaje zaměstnanců je následující:

Program

Částka

Rámcový program (jaderný)

28 460 000

Rámcový program (nejaderný)

159 745 000

Celkem

188 205 000

Právní základ

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady (2006/970/Euratom) ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 21).

Rozhodnutí Rady (2006/971/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Rozhodnutí Rady (2006/972/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Myšlenky, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 81).

Rozhodnutí Rady (2006/973/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Lidé, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 270; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 91).

Rozhodnutí Rady (2006/974/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 101).

Rozhodnutí Rady (2006/976/Euratom) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 139).

XX 01 05 02   Externí pracovníci v nepřímém výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

54 099 000

52 302 000

47 606 886,68

Poznámky

Pro všechny oblasti politik (podniky, energetika a doprava, výzkum, informační společnost a média, námořní záležitosti a rybolov), na něž se vztahují přímá opatření v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum, platí následující poznámky.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na externí zaměstnance pro veškeré řízení výzkumu formou nepřímé akce v rámci jaderných a jiných programů.

Rozdělení těchto položek na výdaje zaměstnanců je následující:

Program

Částka

Rámcový program (jaderný)

406 000

Rámcový program (nejaderný)

49 293 000

Celkem

49 699 000

Právní základ

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady (2006/970/Euratom) ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 21).

Rozhodnutí Rady (2006/971/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Rozhodnutí Rady (2006/972/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Myšlenky, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 81).

Rozhodnutí Rady (2006/973/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Lidé, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 270; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 91).

Rozhodnutí Rady (2006/974/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 101).

Rozhodnutí Rady (2006/976/Euratom) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 139).

XX 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v nepřímém výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

66 044 000

51 382 000

78 923 710,11

Poznámky

Pro všechny oblasti politik (podniky, energetika a doprava, výzkum, informační společnost a média, námořní záležitosti a rybolov), na něž se vztahují přímá opatření v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum, platí následující poznámky.

Tato položka je určena na pokrytí dalších administrativních výdajů pro kompletní řízení výzkumu formou nepřímé akce v rámci jaderných a jiných programů.

Rozdělení těchto položek na výdaje zaměstnanců je následující:

Program

Částka

Rámcový program (jaderný)

7 353 000

Rámcový program (nejaderný)

24 199 000

Celkem

31 552 000

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady (2006/970/Euratom) ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 21).

Rozhodnutí Rady (2006/971/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Rozhodnutí Rady (2006/972/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Myšlenky, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 81).

Rozhodnutí Rady (2006/973/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Lidé, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 270; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 91).

Rozhodnutí Rady (2006/974/ES) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 101).

Rozhodnutí Rady (2006/976/Euratom) ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 139).

HLAVA 01

HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

Celkové cíle

Podporovat růst, vytváření pracovních příležitostí a udržitelný rozvoj v Evropské unii.

Podporovat prosperitu i za hranicemi Evropské unie.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

64 232 528

64 232 528

60 541 908

60 541 908

59 998 201,04

59 998 201,04

01 02

HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

16 000 000

16 000 000

14 400 000

14 400 000

14 547 037,45

12 661 576,21

01 03

MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI

98 985 000

90 000 000

89 100 000

111 012 500

17 642 351,—

42 452 563,84

01 04

FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

269 310 000

235 255 000

266 110 000

228 827 500

186 653 602,06

171 698 395,73

 

Hlava 01 — Celkem

448 527 528

405 487 528

430 151 908

414 781 908

278 841 191,55

286 810 736,82

KAPITOLA 01 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

01 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářské a finanční věci“

5

50 765 617 (153)

48 037 582 (154)

47 476 063,42

01 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční věci“: Externí zaměstnanci a ostatní výdaje na řízení

01 01 02 01

Externí zaměstnanci

5

3 769 719

3 085 725

2 971 902,34

01 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

5 359 786

5 429 393

5 386 545,24

 

Článek 01 01 02 — Dílčí součet

 

9 129 505

8 515 118

8 358 447,58

01 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám a ostatním provozním výdajům v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

01 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

5

3 712 406

3 589 208

3 688 190,04

01 01 03 04

Ostatní provozní výdaje

5

625 000

400 000

475 500,—

 

Článek 01 01 03 — Dílčí součet

 

4 337 406

3 989 208

4 163 690,04

 

Kapitola 01 01 — Celkem

 

64 232 528

60 541 908

59 998 201,04

01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářské a finanční věci“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 765 617 (155)

48 037 582 (156)

47 476 063,42

01 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční věci“: Externí zaměstnanci a ostatní výdaje na řízení

01 01 02 01   Externí zaměstnanci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 769 719

3 085 725

2 971 902,34

01 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 359 786

5 429 393

5 386 545,24

01 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám a ostatním provozním výdajům v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

01 01 03 01   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 712 406

3 589 208

3 688 190,04

01 01 03 04   Ostatní provozní výdaje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

625 000

400 000

475 500,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing elektronického kancelářského zařízení, počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, vybavení sloužícího k připojení a programového vybavení potřebného pro jejich fungování,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby a nákup telefonních seznamů,

poplatky za připojení k telekomunikačním sítím, např. SWIFT (mezibankovní síť) a CoreNet (zabezpečená síť zavedená ECB), související s příslušnou infrastrukturou a službami, jakož i výdaje na předplatné u agentur pro hodnocení úvěrů.

instalace, konfigurace, údržba, studie, hodnocení, dokumentace a vybavení související s tímto zařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 01 02 —   HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 02

HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

01 02 02

Koordinace a dohled nad hospodářskou a měnovou unií

5

8 500 000

8 500 000

6 900 000

6 900 000

6 862 114,46

6 884 294,29

01 02 04

Prince – Komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

1.1

7 500 000

7 500 000

7 500 000

7 500 000

7 684 922,99

5 777 281,92

 

Kapitola 01 02 — Celkem

 

16 000 000

16 000 000

14 400 000

14 400 000

14 547 037,45

12 661 576,21

01 02 02   Koordinace a dohled nad hospodářskou a měnovou unií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 500 000

8 500 000

6 900 000

6 900 000

6 862 114,46

6 884 294,29

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na provádění nebo pokračování následujících průzkumů v členských státech a nákladů na zavedení těchto průzkumů v kandidátských zemích:

rozhodnutí přijatá Komisí dne 15. listopadu 1961:

měsíční obchodní přehled Společenství (od roku 1962),

přehled stavebního průmyslu (od roku 1963),

přehled kapitálových investic (od roku 1966),

přehled maloobchodního sektoru,

přehled sektoru služeb,

účelové přehledy předmětných problematik,

rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1970:

spotřebitelský přehled Evropského hospodářského společenství (od roku 1972).

Tato položka je též určena na pokrytí výdajů na studie, workshopy, konference, analýzy, vyhodnocení, publikace, technickou podporu, nákup databází a programového vybavení a částečné financování a podporu opatření souvisejících s:

ekonomickým monitoringem, analýzami kombinací opatření a koordinací hospodářských politik,

vnějšími aspekty hospodářské a měnové unie,

makroekonomickým rozvojem v eurozóně,

monitoringem strukturálních reforem a zlepšením fungování trhů v hospodářské a měnové unii,

koordinací s finančními institucemi a analýzami a rozvojem finančních trhů,

koordinací sítě externích ekonomů v oblasti analýz a prognóz makroekonomického rozvoje v eurozóně („Evropská síť prognóz“ – EFN),

spoluprací s ekonomickými činiteli a řídícími pracovníky ve výše uvedených oblastech,

rozšiřováním hospodářské a měnové unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

Právní základ

Úkoly, které vyplývají z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

01 02 04   Prince – Komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 500 000

7 500 000

7 500 000

7 500 000

7 684 922,99

5 777 281,92

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dotací pro prioritní informační opatření politik Unie vzhledem ke všem aspektům předpisů a fungování hospodářské a měnové unie, pro příspěvky na těsnější spolupráci politik a strukturální reformy a na plnění informačních potřeb obyvatel, místních úřadů a podniků vzhledem k euru.

Toto opatření je navrženo jako účinná cesta komunikace a dialogu mezi občany Evropské unie a institucemi Unie a věnuje zvláštní pozornost specifickým národním a regionálním charakteristikám, v úzké spolupráci s orgány členských států. Zvláštní důraz se klade na přípravu obyvatel v nových členských státech na zavedení eura.

To zahrnuje:

dohody o partnerství s členskými státy, které plánují komunikační akce o otázkách eura,

těsnou spolupráci a budování kontaktů se všemi členskými státy v rámci sítě ředitelů komunikace v oblasti záležitostí týkajících se hospodářské a měnové unie,

rozvoj komunikačních činností na centrální úrovni (brožury, letáčky, zpravodaje, grafické návrhy internetových stránek, jejich vývoj a údržba, dále výstavy, stánky, konference, semináře, audiovizuální produkty, výzkumy veřejného mínění, přehledy, studie, propagační materiál, programy partnerství atd.),

komunikační iniciativy ve třetích zemích, jejichž cílem je zejména zvýraznit mezinárodní význam eura a hodnotu finanční integrace.

Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Komise vytyčila svou komunikační strategii pro euro ve sdělení o provádění informační a komunikační strategie pro euro a Hospodářskou a měnovou unii (KOM(2004) 552 v konečném znění) přijatém kolegiem dne 11. srpna 2004. Provádění komunikační strategie probíhá v těsné spolupráci se členskými státy a Evropským parlamentem.

Komise podává pravidelně zprávy příslušnému výboru Evropského parlamentu o provádění programu a o plánech na následující rok.

Právní základ

Úkol, který vyplývá z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 01 03 —   MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 03

MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI

01 03 01

Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

01 03 01 01

Evropská banka pro obnovu a rozvoj

4

p.m.

1 012 500

0,—

2 025 000,—

 

Článek 01 03 01 — Dílčí součet

 

p.m.

1 012 500

0,—

2 025 000,—

01 03 02

Makroekonomická pomoc

4

98 985 000

90 000 000

89 100 000 (157)

110 000 000

17 642 351,—

40 427 563,84

 

Kapitola 01 03 — Celkem

 

98 985 000

90 000 000

89 100 000

111 012 500

17 642 351,—

42 452 563,84

01 03 01   Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

01 03 01 01   Evropská banka pro obnovu a rozvoj

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 012 500

0,—

2 025 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování kapitálu upsaného Evropským společenstvím v Evropské bance pro obnovu a rozvoj.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 90/674/EHS ze dne 19. listopadu 1990 o uzavření Dohody o založení Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 372, 31.12.1990, s. 1).

Rozhodnutí Rady 97/135/ES ze dne 17. února 1997, které stanoví, že Evropské společenství by mělo upsat další kapitálové účasti jako důsledek rozhodnutí zdvojnásobit kapitál Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 15).

01 03 02   Makroekonomická pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

98 985 000

90 000 000

89 100 000 (158)

110 000 000

17 642 351,—

40 427 563,84

Poznámky

Tato mimořádná pomoc je zaměřena na uvolnění finančních omezení v některých třetích zemích s makroekonomickými problémy charakterizovanými vážnými rozpočtovými deficity nebo nevyváženými platebními bilancemi.

Přímo souvisí se zavedením makroekonomické stability a strukturálních nápravných opatření v přijímacích zemích. Činnosti Společenství/EU obecně doplňují aktivity Mezinárodního měnového fondu, koordinované s ostatními bilaterálními dárci.

Komise informuje rozpočtový orgán dvakrát ročně o makroekonomické a politické situaci v přijímajících zemích a každoročně podává obsáhlé zprávy o provádění této pomoci.

Prostředky z této položky se také použijí k pokrytí finanční pomoci Gruzii na rekonstrukci oblastí, které zasáhl konflikt s Ruskem. Prvořadým cílem těchto kroků by měla být makroekonomická stabilizace země. O celkové výši pomoci bylo rozhodnuto na mezinárodní dárcovské konferenci.

Uvolnění z rezervy:

rozdělení finančních prostředků mezi jednotlivé země,

v případě balkánských států: Komise by měla pro každou financovanou zemi podat zprávu o tom, jak daná země naložila s makroekonomickou pomocí (cíle, akce, projekty),

seznam interních a externích auditů Komise a jejích útvarů v oblasti podvodů, korupce a nesrovnalostí týkajících se makroekonomické pomoci,

informace o tom, jak jsou do plánování programu zapojeny národní parlamenty.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/41/ES ze dne 24. ledna 2006 o poskytnutí makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 25, 28.1.2006, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2006/880/ES ze dne 30. listopadu 2006 o poskytnutí mimořádné finanční pomoci Společenství Kosovu (Úř. věst. L 339, 6.12.2006, s. 36).

Rozhodnutí Rady 2007/259/ES ze dne 16. dubna 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Moldavsku (Úř. věst. L 111, 28.4.2007, s. 69).

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

KAPITOLA 01 04 —   FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 04

FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

01 04 01

Záruky Evropské unie za úvěrové operace

01 04 01 01

Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na podporu platební bilance

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 01 02

Záruka za půjčky získané Euratomem

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 01 04

Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 01 05

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 01 06

Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 01 14

Poskytování prostředků pro záruční fond

4

93 810 000

93 810 000

92 460 000

92 460 000

0,—

0,—

 

Článek 01 04 01 — Dílčí součet

 

93 810 000

93 810 000

92 460 000

92 460 000

0,—

0,—

01 04 04

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

1.1

161 000 000

91 900 000

150 150 000

62 917 500

153 615 053,06

118 595 687,53

01 04 05

Dokončení programu pro podniky: zlepšení finančního prostředí pro malé a střední podniky

1.1

p.m.

35 000 000

p.m.

49 950 000

0,—

20 000 000,—

01 04 06

Dokončení Iniciativy pro zaměstnanost (1998–2000)

1.1

p.m.

45 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 07

Účast ve fondech rizikového kapitálu pro transevropské sítě

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 09

Evropský investiční fond

01 04 09 01

Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

1.1

14 500 000

14 500 000

22 500 000

22 500 000

33 038 549,—

33 102 708,20

01 04 09 02

Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 01 04 09 — Dílčí součet

 

14 500 000

14 500 000

22 500 000

22 500 000

33 038 549,—

33 102 708,20

01 04 10

Jaderná bezpečnost

1.1

p.m.

p.m.

1 000 000

1 000 000

0,—

0,—

 

Kapitola 01 04 — Celkem

 

269 310 000

235 255 000

266 110 000

228 827 500

186 653 602,06

171 698 395,73

01 04 01   Záruky Evropské unie za úvěrové operace

01 04 01 01   Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na podporu platební bilance

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Evropské unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Výše jistiny půjček, které mohou být poté poskytnuty členským státům, je omezena na 50 000 000 000 EUR.

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Evropskou unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členským státům (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 25.3.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

01 04 01 02   Záruka za půjčky získané Euratomem

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Určený strop pro půjčky je 4 000 000 000 EUR, z nichž je 500 000 000 EUR určeno rozhodnutím 77/270/Euratom, 500 000 000 EUR rozhodnutím 80/29/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 82/170/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 85/537/Euratom a 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 90/212/Euratom.

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Evropskou unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

Rozhodnutí Rady 80/29/Euratom ze dne 20. prosince 1979, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby sjednávala za Euratom půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 12, 17.1.1980, s. 28).

Rozhodnutí Rady 82/170/Euratom ze dne 15. března 1982, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 78, 24.3.1982, s. 21).

Rozhodnutí Rady 85/537/Euratom ze dne 5. prosince 1985, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 334, 12.12.1985, s. 23).

Rozhodnutí Rady 90/212/Euratom ze dne 23. dubna 1990, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 112, 3.5.1990, s. 26).

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 6. listopadu 2002, pozměňující rozhodnutí 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. C 45 E, 25.2.2003, s. 194).

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 6. listopadu 2002, pozměňující rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. C 45 E, 25.2.2003, s. 201).

01 04 01 04   Záruka Evropské unie za půjčky Společenství/EU získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Evropskou unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky související s půjčkou poskytnutou dle rozhodnutí uvedených níže.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/442/ES ze dne 23. října 1995 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 258, 28.10.1995, s. 63) (max. výše jistiny 200 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59) (max. výše jistiny 40 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 97/472/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 61) (max. výše jistiny 250 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

Rozhodnutí Rady 98/592/ES ze dne 15. října 1998 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 284, 22.10.1998, s. 45).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57) (max. výše jistiny 30 000 000 EUR ve formě půjčky na 15 let).

Rozhodnutí Rady 1999/731/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 27) (max. výše jistiny 100 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29) (max. výše jistiny 200 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31) (max. výše jistiny 50 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem jejího rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11) (max. výše jistiny 245 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávii (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2003/825/ES ze dne 25. listopadu 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/882/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie s ohledem na dodatečnou makrofinanční pomoc Srbsku a Černé Hoře (Úř. věst. L 311, 27.11.2003, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii a zrušuje rozhodnutí 1999/282/ES (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

Rozhodnutí Rady 2004/861/ES ze dne 7. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2002/883/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 80).

Rozhodnutí Rady 2004/862/ES ze dne 7. prosince 2004 o makrofinanční pomoci Srbsku a Černé Hoře a o změně rozhodnutí 2002/882/ES, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 81).

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

01 04 01 05   Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Evropskou unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží své závazky.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Maximální částka půjček Euratomu poskytnutých členským státům a nečlenským zemím zůstává v pevné výši 4 000 000 000 EUR, jak je uvedeno v bodě 01 04 01 02.

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/179/Euratom ze dne 21. března 1994, kterým se mění rozhodnutí 77/270/Euratom za účelem zmocnění Komise k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky s cílem přispět na financování nezbytné pro zvýšení stupně bezpečnosti a účinnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41).

Pro právní základ půjček Euratomu viz rovněž bod 01 04 01 02.

01 04 01 06   Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Dle rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 ručí Evropská unie za půjčky poskytnuté Evropskou investiční bankou v souvislosti s finančními závazky Evropské unie vzhledem ke středomořským zemím.

Toto rozhodnutí bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou 30. října 1978 v Bruselu a 10. listopadu 1978 v Lucemburku, kterou se stanoví souhrnná záruka ve výši 75 % všech dostupných fondů pro úvěrové operace v následujících zemích: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, mimořádná pomoc), Turecko, Kypr, Sýrie, Izrael, Jordánsko, Egypt, bývalá Jugoslávie a Libanon.

Rozhodnutí 90/62/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsané dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku v případě Maďarska a Polska a rozšíření této smlouvy na Československo, Rumunsko a Bulharsko, které bylo podepsáno v Bruselu a Lucemburku dne 31. července 1991.

Rozhodnutí 93/696/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

Dle rozhodnutí 93/115/EHS a rozhodnutí 96/723/ES ručí Evropská unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou v zemích Latinské Ameriky a Asie, se kterými Evropské společenství uzavřelo dohody o spolupráci. Rozhodnutí 93/115/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. listopadu 1993 a v Lucemburku 17. listopadu 1993. Rozhodnutí 96/723/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 18. března 1997 a v Lucemburku 26. března 1997.

Dle rozhodnutí 95/207/ES ručí Evropská unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou Jihoafrické republice. Rozhodnutí 95/207/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. října 1995 a v Lucemburku 16. října 1995.

Pokud jde o rozhodnutí 97/256/ES, mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou byla v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997 podepsána smlouva o poskytnutí záruky, která stanoví záruku omezenou na 70 % souhrnné částky dostupných prostředků a veškerých souvisejících částek. Celkový strop dostupných prostředků činí 7 105 000 000 EUR.

Dle rozhodnutí 2000/24/ES ve znění pozdějších předpisů byla smlouva o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsána v Bruselu dne 24. ledna 2000 a v Lucemburku dne 17. ledna 2000, naposledy přepracovaná v roce 2005, která stanoví záruku omezenou na 65 % souhrnné částky otevřených úvěrů a veškerých souvisejících částek. Celkový limit na přidělené prostředky je ekvivalentní částce 19 460 000 000 EUR. Evropská investiční banka se vyzývá, aby se zaměřila na pokrytí svého podnikatelského rizika na 30 % svých úvěrů z nestátních záruk. Toto procento by mohlo být zvýšeno, dle možnosti, pokud to tržní podmínky dovolí.

Dle rozhodnutí 2001/777/ES byla smlouva o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsána v Bruselu dne 6. května 2002 a v Lucemburku dne 7. května 2002 a stanoví 100 % záruku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit je 100 000 000 EUR.

Dle rozhodnutí 2005/48/ES byla smlouva o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsána v Lucemburku dne 9. prosince 2005 a v Bruselu dne 21. prosince 2005 a stanoví 100 % záruku za ztráty z půjček poskytnutých na některé projekty v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit je 500 000 000 EUR. Zahrnuje období končící dnem 31. ledna 2007. Jestliže při skončení tohoto období půjčky poskytnuté Evropskou investiční bankou nedosáhnou celkové výše uvedené částky, bude doba automaticky prodloužena o šest měsíců.

Pokud jde o rozhodnutí 2006/1016/ES, mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou byla v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007 podepsána smlouva o poskytnutí záruky, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených prostředků a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB, sníženou o splacené částky a zvýšenou o všechny související částky. Celkový limit prostředků uvolněných v rámci tohoto rozhodnutí je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Evropskou unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky v souvislosti s půjčkami poskytnutými Evropskou investiční bankou.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 („středomořské“ protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií o prozatímním provádění protokolu 2 k dohodě o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (půjčka mimo „jugoslávský“ protokol).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS z 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS z 15. března 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství na ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance vztahovala na úvěrové projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES k vytvoření zvláštního akčního programu Evropské investiční banky pro upevnění a prohloubení celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES s ohledem na rozšíření Evropské unie a na Evropskou sousedskou politiku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na určité typy projektů v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2006/174/ES ze dne 27. února 2006, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem doplnění Malediv po tsunami v Indickém oceánu v prosinci 2004 na seznam zemí, na které se rozhodnutí vztahuje (Úř. věst. L 62, 3.3.2006, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

01 04 01 14   Poskytování prostředků pro záruční fond

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

93 810 000

92 460 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky mají sloužit jako finanční zdroj na platby do záručního fondu podle příslušného dotačního mechanismu a na úhradu provozních nákladů souvisejících se správou fondu a externím hodnocením, které bude provedeno v rámci přezkumu v polovině období, pokud jde o mandát EIB pro poskytování úvěrů třetím zemím.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

01 04 04   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

161 000 000

91 900 000

150 150 000

62 917 500

153 615 053,06

118 595 687,53

Poznámky

Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů na finanční nástroje Společenství/EU použité v souvislosti s rámcovým programem pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a k usnadnění přístupu malých a středních podniků k finančním prostředkům.

Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů souvisejících s těmito opatřeními:

podpora dostupnosti mechanismu pro zajištění přístupu k úvěrům pro MSP v Evropě, jako jsou například sdružení pro zajištění úvěrů, a v případě potřeby analýza otázek úvěrového trhu,

podpora žádostí o úvěry, které finančním institucím podaly takováto sdružení MSP, a to prostřednictvím poskytování druhotných záruk ze strany Evropského investičního fondu (EIF),

uzavírání dohod s finančními institucemi o dotovaných úvěrech pro sdružení pro zajištění úvěrů.

Nedostatečný přístup k vhodným formám financování se často uvádí jako hlavní překážka inovací v oblasti podnikavosti a podniků. Tento problém by se mohl zhoršit z důvodu nových účetních standardů, které budou činit banky váhavější k převzetí rizika a které vedou ke kultuře „ratingu“. Program pro podnikání a inovace se zabývá přetrvávajícími zjištěnými mezerami na trhu, které vedou k nedostatečnému přístupu malých a středních podniků (MSP) k vlastnímu kapitálu, k rizikovému kapitálu a úvěrům prostřednictvím finančních nástrojů Společenství spravovaných jménem Komise EIF, specializovaným subjektem Unie pro poskytování rizikového kapitálu a záručních nástrojů pro MSP.

Nezávislá hodnocení v rámci víceletého programu pro podnik a podnikavost označila tržní přístup a uplatnění těchto nástrojů prostřednictvím EIF za osvědčenou metodu. Proto v novém programu existují v přizpůsobené podobě nadále.

Finanční nástroje Společenství pro MSP usnadní poskytnutí kapitálu ve prospěch inovativních společností zahajujících podnikání a společností, které zahájily podnikání nedávno.

Mechanismem pro inovativní MSP a MSP s vysokým růstem (GIF) se rozdělí riziko a přínosy se soukromými investory vlastního kapitálu, čímž se významně zvýší vliv na poskytnutí vlastního kapitálu inovativním společnostem. Nástroje mechanismu GIF zlepší zaopatření inovativních MSP vlastním kapitálem pro vývoj v počáteční fázi a ve fázi rozvoje a zvedne „následný“ kapitál, který jim pomůže uvést produkty a služby na trh a pokračovat ve výzkumných a rozvojových činnostech, včetně činností souvisejících s ekologickými inovacemi.

Záruční mechanismus MSP nadále poskytuje protizáruky či společné záruky pro záruční režimy uplatňované ve způsobilých zemích a přímé záruky finančním zprostředkovatelům. Jsou určeny na pomoc při selhání trhu, pokud jde o: i) přístup MSP s růstovým potenciálem k úvěrům (nebo k náhradám úvěrů, jako je leasing); ii) poskytnutí mikroúvěru a iii) přístup k vlastnímu kapitálu nebo kvazivlastnímu kapitálu. iv) sekuritizace mobilizuje dodatečné dluhové financování MSP na základě příslušných ujednání o sdílení rizik s dotčenými institucemi.

Mechanismus pro budování kapacit má podpořit kapacitu finančních zprostředkovatelů soustředit se na dodatečné investice a technologické aspekty. Provede se též opatření, které usnadní MSP financování v zemích, kde je bankovní zprostředkování výrazně nižší než průměr EU.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345) v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy pocházející ze svěřeneckých účtů zapsané v článku 5 2 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Až 400 000 EUR lze použít na podporu a šíření informací, včetně akcí a publikací.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

01 04 05   Dokončení programu pro podniky: zlepšení finančního prostředí pro malé a střední podniky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

35 000 000

p.m.

49 950 000

0,—

20 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na finanční nástroje Společenství/EU použité v rámci víceletého programu pro podniky a soukromé podnikání, a zejména pro malé a střední podniky k usnadnění jejich přístupu k finančním prostředkům. Za účelem splnění svých závazků může Komise pro splacení dluhu dočasně čerpat z finančních zdrojů v hotovosti. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345) v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

01 04 06   Dokončení Iniciativy pro zaměstnanost (1998–2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

45 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

poplatků týkajících se záruk poskytnutých Evropským investičním fondem (EIF) pro usnadnění zvýšení objemu poskytnutých půjček a zvýšení neseného investičního rizika Evropské investiční banky (EIB), obchodními bankami, investičními fondy a dalšími vhodnými zprostředkovateli souvisejícími s operacemi MSP,

rezerv investičních fondů v nově vytvořených podnicích a v malých a středních podnicích na nejvyšším technologickém stupni,

části nákladů vzniklých evropským malým a středním podnikům při navrhování a zakládání přeshraničních společných podniků, jakož i části celkové výše přeshraničních investic.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2000/597/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 98/347/ES ze dne 19. května 1998 o opatřeních finanční pomoci inovačním malým a středním podnikům (MSP) vytvářejícím pracovní příležitosti – iniciativa růstu a zaměstnanosti (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 43).

01 04 07   Účast ve fondech rizikového kapitálu pro transevropské sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí účasti ve fondech rizikového kapitálu (investiční fondy či srovnatelné finanční ústavy) s prioritním zaměřením na poskytnutí rizikového kapitálu pro projekty transevropských sítí a na zahrnutí podstatné výše investic soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. e) uvedeného nařízení.

01 04 09   Evropský investiční fond

01 04 09 01   Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 500 000

14 500 000

22 500 000

22 500 000

33 038 549,—

33 102 708,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování splacených akcií kapitálu upsaného Evropským společenstvím.

Evropský investiční fond (EIF) byl založen v roce 1994. Jeho zakládajícími členy byli Evropské společenství, zastoupené Komisí, Evropská investiční banka (EIB) a řada finančních institucí. Členství Společenství v EIF je stanoveno rozhodnutím 94/375/ES.

Článek 3 rozhodnutí 94/375/ES stanoví, že o stanovisku Společenství k případnému zvýšení základního kapitálu EIF a k jeho účasti na něm rozhoduje Rada jednomyslně na návrh Komise a po konzultaci Evropského parlamentu.

Rozhodnutí 2007/247/ES bylo přijato v dubnu 2007. Tímto rozhodnutím se schvaluje účast Společenství na nominálním zvýšení základního kapitálu EIF o 50 % a navrhuje se udržet účast Společenství do roku 2010 na úrovni 30 %.

Celkový upsaný základní kapitál se zvýší z 2 000 000 000 EUR na 3 000 000 000 EUR a při zachování stávající míry splacení 20 % vzroste splacený základní kapitál z 400 000 000 EUR na 600 000 000 EUR. Zvýšení základního kapitálu EIF bylo schváleno v rámci příspěvku skupiny EIB k růstu a zaměstnanosti, který byl uvítán na zasedání Rady ve složení pro hospodářské a finanční věci dne 14. března 2006 a na zasedání Evropské rady ve dnech 23. a 24. března 2006.

Účast Společenství/EU na zvýšení základního kapitálu bude mít formu čtyř splátek, z nichž první bude uhrazena v roce 2007.

Veškeré příjmy z dividend vyplácených EIF v období let 2007–2010, zapsané v článku 8 5 0 výkazu výdajů, mohou vést k poskytnutí dodatečných položek, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

01 04 09 02   Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování v případě žádosti o splacení části kapitálu upsaného Evropským společenstvím.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

01 04 10   Jaderná bezpečnost

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

1 000 000

1 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování nezbytné technické a právní pomoci pro ohodnocení bezpečnostních, ekonomických a finančních aspektů a problematiky životního prostředí projektů, na které bylo žádáno financování ve formě půjček Euratomu, včetně studií provedených Evropskou investiční bankou. Tato opatření jsou též určena pro umožnění uzavření a poskytnutí úvěrových smluv.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/179/Euratom ze dne 21. března 1994, kterým se mění rozhodnutí 77/270/Euratom, o pověření Komise, aby uzavřela smlouvu na výpůjčky Euratomu a tím přispěla k financování nutnému pro zlepšení stupně bezpečnosti a účinnosti atomových elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

HLAVA 02

PODNIKY

Celkové cíle

podporovat evropskou strategii pro růst a zaměstnanost,

posilovat udržitelnou konkurenceschopnost průmyslu EU,

překlenout rozdíly v oblasti inovací mezi EU a jejími hlavními konkurenty,

podpořit růst malých a středních podniků,

zajistit volný tok zboží v rámci vnitřního trhu,

podpořit spolupráci v oblasti vesmíru a bezpečnosti ve prospěch průmyslu a občanů.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY“

114 039 277

114 039 277

109 271 401

109 271 401

118 034 557,91

118 034 557,91

02 02

KONKURENCESCHOPNOST, PRŮMYSLOVÁ POLITIKA, INOVACE A PODNIKÁNÍ

146 021 300

75 430 500

157 610 000

117 614 850

139 924 383,92

94 012 219,06

02 03

VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

107 059 600

105 589 600

142 419 000

136 420 250

143 749 559,79

142 507 346,86

02 04

SPOLUPRÁCE – VESMÍR A BEZPEČNOST

427 906 000

343 156 000

251 503 600

207 262 500

218 715 113,25

130 852 231,02

 

Hlava 02 — Celkem

795 026 177

638 215 377

660 804 001

570 569 001

620 423 614,87

485 406 354,85

KAPITOLA 02 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

02 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY“

02 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Podniky“

5

68 352 957 (161)

65 846 193 (162)

69 476 694,07

02 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Podniky“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

02 01 02 01

Externí pracovníci

5

6 521 077

6 187 732 (163)

6 404 571,76

02 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

5 865 004

6 204 659 (164)

6 238 077,26

 

Článek 02 01 02 — Dílčí součet

 

12 386 081

12 392 391

12 642 649,02

02 01 03

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Podniky“

5

4 998 539

4 673 817 (165)

5 398 236,38

02 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Podniky“

02 01 04 01

Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví – Výdaje na správu a řízení

1.1

1 000 000

750 000

1 206 288,53

02 01 04 02

Standardizace a sbližování právních předpisů – Výdaje na správu a řízení

1.1

160 000

160 000

359 604,80

02 01 04 04

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace – Výdaje na správu a řízení

1.1

4 500 000

3 600 000

9 548 504,70

02 01 04 30

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace na rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

1.1

7 341 700

7 319 000

5 322 008,—

 

Článek 02 01 04 — Dílčí součet

 

13 001 700

11 829 000

16 436 406,03

02 01 05

Výdaje na podporu výzkumné činnosti v oblasti politiky „Podniky“

02 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

1.1

10 200 000

10 200 000

6 850 000,—

02 01 05 02

Externí pracovníci v oblasti výzkumu

1.1

2 100 000

2 100 000

2 273 250,—

02 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

1.1

3 000 000

2 230 000

4 957 322,41

 

Článek 02 01 05 — Dílčí součet

 

15 300 000

14 530 000

14 080 572,41

 

Kapitola 02 01 — Celkem

 

114 039 277

109 271 401

118 034 557,91

02 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Podniky“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

68 352 957 (166)

65 846 193 (167)

69 476 694,07

02 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Podniky“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

02 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 521 077

6 187 732 (168)

6 404 571,76

02 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 865 004

6 204 659 (169)

6 238 077,26

02 01 03   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Podniky“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 998 539

4 673 817 (170)

5 398 236,38

02 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Podniky“

02 01 04 01   Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000 000

750 000

1 206 288,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 02 03 01.

02 01 04 02   Standardizace a sbližování právních předpisů – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

160 000

160 000

359 604,80

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

Právní základ

Viz článek 02 03 04.

02 01 04 04   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 500 000

3 600 000

9 548 504,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příspěvky od třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Viz článek 02 02 01.

02 01 04 30   Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace na rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 341 700

7 319 000

5 322 008,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení opatření rámcového programu pro podnikání a inovace.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příspěvky od třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

02 01 05   Výdaje na podporu výzkumné činnosti v oblasti politiky „Podniky“

02 01 05 01   Výdaje související s výzkumnými pracovníky

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 200 000

10 200 000

6 850 000,—

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

02 01 05 02   Externí pracovníci v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 100 000

2 100 000

2 273 250,—

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

02 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 000 000

2 230 000

4 957 322,41

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

KAPITOLA 02 02 —   KONKURENCESCHOPNOST, PRŮMYSLOVÁ POLITIKA, INOVACE A PODNIKÁNÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 02

KONKURENCESCHOPNOST, PRŮMYSLOVÁ POLITIKA, INOVACE A PODNIKÁNÍ

02 02 01

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

1.1

129 271 300

59 880 500

139 210 000

97 651 950

128 913 371,21

75 883 491,32

02 02 02

Doplnění prací v oblasti konkurenceschopnosti, inovace a podnikání

02 02 02 01

Podpora Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi EU a Japonskem a členství v mezinárodních studijních skupinách

1.1

2 150 000

1 750 000

3 100 000

2 991 900

2 456 224,96

3 520 060,65

02 02 02 02

Dokončení a doplnění prací týkajících se programu pro podniky a podnikání, především malé a střední podniky (MSP)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

5 709 279,83

 

Článek 02 02 02 — Dílčí součet

 

2 150 000

1 750 000

3 100 000

3 991 900

2 456 224,96

9 229 340,48

02 02 03

Zlepšování podnikatelského prostředí pro malé a střední podniky (MSP)

02 02 03 01

Konsolidace vnitřního trhu – Pilotní projekt spolupráce a vytváření seskupení malých a středních podniků (MSP)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 453 318,66

02 02 03 02

Podpora malých a středních podniků (MSP) v novém finančním prostředí

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

1 500 000

0,—

1 000 000,—

02 02 03 03

Pilotní projekt – Předávání znalostí a dovedností malým a středním podnikům (MSP) prostřednictvím instruktáže

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

750 000

0,—

793 956,83

02 02 03 04

Program Erasmus pro mladé podnikatele

1.1

p.m.

850 000

p.m.

1 000 000

2 994 851,43

1 456 417,83

02 02 03 05

Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

1.1

5 000 000

3 600 000

5 000 000

2 100 000

 

 

02 02 03 06

Přípravná akce – Harmonizované procesy a standardy elektronického podnikání mezi evropskými malými a středními podniky ve vzájemně provázaných odvětvích průmyslu

1.1

p.m.

400 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

Článek 02 02 03 — Dílčí součet

 

5 000 000

4 850 000

7 000 000

7 350 000

2 994 851,43

4 703 693,32

02 02 04

Small Business Act

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

02 02 05

Program rozšíření pro malé a střední podniky (MSP)

02 02 05 01

Program rozšíření pro malé a střední podniky (MSP)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

180 000

0,—

151 227,17

02 02 05 05

Pilotní projekt – Opatření na podporu spolupráce a partnerství mezi mikropodniky a malými a středními podniky

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

560 000

0,—

510 538,10

 

Článek 02 02 05 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

740 000

0,—

661 765,27

02 02 06

Pilotní projekt „Regiony znalostí“

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

131 000

0,—

100 000,—

02 02 08

Činnosti související s turismem

02 02 08 01

Přípravná akce – Evropské turistické destinace nejvyšší kvality

1.1

3 000 000

3 000 000

2 500 000

2 500 000

2 439 444,69

1 080 146,84

02 02 08 02

Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

1.1

600 000

400 000

300 000

300 000

 

 

02 02 08 03

Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

1.1

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

 

Článek 02 02 08 — Dílčí součet

 

4 600 000

4 400 000

3 800 000

3 800 000

2 439 444,69

1 080 146,84

02 02 09

Přípravná akce – EU se ujímá své úlohy v globalizovaném světě

1.1

p.m.

1 450 000

p.m.

1 200 000

0,—

353 781,83

02 02 10

Pilotní projekt –Transfer technologií

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

2 000 000,—

02 02 11

Přípravná akce pro operační služby GMES

1.1

5 000 000

2 100 000

3 000 000

1 000 000

2 823 461,63

0,—

02 02 12

Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

297 030,—

0,—

02 02 13

Přípravná akce – Možnosti internacionalizace malých a středních podniků (MSP)

1.1

p.m.

1 000 000

1 500 000

1 500 000

 

 

 

Kapitola 02 02 — Celkem

 

146 021 300

75 430 500

157 610 000

117 614 850

139 924 383,92

94 012 219,06

02 02 01   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

129 271 300

59 880 500

139 210 000

97 651 950

128 913 371,21

75 883 491,32

Poznámky

Účelem této položky je posilovat konkurenceschopnost podniků, zejména malých a středních podniků (MSP), podporovat inovace, včetně ekologických inovací, a hospodářskou a správní reformu související s podnikáním a inovacemi.

Prováděná opatření zahrnují zejména:

sítě umožňující spolupráci různých zúčastněných subjektů,

projekty tržní replikace a další opatření na podporu zavádění inovací,

analýzy, vývoj a koordinaci politik se zúčastněnými zeměmi,

sdílení a šíření informací a zvyšování povědomí,

podporu společných akcí členských států nebo regionů

a další opatření rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci.

Opatření v souvislosti s ekologickými inovacemi mohou zahrnovat podporu využívání environmentálních technologií a provozování ekologicky inovativních činností; podporu sítí a klastrů ekologických inovací, partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem v oblasti ekologických inovací a rozvoj inovačních podnikatelských služeb, které usnadňují nebo podporují ekologické inovace; podporu nových a integrovaných přístupů k ekologickým inovacím v oblastech, jako je environmentální management a koncepce a podoba produktů, postupů a služeb, která je šetrná k životnímu prostředí, a to s ohledem na celý jejich životní cyklus.

Unie bude poskytovat podporu projektům zabývajícím se prvním uplatněním nebo tržní replikací inovačních nebo ekologicky inovačních technik, produktů či postupů s významem pro EU, jež se již osvědčily při technických demonstracích, ale vzhledem k přetrvávajícímu riziku dosud výrazně nepronikly na trh. Tyto projekty budou navrženy tak, aby podporovaly jejich širší využívání v zúčastněných zemích a usnadnily jejich zavedení na trh.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příspěvky od třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Od Komise se požaduje, aby poskytla informace o učiněných nebo plánovaných krocích k překonání obtíží při plnění. Tyto informace by měly být poskytnuty na nadcházejících schůzkách trialogu. Je to v souladu se společných prohlášením Evropského parlamentu a Rady o zajištění řádného plnění rozpočtu (Úř. věst. C 317 E, 23.12.2006, s. 597).

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

02 02 02   Doplnění prací v oblasti konkurenceschopnosti, inovace a podnikání

02 02 02 01   Podpora Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi EU a Japonskem a členství v mezinárodních studijních skupinách

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 150 000

1 750 000

3 100 000

2 991 900

2 456 224,96

3 520 060,65

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na:

účast Unie na Středisku pro průmyslovou spolupráci mezi EU a Japonskem,

účast Unie na několika mezinárodních studijních skupinách,

vyrovnání závazků podle bývalého bodu 02 02 01 01.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 91/179/EHS ze dne 25. března 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro průzkum trhu a obchod s mědí (Úř. věst. L 89, 10.4.1991, s. 39).

Rozhodnutí Rady 91/537/EHS ze dne 14. října 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro nikl (Úř. věst. L 293, 24.10.1991, s. 23).

Rozhodnutí Rady 92/278/EHS ze dne 18. května 1992, kterým se potvrzuje konsolidace Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi Evropským společenstvím a Japonskem (Úř. věst. L 144, 26.5.1992, s. 19).

Rozhodnutí Rady 96/413/ES ze dne 25. června 1996 o provádění akčního programu společenství k posílení konkurenceschopnosti evropského průmyslu (Úř. věst. L 167, 6.7.1996, s. 55).

Rozhodnutí Rady 2001/221/ES ze dne 12. března 2001 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro olovo a zinek (Úř. věst. L 82, 22.3.2001, s. 21).

Rozhodnutí Rady 2002/651/ES ze dne 22. července 2002 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro kaučuk (Úř. věst. L 215, 10.8.2002, s. 13).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

Rozhodnutí Komise 2006/77/ES ze dne 23. prosince 2005 ustavující skupiny na vysoké úrovni pro hospodářskou soutěž, energetiku a životní prostředí (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 43).

02 02 02 02   Dokončení a doplnění prací týkajících se programu pro podniky a podnikání, především malé a střední podniky (MSP)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

5 709 279,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vyrovnání závazků podle předchozího víceletého programu pro podniky a podnikání, především MSP.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, a zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, která tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/490/EHS ze dne 28. července 1989 o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, v rámci Společenství (Úř. věst. L 239, 16.8.1989, s. 33).

Rozhodnutí Rady 91/319/EHS ze dne 18. června 1991, které mění program o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, ve Společenství (Úř. věst. L 175, 4.7.1991, s. 32).

Rozhodnutí Rady 93/379/EHS ze dne 14. června 1993 o víceletém programu opatření Společenství k posílení prioritních oblastí a k zajištění kontinuity a konsolidace politiky pro podniky, a zejména pro malé a střední podniky, ve Společenství (Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 68).

Rozhodnutí Rady 97/15/ES ze dne 9. prosince 1996 o třetím víceletém programu pro malé a střední podniky (MSP) v Evropské unii (1997–2000) (Úř. věst. L 6, 10.1.1997, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 593/2004/ES ze dne 21. července 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 268, 16.8.2004, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

02 02 03   Zlepšování podnikatelského prostředí pro malé a střední podniky (MSP)

02 02 03 01   Konsolidace vnitřního trhu – Pilotní projekt spolupráce a vytváření seskupení malých a středních podniků (MSP)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 453 318,66

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bývalých smluvních závazků souvisejících s tímto pilotním projektem, jehož cílem je podpora akcí v oblasti spolupráce a vytváření seskupení podniků mezi starými a novými členskými státy v rámci přeshraničních regionů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 03 02   Podpora malých a středních podniků (MSP) v novém finančním prostředí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 500 000

0,—

1 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bývalých smluvních závazků souvisejících s touto přípravnou akcí, jejímž cílem je pomoci úvěrovým institucím rozšiřovat jejich úvěrové operace s MSP.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 03 03   Pilotní projekt – Předávání znalostí a dovedností malým a středním podnikům (MSP) prostřednictvím instruktáže

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

750 000

0,—

793 956,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bývalých smluvních závazků souvisejících s tímto pilotním projektem, jehož cílem je stanovení zásad „rozšířené instruktáže“ založené na předávání znalostí a základních klíčových dovedností, které povedou k úspěšnému převodu vlastnictví podniků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 03 04   Program Erasmus pro mladé podnikatele

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

850 000

p.m.

1 000 000

2 994 851,43

1 456 417,83

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí akce na zajištění výměny a posílení zkušeností na evropské úrovni, které budou přínosem mladým podnikatelům a potenciálním mladým podnikatelům prostřednictvím stáží v jiné zemi v MSP v klíčových nebo doplňkových odvětvích. Tato akce by měla být založena na předběžné analýze poptávky (tj. mladých podnikatelů a budoucích podnikatelů) a nabídky (tj. MSP) a zjištění stávajících potřeb. Stáže mladých podnikatelů by měly podporovat výměnu zkušeností a posílení vývoje, ověřování a využívání podnikatelských nápadů. Akce by měla propagovat vytvoření sítí mezi mladými podnikateli, které překračují hranice, a podpořit vytvoření partnerství umožňující sdílení znalostí v klíčových odvětvích a zvýšení internacionalizace podniků. Měly by být vytvořeny podmínky pro některé související činnosti (získávání jazykových znalostí a kurzy evropského smluvního a obchodního práva, společného trhu, evropské normalizace, evropské podpůrné nástroje, jakož i místního obchodního podnikání). Odpovědné profesní organizace (obchodní a průmyslové komory, řemeslnická sdružení) by měly přispívat k podpoře, koordinaci a propagaci tohoto programu na vnitrostátní úrovni.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 03 05   Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

3 600 000

5 000 000

2 100 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí akce ve formě evropského programu mobility pro budoucí podnikatele a podnikatele zahajující činnost. Program by měl pomáhat novým podnikatelům v EU, obohatit jejich zkušenosti, vzdělání a budování kontaktů tím, že stráví určitou dobu v podnicích řízených zkušenými podnikateli v jiných členských státech. Program tak přispěje k posílení podnikání, budování kontaktů mezi kreativními podnikateli napříč hranicemi, podpoří vznik partnerství na základě sdílení poznatků a zkušeností a posílí inovativnost a konkurenceschopnost evropských malých a středních podniků na mezinárodních trzích.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 03 06   Přípravná akce – Harmonizované procesy a standardy elektronického podnikání mezi evropskými malými a středními podniky ve vzájemně provázaných odvětvích průmyslu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce má podpořit cílené akce evropského rozsahu harmonizující podnikatelské procesy a modely a také strukturu a standardy pro výměnu údajů mezi subjekty dodavatelského řetězce jednoho nebo více vzájemně provázaných odvětví průmyslu s cílem naplnit potřeby hospodářství Evropské unie. Výběr odvětví provedou zástupci členských států prostřednictvím podpůrné sítě pro elektronické podnikání určené malým a středním podnikům za účasti Evropského parlamentu.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 04   Small Business Act

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí iniciativy „Small Business Act“ přijaté v roce 2008. Je nutno pomoci MSP při získávání přístupu k financování a v účasti na evropských iniciativách. Musí být také dán impuls jejich možnostem, pokud jde o inovace.

02 02 05   Program rozšíření pro malé a střední podniky (MSP)

02 02 05 01   Program rozšíření pro malé a střední podniky (MSP)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

180 000

0,—

151 227,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí smluv plynoucích z financování či spolufinancování specifických opatření pro zavádění těchto pilotních projektů pro rozvoj právní základny pro financování programů na podporu (jako část přípravy na rozšíření) obchodní spolupráce a partnerství mezi MSP ve stávajících členských státech a kandidátských zemích a zemích, které přistoupí k Evropské unii po rozšíření.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 05 05   Pilotní projekt – Opatření na podporu spolupráce a partnerství mezi mikropodniky a malými a středními podniky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

560 000

0,—

510 538,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších smluvních závazků souvisejících s tímto pilotním projektem, jehož cílem je podporovat spolupráci a partnerství mezi mikropodniky, malými a středními podniky, a tím posílit jejich vyjednávací možnosti a pozici na trhu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 06   Pilotní projekt „Regiony znalostí“

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

131 000

0,—

100 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí smluv plynoucích z financování či spolufinancování specifických opatření pro zavádění těchto pilotních projektů na podporu experimentálních aktivit na místní úrovni za účelem vytvoření znalostních oblastí na poli technologického rozvoje a spolupráce mezi univerzitami a výzkumů na regionální úrovni za účelem podpory integrace regionů Evropy.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 08   Činnosti související s turismem

02 02 08 01   Přípravná akce – Evropské turistické destinace nejvyšší kvality

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

3 000 000

2 500 000

2 500 000

2 439 444,69

1 080 146,84

Poznámky

Bývalý článek 02 02 08

Cílem této iniciativy je upozornit na hodnotnost, rozmanitost a společné charakteristiky evropských turistických destinací a podpořit jak v Evropě, tak ve třetích zemích evropské destinace, ve kterých je cíl v podobě hospodářského růstu sledován způsobem zajišťujícím sociální, kulturní a environmentální udržitelnost cestovního ruchu. Toto opatření pomůže také evropským občanům lépe se navzájem poznat.

Cíle projektu jsou:

zvýšení viditelnosti nově vznikajících evropských turistických destinací nejvyšší kvality, a to zejména těch méně známých,

vytvoření povědomí o rozmanitosti a kvalitě evropských turistických destinací,

propagace všech evropských zemí a regionů, a to jak v Evropě, tak na trzích hlavních třetích zemí,

pomoc při uvolnění některých turisticky vytížených destinací, omezení sezónnosti a přivedení proudů turistů také do méně známých destinací,

oceňování udržitelných forem cestovního ruchu,

vytvoření platformy pro výměnu osvědčených postupů na evropské úrovni,

podpora spolupráce mezi vyznamenanými destinacemi, které by mohly přesvědčovat ostatní destinace, aby také zaváděly udržitelné modely rozvoje cestovního ruchu.

Každoročně získají destinace v členských státech označení „evropská destinace nejvyšší kvality“ podle zvolené tématiky. K účasti na této iniciativě budou rovněž přizvány kandidátské země.

Cílem iniciativy „Špičkové evropské destinace“ je zviditelnit nově vznikající špičkové evropské turistické destinace, a to zejména ty méně známé, vytvořit povědomí o turistické rozmanitosti a přednostech Evropy, podpořit všechny evropské země a regiony, pomoci snížit přetížení některých regionů, bojovat proti sezónnosti a vyvažovat příliv turistů do netradičních destinací, vyhlašovat ocenění pro udržitelné formy cestovního ruchu, vytvořit platformu pro výměnu osvědčených postupů na evropské úrovni a podpořit spolupráci mezi oceněnými destinacemi, které by mohly zapůsobit na ostatní destinace, aby také zavedly udržitelný model rozvoje cestovního ruchu.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 08 02   Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

400 000

300 000

300 000

 

 

Poznámky

Bývalý článek 02 02 14

Část této položky je určena k podpoře a posílení udržitelných přeshraničních turistických sítí (cestování na kole a vlakem) s cílem snížit emise CO2 v cestovním ruchu s využitím cyklistických sítí, jako je Cesta železné opony, a cestování s kolem v přeshraniční železniční přepravě.

Část této položky je rovněž určena na opatření, která povedou k vytvoření a propagaci sítě cyklistických stezek na Svatojakubské cestě v různých členských státech.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

Článek 195 Smlouvy o fungování Evropské unie.

02 02 08 03   Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Bývalý článek 04 03 08

Společnost stojí před významnou vývojovou etapou, pokud jde o nabídky trávení volného času a o způsoby jeho využívání. Vznik nových rodinných struktur, vzrůstající počet osaměle žijících osob, rostoucí objem volného času, pokračující růst průměrné délky života a všeobecný jev stárnutí obyvatelstva, nejisté postavení pracující i nepracující mládeže, to všechno jsou faktory, které radikálně mění situaci v cestovním ruchu. Zaručit, aby si všichni mohli užívat prázdnin, znamená – na úrovni Unie – zajistit zohlednění specifických rysů evropské společnosti.

Evropská unie musí mít tudíž k dispozici nástroje k dosažení tohoto cíle. Jedním z řešení může být rozvoj sociálního cestovního ruchu.

Sociální a spolkový cestovní ruch je především znám kvůli svému cíli: umožnit, aby na prázdniny odjel co největší počet rekreantů. V tomto ohledu plní funkci napomáhání mobilitě. Ale sociální a spolkový cestovní ruch přináší ještě další užitek, jenž je až dosud podceňován, a to v oblasti územního plánování (turistické spolky mají většinu svých zařízení ve venkovském a horském prostředí) a místního rozvoje. Sociální a spolkový cestovní ruch je tudíž důkazem toho, že existuje ještě další sektor ležící mezi „trhem volného času“ a sektorem ekonomicky nesolventním. To dokazuje, že ekonomická relevance není neslučitelná s přístupností co největšímu počtu.

Je tudíž zapotřebí spojit různorodé sociální složení a místní rozvoj. Tím, že osloví tu část veřejnosti, pro kterou je přístup k cestovnímu ruchu stále obtížnější, ne-li nemožný, posílí sociální cestovní ruch rentabilitu odvětví cestovního ruchu. Umožní např. rozvoj mimosezónního cestovního ruchu, a to zejména v regionech, kde má toto odvětví výrazné rysy sezónnosti. V důsledku toho podněcuje sociální cestovní ruch tvorbu trvalejších pracovních míst v tomto odvětví, což umožní, že tato pracovní místa budou zachována i po skončení turistické sezony.

Zahájení tohoto projektu (s názvem Calypso) by představovalo reálnou příležitost podpořit – z podnětu Evropské komise – partnerství veřejného a soukromého sektoru a sociální ekonomiku. Prostřednictvím výměn mezi evropskými občany a zejména vytvořením synergií by tento projekt výrazným způsobem přispěl k utváření evropského občanství. Připomeňme při této příležitosti, že v Evropě téměř 40 % všech pobytů delších než čtyři noci byly pobyty v cizí zemi.

To je vyjádřením důležitosti tohoto postupu, a to jak z hlediska hospodářských důsledků souvisejících s počtem vytvořených pracovních míst, tak z hlediska lidských a občanských zdrojů.

Z tohoto opatření by tedy mohli mít užitek soukromé podniky činné v oblasti cestovního ruchu a zaměřené na nabídku služeb na vyšší úrovni, sdružení činná v oblasti sociálního a spolkového cestovního ruchu, podnikové výbory, dopravní společnosti, místní a územní orgány, sdružení činná v oblasti cestovního ruchu, podpůrná sdružení, ale také obchodníci.

Lze počítat s těmito opatřeními:

vytvoření přehledu opatření, která přispívají k odstranění sezónnosti práce díky sociálním politikám v oblasti cestovního ruchu, a rozšiřování informací o těchto akcích,

vytvoření nástrojů umožňujících některým cílovým kategoriím (starší občané, mladí lidé, rodiny v tísnivé sociální situaci atd.) odjet na dovolenou, přičemž budou využívány nabídky k pobytu ze strany veřejných orgánů (na národní, regionální a místní úrovni) nebo charitativních sdružení, nebo různých neziskových sdružení.

Cíle programu Calypso pro rok 2010 vycházejí z opatření stanovených v rámci studie z roku 2009 (vypracované na základě veřejné soutěže), tj.:

vytvoření přehledu hlavních (nejreprezentativnějších) osvědčených postupů jako prostředku na podporu cestovního ruchu zejména v obdobích mimo sezónu a vytvoření pracovních příležitostí v době, kdy je poptávka po cestovním ruchu obvykle nízká,

určit stávající opatření na evropské úrovni a na úrovni členských států s cílem umožnit výměnu osob z těchto cílových skupin: starší občané, mladí lidé, zdravotně postižení občané a rodiny v tísnivé sociální situaci,

prozkoumat obtíže související s takovými výměnami a současně navrhnout ta nejvhodnější řešení,

navrhnout jeden nebo více systémů pro období cestovního ruchu mimo hlavní sezónu, které cílovým skupinám (starším občanům, mladým lidem, zdravotně postiženým občanům a rodinám v tísnivé sociální situace) umožní odjet na dovolenou do jiných členských států/kandidátské země na základě tematicky spřízněných programů a nabídek ubytování koordinovaných orgány členských států/kandidátských zemí (celostátní, regionální a místní veřejné orgány), na základě iniciativ ze strany zúčastněných stran, včetně obcí, dobročinných organizací, farností, svazů, sociálních partnerů, družstev či jakýchkoli neziskových sdružení.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 09   Přípravná akce – EU se ujímá své úlohy v globalizovaném světě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 450 000

p.m.

1 200 000

0,—

353 781,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších smluvních závazků souvisejících s touto přípravnou akcí, jejíž cílem je financování iniciativ, které mají umožnit, aby Unie pozitivně reagovala na výzvy spojené s globalizací a posílila svou kapacitu v klíčových oblastech, jako jsou výzkum, inovace, představivost, inovační opatření pro MSP, podpora evropských norem a označení shody, celoživotní učení a vzdělávání a také opatření usnadňující provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách ve vnitřním trhu (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 36).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 10   Pilotní projekt –Transfer technologií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

2 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších smluvních závazků souvisejících s pilotním projektem, který bude financovat činnosti v oblasti transferu technologií na univerzitách, ve výzkumných ústavech a v MSP. Zaměří se na financování projektů usilujících o komercializaci duševního vlastnictví formou licencí, převodních smluv nebo smluv o spolupráci nebo vytváření podniků spin-off.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 11   Přípravná akce pro operační služby GMES

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

2 100 000

3 000 000

1 000 000

2 823 461,63

0,—

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí postupného zavádění do provozu služeb Globálního monitoringu životního prostředí a bezpečnosti (GMES). Některé konkrétní služby monitorování moře a atmosféry poté, co dosáhly vyspělosti potřebné k získání funkčního financování, musí být v rámci přípravné akce dále rozvinuty. Plánuje se proto, že se přípravná akce v roce 2010 zaměří na služby monitorování atmosféry týkající se monitorování kvality ovzduší a emisí znečišťujících látek a služby monitorování moře týkající se monitorování ledovců v oblasti Arktidy. Tyto služby, vycházející z toho, čeho bylo dosaženo v rámci tématu „vesmír“ sedmého rámcového programu pro výzkum, budou přínosem pro veřejné zdraví, námořní plavby, výzkum a monitorování změn klimatu, jakož i pro rozvoj a provádění veřejných politik týkajících se těchto oblastí.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 12   Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

297 030,—

0,—

Poznámky

Problematika rozvoje postupů šetřících energii a používání obnovitelných energií hraje ve stavebnictví velmi závažnou úlohu. Ve stavebnictví působí 2,5 milionu podniků a jeho obrat činí více než 1 200 miliard EUR. Toto odvětví zaměstnává 12 milionů osob (přičemž 9,7 milionu jsou zaměstnanci pracující za mzdu) a vytváří 10 % HDP Unie. Celkem 99 % stavebních podniků jsou MSP (s méně než 250 zaměstnanci), které vytvářejí 78 % obratu tohoto odvětví. Rozšířenější používání ekotechnologií a ekoinovací ve stavebnictví však závisí na řadě faktorů, jako např. na dodatečných nákladech, dostupnosti výrobků, spotřebitelské poptávce a na úrovni dovedností v rámci firem.

Dalším závažným problémem, který stojí v cestě rozšířenému používání nových technologií, je přístup stavebních podniků k pojištění, a to zejména v případě menších podniků, jež se v Evropě podílejí na více než 90 % celého stavebního odvětví. Malé podniky, zejména s ohledem na svou velikost a finanční sílu, mají potíže s pojištěním stavebních prací a rekonstrukcí, při nichž se používají nové technologie (sluneční, fotovoltaická, geotermální atd.). To v praxi působí jako překážka při rozšiřování ekotechnologií u malých podniků, které se podílejí více než 60 % na stavební výrobě v Evropě. Potíže, s nimiž se stavební dělníci zaměstnaní jako osoby samostatně výdělečně činné a malé stavební podniky setkávají při získávání pojištění na moderní ekotechnologie, jsou evidentně brzdou rozšířenějšího používání těchto technologií.

Evropská unie proto potřebuje vytvořit nástroj, jenž poskytne účinnou podporu malým stavebním podnikům, které mají stěžejní význam pro dosažení cílů Unie v oblasti využívání obnovitelné energie (20 % hrubé domácí spotřeby do roku 2020).

Cílem tohoto projektu je tedy zavést finanční nástroj EU/Společenství, který bude po omezenou dobu usnadňovat malým stavebním podnikům přístup k pojištění staveb, a to v případech, kdy ve stavebních projektech budou používány ekotechnologie.

Tato rozpočtová položka, která by mohla spadat pod operativní řízení EIF, by měla podléhat, pokud jde o vyplácení prostředků specifickým pojišťovacím společnostem, přísným podmínkám, a měla by usnadňovat poskytování pojistných smluv těm stavebním podnikům, které používají ekotechnologie. Projekt by byl proto založen na stejném principu jako stávající programy EU/Společenství na podporu rozvoje MSP a inovací (rizikový kapitál/záruky na půjčky).

Malé podniky by pochopitelně nedostávaly finanční prostředky poskytnuté Unií přímo; dostávalo by se jim podpory v podobě pojistného, doplňkového pojistného nebo záručního fondu. Projekt zaměřený na usnadnění přístupu malých podniků ke stavebnímu pojištění by podléhal různým ustanovením, např.:

projektu by se mohly zúčastnit pouze podniky menší než podnik stanovené velikosti a se stanoveným obratem,

podpora by se vztahovala pouze na specifické druhy prací (spojených s využíváním ekotechnologií) a na specifické smlouvy nebo projekty omezeného rozsahu,

bylo by poskytnuto pouze omezené nebo paušální krytí pojistných škod.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 02 13   Přípravná akce – Možnosti internacionalizace malých a středních podniků (MSP)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Poznámky

Globální ekonomika je svědkem vzniku kvalitativně nových forem mezinárodních ekonomických vztahů, které MSP poskytují nové možnosti v mezinárodním prostředí. Některé z důvodů ke hledání nových trhů mohou být:

místní trhy nejsou dostatečně velké,

na vnitrostátních trzích dochází v některých obdobích ke stagnaci,

přístup na mezinárodní trhy při plnění cílů vysokého růstu.

V souvislosti s iniciativou „Small Business Act“, která počítá s podpůrnými programy v oblasti výzkumu na nadnárodní úrovni, by se měly MSP zapojit do nadnárodních projektů a využít tak růstu trhů mimo Unii. Tento přístup by mohl vést k potenciálnímu zlepšení dovedností a inovativních strategií a zvýšit konkurenceschopnost evropských MSP. Tato přípravná akce má za účel prověřit zapojení MSP do takových akcí a poskytnout potřebné informace, aby mohla být v pozdější fázi vypracována strategie. Přípravná akce zahrne podrobnou studii proveditelnosti k posouzení tržního potenciálu a vhodných opatření na podporu podniků pro MSP v rámci klíčových mezinárodních trhů. Studie přezkoumá různé dostupné možnosti a nástroje k lepšímu propojení evropských MSP s těmito trhy a navrhne opatření pro konkrétní země k usnadnění budoucího přístupu evropských MSP na tyto trhy.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 02 03 —   VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 03

VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

02 03 01

Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví

1.1

16 130 000

19 660 000

15 500 000

17 199 000

14 232 437,37

13 695 319,52

02 03 02

Evropská agentura pro léčivé přípravky

02 03 02 01

Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

9 347 100

9 347 100

12 500 000

12 500 000

14 995 710,25

14 995 710,25

02 03 02 02

Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace pro hlavu 3

1.1

18 932 500

18 932 500

23 890 000

18 990 000

28 345 329,26

28 345 329,26

02 03 02 03

Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

1.1

4 500 000

4 500 000

5 500 000

5 500 000

3 755 200,—

3 755 200,—

 

Článek 02 03 02 — Dílčí součet

 

32 779 600

32 779 600

41 890 000

36 990 000

47 096 239,51

47 096 239,51

02 03 03

Evropská agentura pro chemické látky

02 03 03 01

Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

22 369 000

22 369 000

44 620 000

44 620 000

47 867 167,31

47 174 930,46

02 03 03 02

Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

12 781 000

12 781 000

19 909 000

18 350 000

16 504 061,25

16 580 474,03

 

Článek 02 03 03 — Dílčí součet

 

35 150 000

35 150 000

64 529 000

62 970 000

64 371 228,56

63 755 404,49

02 03 04

Standardizace a sbližování právních předpisů

1.1

23 000 000

18 000 000

20 500 000

19 261 250

18 049 654,35

17 960 383,34

 

Kapitola 02 03 — Celkem

 

107 059 600

105 589 600

142 419 000

136 420 250

143 749 559,79

142 507 346,86

02 03 01   Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 130 000

19 660 000

15 500 000

17 199 000

14 232 437,37

13 695 319,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z akcí ke zlepšení fungování vnitřního trhu:

sbližování norem a zavedení informačního systému pro technické normy a předpisy,

pokrytí administrativní a technické koordinace a spolupráce mezi oznámenými subjekty,

zkoumání pravidel oznámených členskými státy a zeměmi ESVO a překlad návrhů technických předpisů,

používání právních předpisů EU týkajících se zdravotnických prostředků, kosmetických prostředků, potravin, léčivých přípravků, chemikálií, automobilů a bezpečnosti a kvality životního prostředí,

silnější sbližování odvětví v oblastech používání směrnic „nového přístupu“, zejména rozšiřování „nového přístupu“ do ostatních odvětví,

prováděcí opatření pro nařízení (ES) č. 765/2008 o akreditaci a dozoru nad trhem, a to jak pro akreditační infrastruktury, tak pro dohled na trhem,

organizace partnerství s členskými státy, podpora administrativní spolupráce mezi orgány odpovědnými za zavádění legislativy týkající se vnitřního trhu a za dozor nad trhem,

granty na podporu projektů v zájmu Unie prováděných vnějšími orgány,

informování a propagace opatření, větší povědomí o legislativě EU,

zavádění strategických programů na vnitřním trhu a monitorování trhu,

granty na podporu Evropské organizace pro technické schvalování (EOTA),

granty pro Radu Evropy v rámci Úmluvy o vypracování Evropského lékopisu,

účast na jednáních o dohodách o vzájemném uznávání a – podle evropských smluv – podpora umožnění přijetí legislativy Společenství přidruženými zeměmi,

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Úkol, který vyplývá z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 169).

Směrnice Rady 85/374/EHS ze dne 25. července 1985 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se odpovědnosti za vadné výrobky (Úř. věst. L 210, 7.8.1985, s. 29).

Směrnice Rady 90/385/EHS ze dne 20. června 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků (Úř. věst. L 189, 20.7.1990, s. 17).

Směrnice Rady 91/477/EHS ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní (Úř. věst. L 256, 13.9.1991, s. 51).

Rozhodnutí Rady (8300/92) ze dne 21. září 1992, kterým se Komise opravňuje k projednávání dohod o vzájemném uznávání mezi Společenstvím a určitými nečlenskými zeměmi.

Nařízení Rady (EHS) č. 339/93 ze dne 8. února 1993 o kontrolách shody s předpisy o bezpečnosti výrobků v případě výrobků dovážených z třetích zemí (Úř. věst. L 40, 17.2.1993, s. 1).

Směrnice Rady 93/5/EHS ze dne 25. února 1993 o pomoci členských států Komisi a o jejich spolupráci při vědeckém zkoumání otázek týkajících se potravin (Úř. věst. L 52, 4.3.1993, s. 18).

Směrnice Rady 93/7/EHS ze dne 15. března 1993 o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 74, 27.3.1993, s. 74).

Nařízení Rady (EHS) č. 793/93 ze dne 23. března 1993 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (Úř. věst. L 84, 5.4.1993, s. 1).

Směrnice Rady 93/15/EHS ze dne 5. dubna 1993 o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití (Úř. věst. L 121, 15.5.1993, s. 20).

Směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích (Úř. věst. L 169, 12.7.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/465/EHS ze dne 22. července 1993 o modulech pro různé fáze postupů posuzování shody a o pravidlech pro připojování a používání označení shody CE, které jsou určeny k použití ve směrnicích technické harmonizace (Úř. věst. L 220, 22.7.1993, s. 23).

Rozhodnutí Rady 94/358/ES ze dne 16. června 1994, kterým se jménem Evropského společenství přijímá Úmluva o vypracování Evropského lékopisu (Úř. věst. L 158, 25.6.1994, s. 17).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 3052/95/ES ze dne 13. prosince 1995, kterým se zavádí postup výměny informací o vnitrostátních opatřeních odchylných od zásady volného pohybu zboží v rámci Společenství (Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/100/ES ze dne 17. února 1997, kterou se mění příloha směrnice 93/7/EHS o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 60, 1.3.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady (8453/97), kterým se potvrzuje článek 113 výkladu výboru k rozhodnutí Rady ze dne 21. září 1992, který Komisi poskytuje směrnice k projednávání evropských dohod o posuzování shody.

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. října 1998 o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (Úř. věst. L 331, 7.12.1998, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady, které zavádějí tzv. „nový přístup“ do určitých odvětví, jakými jsou např. strojní zařízení, elektromagnetická kompatibilita, rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení, nízkonapěťová elektrická zařízení, osobní ochranné prostředky, výtahy, výbušné plyny, lékařské přístroje, hračky, tlaková zařízení, plynové spotřebiče, stavebnictví, interoperabilita železničního systému, rekreační plavidla, pneumatiky, emise motorových vozidel, výbušniny, pyrotechnické výrobky, atd.

Směrnice Rady přijaté k odstranění technických překážek obchodu v oblastech, na které se nevztahuje „nový přístup“.

Nařízení Rady (ES) č. 2679/98 ze dne 7. prosince 1998 o fungování vnitřního trhu ve vztahu k volnému pohybu zboží mezi členskými státy (Úř. věst. L 337, 12.12.1998, s. 8).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech (Úř. věst. L 66, 13.3.1999, s. 26).

Směrnice Rady 1999/36/ES ze dne 29. dubna 1999 o přepravitelném tlakovém zařízení (Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 20).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků (Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/9/ES ze dne 20. března 2000 o lanových drahách pro dopravu osob (Úř. věst. L 106, 3.5.2000, s. 21).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/14/ES ze dne 8. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se emisí hluku zařízení, která jsou určena k použití ve venkovním prostoru, do okolního prostředí (Úř. věst. L 162, 3.7.2000, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/35/ES ze dne 29. června 2000 o postupu proti opožděným platbám v obchodních transakcích (Úř. věst. L 200, 8.8.2000, s. 35).

Nařízení Rady (ES) č. 2580/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 3448/93 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů (Úř. věst. L 298, 25.11.2000, s. 5).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 19).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/ES ze dne 27. ledna 2003 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 24).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne 13. října 2003 o hnojivech (Úř. věst. L 304, 21.11.2003, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/102/ES ze dne 17. listopadu 2003 o ochraně chodců a ostatních nechráněných účastníků silničního provozu před střetem a v případě střetu s motorovým vozidlem a o změně směrnice Rady 70/156/EHS (Úř. věst. L 321, 6.12.2003, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 ze dne 11. února 2004 o prekursorech drog (Úř. věst. L 47, 18.2.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/9/ES ze dne 11. února 2004 o inspekci a ověřování správné laboratorní praxe (SLP) (kodifikované znění) (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 28).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/10/ES ze dne 11. února 2004 o harmonizaci právních a správních předpisů týkajících se používání zásad správné laboratorní praxe a ověřování jejich používání při zkouškách chemických látek (kodifikované znění) (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 44).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech (Úř. věst. L 104, 8.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a o změně směrnic Rady 92/42/EHS a Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/23/ES ze dne 23. května 2007 o uvádění pyrotechnických výrobků na trh (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví postupy týkající se uplatňování některých vnitrostátních technických pravidel u výrobků uvedených v souladu s právními předpisy na trh v jiném členském státě (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/2008/ES ze dne 9. července 2008 o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a o zrušení rozhodnutí Rady 93/465/EHS (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 82).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES, a změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/121/ES ze dne 14. ledna 2009 o názvech textilií (přepracované znění) (Úř. věst. L 19, 23.1.2009, s. 29).

02 03 02   Evropská agentura pro léčivé přípravky

02 03 02 01   Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 347 100

9 347 100

12 500 000

12 500 000

14 995 710,25

14 995 710,25

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2), včetně výdajů vyplývajících z přijetí nařízení o léčivých přípravcích pro pediatrické použití.

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o přesunech prostředků mezi provozními a administrativními výdaji.

Komise, pokud o to agentura požádá, se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními položkami.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze dne 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 494/2003 ze dne 18. března 2003, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 297/95 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 73, 19.3.2003, s. 6).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

02 03 02 02   Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace pro hlavu 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 932 500

18 932 500

23 890 000

18 990 000

28 345 329,26

28 345 329,26

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3), včetně úkolů souvisejících s uplatňováním nového nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1901/2006 o léčivých přípravcích pro pediatrické použití (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 1).

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během finančního roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 36 600 100 EUR. K částce 26 335 100 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 10 265 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 494/2003 ze dne 18. března 2003, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 297/95 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 73, 19.3.2003, s. 6).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

02 03 02 03   Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

4 500 000

5 500 000

5 500 000

3 755 200,—

3 755 200,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zvláštních příspěvků stanovených v článku 7 nařízení (ES) č. 141/2000, na rozdíl od příspěvku stanoveného v článku 57 nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 ze dne 22. července 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci a dozor nad humánními a veterinárními léčivými přípravky a kterým se zakládá Evropská agentura pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 1), který používá agentura výhradně na kompenzaci celkového či částečného nezaplacení za léčebné prostředky pro vzácná onemocnění.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

02 03 03   Evropská agentura pro chemické látky

02 03 03 01   Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 369 000

22 369 000

44 620 000

44 620 000

47 867 167,31

47 174 930,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o přesunech prostředků mezi provozními a administrativními výdaji.

Komise, pokud o to agentura požádá, se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech prováděných mezi provozními a správními položkami.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

02 03 03 02   Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 781 000

12 781 000

19 909 000

18 350 000

16 504 061,25

16 580 474,03

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro orgány uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 23. prosince 2002 o rámcovém finančním rozhodnutí pro instituce uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72), představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst.1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 34 005 000 EUR. K částce 25 305 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 8 700 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Pokud jde o „Příjmy z poplatků a plateb“, Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) odhaduje, že získané příjmy v roce 2010 dosáhnou 106 800 000 EUR (odhad se přezkoumává), což je částka převyšující předpokládané výdaje. Výdaje z poplatků budou získány až koncem roku, a proto je zapotřebí dotace Unie, aby bylo možné pokrýt běžné náklady až do října 2010. Přebytek roku 2010 bude převeden do následujících let a dotace pro rok 2010 bude splacena.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

02 03 04   Standardizace a sbližování právních předpisů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 000 000

18 000 000

20 500 000

19 261 250

18 049 654,35

17 960 383,34

Poznámky

V souladu s obecným cílem udržování řádného fungování vnitřního trhu a konkurenceschopnosti evropského průmyslu, zejména pomocí vzájemného uznávání norem a ve vhodných případech stanovení evropských norem, je tato položka určena na pokrytí:

finančních závazků vzniklých ze smluv podepsaných s evropskými normalizačními organizacemi (jako např. ETSI, CEN a Cenelec) na vytváření norem,

ověřování a certifikace shody s normami a ukázkové projekty,

smluvních výdajů za provedení výše uvedených programů a projektů. Předmětné smlouvy se vztahují na tyto oblasti: výzkum, slučování, vyhodnocení, technický provoz, koordinace, stipendia, granty, školení a mobilita vědeckých pracovníků, účast na mezinárodních dohodách a příspěvky na výdaje za zařízení,

zlepšení výkonnosti normalizačních orgánů,

podpory a ověřování kvality v normalizaci,

podpory přeměny evropských norem na normy vnitrostátní, zejména jejich překladem,

opatření související s informovaností, podporou a zvyšováním úrovně normalizace a podpora evropských zájmů v mezinárodní normalizaci,

sekretariátů technických komisí,

technických projektů v oblasti testování shody s normami,

programů spolupráce s třetími zeměmi a pomoc těmto zemím,

provádění prací potřebných pro jednotnou aplikaci mezinárodních norem v oblasti informačních technologií na území Unie,

specifických certifikačních metodik a formulování technických certifikačních metodik,

podpory používání těchto norem ve smlouvách o veřejných zakázkách,

koordinace různých činností pro přípravu norem a vynaložení většího úsilí při jejich zavádění (uživatelské příručky, ukázky atd.).

Finanční prostředky Unie je nutno použít pro ohraničení a zavádění normalizace při konzultacích s hlavními účastníky: výrobci, zástupci zaměstnanců, spotřebiteli, MSP, vnitrostátními a evropskými normalizačními institucemi, úřady veřejných zakázek ve členských státech, všemi uživateli a rozhodujícími činiteli průmyslové politiky na vnitrostátní úrovni a na úrovni Unie.

Právní základ

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1673/2006 ze dne 24. října 2006 o financování evropské normalizace (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 9).

KAPITOLA 02 04 —   SPOLUPRÁCE – VESMÍR A BEZPEČNOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 04

SPOLUPRÁCE – VESMÍR A BEZPEČNOST

02 04 01

Bezpečnost a výzkum vesmíru

02 04 01 01

Výzkum vesmíru

1.1

212 853 000

203 753 000

124 410 000

121 835 500

107 236 118,70

26 276 690,39

02 04 01 02

Výzkum bezpečnosti

1.1

215 053 000

115 953 000

127 093 600

50 868 000

104 482 851,60

50 631 264,55

 

Článek 02 04 01 — Dílčí součet

 

427 906 000

319 706 000

251 503 600

172 703 500

211 718 970,30

76 907 954,94

02 04 02

Přípravná akce pro zlepšování evropského výzkumu v oblasti bezpečnosti

1.1

p.m.

1 400 000

p.m.

3 000 000

0,—

1 150 288,95

02 04 03

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 996 142,95

3 338 510,96

02 04 04

Dokončení předchozích výzkumných programů

02 04 04 01

Dokončení programů (před rokem 2003)

1.1

p.m.

p.m.

0,—

743 945,54

02 04 04 02

Dokončení šestého rámcového programu Společenství (2003–2006)

1.1

22 050 000

31 559 000

0,—

48 711 530,63

 

Článek 02 04 04 — Dílčí součet

 

22 050 000

31 559 000

0,—

49 455 476,17

 

Kapitola 02 04 — Celkem

 

427 906 000

343 156 000

251 503 600

207 262 500

218 715 113,25

130 852 231,02

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové okruhy v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, který se týká období 2007–2013.

Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek bude zapsán v bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a může vést k poskytnutí dodatečných prostředků, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsané v bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků, které jsou k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Jakékoli příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie budou zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků, které jsou k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v článku 02 04 03.

02 04 01   Bezpečnost a výzkum vesmíru

02 04 01 01   Výzkum vesmíru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

212 853 000

203 753 000

124 410 000

121 835 500

107 236 118,70

26 276 690,39

Poznámky

Cílem akcí prováděných v této oblasti je: podporovat evropský kosmický program se zaměřením na aplikace, jako je GMES (Globální monitoring životního prostředí a bezpečnosti), s přínosem pro občany a pro konkurenceschopnost evropského průmyslu, jakož i posílení vesmírných základů s přínosem zejména pro konkurenceschopnost evropského kosmického průmyslu. To bude přispívat k vývoji evropské kosmické politiky a doplní úsilí členských států a dalších klíčových činitelů, včetně Evropské kosmické agentury.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

02 04 01 02   Výzkum bezpečnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

215 053 000

115 953 000

127 093 600

50 868 000

104 482 851,60

50 631 264,55

Poznámky

Cílem akcí prováděných v této oblasti je: vyvinout technologie a znalosti pro budování kapacit se zaměřením na civilní uplatnění potřebných k zajištění bezpečnosti občanů před hrozbami, jako jsou terorismus a trestná činnost, jakož i proti dopadu a následkům nezáměrných událostí, jako jsou přírodní katastrofy nebo průmyslové havárie; zajistit optimální a jednotné využívání dostupných a vyvíjejících se technologií ve prospěch evropské vnitřní bezpečnosti při současném respektování základních lidských práv; a podněcovat spolupráci poskytovatelů a uživatelů bezpečnostních řešení; prostřednictvím činností současně posilovat technologický základ evropského bezpečnostního průmyslu a jeho konkurenceschopnost,

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

02 04 02   Přípravná akce pro zlepšování evropského výzkumu v oblasti bezpečnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 400 000

p.m.

3 000 000

0,—

1 150 288,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších smluvních závazků souvisejících s touto přípravnou akcí, která představuje připravenost Komise k rozsáhlejšímu programu EU zaměřenému na řešení klíčových bezpečnostních výzev, před nimiž dnes Evropa stojí, a je zaměřena na zvýšení bezpečnosti občanů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Přípravné akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

02 04 03   Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 996 142,95

3 338 510,96

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

02 04 04   Dokončení předchozích výzkumných programů

02 04 04 01   Dokončení programů (před rokem 2003)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

743 945,54

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s výzkumným programem před rokem 2003.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje(1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994 (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

02 04 04 02   Dokončení šestého rámcového programu Společenství (2003–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 050 000

31 559 000

0,—

48 711 530,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků souvisejících se šestým rámcovým programem Společenství.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY

HLAVA 03

HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

Celkové cíle

chránit hospodářskou soutěž na trhu a přispět tím ke zvýšení blahobytu spotřebitelů v Evropské unii,

podporovat růst, zaměstnanost a konkurenceschopnost,

podporovat kulturu hospodářské soutěže.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

03 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

90 604 037

90 604 037

87 725 871

87 725 871

81 459 940,10

81 459 940,10

03 03

KARTELY, ANTITRUSTOVÁ OPATŘENÍ A LIBERALIZACE

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 202 220,—

8 543 012,10

 

Hlava 03 — Celkem

90 604 037

90 604 037

87 725 871

87 725 871

93 662 160,10

90 002 952,20

KAPITOLA 03 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

03 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

03 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

5

72 630 958 (171)

70 138 524 (172)

64 908 206,58

03 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

03 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 880 965

4 920 731

4 818 157,25

03 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

6 780 732

7 426 101

6 691 509,32

 

Článek 03 01 02 — Dílčí součet

 

12 661 697

12 346 832

11 509 666,57

03 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

5

5 311 382

5 240 515

5 042 066,95

 

Kapitola 03 01 — Celkem

 

90 604 037

87 725 871

81 459 940,10

03 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

72 630 958 (173)

70 138 524 (174)

64 908 206,58

03 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

03 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 880 965

4 920 731

4 818 157,25

03 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 780 732

7 426 101

6 691 509,32

03 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 311 382

5 240 515

5 042 066,95

KAPITOLA 03 03 —   KARTELY, ANTITRUSTOVÁ OPATŘENÍ A LIBERALIZACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

03 03

KARTELY, ANTITRUSTOVÁ OPATŘENÍ A LIBERALIZACE

03 03 01

Ukončení doprovodných opatření ohledně reformy spojování podniků, antitrustových opatření, liberalizace trhu a činnosti kartelů

1.1

p.m.

p.m.

0,—

106 789,91

03 03 02

Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

5

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 202 220,—

8 436 222,19

 

Kapitola 03 03 — Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 202 220,—

8 543 012,10

03 03 01   Ukončení doprovodných opatření ohledně reformy spojování podniků, antitrustových opatření, liberalizace trhu a činnosti kartelů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

106 789,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku musí být přidány příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto položky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, čímž dochází k přerozdělení příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; tyto příspěvky vedou k poskytnutí odpovídajících rozpočtových položek a uplatnění přílohy V této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 791/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů činných na evropské úrovni v oblasti vzdělávání a odborného vzdělávání a na podporu určitých činností v této oblasti (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 31).

03 03 02   Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 202 220,—

8 436 222,19

Poznámky

K zajištění vymáhání pravidel hospodářské soutěže v oblasti dohod mezi podniky, rozhodnutí o sdružení podniků a omezujícího jednání (článek 81 Smlouvy o ES/článek 101 Smlouvy o fungování EU), zneužívání dominantního postavení (článek 82 Smlouvy o ES/článek 102 Smlouvy o fungování EU), podpory poskytované státy (články 87 a 88 Smlouvy o ES/články 107 a 108 Smlouvy o fungování EU)) a spojování podniků (nařízení (ES) č. 139/2004), je Komise zmocněna přijímat rozhodnutí, vést šetření a ukládat pokuty či nařizovat vrácení prostředků.

Rozhodnutí Komise podléhají přezkumu Soudním dvorem Evropské unie v souladu se Smlouvou o fungování EU.

Jako opatření k zajištění obezřetnosti je vhodné vzít v úvahu možnost, že rozsudky Soudního dvora a Tribunálu ovlivní rozpočet.

Tato položka je určena na pokrytí všech výdajů vzniklých v důsledku odškodnění, které soud přizná žadatelům, a v důsledku soudních řízení vedených proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže.

Jelikož nelze předem dostatečně přesně odhadnout finanční dopad na rozpočet Unie, je v tomto článku použito označení „p.m.“ (pour mémoire). Pokud bude třeba, navrhne Komise uvolnění prostředků podle skutečné potřeby formou převodů nebo v rámci předběžného návrhu opravného rozpočtu.

Právní základ

Články 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie/články 81 a 82 Smlouvy o založení Evropského společenství a odvozená legislativa, zejména:

nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1),

nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1).

Články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie/články 87 a 88 Smlouvy o založení Evropského společenství a odvozená legislativa, zejména:

nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKOU SOUTĚŽ

KOORDINACE POLITIK, EVROPSKÁ SÍŤ PRO HOSPODÁŘSKOU SOUTĚŽ A MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE

KONTROLA STÁTNÍ PODPORY

KONTROLA SPOJOVÁNÍ PODNIKŮ

HLAVA 04

ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

Celkové cíle

podporovat zvýšenou účast na trzích práce,

rozvíjet bezpečný, pružný a mobilní evropský trh práce,

podporovat sociální začlenění, boj proti chudobě a modernizaci sociální ochrany,

nabídnout všem rovné příležitosti,

podporovat sociální a hospodářskou soudržnost.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI“

101 669 984

101 669 984

99 842 839

99 842 839

98 544 243,50

98 544 243,50

04 02

EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

10 827 964 982

8 216 400 000

10 793 147 498

10 846 400 000

10 622 597 077,37

8 788 527 447,45

04 03

PRÁCE V EVROPĚ – SOCIÁLNÍ DIALOG A MOBILITA

72 500 000

62 700 000

67 426 000

61 884 125

65 292 493,95

56 629 426,10

04 04

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ SOLIDARITA A ROVNOST ŽEN A MUŽŮ

158 690 593

135 500 593

147 220 000

124 304 000

120 232 154,43

105 137 111,52

04 05

EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI (EGF)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

49 035 729,—

49 035 729,—

04 06

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI (NPP) – ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

87 500 000

29 835 000

76 900 000

66 890 250

71 600 000,—

0,—

 

Hlava 04 — Celkem

11 248 325 559

8 546 105 577

11 184 536 337

11 199 321 214

11 027 301 698,25

9 097 873 957,57

KAPITOLA 04 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

04 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI“

04 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

5

61 983 488 (175)

59 727 337 (176)

59 117 953,92

04 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

04 01 02 01

Externí pracovníci

5

4 785 511

4 974 700

4 685 601,64

04 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

7 533 235

7 718 175

7 706 814,32

 

Článek 04 01 02 — Dílčí součet

 

12 318 746

12 692 875

12 392 415,96

04 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

5

4 532 750

4 462 627

4 592 596,04

04 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

04 01 04 01

Evropský sociální fond (ESF) a neprovozní technická pomoc – Výdaje na správu a řízení

1.2

16 500 000

16 500 000

15 930 145,82

04 01 04 02

Pracovně-právní vztahy a sociální dialog – Výdaje na správu a řízení

1.1

260 000

60 000

462 927,69

04 01 04 04

EURES (Evropské služby zaměstnanosti) – Výdaje na správu a řízení

1.1

470 000

470 000

499 211,—

04 01 04 06

Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny – Výdaje na správu a řízení

1.1

100 000

100 000

197 181,98

04 01 04 08

Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření týkající se osob se zdravotním postižením a migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí – Výdaje na správu a řízení

1.1

400 000

280 000

400 000,—

04 01 04 10

Pokrok – Výdaje na správu a řízení

1.1

4 130 000

3 650 000

3 877 587,55

04 01 04 11

Evropská facilita mikrofinancování – Administrativní výdaje

1.1

p.m. (177)

 

 

04 01 04 13

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro lidské zdroje – Výdaje na správu a řízení

4

975 000

1 900 000

1 074 223,54

04 01 04 14

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) – Výdaje na správu a řízení

1.1

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 04 01 04 — Dílčí součet

 

22 835 000

22 960 000

22 441 277,58

 

Kapitola 04 01 — Celkem

 

101 669 984

99 842 839

98 544 243,50

04 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

61 983 488 (178)

59 727 337 (179)

59 117 953,92

04 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

04 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 785 511

4 974 700

4 685 601,64

04 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 533 235

7 718 175

7 706 814,32

Poznámky

Podbod 04 01 02 11 02 (zasedání obecně) je použit primárně na setkání v rámci sociálního dialogu a na odměny pro odborníky účastnící se expertních skupin (uvedených v seznamu expertních skupin, který vede generální sekretariát).

04 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 532 750

4 462 627

4 592 596,04

04 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Zaměstnanost a sociální věci“

04 01 04 01   Evropský sociální fond (ESF) a neprovozní technická pomoc – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 500 000

16 500 000

15 930 145,82

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí opatření technické pomoci financovaná z ESF podle článku 9 nařízení (ES) č. 1081/2006. Technická pomoc zahrnuje opatření na přípravu, monitorování, hodnocení, kontrolu a řízení, která jsou potřebná pro provádění ESF Komisí. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůzky, služební cesty, překlady),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

výdajů na podporu přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením v rámci opatření technické pomoci,

smlouvy o poskytování služeb,

výdajů na externí zaměstnance v ústředí (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci či zaměstnanci agentur) až do 5 000 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 01 04 02   Pracovně-právní vztahy a sociální dialog – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

260 000

60 000

462 927,69

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a dále na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz bod 04 03 03 01.

04 01 04 04   EURES (Evropské služby zaměstnanosti) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

470 000

470 000

499 211,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a dále na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 04 03 04.

04 01 04 06   Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

100 000

197 181,98

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a dále na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz bod 04 03 07.

04 01 04 08   Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření týkající se osob se zdravotním postižením a migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

280 000

400 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a dále na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 04 03 05.

04 01 04 10   Pokrok – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 130 000

3 650 000

3 877 587,55

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou a správní pomoc při provádění opatření v zájmu dosažení rovnosti žen a mužů a řešení zvláštních potřeb zdravotně postižených osob,

výdajů v maximální výši 600 000 EUR na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů členů a odborníků, výdajů souvisejících s pořádáním zasedání, výdajů souvisejících s konkrétními činnostmi a s bezpečnostními kampaněmi Výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této položky, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 04 04 01.

04 01 04 11   Evropská facilita mikrofinancování – Administrativní výdaje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m. (180)

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc při realizaci opatření v rámci facility mikrofinancování.

04 01 04 13   Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro lidské zdroje – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

975 000

1 900 000

1 074 223,54

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců a Komise,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Komise ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu.

Tato položka je určena na pokrytí správních výdajů podle článku 04 06 01.

04 01 04 14   Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Z podnětu Komise může být do výše 0,35 % finančních zdrojů dostupných pro daný rok využit EFG k financování činností souvisejících s monitorováním, informováním, správní a technickou podporou, auditem, kontrolou a hodnocením, které jsou nezbytné pro provádění operací fondu.

Právní základ

Viz článek 04 05 01.

KAPITOLA 04 02 —   EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 02

EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

04 02 01

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 1 (2000–2006)

1.2

p.m.

280 800 000

p.m.

1 907 300 000

0,—

3 172 464 534,97

04 02 02

Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

1.2

p.m.

1 000 000

p.m.

4 700 000

0,—

8 817 466,74

04 02 03

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

1.2

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

0,—

04 02 04

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 2 (2000–2006)

1.2

p.m.

59 400 000

p.m.

186 600 000

0,—

199 432 503,07

04 02 05

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

1.2

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

433 654,95

04 02 06

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 3 (2000–2006)

1.2

p.m.

160 100 000

p.m.

1 506 200 000

0,—

2 628 420 193,91

04 02 07

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 3 (před rokem 2000)

1.2

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

1 836 665,—

1 846 041,07

04 02 08

Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

1.2

p.m.

21 200 000

p.m.

278 600 000

0,—

387 452 941,58

04 02 09

Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

1.2

p.m.

1 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

4 275 192,11

04 02 10

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

1.2

p.m.

4 000 000

p.m.

10 000 000

0,—

15 141 926,61

04 02 11

Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

04 02 17

Evropský sociální fond (ESF) – Konvergence

1.2

7 473 667 217

5 256 700 000

7 305 903 755

4 912 100 000

7 007 279 761,—

1 604 058 625,30

04 02 18

Evropský sociální fond (ESF) – PEACE

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

04 02 19

Evropský sociální fond (ESF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

1.2

3 343 826 311

2 416 700 000

3 477 243 743

2 018 600 000

3 603 844 752,—

764 099 609,02

04 02 20

Evropský sociální fond (ESF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

1.2

10 471 454

10 500 000

10 000 000

15 300 000

9 635 899,37

2 084 758,12

 

Kapitola 04 02 — Celkem

 

10 827 964 982

8 216 400 000

10 793 147 498

10 846 400 000

10 622 597 077,37

8 788 527 447,45

Poznámky

V článku 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 jsou uvedeny finanční opravné položky, pro které jsou veškeré příjmy uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. V souladu s článkem 18 finančního nařízení může být tento příjem použit pro dodatečné přidělené položky ve zvláštních případech, kdy jsou požadovány na pokrytí rizika opravných položek přijatých dříve, které mohou být buď zrušeny, či sníženy.

Nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví finanční opravy na období 2007–2013.

Nařízení (ES) č. 1260/1999 ukládá podmínky pro vrácení plateb, které nemá vliv na snížení příspěvku ze strukturálních fondů na příslušnou operaci. Veškeré příjmy vzniklé z vrácení plateb uvedených v položce 6 1 5 7 výkazu příjmů budou použity na poskytnutí dodatečných přidělených částek v souladu s články 18 a 157 finančního nařízení.

Nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví podmínky pro výplatu záloh na období 2007–2013.

Pokračuje zvláštní program pro mír a rekonstrukci v souladu rozhodnutími berlínské Evropské rady ze dne 24. a 25. března 1999 poskytnout 500 000 000 EUR pro nové období platnosti tohoto programu. Dodatečnou položku je nutno přísně dodržet. Komise bude předkládat o tomto opatření roční zprávy Evropskému parlamentu.

Opatření na boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158, 159 a 161 této smlouvy, Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

04 02 01   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 1 (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

280 800 000

p.m.

1 907 300 000

0,—

3 172 464 534,97

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 02   Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

4 700 000

0,—

8 817 466,74

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

04 02 03   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 04   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 2 (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

59 400 000

p.m.

186 600 000

0,—

199 432 503,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 05   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

433 654,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 2 a 5b.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 06   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 3 (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

160 100 000

p.m.

1 506 200 000

0,—

2 628 420 193,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 07   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 3 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

1 836 665,—

1 846 041,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 3 a 4.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 08   Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

21 200 000

p.m.

278 600 000

0,—

387 452 941,58

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady iniciativy Společenství EQUAL, jež se týká mezistátní spolupráce při prosazování nových prostředků boje se všemi formami diskriminace a nerovnoprávnosti ve spojení s trhem práce (Úř. věst. C 127, 5.5.2000, s. 2).

04 02 09   Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

4 275 192,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z iniciativ Společenství před programovým obdobím 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství pro restrukturalizaci odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (ADAPT) zaměřené na podporu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (ADAPT) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(97) 642 v konečném znění).

04 02 10   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

4 000 000

p.m.

10 000 000

0,—

15 141 926,61

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006 týkajících se inovativních opatření a technické pomoci podle článků 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnovala studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosáhnout kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálních fondů. Technická pomoc zahrnovala přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření nezbytná pro provádění ESF. Tato položka byla použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv na poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 11   Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků ESF z dřívějších programových období na inovativní opatření či na přípravná, monitorovací, vyhodnocovací, dohlížecí a řídící opatření, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou dle příslušných nařízení.

Také pokrývá dřívější víceletá opatření, zejména opatření schválená a prováděná dle ostatních výše uvedených nařízení, která nejsou zahrnuta v prioritních cílech Fondů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných programech pro Středomoří (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 17   Evropský sociální fond (ESF) – Konvergence

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 473 667 217

5 256 700 000

7 305 903 755

4 912 100 000

7 007 279 761,—

1 604 058 625,30

Poznámky

Činnost Unie podle článku 174 Smlouvy o fungování Evropské unie je zaměřena na posilování hospodářské a sociální soudržnosti rozšířené Unie s cílem podporovat harmonický, vyvážený a udržitelný rozvoj Unie. Tato činnost se uskutečňuje za pomoci fondů, Evropské investiční banky (EIB) a ostatních stávajících finančních nástrojů. Cílem je omezit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává, urychlit hospodářskou a sociální restrukturalizaci a řešit stárnutí populace.

Akce uskutečňované v rámci fondů začlení priority Unie ve prospěch udržitelného rozvoje na vnitrostátní a regionální úrovni posilováním růstu, konkurenceschopnosti a zaměstnanosti, sociálního začlenění a ochranou a zlepšováním životního prostředí.

Cíl „Konvergence“ má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů tím, že zlepší podmínky pro růst a zaměstnanost navýšením a zkvalitněním investic do fyzického a lidského kapitálu, rozvojem inovace a společnosti založené na znalostech, posílením schopnosti přizpůsobit se hospodářským a sociálním změnám, ochranou a zlepšováním životního prostředí a účinnou správou. Tento cíl představuje prioritu fondů. Akce uskutečněné v rámci fondu budou dodržovat zásadu rovných příležitostí pro ženy a muže.

Část těchto prostředků je určena na podporu zlepšení péče o děti s cílem dosáhnout toho, aby děti mohly žít v rodinném prostředí. Tato podpora je určena na:

spolupráci mezi nevládními organizacemi a místními orgány a technickou pomoc těmto subjektům, včetně pomoci při zjišťování, které projekty mají nárok na finanční prostředky z EU;

zjišťování a výměnu osvědčených postupů a širší uplatňování těchto postupů, mj. sledováním jejich výsledků přímo u dětí.

Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 02 18   Evropský sociální fond (ESF) – PEACE

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

S přihlédnutím ke zvláštnímu úsilí při mírovém procesu v Severním Irsku bude pro období 2007–2013 na program PEACE přidělena celková částka ve výši 200 000 000 EUR. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací strukturálních fondů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

04 02 19   Evropský sociální fond (ESF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 343 826 311

2 416 700 000

3 477 243 743

2 018 600 000

3 603 844 752,—

764 099 609,02

Poznámky

Činnost Unie podle článku 174 Smlouvy o fungování Evropské unie je zaměřena na posilování hospodářské a sociální soudržnosti rozšířené Unie s cílem podporovat harmonický, vyvážený a udržitelný rozvoj Unie. Tato činnost se uskutečňuje za pomoci fondů, Evropské investiční banky (EIB) a ostatních stávajících finančních nástrojů. Cílem je omezit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává, urychlit hospodářskou a sociální restrukturalizaci a řešit stárnutí populace.

Akce uskutečňované v rámci fondů začlení priority Unie ve prospěch udržitelného rozvoje na vnitrostátní a regionální úrovni posilováním růstu, konkurenceschopnosti a zaměstnanosti, sociálního začlenění a ochranou a zlepšováním životního prostředí.

Cíl „Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost“ se vedle nejméně rozvinutých regionů zaměřuje na posílení konkurenceschopnosti a atraktivnosti regionů i zaměstnanosti v regionech předvídáním hospodářských a sociálních změn, včetně změn souvisejících s otevřením obchodu, zvyšováním a zkvalitňováním investic do lidského kapitálu, inovací a podporou společnosti založené na znalostech a podnikání, ochranou a zlepšováním životního prostředí a zlepšováním dostupnosti, přizpůsobivosti pracovníků i podniků a rozvojem začleňujících trhů práce. Akce uskutečněné v rámci fondu budou dodržovat zásadu rovných příležitostí pro ženy a muže.

Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 02 20   Evropský sociální fond (ESF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 471 454

10 500 000

10 000 000

15 300 000

9 635 899,37

2 084 758,12

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technické pomoci podle článků 45 a 46 nařízení (ES) č. 1083/2006 a článku 9 nařízení (ES) č. 1081/2006.

Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

výdajů na podporu přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením v rámci opatření technické pomoci,

výdajů na skupinu na vysoké úrovni, která zajistí uplatňování horizontálních zásad, jako je rovnost mezi muži a ženami, přístupnost pro osoby se zdravotním postižením a udržitelný rozvoj,

smluv o poskytování služeb, hodnotících studií (včetně hodnocení ex post týkajících se období 2000–2006) a studií,

grantů.

Technická pomoc rovněž zahrnuje výměny zkušeností, opatření na zvýšení informovanosti, semináře, budování kontaktů a vzájemná hodnocení pro identifikaci a šíření osvědčených postupů a podporu vzájemného učení, nadnárodní a meziregionální spolupráci s cílem posílit strategický rozměr a příspěvek ESF k cílům Unie v souvislosti se zaměstnaností a sociálním začleněním.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

KAPITOLA 04 03 —   PRÁCE V EVROPĚ – SOCIÁLNÍ DIALOG A MOBILITA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 03

PRÁCE V EVROPĚ – SOCIÁLNÍ DIALOG A MOBILITA

04 03 02

Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

1.1

450 000

400 000

400 000

400 000

400 000,—

250 323,89

04 03 03

Sociální dialog a sociální rozměr Unie

04 03 03 01

Pracovní vztahy a sociální dialog

1.1

16 000 000

14 000 000

16 000 000

14 390 000

15 407 572,06

12 810 664,48

04 03 03 02

Informace a vzdělávací akce pro organizace pracovníků

1.1

16 400 000

15 000 000

16 400 000

15 049 000

16 834 294,86

16 996 665,67

04 03 03 03

Informace, konzultace a účast zástupců podniků

1.1

7 300 000

5 500 000

7 300 000

7 110 000

5 044 459,52

4 300 050,40

 

Článek 04 03 03 — Dílčí součet

 

39 700 000

34 500 000

39 700 000

36 549 000

37 286 326,44

34 107 380,55

04 03 04

EURES (Evropské služby zaměstnanosti)

1.1

19 100 000

16 000 000

19 050 000

17 153 625

20 802 204,60

14 738 651,59

04 03 05

Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

1.1

4 874 000

3 600 000

3 400 000

3 081 500

3 300 000,—

3 590 016,79

04 03 06

ENEA přípravná akce aktivního stáří a mobility starších občanů

1.1

500 000

500 000

27 339,49

824 936,71

04 03 07

Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

1.1

3 876 000

3 400 000

3 876 000

3 200 000

3 476 623,42

3 118 116,57

04 03 09

Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

1.1

1 000 000

1 700 000

1 000 000

1 000 000

 

 

04 03 10

Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

1.1

1 000 000

600 000

 

 

 

 

04 03 11

Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

1.1

1 000 000

500 000

 

 

 

 

04 03 12

Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

1.1

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 04 03 — Celkem

 

72 500 000

62 700 000

67 426 000

61 884 125

65 292 493,95

56 629 426,10

04 03 02   Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

450 000

400 000

400 000

400 000

400 000,—

250 323,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na předběžné konzultační schůzky mezi zástupci evropských odborů za účelem pomoci jim formulovat jejich názory a sladit jejich postoje ohledně vývoje politik Unie.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 03 03   Sociální dialog a sociální rozměr Unie

04 03 03 01   Pracovní vztahy a sociální dialog

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 000 000

14 000 000

16 000 000

14 390 000

15 407 572,06

12 810 664,48

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování účasti sociálních partnerů v evropské strategii zaměstnanosti a podílu sociálních partnerů na řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci Lisabonské strategie a sociální agendy a v rámci iniciativ EU s cílem řešit dopady hospodářské krize. Jsou určeny k pokrytí grantů na podporu sociálního dialogu napříč odvětvími a sektory podle článku 154 Smlouvy o fungování Evropské unie. Prostředky budou proto použity k financování konzultací, setkání, jednání a dalších operací zaměřených na dosažení těchto cílů.

Kromě toho, jak položka napovídá, mohou tyto prostředky pokrývat podporu akcí v oblasti průmyslových vztahů, zejména těch, které se zaměřují na rozvoj odborné způsobilosti a výměny informací týkajících se EU.

Tyto prostředky mohou též pokrývat financování opatření zahrnujících zástupce sociálních partnerů v kandidátských zemích, s konkrétním cílem podpořit sociální dialog na úrovni Unie. Rovněž jsou určeny na podporu rovného zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech odborových svazů i organizací zaměstnavatelů. Tyto poslední dvě složky jsou průřezové povahy.

Na základě těchto cílů byly zřízeny dva podprogramy:

podpora evropského sociálního dialogu,

zvýšení odborné způsobilosti v pracovně-právních vztazích.

Odkazy na související právní akty

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o o fungování Evropské unie podle článků 154 a 155.

04 03 03 02   Informace a vzdělávací akce pro organizace pracovníků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 400 000

15 000 000

16 400 000

15 049 000

16 834 294,86

16 996 665,67

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí výdajů na informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace, včetně zástupců zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, související se zaváděním akcí Společenství/EU o sociálním rozměru Unie. Tato opatření by měla zaměstnaneckým organizacím pomoci při řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci Lisabonské strategie a sociální agendy a v rámci iniciativ EU s cílem řešit dopady hospodářské krize.

Kromě toho pokrývají tyto prostředky podporu pracovních programů dvou konkrétních odborových institutů, ETUI (Evropský odborový institut) a EZA (Evropské centrum pro záležitosti zaměstnanců), které byly zřízeny s cílem usnadňovat budování kapacit formou vzdělávání a výzkumu na evropské úrovni a zlepšovat účast zástupců zaměstnanců na evropské správě věcí veřejných.

Část těchto prostředků je rovněž určena k pokrytí financování opatření zahrnujících zástupce zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, s konkrétním cílem podpořit sociální dialog na úrovni Unie. Rovněž jsou určeny na podporu rovného zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech zaměstnaneckých organizací.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

Odkazy na související právní akty

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o fungování Evropské unie podle článku 154.

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

04 03 03 03   Informace, konzultace a účast zástupců podniků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 300 000

5 500 000

7 300 000

7 110 000

5 044 459,52

4 300 050,40

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí operací, které by měly poskytnout finanční prostředky na zajištění podmínek podporujících rozvoj zapojení zaměstnanců v podnicích, a to podporou směrnic 94/45/ES a 97/74/ES o evropských radách zaměstnanců, směrnic 2001/86/ES a 2003/72/ES o zapojení zaměstnanců do evropské společnosti a do evropské družstevní společnosti, směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, a článku 16 směrnice 2005/56/ES o přeshraničních fúzích kapitálových společností.

Tyto prostředky pokrývají zejména financování opatření zaměřených na posílení nadnárodní spolupráce mezi zástupci zaměstnanců a zaměstnavatelů ohledně informací, konzultací a účasti v podnicích působících ve více než jednom členském státě.

V tomto rámci zahrnuje část těchto prostředků též zakládání informačních a pozorovacích míst, jejichž účelem je informovat sociální partnery a podniky a pomáhat jim při zakládání nadnárodních struktur pro konzultace, účast a informace a při upevňování vztahů s orgány Unie.

Tyto prostředky mohou být těž využity k financování krátkodobých vzdělávacích akcí pro vyjednávače a zástupce, kteří přicházejí do styku s přeshraničními informačními, konzultačními a členskými orgány, jakož i akcí týkajících se zástupců sociálních partnerů v kandidátských zemích.

Lze je rovněž využít k financování kroků s cílem umožnit sociálním partnerům uplatňovat práva a dostát povinnostem, pokud jde o informace, konzultace a účast na podnikání na území Společenství, zejména v rámci jejich evropských rad zaměstnanců, a seznámit aktéry zastoupené na úrovni podniku s nadnárodními podnikovými dohodami a posílit jejich spolupráci v rámci Společenství.

Kromě toho mohou být tyto prostředky použity na podporu inovačních akcí souvisejících s řízením informací, konzultací a účasti, s cílem podpořit předjímání změn a prevenci a řešení sporů, především v souvislosti s restrukturalizací, fúzemi, převzetími a stěhováním podniků v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství.

Právní základ

Směrnice Rady 94/45/ES ze dne 22. září 1994 o zřízení Evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství (Úř. věst. L 254, 30.9.1994, s. 64), a zejména článek 15 uvedené směrnice o revizi prováděné Komisí.

Směrnice Rady 97/74/ES ze dne 15. prosince 1997, kterou se oblast působnosti směrnice 94/45/ES o zřízení Evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství rozšiřuje na Spojené království Velké Británie a Severního Irska (Úř. věst. L 10, 16.1.1998, s. 22).

Směrnice Rady 2001/86/ES ze dne 8. října 2001, kterou se doplňuje statut evropské společnosti s ohledem na účast zaměstnanců (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 22).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 29).

Směrnice Rady 2003/72/ES ze dne 22. července 2003, kterou se doplňuje statut evropské družstevní společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 25).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES ze dne 26. října 2005 o přeshraničních fúzích kapitálových společností (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o fungování Evropské unie podle článků 154 a 155.

04 03 04   EURES (Evropské služby zaměstnanosti)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 100 000

16 000 000

19 050 000

17 153 625

20 802 204,60

14 738 651,59

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení vnitřního trhu a provádění evropské strategie zaměstnanosti, na provádění a provoz sítě EURES.

Tato síť je zaměřena na rozvoj spolupráce mezi Komisí a členskými státy, a zejména jejich službami zaměstnanosti, za účelem:

poskytování umísťovacích, poradenských a informačních služeb pro pracovníky ve vztahu k zaměstnání v jiném členském státu a pro zaměstnavatele, kteří si přejí získat zaměstnance z jiného členského státu,

výměny volných míst a požadavků na přeshraniční úrovni a na úrovni Unie,

výměny informací mezi členskými státy o trendech pracovního trhu a životních a pracovních podmínkách.

Síť EURES může obsahovat zvláštní struktury spolupráce a služeb dle iniciativy příhraničních regionů.

Síť EURES je úzce napojena na příslušné aktivity v generálních ředitelstvích Komise pro vzdělávání a kulturu a pro spravedlnost, svobodu a bezpečnost, jako např. Europass a Leonardo.

Budou provedeny další studie s cílem prozkoumat možnost evropského přístupu k certifikaci neformálního vzdělání.

Síť zajistí, že bude dodržován princip svobody pohybu a že bude fungovat transparentně a nediskriminačním způsobem, zejména s ohledem na přístup k zaměstnání pro občany Unie v jiné zemi, než je jejich země domovská.

Tyto prostředky pokrývají opatření nezbytná pro bezproblémový provoz sítě EURES, zejména následující podpůrná opatření:

dotace pro národní a přeshraniční podpůrné aktivity organizované partnery EURES,

vstupní a následná školení poradců EURES v členských státech,

kontakty mezi poradci EURES a spolupráce vládních služeb zaměstnanosti, včetně těch v kandidátských zemích,

propagace EURES mezi firmami a širokou veřejností,

rozvoj zvláštních struktur spolupráce a služeb v příhraničních oblastech dle čl. 17 písm. b) nařízení (EHS) č. 1612/68,

opatření na pomoc odstranění překážek při mobilitě, zejména v oblasti sociálního zabezpečení týkajícího se zaměstnanosti,

podíl na údržbě, posílení a trvalém rozvoji počítačových systémů spojujících síť EURES a zúčastněné strany. To zahrnuje i komplexní webový portál, který bude rovněž přístupný pro zdravotně postižené osoby, poskytující přístup k informacím v mnoha jazycích týkajících se pracovních míst, životopisů potenciálních kandidátů, životních a pracovních podmínek, trendů na trhu práce, příležitostí ke vzdělávání a odborné přípravě, jakož i dalších témat souvisejících s pracovní mobilitou. Tento portál by měl sloužit rovněž informačním potřebám občanů třetích zemí, zejména ze zemí, na které ve vztahuje Evropská politika sousedství.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků ve Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

Nařízení Rady (ES) č. 2434/92 ze dne 27. července 1992, kterým se mění část druhá nařízení (EHS) č. 1612/68 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 245, 26.8.1992, s. 1).

Rozhodnutí Komise 2003/8/ES ze dne 23. prosince 2002, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 1612/68, pokud jde o vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání (Úř. věst. L 5, 10.1.2003, s. 16).

04 03 05   Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 874 000

3 600 000

3 400 000

3 081 500

3 300 000,—

3 590 016,79

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

rozboru a vyhodnocení převládajících tendencí v právních předpisech členských států týkajících se volného pohybu osob a koordinace systémů sociálního zabezpečení; financování sítí odborníků v uvedených oblastech,

rozboru a výzkumu nového vývoje politik v oblasti volného pohybu pracovníku spojeného kupříkladu se skončením přechodného období a modernizací předpisů týkajících se koordinace sociálního zabezpečení,

podpory práce Správní komise a jejích podskupin a dalších kroků týkajících se přijatých rozhodnutí; podpory práce technických a poradních výborů v oblasti volného pohybu pracovníků,

podpory akcí na přípravu vstupu v platnost nových nařízení o sociálním zabezpečení, včetně nadnárodních výměn zkušeností a informací a vzdělávacích iniciativ rozvíjených na úrovni jednotlivých členských států,

financování akcí s cílem poskytnout lepší služby veřejnosti a zvyšovat její povědomí, včetně opatření zaměřených na určení problematiky sociálního zabezpečení migrujících pracovníků a opatření, která urychlují a zjednodušují správní postupy, provedení analýzy překážek bránících volnému pohybu a nedostatečné koordinace systémů sociálního zabezpečení a jejich dopadu na osoby se zdravotním postižením, včetně přizpůsobení správních postupů novým technologiím zpracování informací za účelem vylepšení systému pro získání práv a pro výpočet a vyplácení dávek podle nařízení (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (včetně nákladů na překlad dokumentů) a nařízení (ES) č. 859/2003, jakož i nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009 a rozšiřujícího nařízení pro některé státní příslušníky třetích zemí,

rozvoje informací a akcí na podporu zvýšení povědomí veřejnosti o jejích právech, pokud jde o volný pohyb a koordinaci systémů sociálního zabezpečení,

podpory správní výměny informací o sociálním zabezpečení mezi členskými státy s cílem pomoci jim při provádění nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009. To zahrnuje i udržování ústředního uzlu systému EESSI (elektronická výměna informací o sociálním zabezpečení).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 45 a 48.

Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a na jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 149, 5.7.1971, s. 2).

Nařízení Rady (EHS) č. 574/72 ze dne 21. března 1972, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 74, 27.3.1972, s. 1).

Směrnice Rady 98/49/ES ze dne 29. června 1998 o ochraně nároků zaměstnanců a samostatně výdělečně činných osob, kteří se pohybují ve Společenství, na penzijní připojištění (Úř. věst. L 209, 25.7.1998, s. 46).

Nařízení Rady (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se rozšiřují ustanovení nařízení (EHS) č. 1408/71 a nařízení (EHS) č. 574/72 na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1).

04 03 06   ENEA přípravná akce aktivního stáří a mobility starších občanů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

27 339,49

824 936,71

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí iniciativ na podporu aktivního stáří, včetně přístupu na trh práce v souladu s cíli:

zasedání Evropské rady v Lisabonu ve dnech 23. a 24. března 2000, které stanovilo pro příští desetiletí strategický cíl stát se nejvíce konkurenceschopnou a nejdynamičtější znalostně orientovanou ekonomikou na světě schopnou udržitelného hospodářského rozvoje s více a lepšími pracovními místy a s větší sociální soudržností,

zasedání Evropské rady v Barceloně ve dnech 15. a 16. března 2002, které vyzvalo k progresivnímu zvýšení skutečného průměrného věku, ve kterém lidé v Evropské unii přestávají pracovat,

zasedání Evropské rady ve Stockholmu ve dnech 23. a 24. března 2001, které vyzvalo Radu a Komisi ke společné zprávě o možných způsobech zvýšení účasti pracovní síly a o podpoře aktivního stáří,

článku 2 Smlouvy, který vyzývá k vyšší úrovni zaměstnanosti, ke zvýšení kvality života, jakož i k ekonomické a sociální soudržnosti a solidarity mezi členskými státy,

rozhodnutí Rady 2003/578/ES ze dne 22. července 2003 o zásadách politik zaměstnanosti členských států (Úř. věst. L 197, 5.8.2003, s. 13), které připomíná lisabonské a stockholmské cíle a demografickou výzvu rozsahu zaměstnanosti starých mužů a žen. Zásada 5 se konkrétně odkazuje na zvýšení nabídky práce a podporu aktivního stáří,

doporučení Rady 2003/579/ES ze dne 22. července 2003 o zavádění politik zaměstnanosti členských států (Úř. věst. L 197, 5.8.2003, s. 22), které určuje některé akce, které je třeba podniknout vzhledem k nabídce práce a aktivnímu stáří.

Je také určena na pokrytí opatření na podporu zakládání výměnných programů pro starší občany pomocí specializovaných organizací, které mají za úkol mimo jiné rozvoj zdrojů pro mobilitu a úpravy infrastruktury v souladu s obsahem:

usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. dubna 2002 o 2. valném shromáždění Organizace spojených národů o stáří (Madrid, 8. až 12. dubna 2002) (Úř. věst. C 127 E, 29.5.2003, s. 675), které zdůraznilo důležitost programů podpory mobility starších občanů, a zejména s jeho odstavci 13 a14,

usnesení Evropského parlamentu z 15. prosince 2000 o sdělení Komise „Směrem k Evropě pro všechny věkové skupiny – podpora prosperity a mezigenerační solidarity“ (Úř. věst. C 232, 17.8.2001, s. 381).

Vysoká kvalita zdravotnických služeb a zvyšující se dlouhověkost v zemích EU přesouvají pozornost v hospodářské politice od sociální ochrany k zapojování starších občanů do různých činností. Přípravné akce jsou zapotřebí za účelem nalezení nejúčinnějších nástrojů politiky k řešení tohoto problému.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 03 07   Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 876 000

3 400 000

3 876 000

3 200 000

3 476 623,42

3 118 116,57

Poznámky

Podle článku 161 Smlouvy o fungování Evropské unie může Evropský parlament požádat Komisi o vypracování zpráv o problémech týkajících se sociální situace. Komise každoročně předkládá zprávu o sociální situaci a každé dva roky zprávu o demografických změnách a jejích důsledcích.

Zejména budou sledovány následující cíle:

analýza dopadu stárnutí populace v rámci společnosti pro všechny věkové skupiny na základě trendů v potřebách, chování a souvisejících politik, včetně výzkumu o stárnoucích menšinách či imigrantech, jakož i o stárnutí a etnicitě,

analýza dopadu demografických změn na politiky, opatření a programy EU a členských zemí a formulace doporučení pro nastavení hospodářských a ostatních politik, opatření a programů na evropské úrovni a národních úrovních za účelem zabránění negativním dopadům způsobených stárnutím společnosti,

analýza vazeb mezi rodinou a demografickými trendy, určení stávajících vztahů mezi technologickým rozvojem (dopad na komunikační technologie, geografickou a pracovní mobilitu) a důsledky pro domácnosti a společnost obecně,

analýza vazeb mezi zdravotním postižením a demografickými trendy, analýza sociální situace osob se zdravotním postižením a jejich rodin a potřeb dětí se zdravotním postižením v rámci jejich rodin a společenství,

analýza trendů v sociálních cílech (pomocí ochrany získaných práv či jejich rozšíření), pokud jde o zboží i služby, berouce v úvahu demografické trendy a předefinování vztahů mezi generacemi,

vývoj vhodných metodických nástrojů (sady sociálních indikátorů, simulační techniky atd.) tak, aby stála roční zpráva o sociální ochraně a sociálním začlenění na pevných kvantitativních a vědeckých základech,

přihlédnutí k rodinnému životu a životu dětí při zavádění příslušných politik Unie, např. volný pohyb osob a rovnoprávnost mužů a žen.

Odkazy na související právní akty

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 159 a 161 této smlouvy.

04 03 09   Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 700 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování iniciativ, které umožní zkoumat skutečné pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků, a způsob, jak k nim členské státy, sociální partneři a inspektoráty práce přistupují v praxi. Pilotní projekt se zaměřuje na několik konkrétních odvětví, v nichž pracuje velký počet vyslaných pracovníků, jako jsou např. stavebnictví, zemědělství a zdravotnictví.

Cílem tohoto pilotního projektu je:

podpořit výměnu relevantních informací, stanovit osvědčené postupy a zveřejnit přehled situace v členských státech,

přezkoumat případné otázky a obtíže, které mohou vzniknout při praktickém provádění právních předpisů v oblasti vysílání pracovníků, jakož i při jejich prosazování v praxi.

Mezi jednotlivá opatření patří výměna informací o vyslaných pracovnících se zaměřením na:

rozdíly mezi jejich mzdami a odměňováním pracovníků, kteří vykonávají podobnou činnost v hostitelské zemi,

rozdíly mezi pracovní dobou, kterou stráví v práci, a pracovní dobou stanovenou ve smlouvě,

skutečnou délku placené dovolené,

jejich životní podmínky, včetně podmínek zdraví a bezpečnosti na pracovišti,

jejich smluvní ujednání a délku jejich vyslání,

jejich zastoupení v odborech v hostitelské zemi,

způsob, jakým pracují inspektoráty, a četnost jejich kontrol.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 03 10   Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

600 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na financování iniciativ, jejichž účelem je zjistit, do jaké míry lze pracovní místa, která jsou v důsledku finanční krize ohrožena, zachovat prostřednictvím zkrácené pracovní doby a pracovních stáží. Cílem tohoto pilotního projektu je:

podpořit výměnu relevantních informací a stanovit a zveřejnit osvědčené postupy,

zabývat se otázkami a problémy, které mohou při používání těchto postupů případně vzniknout.

Financovaná opatření se zaměří na:

zjištění toho, do jaké míry je v současné finanční a ekonomické situaci zavedení dočasné zkrácené pracovní doby (za finanční podpory vlády) vhodným nástrojem pro zachování pracovních míst, aniž by došlo k narušení hospodářské soutěže,

určení, zda by bylo přínosné posílat pracovníky, jimž hrozí propuštění, do školících agentur zaměřených na odbornou přípravu,

posouzení toho, která konkrétní opatření týkající se pracovního trhu je třeba přijmout a na jaké úrovni, aby se zabránilo riziku nárůstu nezaměstnanosti zejména mladých lidí,

zjištění, jak by tato opatření v oblasti politiky práce mohla změnit životní a pracovní podmínky dotčených osob.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 03 11   Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na zahájení „programu EU pro mobilitu a integraci“ s cílem napomoci migrujícím pracovníkům a podpořit tak přínosy pracovní mobility v rámci Unie. Zvláštní pozornost bude věnována usnadnění mobility ohrožených skupin obyvatelstva, k čemuž vyzval Parlament ve svém usnesení ze dne 18. prosince 2008 o Evropském akčním plánu pro pracovní mobilitu (2007–2010). Tento program pomůže migrujícím pracovníkům překonat při integraci v hostitelské zemi nepříznivé podmínky, včetně různých sociálních problémů, jimž migrující pracovníci čelí, a případně jim pomůže vrátit se do jejich země původu. Za tímto účelem budou testovány dva směry aktivit:

zahájení sítě a partnerství mezi subjekty působícími v oblastech, jimiž prochází hlavní směry migrace pracovníků uvnitř EU a

vytvoření poradních systémů (komplexní správní místa), jež by uspokojily rozmanité potřeby nejohroženějších migrantů EU.

Tento program tak bude členským státům poskytovat podporu při rozvíjení politik integrace a sociálního začlenění s cílem řešit sociální problémy a usnadní jim využívání celkových výhod mobility v oblasti hospodářství a pracovního trhu. Pilotní fáze programu rovněž zúčastněným stranám umožní, aby zintensivnily svou činnost a připravily se na případné financování z Evropského sociálního fondu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 03 12   Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je:

zvýšit počet odvětví, prostřednictvím kterých mohou být zranitelné skupiny obyvatel začleněny do společnosti a pracovního procesu (zemědělské, průmyslové, obchodní odvětví apod.),

vytvořit sítě propojující veřejné instituce, obchodní firmy a neziskové organizace, jež jsou schopny zaujmout inovativní přístup k řízení a stanovit ukazatele dobrých životních podmínek, které je možné použít ke kvantifikaci dopadů opatření na cílové skupiny.

Tento projekt má za úkol:

upozornit podnikatelskou sféru na sociální odpovědnost prostřednictvím podpory firem zaměřených na začleňování osob do pracovního trhu,

připravit návrhy na účinná řešení socioekonomických problémů, jimiž trpí každá konkrétní oblast a cílová skupina, které vyplynou ze spolupráce veřejných orgánů, obchodních firem a neziskových organizací,

zpracovat kvalitativní a kvantitativní výsledky sledující míru zaměstnanosti a stabilitu pracovních míst, zaměstnávání žen a začlenění zranitelných skupin do pracovního procesu.

KAPITOLA 04 04 —   ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ SOLIDARITA A ROVNOST ŽEN A MUŽŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 04

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ SOLIDARITA A ROVNOST ŽEN A MUŽŮ

04 04 01

Program Progress

04 04 01 01

Zaměstnanost

1.1

23 400 000

19 000 000

22 120 000

21 014 000

16 688 361,16

9 776 164,05

04 04 01 02

Sociální ochrana a sociální začlenění

1.1

32 450 000

25 000 000

30 400 000

17 500 000

27 996 681,41

15 386 559,89

04 04 01 03

Pracovní podmínky

1.1

10 320 000

7 500 000

10 200 000

7 500 000

6 979 660,57

4 665 127,70

04 04 01 04

Nediskriminace a rozmanitost

1.1

24 050 000

19 000 000

22 470 000

14 500 000

20 661 138,84

13 790 237,16

04 04 01 05

Rovnost pohlaví

1.1

13 470 000

10 000 000

11 990 000

7 000 000

10 698 654,34

5 769 723,15

04 04 01 06

Podpora provádění

1.1

1 750 000

1 500 000

1 750 000

1 000 000

565 551,60

431 667,30

 

Článek 04 04 01 — Dílčí součet

 

105 440 000

82 000 000

98 930 000

68 514 000

83 590 047,92

49 819 479,25

04 04 02

Institut pro rovné postavení žen a mužů

04 04 02 01

Institut pro rovné postavení žen a mužů – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

3 440 000

3 440 000

3 240 000

3 240 000

400 000,—

149 207,06

04 04 02 02

Institut pro rovné postavení žen a mužů – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

3 500 000

3 500 000

3 620 000

3 620 000

0,—

0,—

 

Článek 04 04 02 — Dílčí součet

 

6 940 000

6 940 000

6 860 000

6 860 000

400 000,—

149 207,06

04 04 03

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

04 04 03 01

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Dotace pro hlavu 1 a 2

1.1

12 900 000

12 900 000

12 650 000

12 650 000

12 400 000,—

12 400 000,—

04 04 03 02

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Dotace pro hlavu 3

1.1

6 167 159

6 167 159

6 800 000

6 800 000

7 600 000,—

7 600 000,—

 

Článek 04 04 03 — Dílčí součet

 

19 067 159

19 067 159

19 450 000

19 450 000

20 000 000,—

20 000 000,—

04 04 04

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

04 04 04 02

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

6 750 000

6 750 000

6 600 000

6 600 000

6 500 000,—

6 413 333,—

04 04 04 03

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

6 993 434

6 993 434

7 200 000

7 200 000

7 900 000,—

7 371 712,—

 

Článek 04 04 04 — Dílčí součet

 

13 743 434

13 743 434

13 800 000

13 800 000

14 400 000,—

13 785 045,—

04 04 05

Pilotní projekt – Podpora široké realizace opatření ve prospěch zdravotně postižených: pokračování Evropského roku osob se zdravotním postižením

1.1

p.m.

0,—

693 844,38

04 04 06

Evropský rok rovných příležitostí pro všechny v roce 2007

1.1

p.m.

p.m.

0,—

3 169 440,89

04 04 07

Dokončení předchozích programů

1.1

3 000 000

10 000 000

163 738,51

16 857 588,79

04 04 08

Pilotní projekt na podporu přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

04 04 09

Podpora provozních nákladů Platformy evropských nevládních organizací v sociální oblasti

3.2

p.m.

150 000

680 000

680 000

680 000,—

662 506,15

04 04 10

Pilotní projekt – Podpora pracujících během průmyslových změn

1.1

p.m.

500 000

p.m.

500 000

998 368,—

0,—

04 04 11

Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

1.1

1 000 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

04 04 12

Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010

1.1

10 500 000

7 000 000

6 500 000

3 500 000

 

 

04 04 13

Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

1.1

1 000 000

600 000

 

 

 

 

04 04 15

Evropská facilita mikrofinancování

1.1

p.m. (181)

p.m. (181)

 

 

 

 

 

Kapitola 04 04 — Celkem

 

158 690 593

135 500 593

147 220 000

124 304 000

120 232 154,43

105 137 111,52

04 04 01   Program Progress

04 04 01 01   Zaměstnanost

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 400 000

19 000 000

22 120 000

21 014 000

16 688 361,16

9 776 164,05

Poznámky

Tato položka je určena na podporu Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost a provádění evropské strategie zaměstnanosti (ESZ) prostřednictvím následujících činností:

zlepšení chápání situace zaměstnanosti a vyhlídek v oblasti zaměstnanosti, zejména pomocí analýz a studií a vypracováváním statistik a společných ukazatelů v rámci ESZ,

monitorování a hodnocení provádění hlavních evropských směrů zaměstnanosti a doporučení a jejich dopadu, zejména formou Společné zprávy o zaměstnanosti, a analýza vzájemného působení mezi ESZ a obecnou hospodářskou politikou, sociální politikou a dalšími oblastmi politik,

pořádání výměn ohledně politik, osvědčených postupů a inovativních přístupů, začleňování potřeb zranitelných skupin, jako jsou lidé se zdravotním postižením, a podpora vzájemného učení v kontextu ESZ,

zvyšování informovanosti, šíření informací a podpora debaty o úkolech, politikách a provádění národních programů reforem v oblasti zaměstnanosti, mimo jiné i mezi regionálními a místními subjekty, sociálními partnery, občanskou společností a dalšími zúčastněnými stranami.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 01 02   Sociální ochrana a sociální začlenění

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 450 000

25 000 000

30 400 000

17 500 000

27 996 681,41

15 386 559,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provádění otevřené metody koordinace (OMK) v oblasti sociální ochrany a začlenění prostřednictvím následujících činností:

zlepšení porozumění otázkám a politikám týkajícím se chudoby a sociálního vyloučení, důchodů, zdravotní a dlouhodobé péče, zejména pomocí analýz a studií, vypracováváním statistik a případně ukazatelů, v rámci otevřené metody koordinace (OMK) v oblasti sociální ochrany a začlenění,

monitorování a hodnocení provádění OMK v oblasti sociální ochrany a začlenění a její dopad na úrovni členských států a Unie a analýza vzájemného působení mezi touto OMK a dalšími oblastmi politik,

pořádání výměn týkajících se politik, osvědčených postupů a inovativních přístupů, začleňování potřeb zranitelných skupin, jako jsou lidé se zdravotním postižením, a podpora vzájemného učení v kontextu strategie sociální ochrany a začlenění,

zvyšování povědomí, šíření informací a podpora dialogu o klíčových otázkách a politických problémech vyvstávajících v rámci koordinačního procesu EU v oblasti sociální ochrany a sociálního začlenění, a to i mezi vnitrostátními, regionálními a místními aktéry, sociálními partnery, občanskou společností a dalšími zúčastněnými subjekty, jakož i širší veřejností s cílem zvýšit viditelnost tohoto procesu, podpořit ambice při stanovení cílů a zvýšit důraz na provádění politik,

posílení kapacit klíčových sítí EU k podpoře a další podpora rozvoje a provádění politických cílů a strategií Unie v oblasti sociální ochrany a začlenění,

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 01 03   Pracovní podmínky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 320 000

7 500 000

10 200 000

7 500 000

6 979 660,57

4 665 127,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zlepšování pracovního prostředí a podmínek, včetně schopnosti přizpůsobit se změnám, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, poskytování důstojného bydlení pracovníkům se zdravotním postižením a sladění pracovního a rodinného života prostřednictvím následujících činností:

lepšího porozumění situaci v oblasti pracovních podmínek, zejména pomocí analýz a studií a případně vypracováním statistik a ukazatelů, jakož i posouzením účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, politik a postupů,

podpora provádění pracovního práva Unie účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro subjekty působící v dané oblasti, vypracováním pokynů a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty a odborníky na právo, včetně sociálních partnerů,

zahájení preventivních opatření a podpora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

zvyšování informovanosti, výměny osvědčených postupů, šíření informací a podpory debaty o klíčových výzvách a koncepčních otázkách v oblasti pracovních podmínek, a to i mezi sociálními partnery.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 01 04   Nediskriminace a rozmanitost

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 050 000

19 000 000

22 470 000

14 500 000

20 661 138,84

13 790 237,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí účinného provádění zásady nediskriminace a přispěje k jejímu začlenění do všech politik Unie prostřednictvím následujících činností:

zlepšení chápání situace v oblasti diskriminace, zejména pomocí analýz a studií a případně vypracováváním statistik a ukazatelů, a posouzení účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, politik a postupů,

podpora provádění právních předpisů EU proti diskriminaci účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro subjekty působící v dané oblasti a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty, které se zabývají bojem proti diskriminaci,

zvyšování informovanosti, šíření informací a podpora debaty o klíčových úkolech a politických záležitostech týkajících se diskriminace a začlenění boje proti diskriminaci do všech politik EU, mimo jiné i mezi nevládními organizacemi působícími v oblasti boje proti diskriminaci, regionálními a místními aktéry, sociálními partnery a dalšími zúčastněnými stranami,

budování kapacit klíčových sítí EU k podpoře a dalšímu rozvoji politických cílů a strategií EU.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 01 05   Rovnost pohlaví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 470 000

10 000 000

11 990 000

7 000 000

10 698 654,34

5 769 723,15

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí účinného provádění zásady rovnosti mužů a žen a přispěje k jejímu zohlednění ve všech politikách Unie prostřednictvím následujících činností:

zlepšování chápání situace v oblasti rovnosti žen a mužů a zohledňování zásady rovnosti mužů a žen, zejména pomocí analýz a studií, výměny osvědčených postupů, vypracovávání statistik a případně ukazatelů, mj. s cílem přehodnotit odměny za práci, aby se prosadilo rovnoprávné odměňování mužů a žen a posouzení účinnosti a dopadu stávajících právních předpisů, koncepcí a postupů,

podpora provádění právních předpisů Unie v oblasti rovnosti žen a mužů účinným monitorováním, pořádáním seminářů pro subjekty působící v dané oblasti a vytvářením sítí mezi specializovanými subjekty pro rovnost žen a mužů,

zvyšování informovanosti, šíření informací, posilování komunikace a podpora debaty o klíčových úkolech a koncepčních otázkách týkajících se rovnosti žen a mužů, jako je význam sladění pracovního a rodinného života a zohledňování rovnosti žen a mužů v politikách,

budování kapacit klíčových sítí Unie k podpoře a dalšímu rozvoji politických cílů a strategií EU v oblasti rovnosti žen a mužů.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 01 06   Podpora provádění

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 750 000

1 500 000

1 750 000

1 000 000

565 551,60

431 667,30

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory provádění programu, z něhož jsou čerpány výdaje na hodnocení a na každoroční Fórum sociální agendy (PROGRESS), jež podporuje dialog mezi všemi zúčastněnými na všech úrovních, zveřejňuje výsledky programu a diskutuje o budoucích prioritách.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 04 02   Institut pro rovné postavení žen a mužů

04 04 02 01   Institut pro rovné postavení žen a mužů – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 440 000

3 440 000

3 240 000

3 240 000

400 000,—

149 207,06

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na zaměstnance a správní výdaje.

Institut musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to institut požádá.

Plán pracovních míst institutu je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

V souladu s rozhodnutím 2006/996/ES přijatém společnou dohodou zástupců vlád členských států ze dne 11. prosince 2006 o umístění sídla Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 61) bude mít institut své sídlo ve Vilniusu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 9).

04 04 02 02   Institut pro rovné postavení žen a mužů – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 500 000

3 500 000

3 620 000

3 620 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přípravy a provádění pracovního programu, aby institut mohl začít plnit své úkoly, zejména pokud jde o sběr údajů a analýzu informací; instalaci a koordinaci telefonní sítě; pořádání setkání odborníků, konferencí atd.; organizaci dokumentačního střediska a publikací.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 9).

04 04 03   Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

04 04 03 01   Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Dotace pro hlavu 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 900 000

12 900 000

12 650 000

12 650 000

12 400 000,—

12 400 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu nadace (hlavy 1 a 2).

1 000 000 EUR je určen pro analytickou činnost Evropského střediska pro monitorování změn, o kterém bylo rozhodnuto Evropskou radou v Nice ve dnech 7. až 9. prosince 2000 a jež se týká určování, předpovídání a řízení technologických, sociálních a hospodářských trendů.

Nadace musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to nadace požádá.

Plán pracovních míst nadace je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1365/75 ze dne 26. května 1975 o založení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 139, 30.5.1975, s. 1).

04 04 03 02   Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek – Dotace pro hlavu 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 167 159

6 167 159

6 800 000

6 800 000

7 600 000,—

7 600 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pouze na pokrytí provozních výdajů nadace v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Část těchto prostředků je určena pro práci Evropského střediska pro monitorování změn, o kterém bylo rozhodnuto Evropskou radou v Nice ve dnech 7. až 9. prosince 2000 a jež se týká určování, předpovídání a řízení technologických, sociálních a hospodářských trendů. K tomuto účelu je nutno shromáždit, zpracovat a analyzovat vysoce kvalitní informace.

Pro tento účel byla vyčleněna částka 1 000 000 EUR na financování činností Evropského střediska pro monitorování změn.

Z těchto prostředků budou rovněž hrazeny studie o dopadu nových technologií na pracovišti a o jejich vlivu na nemoci z povolání, například následky opakovaných pohybů při vykonávání určitého úkolu.

Dotace Evropské Unie na rok 2010 dosahuje celkové částky 19 830 000 EUR. K částce 19 067 159 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 762 841 EUR získaná z přebytku.

Část prostředků je určena na činnost zaměřenou na tři témata, která jsou pro rodiny důležitá:

politiky na pracovišti vstřícné vůči rodinám (rovnováha mezi pracovním a rodinným životem, pracovní podmínky apod.),

faktory ovlivňující situaci rodin v oblasti komunitního bydlení (přístup k důstojnému bydlení pro rodiny),

nepřetržitá podpora rodin, např. péče o děti a další otázky, které spadají do působnosti nadace.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1365/75 ze dne 26. května 1975 o založení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 139, 30.5.1975, s. 1).

04 04 04   Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

04 04 04 02   Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 750 000

6 750 000

6 600 000

6 600 000

6 500 000,—

6 413 333,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2062/94 ze dne 18. července 1994 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 1).

04 04 04 03   Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 993 434

6 993 434

7 200 000

7 200 000

7 900 000,—

7 371 712,—

Poznámky

Tato položka je určena na pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Cílem agentury je poskytnout orgánům Unie, členským státům a všem zájemcům technické, vědecké a ekonomické informace využitelné v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

Částka ve výši 1 000 000 EUR je vyčleněna na program MSP.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Dotace Evropské unie na rok 2010 dosahuje celkové částky 14 250 000 EUR. K částce 13 743 434 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 506 566 EUR získaná z přebytku.

Tyto prostředky zahrnují opatření nezbytná k provedení úkolů agentury, jak jsou definovány v nařízení (ES) č. 2062/94, a zejména:

opatření na vytváření povědomí a předcházení rizikům se zvláštním důrazem na MSP,

založení pozorovatelny rizika založené na příkladech dobré praxe, které jsou shromážděny z firem či specifických odvětví,

organizování výměny zkušeností, informací a osvědčených postupů, a to rovněž ve spolupráci s Mezinárodní organizací práce,

zapojení kandidátských zemí do informační sítě a navržení pracovních nástrojů, které jsou uzpůsobeny jejich specifické situaci,

organizace Evropského týdne bezpečnosti a ochrany zdraví se zaměřením na specifická rizika a potřeby uživatelů a koncových příjemců.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2062/94 ze dne 18. července 1994 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 1).

04 04 05   Pilotní projekt – Podpora široké realizace opatření ve prospěch zdravotně postižených: pokračování Evropského roku osob se zdravotním postižením

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

693 844,38

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí financování iniciativ pro zavádění specifických akcí zaměřených na rozšíření politik pro postižené osoby do všech souvisejících politik Unie jako část následných akcí Evropského roku osob se zdravotním postižením:

podpora větší spolupráce se všemi orgány zapojenými v problematice postižených osob, včetně občanské společnosti,

podpora analýzy faktorů a politik souvisejících s tělesně postiženými osobami, včetně shromažďování statistických údajů, vyhodnocení dopadu postižení a vývoj ukazatelů rozšiřování politiky podpory postižených osob v Evropě,

podpora rozšiřování problematiky postižených do návrhů národních akčních plánů souvisejících se sociálním vyloučením a chudobou,

podpora výměny dobrých praxí vzhledem k vybavení budov a výcviku tělesně postižených osob při zavádění opatření pozitivních akcí na podporu rovnosti příležitostí pro postižené osoby a jejich rodiny.

Dříve přidělené položky byly určeny na pokrytí výdajů souvisejících s Evropským rokem tělesně postižených osob v roce 2003.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 19 této smlouvy.

Rozhodnutí Rady 2001/903/ES ze dne 3. prosince 2001 o Evropském roku osob se zdravotním postižením 2003 (Úř. věst. L 335, 19.12.2001, s. 25).

Usnesení Rady ze dne 15. července 2003 o podpoře zaměstnanosti a sociální integrace osob se zdravotním postižením (Úř. věst. C 175, 24.7.2003, s. 1).

04 04 06   Evropský rok rovných příležitostí pro všechny v roce 2007

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

3 169 440,89

Poznámky

Evropský rok rovných příležitostí pro všechny podporuje opatření zvýšit povědomí o tom, že je potřeba usilovat o soudržnější společnost, jež uznává rozdíly a dodržuje základní acquis EU v oblasti rovnosti a nediskriminace a podněcuje debatu a dialog o základních otázkách pro vytvoření spravedlivé společnosti.

V souladu s rozhodnutím č. 771/2006/ES byly tyto prostředky určeny na podporu vnitrostátních činností, které uskutečnily členské státy podle své národní strategie a priorit a na pokrytí nákladů souvisejících se závěrečnou konferencí EU pořádanou stávajícím předsednictvím a náklady související s uskutečněním průzkumu Eurobarometru s cílem změřit trendy a pokroky dosažené prostřednictvím evropského roku.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 771/2006/ES ze dne 17. května 2006 o vyhlášení Evropského roku rovných příležitostí pro všechny (2007) – Směrem ke spravedlivé společnosti (Úř. věst. L 146, 31.5.2006, s. 1).

04 04 07   Dokončení předchozích programů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

10 000 000

163 738,51

16 857 588,79

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování nevyrovnaných závazků z minulých let s ohledem na předchozí články a body.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Kandidátské země mohou na pokrytí svých výdajů vzniklých z důvodu jejich účasti v programu využít předvstupní nástroj Phare.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 9. července 1957 o působnosti a jednacím řádu Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví (Úř. věst. 28, 31.8.1957, s. 487).

Rozhodnutí Rady 74/325/EHS ze dne 27. června 1974 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 15).

Rozhodnutí Rady 74/326/EHS ze dne 27. června 1974 o rozšíření působnosti Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví na všechna odvětví těžebního průmyslu (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 18).

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

Rozhodnutí Rady 98/171/ES ze dne 23. února 1998 o činnostech Společenství týkajících se analýzy, výzkumu a spolupráce v oblasti zaměstnanosti a trhu práce (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2000/750/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterým se stanoví akční program Společenství pro boj proti diskriminaci (2001 až 2006) (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 23).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 50/2002/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se zavádí akční program Společenství pro podporu spolupráce členských států v boji proti sociálnímu vyloučení (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES ze dne 10. června 2002 o podpůrných opatřeních Společenství v oblasti zaměstnanosti (Úř. věst. L 170, 29.6.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. C 218, 13.9.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/ES ze dne 7. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 9).

Odkazy na související právní akty

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, která byla bezprostředně svěřena Komisi Smlouvou o založení Evropského společenství podle článků 136, 137 a 140. Smlouva o fungování Evropské unie podle článků 151, 152 a 156 této smlouvy.

04 04 08   Pilotní projekt na podporu přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k podpoře opatření, jejichž cílem je přeměna nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 04 09   Podpora provozních nákladů Platformy evropských nevládních organizací v sociální oblasti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

680 000

680 000

680 000,—

662 506,15

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí běžných nákladů Platformy evropských sociálních nevládních organizací (NGO).

Sociální platforma napomáhá participační demokracii v Evropské unii tím, že podporuje soustavné zapojení sociálních nevládních organizací ve strukturách veřejného dialogu s orgány Unie. Poskytuje také přidanou hodnotu k procesu tvorby sociální politiky Unie a posiluje občanskou společnost v nových členských státech.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se pro období 2007–2013 stanoví program „Evropa pro občany“ na podporu aktivního evropského občanství (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

04 04 10   Pilotní projekt – Podpora pracujících během průmyslových změn

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

500 000

998 368,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování iniciativ, které pomáhají pracujícím přizpůsobit se průmyslovým změnám. Související opatření budou zahrnovat:

analýzu toho, jak se mohou pracující na průmyslové změny lépe připravit a kterých průmyslových odvětví se tyto změny mohou v blízké budoucnosti týkat,

analýzu a podporu výměn ohledně politik a osvědčených postupů umožňujících čelit průmyslovým změnám prostřednictvím sociálně odpovědného přístupu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 04 11   Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena k financování iniciativ, které pomáhají zjišťovat rozsah špatného zacházení se staršími lidmi v Evropské unii v návaznosti na usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o demografické budoucnosti Evropy (Úř. věst. C 184 E, 6.8.2009, s. 75) a na konferenci, kterou na téma špatné zacházení se staršími občany uspořádala dne 17. března 2008 Komise.

Pilotní projekt se zaměří zejména na:

vyhodnocení rozsahu špatného zacházení se staršími občany podle definice Světové zdravotnické organizace (fyzické, psychologické a finanční zneužívání),

lepší pochopení příčin špatného zacházení se staršími občany,

měření účinnosti politických reakcí členských států.

K dosažení tohoto cíle budou jednotlivá opatření zaměřena na:

shromažďování údajů o výskytu špatného zacházení se staršími občany v Evropské unii, včetně rizikových a ochranných faktorů,

zmapování stávajících politických přístupů a politických rámců v Evropské unii za účelem zjištění osvědčených postupů a předložení referenčního rámce obsahujícího potřebná opatření a nástroje k účinné prevenci špatného zacházení se staršími občany.

Osvědčené postupy v oblasti politických přístupů a politických rámců budou stanoveny vyhodnocením toho, které nástroje prevence špatného zacházení se staršími občany se osvědčily a které jsou méně účinné.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 04 12   Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 500 000

7 000 000

6 500 000

3 500 000

 

 

Poznámky

Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení má znovu potvrdit a posílit původní politický závazek Evropské unie přijatý při zahájení Lisabonské strategie „rozhodným způsobem ovlivnit odstranění chudoby“.

V souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 1098/2008/ES jsou tyto prostředky určeny na podporu vnitrostátních činností, které uskuteční členské státy podle své národní strategie a priorit týkajících se evropského roku. Část prostředků také pokryjí náklady související se závěrečnou konferencí EU pořádanou stávajícím předsednictvím a náklady na komunikační a informační aktivity na úrovni evropské i vnitrostátní.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO podle Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1098/2008/ES ze dne 22. října 2008 o Evropském roku boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení (2010) (Úř. věst. L 298, 7.11.2008, s. 20).

04 04 13   Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

600 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto projektu je financovat iniciativy, které mají pomoci při rozvoji politiky zaměstnanosti a sociálního začlenění osob postižených autismem. Pilotní projekt by měl proto podporovat inovativní a integrované projekty, které se zabývají mnohočetnými problémy, se kterými se potýkají osoby s poruchami autistického spektra, a zároveň zohledňují jejich silné stránky a prosazují jejich začlenění do pracovního trhu a společenských a hospodářských aktivit.

Financovaná opatření budou zaměřena na:

prohloubení chápání autismu a problémů a překážek, se kterými se potýkají lidé trpící autismem při hledání pracovních příležitostí,

posouzení schůdných opatření v rámci pracovního trhu, která je třeba přijmout, aby se zabránilo nezaměstnanosti osob postižených autismem a zvýšila se jejich zaměstnanost (podle některých zdrojů 62 % dospělých osob s autismem nemá žádné zaměstnání a pouze 6 % dospělých osob postižených autismem má placené zaměstnání na plný úvazek),

určení stávajících strategických pojetí v členských státech a mapování různých opatření zaměřených na rozvoj pracovních příležitostí pro osoby s autismem a poskytování pomoci těmto osobám při hledání zaměstnání a jeho udržení,

posouzení účinnosti přijatých opatření,

podporu výměny osvědčených postupů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

04 04 15   Evropská facilita mikrofinancování

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (182)

p.m. (183)

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky mají poskytnout zdroje na novou facilitu mikrofinancování EU pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování s cílem dát nezaměstnaným novou příležitost k zahájení pracovní činnosti a otevřít cestu k podnikání některým z nejvíce znevýhodněných skupin v Evropě, včetně mládeže nebo Romů.

Prostředky zapsané do rezervy budou uvolněny, jakmile bude přijat právní základ potřebný ke zřízení facility mikrofinancování.

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 2. července 2009, kterým se zřizuje evropská facilita mikrofinancování pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (facilita mikrofinancování Progress) (KOM(2009) 333 v konečném znění).

KAPITOLA 04 05 —   EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI (EGF)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 05

EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI (EGF)

04 05 01

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

49 035 729,—

49 035 729,—

 

Kapitola 04 05 — Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

49 035 729,—

49 035 729,—

04 05 01   Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

49 035 729,—

49 035 729,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) a jejím cílem je umožnit Unii poskytovat podporu pracovníkům, kteří v důsledku velkých strukturálních změn uvnitř modelů světového obchodu ztratili práci, a to v případech, kdy má propouštění pracovníků značný negativní vliv na regionální nebo místní hospodářství.

Maximální výše výdajů fondu činí 500 000 000 EUR ročně.

V souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 je cílem této rezervy poskytovat dodatečnou pomoc pracovníkům, které zasáhly důsledky strukturálních změn uvnitř modelů světového obchodu, při jejich novém začlenění na trhu práce.

Činnost Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci by měla doplňovat činnost Evropského sociálního fondu.

Komise se žádá, aby na základě výsledků dosažených využíváním tohoto nástroje předložila do jednoho roku zprávu o čerpání prostředků z fondu.

Způsoby k zapsání položek do této rezervy a k mobilizaci prostředků fondu jsou stanoveny v bodě 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 a v článku 12 nařízení (ES) č. 1927/2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/ES ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

KAPITOLA 04 06 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI (NPP) – ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 06

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI (NPP) – ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

04 06 01

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Rozvoj lidských zdrojů

4

87 500 000

29 835 000

76 900 000

66 890 250

71 600 000,—

0,—

 

Kapitola 04 06 — Celkem

 

87 500 000

29 835 000

76 900 000

66 890 250

71 600 000,—

0,—

04 06 01   Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Rozvoj lidských zdrojů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

87 500 000

29 835 000

76 900 000

66 890 250

71 600 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí pomoci poskytované Unií kandidátským zemím, na které se vztahuje NPP, při postupném sbližování se standardy a politikami Evropské unie, ve vhodných případech také s acquis communautaire, s cílem dosáhnout členství. Složka týkající se rozvoje lidských zdrojů podpoří země při rozvoji politiky a při přípravě na provádění a řízení politiky soudržnosti Unie, zejména při jejich přípravě na Evropský sociální fond.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

HLAVA 05

ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

Celkové cíle

Podporovat životaschopné a konkurenceschopné zemědělské odvětví, které dodržuje přísné ekologické a výrobní normy, a zároveň zajišťovat přiměřenou životní úroveň zemědělců.

Přispívat k udržitelnému rozvoji venkovských oblastí, zejména pomocí zemědělskému odvětví v přizpůsobování se změnám, ochranou životního prostředí a venkova, především se zřetelem na změnu klimatu, a zlepšováním kvality života ve venkovských oblastech, při současném zajišťování růstu a tvorby pracovních míst na venkově a přispívání ke zvyšování kvality zemědělských produktů.

Podporovat evropské zemědělství ve světovém obchodě.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

133 377 414

133 377 414

131 208 914

131 208 914

127 092 611,06

127 092 611,06

05 02

INTERVENCE NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

4 099 810 000

4 100 534 000

3 287 723 325

3 287 723 325

5 443 404 464,13

5 442 248 276,36

05 03

PŘÍMÉ PODPORY

39 273 000 000

39 273 000 000

37 779 000 000

37 779 000 000

37 568 576 802,55

37 568 576 802,55

05 04

ROZVOJ VENKOVA

14 358 084 633

13 396 500 000

13 982 378 209

8 033 920 846

14 626 692 435,55

10 527 442 597,89

05 05

PŘEDVSTUPNÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJE VENKOVA

169 800 000

131 500 000

121 500 000

340 825 000

133 600 000,—

144 532 803,41

05 06

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

6 275 322

6 275 322

6 260 000

6 260 000

5 911 179,15

5 911 179,15

05 07

AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ

– 300 500 000

– 300 500 000

– 458 500 000

– 458 500 000

–29 302 236,17

–29 302 236,17

05 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

40 591 000

36 269 586

43 639 000

40 206 000

29 369 070,—

22 009 228,89

 

Hlava 05 — Celkem

57 780 438 369

56 776 956 322

54 893 209 448

49 160 644 085

57 905 344 326,27

53 808 511 263,14

KAPITOLA 05 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

05 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

5

96 302 567 (184)

92 970 074 (185)

91 707 219,40

05 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

05 01 02 01

Externí pracovníci

5

3 698 476

3 808 203

4 120 019,26

05 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

11 334 923

11 565 225

10 762 038,42

 

Článek 05 01 02 — Dílčí součet

 

15 033 399

15 373 428

14 882 057,68

05 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

5

7 042 448

6 946 412

7 124 629,48

05 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

05 01 04 01

Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

2

9 019 000

9 019 000

7 797 871,17

05 01 04 03

Nástroj předvstupní pomoci v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPARD) – Výdaje na správu a řízení

4

200 000

200 000

0,—

05 01 04 04

Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

2

5 480 000

6 200 000

5 146 808,80

05 01 04 07

Pilotní projekt s cílem provést studii proveditelnosti týkající se zavedení záručního fondu v odvětví ovoce a zeleniny – Výdaje na správu a řízení

2

p.m.

p.m.

0,—

05 01 04 08

Udržitelné zemědělství a ochrana půdy prostřednictvím zjednodušených pěstitelských metod

2

p.m.

p.m.

150 000,—

 

Článek 05 01 04 — Dílčí součet

 

14 699 000

15 419 000

13 094 679,97

05 01 06

Výdaje na zemědělskou analýzu, kontrolu a sdělování a smírčí orgán v souvislosti s účetní závěrkou záruční sekce EZOZF, EZZF a EZFRV

5

300 000

500 000

284 024,53

 

Kapitola 05 01 — Celkem

 

133 377 414

131 208 914

127 092 611,06

Poznámky

Následující právní základ se vztahuje na všechny články této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

05 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

96 302 567 (186)

92 970 074 (187)

91 707 219,40

05 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

05 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 698 476

3 808 203

4 120 019,26

05 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 334 923

11 565 225

10 762 038,42

05 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 042 448

6 946 412

7 124 629,48

05 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 24. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1467/94 (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1183/2006 ze dne 24. července 2006, kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu (Úř. věst. L 214, 4.8.2006, s. 1).

05 01 04 01   Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 019 000

9 019 000

7 797 871,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přípravných a monitorovacích opatření a opatření v oblasti administrativní a technické podpory, hodnocení, auditu a kontroly nutných pro provádění společné zemědělské politiky, a zejména na opatření stanovená v čl. 5 písm. a) až d) nařízení (ES) č. 1290/2005.

Je také určena na pokrytí výdajů na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu genetických zdrojů podle nařízení (ES) č. 870/2004.

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky.

05 01 04 03   Nástroj předvstupní pomoci v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPARD) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

200 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tato položka kryje správní výdaje podle článků 05 05 01 a 05 05 02.

05 01 04 04   Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 480 000

6 200 000

5 146 808,80

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technické pomoci financované z EZRV podle čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005. Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, podpůrná, vyhodnocovací a kontrolní opatření. V této souvislosti může být tato položka použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty, překlady),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv na poskytování služeb,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní agenty, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 850 000 EUR.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 1 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky.

05 01 04 07   Pilotní projekt s cílem provést studii proveditelnosti týkající se zavedení záručního fondu v odvětví ovoce a zeleniny – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování studie proveditelnosti týkající se:

zavedení systému Unie na prognózy produkce ovoce a zeleniny pomocí středisek pro sledování trhu na úrovni Unie i na vnitrostátní úrovni, jejichž úkolem by bylo předvídat krize a umožnit tak rychlejší reakce,

zavedení záručního fondu, řízeného organizacemi producentů a doplňujícího stávající plán na odstraňování krizí, který se má využít v případě krize (velký a náhlý pokles cen, klimatické pohromy atd.).

Položka může být rovněž použita na pokrytí technické nebo administrativní pomoci v souvislosti s přípravou, řízením, sledováním, auditem a kontrolou projektu a výdajů spojených s šířením výsledků studie.

V souladu s články 18 a 180 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 01 04 08   Udržitelné zemědělství a ochrana půdy prostřednictvím zjednodušených pěstitelských metod

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

150 000,—

Poznámky

Program OSN pro životní prostředí potvrzuje, že více než jedna čtvrtina zemědělské půdy na zemi byla degradována po druhé světové válce. V současné době byla zaznamenána ztráta 10 až 15 milionů hektarů za rok.

V Evropě je pravděpodobně největším problémem v oblasti životního prostředí degradace a eroze půdy způsobená konvečním zemědělstvím, které vážně ohrožuje 157 milionů hektarů (16 % Evropy, tj. prakticky trojnásobek celkové plochy Francie). Průměrná míra eroze půdy v Evropě (17 tun/ha/rok) je výrazně vyšší než průměrná míra tvorby půdy (1 tuna/ha/rok). Většina zemí Evropské unie je tímto problémem dotčena. V oblasti Středomoří je eroze půdy velice silná a může postihnout 50 až 70 % zemědělské půdy. Intenzifikace konvenčního zemědělství (zvýšení mechanizace a práce) za posledních 50 let přispěla k této tendenci a zvýšila riziko dezertifikace ve většině zranitelných regionů. Eroze má značný hospodářský význam pro dotčenou zemědělskou půdu, avšak také pro veřejnou místní infrastrukturu v důsledku nákladů na udržování sítě vody a její zpracování.

V konvenčním zemědělství je omezená biologická rozmanitost, protože půda ponechaná ladem během dlouhého období již neposkytuje živiny a útulek pro divoce žijící zvěř v kritických situacích. Naopak, výrobní systémy, které ponechávají rezidua na povrchu přispívají ke znovuvytvoření a udržování různých druhů divoce žijících zvířat (ptáci, malí savci, …).

Udržitelné zemědělství je souborem technik, které mají za cíl učinit zemědělskou činnost trvalou v jejím fyzickém, sociálním, hospodářském a životním prostředí.

V jádru těchto voleb se nachází zejména zjednodušené kulturní techniky, což jsou techniky mající za cíl dosáhnout lepší konzervaci půdy („conservation agriculture“). Konzervace půdy se vztahuje na soubor postupů řízení půdy, který co nejméně změní její složení, strukturu a přirozenou biologickou rozmanitost a uchrání jí před erozí a degradací. Tyto techniky soustřeďují techniky povrchové práce, nepřímé osévání, přímé osévání, neinkorporace zbytků kultury a vegetačního oblaku a lesnictví (spontánní vegetace anebo osévání vhodnými druhy).

Kromě pouze enviromentálního aspektu je hospodářská stránka zemědělských technik konzervace dalším významným prvkem, který by měl být zohledněn. U konvečního zemědělství vyžadují kulturní intervence investice a udržování vysoce kvalitního materiálu, vysokou konzumaci fosilních energií, a zvýšenou pracovní dobu ve srovnání s tzv. zemědělstvím konzervace půdy. Například pro roční kultury bez práce na půdě se odhadují úspory paliv 3 až 5 litrů/ha ve srovnání s konvenčními systémy. Obecně zemědělství konzervace půdy snižuje spotřebu energie v řádu 15 až 50 % a také růst produkce na jednotku energie o 25 až 100 %.

Programování rozvoje venkova na období let 2007–2013 představuje jedinečnou příležitost pro uskutečnění pokroku postupů. Pilotní projekt má pokrýt činnosti rozšíření know-how, který je zásadní části tohoto projektu. Jedním ze základních cílů je podpořit znalosti těchto technik tak, aby budoucí legislativa EU mohla být snadno uplatňována.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 01 06   Výdaje na zemědělskou analýzu, kontrolu a sdělování a smírčí orgán v souvislosti s účetní závěrkou záruční sekce EZOZF, EZZF a EZFRV

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

500 000

284 024,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování smírčího orgánu v rámci účetní závěrky záruční sekce EZOZF a účetní závěrky EZZF (poplatky, vybavení, cesty a zasedání) a na studie a ostatní výdaje na sdělování a podporu kontroly, např. pomoc auditorských firem.

Právní základ

Nařízení Komise (ES) č. 885/2006 ze dne 21. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, pokud jde o akreditaci platebních agentur a dalších subjektů a schválení účetní závěrky EZZF a EZFRV (Úř. věst. L 171, 23.6.2006, s. 90).

Nařízení Rady (ES) č. 485/2008 ze dne 26. května 2008 o kontrole opatření tvořících součást systému financování Evropského zemědělského záručního fondu, prováděné členskými státy (Úř. věst. L 143, 3.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 05 02 —   INTERVENCE NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 02

INTERVENCE NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

05 02 01

Obiloviny

05 02 01 01

Vývozní náhrady u obilovin

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

9 700 763,53

9 700 763,53

05 02 01 02

Intervenční skladování obilovin

2

74 000 000

74 000 000

500 000

500 000

– 100 728 186,77

– 100 728 186,77

05 02 01 03

Intervence u škrobu

2

41 000 000

41 000 000

39 621 745

39 621 745

39 728 267,10

39 728 267,10

05 02 01 99

Ostatní opatření (obiloviny)

2

100 000

100 000

94 337

94 337

3 455,72

3 455,72

 

Článek 05 02 01 — Dílčí součet

 

115 100 000

115 100 000

40 216 082

40 216 082

–51 295 700,42

–51 295 700,42

05 02 02

Rýže

05 02 02 01

Vývozní náhrady u rýže

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 02 02

Intervenční skladování rýže

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 02 99

Ostatní opatření (rýže)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 02 02 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 03

Náhrady u produktů neuvedených v příloze 1

2

114 000 000

114 000 000

89 700 000

89 700 000

118 120 752,75

118 120 752,75

05 02 04

Potravinové programy

05 02 04 01

Programy pro nejchudší osoby

2

500 000 000

500 000 000

477 900 000

477 900 000

344 416 921,13

344 416 921,13

05 02 04 99

Ostatní opatření (potravinové programy)

2

100 000

100 000

100 000

100 000

629 742,15

629 742,15

 

Článek 05 02 04 — Dílčí součet

 

500 100 000

500 100 000

478 000 000

478 000 000

345 046 663,28

345 046 663,28

05 02 05

Cukr

05 02 05 01

Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

2

12 000 000

12 000 000

177 000 000

177 000 000

501 338 532,91

501 338 532,91

05 02 05 03

Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

419 423,65

419 423,65

05 02 05 08

Opatření ve formě skladování cukru

2

–11 000 000

–11 000 000

–30 200 000

–30 200 000

–26 747 373,63

–26 747 373,63

05 02 05 99

Ostatní opatření (cukr)

2

500 000

500 000

300 000

300 000

545 645,64

545 645,64

 

Článek 05 02 05 — Dílčí součet

 

1 500 000

1 500 000

147 100 000

147 100 000

475 556 228,57

475 556 228,57

05 02 06

Olivový olej

05 02 06 03

Opatření při skladování olivového oleje

2

9 000 000

9 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 06 05

Opatření na zlepšení jakosti

2

48 000 000

48 000 000

45 281 993

45 281 993

45 059 019,62

45 059 019,62

05 02 06 99

Ostatní opatření (olivový olej)

2

500 000

500 000

1 200 000

1 200 000

86 422,16

86 422,16

 

Článek 05 02 06 — Dílčí součet

 

57 500 000

57 500 000

46 481 993

46 481 993

45 145 441,78

45 145 441,78

05 02 07

Textilní plodiny

05 02 07 01

Podpora na lněná a konopná vlákna

2

20 000 000

20 000 000

19 810 872

19 810 872

20 990 049,84

20 990 049,84

05 02 07 02

Podpora na bavlnu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 07 03

Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

2

10 000 000

10 000 000

 

 

 

 

 

Článek 05 02 07 — Dílčí součet

 

30 000 000

30 000 000

19 810 872

19 810 872

20 990 049,84

20 990 049,84

05 02 08

Ovoce a zelenina

05 02 08 01

Vývozní náhrady u ovoce a zeleniny

2

2 000 000

2 000 000

100 000

100 000

18 595 117,46

18 595 117,46

05 02 08 02

Vyrovnávací platby za stažení a nákup

2

100 000

100 000

2 000 000

2 000 000

14 546 393,47

14 546 393,47

05 02 08 03

Operační fondy pro organizace producentů

2

547 000 000

547 000 000

260 000 000

260 000 000

581 639 058,16

581 639 058,16

05 02 08 06

Podpora produkce u výrobků ze zpracovaných rajčat

2

p.m.

p.m.

94 337

94 337

229 566 450,51

229 566 450,51

05 02 08 07

Podpora produkce u výrobků z ovoce

2

p.m.

p.m.

94 337

94 337

71 206 465,25

71 206 465,25

05 02 08 08

Intervence u sušených hroznů a fíků

2

p.m.

p.m.

100 000

100 000

92 906,46

92 906,46

05 02 08 09

Vyrovnávací platby na podporu zpracování citrusových plodů

2

200 000

200 000

37 000 000

37 000 000

196 894 127,56

196 894 127,56

05 02 08 10

Bezplatná distribuce ovoce a zeleniny

2

p.m.

p.m.

100 000

100 000

2 394 628,74

2 394 628,74

05 02 08 11

Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

2

110 000 000

110 000 000

44 000 000

44 000 000

37 333 908,10

37 333 908,10

05 02 08 12

Projekt „Ovoce do škol“

2

60 000 000

60 000 000

 

 

 

 

05 02 08 99

Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

2

800 000

800 000

100 000

100 000

766 349,96

766 349,96

 

Článek 05 02 08 — Dílčí součet

 

720 100 000

720 100 000

343 588 674

343 588 674

1 153 035 405,67

1 153 035 405,67

05 02 09

Vinařské produkty

05 02 09 01

Vývozní náhrady u vinařských produktů

2

3 000 000

3 000 000

p.m.

p.m.

14 538 254,82

14 538 254,82

05 02 09 02

Skladování vína a hroznového moštu

2

500 000

500 000

30 000 000

30 000 000

73 821 269,07

73 821 269,07

05 02 09 03

Destilace vína

2

200 000

200 000

18 000 000

18 000 000

241 646 052,53

241 646 052,53

05 02 09 04

Opatření při skladování alkoholu

2

7 000 000

7 000 000

15 000 000

15 000 000

128 327 316,45

128 327 316,45

05 02 09 05

Podpora na použití moštu

2

1 100 000

1 100 000

13 000 000

13 000 000

164 206 406,93

164 206 406,93

05 02 09 06

Prémie pro konečné vzdání se viničné plochy ve vztahu k osázeným plochám vinic

2

p.m.

p.m.

11 000 000

11 000 000

97 677 874,26

97 677 874,26

05 02 09 07

Restrukturalizace a přeměna vinic

2

p.m.

p.m.

100 000

100 000

447 835 254,22

447 835 254,22

05 02 09 08

Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

2

990 500 000

990 500 000

794 240 000

794 240 000

 

 

05 02 09 09

Režim klučení

2

334 000 000

334 000 000

437 725 934

437 725 934

 

 

05 02 09 99

Ostatní opatření (vinařské produkty)

2

2 000 000

2 000 000

1 900 000

1 900 000

1 949 933,98

1 949 933,98

 

Článek 05 02 09 — Dílčí součet

 

1 338 300 000

1 338 300 000

1 320 965 934

1 320 965 934

1 170 002 362,26

1 170 002 362,26

05 02 10

Propagace

05 02 10 01

Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

2

56 000 000

56 000 000

56 000 000

56 000 000

49 431 246,33

49 431 246,33

05 02 10 02

Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Evropské unie

2

1 210 000

1 934 000

2 119 000

2 119 000

3 753 883,81

2 597 696,04

05 02 10 99

Ostatní opatření (propagace)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 02 10 — Dílčí součet

 

57 210 000

57 934 000

58 119 000

58 119 000

53 185 130,14

52 028 942,37

05 02 11

Ostatní rostlinné produkty / opatření

05 02 11 01

Sušená krmiva

2

122 000 000

122 000 000

126 600 000

126 600 000

136 072 999,43

136 072 999,43

05 02 11 04

POSEI (mimo přímé podpory a článek 11 02 03 hlavy „MARE“)

2

231 000 000

231 000 000

226 200 000

226 200 000

232 679 193,60

232 679 193,60

05 02 11 05

Tabákový fond Společenství (mimo SANCO 17 03 02)

2

1 000 000

1 000 000

4 500 000

4 500 000

6 280 119,75

6 280 119,75

05 02 11 99

Ostatní opatření (rostlinné produkty / opatření)

2

2 200 000

2 200 000

2 200 000

2 200 000

390 694,15

390 694,15

 

Článek 05 02 11 — Dílčí součet

 

356 200 000

356 200 000

359 500 000

359 500 000

375 423 006,93

375 423 006,93

05 02 12

Mléko a mléčné výrobky

05 02 12 01

Náhrady u mléka a mléčných výrobků

2

449 000 000

449 000 000

9 433 749

9 433 749

28 831 610,17

28 831 610,17

05 02 12 02

Intervenční skladování sušeného odstředěného mléka

2

26 000 000

26 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 12 03

Podpora pro odprodej odstředěného mléka

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

4 689 662,97

4 689 662,97

05 02 12 04

Intervenční skladování másla a smetany

2

85 000 000

85 000 000

16 980 747

16 980 747

13 007 355,64

13 007 355,64

05 02 12 05

Ostatní opatření týkající se mléčného tuku

2

1 000 000

1 000 000

18 867 497

18 867 497

19 065 729,53

19 065 729,53

05 02 12 06

Intervenční skladování sýra

2

6 000 000

6 000 000

22 640 997

22 640 997

20 884 023,25

20 884 023,25

05 02 12 08

Mléko pro školy

2

76 000 000

76 000 000

69 000 000

69 000 000

61 511 402,38

61 511 402,38

05 02 12 99

Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

2

100 000 (188)

100 000 (188)

943 375

943 375

4 522,29

4 522,29

 

Článek 05 02 12 — Dílčí součet

 

643 100 000

643 100 000

137 866 365

137 866 365

147 994 306,23

147 994 306,23

05 02 13

Hovězí a telecí

05 02 13 01

Náhrady u hovězího a telecího

2

18 000 000

18 000 000

25 000 000

25 000 000

23 100 754,21

23 100 754,21

05 02 13 02

Intervenční skladování hovězího a telecího

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–1 741,61

–1 741,61

05 02 13 03

Mimořádná podpůrná opatření

2

1 000 000

1 000 000

17 000 000

17 000 000

14 077 340,81

14 077 340,81

05 02 13 04

Náhrady u živých zvířat

2

7 000 000

7 000 000

8 490 374

8 490 374

10 046 191,44

10 046 191,44

05 02 13 99

Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

2

100 000

100 000

94 337

94 337

4 234,10

4 234,10

 

Článek 05 02 13 — Dílčí součet

 

26 100 000

26 100 000

50 584 711

50 584 711

47 226 778,95

47 226 778,95

05 02 14

Skopové a kozí maso

05 02 14 01

Intervence ve formě skladování skopového a kozího masa

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 14 99

Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 02 14 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 15

Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

05 02 15 01

Náhrady u vepřového

2

28 000 000

28 000 000

66 000 000

66 000 000

99 042 919,85

99 042 919,85

05 02 15 02

Intervence u vepřového

2

p.m.

p.m.

8 000 000

8 000 000

37 007 032,07

37 007 032,07

05 02 15 03

Mimořádná podpůrná opatření u vepřového

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 15 04

Náhrady u vajec

2

4 000 000

4 000 000

5 660 249

5 660 249

4 341 285,09

4 341 285,09

05 02 15 05

Náhrady u drůbeže

2

80 000 000

80 000 000

93 394 111

93 394 111

97 161 649,44

97 161 649,44

05 02 15 06

Zvláštní podpora pro včelařství

2

24 000 000

24 000 000

22 640 997

22 640 997

21 324 414,76

21 324 414,76

05 02 15 07

Mimořádná opatření na podporu trhu pro odvětví drůbežího masa a vajec

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–2 980,12

–2 980,12

05 02 15 99

Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

2

100 000

100 000

94 337

94 337

0,—

0,—

 

Článek 05 02 15 — Dílčí součet

 

136 100 000

136 100 000

195 789 694

195 789 694

258 874 321,09

258 874 321,09

05 02 16

Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

05 02 16 01

Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 284 099 717,06

1 284 099 717,06

05 02 16 02

Schválení účetní závěrky týkající se fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 02 16 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 284 099 717,06

1 284 099 717,06

05 02 17

Podpora pro zemědělce

05 02 17 01

Podpora pro zakládání zemědělských družstev

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

05 02 17 02

Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

05 02 17 03

Podpora pro iniciativy zemědělců a spotřebitelů usilující o nízké emise uhlíku, nízkou spotřebu energie a prodej potravinářských produktů na místním trhu

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

Článek 05 02 17 — Dílčí součet

 

4 500 000

4 500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 05 02 — Celkem

 

4 099 810 000

4 100 534 000

3 287 723 325

3 287 723 325

5 443 404 464,13

5 442 248 276,36

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky v každé linii této kapitoly.

V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 02 08, a zejména bodu 05 02 08 03, zohledněna částka 222 000 000 EUR pocházející z bodu 6 7 0 1 souhrnného výkazu příjmů.

Položka je rovněž určena na pokrytí výdajů na opatření v mimořádných situacích provedená v souladu s článkem 191 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

05 02 01   Obiloviny

05 02 01 01   Vývozní náhrady u obilovin

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

9 700 763,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad poskytnutých v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 01 02   Intervenční skladování obilovin

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

74 000 000

500 000

– 100 728 186,77

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technických a finančních nákladů vyplývajících z nákupu pro veřejné skladování, ostatních nákladů na veřejné skladování (to se vztahuje především na rozdíl mezi účetní hodnotou a prodejní hodnotou), jakož i finančních odpisů „nedávno vytvořených zásob“ v souladu s články 10 až 17 nařízení (ES) č. 1234/2007 a s nařízením (ES) č. 1290/2005.

Je rovněž určena na pokrytí výdajů na zvláštní intervenční opatření provedená v souladu s článkem 47 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 01 03   Intervence u škrobu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

41 000 000

39 621 745

39 728 267,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí prémií vyplácených v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 1868/94 (zrušené nařízením (ES) č. 72/2009) a článkem 95a nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i výrobních náhrad podle článku 96 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1868/94 ze dne 27. července 1994, kterým se stanoví režim kvót pro výrobu bramborového škrobu (Úř. věst. L 197, 30.7.1994, s. 4).

05 02 01 99   Ostatní opatření (obiloviny)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

94 337

3 455,72

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dalších výdajů na obiloviny podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i případných nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1784/2003 (zrušené nařízením (ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 01.

05 02 02   Rýže

05 02 02 01   Vývozní náhrady u rýže

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad poskytnutých v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 02 02   Intervenční skladování rýže

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technických a finančních nákladů vyplývajících z nákupu pro veřejné skladování, ostatních nákladů na veřejné skladování (to se vztahuje především na rozdíl mezi účetní hodnotou a prodejní hodnotou), jakož i finančních odpisů „nedávno vytvořených zásob“ v souladu s články 10 a 12 nařízení (ES) č. 1234/2007 a nařízení (ES) č. 1290/2005.

05 02 02 99   Ostatní opatření (rýže)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na ostatní intervenční režimy pro rýži podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i případných nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1785/2003 (zrušené narízením (ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 02.

Je rovněž určena na pokrytí neuhrazené podpory na produkci některých odrůd rýže druhu či profilu Indica v souladu s článkem 8a nařízení (EHS) č. 1418/76 a výdajů plynoucích z vyplácení podpory producentům neloupané rýže v Portugalsku za hospodářské roky 1992/93 až 1997/98 v souladu s článkem 1 nařízení (EHS) č. 738/93.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1418/76 ze dne 21. června 1976 o společné organizaci trhu s rýží (Úř. věst. L 166, 25.6.1976, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 738/93 ze dne 17. března 1993, kterým se mění přechodná opatření upravující společnou organizaci trhu s obilovinami a rýží v Portugalsku podle nařízení (EHS) č. 3653/90 (Úř. věst. L 77, 31.3.1993, s. 1).

05 02 03   Náhrady u produktů neuvedených v příloze 1

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

114 000 000

89 700 000

118 120 752,75

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad za obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin v souladu s články 13 až 18 nařízení (ES) č. 1784/2003 a článkem 162 nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i náhrad za výrobky vzniklé zpracováním obilovin a rýže, cukru a isoglukosy, odstředěného mléka, másla a vajec v souladu s nařízením Rady (ES) č. 3448/93.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 3448/93 ze dne 6. prosince 1993 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů (Úř. věst. L 318, 20.12.1993, s. 18).

Nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78).

05 02 04   Potravinové programy

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 3730/87 ze dne 10. prosince 1987, kterým se stanoví obecná pravidla pro dodávky potravin z intervenčních zásob organizacím pověřeným jejich rozdělením nejchudším osobám ve Společenství (Úř. věst. L 352, 15.12.1987, s. 1).

05 02 04 01   Programy pro nejchudší osoby

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000 000

477 900 000

344 416 921,13

Poznámky

V souladu s nařízením (EHS) č. 3730/87 a článkem 27 nařízení (ES) č. 1234/2007 je tato položka určena na pokrytí výdajů na dodávky potravin z intervenčních zásob a produktů mobilizovaných na trhu Unie organizacím pověřeným jejich rozdělením nejchudším osobám v Unii.

05 02 04 99   Ostatní opatření (potravinové programy)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

100 000

629 742,15

Poznámky

Tento bod může zejména obsahovat případné nevyrovnané zůstatky vyplývající z použití nařízení (ES) č. 2802/98, jejichž financování bylo dohodnuto dne 24. listopadu 1998 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí, a z náhrad v souvislosti s potravinovou pomocí, zejména ve formě obilovin, rýže, cukru a mléčných výrobků.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1292/96 ze dne 27. června 1996 o politice potravinové pomoci, jejím řízení a zvláštních opatřeních na podporu zajišťování potravin (Úř. věst. L 166, 5.7.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2802/98 ze dne 17. prosince 1998 o programu dodávek zemědělských produktů do Ruské federace (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 12).

05 02 05   Cukr

05 02 05 01   Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 000 000

177 000 000

501 338 532,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad poskytovaných v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007 a zbývajících výdajů poskytnutých v souladu s článkem 27 nařízení (ES) č. 1260/2001, včetně výdajů, které souvisejí s některými cukry přidanými do zpracovaného ovoce a zeleniny v souladu s články 16 a 18 nařízení (ES) č. 2201/96.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

05 02 05 03   Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

419 423,65

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na výrobní náhrady v souvislosti s průmyslovým cukrem v souladu s článkem 97 nařízení (ES) č. 1234/2007 a zbývajících výdajů na náhrady za použití v chemickém průmyslu v souladu s čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 1260/2001.

05 02 05 08   Opatření ve formě skladování cukru

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

–11 000 000

–30 200 000

–26 747 373,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technických a finančních nákladů vyplývajících z nákupu pro veřejné skladování, ostatních nákladů na veřejné skladování (to se vztahuje především na rozdíl mezi účetní hodnotou a prodejní hodnotou), jakož i finančních odpisů nedávno vytvořených zásob v souladu s články 10 až 17 nařízení (ES) č. 1234/2007 a s nařízením (ES) č. 1290/2005.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí podpory soukromého skladování v souladu s články 31 a 32 nařízení (ES) č. 1234/2007 a s nařízením (ES) č. 1290/2005.

05 02 05 99   Ostatní opatření (cukr)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

300 000

545 645,64

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů v souvislosti s cukrem podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1260/2001 (zrušené nařízením (ES) č. 318/2006) a nařízení (ES) č. 318/2006 (zrušené nařízením (ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 05. Uvedené nevyrovnané zůstatky zahrnují především možné zbývající výdaje na opatření podpory prodeje surového cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech v souladu s čl. 7 odst. 4 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 1260/2001 (dříve bod 05 02 05 04) a na úpravy podpory rafinériím v souladu s čl. 7 odst. 4 druhým pododstavcem a čl. 33 odst. 2 a článkem 38 nařízení (ES) č. 1260/2001 (dříve bod 05 02 05 07).

Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na zvláštní intervenční opatření provedená v souladu s článkem 186 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 06   Olivový olej

Právní základ

Nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky (Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66).

Nařízení Rady (ES) č. 865/2004 ze dne 29. dubna 2004 o společné organizaci trhu s olivovým olejem a stolními olivami a o změně nařízení (EHS) č. 827/68 (Úř. věst. L 161, 30.4.2004, s. 97).

05 02 06 03   Opatření při skladování olivového oleje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních výdajů, zejména těch, které vznikly v souladu s čl. 20d odst. 3 nařízení č. 136/66/EHS (skladovací smlouvy), článkem 6 nařízení (ES) č. 865/2004 (narušení trhu) a články 31 a 33 nařízení (ES) č. 1234/2007 (nepovinná podpora).

05 02 06 05   Opatření na zlepšení jakosti

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

48 000 000

45 281 993

45 059 019,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých zbývajících výdajů na činnosti v souladu s článkem 5 nařízení č. 136/66/EHS, který stanoví opatření na zlepšení jakosti produkce olivového oleje a činnosti organizací producentů, článkem 8 nařízení (ES) č. 865/2004 a článkem 103 nařízení (ES) č. 1234/2007 (podpora organizacím hospodářských subjektů).

05 02 06 99   Ostatní opatření (olivový olej)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

1 200 000

86 422,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů v souvislosti s olivovým olejem podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení č. 136/66/EHS (zrušené nařízením(ES) č. 865/2004)a nařízení (ES) č. 865/2004 (zrušené nařízením(ES) č.1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 06. Uvedené nevyrovnané zůstatky zahrnují především možné zbývající výdaje na podporu spotřeby olivového oleje vyprodukovaného a prodaného ve Společenství (v souladu s čl. 11 odst. 1 nařízení č. 136/66/EHS), na technické, finanční a jiné náklady na veřejné skladování (v souladu s články 12 a 13 nařízení č. 136/66/EHS), vývozní náhrady na olivový olej (v souladu s článkem 20 nařízení č. 136/66/EHS), poskytnutí výrobní náhrady na olivový olej používaný pro výrobu rybích a zeleninových konzerv (v souladu s článkem 20a nařízení č. 136/66/EHS).

Tato položka je rovněž určena na pokrytí výdajů na zvláštní intervenční opatření provedená v souladu s článkem 186 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 07   Textilní plodiny

05 02 07 01   Podpora na lněná a konopná vlákna

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000 000

19 810 872

20 990 049,84

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory pro zpracování pro dlouhá a krátká lněná vlákna a konopná vlákna v souladu s čl. 3 písm. a) a b) nařízení Rady (ES) č. 1673/2000 a články 91 až 95 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Také zahrnuje zbývající výdaje na podporu pro produkci přadného lnu a konopí v souladu s článkem 4 nařízení (EHS) č. 1308/70, snížené o srážky provedené podle článku 2 uvedeného nařízení, jakož i všechny neprovedené platby za ostatní opatření, zejména za podporu soukromého skladování poskytnutou v souladu s článkem 5 nařízení (EHS) č. 1308/70.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1308/70 ze dne 29. června 1970 o společné organizaci trhu se lnem a konopím (Úř. věst. L 146, 4.7.1970, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1673/2000 ze dne 27. července 2000 o společné organizaci trhu se lnem a konopím pěstovanými na vlákno (Úř. věst. L 193, 29.7.2000, s. 16).

05 02 07 02   Podpora na bavlnu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na podporu pro bavlnu, která není mykaná ani česaná, v souladu s nařízením (ES) č. 1051/2001.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1050/2001 ze dne 22. května 2001, kterým se po šesté upravuje režim podpor pro bavlnu zavedený protokolem č. 4 přiloženým k aktu o přistoupení Řecka (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1051/2001 ze dne 22. května 2001 o podpoře pro produkci bavlny (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 3).

05 02 07 03   Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v souladu s kapitolou 2 nařízení (ES) č. 637/2008.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 637/2008 ze dne 23. června 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003 a zavádí národní programy restrukturalizace odvětví bavlny (Úř. věst. L 178, 5.7.2008, s. 1).

05 02 08   Ovoce a zelenina

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

Nařízení Rady (ES) č. 2202/96 ze dne 28. října 1996, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 49).

Nařízení Rady (ES) č. 1182/2007 ze dne 26. září 2007, kterým se stanoví zvláštní pravidla, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny, a kterým se mění směrnice 2001/112/ES a 2001/113/ES a nařízení (EHS) č. 827/68, (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2826/2000, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 318/2006 a ruší nařízení (ES) č. 2202/96 (Úř. věst. L 273, 17.10.2007, s. 1).

05 02 08 01   Vývozní náhrady u ovoce a zeleniny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 000 000

100 000

18 595 117,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na vývozní náhrady za:

čerstvé ovoce a zeleninu v souladu s článkem 35 nařízení (ES) č. 2200/96,

produkty zpracované z ovoce a zeleniny, kromě přidaného cukru, v souladu s články 16 a 17 nařízení (ES) č. 2201/96.

05 02 08 02   Vyrovnávací platby za stažení a nákup

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

2 000 000

14 546 393,47

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na vyrovnávací platbu organizacím producentů v souladu s článkem 23 nařízení (ES) č. 2200/96.

05 02 08 03   Operační fondy pro organizace producentů

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

547 000 000

260 000 000

581 639 058,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí spolufinancování Společenství/EU, pokud jde o výdaje související s provozními fondy organizací producentů v souladu s článkem 15 nařízení (ES) č. 2200/96, hlavou III kapitolou II nařízení (ES) č. 1182/2007 a částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem II nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 08 06   Podpora produkce u výrobků ze zpracovaných rajčat

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

94 337

229 566 450,51

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na prémie za zpracování rajčat v souladu článkem 4 nařízení (ES) č. 2201/96.

05 02 08 07   Podpora produkce u výrobků z ovoce

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

94 337

71 206 465,25

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na podporu pro zpracování broskví, hrušek, švestek a fíků v souladu s články 5 a 9 nařízení (ES) č. 2201/96.

05 02 08 08   Intervence u sušených hroznů a fíků

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

100 000

92 906,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na intervence u sušených vinných hroznů v souladu s článkem 9 nařízení (ES) č. 2201/96 a na intervenční opatření u nezpracovaných fíků (skladování).

Je také určena na pokrytí výdajů vzniklých v důsledku nařízení (ES) č. 399/94.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 399/94 ze dne 21. února 1994 o zvláštních opatřeních pro sušené vinné hrozny (Úř. věst. L 54, 25.2.1994, s. 3).

05 02 08 09   Vyrovnávací platby na podporu zpracování citrusových plodů

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

37 000 000

196 894 127,56

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů vyplývajících z režimu podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů v souladu s nařízením (ES) č. 2202/96.

05 02 08 10   Bezplatná distribuce ovoce a zeleniny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

100 000

2 394 628,74

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících nákladů na přepravu, třídění a balení spojených s bezplatným rozdělováním ovoce a zeleniny v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 2200/96.

05 02 08 11   Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

110 000 000

44 000 000

37 333 908,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s podporou pro seskupení producentů, kterým byla udělena předběžná certifikace v souladu s hlavou III kapitolou I nařízení (ES) č. 1182/2007 a částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem I nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 08 12   Projekt „Ovoce do škol“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příspěvkem EU na projekt „Ovoce do škol“ v souladu s částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem IIa nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 08 99   Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

800 000

100 000

766 349,96

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů v souvislosti s ovocem a zeleninou podle nařízení (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 08.

Je také určena na pokrytí:

dalších intervenčních opatření podle rozhodnutí (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2202/96 a (ES) č. 1782/2003, která nejsou financována z prostředků v jiných bodech článku 05 02 08, a zejména na zvláštní opatření,

podpory na povzbuzení zřízení a na pomoc při administrativním provozu uznaných organizací producentů banánů,

zbývajících výdajů na náklady na specifická opatření na financování zejména podpory pro producenty lískových ořechů v souladu s článkem 55 nařízení (ES) č. 2200/96, zvláštní podpory organizacím producentů, které založily revolvingový fond, a podpory Společenství pro plány zlepšení jakosti ořechů a svatojánského chleba.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 789/89 ze dne 20. března 1989, kterým se zavádějí zvláštní opatření týkající se ořechů a svatojánského chleba a kterým se mění nařízení (EHS) č. 1035/72 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (Úř. věst. L 85, 30.3.1989, s. 3).

Nařízení Rady (EHS) č. 1991/92 ze dne 13. července 1992, kterým se zavádí zvláštní režim pro maliny určené ke zpracování (Úř. věst. L 199, 18.7.1992, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3816/92 ze dne 28. prosince 1992, kterým se v odvětví ovoce a zeleniny zrušuje kompenzační mechanismus v obchodu mezi Španělskem a ostatními členskými státy a přidružená opatření (Úř. věst. L 387, 31.12.1992, s. 10).

Nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány (Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1), a zejména čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 2200/97 ze dne 30. října 1997 o zlepšení produkce jablek, hrušek, broskví a nektarinek ve Společenství (Úř. věst. L 303, 6.11.1997, s. 3).

05 02 09   Vinařské produkty

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 479/2008 ze dne 29. dubna 2008 o společné organizaci trhu s vínem, o změně nařízení (ES) č. 1493/1999, (ES) č. 1782/2003, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 3/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2392/86 a (ES) č. 1493/1999 (Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1).

05 02 09 01   Vývozní náhrady u vinařských produktů

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 000 000

p.m.

14 538 254,82

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na vývozní náhrady za produkty odvětví vína v souladu článkem 63 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 02   Skladování vína a hroznového moštu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

30 000 000

73 821 269,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na podporu soukromého skladování vína a hroznového moštu v souladu s článkem 24 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 03   Destilace vína

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

18 000 000

241 646 052,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů vzniklých v důsledku destilace vína v souladu články 27 až 30 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 04   Opatření při skladování alkoholu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 000 000

15 000 000

128 327 316,45

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na:

technické a finanční náklady vzniklé v důsledku nákupu alkoholu pro veřejné skladování v souladu s články 27 až 30 nařízení (ES) č. 1493/1999,

další náklady na skladování alkoholu v souladu s článkem 31 nařízení (ES) č. 1493/1999; toto se vztahuje především na rozdíl mezi účetní hodnotou a prodejní hodnotou.

Jsou také určeny na pokrytí finančních odpisů „nedávno vytvořených“ zásob.

Dále tyto prostředky zahrnují náklady na podporu podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1493/1999 pro soukromé skladování alkoholu (vedlejší podpora).

05 02 09 05   Podpora na použití moštu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 100 000

13 000 000

164 206 406,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na podporu na použití moštu, zejména:

při výrobě hroznových šťáv určených pro přímou spotřebu,

v koncentrované formě pro obohacení některých vín či pro krmivo pro zvířata,

v koncentrované či nekoncentrované formě při výrobě britských, irských či domácích vín,

v souladu s články 34 a 35 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 06   Prémie pro konečné vzdání se viničné plochy ve vztahu k osázeným plochám vinic

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

11 000 000

97 677 874,26

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na prémie za klučení některých ploch vinic v souladu s články 8, 9 a 10 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 07   Restrukturalizace a přeměna vinic

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

100 000

447 835 254,22

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na opatření v oblasti restrukturalizace a přeměny vinic prováděných v souladu s články 11 až 15 nařízení (ES) č. 1493/1999.

05 02 09 08   Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

990 500 000

794 240 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na programy podpory podle článku 7 a přílohy II nařízení (ES) č. 479/2008.

05 02 09 09   Režim klučení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

334 000 000

437 725 934

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na režim klučení v souladu s článkem 98 a přílohou VII nařízení (ES) č. 479/2008.

05 02 09 99   Ostatní opatření (vinařské produkty)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 000 000

1 900 000

1 949 933,98

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů v souvislosti s vinařstvím podle nařízení (ES) č. 479/2008, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (EHS) č. 822/87 (zrušené nařízením (ES) č. 1493/1999) a nařízení (ES) č. 1493/1999 (zrušené nařízením (ES) č. 479/2008), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 09.

05 02 10   Propagace

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2702/1999 ze dne 14. prosince 1999 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů ve třetích zemích (Úř. věst. L 327, 21.12.1999, s. 7).

Nařízení Rady (ES) č. 2826/2000 ze dne 19. prosince 2000 o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu (Úř. věst. L 328, 23.12.2000, s. 2).

Nařízení Rady (ES) č. 3/2008 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1).

05 02 10 01   Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

56 000 000

56 000 000

49 431 246,33

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí spolufinancování propagačních programů prováděných členskými státy v oblasti zemědělských produktů, metody jejich produkce a potravin.

05 02 10 02   Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Evropské unie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 210 000

1 934 000

2 119 000

2 119 000

3 753 883,81

2 597 696,04

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí propagačních opatření přímo řízených Komisí, jakož i technické pomoci potřebné pro provádění propagačních programů. Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření.

05 02 10 99   Ostatní opatření (propagace)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování ostatních opatření podle nařízení Rady týkajících se propagačních intervencí, které nejsou financovány z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 02 10.

05 02 11   Ostatní rostlinné produkty / opatření

05 02 11 01   Sušená krmiva

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

122 000 000

126 600 000

136 072 999,43

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory produkce sušeného krmiva v souladu s článkem 87 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 11 04   POSEI (mimo přímé podpory a článek 11 02 03 hlavy „MARE“)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

231 000 000

226 200 000

232 679 193,60

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů vyplývajících z provádění právních předpisů „POSEI“ a „ostrovy v Egejském moři“,

subvencí na rýži Společenství/EU dodávanou do francouzského zámořského departementu Réunion v souvislosti s článkem 5 nařízení (ES) č. 1785/2003.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2019/93 ze dne 19. července 1993, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro menší ostrovy v Egejském moři týkající se některých zemědělských produktů (Úř. věst. L 184, 27.7.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1452/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro francouzské zámořské departementy týkající se zemědělských produktů, kterým se mění směrnice 72/462/EHS a zrušuje nařízení (EHS) č. 525/77 a (EHS) č. 3763/91 (Poseidom) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 1453/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Azory a Madeiru týkající se některých zemědělských produktů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1600/92 (Poseima) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 26).

Nařízení Rady (ES) č. 1454/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Kanárské ostrovy týkající se některých zemědělských produktů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1601/92 (Poseican) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 45).

Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 96).

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a mění nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

05 02 11 05   Tabákový fond Společenství (mimo SANCO 17 03 02)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000 000

4 500 000

6 280 119,75

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých v souladu s článkem 13 nařízení (EHS) č. 2075/92 a článkem 104 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70).

05 02 11 99   Ostatní opatření (rostlinné produkty / opatření)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 200 000

2 200 000

390 694,15

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů v souvislosti s ostatními rostlinnými produkty / opatřeními podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití článku 14 nařízení (EHS) č. 2075/92 (zrušené nařízením(ES) č. 1234/2007), nařízení (ES) č. 603/95 (zrušené nařízením(ES) č. 1786/2003) a nařízení (ES) č. 1786/2003 (zrušené nařízením(ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 11.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70).

Nařízení Rady (ES) č. 603/95 ze dne 21. února 1995 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 63, 21.3.1995, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114).

05 02 12   Mléko a mléčné výrobky

05 02 12 01   Náhrady u mléka a mléčných výrobků

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

449 000 000

9 433 749

28 831 610,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 12 02   Intervenční skladování sušeného odstředěného mléka

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

26 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technických nákladů, finančních nákladů a jiných nákladů veřejného skladování v souladu s články 10 až 17 nařízení (ES) č. 1234/2007 a finančních odpisů „nedávno vytvořených“ zásob.

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 733/2009 ze dne 11. srpna 2009, kterým se přijímají mimořádná opatření na trhu s mlékem a mléčnými výrobky zahájením nákupu másla a sušeného odstředěného mléka prostřednictvím nabídkového řízení v období od 1. září 2009 do 30. listopadu 2009 (Úř. věst. L 208, 12.8.2009, s. 5).

05 02 12 03   Podpora pro odprodej odstředěného mléka

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

4 689 662,97

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na:

podporu na částečně odstředěné sušené mléko ke krmným účelům poskytovanou v souladu s článkem 99 nařízení (ES) č. 1234/2007,

podporu na odstředěné mléko zpracované na kasein v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 1255/1999 a článkem 100 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 12 04   Intervenční skladování másla a smetany

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

85 000 000

16 980 747

13 007 355,64

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování poskytovanou v souladu články 28 a 29 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Je rovněž určena na pokrytí nákladů veřejného skladování v souladu s články 10 až 17 nařízení (ES) č. 1234/2007 a finančních odpisů „nedávno vytvořených“ zásob.

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 733/2009 ze dne 11. srpna 2009, kterým se přijímají mimořádná opatření na trhu s mlékem a mléčnými výrobky zahájením nákupu másla a sušeného odstředěného mléka prostřednictvím nabídkového řízení v období od 1. září 2009 do 30. listopadu 2009 (Úř. věst. L 208, 12.8.2009, s. 5).

05 02 12 05   Ostatní opatření týkající se mléčného tuku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000 000

18 867 497

19 065 729,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí neuhrazené podpory na zvláštní užití v souladu s článkem 101 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 12 06   Intervenční skladování sýra

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 000 000

22 640 997

20 884 023,25

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů na intervenční skladování sýra v souladu články 28, 31 a 36 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 12 08   Mléko pro školy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

76 000 000

69 000 000

61 511 402,38

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu Společenství/EU poskytovanou na některé mléčné výrobky dodávané žákům do škol v souladu s článkem 102 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 12 99   Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000 (189)

943 375

4 522,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví mléka podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1255/1999 (zrušeného nařízením (ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 12. Jsou rovněž určeny k pokrytí výdajů v souladu s články 44 a 186 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Jsou také určeny na pokrytí výdajů na náhradu pro některé producenty mléka a mléčných výrobků, známou pod zkratkou „SLOM“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2330/98 ze dne 22. října 1998 o nabídce na vyrovnání některým producentům mléka a mléčných výrobků, kteří dočasně nemohli vykonávat svou činnost (Úř. věst. L 291, 30.10.1998, s. 4).

Nařízení Komise (EU) č. 1233/2009 ze dne 15. prosince 2009, kterým se stanoví zvláštní opatření na podporu trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků (Úř. věst. L 330, 16.12.2009, s. 70).

05 02 13   Hovězí a telecí

05 02 13 01   Náhrady u hovězího a telecího

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

18 000 000

25 000 000

23 100 754,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 13 02   Intervenční skladování hovězího a telecího

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

–1 741,61

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory soukromého skladování v souladu články 31 a 34 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů veřejného skladování v souladu s články 10 až 17 nařízení (ES) č. 1234/2007 a finančních odpisů „nedávno vytvořených“ zásob.

05 02 13 03   Mimořádná podpůrná opatření

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000 000

17 000 000

14 077 340,81

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí neuhrazených plateb v souvislosti s příspěvkem Společenství na náklady dobrovolné porážky dobytka poraženého před 23. lednem 2006 a staršího 30 měsíců (OTMS). Ode dne 23. ledna 2006 pokrývají také porážky dobytka narozeného před 1. srpnem 1996 (OCDS). Tyto režimy jsou financovány společně se Spojeným královstvím.

Je rovněž určena na pokrytí výdajů v souladu s články 44, 186 a 191 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Odkazy na související právní akty

Nařízení Rady (ES) č. 716/96 ze dne 19. dubna 1996, kterým se přijímají mimořádná opatření na podporu trhu s hovězím masem ve Spojeném království (Úř. věst. L 99, 20.4.1996, s. 14).

05 02 13 04   Náhrady u živých zvířat

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 000 000

8 490 374

10 046 191,44

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 13 99   Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

94 337

4 234,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví hovězího a telecího masa podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1254/1999 (zrušené nařízením(ES) č.1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 13.

05 02 14   Skopové a kozí maso

05 02 14 01   Intervence ve formě skladování skopového a kozího masa

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na soukromé skladování v souladu články 31 a 38 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 14 99   Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví skopového a kozího masa podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 2529/2001 (zrušené nařízením(ES) č. 2529/2001), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 14.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na zvláštní intervenční opatření provedená v souladu s článkem 186 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15   Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

05 02 15 01   Náhrady u vepřového

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 000 000

66 000 000

99 042 919,85

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vývozních náhrad v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 02   Intervence u vepřového

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

8 000 000

37 007 032,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů souvisejících se soukromým skladováním v souladu články 31 a 37 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 03   Mimořádná podpůrná opatření u vepřového

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na jiná opatření přijatá v souladu články 44, 186 a 191 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 04   Náhrady u vajec

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 000 000

5 660 249

4 341 285,09

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na vývozní náhrady za vejce v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 05   Náhrady u drůbeže

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

80 000 000

93 394 111

97 161 649,44

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na vývozní náhrady za drůbeží maso v souladu s články 162 až 170 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 06   Zvláštní podpora pro včelařství

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

24 000 000

22 640 997

21 324 414,76

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zvláštních opatření na podporu včelařství, na kompenzaci ztrát příjmů a zlepšení informovanosti spotřebitelů a transparentnosti trhu, jakož i na řízení jakosti v souladu s články 105 až 110 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 07   Mimořádná opatření na podporu trhu pro odvětví drůbežího masa a vajec

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

–2 980,12

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na jiná opatření přijatá v souladu články 44, 45, 186 a 191 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 15 99   Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

94 337

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví vepřového masa, drůbeže, vajec, včelařství a ostatních živočišných produktů podle nařízení (ES) č. 1234/2007, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (EHS) č. 2759/75, nařízení (EHS) č. 2771/75, nařízení (EHS) č. 2777/75 a nařízení (ES) č. 797/2004 (všechna zrušena nařízením (ES) č. 1234/2007), které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 15.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem (Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci (Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49).

Nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem (Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77).

Nařízení Rady (ES) č. 797/2004 ze dne 26. dubna 2004 o opatřeních ke zlepšení obecných podmínek pro produkci včelařských produktů a jejich uvádění na trh (Úř. věst. L 125, 28.4.2004, s. 1).

05 02 16   Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

05 02 16 01   Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

1 284 099 717,06

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování restrukturalizační podpory a všech ostatních podpor poskytovaných v souladu s články 3, 6, 7, 8 a 9 nařízení (ES) č. 320/2006.

Příjmy zaúčtované v článku 6 8 0 souhrnného výkazu příjmů poskytují prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení a čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006. V rámci stanovení rozpočtu na rok 2010 byla pro článek 05 02 16 vyčleněna částka 440 000 000 EUR, a to z celkových odhadovaných příjmů ve výši 1 325 000 000 EUR pro fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu. Zbývající částka příjmů uvedeného fondu bude automaticky přenesena do následujícího rozpočtového roku podle článku 10 finančního nařízení.

05 02 16 02   Schválení účetní závěrky týkající se fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky podle čl. 30 odst. 1 nařízení (ES) č. 1290/2005 týkající se operací financovaných z fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu.

Je rovněž určena na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení souladu účetní závěrky podle článku 31 nařízení (ES) č. 1290/2005 ve prospěch členských států, pokud jde o operace financované z fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu.

Zásada schválení účetní závěrky je stanovena v čl. 53b odst. 4 finančního nařízení.

05 02 17   Podpora pro zemědělce

05 02 17 01   Podpora pro zakládání zemědělských družstev

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pomoc zemědělcům při zakládání zemědělských družstev.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 02 17 02   Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování Evropského střediska pro monitorování cen zemědělských produktů a marží.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1)..

05 02 17 03   Podpora pro iniciativy zemědělců a spotřebitelů usilující o nízké emise uhlíku, nízkou spotřebu energie a prodej potravinářských produktů na místním trhu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu nízkých emisí uhlíku, nízké spotřeby energie a řetězců prodávajících potraviny na místním trhu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 05 03 —   PŘÍMÉ PODPORY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

05 03

PŘÍMÉ PODPORY

05 03 01

Oddělené přímé podpory

05 03 01 01

Režim jednotných plateb (RJP)

2

28 480 000 000

27 239 000 000

28 233 837 151,89

05 03 01 02

Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

2

4 497 000 000

3 789 000 000

2 974 386 846,52

05 03 01 03

Oddělená platba za cukr

2

283 000 000

255 000 000

206 245 344,82

05 03 01 04

Oddělená platba za ovoce a zeleninu

2

12 000 000

12 000 000

 

05 03 01 99

Ostatní (oddělené přímé podpory)

2

p.m.

p.m.

 

 

Článek 05 03 01 — Dílčí součet

 

33 272 000 000

31 295 000 000

31 414 469 343,23

05 03 02

Ostatní přímé podpory

05 03 02 01

Platby na plochu obilovin, olejnatých semen a bílkovinných plodin

2

1 445 000 000

1 450 000 000

1 432 235 731,83

05 03 02 04

Doplňkové dávky na tvrdou pšenici: tradiční pěstitelské oblasti

2

50 000 000

54 000 000

46 104 708,33

05 03 02 05

Podpora produkce u osiva

2

22 000 000

23 000 000

20 044 209,95

05 03 02 06

Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

2

1 162 000 000

1 161 000 000

1 153 842 215,91

05 03 02 07

Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

2

52 000 000

52 000 000

51 776 980,83

05 03 02 08

Zvláštní prémie na hovězí maso

2

95 000 000

97 000 000

90 499 730,07

05 03 02 09

Porážková prémie na skot – Telata

2

122 000 000

126 000 000

121 005 376,93

05 03 02 10

Porážková prémie na skot – Dospělé kusy

2

225 000 000

225 000 000

224 139 750,87

05 03 02 13

Prémie na ovce a kozy

2

258 000 000

244 000 000

239 900 222,19

05 03 02 14

Doplňková prémie na ovce a kozy

2

78 000 000

76 000 000

74 150 843,34

05 03 02 18

Platby pěstitelům brambor určených k výrobě škrobu

2

103 000 000

111 000 000

103 507 170,04

05 03 02 19

Podpora na plochu pro rýži

2

173 000 000

169 000 000

168 102 285,62

05 03 02 21

Podpora na olivové háje

2

100 000 000

98 000 000

99 410 299,71

05 03 02 22

Prémie na tabák

2

301 000 000

305 000 000

301 422 652,36

05 03 02 23

Podpora na plochu pro chmel

2

2 500 000

2 500 000

2 466 755,19

05 03 02 24

Zvláštní jakostní prémie na pšenici tvrdou

2

91 000 000

87 000 000

79 190 848,38

05 03 02 25

Prémie na bílkovinné plodiny

2

45 000 000

53 000 000

42 558 811,34

05 03 02 26

Platby na plochu pro ořechy

2

94 000 000

92 000 000

86 493 853,—

05 03 02 27

Podpora pro energetické plodiny

2

66 000 000

67 000 000

72 110 925,02

05 03 02 28

Podpora na bource morušového

2

500 000

500 000

547 878,51

05 03 02 36

Platby na zvláštní druhy zemědělského hospodaření a kvalitu výroby

2

449 000 000

425 000 000

422 876 434,78

05 03 02 39

Dodatečná částka pro producenty cukrovky a cukrové třtiny

2

50 000 000

27 000 000

25 157 248,86

05 03 02 40

Podpora na plochu pro bavlnu

2

259 000 000

241 000 000

247 547 650,35

05 03 02 41

Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Rajčata

2

145 000 000

145 000 000

 

05 03 02 42

Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Jiné produkty než rajčata

2

161 000 000

161 000 000

 

05 03 02 43

Přechodná platba za bobuloviny

2

12 000 000

12 000 000

 

05 03 02 50

POSEI – Podpůrné programy Společenství

2

394 000 000

377 000 000

372 255 721,10

05 03 02 51

POSEI – Jiné přímé podpory a předcházející režimy

2

22 000 000

22 000 000

21 191 445,48

05 03 02 52

POSEI – Ostrovy v Egejském moři

2

18 000 000

18 000 000

16 791 929,11

05 03 02 99

Ostatní (přímé podpory)

2

p.m.

1 000 000

105 076 031,01

 

Článek 05 03 02 — Dílčí součet

 

5 995 000 000

5 922 000 000

5 620 407 710,11

05 03 03

Dodatečné částky podpory

2

6 000 000

562 000 000

533 699 749,21

 

Kapitola 05 03 — Celkem

 

39 273 000 000

37 779 000 000

37 568 576 802,55

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky v každé linii této kapitoly.

V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 03 01, a zejména bodu 05 03 01 01, zohledněna částka 700 000 000 EUR pocházející z bodů 6 7 0 1, 6 7 0 2 a 6 7 0 3 souhrnného výkazu příjmů.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články/body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

05 03 01   Oddělené přímé podpory

05 03 01 01   Režim jednotných plateb (RJP)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 480 000 000

27 239 000 000

28 233 837 151,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v rámci režimu jednotné platby v souladu s hlavou III nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou III nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 01 02   Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 497 000 000

3 789 000 000

2 974 386 846,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v rámci režimu jednotné platby na plochu pro nové členské státy v souladu s aktem o přistoupení, hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009.

Právní základ

Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky, a zejména příloha II tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení“ bod 6a (26), ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES (Úř. věst. L 93, 30.3.2004, s. 1).

Akt o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska, a zejména příloha III „Seznam uvedený v článku 19 aktu o přistoupení“.

05 03 01 03   Oddělená platba za cukr

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

283 000 000

255 000 000

206 245 344,82

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v rámci oddělené platby za cukr pro nové členské státy uplatňující režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 01 04   Oddělená platba za ovoce a zeleninu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 000 000

12 000 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v rámci oddělené platby za ovoce a zeleninu pro nové členské státy uplatňující režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou IVa čl. 143bb nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 01 99   Ostatní (oddělené přímé podpory)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na ostatní přímé podpory oddělené od produkce, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 03 01.

05 03 02   Ostatní přímé podpory

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1696/71 ze dne 26. července 1971 o společné organizaci trhu s chmelem (Úř. věst. L 175, 4.8.1971, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2358/71 ze dne 26. října 1971 o společné organizaci trhu s osivem (Úř. věst. L 246, 5.11.1971, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 154/75 ze dne 21. ledna 1975 o zřízení registru pěstitelů oliv v členských státech produkujících olivový olej (Úř. věst. L 19, 24.1.1975, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2076/92 ze dne 30. června 1992, kterým se stanoví prémie na tabákové listy podle skupin odrůd tabáku a zaručená prahová množství podle skupin odrůd a podle členského státu (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 77).

Nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány (Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1868/94 ze dne 27. července 1994, kterým se stanoví režim kvót pro výrobu bramborového škrobu (Úř. věst. L 197, 30.7.1994, s. 4).

Nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží (Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18).

Nařízení Rady (ES) č. 1577/96 ze dne 30. července 1996, kterým se zavádí zvláštní opatření pro některé luskoviny pěstované na zrno (Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 4).

Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

Nařízení Rady (ES) č. 1251/1999 ze dne 17. května 1999 o režimu podpor pro producenty některých plodin na orné půdě (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21).

Nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48).

Nařízení Rady (ES) č. 2529/2001 ze dne 19. prosince 2001 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem (Úř. věst. L 341, 22.12.2001, s. 3).

Nařízení Rady (ES) č. 546/2002 ze dne 25. března 2002, kterým se stanoví prémie a zaručená prahová množství pro tabákové listy podle skupiny odrůd a členského státu pro sklizně 2002, 2003 a 2004 a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2075/92 (Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 4).

Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114).

Nařízení Rady (ES) č. 2323/2003 ze dne 17. prosince 2003, kterým se stanoví výše podpor v semenářském odvětví pro hospodářský rok 2004/05 (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 21).

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a mění nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1544/2006 ze dne 5. října 2006 o zvláštních opatřeních na podporu chovu bource morušového (kodifikované znění) (Úř. věst. L 286, 17.10.2006, s. 1).

05 03 02 01   Platby na plochu obilovin, olejnatých semen a bílkovinných plodin

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 445 000 000

1 450 000 000

1 432 235 731,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb na plochu pro obilniny, olejnatá semena, bílkovinné plodiny, silážní píci a vynětí půdy z produkce v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a první odrážkou čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1251/1999.

05 03 02 04   Doplňkové dávky na tvrdou pšenici: tradiční pěstitelské oblasti

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000 000

54 000 000

46 104 708,33

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příplatků k vyrovnávacím platbám na hektar pro producenty pšenice tvrdé v tradičních produkčních regionech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1251/1999.

05 03 02 05   Podpora produkce u osiva

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 000 000

23 000 000

20 044 209,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu produkce v souladu s hlavou IV kapitolou 9 nařízení (ES) č. 1782/2003, hlavou IV kapitolou 1 oddílem 5 nařízení (ES) č. 73/2009 a článkem 3 nařízení (EHS) č. 2358/71.

05 03 02 06   Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 162 000 000

1 161 000 000

1 153 842 215,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí prémií na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 6 nařízení (ES) č. 1254/1999, s výjimkou doplňkových prémií poskytovaných podle čl. 6 odst. 5 nařízení (ES) č. 1254/1999 (regiony definované v článcích 3 a 6 nařízení (ES) č. 1260/1999 a členské státy s vysokým podílem krav bez tržní produkce mléka v rámci celkového počtu skotu).

05 03 02 07   Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

52 000 000

52 000 000

51 776 980,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí prémií na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a čl. 6 odst. 5 nařízení (ES) č. 1254/1999, které jsou poskytovány v regionech uvedených v článcích 3 a 6 nařízení (ES) č. 1260/1999 a v členských státech s vysokým podílem krav bez tržní produkce mléka v rámci celkového počtu skotu.

05 03 02 08   Zvláštní prémie na hovězí maso

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

95 000 000

97 000 000

90 499 730,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zvláštních prémií v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 4 nařízení (ES) č. 1254/1999.

05 03 02 09   Porážková prémie na skot – Telata

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

122 000 000

126 000 000

121 005 376,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb souvisejících s porážkovou prémií na telata v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999.

Je také určena na pokrytí veškerých neprovedených plateb týkajících se zpracovatelských prémií na mladé býčky v souladu s článkem 4i nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu se hovězím a telecím (Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 24).

05 03 02 10   Porážková prémie na skot – Dospělé kusy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

225 000 000

225 000 000

224 139 750,87

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb souvisejících s porážkovou prémií na dospělý skot v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999.

Je také určena na pokrytí veškerých neprovedených plateb týkajících se zpracovatelských prémií na mladé býčky v souladu s článkem 4i nařízení (EHS) č. 805/68.

05 03 02 13   Prémie na ovce a kozy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

258 000 000

244 000 000

239 900 222,19

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příjmových prémií v souladu s hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 4 nařízení (ES) č. 2529/2001.

05 03 02 14   Doplňková prémie na ovce a kozy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

78 000 000

76 000 000

74 150 843,34

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z poskytování zvláštní podpory na bahnice a kozy producentům skopového a kozího masa ve znevýhodněných nebo horských oblastech v souladu s hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 2529/2001.

05 03 02 18   Platby pěstitelům brambor určených k výrobě škrobu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

103 000 000

111 000 000

103 507 170,04

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vyrovnávacích plateb pro producenty brambor určených k použití ve výrobě bramborového škrobu v souladu s hlavou IV kapitolou 6 nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 2 nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 02 19   Podpora na plochu pro rýži

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

173 000 000

169 000 000

168 102 285,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory na plochu poskytované v souladu s hlavou IV kapitolou 3 nařízení (ES) č. 1782/2003, hlavou IV kapitolou 1 oddílem 1 nařízení (ES) č. 73/2009 a článkem 6 nařízení (ES) č. 3072/95.

05 03 02 21   Podpora na olivové háje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000 000

98 000 000

99 410 299,71

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v souladu s hlavou IV kapitolou 10b nařízení (ES) č. 1782/2003 a v souladu s hlavou II nařízení č. 136/66/EHS.

05 03 02 22   Prémie na tabák

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

301 000 000

305 000 000

301 422 652,36

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu pro zemědělce produkující surový tabák v souladu s hlavou IV kapitolou 10c nařízení (ES) č. 1782/2003 a v souladu s článkem 3 nařízení (EHS) č. 2076/92 a nařízením (ES) č. 546/2002.

05 03 02 23   Podpora na plochu pro chmel

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 500 000

2 500 000

2 466 755,19

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu na hektar poskytovanou producentům v souladu s hlavou IV kapitolou 10d nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 12 nařízení (EHS) č. 1696/71.

05 03 02 24   Zvláštní jakostní prémie na pšenici tvrdou

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

91 000 000

87 000 000

79 190 848,38

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zvláštní prémie na jakost pro pšenici tvrdou v souladu s hlavou IV kapitolou 1 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 25   Prémie na bílkovinné plodiny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

45 000 000

53 000 000

42 558 811,34

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory producentům bílkovinných plodin v souladu s hlavou IV kapitolou 2 nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 3 nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 02 26   Platby na plochu pro ořechy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

94 000 000

92 000 000

86 493 853,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory na plochu producentům skořápkového ovoce v souladu s hlavou IV kapitolou 4 nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 4 nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 02 27   Podpora pro energetické plodiny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

66 000 000

67 000 000

72 110 925,02

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory na plochu pro producenty energetických plodin v souladu s hlavou IV kapitolou 5 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 28   Podpora na bource morušového

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

500 000

547 878,51

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpor poskytovaných v souladu s článkem 1 nařízení (ES) č. 1544/2006 a článkem 111 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 03 02 36   Platby na zvláštní druhy zemědělského hospodaření a kvalitu výroby

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

449 000 000

425 000 000

422 876 434,78

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb v souladu s článkem 69 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 39   Dodatečná částka pro producenty cukrovky a cukrové třtiny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000 000

27 000 000

25 157 248,86

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb producentům cukrové řepy a cukrové třtiny v souladu s hlavou IV kapitolou 10f nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 7 nařízení (ES) č. 73/2009. Tato podpora se poskytuje producentům v členských státech, které poskytly restrukturalizační podporu podle článku 3 nařízení (ES) č. 320/2006 na alespoň 50 % kvóty na cukr stanovené v příloze III nařízení (ES) č. 318/2006.

05 03 02 40   Podpora na plochu pro bavlnu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

259 000 000

241 000 000

247 547 650,35

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na podporu na plochu pro bavlnu v souladu s hlavou IV kapitolou 10a nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 6 nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 02 41   Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Rajčata

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

145 000 000

145 000 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přechodných plateb zemědělcům produkujícím rajčata v souladu s čl. 68b odst. 1 a čl. 143bc odst. 1 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 42   Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Jiné produkty než rajčata

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

161 000 000

161 000 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přechodných plateb zemědělcům produkujícím jeden nebo více druhů ovoce a zeleniny kromě rajčat v souladu s čl. 68b odst. 2 a čl. 143bc odst. 2 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 43   Přechodná platba za bobuloviny

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 000 000

12 000 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory související s přechodnou platbou za bobuloviny v souladu s hlavou IV kapitolou 10h nařízení (ES) č. 1782/2003 a hlavou IV kapitolou 1 oddílem 9 nařízení (ES) č. 73/2009.

05 03 02 50   POSEI – Podpůrné programy Společenství

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

394 000 000

377 000 000

372 255 721,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na přímé podpory související s programy, které obsahují zvláštní opatření na podporu místní zemědělské produkce v souladu s hlavou III nařízení (ES) č. 247/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

05 03 02 51   POSEI – Jiné přímé podpory a předcházející režimy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 000 000

22 000 000

21 191 445,48

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na:

platby na plochu obilovin, olejnatých semen a bílkovinných plodin vyplývající z nepovinného vyloučení některých přímých plateb v nejvzdálenějších regionech v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003,

platby na luskoviny pěstované na zrno vyplývající z nepovinného vyloučení některých přímých plateb v nejvzdálenějších regionech v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003,

platby na plochu pro rýži vyplývající z nepovinného vyloučení některých přímých plateb v nejvzdálenějších regionech v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003,

platby na tabák vyplývající z nepovinného vyloučení některých přímých plateb v nejvzdálenějších regionech v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003,

prémie u mléčných výrobků a dodatečné platby producentům mléka vyplývající z nepovinného vyloučení některých přímých plateb v nejvzdálenějších regionech v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003,

přímé podpory před rokem 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1452/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro francouzské zámořské departementy týkající se některých zemědělských produktů, kterým se mění směrnice 72/462/EHS a zrušuje nařízení (EHS) č. 525/77 a (EHS) č. 3763/91 (Poseidom) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 1453/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Azory a Madeiru týkající se některých zemědělských produktů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1600/92 (Poseima) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 26).

Nařízení Rady (ES) č. 1454/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Kanárské ostrovy týkající se některých zemědělských produktů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 1601/92 (Poseican) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 45).

05 03 02 52   POSEI – Ostrovy v Egejském moři

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

18 000 000

18 000 000

16 791 929,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních výdajů na přímé podpory vyplývající z provádění právních předpisů pro ostrovy v Egejském moři.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2019/93 ze dne 19. července 1993, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro menší ostrovy v Egejském moři týkající se některých zemědělských produktů (Úř. věst. L 184, 27.7.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a mění nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

05 03 02 99   Ostatní (přímé podpory)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

1 000 000

105 076 031,01

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících výdajů spojených s:

doplňkovými částkami k platbě na plochu v souladu s hlavou IV kapitolou 8 nařízení (ES) č. 1782/2003 a čl. 4 odst. 4 nařízení (ES) č. 1251/1999,

podporou na hektar pro další pěstování cizrny, čočky a vikve v souladu s hlavou IV kapitolou 13 nařízení (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1577/96,

přechodným režimem pro sušená krmiva v souladu s nařízením (ES) č. 603/95, nařízením (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1786/2003,

příplatkem na pšenici tvrdou v netradičních produkčních regionech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1251/1999,

prémií na porážky skotu mimo sezonu v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1254/1999,

extenzifikační prémií na skot v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 a článkem 13 nařízení (ES) č. 1254/1999,

dodatečnými platbami producentům hovězího masa v souladu s článkem 133 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999,

dodatečnými platbami v odvětví ovcí a koz v souladu s kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 2519/2001,

prémií pro mléčné výrobky poskytovanou producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

dodatečnými prémiemi poskytovanými producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

vyrovnávací podporou pro banány v souladu s článkem 12 nařízení (EHS) č. 404/93,

přechodnou podporou pěstitelům cukrové řepy v souladu s hlavou IV kapitolou 10e nařízení (ES) č. 1782/2003,

zavedením agromonetární úpravy pro euro,

podporou na plochu na sušené vinné hrozny v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2201/96.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2800/98 ze dne 15. prosince 1998 o přechodných opatřeních pro společnou zemědělskou politiku s ohledem na zavedení eura (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 8).

Nařízení Rady (ES) č. 1259/1999 ze dne 17. května 1999, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 113).

05 03 03   Dodatečné částky podpory

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 000 000

562 000 000

533 699 749,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí neuhrazených plateb v souladu s článkem 12 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003.

KAPITOLA 05 04 —   ROZVOJ VENKOVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 04

ROZVOJ VENKOVA

05 04 01

Rozvoj venkova financovaný záruční sekcí EZOZF – Programové období 2000–2006

05 04 01 14

Rozvoj venkova financovaný záruční sekcí EZOZF – Programové období 2000 až 2006

2

p.m.

p.m.

–13 200 000

–13 200 000

–14 051 992,96

–14 051 992,96

 

Článek 05 04 01 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

–13 200 000

–13 200 000

–14 051 992,96

–14 051 992,96

05 04 02

Rozvoj venkova financovaný orientační sekcí EZOZF – Dokončení dřívějších programů

05 04 02 01

Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

510 000 000

p.m.

437 489 641

137 561,57

1 621 375 728,—

05 04 02 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 03

Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 04

Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 05

Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 06

Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

2

p.m.

52 000 000

p.m.

40 600 000

0,—

361 087 805,—

05 04 02 07

Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 08

Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 04 02 09

Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 04 02 — Dílčí součet

 

p.m.

562 000 000

p.m.

478 089 641

137 561,57

1 982 463 533,—

05 04 03

Ostatní opatření

05 04 03 01

Lesnictví (mimo EZZF a EZFRV)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 050 660,80

05 04 03 02

Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

2

p.m.

2 700 000

p.m.

3 000 000

0,—

1 596 952,96

 

Článek 05 04 03 — Dílčí součet

 

p.m.

2 700 000

p.m.

3 000 000

0,—

2 647 613,76

05 04 04

Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

2

p.m.

216 600 000

p.m.

70 800 000

0,—

14 087 299,—

05 04 05

Rozvoj venkova financovaný Evropským zemědělským fondem pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

05 04 05 01

Programy pro rozvoj venkova

2

14 335 536 182

12 606 200 000

13 973 664 584

7 485 331 205

14 635 356 490,—

8 538 840 673,98

05 04 05 02

Operativní technická pomoc

2

22 548 451

9 000 000

21 913 625

9 900 000

5 250 376,94

3 455 471,11

 

Článek 05 04 05 — Dílčí součet

 

14 358 084 633

12 615 200 000

13 995 578 209

7 495 231 205

14 640 606 866,94

8 542 296 145,09

 

Kapitola 05 04 — Celkem

 

14 358 084 633

13 396 500 000

13 982 378 209

8 033 920 846

14 626 692 435,55

10 527 442 597,89

05 04 01   Rozvoj venkova financovaný záruční sekcí EZOZF – Programové období 2000–2006

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů poskytnout dodatečné položky na kterýkoli bod v tomto článku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

05 04 01 14   Rozvoj venkova financovaný záruční sekcí EZOZF – Programové období 2000 až 2006

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

–13 200 000

–14 051 992,96

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí částek, které získaly nazpět členské státy a které nelze považovat za důsledky nesrovnalostí nebo nedbalosti podle článku 32 nařízení (ES) č. 1290/2005. Tyto částky budou účtovány jako opravy, pokud jde o výdaje, které byly dříve financovány z bodů 05 04 01 01 až 05 04 01 13, a členské státy je nemohou opětovně použít.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

05 04 02   Rozvoj venkova financovaný orientační sekcí EZOZF – Dokončení dřívějších programů

Poznámky

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 zajišťuje finanční opravy, přičemž jakékoli zisky jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. Takovýto příjem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 18 finančního nařízení, ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukci oprav původně schválených.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, zejména pak články 158, 159 a 161 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

05 04 02 01   Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

510 000 000

p.m.

437 489 641

137 561,57

1 621 375 728,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků cíle 1 orientační sekce EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

05 04 02 02   Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Zvláštní program pro mír a usmíření je určen na pokrytí zbývajících závazků, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně z 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b) těchto závěrů.

05 04 02 03   Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 04   Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5b.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 05   Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5a.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 06   Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

52 000 000

p.m.

40 600 000

0,—

361 087 805,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování zbylých závazků z iniciativy Společenství Leader+, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství pro rozvoj venkova (Leader+) (Úř. věst. C 139, 18.5.2000, s. 5).

05 04 02 07   Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přijatých zbylých závazků vzhledem k iniciativám Společenství, které předcházely programovému období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(97) 642 v konečném znění).

05 04 02 08   Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků z dřívějších programových období na inovativní opatření či na přípravná, monitorovací a vyhodnocovací opatření, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou podle nařízení.

Také pokrývá částky neproplacené za dřívější víceletá opatření, zejména opatření schválená a prováděná podle ostatních výše uvedených nařízení, která nejsou zahrnuta v prioritních cílech fondů.

Tam, kde je to možné, budou tyto prostředky také použity na pokrytí částek splatných v souvislosti s opatřeními záruční sekce EZOZF tam, kde nejsou příslušná prostředky na závazky dostupné či poskytnuté v programovém období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

05 04 02 09   Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování zbývajících závazků orientační sekcí EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006 na opatření technické pomoci podle článku 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Technická pomoc zahrnovala přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření potřebná při zavádění pomoci od orientační sekce EZOZF. Byla použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

výdajů na informace a publikace,

výdajů na informační a telekomunikační technologie,

smluv na poskytování služeb,

grantů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

05 04 03   Ostatní opatření

05 04 03 01   Lesnictví (mimo EZZF a EZFRV)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 050 660,80

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vypořádání závazků učiněných v rámci přípravné akce v souvislosti s Evropským lesnickým informačním a komunikačním systémem, jakož i závazků přijatých do 31. prosince 2002 ohledně opatření proti znečišťování ovzduší a požárům.

Právní základ

Přípravná opatření ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 ze dne 17. listopadu 1986 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší (Úř. věst. L 326, 21.11.1986, s. 2).

Rozhodnutí Rady 89/367/EHS ze dne 29. května 1989, kterým se zřizuje Stálý lesnický výbor (Úř. věst. L 165, 15.6.1989, s. 14).

Nařízení Rady (EHS) č. 2158/92 ze dne 23. července 1992 o ochraně lesů Společenství před požáry (Úř. věst. L 217, 31.7.1992, s. 3).

05 04 03 02   Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 700 000

p.m.

3 000 000

0,—

1 596 952,96

Poznámky

V souladu s články 18 a 180 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů poskytnout dodatečné položky.

Tato položka je určena na pokrytí vypořádání závazků učiněných ohledně programu Společenství pro uchování, charakterizaci, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství.

Tato položka je určena především na pokrytí udržitelného využívání a dalšího rozvoje biologické rozmanitosti na základě součinnosti zemědělců, nevládních organizací, které se v této oblasti osvědčily, a státních a soukromých institucí; je také nutno zvyšovat informovanost spotřebitelů v této oblasti.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 24. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1467/94 (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

05 04 04   Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

216 600 000

p.m.

70 800 000

0,—

14 087 299,—

Poznámky

Tato položka je určena na zaplacení závazků z programového období 2004–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky, a zejména příloha II tohoto aktu kapitola bod 6a(26), ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES (Úř. věst. L 93, 30.3.2004, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

05 04 05   Rozvoj venkova financovaný Evropským zemědělským fondem pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 1 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky na kteroukoli linii v tomto článku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003 a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005 (Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

05 04 05 01   Programy pro rozvoj venkova

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 335 536 182

12 606 200 000

13 973 664 584

7 485 331 205

14 635 356 490,—

8 538 840 673,98

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování programů pro rozvoj venkova na období 2007–2013 financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

Částka 1 865 900 000 EUR z celkových prostředků na závazky v tomto bodě pochází z povinné modulace v souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (ES) č. 73/2009. Kromě toho částka ve výši 429 800 000 EUR pochází z dobrovolné modulace v souladu s nařízením (ES) č. 378/2007. Opatření pro rozvoj venkova podle všech os budou posuzována podle propracovanějších ukazatelů výsledků pro zemědělské systémy a výrobní metody s cílem reagovat na výzvy související se změnou klimatu, ochranou zdrojů vody, biologickou rozmanitostí a obnovitelnými zdroji energie. Členské státy podají zprávy o krocích, kterými čelí novým výzvám u opatření pro rozvoj venkova, včetně odvětví výroby mléka.

Vzhledem k právně závazným závazkům, na kterých se EU dohodla v souvislosti se zachováním a udržitelným využíváním biologické rozmanitosti v zemědělských postupech, budou programy rozvoje venkova zahrnovat vytváření, správu a celoevropskou koordinaci údajů a uchovávání osiva v otevřených zdrojích pro výměnu osiva. K materiálu a údajům shromážděným v těchto otevřených zásobnících osiva pro účely biologické rozmanitosti, které se zaměří na uchovávání místních a tradičních odrůd, budou mít přístup vládní i nevládní organizace.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005 (Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

05 04 05 02   Operativní technická pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 548 451

9 000 000

21 913 625

9 900 000

5 250 376,94

3 455 471,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí opatření technické pomoci podle čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, a zejména Evropské sítě pro rozvoj venkova.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

KAPITOLA 05 05 —   PŘEDVSTUPNÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJE VENKOVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 05

PŘEDVSTUPNÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJE VENKOVA

05 05 01

Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření

05 05 01 01

Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

4

p.m.

78 000 000

p.m.

225 400 000

0,—

103 654 119,—

05 05 01 02

Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

4

p.m.

p.m.

0,—

40 878 684,41

 

Článek 05 05 01 — Dílčí součet

 

p.m.

78 000 000

p.m.

225 400 000

0,—

144 532 803,41

05 05 02

Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD)

4

169 800 000

53 500 000

121 500 000

115 425 000

133 600 000,—

0,—

 

Kapitola 05 05 — Celkem

 

169 800 000

131 500 000

121 500 000

340 825 000

133 600 000,—

144 532 803,41

05 05 01   Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999, (ES) č. 2666/2000 za účelem zohlednění postavení Chorvatska jako kandidátské země (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

05 05 01 01   Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

78 000 000

p.m.

225 400 000

0,—

103 654 119,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2006 v Bulharsku, Rumunsku a Chorvatsku na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard.

Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácení žádných administrativních výdajů podle tohoto bodu.

05 05 01 02   Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

40 878 684,41

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2003 na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard v osmi kandidátských zemích, které se staly členskými státy v roce 2004.

Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácení žádných administrativních výdajů podle tohoto bodu.

05 05 02   Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

169 800 000

53 500 000

121 500 000

115 425 000

133 600 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí pomoci Společenství/EU pro kandidátské země spadající pod NPP na postupné dosažení souladu s normami a politikami Evropské unie, v případě potřeby včetně acquis communautaire, s perspektivou na členství. Složka pro rozvoj venkova má podpořit země při přípravě na provedení a správu společné zemědělské politiky, dosažení souladu se strukturami EU a programy rozvoje venkova financované EU pro období po přistoupení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 05 06 —   MEZINÁRODNÍ ASPEKTY OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 06

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 06 01

Mezinárodní zemědělské dohody

4

6 275 322

6 275 322

6 260 000

6 260 000

5 911 179,15

5 911 179,15

 

Kapitola 05 06 — Celkem

 

6 275 322

6 275 322

6 260 000

6 260 000

5 911 179,15

5 911 179,15

05 06 01   Mezinárodní zemědělské dohody

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 275 322

6 275 322

6 260 000

6 260 000

5 911 179,15

5 911 179,15

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků Společenství/EU na níže uvedené mezinárodní dohody.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 92/580/EHS ze dne 13. listopadu 1992 o podepsání a uzavření Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (Úř. věst. L 379, 23.12.1992, s. 15).

Rozhodnutí Rady 96/88/ES ze dne 19. prosince 1995 o schválení Úmluvy o obchodu s obilovinami a Úmluvy o potravinové pomoci, které tvoří Mezinárodní dohodu o obilovinách z roku 1995, Evropským společenstvím (Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 47).

Rozhodnutí Rady 2000/421/ES ze dne 13. června 2000 o uzavření Úmluvy o potravinové pomoci z roku 1999 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 37).

Rozhodnutí Rady 2005/800/ES ze dne 14. listopadu 2005 o uzavření mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 (Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 47).

KAPITOLA 05 07 —   AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 07

AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ

05 07 01

Kontrola zemědělských výdajů

05 07 01 01

Monitorování a preventivní opatření – Platby ze strany členských států

2

0,—

0,—

05 07 01 02

Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby Evropského společenství/Unie

2

6 500 000

6 500 000

6 500 000

6 500 000

6 493 733,39

6 493 733,39

05 07 01 05

Kontroly používání pravidel v zemědělství

2

0,—

0,—

05 07 01 06

Schválení účetních závěrek z předchozích let, pokud jde o výdaje na sdílené řízení v rámci záruční sekce EZOZF (předcházející opatření) a v rámci EZZF

2

– 310 000 000

– 310 000 000

– 490 000 000

– 490 000 000

–39 286 229,46

–39 286 229,46

05 07 01 07

Schválení účetních závěrek z předchozích let za účelem ověření shody, pokud jde o výdaje na sdílené řízení v rámci záruční sekce EZOZF (předcházející opatření) a v rámci EZZF

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 275 694,49

3 275 694,49

05 07 01 10

Schválení účetních závěrek z předchozích let, pokud jde o rozvoj venkova v rámci EZFRV

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 07 01 11

Schválení účetních závěrek z předchozích let za účelem ověření shody, pokud jde o rozvoj venkova v rámci EZFRV

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 05 07 01 — Dílčí součet

 

– 303 500 000

– 303 500 000

– 483 500 000

– 483 500 000

–29 516 801,58

–29 516 801,58

05 07 02

Řešení sporů

2

3 000 000

3 000 000

25 000 000

25 000 000

214 565,41

214 565,41

 

Kapitola 05 07 — Celkem

 

– 300 500 000

– 300 500 000

– 458 500 000

– 458 500 000

–29 302 236,17

–29 302 236,17

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky v každém bodě této kapitoly.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

05 07 01   Kontrola zemědělských výdajů

05 07 01 01   Monitorování a preventivní opatření – Platby ze strany členských států

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

0,—

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 154/75 ze dne 21. ledna 1975 o zřízení registru pěstitelů oliv v členských státech produkujících olivový olej (Úř. věst. L 19, 24.1.1975, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2392/86 ze dne 24. července 1986 o zavedení registru vinic Společenství (Úř. věst. L 208, 31.7.1986, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 723/97 ze dne 22. dubna 1997 o provádění programů činnosti členských států v oblasti kontroly výdajů záruční sekce EZOZF (Úř. věst. L 108, 25.4.1997, s. 6).

Nařízení Rady (ES) č. 1638/98 ze dne 20. července 1998, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky (Úř. věst. L 210, 28.7.1998, s. 32).

Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1).

05 07 01 02   Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby Evropského společenství/Unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 500 000

6 500 000

6 493 733,39

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na provádění kontrol dálkovým průzkumem země.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 165/94 ze dne 24. ledna 1994 o spolufinancování Společenstvím v oblasti kontrol pomocí dálkového průzkumu země a o změně nařízení (EHS) č. 3508/92 o zavedení integrovaného administrativního a kontrolního systému pro některé režimy podpor Společenství (Úř. věst. L 24, 29.1.1994, s. 6).

Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

05 07 01 05   Kontroly používání pravidel v zemědělství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2262/84 ze dne 17. července 1984, kterým se stanoví zvláštní opatření v odvětví olivového oleje (Úř. věst. L 208, 3.8.1984, s. 11).

Nařízení Rady (EHS) č. 3220/84 ze dne 13. listopadu 1984, kterým se určuje klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla prasat (Úř. věst. L 301, 20.11.1984, s. 1).

Nařízení Komise (EHS) č. 1538/91 ze dne 5. června 1991, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 1906/90 o některých obchodních normách pro drůbež (Úř. věst. L 143, 7.6.1991, s. 11).

Nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91 (Úř. věst. L 214, 30.7.1992, s. 1).

Nařízení Komise (EHS) č. 461/93 ze dne 26. února 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí (Úř. věst. L 49, 27.2.1993, s. 70).

Nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103).

Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1183/2006 ze dne 24. července 2006, kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu (Úř. věst. L 214, 4.8.2006, s. 1).

05 07 01 06   Schválení účetních závěrek z předchozích let, pokud jde o výdaje na sdílené řízení v rámci záruční sekce EZOZF (předcházející opatření) a v rámci EZZF

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

– 310 000 000

– 490 000 000

–39 286 229,46

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí výsledků rozhodnutí podle článku 17, pokud jde o snížení měsíčních plateb v důsledku nedodržení platebních lhůt a opravy, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii, podle článku 17a a čl. 30 odst. 1 nařízení (ES) č. 1290/2005. Zásada schválení účetní závěrky je stanovena v čl. 53b odst. 4 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 07 01 07   Schválení účetních závěrek z předchozích let za účelem ověření shody, pokud jde o výdaje na sdílené řízení v rámci záruční sekce EZOZF (předcházející opatření) a v rámci EZZF

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

3 275 694,49

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výsledků rozhodnutí v souladu s článkem 31 nařízení (ES) č. 1290/2005, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států. Zásada schválení účetní závěrky je stanovena v čl. 53b odst. 4 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 07 01 10   Schválení účetních závěrek z předchozích let, pokud jde o rozvoj venkova v rámci EZFRV

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výsledků rozhodnutí v souladu s čl. 30 odst. 1 nařízení (ES) č. 1290/2005. Zásada schválení účetní závěrky je stanovena v čl. 53b odst. 4 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 07 01 11   Schválení účetních závěrek z předchozích let za účelem ověření shody, pokud jde o rozvoj venkova v rámci EZFRV

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výsledků rozhodnutí v souladu s článkem 31 nařízení (ES) č. 1290/2005, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států. Zásada schválení účetní závěrky je stanovena v čl. 53b odst. 4 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

05 07 02   Řešení sporů

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 000 000

25 000 000

214 565,41

Poznámky

Tento článek je v případě potřeby určen na přizpůsobení položky na pokrytí výdajů (kladných či záporných), za něž může být učiněná zodpovědnou Komise rozhodnutím Soudního dvora, včetně nákladů na náhradu škody a úroků.

Je rovněž určen na pokrytí veškerých výdajů, které může Evropská komise vynaložit podle čl. 7 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 595/91 o nesrovnalostech a zpětném získávání částek neoprávněně vyplacených v rámci financování společné zemědělské politiky a organizaci informačního systému v této oblasti (Úř. věst. L 67, 14.3.1991, s. 11).

KAPITOLA 05 08 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 08 01

Zemědělská účetní datová síť (FADN)

2

13 981 000

13 620 586

13 979 000

13 879 000

12 680 950,33

10 489 211,14

05 08 02

Studie struktury zemědělských podniků

2

15 100 000

10 850 000

15 400 000

10 950 000

8 395 175,20

3 760 565,14

05 08 03

Restrukturalizace systému zemědělských studií

2

1 460 000

1 749 000

1 460 000

2 577 000

1 899 288,04

1 365 796,18

05 08 06

Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

2

8 000 000

8 000 000

8 000 000

8 000 000

6 393 656,43

6 393 656,43

05 08 09

Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

2

2 050 000

2 050 000

3 300 000

3 300 000

0,—

0,—

05 08 10

Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

2

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

 

Kapitola 05 08 — Celkem

 

40 591 000

36 269 586

43 639 000

40 206 000

29 369 070,—

22 009 228,89

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 souhrnného výkazu příjmů poskytnout dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

05 08 01   Zemědělská účetní datová síť (FADN)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 981 000

13 620 586

13 979 000

13 879 000

12 680 950,33

10 489 211,14

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování standardních poplatků a rozvoje zařízení na sběr, zpracování, analýzu, zveřejňování a rozšiřování zemědělských účetních údajů a analýzu výsledků.

Právní základ

Nařízení Rady č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 109, 23.6.1965, s. 1859/65).

05 08 02   Studie struktury zemědělských podniků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 100 000

10 850 000

15 400 000

10 950 000

8 395 175,20

3 760 565,14

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků na financování statistických zjišťování potřebných pro sledování struktur v Evropské unii, včetně databáze Eurofarm.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 571/88 ze dne 29. února 1988 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků (Úř. věst. L 56, 2.3.1988, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1166/2008 ze dne 19. listopadu 2008 o statistických zjišťováních o struktuře zemědělských podniků a o statistickém zjišťování o metodách zemědělské výroby a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 571/88 (Úř. věst. L 321, 1.12.2008, s. 14).

05 08 03   Restrukturalizace systému zemědělských studií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 460 000

1 749 000

1 460 000

2 577 000

1 899 288,04

1 365 796,18

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na zdokonalení systémů zemědělských statistických údajů v Evropské unii,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s pořízením a využíváním databází,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s modelováním v oblasti zemědělství a s krátkodobými a střednědobými prognózami trendů trhu a zemědělských struktur a s šířením výsledků,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním opatření k používání dálkového průzkumu země, vzorkování plochy a agrometeorologických modelů v zemědělské statistice,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním hospodářských analýz a vývojem ukazatelů v oblasti zemědělské politiky.

Právní základ

Úkoly plynoucí z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 96/411/ES ze dne 25. června 1996 o zlepšení zemědělské statistiky Společenství (Úř. věst. L 162, 1.7.1996, s. 14).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003 (Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008 o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového snímání zavedených v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 25, 30.1.2008, s. 1).

05 08 06   Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 000 000

8 000 000

6 393 656,43

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování těchto opatření Společenstvím/EU podle článku 1 nařízení (ES) č. 814/2000.

Opatření mohou mít následující formy:

každoroční pracovní programy předkládané zejména zemědělskými organizacemi či organizacemi pro rozvoj venkova, sdruženími spotřebitelů a sdruženími na ochranu životního prostředí,

specifická opatření předkládaná zejména státní správou členských států, médii a univerzitami,

aktivity zaváděné z iniciativy Komise,

aktivity na podporu rodinných farem.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 814/2000 ze dne 17. dubna 2000 o informačních opatřeních v oblasti společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 100, 20.4.2000, s. 7).

05 08 09   Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 050 000

3 300 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů v souladu s čl. 5 písm. a) až d) nařízení (ES) č. 1290/2005.

Tyto výdaje zahrnují financování zřízení kontrolního systému Společenství/Unie založeného na analýze DNA na hranicích EU, jak uvádějí tyto mezinárodní dohody:

rozhodnutí Rady 2004/617/ES ze dne 11. srpna 2004 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Indií na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 17),

rozhodnutí Rady 2004/618/ES ze dne 11. srpna 2004 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Pákistánem na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 23).

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) stanoví v článku 138, že pouze rýže Basmati, která patří mezi odrůdy uvedené ve výše jmenovaných dohodách, může být dovážena s nulovou sazbou dovozního cla.

05 08 10   Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zahájení pilotního projektu s cílem zjistit skutečné náklady, které pro zemědělce vyplývají z povinnosti dodržovat právní předpisy EU v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin, jejichž požadavky překračují úroveň norem, které musí splňovat dovážené produkty. Tyto právní předpisy zahrnují mj. 18 nařízení a směrnic, na nichž je založen systém podmíněnosti pro přímé platby, a také normy vymezené jako tzv. správné zemědělské a environmentální podmínky (GAEC), které jsou také součástí požadavků podmíněnosti pro přímé platby.

Použije se k provedení komplexní studie s cílem zjistit výše popsané náklady spojené s dodržováním právních předpisů ve všech členských státech; tyto náklady se mohou lišit v jednotlivých členských státech a dokonce v jednotlivých regionech v rámci členských států, a to podle jejich rozdílných klimatických, geologických, výrobních, hospodářských a sociálních podmínek. Studii by měl provést renomovaný vědecký ústav, případně sdružení takových ústavů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZEMĚDĚLSTVÍ

HLAVA 06

ENERGETIKA A DOPRAVA

Celkové cíle

poskytovat evropským občanům a podnikům konkurenceschopné energetické a dopravní služby a systémy,

oddělit od mobility její negativní vedlejší účinky a usilovat o udržitelnější výrobu a spotřebu energie,

vytvořit podmínky pro plynulé a bezpečné dodávky energie a dopravní služby v EU,

chránit evropské občany zvýšením bezpečnosti dopravy a energie a prosazováním práv spotřebitele a minimálních pracovních norem pro odborné pracovníky v těchto oblastech,

navrhnout politiky Unie vedoucí ke konkurenceschopné, udržitelné, zabezpečené a bezpečné dopravě a energetice v mezinárodním měřítku,

vypracovat inovativní řešení, která přispějí k formulování a provádění dopravní a energetické politiky.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA A DOPRAVA“

158 348 633

158 348 633

144 184 818

144 184 818

135 245 612,59

135 245 612,59

06 02

POZEMNÍ, LETECKÁ A NÁMOŘNÍ DOPRAVA

186 029 360

154 904 410

168 885 000

145 222 875

155 099 628,26

117 401 758,95

06 03

TRANSEVROPSKÉ SÍTĚ

1 069 606 000

917 500 000

947 786 000

830 850 000

980 930 019,95

888 311 706,39

06 04

KONVENČNÍ A OBNOVITELNÉ ENERGIE

2 092 649 950

1 100 090 250

95 681 400

72 022 165

81 549 501,22

75 311 974,04

06 05

JADERNÁ ENERGETIKA

202 500 000

241 450 000

277 700 000

130 500 000

268 839 229,92

215 163 152,24

06 06

VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU A DOPRAVOU

265 152 000

226 860 000

264 795 000

241 799 613

284 261 827,21

200 152 840,08

06 07

ZABEZPEČENÍ A OCHRANA UŽIVATELŮ ENERGIE A DOPRAVY

2 900 000

5 805 500

3 000 000

6 710 500

6 167 494,11

3 342 301,01

06 08

EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

896 035 000

455 135 000

833 410 000

712 909 785

919 560 000,—

160 355 000,—

 

Hlava 06 — Celkem

4 873 220 943

3 260 093 793

2 735 442 218

2 284 199 756

2 831 653 313,26

1 795 284 345,30

KAPITOLA 06 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA A DOPRAVA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

06 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA A DOPRAVA“

06 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Energie a doprava“

5

92 024 565 (190)

83 654 801 (191)

81 202 841,82

06 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Energie a doprava“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

06 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 148 628

4 647 058 (192)

4 672 666,25

06 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

6 689 536

6 445 072 (193)

7 670 256,67

 

Článek 06 01 02 — Dílčí součet

 

11 838 164

11 092 130

12 342 922,92

06 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Energie a doprava“

5

6 729 604

5 937 887 (194)

6 308 084,58

06 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Energetika a doprava“

06 01 04 01

Program Marco Polo II – Výdaje na správu a řízení

1.1

250 000

225 000

289 452,17

06 01 04 02

Doprava – Výdaje na správu a řízení

1.1

900 000

1 000 000

1 273 710,76

06 01 04 03

Konvenční energie – Výdaje na správu a řízení

1.1

500 000

600 000

611 665,48

06 01 04 04

Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě – Výdaje na správu a řízení

1.1

3 800 000

3 050 000

4 906 338,79

06 01 04 05

Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě – Výdaje na správu a řízení

1.1

700 000

790 000

775 636,66

06 01 04 06

Jaderná energetika – Výdaje na správu a řízení

1.1

300 000

220 000

313 256,52

06 01 04 07

Bezpečnost a ochrana uživatelů energie a dopravy – Výdaje na správu a řízení

1.1

50 000

90 000

8 500,—

06 01 04 09

Informace a komunikace – Výdaje na správu a řízení

1.1

1 200 000

1 200 000

1 440 800,—

06 01 04 10

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“ – Výdaje na správu a řízení

1.1

1 000 000

770 000

902 096,61

06 01 04 12

Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo) – Výdaje na správu a řízení

1.1

3 500 000

1 600 000

78 945,—

06 01 04 13

Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Výdaje na správu a řízení

1.1

600 000

p.m. (195)

 

06 01 04 30

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

1.1

6 633 300

6 676 000

4 780 512,—

06 01 04 31

Transevropské dopravní sítě – Výkonná agentura

1.1

9 794 000

9 794 000

5 249 753,96

06 01 04 32

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z programu Marco Polo II

1.1

1 425 000

1 405 000

1 385 336,70

 

Článek 06 01 04 — Dílčí součet

 

30 652 300

27 420 000

22 016 004,65

06 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné aktivity v oblasti politiky „Energetika a doprava“

06 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

1.1

9 000 000

8 430 000

6 000 000,—

06 01 05 02

Externí pracovníci v oblasti výzkumu

1.1

4 600 000

4 400 000

3 900 000,—

06 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

1.1

3 504 000

3 250 000

3 475 758,62

 

Článek 06 01 05 — Dílčí součet

 

17 104 000

16 080 000

13 375 758,62

06 01 06

Dotace Euratomu na operace Zásobovací agentury

5

0,—

 

Kapitola 06 01 — Celkem

 

158 348 633

144 184 818

135 245 612,59

06 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Energie a doprava“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

92 024 565 (196)

83 654 801 (197)

81 202 841,82

06 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Energie a doprava“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

06 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 148 628

4 647 058 (198)

4 672 666,25

06 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 689 536

6 445 072 (199)

7 670 256,67

06 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Energie a doprava“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 729 604

5 937 887 (200)

6 308 084,58

06 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Energetika a doprava“

06 01 04 01   Program Marco Polo II – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

225 000

289 452,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz články 06 02 06 a 06 02 07.

06 01 04 02   Doprava – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

900 000

1 000 000

1 273 710,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 06 02 03.

06 01 04 03   Konvenční energie – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

600 000

611 665,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 06 04 03.

06 01 04 04   Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 800 000

3 050 000

4 906 338,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 06 03 01, 06 03 03 a 06 03 05.

06 01 04 05   Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

700 000

790 000

775 636,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 06 03 02 a 06 03 04.

06 01 04 06   Jaderná energetika – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

220 000

313 256,52

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 06 05 01, 06 05 02 a 06 05 05.

06 01 04 07   Bezpečnost a ochrana uživatelů energie a dopravy – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000

90 000

8 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 06 07 01 a 06 07 04.

06 01 04 09   Informace a komunikace – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 200 000

1 200 000

1 440 800,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů dopravní, energetické a jaderné politiky, jakož i na bezpečnost a ochranu uživatelů energie a dopravy.

Právní základ

Viz články 06 02 03, 06 04 03, 06 05 01, 06 05 02, 06 05 05, 06 07 01 a 06 07 04.

06 01 04 10   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“ – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000 000

770 000

902 096,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Viz článek 06 04 06.

06 01 04 12   Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 500 000

1 600 000

78 945,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 06 08 01.

06 01 04 13   Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

600 000

p.m. (201)

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na hodnocení, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 06 04 14.

06 01 04 30   Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 633 300

6 676 000

4 780 512,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení akcí rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – program „Inteligentní energie – Evropa“.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Plán pracovních míst Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Nařízení Komise (ES) č. 651/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1653/2004 o typovém nařízení financování výkonných agentur na základě nařízení Rady (ES) č. 58/2003, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 181, 10.7.2008, s. 15).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

Rozhodnutí Komise 2007/372/ES ze dne 31. května 2007, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

Rozhodnutí Komise K(2007) 3198 ze dne 9. července 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Inteligentní energie – Evropa (2003–2006), programu Marco Polo (2003–2006), rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a programu Marco Polo (2007–2013), zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

06 01 04 31   Transevropské dopravní sítě – Výkonná agentura

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 794 000

9 794 000

5 249 753,96

Poznámky

Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí výdajů na zaměstnance výkonné agentury a jejích správních výdajů.

Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 651/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1653/2004 o typovém nařízení financování výkonných agentur na základě nařízení Rady (ES) č. 58/2003, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 181, 10.7.2008, s. 15).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2007/60/ES ze dne 26. října 2006 o zřízení Výkonné agentury pro transevropskou dopravní síť podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 32, 6.2.2007, s. 88).

Rozhodnutí Komise K(2007) 5282 ze dne 5. listopadu 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

Rozhodnutí Komise 2008/593/ES ze dne 11. července 2008, kterým se mění rozhodnutí 2007/60/ES, pokud jde o změnu úkolů a funkčního období Výkonné agentury pro transevropskou dopravní síť (Úř. věst. L 190, 18.7.2008, s. 35).

Rozhodnutí Komise K(2008) 5538 ze dne 7. října 2008, kterým se mění rozhodnutí K(2007) 5282, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

06 01 04 32   Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z programu Marco Polo II

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 425 000

1 405 000

1 385 336,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení akcí programu Marco Polo II.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Plán pracovních míst Výkonné agentury pro konkurenceschopnost a inovace je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1692/2006 ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí druhý program Marco Polo pro poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí (Marco Polo II) a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1382/2003 (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 1, opraveno v Úř. věst. L 65, 3.3.2007, s. 12).

Nařízení Komise (ES) č. 651/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1653/2004 o typovém nařízení financování výkonných agentur na základě nařízení Rady (ES) č. 58/2003, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 181, 10.7.2008, s. 15).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

Rozhodnutí Komise 2007/372/ES ze dne 31. května 2007, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

Rozhodnutí Komise K(2007) 3198 ze dne 9. července 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Inteligentní energie – Evropa (2003–2006), programu Marco Polo (2003–2006), rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a programu Marco Polo (2007–2013), včetně zejména používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

06 01 05   Podpůrné výdaje na výzkumné aktivity v oblasti politiky „Energetika a doprava“

06 01 05 01   Výdaje související s výzkumnými pracovníky

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 000 000

8 430 000

6 000 000,—

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

06 01 05 02   Externí pracovníci v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 600 000

4 400 000

3 900 000,—

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

06 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 504 000

3 250 000

3 475 758,62

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

06 01 06   Dotace Euratomu na operace Zásobovací agentury

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

0,—

Poznámky

Jelikož jsou výdaje na zaměstnance a budovy zahrnuty v položkách uvedených v bodech XX 01 01 01 a XX 01 03 01, je dotace Komise spolu s vlastními příjmy agentury určena na pokrytí výdajů vzniklých agentuře při její činnosti.

Na svém 23. zasedání konaném od 1. do 2. února 1960 navrhla jednomyslně Rada Euratomu, aby Komise odložila nejen uložení poplatku (určeného na pokrytí provozních výdajů Zásobovací agentury Euratomu), ale i skutečné zavedení zmíněného poplatku. Od té doby je do rozpočtu zahrnuta dotace na vyrovnání strany příjmů proti údajům o výdajích agentury uvedeným ve výkazu odhadů.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména články 52 až 54 této smlouvy.

Odkazy na související právní akty

Statut Zásobovací agentury Euratomu, a zejména článek VI tohoto statutu.

KAPITOLA 06 02 —   POZEMNÍ, LETECKÁ A NÁMOŘNÍ DOPRAVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 02

POZEMNÍ, LETECKÁ A NÁMOŘNÍ DOPRAVA

06 02 01

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

06 02 01 01

Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

25 595 200

25 595 200

19 593 000

19 593 000

21 245 925,—

21 024 850,—

06 02 01 02

Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

7 283 800

7 283 800

11 947 000

9 587 000

9 471 075,—

9 471 075,—

 

Článek 06 02 01 — Dílčí součet

 

32 879 000

32 879 000

31 540 000

29 180 000

30 717 000,—

30 495 925,—

06 02 02

Evropská agentura pro námořní bezpečnost

06 02 02 01

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

21 449 360

21 449 360

17 550 000

17 550 000

20 273 220,—

13 910 194,—

06 02 02 02

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

10 500 000

9 816 050

6 885 000

8 650 000

6 655 350,—

5 869 322,—

06 02 02 03

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečištění

1.1

20 500 000

17 500 000

18 900 000

22 100 000

18 430 200,—

18 430 200,—

 

Článek 06 02 02 — Dílčí součet

 

52 449 360

48 765 410

43 335 000

48 300 000

45 358 770,—

38 209 716,—

06 02 03

Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících

1.1

15 176 000

15 000 000

17 600 000

14 500 000

22 277 272,46

14 895 632,17

06 02 06

Program Marco Polo II

1.1

62 265 000

30 000 000

60 350 000

31 182 875

38 316 385,80

10 356 317,86

06 02 07

Dokončení programu Marco Polo

1.1

p.m.

5 000 000

6 000 000

0,—

6 468 673,92

06 02 08

Evropská agentura pro železnice

06 02 08 01

Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

15 967 030

15 967 030

10 860 000

10 860 000

13 604 559,30

12 865 500,—

06 02 08 02

Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

7 292 970

7 292 970

5 200 000

5 200 000

4 825 640,70

4 109 994,—

 

Článek 06 02 08 — Dílčí součet

 

23 260 000

23 260 000

16 060 000

16 060 000

18 430 200,—

16 975 494,—

 

Kapitola 06 02 — Celkem

 

186 029 360

154 904 410

168 885 000

145 222 875

155 099 628,26

117 401 758,95

06 02 01   Evropská agentura pro bezpečnost letectví

06 02 01 01   Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 595 200

25 595 200

19 593 000

19 593 000

21 245 925,—

21 024 850,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury a jejích správních výdajů (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro bezpečnost letectví je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví, kterým se ruší směrnice Rady 91/670/EHS, nařízení (ES) č. 1592/2002 a směrnice 2004/36/ES (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 736/2006 ze dne 16. května 2006 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění normalizačních inspekcí (Úř. věst. L 129, 17.5.2006, s. 10).

Nařízení Komise (ES) č. 768/2006 ze dne 19. května 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/36/ES, pokud jde o shromažďování a výměnu informací o bezpečnosti letadel, která používají letiště Společenství, a správu informačního systému (Úř. věst. L 134, 20.5.2006, s. 16).

Nařízení Komise (ES) č. 593/2007 ze dne 31. května 2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 3).

Nařízení Komise (ES) č. 1356/2008 ze dne 23. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 593/2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 350, 30.12.2008, s. 46).

06 02 01 02   Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 283 800

7 283 800

11 947 000

9 587 000

9 471 075,—

9 471 075,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 34 197 000 EUR. Částka 1 318 000 EUR pocházející z úhrady přebytku se připočte k částce 32 879 000 EUR uvedené v rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví, kterým se ruší směrnice Rady 91/670/EHS, nařízení (ES) č. 1592/2002 a směrnice 2004/36/ES (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 736/2006 ze dne 16. května 2006 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění normalizačních inspekcí (Úř. věst. L 129, 17.5.2006, s. 10).

Nařízení Komise (ES) č. 768/2006 ze dne 19. května 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/36/ES, pokud jde o shromažďování a výměnu informací o bezpečnosti letadel, která používají letiště Společenství, a správu informačního systému (Úř. věst. L 134, 20.5.2006, s. 16).

Nařízení Komise (ES) č. 593/2007 ze dne 31. května 2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 3).

Nařízení Komise (ES) č. 1356/2008 ze dne 23. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 593/2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 350, 30.12.2008, s. 46).

06 02 02   Evropská agentura pro námořní bezpečnost

06 02 02 01   Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 449 360

21 449 360

17 550 000

17 550 000

20 273 220,—

13 910 194,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury a jejích správních výdajů (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro námořní bezpečnost je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/35/ES ze dne 7. září 2005 o znečištění z lodí a o zavedení sankcí včetně trestních sankcí, za protiprávní jednání v oblasti znečišťování (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 11).

06 02 02 02   Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 500 000

9 816 050

6 885 000

8 650 000

6 655 350,—

5 869 322,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 52 449 360 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2038/2006 (Úř. věst. L 394, 30.12.2006, s. 1; opraveno v Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 11).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/35/ES ze dne 7. září 2005 o znečištění z lodí a o zavedení sankcí včetně trestních sankcí, za protiprávní jednání v oblasti znečišťování (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 11).

06 02 02 03   Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečištění

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 500 000

17 500 000

18 900 000

22 100 000

18 430 200,—

18 430 200,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pronájem plavidel k potlačování znečištění (vybavených) pro potlačení záměrného nebo nezáměrného znečištění z lodí, na specializovaná technická zařízení, na zřízení a provoz servisního střediska pro satelitní snímky, na studie či na výzkumné projekty na zlepšení zařízení a metod k potlačování znečištění.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2038/2006 ze dne 18. prosince 2006 o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění z lodí a o změně nařízení (ES) č. 1406/2002 (Úř. věst. L 394, 30.12.2006, s. 1; oprava: Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 12).

06 02 03   Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 176 000

15 000 000

17 600 000

14 500 000

22 277 272,46

14 895 632,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, monitorování, vyhodnocení a provádění společné dopravní politiky Evropské unie, pro všechny druhy dopravy (pozemní, leteckou, námořní a říční) a pro všechny oblasti dopravy (bezpečnost dopravy, vnitřní trh dopravy s jeho prováděcími předpisy, optimalizaci dopravní sítě, práva cestujících a ochranu cestujících ve všech druzích dopravy, jakož i pro všechny ostatní oblasti spojené s dopravou). Hlavní přijaté akce a cíle mají podporovat společnou dopravní politiku Evropské unie, včetně jejího rozšíření na třetí země, technické pomoci pro všechny druhy dopravy a její oblasti, specifických školení, vymezení pravidel dopravní bezpečnosti, podpory společné dopravní politiky, včetně stanovení a provádění zásad transevropské dopravní sítě, na kterou odkazuje Smlouva, jakož i posílení práv cestujících a ochrany cestujících ve všech druzích dopravy a uplatňování stávajících nařízení o právech cestujících, zejména prostřednictvím kampaní informujících o obsahu těchto nařízení a zaměřených jak na subjekty v odvětví dopravy, tak na cestující veřejnost.

Tyto činnosti by měly prosazovat a podporovat bezbariérovou mobilitu s využitím kombinované dopravy pro osoby se sníženou pohyblivostí.

V souvislosti s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91, musí Komise vypracovat další opatření, aby bylo provádění tohoto nařízení účinnější.

Tyto akce a cíle mohou být podporovány na různých úrovních (místní, regionální, vnitrostátní, evropské a mezinárodní) u všech druhů dopravy a oblastí, které souvisejí s dopravou, jakož i v technické, technologické, regulační, informační, environmentální, klimatické a politické oblasti a v oblasti udržitelného rozvoje.

Letecká doprava je již dlouhou dobu jedním z odvětví, na něž orgány na ochranu spotřebitelů dostávají největší počet stížností v Evropské unii. Zvýšení počtu obchodních transakcí prováděných elektronicky (s využitím internetu nebo mobilního telefonu) pouze vede k častějšímu porušování evropských právních předpisů na ochranu spotřebitele.

Jedním z hlavních důvodů spotřebitelů v EU ke stížnostem je skutečnost, že neexistuje žádný účinný prostředek k nápravě na samotných letištích, zejména dojde-li ke sporu v souvislosti s nesplněním podmínek ze strany leteckých společností nebo jiných poskytovatelů služeb. Evropští spotřebitelé a orgány letecké dopravy proto musí společně usilovat o zajištění okamžitého zlepšení podpory cestujícím a informačních služeb na letištích a zároveň zlepšit sjednocení právní úpravy v tomto odvětví.

Část těchto prostředků bude využita na zahájení pilotního projektu, jehož cílem bude zřízení integrovaného systému podpory cestujícím na letištích v Evropské unii, který bude založen na jediném kontaktním místě a informačním systému sdíleném a udržovaném všemi zúčastěnými stranami na evropské úrovni. Tím se cestujícím zaručí, že budou všechny jejich stížnosti a žádosti o informace řešeny stejným způsobem, bez ohledu na to, na jakém letišti v EU se právě nachází.. Podpora bude cestujícím poskytována prostřednictvím místních orgánů pro ochranu spotřebitele a koordinována prostřednictvím informačních sítí, které již v EU fungují.

Právní základ

Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise ve smyslu čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

06 02 06   Program Marco Polo II

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

62 265 000

30 000 000

60 350 000

31 182 875

38 316 385,80

10 356 317,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na provádění programu podpory alternativ k mezinárodní silniční nákladní dopravě, jenž je označován jako „Marco Polo II“.

Program Marco Polo II zahrnuje pět druhů opatření pro dosažení stanovených cílů:

akce k převodu na jiný druh dopravy s cílem převést v krátkém čase významnou část silniční dopravy na jiné, méně zatížené druhy dopravy,

zprostředkující akce, které umožní překonat strukturální překážky na trhu pomocí provádění nových inovačních služeb,

společné vzdělávací akce, jejichž cílem je zdokonalit spolupráci, sdílet know-how a rozvíjet vědomosti v odvětví logistiky,

akce, jejichž účelem je poskytnout vysoce kvalitní logistické služby založené na pobřežní plavbě, tyto služby budou srovnatelné s přepravou na dálnicích, a bude tak možné nazvat je „mořskými dálnicemi“,

akce k zamezení dopravy, které aktivně zapojí zpracovatelská odvětví a logistické systémy v rámci jedné soudržné strategie s cílem vyvinout udržitelné operace.

Sítě dopravní infrastruktury většiny nových členských států nejsou v tuto chvíli schopné sloužit zvýšeným obchodním tokům po rozšíření; v takových případech představuje intermodální doprava nejlepší řešení, a proto je obrovský prostor pro program Marco Polo II jako pokračování a posílení úspěšného programu Marco Polo I.

Podpora komerčním akcím na trhu služeb nákladní dopravy se liší od podpory poskytované prostřednictvím výzkumných a rozvojových programů a programu transevropské sítě. Program Marco Polo II podpoří projekty převodu na jiný druh dopravy na všech úsecích trhu nákladní dopravy, nejen v kombinované dopravě.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Část prostředků bude použita na revidovaný program Marco Polo a na zvláštní program vnitrozemských vodních cest, a to s ohledem na jeho přínosy pro životní prostředí, jeho zvláštní charakteristiky a na malé a střední podniky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1692/2006 ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí druhý program „Marco Polo“ pro poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí („Marco Polo II“) a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1382/2003 (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 1).

06 02 07   Dokončení programu Marco Polo

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

5 000 000

6 000 000

0,—

6 468 673,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1382/2003 ze dne 22. července 2003 o poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí (Program Marco Polo) (Úř. věst. L 196, 2.8.2003, s. 1).

06 02 08   Evropská agentura pro železnice

06 02 08 01   Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 967 030

15 967 030

10 860 000

10 860 000

13 604 559,30

12 865 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury a jejích správních výdajů (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro železnice je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (nařízení o agentuře) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice o bezpečnosti železnic) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství (přepracované znění) (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/110/ES ze dne 16. prosince 2008, kterou se mění směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic Společenství (směrnice o bezpečnosti železnic) (Úř. věst. L 345, 23.12.2008, s. 62).

06 02 08 02   Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 292 970

7 292 970

5 200 000

5 200 000

4 825 640,70

4 109 994,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 23 474 000 EUR. Částka 214 000 EUR pocházející z úhrady přebytku se připočte k částce 23 260 000 EUR uvedené v rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (nařízení o agentuře) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice o bezpečnosti železnic) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství (přepracované znění) (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/110/ES ze dne 16. prosince 2008, kterou se mění směrnice 2004/49/ES o bezpečnosti železnic Společenství (směrnice o bezpečnosti železnic) (Úř. věst. L 345, 23.12.2008, s. 62).

KAPITOLA 06 03 —   TRANSEVROPSKÉ SÍTĚ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 03

TRANSEVROPSKÉ SÍTĚ

06 03 01

Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě

1.1

150 000 000

150 000 000

0,—

220 440 835,14

06 03 02

Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

1.1

11 000 000

9 100 000

0,—

6 748 067,44

06 03 03

Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě

1.1

998 846 000

725 000 000

921 738 000

613 000 000

958 670 020,43

661 111 585,29

06 03 04

Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

1.1

20 760 000

6 500 000

26 048 000

6 000 000

22 259 999,52

11 218,52

06 03 05

Společný podnik SESAR

1.1

50 000 000

25 000 000

p.m.

52 750 000

 

 

 

Kapitola 06 03 — Celkem

 

1 069 606 000

917 500 000

947 786 000

830 850 000

980 930 019,95

888 311 706,39

06 03 01   Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

150 000 000

150 000 000

0,—

220 440 835,14

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků programu transevropské dopravní sítě (TEN-T).

Tato položka je určena na vyrovnání závazků vyúčtovaných do 31. prosince 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 876/2002 ze dne 21. května 2002 o zřízení společného podniku Galileo (Úř. věst. L 138, 28.5.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise K(2001) 2654 ze dne 19. září 2001, kterým se zavádí orientační víceletý program pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropské dopravní sítě v letech 2001 až 2006.

06 03 02   Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 000 000

9 100 000

0,—

6 748 067,44

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků programu transevropské energetické sítě (TEN-E).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1364/2006/ES ze dne 6. září 2006, které stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušují rozhodnutí 96/391/ES a rozhodnutí č. 1229/2003/ES (Úř. věst. L 262, 22.9.2006, s. 1).

06 03 03   Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

998 846 000

725 000 000

921 738 000

613 000 000

958 670 020,43

661 111 585,29

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí založení a rozvoje transevropské dopravní sítě (TDS), což se pokládá za klíčovou politiku pro správné fungování vnitřního trhu a pro ekonomickou a sociální soudržnost (články 170 až 172 Smlouvy o fungování Evropské unie). Tento příspěvek má formu spolufinancování projektů společného zájmu, které jsou určeny v zásadách pro rozvoj transevropské dopravní sítě Společenství (rozhodnutí č. 1692/96/ES).

Cílem je:

pomoc při definici projektů společného zájmu, minimalizace nejasných nebo rozporuplných opatření, která se vztahují na prohlášení o společném zájmu, a závazné uplatňování předpisů v oblasti životního prostředí

urychlení zavádění projektů transevropské dopravní sítě společného zájmu ve členských státech soustředěním důrazu na stávající infrastrukturu v rámci železničních projektů TEN-T v krátkodobém výhledu, zejména byl-li již takový projekt zahájen, přičemž se prosazuje realističtější a účinnější využití stávajících koridorů bez pouhého čekání na realizaci rozsáhlých dlouhodobých projektů prováděných v těchto koridorech.

překonání finančních překážek, které mohou bránit počáteční fázi projektu, zejména formou studií proveditelnosti,

podpora účasti soukromého kapitálu při financování projektů, jakož i spolupráce veřejného a soukromého sektoru,

zajištění lepší finanční připravenost projektů, minimalizace použití veřejného financování díky pružným intervenčním prostředkům.

výběr ukázek přeshraničních železničních spojení mezi regiony, která byla zrušena nebo opuštěna, přičemž přednost budou mít ta, která bude možné propojit se sítí TEN-T.

Spolufinancování zavedení evropského systému řízení železničního provozu (ERTMS) musí mít vysokou prioritu.

Zvláštní pozornost musí být věnována přeshraničním železničním projektům, prostřednictvím kterých se zlepšuje spojení mezi starými a novými členskými státy a Evropa je znovu sjednocována.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise K(2007) 6382 ze dne 17. prosince 2007o uzavření dohody o spolupráci mezi Komisí a Evropskou investiční bankou ohledně nástroje záruk za úvěry pro projekty TEN-T.

06 03 04   Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 760 000

6 500 000

26 048 000

6 000 000

22 259 999,52

11 218,52

Poznámky

Tato položka je určena v řádně odůvodněných případech na pokrytí nákladů ekonomických a technických studií proveditelnosti, přípravných a vyhodnocovacích studií a dotací úrokových sazeb, úvěrových záruk či přímých dotací pro projekty společného zájmu určené podle zásad podle rozhodnutí č. 1364/2006/ES.

Cílem těchto opatření je přispět směrem ke konkurenceschopnému fungování vnitřního trhu s elektrickou energií a zesílit bezpečnost dodávky elektrické energie pomocí zavedení potřebné síťové infrastruktury, zejména založením a rozvojem transevropské energetické sítě, čímž se podpoří propojení a provozní provázanost národních sítí a přístup k těmto sítím a jejich rozšiřování mimo hranice Unie.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1364/2006/ES ze dne 6. září 2006, které stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušují rozhodnutí 96/391/ES a rozhodnutí č. 1229/2003/ES (Úř. věst. L 262, 22.9.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

06 03 05   Společný podnik SESAR

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

25 000 000

p.m.

52 750 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí akce zaměřené na provádění technologické složky politiky jednotného evropského nebe (SESAR).

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

KAPITOLA 06 04 —   KONVENČNÍ A OBNOVITELNÉ ENERGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 04

KONVENČNÍ A OBNOVITELNÉ ENERGIE

06 04 01

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

1.1

15 000 000

27 000 000

0,—

47 182 483,69

06 04 02

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006): externí část – Coopener

4

1 000 000

2 300 000

0,—

4 467 289,84

06 04 03

Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

1.1

4 000 000

4 300 000

4 000 000

2 180 000

2 062 039,20

2 007 218,16

06 04 04

Dokončení rámcového energetického programu (1999–2002) – Konvenční a obnovitelná energie

1.1

p.m.

100 000

0,—

145 881,91

06 04 05

Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

06 04 06

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

1.1

103 561 700

43 270 000

88 741 400

34 502 165

71 987 462,02

18 509 100,44

06 04 07

Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Biopaliva

1.1

p.m.

1 500 000

p.m.

1 500 000

0,—

0,—

06 04 08

Pilotní projekt: Portplus – plán udržitelné energie pro přístavy

1.1

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

06 04 09

Investiční fond pro obnovitelné energie a biorafinerie z odpadů a zbytků

1.1

p.m.

1 500 000

p.m.

900 000

3 000 000,—

0,—

06 04 10

Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů

06 04 10 01

Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

p.m. (202)

p.m. (202)

p.m.

p.m.

 

 

06 04 10 02

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 06 04 10 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

06 04 11

Energetické společenství

4

3 188 250

3 188 250

2 940 000

2 940 000

 

 

06 04 12

Pilotní projekt – Evropský rámcový program pro rozvoj a výměnu informací v oblasti udržitelného rozvoje měst

1.1

p.m.

450 000

p.m.

600 000

1 500 000,—

0,—

06 04 13

Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

1.1

p.m.

500 000

p.m.

p.m.

3 000 000,—

3 000 000,—

06 04 14

Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

06 04 14 01

Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Energetické sítě

1.1

1 175 300 000

524 146 000

p.m. (203)

p.m. (204)

 

 

06 04 14 02

Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Zachycování a ukládání uhlíku

1.1

523 200 000

249 153 000

p.m. (205)

p.m.

 

 

06 04 14 03

Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Evropská distribuční soustava větrné energie na moři

1.1

280 900 000

253 583 000

p.m. (206)

p.m.

 

 

 

Článek 06 04 14 — Dílčí součet

 

1 979 400 000

1 026 882 000

p.m.

p.m.

 

 

06 04 15

Pilotní projekt v oblasti zpětného získávání odpadu a jeho využívání k výrobě čisté energie

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 06 04 — Celkem

 

2 092 649 950

1 100 090 250

95 681 400

72 022 165

81 549 501,22

75 311 974,04

06 04 01   Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

27 000 000

0,—

47 182 483,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

06 04 02   Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006): externí část – Coopener

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

2 300 000

0,—

4 467 289,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků programu Coopener, externí části programu „Inteligentní energie – Evropa“.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

06 04 03   Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 000 000

4 300 000

4 000 000

2 180 000

2 062 039,20

2 007 218,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, sledování, vyhodnocení a provádění konkurenceschopné, bezpečné a udržitelné evropské energetické politiky, vnitřního trhu s energií a jeho rozšíření na třetí země, bezpečných dodávek energie pro všechny aspekty z evropského a celosvětového pohledu, jakož i posilování práv a ochrany uživatelů energie prostřednictvím poskytování kvalitních služeb za transparentní a srovnatelné ceny.

Hlavními přijatými cíli je vytvořit progresivní společnou evropskou politiku, která zajistí neustálou bezpečnost dodávek energie, dobré fungování vnitřního trhu s energií a přístup k energetickým přepravním soustavám, sledování trhu s energií, analýzu modelování, včetně scénářů týkajících se dopadů zvažovaných politik, posilování práv a ochrany uživatelů energie, a to na základě obecných a konkrétních poznatků ohledně celosvětových a evropských trhů s energií pro všechny druhy energie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů odborníků přímo spojených se shromažďováním, ověřováním a analýzou nezbytných informací o sledování trhu s energií („vzájemné hodnocení“).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1228/2003 ze dne 26. června 2003 o podmínkách přístupu do sítě pro přeshraniční výměny elektřiny (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 37).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/55/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem a o zrušení směrnice 98/30/ES (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 57).

Směrnice Rady 2004/67/ES ze dne 26. dubna 2004 o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu (Úř. věst. L 127, 29.4.2004, s. 92).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1775/2005 ze dne 28. září 2005 o podmínkách přístupu k plynárenským přepravním soustavám (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES ze dne 24. října 2006 o financování evropské normalizace (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 9).

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 16. července 2009, o opatřeních na zabezpečení dodávek zemního plynu a o zrušení směrnice 2004/67/ES (KOM(2009) 363 v konečném znění)

06 04 04   Dokončení rámcového energetického programu (1999–2002) – Konvenční a obnovitelná energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

100 000

0,—

145 881,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků vyúčtovaných podle přijatých nařízení a rozhodnutí.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 91/565/EHS ze dne 29. října 1991 o podpoře energetické účinnosti ve Společenství (program SAVE) (Úř. věst. L 307, 8.11.1991, s. 34).

Rozhodnutí Rady č. 1999/21/ES, Euratom ze dne 14. prosince 1998 o přijetí víceletého rámcového programu činnosti v odvětví energií (1998–2002) a související opatření (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 16).

Rozhodnutí Rady č. 1999/22/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se přijímá víceletý program studií, analýz, předpovědí a ostatních souvisejících prací v odvětví energií (1998–2002) (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 20).

Rozhodnutí Rady č. 1999/23/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se přijímá víceletý program na podporu mezinárodní spolupráce v odvětví energií (1998–2002) (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 23).

Rozhodnutí Rady č. 1999/24/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se přijímá víceletý program technických činností podporujících čisté a účinné využívání pevných paliv (1998–2002) (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 28).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 646/2000/ES ze dne 28. února 2000, kterým se přijímá víceletý program na podporu obnovitelných zdrojů energie ve Společenství (Altener) (1998–2002) (Úř. věst. L 79, 30.3.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 647/2000/ES ze dne 28. února 2000, kterým se přijímá víceletý program na podporu energetické účinnosti (SAVE) (1998–2002) (Úř. věst. L 79, 30.3.2000, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2001/353/ES ze dne 9. dubna 2001, kterým se stanoví nové obecné zásady pro akce a opatření v rámci víceletého programu na podporu mezinárodní spolupráce v odvětví energií (1998–2002) v rámci víceletého rámcového programu činnosti v odvětví energií a souvisejících opatření (Úř. věst. L 125, 5.5.2001, s. 24).

06 04 05   Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování Evropského strategického plánu pro energetické technologie (plán SET), jak je uvedeno ve sdělení Komise nazvaném Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET): směřování k budoucnosti s nízkými emisemi uhlíku (KOM(2007) 723 v konečném znění). Tyto prostředky mají zejména sloužit k financování podpory pro technologie k získávání energie s nízkými emisemi uhlíku v oblasti výzkumu, rozvoje a demonstrací a v různých fázích jejich uvádění na trh.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 22. listopadu 2007 – Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET) – „Směřování k budoucnosti s nízkými emisemi uhlíku“ (KOM(2007) 723 v konečném znění).

06 04 06   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

103 561 700

43 270 000

88 741 400

34 502 165

71 987 462,02

18 509 100,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí aktivit či opatření, které se týkají:

Projektů na podporu a rozšiřování:

a)

strategické studie na základě sdílené analýzy a pravidelného sledování vývoje trhu a energetických trendů pro přípravu budoucích legislativních opatření nebo pro přezkum stávajících právních předpisů, včetně takových, jež se týkají fungování vnitřního trhu v oblasti energie, pro provádění střednědobých a dlouhodobých strategií v této oblasti s cílem podporovat udržitelný rozvoj, pro přípravu dlouhodobých dobrovolných závazků hospodářských subjektů v průmyslu a dalších zúčastněných stran, jakož i pro vývoj norem, označování a certifikačních systémů, případně rovněž ve spolupráci se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi;

b)

vytvoření, rozšíření nebo reorganizace struktur a nástrojů pro udržitelný energetický rozvoj, včetně místní a regionální energetické správy a úsporných opatření, a vývoj odpovídajících finančních produktů a tržních nástrojů; stavění na zkušenostech z minulosti a současných sítích;

c)

podpora udržitelných energetických systémů a zařízení za účelem dalšího urychlení jejich pronikání na trh a povzbuzení investic pro usnadnění přechodu od demonstrace k uvedení na trh účinnějších technologií, osvětových kampaní a vytváření institucionálních dovedností;

d)

vývoj informačních, vzdělávacích a školicích struktur, využívání výsledků, podpora a rozšiřování know-how a osvědčených postupů zahrnujících všechny spotřebitele, rozšiřování výsledků činností a projektů a spolupráce se členskými státy prostřednictvím provozních sítí;

e)

sledování provádění a dopadu legislativních a podpůrných opatření Unie.

Projektů tržní replikace:

podpora projektů zabývajících se tržní replikací inovačních technik, procesů, produktů či postupu s významem pro Unii, jež se již osvědčily při technických demonstracích. Tyto projekty budou navrženy tak, aby podporovaly jejich širší využívání ve zúčastněných zemích a usnadnily jejich zavedení na trh.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

06 04 07   Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Biopaliva

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 500 000

p.m.

1 500 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato rozpočtová položka je určena na financování činností nebo opatření v oblasti energetické bezpečnosti v zájmu podpory soběstačnosti EU v oblasti obnovitelných zdrojů energie, mimo jiné v případě biopaliv vzniklých z odpadů a zbytků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 04 08   Pilotní projekt: Portplus – plán udržitelné energie pro přístavy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je:

podporovat využití zdrojů obnovitelné energie, zejména pokud jde o vlastní konečnou spotřebu;

zvýšit energetickou účinnost prostřednictvím akcí zaměřených na přístavní budovy a struktury;

poskytnout soukromým provozovatelům přístavu praktické prostředky pro investice do technologie, která zajistí úspory energie.

Přístavní orgány jsou primární cílovou skupinou tohoto projektu, který jim umožní vyvíjet v této oblasti činnost, a to i prostřednictvím soukromých provozovatelů přístavů.

Tento projekt má za úkol:

stanovení regulačního rámce a propojení s nástroji plánování přístavů;

environmentální rámec a stopu;

rámec pro úsporu energie v budovách (záznam přímých údajů z budov, komplexů a instalací);

pokyny pro výrobu energie z obnovitelných zdrojů a zvyšování energetické účinnosti;

informování provozovatelů přístavů o zásadních hospodářských a environmentálních výhodách vyplývajících z řízení inteligentní energie a o tom, jak lze tohoto stavu dosáhnout.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 04 09   Investiční fond pro obnovitelné energie a biorafinerie z odpadů a zbytků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 500 000

p.m.

900 000

3 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na přípravná opatření k:

financování inovativních projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie a chemických látek. K financování by měly být způsobilé podniky všech velikostí,

cílem financování bude podnítit podnikatelské investice do špičkových projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie, a tak i) pomoci hospodářství EU dosahovat cílů Kjótského protokolu, ii) snížit závislost EU na dovozu z třetích zemí, iii) dostat EU na čelo vývoje v tomto odvětví (v souladu s cíli Lisabonské strategie) a iv) vytvořit výnosný trh pro zemědělské produkty,

poskytne finanční prostředky na podporu výzkumu, vývoje a komercializace v souvislosti s inovativními projekty v oblasti obnovitelné energie a chemických látek v EU; tyto prostředky budou spravovány Evropským investičním fondem (EIF) nebo Evropskou investiční bankou (EIB) prostřednictvím jejich běžných investičních produktů, např.:

podílových investic (investování společně s jinými podílovými investice, jako je rizikový kapitál),

fondu pro transfer technologií (komerční využití výsledků výzkumu),

a/nebo technické pomoci, popř. kombinací výše uvedeného.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 04 10   Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů

06 04 10 01   Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (207)

p.m. (208)

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury a jejích správních výdajů (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise, pokud o to agentura požádá, se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se zřizuje Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 1).

06 04 10 02   Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 2 000 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se zřizuje Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 1)

06 04 11   Energetické společenství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 188 250

3 188 250

2 940 000

2 940 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku do rozpočtu Energetického společenství. Tento rozpočet se týká výdajů na zaměstnance a správních a provozních výdajů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/500/ES ze dne 29. května 2006 o uzavření Smlouvy o Energetickém společenství Evropským společenstvím (Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 15).

06 04 12   Pilotní projekt – Evropský rámcový program pro rozvoj a výměnu informací v oblasti udržitelného rozvoje měst

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

450 000

p.m.

600 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na zajištění spolufinancování mj. pro

Evropskou platformu vědomostí,

výměnu zkušeností a osvědčených postupů v oblasti plánů udržitelné městské dopravy,

rozvoj a výměnu osvědčených postupů v oblasti plánů udržitelného řízení města, včetně opatření k omezení rizik z hlediska životního prostředí a opatření v rámci boje proti změně klimatu,

výměnu zkušeností a osvědčených postupů v oblasti udržitelné výstavby, podpory udržitelné projektové podoby měst a biologické rozmanitosti,

akce ke zvyšování informovanosti.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 04 13   Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

p.m.

3 000 000,—

3 000 000,—

Poznámky

V zájmu splnění cílů dosáhnout 20 % míry obnovitelných zdrojů v celkovém energetickém mixu EU do roku 2020 (současná cílová hodnota je 12 % do roku 2010), jak navrhla Komise ve svém sdělení ze dne 10. ledna 2007 nazvaném „Energetická politika pro Evropu“ (KOM(2007) 1 v konečném znění), má tato přípravná akce za cíl financovat:

projekty zaměřené na vytváření integrovaných systémů obnovitelné energie (mořská, větrná a solární energie, biomasa a bioplyn) přizpůsobených podnebným a specifickým sociálně-ekonomickým podmínkám ostrovních komunit, včetně hybridních systémů a systémů pro odsolování mořské vody,

projekty zaměřené na posuzování sociálního a ekonomického dopadu zvýšeného rozšíření a využívání obnovitelných energií a opatření pro energetickou účinnost v místních ostrovních komunitách (hospodářský rozvoj, zaměstnanost, udržení mladých lidí v ostrovních komunitách atd.),

energetické technologické iniciativy vhodné pro ostrovní komunity, které budou podporovat výzkumné projekty v oblastech technologií obnovitelné energie a energetické účinnosti s cílem maximalizovat využívání energie z obnovitelných zdrojů a přizpůsobit se místním podmínkám,

projekty rozvíjení účinných a k životnímu prostředí šetrných způsobů přepravy této energie na pevninu, včetně propojení periferních ostrovních elektrických rozvodných sítí s rozvodnými sítěmi na pevnině,

výměnu osvědčených postupů mezi ostrovními regiony v Evropě.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 04 14   Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

06 04 14 01   Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Energetické sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 175 300 000

524 146 000

p.m. (209)

p.m. (210)

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na projekty v oblasti infrastruktury plynu a elektrické energie, které mají nejvyšší přidanou hodnotu Unie.

Prostředky by měly sloužit k úpravě a rozvoji energetických sítí zvláštního významu pro Unii v zájmu podpory fungování vnitřního trhu s energií, a zejména ke zvýšení propojovací kapacity, zabezpečení a diverzifikace dodávek a k překonání environmentálních, technických a finančních překážek. Zvláštní podpora Unie je nezbytná pro mnohem intenzivnější rozvoj energetických sítí a pro urychlení jejich budování, zejména v případech nedostatečné diverzifikace zásobovacích tras a zdrojů.

Prostředky by rovněž měly sloužit k podpoře napojení a integrace obnovitelných zdrojů energie a k posílení hospodářské a sociální soudržnosti se znevýhodněnými a ostrovními regiony Unie

Jsou určeny na financování druhé fáze plánu hospodářské obnovy dohodnuté mezi oběma složkami rozpočtového orgánu dne 2. dubna 2009. Toto financování je podmíněno souhlasem rozpočtového orgánu a prostředky by tedy měly být poskytnuty způsoby uvedenými v bodech 21 až 23 IID ze dne 17. května 2006, aniž by byly dotčeny finanční příděly na programy schvalované postupem spolurozhodování a priority EP.

Pokud výroční zpráva Komise Parlamentu a Radě o provádění programu na podporu hospodářského oživení poukáže na vážná rizika při uskutečňování prioritních projektů, Komise doporučí opatření na zmírnění těchto rizik a případně navrhne další projekty, které budou v souladu s plánem obnovy, a připraví další návrhy projektů zmíněných již v nařízení č. 663/2009.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 ze dne 13. července 2009 o vypracování programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, s. 31).

06 04 14 02   Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Zachycování a ukládání uhlíku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

523 200 000

249 153 000

p.m. (211)

p.m.

 

 

Poznámky

Prostředky by měly sloužit k podpoře projektů zachycování oxidu uhličitého (CO2) z průmyslových zařízení, jeho přepravě na úložiště a jeho injektování do vhodné geologické formace za účelem trvalého uložení.

Tyto prostředky jsou určeny na financování druhé fáze plánu hospodářské obnovy dohodnuté mezi oběma složkami rozpočtového orgánu dne 2. dubna 2009. Toto financování je podmíněno souhlasem rozpočtového orgánu a prostředky by tedy měly být poskytnuty způsoby uvedenými v bodech 21 až 23 IID ze dne 17. května 2006, aniž by byly dotčeny finanční příděly na programy schvalované postupem spolurozhodování a priority EP.

Pokud výroční zpráva Komise Parlamentu a Radě o provádění programu na podporu hospodářského oživení poukáže na vážná rizika při uskutečňování prioritních projektů, Komise doporučí opatření na zmírnění těchto rizik a případně navrhne další projekty, které budou v souladu s plánem obnovy, a připraví další návrhy projektů zmíněných již v nařízení č. 663/2009.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 ze dne 13. července 2009 o vypracování programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, s. 31).

06 04 14 03   Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Evropská distribuční soustava větrné energie na moři

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

280 900 000

253 583 000

p.m. (212)

p.m.

 

 

Poznámky

Prostředky by měly sloužit na podporu projektů s cílem rozvoje distribuční soustavy větrné energie na moři Unie se zvláštním zaměřením na:

vyvážení variability větrné energie prostřednictvím integračních systémů,

rozsáhlé zálohovací systémy,

řízení větrných elektráren v rámci větrného parku jako virtuálních elektráren (nad 1 GW),

turbíny instalované dále od pobřeží nebo v hlubších vodách (20 až 50 m), než je běžný standard,

nové projekty základů nebo

inovační prvky projektu a demonstrace jeho realizace,

postupy při montování, instalaci, uvádění do provozu a vyřazování z provozu a testování těchto postupů v projektech ve skutečné velikosti.

Tyto prostředky jsou určeny na financování druhé fáze plánu hospodářské obnovy dohodnuté mezi oběma složkami rozpočtového orgánu dne 2. dubna 2009. Toto financování je podmíněno souhlasem rozpočtového orgánu a prostředky by tedy měly být poskytnuty způsoby uvedenými v bodech 21 až 23 IID ze dne 17. května 2006, aniž by byly dotčeny finanční příděly na programy schvalované postupem spolurozhodování a priority EP.

Pokud výroční zpráva Komise Parlamentu a Radě o provádění programu na podporu hospodářského oživení poukáže na vážná rizika při uskutečňování prioritních projektů, Komise doporučí opatření na zmírnění těchto rizik a případně navrhne další projekty, které budou v souladu s plánem obnovy, a připraví další návrhy projektů zmíněných již v nařízení č. 663/2009.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 ze dne 13. července 2009 o vypracování programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, s. 31).

06 04 15   Pilotní projekt v oblasti zpětného získávání odpadu a jeho využívání k výrobě čisté energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt spočívá ve využívání odpadu z domácností, který byl svezen/uložen na skládky odpadů.

Uložený odpad lze vykopat a pomocí nové technologie recyklovat a znovu využít. Zbývající část, kterou nelze znovu využít, se použije k výrobě udržitelné energie (elektřiny a tepla).

Díky tomuto vyčištění bude možno lokality bývalých skládek využívat pro jiné účely (obnova přírodního prostředí, hospodářská činnost aj.).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 06 05 —   JADERNÁ ENERGETIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 05

JADERNÁ ENERGETIKA

06 05 01

Jaderná bezpečnostní opatření

1.1

20 500 000

19 500 000

20 200 000

19 000 000

20 323 337,08

15 947 003,31

06 05 02

Jaderné zabezpečení a ochrana před zářením

1.1

2 000 000

1 950 000

2 500 000

1 500 000

515 892,84

1 716 148,93

06 05 05

Jaderná bezpečnost – Přechodná opatření (vyřazování z provozu)

1.1

180 000 000 (213)

220 000 000

255 000 000

110 000 000

248 000 000,—

197 500 000,—

 

Kapitola 06 05 — Celkem

 

202 500 000

241 450 000

277 700 000

130 500 000

268 839 229,92

215 163 152,24

06 05 01   Jaderná bezpečnostní opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 500 000

19 500 000

20 200 000

19 000 000

20 323 337,08

15 947 003,31

Poznámky

Tato položka je zejména určena na pokrytí:

výdajů na služební cesty inspektorů prováděné v souladu s předem stanovenými šestiměsíčními programy (denní diety a cestovní výdaje),

školení inspektorů,

nákupu zařízení používaného při inspekcích, zejména pořízení monitorujících systémů, jako jsou digitální video systémy, přístroje na měření neutronového, gama a infračerveného záření, elektronické pečetní systémy a systémy pro čtení pečetí,

pořízení a obnovy hardware pro inspektory,

specifických IT systémů pro inspekce (vývoj a údržba),

výměny monitorovacích a měřicích systémů, jež dosáhly konce své životnosti,

údržby zařízení, včetně pojištění (specifické zařízení v místech Canberra, Ametek, Fork a GBNS),

opatření pro technickou infrastrukturu, včetně hospodaření s odpady a přepravy vzorků,

analýz na místě (náklady na práci a výdaje na služební cesty pro analytiky),

smluv o pronájmu pracovních prostor v místě (laboratoře, kanceláře atd.),

denní správy zařízení na místě a centrálních laboratoří (opravy, údržba, hardware, nákup spotřebního materiálu atd.),

IT podpory a testování aplikací pro inspekce.

Tato položka rovněž zahrnuje částku ve výši 91 000 EUR poskytnutou Mezinárodní agentuře pro atomovou energii. Příjmy ze splácení této částky agenturou uvedené v článku 6 1 6 výkazu příjmů zvýší poskytnutí dodatečných částek v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení.

Následující položky také zvýší poskytnutí dodatečných částek v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení:

vyplacené pojistné nároky,

zpětné platby částek neoprávněně vyplacených Komisí za zboží, práci či služby.

Právní základ

Nařízení Komise (Euratom) č. 302/2005 ze dne 8. února 2005 o uplatňování dozoru nad bezpečností v rámci Euratomu (Úř. věst. L 54, 28.2.2005, s. 1).

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o Euratomu v rámci kapitoly VII a článku 174.

Odkazy na související právní akty

Dohody o ověřování mezi Společenstvím, členskými státy nevlastnícími jaderné zbraně a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Dohody o spolupráci mezi Společenstvím a třetími zeměmi, například Spojenými státy americkými, Kanadou a Austrálií.

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 24. března 1992 týkající se rozhodnutí Komise o zavedení místních zkušeben pro ověřovací analýzy bezpečnostních systémů (SEK(92) 515 v konečném znění).

06 05 02   Jaderné zabezpečení a ochrana před zářením

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 950 000

2 500 000

1 500 000

515 892,84

1 716 148,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, podporu, sledování, vyhodnocení a zavádění jednotné politiky jaderné bezpečnosti a zabezpečení, zejména v nových členských státech, a pravidel i opatření v oblasti ochrany před zářením,

výdajů na opatření a akce související s monitorováním účinků ionizujícího záření a ochranou před nimi, které jsou zaměřeny na zajištění ochrany zdraví obyvatelstva a ochrany životního prostředí před nebezpečím záření a radioaktivních látek. Tyto akce se týkají specifických úkolů stanovených ve Smlouvě o Euratomu,

výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu ochrany proti ionizujícímu záření v členských státech. Tyto výdaje zahrnují kromě diet a cestovních výdajů také náklady na školení, na přípravná setkání a pro účely nákupu zařízení používaného při inspekcích.

Právní základ

Rozhodnutí Rady č. 1999/21/ES, Euratom ze dne 14. prosince 1998 o přijetí víceletého rámcového programu činnosti v odvětví energií (1998–2002) a související opatření (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 16).

Rozhodnutí Rady 1999/25/Euratom ze dne 14. prosince 1998, kterým se přijímá víceletý program (1998–2002) činností v oblasti jaderné energie spojených s bezpečnou dopravou radioaktivních materiálů a s bezpečnostními opatřeními a průmyslovou spoluprací za účelem podpory některých aspektů bezpečnosti jaderných zařízení v zemích právě se účastnících programu Tacis (Úř. věst. L 7, 13.1.1999, s. 31).

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o Euratomu v rámci kapitoly III a článku 174.

Návrh směrnice Rady (Euratom), předložený Komisí dne 30. dubna 2003, kterou se stanoví základní povinnosti a obecné zásady bezpečnosti jaderných zařízení (KOM(2003) 32 v konečném znění).

Návrh směrnice Rady (Euratom), předložený Komisí dne 30. dubna 2003 o nakládání s vyhořelým jaderným palivem a s radioaktivními odpady (KOM(2003) 32 v konečném znění).

Článek 31 Smlouvy o Euratomu: sběr informací a příprava nových právních předpisů, kterými se doplní základní standardy.

Článek 33 Smlouvy o Euratomu: provádění směrnic, mimo jiné zejména v oblasti lékařství (oblast C: směrnice Rady 96/29/Euratom ze dne 13. května 1996, kterou se stanoví základní bezpečnostní standardy na ochranu zdraví pracovníků a obyvatelstva před riziky vyplývajícími z ionizujícího záření (Úř. věst. L 159, 29.6.1996, s. 1) a 97/43/Euratom ze dne 30. června 1997 o ochraně zdraví osob před riziky vyplývajícími z ionizujícího záření v souvislosti s lékařským ozářením a o zrušení směrnice 84/466/Euratom (Úř. věst. L 180, 9.7.1997, s. 22) a směrnice Rady 2003/122/Euratom ze dne 22. prosince 2003 o kontrole vysokoaktivních uzavřených zdrojů záření a opuštěných zdrojů (Úř. věst. L 346, 31.12.2003, s. 57) (kontrola radioaktivity, zejména vysokoaktivních uzavřených zdrojů).

Provádění povinností, které Komisi ukládají tyto zvláštní právní předpisy:

rozhodnutí Rady 87/600/Euratom ze dne 14. prosince 1987 o opatřeních Společenství pro včasnou výměnu informací v případě radiační mimořádné situace (Úř. věst. L 371, 30.12.1987, s. 76) (včasná výměna informací v případě radiační mimořádné situace),

nařízení Rady (EHS) č. 737/90 ze dne 22. března 1990 o podmínkách dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu (Úř. věst. L 82, 29.3.1990, s. 1),

provádění čl. 35 odst. 2 Smlouvy o Euratomu: prověřování monitoringu radioaktivity životního prostředí.

06 05 05   Jaderná bezpečnost – Přechodná opatření (vyřazování z provozu)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

180 000 000 (214)

220 000 000

255 000 000

110 000 000

248 000 000,—

197 500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování fondů na podporu vyřazení jaderných elektráren Ignalina (Litva), Bohunice (Slovensko) a Kozloduj (Bulharsko) z provozu v souladu s dohodami podepsanými s příslušnými členskými státy.

Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

Komise každý rok předloží zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto článku a aktualizované odhady nákladů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny smlouvou o přistoupení (Protokol č. 4 o jaderné elektrárně Ignalina v Litvě a Protokol č. 9 o blocích 1 a 2 jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku, které jsou připojeny ke smlouvě o přistoupení).

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi smlouvou o přistoupení (Protokol č. 4 o jaderné elektrárně Ignalina v Litvě, který je připojen ke smlouvě o přistoupení).

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o Euratomu v rámci článku 203.

Úloha pro Bulharsko je Komisi podobně bezprostředně svěřena článkem 30 aktu o přistoupení.

Nařízení Rady (ES) č. 1990/2006 ze dne 21. prosince 2006 o provádění Protokolu č. 4 o Jaderné elektrárně Ignalina v Litvě připojeného k aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska „Program Ignalina“ (Úř. věst. L 411, 30.12.2006, s. 10).

Nařízení Rady (Euratom) č. 549/2007 ze dne 14. května 2007 o provádění Protokolu č. 9 o blocích 1 a 2 Jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku připojeného k aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii (Úř. věst. L 131, 23.5.2007, s. 1).

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 27. října 2009, o finanční pomoci Společenství v souvislosti s vyřazováním bloků 1 až 4 jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku z provozu „Program Kozloduj“ (KOM(2009) 581 v konečném znění).

KAPITOLA 06 06 —   VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU A DOPRAVOU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 06

VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU A DOPRAVOU

06 06 01

Výzkum související s energetikou

06 06 01 01

Výzkum související s energetikou

1.1

123 292 000

86 000 000

128 685 000

102 760 413

153 087 312,—

37 377 404,45

06 06 01 02

Výzkum související s energetikou – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

19 200 000

11 520 000

20 160 000

p.m.

 

 

 

Článek 06 06 01 — Dílčí součet

 

142 492 000

97 520 000

148 845 000

102 760 413

153 087 312,—

37 377 404,45

06 06 02

Výzkum související s dopravou (včetně letectví)

06 06 02 01

Výzkum související s dopravou (včetně letectví)

1.1

66 060 000

35 000 000

61 550 000

58 639 200

122 407 245,—

62 062 013,30

06 06 02 02

Výzkum související s dopravou (včetně letectví) – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

2 900 000

1 740 000

2 900 000

2 900 000

 

 

06 06 02 03

Společný podnik SESAR

1.1

53 700 000

40 000 000

51 500 000

13 000 000

 

 

 

Článek 06 06 02 — Dílčí součet

 

122 660 000

76 740 000

115 950 000

74 539 200

122 407 245,—

62 062 013,30

06 06 04

Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 695 123,70

8 366 417,03

06 06 05

Dokončení předchozích programů

06 06 05 01

Dokončení programů z let před rokem 2003

1.1

2 600 000

5 500 000

53 974,23

9 112 203,64

06 06 05 02

Dokončení šestého rámcového programu ES (2003 až 2006)

1.1

50 000 000

59 000 000

18 172,28

83 234 801,66

 

Článek 06 06 05 — Dílčí součet

 

52 600 000

64 500 000

72 146,51

92 347 005,30

 

Kapitola 06 06 — Celkem

 

265 152 000

226 860 000

264 795 000

241 799 613

284 261 827,21

200 152 840,08

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, který se týká období 2007–2013.

Tento program bude prováděn pro dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé EU, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů výzkumu a technologie v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě, a také za účelem optimálního využití těchto kapacit.

Do těchto článků a bodů jsou zahrnuty také výdaje na vědecká a technologická setkání na vysoké úrovni, konference, kurzy a semináře v zájmu Evropy organizované Komisí, financování vědeckých a technologických analýz a hodnocení na vysoké úrovni, které jsou prováděny jménem Unie k prozkoumání nových oblastí výzkumu vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru (ERA), a na opatření pro monitorování a šíření výsledků programů, včetně opatření vyplývajících z dřívějších rámcových programů.

Tyto prostředky též pokrývají správní výdaje, včetně výdajů na zaměstnance, informace, publikace, administrativní a technické operace a některé další výdajové body související s vnitřní infrastrukturou spojenou s dosažením cílů opatření, jejichž jsou nedílnou částí, včetně činností a opatření nezbytných pro přípravu a sledování strategie výzkumu a technického rozvoje (VTR) Unie.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí nebo institutů ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou dány k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou zapsány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v článku 06 06 04.

06 06 01   Výzkum související s energetikou

06 06 01 01   Výzkum související s energetikou

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

123 292 000

86 000 000

128 685 000

102 760 413

153 087 312,—

37 377 404,45

Poznámky

Úsilí se zaměří na následující činnosti:

obnovitelné energie a energetická účinnost (návaznost na šestý rámcový program),

činnosti v rámci nové priority – technologie čistého uhlí.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

06 06 01 02   Výzkum související s energetikou – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 200 000

11 520 000

20 160 000

p.m.

 

 

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě musí být přidány příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

06 06 02   Výzkum související s dopravou (včetně letectví)

06 06 02 01   Výzkum související s dopravou (včetně letectví)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

66 060 000

35 000 000

61 550 000

58 639 200

122 407 245,—

62 062 013,30

Poznámky

Tato výzkumná opatření by měla mít za cíl přispět ke změně způsobu dopravy ve prospěch železnice, hromadné/veřejné dopravy, nemotorizované přepravy (jízda na kole/chůze) a vodních cest a k bezpečnosti dopravy. Měla by vycházet z přístupu interoperability, intermodálnosti, bezpečnosti a začlenění udržitelného rozvoje do výzkumu v dopravě (článek 11 Smlouvy o fungování Evropské unie).

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí aktivit zaměřených na:

rozvoj druhů dopravy a dopravních systémů pro všechny druhy povrchů (železnice, silniční komunikace a vnitrozemské vodní cesty), které jsou šetrné k životnímu prostředí a konkurenceschopné (včetně udržitelných intermodálních řetězců mobility, chůze-cyklistika-veřejná/hromadná doprava-spolujízda-sdílení automobilů v rámci městské mobility),

věnování zvláštní pozornosti výzkumné činnosti v oblasti omezení dopravy, snížení změny klimatu způsobené dopravou, metod pro další výpočet extrémních nákladů v dopravě a v oblasti přístupu osob s omezenou schopností pohybu k dopravním prostředkům a infrastruktuře,

provádění technologické složky politiky jednotného evropského nebe (SESAR) v souvislosti s projekty Čisté nebe a začlenění snižování spotřeby paliv a klimatických změn způsobených provozováním letadlové dopravy, přičemž budou zohledněny případné dopady kondenzačních stop z letecké dopravy na ovzduší,

vyvážení a integrace různých druhů dopravy,

vytvoření bezpečnější, efektivnější a konkurenceschopnější železniční, silniční a námořní dopravy,

podpora evropské udržitelné dopravní politiky, při níž bude prioritou dosažení cílů EU snížit v tomto odvětví do roku 2020 emise CO2 o 20 % a spotřebu paliv o 30 %,

vývoj Evropského družicového navigačního systému (Galileo) s ohledem na technologii příští generace pro všechny druhy dopravy, včetně intermodality.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

06 06 02 02   Výzkum související s dopravou (včetně letectví) – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 900 000

1 740 000

2 900 000

2 900 000

 

 

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě musí být přidány příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

06 06 02 03   Společný podnik SESAR

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

53 700 000

40 000 000

51 500 000

13 000 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování akce zaměřené na provádění technologické složky politiky jednotného evropského nebe (SESAR).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30).

Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1361/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 12).

06 06 04   Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 695 123,70

8 366 417,03

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných položek.

06 06 05   Dokončení předchozích programů

06 06 05 01   Dokončení programů z let před rokem 2003

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 600 000

5 500 000

53 974,23

9 112 203,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

06 06 05 02   Dokončení šestého rámcového programu ES (2003 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

59 000 000

18 172,28

83 234 801,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

KAPITOLA 06 07 —   ZABEZPEČENÍ A OCHRANA UŽIVATELŮ ENERGIE A DOPRAVY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 07

ZABEZPEČENÍ A OCHRANA UŽIVATELŮ ENERGIE A DOPRAVY

06 07 01

Ochrana bezpečnosti dopravy

1.1

2 500 000

2 250 000

2 750 000

2 530 000

1 617 494,11

2 541 132,81

06 07 02

Pilotní projekt týkající se bezpečnosti transevropské silniční sítě

1.1

1 655 500

1 655 500

0,—

801 168,20

06 07 04

Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

1.1

400 000

900 000

250 000

75 000

1 050 000,—

0,—

06 07 05

Přípravná akce zaměřená na usnadnění přeshraničního dopravního ruchu na vnějších hraničních přechodech v severovýchodní části EU (z hlediska bezpečnosti provozu a zabezpečení hranic)

1.1

1 000 000

2 450 000

3 500 000,—

0,—

 

Kapitola 06 07 — Celkem

 

2 900 000

5 805 500

3 000 000

6 710 500

6 167 494,11

3 342 301,01

06 07 01   Ochrana bezpečnosti dopravy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 500 000

2 250 000

2 750 000

2 530 000

1 617 494,11

2 541 132,81

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, monitoring, vyhodnocení a zavádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení bezpečnosti pozemní, letecké a námořní dopravy, včetně jejího rozšiřování do třetích zemí, technickou pomoc a specifická školení.

Hlavními cíli jsou vytvoření a zavedení bezpečnostních předpisů v oblasti dopravy, a zejména:

opatření na prevenci svévolného úmyslného jednání v sektoru dopravy, se zvláštním důrazem na přepravu nebezpečného zboží a na infrastrukturu,

sbližování legislativy, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s bezpečností dopravy,

definování společných ukazatelů, metod a cílů bezpečnosti sektoru dopravy a shromažďování údajů nezbytných k tomuto definování,

sledování opatření přijatých členskými státy v oblasti ochrany všech oborů dopravy před protiprávními činy,

mezinárodní koordinace v oblasti ochrany dopravy před protiprávními činy,

podpora výzkumu v oblasti zabezpečení dopravy.

Tato položka je též určena zejména na pokrytí výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu bezpečnosti leteckých a přístavních zařízení na území členských států, včetně rozšíření do třetích zemí. Tyto výdaje zahrnují diety a cestovní výdaje inspektorů Komise a výdaje inspektorů z členských států v souladu s ustanoveními předpisů. K těmto nákladům je nutno přičíst zejména náklady na školení inspektorů, na přípravná setkání a na materiál potřebný k inspekcím.

Je třeba zejména podpořit odstranění některých specifických příčin nehod, které způsobuje např. sníh a led padající ze střech nákladních vozidel, a péči o zdraví profesionálních řidičů nákladních vozidel při výkonu povolání, kdy jsou vzdáleni od domova.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni v souladu s článkem 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, které stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 28).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002 (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72).

06 07 02   Pilotní projekt týkající se bezpečnosti transevropské silniční sítě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 655 500

1 655 500

0,—

801 168,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků pro pilotní projekt týkajícího se bezpečnosti transevropské silniční sítě, včetně vytvoření hlídaných parkovišť pro nákladní automobily u hlavních dopravních tepen po celé Evropě a systému certifikace, např. označování bezpečných parkovišť pro nákladní automobily „modrými vlajkami“.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

06 07 04   Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

900 000

250 000

75 000

1 050 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, sledování, vyhodnocování a provádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení ochrany odvětví energií před protiprávními činy, technické pomoci a specifických školení.

Hlavními cíli jsou vytvoření a uplatňování předpisů na ochranu proti protiprávním činům v oblasti energií, a zejména:

opatření na prevenci úmyslného jednání se zlým úmyslem v odvětví energií, se zvláštním důrazem na zařízení a infrastruktury evropské soustavy pro výrobu a přenos energie,

sbližování právních předpisů, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s ochranou odvětví energií před protiprávními činy,

vymezení společných ukazatelů, metod a cílů v oblasti ochrany pro odvětví energie a shromažďování údajů nezbytných k tomuto vymezení,

sledování opatření přijatých vnitrostátními orgány, hospodářskými subjekty a ostatními zúčastněnými stranami v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy,

mezinárodní koordinace v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy, mimo jiné se sousedními dodavatelskými a tranzitními zeměmi a ostatními partnery ve světě,

podpora technologického rozvoje v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy.

Právní základ

Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

06 07 05   Přípravná akce zaměřená na usnadnění přeshraničního dopravního ruchu na vnějších hraničních přechodech v severovýchodní části EU (z hlediska bezpečnosti provozu a zabezpečení hranic)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

2 450 000

3 500 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na přípravnou akci zaměřenou na hlediska bezpečnosti silničního provozu a bezpečnosti řidičů i zabezpečení nákladů pro usnadnění přeshraničního dopravního provozu na třech hraničních přechodech na vnějších hranicích v severovýchodní části EU. Podstatou akce je vytvoření tří hlídaných parkovišť pro nákladní automobily s cílem zvýšit bezpečnost silničního provozu, bezpečnost řidičů a zabezpečení nákladů a vyřešit problémy týkající se životního prostředí a sociální problémy, které vznikají v důsledku dlouhých kolon nákladních automobilů na hraničních přechodech.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 06 08 —   EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 08

EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

06 08 01

Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo)

1.1

890 900 000

450 000 000

828 000 000

707 499 785

909 000 000,—

150 000 000,—

06 08 02

Úřad pro dohled nad evropským GNSS

06 08 02 01

Úřad pro dohled nad evropským GNSS – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

2 635 000

2 635 000

4 500 000

4 500 000

7 460 000,—

7 255 000,—

06 08 02 02

Úřad pro dohled nad evropským GNSS – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

2 500 000

2 500 000

910 000 (215)

910 000 (215)

3 100 000,—

3 100 000,—

 

Článek 06 08 02 — Dílčí součet

 

5 135 000

5 135 000

5 410 000

5 410 000

10 560 000,—

10 355 000,—

 

Kapitola 06 08 — Celkem

 

896 035 000

455 135 000

833 410 000

712 909 785

919 560 000,—

160 355 000,—

06 08 01   Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

890 900 000

450 000 000

828 000 000

707 499 785

909 000 000,—

150 000 000,—

Poznámky

Bývalý článek 06 02 10

Příspěvek Unie přidělený evropským programům v oblasti GNSS se poskytuje na spolufinancování:

a)

činností spojených se zaváděcí fází, která zahrnuje výrobu a vypouštění družic a kompletní zavedení pozemní infrastruktury;

b)

první série činností spojených se spuštěním provozní fáze, která zahrnuje správu družic a pozemních stanic na jedné straně a neustálou údržbu a vylepšování tohoto systému na straně druhé.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo) (Úř. věst. L 196, 24.7.2008, s. 1).

06 08 02   Úřad pro dohled nad evropským GNSS

06 08 02 01   Úřad pro dohled nad evropským GNSS – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 635 000

2 635 000

4 500 000

4 500 000

7 460 000,—

7 255 000,—

Poznámky

Bývalý bod 06 02 09 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Úřadu pro dohled nad evropským GNSS (hlavy 1 a 2).

Dozorčí orgán musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to dozorčí orgán požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Úřadu pro dohled nad evropským GNSS je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy (Úř. věst. L 246, 20.7.2004, s. 1).

06 08 02 02   Úřad pro dohled nad evropským GNSS – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 500 000

2 500 000

910 000 (216)

910 000 (217)

3 100 000,—

3 100 000,—

Poznámky

Bývalý bod 06 02 09 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů dozorčího orgánu souvisejících s pracovním programem (hlava 3).

Dozorčí orgán musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji, pokud o to dozorčí orgán požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 7 890 000 EUR. Částka 2 755 000 EUR pocházející z úhrady přebytku se připočte k částce 5 135 000 EUR uvedené v rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy (Úř. věst. L 246, 20.7.2004, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ENERGETIKU A DOPRAVU

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ENERGETIKU A DOPRAVU

HLAVA 07

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Celkové cíle

Politika Evropské unie v oblasti životního prostředí sleduje tyto cíle:

zajistit vysokou úroveň ochrany životního prostředí, a to s ohledem na rozmanitost situací v různých regionech Unie,

přispět k vysoké úrovni kvality života a sociálního blahobytu občanů snahou o zajištění životního prostředí, ve kterém stupeň znečištění nemá škodlivé účinky na zdraví člověka ani na životní prostředí, a podporou úsilí o udržitelný rozvoj,

posilovat opatření na mezinárodní úrovni určená k řešení regionálních, mezinárodních a celosvětových problémů životního prostředí, spolupracovat se třetími zeměmi a s příslušnými mezinárodními organizacemi při naplňování dohodnutých cílů v oblasti životního prostředí, posilovat mezinárodní správu v souvislosti s udržitelným rozvojem,

prosazovat a podporovat provádění právních předpisů týkajících se životního prostředí a začlenit požadavky na ochranu životního prostředí do všech ostatních politik a činností Evropské unie s ohledem na prosazování udržitelného rozvoje.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

90 578 504

90 578 504

89 943 003

89 943 003

83 953 676,02

83 953 676,02

07 02

GLOBÁLNÍ ZÁLEŽITOSTI V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

5 000 000

7 055 000

4 000 000

6 500 000

3 301 257,09

6 422 090,56

07 03

PROVÁDĚNÍ POLITIKY A PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ UNIE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

335 113 000

246 198 000

340 060 000

245 522 150

284 529 330,97

164 464 572,39

07 04

CIVILNÍ OCHRANA

25 500 000

21 250 000

26 000 000

24 600 000

21 826 213,—

7 884 567,02

07 05

NOVÉ POLITICKÉ INICIATIVY ZALOŽENÉ NA AKČNÍM PROGRAMU SPOLEČENSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

520 000

1 200 000

0,—

3 423 641,74

 

Hlava 07 — Celkem

456 191 504

365 601 504

460 003 003

367 765 153

393 610 477,08

266 148 547,73

KAPITOLA 07 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

07 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

07 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Životní prostředí“

5

58 751 220 (218)

56 622 245 (219)

54 161 392,80

07 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

07 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 444 113

5 019 668 (220)

4 962 187,15

07 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

6 336 791

6 291 997 (221)

6 525 265,45

 

Článek 07 01 02 — Dílčí součet

 

11 780 904

11 311 665

11 487 452,60

07 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Životní prostředí“

5

4 296 380

4 019 093 (222)

4 207 032,29

07 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 04 01

LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013) – Výdaje na správu a řízení

2

15 000 000

17 150 000

13 503 727,63

07 01 04 02

Finanční nástroj pro civilní ochranu – Výdaje na správu a řízení

3.2

450 000

590 000

298 176,—

07 01 04 03

Dokončení programu LIFE (evropský finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty mimo území Společenství – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

0,—

07 01 04 04

Příspěvky na mezinárodní činnosti v oblasti životního prostředí – Výdaje na správu a řízení

4

300 000

250 000

295 894,70

 

Článek 07 01 04 — Dílčí součet

 

15 750 000

17 990 000

14 097 798,33

 

Kapitola 07 01 — Celkem

 

90 578 504

89 943 003

83 953 676,02

07 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Životní prostředí“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

58 751 220 (223)

56 622 245 (224)

54 161 392,80

07 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

07 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 444 113

5 019 668 (225)

4 962 187,15

07 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 336 791

6 291 997 (226)

6 525 265,45

Poznámky

Tato položka je určena také na pokrytí financování hodnocení dopadu právních předpisů.

07 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Životní prostředí“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 296 380

4 019 093 (227)

4 207 032,29

07 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 04 01   LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 000 000

17 150 000

13 503 727,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na technickou pomoc určenou pro výběr projektů a sledování, hodnocení a audit projektů vybraných v rámci programu LIFE+ a dále sledování, hodnocení a audit probíhajících projektů programu LIFE III,

publikací a činností, které mají šířit výsledky a osvědčené postupy plynoucí z projektů uskutečněných v rámci programů LIFE III a LIFE+ a které tímto podporují jejich udržitelnost, a schůzky odborníků a příjemců projektů (poradenství v oblasti řízení projektů, vytváření sítí, sdílení výsledků a osvědčených postupů),

vývoje, údržby, provozu a podpory vhodných systémů IT pro komunikaci, výběr, sledování, podávání zpráv o projektech a pro šíření výsledků projektů,

vývoje, údržby, provozu a podpory (technické a programové vybavení a služby) systémů IT, které přímo souvisejí s dosahováním cílů daného programu, ke vzájemnému prospěchu Komise, příjemců a zainteresovaných subjektů (např. nezávislá evidence transakcí Společenství),

výdajů na studie, schůzky odborníků, hodnocení, informování a publikace, které přímo souvisejí s dosahováním cílů programu LIFE+, jakož i na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb ke vzájemnému prospěchu příjemců a Komise.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 07 03 07.

07 01 04 02   Finanční nástroj pro civilní ochranu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

450 000

590 000

298 176,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, sledováním, auditem, kontrolou a hodnocením finančního nástroje pro civilní ochranu a mechanismu civilní ochrany Společenství,

výdajů spojených s pořízením a údržbou bezpečnostních a komunikačních nástrojů a nástrojů IT, které jsou nezbytné pro úplné zprovoznění monitorovacího a informačního střediska umístěného v prostorách Komise (pokročilé informační systémy, včetně geografických informačních systémů, a komunikační nástroje zajišťující propojení střediska se všemi stávajícími systémy varování v případě katastrof) a s hostováním systému CECIS (společný nouzový komunikační a informační systém), mimo jiné i na vyhrazené infrastruktuře,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informování a publikace, které přímo souvisejí s dosahováním cílů daného programu, a navíc na pokrytí jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 07 04 01.

07 01 04 03   Dokončení programu LIFE (evropský finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty mimo území Společenství – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení podpůrných opatření potřebných pro hodnocení, sledování a prosazování akcí podniknutých během provádění nástroje LIFE III – třetí země.

Právní základ

Viz článek 07 02 02.

07 01 04 04   Příspěvky na mezinárodní činnosti v oblasti životního prostředí – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

250 000

295 894,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informační technologie, informace a publikace, které přímo souvisejí s dosahováním cílů činností zahrnutých v tomto bodu, a na pokrytí jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 07 02 01.

KAPITOLA 07 02 —   GLOBÁLNÍ ZÁLEŽITOSTI V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 02

GLOBÁLNÍ ZÁLEŽITOSTI V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

07 02 01

Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní činnosti v oblasti životního prostředí

4

3 000 000

3 255 000

3 000 000

3 500 000

2 301 257,09

3 629 514,51

07 02 02

Dokončení programu LIFE (evropský finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty mimo území Společenství

4

1 000 000

2 500 000

0,—

2 792 576,05

07 02 04

Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

4

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

07 02 03

Pilotní projekt – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

4

p.m.

800 000

1 000 000

500 000

1 000 000,—

0,—

 

Kapitola 07 02 — Celkem

 

5 000 000

7 055 000

4 000 000

6 500 000

3 301 257,09

6 422 090,56

07 02 01   Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní činnosti v oblasti životního prostředí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

3 255 000

3 000 000

3 500 000

2 301 257,09

3 629 514,51

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí povinných a dobrovolných příspěvků souvisejících s řadou mezinárodních úmluv, protokolů, dohod, jejichž stranou je Unie a přípravných prací pro budoucí mezinárodní dohody, jejichž stranou bude Unie.

Právní základ

Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z jejích institucionálních oprávnění podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 77/585/EHS ze dne 25. července 1977, kterým se uzavírá Úmluva o ochraně Středozemního moře před znečišťováním a Protokol o zamezení znečišťování Středozemního moře odpady shazovanými z plavidel a letadel (Úř. věst. L 240, 19.9.1977, s. 1).

Rozhodnutí Rady 81/462/EHS ze dne 11. června 1981 o uzavření Úmluvy o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států (Úř. věst. L 171, 27.6.1981, s. 11).

Rozhodnutí Rady 82/72/EHS ze dne 3. prosince 1981 o uzavření Úmluvy o ochraně evropských planě rostoucích rostlin, volně žijících živočichů a přírodních stanovišť (Úř. věst. L 38, 10.2.1982, s. 1).

Rozhodnutí Rady 82/461/EHS ze dne 24. června 1982 o uzavření Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (Úř. věst. L 210, 19.7.1982, s. 10) a související dohody.

Rozhodnutí Rady 84/358/EHS ze dne 28. června 1984 o uzavření Dohody o spolupráci při boji proti znečištění Severního moře ropou a jinými škodlivými látkami (Úř. věst. L 188, 16.7.1984, s. 7).

Rozhodnutí Rady 86/277/EHS ze dne 12. června 1986 o uzavření Protokolu k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979 o dlouhodobém financování programu spolupráce při monitorování a vyhodnocování dálkového přenosu látek znečišťujících ovzduší v Evropě (EMEP) jménem Společenství (Úř. věst. L 181, 4.7.1986, s. 1).

Rozhodnutí Rady 88/540/EHS ze dne 14. října 1988 o uzavření Vídeňské úmluvy o ochraně ozonové vrstvy a Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 297, 31.10.1988, s. 8).

Rozhodnutí Rady 93/98/EHS ze dne 1. února 1993 o uzavření Úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (Basilejská úmluva) jménem Společenství (Úř. věst. L 39, 16.2.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/550/EHS ze dne 20. října 1993 o uzavření Dohody o spolupráci při ochraně pobřeží a vod severovýchodního Atlantiku před znečišťováním (Úř. věst. L 267, 28.10.1993, s. 20).

Rozhodnutí Rady 93/626/EHS ze dne 25. října 1993 o uzavření Úmluvy o biologické rozmanitosti (Úř. věst. L 309, 13.12.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 94/69/ES ze dne 15. prosince 1993 o uzavření Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (Úř. věst. L 33, 7.2.1994, s. 11).

Rozhodnutí Rady 94/156/ES ze dne 21. února 1994 o přistoupení Společenství k Úmluvě o ochraně mořského prostředí oblasti Baltského moře z roku 1974 (Helsinská úmluva) (Úř. věst. L 73, 16.3.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 96/191/ES ze dne 26. února 1996 o uzavření Úmluvy o ochraně Alp (Alpské úmluvy) (Úř. věst. L 61, 12.3.1996, s. 31).

Rozhodnutí Rady ze dne 27. června 1997 o uzavření úmluvy o posuzování vlivů na životní prostředí přesahující hranice států jménem Společenství (úmluva ESPOO) (návrh Úř. věst. C 104, 24.4.1992, s. 5; rozhodnutí nezveřejněno).

Rozhodnutí Rady 97/825/ES ze dne 24. listopadu 1997 o uzavření Úmluvy o spolupráci pro ochranu a udržitelné využívání Dunaje (Úř. věst. L 342, 12.12.1997, s. 18).

Rozhodnutí Rady 98/216/ES ze dne 9. března 1998, kterým se jménem Evropského společenství uzavírá Úmluva Organizace spojených národů o boji proti desertifikaci v zemích vážně postižených suchem a/nebo desertifikací, zejména v Africe (Úř. věst. L 83, 19.3.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 98/249/ES ze dne 7. října 1997 o uzavření Úmluvy o ochraně mořského prostředí severovýchodního Atlantiku (Úř. věst. L 104, 3.4.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 98/685/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států (Úř. věst. L 326, 3.12.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 99/575/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Evropské úmluvy na ochranu obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účely Společenstvím (Úř. věst. L 222, 24.8.1999, s. 29).

Rozhodnutí Rady 2000/706/ES ze dne 7. listopadu 2000 o uzavření Úmluvy o ochraně Rýna jménem Společenství (Úř. věst. L 289, 16.11.2000, s. 30).

Rozhodnutí Rady 2002/358/ES ze dne 25. dubna 2002 o schválení Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu jménem Evropského společenství a o společném plnění závazků z něj vyplývajících (Úř. věst. L 130, 15.5.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/628/ES ze dne 25. června 2002 o uzavření Cartagenského protokolu o biologické bezpečnosti jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 48).

Rozhodnutí Rady 2003/106/ES ze dne 19. prosince 2002 o schválení Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 63, 6.3.2003, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2004/259/ES ze dne 19. února 2004 o uzavření Protokolu o perzistentních organických znečišťujících látkách k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979 jménem Společenství (Úř. věst. L 81, 19.3.2004, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2005/370/ES ze dne 17. února 2005 o uzavření Úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 124, 17.5.2005, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/61/ES ze dne 2. prosince 2005 o uzavření Protokolu EHK OSN o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 32, 4.2.2006, s. 54).

Rozhodnutí Rady 2006/507/ES ze dne 14. října 2004 o uzavření Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/871/ES ze dne 18. července 2005 o uzavření Dohody o ochraně africko-euroasijských stěhovavých vodních ptáků jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 345, 8.12.2006, s. 24).

Rozhodnutí Rady …/…/ES ze dne … o podpisu dodatkového protokolu k Dohodě o spolupráci při ochraně pobřeží a vod severovýchodního Atlantiku před znečišťováním jménem Evropského společenství (Úř. věst. L …, … s. …).

07 02 02   Dokončení programu LIFE (evropský finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty mimo území Společenství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

2 500 000

0,—

2 792 576,05

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí finančních příspěvků na projekty technické pomoci v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 1655/2000, týkajícím se třetí tematické části nástroje LIFE III: „LIFE – třetí země“. Financované činnosti budou podporovat budování kapacit a správních struktur potřebných v oblasti životního prostředí v třetích zemích.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 192, 28.7.2000, s. 1).

07 02 04   Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Přípravná akce navazuje na pilotní projekt vytvořený v roce 2008, který již skončil.

Akce si klade za cíl podpořit opatření zaměřená na pravidelné sledování kvality mořského a pobřežního prostředí a bojovat proti znečištění v oblasti Černého moře.

Její obecné cíle jsou tyto:

zkoumat znečištění mořského a pobřežního prostředí; zkoumat vliv znečištění na biologickou rozmanitost a na pracovní příležitosti související s mořským a pobřežním prostředím,

vyvíjet nové technologie ochrany životního prostředí a nouzové sanace,

navrhnout a zavést integrovaný systém monitoringu mořského a pobřežního prostředí v regionu,

vytvořit síť zařízení pro dynamický monitoring systému „moře – pobřeží – řeka“ metodou tzv. dálkového průzkumu Země (remote sensing),

školit občany a připravovat pracovníky pro praktické uplatnění činností souvisejících s monitoringem.

07 02 03   Pilotní projekt – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

800 000

1 000 000

500 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Projekt si klade za cíl podpořit opatření zaměřená na pravidelné sledování kvality mořského a pobřežního prostředí a bojovat proti znečištění v oblasti Černého moře. Jeho obecné cíle jsou tyto:

vytvořit základ pro výzkum a pro zkoumání znečištění mořského a pobřežního prostředí; zkoumat vliv znečištění na biodiverzitu a na pracovní příležitosti související s mořským a pobřežním prostředím,

vyvíjet nové technologie ochrany životního prostředí a nouzové sanace,

navrhnout a zavést integrovaný systém monitoringu mořského a pobřežního prostředí v regionu,

vytvořit síť zařízení pro dynamický monitoring systému „moře – pobřeží – řeka“ metodou tzv. dálkového průzkumu Země (remote sensing),

školit občany a připravovat pracovníky pro praktické uplatnění činností souvisejících s monitoringem.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 07 03 —   PROVÁDĚNÍ POLITIKY A PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ UNIE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 03

PROVÁDĚNÍ POLITIKY A PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ UNIE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

07 03 01

Dokončení ochrany lesů

2

3 000 000

12 500 000

0,—

9 185 180,21

07 03 02

Dokončení akčního programu Společenství podporujícího nevládní organizace, které jsou činné zejména v oblasti ochrany životního prostředí

2

p.m.

p.m.

0,—

67 447,79

07 03 03

Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Společenství – Část I (ochrana přírody)

2

15 000 000

35 000 000

0,—

31 864 766,10

07 03 04

Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Společenství – Část II (ochrana životního prostředí)

2

15 000 000

22 000 000

0,—

31 680 781,27

07 03 05

Dokončení finančních nástrojů LIFE I (1991–1995) a LIFE II (1996–1999) – Projekty na území Společenství – Část I (ochrana přírody) a část II (ochrana životního prostředí)

2

0,—

0,—

07 03 06

Dokončení zvyšování povědomí a ostatních obecných akcí vycházejících z akčních programů Společenství v oblasti životního prostředí

2

300 000

1 500 000

0,—

4 232 374,17

07 03 07

LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013)

2

291 855 000

167 000 000

300 000 000

132 162 150

246 257 041,17

49 984 332,75

07 03 08

Dokončení rámce Společenství pro spolupráci na podporu udržitelného rozvoje měst

2

p.m.

0,—

806 772,46

07 03 09

Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí

07 03 09 01

Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 1 a 2

2

20 394 000

20 394 000

20 009 000

20 009 000

20 274 605,60

20 274 605,60

07 03 09 02

Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 3

2

14 864 000

15 024 000

14 551 000

14 551 000

15 041 983,20

15 041 983,20

 

Článek 07 03 09 — Dílčí součet

 

35 258 000

35 418 000

34 560 000

34 560 000

35 316 588,80

35 316 588,80

07 03 10

Přípravná akce – Natura 2000

2

400 000

p.m.

1 500 000

960 711,—

1 266 373,84

07 03 11

Pilotní projekt – Ochrana a zachování lesů

2

900 000

p.m.

0,—

0,—

07 03 12

Činnost v oblasti změny klimatu

2

p.m.

p.m.

 

 

07 03 13

Přípravná akce – Integrovaný systém pobřežní komunikace a řízení rizik

2

220 000

p.m.

500 000

995 140,—

0,—

07 03 14

Akce v oblasti obnovitelné energie

2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

07 03 15

Pilotní projekt – Obchodování s emisemi oxidu siřičitého a oxidu dusíku v Baltském moři

2

p.m.

960 000

2 000 000

2 300 000

999 850,—

59 955,—

07 03 16

Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

2

1 500 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

07 03 17

Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

2

2 000 000

2 000 000

2 500 000

2 500 000

 

 

07 03 18

Pilotní projekt – Obnova zastaralých plavidel neužívaných k profesionálnímu rybolovu

2

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

07 03 19

Pilotní projekt týkající se ekonomických ztrát z velkého množství ztrátové vody ve městech

2

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

07 03 20

Demonstrace zachytávání a ukládání uhlíku a inovativní technologie využívající obnovitelné zdroje energie

2

p.m.

p.m.

 

 

 

 

07 03 21

Pilotní projekt: certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

2

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

07 03 22

Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

07 03 23

Evropský akční program boje proti změně klimatu

2

p.m. (228)

p.m. (229)

 

 

 

 

 

Kapitola 07 03 — Celkem

 

335 113 000

246 198 000

340 060 000

245 522 150

284 529 330,97

164 464 572,39

07 03 01   Dokončení ochrany lesů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

12 500 000

0,—

9 185 180,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z opatření a akcí týkajících se monitorování účinků znečištěného ovzduší na lesy, monitorování lesních požárů a shromažďování informací a údajů o lesních ekosystémech.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (Forest Focus) (Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 1).

07 03 02   Dokončení akčního programu Společenství podporujícího nevládní organizace, které jsou činné zejména v oblasti ochrany životního prostředí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

67 447,79

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z grantů pro nevládní organizace, které jsou činné zejména v oblasti ochrany životního prostředí, na jejich obecné běžné náklady, každoroční pracovní programy a projekty s cílem přispět k dalšímu rozvoji a provádění politiky a právních předpisů EU v oblasti životního prostředí a zvýšit účast občanské společnosti na diskusi o životním prostředí na evropské úrovni.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2002/ES ze dne 1. března 2002, kterým se stanoví akční program Společenství podporující nevládní organizace, které jsou činné zejména v oblasti ochrany životního prostředí (Úř. věst. L 75, 16.3.2002, s. 1).

07 03 03   Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Společenství – Část I (ochrana přírody)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

35 000 000

0,—

31 864 766,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z celkových cílů programu LIFE III (oblast ochrany přírody) souvisejících s ochranou přírody, a zejména zaměřených na ochranu přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin, a zahrnujících projekty ochrany přírody, a zejména rozvoj evropské sítě „Natura 2000“.

Právní základ

Směrnice Rady 79/409/EHS ze dne 2. dubna 1979 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 103, 25.4.1979, s. 1).

Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 192, 28.7.2000, s. 1).

07 03 04   Dokončení programu LIFE III (finanční nástroj pro životní prostředí – 2000–2006) – Projekty na území Společenství – Část II (ochrana životního prostředí)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

22 000 000

0,—

31 680 781,27

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z celkových cílů programu LIFE III (oblast ochrany životního prostředí) souvisejících s rozvojem inovačních a integrovaných technik a metod pro další rozvoj politiky Unie v oblasti životního prostředí a akcí a studií zajišťujících lepší koordinaci přeshraničních vlivů podmínek životního prostředí a povětrnostních podmínek na krajinu, vodní cesty a vodní systémy.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 192, 28.7.2000, s. 1).

07 03 05   Dokončení finančních nástrojů LIFE I (1991–1995) a LIFE II (1996–1999) – Projekty na území Společenství – Část I (ochrana přírody) a část II (ochrana životního prostředí)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z celkových cílů programů LIFE I a LIFE II souvisejících s rozvojem a prováděním politiky a právních předpisů Společenství v oblasti životního prostředí a s ochranou přírodních stanovišť a druhů.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1973/92 ze dne 21. května 1992 o zřízení finančního nástroje pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1404/96 ze dne 15. července 1996, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1973/92 o zřízení finančního nástroje pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 181, 20.7.1996, s. 1).

07 03 06   Dokončení zvyšování povědomí a ostatních obecných akcí vycházejících z akčních programů Společenství v oblasti životního prostředí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

1 500 000

0,—

4 232 374,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z akcí podniknutých Komisí k provádění platných právních předpisů, ze zvyšování povědomí a z dalších obecných akcí založených na akčním programu Společenství pro životní prostředí.

Tyto akce zahrnují granty na projekty a smlouvy o poskytování služeb, pracovní setkání a semináře, jakož i přípravné a výrobní náklady audiovizuálních materiálů, akcí a výstav, novinářských návštěv, publikací a ostatních propagačních a internetových aktivit.

Právní základ

Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 49 odst. 6 písm. nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne 22. července 2002 o Šestém akčním programu Společenství pro životní prostředí (Úř. věst. L 242, 10.9.2002, s. 1).

07 03 07   LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

291 855 000

167 000 000

300 000 000

132 162 150

246 257 041,17

49 984 332,75

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí finanční podpory na opatření a projekty přispívající k provádění, aktualizaci a rozvoji politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, včetně začlenění životního prostředí do jiných politik, čímž se přispěje k udržitelnému rozvoji. LIFE+ zejména podpoří provádění 6. akčního programu Společenství pro životní prostředí (EAP), včetně tematických strategií, a bude financovat opatření a projekty mající evropskou přidanou hodnotu, a to ve třech prioritních oblastech: příroda a biologická rozmanitost, politika a správa v oblasti životního prostředí a informovanost a komunikace.

Nejméně 78 % prostředků se použije na granty pro akce projektů, z čehož nejméně 50 % se použije na projekty podporující zachování přírody a biologické rozmanitosti. Projekty, které budou podporovány, se vyberou prostřednictvím výzvy k podávání návrhů. Podporované projekty musí být v zájmu Unie, technicky a finančně soudržné, proveditelné a nákladově efektivní.

Projekty podporované prostřednictvím grantů na akce musí splňovat jedno z následujících kritérií, aby byla zajištěna evropská přidaná hodnota a aby se zabránilo financování opakovaných činností:

projekty představující osvědčený postup nebo demonstrační projekty související s prováděním směrnice 79/409/EHS nebo směrnice 92/43/EHS nebo

inovační nebo demonstrační projekty týkající se environmentálních cílů Unie, včetně vývoje nebo šíření osvědčených metod, know-how nebo technologií, nebo

kampaně na zvyšování povědomí a speciální odborná příprava osob zapojených do předcházení požárům nebo

projekty pro rozvoj a provádění cílů Unie týkajících se široce pojatého, harmonizovaného, souhrnného a dlouhodobého monitorování lesů a environmentálních interakcí.

Opatření podporovaná programem LIFE+ musí mimo jiné:

podporovat nezávislé a neziskové nevládní organizace, které přispívají k vytváření a provádění politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí,

podporovat úlohu Komise při iniciování tvorby a provádění politiky životního prostředí, a to prostřednictvím studií a hodnocení, seminářů a workshopů s odborníky a zainteresovanými subjekty, sítí a počítačových systémů, informačních a publikačních činností a šíření informací, včetně akcí, výstav a podobných opatření na zvyšování povědomí.

Projekty a opatření financované z programu LIFE+ mohou být prováděny prostřednictvím grantů nebo postupů zadávání zakázek a jejich součástí mohou být:

studie, průzkumy, modelování a tvorba scénářů,

monitorování, včetně monitorování lesů,

pomoc při budování kapacit,

odborná příprava, pracovní semináře a setkání, včetně odborné přípravy pověřených osob účastnících se činností spojených s předcházením lesním požárům,

vytváření sítí a bází pro osvědčené postupy,

informační a komunikační činnosti, včetně kampaní na zvyšování povědomí a zejména kampaní na zvyšování povědomí veřejnosti v oblasti lesních požárů,

demonstrace inovačních přístupů, technologií, metod a nástrojů politiky,

podpora na provozní činnosti nevládních organizací, které působí především v oblasti ochrany a zlepšování životního prostředí na evropské úrovni a podílí se na rozvoji a provádění politik a právních předpisů Unie,

rozvoj a údržba sítí, databází a informačních a počítačových systémů přímo spjatých s prováděním politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, zejména pokud jde o zlepšení přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí. Prostředky musí být použity k uhrazení nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) informačních a komunikačních systémů. Mohou být použity také k financování nákladů na řízení projektů, kontrolu jakosti, bezpečnost, dokumentaci a vzdělávání související se zaváděním těchto systémů,

konkrétně pro složku příroda a biologická rozmanitost: správa lokalit a druhů a plánování lokalit, včetně zlepšení ekologické soudržnosti soustavy Natura 2000, monitorování stavu ochrany, včetně, avšak nikoliv pouze, stanovení postupů a struktur určených k tomuto monitorování, vypracování a provádění akčních plánů zaměřených na ochranu jednotlivých druhů a stanovišť, rozšíření soustavy Natura 2000 na mořské oblasti a v ojedinělých případech nákup pozemků.

Podpora by měla být také poskytnuta na obnovu těch rostlin, které byly vystaveny nepříznivým environmentálním a klimatickým podmínkám, aby bylo zajištěna dlouhodobá existence jejich produktivity.

Komise musí připravit zprávu o dopadu projektových mechanismů (CDM/JI) na hostitelské země, zejména na jejich rozvojové cíle v souladu s požadavky uvedenými ve směrnici 2004/101/ES (propojovací směrnice).

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 1).

07 03 08   Dokončení rámce Společenství pro spolupráci na podporu udržitelného rozvoje měst

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

806 772,46

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z víceletého programu (2001–2004) na podporu akcí na zvyšování povědomí o činnostech udržitelného rozvoje měst, městského prostředí a místní Agendy 21, včetně rozvoje a předávání osvědčených postupů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1411/2001/ES ze dne 27. června 2001 o rámci Společenství pro spolupráci na podporu udržitelného rozvoje měst (Úř. věst. L 191, 13.7.2001, s. 1).

07 03 09   Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí

07 03 09 01   Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 394 000

20 394 000

20 009 000

20 009 000

20 274 605,60

20 274 605,60

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2).

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (kodifikované znění) (Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13).

07 03 09 02   Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 864 000

15 024 000

14 551 000

14 551 000

15 041 983,20

15 041 983,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dotací Evropské agentuře pro životní prostředí v Kodani. Cílem agentury je poskytovat Unii a členským státům objektivní, spolehlivé a porovnatelné informace o životním prostředí na evropské úrovni, a tím jim umožnit přijmout potřebná opatření na ochranu životního prostředí, vyhodnotit výsledky těchto opatření a informovat veřejnost.

Strategie Evropské agentury pro životní prostředí na období 2009–2013 přijatá správní radou dne 26. listopadu 2008 vychází ze tří hlavních činností:

trvalé podpory informačních potřeb stanovených v mezinárodních právních předpisech a předpisech EU týkajících se ochrany životního prostředí, a zejména 6. akčním programu EU pro životní prostředí,

poskytování včasnějších hodnocení skutečnosti, jak a proč se životní prostředí mění a zda politiky ochrany životního prostředí, včetně 6. akčního programu EU pro životní prostředí, strategie udržitelného rozvoje EU a politik v souvisejících oblastech, byly účinné,

zlepšení koordinace a šíření údajů a znalostí o životním prostředí v Evropě.

Těmito činnostmi se zabývají čtyři projektové oblasti:

témata týkající se životního prostředí,

průřezová témata,

integrovaná hodnocení životního prostředí,

informační služby a komunikace.

Každá z projednávaných tematických oblastí je ovlivněna řadou společenských a sektorových postupů v oblastech jako např. zemědělství, chemické látky, energetika, doprava či územní rozvoj a plánování a je třeba na ni nahlížet v širších mezinárodních souvislostech.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Prostředky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 činí celkem 35 258 000 EUR bez zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (kodifikované znění) (Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13).

07 03 10   Přípravná akce – Natura 2000

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

p.m.

1 500 000

960 711,—

1 266 373,84

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na přípravné akce pro řízení sítě Natura 2000 (tj. zachování biologické rozmanitosti a její sledování, obnovování druhů, infrastruktura, náhrady vlastníkům půdy), včetně pilotních projektů a komunikačních a informačních aktivit, a na rozvoj metodik a modelů řízení pro oblasti různé povahy a s různými vlastníky.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 11   Pilotní projekt – Ochrana a zachování lesů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

900 000

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které souvisejí s opatřeními a akcemi týkajícími se monitorování účinků znečištěného ovzduší na lesy, monitorování a prevenci lesních požárů a shromažďování informací a dat o lesních ekosystémech. Monitorovací činnost se zaměří na problémy týkající se půdy, biologické rozmanitosti a poutání uhlíku prostřednictvím lesních porostů. Tyto akce budou mít podobu grantů a také smluv o zhotovení studií a o poskytování služeb, a to nad rámec finančních příspěvků na náklady spojené s programy předloženými členskými státy a místními orgány na činnosti, které:

budou nadále provozovat a rozvíjet síť stanovišť pro pozorování, která poskytují informace o lesních ekosystémech,

budou nadále provozovat a rozvíjet informační systém o lesních požárech,

budou podporovat opatření na prevenci lesních požárů a boj s nimi – a to především v oblastech, které jsou vyhodnoceny jako oblasti s vysokým rizikem – a tím rozšíří opatření poskytovaná v rámci nařízení Rady (EHS) č. 2158/92 ze dne 23. července 1992 o ochraně lesů Společenství proti požárům (Úř. věst. L 217, 31.7.1992, s. 3), které přestalo platit dne 31. prosince 2002,

budou podporovat taková opatření k zalesnění oblastí zničených požáry – zejména v přírodních rezervacích a chráněných oblastech – která budou respektovat důležité bioklimatické a environmentální aspekty a při nichž budou použity k výsadbě druhy a odrůdy vyhovující místním podmínkám,

budou podporovat a dále rozvíjet monitorovací systém a vyhodnocování shromážděných informací a rozvíjet platformu pro výměnu údajů mezi členskými státy a ostatními zainteresovanými subjekty,

poskytují podporu programům znovuzalesňování v regionech postižených požáry,

budou podporovat vypracování podrobné studie o příčinách a následcích požárů, které byly neobyčejně závažným jevem v posledních letech, zejména v oblasti evropského lesnictví,

přijmou příslušná opatření k prevenci lesních požárů, jako např. lesní průseky proti požárům, lesní cesty, místa, ze kterých je přístup do lesa, vodní nádrže a programy správy a ochrany lesů.

Z této položky mohou být také hrazena setkání odborníků z členských států.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 12   Činnost v oblasti změny klimatu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí činnosti zaměřené na zmírnění změny klimatu a jejího dopadu a na splnění cílů, které si v oblasti klimatu EU stanovila.

Může být rovněž použita na finanční podporu různých odvětví hospodářství, a to na opatření ke zmírnění hospodářských a environmentálních následků katastrof souvisejících se změnou klimatu, jako jsou např. dlouhotrvající sucha nebo záplavy. Hlavním cílem fondu bude financovat zlepšení infrastruktury a zdokonalení výrobních postupů v ohrožených odvětvích.

07 03 13   Přípravná akce – Integrovaný systém pobřežní komunikace a řízení rizik

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

220 000

p.m.

500 000

995 140,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování projektu, který vypracuje a vytvoří: 1. doplňující participační systém pobřežní komunikace a 2. kooperativní systém pobřežní ochrany a řízení rizik pro členské státy oblasti Baltského moře, zejména pro samy pobaltské státy, které po 50 letech okupace stojí mimo normální vývojové procesy a jejichž vývoj je v důsledku okupace odlišný ve srovnání se starými členskými státy. Je třeba aktivně rozšiřovat praxi udržitelného rozvoje pobřeží (včetně integrovaných aplikací) a zkoumat, realizovat, testovat a šířit netradiční inovace nejen ve vztahu k zavedeným metodám implementace, tj. nejen vertikálně a horizontálně napříč různými úrovněmi správy, ale také se zvláštním důrazem na rozvoj nových metod participační komunikace a spolupráce, čímž se zvýší pobřežní uvědomění a zlepší se chování všech zúčastněných stran.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 14   Akce v oblasti obnovitelné energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí finanční podpory k dosažení cílových hodnot dohodnutých na zasedání Evropské rady ve dnech 8.–9. března 2007, pokud jde o rozvoj obnovitelných zdrojů energie v celé EU po roce 2010, především závazný cíl dosáhnout do roku 2020 20 % podílu obnovitelné energie na celkové spotřebě energie v EU a závazný minimální cíl 10 %, kterého mají dosáhnout nákladově efektivním způsobem všechny členské státy, pokud jde o podíl biopaliv na celkové spotřebě benzinu a nafty v dopravě v EU do roku 2020.

07 03 15   Pilotní projekt – Obchodování s emisemi oxidu siřičitého a oxidu dusíku v Baltském moři

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

960 000

2 000 000

2 300 000

999 850,—

59 955,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb na financování pilotního projektu za účelem:

snížení emisí oxidu siřičitého (SO2) a oxidu dusíku (NOx) v Baltském moři zahájením pilotního programu obchodování s emisemi mezi zainteresovanými stranami, které si přejí se účastnit na bázi dobrovolnosti,

začlenění dopravy do výzkumu a přípravných činností Komise v rámci rozvoje politiky otevřeného obchodování s pozemními zdroji, které doplní probíhající činnosti Komise, jejichž cílem je stanovit a určit podmínky případného systému obchodování s emisemi oxidu siřičitého a oxidu dusíku v budoucích právních předpisech.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 16   Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování pilotního projektu výzkumu, shromažďování údajů, hodnocení, návštěv na místě a monitoringu, konzultací a navazování kontaktů v zájmu rozvoje preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě.

Řada členských států přijala v tomto ohledu vlastní opatření; proto již existuje dostatečné množství příkladů osvědčených postupů (i těch, které se neosvědčily), spolu s interdisciplinárními studiemi a návrhy vycházejícími z posouzení škod způsobených postupy moderního intenzivního zemědělství – které se ale neomezují pouze na výše uvedená posouzení – a zabývajícími se také problematikou změny klimatu.

Podle zpráv ze sekretariátu Úmluvy Organizace spojených národů o boji proti desertifikaci (UNCCD) se Portugalsko, Španělsko, Itálie, Řecko, Malta, Lotyšsko, Maďarsko, Rumunsko, Turecko a Bělorusko – a také další země a regiony z EU i z jiných evropských zemí – potýkají s tímto velkým environmentálním a hospodářským problémem a „normální“ scénáře ukazují, že v několika příštích letech dojde asi k ještě většímu snížení produktivity v zemědělství, čímž bude ohroženo zajišťování dodávek potravin.

Mimoto vede desertifikace nejen ke ztrátám v zemědělské výrobě, ale také ke ztrátě biodiverzity, snížení úrodnosti půdy a její schopnosti zadržovat vodu, k zesílení eroze a k tomu, že půda zadržuje méně uhlíku. Navíc se častěji vyskytují záplavy a sucha způsobená změnou klimatu a také jejich následky jsou drastičtější, čímž se ještě více zvyšuje riziko desertifikace a negativní hospodářské a sociální dopady tohoto jevu (viz bod 17 usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. října 2008 o řešení problému nedostatku vody a sucha v Evropské unii, (Přijaté texty, P6_TA(2008)0473)).

Pilotní projekt bude zahrnovat:

výměny osvědčených postupů,

demonstrace inovativních přístupů, know-how, nových technologií, metod a nástrojů, např. v oblasti ochrany vodních zdrojů,

vývoj systému pro sledování a pro hodnocení shromážděných informací a vytvoření platformy pro výměnu údajů s členskými státy a mezi členskými státy navzájem, s kandidátskými zeměmi, se zeměmi na západním Balkáně a se zeměmi evropské politiky sousedství (EPS), a otevřené rovněž účasti dalších zainteresovaných stran,

informační kampaně s členskými státy a mezi nimi navzájem, s kandidátskými zeměmi, se zeměmi na západním Balkáně a se zeměmi EPS a s ostatními zainteresovanými stranami, které čelí tomuto environmentálnímu a ekonomickému problému, s cílem pomoci zachovat vegetační pokryv, udržet úroveň vlhkosti na povrchu i hladinu podzemních vod, a snížit tak vyprahlost půdy a zastavit desertifikaci,

rozvoj konkrétních pilotních projektů na lokální úrovni, které by podporovaly inovativní místní opatření na konzervaci dešťové vody a povrchových vod.

Pilotní projekt by mohl být v budoucnosti zkvalitněn, pokud bychom se začali zabývat problematikou desertifikace v celoevropském měřítku formou bilaterálních nebo multilaterálních dohod.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 17   Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

2 000 000

2 500 000

2 500 000

 

 

Poznámky

Hlavním cílem projektu je zkoumat podrobnou strukturu Karpat a Karpatské kotliny, co se týče počasí a prostoru jednotnými nebo alespoň srovnatelnými metodami. Základní výsledky přispějí ke studiím proměnlivosti a změn klimatu v tomto regionu a aplikované klimatologii. Poslední popis klimatu tohoto regionu jako zeměpisné jednotky je starý zhruba 90 let.

Národní sítě meteorologického měření mají různé nástroje a často se řídí různými pravidly. K přesnému modelování klimatického pole jsou zapotřebí větší plochy, ale menší země nelze použít jako model pro reprodukci klimatu sousedních oblastí. Tyto faktory způsobují, že přímé porovnávání map jednotlivých států není možné. Mimoto některé země již mají klimatické atlasy svého území, jiné nikoli. Projekt bude shromažďovat informace o měřeních a stávajících databázích. Dalším krokem je vytvoření klimatických map prostřednictvím výměny informací a údajů. Souběžně s tím bude srovnávána kvalita údajů a metody jejich standardizace. Navrhuje se používat takovou metodu vytváření map, při níž není nutná výměna velkého množství dat mezi zeměmi. V další fázi bude záběr projektu rozšířen na region jihovýchodní Evropy, a to ve spolupráci se souběžným projektem vytváření klimatických map jihovýchodní Evropy, jehož předvojem byla „Letní škola přípravy klimatických atlasů“ pořádaná maďarskou meteorologickou službou (http://www.met.hu/pages/seminars/seeera/index.htm).

Klima Karpat a Karpatské kotliny je základní vstupní informací pro předpověď počasí a klimatických změn. Projekt Carpathians Environment Outlook (který je součástí Programu OSN pro životní prostředí), Dunaj (7. koridor Evropy) a Karpatská kotlina pokrývají rozsáhlou část povodí. Výsledným příspěvkem projektu budou společné mapy a srovnatelné klimatické a meteorologické mapy jednotlivých států a možnost rozšířit záběr projektu a databáze síťovaných map pro potřeby dalších rozsáhlých projektů v budoucnosti.

Datum zahájení projektu: 1. ledna 2009.

Datum ukončení projektu: 31. prosince 2010.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 18   Pilotní projekt – Obnova zastaralých plavidel neužívaných k profesionálnímu rybolovu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Projekt je určen na posílení opatření určených na ochranu životního prostředí a na řízení enviromentálních rizik v pobřežních oblastech.

Cílem je podporovat osvědčené postupy udržitelného využívání pobřežních oblastí a posilovat a zkoumat opatření, která nejsou v této oblasti obvyklá; přičemž by se měla zvyšovat vnímavost k potřebám pobřežních oblastí a zlepšit přístup zúčastněných stran.

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s činností členských států a místních orgánů při:

vytváření evidence plavidel (zařazených a vyřazených), jež nejsou užívána k profesionálnímu rybolovu, na základě analýzy jejich životnosti, materiálů použitých k jejich výrobě a způsobu, jak s nimi bude zacházeno poté, co budou vyřazena z provozu,

zhodnocení možností pro vytvoření předpisů, jež by regulovaly demontáž starých neužívaných plavidel nebo postupy jejich likvidace,

recyklaci lodí a jejich materiálů – zejména pryskyřic a skelných vláken, která vyvezením na skládky nejen, že nejsou adekvátně využita, ale zároveň kontaminují místa, kde jsou zanechána,

možném dalším využití recyklovatelných materiálů,

správné likvidaci nebezpečných odpadů, zejména paliv, olejů a těžkých kovů, které mají být dekontaminovány,

provádění opatření ve prospěch informování a zvyšování sociálního povědomí, která umožňují výměnu názorů a sociální reflexi o významu životního a sociálního prostředí pro udržitelný rozvoj společnosti a týkají se jak loďařských podniků, tak občanů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 19   Pilotní projekt týkající se ekonomických ztrát z velkého množství ztrátové vody ve městech

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem projektu je podchytit objem ztrátové vody a s ní spojené ekonomické ztráty ve velkých městech v celé Evropské unii. Navrhované konkrétní cíle lze shrnout takto:

1)

vyhodnocení a odhad množství ztrátové vody v různých reprezentativních městech;

2)

analýza důsledků, souvisejících ekonomických ztrát a dopadu na životní prostředí.

Datum zahájení projektu: 1. ledna 2010

Datum ukončení projektu: 31. prosince 2012

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 20   Demonstrace zachytávání a ukládání uhlíku a inovativní technologie využívající obnovitelné zdroje energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí náležité finanční a technické péče kandidátským demonstračním projektům v oblasti zachytávání a ukládání uhlíku a inovativních technologií využívajících obnovitelné zdroje energie, na přípravu hodnotících zpráv a rozhodnutí o poskytnutí grantu, která jsou nezbytná k provádění směrnice o obchodování s povolenkami na emise čl. 10a odst. 8 směrnice 2003/87/ES.

Právní základ

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 32).

07 03 21   Pilotní projekt: certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je vytvořit systém certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů v Unii. Tento systém by pokrýval celé odvětví zemědělství a měl by mít za cíl brát v úvahu všechny stěžejní faktory podílející se na vzniku emisí uhlíku v zemědělství, včetně používání hnojiv a dalších vstupů, nakládání s odpady, výroby energie z obnovitelných zdrojů, vytváření úložišť uhlíku a používání dalších postupů a technologií ke zmírnění dopadu zemědělské činnosti na klima. V zájmu zajištění jeho použitelnosti na celém území Unie by měl být systém certifikace vytvářený v rámci tohoto pilotního projektu prakticky vyzkoušen v řadě zemědělských oblastí vhodně umístěných v různých částech Unie.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 22   Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem projektu je vytvoření nejúčinnější metody kontroly šíření ambrózie a prevence a léčby pylových alergií, které budou založeny na mezinárodním vědeckém výzkumu, shromažďování údajů a jejich vyhodnocení.

Země, které se účastní projektu, mají následující cíle:

1.

provádět vědecký výzkum vhodnosti a účinnosti různých forem kontroly ambrózie (mechanické, biologické, chemické apod.);

2.

vytvořit nejúčinnější metodu kontroly šíření ambrózie;

3.

provádět studie zaměřené na dopad šíření výskytu ambrózie na společnost a veřejné zdraví se zvláštním přihlédnutím k dětem mladším 10 let, jejichž věková kategorie je alergiemi vážně ohrožena;

4.

odhadnout náklady a škody v souvislosti s léčbou pacientů trpících alergií na ambrózii a komplikacemi, které s tím souvisí (léčiva, nemocenská dovolená, ztráta výdělku atd.);

5.

vytvořit metody prevence a léčby s cílem omezit alergická onemocnění a komplikace, které způsobují;

6.

vytvořit účinný mechanismus prevence, který zajistí, aby šíření výskytu ambrózie nepostoupilo do členských států, které dosud nebyly postiženy.

Vzhledem k alergenním vlastnostem pylu běžných druhů ambrózie je šíření této rostliny zdrojem veřejných obav v některých evropských zemích. Nejvíce zasažené oblasti v Evropě se nachází ve Francii, Německu, Dánsku, Itálii, Rakousku, Maďarsku, Polsku, Rumunsku a Bulharsku. Vzhledem k tomu, že šíření pylu ambrózie přes hranice jednotlivých států je obecně uznaným problémem, nemohou eradikační programy omezené na jednotlivé země uspět a je třeba jednat na celoevropské úrovni.

Datum zahájení projektu: 1. ledna 2010

Datum ukončení projektu: 31. prosince 2011

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 03 23   Evropský akční program boje proti změně klimatu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (230)

p.m. (231)

 

 

 

 

Poznámky

Tento článek má přispět k financování činnosti zaměřené na zmírnění změny klimatu a přizpůsobení se jí, které v EU musí proběhnout, aby byly dosaženy cíle dohodnuté na kodaňské konferenci o změně klimatu v prosinci 2009.

KAPITOLA 07 04 —   CIVILNÍ OCHRANA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 04

CIVILNÍ OCHRANA

07 04 01

Finanční nástroj pro civilní ochranu

3.2

18 000 000

12 000 000

18 500 000

14 250 000

15 249 638,—

4 431 228,95

07 04 02

Pilotní projekt – Přeshraniční spolupráce při boji s přírodními katastrofami

3.2

500 000

1 400 000

0,—

888 951,96

07 04 03

Dokončení předcházejících programů a akcí v oblasti civilní ochrany a znečištění moří

3.2

p.m.

1 150 000

0,—

2 564 386,11

07 04 04

Pilotní projekt na posílení spolupráce mezi členskými státy v boji proti lesním požárům

3.2

p.m.

1 750 000

p.m.

800 000

3 500 000,—

0,—

07 04 05

Přípravná akce zaměřená na schopnost rychlé reakce v EU

2

7 500 000

7 000 000

7 500 000

7 000 000

3 076 575,—

0,—

 

Kapitola 07 04 — Celkem

 

25 500 000

21 250 000

26 000 000

24 600 000

21 826 213,—

7 884 567,02

07 04 01   Finanční nástroj pro civilní ochranu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 000 000

12 000 000

18 500 000

14 250 000

15 249 638,—

4 431 228,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na akce v oblasti civilní ochrany. Jejich cílem je podporovat a doplňovat úsilí členských států, zemí ESVO a kandidátských zemí, které se Společenstvím/EU podepsaly memorandum o porozumění týkající se akcí v oblasti reakce, připravenosti a prevence v případě přírodních a člověkem způsobených katastrof, teroristických činů a technologických, radiologických a ekologických havárií. Mají rovněž přispívat k užší spolupráci mezi členskými státy v oblasti civilní ochrany.

Zahrnují zejména:

vytvoření zdrojů a vybavení jako „záložní“ kapacity, kterou členské státy budou moci využít v krizových situacích,

určení zásahových odborníků, modulů a další podpory, která je k dispozici v členských státech k asistenčním zásahům v případě mimořádných událostí,

mobilizaci odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění evropské pomoci v členských státech nebo třetích zemích v případě katastrof a základní logistickou podporu poskytovanou těmto odborníkům,

program sestavený ze zkušeností získaných ze zásahů a cvičení civilní ochrany v rámci mechanismu civilní ochrany Unie,

vzdělávací program pro zásahové týmy, externí personál a odborníky s cílem poskytnout jim znalosti a nástroje nezbytné pro účinné zapojení do zásahů Unie a vypracovat společnou evropskou zásahovou politiku,

cvičení řídícího štábu a cvičení v plném rozsahu k ověření interoperability, proškolení osob odpovědných za civilní ochranu a k vybudování společné zásahové politiky,

výměny odborníků s cílem posílit povědomí o evropské civilní ochraně a sdílet informace a zkušenosti,

systémy informačních a komunikačních technologií (IKT), zejména CECIS (společný komunikační a informační systém pro případy mimořádných událostí), umožňující výměnu informací s členskými státy během mimořádných událostí – s cílem zvýšit účinnost a umožnit výměnu utajovaných informací EU. Příslušné prostředky mohou být použity na uhrazení nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) uvedených systémů. Mohou být použity také k financování nákladů na řízení projektů, kontrolu jakosti, bezpečnost, dokumentaci a vzdělávání související se zaváděním těchto systémů,

studium a rozvoj modulů civilní ochrany ve smyslu čl. 3 odst. 5 rozhodnutí Rady 2007/779/ES, Euratom,

studium a rozvoj systémů detekce a včasného varování v případě katastrof,

poskytování podpory členským státům v přístupu ke zdrojům vybavení a dopravy,

poskytování dodatečných dopravních zdrojů a související logistiky nezbytných pro zajištění rychlé reakce na závažné mimořádné události a doplnění dopravy poskytované členskými státy podle podmínek stanovených v čl. 4 odst. 2 písm. c) rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom,

podporu konzulární pomoci občanům EU při závažných mimořádných událostech ve třetích zemích ohledně činností civilní ochrany na žádost konzulárních orgánů členských států,

pracovní setkání, semináře, projekty, studie, průzkumy, modelování, tvorbu scénářů a nouzové plánování, pomoc při tvorbě kapacit; demonstrační projekty; přenos technologií; zvyšování povědomí, informace; komunikace a sledování, posuzování a vyhodnocování,

jiná podpůrná a doplňková opatření nezbytná v rámci mechanismu civilní ochrany Společenství.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2007/779/ES, Euratom ze dne 8. listopadu 2007 o vytvoření mechanismu civilní ochrany Společenství (přepracované znění) (Úř. věst. L 314, 1.12.2007, s. 9).

07 04 02   Pilotní projekt – Přeshraniční spolupráce při boji s přírodními katastrofami

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

1 400 000

0,—

888 951,96

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které vyplývají ze studií a grantů na podporu akcí v oblasti spolupráce a rozvoje užší spolupráce u opatření civilní ochrany s cílem vyloučit nebo alespoň minimalizovat důsledky přírodních katastrof vývojem nástrojů pro přeshraniční včasné varování, koordinaci a logistiku.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 04 03   Dokončení předcházejících programů a akcí v oblasti civilní ochrany a znečištění moří

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 150 000

0,—

2 564 386,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které vyplývají z akcí v oblasti civilní ochrany a z činností uskutečněných v rámci ochrany mořského prostředí, pobřeží a lidského zdraví proti riziku náhodného či úmyslného znečištění moří.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: částky ESVO se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/847/ES ze dne 9. prosince 1999 o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 327, 21.12.1999, s. 53).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2850/2000/ES ze dne 20. prosince 2000 o stanovení rámce Společenství pro spolupráci v oblasti havarijního nebo záměrného znečišťování moře (Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/792/ES, Euratom ze dne 23. října 2001 o vytvoření mechanismu Společenství na podporu zesílené spolupráce při asistenčních zásazích v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 297, 15.11.2001, s. 7).

07 04 04   Pilotní projekt na posílení spolupráce mezi členskými státy v boji proti lesním požárům

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 750 000

p.m.

800 000

3 500 000,—

0,—

Poznámky

Pilotní projekt má za cíl zlepšit mobilizaci operačních prostředků a krizových struktur v členských státech, díky níž bude možné poskytovat pomoc členskému státu postiženému lesními požáry, jejichž počet a rozsah přesáhne jeho logistickou a lidskou kapacitu.

Cílem pilotního projektu je zejména:

vypracovat soupis zásahových týmů a logistických prostředků členských států, které by mohly být v krizové situaci mobilizovány,

vytvoření standardních komunikačních a informačních mechanismů, které zvýší účinnost zásahů, umožní sdílet informace o osvědčených postupech a nejlepším vybavení a o přípravě operačních plánů pro využití zásahových prostředků, ať už se jedná o technické nebo personální kapacity.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

07 04 05   Přípravná akce zaměřená na schopnost rychlé reakce v EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 500 000

7 000 000

7 500 000

7 000 000

3 076 575,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na přípravnou akci zaměřenou na schopnost rychlé reakce v EU, která má neprodleně odpovídat na kritické potřeby vyplývající z rozsáhlých katastrof, včetně lesních požárů. Mohou do ní patřit moduly účelové civilní ochrany, které členské státy nabídly v případě evropských zásahů civilní ochrany, a další doplňkové prostředky, které nabídlo monitorovací a informační středisko (MIC) prostřednictvím stávajících ujednání s dalšími stranami.

Přípravná akce má za cíl zlepšit mobilizaci dalších operačních prostředků a krizových struktur v členských státech, díky níž bude možné poskytovat pomoc jiným členským státům nebo třetím zemím při likvidaci lesních požárů, jejichž počet a rozsah přesáhne logistickou a lidskou kapacitu těchto států. Je určena k testování inovativních opatření zaměřených na poskytnutí pomoci členským státům nebo třetím zemím, které jsou postiženy lesními požáry velkého rozsahu. Zahrnuje zejména rezervu kapacit pro boj s požáry, kterou vytvoří členské státy a která může být dána k dispozici v situaci, kdy členské státy nemohou poskytnout pomoc, neboť již zapojily do likvidace lesních požárů veškeré své požární kapacity, nebo kvůli vysokému riziku lesních požárů na vlastním území.

S cílem zajistit, aby klíčové zdroje a nezbytné vybavení společně s plány reakce na rozsáhlé katastrofy byly v příslušných obdobích vždy připraveny, usiluje tato přípravná akce o zlepšení společné evropské připravenosti na rozsáhlé katastrofy a otevírá cestu vytvoření jednotky civilní ochrany EU.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 07 05 —   NOVÉ POLITICKÉ INICIATIVY ZALOŽENÉ NA AKČNÍM PROGRAMU SPOLEČENSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 05

NOVÉ POLITICKÉ INICIATIVY ZALOŽENÉ NA AKČNÍM PROGRAMU SPOLEČENSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

07 05 01

Dokončení vypracování nových iniciativ

2

520 000

1 200 000

0,—

3 423 641,74

 

Kapitola 07 05 — Celkem

 

520 000

1 200 000

0,—

3 423 641,74

07 05 01   Dokončení vypracování nových iniciativ

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

520 000

1 200 000

0,—

3 423 641,74

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z akcí podniknutých Komisí k vypracování nových iniciativ v oblasti politiky včetně zvyšování povědomí a dalších obecných akcí založených na akčním programu Společenství pro životní prostředí.

Právní základ

Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 49 odst. 6 písm. d) nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne 22. července 2002 o šestém akčním programu Společenství pro životní prostředí (Úř. věst. L 242, 10.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

HLAVA 08

VÝZKUM

Celkové cíle

Podporovat investice do výzkumu a přechod na znalostní ekonomiku s cílem posílit konkurenceschopnost Evropské unie.

Posílit vědecko-technickou základnu Evropského výzkumného prostoru a zlepšit excelenci výzkumu v Evropě cestou zvýšené konkurence, sdružování zdrojů a přeshraničních synergií.

Zvýšit otevřenost a přitažlivost Evropského výzkumného prostoru a maximalizovat výhody plynoucí z mezinárodní spolupráce.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM“

308 910 404

308 910 404

296 494 368

296 494 368

261 521 595,05

261 521 595,05

08 02

SPOLUPRÁCE – ZDRAVÍ

766 304 000

532 714 000

681 120 000

438 000 000

711 554 281,86

397 387 794,48

08 03

SPOLUPRÁCE – POTRAVINY, ZEMĚDĚLSTVÍ A RYBÁŘSTVÍ A BIOTECHNOLOGIE

213 848 000

154 114 000

203 784 000

109 019 000

214 080 083,70

113 415 984,19

08 04

SPOLUPRÁCE – NANOVĚDY, NANOTECHNOLOGIE, MATERIÁLY A NOVÉ VÝROBNÍ TECHNOLOGIE

413 278 000

280 411 000

420 845 000

304 066 097

399 740 798,72

233 699 865,68

08 05

SPOLUPRÁCE – ENERGIE

150 436 000

119 534 000

148 721 000

139 787 750

130 836 184,22

64 024 193,33

08 06

SPOLUPRÁCE – ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ (VČETNĚ ZMĚNY KLIMATU)

224 506 000

187 690 000

219 203 000

178 992 500

224 373 226,74

129 898 181,42

08 07

SPOLUPRÁCE – DOPRAVA (VČETNĚ LETECTVÍ)

358 780 000

328 222 000

342 139 000

321 617 000

357 237 665,31

215 273 017,42

08 08

SPOLUPRÁCE – SPOLEČENSKO-HOSPODÁŘSKÉ VĚDY A HUMANITNÍ VĚDY

74 444 000

59 152 000

71 878 000

49 202 000

86 310 674,40

53 293 412,56

08 09

SPOLUPRÁCE – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

50 000 000

50 000 000

120 000 000

120 000 000

0,—

72 136 038,40

08 10

MYŠLENKY

1 098 000 000

536 009 000

775 000 000

215 861 000

528 393 664,90

229 609 158,87

08 11

LIDÉ

534 190 000

284 000 000

503 034 000

393 004 000

483 099 602,94

280 714 562,63

08 12

KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

212 392 000

95 000 000

187 666 000

155 000 000

147 479 484,30

76 792 500,—

08 13

KAPACITY – VÝZKUM VE PROSPĚCH MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

153 354 000

97 791 000

123 613 000

120 937 700

151 424 571,—

123 146 562,86

08 14

KAPACITY – ZNALOSTNÍ REGIONY

16 957 000

13 835 000

16 078 000

19 680 000

10 578 934,80

6 143 400,—

08 15

KAPACITY – VÝZKUMNÝ POTENCIÁL

31 287 000

23 888 000

29 845 000

46 960 650

30 515 291,70

16 894 350,—

08 16

KAPACITY – VĚDA VE SPOLEČNOSTI

50 203 000

29 000 000

33 732 000

31 000 000

40 989 167,60

17 835 570,65

08 17

KAPACITY – ČINNOSTI MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE

18 035 000

16 969 000

17 160 000

14 952 000

17 496 630,—

11 211 705,—

08 18

KAPACITY – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

30 000 000

30 000 000

31 500 000

30 000 000

0,—

4 091 200,—

08 19

KAPACITY – PODPORA SOUDRŽNÉHO ROZVOJE VÝZKUMNÝCH POLITIK

2 600 000

7 476 000

9 764 000

9 265 000

9 883 735,43

2 672 435,18

08 20

EURATOM – ENERGIE Z JADERNÉ SYNTÉZY

384 274 000

231 700 000

378 888 000

245 000 000

280 250 000,—

248 000 000,—

08 21

EURATOM – JADERNÉ ŠTĚPENÍ A RADIAČNÍ OCHRANA

50 259 000

22 235 000

49 255 000

21 500 000

46 410 000,—

23 000 000,—

08 22

DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

p.m.

729 601 000

p.m.

1 254 196 000

172 959 603,58

1 842 161 516,24

08 23

VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

51 328 523,11

41 935 165,26

 

Hlava 08 — Celkem

5 142 057 404

4 138 251 404

4 659 719 368

4 514 535 065

4 356 463 719,36

4 464 858 209,22

Poznámky

Tyto poznámky se vztahují na všechny okruhy této hlavy (s výjimkou kapitoly 08 22).

Tyto prostředky se použijí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1) a nařízením Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Pro všechny prostředky v této hlavě se použije definice malých a středních podniků (MSP) používaná ve specifických horizontálních programech pro MSP v rámci stejného rámcového programu. Tato definice zní: „Způsobilý MSP je právnickou osobou, která splňuje definici MSP vymezenou v doporučení Komise 2003/361/ES a není výzkumným střediskem, výzkumným institutem, smluvní výzkumnou organizací ani poradenskou společností.“ Veškeré výzkumné činnosti prováděné na základě sedmého rámcového programu se provádějí v souladu se základními etickými zásadami (v souladu s čl. 6 odst. 1 rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1)), včetně požadavků na dobré životní podmínky zvířat. To zahrnuje zejména zásady stanovené v článku 6 Smlouvy o Evropské unii a Listiny základních práv Evropské unie. Zvláštní důraz bude kladen na potřebu posílit snahu na podporu účasti a role žen ve vědě a výzkumu.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování studií a subvencí na provázení a hodnocení zvláštních programů a rámcového programu, financování odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a rozšiřování výsledků programů, včetně opatření podle předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky též pokrývají správní výdaje, včetně výdajů na zaměstnance, ať jsou zahrnuti ve služebním řádu či nikoliv, informace, publikace, administrativní a technické operace a některé další výdajové položky související s vnitřní infrastrukturou spojenou s dosažením cílů opatření, jejichž jsou nedílnou částí, včetně činností a iniciativ nezbytných pro přípravu a sledování strategie výzkumu a technologického rozvoje (VTR) Unie.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou zaúčtovány do bodů 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí nebo institutů ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Případné finanční příspěvky budou zaúčtovány do bodů 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity EU/Společenství budou zaúčtovány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v článku 08 22 04.

Aby bylo možné dosáhnout 15 % účasti MSP v projektech financovaných z těchto prostředků, jak je stanoveno v rozhodnutí č. 1982/2006/ES, je zapotřebí konkrétnější činnosti. Kvalifikované projekty v rámci specifických programů MSP by měly získat nárok na financování v rámci tematických programů, jakmile splní potřebné (tematické) požadavky.

KAPITOLA 08 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

08 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM“

08 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Výzkum“

5

8 936 270 (232)

8 858 641 (233)

8 202 500,—

08 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 02 01

Externí pracovníci

5

211 392

236 859 (234)

43 823,30

08 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

478 248

807 075 (235)

782 759,—

 

Článek 08 01 02 — Dílčí součet

 

689 640

1 043 934

826 582,30

08 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Výzkum“

5

653 494

628 793 (236)

638 434,27

08 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 04 30

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum

1.1

32 110 000

32 410 000

11 817 486,20

08 01 04 31

Výkonná agentura pro výzkum

1.1

31 993 000

31 032 000

12 724 152,34

08 01 04 40

Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Výdaje na správu a řízení

1.1

30 900 000

28 620 000

27 500 000,—

 

Článek 08 01 04 — Dílčí součet

 

95 003 000

92 062 000

52 041 638,54

08 01 05

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

1.1

128 625 000

134 857 000

117 921 500,—

08 01 05 02

Externí pracovníci v oblasti výzkumu

1.1

34 199 000

31 142 000

29 586 917,55

08 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

1.1

40 804 000

27 902 000

52 304 022,39

 

Článek 08 01 05 — Dílčí součet

 

203 628 000

193 901 000

199 812 439,94

 

Kapitola 08 01 — Celkem

 

308 910 404

296 494 368

261 521 595,05

08 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Výzkum“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 936 270 (237)

8 858 641 (238)

8 202 500,—

08 01 02   Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

211 392

236 859 (239)

43 823,30

08 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

478 248

807 075 (240)

782 759,—

08 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Výzkum“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

653 494

628 793 (241)

638 434,27

08 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 04 30   Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

32 110 000

32 410 000

11 817 486,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum, které vznikly z důvodu účasti agentury na správě zvláštního programu Společenství „Myšlenky“ v oblasti hraničního výzkumu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 242).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2008/37/ES ze dne 14. prosince 2007, kterým se zřizuje „Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum“ pro správu zvláštního programu Společenství „Myšlenky“ v oblasti hraničního výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 9, 12.1.2008, s. 15).

08 01 04 31   Výkonná agentura pro výzkum

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

31 993 000

31 032 000

12 724 152,34

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro výzkum, které vznikly z důvodu účasti agentury na správě některých oblastí zvláštních programů Společenství „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“ v oblasti výzkumu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 269).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2008/46/ES ze dne 14. prosince 2007, kterým se zřizuje „Výkonná agentura pro výzkum“ pro správu některých oblastí zvláštních programů Společenství „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“ v oblasti výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 11, 15.1.2008, s. 9).

08 01 04 40   Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 900 000

28 620 000

27 500 000,—

Poznámky

Jaderná syntéza poskytuje vyhlídku na téměř neomezenou dodávku čistě vyráběné energie a klíčovým krokem na cestě k tomuto nejzazšímu cíli je ITER. Za tímto účelem byla vytvořena Evropská organizace pro ITER a pro vývoj energie z jaderné syntézy ve formě společného podniku. Tento společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (Fusion for Energy) má tyto úkoly:

a)

přispívat za Euratom na Mezinárodní organizaci pro energii z jaderné syntézy ITER;

b)

přispívat za Euratom na činnosti širšího přístupu s Japonskem na rychlou realizaci energie z jaderné syntézy;

c)

provádět program činností pro přípravu konstrukce demonstračního reaktoru pro jadernou syntézu a souvisejících zařízení, včetně mezinárodního zařízení na ozařování materiálů pro jadernou syntézu (IFMIF).

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 25. září 2006 týkající se uzavření Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER, Ujednání o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER.

Rozhodnutí Komise 2006/943/Euratom ze dne 17. listopadu 2006 o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

08 01 05   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Výzkum“

08 01 05 01   Výdaje související s výzkumnými pracovníky

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

128 625 000

134 857 000

117 921 500,—

Poznámky

Bývalé body 08 01 05 01 a 11 01 05 01

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

08 01 05 02   Externí pracovníci v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

34 199 000

31 142 000

29 586 917,55

Poznámky

Bývalé body 08 01 05 02 a 11 01 05 02

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

08 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 804 000

27 902 000

52 304 022,39

Poznámky

Bývalé body 08 01 05 03 a 11 01 05 03

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

KAPITOLA 08 02 —   SPOLUPRÁCE – ZDRAVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 02

SPOLUPRÁCE – ZDRAVÍ

08 02 01

Spolupráce – Zdraví

1.1

665 884 000

450 158 000

601 120 000

358 180 000

584 402 149,90

397 043 846,40

08 02 02

Spolupráce – Zdraví – Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

1.1

96 220 000

77 000 000

76 800 000

76 800 000

125 632 530,—

0,—

08 02 03

Spolupráce – Zdraví – Podpůrné výdaje na společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

1.1

4 200 000

5 556 000

3 200 000

3 020 000

1 519 601,96

343 948,08

 

Kapitola 08 02 — Celkem

 

766 304 000

532 714 000

681 120 000

438 000 000

711 554 281,86

397 387 794,48

08 02 01   Spolupráce – Zdraví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

665 884 000

450 158 000

601 120 000

358 180 000

584 402 149,90

397 043 846,40

Poznámky

Cílem opatření prováděných v oblasti zdraví je zlepšit zdraví evropských občanů a posílit konkurenceschopnost průmyslových odvětví a podniků spjatých s odvětvím zdraví v Evropě a přitom se zabývat globálními zdravotními problémy, mimo jiné i novými epidemiemi. Důraz bude kladen na translační výzkum (klinické využití základních objevů), vypracování a validaci nových terapií, metod podpory zdraví a prevence, diagnostické nástroje a technologie, jakož i na udržitelné a účinné systémy zdravotní péče. Zvláštní pozornost bude věnována komunikaci o výsledcích výzkumu a navázání dialogu s občanskou společností, zejména se skupinami pacientů, v co možná nejranějším stadiu o novém vývoji vyplývajícím z biomedicínského a genetického výzkumu.

Prostředky mohou být poskytnuty na klinický výzkum mnohých onemocnění, např. HIV/AIDS, malárie, tuberkulózy, nových nebo nově propukajících pandemií, rakoviny, kardiovaskulárních onemocnění, diabetu a dalších chronických chorob (např. arthritidy, revmatických chorob a muskuloskeletálních poruch, jakož i onemocnění dýchacího ústrojí), vzácných chorob a neurodegenerativních onemocnění.

Větší část prostředků by měla být věnována na výzkum tropických a opomíjených nemocí souvisejících s chudobou, které nejsou způsobeny virem HIV, přičemž zvláštní pozornost by měla být věnována výzkumu tuberkulózy.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 591).

08 02 02   Spolupráce – Zdraví – Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

96 220 000

77 000 000

76 800 000

76 800 000

125 632 530,—

0,—

Poznámky

Společný podnik IIL přispívá k provádění sedmého rámcového programu a zejména tématu „Zdraví“ zvláštního programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program. Jeho cílem je výrazné zlepšení účelnosti a účinnosti procesu vývoje léčiv s dlouhodobým zaměřením na to, aby farmaceutické odvětví vyrábělo účinnější a bezpečnější inovativní léčiva. Zejména bude

podporovat „předkonkurenční farmaceutický výzkum a vývoj“ v členských státech a zemích přidružených k sedmému rámcovému programu prostřednictvím koordinovaného přístupu k překonávání zjištěných překážek výzkumu v procesu vývoje léčiv,

podporovat provádění výzkumných priorit stanovených výzkumným programem společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva („výzkumné činnosti“), především udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů,

zajišťovat doplňkovost s jinými činnostmi sedmého rámcového programu,

představovat partnerství veřejného a soukromého sektoru, které má za cíl zvýšit investice do biofarmaceutického odvětví v členských státech a zemích přidružených k sedmému rámcovému programu sdružováním zdrojů a podporou spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

podporovat zapojení MSP do svých činností v souladu s cíli sedmého rámcového programu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku pro provádění společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 38).

08 02 03   Spolupráce – Zdraví – Podpůrné výdaje na společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 200 000

5 556 000

3 200 000

3 020 000

1 519 601,96

343 948,08

Poznámky

Společný podnik IIL přispívá k provádění sedmého rámcového programu a zejména tématu „Zdraví“ zvláštního programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program. Jeho cílem je výrazné zlepšení účelnosti a účinnosti procesu vývoje léčiv s dlouhodobým zaměřením na to, aby farmaceutické odvětví vyrábělo účinnější a bezpečnější inovativní léčiva. Zejména bude:

podporovat „předkonkurenční farmaceutický výzkum a vývoj“ v členských státech a zemích přidružených k sedmému rámcovému programu prostřednictvím koordinovaného přístupu k překonávání zjištěných překážek výzkumu v procesu vývoje léčiv,

podporovat provádění výzkumných priorit stanovených výzkumným programem společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva („výzkumné činnosti“), především udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů,

zajišťovat doplňkovost s jinými činnostmi sedmého rámcového programu,

představovat partnerství veřejného a soukromého sektoru, které má za cíl zvýšit investice do biofarmaceutického odvětví v členských státech a zemích přidružených k sedmému rámcovému programu sdružováním zdrojů a podporou spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

podporovat zapojení MSP do svých činností v souladu s cíli sedmého rámcového programu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku pro provádění společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 38).

KAPITOLA 08 03 —   SPOLUPRÁCE – POTRAVINY, ZEMĚDĚLSTVÍ A RYBÁŘSTVÍ A BIOTECHNOLOGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 03

SPOLUPRÁCE – POTRAVINY, ZEMĚDĚLSTVÍ A RYBÁŘSTVÍ A BIOTECHNOLOGIE

08 03 01

Spolupráce – Potraviny, zemědělství a rybářství a biotechnologie

1.1

213 848 000

154 114 000

203 784 000

109 019 000

214 080 083,70

113 415 984,19

 

Kapitola 08 03 — Celkem

 

213 848 000

154 114 000

203 784 000

109 019 000

214 080 083,70

113 415 984,19

08 03 01   Spolupráce – Potraviny, zemědělství a rybářství a biotechnologie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

213 848 000

154 114 000

203 784 000

109 019 000

214 080 083,70

113 415 984,19

Poznámky

Činnosti prováděné v této oblasti mají napomoci vytvoření integrovaných vědecko-technických bází, které jsou zapotřebí k vyvíjení evropského „biohospodářství založeného na poznání“ tím, že se spojí věda, průmysl a jiné zúčastněné subjetky. Tento přístup budou podporovat tři pilíře: 1) udržitelná produkce a správa biologických zdrojů z prostředí půdy, lesů a vod; 2) od stolu k zemědělskému podniku: potraviny, zdraví a dobré životní podmínky a 3) vědy o živé přírodě a biotechnologie pro udržitelné nepotravinářské produkty a postupy. Takto lze využívat nové a vznikající výzkumné příležitosti, které se týkají společenských a hospodářských výzev, jako třeba vzrůstající poptávky po systémech produkce šetrných k životnímu prostředí a ke zvířatům a po odbytu bezpečnějších, zdravějších a kvalitnějších potravin v souladu s požadavky spotřebitelů a tlumení rizik souvisejících s potravinami, a to zejména se spolehnutím se na biotechnologické nástroje, jakož i tlumení zdravotních rizik spojených se změnami životního prostředí.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí financování vývoje a zdokonalování metod analýzy (např. analýzy reziduí v potravinách a krmivech).

Vzhledem k tomu, že na základě stávajících právních předpisů nejsou vyčleněny žádné finanční prostředky na výzkum v oblasti rybolovu, zachovává se alespoň stejná procentuální část finančních prostředků na výzkum v oblasti rybolovu jako v rozpočtu na předchozí rok. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování rozvoje a zdokonalení koncepce maximálního udržitelného výnosu jakožto politického nástroje pro udržitelné využívání rybolovných zdrojů a na rozvoj koncepce politiky, která omezí likvidaci vedlejších úlovků.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Vzhledem k tomu, že na základě stávajících právních předpisů nejsou vyčleněny žádné finanční prostředky na výzkum v oblasti rybolovu, zachovává se alespoň stejná procentuální část finančních prostředků na výzkum v oblasti rybolovu jako v rozpočtu na rok 2007.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

KAPITOLA 08 04 —   SPOLUPRÁCE – NANOVĚDY, NANOTECHNOLOGIE, MATERIÁLY A NOVÉ VÝROBNÍ TECHNOLOGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 04

SPOLUPRÁCE – NANOVĚDY, NANOTECHNOLOGIE, MATERIÁLY A NOVÉ VÝROBNÍ TECHNOLOGIE

08 04 01

Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie

1.1

403 678 000

274 651 000

411 245 000

294 466 097

399 740 798,72

233 699 865,68

08 04 02

Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

9 600 000

5 760 000

9 600 000

9 600 000

 

 

 

Kapitola 08 04 — Celkem

 

413 278 000

280 411 000

420 845 000

304 066 097

399 740 798,72

233 699 865,68

08 04 01   Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

403 678 000

274 651 000

411 245 000

294 466 097

399 740 798,72

233 699 865,68

Poznámky

Činnosti prováděné v této oblasti mají přispět k dosažení kritického množství kapacit potřebných pro rozvoj a využití nejmodernějších technologií pro znalostní výrobky, služby a výrobní postupy v budoucích letech, zejména pro ekologickou efektivnost a minimalizace vypouštění nebezpečných látek do životního prostředí.

K prostředkům zapsaným v tomto bodě budou rovněž přiřazeny výdaje na schůze, konference, semináře a kolokvia vysoké vědecké úrovně nebo pořádané v evropském zájmu a organizované Komisí, financování studií, dotací, realizace a hodnocení zvláštních programů, jakož i financování sekretariátu IMS, analýz a hodnocení vysoké vědecké nebo technologické úrovně a rovněž činnosti prováděné podle dřívějších rámcových programů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

08 04 02   Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 600 000

5 760 000

9 600 000

9 600 000

 

 

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a jejím protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 08 05 —   SPOLUPRÁCE – ENERGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 05

SPOLUPRÁCE – ENERGIE

08 05 01

Spolupráce – Energie

1.1

95 004 000

97 594 000

115 121 000

106 187 750

102 062 352,—

64 021 951,11

08 05 02

Spolupráce – Energie – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

52 032 000

18 540 000

30 900 000

30 900 000

28 771 590,—

0,—

08 05 03

Podpůrné výdaje na společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

3 400 000

3 400 000

2 700 000

2 700 000

2 242,22

2 242,22

 

Kapitola 08 05 — Celkem

 

150 436 000

119 534 000

148 721 000

139 787 750

130 836 184,22

64 024 193,33

08 05 01   Spolupráce – Energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

95 004 000

97 594 000

115 121 000

106 187 750

102 062 352,—

64 021 951,11

Poznámky

Úsilí se zaměří na tyto činnosti:

Vodíkové a palivové články

Integrovaná činnost, jejímž účelem je vytvořit pevnou technologickou základnu pro zajištění konkurenceschopnosti odvětví palivových a vodíkových článků v EU pro stacionární a přenosné použití a pro použití v dopravě.

Výroba elektřiny z obnovitelných zdrojů

Technologie určené ke zvýšení celkové účinnosti konverze, jež povede ke snížení nákladů na výrobu elektřiny z domácích obnovitelných zdrojů, a demonstrace technologií přizpůsobených rozdílným regionálním podmínkám.

Výroba obnovitelných paliv

Integrované konverzní technologie: vyvíjet pevná, kapalná a plynná paliva (včetně vodíku) vyráběná z obnovitelných zdrojů energie a způsobit snížení jejich jednotkové ceny, a to s cílem hospodárné výroby paliv a hospodárného využití paliv bez obsahu uhlíku, zejména tekutých biopaliv pro dopravu.

Využití obnovitelných zdrojů energie pro ohřev a chlazení

Technologie ke zvýšení účinnosti a snížení nákladů na ohřev a chlazení z obnovitelných zdrojů energie, přičemž se zajistí jejich využití za rozdílných regionálních podmínek.

Technologie zachytávání a ukládání CO 2 pro výrobu elektřiny s emisemi blízkými nule

Radikálně snížit dopad užívání fosilních paliv na životní prostředí s cílem zkoncipovat vysoce účinná zařízení na výrobu elektřiny s velmi nízkou úrovní emisí, založená na zachytávání CO2 a na technologiích pro jeho ukládání.

Technologie čistého uhlí

Podstatné zlepšení účinnosti zařízení, spolehlivosti a nákladů v důsledku vývoje a demonstrace technologií čisté přeměny uhlí.

Inteligentní energetické sítě

Zaměřit se na poskytování informací, aby veřejnost pochopila, že je zapotřebí „inteligentně“ využívat energetické zdroje.

Zvýšit účinnost, bezpečnost a spolehlivost evropských elektroenergetických a plynárenských systémů a sítí, např. přetvářením současných elektroenergetických rozvodných sítí na interaktivní (zákazníci/provozovatelé) sítě služeb a odstranit překážky rozsáhlého zavádění a účinné integrace distribuovaných a obnovitelných zdrojů energie.

Energetická účinnost a úspory energie

Nové koncepce a technologie zaměřené na zlepšení energetické účinnosti a úspor energie u budov, služeb a průmyslu. Tyto činnosti zahrnují integraci strategií a technologií pro zlepšení energetické účinnosti, využití technologií spjatých s novými a obnovitelnými zdroji energie a řízení poptávky po energii.

Znalosti pro vytváření energetické politiky

Vývoj nástrojů, metod a modelů pro hodnocení hlavních hospodářských a sociálních otázek souvisejících s energetickými technologiemi a předložit kvantifikovatelné cíle a střednědobé a dlouhodobé scénáře.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Přibližně dvě třetiny rozpočtu v rámci tohoto tématu jsou určeny na výzkum prováděný v rámci tří činností věnovaných obnovitelným zdrojům energie a na energetickou účinnost a úspory energie.

Část těchto prostředků je určena k financování programu na podporu dominantní účasti EU na Globálním posouzení energetické situace (GEA), jehož cílem je

poskytnout politicky relevantní posouzení energetické situace na celostátní, regionální a globální úrovni,

předložit komplexní a integrovanou analýzu společenských problémů v oblasti energetiky, které vyžadují řešení, a také analýzu možností a strategií,

poskytnout osobám, které mají rozhodovací pravomoci, přesné a konkrétně zacílené analytické údaje na základě integrovaného přístupu překračujícího rámec stávajících studií o energetických otázkách.

Část těchto prostředků je určena zejména k financování:

studií v rámci GEA, které se týkají

zásadních globálních problémů a jejich vazeb na energetiku,

dostupných technologií a zdrojů k poskytování služeb v oblasti energetiky,

budoucích projektů v oblasti energetiky, územního plánování, dopravy a urbanizace, jež současně řeší nejnaléhavější otázky,

politik a ostatních opatření potřebných k realizaci energetických řešení budoucnosti, která budou podporovat udržitelný rozvoj,

příspěvku na provozní náklady GEA,

rozšíření vědeckých a politických výměn a hodnocení, posuzování výsledků a mezinárodní semináře a konference,

významného příspěvku na přípravu Světového energetického kongresu v Montrealu v září roku 2010,

pravidelné účasti zástupců Evropské komise na jednáních Rady GEA.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

08 05 02   Spolupráce – Energie – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

52 032 000

18 540 000

30 900 000

30 900 000

28 771 590,—

0,—

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a jejím protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

08 05 03   Podpůrné výdaje na společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 400 000

3 400 000

2 700 000

2 700 000

2 242,22

2 242,22

Poznámky

Bývalý bod 08 01 04 41

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 08 06 —   SPOLUPRÁCE – ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ (VČETNĚ ZMĚNY KLIMATU)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 06

SPOLUPRÁCE – ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ (VČETNĚ ZMĚNY KLIMATU)

08 06 01

Spolupráce – Životní prostředí (včetně změny klimatu)

1.1

221 106 000

185 950 000

216 303 000

176 092 500

224 373 226,74

129 898 181,42

08 06 02

Spolupráce – Životní prostředí – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

3 400 000

1 740 000

2 900 000

2 900 000

 

 

 

Kapitola 08 06 — Celkem

 

224 506 000

187 690 000

219 203 000

178 992 500

224 373 226,74

129 898 181,42

08 06 01   Spolupráce – Životní prostředí (včetně změny klimatu)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

221 106 000

185 950 000

216 303 000

176 092 500

224 373 226,74

129 898 181,42

Poznámky

Výzkum v oblasti životního prostředí v rámci sedmého rámcového programu se bude provádět pod tématem „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“. Cílem je podpořit udržitelné řízení přírodního a lidského prostředí a jeho zdrojů prostřednictvím prohlubování znalostí o vzájemném působení biosféry, ekosystémů a lidských činností a prostřednictvím vyvíjení nových technologií, nástrojů a služeb pro integrované řešení globálních environmentálních otázek. Důraz bude kladen na předpovídání změny klimatu a změn ekosystémů, a to suchozemských a oceánských, na nástroje a technologie ke sledování, prevenci a zmírňování environmentálních tlaků a rizik, mimo jiné i na lidské zdraví, a na udržitelnost přirozeného životního prostředí i prostředí vytvořeného člověkem.

Výzkum tohoto tématu přispěje k provádění mezinárodních závazků a iniciativ, jakým je třeba Globální pozorování Země (GEO). Kromě toho podpoří potřeby výzkumu, které plynou ze stávajících a vznikajících právních předpisů a politik EU, ze souvisejících tématických strategií a akčních plánů pro environmentální technologie a pro životní prostředí a zdraví. Výzkum také přispěje k technologickému rozvoji, který zlepší tržní postavení evropských podniků, zejména malých a středních podniků, v oblastech, jako například environmentální technologie.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

08 06 02   Spolupráce – Životní prostředí – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 400 000

1 740 000

2 900 000

2 900 000

 

 

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a jejím protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 08 07 —   SPOLUPRÁCE – DOPRAVA (VČETNĚ LETECTVÍ)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 07

SPOLUPRÁCE – DOPRAVA (VČETNĚ LETECTVÍ)

08 07 01

Spolupráce – Doprava (včetně letectví)

1.1

229 216 000

218 510 000

247 339 000

248 273 000

310 928 073,31

201 662 795,18

08 07 02

Spolupráce – Doprava – Společný podnik Clean Sky

1.1

121 139 000

103 007 000

86 375 000

64 919 000

46 067 592,—

13 568 063,20

08 07 03

Spolupráce – Doprava – Podpůrné výdaje na společný podnik Clean Sky

1.1

3 625 000

3 825 000

3 625 000

3 625 000

242 000,—

42 159,04

08 07 04

Spolupráce – Doprava – Společný podnik pro palivové články a vodík

1.1

4 800 000

2 880 000

4 800 000

4 800 000

 

 

 

Kapitola 08 07 — Celkem

 

358 780 000

328 222 000

342 139 000

321 617 000

357 237 665,31

215 273 017,42

08 07 01   Spolupráce – Doprava (včetně letectví)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

229 216 000

218 510 000

247 339 000

248 273 000

310 928 073,31

201 662 795,18

Poznámky

Pro sedmý rámcový program na období 2007–2013 byl navržen komplexní přístup, který spojuje všechny obory dopravy (leteckou, silniční, železniční, vodní), zabývá se společensko-hospodářským a technologickým rozměrem výzkumu a rozvojem znalostí a zahrnuje inovační i politický rámec. Je v souladu s bílou knihou o dopravě a s aktualizovanými verzemi plánů strategického výzkumu a čtyř technologických platforem v oblasti dopravy. Na základě technologických výhod je obecným cílem rozvíjet komplexní, „zelenější“, „inteligentnější“ a bezpečnější celoevropské dopravní systémy ve prospěch občana a společnosti a při respektování životního prostředí a přírodních zdrojů a zabezpečovat a dále rozvíjet konkurenceschopnost a vedoucí úlohu, které dosáhla evropská průmyslová odvětví na celosvětovém trhu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86.).

08 07 02   Spolupráce – Doprava – Společný podnik Clean Sky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

121 139 000

103 007 000

86 375 000

64 919 000

46 067 592,—

13 568 063,20

Poznámky

Společný podnik Clean Sky přispívá k provádění sedmého rámcového programu, a zejména tématu 7 – Doprava (včetně letectví) zvláštního programu „Spolupráce“.

Cíle společného podniku Clean Sky jsou tyto:

urychlit v Evropské unii vývoj, ověřování a demonstrace čistých technologií letecké dopravy pro co nejrychlejší zavedení do praxe,

zajistit soudržné provádění evropského výzkumného úsilí zaměřeného na zlepšování životního prostředí v oblasti letecké dopravy,

vytvořit radikálně inovační systém letecké dopravy založený na integraci pokročilých technologií a demonstrací ve velkém měřítku s cílem snížit dopad letecké dopravy na životní prostředí výrazným omezením hluku a emisí plynů a s cílem dosáhnout u letadel hospodárnější spotřeby pohonných hmot,

zrychlit vytváření nových poznatků, inovací a využití výzkumu na podporu souboru technologií a plně integrovaného systému systémů ve vhodném provozním prostředí, což povede k posílení konkurenceschopnosti průmyslu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o zřízení společného podniku Clean Sky (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1).

08 07 03   Spolupráce – Doprava – Podpůrné výdaje na společný podnik Clean Sky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 625 000

3 825 000

3 625 000

3 625 000

242 000,—

42 159,04

Poznámky

Společný podnik Clean Sky přispívá k provádění sedmého rámcového programu, a zejména tématu 7 – Doprava (včetně letectví) zvláštního programu „Spolupráce“.

Cíle společného podniku Clean Sky jsou tyto:

urychlit v Evropské unii vývoj, ověřování a demonstrace čistých technologií letecké dopravy pro co nejrychlejší zavedení do praxe,

zajistit soudržné provádění evropského výzkumného úsilí zaměřeného na zlepšování životního prostředí v oblasti letecké dopravy,

vytvořit radikálně inovační systém letecké dopravy založený na integraci pokročilých technologií a demonstrací ve velkém měřítku s cílem snížit dopad letecké dopravy na životní prostředí výrazným omezením hluku a emisí plynů a s cílem dosáhnout u letadel hospodárnější spotřeby pohonných hmot,

zrychlit vytváření nových poznatků, inovací a využití výzkumu na podporu souboru technologií a plně integrovaného systému systémů ve vhodném provozním prostředí, což povede k posílení konkurenceschopnosti průmyslu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o zřízení společného podniku Clean Sky (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1).

08 07 04   Spolupráce – Doprava – Společný podnik pro palivové články a vodík

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 800 000

2 880 000

4 800 000

4 800 000

 

 

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013), a zejména témat „Energetika“, „Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie“, „Životní prostředí (včetně změny klimatu)“ a „Doprava (včetně letectví)“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména se zaměří na prosazení Evropy do čela světového vývoje v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií a na umožnění průlomového proniknutí technologií palivových článků a vodíkových technologií na trh, což umožní obchodním tržním silám, aby se staly motorem při vytváření zásadních veřejných přínosů; koordinovaným způsobem podporuje výzkum, technologický rozvoj a demonstrace v členských státech a v zemích přidružených k sedmému rámcovému programu („přidružené země“) s cílem překonat selhání trhu a zaměřit se na vývoj tržních aplikací, a tím usnadňovat dodatečné úsilí průmyslu o rychlé zavedení palivových článků a vodíkových technologií do praxe; podporuje provádění priorit společné technologické iniciativy pro palivové články a vodík v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací, zejména udělováním grantů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů; zaměří se na podporu vyšších veřejných a soukromých investic do výzkumu v oblasti technologií palivových článků a vodíkových technologií v členských státech a přidružených zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a jejím protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 08 08 —   SPOLUPRÁCE – SPOLEČENSKO-HOSPODÁŘSKÉ VĚDY A HUMANITNÍ VĚDY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 08

SPOLUPRÁCE – SPOLEČENSKO-HOSPODÁŘSKÉ VĚDY A HUMANITNÍ VĚDY

08 08 01

Spolupráce – Společensko-hospodářské vědy a humanitní vědy

1.1

74 444 000

59 152 000

71 878 000

49 202 000

86 310 674,40

53 293 412,56

 

Kapitola 08 08 — Celkem

 

74 444 000

59 152 000

71 878 000

49 202 000

86 310 674,40

53 293 412,56

08 08 01   Spolupráce – Společensko-hospodářské vědy a humanitní vědy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

74 444 000

59 152 000

71 878 000

49 202 000

86 310 674,40

53 293 412,56

Poznámky

Činnosti prováděné v této oblasti jsou určeny k soustředění systematického úsilí vědeckých kapacit v celém jejich bohatství a rozmanitosti v ekonomických, politických, sociálních a humanitních vědách, které jsou potřebné pro rozvoj pochopení a řešení problémů souvisejících se vznikáním znalostně orientované společnosti a nových forem vztahů mezi lidmi na jedné straně a lidmi a institucemi na straně druhé.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

KAPITOLA 08 09 —   SPOLUPRÁCE – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 09

SPOLUPRÁCE – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

08 09 01

Spolupráce – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

1.1

50 000 000

50 000 000

120 000 000

120 000 000

0,—

72 136 038,40

 

Kapitola 08 09 — Celkem

 

50 000 000

50 000 000

120 000 000

120 000 000

0,—

72 136 038,40

08 09 01   Spolupráce – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

50 000 000

120 000 000

120 000 000

0,—

72 136 038,40

Poznámky

Cílem finančního nástroje na sdílení rizik (RSFF) je podněcovat soukromé investice do výzkumu zlepšováním přístupu k financování závazků u účastníků rozsáhlých evropských výzkumných projektů. RSFF umožní, aby Evropská investiční banka přímo i nepřímo rozšiřovala (přes síť zprostředkovatelských bank) své portfolio úvěrů o účastníky takovýchto projektů.

RSFF bude přispívat k provádění Lisabonské strategie, zejména k dosažení cíle investovat do výzkumu 3 % evropského HDP, tím, že bude napomáhat k překonávání tržních rozdílů, zvyšovat celkový objem dostupných finančních prostředků pro výzkum a diverzifikovat jeho zdroje.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

KAPITOLA 08 10 —   MYŠLENKY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 10

MYŠLENKY

08 10 01

Myšlenky

1.1

1 098 000 000

536 009 000

775 000 000

215 861 000

528 393 664,90

229 609 158,87

 

Kapitola 08 10 — Celkem

 

1 098 000 000

536 009 000

775 000 000

215 861 000

528 393 664,90

229 609 158,87

08 10 01   Myšlenky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 098 000 000

536 009 000

775 000 000

215 861 000

528 393 664,90

229 609 158,87

Poznámky

Obecným cílem činností prováděných v rámci zvláštního programu „Myšlenky“ Evropskou radou pro výzkum je určit nejlepší výzkumné týmy v Evropě a stimulovat „výzkum na hranicích poznání“ financováním vysoce rizikových a víceoborových projektů vyhodnocovaných pouze na základě kritéria excelence, jak je posuzují subjekty zapojené do výzkumu na evropské úrovni.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 242).

KAPITOLA 08 11 —   LIDÉ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 11

LIDÉ

08 11 01

Lidé

1.1

534 190 000

284 000 000

503 034 000

393 004 000

483 099 602,94

280 714 562,63

 

Kapitola 08 11 — Celkem

 

534 190 000

284 000 000

503 034 000

393 004 000

483 099 602,94

280 714 562,63

08 11 01   Lidé

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

534 190 000

284 000 000

503 034 000

393 004 000

483 099 602,94

280 714 562,63

Poznámky

Evropa se musí zatraktivnit pro výzkumné pracovníky, má-li se zvýšit kapacita a výkonnost Evropy ve výzkumu a technologickém vývoji a upevnit a dále rozvíjet Evropský výzkumný prostor. V souvislosti se vzrůstající konkurencí ve světovém měřítku je třeba vytvořit otevřený a konkurenční evropský trh práce pro výzkumné pracovníky s diverzifikovanými, atraktivními kariérními vyhlídkami.

Přidanou hodnotou podpory poskytované ve zvláštním programu „Lidé“ je podpora jak nadnárodní, tak mezioborové mobility, strukturační efekt v celé EU na organizaci, výkonnost a jakost školení pro výzkum, na aktivní utváření kariéry výzkumných pracovníků a na sdílení znalostí u výzkumníků napříč odvětvími a napříč výzkumnými organizacemi a také silná účast žen.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 269).

KAPITOLA 08 12 —   KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 12

KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

08 12 01

Kapacity – Infrastruktury výzkumu

1.1

212 392 000

95 000 000

187 666 000

155 000 000

147 479 484,30

76 792 500,—

 

Kapitola 08 12 — Celkem

 

212 392 000

95 000 000

187 666 000

155 000 000

147 479 484,30

76 792 500,—

08 12 01   Kapacity – Infrastruktury výzkumu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

212 392 000

95 000 000

187 666 000

155 000 000

147 479 484,30

76 792 500,—

Poznámky

Obecným cílem činností prováděných v rámci této položky je napomoci založit systém výzkumných infrastruktur na nejvyšší úrovni v Evropě a podpořit jejich optimální využití v evropském měřítku.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 13 —   KAPACITY – VÝZKUM VE PROSPĚCH MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 13

KAPACITY – VÝZKUM VE PROSPĚCH MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

08 13 01

Kapacity – Výzkum ve prospěch malých a středních podniků (MSP)

1.1

153 354 000

97 791 000

123 613 000

120 937 700

151 424 571,—

123 146 562,86

 

Kapitola 08 13 — Celkem

 

153 354 000

97 791 000

123 613 000

120 937 700

151 424 571,—

123 146 562,86

08 13 01   Kapacity – Výzkum ve prospěch malých a středních podniků (MSP)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

153 354 000

97 791 000

123 613 000

120 937 700

151 424 571,—

123 146 562,86

Poznámky

Specifické činnosti určené pro MSP a prováděné na podporu evropské konkurenceschopnosti a podnikatelské a inovační politiky jsou určeny na pomoc evropským MSP s cílem posílit v tradičních či nových oblastech jejich technologické kapacity a rozvinout jejich schopnost fungovat na evropské a mezinárodní úrovni. Doplní výzkum v prioritních tematických oblastech.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 14 —   KAPACITY – ZNALOSTNÍ REGIONY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 14

KAPACITY – ZNALOSTNÍ REGIONY

08 14 01

Kapacity – Znalostní regiony

1.1

16 957 000

13 835 000

16 078 000

19 680 000

10 578 934,80

6 143 400,—

 

Kapitola 08 14 — Celkem

 

16 957 000

13 835 000

16 078 000

19 680 000

10 578 934,80

6 143 400,—

08 14 01   Kapacity – Znalostní regiony

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 957 000

13 835 000

16 078 000

19 680 000

10 578 934,80

6 143 400,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování projektů s cílem posílit potenciál výzkumu evropských regionů, a to zejména povzbuzováním a podporou rozvoje regionálních „uskupení zaměřených na výzkum“ sdružujících regionální orgány, univerzity, výzkumná střediska, podniky a ostatní relevantní zúčastněné subjekty.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 15 —   KAPACITY – VÝZKUMNÝ POTENCIÁL

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 15

KAPACITY – VÝZKUMNÝ POTENCIÁL

08 15 01

Kapacity – Výzkumný potenciál

1.1

31 287 000

23 888 000

29 845 000

46 960 650

30 515 291,70

16 894 350,—

 

Kapitola 08 15 — Celkem

 

31 287 000

23 888 000

29 845 000

46 960 650

30 515 291,70

16 894 350,—

08 15 01   Kapacity – Výzkumný potenciál

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

31 287 000

23 888 000

29 845 000

46 960 650

30 515 291,70

16 894 350,—

Poznámky

Aby se pomohlo výzkumným pracovníkům a institucím z konvergenčních a nejvzdálenějších regionů EU přispívat k celkovému evropskému výzkumnému úsilí a přitom využívat stávajících znalostí a odborných zkušeností v ostatních regionech Evropy, je tato akce zaměřena na vytvoření podmínek, které jim umožní využívat svůj potenciál a pomohou plně realizovat Evropský výzkumný prostor v rozšířené Unii.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 16 —   KAPACITY – VĚDA VE SPOLEČNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 16

KAPACITY – VĚDA VE SPOLEČNOSTI

08 16 01

Kapacity – Věda ve společnosti

1.1

50 203 000

29 000 000

33 732 000

31 000 000

40 989 167,60

17 835 570,65

 

Kapitola 08 16 — Celkem

 

50 203 000

29 000 000

33 732 000

31 000 000

40 989 167,60

17 835 570,65

08 16 01   Kapacity – Věda ve společnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 203 000

29 000 000

33 732 000

31 000 000

40 989 167,60

17 835 570,65

Poznámky

S perspektivou vytváření efektivní a demokratické evropské znalostní společnosti jsou činnosti prováděné pod touto položkou zaměřeny na podněcování harmonické integrace vědeckého a technologického úsilí a souvisejících politik výzkumu v evropské sociální síti.

Činnosti prováděné v rámci této položky budou také podporovat koordinaci národních politik výzkumu a sledování a rozbor politik souvisejících s výzkumem a průmyslových strategií.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 17 —   KAPACITY – ČINNOSTI MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 17

KAPACITY – ČINNOSTI MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE

08 17 01

Kapacity – Činnosti mezinárodní spolupráce

1.1

18 035 000

16 969 000

17 160 000

14 952 000

17 496 630,—

11 211 705,—

 

Kapitola 08 17 — Celkem

 

18 035 000

16 969 000

17 160 000

14 952 000

17 496 630,—

11 211 705,—

08 17 01   Kapacity – Činnosti mezinárodní spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 035 000

16 969 000

17 160 000

14 952 000

17 496 630,—

11 211 705,—

Poznámky

Obecným cílem činností mezinárodní spolupráce prováděných v oblasti „Kapacity“ v sedmém rámcovém programu je přispívat k silné a soudržné politice vědy a techniky v Evropské unii, a to navazováním strategických partnerství s třetími zeměmi a řešením specifických problémů třetích zemí a globálních problémů. Činnosti se budou týkat těchto skupin třetích zemí: kandidátských zemí, přidružených zemí a průmyslově rozvinutých zemí, jakož i „partnerských zemí mezinárodní spolupráce“ (Asie, Latinská Amerika, východní Evropa a střední Asie, země africké, karibské a tichomořské oblasti, partnerské země Středomoří a země západního Balkánu).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 18 —   KAPACITY – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 18

KAPACITY – FINANČNÍ NÁSTROJ NA SDÍLENÍ RIZIK (EIB)

08 18 01

Kapacity – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

1.1

30 000 000

30 000 000

31 500 000

30 000 000

0,—

4 091 200,—

 

Kapitola 08 18 — Celkem

 

30 000 000

30 000 000

31 500 000

30 000 000

0,—

4 091 200,—

08 18 01   Kapacity – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 000 000

30 000 000

31 500 000

30 000 000

0,—

4 091 200,—

Poznámky

Cílem finančního nástroje na sdílení rizik (RSFF) je podněcovat soukromé investice do výzkumu zdokonalováním přístupu k financování závazků u účastníků evropských výzkumných infrastruktur. RSFF umožní, aby Evropská investiční banka přímo i nepřímo rozšiřovala (přes síť zprostředkovatelských bank) své portfolio úvěrů o účastníky takovýchto infrastruktur.

RSFF bude přispívat k provádění Lisabonské strategie, zejména k dosažení cíle investovat do výzkumu 3 % evropského HDP, tím, že bude napomáhat k překonávání tržních rozdílů, zvyšovat celkový objem dostupných finančních prostředků pro výzkum a diverzifikovat jeho zdroje.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 19 —   KAPACITY – PODPORA SOUDRŽNÉHO ROZVOJE VÝZKUMNÝCH POLITIK

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 19

KAPACITY – PODPORA SOUDRŽNÉHO ROZVOJE VÝZKUMNÝCH POLITIK

08 19 01

Kapacity – Podpora soudržného rozvoje výzkumných politik

1.1

2 600 000

7 476 000

9 764 000

9 265 000

9 883 735,43

2 672 435,18

 

Kapitola 08 19 — Celkem

 

2 600 000

7 476 000

9 764 000

9 265 000

9 883 735,43

2 672 435,18

08 19 01   Kapacity – Podpora soudržného rozvoje výzkumných politik

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 600 000

7 476 000

9 764 000

9 265 000

9 883 735,43

2 672 435,18

Poznámky

Zvýšení investic do výzkumu a vývoje do výše dosahující cíle 3 % evropského HDP a zlepšení jejich účinnosti patří k nejvyšším prioritám Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost. Hlavním zájmem veřejných orgánů je tedy vývoj soudržného souboru politik pro zvýšení veřejných a soukromých investic do výzkumu. Akce v rámci této položky podpoří tvorbu účinných a soudržných výzkumných politik na úrovni regionů, členských států a Unie poskytováním strukturovaných informací, ukazatelů a analýz a akcemi zaměřenými na koordinaci výzkumných politik, zejména použití otevřené metody koordinace na výzkumnou politiku.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 298).

KAPITOLA 08 20 —   EURATOM – ENERGIE Z JADERNÉ SYNTÉZY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 20

EURATOM – ENERGIE Z JADERNÉ SYNTÉZY

08 20 01

Euratom – Energie z jaderné syntézy

1.1

40 934 000

55 000 000

99 788 000

117 000 000

185 450 000,—

152 000 000,—

08 20 02

Euratom – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

1.1

343 340 000

176 700 000

279 100 000

128 000 000

94 800 000,—

96 000 000,—

 

Kapitola 08 20 — Celkem

 

384 274 000

231 700 000

378 888 000

245 000 000

280 250 000,—

248 000 000,—

08 20 01   Euratom – Energie z jaderné syntézy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 934 000

55 000 000

99 788 000

117 000 000

185 450 000,—

152 000 000,—

Poznámky

Jaderná syntéza poskytuje vyhlídku na téměř neomezenou dodávku čistě vyráběné energie a klíčovým krokem na cestě k tomuto nejzazšímu cíli je ITER. Uskutečnění projektu ITER leží tudíž v centru této strategie EU. To musí jít ruku v ruce s intenzivním a zacíleným evropským výzkumným a vývojovým programem pro přípravu na využívání ITER a pro vývoj technologické a znalostní základny, jež bude nezbytná během provozu ITER i po něm.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

08 20 02   Euratom – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

343 340 000

176 700 000

279 100 000

128 000 000

94 800 000,—

96 000 000,—

Poznámky

Jaderná syntéza poskytuje vyhlídku na téměř neomezenou dodávku čistě vyráběné energie, a klíčovým krokem na cestě k tomuto nejzazšímu cíli je ITER. Za tímto účelem byla vytvořena Evropská organizace pro ITER a pro vývoj energie z jaderné syntézy ve formě společného podniku. Tento společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (Fusion for Energy) má tyto úkoly:

a)

přispívat za Euratom do Mezinárodní organizace pro energii z jaderné syntézy ITER;

b)

přispívat za Euratom na činnosti širšího přístupu s Japonskem na rychlou realizaci energie z jaderné syntézy;

c)

provádět program činností pro přípravu konstrukce demonstračního reaktoru pro jadernou syntézu a souvisejících zařízení, včetně mezinárodního zařízení na ozařování materiálů pro jadernou syntézu (IFMIF).

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 25. září 2006 týkající se uzavření Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER, Pravidel pro prozatímní používání Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER.

Rozhodnutí Komise 2006/943/Euratom ze dne 17. listopadu 2006 o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

KAPITOLA 08 21 —   EURATOM – JADERNÉ ŠTĚPENÍ A RADIAČNÍ OCHRANA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 21

EURATOM – JADERNÉ ŠTĚPENÍ A RADIAČNÍ OCHRANA

08 21 01

Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

1.1

50 259 000

22 235 000

49 255 000

21 500 000

46 410 000,—

23 000 000,—

 

Kapitola 08 21 — Celkem

 

50 259 000

22 235 000

49 255 000

21 500 000

46 410 000,—

23 000 000,—

08 21 01   Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 259 000

22 235 000

49 255 000

21 500 000

46 410 000,—

23 000 000,—

Poznámky

Cílem této akce je vytvořit zdravou vědecko-technickou základnu pro akceleraci praktického vývoje u bezpečnějšího nakládání s radioaktivním odpadem s dlouhým poločasem rozpadu, podporovat bezpečnější, s ohledem na zdroje efektivnější a konkurenceschopné využívání jaderné energie a zajistit odolný a společensky přijatelný systém ochrany lidí a životního prostředí proti účinkům ionizujícího záření.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

KAPITOLA 08 22 —   DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 22

DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

08 22 01

Dokončení programů z let před rokem 1999

1.1

280 652,50

280 652,50

08 22 02

Dokončení pátého rámcového programu (1998–2002)

08 22 02 01

Dokončení pátého rámcového programu ES (1998–2002)

1.1

1 500 000

21 525 000

911 985,31

62 401 913,78

08 22 02 02

Dokončení pátého rámcového programu Euratomu (1998–2002)

1.1

p.m.

0,—

3 033 823,65

 

Článek 08 22 02 — Dílčí součet

 

1 500 000

21 525 000

911 985,31

65 435 737,43

08 22 03

Dokončení šestého rámcového programu (2003–2006)

08 22 03 01

Dokončení šestého rámcového programu ES (2003–2006)

1.1

712 765 000

1 183 296 000

572 376,32

1 577 652 736,55

08 22 03 02

Dokončení šestého rámcového programu Euratomu (2003–2006)

1.1

15 336 000

49 375 000

0,—

89 500 000,—

 

Článek 08 22 03 — Dílčí součet

 

728 101 000

1 232 671 000

572 376,32

1 667 152 736,55

08 22 04

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

171 194 589,45

109 292 389,76

 

Kapitola 08 22 — Celkem

 

p.m.

729 601 000

p.m.

1 254 196 000

172 959 603,58

1 842 161 516,24

08 22 01   Dokončení programů z let před rokem 1999

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

280 652,50

280 652,50

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

Ostatní každoroční akce mimo rámcového programu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 94/268/Euratom ze dne 26. dubna 1994 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 115, 6.5.1994, s. 31).

Rozhodnutí Rady 96/253/Euratom ze dne 4. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí 94/268/Euratom o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 72).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

08 22 02   Dokončení pátého rámcového programu (1998–2002)

08 22 02 01   Dokončení pátého rámcového programu ES (1998–2002)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

21 525 000

911 985,31

62 401 913,78

Poznámky

Bývalé body 08 22 02 01 a 11 05 02 01

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998)(Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

08 22 02 02   Dokončení pátého rámcového programu Euratomu (1998–2002)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

3 033 823,65

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

08 22 03   Dokončení šestého rámcového programu (2003–2006)

08 22 03 01   Dokončení šestého rámcového programu ES (2003–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

712 765 000

1 183 296 000

572 376,32

1 577 652 736,55

Poznámky

Bývalé body 08 22 03 01 a 11 05 02 02

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1209/2003/ES ze dne 16. června 2003 o účasti Společenství na programu výzkumu a vývoje, který provádějí některé členské země a jehož cílem je rozvoj nových klinických zásahů v boji proti HIV/AIDS, malárii a tuberkulóze prostřednictvím dlouhodobého partnerství mezi Evropou a rozvojovými zeměmi (Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 1).

08 22 03 02   Dokončení šestého rámcového programu Euratomu (2003–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 336 000

49 375 000

0,—

89 500 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/837/Euratom ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program (Euratom) pro výzkum a odborné vzdělávání v oblasti jaderné energie (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 74).

08 22 04   Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

171 194 589,45

109 292 389,76

Poznámky

Bývalé články 08 22 04 a 11 05 01

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou zaúčtovány do bodů 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

KAPITOLA 08 23 —   VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 23

VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

08 23 01

Výzkumný program pro ocel

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

38 725 947,55

30 876 295,86

08 23 02

Výzkumný program pro uhlí

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 602 575,56

11 058 869,40

 

Kapitola 08 23 — Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

51 328 523,11

41 935 165,26

08 23 01   Výzkumný program pro ocel

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

38 725 947,55

30 876 295,86

Poznámky

Tato položka je v rámci Výzkumného fondu pro uhlí a ocel určena na pokrytí projektů výzkumu oceli, které nejsou zahrnuty v rámcovém programu pro výzkum a aktivity technologického rozvoje.

Prostředky pro rok 2010 budou stanoveny podle výsledku ESUO v likvidaci k 31. prosinci 2008 a budou poskytnuty z rozvahy ESUO v likvidaci k 31. prosinci 2008 (účelově vázané příjmy). V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu určeno pro odvětví oceli.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 1 1 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici, v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2003/77/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví víceleté finanční základní směry pro správu aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace pro správu majetku Výzkumného fondu pro uhlí a ocel (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 25).

08 23 02   Výzkumný program pro uhlí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 602 575,56

11 058 869,40

Poznámky

Tato položka je v rámci Výzkumného fondu pro uhlí a ocel určena na pokrytí projektů výzkumu uhlí, které nejsou zahrnuty v rámcovém programu pro výzkum a aktivity technologického rozvoje.

Prostředky pro rok 2010 budou stanoveny podle výsledku ESUO v likvidaci k 31. prosinci 2008 a budou poskytnuty z rozvahy ESUO v likvidaci k 31. prosinci 2008 (účelově vázané příjmy). V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 27,2 % z dostupné částky fondu určeno pro odvětví uhlí.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 1 1 3 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici, v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2003/77/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví víceleté finanční základní směry pro správu aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace pro správu majetku Výzkumného fondu pro uhlí a ocel (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 25).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VÝZKUM

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VÝZKUM

ROZVOJ EVROPSKÉHO VÝZKUMNÉHO PROSTORU

HLAVA 09

INFORMAČNÍ SPOLEČNOST A MÉDIA

Celkové cíle

Vytvořit evropský informační prostor – skutečný jednotný trh pro digitální ekonomiku, který nabízí inovační, otevřené, konkurenční a bezpečné služby informační společnosti a mediální služby, dostupné a bezpečné širokopásmové komunikace, bohatý a rozmanitý obsah a digitální služby.

Posílit inovace a investice do výzkumu a zavádění informačních a komunikačních technologií (IKT) jako hlavní hnací síly digitální ekonomiky s cílem dosáhnout výkonu světové úrovně v oblasti výzkumu a inovací IKT a s cílem zmenšit rozdíly mezi Evropou a jejími předními konkurenty.

Podporovat začleňování, veřejné služby a kvalitu života a rozšířit evropské hodnoty začleňování a kvality života na informační společnost.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „INFORMAČNÍ SPOLEČNOST A MÉDIA“

137 814 581

137 814 581

133 037 956

133 037 956

133 499 349,62

133 499 349,62

09 02

i2010 – POLITIKA ELEKTRONICKÉ KOMUNIKACE A BEZPEČNOST SÍTÍ

20 458 200

21 398 200

20 850 000

22 540 000

25 281 775,97

20 977 882,92

09 03

i2010 – ZAVÁDĚNÍ INFORMAČNÍCH A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ

111 000 000

125 237 000

110 300 000

85 600 000

100 810 850,29

89 824 079,31

09 04

i2010 – SPOLUPRÁCE – INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE (IKT)

1 142 855 000

1 143 000 000

1 045 830 000

954 500 000

1 117 554 038,02

1 305 815 198,66

09 05

KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

108 473 000

70 000 000

96 806 000

66 869 000

81 036 565,—

58 439 966,—

09 06

i2010 – AUDIOVIZUÁLNÍ POLITIKA A PROGRAM MEDIA

104 128 500

95 580 000

103 530 000

91 200 000

110 401 014,34

104 231 229,89

 

Hlava 09 — Celkem

1 624 729 281

1 593 029 781

1 510 353 956

1 353 746 956

1 568 583 593,24

1 712 787 706,40

KAPITOLA 09 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „INFORMAČNÍ SPOLEČNOST A MÉDIA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

09 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „INFORMAČNÍ SPOLEČNOST A MÉDIA“

09 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“

5

40 973 748 (242)

38 813 636 (243)

37 508 347,60

09 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

09 01 02 01

Externí pracovníci

5

2 564 967

2 518 093 (244)

2 389 927,82

09 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

2 267 024

2 351 204 (245)

2 879 018,44

 

Článek 09 01 02 — Dílčí součet

 

4 831 991

4 869 297

5 268 946,26

09 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“

5

2 996 342

2 755 023 (246)

2 913 233,09

09 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Informační společnost a média“

09 01 04 01

Vypracování a plnění politiky EU v oblasti elektronické komunikace – Výdaje na správu a řízení

1.1

550 000

690 000

744 097,31

09 01 04 03

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Podpora politiky v oblasti informačních a komunikačních technologií – Výdaje na správu a řízení

1.1

1 400 000

1 410 000

1 296 430,60

09 01 04 04

Program pro bezpečnější internet –Výdaje na správu a řízení

1.1

250 000

180 000

253 934,44

09 01 04 05

MEDIA 2007 – Program na podporu evropského audiovizuálního odvětví – Výdaje na správu a řízení

3.2

400 000

500 000

1 056 562,05

09 01 04 06

Ostatní opatření v oblasti audiovizuálního odvětví a médií – Výdaje na správu a řízení

3.2

50 000

50 000

46 933,35

09 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace v rámci hlavy 3b

3.2

8 926 500

8 860 000

8 129 000,—

 

Článek 09 01 04 — Dílčí součet

 

11 576 500

11 690 000

11 526 957,75

09 01 05

Výdaje na podporu výzkumné činnosti v oblasti politiky „Informační společnost a média“

09 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

1.1

45 500 000

42 250 000

46 248 539,10

09 01 05 02

Externí pracovníci v oblasti výzkumu

1.1

13 200 000

14 660 000

11 846 719,13

09 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

1.1

18 736 000

18 000 000

18 186 606,69

 

Článek 09 01 05 — Dílčí součet

 

77 436 000

74 910 000

76 281 864,92

 

Kapitola 09 01 — Celkem

 

137 814 581

133 037 956

133 499 349,62

09 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 973 748 (247)

38 813 636 (248)

37 508 347,60

09 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

09 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 564 967

2 518 093 (249)

2 389 927,82

09 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 267 024

2 351 204 (250)

2 879 018,44

09 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Informační společnost a sdělovací prostředky“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 996 342

2 755 023 (251)

2 913 233,09

09 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Informační společnost a média“

09 01 04 01   Vypracování a plnění politiky EU v oblasti elektronické komunikace – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

550 000

690 000

744 097,31

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cíle nebo akcí pokrytých těmito prostředky a veškerých dalších pomocných technických a administrativních výdajů, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

Právní základ

Viz článek 09 02 01.

09 01 04 03   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Podpora politiky v oblasti informačních a komunikačních technologií – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 400 000

1 410 000

1 296 430,60

Poznámky

Bývalé body 09 01 04 02 a 09 01 04 03

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Případné příjmy pocházející z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním.

Je také určena na pokrytí výdajů na studie, setkání odborníků a informace a publikace přímo související s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu.

Právní základ

Viz články 09 03 01 a 09 03 02.

09 01 04 04   Program pro bezpečnější internet –Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

180 000

253 934,44

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cíle programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz bod 09 02 02 01 a 09 02 02 02.

09 01 04 05   MEDIA 2007 – Program na podporu evropského audiovizuálního odvětví – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

500 000

1 056 562,05

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cíle programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz bod 09 06 01 01.

09 01 04 06   Ostatní opatření v oblasti audiovizuálního odvětví a médií – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000

50 000

46 933,35

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cíle programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

Právní základ

Viz článek 09 06 03.

09 01 04 30   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace v rámci hlavy 3b

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 926 500

8 860 000

8 129 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů fungování Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, vynaložených v důsledku účasti agentury na řízení příslušných programů v souladu s hlavou 3b finančního rámce.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/563/ES ze dne 10. července 1995 o provádění programu na podporu rozvoje a distribuce evropských audiovizuálních děl (Media II – Rozvoj a distribuce) (1996–2000) (Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 25).

Rozhodnutí Rady 95/564/ES ze dne 22. prosince 1995 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (Media II – Vzdělávání) (Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/821/ES ze dne 20. prosince 2000 o provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl (MEDIA Plus – Rozvoj, distribuce a propagace) (2001–2005) (Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 82).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 163/2001/ES ze dne 19. ledna 2001 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (vzdělávání MEDIA) (2001–2005) (Úř. věst. L 26, 27.1.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006 o provádění programu podpory evropského audiovizuálního odvětví (MEDIA 2007) (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 12).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

09 01 05   Výdaje na podporu výzkumné činnosti v oblasti politiky „Informační společnost a média“

09 01 05 01   Výdaje související s výzkumnými pracovníky

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

45 500 000

42 250 000

46 248 539,10

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

09 01 05 02   Externí pracovníci v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 200 000

14 660 000

11 846 719,13

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

09 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

18 736 000

18 000 000

18 186 606,69

Poznámky

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

KAPITOLA 09 02 —   i2010 – POLITIKA ELEKTRONICKÉ KOMUNIKACE A BEZPEČNOST SÍTÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 02

i2010 – POLITIKA ELEKTRONICKÉ KOMUNIKACE A BEZPEČNOST SÍTÍ

09 02 01

Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

1.1

2 350 000

2 000 000

2 300 000

1 740 000

1 591 531,43

2 375 028,16

09 02 02

Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

09 02 02 01

Program pro bezpečnější internet

1.1

10 820 000

4 210 000

10 750 000

1 000 000

 

 

09 02 02 02

Dokončení programu pro bezpečnější internet (Safer Internet plus) – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

1.1

7 900 000

12 000 000

15 286 827,—

10 247 830,76

 

Článek 09 02 02 — Dílčí součet

 

10 820 000

12 110 000

10 750 000

13 000 000

15 286 827,—

10 247 830,76

09 02 03

Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací

09 02 03 01

Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

5 666 200

5 666 200

5 710 000

5 710 000

5 659 365,54

5 610 972,—

09 02 03 02

Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

1 622 000

1 622 000

2 090 000

2 090 000

2 744 052,—

2 744 052,—

 

Článek 09 02 03 — Dílčí součet

 

7 288 200

7 288 200

7 800 000

7 800 000

8 403 417,54

8 355 024,—

09 02 04

Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář

09 02 04 01

Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

p.m. (252)

p.m. (252)

 

 

 

 

09 02 04 02

Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

p.m. (253)

p.m. (253)

 

 

 

 

 

Článek 09 02 04 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Kapitola 09 02 — Celkem

 

20 458 200

21 398 200

20 850 000

22 540 000

25 281 775,97

20 977 882,92

09 02 01   Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 350 000

2 000 000

2 300 000

1 740 000

1 591 531,43

2 375 028,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na systém opatření určených na:

provádění politiky EU v oblasti elektronických komunikačních sítí a služeb za účelem zahájení iniciativ navržených pro řešení problémů v tomto odvětví,

podporu a monitoring zavádění regulačního rámce komunikačních služeb (včetně mechanismu uvedeného v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33). o nových regulačních rámcích),

usnadnění přechodu k informační společnosti v souvislosti s elektronickými komunikačními sítěmi a službami, zejména v návaznosti na lisabonský summit,

umožnění nečlenským zemím provádět politiku otevření jejich trhů ve stejném rozsahu jako v Evropské unii.

Specifické cíle těchto opatření jsou tyto:

formulování politiky EU v oblasti komunikačních služeb a sítí (včetně konvergence mezi elektronickými komunikacemi a audiovizuálním prostředím, aspekty týkajícími se internetu atd.),

rozvoj politiky rádiového spektra v Unii,

rozvoj aktivit v sektoru mobilní a satelitní komunikace, zejména ve vztahu k frekvencím,

analýza situace a právních předpisů přijatých v těchto oblastech,

koordinace těchto politik a iniciativ na mezinárodní úrovni (např. WRC, CEPT atd.),

rozvoj aktivit a iniciativ souvisejících s informační společností.

Tato opatření spočívají mimo jiné v přípravě analýz a zpráv o dosaženém pokroku, v konzultacích s investory a s veřejností, v přípravě legislativních návrhů a v monitoringu aplikace legislativy.

Tyto prostředky zahrnují zejména smlouvy na analýzy a odborné zprávy, specifické studie, hodnotící zprávy, koordinační činnost, granty a spolufinancování některých opatření.

Právní základ

Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

09 02 02   Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

09 02 02 01   Program pro bezpečnější internet

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 820 000

4 210 000

10 750 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tato akce má vyváženým způsobem podpořit zavedení provozních a technických opatření určených na podporu bezpečnějšího používání internetu a ostatních komunikačních technologií, zejména pro děti, a k boji proti nelegálnímu obsahu a škodlivému obsahu on-line. Současně s tím se program zaměří na praktickou pomoc koncovým uživatelům, zejména na děti, rodiče, vychovatele a pedagogy.

Specifickými cíli jsou:

omezování nedovoleného obsahu a potírání škodlivého chování on-line podporou opatření, jejichž cílem je omezování množství nedovoleného obsahu šířeného on-line a vhodné řešení problému škodlivého chování on-line, se zvláštním důrazem na on-line prodej materiálů týkajících se pohlavního zneužívání dětí, grooming a šikanu,

podpora bezpečnějšího on-line prostředí společným zapojením zúčastněných stran s cílem nalézt způsoby podpory bezpečnějšího on-line prostředí a ochrany dětí před potenciálně škodlivým obsahem a chováním. Cílem je podpořit zúčastněné strany, aby spolupracovaly, převzaly odpovědnost a vytvořily a prováděly systémy samoregulace,

zajištění povědomí veřejnosti zavedením kontaktních míst, kde se veřejnost, a zejména děti, rodiče, vychovatelé a pedagogové mohou informovat o možnostech a rizicích týkajících se používání on-line technologií a o prostředcích bezpečného používání internetu,

vytvoření znalostní základny pro zajištění vhodného řešení jak stávajících, tak nově vznikajících způsobů využívání, rizik a důsledků a mapování souvisejících kvantitativních i kvalitativních aspektů. Získané znalosti budou použity při provádění navrhovaného programu, jakož i při návrhu přiměřených opatření pro zajištění bezpečnosti on-line pro všechny uživatele.

Program bude usilovat o zapojení a propojení různých zúčastněných stran, jejichž spolupráce je zásadní, ale které se ne vždy spojí, pokud nejsou vytvořeny příslušné struktury.

To se týká poskytovatelů obsahu, poskytovatelů internetových služeb, operátorů mobilních sítí, regulačních orgánů, normalizačních orgánů, samoregulačních orgánů daného odvětví, vnitrostátních, regionálních a místních orgánů odpovědných za dané odvětví, vzdělávání, ochranu spotřebitelů, rodiny, prosazování práva a za práva a ochranu dětí a nevládních organizací působících v oblasti ochrany spotřebitelů, rodiny, práv a ochrany dětí.

K provádění těchto opatření se použijí následující opatření se sdílenými náklady:

zaváděcí projekty a aktivity nejlepších praxí; individuální projekty v oblastech souvisejících s programem, včetně projektů demonstrujících nejlepší praxi či zahrnující inovační využití stávající technologie,

sítě a vnitrostátní opatření propojující různé zúčastněné strany za účelem zajištění aktivit po celé Evropě a usnadnění koordinačních aktivit a přenosu znalostí,

evropský výzkum prováděný na srovnatelném základě a zabývající se způsoby, jakými dospělí a děti využívají on-line technologie, riziky vyplývajícími pro děti a důsledky škodlivých návyků pro děti, aspekty týkajícími se chování a psychologickými aspekty s důrazem na pohlavní zneužívání dětí související s využíváním on-line technologií, dále výzkum možných rizikových situací způsobených změnami chování nebo technologickým vývojem atd.

Doprovodná opatření přispějí k zavedení programu či přípravě budoucích aktivit. Budou zahrnovat:

srovnávací hodnocení a průzkumy veřejného mínění k získání spolehlivých údajů o bezpečnějším využívání on-line technologií pro všechny členské státy, shromážděných srovnatelnou metodikou,

technické zhodnocení technologií, jako je filtrování určené pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií,

studie na podporu programu a jeho akcí,

výměna informací prostřednictvím konferencí, seminářů, pracovních setkání či jiných setkání a řízení skupinových aktivit,

distribuční, informační a komunikační činnosti.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Část z těchto prostředků má být použita na podporu projektů zaměřených na analýzu osvědčených postupů v Evropské unii a jejich šíření a na posouzení systému hodnocení úrovně mediální gramotnosti a příslušných aktivit. Zvláštní pozornost by mohla být věnována projektům, které slouží k analýze toho, jak sdělovací prostředky prezentují události a jaké hodnoty zastupují, které podporují produkci a distribuci obsahu týkajícího se mediální gramotnosti, podněcují k využívání sdělovacích prostředků pro zvyšování účasti na společenském životě a na životě místních společenství a soustřeďují se na realizaci iniciativ v oblasti mediální gramotnosti, které sbližují mediální průmysl a oblast vzdělávání. Podporu mohou získat organizace z veřejného i soukromého sektoru, které disponují odbornými znalostmi a evropskými zkušenostmi v oblasti mediální gramotnosti.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o zavedení víceletého programu Společenství pro ochranu dětí využívajících internet a jiné komunikační technologie (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 118).

09 02 02 02   Dokončení programu pro bezpečnější internet (Safer Internet plus) – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 900 000

12 000 000

15 286 827,—

10 247 830,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s programem pro bezpečnější internet (Safer Internet Plus).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 854/2005/ES ze dne 11. května 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií (Úř. věst. L 149, 11.6.2005, s. 1).

09 02 03   Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací

09 02 03 01   Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 666 200

5 666 200

5 710 000

5 710 000

5 659 365,54

5 610 972,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací podle nařízení (ES) č. 460/2004.

Agentura byla založena pro zvýšení schopnosti Společenství, členských států a následně komerčního sektoru bránit se, zabývat se a řešit problémy síťové a informační bezpečnosti. Za účelem dosažení tohoto cíle vytvoří ENISA vysokou úroveň odborných znalostí a podpoří širokou spolupráci mezi aktéry z veřejného i soukromého sektoru.

Cílem agentury je poskytování pomoci a poradenství Komisi a členským státům o otázkách souvisejících se síťovou a informační bezpečností, jež spadají do její kompetence, a na vyžádání pomáhat Komisi při technických přípravných pracích souvisejících s aktualizací a tvorbou legislativy Společenství v oblasti síťové a informační bezpečnosti.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji, pokud o to agentura požádá.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 ze dne 10. března 2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1007/2008 ze dne 24. září 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 460/2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací, pokud jde o období její činnosti (Úř. věst. L 293, 31.10.2008, s. 1).

09 02 03 02   Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 622 000

1 622 000

2 090 000

2 090 000

2 744 052,—

2 744 052,—

Poznámky

Tato položka je určena pouze na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji, pokud o to agentura požádá.

Podle článku 185 finančního nařízení a příslušných článků rámcového nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha rozpočtového orgánu posílena.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Evropské unie na rok 2010 činí celkem 7 928 200 EUR. K částce 7 288 200 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 640 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 ze dne 10. března 2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1007/2008 ze dne 24. září 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 460/2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací, pokud jde o období její činnosti (Úř. věst. L 293, 31.10.2008, s. 1).

09 02 04   Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář

Poznámky

Nový článek

09 02 04 01   Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (254)

p.m. (255)

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu kanceláře Úřadu evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC).

Úřad BEREC působí jako specializovaný a nezávislý odborný poradní subjekt, který Komisi a vnitrostátním regulačním orgánům pomáhá při provádění regulačního rámce EU v oblasti elektronických komunikací s cílem prosazovat důsledný regulační přístup v celé Evropské unii.

Úřad BEREC tvoří rada regulačních orgánů s kanceláří, která je zřízena jako právní subjekt Společenství a poskytuje úřadu BEREC odbornou a administrativní podporu při výkonu úkolů, jež mu byly svěřeny na základě zakládajícího nařízení.

S výhradou dohody se státy ESVO budou k prostředkům uvedeným v tomto bodě přičteny příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o zřízení Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Úřadu (Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 1).

09 02 04 02   Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (256)

p.m. (257)

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Podle článku 185 finančního nařízení a příslušných článků rámcového finančního nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha rozpočtového orgánu posílena.

S výhradou dohody se státy ESVO budou k prostředkům uvedeným v tomto bodě přičteny příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o zřízení Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Úřadu (Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 1).

KAPITOLA 09 03 —   i2010 – ZAVÁDĚNÍ INFORMAČNÍCH A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 03

i2010 – ZAVÁDĚNÍ INFORMAČNÍCH A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ

09 03 01

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

1.1

111 000 000

87 500 000

110 300 000

36 000 000

52 203 051,36

32 199 914,14

09 03 02

Dokončení programu eContent plus – Podpora evropského digitálního obsahu

1.1

30 400 000

30 600 000

43 586 733,83

27 733 949,46

09 03 03

Přípravné opatření na vytvoření internetového systému pro zajištění lepších právních předpisů a účasti veřejnosti při jejich tvorbě

1.1

1 077 000

p.m.

1 900 000

4 955 485,—

2 364 406,—

09 03 04

Dokončení předchozích programů

09 03 04 01

Dokončení transevropských telekomunikačních sítí (eTEN)

1.1

6 260 000

14 500 000

53 610,53

22 902 700,03

09 03 04 02

Dokončení programu Modinis

1.1

p.m.

2 600 000

11 969,57

4 623 109,68

 

Článek 09 03 04 — Dílčí součet

 

6 260 000

17 100 000

65 580,10

27 525 809,71

 

Kapitola 09 03 — Celkem

 

111 000 000

125 237 000

110 300 000

85 600 000

100 810 850,29

89 824 079,31

09 03 01   Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

111 000 000

87 500 000

110 300 000

36 000 000

52 203 051,36

32 199 914,14

Poznámky

Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií je jedním ze tří zvláštních programů v rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace (CIP). Odpovídá novému právnímu nástroji v kontextu finančního rámce na roky 2007–2013.

Na podporu vyšší účasti v oblasti informačních a komunikačních technologií budou na úrovni EU posílena opatření. Opatření na úrovni EU zaměřená na součinnost mají za cíl snížit nejistoty a nebezpečí duplicity sdílením a napodobováním získaných zkušeností; podporovat vnitřní trh služeb založených na informačních a komunikačních technologiích prostřednictvím podpory interoperability a boje proti roztříštěnosti. Rovněž mají za cíl podpořit regulační a technologická prostředí nezbytná pro podporu inovace a pro překonání potenciálních překážek (např. kulturních, lingvistických, technickými, právními a překážek souvisejících se zdravotním postižením a různými druhy dysfunkcí).

Jak bylo uvedeno v právním základu, program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií má tyto cíle:

a)

rozvoj jednotného evropského informačního prostoru a posilování vnitřního trhu pro produkty a služby v oblasti informační a komunikační technologie;

b)

podněcování inovací prostřednictvím širšího přijetí informačních a komunikačních technologií a investic do nich;

c)

vývoj informační společnosti přístupné všem, úspornějších a účinnějších služeb v oblastech veřejného zájmu a zlepšení kvality života, zejména pro zdravotně postižené a osoby trpící dysfunkcemi (dyslexií, dyspraxií, dysfázií, dyskalkulií atd.).

Toho bude dosaženo zejména podporou rozvoje služeb založených na informačních a komunikačních technologiích a podporou vývoje a využívání digitálního obsahu v oblastech veřejného zájmu, včetně oblastí IKT pro zdravotnictví a začlenění, IKT pro veřejnou správu a řízení, IKT pro energetickou účinnost, inteligentní mobilitu a životní prostředí, digitálních knihoven, lepšího využití informací z veřejného sektoru, vzdělávání a učení.

Část prostředků vyčleněných v programu pro konkurenceschopnost a inovace pro program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií může být využita k tomu, aby bylo testováno a prosazováno zavedení interoperabilní záchranné služby příští generace a linky 112 v celé EU pro všechny občany, což by umožnilo rychleji a účinněji reagovat a zachraňovat životy, mj. úpravou technické struktury tradičního tísňového volání a snížením jeho nákladů a omezením jeho složitosti, přičemž konečným cílem je optimálně reagovat na tísňové volání občanů, včetně zdravotně postižených, na linku 112.

Program na podporu politiky IKT podnítí širší zavedení IKT pro zlepšené služby. Program rovněž zajistí, že evropské podniky, a zejména malé a střední podniky, budou moci využívat nových příležitostí vytvořených zvýšenou poptávkou po těchto službách založených na informačních a komunikačních technologiích. Podle právního základu programu pro konkurenceschopnost a inovace je podpora rozvoje a využívání digitálního obsahu plně začleněna do programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií počínaje rokem 2009. Během přechodného období (2007–2008) plnil tento úkol program eContent plus (který má svůj vlastní právní základ).

Hlavní část podpory připadne za rok omezenému počtu pilotních projektů s velkým dopadem a omezenému počtu osvědčených postupů. Rovněž budou zahájena doprovodná opatření, jako například tematické sítě sdružující různé zúčastněné subjekty okolo specifických cílů. Budou doplněna o sledování evropské informační společnosti, opatření poskytující odbornou průpravu potřebnou pro rozhodování o politikách a opatření na podporu a zvyšování povědomí o výhodách informačních a komunikačních technologií pro občany, podniky (zejména malé a střední podniky) nebo veřejné subjekty.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Případné příjmy pocházející z příspěvků třetích osob zapsané v bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

09 03 02   Dokončení programu eContent plus – Podpora evropského digitálního obsahu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 400 000

30 600 000

43 586 733,83

27 733 949,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků týkajících se programu eContent plus.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 96/339/ES ze dne 20. května 1996, kterým se přijímá víceletý program Společenství na povzbuzení rozvoje evropského průmyslu multimediálních materiálů a na podporu využití multimediálních materiálů ve vznikající informační společnosti (INFO 2000) (Úř. věst. L 129, 30.5.1996, s. 24).

Rozhodnutí Rady 96/664/ES ze dne 21. listopadu 1996 o přijetí víceletého programu na podporu jazykové rozmanitosti Společenství v informační společnosti (Úř. věst. L 306, 28.11.1996, s. 40).

Rozhodnutí Rady 2001/48/ES ze dne 22. prosince 2000, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu rozvoje a využívání evropských digitálních materiálů v globálních sítích a na podporu jazykové rozmanitosti v informační společnosti (Úř. věst. L 14, 18.1.2001, s. 32).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 456/2005/ES ze dne 9. března 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro usnadnění přístupu k digitálně šířenému obsahu a jeho používání a využívání v Evropě (Úř. věst. L 79, 24.3.2005, s. 1).

09 03 03   Přípravné opatření na vytvoření internetového systému pro zajištění lepších právních předpisů a účasti veřejnosti při jejich tvorbě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 077 000

p.m.

1 900 000

4 955 485,—

2 364 406,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků týkajících se vytvoření internetového systému pro zajištění lepších právních předpisů a účasti veřejnosti při jejich tvorbě.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

09 03 04   Dokončení předchozích programů

09 03 04 01   Dokončení transevropských telekomunikačních sítí (eTEN)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 260 000

14 500 000

53 610,53

22 902 700,03

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků spojených se sítěmi v odvětví telekomunikací.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2717/95/ES ze dne 9. listopadu 1995 o hlavních směrech rozvoje Euro-ISDN (digitální sítě integrovaných služeb) jako transevropské sítě (Úř. věst. L 282, 24.11.1995, s. 16).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1336/97/ES ze dne 17. června 1997, kterým se stanoví řada hlavních směrů pro transevropské telekomunikační sítě (Úř. věst. L 183, 11.7.1997, s. 12).

09 03 04 02   Dokončení programu Modinis

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 600 000

11 969,57

4 623 109,68

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků týkajících se víceletého programu Modinis.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 98/253/ES ze dne 30. března 1998, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu vytvoření informační společnosti v Evropě (Informační společnost) (Úř. věst. L 107, 7.4.1998, s. 10).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES ze dne 17. listopadu 2003, kterým se přijímá víceletý program (2003–2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (Modinis) (Úř. věst. L 336, 23.12.2003, s. 1).

KAPITOLA 09 04 —   i2010 – SPOLUPRÁCE – INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE (IKT)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 04

i2010 – SPOLUPRÁCE – INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE (IKT)

09 04 01

Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – spolupráce)

09 04 01 01

Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – spolupráce)

1.1

1 022 601 000

984 467 000

933 330 000

635 000 000

1 019 915 737,94

689 879 243,04

09 04 01 02

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ARTEMIS

1.1

53 816 000

21 500 000

53 500 000

25 200 000

33 813 999,59

0,—

09 04 01 03

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ARTEMIS

1.1

1 761 000

1 761 000

2 000 000

1 900 000

17 000,—

7 467,78

09 04 01 04

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ENIAC

1.1

63 405 000

22 000 000

55 000 000

28 500 000

35 657 728,19

0,—

09 04 01 05

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ENIAC

1.1

1 272 000

1 272 000

2 000 000

1 900 000

17 000,—

6 986,07

 

Článek 09 04 01 — Dílčí součet

 

1 142 855 000

1 031 000 000

1 045 830 000

692 500 000

1 089 421 465,72

689 893 696,89

09 04 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

26 451 232,95

58 796 269,21

09 04 03

Dokončení předchozích rámcových programů ES (před rokem 2007)

1.1

112 000 000

262 000 000

1 681 339,35

557 125 232,56

 

Kapitola 09 04 — Celkem

 

1 142 855 000

1 143 000 000

1 045 830 000

954 500 000

1 117 554 038,02

1 305 815 198,66

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové prostředky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

Tento program bude prováděn pro dosažení obecných cílů popsaných v článku 163 Smlouvy o ES (nyní článek 179 Smlouvy o fungování Evropské unie), přičemž jeho účelem je přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé EU, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů výzkumu a technologie v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě, a také za účelem optimálního využití těchto kapacit.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením (ES) č. 1906/2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013).

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí nebo institucí ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou dány k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity EU/Společenství budou zapsány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v článku 09 04 02.

09 04 01   Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – spolupráce)

09 04 01 01   Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – spolupráce)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 022 601 000

984 467 000

933 330 000

635 000 000

1 019 915 737,94

689 879 243,04

Poznámky

Cílem Sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ v rámci zvláštního programu „Spolupráce“ je zvýšit konkurenceschopnost evropského průmyslu a umožnit Evropě zvládnout a formovat budoucí vývoj informačních a komunikačních technologií tak, aby byly splněny požadavky společnosti a ekonomiky.

Tyto činnosti posílí evropskou vědecko-technickou základnu a zajistí její globální vedoucí úlohu v oblasti informační a komunikační technologie, budou hnací silou a budou podporovat inovace prostřednictvím využívání těchto technologií a zajistí prospěšnost pokroku IKT pro evropské občany, podniky, průmyslová odvětví a vlády.

Téma informačních a komunikačních technologií upřednostňuje strategický výzkum klíčových technologických pilířů, zajišťuje ucelenou integraci technologií a poskytuje vědomosti a prostředky k rozvoji široké řady inovativních aplikací informačních a komunikačních technologií.

Činnosti využívají průmyslového a technického pokroku v odvětví IKT a zlepšují konkurenceschopnost důležitých odvětví, která intenzivně využívají informační a komunikační technologie – jak prostřednictvím inovativních vysoce hodnotných produktů a služeb založených na IKT, tak pomocí nových či zlepšených organizačních procesů v podnicích a administrativě. Toto téma podporuje rovněž další politiky Evropské unie a bude usilovat o to, aby informační a komunikační technologie naplnily veřejnou a společenskou poptávku.

Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento článek spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštních programů a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady č. 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

09 04 01 02   Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ARTEMIS

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

53 816 000

21 500 000

53 500 000

25 200 000

33 813 999,59

0,—

Poznámky

Společný podnik ARTEMIS přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména by měl

vymezit a provádět program výzkumu pro rozvoj klíčových technologií v oblasti vestavěných počítačových systémů v různých oblastech využití s cílem posílit evropskou konkurenceschopnost a udržitelnost a umožnit vznik nových trhů a společenských aplikací,

podporovat provádění činností výzkumu a vývoje, zejména poskytováním finančních prostředků účastníkům vybraných projektů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů,

prosazovat partnerství veřejného a soukromého sektoru zaměřené na mobilizaci a spojení úsilí na úrovni Společenství, členských států i soukromého sektoru, na zvyšování celkových investic do výzkumu a vývoje v oblasti vestavěných počítačových systémů a na podporu spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

zajistit účinnost a trvalost společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy,

dosáhnout součinnosti a koordinace evropských snah ve výzkumu a vývoji v oblasti vestavěných počítačových systémů a postupného začleňování souvisejících činností v této oblasti, prováděných v současné době prostřednictvím mezivládních výzkumných a vývojových projektů (Eureka), do společného podniku ARTEMIS.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 74/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení „společného podniku ARTEMIS“ pro provádění společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 52).

09 04 01 03   Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ARTEMIS

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 761 000

1 761 000

2 000 000

1 900 000

17 000,—

7 467,78

Poznámky

Společný podnik ARTEMIS přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ zvláštního programu „Spolupráce“. Zejména by měl:

vymezit a provádět program výzkumu pro rozvoj klíčových technologií v oblasti vestavěných počítačových systémů v různých oblastech využití s cílem posílit evropskou konkurenceschopnost a udržitelnost a umožnit vznik nových trhů a společenských aplikací,

podporovat provádění činností výzkumu a vývoje, zejména poskytováním finančních prostředků účastníkům vybraných projektů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů,

prosazovat partnerství veřejného a soukromého sektoru zaměřené na mobilizaci a spojení úsilí na úrovni Společenství, členských států i soukromého sektoru, na zvyšování celkových investic do výzkumu a vývoje v oblasti vestavěných počítačových systémů a na podporu spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

zajistit účinnost a trvalost společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy,

dosáhnout součinnosti a koordinace evropských snah ve výzkumu a vývoji v oblasti vestavěných počítačových systémů a postupného začleňování souvisejících činností v této oblasti, prováděných v současné době prostřednictvím mezivládních výzkumných a vývojových projektů (Eureka), do společného podniku ARTEMIS.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 74/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení „společného podniku ARTEMIS“ pro provádění společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 52).

09 04 01 04   Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ENIAC

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

63 405 000

22 000 000

55 000 000

28 500 000

35 657 728,19

0,—

Poznámky

Společný podnik ENIAC přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ zvláštního programu „Spolupráce“.

Zejména by měl:

vymezit a provádět plán výzkumu pro rozvoj klíčových kompetencí pro nanoelektroniku v různých oblastech využití s cílem posílit evropskou konkurenceschopnost a udržitelnost a umožnit vznik nových trhů a společenských aplikací,

podporovat činnosti potřebné pro provádění plánu výzkumu, zejména poskytováním finančních prostředků účastníkům vybraných projektů na základě soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů,

prosazovat partnerství veřejného a soukromého sektoru zaměřené na mobilizaci a spojení úsilí na úrovni Společenství, členských států i soukromého sektoru, na zvyšování celkových investic do výzkumu a vývoje v oblasti nanoelektroniky a na podporu spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

dosáhnout součinnosti a koordinace evropského úsilí ve výzkumu a vývoji v oblasti nanoelektroniky, a může-li být vytvořena přidaná hodnota, postupného začleňování souvisejících činností v této oblasti prováděných v současné době prostřednictvím mezivládních výzkumných a vývojových programů (Eureka) do společného podniku ENIAC,

v souladu s cíli sedmého rámcového programu podporovat zapojení malých a středních podniků do svých aktivit.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 72/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku ENIAC (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 21).

09 04 01 05   Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ENIAC

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 272 000

1 272 000

2 000 000

1 900 000

17 000,—

6 986,07

Poznámky

Společný podnik ENIAC přispívá k provádění sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) a tématu „Informační a komunikační technologie“ zvláštního programu „Spolupráce“.

Zejména by měl

vymezit a provádět plán výzkumu pro rozvoj klíčových kompetencí pro nanoelektroniku v různých oblastech využití s cílem posílit evropskou konkurenceschopnost a udržitelnost a umožnit vznik nových trhů a společenských aplikací,

podporovat činnosti potřebné pro provádění plánu výzkumu, zejména poskytováním finančních prostředků účastníkům vybraných projektů na základě soutěží umožňujících výzev k předkládání návrhů,

prosazovat partnerství veřejného a soukromého sektoru zaměřené na mobilizaci a spojení úsilí na úrovni Společenství, členských států i soukromého sektoru, na zvyšování celkových investic do výzkumu a vývoje v oblasti nanoelektroniky a na podporu spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem,

dosáhnout součinnosti a koordinace evropského úsilí ve výzkumu a vývoji v oblasti nanoelektroniky, a může-li být vytvořena přidaná hodnota, postupného začleňování souvisejících činností v této oblasti prováděných v současné době prostřednictvím mezivládních výzkumných a vývojových programů (Eureka) do společného podniku ENIAC,

v souladu s cíli sedmého rámcového programu podporovat zapojení malých a středních podniků do svých aktivit.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 72/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku ENIAC (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 21).

09 04 02   Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

26 451 232,95

58 796 269,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které mohou vést k dodatečným prostředkům od třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

09 04 03   Dokončení předchozích rámcových programů ES (před rokem 2007)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

112 000 000

262 000 000

1 681 339,35

557 125 232,56

Poznámky

Bývalé body 09 04 03 01 a 09 04 03 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s dokončením předchozích rámcových programů ES.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

KAPITOLA 09 05 —   KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 05

KAPACITY – INFRASTRUKTURY VÝZKUMU

09 05 01

Kapacity – Infrastruktury výzkumu

1.1

108 473 000

70 000 000

96 806 000

66 869 000

81 036 565,—

58 439 966,—

 

Kapitola 09 05 — Celkem

 

108 473 000

70 000 000

96 806 000

66 869 000

81 036 565,—

58 439 966,—

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové prostředky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, který se týká období (2007–2013).

Tento program bude prováděn pro dosažení obecných cílů popsaných v článku 163 Smlouvy o ES (nyní článek 179 Smlouvy o fungování Evropské unie), přičemž jeho účelem je přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé EU, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů výzkumu a technologie v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě, a také za účelem optimálního využití těchto kapacit.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením (ES) č. 1906/2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013).

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí nebo institucí ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou dány k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity EU/Společenství budou zapsány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v článku 09 04 02.

09 05 01   Kapacity – Infrastruktury výzkumu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

108 473 000

70 000 000

96 806 000

66 869 000

81 036 565,—

58 439 966,—

Poznámky

Investice do znalostí jsou nejlepším způsobem, jak může Evropa podpořit udržitelný růst v globální ekonomice, a výzkumný program je základem znalostní politiky Evropy. Cílem zvláštního programu „Kapacity“ v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace je posílit výzkumné a inovační kapacity v Evropě vytvořením a posílením evropských pólů excelence v řadě oborů. Infrastruktury výzkumu zejména hrají klíčovou úlohu při podpoře vytváření poznatků, jejich šíření, uplatňování a využívání, a tudíž podporují inovace.

Tato činnost se konkrétněji zaměřuje na rozvoj infrastruktur založených na informačních a komunikačních technologiích, neboli e-infrastruktur. E-infrastruktury poskytují služby výzkumným komunitám tím způsobem, že virtuálním komunitám zprostředkovávají výkon distribuovaných zdrojů založených na informačních a komunikačních technologiích (počítače, propojitelnost, ukládání, data a přístroje). Posílení evropského přístupu v této oblasti přinese součinnost mezi vnitrostátními infrastrukturami nebo iniciativami, zajistí dosažení kritického potenciálu, zracionalizuje nové investice a zapadne do úsilí o vedoucí postavení ve světě. To může výrazně přispět k podpoře potenciálu evropského výzkumu a jeho využití a ke konsolidaci e-infrastruktur jako ústředního prvku Evropského výzkumného prostoru, jako „předvoje“ inovací napříč jednotlivými obory a jako řídící síly změn způsobu, jakým je vědecká práce prováděna.

Do tohoto článku jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, granty, monitoring a vyhodnocení specifických programů a rámcových programů, financování odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce EU, kromě jiného v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a rozšiřování výsledků programů, včetně opatření dle předchozích rámcových programů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

KAPITOLA 09 06 —   i2010 – AUDIOVIZUÁLNÍ POLITIKA A PROGRAM MEDIA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 06

i2010 – AUDIOVIZUÁLNÍ POLITIKA A PROGRAM MEDIA

09 06 01

MEDIA 2007 – Program podpory pro evropské audiovizuální odvětví

09 06 01 01

MEDIA 2007 – Program podpory pro evropské audiovizuální odvětví

3.2

101 678 500

92 100 000

97 580 000

80 000 000

107 669 745,24

79 029 786,39

09 06 01 02

Přípravná akce týkající se realizace programů MEDIA 2007 ve třetích zemích

4

1 000 000

780 000

5 000 000

5 000 000

2 000 000,—

1 203 453,92

 

Článek 09 06 01 — Dílčí součet

 

102 678 500

92 880 000

102 580 000

85 000 000

109 669 745,24

80 233 240,31

09 06 02

Dokončení předchozích programů MEDIA

3.2

1 000 000

5 000 000

0,—

22 662 337,08

09 06 03

Ostatní opatření v audiovizuálním odvětví a v oblasti médií

3.2

950 000

1 200 000

950 000

1 200 000

731 269,10

1 335 652,50

09 06 04

Růst a audiovizuální sektor: přípravné akce audiovizuální iniciativy i2i

3.2

500 000

500 000

 

 

 

 

09 06 05

Přípravná akce – Erasmus pro novináře

3.2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Kapitola 09 06 — Celkem

 

104 128 500

95 580 000

103 530 000

91 200 000

110 401 014,34

104 231 229,89

09 06 01   MEDIA 2007 – Program podpory pro evropské audiovizuální odvětví

09 06 01 01   MEDIA 2007 – Program podpory pro evropské audiovizuální odvětví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

101 678 500

92 100 000

97 580 000

80 000 000

107 669 745,24

79 029 786,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření:

podpora přípravné fáze:

upřednostňování získávání znalostí a kvalifikace pro audiovizuální odborníky v oblasti scénáristické, řídící a v oblasti nových technologií, například podpora mobility školících osob; stipendia pro odborníky z nových členských států,

podpora rozvoje audiovizuálních děl z hlediska tvůrčího (scénáře) a rovněž ekonomického (produkční strategie, distribuce a propagace), například: Podpora rozvoje individuálních projektů nebo katalogů projektů; podpora určená pro usnadnění přístupu k financování ze strany malých a středních podniků,

podpora postprodukční fáze:

podpora povýrobní fáze: podpora nadnárodní distribuce evropských děl, zlepšení oběhu nenárodních evropských děl, například: podpora distribuce filmů a videonahrávek nenárodních evropských filmů; automatická a výběrová podpora distributorů nenárodních evropských filmů, podpora vytvoření sad podpory, podpora digitalizace,

zvýšení podpory evropských děl. Například: zajištění přístupu profesionálů na evropské a mezinárodní trhy; zajištění přístupu diváků k dílům odrážejícím kulturní různorodost Evropy,

podpora inovací a umožnění, aby se program přizpůsoboval technickým změnám. Akce: podpora pilotních projektů, zejména pokud jde o digitální technologie,

podpora sítě informačních kanceláří (MEDIA desks) po celé Evropě,

podpora Evropské audiovizuální observatoře.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

V souladu s právním základem programu MEDIA 2007 se část prostředků v rámci této rozpočtové linie použije na podnícení a podporu vzdělávacích iniciativ zaměřených na kinematografii, které jsou organizovány v rámci festivalů pro mladé diváky, zvláště v úzké spolupráci se školami a jinými institucemi. Podporu mohou získat organizace z veřejného i soukromého sektoru, které disponují odbornými znalostmi a evropskými zkušenostmi v oblasti mediální gramotnosti.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006 o provádění programu podpory evropského audiovizuálního odvětví (MEDIA 2007) (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 12).

Viz také bod 09 01 04 30.

09 06 01 02   Přípravná akce týkající se realizace programů MEDIA 2007 ve třetích zemích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

780 000

5 000 000

5 000 000

2 000 000,—

1 203 453,92

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přípravné akce MEDIA International. Tato akce bude financovat činnosti, které nejsou hrazeny v rámci jiných programů, s cílem posílit spolupráci mezi audiovizuálními odvětvími třetích zemí a členských států. Pro Komisi může představovat počáteční bod nového programu týkajícího se audiovizuální spolupráce mezi Evropskou unií a třetími zeměmi.

Přípravná akce MEDIA International sleduje tři cíle:

posílit výměnu informací a odborných znalostí o zahraničních audiovizuálních trzích,

zlepšit konkurenceschopnost a šíření kinematografických/audiovizuálních děl ze třetích zemí na evropských trzích a obdobně evropských kinematografických/audiovizuálních děl ve třetích zemích,

zvýšit počet diváků u neevropských kinematografických/audiovizuálních děl na evropských trzích a obdobně u evropských kinematografických/audiovizuálních děl ve třetích zemích.

Pro dosažení těchto cílů bude přípravná akce podporovat pět druhů opatření:

akce odborného vzdělávání zaměřené především na hlubší porozumění, jak audiovizuální trhy fungují na mezinárodní úrovni,

propagační akce, které kinematografickým/audiovizuálním dílům prostřednictvím intervence shora či na úrovni produkce usnadňují přístup k mezinárodním trhům,

distribuční akce zaměřené na zvýšení rozsahu a objemu propagace (reklamní kampaně, nástroje pro uvádění na trh) výhradních premiér kinematografických děl ze třetích zemí v kinech Evropské unie a obdobně výhradních premiér evropských filmů v kinech v uvedených třetích zemích,

iniciativy zaměřené na zlepšení podmínek harmonogramů a promítání u výhradního prvního uvedení filmů ze třetích zemí v evropských kinech a obdobně u evropských filmů v kinech v těchto třetích zemích,

akce, zejména v oblasti filmové a audiovizuální gramotnosti, které mají zvýšit a konsolidovat veřejnou poptávku (především u mladých lidí) po kulturně rozmanitém kinematografickém/audiovizuálním obsahu.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

09 06 02   Dokončení předchozích programů MEDIA

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

5 000 000

0,—

22 662 337,08

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků týkajících se programů MEDIA.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/563/ES ze dne 10. července 1995 o provádění programu pro podporu rozvoje a distribuce evropských audiovizuálních děl (Media II – Rozvoj a distribuce) (1996 až 2000) (Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 25).

Rozhodnutí Rady 95/564/ES ze dne 22. prosince 1995 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (Media II – Vzdělávání) (Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/821/ES ze dne 20. prosince 2000 o provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl (MEDIA Plus – Rozvoj, distribuce a propagace) (2001–2005) (Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 82).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 163/2001/ES ze dne 19. ledna 2001 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (vzdělávání MEDIA) (2001–2005) (Úř. věst. L 26, 27.1.2001, s. 1).

09 06 03   Ostatní opatření v audiovizuálním odvětví a v oblasti médií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

950 000

1 200 000

950 000

1 200 000

731 269,10

1 335 652,50

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících opatření:

provádění směrnice o audiovizuálních mediálních službách a

sledování vývoje sdělovacích prostředků, včetně plurality.

Právní základ

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 89/552/EHS ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) (Úř. věst. L 298, 17.10.1989, s. 23).

09 06 04   Růst a audiovizuální sektor: přípravné akce audiovizuální iniciativy i2i

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení přípravných akcí, které jsou podporovány v rámci audiovizuální iniciativy i2i.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

09 06 05   Přípravná akce – Erasmus pro novináře

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Zajištění pluralismu v Evropě je jedním z nejdůležitějších cílů politik EU v oblasti médií. Účinným způsobem, jak jej posílit, je umožnit přístup k pluralismu novinářům. Toho je možné dosáhnout financováním výměn novinářů mezi různými zeměmi a médii v rámci Evropské unie. Cílem je umožnit novinářům lépe a komplexněji porozumět Evropské unii a jejím různým médiím a kulturám.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMAČNÍ SPOLEČNOST

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMAČNÍ SPOLEČNOST

HLAVA 10

PŘÍMÝ VÝZKUM

Celkové cíle

Poskytovat solidní vědeckou a technickou podporu tvůrcům politik EU.

Vědecká excelence v klíčových oblastech kompetence.

Zajistit dlouhodobý program pro vyřazování jaderných zařízení z provozu a pro nakládání s jadernými odpady.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

316 450 000

316 450 000

300 040 000

300 040 000

318 006 755,25

318 006 755,25

10 02

PROVOZNÍ PROSTŘEDKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2013) – ES

30 613 000

32 000 000

30 000 000

29 120 000

32 118 541,11

29 268 134,32

10 03

PROVOZNÍ POLOŽKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2011) – EURATOM

9 358 000

9 300 000

8 200 000

9 060 000

10 088 397,03

8 650 221,16

10 04

DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

p.m.

797 000

p.m.

1 300 000

20 427 088,81

22 389 103,58

10 05

HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

26 900 000

33 000 000

32 600 000

26 200 000

22 587 464,84

22 845 641,26

 

Hlava 10 — Celkem

383 321 000

391 547 000

370 840 000

365 720 000

403 228 247,04

401 159 855,57

Poznámky

Tyto poznámky se vztahují na všechny rozpočtové okruhy v oblasti politiky „Přímý výzkum“ (s výjimkou kapitoly 10 05).

Tyto prostředky pokrývají nejen výdaje na provoz a zaměstnance zahrnuté ve služebním řádu, ale též další výdaje na zaměstnance, smluvní výdaje, infrastrukturu, informace a publikace a na veškeré další správní výdaje související s činnostmi výzkumu a technologického rozvoje, včetně předběžného průzkumu.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Různé příjmy mohou zvýšit poskytnutí dodatečných prostředků na použití v kapitolách 10 02, 10 03, 10 04 či v článku 10 01 05 dle jejich účelu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Každý finanční příspěvek bude zaúčtován do bodu 6 0 1 3 výkazu příjmů a může vést k tomu, že budou poskytnuty dodatečné prostředky v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici podle článků 10 02 02 a 10 03 02.

Prostředky v této hlavě pokrývají přibližně 15 % nákladů na zaměstnance, kteří pracují ve finančních a administrativních odděleních Společného výzkumného střediska, a na jejich nutnou podporu.

KAPITOLA 10 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

10 01 05

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Přímý výzkum“

10 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

1.1

185 990 000

178 560 000

174 073 524,17

10 01 05 02

Externí pracovníci v oblasti výzkumu

1.1

40 324 000

38 780 000

50 020 092,18

10 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

1.1

90 136 000

82 700 000

93 913 138,90

 

Článek 10 01 05 — Dílčí součet

 

316 450 000

300 040 000

318 006 755,25

 

Kapitola 10 01 — Celkem

 

316 450 000

300 040 000

318 006 755,25

10 01 05   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Přímý výzkum“

Poznámky

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 1, 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení. Takový příjem bude kromě jiného použit na pokrytí výdajů souvisejících s personálem a zdroji vzhledem k činnostem pro třetí osoby, které vykonává Společné výzkumné středisko.

Prostředky mohou být doplněny účastí Společného výzkumného střediska na nepřímých akcích a na vědeckých a technických aktivitách na podporu politik EU/Společenství na konkurenčním základě.

10 01 05 01   Výdaje související s výzkumnými pracovníky

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

185 990 000

178 560 000

174 073 524,17

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících se zaměstnanci zahrnutými ve služebním řádu, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska za účelem provádění úkolů jim svěřených, zejména:

přímé akce, které se skládají z vědeckých a technických podpůrných činností, výzkumných aktivit a předběžných průzkumů vykonávaných v zařízení Společného výzkumného střediska,

nepřímé akce, které se skládají z programů zavedených jako část aktivit Společného výzkumného střediska prováděných na konkurenčním základě.

Rozdělení prostředků pro výdaje na zaměstnance je následující:

Program

Prostředky

Rámcový program (jaderný)

51 926 300

Rámcový program (nejaderný)

127 873 700

Nerámcový program

p.m.

Celkem

179 800 000

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368).

Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

10 01 05 02   Externí pracovníci v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 324 000

38 780 000

50 020 092,18

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých výdajů souvisejících s pracovníky, kteří zastávají místa, která nejsou stanovena v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska, tj. pracovníky poskytovanými agenturou, odborníky vyslanými z členských států, hostujícími vědci, držiteli grantů a smluvními zaměstnanci, a kteří provádí činnosti střediska.

Rozdělení prostředků pro externí výzkumné pracovníky je následující:

Program

Prostředky

Rámcový program (jaderný)

9 574 000

Rámcový program (nejaderný)

29 426 000

Nerámcový program

p.m.

Celkem

39 000 000

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368).

Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

10 01 05 03   Ostatní výdaje na řízení v oblasti výzkumu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

90 136 000

82 700 000

93 913 138,90

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých ostatních výdajů na personál nezahrnutých v bodech 10 01 05 01 a 10 01 05 02. Je určena na výdaje, které nejsou přímo úměrné přítomnému personálu.

Také zahrnuje výdaje na organizaci výběrových řízení a pohovorů s kandidáty, odborná školení, služební cesty, recepce a reprezentaci a dále výdaje na sociální a lékařskou infrastrukturu.

Tato položka je určena také na pokrytí výdajů souvisejících se všemi zdroji využívanými na zavádění aktivit Společného výzkumného střediska.

To zahrnuje:

výdaje na vědeckou a technickou podporu institutů Společného výzkumného střediska (odborné semináře, jaderné podpůrné činnosti, radiační ochrana, ozařovací systémy (reaktory, cyklotrony, urychlovače částic), horké buňky, výzkumná oddělení, sklady atd.), včetně těch přímo spojených s provozem vědeckého oddělení,

veškeré výdaje na administrativní a technické vybavení, včetně vybavení určeného pro generální ředitelství Společného výzkumného střediska, které vznikly při poskytování podpory svým institutům,

specifické výdaje související s jednotkami příslušejícími místům Geel, Ispra, Karlsruhe, Sevilla a Petten, včetně generálního ředitelství Společného výzkumného střediska, které se nachází v Bruselu a v Ispře (nákupy všeho druhu a smlouvy).

Rozdělení prostředků pro ostatní výdaje na řízení (výzkum) je následující:

Program

Prostředky

Rámcový program (jaderný)

32 547 600

Rámcový program (nejaderný)

53 852 400

Nerámcový program

p.m.

Celkem

86 400 000

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368).

Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

KAPITOLA 10 02 —   PROVOZNÍ PROSTŘEDKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2013) – ES

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 02

PROVOZNÍ PROSTŘEDKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2013) – ES

10 02 01

Nejaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)

1.1

30 613 000

32 000 000

30 000 000

29 120 000

31 081 766,98

25 207 949,10

10 02 02

Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 036 774,13

4 060 185,22

 

Kapitola 10 02 — Celkem

 

30 613 000

32 000 000

30 000 000

29 120 000

32 118 541,11

29 268 134,32

10 02 01   Nejaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 613 000

32 000 000

30 000 000

29 120 000

31 081 766,98

25 207 949,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v souladu se specifickým programem pro nejadernou oblast týkajícím se těchto témat:

prosperita ve společnosti založené na znalostech,

solidarita a odpovědné řízení zdrojů,

bezpečnost a svoboda,

Evropa jako světový partner.

Zahrnuje specifické výdaje související s danými výzkumnými a podpůrnými činnostmi (nákupy všeho druhu a smlouvy). Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

Tato položka je také určena na pokrytí výdajů všeho druhu souvisejících s výzkumnou činností podle tohoto článku, která byla svěřena Společnému výzkumnému středisku v rámci jeho účasti na nepřímých akcích na konkurenčním základě.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368).

10 02 02   Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 036 774,13

4 060 185,22

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či států (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) účastnících se projektů v oblasti nejaderného výzkumu a technického rozvoje.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

KAPITOLA 10 03 —   PROVOZNÍ POLOŽKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2011) – EURATOM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 03

PROVOZNÍ POLOŽKY PŘÍMO FINANCOVANÉHO VÝZKUMU – SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM (2007 AŽ 2011) – EURATOM

10 03 01

Jaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)

1.1

9 358 000

9 300 000

8 200 000

9 060 000

9 063 196,25

7 124 202,36

10 03 02

Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 025 200,78

1 526 018,80

 

Kapitola 10 03 — Celkem

 

9 358 000

9 300 000

8 200 000

9 060 000

10 088 397,03

8 650 221,16

10 03 01   Jaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 358 000

9 300 000

8 200 000

9 060 000

9 063 196,25

7 124 202,36

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v souladu se specifickým programem pro jadernou oblast týkajícím se těchto témat:

nakládání s jaderným odpadem, dopad na životní prostředí a základní poznatky,

jaderná bezpečnost,

jaderné zabezpečení.

Zahrnuje aktivity potřebné k provádění záruk dle kapitoly 7 hlavy II Smlouvy o Euratomu a povinnosti plynoucí ze Smlouvy o nešíření jaderných zbraní a zavedení programu Komise na podporu Mezinárodní agentury pro atomovou energii (MAAE).

Zahrnuje specifické výdaje související s danými výzkumnými a podpůrnými činnostmi (nákupy všeho druhu a smlouvy). Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

Tato položka je také určena na pokrytí výdajů všeho druhu souvisejících s výzkumnou činností podle tohoto článku, která byla svěřena Společnému výzkumnému středisku v rámci jeho účasti na nepřímých akcích na konkurenčním základě.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

10 03 02   Položky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 025 200,78

1 526 018,80

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích osob či států (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) účastnících se jaderných aktivit v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

KAPITOLA 10 04 —   DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 04

DOKONČENÍ PŘEDCHOZÍCH RÁMCOVÝCH PROGRAMŮ A OSTATNÍ ČINNOSTI

10 04 01

Dokončení předchozích společných programů

10 04 01 01

Dokončení předchozího společného programu – ES

1.1

510 000

1 000 000

2 342 147,99

4 711 199,37

10 04 01 02

Dokončení předchozího společného programu – Euratom

1.1

287 000

300 000

624 801,54

1 077 979,62

 

Článek 10 04 01 — Dílčí součet

 

797 000

1 300 000

2 966 949,53

5 789 178,99

10 04 02

Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 402 001,77

5 735 412,37

10 04 03

Podpora rozvoje výzkumu a technologií (RTD) politik EU/Společenství na konkurenčním základě

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

13 326 653,94

9 672 987,75

10 04 04

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

10 04 04 01

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

731 483,57

1 191 524,47

10 04 04 02

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR (2009–2011)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 10 04 04 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

731 483,57

1 191 524,47

 

Kapitola 10 04 — Celkem

 

p.m.

797 000

p.m.

1 300 000

20 427 088,81

22 389 103,58

10 04 01   Dokončení předchozích společných programů

10 04 01 01   Dokončení předchozího společného programu – ES

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

510 000

1 000 000

2 342 147,99

4 711 199,37

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků učiněných před sedmým rámcovým programem týkajících se nejaderných činností SVS.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

10 04 01 02   Dokončení předchozího společného programu – Euratom

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

287 000

300 000

624 801,54

1 077 979,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků učiněných před sedmým rámcovým programem týkajících se jaderných činností SVS.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/268/Euratom ze dne 26. dubna 1994 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 115, 6.5.1994, s. 31).

Rozhodnutí Rady 96/253/Euratom ze dne 4. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí 94/268/Euratom o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 72).

Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002 až 2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34).

10 04 02   Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 402 001,77

5 735 412,37

Poznámky

Tato položka je určena na přijetí prostředků požadovaných na výdaje specifické pro různé úkoly, které se provádějí jménem externích subjektů, které jsou ohodnoceny v každém jednotlivém případě společně s příslušným externím subjektem.

Veškeré příjmy uvedené v položkách 6 2 2 3 a 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty pro tuto položku v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu s externím subjektem do částky příjmů, která má být uvedena v bodě 6 2 2 3 výkazu příjmů.

Plánované služby jsou zejména tyto:

dodávky, poskytování služeb a práce obecně provedené proti platbě,

provoz zařízení v zájmu členských států nebo provedení výzkumu, který doplňuje specifické výzkumné programy,

provedení výzkumných činností nebo poskytnutí služeb v rámci průmyslového uskupení, za něž partneři z průmyslu musí platit vstupní a každoroční poplatky,

ozáření v cyklotronu,

chemická dekontaminace,

radiační ochrana,

metalografie,

smlouvy o spolupráci týkající se radioaktivního odpadu,

školení,

externí zákazníci datového střediska Ispra,

certifikované referenční materiály,

ozařování pro externí subjekty v HFR (reaktor s vysokým tokem neutronů) v zařízení Petten Společného výzkumného střediska.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), zejména články 18 a 161 uvedeného nařízení.

10 04 03   Podpora rozvoje výzkumu a technologií (RTD) politik EU/Společenství na konkurenčním základě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

13 326 653,94

9 672 987,75

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přijetí prostředků požadovaných pro výdaje specifické pro různé úkoly VTR, které provádí JRC na konkurenčním základě na podporu politiky EU/Společenství mimo šestý rámcový program VTR. Dodatečné prostředky budou poskytnuty pro tuto položku v souladu s článkem 18 a čl. 161 odst. 2 finančního nařízení na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu se službami EU/Společenství do částky příjmů, která má být uvedena v bodě 6 2 2 6 výkazu příjmů.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), zejména články 18 a 161 uvedeného nařízení.

10 04 04   Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

10 04 04 01   Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

731 483,57

1 191 524,47

Poznámky

Bývalý článek 10 04 04

Tato položka je určena na pokrytí části výdajů všeho druhu, které vznikly při zavádění těchto programů a nejsou pokryty pomocí prostředků na platby dostupných pro předchozí rozpočtový rok.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Hlavní cíle těchto programů jsou tyto:

zajištění minimálně 250denního provozu reaktoru HFR ročně pro zajištění dostupnosti neutronů pro experimentální účely,

zajištění rozumného využití tohoto reaktoru dle potřeb výzkumných ústavů, které vyžadují pomoc reaktoru HFR v takových oblastech jako:

zlepšení bezpečnosti existujících jaderných reaktorů,

zdraví, zejména vývoj lékařských izotopů pro lékařský výzkum a testování léčebných technik,

jaderná syntéza,

základní výzkum a školení,

nakládání s odpady, zejména možnost vyvinutí jaderného paliva pro vyloučení plutonia vhodného pro vojenské účely.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou do tohoto článku v průběhu rozpočtového roku započteny dodatečné prostředky ve výši příjmů od dotčených členských států (v současné době Nizozemsko), jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 84/1/Euratom, EHS ze dne 22. prosince 1983 o přijetí programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii a pro Evropské hospodářské společenství (1984–1987) (Úř. věst. L 3, 5.1.1984, s. 21).

Rozhodnutí Rady 88/523/Euratom ze dne 14. října 1988 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 286, 20.10.1988, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/275/Euratom ze dne 29. dubna 1992 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1992–1995) (Úř. věst. L 141, 23.5.1992, s. 27).

Rozhodnutí Rady 96/419/Euratom ze dne 27. června 1996 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1996–1999) (Úř. věst. L 172, 11.7.1996, s. 23).

Rozhodnutí Rady 2000/100/Euratom ze dne 24. ledna 2000 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 4.2.2000, s. 24).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména článek 18 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2004/185/Euratom ze dne 19. února 2004 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 57, 25.2.2004, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2007/773/Euratom ze dne 26. listopadu 2007 o jednoročním prodloužení doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 29).

Rozhodnutí Rady 2009/410/Euratom ze dne 25. května 2009 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 132, 29.5.2009, s. 13).

10 04 04 02   Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR (2009–2011)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Nový bod

Hlavní cíle programu jsou prvotně tyto:

zajistit bezpečný a spolehlivý provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) tak, aby se zaručila dostupnost toku neutronů pro pokusné účely,

umožnit efektivní využívání HFR výzkumnými instituty v široké škále oborů: zlepšení bezpečnosti stávajících jaderných reaktorů, ochrana zdraví včetně vývoje lékařských izotopů k vyřešení otázek lékařského výzkumu, jaderná syntéza, základní výzkum a vzdělávání, hospodaření s odpadem včetně možnosti studia bezpečnostního chování jaderných paliv pro novou generaci reaktorových systémů.

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou do tohoto bodu v průběhu rozpočtového roku započteny dodatečné prostředky ve výši příjmů zejména od tří dotčených členských států (v současné době Nizozemsko, Belgie a Francie), jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/410/Euratom ze dne 25. května 2009 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 132, 29.5.2009, s. 13).

KAPITOLA 10 05 —   HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 05

HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

10 05 01

Vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s odpady

1.1

26 900 000

33 000 000

32 600 000

26 200 000

22 587 464,84

22 845 641,26

 

Kapitola 10 05 — Celkem

 

26 900 000

33 000 000

32 600 000

26 200 000

22 587 464,84

22 845 641,26

10 05 01   Vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s odpady

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 900 000

33 000 000

32 600 000

26 200 000

22 587 464,84

22 845 641,26

Poznámky

Tato položka je určena na financování akčního programu pro snížení a vyrovnání jaderných pasiv vzniklých z aktivit prováděných Společným výzkumným střediskem od jeho založení.

Je určena na pokrytí vyřazení z provozu odstavených elektráren a odpadu z těchto elektráren.

Tato položka je určena na financování operací prováděných Komisí na základě oprávnění, které na ni bylo přeneseno článkem 8 Smlouvy o Euratomu ve shodě s ustanoveními interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006, uzavřené mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí, o rozpočtové kázni a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 17. března 1999 o historických závazcích vyplývajících z jaderných aktivit společného výzkumného střediska v rámci Smlouvy o Euratomu – Likvidace jaderných zařízení a nakládání s odpady (KOM(1999) 114 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 19. května 2004 o vyřazování z provozu jaderných zařízení a nakládání s jadernými odpady – Úprava odpovědnosti v oblasti jaderné energie vyplývající z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (SEK(2004) 621 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 12. ledna 2009 Vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s radioaktivními odpady: Řízení jaderných závazků vyplývajících z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (KOM(2008) 903 v konečném znění).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

HLAVA 11

NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

Celkové cíle

Na regionální úrovni plně využít přínosů pro námořní hospodářství, mořské prostředí a pobřežní komunity, a to prostřednictvím rozvoje a provádění integrované námořní politiky pro Evropskou unii.

Zajistit účinné zachování a řízení rybolovných zdrojů v Unii a mezinárodních vodách, včetně podmínek pro jejich udržitelné využívání.

Zajistit hladké fungování společné organizace trhů s produkty rybolovu a akvakultury orientované na tržně založená opatření, jejichž účelem je podporovat udržitelný a konkurenceschopný rybolov.

Podporovat a posilovat mezinárodní spolupráci a zajistit udržitelný a odpovědný rybolov mimo vody Unie se stejným odhodláním jako ve vodách Unie.

Poskytnout strukturální podporu s cílem podílet se na dosažení cílů společné rybářské politiky po dobu celého programového období, tj. do konce roku 2013. V této souvislosti poskytne Komise pomoc při zajišťování udržitelného využívání rybolovných zdrojů, rozvoje konkurenceschopného rybolovu a odvětví akvakultury, zlepšení zásobování trhu a blahobytu oblastí závislých na rybolovu.

Zajistit dodržování právního rámce společné rybářské politiky v celé Evropské unii prostřednictvím účelné a efektivní kontrolní politiky.

Podporovat zúčastněné strany v tom, aby sledovaly cíle a dodržovaly opatření společné rybářské politiky, a to posilováním a podporou účinného, pravidelného a strukturovaného dialogu se zúčastněnými stranami společné rybářské politiky.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

39 114 049

39 114 049

39 109 988

39 109 988

36 555 913,38

36 555 913,38

11 02

TRHY V OBLASTI RYBOLOVU

30 496 768

33 000 000

33 500 000

36 000 000

52 451 460,88

26 268 327,38

11 03

MEZINÁRODNÍ RYBOLOV A MOŘSKÉ PRÁVO

160 900 000

159 130 000

159 500 000

162 730 000

174 200 101,09

169 275 205,31

11 04

SPRÁVA SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

6 200 000

6 000 000

6 700 000

5 500 000

4 985 409,82

4 516 050,40

11 06

EVROPSKÝ RYBÁŘSKÝ FOND (ERF)

643 178 678

480 230 000

630 851 477

366 882 000

608 915 487,90

571 703 025,42

11 07

ZACHOVÁNÍ, ŘÍZENÍ A VYUŽÍVÁNÍ ŽIVÝCH VODNÍCH ZDROJŮ

49 000 000

39 500 000

49 480 000

45 000 000

36 769 148,99

35 368 996,09

11 08

KONTROLA A VYNUCOVÁNÍ PŘEDPISŮ V OBLASTI SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

53 625 223

40 025 223

51 634 000

33 984 000

49 097 579,46

27 405 015,91

11 09

NÁMOŘNÍ POLITIKA

5 600 000

9 200 000

6 100 000

6 100 000

10 495 314,25

123 425,50

 

Hlava 11 — Celkem

988 114 718

806 199 272

976 875 465

695 305 988

973 470 415,77

871 215 959,39

KAPITOLA 11 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

11 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v aktivním zaměstnání v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

5

28 329 877 (258)

27 854 491 (259)

27 190 921,12

11 01 02

Výdaje vztahující se k externím pracovníkům a ostatní výdaje řízení v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 02 01

Externí pracovníci

5

2 488 462

1 535 229

1 246 393,68

11 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

2 873 993

2 839 074

2 714 686,—

 

Článek 11 01 02 — Dílčí součet

 

5 362 455

4 374 303

3 961 079,68

11 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

5

2 071 717

2 081 194

2 112 297,50

11 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 04 01

Strukturální opatření v odvětví rybolovu – Finanční nástroj pro orientaci rybolovu (FNOR) a Evropský rybářský fond (ERF) – Neprovozní technická pomoc

2

850 000

850 000

450 000,—

11 01 04 02

Užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty ovlivněnými společnou rybářskou politikou – Výdaje na správu a řízení

2

200 000

200 000

145 340,93

11 01 04 03

Podpora správy zdrojů ryb (sběr základních údajů a zlepšení vědeckého poradenství) – Výdaje na správu a řízení

2

300 000

325 000

136 942,11

11 01 04 04

Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu – Výdaje na správu a řízení

2

1 600 000

1 925 000

1 297 501,04

11 01 04 05

Příspěvky mezinárodním organizacím – Výdaje na správu a řízení

2

400 000

500 000

261 831,—

11 01 04 06

Inspekce a dohled nad rybářskými aktivitami ve vodách Unie i mimo ně – Výdaje na správu a řízení

2

p.m.

1 000 000

1 000 000,—

 

Článek 11 01 04 — Dílčí součet

 

3 350 000

4 800 000

3 291 615,08

 

Kapitola 11 01 — Celkem

 

39 114 049

39 109 988

36 555 913,38

11 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v aktivním zaměstnání v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 329 877 (260)

27 854 491 (261)

27 190 921,12

11 01 02   Výdaje vztahující se k externím pracovníkům a ostatní výdaje řízení v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 488 462

1 535 229

1 246 393,68

11 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 873 993

2 839 074

2 714 686,—

11 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 071 717

2 081 194

2 112 297,50

11 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 04 01   Strukturální opatření v odvětví rybolovu – Finanční nástroj pro orientaci rybolovu (FNOR) a Evropský rybářský fond (ERF) – Neprovozní technická pomoc

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

850 000

850 000

450 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na externí pracovníky v ústředí (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur), kteří mají provádět Evropský rybářský fond, jak je stanoveno v článku 46 nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 týkajícím se technické pomoci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se stanoví obecná ustanovení o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999, kterým se stanoví podrobná pravidla a úpravy související se strukturální pomocí Společenství sektoru rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 01 04 02   Užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty ovlivněnými společnou rybářskou politikou – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

200 000

145 340,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků na regionálních seminářích, účast zainteresovaných stran na setkáních ad hoc týkajících se hlavních témat v souvislosti se společnou rybářskou politikou a námořními záležitostmi, informační technologie, informace a publikace přímo spojené s realizací cílů programu či opatření podle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 11 04 01.

11 01 04 03   Podpora správy zdrojů ryb (sběr základních údajů a zlepšení vědeckého poradenství) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

325 000

136 942,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků v rámci regionálních pracovních seminářů, informační technologie, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu či opatřeními v rámci tohoto bodu, a dále na pokrytí veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejných orgánů zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 11 07 01 a 11 07 02.

11 01 04 04   Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 600 000

1 925 000

1 297 501,04

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců a Komise,

výdajů na služební cesty delegací ze třetích zemí, které se účastní zasedání pořádaných za účelem sjednání dohod o rybolovu a na zasedání společných výborů,

výdajů na informační technologie, které se vztahují jak na zařízení, tak na služby,

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) v delegacích Komise v nečlenských zemích a rovněž dodatečné náklady na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s přípravou a prováděním mezinárodních dohod o rybolovu.

Právní základ

Viz článek 11 03 01.

11 01 04 05   Příspěvky mezinárodním organizacím – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

500 000

261 831,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz články 11 03 02, 11 03 03 a 11 03 04.

11 01 04 06   Inspekce a dohled nad rybářskými aktivitami ve vodách Unie i mimo ně – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

1 000 000

1 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na externí pracovníky v ústředí (smluvní pracovníky, vyslané národní odborníky či zaměstnance agentur) v souvislosti s kontrolou a dohledem nad činností v oblasti rybolovu.

Právní základ

Viz článek 11 08 02.

KAPITOLA 11 02 —   TRHY V OBLASTI RYBOLOVU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 02

TRHY V OBLASTI RYBOLOVU

11 02 01

Intervence na produkty rybolovu

11 02 01 01

Intervence v oblasti produktů rybolovu – Nová opatření

2

15 500 000

13 500 000

14 500 000

14 500 000

15 623 447,88

9 533 332,98

11 02 01 03

Přípravná akce: středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

2

2 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

 

Článek 11 02 01 — Dílčí součet

 

15 500 000

15 500 000

18 500 000

18 500 000

15 623 447,88

9 533 332,98

11 02 03

Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony

11 02 03 01

Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony – Nová opatření

2

14 996 768

17 500 000

15 000 000

17 500 000

36 828 013,—

16 734 994,40

 

Článek 11 02 03 — Dílčí součet

 

14 996 768

17 500 000

15 000 000

17 500 000

36 828 013,—

16 734 994,40

 

Kapitola 11 02 — Celkem

 

30 496 768

33 000 000

33 500 000

36 000 000

52 451 460,88

26 268 327,38

Poznámky

V souladu s články 18 a 154 finančního nařízení umožní příjmy přijaté v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů poskytnout dodatečné položky ke každé linii v této kapitole.

11 02 01   Intervence na produkty rybolovu

11 02 01 01   Intervence v oblasti produktů rybolovu – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 500 000

13 500 000

14 500 000

14 500 000

15 623 447,88

9 533 332,98

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících se společnou organizací trhu s produkty rybolovu a zejména výdajů na intervenční mechanismy, na dotace pro organizace producentů a na systémy komunikace a výměny informací mezi členskými státy a Komisí.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí výdajů na hodnocení v souladu s článkem 41 nařízení (ES) č. 104/2000.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

11 02 01 03   Přípravná akce: středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování zahájení činnosti systému pro monitorování a dodržování tvorby cen produktů rybolovu a akvakultury a jejich vyhodnocování.

Monitorovací středisko bude pracovat souběžně s monitorovacím systémem pro ceny potravinářských výrobků, který Evropská unie připravuje, a bude jej doplňovat; tím bude zajištěno, že významný trh s produkty rybolovu Unie nezůstane stranou obecného systému pro monitorování cen.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

11 02 03   Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony

11 02 03 01   Programy rybolovu pro nejvzdálenější regiony – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 996 768

17 500 000

15 000 000

17 500 000

36 828 013,—

16 734 994,40

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s režimem vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů a francouzských departementů Guyana a Réunion v důsledku odlehlosti těchto regionů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2328/2003 ze dne 22. prosince 2003, kterým se zavádí režim vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů a francouzských departementů Guyana a Réunion v důsledku odlehlosti těchto regionů (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 34).

Nařízení Rady (ES) č. 791/2007 ze dne 21. května 2007, kterým se zavádí režim vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů a francouzských departementů Guyana a Réunion (Úř. věst. L 176, 6.7.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

KAPITOLA 11 03 —   MEZINÁRODNÍ RYBOLOV A MOŘSKÉ PRÁVO

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 03

MEZINÁRODNÍ RYBOLOV A MOŘSKÉ PRÁVO

11 03 01

Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu

2

147 000 000 (262)

147 000 000 (262)

148 500 000 (263)

150 830 000 (263)

170 589 472,10

166 010 167,10

11 03 02

Příspěvky mezinárodním organizacím

2

4 130 000

4 130 000

2 700 000

3 900 000

2 637 500,—

2 428 361,05

11 03 03

Přípravné práce na nových mezinárodních organizacích pro rybolov a ostatní nepovinné příspěvky mezinárodním organizacím

2

9 570 000

7 800 000

8 100 000

7 800 000

846 752,59

710 300,76

11 03 04

Finanční příspěvek Unie institucím ustaveným Úmluvou OSN o mořském právu (1982)

2

200 000

200 000

200 000

200 000

126 376,40

126 376,40

 

Kapitola 11 03 — Celkem

 

160 900 000

159 130 000

159 500 000

162 730 000

174 200 101,09

169 275 205,31

11 03 01   Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

147 000 000 (264)

147 000 000 (265)

148 500 000 (266)

150 830 000 (267)

170 589 472,10

166 010 167,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z dohod o rybolovu, které Společenství/Komise vyjednala nebo hodlá obnovit či znovu vyjednat s třetími zeměmi.

Kromě toho může Unie vyjednat nové dohody o partnerství v oblasti rybolovu, které bude třeba financovat na základě této rozpočtové linie.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Nařízení a rozhodnutí související s uzavřením dohod nebo protokolů přijatých ohledně rybolovu mezi Evropským společenstvím/Unii a vládami následujících zemí:

Země

Nařízení

Datum

Úřední věstník

Trvání

Argentina

nařízení (ES) č. 3447/93

28. září 1993

L 318, 20.12.1993

24.5.1994 až 23.5.1999

 

V současnosti není v platnosti žádný protokol.

 

 

 

Kapverdy

nařízení (EHS) č. 2321/90

24. července 1990

L 212, 9.8.1990

 

 

ve znění nařízení (ES) č. 1927/2004

21. října 2004

L 332, 6.11.2004

1.7.2004 až 30.6.2005

 

nařízení (ES) č. 2027/2006

19. prosince 2006

L 414, 30.12.2006

1.9.2006 až 31.8.2011

Komory

nařízení (EHS) č. 1494/88

3. května 1988

L 137, 2.6.1988

 

 

nařízení (ES) č. 1660/2005

6. října 2005

L 267, 12.10.2005

1.1.2005 až 31.12.2010

Pobřeží slonoviny

nařízení (EHS) č. 3939/90

19. prosince 1990

L 379, 31.12.1990

 

 

nařízení (ES) č. 722/2001

4. dubna 2001

L 102, 12.4.2001

1.7.2000 až 30.6.2003

 

ve znění nařízení (ES) č. 154/2004

26. ledna 2004

L 27, 30.1.2004

1.7.2003 až 30.6.2004

 

ve znění nařízení (ES) č. 953/2005

25. června 2005

L 164, 21.6.2005

1.7.2004 až 30.6.2007

 

nařízení (ES) č. 242/2008

17. března 2008

L 75, 18.3.2008

1.7.2007 až 30.6.2013

Gabon

nařízení (ES) č. 2469/98

9. listopadu 1998

L 308, 18.11.1998

 

 

nařízení (ES) č. 580/2002

25. března 2002

L 89, 5.4.2002

3.12.2001 až 2.12.2005

 

nařízení (ES) č. 450/2007

16. dubna 2007

L 109, 26.4.2007

3.12.2005 až 2.12.2011

Grónsko

nařízení (EHS) č. 223/85 a

29. ledna 1985

L 29, 1.2.1985

 

 

nařízení (EHS) č. 224/85

 

 

 

 

ve znění nařízení (ES) č. 1575/2001

25. června 2001

L 209, 2.8.2001

1.1.2001 až 31.12.2006

 

nařízení (ES) č. 753/2007

28. června 2007

L 172, 30.6.2007

1.1.2007 až 31.12.2012

Guinea-Bissau

nařízení (EHS) č. 2213/80

 

 

 

 

naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 829/2004

26. dubna 2004

L 127, 29.4.2004

16.6.2003 až 15.6.2006

 

rozhodnutí Rady 2001/179/ES

26. února 2001

L 66, 8.3.2001

16.6.2003 až 15.6.2006

 

ve znění nařízení (ES) č. 829/2004

26. dubna 2004

L 127, 29.4.2004

15.6.2006 až 14.6.2007

 

ve znění nařízení (ES) č. 1491/2006

10. října 2006

L 279, 11.10.2006

 

 

nařízení (ES) č. 241/2008

17. března 2008

L 75, 18.3.2008

16.6.2007 až 15.6.2011

Rovníková Guinea (p.m.)

nařízení (EHS) č. 1966/84

28. června 1984

L 188, 16.7.1984

 

 

(přerušené od června 2001)

 

 

 

Guinejská republika

nařízení (EHS) č. 971/83

28. března 1983

L 111, 27.4.1983

 

 

naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 830/2004

26. dubna 2004

L 127, 29.4.2004

1.1.2004 až 31.12.2008

 

rozhodnutí 2009/473/ES

zrušené rozhodnutím 2009/1016/EU

28. května 2009

22. prosince 2009

L 156, 19.6.2009

L 348, 29.12.2009

1.1.2009 až 31.12.2012

Kiribati

nařízení (ES) č. 874/2003

6. května 2003

L 126, 22.5.2003

16.9.2003 až 15.9.2006

 

nařízení (ES) č. 893/2007

23. července 2007

L 205, 7.8.2007

16.9.2006 až 15.6.2012

Madagaskar

nařízení (EHS) č. 780/86

24. února 1986

 

 

 

ve znění nařízení (ES) č. 2562/2001

17. prosince 2001

L 344, 28.12.2001

21.5.2001 až 20.5.2004

 

prodlouženo nařízením (ES) č. 555/2005

17. února 2005

L 94, 13.4.2005

1.1.2004 až 31.12.2006

 

nařízení (ES) č. 31/2008

15. listopadu 2007

L 15, 18.1.2008

1.1.2007 až 31.12.2012

Mauricius

nařízení (EHS) č. 1616/89

 

 

 

 

pozměněné nařízením (ES) č. 444/2001

26. února 2001

L 64, 6.3.2001

3.12.1999 až 2.12.2002

 

prodlouženo nařízením (ES) č. 2003/2004

21. října 2004

L 348, 24.11.2004

3.12.2003 až 2.12.2007

 

V současnosti není v platnosti žádný protokol.

 

 

 

Mauritánie

nařízení (ES) č. 408/97

24. února 1997

L 62, 4.3.1997

 

 

ve znění nařízení (ES) č. 2528/2001

17. prosince 2001

L 341, 22.12.2001

1.8.2001 až 31.7.2006

 

nařízení (ES) č. 1801/2006

30. listopadu 2006

L 343, 8.12.2006

1.8.2006 až 31.7.2008

 

nařízení (ES) č. 704/2008

15. července 2008

L 203, 31.7.2008

1.8.2008 až 31.7.2012

Federativní státy Mikronésie

nařízení (ES) č. 805/2006

25. dubna 2006

L 151, 6.6.2006

26.2.2007 až 25.2.2010

Maroko

nařízení (ES) č. 764/2006

22. května 2006

L 141, 29.5.2006

27.2.2007 až 28.2.2011 (268)

Mosambik

nařízení (ES) č. 2329/2003

22. prosince 2003

L 345, 31.12.2003

1.1.2004 až 31.12.2006

 

nařízení (ES) č. 1446/2007

22. listopadu 2007

L 331, 17.12.2007

1.1.2007 až 31.12.2011

Svatý Tomáš a Princův ostrov

nařízení (EHS) č. 477/84

21. února 1984

L 54, 25.2.1984

 

 

ve znění nařízení (ES) č. 2348/2002

9. prosince 2002

L 351, 28.12.2002

1.6.2002 až 31.5.2005

 

ve znění nařízení (ES) č. 1124/2006

11. července 2006

L 200, 22.7.2006

1.6.2005 až 31.5.2006

 

nařízení (ES) č. 894/2007

23. července 2007

L 205, 7.8.2007L 330, 15.12.2007

1.6.2006 až 31.5.2010

Senegal (p.m.)

nařízení (EHS) č. 2212/80

27. června 1980

L 226, 29.8.1980

 

 

naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2323/2002

16. prosince 2002

L 349, 24.12.2002

1.7.2002 až 30.6.2006

 

V současnosti není v platnosti žádný protokol.

 

 

 

Seychely

nařízení (EHS) č. 1708/87

15. června 1987

L 160, 20.6.1987

18.1.2002 až 17.1.2005

 

naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 923/2002

30. května 2002

L 144, 1.6.2002

 

 

nahrazeno nařízením (ES) č. 115/2006

23. ledna 2006

L 21, 25.1.2006

18.1.2005 až 17.1.2011

 

nařízení (ES) č. 1562/2006

5. října 2006

L 290, 20.10.2006

 

 

nařízení (ES) č. 480/2008

26. května 2008

L 141, 31.5.2008

18.1.2005 až 17.1.2011

Šalamounovy ostrovy

nařízení (ES) č. 563/2006

Probíhá jednání o nové dohodě.

13. března 2006

L 105, 13.4.2006

9.10.2006 až 8.10.2009

Tanzanie (p.m.)

Návrh dohody byl stažen.

 

 

 

11 03 02   Příspěvky mezinárodním organizacím

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 130 000

4 130 000

2 700 000

3 900 000

2 637 500,—

2 428 361,05

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí aktivní účasti Evropského společenství/Unie v mezinárodních rybářských organizacích, které jsou zodpovědné za dlouhodobou ochranu a udržitelné využívání mořských rybářských zdrojů:

CCAMLR (rozhodnutí Rady 81/691/EHS ze dne 4. září 1981 o uzavření Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (Úř. věst. L 252, 5.9.1981, s. 26)),

NASCO (rozhodnutí Rady 82/886/EHS ze dne 13. prosince 1982 o uzavření Úmluvy na ochranu lososů v severním Atlantiku (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 24)),

ICCAT (rozhodnutí Rady 86/238/EHS ze dne 9. června 1986 o přistoupení Společenství k Mezinárodní úmluvě na ochranu tuňáků v Atlantiku, ve znění protokolu připojeného k závěrečnému aktu konference zplnomocněných zástupců smluvních států úmluvy, podepsaného v Paříži dne 10. července 1984 (Úř. věst. L 162, 18.6.1986, s. 33)),

NEAFC (rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21)),

Organizace Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) (rozhodnutí Rady ze dne 25. listopadu 1991 o přistoupení Evropského společenství k Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství) a orgány FAO, Výbor pro rybolov ve středovýchodním Atlantiku (CECAF) a Výbor pro rybolov ve středozápadním Atlantiku (WECAFC),

NAFO (nařízení Rady (EHS) č. 3179/78 ze dne 28. prosince 1978 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku Evropským hospodářským společenstvím (Úř. věst. L 378, 30.12.1978, s. 1)),

IOTC (rozhodnutí Rady 95/399/ES ze dne 18. září 1995 o přistoupení Společenství k Dohodě o zřízení Komise pro tuňáky Indického oceánu (Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24)),

GFCM (rozhodnutí Rady 98/416/ES ze dne 16. června 1998 o přistoupení Evropského společenství ke Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (Úř. věst. L 190, 4.7.1998, s. 34)),

SEAFO (Organizace pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku) (rozhodnutí Rady 2002/738/ES ze dne 22. července 2002 o uzavření Úmluvy o ochraně a řízení rybolovných zdrojů v jihovýchodním Atlantiku Evropským společenstvím (Úř. věst. L 234, 31.8.2002, s. 39)),

SWAFO (Multilaterální dohoda o ochraně volně žijících mořských zvířat a rostlin na volném moři jihozápadního Atlantiku, mandát pro jednání č. 13428/97),

SIOFA (Dohoda o rybolovu v jižním Indickém oceánu) (rozhodnutí Rady 2008/780/ES ze dne 29. září 2008 o uzavření Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 268, 9.10.2008, s. 27)),

Komise pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC, dříve MHLC) (rozhodnutí Rady 2005/75/ES ze dne 26. dubna 2004 o přistoupení Společenství k Úmluvě o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu (Úř. věst. L 32, 4.2.2005, s. 1)),

Dohoda o mezinárodním programu na ochranu delfínů (AIDCP) (rozhodnutí Rady 2005/938/ES ze dne 8. prosince 2005 o schválení Dohody o mezinárodním programu na ochranu delfínů Evropským společenstvím (Úř. věst. L 348, 30.12.2005, s. 26)),

Meziamerická komise pro tropické tuňáky (IATTC) (rozhodnutí Rady 2006/539/ES ze dne 22. května 2006 o podpisu Úmluvy o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky, zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a Kostarickou republikou z roku 1949 (Antigujská úmluva), jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22)),

ujednání o ochraně a řízení zásob mečouna v jihovýchodním Tichém oceánu, mandát k jednání se připravuje,

Regionální organizace pro rybolov v oblasti jižního Tichomoří, mandát pro jednání se připravuje,

úmluva o Beringově úžině.

Tato položka je určena na pokrytí mimo jiné:

výdajů vznikajících povinnými příspěvky Evropské unie do rozpočtů mezinárodních rybářských organizací,

členství Evropské unie v Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) a dobrovolné financování sekce rybolovu FAO.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

11 03 03   Přípravné práce na nových mezinárodních organizacích pro rybolov a ostatní nepovinné příspěvky mezinárodním organizacím

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 570 000

7 800 000

8 100 000

7 800 000

846 752,59

710 300,76

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování:

přípravných prací na nových mezinárodních organizacích pro rybolov (Dohoda o rybolovu v jižním Indickém oceánu, Regionální organizace pro rybolov v oblasti jižního Tichomoří, atd.),

mezinárodních organizací pro rybolov, v nichž má Evropské společenství/Unie status pozorovatele (článek 217 Smlouvy o fungování Evropské unie):

Meziamerická komise pro tropické tuňáky (IATTC),

Mezinárodní velrybářská komise (IWC),

Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

podpory následných kroků a provádění některých regionálních projektů, zejména přispíváním ke specifickým společným mezinárodním kontrolním a inspekčním činnostem. Tyto prostředky by také měly pokrývat náklady na programy sledování rybolovné činnosti, které budou sjednány v západní Africe a v západním Tichomoří.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí mimo jiné:

registračních poplatků na schůzích mezinárodních organizací pro rybolov, v nichž má Evropské společenství/Unie status pozorovatele,

finančních příspěvků na přípravu nových mezinárodních organizací pro rybolov, na nichž má Unie zájem,

finančních příspěvků na vědeckou práci mezinárodních organizací pro rybolov, na nichž má Unie mimořádný zájem,

finančních příspěvků na činnosti (pracovní, informační nebo mimořádné schůzky smluvních stran), které prosazují zájmy Unie v mezinárodních organizacích pro rybolov a upevňují spolupráci s jejími partnery v těchto organizacích, s nimiž má vztahy v odvětví rybolovu. V této souvislosti mohou být do tohoto článku zahrnuty také náklady na účast zástupců třetích zemí na jednáních a schůzkách v rámci mezinárodních fór a organizací, pokud jejich účast bude pro zájmy Unie potřebná,

granty regionálním orgánům, do kterých jsou zapojeny pobřežní státy v dotyčném subregionu.

Jedná se mimo jiné o následující organizace:

CCAMLR (rozhodnutí Rady 81/691/EHS ze dne 4. září 1981 o uzavření Úmluvy o ochraně antarktických mořských biologických zdrojů (Úř. věst. L 252, 5.9.1981, s. 26)),

NASCO (rozhodnutí Rady 82/886/EHS ze dne 13. prosince 1982 o uzavření Úmluvy pro ochranu lososa v severním Atlantském oceánu (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 24)),

ICCAT (rozhodnutí Rady 86/238/EHS ze dne 9. června 1986 o přistoupení Společenství k Mezinárodní úmluvě o ochraně atlantických tuňáků, ve znění protokolu připojeného k závěrečnému aktu konference zplnomocněných zástupců smluvních států úmluvy, podepsaného v Paříži dne 10. července 1984 (Úř. věst. L 162, 18.6.1986, s. 33)),

NEAFC (rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21)),

Organizace Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) (rozhodnutí Rady ze dne 25. listopadu 1991 o přistoupení Evropských společenství k Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství),

NAFO (nařízení Rady (EHS) č. 3179/78 ze dne 28. prosince 1978 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku Evropským hospodářským společenstvím (Úř. věst. L 378, 30.12.1978, s. 1)),

IOTC (rozhodnutí Rady 95/399/ES ze dne 18. září 1995 o přistoupení Společenství k Dohodě o založení Komise pro ochranu tuňáků v Indickém oceánu (Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24)),

GFCM (rozhodnutí Rady 98/416/ES ze dne 16. června 1998 o přistoupení Evropského společenství k Všeobecné komisi pro rybolov ve Středozemním moři (Úř. věst. L 190, 4.7.1998, s. 34)),

Výbor pro rybolov ve středovýchodním Atlantiku (CECAF),

Komise pro rybolov ve středozápadním Atlantiku (WECAFC),

SEAFO (Organizace pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku) (rozhodnutí Rady 2002/738/ES ze dne 22. července 2002 o uzavření Úmluvy o ochraně a řízení rybolovných zdrojů v jihovýchodním Atlantiku Evropským společenstvím (Úř. věst. L 234, 31.8.2002, s. 39)),

SWAFO (Multilaterální dohoda o ochraně volně žijících mořských zvířat a rostlin na volném moři jihozápadního Atlantiku, mandát pro jednání č. 13428/97),

SIOFA (Dohoda o rybolovu v jižním Indickém oceánu) (rozhodnutí Rady 2008/780/ES ze dne 29. září 2008 o uzavření Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 268, 9.10.2008, s. 27)),

Komise pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC, dříve MHLC) (rozhodnutí Rady 2005/75/ES ze dne 26. dubna 2004 o přistoupení Společenství k Úmluvě o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu (Úř. věst. L 32, 4.2.2005, s. 1)),

Dohoda o mezinárodním programu na ochranu delfínů (AIDCP) (rozhodnutí Rady 2005/938/ES ze dne 8. prosince 2005 o schválení Dohody o mezinárodním programu na ochranu delfínů Evropským společenstvím (Úř. věst. L 348, 30.12.2005, s. 26)),

Meziamerická komise pro tropické tuňáky (IATTC) (rozhodnutí Rady 2006/539/ES ze dne 22. května 2006 o podpisu Úmluvy o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky, zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a Kostarickou republikou z roku 1949 (Antigujská úmluva), jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22),

ujednání o ochraně a řízení populací mečouna v jihovýchodním Tichém oceánu, mandát k jednání se připravuje,

Regionální organizace pro rybolov v oblasti jižního Tichomoří, mandát pro jednání se připravuje,

úmluva o Beringově úžině,

COREP (Regionální výbor pro rybolov – Guinejský záliv),

CRSP (Regionální podvýbor pro rybolov – západní Afrika),

COI (Výbor pro Indický oceán – Indický oceán),

jiné mezinárodní organizace, které by mohly být identifikovány v souvislosti s prováděním regionálního dohledu a programy řízení rybolovu a námořních záležitostí, zejména v západní Africe a západním Tichomoří.

Právní základ

Úkol, který vyplývá z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 písm. d) nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

11 03 04   Finanční příspěvek Unie institucím ustaveným Úmluvou OSN o mořském právu (1982)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

200 000

200 000

200 000

126 376,40

126 376,40

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí finančních příspěvků Evropského unie orgánům založeným úmluvou Organizace spojených národů o mořském právu, zejména Mezinárodním úřadem pro výzkum mořského dna a Mezinárodním tribunálem pro mořské právo.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 98/392/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 a dohody ze dne 28. července 1994 o provedení části XI této úmluvy Evropským společenstvím (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 1).

Úmluva Organizace spojených národů o mořském právu (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 3).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

KAPITOLA 11 04 —   SPRÁVA SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 04

SPRÁVA SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

11 04 01

Užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty dotčenými společnou rybářskou politikou

2

6 200 000

6 000 000

6 700 000

5 500 000

4 985 409,82

4 516 050,40

 

Kapitola 11 04 — Celkem

 

6 200 000

6 000 000

6 700 000

5 500 000

4 985 409,82

4 516 050,40

11 04 01   Užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty dotčenými společnou rybářskou politikou

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 200 000

6 000 000

6 700 000

5 500 000

4 985 409,82

4 516 050,40

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících oblastí akčního plánu pro užší dialog s rybářským průmyslem a se subjekty, které jsou společnou rybářskou politikou (SRP) a námořními záležitostmi dotčeny:

dotace regionálním poradním sborům na pokrytí operativních nákladů, jakož i nákladů na tlumočení a překlady schůzí regionálních poradních sborů,

dotace pro evropské obchodní organizace na organizování interních koordinačních schůzek při přípravě na schůze Poradního výboru pro rybolov včetně účasti zástupců Poradního výboru pro rybolov na schůzkách regionálních poradních sborů za účelem zajištění koordinace práce regionálních poradních sborů s prací Poradního výboru pro rybolov,

provádění opatření na poskytnutí dokumentace s výklady o společné rybářské politice zaměřené na odvětví rybářství a na ty, kdo jsou dotčeni společnou rybářskou politikou, jakož i politikou námořních záležitostí.

Komise bude nadále finančně přispívat na provoz regionálních poradních sborů a bude se účastnit jejich schůzí, podílet se na přípravě odpovídající dokumentace a zajišťovat, aby stanoviska regionálních poradních sborů byla zohledněna při vypracovávání návrhů nových právních předpisů. Nezohlední-li Komise stanovisko regionálního poradního výboru, nebo zohlední-li pouze jeho část, uvede důvody, proč a ve kterých částech se odchýlila od stanoviska regionálního poradního výboru. Zapojování lidí pracujících v odvětví rybolovu a ostatních zájmových skupin do procesu společné rybářské politiky bude posíleno, aby tak byla více zohledněna zvláštní regionální specifika.

Komise dále zajistí, aby předpisy, kterými se řídí finanční činnosti regionálních poradních sborů, byly pružnější, jasnější a průhlednější, aby stávající nedostatky nadále nebránily regionálním poradním sborům využít v plné míře všechny prostředky, které jim byly přiděleny.

Část této položky je vyhrazena na informační a komunikační činnosti související se společnou rybářskou politikou a námořními záležitostmi a na komunikační činnosti určené zainteresovaným stranám. Bude se pokračovat v úsilí o informování zainteresovaných stran a specializovaných médií v nových členských státech, jakož i v zemích, které přistupují k Unii v nastávajícím rozšíření, o společné rybářské politice.

Tato položka rovněž slouží na pokrytí financování spolupráce a odborných seminářů pro třetí země se zaměřením na boj proti nezákonnému rybolovu.

Případné příjmy budou moci vést k otevření dodatečných položek v souladu s článkem 18 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 657/2000 ze dne 27. března 2000 o užším dialogu s odvětvím rybolovu a skupinami, kterých se týká společná rybářská politika (Úř. věst. L 80, 31.3.2000, s. 7).

Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

Rozhodnutí Rady 2004/585/ES ze dne 19. července 2004, kterým se zřizují regionální poradní sbory v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 256, 3.8.2004, s. 17).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Úkol, který vyplývá z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 písm. d) nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 11 06 —   EVROPSKÝ RYBÁŘSKÝ FOND (ERF)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 06

EVROPSKÝ RYBÁŘSKÝ FOND (ERF)

11 06 01

Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

25 700 000

p.m.

133 100 000

0,—

195 630 981,18

11 06 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 03

Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

185 000,—

282 239,86

11 06 04

Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

3 030 000

p.m.

31 400 000

0,—

124 274 542,97

11 06 05

Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 06

Dokončení dřívějších programů – Bývalé iniciativy Společenství (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 07

Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Operativní technická pomoc a inovační opatření (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

157 000

0,—

131 899,50

11 06 08

Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 09

Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

820 213,95

11 06 11

Evropský rybářský fond (ERF) – Operativní technická pomoc

2

4 116 506

3 900 000

3 869 090

3 495 000

966 703,90

1 201 955,70

11 06 12

Evropský rybářský fond (ERF) – Cíl konvergence

2

485 174 453

335 700 000

476 025 821

122 930 000

459 679 025,—

197 796 247,91

11 06 13

Evropský rybářský fond (ERF) – Mimo cíl konvergence

2

153 887 719

111 900 000

150 956 566

75 800 000

148 084 759,—

51 564 944,35

 

Kapitola 11 06 — Celkem

 

643 178 678

480 230 000

630 851 477

366 882 000

608 915 487,90

571 703 025,42

Poznámky

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 zajišťuje finanční opravy, přičemž jakékoli zisky jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. Takovýto příjem může vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 18 finančního nařízení ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukci oprav původně schválených.

Nařízení (ES) č. 1260/1999 ukládá podmínky pro vrácení zálohových plateb, které nemá vliv na snížení příspěvku ze strukturálních fondů na příslušnou pomoc. Veškeré příjmy vzniklé z vrácení zálohových plateb uvedených v bodě 6 1 5 7 výkazu příjmů zvýší dodatečné prostředky, které jsou dány k dispozici v souladu s články 18 a 157 finančního nařízení.

Opatření na boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158, 159 a 161 této smlouvy a Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (ERF) (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

11 06 01   Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

25 700 000

p.m.

133 100 000

0,—

195 630 981,18

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zbývajících závazků cíle 1 FNOR z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 02   Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku je určen na pokrytí zbývajících závazků z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 4 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

11 06 03   Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

185 000,—

282 239,86

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování závazků, prostřednictvím Finančního nástroje pro usměrňování rybolovu (FIFG), které zbývají k vyrovnání z předešlých programových období s ohledem na dřívější cíle 1 a 6.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 4028/86 ze dne 18. prosince 1986 o opatřeních Společenství ke zlepšení a úpravě struktur v odvětví rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 376, 31.12.1986, s. 7).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

11 06 04   Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 030 000

p.m.

31 400 000

0,—

124 274 542,97

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků u oblastí mimo cíl 1 FNOR z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 05   Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování závazků (prostřednictvím FIFG), které zbývají k vyrovnání z předešlých programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5a „Rybolov“, včetně opatření financovaných podle článku 4 nařízení (EHS) č. 2080/93.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

11 06 06   Dokončení dřívějších programů – Bývalé iniciativy Společenství (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování závazků (prostřednictvím FIFG), které zbývají k vyrovnání z iniciativ Společenství před programovým období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (Pesca) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (Regis II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (program Peace I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (program Peace II) (KOM(1997) 642 v konečném znění).

11 06 07   Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Operativní technická pomoc a inovační opatření (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

157 000

0,—

131 899,50

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování závazků (prostřednictvím FNOR), které zbývají k vypořádání z programového období 2000 až 2006 a týkají se inovativních opatření a opatření technické pomoci stanovených v článcích 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovační opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc pokrývala opatření na přípravu, monitorování, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k zavedení FNOR. Tato položka byla použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv na poskytování služeb,

grantů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 08   Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na vyrovnání závazků, do nichž FIFG vstoupil v uplynulých programových obdobích ve vztahu k inovačním, přípravným, monitorovacím nebo hodnotícím opatřením a jakýmkoli podobným opatřením technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financuje také dřívější víceletá opatření, zejména ta, která byla schválena a začleněna mezi ostatní výše uvedená nařízení a která nejsou kryta prioritními cíli strukturálních fondů. Tato položka bude také užívána, bude-li třeba, na pokrytí finančního příspěvku FIFG za opatření, pro která nejsou příslušné prostředky na pokrytí závazku k dispozici nebo která nejsou stanovena v programu pro období let 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9.

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu (Úř. věst. L 389, 31.12.1992, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančních nástrojích pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 09   Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

820 213,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zvláštních opatření zaměřených na podporu konverze lodí a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na Dohodě o rybolovu s Marokem.

V souvislosti s klesáním „Prestige“ bylo 30 000 000 EUR přiděleno na zvláštní opatření na odškodnění rybářů a průmyslu zabývajícího se chováním měkkýšů a pěstováním akvakultur a postiženého ropnými skvrnami.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2561/2001 ze dne 17. prosince 2001 o podpoře přeměny rybářských plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem (Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 17).

Nařízení Rady (ES) č. 2372/2002 ze dne 20. prosince 2002, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro odškodnění španělského rybářství, chovu měkkýšů a akvakultury postižených ropnými skvrnami z tankeru „Prestige“ (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 81).

11 06 11   Evropský rybářský fond (ERF) – Operativní technická pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 116 506

3 900 000

3 869 090

3 495 000

966 703,90

1 201 955,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí opatření technické pomoci Evropského rybářského fondu podle článku 46 nařízení (ES) č. 1198/2006. Tato opatření technické pomoci zahrnují studie, hodnocení, opatření zaměřená na partnery, opatření na šíření informací, instalaci, provoz a vzájemné propojení počítačových systémů pro účely řízení, monitoringu, auditu, kontroly a hodnocení, zlepšení metod hodnocení a výměnu informací o postupech v této oblasti a vytvoření sítě aktérů udržitelného rozvoje pobřežních oblastí rybolovu na nadnárodní úrovni a na úrovni Společenství.

Technická pomoc pokrývá opatření na přípravu, monitorování, audit, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k zavedení ERF.

Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb.

podpory na vytváření sítě kontaktů a výměnu informací o osvědčených postupech.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 06 12   Evropský rybářský fond (ERF) – Cíl konvergence

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

485 174 453

335 700 000

476 025 821

122 930 000

459 679 025,—

197 796 247,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí operativních programů cíle konvergence Evropského rybářského fondu (ERF) na programové období 2007 až 2013.

Zvláštní význam bude přiznán hospodářské diverzifikaci regionů dotčených omezením rybolovu, přizpůsobení kapacity flotily a obnovení flotily, aniž by to ovšem zahrnovalo zvýšení úsilí v oblasti rybolovu, jakož i udržitelnému rozvoji oblastí rybolovu.

Akce financované podle tohoto článku by měly brát ohled na potřebu zachování stabilní a trvalé rovnováhy mezi kapacitou rybářského loďstva a dostupnými zdroji a potřebu propagace bezpečnosti při rybolovu.

Tato položka je určena také na financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 06 13   Evropský rybářský fond (ERF) – Mimo cíl konvergence

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

153 887 719

111 900 000

150 956 566

75 800 000

148 084 759,—

51 564 944,35

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí jiných opatření ERF než opatření cíle konvergence v souvislosti se závazky vztahujícími se na programové období let 2007 až 2013.

Zvláštní význam bude přiznán hospodářské diverzifikaci regionů dotčených omezením rybolovu a obnovení flotily, aniž by to ovšem zahrnovalo zvýšení úsilí v oblasti rybolovu, jakož i udržitelnému rozvoji oblastí rybolovu.

Akce financované z tohoto článku by měly brát na vědomí potřebu propagace kultury bezpečnosti při rybolovu.

Tato položka je určena také na financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

KAPITOLA 11 07 —   ZACHOVÁNÍ, ŘÍZENÍ A VYUŽÍVÁNÍ ŽIVÝCH VODNÍCH ZDROJŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 07

ZACHOVÁNÍ, ŘÍZENÍ A VYUŽÍVÁNÍ ŽIVÝCH VODNÍCH ZDROJŮ

11 07 01

Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (shromažďování základních údajů)

2

44 000 000

35 000 000

44 000 000

40 000 000

34 673 148,99

33 225 407,89

11 07 02

Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (zlepšení vědeckého poradenství)

2

5 000 000

4 500 000

5 480 000

5 000 000

2 096 000,—

2 143 588,20

 

Kapitola 11 07 — Celkem

 

49 000 000

39 500 000

49 480 000

45 000 000

36 769 148,99

35 368 996,09

11 07 01   Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (shromažďování základních údajů)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

44 000 000

35 000 000

44 000 000

40 000 000

34 673 148,99

33 225 407,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

finančního příspěvku Unie na výdaje, které členským státům vznikly v souvislosti se shromažďováním, správou a využíváním údajů v rámci víceletých vnitrostátních programů,

studií a pilotních projektů uskutečňovaných Komisí, případně ve spolupráci s členskými státy, které jsou nezbytné pro uchování, správu a využívání živých vodních zdrojů v rámci společné rybářské politiky.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1543/2000 ze dne 29. června 2000, kterým se stanoví rámec Společenství pro shromažďování a správu údajů nezbytných k řízení společné rybářské politiky (Úř. věst. L 176, 15.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 199/2008 ze dne 25. února 2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 60, 5.3.2008, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Rady (ES) č. 665/2008 ze dne 14. července 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 199/2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 3).

Nařízení Komise (ES) č. 1078/2008 ze dne 3. listopadu 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při shromažďování a správě základních údajů v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 295, 4.11.2008, s. 24).

11 07 02   Podpora správy a řízení rybolovných zdrojů (zlepšení vědeckého poradenství)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

4 500 000

5 480 000

5 000 000

2 096 000,—

2 143 588,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na partnerské smlouvy s vnitrostátními výzkumnými institucemi na poskytování vědeckého poradenství,

výdajů na administrativní ujednání se Společným výzkumným střediskem nebo s případným jiným konzultativním orgánem Unie na zajištění sekretariátu pro Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (STECF), na provedení předběžné analýzy údajů a na přípravu údajů k vyhodnocení situace u zdrojů rybolovu,

náhrad vyplacených členům STECF nebo odborníkům pozvaným STECF za účast a práci v pracovních skupinách a plenárních zasedáních,

náhrad vyplacených nezávislým odborníkům, kteří poskytují Komisi odborné poradenství nebo zajišťují odborné vzdělávání pro administrátory nebo zainteresované strany ohledně výkladu vědeckého poradenství,

příspěvků mezinárodním organizacím pověřeným hodnocením populací a na poskytování vědeckého poradenství.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1543/2000 ze dne 29. června 2000, kterým se stanoví rámec Společenství pro shromažďování a správu údajů nezbytných k řízení společné rybářské politiky (Úř. věst. L 176, 15.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2005/629/ES ze dne 26. srpna 2005, kterým se zřizuje Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (Úř. věst. L 225, 31.8.2005, s. 18).

KAPITOLA 11 08 —   KONTROLA A VYNUCOVÁNÍ PŘEDPISŮ V OBLASTI SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 08

KONTROLA A VYNUCOVÁNÍ PŘEDPISŮ V OBLASTI SPOLEČNÉ RYBÁŘSKÉ POLITIKY

11 08 01

Finanční příspěvky členských států na výdaje v oblasti kontroly

2

43 600 000

30 000 000

43 600 000

25 000 000

40 033 564,—

17 672 795,93

11 08 02

Inspekce a dohled nad rybářskými aktivitami ve vodách Unie i mimo ně

2

2 330 000

2 330 000

2 330 000

3 280 000

1 764 015,46

2 699 660,67

11 08 05

Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA)

11 08 05 01

Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

2

6 928 782

6 928 782

4 793 000

4 793 000

6 100 000,—

5 939 554,20

11 08 05 02

Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – Dotace v rámci hlavy 3

2

766 441

766 441

911 000

911 000

1 200 000,—

1 093 005,11

 

Článek 11 08 05 — Dílčí součet

 

7 695 223

7 695 223

5 704 000

5 704 000

7 300 000,—

7 032 559,31

 

Kapitola 11 08 — Celkem

 

53 625 223

40 025 223

51 634 000

33 984 000

49 097 579,46

27 405 015,91

11 08 01   Finanční příspěvky členských států na výdaje v oblasti kontroly

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

43 600 000

30 000 000

43 600 000

25 000 000

40 033 564,—

17 672 795,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů, které vznikly členským státům při zavádění monitorovacích a kontrolních systémů uplatnitelných na společnou rybářskou politiku na i) investice související s kontrolními činnostmi, které vykonávají správní orgány nebo soukromý sektor, včetně zavádění nových technologií a nákupu a modernizace kontrolních prostředků; ii) vzdělávací a výměnné programy státních úředníků příslušných pro úkoly monitoringu, kontroly a dohledu v oblastech rybolovu; iii) zavedení pilotních inspekčních a pozorovacích programů; iv) analýzu poměru nákladů a výnosů, hodnocení výdajů a audity vzniklé příslušným orgánům při provádění monitoringu, kontroly a dohledu; v) iniciativy včetně seminářů a mediálních nástrojů, které jsou zaměřeny na zvýšení povědomí mezi rybáři a ostatními aktéry, jako jsou například inspektoři, státní zástupci a soudci, a mezi širokou veřejností o potřebě boje proti neodpovědnému a nezákonnému rybolovu a o provádění pravidel společné rybářské politiky,

výdajů souvisejících se správními ujednáními se Společným výzkumným střediskem nebo s případným jiným konzultativním orgánem Unie o analýze zavádění nových technologií.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/465/ES ze dne 29. dubna 2004 o finančním příspěvku Společenství na programy kontroly rybolovu členských států (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 114).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 391/2007 ze dne 11. dubna 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při provádění monitorovacích a kontrolních systémů použitelných pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 97, 12.4.2007, s. 30).

11 08 02   Inspekce a dohled nad rybářskými aktivitami ve vodách Unie i mimo ně

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 330 000

2 330 000

2 330 000

3 280 000

1 764 015,46

2 699 660,67

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů, které Komisi vznikly při plnění jejího mandátu používat a ověřovat systém inspekce platný pro společnou rybářskou politiku.

Tyto výdaje jsou považovány za provozní náklady a zahrnují všechna opatření související s mandátem, včetně managementu.

Tyto prostředky pokrývají výdaje, které zahrnují náklady na externí audity vnitrostátních kontrol, doprovázení národních inspektorů, schůze odborníků, vybavení inspektorů, informační technologie (včetně zřízení a správy počítačových databází), studie, vzdělávání, výměnné programy inspektorů a výdaje spojené s inspekcemi Unie v mezinárodních vodách včetně inspekčních auditů a najímání inspekčních plavidel.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Společenství pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1099/2007 ze dne 18. září 2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 601/2004, kterým se stanoví některá kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v oblasti působnosti Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (Úř. věst. L 248, 22.9.2007, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 538/2008 ze dne 29. května 2008, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1386/2007, kterým se stanoví ochranná a donucovací opatření v oblasti upravené předpisy Organizace pro rybolov v severozápadním Atlantiku (Úř. věst. L 157, 17.6.2007, s. 1).

11 08 05   Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA)

11 08 05 01   Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 928 782

6 928 782

4 793 000

4 793 000

6 100 000,—

5 939 554,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 768/2005 ze dne 26. dubna 2005, kterým se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu a mění nařízení (EHS) č. 2847/93 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1).

11 08 05 02   Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (CFCA) – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

766 441

766 441

911 000

911 000

1 200 000,—

1 093 005,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Unie pro rok 2010 dosahuje celkové výše 8 410 000 EUR. K částce 7 695 223 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 714 777 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 768/2005 ze dne 26. dubna 2005, kterým se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu a mění nařízení (EHS) č. 2847/93 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1).

KAPITOLA 11 09 —   NÁMOŘNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 09

NÁMOŘNÍ POLITIKA

11 09 01

Přípravná akce – Námořní politika

2

4 100 000

5 300 000

4 100 000

4 100 000

6 495 319,—

123 425,50

11 09 02

Pilotní projekt sítí a osvědčených postupů v námořní politice

2

2 400 000

2 000 000

2 000 000

3 999 995,25

0,—

11 09 03

Pilotní projekt na podporu nahrazení lodí evropského obchodního loďstva za lodě s malým dopadem na životní prostředí

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 11 09 — Celkem

 

5 600 000

9 200 000

6 100 000

6 100 000

10 495 314,25

123 425,50

11 09 01   Přípravná akce – Námořní politika

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 100 000

5 300 000

4 100 000

4 100 000

6 495 319,—

123 425,50

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí studií potřebných pro získání průkazných faktů a analýz, které podpoří rozvíjející se námořní politiku, a to v oblastech, jež nejsou dostatečně prozkoumány a kde je to nezbytné k získání podkladů pro posouzení dopadů a přípravu budoucích rozhodnutí v oblasti této politiky. Jedná se zejména o sociálně-ekonomické a právní záležitosti v námořní oblasti.

Pro případnou budoucí činnost byly prozatím stanoveny tři průřezové oblasti: „územní plánování námořních prostor“, „integrace a konvergence systémů pro sběr dat o mořích“ a „sledování námořního prostoru“. Tato položka je rovněž určena na pokrytí výdajů na realizaci studií proveditelnosti pro účely vypracování budoucích návrhů v těchto oblastech.

Tyto prostředky jsou určeny také na podporu integrace různých systémů monitorování a ostrahy námořního prostoru, pro shromažďování vědeckých údajů o moři a pro rozšiřování komunikačních sítí a osvědčených postupů v oblasti námořní politiky a hospodářství v pobřežních oblastech.

Právní základ

Přípravné akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 písm. b) nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

11 09 02   Pilotní projekt sítí a osvědčených postupů v námořní politice

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 400 000

2 000 000

2 000 000

3 999 995,25

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory pilotních projektů pro integraci různých systémů ostrahy námořního prostoru, pro shromažďování vědeckých údajů o moři a pro rozšiřování komunikačních sítí a osvědčených postupů v oblasti námořní politiky a hospodářství v pobřežních oblastech.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

11 09 03   Pilotní projekt na podporu nahrazení lodí evropského obchodního loďstva za lodě s malým dopadem na životní prostředí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Zastaralé osobní a nákladní lodě musí být nahrazeny loďmi, které mají malý dopad na životní prostředí a jsou vybaveny moderními bezpečnostními systémy. Mezi tato opatření patří koncipování, a to v konzultaci se zúčastněnými stranami (veřejnými orgány, obchodními sdruženími atd.), evropského programu pro vyřazení zastaralých lodí a poskytování pobídek k tomu, aby byly nahrazeny komerční lodě provozované v členských státech.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

STRATEGIE POLITIKY A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

NÁMOŘNÍ POLITIKA

HLAVA 12

VNITŘNÍ TRH

Celkové cíle

GŘ pro vnitřní trh a služby přispívá k dosažení strategického cíle Komise, kterým je posílení prosperity v Evropské unii rozvíjením otevřeného, integrovaného a konkurenčního jednotného trhu v zájmu vytváření příležitostí pro podniky a odborníky. Toto úsilí zahrnuje přípravu nových předpisů v oblasti veřejných zakázek, duševního vlastnictví, služeb a finančních služeb a zajištění účinného uplatňování stávajících pravidel jednotného trhu v členských státech. GŘ odpovídá také za právní předpisy, které umožňují kvalifikovaným odborníkům pracovat v ostatních zemích Evropské unie na základě systému „vzájemného uznávání“ jejich kvalifikace. Tímto úsilím chce GŘ poskytnout spotřebitelům hmatatelný prospěch a reagovat na jejich očekávání a obavy.

Obecné cíle této oblasti politiky jsou:

vytvářet příležitosti pro podniky a odborníky na jednotném trhu,

poskytovat spotřebitelům na jednotném trhu hmatatelné výhody.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH“

59 155 793

59 155 793

56 027 091

56 027 091

55 080 083,50

55 080 083,50

12 02

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH

8 700 000

7 500 000

8 400 000

8 346 200

7 660 372,80

5 909 378,51

12 03

VNITŘNÍ TRH SLUŽEB

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

12 04

OBLAST OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ, ÚČETNICTVÍ A AUDITU

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

Hlava 12 — Celkem

67 855 793

66 655 793

64 427 091

64 373 291

62 740 456,30

60 989 462,01

KAPITOLA 12 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH“

12 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnitřní trh“

5

44 871 483 (269)

42 466 685 (270)

40 909 518,19

12 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

12 01 02 01

Externí pracovníci

5

6 422 316

6 021 272

6 468 552,52

12 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

3 780 617

3 566 166

3 748 590,50

 

Článek 12 01 02 — Dílčí součet

 

10 202 933

9 587 438

10 217 143,02

12 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vnitřní trh“

5

3 281 377

3 172 968

3 177 860,85

12 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Vnitřní trh“

12 01 04 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu – Výdaje na správu a řízení

1.1

800 000

800 000

775 561,44

 

Článek 12 01 04 — Dílčí součet

 

800 000

800 000

775 561,44

 

Kapitola 12 01 — Celkem

 

59 155 793

56 027 091

55 080 083,50

12 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnitřní trh“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

44 871 483 (271)

42 466 685 (272)

40 909 518,19

12 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

12 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 422 316

6 021 272

6 468 552,52

12 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 780 617

3 566 166

3 748 590,50

12 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vnitřní trh“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 281 377

3 172 968

3 177 860,85

12 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Vnitřní trh“

12 01 04 01   Provádění a rozvoj vnitřního trhu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

800 000

800 000

775 561,44

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, průzkumy, setkání odborníků, informace, činnosti a publikace přímo související s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 12 02 01.

KAPITOLA 12 02 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 02

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH

12 02 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu

1.1

8 700 000

7 500 000

7 600 000

7 546 200

7 466 639,50

5 813 516,79

12 02 02

Program Solvit a akční plán zaměřený na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu

1.1

p.m.

p.m.

800 000

800 000

193 733,30

95 861,72

 

Kapitola 12 02 — Celkem

 

8 700 000

7 500 000

8 400 000

8 346 200

7 660 372,80

5 909 378,51

12 02 01   Provádění a rozvoj vnitřního trhu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 700 000

7 500 000

7 600 000

7 546 200

7 466 639,50

5 813 516,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh vzniklých v souvislosti s opatřeními, která podporují dokončení vnitřního trhu a jeho fungování a rozvoj, zejména pak:

větší blízkost k občanům a podnikům, včetně rozvoje a zintenzivnění dialogu s občany a podniky prostřednictvím opatření pro zefektivnění vnitřního trhu a zajištění toho, aby občané a podniky měli přístup k nejrozsáhlejším právům a příležitostem vyplývajícím z otevření a prohloubení vnitřního trhu bez hranic a aby se tato práva a příležitosti plně uplatňovaly, a prostřednictvím monitorování a hodnocení praktického uplatňování těchto práv a příležitostí ze strany občanů a podniků, s ohledem na zjišťování, zjednodušování a odstraňování jakýchkoli překážek, které by jim mohly bránit v plném uplatňování těchto práv,

provedení a monitorování podmínek pro správu veřejných zakázek k zajištění jejich optimálního průběhu a skutečné dostupnosti nabídek, včetně zvýšení informovanosti a odborného vzdělávání stran těchto smluv; zavedení a používání nových technologií v nejrůznějších oblastech, na něž se tyto smlouvy vztahují; plynulé přizpůsobení legislativy a regulačního prostředí na základě vývoje vyplývajícího z těchto smluv, zejména pak globalizace trhů a stávajících nebo budoucích mezinárodních dohod,

zlepšení právního prostředí pro občany a podniky prostřednictvím Zkušební poroty evropského obchodu (EBTP), přičemž mohou být plánovány propagační činnosti, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávání, rozvoj spolupráce, vývoj a koordinace legislativy v oblasti práva obchodních společností a pomoc při vytváření evropských společností s ručením omezeným a evropských hospodářských zájmových sdružení,

posílení administrativní spolupráce, mimo jiné za pomoci informačního systému pro vnitřní trh (IMI), prohloubení vědomostí o předpisech v oblasti vnitřního trhu a jejich správné uplatňování a podpora administrativní spolupráce mezi orgány zodpovědnými za provedení legislativy týkající se vnitřního trhu s cílem dosáhnout cílů Lisabonské strategie, jak jsou uvedeny v roční politické strategii,

zavedení systému, který bude účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané a podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě, vytváření zpětných vazeb prostřednictví systému Solvit, za použití internetového databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který bude zpřístupněn také občanům a podnikům; podpora iniciativního přístupu prostřednictvím akcí odborného vzdělávání, propagačních kampaní a akcí zaměřených na určité cílové skupiny, se zvláštním zaměřením na nové členské státy,

interaktivní tvorba politiky (IPM) ve vztahu k dovršení, rozvoji a funkčnosti vnitřního trhu tvoří součást správy Komise a iniciativ regulační politiky, s cílem lépe odpovědět na požadavky občanů, spotřebitelů a podniků. Prostředky uvedené v tomto bodě budou také využity na odborné vzdělávání, zvyšování informovanosti a na skupinové akce ve prospěch účastníků s cílem zajistit, aby politika týkající se vnitřního trhu byla srozumitelnější a účinnější, a jako součást postupu hodnocení skutečného dopadu uplatňovaných (nebo chybějících) politik na vnitřní trh,

komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření provedených pro správné fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře fungování vnitřního trhu,

zajištění dovršení a řízení vnitřního trhu, zejména v oblasti důchodů, volného pohybu služeb, uznávání odborných kvalifikací a duševního a průmyslového vlastnictví: vypracování návrhů na zavedení patentu Společenství,

rozšíření strategie na rozvoj statistik odvětví služeb a projektů statistického rozvoje ve spolupráci s Eurostatem a OECD,

kontrola dopadů odstranění překážek pohybu služeb na vnitřním trhu,

rozvíjení jednotného prostoru pro bezpečnost a obranu činnostmi směřujícími ke koordinaci postupů v této oblasti výrobků na trhu Unie; příslušné prostředky mohou být určeny na pokrytí vypracování studií a zvyšování informovanosti, pokud jde o uplatňování přijatých právních předpisů,

rozvoj a posílení finančních a kapitálových trhů a finančních služeb poskytovaných podnikům a jednotlivým podnikatelům, přizpůsobení rámce trhu, zejména co se týče sledování a regulace činností ekonomických subjektů a transakcí, s cílem uvědomovat si změny na úrovni Unie a na světové úrovni, existenci eura a nových finančních nástrojů prostřednictvím předložení nových iniciativ, jejichž cílem je konsolidace a podrobná analýza získaných výsledků prvního plánu činnosti pro finanční služby,

zlepšení platebních systémů a maloobchodních finančních služeb v rámci vnitřního trhu; snížení nákladů a času na takové transakce s ohledem na velikost vnitřního trhu; rozvoj technických aspektů zavedení jednoho nebo více platebních systémů na základě dalšího rozvoje komunikace Komise; vypracování studií v této oblasti,

rozvoj a posílení vnějších aspektů předpisů platných pro finanční instituce, vzájemné uznání finančních instrumentů ve vztahu k třetím zemím, mezinárodní jednání, podpora třetích zemí při zavádění tržního hospodářství,

provedení mnoha opatření navržených v akčním plánu pro právo obchodních společností a podnikové řízení, který může vést ke studiím týkajícím se různých dílčích témat s cílem přípravy potřebných legislativních návrhů,

analýza účinnosti provedených opatření jako součást pokračování postupné liberalizace poštovních služeb, koordinace s plány Unie pro poštovní služby s ohledem na mezinárodní systémy a zejména s ohledem na účastníky aktivit Mezinárodní poštovní unie (UPU); spolupráce se zeměmi střední a východní Evropy; praktické používání ustanovení Všeobecné dohody o obchodu a službách (GATS) na poštovní sektor a překrývání se s nařízeními UPU,

uplatňování ustanovení Unie a mezinárodních ustanovení v oblasti praní peněz, včetně účasti v mezivládních nebo ad hoc opatřeních v této oblasti; příspěvky související s účastí Společenství v FATF (pracovní skupina pro finanční činnost) zabývající se problematikou praní peněz, která vznikla v rámci Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

aktivní účast na zasedáních mezinárodních organizací, např. IAIS/AICA (Mezinárodní asociace orgánů dohledu v pojišťovnictví) a IOSCO (Mezinárodní organizace komisí pro cenné papíry), včetně výdajů souvisejících s účastí Komise jako člena skupiny,

rozvoj vyhodnocování a studií dopadu na různé aspekty politik zahrnutých v této kapitole a určených na vytvoření nebo revizi příslušných opatření,

vytvoření a údržba systémů přímo spojených se zaváděním a monitorováním politik v rámci vnitřního trhu služeb,

podpora činností, které se zaměřují na dosažení strategických cílů Unie prostřednictvím intenzivnějšího sbližování a spolupráce v oblasti dohledu, a činností v oblasti účetního výkaznictví ve Společenstv i mimo něj.

Pro dosažení těchto cílů pokrývají tyto prostředky výdaje na konzultace, studie, průzkumy, hodnocení, účast, vytváření a rozvoj propagace, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávací materiály (tiskoviny, audiovizuální materiál, posudky, počítačové nástroje, získávání a šíření informací, informační a poradenská opatření pro občany a podniky).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je prováděn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů Komise na zajištění efektivního fungování Evropského střediska pro sledování padělání a pirátství.

Právní základ

Úkoly, které vyplývají z institucionálních výsad Komise podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 18. června 2002„Metodologická poznámka pro horizontální hodnocení služeb všeobecného hospodářského zájmu“ (KOM(2002) 331).

12 02 02   Program Solvit a akční plán zaměřený na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

800 000

800 000

193 733,30

95 861,72

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s opatřeními na řízení a rozvoj programu SOLVIT a k provádění akčního plánu zaměřeného na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu.

Systém SOLVIT prokázal, že je jedním z nejúčinnějších mechanismů k mimosoudnímu urovnání sporů.

Dokáže účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané nebo podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě. Mimoto je systém Solvit schopen vytvářet zpětné vazby na základě využívání on-line databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který umožní občanům a podnikům přímo předkládat jejich problémy.

Program Solvit však stejně jako mnoho jiných veřejných asistenčních služeb v souvislosti se záležitostmi EU dosud není mezi potenciálními uživateli systému příliš dobře znám. Současně občané a podniky často nemají vůbec jasno, kam se přesně obrátit se žádostmi o informace, pomoc nebo o řešení problému. S cílem napravit tuto situaci Komise oznámila, že v rámci přezkumu jednotného trhu se vynasnaží vytvořit centrální informační internetové stránky, které nasměrují občany i podniky ke správné službě. Tyto centrální stránky by měly být uvedeny do provozu do konce roku 2010. Komise bude v každoroční zprávě informovat příslušný výbor Evropského parlamentu o frekvenci využívání těchto kontaktních stránek a o možných opatřeních k jejich dalšímu zdokonalení.

Členské státy by měly být naléhavě požádány, aby přijaly náležitá opatření s cílem informovat své občany o existenci takovýchto centrálních informačních stránek.

Kromě toho byla v akčním plánu Komise z května 2008 zaměřeném na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu navržena řada kroků k prohloubení spolupráce mezi stávajícími asistenčními službami, aby dokázaly poskytovat celkově lepší, rychlejší a racionalizovanější služby občanům a podnikům.

Je také třeba více koordinovat propagaci všech těchto služeb, aby nedocházelo k tomu, že občané a podniky budou zmateni mnoha názvy různých služeb zabývajících se obdobnou činností.

Kromě toho Komise informuje příslušný výbor Evropského parlamentu o konkrétních opatřeních, která byla v souvislosti s tímto programem přijata.

Právní základ

Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 12 03 —   VNITŘNÍ TRH SLUŽEB

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 03

VNITŘNÍ TRH SLUŽEB

12 03 01

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu

12 03 01 01

Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu – Dotace pro hlavu 1 a 2

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

12 03 01 02

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu – Dotace pro hlavu 3

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 12 03 01 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Kapitola 12 03 — Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

12 03 01   Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu

12 03 01 01   Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu – Dotace pro hlavu 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na zaměstnance a administrativu úřadu (hlavy 1 a 2).

Úřad musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o uskutečněných převodech mezi provozními a správními výdaji, pokud o to úřad požádá.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. L 11, 14.1.1994, s. 1).

12 03 01 02   Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu – Dotace pro hlavu 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů úřadu v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. L 11, 14.1.1994, s. 1).

KAPITOLA 12 04 —   OBLAST OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ, ÚČETNICTVÍ A AUDITU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 04

OBLAST OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ, ÚČETNICTVÍ A AUDITU

12 04 01

Zvláštní činnosti v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

1.1

p.m. (273)

p.m. (273)

p.m.

p.m.

 

 

 

Kapitola 12 04 — Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

12 04 01   Zvláštní činnosti v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (274)

p.m. (275)

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Obecným cílem programu je zlepšení podmínek pro fungování vnitřního trhu prostřednictvím podpory projektů, činností nebo akcí určitých subjektů v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů.

Financování ze strany Unie je klíčové k zajištění efektivního a účinného dohledu nad vnitřním trhem s finančními službami, a to zejména v souvislosti s nedávnou finanční krizí.

Program se vztahuje na tyto činnosti:

a)

činnosti na podporu provádění politik Unie zaměřených na sbližování dohledu, zejména prostřednictvím vzdělávání pracovníků vnitrostátních orgánů dohledu a řízení projektů týkajících se informačních technologií v oblasti finančních služeb;

b)

činnosti související s vypracováním nebo poskytováním vstupních informací pro přípravu standardů, s používáním, hodnocením nebo sledováním standardů nebo dohlížením na procesy stanovování standardů na podporu provádění politik Unie v oblasti účetního výkaznictví a auditů.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 716/2009/ES ze dne 16. září 2009, kterým se zavádí program Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditu (Úř. věst. L 253, 25.9.2009, s. 8).

Odkazy na související právní akty

CESR (Evropský výbor regulátorů trhů s cennými papíry):

Rozhodnutí Komise 2001/527/ES ze dne 6. června 2001 o zřízení Evropského výboru regulátorů trhů s cennými papíry (Úř. věst. L 191, 13.7.2001, s. 43).

CEBS (Evropský výbor orgánů bankovního dohledu):

Rozhodnutí Komise 2004/5/ES ze dne 5. listopadu 2003 o zřízení Evropského výboru orgánů bankovního dohledu (Úř. věst. L 3, 7.1.2004, s. 28).

CEIOPS (Evropský výbor orgánů dozoru nad pojišťovnictvím a zaměstnaneckým penzijním pojištěním):

Rozhodnutí Komise 2004/6/ES ze dne 5. listopadu 2003 o zřízení Evropského výboru orgánů dozoru nad pojišťovnictvím a zaměstnaneckým penzijním pojištěním (Úř. věst. L 3, 7.1.2004, s. 30).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH

VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

FINANČNÍ TRHY

FINANČNÍ INSTITUCE

HOSPODÁŘSTVÍ ZALOŽENÉ NA ZNALOSTECH

VNĚJŠÍ ROZMĚR VNITŘNÍHO TRHU

HLAVA 13

REGIONÁLNÍ POLITIKA

Celkové cíle

Stimulace růstového potenciálu nejméně rozvinutých členských států a regionů („konvergence“).

Posílení konkurenceschopnosti a atraktivity regionů a jejich schopnosti zajišťovat zaměstnanost předvídáním hospodářských a sociálních změn („regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost“).

Podpora silnější integrace Evropské unie k posílení vyváženého a udržitelného rozvoje (evropská územní spolupráce).

Pomoc kandidátským zemím i potenciálním kandidátským zemím při postupném přizpůsobování se normám a politikám Evropské unie, včetně přeshraniční spolupráce (nástroj předvstupní pomoci).

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ POLITIKA“

85 471 131

85 471 131

86 173 903

86 173 903

81 699 419,92

81 699 419,92

13 03

EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

28 215 511 094

21 231 700 000

28 184 036 173

16 753 663 196

28 436 561 007,05

21 455 207 088,84

13 04

FOND SOUDRŽNOSTI

10 185 294 880

6 850 000 000

9 291 684 199

7 277 453 278

8 150 385 729,85

5 287 114 349,74

13 05

PŘEDVSTUPNÍ OPERACE TÝKAJÍCÍ SE STRUKTURÁLNÍCH POLITIK

410 211 769

600 200 000

337 427 225

439 282 315

349 260 605,—

582 079 690,13

13 06

FOND SOLIDARITY

p.m.

p.m.

614 933 701

614 933 701

273 191 197,—

273 191 197,—

 

Hlava 13 — Celkem

38 896 488 874

28 767 371 131

38 514 255 201

25 171 506 393

37 291 097 958,82

27 679 291 745,63

KAPITOLA 13 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ POLITIKA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ POLITIKA“

13 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Regionální politika“

5

57 040 020 (276)

54 978 374 (277)

55 305 690,62

13 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Regionální politika“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

13 01 02 01

Externí pracovníci

5

2 054 309

2 090 461

2 057 186,42

13 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

3 595 559

3 152 268

3 556 916,—

 

Článek 13 01 02 — Dílčí součet

 

5 649 868

5 242 729

5 614 102,42

13 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti „Regionální politika“

5

4 171 243

4 107 800

4 296 526,05

13 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti „Regionální politika“

13 01 04 01

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Výdaje na správu a řízení

1.2

11 135 000

13 100 000

10 152 222,35

13 01 04 02

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj – Výdaje na správu a řízení

4

2 525 000

3 795 000

2 047 258,36

13 01 04 03

Fond soudržnosti – Výdaje na správu a řízení

1.2

4 950 000

4 950 000

4 283 620,12

13 01 04 04

Fond solidarity Evropské unie (EUSF) – Výdaje na správu a řízení

3.2

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 13 01 04 — Dílčí součet

 

18 610 000

21 845 000

16 483 100,83

 

Kapitola 13 01 — Celkem

 

85 471 131

86 173 903

81 699 419,92

13 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Regionální politika“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

57 040 020 (278)

54 978 374 (279)

55 305 690,62

13 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Regionální politika“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

13 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 054 309

2 090 461

2 057 186,42

13 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 595 559

3 152 268

3 556 916,—

13 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti „Regionální politika“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 171 243

4 107 800

4 296 526,05

13 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti „Regionální politika“

13 01 04 01   Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 135 000

13 100 000

10 152 222,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z ERDF podle článku 45 nařízení Rady (ES) č. 1083/2006. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebné pro provádění nařízení.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 3 060 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 01 04 02   Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 525 000

3 795 000

2 047 258,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci pro nástroj předvstupní pomoci, která je stanovena v článku 16 nařízení (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82):

výdaje spojené s přípravou, posouzením, schválením, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením víceletých programů nebo jednotlivých akcí a projektů v rámci složky NPP pro regionální rozvoj. Tyto činnosti mohou zahrnovat i smlouvy o technické pomoci, studie, krátkodobé využití odborných znalostí, setkání, výměnu zkušeností, vytváření sítí, informace a propagaci a akce za účelem zvyšování povědomí, činnosti v oblasti odborné přípravy, publikace přímo spojené s dosažením cíle programu a veškerá další podpůrná opatření prováděná na úrovni ústředních útvarů Komise či zastoupení v přijímajících zemích,

výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb přinášejících společný prospěch přijímacím zemím i Komisi,

výdaje na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro převedené řízení programu delegací Komise ve třetích zemích nebo interní řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

zavádění, provoz a propojení počítačových systémů řízení, kontroly a hodnocení,

zlepšení metod hodnocení a výměny informací o postupech v této oblasti.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních výdajů podle kapitoly 13 05.

13 01 04 03   Fond soudržnosti – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 950 000

4 950 000

4 283 620,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci financované Fondem soudržnosti, která je stanovena v článku 45 nařízení (ES) č. 1083/2006. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebná pro provádění nařízení.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 340 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

13 01 04 04   Fond solidarity Evropské unie (EUSF) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů fondu podle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 13 06 01.

KAPITOLA 13 03 —   EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 03

EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

13 03 01

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

1.2

p.m.

2 076 700 000

p.m.

2 935 275 119

0,—

11 524 070 870,15

13 03 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

1.2

p.m.

18 400 000

p.m.

5 000 000

0,—

26 019 186,06

13 03 03

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

22 818 163,38

13 03 04

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

1.2

p.m.

103 800 000

p.m.

964 346 922

0,—

2 433 273 231,24

13 03 05

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

13 03 06

Dokončení programu URBAN (2000–2006)

1.2

p.m.

10 700 000

p.m.

53 826 532

28 190,82

95 295 618,29

13 03 07

Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

8 744 391,34

13 03 08

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

1.2

p.m.

4 300 000

p.m.

35 000 000

0,—

28 888 515,98

13 03 09

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

13 03 10

Dokončení ostatních regionálních opatření

1.2

0,—

0,—

13 03 12

Příspěvky Evropské unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

1.1

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000,—

0,—

13 03 13

Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000–2006)

1.2

p.m.

202 300 000

p.m.

585 000 000

0,—

1 001 382 541,84

13 03 14

Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

1.2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

13 03 15

Finanční pomoc při vytváření organizace malých a středních podniků s cílem zlepšit dovednosti v oblasti vytváření sítí

1.2

0,—

0,—

13 03 16

Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Konvergence

1.2

22 782 329 782

14 884 200 000

22 417 259 853

9 576 214 623

22 214 199 721,—

5 042 066 870,57

13 03 17

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

1.2

32 095 629

15 600 000

31 466 303

1 000 000

30 849 316,—

6 745 369,40

13 03 18

Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

1.2

4 261 005 835

3 330 700 000

4 633 542 658

2 462 000 000

4 988 612 298,—

975 969 846,84

13 03 19

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

1.2

1 069 579 848

520 400 000

1 028 767 359

85 000 000

1 148 761 991,—

248 832 150,07

13 03 20

Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Provozní technická pomoc

1.2

50 000 000

41 600 000

45 000 000

25 000 000

39 109 490,23

41 100 333,68

13 03 21

Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

1.2

p.m.

2 500 000

5 000 000

5 000 000

 

 

13 03 22

Pilotní projekt – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

1.2

p.m.

p.m.

2 000 000

2 000 000

 

 

13 03 23

Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky EU v celosvětovém měřítku

1.2

1 500 000

1 500 000

2 000 000

2 000 000

 

 

13 03 24

Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

1.2

3 000 000

3 000 000

4 000 000

2 000 000

0,—

0,—

13 03 25

Pilotní projekt pro opatření v odvětví textilního a obuvnického průmyslu

1.2

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 13 03 — Celkem

 

28 215 511 094

21 231 700 000

28 184 036 173

16 753 663 196

28 436 561 007,05

21 455 207 088,84

Poznámky

Článek 39 nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 stanoví finanční opravy, přičemž všechny příjmy se zapisují do bodu 6 5 0 0 výkazu příjmů. V souladu s článkem 18 finančního nařízení může být tento příjem použit pro dodatečné přidělené položky ve zvláštních případech, kdy jsou požadovány na pokrytí rizika zrušení či snížení dříve přijatých oprav. Nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví finanční opravy pro období 2007–2013.

Nařízení (ES) č. 1260/1999 stanoví podmínky pro vrácení plateb, které nemá vliv na snížení příspěvku ze strukturálních fondů na příslušnou operaci. Všechny příjmy vzniklé z vrácení plateb uvedené v bodě 6 1 5 7 výkazu příjmů budou použity na poskytnutí dodatečných položek v souladu s články 18 a 157 finančního nařízení. Nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví podmínky pro výplatu předběžných plateb pro období 2007–2013.

Opatření na boj proti podvodům jsou financována podle článku 24 02 01.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny ke spolufinancování opatření s cílem odstranit nahromaděné zásoby zastaralých pesticidů.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, zejména články 158, 159 a 161 této smlouvy,

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

13 03 01   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 076 700 000

p.m.

2 935 275 119

0,—

11 524 070 870,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 1 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 02   Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

18 400 000

p.m.

5 000 000

0,—

26 019 186,06

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska, které zbývá vyrovnat z období 2000–2006. Zvláštní program pro mír a usmíření pokračoval v souladu s níže uvedenými rozhodnutími ze zasedání Evropské rady v Berlíně o poskytnutí 500 000 000 EUR (v cenách roku 1999) pro nové období platnosti tohoto programu (2000–2004). V návaznosti na žádost obsaženou v závěrech zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004 bylo doplněno dalších 105 000 000 EUR, které měly být přiděleny v letech 2005 a 2006, aby se dosáhlo souladu mezi operacemi v rámci tohoto programu a ostatních programů strukturálních fondů, které v roce 2006 skončí. Je nutno plně dodržet zásadu adicionality. Komise předloží Evropskému parlamentu o tomto opatření výroční zprávu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000–2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění tohoto rozhodnutí.

Rozhodnutí Komise K(2005) 1721 ze dne 2. června 2005, kterým se mění rozhodnutí K(2001) 638 o schválení strukturální pomoci Společenství pro operační program EU pro mír a usmíření (program „PEACE II“), kterého se týká cíl 1 v Severním Irsku (Spojené království) a v pohraniční oblasti (Irsko).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

13 03 03   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

22 818 163,38

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, prostřednictvím ERDF, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějším cílem 1.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 04   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

103 800 000

p.m.

964 346 922

0,—

2 433 273 231,24

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 2 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 05   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků prostřednictvím tří fondů (ERDF, ESF a orientační sekce EZOZF), které zbývá urovnat z programových období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějšími cíli 2 a 5b.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 06   Dokončení programu URBAN (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

10 700 000

p.m.

53 826 532

28 190,82

95 295 618,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků iniciativy Společenství URBAN II, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006. Tato iniciativa Společenství je zaměřena na hospodářskou a sociální obnovu měst a městských okrajových oblastí postižených krizí za účelem podpory udržitelného rozvoje měst.

Prozatímní částka představující maximálně 2 % přiděleného rozpočtu pro tuto iniciativu bude vyhrazena na pokrytí technické pomoci. Tam, kde jsou takováto opatření technické pomoci prováděna z iniciativy Komise, může být financováno až 100 % jejich celkových nákladů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 28. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Komise pro hospodářskou a sociální obnovu měst a městských částí postižených krizí za účelem prosazování udržitelného rozvoje (URBAN II) (Úř. věst. C 141, 19.5.2000, s. 8).

13 03 07   Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

8 744 391,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat ze závazků ERDF v souvislosti s iniciativami Společenství před rokem 2000.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (ADAPT) zaměřené na podporu zaměstnanosti a adaptace pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (ADAPT) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(1997) 0642).

13 03 08   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

4 300 000

p.m.

35 000 000

0,—

28 888 515,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků ERDF na inovativní akce a technickou pomoc, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006, jak je stanoveno v článcích 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem je zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc zahrnuje přípravná, monitorovací, hodnotící, kontrolní a řídicí opatření potřebná pro provádění ERDF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na příští programové období.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 09   Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, do nichž ERDF vstoupil v dřívějších programových obdobích před rokem 2000 v souvislosti s inovativními, přípravnými, monitorovacími nebo hodnotícími opatřeními a jakýmikoli podobnými opatřeními technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financují také dřívější víceletá opatření, zejména ta opatření, která byla schválena a provedena v rámci ostatních výše uvedených nařízení a na něž se nevztahují prioritní cíle fondů. Pokud to bude nutné, budou tyto prostředky určeny rovněž na pokrytí případů, kdy odpovídající položky závazků nejsou k dispozici nebo případů stanovených v plánování pro období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 10   Dokončení ostatních regionálních opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí plateb na předcházející závazky podle tohoto článku.

13 03 12   Příspěvky Evropské unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků EU na pokrytí Mezinárodního fondu pro Irsko, který byl zřízen anglicko-irskou dohodou v listopadu 1985, pro podporu hospodářského a sociálního pokroku a k povzbuzení kontaktů, dialogu a usmíření mezi občany Irska.

Činnosti Mezinárodního fondu pro Irsko mohou doplňovat a podporovat aktivity propagované iniciačním programem na podporu mírového procesu v obou částech Irska.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 177/2005 ze dne 24. ledna 2005 o finančních příspěvcích Společenství do Mezinárodního fondu pro Irsko (2005–2006) (Úř. věst. L 30, 3.2.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1968/2006 ze dne 21. prosince 2006 o finančních příspěvcích Společenství do Mezinárodního fondu pro Irsko (2007–2010) (Úř. věst. L 409, 30.12.2006, s. 86).

13 03 13   Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

202 300 000

p.m.

585 000 000

0,—

1 001 382 541,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006 v souvislosti s iniciativou Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce.

Prozatímní částka představující nejvýše 2 % z přiděleného rozpočtu pro tuto iniciativu bude vyhrazena na pokrytí technické pomoci. Tam, kde jsou takováto opatření technické pomoci prováděna z iniciativy Komise, může být financováno až 100 % jejich celkových nákladů. Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na příští programové období.

Zvláštní pozornost bude věnována přeshraničním aktivitám, zejména lepší koordinaci s programy Phare, Tacis, ISPA a MEDA.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na koordinační činnosti v oblasti přeshraničního pohybu pracovních sil a pracovních dovedností. Přiměřená pozornost bude věnována spolupráci s nejvzdálenějšími regiony.

Tyto prostředky můžou být kombinovány s prostředky programu přeshraniční spolupráce Phare pro společné projekty na vnějších hranicích Evropské unie.

Tyto prostředky jsou mimo jiné určeny na pokrytí přípravných opatření v oblasti spolupráce na místní a regionální úrovni mezi starými a novými členskými státy a kandidátskými zeměmi v oblasti prohlubování demokracie a sociálního a regionálního rozvoje.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 2. září 2004, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství, jejímž cílem je transevropská spolupráce zaměřená na podporu harmonického a vyváženého rozvoje evropského území – Interreg III (Úř. věst. C 226, 10.9.2004, s. 2).

13 03 14   Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat v souvislosti s projekty z programového období 2000–2006 v regionech sousedících s kandidátskými zeměmi v souladu s pravidly iniciativy Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce. Tato opatření zohledňují sdělení Komise o dopadu rozšíření na regiony hraničící s kandidátskými zeměmi „Akce Společenství pro hraniční regiony“ (KOM(2001) 0437).

13 03 15   Finanční pomoc při vytváření organizace malých a středních podniků s cílem zlepšit dovednosti v oblasti vytváření sítí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

V současné době malé a střední podniky nedisponují infrastrukturou nezbytnou pro snadnou podporu výměny znalostí, zkušeností a osvědčených postupů.

13 03 16   Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Konvergence

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 782 329 782

14 884 200 000

22 417 259 853

9 576 214 623

22 214 199 721,—

5 042 066 870,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů v rámci cíle ERDF „konvergence“ v programovém období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost. Část prostředků je určena na financování správy sítě Natura 2000.

Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 17   Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 095 629

15 600 000

31 466 303

1 000 000

30 849 316,—

6 745 369,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programu PEACE v rámci cíle EFRR „evropská územní spolupráce“.

Program PEACE se provádí jako program přeshraniční spolupráce ve smyslu čl. 3 odst. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1083/2006.

Program PEACE podporuje sociální a hospodářskou stabilitu v dotčených regionech a zahrnuje zejména akce na podporu soudržnosti mezi obcemi. Způsobilou oblastí je celé Severní Irsko a pohraniční okresy Irska. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací ze strukturálních fondů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

13 03 18   Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 261 005 835

3 330 700 000

4 633 542 658

2 462 000 000

4 988 612 298,—

975 969 846,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů v rámci cíle ERDF „regionální konkurenceschopnost“ v programovém období 2007–2013. Tento cíl má v jiných než nejméně rozvinutých regionech posílit konkurenceschopnost, atraktivnost a zaměstnanost.

Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize.

Část těchto prostředků lze také použít ke zvýšení přitažlivosti a konkurenceschopnosti regionů a k vytvoření dlouhodobých pracovních příležitostí při rekonstrukci, ochraně a modernizaci historických budov a architektonických pamětihodností.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 19   Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 069 579 848

520 400 000

1 028 767 359

85 000 000

1 148 761 991,—

248 832 150,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů v rámci cíle EFRR „evropská územní spolupráce“ v programovém období 2007–2013. Tento cíl má posílit územní spolupráci a výměnu zkušeností na příslušné územní úrovni.

Část prostředků může být také použita pro účely:

uchovávání a ochrany nálezů vystavovaných v regionálních muzeích, a to ve formě elektronických archivů,

rozsáhlejšího šíření kulturního dědictví a dějin národů Evropské unie výměnou elektronických dat,

podpora tvorby pořadů regionálních a místních stanic v přeshraničních regionech, jejichž tématem je sousední region na druhé straně státní hranice,

podpora spolupráce a vzájemné výměny informací a programů mezi regionálními vysílacími stanicemi a mediálními společnosti v příhraničních oblastech a motivace k poskytování zpráv o sousední oblasti za hranicemi s cílem lépe tyto sousední regiony a oblasti poznat.

Tyto prostředky jsou také určeny k podpoře a posílení cestovního ruchu šetrného k životnímu prostředí prostřednictvím spolufinancování přeshraničních cyklistických sítí, jako jsou síť Eurovelo a Cesta železné opony.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 20   Evropský fond pro regionální rozvoj (ERDF) – Provozní technická pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

41 600 000

45 000 000

25 000 000

39 109 490,23

41 100 333,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přípravné, monitorovací, administrativní a technické podpory a opatření souvisejících s hodnocením, auditem a kontrolou potřebných pro provádění nařízení (ES) č. 1080/2006.

Cílem navrhovaného Kongresu pro Evropu měst a venkova (CURE) je předkládat v letech 2009–2010, kdy se bude provádět přezkum programů EU a finančního výhledu v polovině období, doporučení ohledně rámců politik a opatření, která podpoří udržitelný přístup k budoucímu rozvoji městských i venkovských oblastí v Evropě, a to na základě účinného partnerství mezi vládami a občanskou společností.

Prostředí kongresu umožní evropským občanům a zúčastněným subjektům přispět k revizi a koncipování evropských politik týkajících se udržitelných vztahů venkova a města. Má za cíl postavit vedle sebe zájmy venkova a města, a to v řadě tematických seminářů, které se budou konat v různých evropských regionech, a propojováním evropských organizací občanské společnosti.

Předpokládá se, že semináře budou zaměřeny na jeden nebo více okruhů nosných témat nebo problematiky, a to v rámci širšího kontextu udržitelnosti a územní soudržnosti: buď na obecnou problematiku, která se týká jak městských, tak venkovských oblastí, např. na demografické změny nebo změnu klimatu, energetickou účinnost, zabezpečení potravin, hospodaření s přírodními zdroji, biologickou a kulturní rozmanitost, soudržnost a sociální začlenění a konstruktivní dialog mezi občany a vládami; nebo na specifickou městskou nebo venkovskou problematiku, jako např. rychlý růst obyvatelstva nebo obtížné získávání stavebních pozemků, nedostatečné fungování sociálních služeb nebo omezené možnosti místních ekonomik. Zvláštní pozornost bude věnována vzájemné závislosti měst a venkovských oblastí a komplexním regionálním nebo územním řešením.

Tento proces by měl vyvrcholit na shromáždění kongresu s těmito hlavními výstupy:

představení vize udržitelného budoucího rozvoje městských a venkovských oblastí v Evropě,

předložení přehledného popisného materiálu týkajícího se příkladů „osvědčených postupů“, které v praxi přispěly k udržitelnému budoucímu rozvoji městských a venkovských oblastí,

posouzení vhodnosti současných rámců politiky a opatření, pokud jde o zajištění realizace této vize a prosazování uplatňování osvědčených postupů v širokém měřítku,

návrhy na změny rámců politiky a opatření, jež si zasluhují posouzení v rámci přezkumu programů EU v polovině období v letech 2009–2010, zejména pokud jde o regionální rozvoj a rozvoj venkova a územní soudržnost.

Část těchto prostředků je určena na financování udržitelných a k životnímu prostředí šetrných opatření (tzv. zelený Nový úděl), jejichž cílem je sladění požadavků v oblasti hospodářského a sociálního rozvoje a rozvoje ochrany životního prostředí, a na oživení evropských regionů, na něž dolehla hospodářská a finanční krize.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování jednoho správního místa, jež má pomoci uchazečům o renovaci budov či stavbu nových budov, které se mají stát budovami s tzv. pozitivní energií či pasivními budovami v rámci směrnice o energetické náročnosti budov.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 21   Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 500 000

5 000 000

5 000 000

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je provést komplexní analýzu založenou na současném stavu poznatků o situaci romské komunity v Evropské unii se zvláštním důrazem na celé komplexní a synergické spektrum problematiky vzdělávání a odborné přípravy, a to počínaje dětmi v předškolním věku přes další vzdělávání mladých matek až po odbornou přípravu seniorů.

Pilotní projekt by měl také odrážet důkladnou přípravu a provedení institucionálního postupu ve formě konzultací, navazování kontaktů, sběru dat, hodnocení, návštěv v terénu, výzkumu atd. Řada členských států přijala opatření na podporu začleňování Romů. Příkladů dobrých a špatných postupů je mnoho a roste i korpus sociologického a právního výzkumu a výzkumu pro účely tvorby politik.

Bylo by možné vytvořit oddělení pro romské otázky, které by se z pohledu provádění politik EU zaměřilo na odvětvové otázky a navrhlo vhodné akce a opatření, které by měly být součástí návrhu akčního plánu na začlenění Romů.

Pilotní projekt by také mohl převzít úkol vyhodnotit spolupráci mezi odvětvími a používání různých stávajících finančních nástrojů, navrhnout pilotní projekty a nalézt přenositelné a udržitelné příklady správných postupů, které mohou přispět k vypracování konkrétních návrhů politik.

V této souvislosti se lze zmínit o potřebě dlouhodobých návrhů v oblasti bydlení a rozvoje měst (v souvislosti s otázkami segregace, vzniku ghett atd. v případě špatné přípravy) spojených s inovativním využíváním regionálních fondů a podpory ze strany EIB/EBRD, nebo významné téma sběru údajů (a jejich ochrany), statistik atd., ale také otázky boje proti kriminalitě a obchodování s lidmi a základních problémů s registrací, které s tímto tématem souvisejí.

Zvláštní pozornost je třeba věnovat otázce informování o tomto tématu ve sdělovacích prostředcích a obecně komunikaci.

Nezbytnou podmínkou úspěchu je rozvíjení strukturovaného dialogu s romskou občanskou společností na místní, celostátní i evropské úrovni.

Evropský parlament byl mezi prvními, kdo podporovali práva Romů; první usnesení na toto téma vydal v roce 1984. Během předchozího volebního období přijal Evropský parlament řadu usnesení týkajících se specifické situace Romů v Evropě. Zejména ve svém usnesení ze dne 31. ledna 2008 o evropské strategii pro romskou menšinu Evropský parlament naléhavě žádal „Komisi, aby vypracovala evropskou rámcovou strategii pro začleňování Romů, jež by na úrovni EU zajistila soudržnou politiku sociálního začleňování Romů, a naléhá na Komisi, aby současně vytvořila komplexní akční plán Společenství pro začleňování Romů s cílem poskytnout finanční podporu na realizaci cíle evropské rámcové strategie pro začleňování Romů“. Také v usnesení ze dne 10. července 2008 o soupisu romské komunity v Itálii na základě etnického původu Evropský parlament zopakoval tyto požadavky a znovu vyzval Komisi a členské státy, aby v rámci strategie EU pro romskou menšinu a v kontextu Desetiletí začleňování Romů 2005–2015 přijaly právní předpisy a politiky na podporu romských komunit a současně podporovaly jejich začlenění ve všech oblastech a zahájily programy zaměřené na potírání rasismu a diskriminace ve školách, na pracovišti a ve sdělovacích prostředcích a zintenzívnily výměnu odborných poznatků a osvědčených postupů.

V této souvislosti Evropský parlament opakuje, že je důležité rozvíjet za plného využití příležitostí, které skýtají fondy EU, strategie na úrovni EU i na vnitrostátní úrovni, jejichž cílem je zrušit romskou segregaci ve vzdělávání, zajistit romským dětem rovný přístup ke kvalitnímu vzdělání (jejich zapojením do většinového vzdělávacího systému, zavedením zvláštních stipendií a programů odborných stáží, prostřednictvím doplňkových konkrétních opatření na podporu předškolního vzdělávání romských dětí a postgraduálního studia na vnitrostátní a mezinárodní úrovni pro romské studenty a vyškolením skupiny „romských diplomatů“ schopných překonávat propast mezi romskými komunitami a orgány veřejné moci), zajistit a zlepšit přístup Romů na trh práce, poskytnout jim rovný přístup ke zdravotní péči a k dávkám sociální podpory, potírat diskriminační praktiky při poskytování ubytování a zvýšit účast Romů na sociálním, hospodářském, kulturním a politickém životě.

Evropský parlament znovu zdůrazňuje, že je zapotřebí vytvořit síť odborníků z řad akademické obce i občanů s jasně stanoveným mandátem navrhnout konkrétní pilotní projekty a vypracovat projekty, které by daly impuls k okamžitým změnám.

Cílem pilotního projektu je rovněž zajistit integrované vzdělávání romských rodin zaměřené současně na brzkou integraci dětí do výchovy v předškolním věku, odbornou přípravu rodičů a provádění komunitních činností pro celou rodinu; cílem těchto činností bude také zlepšení pasivních dovedností dospělých.

Ve svých závěrech z prosince 2007 Evropská rada, „která si je vědoma velmi specifické situace Romů v celé Unii“, vyzvala „členské státy a Unii, aby využily všech prostředků pro jejich lepší začlenění“. Ve svých červnových závěrech Rada uvedla, že „… se zájmem očekává výsledky … příští konference o této otázce, která se bude konat v září. Vyzývá Radu, aby výše uvedené zohlednila při posuzování přepracovaného znění sociální agendy. Evropská rada se k této otázce vrátí do konce letošního roku“.

13 03 22   Pilotní projekt – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

2 000 000

2 000 000

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je poskytnout pomoc a podporu místním a regionálním zastupitelstvům v Evropské unii.

Hlavním cílem tohoto pilotního projektu je podnítit a podporovat mobilitu zvolených místních a regionálních představitelů v rámci Evropské unie. Druhým cílem pilotního projektu je zahrnutí prvku mobility do dohodnutého programu operativního školení a výměny zkušeností, který je zaměřen na „hospodářskou a sociální soudržnost“.

Cílem tohoto projektu je:

podnítit mnohostrannou spolupráci mezi územními a místními a regionálními orgány na politické úrovni,

podporovat mobilitu zvolených místních a regionálních představitelů,

dát podněty ke společnému zkoumání a ke společné výměně názorů na problémy, s nimiž se běžně setkávají, a to prostřednictvím operativního školení a výměny zkušeností,

podporovat výměnu osvědčených postupů.

Pilotní projekt je tudíž nástrojem k rozšíření vzdělávání a výměny zkušeností zvolených místních a regionálních představitelů; a ke zvýšení kapacity místních a regionálních zastupitelstev, pokud jde o uplatňování koncepcí, demokratických zásad a strategií.

13 03 23   Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky EU v celosvětovém měřítku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Poznámky

Záměrem tohoto projektu je vypracovat komplexní strategii, jež by zprostředkovala poznatky a zkušenosti z regionální politiky EU třetím zemím. Součástí této strategie by mělo být pořádání mezinárodních akcí, informační činnosti, vytváření sítí mezi zúčastněnými subjekty na regionální a místní úrovni, vypracovávání společných projektů a vytváření nových regionálních partnerství a také výměna osvědčených postupů mezi regiony. Propagací modelu politiky soudržnosti EU jakožto modelu, který se osvědčil, a pořádáním řady regionálních dialogů může EU využít tyto činnosti k ilustraci a prosazování svých hodnot, základních principů, organizačních struktur a politik v celosvětovém měřítku. Spolupráce s mezinárodními organizacemi činnými v této oblasti (FOGAR, UCLG) může být v tomto směru velkým přínosem.

13 03 24   Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

3 000 000

4 000 000

2 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Rada při několika příležitostech (v roce 2000 a v březnu 2003) uznala výhody mikroúvěrů pro malé podniky. Evropská rada poprvé požádala členské státy, aby věnovaly zvláštní pozornost používání mikroúvěrů k podpoře zřizování a rozšiřování malých společností. Mikroúvěr byl ostatně jedním z cílů finančních nástrojů víceletého evropského programu (2002–2006), který Rada schválila v prosinci 2001 a který definoval mikroúvěr na evropské úrovni jako půjčku nižší než 25 000 EUR.

Problematice mikroúvěrů se věnuje rovněž program pro inovace a konkurenceschopnost probíhající od roku 2006, zejména prostřednictvím druhého nástroje garančního mechanismu pro MSP. Tento nástroj, který spravuje Evropský investiční fond (EIF), se snaží podněcovat finanční instituce k tomu, aby hrály významnější úlohu při nabídkách malých půjček, u nichž obvykle úvěroví klienti nemající možnost poskytnout odpovídající zajištění nesou břemeno poměrně vysokých nákladů spojených s poskytnutím půjčky. Vedle záruk a protizáruk mají finanční zprostředkovatelé nárok na finanční příspěvky, jež sníží vysoké administrativní náklady spojené s poskytováním mikroúvěrů.

Tato přípravná akce si rovněž klade za cíl podpořit rozvoj mikroúvěru v Evropě v souladu s cíli růstu a zaměstnanosti nové lisabonské agendy a na základě doporučení uvedených v usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. července 2007 o politice finančních služeb (2005–2010) – bílá kniha, a zejména s ohledem na potřebu akčního plánu pro mikroúvěr.

Záměrem přípravné akce je:

zajistit, že poskytování mikroúvěrů v Evropě se bude ve střednědobém horizontu samofinancovat, a to tak, že se postupně vytvoří akciový kapitál institucí specializovaných na mikroúvěry, zejména nebankovních institucí. Projekt by mohl vést Evropský investiční fond, což je finanční instituce EU specializující se na financování malých a středních podniků a mikropodniků, která mimoto spravuje finanční nástroje EU/Společenství,

pomoci zlepšit součinnosti mezi stávajícími finančními nástroji, které se zabývají příbuznými oblastmi (CIP, společné evropské zdroje pro mikropodniky až střední podniky (JEREMIE), EFRR, ERF),

napomáhat prostřednictvím rozvoje podnikání a ekonomického růstu, který podnikání přináší, sociálnímu začlenění. Příjemci poskytnutých finančních prostředků mohou být sdružení, která pracují se znevýhodněnými skupinami.

Navrhované prostředky jsou určeny na zahájení přípravné akce, jež byla odhlasována na rozpočtový rok 2008. Budou použity zejména na vytvoření kapitálového fondu pro zahajování činnosti, přičemž příjemci prostředků budou nebankovní instituce.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

13 03 25   Pilotní projekt pro opatření v odvětví textilního a obuvnického průmyslu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na posouzení situace v textilním a obuvnickém průmyslu v souvislosti se zrušením režimu kvót. Cílem je vytvořit v tomto odvětví (zejména ve znevýhodněných regionech) program Unie, který by podporoval výzkum a inovace, restrukturalizaci, odbornou přípravu a podniky malé a střední velikosti (MSP).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 13 04 —   FOND SOUDRŽNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 04

FOND SOUDRŽNOSTI

13 04 01

Fond soudržnosti – Dokončení předchozích projektů (před rokem 2007)

1.2

p.m.

2 500 000 000

p.m.

3 892 453 278

7 451 363,—

2 489 315 485,87

13 04 02

Fond soudržnosti

1.2

10 185 294 880

4 350 000 000

9 291 684 199

3 385 000 000

8 142 934 366,85

2 797 798 863,87

 

Kapitola 13 04 — Celkem

 

10 185 294 880

6 850 000 000

9 291 684 199

7 277 453 278

8 150 385 729,85

5 287 114 349,74

Poznámky

Nařízení Rady (ES) č. 1265/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění příloha II nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 62), stanoví podmínky pro splácení půjček, které nesnižují příspěvek fondu na danou operaci. Všechny příjmy vzniklé z náhrady těchto půjček, které jsou uvedeny v bodě 6 1 5 7 výkazu příjmů, budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s články 18 a 157 finančního nařízení. Nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví podmínky pro výplatu předběžných plateb pro období 2007–2013.

13 04 01   Fond soudržnosti – Dokončení předchozích projektů (před rokem 2007)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 500 000 000

p.m.

3 892 453 278

7 451 363,—

2 489 315 485,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků Fondu soudržnosti, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000, a na ukončení programového období 2000–2006.

Akce proti podvodům budou financovány podle článku 24 02 01.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na příští programovací období.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 566/94 ze dne 10. března 1994, kterým se rozšiřuje nařízení (EHS) č. 792/93, kterým se zřizuje kohezní finanční nástroj (Úř. věst. L 72, 16.3.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy.

13 04 02   Fond soudržnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 185 294 880

4 350 000 000

9 291 684 199

3 385 000 000

8 142 934 366,85

2 797 798 863,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro Fond soudržnosti v programovém období 2007–2013.

Akce proti podvodům budou pokryty podle článku 24 02 01.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na příští programovací období.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 566/94 ze dne 10. března 1994, kterým se rozšiřuje nařízení (EHS) č. 792/93, kterým se zřizuje kohezní finanční nástroj (Úř. věst. L 72, 16.3.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1164/94 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174 a 177 této smlouvy.

KAPITOLA 13 05 —   PŘEDVSTUPNÍ OPERACE TÝKAJÍCÍ SE STRUKTURÁLNÍCH POLITIK

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 05

PŘEDVSTUPNÍ OPERACE TÝKAJÍCÍ SE STRUKTURÁLNÍCH POLITIK

13 05 01

Nástroj předvstupních strukturálních politik – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

13 05 01 01

Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

4

p.m.

390 000 000

p.m.

340 000 000

0,—

381 000 000,—

13 05 01 02

Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

4

p.m.

170 000 000

p.m.

60 000 000

0,—

158 374 690,13

 

Článek 13 05 01 — Dílčí součet

 

p.m.

560 000 000

p.m.

400 000 000

0,—

539 374 690,13

13 05 02

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

4

324 300 000

30 000 000

253 200 000

4 000 000

233 700 000,—

42 705 000,—

13 05 03

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro přeshraniční spolupráci

13 05 03 01

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

1.2

50 603 690

6 100 000

49 611 460

21 282 315

67 174 271,—

0,—

13 05 03 02

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

4

35 308 079

4 100 000

34 615 765

14 000 000

48 386 334,—

0,—

 

Článek 13 05 03 — Dílčí součet

 

85 911 769

10 200 000

84 227 225

35 282 315

115 560 605,—

0,—

 

Kapitola 13 05 — Celkem

 

410 211 769

600 200 000

337 427 225

439 282 315

349 260 605,—

582 079 690,13

13 05 01   Nástroj předvstupních strukturálních politik – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

Poznámky

Pomoc poskytovaná prostřednictvím nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) byla určena na pomoc kandidátským zemím střední a východní Evropy při jejich přistoupení k Evropské unii. ISPA byla určen na pomoc zemím-příjemcům při přizpůsobování se acquis communautaire v oblasti životního prostředí a dopravy.

13 05 01 01   Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

390 000 000

p.m.

340 000 000

0,—

381 000 000,—

Poznámky

Tyto prostředky byly určeny na pokrytí pomoci prostřednictvím ISPA a technické pomoci poskytované mimo Komisi, která byla uplatňována v kandidátských zemích střední a východní Evropy.

Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácení žádných administrativních výdajů podle tohoto bodu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999 a (ES) č. 2666/2000 s ohledem na kandidátský status Chorvatska (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

13 05 01 02   Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

170 000 000

p.m.

60 000 000

0,—

158 374 690,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci prostřednictvím ISPA a technické pomoci poskytované mimo EU, která je požadována pro uplatňování v kandidátských zemích, které se staly členskými zeměmi 1. května 2004.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

13 05 02   Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

324 300 000

30 000 000

253 200 000

4 000 000

233 700 000,—

42 705 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci EU/Společenství kandidátským zemím v rámci NPP při postupném slaďování s normami a politikami EU, případně také s acquis communautaire, s ohledem na členství.

Složka pro regionální rozvoj podporuje země při rozvoji politiky a přípravách na provádění a řízení politiky soudržnosti EU/Společenství, zejména při přípravě na strukturální fondy.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

13 05 03   Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro přeshraniční spolupráci

13 05 03 01   Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 603 690

6 100 000

49 611 460

21 282 315

67 174 271,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku ERDF na projekty přeshraniční spolupráce a technickou pomoc poskytovanou mimo Komisi, která je potřebná pro provádění v členských státech.

Tyto prostředky jsou určeny také k podpoře a posílení cestovního ruchu šetrného k životnímu prostředí prostřednictvím spolufinancování přeshraničních cyklistických sítí, jako jsou síť Eurovelo a Cesta železné opony.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení a o zrušení rozhodnutí (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

13 05 03 02   Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

35 308 079

4 100 000

34 615 765

14 000 000

48 386 334,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku NPP na projekty přeshraniční spolupráce a technickou pomoc poskytovanou mimo Komisi, která je potřebná pro provádění v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení rozhodnutí (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 13 06 —   FOND SOLIDARITY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 06

FOND SOLIDARITY

13 06 01

Fond solidarity Evropské unie – Členské státy

3.2

p.m.

p.m.

614 933 701

614 933 701

273 191 197,—

273 191 197,—

13 06 02

Fond solidarity Evropské unie – Státy jednající o vstupu

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Kapitola 13 06 — Celkem

 

p.m.

p.m.

614 933 701

614 933 701

273 191 197,—

273 191 197,—

13 06 01   Fond solidarity Evropské unie – Členské státy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

614 933 701

614 933 701

273 191 197,—

273 191 197,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z mobilizace Fondu solidarity Evropské unie v případě přírodních katastrof v členských zemích.

O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. … ze dne …. o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L …, …, s. …).

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 6. dubna 2005, o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (KOM(2005) 0108 v konečném znění).

Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

13 06 02   Fond solidarity Evropské unie – Státy jednající o vstupu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z mobilizace Fondu solidarity Evropské unie v případě přírodních katastrof v zemích zapojených do přístupových jednání s Evropskou unií.

O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. … ze dne …. o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L …, …, s. …).

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 6. dubna 2005, o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (KOM(2005) 0108 v konečném znění).

Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO REGIONÁLNÍ POLITIKU

KONTROLA TÝKAJÍCÍ SE POLITIKY SOUDRŽNOSTI V OBDOBÍ PŘED PŘISTOUPENÍM

POLITICKÁ STRATEGIE, KOORDINACE A HODNOCENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO REGIONÁLNÍ POLITIKU

HLAVA 14

DANĚ A CELNÍ UNIE

Celkové cíle

Posílit hospodářský potenciál vnitřního trhu ku prospěchu občanů a podniků zlepšením daňového prostředí a modernizací cel.

Posílit udržitelný růst v Evropské unii upřednostňováním ekologičtější spotřeby energie prostřednictvím tržních nástrojů a zdanění.

Zvýšit ochranu evropských občanů a posílit ekonomiky členských států zlepšením bezpečnosti celních kontrol a přijímáním opatření zaměřených proti podvodným a trestným činnostem.

Posílit hospodářský potenciál Unie a zvýšit její podíl na rozvoji prostřednictvím mezinárodní celní spolupráce, usnadnění obchodu a řádné správy daňových záležitostí se třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

56 242 164

56 242 164

54 628 478

54 628 478

53 180 403,32

53 180 403,32

14 02

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII

2 500 000

2 500 000

3 000 000

2 700 000

1 903 018,13

2 635 003,23

14 03

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY DANÍ A CEL

2 000 000

2 000 000

1 700 000

2 000 000

1 194 200,—

1 477 833,04

14 04

CELNÍ POLITIKA

50 318 000

30 000 000

48 368 000

30 000 000

42 240 043,95

32 575 689,21

14 05

DAŇOVÁ POLITIKA

24 000 000

16 300 000

22 100 000

15 570 000

20 792 970,01

17 042 162,36

 

Hlava 14 — Celkem

135 060 164

107 042 164

129 796 478

104 898 478

119 310 635,41

106 911 091,16

KAPITOLA 14 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

14 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Daně a celní unie“

5

42 304 682 (280)

40 731 487 (281)

39 458 596,74

14 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

14 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 782 612

5 777 178

5 451 136,94

14 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

3 829 199

3 869 493

3 979 081,—

 

Článek 14 01 02 — Dílčí součet

 

9 611 811

9 646 671

9 430 217,94

14 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Daně a celní unie“

5

3 093 671

3 043 320

3 065 194,86

14 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 04 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu – Výdaje na správu a řízení

1.1

100 000

75 000

94 393,78

14 01 04 02

Cla 2013 a Fiscalis 2013 – Výdaje na správu a řízení

1.1

1 132 000

1 132 000

1 132 000,—

 

Článek 14 01 04 — Dílčí součet

 

1 232 000

1 207 000

1 226 393,78

 

Kapitola 14 01 — Celkem

 

56 242 164

54 628 478

53 180 403,32

14 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Daně a celní unie“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

42 304 682 (282)

40 731 487 (283)

39 458 596,74

14 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

14 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 782 612

5 777 178

5 451 136,94

14 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 829 199

3 869 493

3 979 081,—

14 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Daně a celní unie“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 093 671

3 043 320

3 065 194,86

14 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 04 01   Provádění a rozvoj vnitřního trhu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

75 000

94 393,78

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

Právní základ

Viz článek 14 02 01.

14 01 04 02   Cla 2013 a Fiscalis 2013 – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 132 000

1 132 000

1 132 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Veškeré příjmy z účasti kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz články 14 04 02 a 14 05 03.

KAPITOLA 14 02 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 02

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII

14 02 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu

1.1

2 500 000

2 500 000

3 000 000

2 700 000

1 903 018,13

2 635 003,23

 

Kapitola 14 02 — Celkem

 

2 500 000

2 500 000

3 000 000

2 700 000

1 903 018,13

2 635 003,23

14 02 01   Provádění a rozvoj vnitřního trhu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 500 000

2 500 000

3 000 000

2 700 000

1 903 018,13

2 635 003,23

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vznikajících v souvislosti s opatřeními, která přispívají k dokončení vnitřního trhu, jeho fungování a rozvoji.

Podporují celní a daňovou politiku a zahrnují akce, které nemohou být hrazeny z programů Cla 2013 a Fiscalis 2013.

V oblasti daní a cel jsou tyto prostředky určeny především na:

náklady na konzultace, studie, analýzy, posouzení dopadů,

činnosti v oblasti celní klasifikace a sběr dat,

investice do programového vybavení,

propagaci a její rozvoj, zvyšování povědomí a vzdělávací materiály.

Právní základ

Úkoly vyplývající z institucionálních výsad Komise, které jsou stanoveny v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 14 03 —   MEZINÁRODNÍ ASPEKTY DANÍ A CEL

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 03

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY DANÍ A CEL

14 03 01

Celní spolupráce a mezinárodní pomoc – Dokončení předchozích programů

4

p.m.

300 000

0,—

283 633,04

14 03 03

Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel a daní

4

2 000 000

2 000 000

1 700 000

1 700 000

1 194 200,—

1 194 200,—

14 03 04

Řádná správa v daňové oblasti

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Kapitola 14 03 — Celkem

 

2 000 000

2 000 000

1 700 000

2 000 000

1 194 200,—

1 477 833,04

14 03 01   Celní spolupráce a mezinárodní pomoc – Dokončení předchozích programů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

0,—

283 633,04

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z programů Cla 2002 a Cla 2007.

Financované akce zahrnují konference a semináře, technickou pomoc a podporu informačních technologií zaměřené na koordinaci akcí odborného vzdělávání a technické pomoci a spolupráce, které uskutečňuje Společenství a členské státy se správami třetích zemí pro zajištění soudržnosti opatření Unie, a to jak externích, tak interních.

Provozní výdaje pokrývají akce odborného vzdělávání, technické pomoci a spolupráce ve prospěch:

kandidátských zemí, s cílem umožnit jim přizpůsobení celní legislativě Unie v souvislosti s procesem rozšíření; tyto prostředky jsou po této stránce určeny na hrazení nákladů na pomoc, ověřování souladu a propojení vnitrostátních systémů se systémy Unie,

třetích zemí na podporu modernizace jejich správy.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast na dohodách o spolupráci v oblasti cel, uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů, povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, jež Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1, zvláštní vydání v českém jazyce Kapitola 02 Svazek 13 s. 229).

Právní základ pro opatření pro technickou pomoc se nachází v řadě dohod o spolupráci, zóně volného obchodu, celní unii a ve smlouvách o přidružení uzavřených mezi Společenstvím a četnými nečlenskými státy, zejména kandidátskými státy.

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

14 03 03   Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel a daní

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

2 000 000

1 700 000

1 700 000

1 194 200,—

1 194 200,—

Poznámky

Tato položka jsou určena k pokrytí příspěvků Unie pro:

Světovou celní organizaci (WCO),

mezinárodní dialog o daních (ITD).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/668/ES ze dne 25. června 2007 o prozatímním výkonu práv a povinností, které jsou obdobné právům a povinnostem vyplývajícím z členství, Evropským společenstvím ve Světové celní organizaci (Úř. věst. L 274, 18.10.2007, s. 11).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise ze dne 4. června 2008 o účasti Komise na práci mezinárodního dialogu o daních.

14 03 04   Řádná správa v daňové oblasti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, konzultace, semináře, školení, konference, výdajů na technickou a administrativní pomoc, jednání expertů, informování a publikace přímo související s propagací řádné správy věcí veřejných v daňových záležitostech.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle článku 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 14 04 —   CELNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 04

CELNÍ POLITIKA

14 04 01

Dokončení předchozích programů Cla

1.1

1 000 000

12 000 000

74 400,—

23 012 060,57

14 04 02

Program Cla 2013

1.1

50 318 000

29 000 000

48 368 000

18 000 000

42 165 643,95

9 563 628,64

 

Kapitola 14 04 — Celkem

 

50 318 000

30 000 000

48 368 000

30 000 000

42 240 043,95

32 575 689,21

14 04 01   Dokončení předchozích programů Cla

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

12 000 000

74 400,—

23 012 060,57

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na uplatňování celního akčního programu Společenství, zejména financování společných akcí, a to jak IT, tak i ostatních akcí.

Pokrývá zejména:

náklady na cestovné a diety osob ze zúčastněných zemí, které se účastní seminářů a kurzů, výměny úředníků, odborného vzdělávání, provádění následných a srovnávacích analýz,

náklady související s organizováním seminářů, workshopů a dalších podobných setkání,

náklady na nákup a vývoj jakéhokoli materiálu potřebného pro odborné vzdělávání,

údržbu, rozvoj a provozní náklady běžné výměny informací a komunikačních systémů, provozní náklady na sítě a provozní náklady na položky Společenství instalované v areálu Společenství (nebo areálu určeného subdodavatele). Zmíněné systémy a sítě zahrnují: společnou komunikační síť/společné systémové rozhraní (CCN/CSI) do rozsahu nezbytného pro podporu fungování zde uvedených systémů, systém šíření dat (DDS), nový digitalizovaný systém tranzitu (NCTS/NSTI), informační systém o integrovaném sazebníku Společenství (TARIC), informační systém pro přetisk razítek původu a přenos tranzitních razítek (TCO/TCT), Evropský celní seznam chemických látek (ECICS), Evropský informační systém o závazných tarifech (EBTI/RTCE), řídící systém pro dozor nad celními kvótami (TQS), odlehčovací systém vnitřního zpracování (IPR), systém jednotkových hodnot, informační systém o osvobození od daně a akce související s digitalizací cel,

pokud jde o nové systémy komunikace a výměny informací, které byly zřízeny řídícím postupem stanoveným v článku 4 rozhodnutí 1999/468/ES: náklady na vytvoření, instalaci, provoz a vývoj, zejména technického a programového vybavení a síťových zapojení, která musí být společná pro všechny členské státy, aby bylo zajištěno jejich vzájemné propojení a schopnost spolupráce systémů,

náklady na podporu uživatele, údržbu, provoz a vývoj informačních systémů pro boj proti podvodům (AFIS),

náklady související s jinými akcemi, které mohou být nezbytné pro dosažení cílů programu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast na dohodách o spolupráci v oblasti cel, uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů, povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

14 04 02   Program Cla 2013

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 318 000

29 000 000

48 368 000

18 000 000

42 165 643,95

9 563 628,64

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na uplatňování programu Clo 2013, zejména financování společných akcí, a to jak akcí IT, tak i ostatních akcí.

Pokrývá zejména:

náklady na pořízení, vývoj, instalaci, údržbu a každodenní provoz prvků komunikačních systémů a systémů výměny informací náležejících Společenství, které zahrnují: společnou komunikační síť/společné systémové rozhraní (CCN/CSI), včetně nákladů na komunikaci souvisejících s informačním systémem zaměřeným na boj proti podvodům (AFIS), informatizovaný tranzitní systém (CTS); systémy celních sazebníků, zejména systém šíření dat (DDS), kombinovanou nomenklaturu (KN), informační systém o integrovaném sazebníku Společenství (TARIC), Evropský informační systém o závazných tarifech (EBTI), řídící systém pro dozor nad celními kvótami (TQS), informační systém o osvobození od daně (SUSPENSIONS), systém řízení vzorků (SMS), informační systém o postupech zušlechťovacího styku (ISPP), Evropský celní seznam chemických látek (ECICS) a systém registrovaných vývozců (REX); systém pro zvýšení bezpečnosti stanovený v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2005 ze dne 13. dubna 2005, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 117, 4.5.2005, s. 13), včetně systému Společenství pro řízení rizik, systému kontroly vývozu (ECS), systému kontroly dovozu (ICS) a systému pro oprávněné hospodářské subjekty (AEO), a jakékoli nové komunikační systémy a systémy výměny informací související se cly, včetně elektronických celních systémů, zavedené na základě právních předpisů Společenství/EU a uvedené v pracovním programu,

výdaje související s přípravnými činnostmi, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením, jež jsou přímo nezbytné k řízení uvedeného programu a k dosažení jeho cílů, a zejména studie, porady, informační a publikační akce a výdaje na sítě informačních technologií zaměřené na výměnu informací,

cestovní výdaje a výdaje v souvislosti s denními dietami úředníků ze zúčastněných zemí vzniklé při činnostech týkajících se porovnávání s referenčními ukazateli, pracovních návštěv, seminářů, workshopů, projektových a řídících skupin, odborného vzdělávání a akcí sledování,

náklady související s organizováním seminářů, workshopů a dalších podobných setkání,

cestovní výdaje a výdaje v souvislosti s denními dietami vzniklé příležitostnou účastí externích odborníků a účastníků,

náklady na pořízení, vývoj, instalaci a údržbu systémů a modulů odborného vzdělávání, jsou-li společné pro všechny zúčastněné země,

náklady na jakoukoli jinou činnost nezbytnou pro dosažení cílů uvedeného programu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z účasti nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel, uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů, povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES ze dne 15. ledna 2008 o bezpapírovém prostředí pro clo a obchod (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex) (Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 14 05 —   DAŇOVÁ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 05

DAŇOVÁ POLITIKA

14 05 01

Dokončení předchozích programů Fiscalis

1.1

500 000

3 500 000

0,—

7 917 340,78

14 05 02

Převedení systému spotřební daně na počítačový systém (EMCS)

1.1

500 000

p.m.

670 000

3 681 505,30

2 953 299,33

14 05 03

Fiscalis 2013

1.1

24 000 000

15 300 000

22 100 000

11 400 000

17 111 464,71

6 171 522,25

 

Kapitola 14 05 — Celkem

 

24 000 000

16 300 000

22 100 000

15 570 000

20 792 970,01

17 042 162,36

14 05 01   Dokončení předchozích programů Fiscalis

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

3 500 000

0,—

7 917 340,78

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů vzniklých při zavádění akčního programu pro zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu (Fiscalis 2007), konkrétněji pak na pokrytí systémů pro komunikaci a výměnu informací, společných akcí a jakýchkoli dalších aktivit, které byly schváleny řídícím postupem stanoveným v článku 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES.

Tato položka pokrývá zejména:

náklady související s údržbou existujících řídících systémů, zejména FITS (informační systém Fiscalis), skládajícího se z VIES (systém výměny informací o DPH), EWSE (systém včasné výstrahy pro spotřební daň), přehledu spotřebních daní a CCN/CSI (společný komunikační systém/společné systémové rozhraní), zejména náklady na údržbu, aktualizaci a provoz těchto systémů a náklady na provoz sítí,

náklady na vývoj, nákup, instalaci, provoz a aktualizaci plánovaných nových systémů, včetně kontrolního systému pro pohyb spotřebních daní, elektronický obchod a osmou směrnici o DPH: zejména společné technické a programové vybavení a sítě, které budou používány všemi zúčastněnými zeměmi pro zajištění propojení a schopnosti spolupráce systémů,

náklady na projektové analýzy nových systémů plánovaných pro oblast přímých daní,

náklady na cestovné a diety úředníků ze zúčastněných zemí, kteří jsou zodpovědní za nepřímé daně, při jejich účasti na výměnách, seminářích nebo multilaterálních kontrolách,

náklady na cestovné a diety a náklady na nákup a vývoj jakéhokoli materiálu potřebného pro odborné vzdělávání,

náklady související s organizováním seminářů a dalších podobných setkání,

náklady na jiné činnosti, které budou přijaty řídícím postupem stanoveným v článku 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního nu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2235/2002/ES ze dne 3. prosince 2002, kterým se přijímá program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu (Program Fiscalis 2003–2007) (Úř. věst. L 341, 17.12.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1798/2003 ze dne 7. října 2003 o správní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty a o zrušení nařízení (EHS) č. 218/92 (Úř. věst. L 264, 15.10.2003, s. 1).

14 05 02   Převedení systému spotřební daně na počítačový systém (EMCS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

p.m.

670 000

3 681 505,30

2 953 299,33

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vzniklých při zavádění víceletého programu digitalizace systému spotřebních daní a bude pokrývat zejména:

management a řízení kvality pro vyvinuté a nainstalované produkty, koordinaci, technické vybavení zahrnuté v definici systémových prvků Společenství a jeho funkční a technické specifikace, vývoj, podporu a testování systému,

vytvoření informačních aktivit a odborného vzdělávání,

plán bezpečnosti systému.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1152/2003/ES ze dne 16. června 2003 o zavedení elektronického systému pro přepravu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani (Úř. věst. L 162, 1.7.2003, s. 5).

14 05 03   Fiscalis 2013

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 000 000

15 300 000

22 100 000

11 400 000

17 111 464,71

6 171 522,25

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na uplatňování programu Fiscalis 2013, zejména financování společných akcí, a to jak akcí IT, tak i ostatních akcí.

Pokrývá zejména:

náklady na pořízení, vývoj, instalaci, údržbu a každodenní provoz prvků komunikačních systémů a systémů výměny informací náležejících Společenství, které zahrnují: společnou komunikační síť/společné systémové rozhraní (CCN/CSI), systém výměny informací o DPH (VIES), systémy spotřební daně, systém pro kontrolu přepravy zboží podléhajícího spotřebním daním (EMCS), jakékoli nové komunikační systémy a systémy výměny informací související se cly, zavedené na základě právních předpisů Společenství a uvedené v pracovním programu,

výdaje související s přípravnými činnostmi, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením, jež jsou přímo nezbytné k řízení uvedeného programu a k dosažení jeho cílů, zejména studie, porady, informační a publikační akce a výdaje na sítě informačních technologií zaměřené na výměnu informací,

cestovní výdaje a výdaje v souvislosti s denními dietami úředníků ze zúčastněných zemí související s multilaterálními kontrolami, pracovními návštěvami, semináři a projektovými skupinami,

náklady související s organizováním seminářů a dalších podobných setkání,

cestovní výdaje a výdaje v souvislosti s denními dietami vzniklé příležitostnou účastí externích odborníků a účastníků,

náklady na pořízení, vývoj, instalaci a údržbu systémů a modulů odborného vzdělávání, jsou-li společné pro všechny zúčastněné země,

náklady na jakoukoli jinou činnost nezbytnou pro dosažení cílů uvedeného programu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z účasti nečlenských zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel, uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů, povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1798/2003 ze dne 7. října 2003 o správní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty a o zrušení nařízení (EHS) č. 218/92 (Úř. věst. L 264, 15.10.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1482/2007 ze dne 11. prosince 2007, kterým se zavádí program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu (Fiscalis 2013) (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII

HLAVA 15

VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

Celkové cíle

Zvýšit přínos vzdělávání a odborné přípravy i politik v oblasti mládeže a kultury k prosperitě a sociální soudržnosti včetně perspektivy rovných příležitostí v rámci Evropské unie,

uznat mnohojazyčnost jako důležitý faktor pro konkurenceschopnost Evropy a soudržnost evropské společnosti,

prosazovat evropské know-how a nejvyšší odbornou způsobilost, porovnávat a zdokonalovat stávající systémy a také podporovat mezilidský rozměr,

podporovat rozkvět všech kultur v Evropě a mezikulturní dialog s cílem snížit kulturní nevyváženosti, řešit problémy, kterým čelí naše stále rozmanitější společnosti, rozvíjet smysl pro evropské občanství a zvyšovat kreativitu, která je základním prvkem znalostní společnosti,

zlepšovat základ pro vytvoření aktivního evropského občanství a solidarity mezi Evropany, včetně mladých lidí, a posilovat přínos sportu k socioekonomickému rozvoji Evropské unie.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

117 850 342

117 850 342

110 585 968

110 585 968

115 912 714,43

115 912 714,43

15 02

CELOŽIVOTNÍ UČENÍ VČETNĚ MNOHOJAZYČNOSTI

1 152 378 500

1 115 302 000

1 075 137 000

1 051 292 000

1 092 844 024,53

1 060 338 044,34

15 04

ROZVOJ KULTURNÍ SPOLUPRÁCE V EVROPĚ

55 136 000

45 900 000

53 226 000

48 800 000

56 559 431,78

48 179 716,76

15 05

PODPORA A PROPAGACE SPOLUPRÁCE V OBLASTI MLÁDEŽE A SPORTU

127 106 000

125 660 000

130 106 000

127 540 000

135 565 900,89

134 515 806,16

15 06

PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

47 445 000

37 665 000

34 010 000

27 890 000

30 222 430,64

23 195 998,87

 

Hlava 15 — Celkem

1 499 915 842

1 442 377 342

1 403 064 968

1 366 107 968

1 431 104 502,27

1 382 142 280,56

KAPITOLA 15 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

15 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

5

51 145 885 (284)

46 119 732 (285)

48 320 380,82

15 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

15 01 02 01

Externí pracovníci

5

3 818 280

3 573 358 (286)

4 090 790,74

15 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

5 417 963

4 968 263 (287)

5 680 847,60

 

Článek 15 01 02 — Dílčí součet

 

9 236 243

8 541 621

9 771 638,34

15 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

5

3 740 214

3 273 615 (288)

3 754 072,33

15 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 04 14

Program Erasmus Mundus – Výdaje na správu a řízení

1.1

770 000

2 536 000

1 373 449,67

15 01 04 17

Spolupráce s nečlenskými zeměmi v oblasti vzdělávání a odborné přípravy – Výdaje na správu a řízení

4

65 000

115 000

92 048,97

15 01 04 20

Návštěvy v Komisi – Výdaje na správu a řízení

3.2

650 000

650 000

613 355,69

15 01 04 22

Celoživotní vzdělávání – Výdaje na správu a řízení

1.1

8 843 000

7 743 000

11 582 223,04

15 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy podokruhu 1a

1.1

21 199 000

19 766 000

18 813 702,—

15 01 04 31

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy podokruhu 3b

3.2

10 283 000

9 891 000

9 508 523,—

15 01 04 32

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy okruhu 4

4

597 000

640 000

520 000,—

15 01 04 44

Program Kultura (2007–2013) – Výdaje na správu a řízení

3.2

529 000

646 000

811 187,88

15 01 04 55

Mládež v akci – Výdaje na správu a řízení

3.2

780 000

780 000

1 020 821,54

15 01 04 66

Evropa pro občany – Výdaje na správu a řízení

3.2

250 000

274 000

354 187,32

 

Článek 15 01 04 — Dílčí součet

 

43 966 000

43 041 000

44 689 499,11

15 01 60

Nákup informací

15 01 60 01

Knihovní fondy, předplatné, nákup a ochrana knih

5

2 720 000

2 700 000

2 727 123,83

 

Článek 15 01 60 — Dílčí součet

 

2 720 000

2 700 000

2 727 123,83

15 01 61

Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

5

7 042 000

6 910 000

6 650 000,—

 

Kapitola 15 01 — Celkem

 

117 850 342

110 585 968

115 912 714,43

15 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

51 145 885 (289)

46 119 732 (290)

48 320 380,82

15 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

15 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 818 280

3 573 358 (291)

4 090 790,74

15 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 417 963

4 968 263 (292)

5 680 847,60

15 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 740 214

3 273 615 (293)

3 754 072,33

15 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 04 14   Program Erasmus Mundus – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

770 000

2 536 000

1 373 449,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz bod 15 02 02 05.

15 01 04 17   Spolupráce s nečlenskými zeměmi v oblasti vzdělávání a odborné přípravy – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

65 000

115 000

92 048,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s realizací programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 15 02 03.

15 01 04 20   Návštěvy v Komisi – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

650 000

650 000

613 355,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních výdajů souvisejících s návštěvami, jako jsou: hostitelské služby pro podporu při organizování návštěv; propagační materiál určený k distribuci skupinám návštěvníků; informační materiál/publikace o aktivitách a politikách EU; studie ad hoc a pilotní akce související s návštěvami; ostatní všeobecné správní výdaje technické a administrativní povahy.

Právní základ

Viz článek 15 06 05.

15 01 04 22   Celoživotní vzdělávání – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 843 000

7 743 000

11 582 223,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 15 02 22.

15 01 04 30   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy podokruhu 1a

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 199 000

19 766 000

18 813 702,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programů uvedených v podokruhu 1a finančního rámce 2007–2013.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/382/ES ze dne 26. dubna 1999, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti odborného vzdělávání „Leonardo da Vinci“ (Úř. věst. L 146, 11.6.1999, s. 33).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti vzdělávání „Socrates“ (Úř. věst. L 28, 3.2.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se zavádí program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2318/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se přijímá víceletý program (2004–2006) pro účinnou integraci informačních a komunikačních technologií (ICT) do vzdělávacích systémů a systémů odborné přípravy v Evropě (program e-učení) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 791/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů činných na evropské úrovni v oblasti vzdělávání a odborného vzdělávání a na podporu určitých činností v této oblasti (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 31).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES ze dne 16. prosince 2008, kterým se zavádí akční program Erasmus Mundus 2009–2013 pro zlepšování kvality vysokoškolského vzdělávání a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 83).

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

15 01 04 31   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy podokruhu 3b

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 283 000

9 891 000

9 508 523,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programů uvedených v podokruhu 3b finančního rámce 2007–2013.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 508/2000/ES ze dne 14. února 2000 o programu Kultura 2000 (Úř. věst. L 63, 10.3.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES ze dne 13. dubna 2000, kterým se zavádí akční program Společenství „Mládež“ (Úř. věst. L 117, 18.5.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 790/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů činných na evropské úrovni v oblasti mládeže (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 24).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 792/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů působících v oblasti kultury na evropské úrovni (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 40).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program Mládež v akci na období 2007 až 2013 (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Kultura (2007–2013) (Úř. věst. L 372, 27.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

15 01 04 32   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy okruhu 4

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

597 000

640 000

520 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programů uvedených v okruhu 4 finančního rámce 2007–2013.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/196/ES ze dne 26. února 2001 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 71, 13.3.2001, s. 7).

Rozhodnutí 2001/197/ES Rady ze dne 26. února 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se obnovuje program vzájemné spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a profesní přípravy (Úř. věst. L 71, 13.3.2001, s. 15).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

15 01 04 44   Program Kultura (2007–2013) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

529 000

646 000

811 187,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz bod 15 04 44.

15 01 04 55   Mládež v akci – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

780 000

780 000

1 020 821,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 15 05 55.

15 01 04 66   Evropa pro občany – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

274 000

354 187,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 15 06 66.

15 01 60   Nákup informací

15 01 60 01   Knihovní fondy, předplatné, nákup a ochrana knih

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 720 000

2 700 000

2 727 123,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu knih a dalších publikací, aktualizaci stávajících svazků,

nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro ochranu knih a publikací,

výdajů na předplatné novin, odborných periodik,

a dalších specializovaných publikací v tištěné a/nebo elektronické podobě.

Nejsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých:

prostřednictvím pracovišť společného výzkumného střediska, jejichž náklady jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav,

kancelářím zastoupení v Evropské unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03,

podobnými náklady vzniklými mimo Evropskou unii, které jsou uvedeny v článku 01 03 02 příslušných hlav.

Odhadovaná výše účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení činí 30 000 EUR za rok.

15 01 61   Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 042 000

6 910 000

6 650 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se administrativních stáží, které jsou určeny absolventům univerzit a jejichž cílem je poskytnout obecný přehled o cílech a problémech Evropské unie, seznámit s fungováním orgánů a umožnit doplnění získaných znalostí prostřednictvím pracovních zkušeností v útvarech Komise.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poskytování stipendií a dalších výdajů s nimi spojených (příspěvky pro závislé osoby nebo stážisty, zdravotně postižené osoby, na zdravotní a úrazové pojištění atd., úhrada cestovních nákladů spojených se stáží, zejména na začátku a na konci stáže, jakož i nákladů na organizaci akcí souvisejících s programem stáže, jako jsou návštěvy, přijetí, pobyt). Kryje rovněž výdaje na hodnocení s cílem optimalizovat program stáží a opatření týkajících se komunikace a šíření informací.

Výběr stážistů se zakládá na objektivních, transparentních kritériích a je ze zeměpisného hlediska vyrovnaný.

Odhadovaná výše souvisejících účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 finančního nařízení je 0,108 milionu EUR za semestr.

KAPITOLA 15 02 —   CELOŽIVOTNÍ UČENÍ VČETNĚ MNOHOJAZYČNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 02

CELOŽIVOTNÍ UČENÍ VČETNĚ MNOHOJAZYČNOSTI

15 02 02

Obecné a vyšší vzdělání

15 02 02 05

Program Erasmus Mundus

1.1

94 163 000

78 800 000

90 250 000

76 000 000

93 593 773,44

75 140 538,54

15 02 02 06

Pilotní projekt v oblasti mobility žáků středních škol

1.1

p.m.

0,—

66 942,44

 

Článek 15 02 02 — Dílčí součet

 

94 163 000

78 800 000

90 250 000

76 000 000

93 593 773,44

75 207 480,98

15 02 03

Spolupráce s nečlenskými zeměmi v oblasti vzdělávání a odborné přípravy

4

8 000 000

5 200 000

8 042 000

6 200 000

4 889 148,26

2 620 241,82

15 02 09

Dokončení předchozích programů v oblasti vzdělávání a odborné přípravy

1.1

13 000 000

27 000 000

0,—

58 059 932,16

15 02 11

Evropský inovační a technologický institut

15 02 11 01

Evropský inovační a technologický institut – Správní struktura

1.1

4 500 000

4 500 000

5 800 000

5 800 000

1 977 023,05

215 291,16

15 02 11 02

Evropský inovační a technologický institut – Znalostní a inovační společenství

1.1

25 700 000

21 400 000

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 15 02 11 — Dílčí součet

 

30 200 000

25 900 000

5 800 000

5 800 000

1 977 023,05

215 291,16

15 02 22

Program celoživotního vzdělávání

1.1

982 313 500

953 200 000

940 363 000

905 000 000

954 601 629,78

886 841 132,66

15 02 23

Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

1.1

300 000

p.m. (294)

210 000 (295)

747 309,—

710 529,40

15 02 25

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání

15 02 25 01

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

1.1

12 265 000

12 265 000

11 685 000

11 685 000

11 974 000,—

11 476 370,11

15 02 25 02

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 3

1.1

4 655 000

4 655 000

4 225 000

4 225 000

5 086 000,—

4 874 629,89

 

Článek 15 02 25 — Dílčí součet

 

16 920 000

16 920 000

15 910 000

15 910 000

17 060 000,—

16 351 000,—

15 02 27

Evropská nadace odborného vzdělávání

15 02 27 01

Evropská nadace odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

4

15 000 000

15 000 000

12 000 000

12 000 000

13 484 000,—

13 484 000,—

15 02 27 02

Evropská nadace odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 3

4

3 282 000

3 282 000

2 772 000

2 772 000

4 500 000,—

4 500 000,—

 

Článek 15 02 27 — Dílčí součet

 

18 282 000

18 282 000

14 772 000

14 772 000

17 984 000,—

17 984 000,—

15 02 28

Pilotní projekt – Stipendia na Evropské univerzitě zaměřená na evropskou politiku sousedství

1.1

p.m.

0,—

294 000,—

15 02 29

Pilotní projekt – Spolupráce mezi evropskými technologickými instituty

1.1

1 200 000

400 000

0,—

519 266,46

15 02 30

Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 991 141,—

1 535 169,70

15 02 31

Pilotní projekt k pokrytí nákladů na studia studentů ze zemí evropské politiky sousedství a na související akademické činnosti

1.1

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

15 02 32

Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 15 02 — Celkem

 

1 152 378 500

1 115 302 000

1 075 137 000

1 051 292 000

1 092 844 024,53

1 060 338 044,34

15 02 02   Obecné a vyšší vzdělání

15 02 02 05   Program Erasmus Mundus

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

94 163 000

78 800 000

90 250 000

76 000 000

93 593 773,44

75 140 538,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programu Erasmus Mundus II (2009–2013) a na zbývající platby aktivit z předchozího programu Erasmus Mundus 2004–2008. Cíle programu Erasmus Mundus II jsou:

podporovat strukturovanou spolupráci mezi institucemi vysokoškolského vzdělávání a akademickými pracovníky v Evropě a ve třetích zemích s cílem vytvořit centra s vynikající kvalitou a připravovat vysoce kvalifikované lidské zdroje,

přispět k vzájemnému obohacení společností vytvořením skupiny vysoce kvalifikovaných, mezinárodně zkušených žen/mužů, kteří jsou otevřeni jiným názorům, a to prostřednictvím podpory mobility pro nejnadanější studenty a akademické pracovníky z třetích zemí, aby získali kvalifikace nebo zkušenosti v Evropské unii, a obdobně pro nejnadanější evropské studenty a akademické pracovníky na pobyty ve třetích zemích,

přispět k rozvoji lidských zdrojů a ke schopnosti vysokoškolských institucí ve třetích zemích spolupracovat na mezinárodní úrovni prostřednictvím zvýšené mobility mezi Evropskou unií a třetími zeměmi,

zvýšit dostupnost, prestiž a viditelnost evropského vysokoškolského vzdělávání ve světě a také zájem o něj mezi státními příslušníky ze třetích zemí.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se zavádí program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES ze dne 16. prosince 2008, kterým se zavádí akční program Erasmus Mundus 2009–2013 pro zlepšování kvality vysokoškolského vzdělávání a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 83).

15 02 02 06   Pilotní projekt v oblasti mobility žáků středních škol

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

66 942,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení pilotních projektů v oblasti mobility žáků středních škol.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 03   Spolupráce s nečlenskými zeměmi v oblasti vzdělávání a odborné přípravy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 000 000

5 200 000

8 042 000

6 200 000

4 889 148,26

2 620 241,82

Poznámky

Na základě dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím/Unií a Spojenými státy americkými a Kanadou jsou tyto prostředky zejména určeny na pokrytí:

realizace srovnávacích studií o příslušných politikách v oblasti vzdělávání, kvalifikace a odborných dovedností,

zavedení výměnného programu pro studenty, žáky, vyučující a administrativní pracovníky,

podpory spolupráce mezi institucemi,

pomoci při vytváření vztahů mezi příslušnými průmyslovými odvětvími a univerzitami,

podpory spolupráce se soukromým sektorem při vývoji a rozšiřování programů,

rozvoje politického dialogu; doplňkových opatření a rychlého šíření výsledků.

Je třeba zvýšit příspěvek evropským studentům na studium v USA a v Kanadě, zejména na tamních univerzitách.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/196/ES ze dne 26. února 2001 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 71, 13.3.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2001/197/ES ze dne 26. února 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se obnovuje program vzájemné spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a profesní přípravy (Úř. věst. L 71, 13.3.2001, s. 15).

Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

15 02 09   Dokončení předchozích programů v oblasti vzdělávání a odborné přípravy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 000 000

27 000 000

0,—

58 059 932,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení akcí, které byly podporovány před rokem 2007 v rámci níže uvedených rozpočtových položek:

evropská integrace na univerzitách,

Evropská univerzita,

Evropský univerzitní institut ve Florencii,

Akademie evropského práva (Trevír),

Evropský institut veřejné správy (Maastricht),

Studijní a výzkumné středisko,

Mezinárodní středisko evropského vzdělávání,

Evropská agentura pro rozvoj speciálního vzdělávání,

posílení akcí Společenství v oblasti vzdělávání,

program Sokrates,

projekt Connect,

e-učení,

podpora evropských stáží v oblasti profesního vzdělávání včetně učňovského vzdělávání,

program Leonardo da Vinci.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/382/ES ze dne 26. dubna 1999, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti odborného vzdělávání „Leonardo da Vinci“ (Úř. věst. L 146, 11.6.1999, s. 33).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti vzdělávání „Socrates“ (Úř. věst. L 28, 3.2.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2318/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se přijímá víceletý program (2004–2006) pro účinnou integraci informačních a komunikačních technologií (ICT) do vzdělávacích systémů a systémů odborné přípravy v Evropě (program e-učení) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 791/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů činných na evropské úrovni v oblasti vzdělávání a odborného vzdělávání a na podporu určitých činností v této oblasti (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 31).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2241/2004/ES ze dne 15. prosince 2004 o jednotném rámci Společenství pro průhlednost v oblasti kvalifikací a schopností (Europass) (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 6).

15 02 11   Evropský inovační a technologický institut

15 02 11 01   Evropský inovační a technologický institut – Správní struktura

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

4 500 000

5 800 000

5 800 000

1 977 023,05

215 291,16

Poznámky

Bývalý článek 08 24 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v souvisejících s vytvořením Evropského inovačního a technologického institutu (EIT) v souladu s nařízením (ES) č. 294/2008. ETI je subjektem zřízeným Společenstvím ve smyslu čl. 185 odst. 1 finančního nařízení a v souladu s ním by měl přijmout své finanční předpisy.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 ze dne 11. března 2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 1).

15 02 11 02   Evropský inovační a technologický institut – Znalostní a inovační společenství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 700 000

21 400 000

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Bývalý článek 08 24 02

Tyto prostředky jsou určeny na podporu znalostních a inovačních společenství určených Evropským inovačním a technologickým institutem.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 celkového výkazu příjmů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 ze dne 11. března 2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 1).

15 02 22   Program celoživotního vzdělávání

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

982 313 500

953 200 000

940 363 000

905 000 000

954 601 629,78

886 841 132,66

Poznámky

V souladu s rozhodnutím o integrovaném programu v oblasti celoživotního vzdělávání jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících konkrétních programů a horizontálních akcí:

Comenius: pro obecně vzdělávací činnosti týkající se škol až do konce vyššího středoškolského vzdělávání,

Erasmus: pro vzdělávací činnosti a další vzdělávání v rámci vysokoškolského vzdělávání, zvýšení počtu stipendií a finančních prostředků na ně z programu Erasmus,

Leonardo da Vinci: pro veškeré aspekty odborného vzdělávání a přípravy,

Grundtvig: pro vzdělávání dospělých,

průřezový program: spojuje čtyři hlavní činnosti s cílem zabývat se politickými otázkami, přijmout zvláštní opatření ohledně studia jazyků a činností souvisejících s informačními a komunikačními technologiemi, pokud tyto aspekty nejsou zahrnuty do konkrétních programů, a zajistit lepší šíření informací.

Speciální vzdělávací potřeby osob se zdravotním postižením nebo osob trpících dysfunkcemi lze pokrýt v rámci všech výše uvedených odvětvových programů.

Jean Monnet: podporuje evropské orgány a sdružení působící v oblasti evropské integrace, financování profesury Evropského parlamentu „EP- Geremkova profesura evropské civilizace“ na College of Europe ve Varšavě na počest profesora Bronisława Geremka a zřízení rady, do níž by byla zapojena Geremkova nadace („Centrum Imienia Profesora Bronisława Geremka“) a jejímž účelem by mj. bylo udělování výroční ceny.

Tyto akce a programy by měly mít za cíl posílení mezikulturního dialogu.

Integrovaný program a jeho akce by měly zahrnovat opatření na podporu jazykového vzdělávání na všech úrovních vzdělávání a odborné přípravy pro studenty (všeobecné vzdělávání, odborná příprava a další vzdělávání) i pro vyučující a školitele.

Integrovaný program by měl zahrnovat opatření na podporu učení se jazykům sousedních zemí a vytvoření internetové platformy pro koordinaci procesu jazykové výuky, poskytování podpor, včetně podpor na samostudium, a také opatření na podporu spolupráce a výměnu osvědčených postupů. Získání grantu bude podmíněno dvoustrannou spoluprací s požadavkem, aby studium jazyků sousedních zemí probíhalo na obou stranách hranice. Projekt bude zaměřen zejména na mladé lidi (žáky škol a studenty) a místní školy. Internetová platforma bude přístupná všem, kteří budou mít o projekt zájem.

Součástí těchto opatření by měly být také iniciativy s cílem chránit, obohacovat a posilovat méně používané jazyky, jako jsou jazyky menších členských států, což jim umožní zachovat si a zvyšovat svou vitalitu, zejména v oblasti literatury, žurnalistiky a rozhlasového a televizního vysílání, které jsou hlavními zdroji jazykové inovace i konzervativních snah, a tak uvádět v širším měřítku do praxe filozofii jazykové rozmanitosti, mnohojazyčnosti a subsidiarity, kterou Evropská unie vyznává.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity na dodatečné výdaje v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45).

15 02 23   Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

p.m. (296)

210 000 (297)

747 309,—

710 529,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení přípravných akcí program typu „Erasmus pro učně“.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 25   Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání

15 02 25 01   Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 265 000

12 265 000

11 685 000

11 685 000

11 974 000,—

11 476 370,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správní výdaje střediska (hlavy 1 a 2).

Středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to středisko požádá.

Plán pracovních míst střediska je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1).

15 02 25 02   Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 655 000

4 655 000

4 225 000

4 225 000

5 086 000,—

4 874 629,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů střediska v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to středisko požádá.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1).

15 02 27   Evropská nadace odborného vzdělávání

15 02 27 01   Evropská nadace odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

15 000 000

12 000 000

12 000 000

13 484 000,—

13 484 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů nadace (hlavy 1 a 2).

Na základě svého finančního nařízení musí nadace informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to nadace požádá.

Plán pracovních míst nadace je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazů příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1360/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 131, 23.5.1990, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1572/98 ze dne 17. července 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1360/90 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 206, 23.7.1998, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (přepracované znění) (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82)

15 02 27 02   Evropská nadace odborného vzdělávání – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 282 000

3 282 000

2 772 000

2 772 000

4 500 000,—

4 500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů nadace v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Na základě svého finančního nařízení musí nadace informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to nadace požádá.

Dotace Evropského společenství pro rok 2009 dosahovala celkové výše 19 872 000 EUR. Tato částka vznikla součtem 5 100 000 EUR plynoucích ze zpětného získání přebytku z předchozích let a 14 772 000 EUR zapsaných do rozpočtu na rok 2009.

Dotace Evropské Unie pro rok 2010 je omezena na 19 460 000 EUR, avšak předpokládaná výše zpětně získaných prostředků dosahuje pouze 1 178 000 EUR. Částka zapsaná do rozpočtu na rok 2010 tedy činí 18 282 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1360/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 131, 23.5.1990, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1572/98 ze dne 17. července 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1360/90 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 206, 23.7.1998, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (přepracované znění) (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82)

15 02 28   Pilotní projekt – Stipendia na Evropské univerzitě zaměřená na evropskou politiku sousedství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

294 000,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí nákladů na dokončení pilotního projektu „Stipendia na Evropské univerzitě zaměřená na evropskou politiku sousedství“.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 29   Pilotní projekt – Spolupráce mezi evropskými technologickými instituty

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 200 000

400 000

0,—

519 266,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení pilotního projektu, který se týká spolupráce mezi evropskými technologickými instituty.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 30   Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 991 141,—

1 535 169,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení pilotního projektu pro stipendia a výměnné pobyty pro absolventy vysokých škol ze zemí, kterých se týká evropská politika sousedství.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 31   Pilotní projekt k pokrytí nákladů na studia studentů ze zemí evropské politiky sousedství a na související akademické činnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Nová, rozšířená evropská politika sousedství, jak ji navrhly ve svých rozhodnutích a usneseních Rada a Evropský parlament, a to zejména vzhledem ke dvěma rozsáhlým projektům této politiky sousedství, jimiž jsou Unie pro Středomoří a Východní partnerství, vyžaduje přípravu budoucích partnerů ze zemí EU – tedy pracovníků na místech souvisejících s politikou sousedství EU v zemích, jichž se tato politiky týká, od Maroka po Bělorusko. Tito pracovníci by měli být plně a na profesionální úrovni obeznámeni s věcnou podstatou a duchem politik EU, právních institucí a acquis communautaire. Takový úkol vyžaduje přesně cílenou a propracovanou nabídku, kterou může předložit pouze široce uznávaná akademická instituce, která se již na tuto oblasti specializuje, jakou je College of Europe. Dvě výuková centra College of Europe, jedno v belgických Bruggách, v blízkosti bruselských institucí a jejich odborného zázemí, druhé v Natolinu/ve Varšavě v Polsku se specializací na sousední země mimo Unii a hraniční politiky (agentura Frontex se sídlem ve Varšavě) mají ty nejlepší předpoklady nabídnout školicí programy šité na míru.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 02 32   Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt je určen na pokrytí stipendií pro studenty, kteří studují v magisterském programu v oboru evropských studií a jsou ze zemí, na něž se vztahuje evropská politika sousedství.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 15 04 —   ROZVOJ KULTURNÍ SPOLUPRÁCE V EVROPĚ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 04

ROZVOJ KULTURNÍ SPOLUPRÁCE V EVROPĚ

15 04 09

Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti kultury a jazyků

3.2

1 000 000

3 500 000

0,—

9 702 437,13

15 04 44

Program Kultura (2007–2013)

3.2

53 636 000

43 000 000

51 726 000

41 000 000

48 164 997,64

31 803 202,08

15 04 45

Pilotní projekt mobility umělců

3.2

p.m.

100 000

1 500 000

1 500 000

1 439 554,79

907 688,36

15 04 46

Pilotní projekt – systém krizových hlášení o kulturním dědictví

3.2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

15 04 47

Evropský rok mezikulturního dialogu

3.2

p.m.

300 000

p.m.

2 800 000

6 954 879,35

5 766 389,19

 

Kapitola 15 04 — Celkem

 

55 136 000

45 900 000

53 226 000

48 800 000

56 559 431,78

48 179 716,76

15 04 09   Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti kultury a jazyků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

3 500 000

0,—

9 702 437,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení opatření, která byla podporována před rokem 2007 v rámci níže uvedených rozpočtových položek:

Evropský úřad pro méně používané jazyky a Mercator,

dotace pro evropské zájmové organizace,

rámcový program na podporu kultury,

dokončení předchozích programů a akcí,

přípravné akce pro spolupráci v oblasti kultury,

podpora a ochrana regionálních a menšinových jazyků a kultur.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 719/96/ES ze dne 29. března 1996 o zavedení programu pro podporu umělecké a kulturní činnosti evropského rozměru (Kaleidoskop) (Úř. věst. L 99, 20.4.1996, s. 20).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2085/97/ES ze dne 6. října 1997 o podpůrném programu pro oblast knih a četby včetně překladů (Ariane) (Úř. věst. L 291, 24.10.1997, s. 26).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2228/97/ES ze dne 13. října 1997 o akčním programu Společenství v oblasti kulturního dědictví (program Raphael) (Úř. věst. L 305, 8.11.1997, s. 31).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 508/2000/ES ze dne 14. února 2000 o programu Kultura 2000 (Úř. věst. L 63, 10.3.2000, s. 1).

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 792/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů působících v oblasti kultury na evropské úrovni (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 40).

15 04 44   Program Kultura (2007–2013)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

53 636 000

43 000 000

51 726 000

41 000 000

48 164 997,64

31 803 202,08

Poznámky

V souladu s programem „Kultura 2007–2013“ jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících opatření:

podpora projektů týkajících se kulturní spolupráce ve všech oblastech umění a kultury (divadlo, výtvarné umění, literatura, kulturní dědictví, kulturní historie),

podpora projektů v oblasti mezikulturního dialogu,

podpora činností při vyhodnocování, sběru a šíření informací v oblasti kulturní spolupráce,

Tyto prostředky jsou určeny také na financování projektů podporujících vystavování uměleckých děl vytvořených v období útlaku nebo následkem útlaku a/nebo péči o tato díla.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Kultura (2007–2013) (Úř. věst. L 372, 27.12.2006, s. 1).

15 04 45   Pilotní projekt mobility umělců

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

100 000

1 500 000

1 500 000

1 439 554,79

907 688,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení pilotního projektu mobility umělců.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 04 46   Pilotní projekt – systém krizových hlášení o kulturním dědictví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vytvoření systému k poskytování přímých informací mezi oficiálními kontaktními středisky v členských státech – v každém členském státě bude vytvořeno pouze jedno středisko. Cílem systému je informovat o krádežích a nezákonném obchodu nebo nedovoleném vývozu zboží, které je součástí kulturního dědictví, nebo chráněných historických památek a poskytovat všechny dodatečné informace a zajišťovat nezbytnou infrastrukturu.

Systém by měl umožnit také vytvoření databáze obsahující veškeré základní údaje, do které se budou zaznamenávat ukradené předměty a zapisovat veškeré důležité informace, aby bylo možné:

vysledovat a získat zpět ukradená díla,

dohodnout mezi kontaktními středisky konkrétní opatření pro boj proti krádežím a nezákonnému obchodu s uměleckými díly, jež jsou součástí kulturního dědictví, a

poskytnout tuto informaci co nejrychleji policii, orgánům správy přístavů a letišť a celnicím.

Jedno z kontaktních středisek, na němž by se dohodly členské státy, by mělo také navázat kontakty s některými sousedními zeměmi a zeměmi Středomoří.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 04 47   Evropský rok mezikulturního dialogu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

2 800 000

6 954 879,35

5 766 389,19

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení Evropského roku mezikulturního dialogu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1983/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o Evropském roku mezikulturního dialogu (2008) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 44).

KAPITOLA 15 05 —   PODPORA A PROPAGACE SPOLUPRÁCE V OBLASTI MLÁDEŽE A SPORTU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 05

PODPORA A PROPAGACE SPOLUPRÁCE V OBLASTI MLÁDEŽE A SPORTU

15 05 09

Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti mládeže

3.2

600 000

6 000 000

0,—

2 545 285,31

15 05 10

AMICUS – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

3.2

1 060 000

p.m.

540 000

2 986 587,—

274 634,80

15 05 11

Přípravná akce v oblasti sportu

3.2

3 000 000

3 000 000

6 000 000

6 000 000

 

 

15 05 55

Mládež v akci

3.2

124 106 000

121 000 000

124 106 000

115 000 000

132 579 313,89

131 695 886,05

 

Kapitola 15 05 — Celkem

 

127 106 000

125 660 000

130 106 000

127 540 000

135 565 900,89

134 515 806,16

15 05 09   Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti mládeže

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

6 000 000

0,—

2 545 285,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení opatření, která byla podporována před rokem 2007 v rámci níže uvedených rozpočtových položek:

mládež,

pilotní projekty pro účast mladých lidí,

sport: přípravné akce politiky Společenství v oblasti sportu,

Evropský rok vzdělávání prostřednictvím sportu,

Evropské fórum mládeže,

podpora mezinárodních nevládních mládežnických organizací.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Pilotní projekt a přípravné akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES ze dne 13. dubna 2000, kterým se zavádí akční program Společenství „Mládež“ (Úř. věst. L 117, 18.5.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 291/2003/ES ze dne 6. února 2003 o vyhlášení roku 2004 Evropským rokem výchovy prostřednictvím sportu (Úř. věst. L 43, 18.2.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 790/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů činných na evropské úrovni v oblasti mládeže (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 24).

Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1), a zejména bod 37 uvedené dohody.

15 05 10   AMICUS – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 060 000

p.m.

540 000

2 986 587,—

274 634,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení přípravné akce Amicus – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 05 11   Přípravná akce v oblasti sportu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

3 000 000

6 000 000

6 000 000

 

 

Poznámky

Dne 11. července 2007 přijala Komise bílou knihu o sportu (KOM(2007) 0391), která je jejím prvním politickým dokumentem, který se komplexně zabývá touto oblastí. Tato bílá kniha vytváří politický rámec pro sport na úrovni EU, vymezuje jeho specifickou úlohu a hodnoty a pojmenovává problémy a výzvy s ním spojené. V závěru tohoto dokumentu je uvedeno, že „Komise se k tomuto tématu znovu vrátí a naznačí další kroky v souvislosti s novým ustanovením o sportu v rámci Smlouvy“. Tato bílá kniha tedy vytvořila podmínky pro uplatnění ustanovení Lisabonské smlouvy po ratifikaci, týkajících se sportu (článek 165 Smlouvy o fungování Evropské unie).

Cílem přípravné akce v oblasti sportu na rok 2009 bylo připravit budoucí činnost EU v oblasti sportu v souvislosti s prováděním Lisabonské smlouvy, jakmile bude ratifikována, na základě priorit stanovených v bílé knize o sportu.

Tento cíl by měl být sledován i v roce 2010 prostřednictvím navrhované přípravné akce, která přispěje k určení budoucích politických opatření v oblasti sportu a ověří zřízení a fungování vhodných sítí a osvědčených postupů, které se mohou stát základem budoucího programu EU. Přípravná akce by mohla zahrnovat opatření podporující společná sportovní zápolení na přeshraniční úrovni, zejména v sousedních regionech a členských státech (spojením 2 nebo 3 bývalých národních nebo regionálních soutěží). Určením a šířením osvědčených postupů a inovativních konceptů a také rozvojem srovnávacího výzkumu by měla v konečném důsledku vzniknout evropská přidaná hodnota. S ohledem na specifické organizační rysy oblasti sportu by byl program zaměřen na takové kategorie zúčastněných stran, kterých se stávající programy EU netýkají, a zejména na sportovní organizace. Měly by být dostatečně zapojeny sportovní organizace a projekty s konkrétními tématy.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 05 55   Mládež v akci

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

124 106 000

121 000 000

124 106 000

115 000 000

132 579 313,89

131 695 886,05

Poznámky

V souladu s programem „Mládež v akci (2007–2013)“ jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících opatření:

Mládež pro Evropu: tato akce má podpořit výměnu mladých lidí, a zvýšit tak jejich mobilitu, iniciativy mladých lidí a projekty a činnosti týkající se účasti na demokratickém životě, které jim umožní rozvíjet své občanství a vzájemné porozumění,

Evropská dobrovolná služba: tato akce má posílit účast mladých lidí na různých formách dobrovolnictví v rámci Evropské unie i mimo ni,

Mládež ve světě: tato akce má podpořit projekty s partnerskými zeměmi programu uvedenými v článku 5 rozhodnutí č. 1719/2006/ES, zejména výměnu mládeže a osob pracujících s mládeží, iniciativy, které posilují vzájemné porozumění mezi mladými lidmi a jejich smysl pro solidaritu, a rozvoj spolupráce v oblasti mládeže a občanské společnosti v těchto zemích,

osoby pracující s mládeží a podpůrné systémy: tato akce má podpořit organizace působící na evropské úrovni v oblasti mládeže, zejména fungování nevládních mládežnických organizací, jejich působení v kontaktních skupinách, výměnu, vzdělávání a působení osob pracujících s mládeží v kontaktních skupinách; dále má podpořit inovace a zlepšit kvalitu akcí, podpořit informování mládeže a zavedení struktur a činností nezbytných k tomu, aby program dosáhl svých cílů,

podpora politické spolupráce: tato akce má pomoci navázat dialog mezi různými aktéry v oblasti týkající se mládeže, konkrétně mezi mladými lidmi, osobami pracujícími s mládeží a politickými činiteli, přispět k rozvoji politické spolupráce v oblasti mládeže a uskutečnit kroky a navázat kontakty nezbytné pro lepší pochopení mládeže.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou být využity na dodatečné výdaje v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program Mládež v akci na období 2007 až 2013 (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30).

KAPITOLA 15 06 —   PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 06

PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

15 06 01

Pilotní projekt na podporu občanství

3.2

p.m.

p.m.

0,—

117 778,60

15 06 02

Uzavření nákladů na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

5

p.m.

p.m.

0,—

599 280,19

15 06 05

Návštěvy Komise

3.2

2 390 000

2 100 000

2 050 000

1 690 000

2 080 000,—

1 953 374,81

15 06 06

Zvláštní výroční akce

3.2

9 800 000

10 250 000

1 500 000

800 000

1 880 000,—

1 579 038,90

15 06 07

Pilotní projekt – Evropské politické nadace

5

p.m.

p.m.

0,—

886 212,73

15 06 09

Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti účasti občanů

3.2

15 000

400 000

0,—

611 873,—

15 06 11

Přípravná akce – Evropský rok dobrovolnictví 2011

3.2

3 000 000

2 200 000

 

 

 

 

15 06 66

Evropa pro občany

3.2

32 255 000

23 100 000

30 460 000

25 000 000

26 262 430,64

17 448 440,64

15 06 67

Evropský dům občanské společnosti

3.2

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Kapitola 15 06 — Celkem

 

47 445 000

37 665 000

34 010 000

27 890 000

30 222 430,64

23 195 998,87

15 06 01   Pilotní projekt na podporu občanství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

117 778,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení akcí, které jsou podporovány jako pilotní projekty na podporu občanství.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 02   Uzavření nákladů na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

599 280,19

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb z předchozích let na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 05   Návštěvy Komise

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 390 000

2 100 000

2 050 000

1 690 000

2 080 000,—

1 953 374,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizování návštěv orgánů EU.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 06   Zvláštní výroční akce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 800 000

10 250 000

1 500 000

800 000

1 880 000,—

1 579 038,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení opatření, která jsou podporována jako zvláštní výroční akce.

Částka 1 800 000 EUR je určena na různé akce přeshraničního charakteru organizované vládou autonomní oblasti Galicie (Španělsko) v rámci programu „Xacobeo 2010“.

Částka ve výši 2 000 000 EUR má být určena na uspořádání 10. zimního ročníku Evropského zimního olympijského festivalu mládeže, který se pořádá každý druhý rok a proběhne ve dnech 12. až 19. února 2011 v Liberci v České republice. Liberecký kraj bude hostit tuto akci evropského významu a přivítá 1 300 nejlepších mladých evropských sportovců a sportovkyň z více než 45 zemí – festival se tak stane největší evropskou mládežnickou sportovní akcí v dějinách České republiky.

Evropská unie klade velký důraz na úlohu, kterou hraje sport ve vzdělávání, v kultuře, při sociálním začleňování a při péči o zdraví evropských občanů (a to také tím, že podporovala předchozí ročníky Evropského olympijského festivalu mládeže). Kromě toho článek 165 Smlouvy o fungování Evropské unie poskytuje Evropě právní základ, který podpoří v členských státech společenské, vzdělávací a kulturní hledisko sportu. Zimní festival v Liberci v roce 2011 je jedinečnou příležitostí zviditelnit přínos dobrovolníků a neziskových sportovních organizací pro vzdělávání a výchovu evropské mládeže. Podpora z rozpočtu EU jednoznačně ukáže, jakou úlohu hraje v této oblasti EU, a ještě více ji zviditelní.

Částka ve výši 6 000 000 EUR má být vyčleněna a má spolufinancovat pořádání Evropských letních her speciálních olympiád ve Varšavě v Polsku (18.–24. září 2010) a je určena též na řádnou přípravu Světových letních her speciálních olympiád v Aténách v Řecku (20. června–4. července 2011). Tyto finanční prostředky umožní atletům ze všech 27 členských států trénink, přípravu i samotnou účast na těchto hrách v Polsku i v Řecku. V rozpočtovém roce 2011 by měl být poskytnut další příspěvek.

Evropské letní hry speciálních olympiád v Polsku umožní více než 1 800 duševně postiženým osobám závodit v 11 olympijských disciplínách. Atletům bude pomáhat přes 600 trenérů, 3 000 dobrovolníků a 2 000 rodinných příslušníků. Kromě vlastních sportovních akcí proběhne v rámci speciálních olympiád také osvětová kampaň o duševním postižení, bude uspořádán summit postižených i zdravých lidí, na němž budou moci získat lepší informace a vyměňovat své zkušenosti, a proběhne i konference za účasti evropských univerzit, na niž se sejdou nejvýznamnější osobnosti z akademického prostředí k diskusi o otázkách duševního postižení.

Na Světových letních hrách speciálních olympiád v Řecku se sejde přes 7 500 lidí s duševním postižením z více než 180 zemí. Atletům bude pomáhat přes 2 500 trenérů, 3 000 pořadatelů, 25 000 dobrovolníků a přes 30 000 rodinných příslušníků. Atleti budou závodit, jak nejlépe dovedou, ve 22 olympijských disciplínách. Kromě vlastních sportovních her se v rámci speciálních olympiád uskuteční i summit, na němž by měl být prostor k diskusi o problémech a možnostech zlepšování sociálního začlenění osob s duševním postižením. Proběhne také rodinné fórum, které rodinným příslušníkům sportovců umožní vyslechnout a vyměnit si zkušenosti s výchovou osoby s duševním postižením.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 07   Pilotní projekt – Evropské politické nadace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

886 212,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných nákladů na dokončení pilotního projektu, který se týká evropských politických nadací.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 09   Dokončení předchozích programů/akcí v oblasti účasti občanů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000

400 000

0,—

611 873,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na dokončení opatření, která byla podporována před rokem 2007 v rámci níže uvedených rozpočtových okruhů:

zachování míst nacistických koncentračních táborů jako památníků,

opatření ve prospěch občanské společnosti,

sdružení „Naše Evropa“,

dotace kulturním organizacím prosazujícím myšlenku Evropy,

sdružení a federace evropského zájmu,

evropské skupiny expertů,

podpora domů Jean Monnet a Robert Schuman,

programy partnerských měst v Evropské unii.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 792/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů působících v oblasti kultury na evropské úrovni (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 40).

15 06 11   Přípravná akce – Evropský rok dobrovolnictví 2011

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

2 200 000

 

 

 

 

Poznámky

Nový článek

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření na evropské a vnitrostátní úrovni:

informační a propagační kampaně šířící hlavní poselství připravovaného Evropského roku dobrovolnictví,

šíření výsledků studií a výzkumu v této oblasti,

výměna zkušeností a osvědčených postupů,

konference, akce a iniciativy s cílem podpořit diskusi a zvyšování povědomí o významu a hodnotě dobrovolnické činnosti a ocenit úsilí dobrovolníků,

podpora příslušných struktur na vnitrostátní úrovni s cílem koordinovat a organizovat provádění Evropského roku dobrovolnictví v jednotlivých členských státech,

mobilizace a koordinace práce hlavních zúčastněných stran na úrovni EU.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

15 06 66   Evropa pro občany

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 255 000

23 100 000

30 460 000

25 000 000

26 262 430,64

17 448 440,64

Poznámky

V souladu s programem „Evropa pro občany (2007–2013)“ jsou tyto prostředky určeny na pokrytí následujících opatření:

Aktivní občané pro Evropu, včetně:

partnerská města,

občanských projektů a podpůrných opatření,

Aktivní občanská společnost v Evropě, včetně:

strukturální podpory evropským organizacím zabývajícím se výzkumem veřejné politiky (skupiny expertů, angl. think tanks),

strukturální podpory organizacím občanské společnosti na evropské úrovni atd.,

podpory projektů zahájených organizacemi občanské společnosti,

Spolu pro Evropu, včetně:

vysoce sledovaných událostí, jako jsou připomínkové akce, udílení cen, konference na evropské úrovni apod.,

studií, šetření a průzkumů veřejného mínění,

nástrojů pro šíření informací a propagaci.

Aktivní evropská paměť, včetně: uctívání památky obětí masového vyhlazování a masových deportací spojených s nacismem a stalinismem, jakož i ochrana příslušných památníků a archivů.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Evropa pro občany na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

15 06 67   Evropský dům občanské společnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí studie a prvních kroků k vytvoření nástroje pro Evropský dům občanské společnosti.

Právní základ

Pilotní projekt v souladu s čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURU

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURU

HLAVA 16

KOMUNIKACE

Celkové cíle

Rozvinout informační strategii založenou na prioritách komunikace s cílem seznamovat evropské občany s hlavními otázkami Evropské unie.

Vybudovat partnerství mezi hlavními aktéry komunikace v Evropě za účelem lepší koordinace jejich komunikačních aktivit týkajících se Evropské unie a s cílem zlepšit přístup občanů k informacím o Evropské unii.

Rozvíjet evropskou veřejnou sféru na podporu diskuse o Evropské unii.

Posílit nabídku služeb, aby se kvantitativně a kvalitativně optimalizovala komunikace ze strany Komise.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

112 449 021

112 449 021

108 237 924

108 237 924

107 107 410,49

107 107 410,49

16 02

KOMUNIKACE A MÉDIA

45 005 000

39 000 000

42 154 000

36 254 000

32 925 586,63

24 857 363,03

16 03

KOMUNIKACE NA MÍSTNÍ ÚROVNI

35 170 000

33 780 000

38 830 000

40 970 000

41 864 000,29

34 982 585,94

16 04

ANALYTICKÉ A KOMUNIKAČNÍ NÁSTROJE

24 900 000

24 300 000

23 627 000

24 677 000

24 684 816,76

22 530 137,20

 

Hlava 16 — Celkem

217 524 021

209 529 021

212 848 924

210 138 924

206 581 814,17

189 477 496,66

KAPITOLA 16 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

16 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Komunikace“: správní ústředí

5

52 857 085 (298)

48 859 518 (299)

48 017 593,39

 

Článek 16 01 01 — Dílčí součet

 

52 857 085

48 859 518

48 017 593,39

16 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

16 01 02 01

Externí pracovníci generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

5

5 820 586

5 853 907

6 550 564,46

16 01 02 03

Místní zaměstnanci generálního ředitelství pro komunikaci: kanceláře zastoupení

5

16 355 000

16 530 000

14 210 664,41

16 01 02 11

Ostatní výdaje na správu a řízení generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

5

3 750 999

3 530 879

4 063 462,29

 

Článek 16 01 02 — Dílčí součet

 

25 926 585

25 914 786

24 824 691,16

16 01 03

Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 03 01

Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

5

3 865 351

3 650 620

3 731 239,52

16 01 03 03

Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro komunikaci: kanceláře zastoupení

5

25 100 000

25 100 000

25 533 586,30

16 01 03 04

Ostatní provozní výdaje

5

1 500 000

1 813 000

1 455 810,68

 

Článek 16 01 03 — Dílčí součet

 

30 465 351

30 563 620

30 720 636,50

16 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 04 01

Opatření v oblasti komunikace – Výdaje na správu a řízení

3.2

3 200 000

2 900 000

3 544 489,44

 

Článek 16 01 04 — Dílčí součet

 

3 200 000

2 900 000

3 544 489,44

 

Kapitola 16 01 — Celkem

 

112 449 021

108 237 924

107 107 410,49

16 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Komunikace“: správní ústředí

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

52 857 085 (300)

48 859 518 (301)

48 017 593,39

16 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

16 01 02 01   Externí pracovníci generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 820 586

5 853 907

6 550 564,46

16 01 02 03   Místní zaměstnanci generálního ředitelství pro komunikaci: kanceláře zastoupení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 355 000

16 530 000

14 210 664,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn, paušálních náhrad za práci přesčas a příspěvků orgánu na sociální zabezpečení místních a smluvních zaměstnanců zaměstnaných v kancelářích zastoupení v Unii.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

16 01 02 11   Ostatní výdaje na správu a řízení generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 750 999

3 530 879

4 063 462,29

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

16 01 03   Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 03 01   Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 865 351

3 650 620

3 731 239,52

16 01 03 03   Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro komunikaci: kanceláře zastoupení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 100 000

25 100 000

25 533 586,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

plateb za nájmy a leasingy užívaných budov nebo částí budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

platby pojistného za budovy nebo části budov, v nichž orgán působí,

poplatků za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

nákladů na údržbu, vypočtených na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

zařízení budov, např. změny uspořádání příček, změny technických instalací a jiné odborné zásahy na zámcích, elektrickém vybavení, potrubí, nátěrech, podlahových krytinách apod.,

nákladů na nezbytné vybavení,

výdajů na zabezpečení osob a budov, pokud jde o bezpečnost a ochranu zdraví osob na jedné straně a o fyzické a materiální zabezpečení osob a majetku na straně druhé. Tyto výdaje zahrnují např. nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek a náklady na zákonem nařízené kontroly a také smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních zařízení a nákup menších položek vybavení,

výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemci, nákladů na odhady prostor a poplatků za veřejné služby (odvoz odpadu atd.),

poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

výdajů za nákup, pronájem, údržbu a opravy technického vybavení a zařízení, nábytku a vozidel,

nákupu knih, dokumentů a jiných nepravidelně vycházejících publikací, aktualizace stávajících svazků, nákladů na vazbu a nákup elektronického identifikačního vybavení,

nákladů na předplatné novin, odborných periodik, úředních věstníků, parlamentárních dokumentů, statistik o zahraničním obchodu, bulletinů tiskových agentur a různých dalších specializovaných publikací,

nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosičů CD-ROM atd.),

školení a podpory požadované pro přístup k těmto informacím,

poplatků za autorská práva,

nákladů na psací a kancelářské potřeby,

pojištění,

nákladů na pracovní materiály,

výdajů souvisejících s interními zasedáními,

nákladů na údržbu a stěhování oddělení,

nákladů na lékařskou péči vyplývající ze služebního řádu,

nákladů na instalaci, udržování a provoz stravovacích zařízení,

jiných provozních nákladů,

poštovného a poplatků za doručovací služby,

poplatků za užívání telekomunikací a platby za ně,

nákladů na nákup a instalaci telekomunikačních zařízení,

výdajů úřadů v rámci Unie na informační technologie, zejména nákladů na informační a řídící systémy, automatizovanou kancelářskou infrastrukturu, osobní počítače, servery a související infrastrukturu, periferní zařízení (tiskárny, scannery atd.), kancelářské vybavení (kopírovací zařízení, faxy, psací stroje, diktafony atd.) a všeobecných výdajů za sítě, podporu, pomoc pro uživatele, informačně-technická školení a stěhování,

případných výdajů určených na pokrytí nákladů v souvislosti s koupí či nájmem budov s možností následné koupě.

Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, kromě prostor Společného výzkumného střediska, jejichž výdaje jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav. Podobné výdaje vzniklé mimo Unii jsou uvedeny v bodě 01 03 02 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 480 000 EUR.

16 01 03 04   Ostatní provozní výdaje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 500 000

1 813 000

1 455 810,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím.

Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou úřadů v Unii.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

16 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 04 01   Opatření v oblasti komunikace – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 200 000

2 900 000

3 544 489,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle opatření podle níže uvedených článků, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

Právní základ

Viz články 16 02 02, 16 02 03, 16 03 01, bod 16 03 02 01 a články 16 03 04 a 16 04 01 až 16 04 03.

KAPITOLA 16 02 —   KOMUNIKACE A MÉDIA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 02

KOMUNIKACE A MÉDIA

16 02 02

Opatření v multimediální oblasti

3.2

30 750 000

25 000 000

29 900 000

25 000 000

22 266 001,09

14 992 963,21

16 02 03

Informace určené sdělovacím prostředkům

3.2

6 000 000

6 000 000

6 000 000

5 000 000

4 447 589,74

3 935 474,86

16 02 04

Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

5

6 755 000

6 500 000

6 254 000

6 254 000

6 211 995,80

5 928 924,96

16 02 05

Pilotní projekt „Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství“

5

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 16 02 — Celkem

 

45 005 000

39 000 000

42 154 000

36 254 000

32 925 586,63

24 857 363,03

16 02 02   Opatření v multimediální oblasti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 750 000

25 000 000

29 900 000

25 000 000

22 266 001,09

14 992 963,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informačních akcí o Evropské unii, jejichž cílem je zviditelnit práci orgánů Unie, přijímaná rozhodnutí a jednotlivé etapy evropské integrace. Jedná se zejména o financování nebo spolufinancování tvorby nebo rozšiřování informačních multimediálních produktů (rozhlas, televize, internet atd.), včetně celoevropských sítí sdělovacích prostředků na místní a celostátní úrovni, jakož i nástrojů nezbytných k rozvíjení takové politiky.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 30 000 EUR.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 02 03   Informace určené sdělovacím prostředkům

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 000 000

6 000 000

6 000 000

5 000 000

4 447 589,74

3 935 474,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh Evropské unie souvisejících s komunikací s důrazem na média. K nástrojům vytvořeným za účelem lepšího porozumění aktuálním otázkám a podávání zpráv o nich patří zejména:

multimediální informační materiály (foto, video atd.) pro média a další mediální platformy, včetně jejich zveřejnění/vysílání,

semináře a podpůrné akce pro novináře pořádané zastoupeními nebo ústředními útvary.

Komise by při vynakládání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 02 04   Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 755 000

6 500 000

6 254 000

6 254 000

6 211 995,80

5 928 924,96

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na provoz studií Komise a dalších zařízení pro audiovizuální informace: zaměstnanci a nákup, pronájem, údržba a oprava potřebného vybavení a materiál.

Zahrnují také pronájem satelitů pro poskytování informací o aktivitách Evropské unie prostřednictvím televizních kanálů. Tyto prostředky musí být spravovány v souladu s principy interinstitucionální spolupráce pro zajištění šíření veškerých informací o Evropské unii.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 02 05   Pilotní projekt „Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství“

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt, který poskytuje evropské výzkumné granty pro novináře, má umožnit a rozvíjet seriózní přeshraniční zpravodajský výzkum na úrovni EU. Výzvy k předkládání návrhů budou organizovány tak, aby byly vybrány společné investigativní projekty sdružující novináře z minimálně dvou členských států, které budou mít přeshraniční nebo evropský rozměr vyplývající z národního, regionálního nebo místního hlediska. Výsledky vybraných projektů v oblasti investigativní žurnalistiky budou zveřejněny minimálně v každém ze zúčastněných členských států.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 16 03 —   KOMUNIKACE NA MÍSTNÍ ÚROVNI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 03

KOMUNIKACE NA MÍSTNÍ ÚROVNI

16 03 01

Informační kanceláře

3.2

12 400 000

11 500 000

14 300 000

15 000 000

15 169 035,43

13 367 308,83

16 03 02

Komunikace na úrovni zastoupení

16 03 02 01

Komunikace na úrovni zastoupení

3.2

8 200 000

7 840 000

8 784 240

8 550 000

9 791 054,34

7 591 473,28

16 03 02 02

Evropské veřejné prostory

5

1 440 000

1 440 000

1 415 760

1 450 000

1 593 892,57

1 339 671,75

 

Článek 16 03 02 — Dílčí součet

 

9 640 000

9 280 000

10 200 000

10 000 000

11 384 946,91

8 931 145,03

16 03 04

Partnerství pro komunikaci o Evropě

3.2

13 130 000

12 000 000

12 830 000

12 830 000

14 185 367,95

10 357 781,49

16 03 05

EuroGlobe

16 03 05 01

Pilotní projekt – EuroGlobe

3.2

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

16 03 05 02

Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

3.2

p.m.

1 000 000

p.m.

590 000

1 000 000,—

165 719,99

 

Článek 16 03 05 — Dílčí součet

 

p.m.

1 000 000

1 500 000

2 090 000

1 000 000,—

165 719,99

16 03 06

Pilotní projekt – Pilotní informační sítě (PIS)

3.2

p.m.

p.m.

1 050 000

124 650,—

2 160 630,60

 

Kapitola 16 03 — Celkem

 

35 170 000

33 780 000

38 830 000

40 970 000

41 864 000,29

34 982 585,94

16 03 01   Informační kanceláře

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 400 000

11 500 000

14 300 000

15 000 000

15 169 035,43

13 367 308,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

financování celoevropských informačních a dokumentačních sítí (informační síť Europe Direct, Evropské dokumentační centrum, Team Europe atd.); tato síť doplňuje akce prováděné zastoupeními Komise v členských státech,

financování podpory určené informačním sítím (vzdělávání, koordinace a pomoc),

financování vytváření, uchovávání a šíření informačních materiálů a komunikačních produktů prostřednictvím těchto sítí.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komisi ze dne 20. července 2005, Akční plán ke zlepšení komunikace Komise o Evropě, (SEK(2005) 985 v konečném znění).

Bílá kniha ze dne 1. února 2006 o evropské komunikační politice (KOM(2006) 35 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 02   Komunikace na úrovni zastoupení

16 03 02 01   Komunikace na úrovni zastoupení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 200 000

7 840 000

8 784 240

8 550 000

9 791 054,34

7 591 473,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh Evropské unie souvisejících s decentralizovanou komunikací. Cílem komunikačních činností na místní úrovni je především poskytnout cílovým skupinám nástroje k lepšímu porozumění nejaktuálnějším tématům.

Tyto činnosti se realizují převážně prostřednictvím zastoupení v členských státech, a to těmito prostředky:

semináře a přednášky,

organizace evropských akcí, výstav a kampaní styku s veřejností nebo účast na nich, organizace individuálních návštěv atd.,

přímá komunikace s občany (např. poradenská služba pro občany),

přímé komunikační činnosti zaměřené na osoby mající vliv na utváření veřejného mínění, zejména posílené činnosti zahrnující regionální denní tisk, který je hlavním zdrojem informací pro velkou část evropských občanů,

otevírání a řízení dalších informačních středisek a prostor pro širokou veřejnost na zastoupeních.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsadních pravomocí Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3.října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 02 02   Evropské veřejné prostory

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 440 000

1 440 000

1 415 760

1 450 000

1 593 892,57

1 339 671,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou konkrétně určeny na pokrytí otevírání a řízení evropských veřejných prostor (EPS) v Evropských domech, pod něž EPS formálně spadají. Komise bude mít na starosti logistická opatření týkající se „evropských veřejných prostor“, jež budou využívat obě instituce (Parlament a Komise), a to včetně provozních nákladů, jako např. organizace smluvně uzavřených služeb. EPS musí společně spravovat oba orgány na základě hodnotící zprávy o řízení a fungování EPS a také pracovního programu na příští rok. Oba tyto dokumenty, které budou vypracovány společně oběma orgány a budou představovat základ pro přidělování finančních prostředků na příští rok, musí být rozpočtovým orgánům předloženy včas, aby je tyto orgány mohly vzít v úvahu v rozpočtovém procesu.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsadních pravomocí Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 04   Partnerství pro komunikaci o Evropě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 130 000

12 000 000

12 830 000

12 830 000

14 185 367,95

10 357 781,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí komunikačních činností týkajících se především komunikačních priorit na úrovni Komise a EU.

Tyto prostředky jsou určeny v prvé řadě k poskytování informací občanům, a to v co největším možném rozsahu v jejich mateřském jazyce, o současných a budoucích záměrech Unie a k jejich zapojení do této diskuse.

Jedná se především o:

fórum „Debate Europe“, nový krok „Plánu D pro demokracii, dialog a diskusi“,

komunikační akce spojené s dalšími konkrétními ročními nebo víceletými komunikačními prioritami,

konkrétní komunikační akce na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, které reagují na priority v oblasti komunikace,

komunikační akce organizované v partnerství s Evropským parlamentem nebo členskými státy s cílem dosáhnout součinnosti mezi prostředky jednotlivých partnerů a zkoordinovat tak jejich informační a komunikační činnosti týkající se Evropské unie. Jedním z upřednostňovaných nástrojů v rámci tohoto přístupu je partnerství v oblasti řízení.

Tyto akce se realizují v úzké spolupráci s orgány Unie, členských států nebo občanskou společností s ohledem na národní a regionální zvláštnosti.

Interinstitucionální informační skupina (IGI), jíž společně předsedá Komise, Evropský parlament a Rada, stanoví obecné zásady interinstitucionální spolupráce v oblasti informací a komunikace Evropské unie. Koordinuje centralizované a decentralizované informační činnosti týkající se evropské problematiky pro veřejnost. Skupina se na základě zprávy vypracované Komisí každoročně vyjadřuje k prioritám pro následující léta.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 2. dubna 2008: „Debate Europe“ – Využití zkušeností získaných v rámci Plánu D pro demokracii, dialog a diskusi, (KOM(2008) 158 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 05   EuroGlobe

16 03 05 01   Pilotní projekt – EuroGlobe

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

Poznámky

Bývalý článek 16 03 07

Tyto prostředky jsou určeny na financování pilotního projektu zahájeného v roce 2007, kterým vzniklo pojízdné divadlo Globe. Smyslem divadla je napomoci vzniku evropského veřejného prostoru pro diskusi, kulturu a vzdělávání.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

16 03 05 02   Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

590 000

1 000 000,—

165 719,99

Poznámky

Bývalý článek 16 03 05

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dokončení pilotního projektu pojízdného divadla Globe zahájeného v roce 2007, jehož cílem je napomoci vzniku evropského veřejného prostoru pro diskusi, kulturu a vzdělávání.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

16 03 06   Pilotní projekt – Pilotní informační sítě (PIS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

1 050 000

124 650,—

2 160 630,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pilotního projektu zahájeného v roce 2007 v oblasti informačních sítí založených na IT, které mají sloužit v zájmu lepší informovanosti na vnitrostátní, regionální a místní úrovni.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 16 04 —   ANALYTICKÉ A KOMUNIKAČNÍ NÁSTROJE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 04

ANALYTICKÉ A KOMUNIKAČNÍ NÁSTROJE

16 04 01

Analýza veřejného mínění

3.2

6 800 000

6 000 000

5 800 000

5 800 000

5 780 413,04

4 774 150,25

16 04 02

Informační a komunikační nástroje on-line

3.2

11 850 000

11 500 000

11 620 000

10 620 000

11 339 378,32

9 880 879,53

16 04 03

Cíleně zaměřené písemné publikace

3.2

2 950 000

3 500 000

2 950 000

5 000 000

5 047 346,15

5 585 984,03

16 04 04

Obecné písemné publikace

5

3 300 000

3 300 000

3 257 000

3 257 000

2 517 679,25

2 289 123,39

 

Kapitola 16 04 — Celkem

 

24 900 000

24 300 000

23 627 000

24 677 000

24 684 816,76

22 530 137,20

16 04 01   Analýza veřejného mínění

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 800 000

6 000 000

5 800 000

5 800 000

5 780 413,04

4 774 150,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh spojených s analýzou trendů veřejného mínění, prováděnou zejména prostřednictvím průzkumů veřejného mínění (například průzkum „Eurobarometr“ zaměřený na širokou veřejnost, bleskový průzkum prováděný po telefonu u určitých skupin obyvatel a věnovaný zvláštním regionálním, vnitrostátním nebo evropským otázkám nebo kvalitativní průzkumy), a s kontrolou její kvality.

Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 04 02   Informační a komunikační nástroje on-line

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 850 000

11 500 000

11 620 000

10 620 000

11 339 378,32

9 880 879,53

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování multimediálních informačních a komunikačních nástrojů on-line, které souvisejí s Evropskou unií a které mají všem občanům poskytovat obecné informace o činnosti orgánů Unie, přijímaných rozhodnutích a etapách evropské integrace. On-line nástroje umožňují shromažďovat otázky nebo reakce občanů týkající se evropské problematiky. Jedná se o službu veřejnosti. Údaje se týkají všech orgánů Unie. Podle pokynů WAI musí být tyto nástroje zpřístupněny zdravotně postiženým osobám.

Jedná se především o tyto nástroje:

internetové stránky Europa, které musí být hlavním místem přístupu k dostupným informacím a internetovým stránkám týkajícím se administrativních informací, které mohou evropští občané potřebovat v každodenním životě, a které proto musí být lépe strukturovány a musí být uživatelsky vstřícnější,

kontaktní centrum Europe Direct (tel. 00800-67891011),

internetové stránky a multimediální produkty jednotlivých zastoupení v členských státech,

souhrny právních předpisů on-line (SCADPlus),

on-line tiskové zprávy, projevy, sdělení atd. (RAPID).

Tyto prostředky jsou určeny k financování vytvoření nové, koherentnější struktury internetových stránek Europa. Je určena také na pokrytí informačních kampaní s cílem usnadnit přístup k těmto zdrojům informací, zejména k telefonnímu číslu centra Europe Direct.

Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných správních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Sdělení Komisi ze dne 21. prosince 2007: Komunikace o Evropě prostřednictvím internetu – zapojení občanů (SEK(2007) 1742).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 04 03   Cíleně zaměřené písemné publikace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 950 000

3 500 000

2 950 000

5 000 000

5 047 346,15

5 585 984,03

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh na vydávání písemných publikací o činnosti Unie, které jsou určeny různým skupinám veřejnosti a často zpřístupňovány prostřednictvím decentralizované sítě informačních středisek.

Opatření prováděná v tomto rámci zahrnují:

publikace vydávané zastoupeními (tištěné informační zpravodaje a časopisy): každé zastoupení vydává jednu nebo několik publikací, které jsou poskytovány osobám či institucím významným pro utváření veřejného mínění a týkají se různých oblastí (sociálních, hospodářských a politických),

šíření určitých základních informací o Evropské unii (ve všech úředních jazycích Unie) pro širokou veřejnost v koordinaci s ústředím a propagace publikací.

Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských honorářů), externí editorské služby, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup nebo správu dat, editorské služby, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 04 04   Obecné písemné publikace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 300 000

3 300 000

3 257 000

3 257 000

2 517 679,25

2 289 123,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh na vydávání, na jakémkoli médiu, publikací o otázkách nejvyšší důležitosti, které souvisejí s aktivitami Komise a činností Evropské unie, které byly vybrány v programu priorit pro publikace, a dále publikací stanovených ve smlouvách a jiných institucionálních či referenčních publikací. Tyto publikace mohou být zaměřeny na profese v oblasti vzdělávání, osoby formující veřejné mínění a širokou veřejnost.

Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských smluv), nezávislé editování, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup a správu údajů, editování, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů, a to i ve formě přístupné zdravotně postiženým občanům. Tyto publikace musí rovněž zahrnovat alternativní materiály.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007: Partnerství pro komunikaci o Evropě (KOM(2007) 568 v konečném znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKACI

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKACI

HLAVA 17

OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

Celkové cíle

zvýšit blahobyt spotřebitelů intenzivnějším posilováním jejich postavení a jejich účinnou ochranou,

chránit a zlepšovat lidské zdraví,

zajistit bezpečné a zdravé potraviny,

zajistit vysokou úroveň zdraví zvířat a jejich dobré životní podmínky a ochranu zdraví rostlin.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

110 681 462

110 681 462

108 445 314

108 445 314

105 256 307,73

105 256 307,73

17 02

SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

21 290 000

22 000 000

21 800 000

22 500 000

20 683 674,35

19 817 675,77

17 03

VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

189 596 000

171 757 000

182 254 000

188 354 000

171 213 997,86

156 904 335,55

17 04

BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

354 900 000

237 047 000

352 216 000

253 823 000

392 922 028,41

239 602 503,59

 

Hlava 17 — Celkem

676 467 462

541 485 462

664 715 314

573 122 314

690 076 008,35

521 580 822,64

KAPITOLA 17 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

17 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

5

71 490 159 (302)

69 590 566 (303)

67 176 589,43

17 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

17 01 02 01

Externí pracovníci

5

6 761 444

6 279 057 (304)

6 668 382,33

17 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

10 999 902

11 371 096 (305)

12 092 834,11

 

Článek 17 01 02 — Dílčí součet

 

17 761 346

17 650 153

18 761 216,44

17 01 03

Výdaje vztahující se na vybavení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

17 01 03 01

Výdaje vztahující se na vybavení, nábytek a služby v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: ústředí

5

5 227 957

4 939 595 (306)

5 218 226,68

17 01 03 03

Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: Grange

5

5 617 000

6 120 000

5 503 731,43

 

Článek 17 01 03 — Dílčí součet

 

10 844 957

11 059 595

10 721 958,11

17 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

17 01 04 01

Opatření týkající se zdraví rostlin – Výdaje na správu a řízení

2

250 000

300 000

0,—

17 01 04 02

Akce Společenství v oblasti ochrany zdraví a spotřebitele – Výdaje na správu a řízení

3.2

1 400 000

1 480 000

1 444 067,20

17 01 04 03

Akce Společenství v oblasti ochrany zdraví a spotřebitele – Výdaje na správu a řízení

3.2

900 000

970 000

770 787,93

17 01 04 04

Pilotní studie – Model rizikového financování epidemií hospodářských zvířat – Výdaje na správu a řízení

2

p.m.

p.m.

0,—

17 01 04 05

Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti – Výdaje na správu a řízení

2

675 000

675 000

951 478,10

17 01 04 06

Pilotní projekt – Zlepšené postupy pro živočišnou výrobu ohleduplné vůči zvířatům

2

p.m.

p.m.

1 000 000,—

17 01 04 07

Eradikace nákaz zvířat a fond na mimořádné události – Výdaje na správu a řízení

2

250 000

 

 

17 01 04 30

Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele – Dotace pro programy podokruhu 3b

3.2

6 000 000

5 620 000

4 430 210,52

17 01 04 31

Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele – Dotace pro programy okruhu 2

2

1 110 000

1 100 000

 

 

Článek 17 01 04 — Dílčí součet

 

10 585 000

10 145 000

8 596 543,75

 

Kapitola 17 01 — Celkem

 

110 681 462

108 445 314

105 256 307,73

17 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

71 490 159 (307)

69 590 566 (308)

67 176 589,43

17 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

17 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 761 444

6 279 057 (309)

6 668 382,33

17 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 999 902

11 371 096 (310)

12 092 834,11

17 01 03   Výdaje vztahující se na vybavení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

17 01 03 01   Výdaje vztahující se na vybavení, nábytek a služby v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: ústředí

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 227 957

4 939 595 (311)

5 218 226,68

17 01 03 03   Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: Grange

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 617 000

6 120 000

5 503 731,43

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

výstavba budov,

platba pojistného za budovy nebo jejich části obývané orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizačních systémů atd. vypočtené na základě platných smluv; výdaje vzniklé z pravidelných úklidových činností, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále z malování, oprav a dodávek využívaných údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv o částce přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které je možno získat od každého z nich na podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

renovace budov, např. úprava příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické práce, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení,

výdaje související s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě a aktualizaci bezpečnostních instalací a nákup vybavení,

výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba požárního zařízení, výměna zařízení pro požární hlídky a náklady na povinné revize,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na ostrahu budov a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

poplatky za technickou pomoc související s většími opravami, vybavováním či úpravami v interiérech budov,

nákup, nájem či leasing, údržba, oprava, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuální, knihovnické a tlumočnické zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

zařízení potřebná pro tělesně postižené úředníky,

studie, dokumentace a školení týkající se tohoto vybavení,

nákup, nájem, údržba a oprava nábytku, zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměna opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

zařízení specifické pro jídelny a restaurace,

pronájem nábytku,

náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv o částce přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které je možno získat od každého z nich na podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržba a oprava vozidel, zejména:

nové nákupy vozidel, včetně všech souvisejících nákladů,

výměna vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.), včetně každoroční vnitrostátní technické kontroly vozidla,

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a proti krádeži) a případné vnitrostátní poplatky a náklady na pojištění,

výdaje na pracovní prostředky, zejména:

pořízení uniforem pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhrada nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic Rady 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

ostatní provozní výdaje:

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

nákup, pronájem a leasing psacích strojů, textových procesorů a ostatního elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

výdaje na provoz restaurací, jídelen a bufetů, zejména náklady na údržbu a nákup materiálu, výdaje na běžnou obměnu a rekonstrukci zařízení a závažné výdaje na obměnu a rekonstrukci, které mohou být jasně odlišeny od běžné obměny, oprav a rekonstrukce zařízení a materiálu,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

licence, poplatky předplatného a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

náklady na telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi kancelářemi Unie,

technická a logistická podpora, školení a související náklady a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, poplatky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

17 01 04 01   Opatření týkající se zdraví rostlin – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

300 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní podporu při identifikaci, přípravě, řízení, monitorování, hodnocení, auditu a kontrole programů nebo projektů.

Tato položka je také určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu.

V roce 2010 se navíc již možná budou uplatňovat opatření stanovená nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1).

Právní základ

Viz článek 17 04 04.

17 01 04 02   Akce Společenství v oblasti ochrany zdraví a spotřebitele – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 400 000

1 480 000

1 444 067,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz články 17 03 01 a 17 03 06.

17 01 04 03   Akce Společenství v oblasti ochrany zdraví a spotřebitele – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

900 000

970 000

770 787,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 17 02 02.

17 01 04 04   Pilotní studie – Model rizikového financování epidemií hospodářských zvířat – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka byla určena na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní podporu při identifikaci, přípravě, řízení, monitorování, auditu a kontrole programů nebo projektů.

Zejména pokrývala výdaje na studie a organizování konferencí na podporu diskuse ve Společenství o nejlepším způsobu kompenzace nákladů v souvislosti se zoonózami.

Tato položka se od roku 2008 nepřevádí.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 01 04 05   Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

675 000

675 000

951 478,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní podporu při identifikaci, přípravě, správě, monitorování, revizi a řízení programů nebo projektů.

Tato položka je také určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu.

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů vyplývajících z nařízení (ES) č. 882/2004.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1332/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES, směrnice Rady 2001/112/ES a nařízení (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 ze dne 16. prosince 2008 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a č. 110/2008 a směrnice 2000/13/ES (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 34).

17 01 04 06   Pilotní projekt – Zlepšené postupy pro živočišnou výrobu ohleduplné vůči zvířatům

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

1 000 000,—

Poznámky

V roce 2008 byla tato položka určena na pokrytí pilotního projektu na vývoj zlepšených postupů pro živočišnou výrobu ohleduplnou vůči zvířatům zaměřených na alternativy ke kastraci prasat a odrohování skotu.

Jelikož se v roce 2009 nepřevádějí žádné nové prostředky, budou činnosti zahájené v roce 2008 dokončeny a zaplaceny.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 01 04 07   Eradikace nákaz zvířat a fond na mimořádné události – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na administrativní podporu související s auditem některých z žádostí, které předkládají členské státy podle čl. 3 odst. 2, článků 4 a 14, a čl. 27 odst. 8 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

17 01 04 30   Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele – Dotace pro programy podokruhu 3b

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 000 000

5 620 000

4 430 210,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podpory na výdaje na zaměstnance a správu agentury.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1926/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1350/2007 ze dne 23. října 2007, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008–2013) (Úř. věst. L 301, 20.11.2007, s. 3).

Viz články 17 02 02, 17 03 01, 17 03 06.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2008/544/ES ze dne 20. června 2008, kterým se mění rozhodnutí 2004/858/ES, za účelem změny „Výkonné agentury pro program veřejného zdraví“ na „Výkonnou agenturu pro zdraví a spotřebitele“ (Úř. věst. L 173, 3.7.2008, s. 27).

17 01 04 31   Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele – Dotace pro programy okruhu 2

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 110 000

1 100 000

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dotací ze strategie Unie v oblasti školení v oblastech právních předpisů týkajících se potravin a krmiv, pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat, jakož i pravidel týkajících se rostlin na výdaje na zaměstnance a správu agentury.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

Viz články 17 04 04 a 17 04 07.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise č. 2008/544/ES ze dne 20. června 2008, kterým se mění rozhodnutí č. 2004/858/ES, za účelem změny Výkonné agentury pro program veřejného zdraví na Výkonnou agenturu pro zdraví a spotřebitele (Úř. věst. L 173, 3.7.2008, s. 27).

KAPITOLA 17 02 —   SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 02

SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

17 02 01

Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

3.2

p.m.

1 000 000

p.m.

3 700 000

0,—

5 675 431,57

17 02 02

Akce Unie v oblasti spotřebitelské politiky

3.2

19 290 000

19 000 000

19 800 000

16 800 000

19 767 936,35

14 142 244,20

17 02 03

Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

3.2

1 000 000

1 000 000

2 000 000

2 000 000

915 738,—

0,—

17 02 04

Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 17 02 — Celkem

 

21 290 000

22 000 000

21 800 000

22 500 000

20 683 674,35

19 817 675,77

17 02 01   Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

3 700 000

0,—

5 675 431,57

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků týkajících se minulých let podle rozhodnutí č. 20/2004/ES, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004 až 2007. Uvedené rozhodnutí bylo zrušeno rozhodnutím č. 1926/2006/ES (viz článek 17 02 02).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 20/2004/ES ze dne 8. prosince 2003, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004–2007 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 1).

17 02 02   Akce Unie v oblasti spotřebitelské politiky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 290 000

19 000 000

19 800 000

16 800 000

19 767 936,35

14 142 244,20

Poznámky

Rozhodnutí č. 1926/2006/ES tvoří všeobecný rámec pro financování akcí Unie na podporu spotřebitelské politiky (2007–2013), která je definována ve víceleté strategii. Rozhodnutí a strategie mají dva střednědobé strategické cíle:

cíl 1: zajistit vysokou úroveň ochrany spotřebitele, zejména prostřednictvím zlepšení datové základny, lepších konzultací a lepšího zastoupení zájmů spotřebitelů,

cíl 2: zajistit účinné uplatňování pravidel ochrany spotřebitele, zejména prostřednictvím spolupráce při vymáhání práva, informování, vzdělávání a opravných prostředků.

Program pro oblast ochrany spotřebitele konsoliduje a rozšiřuje oblasti činnosti programů pro oblast ochrany spotřebitele pro období 2002–2006. Výrazně rozšiřuje činnosti Unie v oblastech rozvoje vědomostní a datové základny, spolupráce při vymáhání práva, dozoru nad trhem a bezpečnosti produktů, vzdělávání spotřebitelů a budování kapacit pro organizace spotřebitelů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

17 02 03   Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

2 000 000

2 000 000

915 738,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí různých kontrolních opatření, jako např.:

vytvoření databáze pro sběr údajů o situaci spotřebitelů v Evropě,

studie a výzkum situace spotřebitelů v Evropě,

rozhovory se spotřebiteli na celoevropské úrovni, které umožní zjistit, jaká je jejich situace,

uplatňování metod, které umožní srovnání dosažených výsledků v členských státech.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 02 04   Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je zprostředkovat vládám a veřejnosti lepší chápání finančních derivátů.

Tento projekt má za úkol:

školení o finančních derivátech založených na tržní hodnotě jiných položek, jako jsou akcie, indexy, měny a úrokové sazby;

poskytování relevantních informací veřejnosti týkajících se rozhodnutí vlády v oblasti veřejných finančních prostředků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 17 03 —   VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 03

VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

17 03 01

Opatření v oblasti ochrany veřejného zdraví

17 03 01 01

Dokončení programu veřejného zdraví (2003–2008)

3.2

p.m.

11 000 000

p.m.

35 000 000

758 455,51

36 520 366,93

 

Článek 17 03 01 — Dílčí součet

 

p.m.

11 000 000

p.m.

35 000 000

758 455,51

36 520 366,93

17 03 02

Tabákový fond Společenství – Přímé platby ze strany Evropské unie

2

16 900 000

16 900 000

16 000 000

16 000 000

16 840 000,—

16 840 000,—

17 03 03

Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí

17 03 03 01

Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.2

33 360 000

33 360 000

27 982 000

29 500 000

21 427 080,55

19 445 127,72

17 03 03 02

Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 3

3.2

22 895 000

10 000 000

20 118 000

21 200 000

19 013 333,47

17 827 382,39

 

Článek 17 03 03 — Dílčí součet

 

56 255 000

43 360 000

48 100 000

50 700 000

40 440 414,02

37 272 510,11

17 03 04

Přípravná opatření – Veřejné zdraví

3.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

176 390,26

17 03 05

Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

4

200 000

200 000

p.m.

p.m.

182 192,79

276 927,16

17 03 06

Akce Unie v oblasti zdraví

3.2

45 700 000

24 000 000

47 000 000

15 000 000

46 210 904,89

819 291,09

17 03 07

Evropský úřad pro bezpečnost potravin

17 03 07 01

Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace pro hlavy 1 a 2

3.2

47 047 000

47 047 000

42 794 000 (312)

42 794 000 (312)

42 797 344,88

42 630 545,—

17 03 07 02

Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace v rámci hlavy 3

3.2

21 994 000

26 150 000

23 360 000

23 360 000

23 105 160,77

22 368 305,—

 

Článek 17 03 07 — Dílčí součet

 

69 041 000

73 197 000

66 154 000

66 154 000

65 902 505,65

64 998 850,—

17 03 08

Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

1.1

p.m.

600 000

1 000 000

1 500 000

879 525,—

0,—

17 03 09

Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

2

p.m.

1 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

17 03 18

Pilotní projekt – Evropský systém náhrad za hliníkové nápojové plechovky

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 17 03 — Celkem

 

189 596 000

171 757 000

182 254 000

188 354 000

171 213 997,86

156 904 335,55

17 03 01   Opatření v oblasti ochrany veřejného zdraví

17 03 01 01   Dokončení programu veřejného zdraví (2003–2008)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

11 000 000

p.m.

35 000 000

758 455,51

36 520 366,93

Poznámky

Tato položka na platby je určena na pokrytí závazků týkajících se předchozích let podle rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1786/2002 ze dne 23. září 2002, kterým se přijímá akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví na období 2003–2008.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1786/2002/ES ze dne 23. září 2002, kterým se přijímá akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví (2003–2008) (Úř. věst. L 271, 9.10.2002, s. 1).

17 03 02   Tabákový fond Společenství – Přímé platby ze strany Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 900 000

16 000 000

16 840 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí informačních akcí proti kouření v rámci Tabákového fondu Společenství.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70), a zejména článek 13 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 2182/2002 ze dne 6. prosince 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2075/92, pokud jde o Tabákový fond Společenství (Úř. věst. L 331, 7.12.2002, s. 16), a zejména článek 3 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1), azejména článek 110 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 104 uvedeného nařízení.

17 03 03   Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí

17 03 03 01   Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 360 000

33 360 000

27 982 000

29 500 000

21 427 080,55

19 445 127,72

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a správu střediska. Hlava 1 pokrývá zejména platy stálých zaměstnanců a vyslaných odborníků, náklady související s přijímáním zaměstnanců, přechodně poskytovanými službami, školením zaměstnanců a výdaje na služební cesty. Hlava 2 „Výdaje“ se týká pronájmu kancelářských prostor střediska, zařízení prostor, informačních a komunikačních technologií, technického zařízení, logistiky a dalších správních výdajů.

Středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními položkami, pokud o to středisko požádá.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu střediska během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu, pro které se vyžaduje předchozí souhlas rozpočtového orgánu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Plán pracovních míst střediska je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zřizuje Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (Úř. věst. L 142, 30.4.2004, s. 1).

17 03 03 02   Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 895 000

10 000 000

20 118 000

21 200 000

19 013 333,47

17 827 382,39

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů, které se týkají těchto cílových oblastí:

zlepšení dozoru nad přenosnými nemocemi v členských státech,

posílení vědecké podpory poskytované členskými státy a Komisí,

zlepšení připravenosti Unie na vznikající ohrožení zdraví přenosnými nemocemi, zejména hepatitidou typu B, včetně ohrožení záměrným vypouštěním biologických činitelů, a nemocemi neznámého původu a koordinování reakce,

posílení příslušných kapacit v členských státech prostřednictvím odborné přípravy,

sdělování informací a budování partnerství.

Je také určena na pokrytí nákladů na údržbu zařízení pohotovostní služby (tzv. „centra pohotovostních operací“), která by umožnila on-line spojení mezi centrem a národními centry pro kontrolu přenosných nemocí a rovněž referenčními laboratořemi v členských státech v případě masového ohniska přenosných nemocí nebo jiných onemocnění neznámého původu.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 53 223 000 EUR. K částce 53 078 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 145 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními položkami, pokud o to středisko požádá.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu střediska během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu, pro které se vyžaduje předchozí souhlas rozpočtového orgánu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zřizuje Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (Úř. věst. L 142, 30.4.2004, s. 1).

17 03 04   Přípravná opatření – Veřejné zdraví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

176 390,26

Poznámky

Na tento článek nejsou od roku 2007 přiděleny žádné nové rozpočtové prostředky. Související akce pokračují v rámci nového programu veřejného zdraví v rámci článku 17 03 06.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 03 05   Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

200 000

p.m.

p.m.

182 192,79

276 927,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Unie na Rámcovou úmluvu Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku (FCTC), již Společenství ratifikovalo a jejíž se stalo stranou.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/513/ES ze dne 2. června 2004 o uzavření Rámcové úmluvy WHO o kontrole tabáku (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 8).

17 03 06   Akce Unie v oblasti zdraví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

45 700 000

24 000 000

47 000 000

15 000 000

46 210 904,89

819 291,09

Poznámky

Druhý program veřejného zdraví nahrazuje předchozí program stanovený rozhodnutím č. 1786/2002/ES a zahrnuje období 2008–2013.

Hlavní cíle druhého programu veřejného zdraví jsou tyto:

zlepšit informovanost a znalosti o zdraví: cílem je posílit sběr, analýzu, výměnu a šíření informací, které souvisejí se zdravím, v Evropě,

zlepšit kapacitu rychle reagovat na ohrožení zdraví za účelem ochrany občanů před ohrožením zdraví,

podporovat zdravý životní styl a předcházet nemocem pomocí opatření zaměřených na rozhodující zdravotní faktory se zvláštním zřetelem na problematiku obezity a nadměrné konzumace alkoholu.

Od roku 2008 a co se týče oblasti zdraví, se program zaměřuje na tři pilíře, kde je nezbytná akce na evropské úrovni:

1. Informace o zdraví

Cílem tohoto pilíře je posílit sběr, analýzu, výměnu a šíření informací, které souvisejí se zdravím, v Evropě, včetně informací o zdravotních postiženích a zdravotních poruchách, což je nezbytné pro zajištění solidního základu pro tvorbu politiky v oblasti zdraví a rovněž potřebné pro odborníky pro jejich práci a pro občany, aby mohli vést zdravý život.

2. Bezpečnost v oblasti zdraví

Celkovým cílem je chránit občany před ohrožením zdraví.

Je zapotřebí účinná kapacita pro rychlou reakci s cílem zamezit ohrožení veřejného zdraví, které může vyvstat například v důsledku přenosných nemocí nebo chemických nebo biologických útoků. Způsob řešení takových typů ohrožení je třeba účinně koordinovat na úrovni EU. Integrace v rámci EU založená na zásadě volného pohybu zvyšuje potřebu obezřetnosti, aby bylo možné reagovat na závažné případy ohrožení zdraví přesahující hranice státu, jakými jsou například ptačí chřipka nebo bioterorismus.

3. Podpora dobrého zdraví za účelem zvýšení prosperity a solidarity

Celkovým cílem je přispět k prosperitě EU podporou zdravého stárnutí a překlenováním nerovností a posílit solidaritu mezi zdravotnickými systémy jednotlivých členských států.

Opatření v této oblasti budou zahrnovat iniciativy zaměřené na zdravý životní styl a podporu zdravého stárnutí; zkoumání dopadu zdraví na produktivitu a účast na trhu práce; podporu snížení nerovností mezi členskými státy a investice do zdraví, což přispěje k plnění cílů lisabonského programu a ke zvýšení produktivity a růstu. Tato opatření také posílí solidaritu mezi jednotlivými systémy zdravotnictví včetně spolupráce v oblasti společných problémů, a tím také podpoří rozvoj rámce Unie pro bezpečné, vysoce kvalitní a výkonné zdravotnické služby. Mezi opatřeními by měly být také iniciativy pro nezávislé hodnocení kvality služeb, které poskytuje lékařská záchranná služba od okamžiku, kdy občan požádá o pomoc (např. prostřednictvím čísel tísňového volání), až do doby, kdy je pacient předán do nemocniční péče; cílem je pomoci zkvalitnit lékařskou záchrannou službu na základě srovnatelných údajů a díky určení osvědčených postupů, které by si členské státy EU měly vzájemně vyměňovat.

Zmíněná opatření budou dále zahrnovat podporu zdraví zaměřením pozornosti na rozhodující zdravotní faktory, mezi něž patří životní prostředí, různé typy závislosti a životní styl.

Nevládní organizace mají při realizaci programů klíčovou roli. Proto by jim měly být přiděleny odpovídající finance.

K těmto činnostem by rovněž patřily vhodné iniciativy na základě doporučení, která vyplynou z konzultací založených na zelené knize o duševním zdraví, a zejména na základě strategií k předcházení sebevraždám v každém věku.

Cílem Komise je také uskutečňování strategie Zdraví ve všech politikách v rámci strukturálních fondů. Tento projekt by měl zahrnovat návrhy způsobů, jakými by otázky zdraví mohly být začleněny – v souladu se strategií Zdraví ve všech politikách – do projektů regionálního rozvoje. Cílem tohoto projektu je celkově zlepšit zdraví v Evropské unii prostřednictvím budování kapacit v rámci agentur pro regionální rozvoj.

Z rozpočtu projektu by měla být hrazena školení, mezinárodní akce, výměna zkušeností, osvědčené postupy a mezinárodní spolupráce směřující k praktickému využívání posouzení dopadu na zdraví (HIA) jak místními vládními a rozvojovými agenturami, tak společnostmi a jednotlivci, kteří chtějí podat žádost o grant, který poskytuje Evropská unie.

V zájmu zdůraznění důležitosti malých a středních podniků v Evropské unii by jim měla být poskytnuta profesionální podpora při plnění závazných předpisů týkajících se životního prostředí a zdraví a pomoc při provádění pozitivních změn v oblasti životního prostředí a zdraví, které ovlivní chod společnosti.

Evropská databáze pro otázky zdraví a databáze pro otázky životního prostředí by měly být propojeny, aby mohl být lépe prováděn další výzkum v oblasti analýzy souvislostí mezi kvalitou životního prostředí a stavem zdraví.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1350/2007/ES ze dne 23. října 2007, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008–2013) (Úř. věst. L 301, 20.11.2007, s. 3).

17 03 07   Evropský úřad pro bezpečnost potravin

17 03 07 01   Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace pro hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

47 047 000

47 047 000

42 794 000 (313)

42 794 000 (314)

42 797 344,88

42 630 545,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2).

Úřad musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními položkami, pokud o to úřad požádá.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).

17 03 07 02   Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 994 000

26 150 000

23 360 000

23 360 000

23 105 160,77

22 368 305,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů úřadu v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Pokrývá zejména:

náklady související s podporou a organizováním schůzí vědeckého výboru a vědeckých skupin, pracovních skupin, poradního fóra, správní rady a schůzek s vědeckými partnery nebo zainteresovanými subjekty,

náklady související s vytvořením vědeckých stanovisek za užití externích zdrojů (smlouvy a podpory),

náklady související s vytvořením sítí pro sběr údajů a s integrací stávajících informačních systémů,

náklady spojené s vědeckou a technickou pomocí Komisi (článek 31),

náklady související s určením opatření logistické podpory,

náklady související s technickou a vědeckou spoluprací,

náklady související s šířením vědeckých stanovisek,

náklady související s komunikačními aktivitami.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v Interinstitucionální deklaraci ze 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 dosahuje celkové výše 72 991 000 EUR. K částce 69 041 000 EUR zapsané v rozpočtu byla připočtena částka 3 950 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).

17 03 08   Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

1 000 000

1 500 000

879 525,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí iniciativ, které pomáhají řešit novou situaci při zaměstnávání ve zdravotnictví, zejména v souvislosti s odbornou kvalifikací a povinnostmi, které vykonává zdravotnický personál, zdravotní asistenti a zdravotní sestry s nižší kvalifikací, a které pomohou analyzovat dopady přeshraniční mobility jak v hostitelské zemi, tak v zemi původu. Související opatření budou zahrnovat:

analýzu faktorů a politik, jejichž cílem je lépe naplňovat potřebu v oblasti opatření určených ke zvýšení počtu pracovníků ve zdravotnictví a zlepšení jejich kvalifikace v dlouhodobém výhledu,

podporu výměn týkajících se politik a osvědčených postupů zaměřených na otázku, jak řešit nárůst využívání zdravotní péče související s demografickými změnami,

financování iniciativ, které pomohou analyzovat dopady přeshraniční mobility na zdravotnické služby,

pozorné sledování důsledků odlišných úrovní odměňování, které v této souvislosti mohou nastat,

studie, setkání s odborníky a informační kampaně; měl by být také nalezen způsob, jak zachovat úroveň péče v národních zdravotnických systémech,

analýzu vztahu mezi zdravotní a sociální péčí a vypracování srovnatelných údajů, spolehlivou databázi obsahující také aspekty pohlaví a odlišnosti, jež bude klíčová pro rozvoj otevřené metody koordinace, až bude tato metoda rozšířena na zdravotní péči.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 03 09   Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

Poznámky

Životní prostředí a zdraví jsou důležitými průřezovými oblastmi evropského procesu týkajícího se životního prostředí a zdraví, který propojuje politiky a přístupy v oblasti životního prostředí. Tento proces je klíčový pro vysokou kvalitu života a udržitelný rozvoj. Pro devět zúčastněných zemí (Rakousko, Bosnu a Hercegovinu, Finsko, Maďarsko, Itálii, Nizozemsko, Norsko, Srbsko a Slovensko) je cílem projektu:

zjistit vzájemné souvislosti mezi prostředím ve škole a zdravím dětí (zejména pokud jde o onemocnění dýchacích cest),

zjistit vzájemné souvislosti mezi dopadem dopravy na prostředí ve škole a zdravím dětí (zejména pokud jde o onemocnění dýchacích cest),

zjistit vzájemné souvislosti mezi dopadem změny klimatu na prostředí ve škole a zdravím dětí (zejména pokud jde o onemocnění dýchacích cest),

formulovat doporučení, jak zlepšit kvalitu prostředí ve škole v zájmu lepšího zdraví dětí a vypracovat pokyny pro zdravé evropské školy.

Datum zahájení projektu: 1. ledna 2009

Datum ukončení projektu: 31. prosince 2010

17 03 18   Pilotní projekt – Evropský systém náhrad za hliníkové nápojové plechovky

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Účelem tohoto pilotního projektu bude prozkoumat, jak lze harmonizovat systém náhrad za plechovky na úrovni EU, nebo alespoň rozvinout další spolupráci mezi členskými státy s cílem zajistit recyklaci plechovek.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 17 04 —   BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 04

BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

17 04 01

Programy eradikace a monitorování nákaz zvířat a sledování fyzického stavu zvířat, který může ve spojení s externími faktory znamenat riziko pro veřejné zdraví

17 04 01 01

Programy eradikace a monitorování nákaz zvířat a sledování fyzického stavu zvířat, který může ve spojení s externími faktory znamenat riziko pro zdraví veřejnosti – Nová opatření

2

275 000 000

170 000 000

272 340 000

155 000 000

186 075 600,—

150 370 662,69

 

Článek 17 04 01 — Dílčí součet

 

275 000 000

170 000 000

272 340 000

155 000 000

186 075 600,—

150 370 662,69

17 04 02

Ostatní opatření v oblasti veterinární, dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví

17 04 02 01

Ostatní opatření ve veterinární oblasti a v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví – Nová opatření

2

18 500 000

13 000 000

18 100 000

13 000 000

15 264 936,11

5 632 818,20

 

Článek 17 04 02 — Dílčí součet

 

18 500 000

13 000 000

18 100 000

13 000 000

15 264 936,11

5 632 818,20

17 04 03

Fond na mimořádné události v oblasti veterinárních chorob a ostatních infekcí zvířat, jež jsou rizikem pro veřejné zdraví

17 04 03 01

Fond na mimořádné události v oblasti veterinárních chorob a ostatních infekcí zvířat, jež jsou rizikem pro veřejné zdraví – Nová opatření

2

30 000 000

30 000 000

30 000 000

60 000 000

159 985 729,—

63 561 046,97

17 04 03 03

Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

2

2 000 000

2 000 000

4 000 000

4 000 000

4 000 000,—

0,—

 

Článek 17 04 03 — Dílčí součet

 

32 000 000

32 000 000

34 000 000

64 000 000

163 985 729,—

63 561 046,97

17 04 04

Rostlinolékařská opatření

17 04 04 01

Rostlinolékařská opatření – Nová opatření

2

3 200 000

2 500 000

2 500 000

2 000 000

5 902 670,37

5 342 558,83

 

Článek 17 04 04 — Dílčí součet

 

3 200 000

2 500 000

2 500 000

2 000 000

5 902 670,37

5 342 558,83

17 04 05

Odrůdový úřad Společenství

17 04 05 01

Odrůdový úřad Společenství – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

2

0,—

0,—

17 04 05 02

Odrůdový úřad Společenství – Dotace v rámci hlavy 3

2

0,—

0,—

 

Článek 17 04 05 — Dílčí součet

 

0,—

0,—

17 04 06

Dokončení dřívějších veterinárních a rostlinolékařských opatření

3.2

p.m.

347 000

p.m.

547 000

0,—

0,—

17 04 07

Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti

17 04 07 01

Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti – Nová opatření

2

26 000 000

19 000 000

25 000 000

19 000 000

21 526 867,33

14 529 191,30

 

Článek 17 04 07 — Dílčí součet

 

26 000 000

19 000 000

25 000 000

19 000 000

21 526 867,33

14 529 191,30

17 04 09

Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

4

200 000

200 000

276 000

276 000

166 225,60

166 225,60

 

Kapitola 17 04 — Celkem

 

354 900 000

237 047 000

352 216 000

253 823 000

392 922 028,41

239 602 503,59

17 04 01   Programy eradikace a monitorování nákaz zvířat a sledování fyzického stavu zvířat, který může ve spojení s externími faktory znamenat riziko pro veřejné zdraví

17 04 01 01   Programy eradikace a monitorování nákaz zvířat a sledování fyzického stavu zvířat, který může ve spojení s externími faktory znamenat riziko pro zdraví veřejnosti – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

275 000 000

170 000 000

272 340 000

155 000 000

186 075 600,—

150 370 662,69

Poznámky

Finanční pomoc Unie přispívá k urychlení eradikace nebo tlumení nákaz zvířat prostřednictvím poskytování finančních prostředků na doplnění finančních zdrojů jednotlivých členských států a přispívá k harmonizaci opatření na úrovni Unie. Podstatnou část těchto nákaz nebo infekcí tvoří zoonózy přenosné na člověka (BSE, brucelóza, ptačí chřipka, salmonelóza, tuberkulóza atd.). Přetrvávající existence těchto nákaz navíc stojí v cestě hladkému fungování vnitřního trhu a boj proti těmto nákazám přispívá ke zlepšení úrovně veřejného zdraví a zvýšení bezpečnosti potravin v Evropské unii.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

17 04 02   Ostatní opatření v oblasti veterinární, dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví

17 04 02 01   Ostatní opatření ve veterinární oblasti a v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a veřejného zdraví – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 500 000

13 000 000

18 100 000

13 000 000

15 264 936,11

5 632 818,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Unie na opatření zaměřená na odstranění překážek volného pohybu zboží v těchto sektorech a na veterinární pomoc a podpůrná opatření.

Spočívají v poskytování finanční pomoci:

na nákup, skladování a přípravu antigenů slintavky a kulhavky a různých očkovacích látek,

na informační politiku v oblasti ochrany zvířat, včetně informačních kampaní a programů, jejichž cílem je informovat veřejnost o nezávadnosti konzumace masa z očkovaných zvířat, a také informačních kampaní a programů zdůrazňujících lidské aspekty očkovacích strategií v boji proti nakažlivým chorobám zvířat,

na monitorování souladu s právními předpisy v oblasti ochrany zvířat během přepravy zvířat na porážku,

na vývoj značkovacích vakcín nebo testů, které jsou schopny rozlišit nemocná a očkovaná zvířata,

na zřízení a údržbu systému rychlého varování, včetně celosvětového systému rychlého varování, pro oznamování přímých nebo nepřímých rizik pro zdraví lidí a zvířat způsobených potravinami či krmivy,

na technická a vědecká opatření nezbytná pro rozvoj veterinární legislativy Unie a na rozvoj vzdělávání či odborné přípravy ve veterinární oblasti,

na nástroje informačních technologií včetně TRACES a systému hlášení nákaz zvířat,

na opatření k potírání nelegálního dovozu kožek psů a koček.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1), a zejména článek 50 uvedeného nařízení.

17 04 03   Fond na mimořádné události v oblasti veterinárních chorob a ostatních infekcí zvířat, jež jsou rizikem pro veřejné zdraví

17 04 03 01   Fond na mimořádné události v oblasti veterinárních chorob a ostatních infekcí zvířat, jež jsou rizikem pro veřejné zdraví – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 000 000

30 000 000

30 000 000

60 000 000

159 985 729,—

63 561 046,97

Poznámky

Výskyt ohniska určitých nákaz zvířat v Unii by mohl mít závažný dopad na fungování vnitřního trhu a na obchodní vztahy Unie se třetími zeměmi. Proto je důležité, aby Unie finančně přispěla, aby bylo možné co nejrychleji eradikovat jakékoliv ohnisko závažné infekční choroby v členských státech s využitím prostředků Unie pro boj s těmito nákazami.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

17 04 03 03   Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

2 000 000

4 000 000

4 000 000

4 000 000,—

0,—

Poznámky

V roce 2008 byla zahájena tato přípravná akce k pokrytí nákladů na vývoj zlepšených kontrolních stanovišť (stanovišť pro odpočinek) pro přepravu zvířat na dlouhé vzdálenosti. V zájmu zdraví a dobrých životních podmínek zvířat bylo nezbytné zavést zvláštní opatření zamezující stresu například při vykládání nebo nakládání zvířat a bránící šíření infekčních chorob.

V roce 2009 byla Evropským parlamentem přidělena nová položka. Akce zahájené v roce 2008 budou pokračovat až do jejich dokončení a budou uhrazeny v letech 2009 a 2010.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

17 04 04   Rostlinolékařská opatření

17 04 04 01   Rostlinolékařská opatření – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 200 000

2 500 000

2 500 000

2 000 000

5 902 670,37

5 342 558,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků Unie na zavedení, prostřednictvím Komise nebo členských států, opatření stanovených na níže uvedeném právním základě, zejména předpisů, které odstraňují překážky volného pohybu zboží v těchto sektorech.

Právní základ

Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66).

Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66).

Směrnice Rady 68/193/EHS ze dne 9. dubna 1968 o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (Úř. věst. L 93, 17.4.1968, s. 15).

Směrnice Rady 92/33/EHS ze dne 28. dubna 1992 o uvádění sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny mimo osivo na trh (Úř. věst. L 157, 10.6.1992, s. 1).

Směrnice Rady 92/34/EHS ze dne 28. dubna 1992 o uvádění na trh rozmnožovacího materiálu ovocných rostlin a ovocných rostlin určených k produkci ovoce (Úř. věst. L 157, 10.6.1992, s. 10).

Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného rozhodnutí, Hodnocení rizik a určení přiměřené úrovně sanitární nebo fytosanitární ochrany kapitoly „Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření“.

Směrnice Rady 98/56/ES ze dne 20. července 1998 o uvádění rozmnožovacího materiálu okrasných rostlin na trh (Úř. věst. L 226, 13.8.1998, s. 16).

Směrnice Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (Úř. věst. L 11, 15.1.2000, s. 17), a zejména čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 1), a zejména článek 17 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 12).

Směrnice Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33).

Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60).

Směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

17 04 05   Odrůdový úřad Společenství

17 04 05 01   Odrůdový úřad Společenství – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2).

Plán pracovních míst úřadu je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 o odrůdových právech Společenství (Úř. věst. L 227, 1.9.1994, s. 1).

17 04 05 02   Odrůdový úřad Společenství – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů úřadu (hlava 3).

Plán pracovních míst úřadu je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 o odrůdových právech Společenství (Úř. věst. L 227, 1.9.1994, s. 1).

17 04 06   Dokončení dřívějších veterinárních a rostlinolékařských opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

347 000

p.m.

547 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na vyrovnání závazků, které byly dříve smluvně uzavřeny pod body B2-5 1 0 0, B2-5 1 0 1, B2-5 1 0 2, B2-5 1 0 3, B2-5 1 0 5, B2-5 1 0 6, B2-5 1 2 2 a B2-5 1 9 0.

Tyto prostředky se použijí v případě mimořádné situace na pokrytí nákladů na modifikaci antigenů slintavky a kulhavky pro mimořádné očkování za účelem zdolání této nákazy. Částka 347 000 EUR představuje zůstatek, na konci roku 2009, částky 3 900 000 EUR přidělené v roce 1997 na nákup a modifikaci antigenů. Až do předmětné modifikace budou zapotřebí prostředky na platby v celkové výši 347 000 EUR.

17 04 07   Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti

17 04 07 01   Bezpečnost krmiv a potravin a s tím spojené činnosti – Nová opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 000 000

19 000 000

25 000 000

19 000 000

21 526 867,33

14 529 191,30

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí realizace počátečních opatření, která vyplývají z nařízení (ES) č. 882/2004, zejména pak:

odborné přípravy v oblasti kontrol krmiv a potravin,

činnosti laboratoří Unie,

nástrojů v oblasti informačních technologií, komunikace a informování o kontrole potravin a krmiv, vypracovávání strategie Unie pro bezpečnější potraviny,

cestovní výdaje a příspěvky na pobyt národních odborníků účastnících se inspekčních návštěv Potravinového a veterinárního úřadu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

17 04 09   Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

200 000

276 000

276 000

166 225,60

166 225,60

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Unie Mezinárodní unii pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV), založené Mezinárodní úmluvou pro ochranu nových odrůd rostlin, naposledy pozměněnou dne 19. března 1991, která stanoví výlučné vlastnické právo šlechtitelů nových odrůd rostlin.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2005/523/ES ze dne 30. května 2005, kterým se schvaluje přistoupení Evropského společenství k Mezinárodní úmluvě na ochranu nových odrůd rostlin, ve znění revidovaném v Ženevě dne 19. března 1991 (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 63).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A OCHRANU SPOTŘEBITELE

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A OCHRANU SPOTŘEBITELE

HLAVA 18

PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

Celkové cíle

Zajistit a propagovat úctu k základním právům v celé Evropské unii včetně občanských práv, práv dítěte a ochrany osobních údajů.

Vybudovat otevřenou a bezpečnou Evropskou unii, která v rámci komplexní politiky:

podporuje legální přistěhovalectví s cílem zvýšit svou konkurenceschopnost a řešit problematiku stárnutí populace,

podporuje integraci státních příslušníků třetích zemí, kteří legálně pobývají v Evropské unii,

omezuje nelegální přistěhovalectví,

posiluje dialog a spolupráci s třetími zeměmi,

s využitím příslušných finančních nástrojů rozvíjí a v celé Unii uplatňuje přísné standardy mezinárodní ochrany.

S využitím příslušných finančních nástrojů vytvořit prostor volného pohybu, v němž mohou osoby překračovat vnitřní hranice, aniž by byly podrobovány hraničním kontrolám, v němž jsou kontrolovány vnější hranice a v němž platí jednotná vízová politika Evropské unie vůči třetím zemím.

S využitím příslušných finančních nástrojů vytvořit prostor práva, v němž mají občané snadný přístup ke spravedlnosti, v němž jsou řízení v civilních a trestních věcech vedena efektivně a jenž je založen na zásadě vzájemného uznávání bez ohledu na odlišnosti jednotlivých vnitrostátních právních systémů.

S využitím příslušných finančních nástrojů předcházet terorismu a organizovanému zločinu a bojovat proti nim a zajistit tak vysokou míru bezpečnosti pro občany.

S pomocí příslušných finančních nástrojů zajistit jednotný a koordinovaný přístup k protidrogové politice, jejímž cílem je snížení výskytu užívání drog mezi obyvatelstvem, omezení škod způsobených společnosti a poškození zdraví, která jsou důsledkem užívání nedovolených drog a obchodování s nimi, a posílit mezinárodní spolupráci.

Propagovat ve vztahu k třetím zemím hodnoty, na nichž je založen prostor svobody, bezpečnosti a práva, s cílem přispět k úspěšnému vytváření vnitřního prostoru svobody, bezpečnosti a práva a podporovat vnější vztahy EU.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA“

63 382 684

63 382 684

62 306 880

62 306 880

60 208 295,66

60 208 295,66

18 02

SOLIDARITA – VNĚJŠÍ HRANICE, NÁVRAT, VÍZOVÁ POLITIKA A VOLNÝ POHYB OSOB

434 000 000

286 500 000

404 975 000

280 000 000

260 239 298,35

201 322 056,85

18 03

MIGRAČNÍ TOKY – SPOLEČNÁ IMIGRAČNÍ A AZYLOVÁ POLITIKA

222 050 000

152 864 000

215 600 000

140 300 000

172 665 490,01

67 266 096,07

18 04

ZÁKLADNÍ PRÁVA A OBČANSTVÍ

50 900 000

49 540 000

48 580 000

38 270 000

45 245 522,98

26 373 306,71

18 05

BEZPEČNOST A OCHRANA SVOBOD

193 824 150

161 653 150

99 370 000

75 800 000

75 161 876,20

27 699 305,49

18 06

SPRAVEDLNOST V TRESTNÍCH A OBČANSKÝCH VĚCECH

72 663 220

55 863 220

70 750 000

56 750 000

68 660 798,—

41 705 289,07

18 07

DROGOVÁ PREVENCE A INFORMACE

17 800 000

17 800 000

17 150 000

17 020 000

16 991 300,—

14 688 624,80

18 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

6 100 000

5 200 000

5 900 000

5 400 000

6 533 888,68

7 188 356,26

 

Hlava 18 — Celkem

1 060 720 054

792 803 054

924 631 880

675 846 880

705 706 469,88

446 451 330,91

KAPITOLA 18 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

18 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA“

18 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

5

48 293 883 (315)

46 941 669 (316)

45 013 058,39

18 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

18 01 02 01

Externí pracovníci

5

4 301 153

4 205 626

4 337 118,24

18 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

3 355 996

3 752 261

3 544 535,24

 

Článek 18 01 02 — Dílčí součet

 

7 657 149

7 957 887

7 881 653,48

18 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

5

3 531 652

3 507 324

3 495 738,92

18 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

18 01 04 02

Evropský uprchlický fond – Výdaje na správu a řízení

3.1

400 000

390 000

411 302,17

18 01 04 03

Mimořádná opatření pro případ hromadného přílivu uprchlíků – Výdaje na správu a řízení

3.1

200 000

100 000

200 000,—

18 01 04 08

Fond pro vnější hranice – Výdaje na správu a řízení

3.1

500 000

500 000

496 890,14

18 01 04 09

Evropský fond pro začlenění státních příslušníků třetích zemí – Výdaje na správu a řízení

3.1

500 000

500 000

491 199,67

18 01 04 10

Evropský návratový fond – Výdaje na správu a řízení

3.1

500 000

500 000

481 378,31

18 01 04 11

Základní práva a občanství – Výdaje na správu a řízení

3.1

200 000

200 000

179 950,10

18 01 04 12

Opatření v oblasti boje proti násilí (Daphne) – Výdaje na správu a řízení

3.1

350 000

150 000

342 040,58

18 01 04 13

Trestní soudnictví – Výdaje na správu a řízení

3.1

300 000

200 000

400 287,84

18 01 04 14

Civilní soudnictví – Výdaje na správu a řízení

3.1

300 000

250 000

364 688,88

18 01 04 15

Drogová prevence a informovanost o drogách – Výdaje na správu a řízení

3.1

50 000

50 000

44 251,30

18 01 04 16

Prevence, připravenost a zvládání následků terorismu – Výdaje na správu a řízení

3.1

100 000

300 000

22 232,01

18 01 04 17

Prevence trestné činnosti a boj proti ní – Výdaje na správu a řízení

3.1

500 000

760 000

383 623,87

 

Článek 18 01 04 — Dílčí součet

 

3 900 000

3 900 000

3 817 844,87

 

Kapitola 18 01 — Celkem

 

63 382 684

62 306 880

60 208 295,66

18 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

48 293 883 (317)

46 941 669 (318)

45 013 058,39

18 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

18 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 301 153

4 205 626

4 337 118,24

18 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 355 996

3 752 261

3 544 535,24

18 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 531 652

3 507 324

3 495 738,92

18 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“

18 01 04 02   Evropský uprchlický fond – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

390 000

411 302,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 03 03.

18 01 04 03   Mimořádná opatření pro případ hromadného přílivu uprchlíků – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

100 000

200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 03 04.

18 01 04 08   Fond pro vnější hranice – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

500 000

496 890,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 02 06.

18 01 04 09   Evropský fond pro začlenění státních příslušníků třetích zemí – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

500 000

491 199,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 03 09.

18 01 04 10   Evropský návratový fond – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

500 000

481 378,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 02 09.

18 01 04 11   Základní práva a občanství – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

200 000

179 950,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 04 06.

18 01 04 12   Opatření v oblasti boje proti násilí (Daphne) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

350 000

150 000

342 040,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech EU/Společenství uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 18 04 07.

18 01 04 13   Trestní soudnictví – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

200 000

400 287,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 06 06.

18 01 04 14   Civilní soudnictví – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000

250 000

364 688,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 06 07.

18 01 04 15   Drogová prevence a informovanost o drogách – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000

50 000

44 251,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 18 07 03.

18 01 04 16   Prevence, připravenost a zvládání následků terorismu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

300 000

22 232,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz článek 18 05 08.

18 01 04 17   Prevence trestné činnosti a boj proti ní – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

760 000

383 623,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 18 05 09.

KAPITOLA 18 02 —   SOLIDARITA – VNĚJŠÍ HRANICE, NÁVRAT, VÍZOVÁ POLITIKA A VOLNÝ POHYB OSOB

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 02

SOLIDARITA – VNĚJŠÍ HRANICE, NÁVRAT, VÍZOVÁ POLITIKA A VOLNÝ POHYB OSOB

18 02 01

Dokončení Schengenského nástroje

3.1

0,—

0,—

18 02 02

Dokončení Kaliningradského nástroje

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 650 046,27

18 02 03

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích

18 02 03 01

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

23 633 000

19 000 000

23 000 000

23 000 000

17 266 000,—

17 266 000,—

18 02 03 02

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

59 367 000

38 000 000

55 000 000

55 000 000

50 734 000,—

25 367 000,—

 

Článek 18 02 03 — Dílčí součet

 

83 000 000

57 000 000

78 000 000

78 000 000

68 000 000,—

42 633 000,—

18 02 04

Schengenský informační systém

18 02 04 01

Schengenský informační systém (SIS II)

3.1

35 000 000

19 500 000

39 280 000

23 000 000

22 748 556,32

10 949 793,54

18 02 04 02

Schengenský informační systém (SIS 1+)

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 18 02 04 — Dílčí součet

 

35 000 000

19 500 000

39 280 000

23 000 000

22 748 556,32

10 949 793,54

18 02 05

Vízový informační systém (VIS)

3.1

21 000 000

10 000 000

35 695 000

23 000 000

16 535 020,04

13 943 795,81

18 02 06

Fond pro vnější hranice

3.1

207 500 000

144 000 000

185 500 000

116 000 000

132 956 625,04

117 740 620,93

18 02 07

Schengenské hodnocení

3.1

p.m.

p.m.

 

 

 

 

18 02 08

Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

3 968 624,27

18 02 09

Evropský návratový fond

3.1

87 500 000

53 000 000

66 500 000

38 000 000

19 999 096,95

1 300 098,23

18 02 10

Přípravná akce – Řízení migrace – Solidarita v akci

3.1

p.m.

2 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

7 136 077,80

 

Kapitola 18 02 — Celkem

 

434 000 000

286 500 000

404 975 000

280 000 000

260 239 298,35

201 322 056,85

18 02 01   Dokončení Schengenského nástroje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Povinnosti vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi podle článku 35 aktu o přistoupení ze dne 16. dubna 2003.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise K(2004) 248 ze dne 5. února 2004 o řízení a sledování Schengenského nástroje.

18 02 02   Dokončení Kaliningradského nástroje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 650 046,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Povinnosti vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o přistoupení (Protokol 5 o průvozu osob mezi regionem Kaliningrad a ostatními částmi Ruska).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise K(2003) 5213 ze dne 30. prosince 2003 o poskytnutí finanční pomoci Litvě na zavedení zvláštního dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) stanovených nařízením Rady (ES) č. 693/2003 a (ES) č. 694/2003.

18 02 03   Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích

18 02 03 01   Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 633 000

19 000 000

23 000 000

23 000 000

17 266 000,—

17 266 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správní výdaje agentury (hlavy 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Jakékoli příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zanesené do bodu 6 3 1 3 ve výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004, pokud se jedná o tento mechanismus a o pravomoci a úkoly vyslaných příslušníků (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

18 02 03 02   Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

59 367 000

38 000 000

55 000 000

55 000 000

50 734 000,—

25 367 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvků Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345) zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů mohou být v souladu s čl. 18. odst. 1 písm. d) finančního nařízení použity k poskytnutí dodatečných prostředků.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 85 550 000 EUR. K částce 83 000 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 2 550 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Prostředky plánované v provozním rozpočtu by agentuře umožnily plnit svůj závazek uskutečňovat od roku 2010 stálé mise, a to zejména na jižních hranicích Unie (Hera, Nautilius a Poseidon), a pomáhat členským státům s uskutečňováním provozních aspektů správy vnějších hranic, včetně navracení státních příslušníků třetích zemí, kteří nelegálně pobývají na území členských států, v souladu se společnými normami, které zaručují, že budou navraceni důstojně a za plného dodržení jejich lidských práv.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004, pokud se jedná o tento mechanismus a o pravomoci a úkoly vyslaných příslušníků (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

18 02 04   Schengenský informační systém

Právní základ

Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie.

18 02 04 01   Schengenský informační systém (SIS II)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

35 000 000

19 500 000

39 280 000

23 000 000

22 748 556,32

10 949 793,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

provozních nákladů Schengenského informačního systému (SIS),

jiných provozních nákladů, které mohou pocházet z tohoto sdružení.

Jakékoli příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zanesené do bodu 6 3 1 2 ve výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43).

Nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).

18 02 04 02   Schengenský informační systém (SIS 1+)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

instalace komunikační infrastruktury pro SIS 1+,

provozu a řízení komunikační infrastruktury pro SIS 1+.

Jakékoli příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zanesené do bodu 6 3 1 2 ve výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie.

Úmluva ze dne 19. června 1990, kterou se provádí Úmluva k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích (Schengenská dohoda).

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 11. června 2007, o zavedení, provozu a řízení komunikační infrastruktury pro prostředí Schengenského informačního systému (SIS) (KOM(2007) 311 v konečném znění).

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 11. června 2007, o zavedení, provozu a řízení komunikační infrastruktury pro prostředí Schengenského informačního systému (SIS) (KOM(2007) 306 v konečném znění).

18 02 05   Vízový informační systém (VIS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 000 000

10 000 000

35 695 000

23 000 000

16 535 020,04

13 943 795,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s rozvojem analýz, dodáním a instalací celoevropského rozsáhlého informačního systému „VIS“ (Vízový informační systém).

Jakékoli příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zanesené do bodu 6 3 1 2 ve výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

18 02 06   Fond pro vnější hranice

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

207 500 000

144 000 000

185 500 000

116 000 000

132 956 625,04

117 740 620,93

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory opatření členských států v následujících oblastech:

účinná organizace kontrol zahrnující kontroly a dohled ve vztahu k vnějším hranicím,

účinné řízení toku osob na vnějších hranicích ze strany členských států, aby byla zajištěna vyšší úroveň ochrany hranic i hladký přechod vnějších hranic podle schengenského acquis, včetně zásady uctivého a důstojného zacházení,

jednotné uplatňování práva EU pohraniční stráží při překračování vnějších hranic,

zlepšení řízení činností organizovaných konzulárními nebo jinými službami členských států ve třetích zemích ve vztahu k přílivu státních příslušníků třetích zemí na území členských států a spolupráce mezi členskými státy v této oblasti.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí podpory následujících opatření členských států:

infrastruktura pro překračování hranic a související budovy, jako jsou hraniční přechody, místa pro přistávání helikoptér anebo pruhy nebo kabiny pro řazení vozidel a osob na hraničních přechodech,

infrastruktura, budovy a systémy potřebné pro ostrahu mezi hraničními přechody a ochranu proti nezákonnému překročení vnějších hranic,

provozní vybavení,

dopravní prostředky pro ostrahu vnějších hranic, jako jsou vozidla, plavidla, helikoptéry a lehká letadla, speciálně elektronicky vybavené pro ostrahu hranic a odhalování osob v dopravních prostředcích,

vybavení pro výměnu informací mezi příslušnými orgány v reálném čase,

systémy informačních a komunikačních technologií,

programy pro dočasné přidělování a výměnu zaměstnanců mezi členskými státy. Jde např. o hraniční stráž, imigrační úředníky a konzulární úředníky,

odborné školení a vzdělávání zaměstnanců příslušných orgánů, včetně jazykového vzdělávání,

investice do rozvoje, testování a instalace nejnovější technologie,

studie a pilotní projekty k provádění doporučení, provozních norem a osvědčené praxe, jež jsou výsledkem operativní spolupráce mezi členskými státy v oblasti kontrol hranic,

studie a pilotní projekty zaměřené na podporu inovací, výměny zkušeností a osvědčených postupů a na zvýšení kvality řízení činností organizovaných konzulárními nebo jinými službami členských států ve třetích zemích v souvislosti s přílivem státních příslušníků třetích zemí na území členských států a na spolupráci mezi členskými státy v této oblasti,

vytvoření společné internetové stránky o schengenských vízech, aby se tak zlepšila viditelnost a jednotný obraz společné vízové politiky.

V rámci tranzitního režimu pro Kaliningrad jsou tyto prostředky určeny na pokrytí předchozích poplatků za tranzitní víza a dodatečných nákladů (investice do infrastruktury, školení hraniční stráže a zaměstnanců železnice, dodatečné provozní náklady) vzniklých při provádění systémů zjednodušeného tranzitního dokladu a zjednodušeného dokladu pro tranzit po železnici v souladu s nařízením Rady (ES) č. 693/2003 (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 8) a (ES) č. 694/2003 (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 15).

Z iniciativy Komise je rovněž zamýšleno pokrýt nadnárodní opatření nebo opatření v zájmu Unie jako celku („opatření EU/Společenství“) v rámci obecného cíle přispět ke zlepšení činností organizovaných konzulárními nebo jinými službami členských států ve třetích zemích a spolupráci mezi členskými státy v tomto ohledu, včetně činnosti styčných úředníků leteckých společností a imigračních úřadů, a cíle podporovat postupné začleňování celních, veterinárních a rostlinolékařských kontrol do činností v rámci integrovaného řízení hranic v souladu s rozvojem politiky v této oblasti. Tato opatření je rovněž možné použít na poskytnutí podpory členským státům v řádně odůvodněných mimořádných situacích vyžadujících okamžité opatření na vnějších hranicích členských států.

Komise navíc každý rok vypracuje seznam zvláštních opatření, která mají členské státy provést, a to případně ve spolupráci s agenturou. Přitom se zaměří na nedostatky na strategických hraničních přechodech zjištěné na základě analýzy rizik provedené agenturou. Tato opatření tak přispějí k rozvoji společného systému integrovaného řízení hranic.

Veškeré příjmy z příspěvků Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů mohou být v souladu s čl. 18. odst. 1 písm. d) finančního nařízení použity k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

Rozhodnutí Komise 2007/599/ES ze dne 27. srpna 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2007–2013 (Úř. věst. L 233, 5.9.2007, s. 3).

Rozhodnutí Komise 2008/456/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 810/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se stanoví kodex Společenství o vízech (Úř. věst. L 243, 15.9.2009, s. 1).

18 02 07   Schengenské hodnocení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Nový článek

Tyto prostředky budou sloužit k náhradě nákladů vzniklých odborníkům Komise a členských států při kontrolách na místě (náklady na cestu a ubytování), jež budou prováděny v souvislosti s hodnocením uplatňování schengenského acquis. K těmto nákladům je třeba přičíst dodávky a vybavení, jež jsou potřebné pro provedení a přípravu hodnocení na místě i pro navazující činnosti.

Právní základ

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 4. března 2009, o vytvoření hodnotícího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis (KOM(2009) 102 v konečném znění).

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 4. března 2009, o vytvoření hodnotícího mechanismu ke kontrole uplatňování schengenského acquis (KOM(2009) 105 v konečném znění).

18 02 08   Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

3 968 624,27

Poznámky

Bývalý článek 18 03 08

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 02 09   Evropský návratový fond

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

87 500 000

53 000 000

66 500 000

38 000 000

19 999 096,95

1 300 098,23

Poznámky

Bývalý článek 18 03 10

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření členských států na zlepšení řízení navracení státních příslušníků třetích zemí do země původu ve všech aspektech, prostřednictvím využití koncepce integrovaného řízení s ohledem na příslušné právní předpisy EU, a to v těchto oblastech:

zavedení a zlepšení organizace a postupu v rámci integrovaného řízení navracení ze strany členských států,

posilování spolupráce členských států v rámci integrovaného řízení navracení a jeho uplatňování,

podpora účinného a jednotného používání společných norem pro navracení v souladu s rozvojem politiky v této oblasti s upřednostněním programů pro dobrovolný návrat,

pořádání informačních kampaní v zemích původu a tranzitu pro potenciální vysídlené osoby, uprchlíky a žadatele o azyl.

Z podnětu Komise jsou tyto prostředky také určeny na pokrytí nadnárodních akcí nebo akcí v zájmu Unie jako celku (akce EU/Společenství) týkajících se politiky navracení. Vztahuje se rovněž na studie, jejichž záměrem je zjistit existenci a provést hodnocení mechanismů na podporu reintegrace ve vybraných třetích zemích a prozkoumat modely sociální a profesní reintegrace v nejdůležitějších zemích původu, především u bezprostředních východních a jižních sousedů EU.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování činnosti EU/Společenství spočívající ve shromažďování údajů pro spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi pečovateli o děti v uzavřených zadržovacích střediscích pro žadatele o azyl a přistěhovalce.

Právní základ

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 98).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 45).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

Rozhodnutí Komise 2007/837/ES ze dne 30. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických pokynů na období let 2008–2013 (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 48).

Rozhodnutí Komise 2008/458/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků pro řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a pro způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 135).

18 02 10   Přípravná akce – Řízení migrace – Solidarita v akci

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

7 136 077,80

Poznámky

Bývalý článek 18 03 12

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Účelem této akce je vyzkoušet některé domněnky v oblasti řízení migrace. Na základě tohoto hodnocení by mohlo dojít k vytvoření globálního přístupu, který je cílem, jenž si stanovila Evropská unie. Akce bude mít tři základní prvky.

Prvek 1: finanční pomoc, pokud jde o zaměstnávání přistěhovalců vracejících se do zemí původu, s nimiž byly podepsány admisní dohody.

Prvek 2: pořádání informačních kampaní v zemích původu pro osoby, které mají v úmyslu se přistěhovat do Evropské unie s cílem informovat je zejména o nebezpečích nelegálního přistěhovalectví.

Prvek 3: důstojné a solidární přijetí – pomoc členským státům s přijímáním ilegálních přistěhovalců přicházejících přes moře. Opatření by měla:

pomoci členským státům, do kterých nenadále přicházejí přistěhovalci, a to zdokonalováním a výměnou osvědčených postupů a poskytováním služeb tlumočníků, zdravotníků a právníků,

pomoci členským státům zlepšit kvalitu přijetí a přijímací kapacity, včetně dočasné kapacity, přijímání ilegálních přistěhovalců v místě příjezdu, např. poskytnutí první pomoci a dopravy do vhodných přijímacích středisek a zlepšení/zvýšení počtu přijímacích zařízení a přijímacích podmínek v těchto zařízeních,

pomoci členským státům propojit jejich zdroje, aby se mohly potýkat s konkrétními tlaky na jejich azylové systémy, zejména prostřednictvím činností, u kterých je nezbytná specifická odbornost, sdílení vědomostí a prosazováním společných přístupů k řešení hromadných přílivů žadatelů o azyl na vnějších hranicích EU.

Pro prvek 3 by příjemci financí měly být vnitrostátní orgány. Projekty mohou zahrnovat partnerství s orgány jiných členských států, mezinárodními organizacemi a nevládními organizacemi.

U všech prvků by část prostředků měla být využita Komisí k tomu, aby pomohla s řízením této akce (externí odborníci, studie atd.).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 18 03 —   MIGRAČNÍ TOKY – SPOLEČNÁ IMIGRAČNÍ A AZYLOVÁ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 03

MIGRAČNÍ TOKY – SPOLEČNÁ IMIGRAČNÍ A AZYLOVÁ POLITIKA

18 03 03

Evropský uprchlický fond

3.1

92 250 000

65 000 000

97 500 000

68 400 000

72 590 168,68

29 452 023,47

18 03 04

Mimořádná opatření pro případ hromadného přílivu uprchlíků

3.1

9 800 000

7 840 000

9 800 000

5 000 000

9 704 000,—

332 800,—

18 03 05

Evropská migrační síť

3.1

7 500 000

6 750 000

8 800 000

4 500 000

6 500 000,—

573 630,62

18 03 06

Dokončení integrace státních příslušníků nečlenských států

3.1

p.m.

774 000

p.m.

1 000 000

0,—

1 699 735,58

18 03 07

Ukončení programu ARGO

3.1

p.m.

600 000

p.m.

1 000 000

0,—

3 144 282,80

18 03 09

Evropský fond pro integraci státních příslušníků třetích zemí

3.1

110 500 000

70 000 000

97 500 000

59 000 000

76 974 980,33

31 457 902,93

18 03 11

Systém Eurodac

3.1

2 000 000

1 900 000

2 000 000

1 400 000

6 896 341,—

605 720,67

18 03 14

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – EASO

18 03 14 01

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

p.m. (325)

p.m. (325)

 

 

 

 

18 03 14 02

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

p.m. (326)

p.m. (326)

 

 

 

 

 

Článek 18 03 14 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Kapitola 18 03 — Celkem

 

222 050 000

152 864 000

215 600 000

140 300 000

172 665 490,01

67 266 096,07

18 03 03   Evropský uprchlický fond

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

92 250 000

65 000 000

97 500 000

68 400 000

72 590 168,68

29 452 023,47

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí, s ohledem na strukturální opatření, projektů a opatření týkajících se přijetí uprchlíků, vysídlených osob a žadatelů o azyl, kteří splní podmínky pro nárok na finanční pomoc Unie.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory snah členských států integrovat uprchlíky a jiné osoby, jimž je poskytována sociální podpora, a umožnit vysídleným osobám život, za nějž jsou samy zodpovědné, prostřednictvím opatření provedených především v následujících oblastech:

usnadnění přístupu k zaměstnání, včetně odborné přípravy,

získávání znalostí jazyka, společnosti, kultury a institucí hostitelské země,

usnadnění přístupu k bydlení a lékařské a sociální infrastruktuře hostitelské země,

podpora osob, které obzvláště potřebují ochranu, například nezletilých osob bez doprovodu a obětí týrání a znásilňování,

zapojení do místních struktur a aktivit,

zlepšení obecné informovanosti a pochopení situace uprchlíků,

analýza situace uprchlíků v Evropské unii,

odborné školení o genderové problematice a ochraně dětí pro úředníky, zdravotníky a policisty v přijímacích střediscích,

samostatné ubytování pro svobodné ženy a dívky.

Kromě toho jsou také určeny na podporu úsilí operací dobrovolného rozdělení zátěže ze strany členských států, k nimž patří nové usídlení, příjímání a integrace uprchlíků, kteří pocházejí ze třetích zemích a jsou uznáváni Organizací spojených národů pro uprchlíky (UNHCR), v příslušném členském státě, jakož i převoz žadatelů o mezinárodní ochranu, jakož i jejích držitelů, z jednoho členského státu do druhého, který jim poskytne rovnocennou ochranu.

Část těchto prostředků bude využita k podpoře členských států – v přímé spolupráci s agenturami OSN pro humanitární a jiné činnosti –, které dobrovolně a pružně rozšiřují možnosti přesídlování v případech, kdy vznikne naléhavá potřeba postarat se o uprchlíky. Hlavní pozornost bude věnována nejzranitelnějším skupinám a případům, kdy jsou jiná trvalá řešení považována za vyloučená.

Zvláštní pozornost by měla být věnována tomu, kdy mohou být tyto prostředky použity, aby bylo možné prokázat ve velkém rozsahu a konkrétními kroky solidaritu na evropské úrovni, která může mít přidanou hodnotu v rámci širšího přístupu k poskytování humanitární pomoci určité zemi nebo regionu.

Z podnětu Komise mají tyto prostředky rovněž pokrývat nadnárodní činnosti a aktivity v zájmu Unie jako takové (akce EU/Společenství) týkající se azylové politiky a opatření, jež je možné použít v případě cílových příjemců daného fondu, zvláště pak nabídnout příslušnou podporu společnému úsilí členských států, které se snaží ověřit nejlepší postupy a sdílet je a propagovat, jakož i navázat účinnou spolupráci s cílem zvýšit kvalitu rozhodovacího procesu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí dřívějších závazků z Evropského fondu pro uprchlíky I a II, včetně dobrovolných návratů do vlasti.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování činnosti EU/Společenství spočívající ve shromažďování údajů pro spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi pečovateli o děti v uzavřených zadržovacích střediscích pro žadatele o azyl a přistěhovalce.

Bude vytvořen mechanismus solidarity, který by usnadnil dobrovolné přemístění uprchlíků a osob požívajících mezinárodní ochrany z těch členských států EU, které čelí významnému tlaku způsobenému přílivem přistěhovalců, do ostatních členských států. Tento mechanismus by byl zřízen na úrovni EU a fungoval by ve zkušebním režimu, aby bylo případně možné v něm pokračovat v rámci společného evropského azylového systému. Členské státy by svobodně stanovily všechny aspekty dobrovolného výběrového postupu. Komise by zřídila rámec, vydala pokyny, vyzývala k účasti a usnadňovala řízení a koordinaci.

Tento mechanismus by měl být zřízen v souladu se závěry Evropské rady z 18.–19. června 2009. V těchto závěrech se uvádí, že s ohledem na stávající humanitární krizi je třeba urychleně přijmout a začít provádět konkrétní opatření. Evropská rada vyzvala ke koordinaci dobrovolných opatření pro vnitřní přemísťování osob požívajících mezinárodní ochrany, které pobývají v členských státech a jsou vystaveny specifickým a nepřiměřeným tlakům, jakož i nejzranitelnějších osob, a uvítala záměr Komise přijmout v tomto ohledu iniciativy, jež budou zahájeny pilotním projektem.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 1).

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 18. února 2009, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013, pokud jde o zrušení financování některých akcí Společenství a o změnu limitu jejich financování (KOM(2009) 67 v konečném znění).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

Rozhodnutí Komise 2007/815/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2008–2013 (Úř. věst. L 326, 12.12.2007, s. 29).

Rozhodnutí Komise 2008/22/ES ze dne 19. prosince 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 7, 10.1.2008, s. 1).

18 03 04   Mimořádná opatření pro případ hromadného přílivu uprchlíků

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 800 000

7 840 000

9 800 000

5 000 000

9 704 000,—

332 800,—

Poznámky

V případě hromadného přílivu uprchlíků nebo vysídlených osob mohou být podle tohoto článku učiněna mimořádná opatření v následujících oblastech:

přijímání a ubytování,

poskytnutí životního minima,

lékařská, psychologická a jiná pomoc zaměřená zejména na nezletilé a zahrnující specializovanou pomoc pro ženy a dívky, které byly oběťmi obtěžování jakéhokoli druhu nebo trestných činů (znásilnění nebo násilí) nebo trpí špatnými podmínkami jako uprchlíci,

nezbytné náklady na zaměstnance a správu v souvislosti s přijetím a uskutečněním opatření,

mise odborníků a dodatečná technická pomoc pro identifikaci vysídlených osob,

logistické náklady a náklady na dopravu.

Podle tohoto ustanovení je mimořádná opatření možné použít v naléhavých situacích charakterizovaných náhlým přílivem velkého množství státních příslušníků třetích zemí, kteří mohou potřebovat mezinárodní ochranu, na určitá místa na hranicích. Tato místa mohou výjimečně a naléhavě potřebovat zařízení pro přijetí těchto osob, azylový systém nebo infrastrukturu dotčeného členského státu a může zde dojít k ohrožení lidských životů, dobrých životních podmínek nebo přístupu k ochraně stanovených v právních předpisech EU.

Doba trvání takových opatření nesmí přesáhnout šest měsíců. Kromě výše uvedených opatření mohou mimořádná opatření zahrnovat právní a jazykovou pomoc a poskytnutí překladatelských nebo tlumočnických služeb, informací země původu nebo odborných znalostí a jiná opatření přispívající k rychlé identifikaci osob, jež by mohly potřebovat mezinárodní ochranu, a ke spravedlivému a účinnému zpracování žádostí o azyl.

Právní základ

Směrnice Rady 2001/55/ES ze dne 20. července 2001 o minimálních normách pro poskytování dočasné ochrany v případě hromadného přílivu vysídlených osob a o opatřeních k zajištění rovnováhy mezi členskými státy při vynakládání úsilí v souvislosti s přijetím těchto osob a s následky z toho plynoucími (Úř. věst. L 212, 7.8.2001, s. 12).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

18 03 05   Evropská migrační síť

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 500 000

6 750 000

8 800 000

4 500 000

6 500 000,—

573 630,62

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zřízení evropské migrační sítě, která má Unii a členským státům poskytnout objektivní, spolehlivé a srovnatelné informace o migraci a azylu.

Tyto informace budou zahrnovat statistické údaje o počtu žadatelů o azyl přicházejících do členských států EU, rozdělené podle členských států, počtu úspěšných žadatelů, počtu neúspěšných žadatelů, důvodech zamítnutí žádosti o azyl atd.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2008/381/ES ze dne 14. května 2008 o zřízení Evropského migrační sítě (Úř. věst. L 131, 21.5.2008, s. 7).

18 03 06   Dokončení integrace státních příslušníků nečlenských států

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

774 000

p.m.

1 000 000

0,—

1 699 735,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 03 07   Ukončení programu ARGO

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

p.m.

1 000 000

0,—

3 144 282,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/463/ES ze dne 13. června 2002 o přijetí akčního programu pro správní spolupráci v oblasti vnějších hranic, víz, azylu a přistěhovalectví (program ARGO) (Úř. věst. L 161, 19.6.2002, s. 11).

18 03 09   Evropský fond pro integraci státních příslušníků třetích zemí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

110 500 000

70 000 000

97 500 000

59 000 000

76 974 980,33

31 457 902,93

Poznámky

V rámci obecného cíle podpory snahy členských států umožnit státním příslušníkům třetích zemí splnit podmínky k pobytu a usnadnit jejich začlenění do evropských společností v souladu se společnými základními zásadami politiky integrace přistěhovalců v Evropské unii přijatými Radou v listopadu 2004 a s usnesením Parlamentu o strategiích a prostředcích pro integraci přistěhovalců v Evropské unii ze dne 6. července 2006, budou z této položky financovány tyto oblasti:

usnadnění rozvoje a provádění příslušných postupů pro přijímání příslušníků třetích zemí a postupů podporujících proces jejich začleňování,

rozvoj a provádění procesu začleňování státních příslušníků třetích zemí do členských států,

zvyšování schopnosti členských států rozvíjet, provádět, monitorovat a vyhodnocovat politiky a opatření zaměřené na integraci státních příslušníků třetích zemí,

výměna informací, osvědčených postupů a spolupráce mezi členskými státy v oblasti rozvoje, provádění, monitorování a vyhodnocování politik a opatření v rámci integrace státních příslušníků třetích zemí, což mimo jiné napomůže při snižování rozdílů v zaměstnanosti mezi přistěhovalci a ostatními, zlepšování účasti a výsledků přistěhovalců ve vzdělávání, zlepšení vyhlídek žen z řad přistěhovalců na získání vzdělání a zaměstnání, jazykové a úvodní výukové programy, zdraví, bydlení a život ve městě a zvýšení účasti přistěhovalců na politickém a občanském životě

Z iniciativy Komise je rovněž plánováno financování nadnárodních akcí a akcí v zájmu Unie jako celku (akce EU/Společenství) týkající se politiky přistěhovalectví a integrace.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/435/ES ze dne 25. června 2007 o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 168, 28.6.2007, s. 18).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

Rozhodnutí Komise 2008/457/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Rady 2007/435/ES o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 69).

18 03 11   Systém Eurodac

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 900 000

2 000 000

1 400 000

6 896 341,—

605 720,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících se zřízením a provozem centrální jednotky systému Eurodac.

Jakékoli příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zanesené do bodu 6 3 1 2 ve výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

18 03 14   Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – EASO

18 03 14 01   Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (328)

p.m. (329)

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlava 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Z příjmů z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zapsaných v bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, lze poskytnout dodatečné prostředky podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 18. února 2009, o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (KOM(2009) 66 v konečném znění).

18 03 14 02   Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (331)

p.m. (332)

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů agentury v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Z příjmů z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345), zapsaných v bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, lze poskytnout dodatečné prostředky podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 18. února 2009, o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (KOM(2009) 66 v konečném znění).

KAPITOLA 18 04 —   ZÁKLADNÍ PRÁVA A OBČANSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 04

ZÁKLADNÍ PRÁVA A OBČANSTVÍ

18 04 01

Dokončení opatření na boj proti násilí na dětech, mladistvých a ženách

3.1

p.m.

2 300 000

p.m.

1 000 000

1 362,98

1 467 166,67

18 04 03

Dokončení výzkumných a hodnotících programů v oblasti dodržování základních práv

3.1

0,—

176 709,20

18 04 04

Dokončení přípravné akce na podporu občanské společnosti v nových členských státech EU

3.1

p.m.

150 000

p.m.

270 000

0,—

1 113 831,28

18 04 05

Agentura Evropské unie pro základní práva

18 04 05 01

Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

318 031,64

318 031,64

18 04 05 02

Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

303 896,91

303 896,91

18 04 05 03

Agentura Evropské unie pro základní práva – Dotace v rámci hlav 1 a 2

3.1

13 830 000

13 830 000

11 653 000

11 653 000

8 169 968,36

8 169 968,36

18 04 05 04

Agentura Evropské unie pro základní práva – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

5 270 000

5 270 000

5 347 000

5 347 000

6 208 103,09

6 208 103,09

 

Článek 18 04 05 — Dílčí součet

 

19 100 000

19 100 000

17 000 000

17 000 000

15 000 000,—

15 000 000,—

18 04 06

Základní práva a občanství

3.1

13 800 000

12 990 000

14 200 000

9 000 000

12 000 000,—

3 032 146,—

18 04 07

Boj proti násilí (Daphne)

3.1

18 000 000

14 000 000

17 380 000

10 000 000

14 744 160,—

5 583 453,56

18 04 08

Evropská spolupráce mezi vnitrostátními a mezinárodními orgány, které jsou odpovědné za práva dětí, a občanskou společností prosazující a chránící práva dětí

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

1 000 000,—

0,—

18 04 09

Uplatňování mechanismu včasného varování na evropské úrovni v případě únosu nebo zmizení dětí

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

1 000 000,—

0,—

18 04 10

Přípravná akce – Sjednocení vnitrostátních právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví a násilí na dětech

3.1

p.m.

1 000 000

500 000

1 500 000,—

0,—

 

Kapitola 18 04 — Celkem

 

50 900 000

49 540 000

48 580 000

38 270 000

45 245 522,98

26 373 306,71

18 04 01   Dokončení opatření na boj proti násilí na dětech, mladistvých a ženách

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 300 000

p.m.

1 000 000

1 362,98

1 467 166,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 293/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se přijímá akční program Společenství (program Daphne) (2000–2003) určený pro preventivní opatření k boji proti násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách (Úř. věst. L 34, 9.2.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 803/2004/ES ze dne 21. dubna 2004, kterým se přijímá akční program Společenství (2004–2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne II) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 1).

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 04 03   Dokončení výzkumných a hodnotících programů v oblasti dodržování základních práv

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

176 709,20

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 04 04   Dokončení přípravné akce na podporu občanské společnosti v nových členských státech EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

p.m.

270 000

0,—

1 113 831,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 04 05   Agentura Evropské unie pro základní práva

18 04 05 01   Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

318 031,64

318 031,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správní výdaje střediska (hlavy 1 a 2).

Toto středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Pokud o to středisko požádá, Komise se zavazuje oznámit rozpočtovému orgánu převody provedené mezi provozními a správními prostředky.

Prostředky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst střediska je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Dne 1. března 2007 bylo Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie nahrazeno Agenturou Evropské unie pro základní práva, která je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

Viz body 18 04 05 03 a 18 04 05 04.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

18 04 05 02   Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

303 896,91

303 896,91

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí výdajů Evropského střediska pro sledování rasismu a xenofobie, které je odpovědné za posouzení a vyhodnocení jevů souvisejících s rasismem a xenofobií v Evropské unii, analyzování případů rasismu a xenofobie a za vypracování návrhů, jež by měly být předloženy institucím Unie a členským státům.

Je též určen na pokrytí provozních výdajů střediska v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Středisko odpovídá také za založení dokumentačních zdrojů přístupných veřejnosti, založení a koordinaci informační sítě RAXEN a podporu organizování pravidelných diskusních kulatých stolů.

Toto středisko musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Pokud o to středisko požádá, Komise se zavazuje oznámit rozpočtovému orgánu převody provedené mezi provozními a správními prostředky.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dne 1. března 2007 bylo Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie nahrazeno Agenturou Evropské unie pro základní práva, která je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

Viz body 18 04 05 03 a 18 04 05 04.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

18 04 05 03   Agentura Evropské unie pro základní práva – Dotace v rámci hlav 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 830 000

13 830 000

11 653 000

11 653 000

8 169 968,36

8 169 968,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2).

Tato agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise, pokud o to agentura požádá, se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Nařízení (ES) č. 168/2007 nabylo účinnosti dne 1. března 2007. V tento den nahradila agentura Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie. Agentura je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy střediska podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 168/2007 ze dne 15. února 2007 o zřízení Agentury Evropské unie pro základní práva (Úř. věst. L 53, 22.2.2007, s. 1).

18 04 05 04   Agentura Evropské unie pro základní práva – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 270 000

5 270 000

5 347 000

5 347 000

6 208 103,09

6 208 103,09

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů (hlava 3) Agentury Evropské unie pro základní práva, jejímž úkolem je poskytovat příslušným institucím Evropské unie a orgánům členských států pomoc a odborné posudky v oblasti základních práv při provádění právních předpisů Evropské unie, aby členské státy plně dodržovaly zmíněná základní práva, když přijímají opatření nebo definují činnosti spadající do jejich působnosti.

Od agentury se očekává, že bude plnit tyto operativní cíle a úkoly:

poskytovat pomoc institucím Evropské unie a členským státům,

podporovat propojení zúčastněných subjektů a dialog na evropské úrovni,

podporovat a šířit informace a pořádat akce na zvyšování povědomí s cílem zviditelnit základní práva,

zajistit účinné fungování řídících struktur a provádění operací.

Tato agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise, pokud o to agentura požádá, se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Nařízení (ES) č. 168/2007 nabylo účinnosti dne 1. března 2007. V tento den nahradila agentura Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie. Agentura je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy střediska podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 20 000 000 EUR. K částce 19 100 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 900 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 168/2007 ze dne 15. února 2007 o zřízení Agentury Evropské unie pro základní práva (Úř. věst. L 53, 22.2.2007, s. 1).

18 04 06   Základní práva a občanství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 800 000

12 990 000

14 200 000

9 000 000

12 000 000,—

3 032 146,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících oblastí:

podpora rozvoje evropské společnosti založené na dodržování základních práv uznaných podle článku 6 Smlouvy o Evropské unii, včetně práv odvozených od občanství Unie,

posílení občanské společnosti a podpora otevřeného, transparentního a pravidelného dialogu o základních právech,

boj proti rasismu, xenofobii a antisemitismu a prosazování hlubšího mezináboženského a mezikulturního porozumění a větší tolerance v celé Evropské unii,

zlepšování kontaktů, výměna informací a vytvoření sítě mezi právními, soudními a správními orgány a právníky, včetně podpory odborného právního vzdělávání za účelem lepšího vzájemného porozumění mezi těmito orgány a odborníky.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto akcí:

specifické akce Komise, např. studie, výzkumy, výzkumy veřejného mínění, průzkumy, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a řízení sítí národních odborníků, analytické, monitorovací a hodnotící činnosti,

zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,

podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem, v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, včetně činností spojených s propojením sítí nevládních organizací, jež podporují práva dětí,

provozní grant na spolufinancování výdajů spojených se stálým pracovním programem Konference Evropských ústavních soudů a Sdružení státních rad a nejvyšších správních soudů Evropské unie, které spravuje některé databáze obsahující celoevropskou sbírku národních rozhodnutí týkajících se provádění práva EU, pokud jsou výdaje vynaloženy na sledování obecného evropského zájmu prostřednictvím podpory výměny názorů a zkušeností ohledně záležitostí týkajících se jurisprudence, organizace a působení členů sdružení při výkonu jejich soudních nebo poradních pravomocí s ohledem na právní předpisy EU.

Tyto prostředkyjosu také určeny na pokrytí osvětové kampaně týkající se antidiskriminačních právních předpisů EU.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/252/SVV ze dne 19. dubna 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Základní práva a občanství“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 110, 27.4.2007, s. 33).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu, předložené Komisí ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

18 04 07   Boj proti násilí (Daphne)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 000 000

14 000 000

17 380 000

10 000 000

14 744 160,—

5 583 453,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících oblastí:

přispět k ochraně dětí, mládeže a žen proti všem formám násilí a dosáhnout vysokého stupně ochrany zdraví, tělesné a duševní pohody a společenské soudržnosti,

přispět k rozvoji politik Unie, zvláště pokud jde o děti, mládež a ženy, a to především politiky veřejného zdraví, lidských práv a rovnosti žen a mužů a opatření zaměřených na ochranu práv dětí, boj proti obchodování s lidmi a sexuálnímu vykořisťování.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto akcí:

specifické akce Komise, jako jsou studie, výzkumy, výzkumy veřejného mínění, průzkumy, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a animace sítí národních expertů, analytické, sledovací a hodnotící činnosti,

zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,

podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,

prevence a ochrana dětí, mládeže a žen před veškerými druhy násilí a komerčního sexuálního vykořisťování, obchodováním s lidmi a dalšími formami zneužívání, násilím ve školách a trestnou činností mladistvých, jakož i podpora reintegrace obětí takového zneužívání,

vedení informačních kampaní zaměřených na boj proti pedofilii, obchodování s lidmi, sexuálnímu vykořisťování, mrzačení ženských pohlavních orgánů a nuceným sňatkům a na prevenci trestné činnosti mladistvých,

podpora zavádění nástrojů určených ke zpravodajství o násilí na ženám, dětech a mládeži a dalších formách obchodování se ženami pro účely pohlavního zneužívání,

pilotní projekty a granty udělované organizacím, které se jako součást akce na ochranu dětí a boje proti pedofilii na internetu podílejí na vytváření a přijímání opatření na předcházení páchání trestných činů na internetu v podobě zobrazování materiálů a snímků, které zahrnují dětskou pornografii,

výměna osvědčených postupů, pokud jde o akce zaměřené na násilí ve školách, opatření k prevenci a potírání trestné činnosti mladistvých, podpora příslušných iniciativ ze strany nevládních organizací a přeshraniční spolupráce, pilotní projekty na místní a regionální úrovni a vytváření sítí orgánů odpovědných za řešení případů trestné činnosti mladistvých.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí, případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

18 04 08   Evropská spolupráce mezi vnitrostátními a mezinárodními orgány, které jsou odpovědné za práva dětí, a občanskou společností prosazující a chránící práva dětí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Prostředky vyčleněné na tuto činnost budou použity k provádění strategie EU v oblasti práv dětí v souladu se sdělením Komise „Směrem ke strategii EU o právech dítěte“ (KOM(2006) 367 v konečném znění), např. na:

koordinaci opatření přijatých v Unii pro boj s dětskou chudobou,

jakákoli přímá opatření, jež zamezí sociálnímu vyloučení dětí, obchodování s dětmi a budou potírat pedofilní pornografii na internetu.

Tyto prostředky mohou být rovněž použity k jakýmkoli přípravným opatřením, jež jsou zapotřebí k realizaci výše uvedených cílů.

Právní základ

Sdělení Komise ze dne 4. července 2006„Směrem ke strategii EU o právech dítěte“ (KOM(2006) 367 v konečném znění).

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 04 09   Uplatňování mechanismu včasného varování na evropské úrovni v případě únosu nebo zmizení dětí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

250 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Cílem této rozpočtové položky je zavést uplatňování mechanismu známého pod jménem „Amber Alert“ (USA a Řecko) nebo „Alerte-Enlèvement“ (Francie) v celé Evropské unii, a to s důrazem na nezbytné přeshraniční propojení.

Poté, co se ve Francii a v Řecku (a rovněž v USA a v Kanadě) osvědčil systém upozorňující veřejnost na případy únosů dětí (nebo jejich zmizení), a to v situaci, kdy jejich zdraví nebo životy mohou být ve vážném ohrožení, by chtěla Komise pomoci členským státům zavést podobné mechanismy na vnitrostátní úrovni. Pokud všechny členské státy přijmou takové mechanismy a budou zřízeny sítě pro komunikaci, bude možné přeshraniční případy řešit a toto řešení bude usnadněno.

Tento rozpočtový okruh má sloužit k financování dodatečných nákladů, které by mohly vzniknout v souvislosti se zaváděním tohoto mechanismu. Jedná se například o náklady spojené se zřízením kontaktních míst fungujících nepřetržitě 24 hodiny denně a 7 dní v týdnu, bezplatných telefonních linek a informačních sítí.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 04 10   Přípravná akce – Sjednocení vnitrostátních právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví a násilí na dětech

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

500 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přípravné akce, která dá konkrétní podobu úsilí, jež Unie vynaložila na podporu preventivních opatření určených na boj proti násilí páchaného na dětech, mládeži a ženách, s cílem zajistit, aby ve členských státech platily v této oblasti jednotné právní předpisy. Budou se sledovat tyto cíle:

analýza platných právních předpisů členských států týkajících se všech druhů násilí páchaného na základě pohlaví: domácí násilí, sexuální násilí, prostituce a zneužívání, ohavení ženských genitálií a zločiny ze cti,

analýza nedostatků při uplatňování platných právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví v jednotlivých členských státech,

realizace procesu harmonizace evropských právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví prostřednictvím legislativního návrhu, který se bude týkat boje proti násilí páchaného na základě pohlaví a boje za snižování tohoto násilí v Evropské unii.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 18 05 —   BEZPEČNOST A OCHRANA SVOBOD

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 05

BEZPEČNOST A OCHRANA SVOBOD

18 05 01

Programy spolupráce v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí – Hlava VI

18 05 01 01

Dokončení programů spolupráce v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí a AGIS

3.1

p.m.

3 000 000

p.m.

5 000 000

1 921,83

549 923,33

18 05 01 03

Dokončení programu Erasmus pro soudce (výměnný program pro soudní orgány)

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

500 000

0,—

255 122,51

 

Článek 18 05 01 — Dílčí součet

 

p.m.

3 000 000

p.m.

5 500 000

1 921,83

805 045,84

18 05 02

Evropský policejní úřad – Europol

18 05 02 01

Evropský policejní úřad – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

59 989 000

59 989 000

1 250 000

1 250 000

 

 

18 05 02 02

Evropský policejní úřad – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

19 735 150

19 735 150

 

 

 

 

 

Článek 18 05 02 — Dílčí součet

 

79 724 150

79 724 150

1 250 000

1 250 000

 

 

18 05 04

Dokončení přípravných akcí pro oběti teroristických činů

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

241 710,61

18 05 05

Evropská policejní akademie

18 05 05 01

Evropská policejní akademie – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

4 000 000

4 000 000

3 931 000

3 931 000

3 731 000,—

1 223 837,05

18 05 05 02

Evropská policejní akademie – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

3 800 000

3 800 000

3 869 000

3 869 000

4 969 000,—

1 876 162,95

 

Článek 18 05 05 — Dílčí součet

 

7 800 000

7 800 000

7 800 000

7 800 000

8 700 000,—

3 100 000,—

18 05 06

Dokončení boje proti terorismu

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

2 500 000

0,—

3 521 379,98

18 05 07

Dobudování kapacity pro krizové řízení

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

315 702,29

18 05 08

Prevence, připravenost a zvládání následků terorismu

3.1

20 420 000

14 600 000

19 470 000

12 000 000

15 200 000,—

4 622 874,41

18 05 09

Prevence a boj proti zločinu

3.1

85 880 000

55 529 000

70 850 000

45 750 000

51 259 954,37

15 092 592,36

 

Kapitola 18 05 — Celkem

 

193 824 150

161 653 150

99 370 000

75 800 000

75 161 876,20

27 699 305,49

18 05 01   Programy spolupráce v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí – Hlava VI

18 05 01 01   Dokončení programů spolupráce v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí a AGIS

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 000 000

p.m.

5 000 000

1 921,83

549 923,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Společná akce 98/245/SVV ze dne 19. března 1998 přijatá Radou na základě článku K 3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program výměn, vzdělávání a spolupráce pro osoby odpovědné za boj proti organizované trestné činnosti (program Falcone) (Úř. věst. L 99, 31.3.1998, s. 8).

Rozhodnutí Rady 2001/512/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce právníků (Grotius II – trestně-právní) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/513/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce donucovacích orgánů (OISIN II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2001/514/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce osob odpovědných za boj proti obchodu s lidmi a pohlavnímu vykořisťování dětí (STOP II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2001/515/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí program podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce v oblasti předcházení trestné činnosti (Hippokrates) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2002/630/SVV ze dne 22. července 2002, kterým se stanoví rámcový program pro policejní a soudní spolupráci v trestních věcech (AGIS) (Úř. věst. L 203, 1.8.2002, s. 5).

18 05 01 03   Dokončení programu Erasmus pro soudce (výměnný program pro soudní orgány)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

500 000

0,—

255 122,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 05 02   Evropský policejní úřad – Europol

18 05 02 01   Evropský policejní úřad – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

59 989 000

59 989 000

1 250 000

1 250 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlava 1 a 2).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/371/SVV ze dne 6. dubna 2009 o zřízení Evropského policejního úřadu (Europol) (Úř. věst. L 121, 15.5.2009, s. 37).

18 05 02 02   Evropský policejní úřad – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 735 150

19 735 150

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů agentury (hlava 3).

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to agentura požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/371/SVV ze dne 6. dubna 2009 o zřízení Evropského policejního úřadu (Europol) (Úř. věst. L 121, 15.5.2009, s. 37).

18 05 04   Dokončení přípravných akcí pro oběti teroristických činů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

241 710,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 05 05   Evropská policejní akademie

18 05 05 01   Evropská policejní akademie – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 000 000

4 000 000

3 931 000

3 931 000

3 731 000,—

1 223 837,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů akademie (hlavy 1 a 2).

Akademie musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to akademie požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropské policejní akademie je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2005/681/SVV ze dne 20. září 2005 o zřízení Evropské policejní akademie (EPA) a o zrušení rozhodnutí 2000/820/SVV (Úř. věst. L 256, 1.10.2005, s. 63).

18 05 05 02   Evropská policejní akademie – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 800 000

3 800 000

3 869 000

3 869 000

4 969 000,—

1 876 162,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů akademie v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Akademie musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to akademie požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2005/681/SVV ze dne 20. září 2005 o zřízení Evropské policejní akademie (EPA) a o zrušení rozhodnutí 2000/820/SVV (Úř. věst. L 256, 1.10.2005, s. 63).

18 05 06   Dokončení boje proti terorismu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

2 500 000

0,—

3 521 379,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 05 07   Dobudování kapacity pro krizové řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

315 702,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise ve smyslu čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

18 05 08   Prevence, připravenost a zvládání následků terorismu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 420 000

14 600 000

19 470 000

12 000 000

15 200 000,—

4 622 874,41

Poznámky

Co se týče prevence a připravenosti na teroristické útoky, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto oblastí:

stimulace, propagace a podpora hodnocení rizik a hrozeb pro kritickou infrastrukturu, včetně vyhodnocování na místě, označování možných cílů teroristických úroků a možných potřeb pro posilování jejich zabezpečení,

propagace a podpora zpracování společných norem bezpečnosti a výměna know-how a zkušeností s ochranou kritické infrastruktury,

propagace a podpora celounijní koordinace a spolupráce v oblasti ochrany kritické infrastruktury.

Co se týče zvládání následků teroristických útoků, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto oblastí:

stimulace, propagace a podpora výměny know-how, zkušeností a technologie v oblasti potenciálních následků teroristických útoků,

stimulace, propagace a podpora vypracování vhodné metodiky a havarijních plánů,

v rámci celkového krizového řízení zajištění příspěvků osob se zvláštní kvalifikací v reálném čase a mechanismů rychlého varování a civilní ochrany.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména těchto akcí:

akce zaměřené na operativní spolupráci a koordinaci (posilovat tvorbu sítí, vzájemnou důvěru a porozumění, vypracovat havarijní plány, vyměňovat a šířit informace, zkušenosti a optimální postupy),

analytické, monitorovací, hodnotící, auditní a inspekční činnosti,

vývoj a převod technologie a metodiky, zvláště pokud jde o sdílení informací a interoperabilitu,

školení, výměna pracovníků a odborníků,

osvětová a informativní činnost a

poskytnutí finanční podpory na projekty, jejichž cílem je pomoci obětem terorismu nebo jejich rodinám, aby se vyrovnali se svým osudem, prostřednictvím sociální a psychologické podpory, kterou jim nabídnou organizace a/sítě, a na projekty, jejichž cílem je mobilizace veřejného mínění zaměřeného proti jakýmkoli formám terorismu. Část prostředků bude využita zejména na zlepšení právní pomoci a poradenství poskytované obětem a jejich rodinám.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/124/ES, Euratom ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků a jiných rizik spojených s bezpečností jakožto součást obecného programu Bezpečnost a ochrana svobod (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 124 v konečném znění).

18 05 09   Prevence a boj proti zločinu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

85 880 000

55 529 000

70 850 000

45 750 000

51 259 954,37

15 092 592,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto oblastí:

propagovat a rozvíjet koordinaci, spolupráci a vzájemné porozumění mezi donucovacími orgány a dalšími institucemi (zejména organizacemi činnými v oblasti prevence násilí a trestné činnosti), dalšími vnitrostátními orgány a odpovídajícími institucemi EU,

stimulovat, propagovat a rozvíjet horizontální metody a nástroje potřebné ke strategickému předcházení zločinu a boji s ním, jako je předcházení násilí ve městech, a to zejména násilí týkajícímu se nezletilých osob, nebo opatření zaměřená na prevenci a potírání trestné činnosti mladistvých prostřednictvím výměny osvědčených postupů, vytváření sítí odpovědných orgánů a provádění pilotních projektů, partnerství veřejného a soukromého sektoru, osvědčené postupy k prevenci zločinnosti, srovnatelné statistiky, aplikovaná kriminologie a

propagace a rozvoj osvědčených postupů v ochraně obětí a svědků trestné činnosti.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména těchto akcí:

akce zaměřené na operativní spolupráci a koordinaci (posilovat tvorbu sítí, vzájemnou důvěru a porozumění, výměnu a šíření informací, zkušenosti a osvědčených postupů),

analytická, monitorovací a hodnotící činnost,

rozvoj a převod technologie a metodiky,

školení, výměna pracovníků a odborníků,

osvětová a informativní činnost.

Část těchto prostředků bude krýt náklady na zřízení krizové telefonní linky pro oběti obchodování s lidmi s cílem zavést jedno společné telefonní číslo ve všech členských státech, aby mohla být obětem obchodování s lidmi poskytnuta sociální, psychologická a právní pomoc v rámci stejných standardů a aby bylo případně možné vyhovět jejich žádosti o poskytnutí přístřeší. Do tohoto projektu bude zapojena celá řada zúčastněných subjektů: vnitrostátní regulační orgány (které poskytnou telefonní linky), telekomunikační společnosti, nevládní organizace činné v této oblasti, místní a odborní pracovníci, policejní orgány (z důvodu výměny informací o převaděčích a aktérech zapojených do obchodování s lidmi).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/125/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Předcházení trestné činnosti a boj proti ní jakožto součást obecného programu Bezpečnost a ochrana svobod (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 7).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 124 v konečném znění).

KAPITOLA 18 06 —   SPRAVEDLNOST V TRESTNÍCH A OBČANSKÝCH VĚCECH

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 06

SPRAVEDLNOST V TRESTNÍCH A OBČANSKÝCH VĚCECH

18 06 01

Dokončení předchozích programů soudní spolupráce v občanských věcech

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

1 493 597,57

18 06 04

Eurojust

18 06 04 01

Eurojust – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

21 869 637

21 869 637

19 046 400

19 046 400

19 133 228,—

19 133 228,—

18 06 04 02

Eurojust – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

8 293 583

8 293 583

5 753 600

5 753 600

5 706 670,—

5 706 670,—

 

Článek 18 06 04 — Dílčí součet

 

30 163 220

30 163 220

24 800 000

24 800 000

24 839 898,—

24 839 898,—

18 06 06

Trestní soudnictví

3.1

26 000 000

15 800 000

30 900 000

22 000 000

29 800 000,—

12 090 490,14

18 06 07

Civilní soudnictví

3.1

15 500 000

9 400 000

15 050 000

8 700 000

14 020 900,—

3 281 303,36

18 06 08

Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

3.1

p.m.

250 000

0,—

0,—

18 06 09

Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

3.1

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

Kapitola 18 06 — Celkem

 

72 663 220

55 863 220

70 750 000

56 750 000

68 660 798,—

41 705 289,07

18 06 01   Dokončení předchozích programů soudní spolupráce v občanských věcech

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

1 493 597,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1496/98/ES ze dne 22. června 1998, kterým se zavádí akční program pro zvyšování povědomí právníků o právu Společenství (projekt Roberta Schumana) (Úř. věst. L 196, 14.7.1998, s. 24).

Nařízení Rady (ES) č. 290/2001 ze dne 12. února 2001, kterým se rozšiřuje program podpor a výměn právníků z oblasti občanského práva (Grotius – občansko-právní) (Úř. věst. L 43, 14.2.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/470/ES ze dne 28. května 2001 o vytvoření Evropské soudní sítě pro občanské a obchodní věci (Úř. věst. L 174, 27.6.2001, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 743/2002 ze dne 25. dubna 2002 o vytvoření obecného rámce Společenství pro činnosti za účelem usnadnění soudní spolupráce v občanských věcech (Úř. věst. L 115, 1.5.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

18 06 04   Eurojust

18 06 04 01   Eurojust – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 869 637

21 869 637

19 046 400

19 046 400

19 133 228,—

19 133 228,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Eurojustu (hlavy 1 a 2).

Eurojust musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to Eurojust požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Eurojustu je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/187/SVV ze dne 28. února 2002 o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 63, 6.3.2002, s. 1).

18 06 04 02   Eurojust – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 293 583

8 293 583

5 753 600

5 753 600

5 706 670,—

5 706 670,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Eurojustu v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Eurojust musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to Eurojust požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/187/SVV ze dne 28. února 2002 o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 63, 6.3.2002, s. 1).

18 06 06   Trestní soudnictví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 000 000

15 800 000

30 900 000

22 000 000

29 800 000,—

12 090 490,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory následujících oblastí:

podpora soudní spolupráce s cílem přispět k vytvoření skutečného evropského prostoru spravedlnosti v trestních věcech založeného na vzájemném uznávání a vzájemné důvěře,

podpora úpravy stávajících soudních systémů v členských zemích Evropské unie, která je územím bez hraničních kontrol, s jednotnou měnou a volným pohybem osob, služeb, zboží a kapitálu,

zlepšení každodenního života jednotlivců a podniků tím, že jim bude umožněno uplatňovat svá práva v celé Evropské unii, zejména podporou přístupu k právní ochraně,

zlepšení vztahů a výměny informací mezi právními, soudními a správními orgány a členy právnických profesí a podpora vzdělávání členů justice.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

specifické akce Komise, jako jsou studie a výzkum, tvorba a provádění zvláštních projektů jako například tvorba elektronického systému výměny informací z trestních rejstříků, průzkumy veřejného mínění, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a animace sítí národních odborníků, analytické, sledovací a hodnotící činnosti, nebo

zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo

podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem, v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo

provozní grant na spolufinancování výdajů spojených s trvalým pracovním programem Evropské sítě pro vzdělávání soudců, který sleduje obecný evropský zájem v oblasti vzdělávání soudců.

Část těchto prostředků je rovněž určena na pokrytí nákladů na projekt vytvoření orgánu evropských právníků se specializací na trestní právo (Eurorights). Tento orgán by měl fungovat jako veřejný ochránce práv, prošetřoval by problémy, s nimiž se potýká obhajoba v souvislosti s evropskou policejní a justiční spoluprací.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/126/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Trestní soudnictví jakožto součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 13).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

18 06 07   Civilní soudnictví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 500 000

9 400 000

15 050 000

8 700 000

14 020 900,—

3 281 303,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory následujících oblastí:

podporovat soudní spolupráci, a tak přispět k vytvoření skutečného evropského prostoru práva v občanských věcech, založeného na vzájemném uznávání a vzájemné důvěře,

podpořit odstraňování překážek, které brání řádnému fungování přeshraničních občanskoprávních řízení v členských státech,

zlepšit každodenní život osob a podniků tím, že jim bude umožněno prosadit svá práva v celé Evropské unii, zejména podporováním přístupu ke spravedlnosti,

zlepšování kontaktů, výměna informací a vytvoření sítě mezi právními, soudními a správními orgány a právníky, včetně podpory odborného právního vzdělávání za účelem lepšího vzájemného porozumění mezi těmito orgány a odborníky.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

specifické akce Komise, jako jsou studie a výzkum, průzkumy veřejného mínění, formulace ukazatelů a společných metodologií, sběr, rozvoj a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, rozvoj a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a řízení sítí národních odborníků, analytické, sledovací a hodnotící činnosti, nebo

zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně třemi členskými státy za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo

podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem, v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech,

provozní grant na spolufinancování výdajů spojených se stálým pracovním programem Evropské sítě Rad soudnictví a Sítě předsedů nejvyšších soudních dvorů Evropské unie, pokud jsou výdaje vynaloženy na sledování obecného evropského zájmu prostřednictvím podpory výměny názorů a zkušeností ohledně záležitostí týkajících se judikatury, organizace a působení členů sdružení při výkonu jejich soudních nebo poradních pravomocí s ohledem na právní předpisy EU,

opatření na podporu vytvoření on-line rejstříku závětí v těch členských státech, které již mají – nebo mají zájem mít – rejstřík závětí.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/470/ES ze dne 28. května 2001 o vytvoření Evropské soudní sítě pro občanské a obchodní věci (Úř. věst. L 174, 27.6.2001, s. 25).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1149/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na dobu 2007 až 2013 zavádí zvláštní program „Občanská spravedlnost“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 16).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

18 06 08   Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

250 000

0,—

0,—

Poznámky

Cílem pilotního projektu je financovat tato opatření:

provádění posouzení právního a ekonomického dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva,

zjištění, jaká pravidla pro volbu právních předpisů platí v právu EU a v právních řádech členských států, a vysvětlení, v jakém vzájemném vztahu tato pravidla jsou, zejména pokud jde o podmínky pro posouzení platnosti volby právních předpisů, závazná ustanovení a úlohu „lex fori“,

zkoumání a vytvoření společného referenčního rámce (SRR).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

18 06 09   Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování následujících opatření:

provádění posouzení právního a ekonomického dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva,

posouzení možnosti a vytvoření společného referenčního rámce na základě návrhu společného referenčního rámce (NSRR) a také na jiné akademické práce v oblasti evropského smluvního práva.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 18 07 —   DROGOVÁ PREVENCE A INFORMACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 07

DROGOVÁ PREVENCE A INFORMACE

18 07 01

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost

18 07 01 01

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3.1

10 803 028

10 803 028

9 992 904

9 992 904

9 592 800,—

9 592 800,—

18 07 01 02

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Dotace v rámci hlavy 3

3.1

3 996 972

3 996 972

4 157 096

4 157 096

4 326 800,—

4 326 800,—

 

Článek 18 07 01 — Dílčí součet

 

14 800 000

14 800 000

14 150 000

14 150 000

13 919 600,—

13 919 600,—

18 07 03

Drogová prevence a informace

3.1

3 000 000

3 000 000

3 000 000

2 870 000

3 071 700,—

769 024,80

 

Kapitola 18 07 — Celkem

 

17 800 000

17 800 000

17 150 000

17 020 000

16 991 300,—

14 688 624,80

18 07 01   Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost

18 07 01 01   Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 803 028

10 803 028

9 992 904

9 992 904

9 592 800,—

9 592 800,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů centra (hlavy 1 a 2).

Centrum musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky, pokud o to centrum požádá.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ souhrnného výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 ze dne 12. prosince 2006 o Evropském monitorovacím centru pro drogy a drogovou závislost (přepracované znění) (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 1).

18 07 01 02   Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 996 972

3 996 972

4 157 096

4 157 096

4 326 800,—

4 326 800,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů centra v souvislosti s pracovním programem (hlava 3).

Centrum musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Komise se zavazuje, pokud tak centrum požaduje, informovat rozpočtový orgán o převodech provedených mezi provozními a správními prostředky.

Částky uhrazené podle článku 16 rámcového finančního nařízení pro instituce uvedené v článku 185 finančního nařízení představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Dotace Evropské unie pro rok 2010 činí celkem 14 800 000 EUR. K částce 14 600 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 200 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 ze dne 12. prosince 2006 o Evropském monitorovacím centru pro drogy a drogovou závislost (přepracované znění) (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 1).

18 07 03   Drogová prevence a informace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

3 000 000

3 000 000

2 870 000

3 071 700,—

769 024,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory:

prevence a snížení užívání drog, závislosti na drogách a souvisejícího poškozování zdraví,

přispět ke zlepšení informací o užívání drog,

podporovat provádění protidrogové strategie EU.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto akcí:

specifické akce Komise, jako jsou studie, výzkumy, výzkumy veřejného mínění, průzkumy, formulace ukazatelů a společných metodologií, shromažďování, zpracování a šíření údajů a statistik, semináře, konference a setkání odborníků, pořádání veřejných kampaní a akcí, vytvoření a provozování internetových stránek, příprava a šíření informačních materiálů, podpora a animace sítí národních expertů, analytické, sledovací a hodnotící činnosti, nebo

zvláštní nadnárodní projekty v zájmu Unie předložené nejméně dvěma členskými státy nebo nejméně jedním členským státem a dalším státem, který může být přistupujícím či kandidátským státem, za podmínek stanovených v ročních pracovních programech, nebo

podpora činností nevládních organizací nebo jiných subjektů, které sledují obecný evropský zájem v souladu s obecnými cíli programu za podmínek stanovených v ročních pracovních programech.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1150/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program Drogová prevence a informovanost o drogách jako součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 23).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

KAPITOLA 18 08 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

18 08 01

Program Prince – Prostor svobody, bezpečnosti a práva

3.1

5 200 000

4 400 000

5 000 000

4 500 000

6 018 629,68

6 714 217,76

18 08 05

Vyhodnocení a posouzení dopadů

3.1

900 000

800 000

900 000

900 000

515 259,—

474 138,50

18 08 06

Ukončení statistického programu

3.1

0,—

0,—

 

Kapitola 18 08 — Celkem

 

6 100 000

5 200 000

5 900 000

5 400 000

6 533 888,68

7 188 356,26

18 08 01   Program Prince – Prostor svobody, bezpečnosti a práva

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 200 000

4 400 000

5 000 000

4 500 000

6 018 629,68

6 714 217,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prioritních informačních opatření o politikách Unie.

Zahrnuje informační opatření v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí ve vztahu k vytvoření prostoru svobody, bezpečnosti a práva (vnitřní internetové stránky, veřejné události, komunikační produkty, průzkumy Eurobarometru atd.). Tato opatření jsou navržena jako účinný kanál pro komunikaci a dialog mezi lidmi z Evropské unie a orgány Unie a v úzké spolupráci s orgány členských států zohledňují specifické národní a regionální vlastnosti.

Komise přijala dvě sdělení Radě, Evropskému parlamentu, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o novém rámci spolupráce pro činnosti týkající se informační a komunikační politiky Evropské unie (KOM(2001) 354 v konečném znění a KOM(2002) 350 v konečném znění). Uvedená sdělení navrhují rámec interinstitucionální spolupráce mezi orgány a členskými státy za účelem vytvoření informační a komunikační strategie Evropské unie.

Interinstitucionální informační skupina (IGI), řízená společně Evropským parlamentem, Radou a Komisí, stanovila společné návody pro interinstitucionální spolupráci v problematice informační a komunikační politiky EU. Koordinuje centrální a decentralizované veřejné informační aktivity o evropské problematice. Každý rok podává IGI svůj názor na priority následujících let na základě informací poskytnutých Komisí.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí informační kampaně o nových opatřeních pro průhlednost, která jsou založená na článku 15 Smlouvy o fungování Evropské unie (dřívější článek 255 Smlouvy o ES) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a vytvoření interinstitucionálního serveru pro umožnění on-line přístupu k legislativnímu procesu EU.

Zahrnuje informace pro občany o jejich právu na přístup k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise, zvláště k těm, které se týkají interinstitucionálního legislativního procesu. Toto opatření je určeno k informování občanů o zásadách a podmínkách úpravy přístupu k dokumentům EU a současně jim poskytuje jednotný nástroj, který jim umožní přístup k dokumentům týkajícím se interinstitucionálního legislativního procesu a vnitrostátních prováděcích opatření. V této souvislosti by měly tyto prostředky krýt rovněž rozvoj projektu TRANS-JAI (hostování systému a podpora prostředí systému, rozvoj a příprava včetně údržby). Tento projekt bude v roce 2010 převeden na Úřad pro publikace Evropské unie a začleněn do systému EUR-Lex. Tento systém má být zracionalizován tak, aby poskytoval průhlednější přístup veřejnosti k právním předpisům EU v duchu a v právním smyslu Smluv, včetně Lisabonské smlouvy.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování osvětové kampaně o právech občanů EU podle článku 13 Smlouvy o EU, kterou pořádá Komise ve spolupráci s občanskou společností.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni ve smyslu čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

18 08 05   Vyhodnocení a posouzení dopadů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

900 000

800 000

900 000

900 000

515 259,—

474 138,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na:

rozšíření hodnocení na všechny aktivity (politiky a legislativa),

lepší integraci hodnocení strategického plánování a programování,

dokončení metodologických prací nutných pro vývoj hodnocení politiky,

aplikaci rámce hodnocení politiky na všechny hlavní oblasti politiky pokryté Tampere,

přípravu realizace pilotních projektů a přípravných akcí.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise ve smyslu čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

18 08 06   Ukončení statistického programu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí dřívějších závazků.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni ve smyslu čl. 49 odst. 6 finančního nařízení.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A VNITŘNÍ VĚCI

HLAVA 19

VNĚJŠÍ VZTAHY

Celkové cíle

Přispět k provádění ustanovení Evropské bezpečnostní strategie s cílem zachovávat mír, předcházet konfliktům a posilovat mezinárodní bezpečnost v souladu s cíli a zásadami Charty Organizace spojených národů, jakož i se zásadami Helsinského závěrečného aktu a cíli Pařížské charty, včetně těch, které se vztahují na vnější hranice.

Spolu s partnerskými zeměmi podporovat bezpečné, stabilní a prosperující sousedství založené na sdílených hodnotách a zájmech.

Upevňovat a podporovat demokracii, právní stát, lidská práva a zásady mezinárodního práva.

Podporovat mezinárodní systém založený na mnohostranné spolupráci a řádné správě věcí veřejných v celosvětovém měřítku.

Vyvinout pro Evropskou unii vnější energetickou politiku s cílem:

přispět k udržitelnému rozvoji,

zajistit pro Evropskou unii dodávky energie,

přispět k rozvoji mezinárodních opatření nutných k ochraně a zlepšování životního prostředí a podpořit udržitelné hospodaření se světovými přírodními zdroji.

Podpořit v partnerských zemích, zejména v rozvojových zemích, udržitelný rozvoj na hospodářské, sociální a environmentální úrovni, s hlavním cílem vymýtit chudobu.

Poskytnout pomoc obyvatelstvu, zemím a regionům, které čelí přírodním nebo člověkem způsobeným katastrofám (v souladu s vizí a rámcem stanovenými v prohlášení z prosince 2005 o rozvojové politice Unie).

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

435 309 871

435 309 871

417 287 070

417 287 070

387 207 238,09

387 207 238,09

19 02

SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V OBLASTI MIGRACE A AZYLU

52 959 000

50 000 000

51 309 000

35 000 000

52 154 312,66

54 157 618,65

19 03

SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA

280 891 000

225 000 000

242 750 000

234 000 000

289 154 619,—

194 816 148,04

19 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA (EIDHR)

154 224 200

148 400 000

148 354 000

139 902 000

142 837 331,56

112 160 839,58

19 05

VZTAHY A SPOLUPRÁCE S PRŮMYSLOVĚ VYSPĚLÝMI NEČLENSKÝMI STÁTY

23 640 000

17 713 000

28 207 000

21 297 000

24 863 146,33

15 932 292,98

19 06

REAGOVÁNÍ NA KRIZE A GLOBÁLNÍ HROZBY PRO BEZPEČNOST

295 711 882

256 305 160

261 252 000

253 786 269

246 909 665,50

202 612 949,45

19 08

EVROPSKÁ POLITIKA SOUSEDSTVÍ A VZTAHY S RUSKEM

1 722 667 073

1 384 200 000

1 645 182 039

1 357 973 000

1 735 317 847,30

1 493 695 509,47

19 09

VZTAHY S LATINSKOU AMERIKOU

356 268 000

309 484 268

355 681 000

332 810 000

347 827 000,—

310 085 281,56

19 10

VZTAHY S ASIÍ, STŘEDNÍ ASIÍ A STŘEDNÍM VÝCHODEM (IRÁK, ÍRÁN, JEMEN)

855 898 000

769 397 103

827 500 400

755 357 000

839 535 945,—

672 602 479,84

19 11

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

31 500 000

32 400 000

33 350 000

25 806 000

24 617 520,45

21 712 323,54

19 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

p.m.

p.m.

0,—

807,82

 

Hlava 19 — Celkem

4 209 069 026

3 628 209 402

4 010 872 509

3 573 218 339

4 090 424 625,89

3 464 983 489,02

KAPITOLA 19 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

19 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

19 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě generálního ředitelství pro vnější vztahy

5

90 313 364 (334)

88 038 460 (335)

70 112 768,24

19 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Evropské unie pro vnější vztahy

5

89 814 816

84 240 499

79 589 376,46

 

Článek 19 01 01 — Dílčí součet

 

180 128 180

172 278 959

149 702 144,70

19 01 02

Výdaje na podporu vnějších vztahů – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

19 01 02 01

Externí pracovníci generálního ředitelství pro vnější vztahy

5

7 347 950

7 168 166

6 649 720,49

19 01 02 02

Externí pracovníci delegací Evropské unie pro vnější vztahy

5

31 711 222

31 924 589

25 773 379,49

19 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro vnější vztahy

5

8 474 241

9 235 722

8 297 845,69

19 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení delegací Evropské unie pro vnější vztahy

5

8 840 354

8 186 381

8 345 714,46

 

Článek 19 01 02 — Dílčí součet

 

56 373 767

56 514 858

49 066 660,13

19 01 03

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 03 01

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby generálního ředitelství pro vnější vztahy

5

6 604 467

6 577 938

6 823 021,92

19 01 03 02

Budovy a související výdaje delegací Evropské unie pro vnější vztahy

5

69 667 957

72 443 155

73 390 110,69

 

Článek 19 01 03 — Dílčí součet

 

76 272 424

79 021 093

80 213 132,61

19 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 04 01

Nástroj rozvojové spolupráce – Výdaje na správu a řízení

4

55 858 500

47 454 960

50 739 679,76

19 01 04 02

Evropský nástroj sousedství a partnerství (ENPI) – Výdaje na správu a řízení

4

42 833 000

41 795 000

37 636 575,29

19 01 04 03

Nástroj pro stabilitu (IfS) – Výdaje na správu a řízení

4

6 000 000

7 314 000

5 663 823,14

19 01 04 04

Společná zahraniční a bezpečnostní politika (SZBP) – Výdaje na správu a řízení

4

650 000

150 000

146 585,—

19 01 04 05

Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit – Výdaje na správu a řízení

4

1 500 000

1 150 000

1 500 000,—

19 01 04 06

Nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC) – Výdaje na správu a řízení

4

1 300 000

1 290 000

1 237 750,37

19 01 04 07

Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR) – Výdaje na správu a řízení

4

9 974 000

9 007 200

9 974 647,73

19 01 04 08

Nástroj pro průmyslově vyspělé země (ICI) – Výdaje na správu a řízení

4

100 000

80 000

88 239,36

19 01 04 20

Výdaje na administrativní podporu v oblasti politiky „Vnější vztahy“

4

p.m.

p.m.

0,—

19 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace na programy vnějších vztahů

4

4 320 000

1 231 000 (336)

1 238 000,—

 

Článek 19 01 04 — Dílčí součet

 

122 535 500

109 472 160

108 225 300,65

 

Kapitola 19 01 — Celkem

 

435 309 871

417 287 070

387 207 238,09

19 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě generálního ředitelství pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

90 313 364 (337)

88 038 460 (338)

70 112 768,24

Poznámky

Na řízení reakcí na krize bude přiděleno více zaměstnanců Komise, aby se vytvořila dostatečná kapacita, která umožní uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

19 01 01 02   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Evropské unie pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

89 814 816

84 240 499

79 589 376,46

Poznámky

Komise přijme na dlouhodobé smlouvy vysoce kvalifikované a odborné pracovníky zaměřené na otázky lidských práv.

Na řízení reakcí na krize bude přidělen dostatečný počet zaměstnanců, aby se zajistilo uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

19 01 02   Výdaje na podporu vnějších vztahů – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

19 01 02 01   Externí pracovníci generálního ředitelství pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 347 950

7 168 166

6 649 720,49

19 01 02 02   Externí pracovníci delegací Evropské unie pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

31 711 222

31 924 589

25 773 379,49

19 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 474 241

9 235 722

8 297 845,69

19 01 02 12   Ostatní výdaje na řízení delegací Evropské unie pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 840 354

8 186 381

8 345 714,46

19 01 03   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 03 01   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby generálního ředitelství pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 604 467

6 577 938

6 823 021,92

19 01 03 02   Budovy a související výdaje delegací Evropské unie pro vnější vztahy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

69 667 957

72 443 155

73 390 110,69

19 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 01 04 01   Nástroj rozvojové spolupráce – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 858 500

47 454 960

50 739 679,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky, zaměstnance zaměstnané prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům technické podpory; výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 4 558 500 EUR; tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikaci,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích EU ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky pokrývají administrativní výdaje podle kapitol 19 02, 19 09 a 19 10.

19 01 04 02   Evropský nástroj sousedství a partnerství (ENPI) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

42 833 000

41 795 000

37 636 575,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky, zaměstnance zaměstnané prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly původně svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 5 233 566 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikaci,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích EU ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky zahrnují administrativní výdaje podle kapitoly 19 08.

19 01 04 03   Nástroj pro stabilitu (IfS) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 000 000

7 314 000

5 663 823,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích EU ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky pokrývají výdaje na správu a řízení podle článků 19 05 02, 19 06 01, 19 06 02 a 19 06 03.

19 01 04 04   Společná zahraniční a bezpečnostní politika (SZBP) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

650 000

150 000

146 585,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí podpory na provádění opatření v oblasti SZBP, u nichž Komisi chybí dostatek zkušeností nebo pro něž potřebuje dodatečnou podporu. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit prováděcí agenturu, jež se řídí právem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tyto prostředky pokrývají administrativní výdaje podle článků 19 03 01, 19 03 02, 19 03 03, 19 03 06 a 19 03 07.

19 01 04 05   Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 500 000

1 150 000

1 500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

Tyto prostředky mají rovněž pokrýt budování kapacit a vzdělávání hlavních zástupců zúčastněných stran, kteří se podílejí na tvorbě a provádění programů vnější pomoci.

Tyto prostředky kryjí administrativní náklady podle článku 19 11 01.

19 01 04 06   Nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 300 000

1 290 000

1 237 750,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejného orgánu, kterou Komise zajišťuje externě na základě smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky, zaměstnance zaměstnané prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 968 300 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměny příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikaci,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky pokrývají administrativní výdaje podle článků 19 05 02, 19 06 04 01 a 19 06 04 02.

19 01 04 07   Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 974 000

9 007 200

9 974 647,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky, zaměstnance zaměstnané prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 1 950 000 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 95 % tvoří odměny příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikaci,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích EU ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tyto prostředky zahrnují administrativní výdaje podle kapitoly 19 04.

19 01 04 08   Nástroj pro průmyslově vyspělé země (ICI) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

80 000

88 239,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tyto prostředky zahrnují administrativní výdaje podle článku 19 05 01.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

19 01 04 20   Výdaje na administrativní podporu v oblasti politiky „Vnější vztahy“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem EU,

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné moci, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tyto prostředky pokrývají administrativní náklady podle kapitol 19 02, 19 04, 19 06, 19 08, 19 09 a 19 10.

19 01 04 30   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace na programy vnějších vztahů

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 320 000

1 231 000 (339)

1 238 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání a kulturu, které vznikly v důsledku její účasti na řízení operačních programů „vnějších vztahů“ (okruh 4), jež byly do správy agentury svěřeny podle kapitol 19 05, 19 06, 19 08, 19 09 a 19 10.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

KAPITOLA 19 02 —   SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V OBLASTI MIGRACE A AZYLU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 02

SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V OBLASTI MIGRACE A AZYLU

19 02 01

Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

4

52 959 000

50 000 000

51 309 000

35 000 000

52 154 312,66

54 157 618,65

 

Kapitola 19 02 — Celkem

 

52 959 000

50 000 000

51 309 000

35 000 000

52 154 312,66

54 157 618,65

19 02 01   Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

52 959 000

50 000 000

51 309 000

35 000 000

52 154 312,66

54 157 618,65

Poznámky

V rámci racionalizace a zjednodušení nástrojů pro vnější akce na období finančního rámce 2007–2013 se finanční a technická pomoc třetím zemím v oblasti migrace a azylu (program „Aeneas“), schválená dne 10. března 2004 v návaznosti na přípravné akce pro období let 2001 až 2003 a na sdělení Komise o začlenění problematiky migrace do vztahů Evropské unie s třetími zeměmi (KOM(2002) 703 v konečném znění), nahradila programem tematické spolupráce s třetími zeměmi v těchto oblastech v rámci finančního nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI) (nařízení (ES) č. 1905/2006).

Obecným cílem nástroje DCI je zlepšit účinnost vnější pomoci EU/Společenství. V rámci tohoto programu je cílem spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu podporovat třetí země v jejich úsilí o zajištění lepšího řízení migračních toků ve všech jejich rozměrech. Prostředky jsou použity k poskytnutí specifické a doplňkové technické a finanční podpory třetím zemím s cílem podpořit je v jejich úsilí.

Cílem programu spolupráce EU/Společenství s třetími zeměmi a regiony původu a tranzitu je posílit souvislosti mezi migrací a rozvojem a rovněž zmírnit probíhající odliv mozků ve směru Jih-Sever, podporovat dobře řízenou migraci pracovních sil, bojovat proti nelegální migraci, bojovat proti převaděčství a obchodování s lidmi a usnadnit jejich zpětné přebírání, chránit migranty a pomoci třetím zemím zlepšit jejich schopnost plnění mezinárodních závazků v oblasti azylu a migrace.

Tento program spolupráce EU/Společenství bude financovat vhodné akce, které logicky spojí národní a regionální spolupráci EU/Společenství a strategie rozvoje ohledně daných třetích zemí, a doplní akce – zejména ve sféře migrace, azylu, hraniční kontroly, uprchlíků a vysídlených osob – stanovené v realizaci těchto strategií a financované z jiných nástrojů EU/Společenství ve sféře spolupráce a rozvoje.

Tento tematický program musí vzít plně v úvahu nové vynucené migrační vlny vznikající v důsledku změny klimatu.

Respektováním demokratických principů a právního řádu a zároveň lidských práv a základních svobod vznikne hlavní prvek pro uplatnění tohoto nástroje. Pokud to bude nutné a dokud to bude možné, budou financované akce spojeny s opatřeními zaměřenými na posílení demokracie a právního řádu a souladu s mezinárodními nástroji v této oblasti, včetně Ženevské úmluvy o uprchlících z roku 1951.

Partnery způsobilými k finanční podpoře z těchto prostředků mohou být regionální a mezinárodní organizace a agentury (zejména agentury OSN), nevládní organizace či jiné nestátní subjekty, spolkové, celostátní, krajské a místní vlády třetích zemí, jejich ministerstva a orgány, ústavy, sdružení a veřejné i soukromé hospodářské subjekty.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Prostředky v této položce podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 491/2004 ze dne 10. března 2004 o zavedení programu finanční a technické pomoci třetím zemím v oblastech migrace a azylu (Aeneas) (Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 s názvem „Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013“ (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 s názvem „Tematický program spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“ (KOM(2006) 26 v konečném znění).

KAPITOLA 19 03 —   SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 03

SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA

19 03 01

Sledování a provádění mírových a bezpečnostních procesů

4

38 000 000

26 000 000

5 000 000

4 600 000

37 500 000,—

22 679 119,63

19 03 02

Nešíření zbraní a odzbrojení

4

15 000 000

12 000 000

15 000 000

10 190 000

17 532 825,—

5 017 752,03

19 03 03

Řešení konfliktů a jiná stabilizační opatření

4

137 000 000

110 300 000

136 250 000

139 820 000

137 465 000,—

70 233 825,39

19 03 04

Mimořádná opatření

4

5 000 000

4 000 000

5 000 000

4 000 000

0,—

0,—

19 03 05

Přípravná a následná opatření

4

4 850 000

3 500 000

3 245 000

2 450 000

1 069 966,—

98 122,54

19 03 06

Zvláštní představitelé Evropské unie

4

19 948 000

17 350 000

19 105 000

17 170 000

19 998 000,—

15 749 167,35

19 03 07

Policejní mise

4

61 093 000

51 850 000

59 150 000

55 770 000

75 588 828,—

81 038 161,10

 

Kapitola 19 03 — Celkem

 

280 891 000

225 000 000

242 750 000

234 000 000

289 154 619,—

194 816 148,04

Poznámky

Předsednictví Evropské rady musí zajistit, aby byl Evropský parlament úzce zapojen do všech fází rozhodovacího procesu. Společná konzultační jednání stanovená v bodu 43 Interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1) poskytnou příležitost nastolit mezi oběma orgány trvalý dialog o hlavních směrech a aspektech společné zahraniční a bezpečnostní politiky Unie.

19 03 01   Sledování a provádění mírových a bezpečnostních procesů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

38 000 000

26 000 000

5 000 000

4 600 000

37 500 000,—

22 679 119,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí opatření krizového řízení v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP) v oblasti monitorování a ověřování mírových procesů. Mohou se vést operace na monitorování hraničních přechodů, mírových dohod nebo dohod o příměří či obecněji na monitorování politického a bezpečnostního vývoje. Tak jako v případě všech akcí financovaných z této kapitoly rozpočtu, příslušná opatření musí mít civilní charakter.

Právní základ

Společná akce Rady 2006/773/SZBP ze dne 13. listopadu 2006, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah) (Úř. věst. L 313, 14.11.2006, s. 15).

Společná akce Rady 2006/867/SZBP ze dne 30. listopadu 2006, kterou se prodlužuje a mění mandát monitorovací mise Evropské unie (Úř. věst. L 335, 1.12.2006, s. 48); 2 318 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/359/SZBP ze dne 23. května 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah) (Úř. věst. L 133, 25.5.2007, s. 51); 7 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/736/SZBP ze dne 15. září 2008 o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř. věst. L 248, 17.9.2008, s. 26); EUR 31 000 000.

Společná akce Rady 2008/759/SZBP ze dne 25. září 2008, kterou se mění společná akce 2008/736/SZBP o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř. věst. L 259, 27.9.2008, s. 15); EUR 4 000 000.

Společná akce Rady 2008/862/SZBP ze dne 10. listopadu 2008, kterou se mění společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EUBAM Rafah) (Úř. věst. L 306, 15.11.2008, s. 98); EUR 2 500 000.

Společná akce Rady 2009/294/SZBP ze dne 23. března 2009, kterou se mění společná akce 2008/736/SZBP o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř. věst. L 79, 25.3.2009, s. 60); EUR 2 100 000.

19 03 02   Nešíření zbraní a odzbrojení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

12 000 000

15 000 000

10 190 000

17 532 825,—

5 017 752,03

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření, která přispívají k nešíření zbraní hromadného ničení (jaderných, chemických a biologických) především v rámci strategie proti šíření zbraní hromadného ničení z prosince 2003. To zahrnuje i podporu opatření, která v této oblasti provádějí mezinárodní organizace. Je určena také na financování operací v rámci boje proti destabilizujícímu hromadění ručních a lehkých zbraní a obchodování s nimi.

Právní základ

Společná akce Rady 2005/574/SZBP ze dne 18. července 2005 o podpoře činností MAAE v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 193, 23.7.2005, s. 44); 3 914 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2005/852/SZBP ze dne 29. listopadu 2005 o ničení ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro tyto zbraně na Ukrajině (Úř. věst. L 315, 1.12.2005, s. 27); 1 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/184/SZBP ze dne 27. února 2006 na podporu Úmluvy o biologických a toxinových zbraních (BTWC) v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 51); 867 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/243/SZBP ze dne 20. března 2006 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) v oblasti odborné přípravy a budování kapacity pro ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 88, 25.3.2006, s. 68); 1 133 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/418/SZBP ze dne 12. června 2006 o podpoře činností MAAE podle jejího Programu jaderného zabezpečení a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 165, 17.6.2006, s. 20); 6 695 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/419/SZBP ze dne 12. června 2006 na podporu provedení rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 1540 (2004) a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 165, 17.6.2006, s. 30); 195 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2006/1000/SZBP ze dne 11. prosince 2006 o provádění společné akce 2002/589/SZBP s ohledem na příspěvek Evropské unie k boji proti destabilizujícímu hromadění a šíření ručních palných a lehkých zbraní v Latinské Americe a Karibiku (Úř. věst. L 367, 22.12.2006, s. 77); 700 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/185/SZBP ze dne 19. března 2007 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 85, 27.3.2007, s. 10); 1 700 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/468/SZBP ze dne 28. června 2007 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) za účelem posílení jejích kapacit pro dohled a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 176, 6.7.2007, s. 31); 1 670 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/528/SZBP ze dne 23. července 2007 na podporu Úmluvy o zákazu nebo omezení použití některých konvenčních zbraní, které mohou způsobovat nadměrné utrpení nebo mít nerozlišující účinky, v rámci Evropské bezpečnostní strategie (Úř. věst. L 194, 26.7.2007, s. 11); 828 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/753/SZBP ze dne 19. listopadu 2007 o podpoře dohledu a kontroly MAAE v Korejské lidově demokratické republice v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 304, 22.11.2007, s. 38); 1 780 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/113/SZBP ze dne 12. února 2008 na podporu mezinárodního nástroje, který státům umožní včas a spolehlivě identifikovat a sledovat nedovolené ruční palné a lehké zbraně v rámci strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi (Úř. věst. L 40, 14.2.2008, s. 16); 299 825 EUR.

Společná akce Rady 2008/230/SZBP ze dne 17. března 2008 na podporu činností EU za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií Kodexu chování EU pro vývoz zbraní ve třetích zemích (Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 81); 500 500 EUR.

Společná akce Rady 2008/314/SZBP ze dne 14. dubna 2008 o podpoře činností MAAE v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 107, 17.4.2008, s. 62); 7 703 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/368/SZBP ze dne 14. května 2008 na podporu provedení rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 1540 (2004) a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 127, 15.5.2008, s. 78); 475 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/487/SZBP ze dne 23. června 2008, kterou se v rámci Evropské bezpečnostní strategie podporuje univerzální platnost a provádění Úmluvy o zákazu použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich zničení z roku 1997 (Úř. věst. L 165, 26.6.2008, s. 41); 1 070 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/588/SZBP ze dne 15. července 2008 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 189, 17.7.2008, s. 28); 2 136 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/858/SZBP ze dne 10. listopadu 2008 na podporu úmluvy o biologických a toxinových zbraních (BTWC) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 302, 13.11.2008, s. 29); 1 400 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2008/974/SZBP ze dne 18. prosince 2008 na podporu Haagského kodexu chování proti šíření balistických raket v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 345, 23.12.2008, s. 91); 1 015 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2009/42/SZBP ze dne 19. ledna 2009 na podporu činností Evropské unie s cílem prosazovat mezi třetími zeměmi proces vedoucí ke smlouvě o obchodu se zbraněmi v rámci Evropské bezpečností strategie (Úř. věst. L 17, 22.1.2009, s. 39); EUR 836 260.

19 03 03   Řešení konfliktů a jiná stabilizační opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

137 000 000

110 300 000

136 250 000

139 820 000

137 465 000,—

70 233 825,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí činností prováděných nebo podporovaných Evropskou unií v rámci řešení konfliktů a jiných stabilizačních činností. Do tohoto článku spadají operace k řešení krizí v rámci EBOP, u nichž se nejedná o pozorovatelské ani policejní mise. Společně s článkem 19 03 07, jenž byl vytvořen pro policejní mise, jsou tyto prostředky určeny hlavně na pokrytí výdajů na podporu misí v rámci EBOP v Kosovu, Afghánistánu a Demokratické republice Kongo v oblasti právního státu a řešení konfliktů. Jsou také určeny na financování provozu sekretariátu Evropské bezpečnostní a obranné školy a jejího pokročilého internetového systému distančního učení.

Právní základ

Společná akce Rady 2006/439/SZBP ze dne 27. června 2006 o dalším příspěvku Evropské unie k procesu urovnání konfliktu v Gruzii/Jižní Osetii (Úř. věst. L 174, 28.6.2006, s. 9); 140 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/623/SZBP ze dne 15. září 2006 o zřízení týmu EU podílejícího se na přípravách zřízení možné mezinárodní civilní mise v Kosovu, včetně účasti zvláštního zástupce Evropské unie (přípravný tým MCM/ZZEU) (Úř. věst. L 253, 16.9.2006, s. 29); 869 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/708/SZBP ze dne 17. října 2006, kterou se mění a rozšiřuje společná akce 2005/190/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku, EUJUST LEX (Úř. věst. L 291, 21.10.2006, s. 43); 11 200 000 EUR.

Společná akce Rady 2006/918/SZBP ze dne 11. prosince 2006, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/304/SZBP o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu (Úř. věst. L 349, 12.12.2006, s. 57); 10 545 000 EUR.

Společná Akce Rady 2007/203/SZBP ze dne 27. března 2007 o prodloužení mandátu týmu EU podílejícího se na přípravách zřízení možné mezinárodní civilní mise v Kosovu, včetně účasti zvláštního zástupce Evropské unie (přípravný tým MCM/ZZEU) (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 94); 807 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/334/SZBP ze dne 14. května 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/304/SZBP o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu (Úř. věst. L 125, 15.5.2007, s. 29–30); 43 955 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/406/SZBP ze dne 12. června 2007 o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské demokratické republice ((EUSEC RD Congo) (Úř. věst. L 151, 13.6.2007, s. 52); 9 700 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/517/SZBP ze dne 16. července 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/623/SZBP o zřízení týmu EU podílejícího se na přípravách zřízení možné mezinárodní civilní mise v Kosovu, včetně účasti zvláštního zástupce Evropské unie (přípravný tým MCM/ZZEU) (Úř. věst. L 190, 21.7.2007, s. 38); 1 875 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/520/SZBP ze dne 23. července 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/304/SZBP o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu (Úř. věst. L 192, 24.7.2007, s. 28).

Společná akce Rady 2007/744/SZBP ze dne 19. listopadu 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/623/SZBP o zřízení týmu EU podílejícího se na přípravách zřízení možné mezinárodní civilní mise v Kosovu, včetně účasti zvláštního zástupce Evropské unie (přípravný tým MCM/ZZEU) (Úř. věst. L 301, 20.11.2007, s. 27); 1 692 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/760/SZBP ze dne 22. listopadu 2007, kterou se mění a rozšiřuje společná akce 2005/190/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku, EUJUST LEX (Úř. věst. L 305, 23.11.2007, s. 58); 0 EUR.

Společná akce Rady 2007/778/SZBP ze dne 29. listopadu 2007, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/304/SZBP o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 68); 22 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/124/SZBP ze dne 4. února 2008 o Misi Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (EULEX KOSOVO) (Úř. věst. L 42, 16.2.2008, s. 92); 205 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/228/SZBP ze dne 17. března 2008, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2006/304/SZBP o zřízení plánovacího týmu EU (EUPT Kosovo) v souvislosti s možnou operací EU pro řešení krize v oblasti právního státu a v dalších možných oblastech v Kosovu (Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 78); 79 505 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/304/SZBP ze dne 14. dubna 2008, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/190/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku, EUJUST LEX (Úř. věst. L 105, 15.4.2008, s. 10).

Společná akce Rady 2008/450/SZBP ze dne 16. června 2008 o dalším příspěvku Evropské unie k procesu urovnání konfliktu v Gruzii/Jižní Osetii (Úř. věst. L 157, 17.6.2008, s. 110); EUR 223 000.

Společná akce Rady 2008/480/SZBP ze dne 23. června 2008, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/190/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku, EUJUST LEX (Úř. věst. L 163, 24.6.2008, s. 50); 7 200 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/491/SZBP ze dne 26. června 2008, kterou se mění a prodlužuje společná akce 2007/406/SZBP o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské demokratické republice (EUSEC RD Congo) (Úř. věst. L 168, 28.6.2008, s. 42); 8 450 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2008/901/SZBP ze dne 2. prosince 2008 o nezávislé mezinárodní vyšetřovací misi ke konfliktu v Gruzii (Úř. věst. L 323, 3.12.2008, s. 66); 1 600 000 EUR.

Společný postoj Rady 2008/959/SZBP ze dne 16. prosince 2008 o změně společného postoje 2008/586/SZBP, kterým se aktualizuje společný postoj 2001/931/SZBP o uplatnění zvláštních opatření k boji proti terorismu (Úř. věst. L 338, 17.12.2008, s. 77); 1 600 000 EUR.

19 03 04   Mimořádná opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

4 000 000

5 000 000

4 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování nepředvídaných opatření na základě článků 19 03 01, 19 03 02, 19 03 03, 19 03 06 a 19 03 07, o kterých se rozhodne během rozpočtového roku, a která musí být provedena neodkladně.

Tento článek je rovněž považován za prvek flexibility v rozpočtu SZBP, jak je popsán v Interinstitucionální dohodě ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení.

19 03 05   Přípravná a následná opatření

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 850 000

3 500 000

3 245 000

2 450 000

1 069 966,—

98 122,54

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování přípravných opatření pro stanovení podmínek pro činnost EU v oblasti SZBP a pro přijetí nezbytných právních nástrojů. Může zahrnovat hodnotící a analytická opatření (hodnocení prostředků ex ante, zvláštní studie, pořádání zasedání, zjišťování skutečností na místě v terénu). V oblasti operací krizového řízení EU a zejména pro zvláštní zástupce EU (EUSR) mohou přípravná opatření sloužit mimo jiné k vyhodnocení operativních požadavků pro zamýšlenou činnost, k rychlému počátečnímu nasazení personálu a zdrojů (např. výdaje na mise, pořizování vybavení, předběžné financování provozních a pojistných výdajů v počáteční fázi), nebo přijetí nezbytných opatření v terénu za účelem přípravy zahájení operací. Můžou rovněž pokrývat odborníky, kteří podporují operace krizového řízení EU v konkrétních technických záležitostech (např. identifikace a vyhodnocování pořizovacích potřeb) nebo bezpečnostní školení pro zaměstnance, kteří mají být umístěni na misi v rámci EBOP/ZZEU týmu.

Pokrývají také nová opatření a audity opatření společné zahraniční a bezpečnostní politiky a financování veškerých nákladů na regulaci dříve uzavřených opatření.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůzky expertů, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle opatření spadajících pod články 19 03 01, 19 03 02, 19 03 03, 19 03 06 a 19 03 07.

Právní základ

Přípravné opatření ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 03 06   Zvláštní představitelé Evropské unie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 948 000

17 350 000

19 105 000

17 170 000

19 998 000,—

15 749 167,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících se jmenováním zvláštních zástupců Evropské unie (EUSR) v souladu s článkem 33 Smlouvy o Evropské unii.

Tyto prostředky jsou také určeny k financování zvláštního vyslance pro Tibet.

Z těchto prostředků jsou financovány platy EURS a zřízení jejich týmů nebo podpůrných struktur, včetně jiných mzdových nákladů, než jsou náklady na pracovníky poskytnuté členskými státy nebo orgány EU. Zahrnuje rovněž náklady všech projektů prováděných v přímé odpovědnosti EUSR.

Právní základ

Společná akce Rady 2008/898/SZBP ze dne 1. prosince 2008 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie při Africké unii (Úř. věst. L 322, 2.12.2008, s. 50); 1 850 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/128/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast afrických Velkých jezer (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 36); 1 425 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/129/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 40); 305 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/130/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro Střední Asii (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 43); 998 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/131/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro krizi v Gruzii (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 47); 445 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/132/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Moldavské republice (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 50); 1 280 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/133/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro jižní Kavkaz (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 53); 2 510 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/134/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro Súdán (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 57); 1 800 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/135/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Afghánistánu (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 61); 2 830 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/136/SZBP ze dne 16. února 2009 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 65); 1 190 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/137/SZBP ze dne 16. února 2009 o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie v Kosovu (Úř. věst. L 46, 17.2.2009, s. 69); 645 000 EUR.

Společná akce Rady 2009/181/SZBP ze dne 11. března 2009 o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 67, 12.3.2009, s. 88); 3 200 000 EUR.

19 03 07   Policejní mise

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

61 093 000

51 850 000

59 150 000

55 770 000

75 588 828,—

81 038 161,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí policejních misí podniknutých v rámci krizového řízení EBOP. Tyto akce znamenají obecně značné provozní náklady a logistické potřeby.

Právní základ

Společná akce Rady 2005/797/SZBP ze dne 14. listopadu 2005 o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (Úř. věst. L 300, 17.11.2005, s. 65); 6 100 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2006/807/SZBP ze dne 20. listopadu 2006, kterým se provádí společná akce 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (Úř. věst. L 329, 25.11.2006, s. 76); 2 800 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2006/865/SZBP ze dne 28. listopadu 2006, kterým se provádí společná akce 2005/824/SZBP o policejní misi Evropské unie (EUPM) v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 335, 1.12.2006, s. 46); 12 150 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/369/SZBP ze dne 30. května 2007 o zřízení policejní mise Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) (Úř. věst. L 139, 31.5.2007, s. 33); 43 600 000 EUR.

Společná akce Rady 2007/405/SZBP ze dne 12. června 2007 o policejní misi Evropské unie v Konžské demokratické republice v rámci reformy bezpečnostního sektoru a justičního rozhraní (EUPOL RD Congo) (Úř. věst. L 151, 13.6.2007, s. 46); 5 500 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2007/791/SZBP ze dne 4. prosince 2007, kterým se provádí společná akce 2007/749/SZBP o policejní misi Evropské unie (EUPM) v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 317, 5.12.2007, s. 83); 14 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/112/SZBP ze dne 12. února 2008 o misi Evropské unie na podporu reformy bezpečnostního sektoru v Republice Guinea-Bissau (EU SSR GUINEA-BISSAU) (Úř. věst. L 40, 14.2.2008, s. 11); 5 650 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2008/134/SZBP ze dne 18. února 2008, kterým se provádí společná akce 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (Úř. věst. L 43, 19.2.2008, s. 38); 5 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/229/SZBP ze dne 17. března 2008, kterou se mění společná akce 2007/369/SZBP o zřízení policejní mise Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) (Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 80); 0 EUR.

Rozhodnutí Rady 2008/482/SZBP ze dne 23. června 2008, kterým se mění rozhodnutí 2008/134/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (Úř. věst. L 163, 24.6.2008, s. 52); 1 000 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/485/SZBP ze dne 23. června 2008, kterou se mění společná akce 2007/405/SZBP o policejní misi Evropské unie v Konžské demokratické republice v rámci reformy bezpečnostního sektoru a justičního rozhraní (EUPOL RD Congo) (Úř. věst. L 164, 25.6.2008, s. 44); 6 920 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/643/SZBP ze dne 4. srpna 2008, kterou se mění společná akce 2007/369/SZBP o zřízení policejní mise Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) (Úř. věst. L 207, 5.8.2008, s. 43); 64 000 000 EUR.

Rozhodnutí Rady 2008/890/SZBP ze dne 27. listopadu 2008, kterým se provádí společná akce 2007/749/SZBP o policejní misi Evropské unie (EUPM) v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 318, 28.11.2008, s. 14); 12 400 000 EUR.

Společná akce Rady 2008/958/SZBP ze dne 16. prosince 2008, kterou se mění společná akce 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (Úř. věst. L 338, 17.12.2008, s. 75); 6 200 000 EUR.

KAPITOLA 19 04 —   EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA (EIDHR)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA (EIDHR)

19 04 01

Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

4

116 500 000

90 000 000

116 286 000

77 879 000

114 522 533,86

35 673 133,44

19 04 02

Pilotní projekt – Evropská soudní pomoc v naléhavých případech

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

200 000,—

19 04 03

Volební a pozorovatelské mise EU

4

37 724 200

30 000 000

32 068 000

29 000 000

25 411 595,02

14 849 055,81

19 04 04

Přípravná akce – Budování sítě pro prevenci konfliktů

4

p.m.

400 000

p.m.

1 023 000

0,—

971 500,—

19 04 05

Ukončení dřívější spolupráce

4

p.m.

28 000 000

p.m.

32 000 000

2 903 202,68

60 467 150,33

 

Kapitola 19 04 — Celkem

 

154 224 200

148 400 000

148 354 000

139 902 000

142 837 331,56

112 160 839,58

19 04 01   Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

116 500 000

90 000 000

116 286 000

77 879 000

114 522 533,86

35 673 133,44

Poznámky

Obecným cílem je v souladu s politikami a hlavními směry EU a v úzké spolupráci s občanskou společností přispět k rozvoji a upevnění demokracie a k dodržování lidských práv.

Klíčové oblasti činností zahrnují:

podporu dodržování lidských práv a základních svobod v zemích a regionech, kde jsou nejvíce ohroženy; a prosazování právního státu,

upevňování role občanské společnosti při podpoře lidských práv a demokratické reformy, zajištění ochrany lidských práv a svobody projevu pro ochránce lidských práv a svobodu tisku, podporu pokojného sladění zájmů různých skupin a upevňování politické účasti a politického zastoupení,

podpůrná opatření týkající se otázek lidských práv a demokracie v oblastech, na které se vztahují obecné zásady EU, včetně problematiky dialogů o lidských právech, zastánců lidských práv, trestu smrti, mučení a problematiky dětí v ozbrojených konfliktech,

posílení mezinárodního rámce na ochranu lidských práv, právního státu a podporu demokracie, zejména mezinárodního mechanismu trestní spravedlnosti a základních právních nástrojů. Část této podpory bude věnována na právní poradenství a objasnění vražd ochránců lidských práv a ochránců svobody projevu.

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení se Komise v případě uzavírání dohod o společném řízení s mezinárodními organizacemi zaváže, že na požádání zpřístupní veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Část těchto prostředků bude věnována na Evropské meziuniverzitní centrum pro lidská práva a demokratizaci, které zajišťuje evropský magisterský studijní program v oblasti lidských práv a demokratizace a doktorský studijní program EU a OSN, i poté, co na konci roku 2006 pozbude platnosti rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 791/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 31).

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu pro nevládní organizace a ochránce lidských práv působící na Severním Kavkaze.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

19 04 02   Pilotní projekt – Evropská soudní pomoc v naléhavých případech

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

200 000,—

Poznámky

Cílem této akce je poskytnout finanční podporu právním zástupcům pověřeným obhajobou v trestních věcech vedených proti státním příslušníkům členských zemí v třetích zemích, pokud bylo zjištěno, že při jednání soudu nebyla respektována jejich práva.

Za tímto účelem se počítá s vícero opatřeními:

zajištění obhajoby obžalovaných a obětí prostřednictvím místních právních zástupců a zaručení spravedlivého projednávání jejich případů před soudem,

finančně podporovat zastánce lidských práv, kteří brání občany členských států, jejichž základní práva byla ohrožena.

Cílem projektu je zajistit partnerské vztahy ve věci organizování soudní pomoci s řadou advokátních kanceláří a nevládních organizací, v nichž jsou zastoupeni právníci, a s profesními sdruženími soudců z třetích zemí.

Příjemci prostředků by mohly být organizace, které jsou pověřeny okamžitou obhajobou (přesně načasované mise do zemí, v nichž jsou ohrožena lidská práva, a to buď samostatně, nebo ve spolupráci s místními obhájci u soudních orgánů příslušných v trestních věcech, pokud jde o citlivé případy). Ustanovení pro naléhavá opatření uvedená v čl. 13 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 1889/2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv by zůstala v tomto případě beze změny.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 04 03   Volební a pozorovatelské mise EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

37 724 200

30 000 000

32 068 000

29 000 000

25 411 595,02

14 849 055,81

Poznámky

Klíčové oblasti činností zahrnují: budování důvěryhodnosti a zlepšování spolehlivosti a transparentnosti demokratického volebního procesu dalším rozvojem pozorovatelských misí EU při volbách a podporou pozorovatelských kapacit na regionální a vnitrostátní úrovni.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prohlášení Komise o misích volebních pozorovatelů (EU EOM) v souvislosti se schválením evropského nástroje pro demokracii a lidská práva, v němž potvrdila svůj záměr, aby výdaje na MVP EU nepřekročily 25 % rozpočtu ENDLP na sedmileté období finančního rámce 2007–2013.

19 04 04   Přípravná akce – Budování sítě pro prevenci konfliktů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

1 023 000

0,—

971 500,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování sítě pro prevenci konfliktů, která bude provádět analytické přípravné práce pro přijetí rozhodnutí v oblasti zahraničních vztahů, jak je stanoveno v usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. prosince 2001 o sdělení Komise o prevenci konfliktů (Úř. věst. C 177 E, 25.7.2002, s. 291).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst.6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Tato položka je určena na financování přípravných akcí ve smyslu interinstitucionální dohody ze dne 6. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a zdokonalení rozpočtového procesu (Úř. věst. C 172, 18.6.1999, s. 1) a interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

19 04 05   Ukončení dřívější spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

28 000 000

p.m.

32 000 000

2 903 202,68

60 467 150,33

Poznámky

Tato položka pokrývá dokončení bývalé spolupráce v rámci Evropské iniciativy pro demokracii a lidská práva.

Tato položka je určena na podporu zřizování a provozu rehabilitačních center pro oběti mučení, zejména pro ženy a dívky s ohledem na specifičnost jejich utrpení v důsledku pohlavního zneužívání a pro jejich rodiny, a jiných organizací nabízejících konkrétní pomoc obětem porušování lidských práv. Podpora rehabilitace obětí mučení musí zůstat nejvyšší prioritou. Projekty mohou zahrnovat podle možností také preventivní činnost.

Tato položka je určena na pokrytí grantů na projekty garantované třetími zeměmi a Evropskou unií s následujícími cíli:

prosazování a obrana lidských práv a základních svobod,

podpora demokratického procesu, upevňování právního státu a řádné správy věcí veřejných,

podpora opatření na podporu dodržování lidských práv a demokratizace,

podpora snah o vytvoření seskupení demokratických zemí uvnitř orgánů Organizace spojených národů, specializovaných agentur a regionálních organizací.

Tato položka pokrývá finanční podporu pro budování důvěry v demokratický volební proces a zvyšování jeho spolehlivosti a transparentnosti cestou misí volebních pozorovatelů Evropské unie a podporu pozorovatelských kapacit na regionální i celostátní úrovni.

Je určena také na to, aby umožnila použití zahraničního personálu, který bude poskytovat podporu misím pro sledování voleb, včetně financování smlouvy hlavního pozorovatele s Komisí jako zvláštního poradce podle článků 5 a 82 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na financování opatření, která jsou určena pro zlepšení fungování Mezinárodního soudního dvora Organizace spojených národů pro bývalou Jugoslávii a Mezinárodního soudního dvora pro Rwandu a zároveň na podporu Zvláštního soudního dvora pro Sierra Leone.

Je určena také na financování operací Mezinárodního trestního soudu, včetně podpory mezinárodních, regionálních nebo místních organizací včetně nevládních organizací, s cílem propagovat další ratifikace statutu soudního dvora, poskytovat právní poradenství pro provádění statutu do vnitrostátní legislativy, pozvednout veřejnou podporu soudního dvora, poskytovat odborné vzdělávání ohledně nového vývoje u soudního dvora.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2240/2004 ze dne 15. prosince 2004 o změně nařízení Rady (ES) č. 975/1999, kterým se stanoví požadavky pro provádění rozvojové spolupráce, která přispívá k obecnému cíli rozvoje a upevnění demokracie a právního státu, jakož i k dodržování lidských práv a základních svobod (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 3).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2242/2004 ze dne 22. prosince 2004 o změně nařízení Rady (ES) č. 976/1999, kterým se stanoví požadavky pro provádění opatření Společenství jiných než opatření týkajících se rozvojové spolupráce, která v rámci politiky spolupráce Společenství přispívají k obecnému cíli rozvoje a upevnění demokracie a právního státu, jakož i k dodržování lidských práv a základních svobod ve třetích zemích (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

KAPITOLA 19 05 —   VZTAHY A SPOLUPRÁCE S PRŮMYSLOVĚ VYSPĚLÝMI NEČLENSKÝMI STÁTY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 05

VZTAHY A SPOLUPRÁCE S PRŮMYSLOVĚ VYSPĚLÝMI NEČLENSKÝMI STÁTY

19 05 01

Spolupráce s průmyslově vyspělými nečlenskými státy

4

23 640 000

16 963 000

25 207 000

18 797 000

24 863 146,33

15 932 292,98

19 05 02

Organizace pro rozvoj energetiky na Korejském poloostrově (KEDO)

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

19 05 03

Pilotní projekt – Transatlantické metody řešení globálních problémů

4

p.m.

750 000

3 000 000

2 500 000

0,—

0,—

 

Kapitola 19 05 — Celkem

 

23 640 000

17 713 000

28 207 000

21 297 000

24 863 146,33

15 932 292,98

19 05 01   Spolupráce s průmyslově vyspělými nečlenskými státy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 640 000

16 963 000

25 207 000

18 797 000

24 863 146,33

15 932 292,98

Poznámky

Cílem spolupráce s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy je jednat s partnery, kteří sdílí podobné politické, hospodářské a institucionální struktury a hodnoty jako Unie a kteří jsou důležitými partnery ve dvoustranných vztazích i významnými aktéry na mnohostranných fórech a v rámci globálního řízení. Spolupráce zahrnuje rovněž nové průmyslové nebo jiné země a území s vysokými příjmy, u nichž má Unie strategický zájem na rozšiřování vazeb.

V následujících oblastech spolupráce bude zvláštní pozornost věnována opatřením, která by mohla mít regionální rozměr:

podpora spolupráce, partnerství a společných podniků mezi hospodářskými, akademickými a vědeckými aktéry v Unii a v partnerských zemích,

povzbuzení dvoustranného obchodu, investičních toků a hospodářských partnerství,

podpora dialogu mezi politickými, hospodářskými a sociálními aktéry a dalšími nevládními organizacemi v příslušných odvětvích v Unii a partnerských zemích,

podpora mezilidských vazeb, programů vzdělávání a odborné přípravy a intelektuálních výměn a posilování vzájemného pochopení mezi kulturami a civilizacemi,

podpora projektů spolupráce v oblastech jako jsou výzkum, věda a technologie, energetika, doprava a záležitosti životního prostředí (včetně změny klimatu), cla a finanční otázky a jakékoli další oblasti společného zájmu Unie a partnerských zemí,

posílení informovanosti o Evropské unii, jejího pochopení a její zviditelnění v partnerských zemích,

podpora zvláštních iniciativ, včetně výzkumné práce, studií, pilotních režimů nebo společných projektů, které mají účinně a pružně reagovat na cíle spolupráce vyplývající z vývoje dvoustranných vztahů Unie s partnerskými zeměmi nebo jejichž cílem je poskytnout podnět k dalšímu prohlubování a rozšiřování těchto dvoustranných vztahů.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

19 05 02   Organizace pro rozvoj energetiky na Korejském poloostrově (KEDO)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Nebyly zapsány žádné položky pro příspěvky Organizaci pro rozvoj energetiky na Korejském poloostrově, jelikož se předpokládá, že tato organizace bude pokračovat ve značně redukované podobě.

Právní základ

Dohoda ze dne 24. března 2006 mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Organizací pro rozvoj energetiky na Korejském poloostrově.

Účast Evropského společenství pro atomovou energii v Organizaci pro rozvoj energetiky na Korejském poloostrově.

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

19 05 03   Pilotní projekt – Transatlantické metody řešení globálních problémů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

750 000

3 000 000

2 500 000

0,—

0,—

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je rozvíjet společný transatlantický přístup k zásadním mezinárodním politickým otázkám. Opatření v rámci tohoto pilotního projektu budou usilovat o zvyšování efektivity akcí mezinárodního společenství a doplnění existujících mechanismů. Pilotní projekt bude využíván k financování inovativních projektů evropských a amerických politiků, které by překračovaly rámec nástrojů dostupných podle stávajících právních předpisů. Při provádění této činnosti Komise zajistí vyvážené rozdělení dotací. Projekt rovněž poskytne podnět nové vládě USA, aby posílila transatlantické partnerství. A konečně poskytnou příležitost představit uvažování v EU akademické obci v USA.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. května 2006 k rozpočtu na rok 2007: o roční politické strategii Komise (Úř. věst. C 297 E, 7.12.2006, s. 357) a usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o zlepšení vztahů mezi EU a USA v rámci Dohody o transatlantickém partnerství (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 226) a o transatlantických hospodářských vztazích mezi EU a USA (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 235).

KAPITOLA 19 06 —   REAGOVÁNÍ NA KRIZE A GLOBÁLNÍ HROZBY PRO BEZPEČNOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 06

REAGOVÁNÍ NA KRIZE A GLOBÁLNÍ HROZBY PRO BEZPEČNOST

19 06 01

Reakce a příprava na krize

19 06 01 01

Reakce a příprava na krize (nástroj stability)

4

151 559 000

150 000 000

134 769 000

150 000 000

137 107 868,50

93 057 069,97

19 06 01 02

Dokončení bývalé spolupráce

4

p.m.

848 824

p.m.

1 914 269

0,—

6 786 912,21

 

Článek 19 06 01 — Dílčí součet

 

151 559 000

150 848 824

134 769 000

151 914 269

137 107 868,50

99 843 982,18

19 06 02

Akce na ochranu zemí a jejich obyvatelstva proti významným technickým hrozbám

19 06 02 01

Akce v oblasti zmírňování rizik a připravenosti související s chemickými, jadernými a biologickými materiály nebo látkami (nástroj stability)

4

41 000 000

25 800 000

33 000 000

18 000 000

25 500 000,—

16 760 100,—

19 06 02 02

Přípravná opatření – Snížení jaderných, biologických a chemických zbraní a tzv. malých zbraní.

4

p.m.

p.m.

p.m.

150 000

0,—

1 817 172,—

19 06 02 03

Politika Unie v boji proti šíření lehkých zbraní

4

p.m.

400 000

p.m.

1 200 000

2 000 000,—

400 000,—

 

Článek 19 06 02 — Dílčí součet

 

41 000 000

26 200 000

33 000 000

19 350 000

27 500 000,—

18 977 272,—

19 06 03

Nadregionální akce v oblasti organizovaného zločinu, nedovoleného obchodování, ochrany důležité infrastruktury a hrozeb veřejnému zdraví a boje proti terorismu (nástroj stability)

4

21 000 000

8 756 336

13 000 000

8 922 000

10 293 377,—

7 999 196,60

19 06 04

Pomoc v jaderném sektoru

19 06 04 01

Pomoc v jaderném sektoru

4

54 152 882

45 500 000

62 983 000

55 300 000

56 255 000,—

60 458 712,42

19 06 04 02

Příspěvek Unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj ve prospěch Fondu na ochranný kryt černobylského reaktoru

4

15 000 000

15 000 000

9 700 000

9 700 000

15 000 000,—

15 000 000,—

 

Článek 19 06 04 — Dílčí součet

 

69 152 882

60 500 000

72 683 000

65 000 000

71 255 000,—

75 458 712,42

19 06 05

Zásahy civilní ochrany ve třetích zemích

4

8 000 000

6 000 000

6 800 000 (340)

7 600 000

753 420,—

333 786,25

19 06 06

Konzulární spolupráce

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

19 06 07

Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí útok pirátů

4

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

19 06 08

Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

4

3 000 000

2 000 000

 

 

 

 

19 06 09

Pilotní projekt: Program mírotvorných činností nevládních organizací

4

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 19 06 — Celkem

 

295 711 882

256 305 160

261 252 000

253 786 269

246 909 665,50

202 612 949,45

19 06 01   Reakce a příprava na krize

19 06 01 01   Reakce a příprava na krize (nástroj stability)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

151 559 000

150 000 000

134 769 000

150 000 000

137 107 868,50

93 057 069,97

Poznámky

Účelem rychlého uvolnění finančních prostředků prostřednictvím nástroje stability je řešit krizové stavy nebo vznikající krize, situace ohrožující demokracii, právní stát, veřejný pořádek, ochranu lidských práv a základních svobod, bezpečnost a ochranu občanů, situace, kde hrozí, že vyústí v ozbrojený konflikt nebo destabilizací země, a pokud takové situace pravděpodobně mohou ohrozit pozitivní účinky politik a programů pomoci a spolupráce, či jejich účinnost nebo podmínky pro jejich řádné provádění.

Tato položka je určena na pokrytí financování integrovaného programu zásahových opatření určených k obnovení minimálních podmínek nutných k poskytování pomoci z dlouhodobých nástrojů pomoci Unie. Takové programy zajistí bezproblémové propojení okamžité humanitární pomoci, obnovy a rozvoje. Tyto programy zajistí také doplňková opatření spadající do pravomoci Společenství a týkající se opatření schválených v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky jako součást komplexního přístupu EU ke krizím.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí financování opatření na prevenci a snížení rizik souvisejících se změnou klimatu, zejména na hospodaření s vodními zdroji, a to tam, kde hrozí, že tato rizika přerostou v bezpečnostní hrozby.

Financované operace budou zahrnovat:

technickou a logistickou podporu úsilí mezinárodních a regionálních organizací a vládních a nevládních subjektů o podporu budování vzájemného porozumění, zprostředkování, dialogu a usmiřování,

obnovu základních veřejných služeb a hospodářské aktivity,

počáteční fyzickou a provozní obnovu základní infrastruktury včetně vyčištění od min,

opětovné začlenění do společnosti, zejména uprchlíků, vysídlených osob a demobilizovaných bojovníků,

obnovu institucionálních schopností potřebných k řádné správě věcí veřejných a zajištění právního státu a demokracie,

pomoc se zvláštními potřebami žen a dětí postižených ozbrojeným konfliktem, zejména převýchova dětí postižených válkou, včetně dětských vojáků,

preventivní opatření s cílem posílení kapacity mezinárodních, regionálních a subregionálních organizací, vládních a nevládních subjektů ve vztahu k jejich úsilí o podporu včasného varování, budování vzájemného porozumění, zprostředkování a usmiřování a řešení vznikajícího vnitrospolečenského napětí a zlepšování stavu v oblasti odstraňování následků konfliktů a katastrof. V tomto ohledu bude Komise také zlepšovat kapacity organizací občanské společnosti, přičemž bude vycházet z předchozí podpory v rámci přípravných akcí budování sítě pro prevenci konfliktů,

podpora mezinárodních trestních tribunálů a vnitrostátních tribunálů vytvořených ad hoc, komisí pro zjištění pravdy a usmíření a mechanismů soudního řešení žalob týkajících se lidských práv,

podpora opatření, která se v rámci politik Unie v oblasti spolupráce a jejich cílů zabývají důsledky nezákonného přístupu ke střelným zbraním a jejich používání pro civilní obyvatelstvo,

podpora opatření propagujících a obhajujících dodržování lidských práv,

podpora opatření napomáhajících rozvoji a organizování občanské společnosti.

Realizačními partnery mohou být orgány členských států nebo zemí příjemců a jejich agentury, regionální a mezinárodní organizace a jejich agentury, nevládní organizace, veřejní a soukromí podnikatelé a jednotlivé organizace nebo subjekty (včetně personálu dočasně vyslaného ze správy členských zemí) s patřičnými odbornými posudky a zkušenostmi.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 06 01 02   Dokončení bývalé spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

848 824

p.m.

1 914 269

0,—

6 786 912,21

Poznámky

Tato položka je určena, vedle financování přiděleného na programy proti protipěchotním minám v rámci programů spolupráce s uvedenými přijímajícími zeměmi, na příspěvek Společenství na projekty zaměřené proti protipěchotním minám, zejména programy související s prováděním Ottawské dohody (Úmluva o zákazu používání, skladování, výroby a převozu protipěchotních min).

Je také určena na pokrytí akcí zaměřených na rehabilitaci obětí nášlapných min.

Je určena na celou řadu akcí, jako je odminování, likvidace zásob, informování o minovém nebezpečí, průzkum podezřelých oblastí a pomoc obětem.

Zahrnuje rovněž financování činností nevládních organizací, aby bylo možné problém min projednat s nestátními ozbrojenými subjekty, které jsou „součástí problému“, a měly by být proto také „součástí řešení“.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1724/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám v rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1725/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám ve třetích zemích jiných než rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 6).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 06 02   Akce na ochranu zemí a jejich obyvatelstva proti významným technickým hrozbám

19 06 02 01   Akce v oblasti zmírňování rizik a připravenosti související s chemickými, jadernými a biologickými materiály nebo látkami (nástroj stability)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

41 000 000

25 800 000

33 000 000

18 000 000

25 500 000,—

16 760 100,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování opatření zaměřených na podporu zemí a jejich obyvatel při ochraně proti vážným technologickým hrozbám. Mezi jiným to zahrnuje:

podporu činností v oblasti civilního výzkumu jako alternativy vůči vojensky zaměřenému výzkumu a podporu přeškolování a alternativního zaměstnání vědců a inženýrů, kteří byli dříve zaměstnání v oblastech souvisejících se zbrojním průmyslem,

podporu opatření k zkvalitnění bezpečnostních postupů souvisejících s civilními zařízeními, v nichž jsou skladovány citlivé chemické biologické, radioaktivní nebo jaderné materiály nebo činitele nebo se s těmito předměty nakládá v souvislosti s civilními výzkumnými programy,

podporu v rámci unijních politik spolupráce a jejich cílů pro zavádění civilní infrastruktury a relevantních civilních studií nezbytných pro rušení, obnovu nebo konverzi zařízení a objektů souvisejících se zbrojním průmyslem, u nichž bylo oznámeno, že již nepatří k obranným programům,

posílení kapacity příslušných civilních orgánů zapojených do rozvoje a vymáhání účinné kontroly obchodování s chemickými, biologickými, radiologickými a jadernými materiály nebo činiteli (včetně vybavení pro jejich výrobu nebo dodávání), a to i prostřednictvím instalování moderního zařízení na vyhodnocování a kontrolu logistiky,

vývoj právního rámce a institucionálních kapacit pro zřizování a vymáhání účinné kontroly exportu zboží dvojího užití, včetně opatření regionální spolupráce,

vývoj účinné připravenosti na civilní katastrofy, plánování mimořádných opatření, reakce na krizový vývoj a kapacity pro opatření pro odstraňování nečistot v případě možných velkých ekologických katastrof v této oblasti.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 06 02 02   Přípravná opatření – Snížení jaderných, biologických a chemických zbraní a tzv. malých zbraní.

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

150 000

0,—

1 817 172,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování opatření, která přispívají ke snížení počtu zbraní hromadného ničení (jaderné, chemické a biologické zbraně).

Je určena také na financování operací pro boj proti šíření lehkých zbraní a proti nezákonnému obchodování se zbraněmi.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 06 02 03   Politika Unie v boji proti šíření lehkých zbraní

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

1 200 000

2 000 000,—

400 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na financování akcí pro boj proti šíření lehkých zbraní a operací proti nezákonnému obchodování se zbraněmi.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 06 03   Nadregionální akce v oblasti organizovaného zločinu, nedovoleného obchodování, ochrany důležité infrastruktury a hrozeb veřejnému zdraví a boje proti terorismu (nástroj stability)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 000 000

8 756 336

13 000 000

8 922 000

10 293 377,—

7 999 196,60

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí akcí, jejichž cílem je prohloubení spolupráce mezi EU a třetími zeměmi týkající se globálních a regionálních přeshraničních výzev, jež mají vliv na bezpečnost občanů a jejich základní práva.

Taková opatření se budou týkat:

posilování kapacit donucovacích a soudních orgánů a civilních orgánů činných v boji proti terorismu a organizovanému zločinu, včetně obchodování s lidmi, drogami, střelnými zbraněmi a výbušninami, a činných v oblasti účinné kontroly nedovoleného obchodu a tranzitu,

podpory opatřeních přijatých proti hrozbám v mezinárodní dopravě a důležité infrastruktuře, včetně osobní a nákladní dopravy,

zajištění odpovídající reakce na závažná ohrožení veřejného zdraví, jako jsou epidemie s možným nadnárodním dopadem.

V rámci tohoto nástroje lze taková opatření přijmout v kontextu stabilních podmínek, pokud reagují na konkrétní globální hrozby a hrozby týkající se více regionů, které mají destabilizující účinek, a pouze do té míry, do které nelze zajistit adekvátní a účinnou reakci na základě souvisejících nástrojů Unie pro vnější pomoc. Tyto prostředky mají rovněž pokrýt ukončení plateb na akce financované z bývalé rozpočtové linie 19 02 11 „Projekty spolupráce Sever – Jih v boji proti drogám a drogové závislosti“.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 06 04   Pomoc v jaderném sektoru

19 06 04 01   Pomoc v jaderném sektoru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

54 152 882

45 500 000

62 983 000

55 300 000

56 255 000,—

60 458 712,42

Poznámky

Tato rozpočtová položka je určena na pokrytí podniknutých opatření, která jsou určena na financování:

prosazování účinné jaderné bezpečnosti na všech úrovních zejména cestou:

neustálé podpory poskytované regulačním orgánům, technické podpory pro organizace a upevňováním regulativního rámce, zvláště co se týče licencování,

důkladného využívání zkušeností provozovatelů, programů pomoci na místě a vnější pomoci, jakož i poradenství a souvisejících činností zaměřených na zlepšení bezpečnosti při projektování, provozování a údržbě jaderných elektráren, jež mají v současné době licenci, nebo jiných stávajících jaderných zařízení tak, aby mohlo být dosaženo vysoké úrovně bezpečnosti,

podpory bezpečné dopravy, manipulace a likvidace vyhořelého jaderného paliva a radioaktivního odpadu,

vypracovávání a provádění strategií pro vyřazování z provozu stávajících zařízení a sanaci bývalých jaderných areálů,

prosazování účinných regulativních rámců, postupů a systémů s cílem zajistit adekvátní ochranu před ionizujícím zářením z radioaktivních materiálů, zvláště z vysoce aktivních radioaktivních zdrojů a jejich bezpečnou likvidaci,

vytváření potřebného regulativního rámce a metodik pro realizaci dozoru nad jadernou bezpečností, včetně řádného účtování a kontroly štěpných materiálů na úrovni státu a provozovatelů,

zavedení účinných mechanismů pro předcházení nehod s radiologickými důsledky jakož i zmírnění následků takových případných nehod a pro připravenost nouzových plánů a reakci na mimořádné události, opatření v oblasti civilní ochrany a obnovy,

opatření na podporu mezinárodní spolupráce (včetně opatření v rámci příslušných mezinárodních organizací, zejména IAEA) ve výše uvedených oblastech, včetně provádění a monitorování dodržování mezinárodních úmluv a smluv, výměny informací, odborného vzdělávání a výzkumu.

Tato položka je určena k monitorování a výzkumu důsledků havárie v Černobylu pro zdraví lidí a životní prostředí v sousedních zemích, zejména na Ukrajině a v Bělorusku, a také jejích sociálně-ekonomických dopadů.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

19 06 04 02   Příspěvek Unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj ve prospěch Fondu na ochranný kryt černobylského reaktoru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

15 000 000

9 700 000

9 700 000

15 000 000,—

15 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přijatých opatření, která mají pokrýt finanční účast Komise ve Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu (3. příspěvek).

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/908/ES, Euratom ze dne 4. prosince 2006 o první splátce třetího příspěvku Společenství do Evropské banky pro obnovu o rozvoj ve prospěch Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 28).

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

19 06 05   Zásahy civilní ochrany ve třetích zemích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 000 000

6 000 000

6 800 000 (341)

7 600 000

753 420,—

333 786,25

Poznámky

Bývalý článek 19 06 05

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zásahy civilní obrany ve třetích zemích v rámci finančního nástroje pro civilní ochranu a nástroje EU/Společenství rychlé reakce a připravenosti (RRPI):

mobilizace odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění evropské pomoci v členských státech nebo třetích zemích v případě katastrof,

přeprava evropské pomoci civilní ochrany – včetně poskytnutí příslušných informací o způsobech přepravy v případě katastrofy a související logistiku.

Realizačními partnery mohou být orgány členských států nebo zemí příjemců a jejich agentury, regionální a mezinárodní organizace a jejich agentury, nevládní organizace, veřejní a soukromí podnikatelé a jednotlivé organizace nebo subjekty (včetně personálu dočasně vyslaného ze správy členských zemí) s patřičnými odbornými posudky a zkušenostmi.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2007/779/ES, Euratom ze dne 8. listopadu 2007 o vytvoření mechanizmu civilní ochrany Společenství (přepracované znění) (Úř. věst. L 314, 1.12.2007, s. 9).

19 06 06   Konzulární spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

19 06 07   Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí útok pirátů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí studia a analýzy možných prostředků poskytnutí podpory na financování, řízení a koordinaci kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí mezinárodní pirátství.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 06 08   Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí krizových a krátkodobých opatření na zmírnění dopadu světové finanční a hospodářské krizi v nejohroženějších a nejméně stabilních zemích, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci.

Činnosti financované v rámci této položky mohou zahrnovat opatření na zmírnění sociálních dopadů krize, včetně sítí sociálního zabezpečení, iniciativ zaměřených na vytváření pracovních příležitostí a akce na zajištění odpovídajících sociálních služeb.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 06 09   Pilotní projekt: Program mírotvorných činností nevládních organizací

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky, které jsou doplňkem k činnostem zaměřeným na budování kapacit, jež jsou součástí partnerství pro budování míru v rámci nástroje stability, jsou určeny k financování programu nevládních organizací zaměřeného na mírotvorné činnosti, což je v souladu se závazky EU předcházet konfliktům a budovat mír za jejími hranicemi.

Činnosti financované v rámci tohoto pilotního projektu budou zahrnovat: výzkum a analýzu konkrétních konfliktů; podporu mírových procesů, mediace a dialogu; podporu procesů odzbrojování, demobilizace a reintegrace a v širším měřítku podporu hospodářského rozvoje po skončení konfliktu; podporu účasti místních aktérů na mírovém urovnání konfliktu; zapojení občanské společnosti do reformy bezpečnostních složek, reformy justice a postupů přechodného soudnictví; prosazování rozvojových praktik s ohledem na konflikt; prosazování podpory mírotvorné činnosti a předcházení násilným konfliktům na mezinárodní i národní úrovni; vytvoření a správa systémů včasného varování; podporu role žen v mírotvorné činnosti; udržování míru ze strany neozbrojených civilistů; nasazení profesionálů s cílem podpořit místní aktéry, omezit násilí a bránit mu, podporovat dialog, trvalý mír a společenské uspořádání, které nebude náchylné ke konfliktům.

Tento pilotní projekt by také mohl sloužit jako zkouška si podpory Unie pro mírotvorné činnosti nevládních organizací, a mohl by tudíž vyústit ve vytvoření stálého mechanismu pro krátkodobé, střednědobé a dlouhodobé financování činností v této oblasti.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 19 08 —   EVROPSKÁ POLITIKA SOUSEDSTVÍ A VZTAHY S RUSKEM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 08

EVROPSKÁ POLITIKA SOUSEDSTVÍ A VZTAHY S RUSKEM

19 08 01

Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství

19 08 01 01

Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří

4

790 604 627

700 000 000

787 708 000

699 153 000

778 387 441,64

713 374 760,87

19 08 01 02

Evropské sousedství a partnerství: finanční pomoc Palestině, mírovému procesu a UNRWA

4

295 000 000

260 000 000

300 000 000

280 000 000

382 000 000,—

422 820 773,32

19 08 01 03

Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství s východní Evropou

4

466 103 000

279 000 000

408 447 000

248 820 000

441 656 949,66

317 594 805,14

19 08 01 04

Pilotní projekt – Prevence a obnova mořského dna v Baltském moři

4

p.m.

1 500 000

1 000 000

500 000

2 500 000,—

0,—

19 08 01 05

Menšiny v Rusku – Rozvíjení kultury, sdělovacích prostředků a občanské společnosti

4

2 000 000

2 100 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000,—

0,—

19 08 01 07

Pomoc na obnovu a rekonstrukci Gruzie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

19 08 01 08

Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

4

p.m.

500 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

Článek 19 08 01 — Dílčí součet

 

1 553 707 627

1 243 100 000

1 501 655 000

1 232 973 000

1 607 044 391,30

1 453 790 339,33

19 08 02

Přeshraniční spolupráce (CBC) – Evropský nástroj sousedství a partnerství (ENPI)

19 08 02 01

Přeshraniční spolupráce (CBC) – Příspěvek z okruhu 4

4

78 327 000

78 000 000

68 000 000 (342)

80 000 000

59 968 816,—

39 074 986,11

19 08 02 02

Přeshraniční spolupráce (CBC) – Příspěvek z okruhu 1b (regionální politika)

1.2

90 632 446

63 100 000

75 527 039 (343)

45 000 000

68 304 640,—

436 227,30

19 08 02 03

Strategie EU v oblasti Baltského moře

4

p.m. (344)

p.m. (344)

p.m.

p.m.

 

 

19 08 02 04

Pilotní projekt strategie EU v oblasti Baltského moře

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Článek 19 08 02 — Dílčí součet

 

168 959 446

141 100 000

143 527 039

125 000 000

128 273 456,—

39 511 213,41

19 08 03

Uzavření finančních protokolů se zeměmi Středomoří

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

393 956,73

 

Kapitola 19 08 — Celkem

 

1 722 667 073

1 384 200 000

1 645 182 039

1 357 973 000

1 735 317 847,30

1 493 695 509,47

Poznámky

Evropská unie usiluje o vytvoření prostoru prosperity a dobrých sousedských vztahů, do něhož budou patřit její členské státy a sousední partnerské země (159 160 319 320 321 322 323 324 327 330 333 345). Za tím účelem uzavřela EU dohody s bezprostředně sousedícími zeměmi a k jejich provádění schválila akční plány evropské politiky sousedství. Tento sjednaný rámec má za cíl rozvinout pevnější a hlubší vztahy na základě společných hodnot a vzájemného zájmu se zapojením značného stupně hospodářské integrace a politické spolupráce. EU také buduje skutečné strategické partnerství s Ruskem založené na společných zájmech, sdílených hodnotách a vytváření čtyř „společných prostorů“. Prostředky v této kapitole jsou určeny na pokrytí kooperativních opatření na podporu provádění těchto dohod. Z cílů politiky Evropské unie bude vycházet spolupráce se zeměmi, s nimiž takové dohody nebyly podepsány nebo neexistují, např. s Běloruskem, Libyí či Sýrií.

19 08 01   Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství

19 08 01 01   Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

790 604 627

700 000 000

787 708 000

699 153 000

778 387 441,64

713 374 760,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování spolupráce zaměřené zejména na podporu provádění víceletých orientačních programů na období 2007 až 2010 a akčních plánů v rámci evropské politiky sousedství uzavřených se sousedními státy EU ve Středomoří. Budou použity také na podporu provádění pětiletého evropsko-středomořského pracovního plánu na roky 2006 až 2010, který byl přijat na summitu Euromed, který se konal v listopadu 2005 v Barceloně, jakož i na některá opatření rámce Unie pro Středomoří, která byla zahájena na pařížském summitu 13. července 2008. Budou pokrývat mimo jiné tyto oblasti spolupráce:

podpora politického dialogu a reformy,

podpora legislativního a regulativního sbližování a povzbuzování progresivní účasti partnerských zemí na vnitřním trhu a intenzifikace obchodní výměny,

upevňování celostátních institucí odpovědných za vypracování a provádění politik v těch oblastech, které upravují dohody o přidružení,

podpora dodržování lidských práv, včetně práv žen a dětí, a řádné správy věcí veřejných,

podpora udržitelného rozvoje a přispívání ke snižování chudoby,

podpora modernizace hospodářství, podpora investic do regionu a posilování malých a středních podniků,

vybudování lepšího dopravního a energetického propojení mezi EU a sousedními zeměmi jakož i mezi samotnými sousedními zeměmi a řešení hrozeb pro naše společné životní prostředí,

podpora akcí, které přispívají k řešení konfliktů,

posílení rozvoje občanské společnosti, s cílem mj. podpořit sociální začlenění,

podpora mezilidských kontaktů a výměn v oblasti vzdělávání, výzkumu a kultury,

podpora regionální integrace v kontextu evropsko-středomořského partnerství a zvláště podpora regionální spolupráce, budování sítí a partnerských vazeb mezi veřejnoprávními a soukromými neziskovými organizacemi za účelem výměny znalostí a optimálních postupů ve všech příslušných oblastech,

podpora akcí v oblasti migrace určených mimo jiné k posilování vazeb mezi migrací a rozvojem, k potírání nezákonné imigrace a k usnadňování zpětného přebírání. Tyto akce doplní akce financované z NEPS (ENPI) z tematického bodu 19 02 01 01 (spolupráce v oblasti migrace a azylu).

Horizontální viditelnost pomoci Unie a informační akce a opatření přímo spojené s dosahováním cílů akcí EU v třetích zemích Středomoří.

Dojde-li v dané zemi k vážnému zhoršení situace v oblasti svobod, demokracie, respektování základních práv, základních svobod a právního státu, může být pomoc Unie krácena a využita především k podpoře nestátních subjektů a opatření namířených na podporu lidských práv a základních svobod.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů na:

studium dopadů změny klimatu na kvalitu vody ve Středomoří,

studium znečištění pobřeží ve Středomoří,

zkoumání stavu podmořské energetické infrastruktury (plynovodů, ropovodů, elektrických kabelů atd.),

podpora rozvoje sítí veřejných a soukromých výzkumných center zapojených do monitorování vody ve středomořské oblasti a stavu pobřeží, pokud jde o výměnu informací, sdílení výsledků výzkumu, a rozvoj společných návrhů pro intervenční a ochranné politiky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 02   Evropské sousedství a partnerství: finanční pomoc Palestině, mírovému procesu a UNRWA

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

295 000 000

260 000 000

300 000 000

280 000 000

382 000 000,—

422 820 773,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací ve prospěch palestinského lidu a okupovaných palestinských území na Západním břehu a v pásmu Gazy v kontextu středovýchodního mírového procesu.

Operace mají především tyto cíle:

podpořit budování státu a rozvoj institucí,

podpořit sociální a hospodářský rozvoj,

zmírnit dopady zhoršujících se hospodářských, fiskálních a humanitárních podmínek na palestinské obyvatelstvo cestou poskytování základních služeb a další podpory,

přispět k úsilí o rekonstrukci v Gaze,

přispět k financování operací Agentury OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA) a zvláště jejích zdravotnických, vzdělávacích a sociálních programů,

financovat přípravné operace orientované na podporu spolupráce mezi Izraelem a jeho sousedy v kontextu mírového procesu, zejména co se týče institucí, ekonomických záležitostí, vody, životního prostředí a energie,

financovat činnosti určené k vytváření veřejného mínění příznivého k mírovému procesu,

financovat informovanost (včetně informací v arabštině a hebrejštině) a šíření informací o izraelsko-palestinské spolupráci,

posílení rozvoje občanské společnosti, s cílem mj. podpořit sociální začlenění.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 03   Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství s východní Evropou

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

466 103 000

279 000 000

408 447 000

248 820 000

441 656 949,66

317 594 805,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování spolupráce zaměřené hlavně na podporu provádění dohod a akčních plánů v rámci evropské politiky sousedství uzavřených s východními sousedy EU, jakož i na bilaterální a multilaterální činnosti v rámci východního partnerství. Budou použity též k podpoře strategického partnerství mezi EU a Ruskem cestou provádění čtyř společných prostorů, k nimž patří hospodářská spolupráce, svoboda, bezpečnost a spravedlnost, vnější bezpečnost a dále výzkum a vzdělávání, včetně kultury. Tato spolupráce bude zahrnovat mimo jiné tyto oblasti spolupráce:

podpora politického dialogu a reformy,

podpora legislativního a regulativního sbližování a povzbuzování progresivní účasti partnerských zemí na vnitřním trhu a zesílení obchodní výměny,

posílení celostátních institucí odpovědných za vypracování a provádění politik v těch oblastech, které upravují dohody o přidružení,

podpora úcty k lidským právům a řádná správa věcí veřejných,

podpora přechodu na tržní hospodářství a modernizace hospodářství, podpora investic do regionu a posilování malých a středních podniků,

podpora udržitelného rozvoje a přispívání ke snižování chudoby,

vybudování lepšího dopravního a energetického propojení mezi EU a sousedními zeměmi, jakož i mezi samotnými sousedními zeměmi, a řešení hrozeb pro společné životní prostředí,

podpora akcí, které přispívají k řešení konfliktů,

posílení rozvoje občanské společnosti s cílem mj. podpořit sociální začlenění,

podpora mezilidských kontaktů a výměn v oblasti vzdělávání, výzkumu a kultury,

podpora regionální spolupráce, včetně spolupráce v kontextu „černomořské synergie“ a východního partnerství,

podpora akcí v oblasti migrace určených mimo jiné k posilování vazeb mezi migrací a rozvojem, k potírání nelegálního přistěhovalectví a k usnadňování zpětného přebírání. Tyto akce doplní akce financované z prostředků v rámci článku 19 02 01 (spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu).

Prostředky z tohoto bodu budou využity také pro akce namířené na informování široké veřejnosti a potenciální příjemce pomoci a na zviditelnění pomoci Unie.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unie a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Tyto prostředky jsou určeny také na financování opatření k budování vzájemné důvěry v Gruzii, včetně Abcházie a Jižní Osetie, a místních projektů budování vzájemné důvěry a hospodářské obnovy v Náhorním Karabachu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování výzkumu v oblasti lidského zdraví a udržitelného rozvoje Ukrajiny a Běloruska, zejména pokud jde o zlepšení zdravotních podmínek v oblastech postižených černobylskou katastrofou.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 04   Pilotní projekt – Prevence a obnova mořského dna v Baltském moři

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 500 000

1 000 000

500 000

2 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb při financování pilotního projektu, jehož cílem je zkoumat předcházení potenciálnímu znečištění v důsledku skladování odpadu na dně moře a vyzkoušet způsoby obnovování hlubinných vrstev Baltského moře.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1)

19 08 01 05   Menšiny v Rusku – Rozvíjení kultury, sdělovacích prostředků a občanské společnosti

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

2 100 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000,—

0,—

Poznámky

Záměrem této přípravné akce je navázat efektivní partnerství s Ruskou federací s cílem podporovat kulturu, vzdělávání, sdělovací prostředky a občanskou společnost mnoha etnických a národnostních menšin v Rusku. V rámci této přípravné akce bude poskytována pomoc činnostem souvisejícím s podporou a rozvojem původní kultury jednotlivých menšin a jejich vzdělávání, sdělovacích prostředků a občanské společnosti.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 08 01 07   Pomoc na obnovu a rekonstrukci Gruzie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací Unie v rámci procesu rekonstrukce v Gruzii. O celkové výši pomoci by se mělo rozhodnout na mezinárodní dárcovské konferenci.

Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí příspěvku Unie na tento proces, zejména úplné splnění podmínek stanovených na dárcovské konferenci. Komise bude průběžně informovat rozpočtový orgán o svých zjištěních a závěrech.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 01 08   Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Poznámky

Nová, rozšířená evropská politika sousedství, jak ji navrhly ve svých rozhodnutích a usneseních Rada a Evropský parlament, a to zejména vzhledem k dvěma rozsáhlým projektům této politiky sousedství, tj. Unie pro Středomoří a východní partnerství, vyžadují přípravu budoucích kontaktních míst EU – tedy pracovníků na místech souvisejících s politikou sousedství EU v sousedních zemích, od Maroka po Bělorusko. Tito pracovníci by měli být plně a na profesionální úrovni obeznámeni s věcnou podstatou a duchem politik a institucí EU a acquis communautaire.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 08 02   Přeshraniční spolupráce (CBC) – Evropský nástroj sousedství a partnerství (ENPI)

Poznámky

Přeshraniční spolupráce na vnějších hranicích EU je prvořadou prioritou jak evropské politiky sousedství tak strategického partnerství EU s Ruskem, jakož i „Černomořské synergie“. Přijetí nástroje evropského sousedství a partnerství (ENPI) významně rozšířilo rozsah přeshraniční spolupráce jak v kvalitativním tak v kvantitativním smyslu. Podle nového přístupu budou programy přeshraniční spolupráce na vnějších hranicích EU čerpat prostředky z externích i interních okruhů rozpočtu EU a budou prováděny podle jednoho souboru pravidel, který byl stanoven v nařízení o zřízení nástroje evropské politiky sousedství (ENPI). Celková výše příspěvků z obou okruhů je uvedena ve dvou bodech rozpočtu v tomto článku.

Z této položky se má financovat řada programů přeshraniční spolupráce probíhajících podél celých pozemních a námořních hranic. Tyto programy poslouží jako zřetelný signál, že EU nechce zakládat nové dělící čáry a posílí partnerství mezi hraničními regiony EU a sousedních zemí a pomohou jim řešit společné problémy rozvoje. Zaměří se na těchto pět hlavních cílů:

podporu hospodářského a sociálního rozvoje v regionech na obou stranách společných hranic,

spolupráci při řešení společných problémů v takových oblastech, jako je životní prostředí, veřejné zdraví a předcházení organizovanému zločinu a boj s ním,

zajištění účinné ochrany a bezpečnosti hranic,

podporu místních, přeshraničních akcí podporujících mezilidské kontakty,

posílení rozvoje občanské společnosti s cílem mj. podpořit sociální začlenění.

Prostředky z tohoto článku budou využity také pro akce namířené na informování široké veřejnosti a potenciální příjemce pomoci a na zviditelnění pomoci Unie.

19 08 02 01   Přeshraniční spolupráce (CBC) – Příspěvek z okruhu 4

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

78 327 000

78 000 000

68 000 000 (346)

80 000 000

59 968 816,—

39 074 986,11

Poznámky

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 02 02   Přeshraniční spolupráce (CBC) – Příspěvek z okruhu 1b (regionální politika)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

90 632 446

63 100 000

75 527 039 (347)

45 000 000

68 304 640,—

436 227,30

Poznámky

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

19 08 02 03   Strategie EU v oblasti Baltského moře

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (348)

p.m. (349)

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí akcí a iniciativ na podporu regionu Pobaltí – jde zejména o hospodářský rozvoj, životní prostředí, energetickou politiku, regionální rozvoj a ostrahu hranic.

19 08 02 04   Pilotní projekt strategie EU v oblasti Baltského moře

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování pilotního projektu strategie v oblasti Baltského moře.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 08 03   Uzavření finančních protokolů se zeměmi Středomoří

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

393 956,73

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení finančních protokolů se zeměmi Středomoří. Mimo jiné zahrnuje podporu evropsko-středomořského investičního nástroje v rámci Evropské investiční banky a pokrývá realizaci finanční pomoci na třetí a čtvrtou generaci finančních protokolů se zeměmi v jižní oblasti Středozemního moře, která nepochází od EIB. Protokoly zahrnují období od 1. listopadu 1986 do 31. října 1991 pro třetí generaci finančních protokolů a období od 1. listopadu 1991 do 31. října 1996 pro čtvrtou generaci finančních protokolů.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2210/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 263, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2211/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 264, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2212/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 265, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2213/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 266, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2214/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 267, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2215/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 268, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2216/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 269, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3177/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3178/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 8).

Nařízení Rady (EHS) č. 3179/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3181/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 29).

Nařízení Rady (EHS) č. 3182/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 36).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady 88/30/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 1).

Rozhodnutí Rady 88/31/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 9).

Rozhodnutí Rady 88/32/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 17).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/206/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Nařízení Rady (EHS) č. 1762/92 ze dne 29. června 1992 o provádění protokolů o finanční a technické spolupráci uzavřených mezi Společenstvím a třetími zeměmi Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 1), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Nařízení Rady (ES) č. 1734/94 ze dne 11. července 1994 o finanční a technické spolupráci s okupovanými územími (Úř. věst. L 182, 16.7.1994, s. 4), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 213/96 ze dne 29. ledna 1996 o provádění finančního nástroje Investiční partneři z Evropských společenství pro země Latinské Ameriky, Asie, oblasti Středomoří a Jihoafrickou republiku (Úř. věst. L 28, 6.2.1996, s. 2).

KAPITOLA 19 09 —   VZTAHY S LATINSKOU AMERIKOU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 09

VZTAHY S LATINSKOU AMERIKOU

19 09 01

Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

4

356 268 000

306 484 268

353 681 000

329 810 000

346 327 000,—

310 085 281,56

19 09 02

Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

4

p.m.

3 000 000

2 000 000

3 000 000

1 500 000,—

0,—

19 09 03

Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Latinské Americe

4

p.m. (350)

p.m. (351)

 

 

 

 

 

Kapitola 19 09 — Celkem

 

356 268 000

309 484 268

355 681 000

332 810 000

347 827 000,—

310 085 281,56

Poznámky

Cílem rozvojové spolupráce v rámci této položky je zejména podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, úctu k lidským právům a právnímu státu a posilovat trvale udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a rovněž přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí.

V souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení (ES) č. 1905/2006 (DCI) (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), bude Komise – ve vztahu k zemím, jež jsou označovány Výborem pro rozvojovou pomoc OECD (DAC) jako příjemci oficiální rozvojové pomoci – i nadále každý rok podávat zprávy o měřítku, které bylo užíváno v minulosti, ale nyní je překonané, které stanovuje, že 35 % podíl pomoci rozvojovým zemím je poskytován na sociální infrastrukturu a služby; příspěvek z rozpočtu EU by měl být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a stupeň pružnosti musí být normou. Kromě toho, a rovněž v souladu s prohlášením Komise, se Komise bude snažit zajistit, aby 20 % míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných DCI, byla do konce roku 2009 věnována na účely základního a středního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti; tato míra bude průměrem vypočítaným napříč všemi zeměpisnými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou.

Před červencem každého roku poskytne Komise Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o rozvojové politice a vnější pomoci Unie, při splnění veškerých regulačních požadavků na sestavování zpráv Komise a s uvedením veškerých podrobností rozvojové spolupráce, zejména rozsahu splnění cílů této spolupráce. Zpráva má za úkol zejména:

představit strategické cíle rozvojové politiky Unie a její příspěvek na předchozí 35 % míru na sociální infrastrukturu a služby a současnou 20 % míru na základní a střední vzdělávání a základní zdravotní péči, v souvislosti se spoluprací mezi zeměpisnými oblastmi v rámci DCI, a zhodnotit účinnost a účelnost spolupráce, a to včetně pokroku při koordinaci rozvojové pomoci, při zlepšování soudržnosti strategie Unie v oblasti vnějších vztahů a při začleňování průřezových problematik, jako jsou rovné postavení žen a mužů, lidská práva, předcházení konfliktům a životní prostředí,

představit hlavní výsledky hodnotících a monitorovacích zpráv ke stanovení toho, do jaké míry splňují akce v rámci rozvojové politiky své cíle,

shrnout klíčové rysy a události týkající se spolupráce v každé zeměpisné oblasti,

poskytnout údaje o financování podpory každého odvětví, v souladu s požadavky na podávání zpráv OECD.

19 09 01   Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

356 268 000

306 484 268

353 681 000

329 810 000

346 327 000,—

310 085 281,56

Poznámky

Tato poznámka je určena na pokrytí financování projektů spolupráce v rozvojových zemích Latinské Ameriky, a sice:

přispívat k institucionální podpoře řádné správy věcí veřejných a pomáhat posilovat demokracii, právní stát a dodržování lidských práv,

podporovat sociální soudržnost, bojovat proti chudobě a vyloučení ze společnosti, přičemž zvláštní pozornost bude věnována tzv. pasti chudoby, jíž jsou vystaveny osoby se zdravotním postižením,

podporovat podnikatelské prostředí příznivé pro malé a střední podniky prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružení malých a středních podniků,

podporovat regionální integraci,

zlepšovat úroveň vzdělání a zdravotnictví,

prosazovat větší využívání informačních a komunikačních technologií,

podporovat zřizování struktur zejména v nejméně rozvinutých zemích, které jim pomohou lépe se zapojit do mnohostranného systému obchodování, zvláště zlepšením jejich schopností účastnit se práce Světové obchodní organizace (WTO),

podněcovat předávání know-how a podporovat kontakty a spolupráci mezi obchodními partnery na obou stranách,

zajistit příznivější podmínky pro hospodářskou expanzi, a tím rozvoje v dotyčných zemích,

podpořit udržitelné používání přírodních zdrojů, obnovitelné energie a bojovat proti změně klimatu,

podporovat předcházení katastrofám a omezování rizik, včetně rizik spojených se změnou klimatu,

podporovat odborové, nevládní organizace a místní iniciativy při monitorování dopadu evropských investic na národní hospodářství jednotlivých států, zejména kodexy chování a sektorové dohody zahrnující dodržování pracovních, ekologických a sociálních norem a norem v oblasti lidských práv,

napomáhat při rozvoji občanské společnosti, podporovat nedostatečně zastoupené skupiny v získávání viditelnosti a účasti v občanské společnosti a v politickém systému, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených a seniorů.

S výjimkou humanitární pomoci by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod.

Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky EU, které jsou nezbytné pro vstup na evropský trh.

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o rozvoj kapacit pro parlamentní dohled a kontrolu v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unie a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V souladu s ustanoveními finančního nařízení je část těchto prostředků určena k použití na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají zkušení odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

S výjimkou humanitární pomoci a poskytování pomoci ze strany nevládních organizací nebo agentur OSN či nestranných subjektů, by pomoc neměla být poskytována vládám, které jsou odpovědné za zřetelné zhoršování situace v oblasti demokracie, právního státu a dodržování základních práv a svobod.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171).

19 09 02   Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 000 000

2 000 000

3 000 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tato položka určena na pokrytí na financování opatření v oblasti spolupráce se zeměmi se středními příjmy a dalšími rozvojovými zeměmi Latinské Ameriky.

Tato položka je určena k financování opatření v oblasti spolupráce, která nesplňují podmínky oficiální rozvojové pomoci, jak je stanovil Výbor pro rozvojovou pomoc Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD/DAC), a nevztahuje se na ně tudíž nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), a zejména čl. 2 odst. 4 k financování opatření v oblasti spolupráce v odvětvích, která jsou schopna se rozvíjet samostatně, v důsledku čehož investice z rozpočtu EU nepřispívají k odstranění chudoby v latinskoamerických zemích.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. února 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o strategických dokumentech a orientačních programech pro Malajsii, Brazílii a Pákistán (Úř. věst. C 287 E, 29.11.2007, s. 374).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. června 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o zřízení regionálních strategických dokumentů a regionálních informativních plánů pro Mercosur a Latinskou Ameriku (Úř. věst. C 125 E, 22.5.2008, s. 26).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. července 2008 o návrzích rozhodnutí Komise stanovujících roční akční programy pro Brazílii a Argentinu na rok 2008 (Úř. věst. C 294 E, 3.12.2009, s. 19).

19 09 03   Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Latinské Americe

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (352)

p.m. (353)

 

 

 

 

Poznámky

Cílem spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky, jimž je poskytována pomoc v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI), je jednat s partnery, kteří sdílejí podobné politické, hospodářské a institucionální struktury a hodnoty jako Unie a kteří jsou důležitými partnery ve dvoustranných vztazích i významnými aktéry na mnohostranných fórech i v globálním měřítku.

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 22. dubna 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (KOM(2009) 197 v konečném znění).

KAPITOLA 19 10 —   VZTAHY S ASIÍ, STŘEDNÍ ASIÍ A STŘEDNÍM VÝCHODEM (IRÁK, ÍRÁN, JEMEN)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 10

VZTAHY S ASIÍ, STŘEDNÍ ASIÍ A STŘEDNÍM VÝCHODEM (IRÁK, ÍRÁN, JEMEN)

19 10 01

Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie

19 10 01 01

Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie

4

523 450 000

483 097 103

517 156 000

464 690 000

521 729 936,49

476 818 026,39

19 10 01 02

Pomoc na obnovu a rekonstrukci Afghánistánu

4

160 000 000

145 000 000

144 000 000 (354)

150 000 000

144 000 000,—

121 365 827,37

19 10 01 03

Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

4

4 500 000

5 000 000

5 000 000

5 000 000,—

1 846 707,57

19 10 01 04

Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

4

4 500 000

5 000 000

4 000 000

5 000 000,—

1 620 579,40

19 10 01 05

Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

4

p.m.

1 300 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000,—

231 426,—

19 10 01 06

Přípravná akce: EU-Asie – Integrace politiky a postupů

4

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Článek 19 10 01 — Dílčí součet

 

684 450 000

639 397 103

673 156 000

625 690 000

677 729 936,49

601 882 566,73

19 10 02

Spolupráce s rozvojovými zeměmi střední Asie

4

124 478 000

70 000 000

104 714 000

69 667 000

63 357 008,51

52 719 913,11

19 10 03

Spolupráce s Irákem, Íránem a Jemenem

4

46 970 000

60 000 000

49 630 400 (355)

60 000 000

98 449 000,—

18 000 000,—

19 10 04

Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Asii, Střední Asii, Iráku, Íránu a Jemenu

4

p.m. (356)

p.m. (357)

 

 

 

 

 

Kapitola 19 10 — Celkem

 

855 898 000

769 397 103

827 500 400

755 357 000

839 535 945,—

672 602 479,84

Poznámky

Cílem rozvojové spolupráce v rámci této kapitoly je zejména přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a rovněž podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, úctu k lidským právům a právnímu státu a posilovat trvale udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci. V souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI) (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), bude Komise – ve vztahu k zemím, jež jsou označovány Výborem pro rozvojovou pomoc OECD (DAC) jako příjemci oficiální rozvojové pomoci – i nadále každý rok podávat zprávy o měřítku, užívaném v minulosti, ale nyní překonaném, které stanoví, že 35 % podíl pomoci rozvojovým zemím je poskytován na sociální infrastrukturu a služby; příspěvek z rozpočtu EU by měl být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a stupeň pružnosti musí být normou.

Kromě toho, a rovněž v souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 DCI, se Komise bude snažit zajistit, aby 20 % míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných DCI, byla do konce roku 2009 věnována na účely základního a středního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti; tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou.

Před červencem každého roku poskytne Komise Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o rozvojové politice a vnější pomoci Unie, při splnění veškerých regulačních požadavků na sestavování zpráv Komise a s uvedením veškerých podrobností rozvojové spolupráce, zejména rozsahu splnění cílů této spolupráce. Zpráva má za úkol zejména:

představit strategické cíle rozvojové politiky Unie a jejího příspěvku k předchozí 35 % míře sociální infrastruktury a služeb a současné 20 % míře pro základní a střední vzdělávání a základní zdravotní péči a vyhodnotit účinnost a účelnost spolupráce, a to včetně pokroku při koordinaci pomoci, při zlepšování soudržnosti strategie Unie v oblasti vnějších vztahů a při začleňování průřezových problematik, jako jsou rovné postavení žen a mužů, lidská práva, předcházení konfliktům a životní prostředí,

představit hlavní výsledky hodnotících a monitorovacích zpráv ke stanovení toho, do jaké míry naplňují akce v rámci rozvojové politiky své cíle,

shrnout klíčové rysy a události týkající se spolupráce v každé zeměpisné oblasti,

poskytnout údaje o financování podpory každého odvětví, v souladu s požadavky na podávání zpráv OECD.

19 10 01   Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména těch nejchudších z nich), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a zabývají se řešením makroekonomických a odvětvových problémů. Důraz je kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, posilování občanské společnosti, včetně operací týkajících se demokratizace, vzdělávání, odborného školení, celoživotního učení, akademických a kulturních výměnných programů, vědeckých a technologických výměnných programů, životního prostředí, tropických pralesů, protidrogových kampaní, regionální spolupráce, prevence živelných pohrom, opatření na rekonstrukci a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie a informační a komunikační technologie.

Komise vypracuje roční zprávu zahrnující veškeré aktivity zahraniční pomoci.

Do tohoto článku spadají rovněž výdaje na operace a jiná opatření horizontální povahy směřující ke zlepšení profilu nebo informovanosti o spolupráci Evropské unie s rozvojovými zeměmi Asie.

Je určena také na pokrytí podpory rozvoje občanské společnosti, a zejména podpory aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby.

Tyto prostředky jsou také určeny na financování podpory podnikatelskému prostředí příznivému pro MSP prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružení MSP.

Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Evropské unie založeny.

Tyto prostředky jsou také sestaveny s ohledem na vzájemný zájem Evropské unie a jejích partnerů financovat různé typy operací zahrnujících technickou pomoc, odborné vzdělávání, převod technologií a organizační zázemí v oblasti podpory obchodu, energie (zejména obnovitelné energie), životního prostředí, řízení atd., s cílem:

zlepšit ekonomické, sociální, kulturní, právní a regulativní souvislosti a umožnit hospodářské vztahy a obchod mezi Evropskou unií a Asií,

podporovat regionální integraci,

podporovat budování kapacit, zejména v nejméně rozvinutých zemích, a tím jim pomoci lépe se zapojit do multilaterálního obchodního systému, včetně účasti ve Světové obchodní organizaci,

podněcovat převod know-how a podporovat kontakt a spolupráci mezi obchodními partnery na obou stranách,

propagovat příznivější podmínky pro hospodářskou expanzi, a tím rozvoj v daných zemích,

propagovat rozvoj využívání informačních a komunikačních technologií.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí budoucích iniciativ Unie, jež mají podpořit a prosazovat neustálý dialog a spolupráci mezi soukromým sektorem a badatelskou obcí v EU a v Indii v celé řadě oblastí, a to utužováním a podněcováním partnerství, výměn a podporou společných iniciativ a zlepšením informačních toků, pokud jde o přístup na trh v oblasti obchodu a investic, zejména v souvislosti s budoucí dohodou o volném obchodu mezi EU a Indií.

Kryje také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami.

Tato opatření mohou být financována ve spolupráci s nevládními organizacemi a mezinárodními organizacemi.

Tyto prostředky jsou také určeny na financování opatření pro předcházení katastrofám a omezování rizik, včetně rizik spojených se změnou klimatu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování opatření Unie v rámci procesu obnovy Afghánistánu.

Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí přípěvku Unie do tohoto procesu, zejména úplné zavedení dohody z Bonnu-Petersbergu odsouhlaseného na konferenci v Madridu. Komise bude průběžně informovat rozpočtový orgán o svých zjištěních a závěrech.

Tyto prostředky jsou určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí.

Část těchto prostředků je určena k využití na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu (2005/2207(INI)) ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171).

19 10 01 01   Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

523 450 000

483 097 103

517 156 000

464 690 000

521 729 936,49

476 818 026,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména těch nejchudších z nich), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a zabývají se řešením makroekonomických a sektorových problémů. V souladu s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj rozvojové pomoci (DCI), se Komise bude snažit zajistit, aby 20 % míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných DCI, byla do roku 2009 věnována na účely základního a středního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti. Tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou.

Důraz je kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, posilování občanské společnosti, včetně operací týkajících se demokratizace, univerzálního přístupu dětí obou pohlaví a žen, včetně zdravotně postižených dětí, k základnímu a střednímu vzdělání, životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně tropických pralesů, regionální spolupráce, prevence a snižování rizika živelných pohrom, včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu, a opatření na rekonstrukci, a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie, boje proti změně klimatu a informační a komunikační technologie.

Do tohoto bodu spadají rovněž výdaje na operace a jiná opatření horizontální povahy směřující ke zlepšení profilu nebo informovanosti o spolupráci Evropské unie s rozvojovými zeměmi Asie.

Je určena také na pokrytí podpory rozvoje občanské společnosti, a zejména podpory aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby.

Z těchto prostředků bude poskytována podpora pro programy mikroúvěrů.

Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky EU, které jsou nezbytné pro vstup na evropský trh.

Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Evropské unie založeny.

Pokrývá také opatření, která ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí.

Tyto prostředky budou také pokrývat technickou pomoc, odborné vzdělávání, převod technologií a organizační zázemí v oblasti podpory obchodu, energie (zejména obnovitelné energie), životního prostředí, řízení atd., s cílem:

podpoře regionální integrace,

podporovat budování kapacit, zejména v nejméně rozvinutých zemích, a tím jim pomoci lépe se zapojit do multilaterálního obchodního systému, včetně účasti ve Světové obchodní organizaci,

podpoře převodu know-how a podpoře kontaktů a sdružování mezi hospodářskými subjekty obou stran,

prosazovat větší využívání informačních a komunikačních technologií,

napomáhat při rozvoji občanské společnosti, podporovat nedostatečně zastoupené skupiny k získání hlasu a účasti v občanské společnosti a v politickém systému, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených a seniorů.

Pokrývá také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami.

Tato opatření mohou být financována ve spolupráci s nevládními organizacemi a mezinárodními organizacemi.

Část těchto prostředků je určena k využití na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělávání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a na všech úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení.

Část těchto prostředků se využívá na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW).

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o rozvinutí kapacit pro parlamentní dohled a kontrolu v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

19 10 01 02   Pomoc na obnovu a rekonstrukci Afghánistánu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

160 000 000

145 000 000

144 000 000 (358)

150 000 000

144 000 000,—

121 365 827,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací Unie v rámci procesu rekonstrukce v Afghánistánu. Je doplňována výdaji schválenými v jiných kapitolách a článcích, na které se vztahují odlišné postupy.

Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí příspěvku Unie na tento proces, zejména úplné provádění pobonnského procesu. Komise bude průběžně informovat rozpočtový orgán o svých zjištěních a závěrech.

Tyto prostředky jsou určeny na podporu základních služeb a hospodářského rozvoje v Afghánistánu.

Tyto prostředky jsou určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí.

Je určena také na podporu příspěvku Unie na proces návratu afghánských uprchlíků a vysídlených osob do jejich rodné země a regionu v souladu se závazky uzavřenými Společenstvím při konferenci v Tokiu v lednu 2002.

Z těchto prostředků budou také financovány aktivity ženských organizací, které se dlouhodobě zabývají bojem za práva afghánských žen.

Evropská unie by měla navýšit finanční pomoc Afghánistánu v oblastech, jakými jsou zdravotnictví (výstavba a obnova nemocnic, prevence dětské úmrtnosti) a malé a středně velké infrastrukturní projekty (opravy silničních sítí, hrází apod.), a měla by účinně provádět programy na zabezpečení pracovních míst a potravin.

Část těchto prostředků má být využita na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na konceptu vlastnictví a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof.

Část těchto prostředků je určena na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a úrovních rozhodování s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení.

Zvláštní pozornost bude rovněž věnována situaci žen a dívek ve všech ostatních akcích a projektech, které jsou podporovány z těchto prostředků.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

19 10 01 03   Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

5 000 000

5 000 000

5 000 000,—

1 846 707,57

Poznámky

Tato přípravná akce je určena na podporu výměn mezi evropskými a indickými podniky a průmyslovými odvětvími a rovněž výzkumnými ústavy. Tyto výměny jsou důležité pro zlepšení kontaktů mezi podniky a výzkumnými pracovníky v EU s rychle se rozvíjejícím hospodářstvím, jako je Indie. Akce je v souladu s odstavcem 4 usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. května 2006 o rozpočtu na rok 2007: zpráva Komise o roční politické strategii (Úř. věst. C 297 E, 7.12.2006, s. 357), ve kterém se uvádí, že „Komise nevěnovala dostatečnou pozornost … rozsáhlým a velmi rychlým změnám probíhajícím ve světovém hospodářství, zejména nastupujícím ekonomikám, jako jsou Čína a Indie“.

Právní základ

Přípravná opatření ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 10 01 04   Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

5 000 000

4 000 000

5 000 000,—

1 620 579,40

Poznámky

Tato přípravná akce je určena na podporu výměn mezi evropskými a čínskými zástupci podniků a vědeckými pracovníky univerzit a výzkumných ústavů. Tyto výměny jsou důležité pro zlepšení kontaktů mezi podniky a výzkumnými pracovníky v EU s rychle se rozvíjejícím hospodářstvím, jako je Čína. Akce je v souladu s odstavcem 4 usnesením Evropského parlamentu ze dne 18. května 2006 o roční politické strategii Komise na rok 2007 (Úř. věst. C 297 E, 7.12.2006, s. 357), ve kterém se uvádí, že „Komise nevěnovala dostatečnou pozornost … rozsáhlým a velmi rychlým změnám probíhajícím ve světovém hospodářství, zejména nastupujícím ekonomikám, jako jsou Čína a Indie“.

Právní základ

Přípravná opatření ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 10 01 05   Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 300 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000,—

231 426,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření v oblasti spolupráce v zemích se středními příjmy a dalších rozvojových zemích v Asii, která nesplňují podmínky oficiální rozvojové pomoci, jak je stanovil Výbor pro rozvojovou pomoc Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD/DAC), a nevztahuje se na ně tudíž čl. 2 odst. 4 nařízení (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), a zejména k financování opatření v oblasti spolupráce v odvětvích, která jsou schopna se rozvíjet samostatně, v důsledku čehož investice z rozpočtu EU nepřispívají k odstranění chudoby v asijských zemích.

Právní základ

Přípravné akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. února 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o strategických dokumentech a orientačních programech pro Malajsii, Brazílii a Pákistán (Úř. věst. C 287 E, 29.11.2007, s. 374).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. června 2007 o návrhu rozhodnutí Komise o regionální strategii a orientačních víceletých plánech pro Asii (Úř. věst. C 146 E, 12.6.2008, s. 257).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 25. října 2007 o návrhu rozhodnutí Komise, kterým se zavádí zvláštní opatření pro Irák na rok 2007 (Úř. věst. C 263 E, 16.10.2008, s. 624).

19 10 01 06   Přípravná akce: EU-Asie – Integrace politiky a postupů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce má zajistit integrovaný přístup k rozvoji a uplatňování politiky v oblasti vztahů EU-Asie. Tento komplexní přístup vytvořený Evropským ústavem asijských studií je zaměřen na činnosti, které spadají pod několik právních základů, jsou však financovány z mnoha různých rozpočtových položek.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 10 02   Spolupráce s rozvojovými zeměmi střední Asie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

124 478 000

70 000 000

104 714 000

69 667 000

63 357 008,51

52 719 913,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nebo části financování asistenčních opatření na úrovni vlády, institucí, nevládních organizací a soukromého sektoru, která jsou plánována na podporu snižování chudoby, přechodu na tržní hospodářství a k posílení právního řádu v partnerských zemích.

Výše uvedená opatření zahrnují mimo jiné podporu ústavní, právní a správní reformy, podporu soukromého sektoru a pomoc při hospodářském rozvoji, podporu při zvládání sociálních důsledků přechodu, včetně reforem sociálního sektoru, rozvoj sítí infrastruktury, podporu ochrany životního prostředí a správy přírodních zdrojů, podporu udržitelných zdrojů energie, boj proti změnám klimatu, prevenci živelných pohrom včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu a rozvoj hospodářství venkova.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí akcí v oblasti základních sociálních služeb, včetně základního vzdělání, základní zdravotní péče, reprodukčního zdraví včetně boje proti HIV/AIDS, základních dodávek pitné vody a základní kanalizace.

Část těchto prostředků se s patřičným ohledem na ustanovení finančního nařízení použije na podporu demokracie a právního státu.

Část těchto prostředků se využije na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW).

Tyto prostředky jsou určeny také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky EU, které jsou nezbytné pro vstup na evropský trh.

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o rozvinutí o rozvinutí kapacit pro parlamentní dohled a kontrolu v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006.

Případný příjem z finančních příspěvků členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unie a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Tyto částky plynou z finančních příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

19 10 03   Spolupráce s Irákem, Íránem a Jemenem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

46 970 000

60 000 000

49 630 400 (359)

60 000 000

98 449 000,—

18 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování akcí v Iráku, Jemenu, dále současné analýzy Komise v této oblasti a případně akcí zaměřených na lidský a sociální rozvoj v Íránu. Pokud jde o Irák, mají tyto prostředky rovněž krýt opatření Unie v rámci procesu obnovy Iráku. V případě Jemenu budou opatření zaměřena na podporu řádné správy věcí veřejných a na boj proti chudobě (podpora sociálního a soukromého sektoru).

Tato položka je určena také na vytváření infrastruktury, která pomůže zemědělských výrobcům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky EU, které jsou nezbytné pro vstup na evropský trh.

Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky vznikají z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů, kde se vykazují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Část těchto prostředků je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

19 10 04   Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Asii, Střední Asii, Iráku, Íránu a Jemenu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (360)

p.m. (361)

 

 

 

 

Poznámky

Cílem spolupráce se zeměmi, jimž je poskytována pomoc v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI), je jednat s partnery, kteří sdílejí podobné politické, hospodářské a institucionální struktury a hodnoty jako Unie a kteří jsou důležitými partnery ve dvoustranných vztazích i významnými aktéry na mnohostranných fórech i v globálním měřítku.

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 22. dubna 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (KOM(2009) 197 v konečném znění).

KAPITOLA 19 11 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 11

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „VNĚJŠÍ VZTAHY“

19 11 01

Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství, následná opatření a audit

4

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000,—

11 559 319,90

19 11 02

Informační programy pro třetí země

4

12 500 000

14 000 000

14 350 000

7 306 000

7 624 499,34

7 270 591,60

19 11 03

Evropská unie ve světě

4

5 000 000

4 400 000

5 000 000

4 500 000

2 993 021,11

2 875 605,81

19 11 04

Ústavy specializované na vztahy mezi Evropskou unií a třetími zeměmi

4

p.m.

p.m.

0,—

6 806,23

 

Kapitola 19 11 — Celkem

 

31 500 000

32 400 000

33 350 000

25 806 000

24 617 520,45

21 712 323,54

19 11 01   Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství, následná opatření a audit

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000,—

11 559 319,90

Poznámky

Tato položka je určena k financování hodnocení, návazných akcí a podpůrných opatření v průběhu programování, přípravy, provádění a hodnocení akcí, strategií a rozvojových politik včetně:

studií účinnosti, účelnosti, vhodnosti, dopadu a životaschopnosti,

monitorování akcí v procesu realizace (monitorování operací během realizace a po jejich dokončení),

podpůrných opatření určených ke zvýšení kvality monitorování probíhajících akcí a přípravy budoucích akcí,

odezvy a informací o zjištěních, závěrech a doporučeních ohledně hodnocení v průběhu procesu rozhodování,

prohlubování metodiky zvyšování kvality a užitečnosti hodnocení,

odezvy a informací o pokrocích v metodice s cílem zvýšit kvalitu a užitečnost hodnocení,

studie možných forem hodnocení programů sestávajících z nestrukturálních opatření, jimiž jsou všechna opatření týkající se nastolování míru, mírové osvěty, usmíření atd.

Z této položky se navíc financují auditní činnosti, které kontrolují řízení programů a projektů prováděných Komisí v oblasti vnější pomoci. Stejně tak se z ní financují vzdělávací činnosti zaměřené na specifický charakter pravidel, jimiž se řídí vnější pomoc Unie a odměňování externích auditorů.

A nakonec, tato položka se bude využívat také k podpoře dalšího úsilí o vymezení nových nástrojů a ukazatelů měření dopadu spolupráce a rozvoje.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 11 02   Informační programy pro třetí země

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 500 000

14 000 000

14 350 000

7 306 000

7 624 499,34

7 270 591,60

Poznámky

Informační činnosti realizované podle tohoto článku se dělí na dvě široké kategorie: horizontální činnosti a logistická podpora z ústředí a činnosti vykonávané delegacemi EU v nečlenských zemích a směrem k mezinárodním organizacím.

Opatření prováděná z ústředí:

program návštěvníků Evropské unie (EUVP) prováděný společně Evropským parlamentem a Komisí poskytuje každý rok přibližně 170 účastníkům vybraným delegacemi možnost seznámení se s Evropskou unii v rámci na míru šitého individuálního programu a tematicky orientované návštěvy Evropského parlamentu a Komise,

výroba a distribuce publikací o přednostních tématech v rámci ročního programu,

výroba a šíření audiovizuálního materiálu,

zpracovávání informací dodávaných prostřednictvím elektronických médií (přes internet a elektronickou poštu),

organizování návštěv skupin žurnalistů,

hromadný nákup propagačního materiálu pro delegace,

podpora informační činnosti osob formujících veřejné mínění, která je v souladu s prioritami Evropské unie,

Komise bude i nadále financovat vysílání zpravodajství v perském jazyce.

Decentralizovaná opatření prováděná delegacemi nečlenských států a vůči mezinárodním organizacím

V souladu s komunikačními cíli stanovenými pro každý region a každou zemi předkládají zastoupení roční komunikační plán, na který jsou po schválení ústředím přiděleny prostředky z rozpočtu.

Tato opatření jsou rozdělena do šesti kategorií:

bulletiny,

internetové stránky,

vztahy se sdělovacími prostředky (tiskové konference, semináře, rozhlasové programy atd.),

informační produkty (jiné publikace, grafické materiály atd.),

organizování akcí, včetně kulturních,

jiné činnosti. Od roku 2007 sem patří správa sítě informačních míst, jimž se v současnosti říká „Evropská dokumentační střediska“.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 11 03   Evropská unie ve světě

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

4 400 000

5 000 000

4 500 000

2 993 021,11

2 875 605,81

Poznámky

Tato položka je určena na financování prioritních informačních a komunikačních činností zaměřených přímo na občany EU a týkajících se vnějších politik EU jako celku.

K oblastem spadajícím do informační činnosti patří ty, jež jsou uvedeny níže, ale mohou sem patřit i další aspekty vnějších vztahů EU, zejména pokud jde o budoucí vnější politiku EU:

zabývat se otázkou nedostatečného vnímání vnější pomoci ze strany veřejnosti. Cílem je jasně ukázat, že vnější pomoc tvoří nedílnou součást činnosti EU a je jednou z klíčových politik, které ve světě vymezují EU a její úlohu,

„Evropská politika sousedství“ (EPS). EPS byla zahájena na základě sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 11. března 2003 (KOM(2003) 104 v konečném znění), „Širší Evropa – Sousedství: Nový rámec pro vztahy s východními a jižními sousedy“. Akce, které jsou součástí této činnosti, budou nadále poskytovat informace o činnostech Evropské unie v rámci „Evropské politiky sousedství“,

informační činnost, kterou je třeba vykonávat ve spolupráci s Radou, o otázkách cílů a rozvoje společné zahraniční a bezpečnostní politiky,

organizování návštěv skupin zástupců občanské společnosti.

Komise přijala dvě sdělení určená Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o novém rámci spolupráce pro činnosti týkající se informační a komunikační politiky Evropské unie (KOM(2001) 354 v konečném znění a KOM(2002) 350 v konečném znění). Uvedená sdělení navrhují rámec interinstitucionální spolupráce mezi orgány a členskými státy za účelem vytvoření informační a komunikační strategie Evropské unie.

Interinstitucionální informační skupina (IGI), řízená společně Evropským parlamentem, Radou a Komisí, stanovila společné návody pro interinstitucionální spolupráci v problematice informační a komunikační politiky EU. Koordinuje centrální a decentralizované veřejné informační aktivity o evropské problematice. Každý rok podává IGI svůj názor na priority následujících let na základě informací poskytnutých Komisí.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných administrativních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

19 11 04   Ústavy specializované na vztahy mezi Evropskou unií a třetími zeměmi

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

6 806,23

Poznámky

Tato položka je určena k financování neprovedených plateb týkajících se dotací do rozpočtu různých středisek, institutů či sítí na rok 2005, které jsou uznávanými specialisty v oboru analýzy a monitorování zahraničně-politických vztahů mezi Evropskou unií a dalšími regiony.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/911/ES ze dne 22. prosince 2003 o zavedení akčního programu pro subjekty podporující vzájemné porozumění ve vztazích mezi Evropskou unií a některými regiony světa (Úř. věst. L 342, 30.12.2003, s. 53).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2240/2004 ze dne 15. prosince 2004 o změně nařízení Rady (ES) č. 975/1999, kterým se stanoví požadavky pro provádění rozvojové spolupráce, která přispívá k obecnému cíli rozvoje a upevnění demokracie a právního státu, jakož i k dodržování lidských práv a základních svobod (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 3), a nařízení Rady (ES) č. 2242/2004 ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 976/1999, kterým se stanoví požadavky pro provádění opatření Společenství jiných než opatření týkajících se rozvojové spolupráce, která v rámci politiky spolupráce Společenství přispívají k obecnému cíli rozvoje a upevnění demokracie a právního státu, jakož i k dodržování lidských práv a základních svobod ve třetích zemích (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

KAPITOLA 19 49 —   VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

19 49 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 49 04 04

Finanční a technická spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

19 49 04 05

Finanční a technická spolupráce s rozvojovými zeměmi Latinské Ameriky – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

118,55

19 49 04 06

Pomoc partnerským státům východní Evropy a střední Asie – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

19 49 04 12

Program MEDA (doprovodná opatření reforem hospodářské a sociální struktury třetích zemí Středomoří) – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

689,27

 

Článek 19 49 04 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

0,—

807,82

 

Kapitola 19 49 — Celkem

 

p.m.

p.m.

0,—

807,82

19 49 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Vnější vztahy“

19 49 04 04   Finanční a technická spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 19 01 04 04 (bývalé články B7-3 0 0 A, B7-3 0 2 A a B7-3 0 4 A), který dříve obsahoval diferencované částky.

19 49 04 05   Finanční a technická spolupráce s rozvojovými zeměmi Latinské Ameriky – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

118,55

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 19 01 04 05 (bývalé články B7-3 1 0 A, B7-3 1 2 A a B7-3 1 3 A), který dříve obsahoval diferencované částky.

19 49 04 06   Pomoc partnerským státům východní Evropy a střední Asie – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 19 01 04 07 (bývalý článek B7-5 2 0 A), který dříve obsahoval diferencované částky.

19 49 04 12   Program MEDA (doprovodná opatření reforem hospodářské a sociální struktury třetích zemí Středomoří) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

689,27

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 19 01 04 06 (bývalý článek B7-4 1 0 A), který dříve obsahoval diferencované částky.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO SPOLUPRÁCI A POMOC EUROPEAID (RELEX)

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNĚJŠÍ VZTAHY

ZAHRANIČNÍ SLUŽBA

MNOHOSTRANNÉ VZTAHY A OBECNÉ ZÁLEŽITOSTI VNĚJŠÍCH VZTAHŮ

HLAVA 20

OBCHOD

Celkové cíle

Vytvoření pracovních míst a podpora růstu prostřednictvím modernizované obchodní politiky, která přinese užitek provozovatelům, pracovníkům a spotřebitelům v Evropské unii a přispěje k Lisabonské strategii.

Podpora udržitelného rozvoje v hospodářské a sociální oblasti a v oblasti životního prostředí v rozvojových zemích.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

65 417 119

65 417 119

64 460 039

64 460 039

63 669 632,24

63 669 632,24

20 02

OBCHODNÍ POLITIKA

13 500 000

16 500 000

14 037 000

12 530 000

12 160 542,81

12 747 360,68

 

Hlava 20 — Celkem

78 917 119

81 917 119

78 497 039

76 990 039

75 830 175,05

76 416 992,92

KAPITOLA 20 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

20 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Obchod“

20 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro obchod

5

44 871 483 (362)

43 836 577 (363)

43 437 596,98

20 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v obchodních delegacích Evropské unie

5

3 679 704

3 451 325

3 260 768,63

 

Článek 20 01 01 — Dílčí součet

 

48 551 187

47 287 902

46 698 365,61

20 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Obchod“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

20 01 02 01

Externí pracovníci generálního ředitelství pro obchod

5

3 590 006

3 525 414

3 315 582,73

20 01 02 02

Externí zaměstnanci obchodních delegací Evropské unie

5

1 299 206

1 307 947

1 055 940,89

20 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro obchod

5

5 048 866

5 360 070

5 487 251,40

20 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení obchodních delegací Evropské unie

5

362 188

335 395

341 950,63

 

Článek 20 01 02 — Dílčí součet

 

10 300 266

10 528 826

10 200 725,65

20 01 03

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

20 01 03 01

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby generálního ředitelství pro obchod

5

3 281 377

3 275 322

3 374 046,26

20 01 03 02

Budovy a související výdaje v obchodních delegacích Evropské unie

5

2 854 289

2 967 989

3 006 850,81

 

Článek 20 01 03 — Dílčí součet

 

6 135 666

6 243 311

6 380 897,07

20 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Obchod“

20 01 04 01

Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy nečlenských zemí – Výdaje na správu a řízení

4

430 000

400 000

389 643,91

 

Článek 20 01 04 — Dílčí součet

 

430 000

400 000

389 643,91

 

Kapitola 20 01 — Celkem

 

65 417 119

64 460 039

63 669 632,24

20 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Obchod“

20 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro obchod

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

44 871 483 (364)

43 836 577 (365)

43 437 596,98

20 01 01 02   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v obchodních delegacích Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 679 704

3 451 325

3 260 768,63

20 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Obchod“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

20 01 02 01   Externí pracovníci generálního ředitelství pro obchod

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 590 006

3 525 414

3 315 582,73

20 01 02 02   Externí zaměstnanci obchodních delegací Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 299 206

1 307 947

1 055 940,89

20 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro obchod

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 048 866

5 360 070

5 487 251,40

20 01 02 12   Ostatní výdaje na řízení obchodních delegací Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

362 188

335 395

341 950,63

20 01 03   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

20 01 03 01   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby generálního ředitelství pro obchod

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 281 377

3 275 322

3 374 046,26

20 01 03 02   Budovy a související výdaje v obchodních delegacích Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 854 289

2 967 989

3 006 850,81

20 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Obchod“

20 01 04 01   Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy nečlenských zemí – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

430 000

400 000

389 643,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření spadajících do této oblasti, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům prostřednictvím jednotlivých smluv o poskytování služeb, jako je např. správa internetové stránky generálního ředitelství pro obchod.

Tato položka kryje administrativní náklady podle článku 20 02 01.

KAPITOLA 20 02 —   OBCHODNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 02

OBCHODNÍ POLITIKA

20 02 01

Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy nečlenských zemí

4

9 000 000

12 000 000

9 537 000

8 000 000

8 070 542,81

9 809 954,40

20 02 02

Provádění a rozvoj vnitřního trhu

1.1

p.m.

p.m.

30 000

0,—

55 406,28

20 02 03

Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

4

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 090 000,—

2 882 000,—

 

Kapitola 20 02 — Celkem

 

13 500 000

16 500 000

14 037 000

12 530 000

12 160 542,81

12 747 360,68

20 02 01   Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy nečlenských zemí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 000 000

12 000 000

9 537 000

8 000 000

8 070 542,81

9 809 954,40

Poznámky

Tato položka je určena na podporu následujících akcí:

Iniciativy související s vedením nových multilaterálních obchodních jednání (zejména Agenda pro rozvoj Doha)

Akce zaměřené na zajištění toho, aby politická koncepce EU vycházela z komplexních a aktuálních odborných informací a byla podporována programem vytváření informací a koalic pro posílení pozice Komise jako účastníka jednání o Agendě pro rozvoj Doha a vytváření koalic pro jejich úspěšné dokončení, zahrnující:

odborné studie a semináře v souvislosti s přípravou politiky a pozic jednání,

hodnocení dopadu udržitelnosti obchodu, které má zhodnotit dopad obchodních jednání na udržitelný rozvoj, a je-li to nutné, navrhnout doprovodná opatření pro vypořádání se s jakýmikoli negativními výsledky pro konkrétní země nebo odvětví,

rozvoj konzistentní a komplexní komunikační a informační strategie, která podporuje obchodní politiku EU a zvyšuje informovanost o detailech a cílech obchodní politiky EU, a to jak uvnitř Unie, tak i mimo ni.

Právní a jiná odborná pomoc potřebná při provádění stávajících obchodních dohod

Akce, které zajistí, aby obchodní partneři EU efektivně dodržovali a splňovali veškeré závazky vznikající v rámci Světové obchodní organizace (WTO), další multilaterální a bilaterální dohody, zejména:

odborné studie, včetně inspekčních návštěv, zvláštní šetření a semináře o provádění závazků vyplývajících z mezinárodních obchodních smluv se třetími zeměmi,

právní kvalifikace, zejména v otázkách zahraničního práva, nezbytná pro umožnění obhajoby pozice EU v případech urovnávání sporů ve WTO,

další odborné studie potřebné pro přípravu, vedení a sledování případů urovnání sporů ve WTO.

Technická pomoc/odborná příprava zaměřená na obchod a další akce pro budování kapacit

Akce zaměřené na posílení možností rozvojových zemí účastnit se mezinárodních obchodních jednání, uplatňovat mezinárodní obchodní dohody a zapojit se do světového obchodního systému, zejména:

projekty zahrnující akce týkající se odborné přípravy a budování kapacit, které jsou zaměřené na úředníky a operátory v rozvojových zemích, zejména v oblasti hygienických a rostlinolékařských opatření,

řízení a další rozvoj sekce pomoci s cílem poskytovat průmyslu rozvojových zemí informace o přístupu na trhy EU a umožňovat mu využívat možností přístupu na trh, které nabízí mezinárodní obchodní systém,

programy technické podpory zaměřené na obchod, které byly dohodnuty při fóru WTO a jejích multilaterálních organizací, zejména svěřeneckých fondů WTO,

úhrada výloh účastníků fór a konferencí, které mají zvyšovat informovanost a znalost obchodních záležitostí v rozvojových zemích,

náklady vzniklé činností odborníků z členských států, kteří fungují jako poradci úředníků a operátorů pro vyhovění sanitárním a rostlinolékařským opatřením a dalším opatřením týkajícím se trhu.

Aktivity související se strategií přístupu na trh EU

Akce na podporu strategie přístupu na trh EU, které jsou zaměřené na odstranění nebo omezení překážek obchodování, zjištění obchodních omezení ve třetích zemích, a kde je to nutné, odstranění překážek obchodování. Tyto akce mohou zahrnovat:

poskytnutí databáze o přístupu na trh, která bude dostupná pro hospodářské podnikatele na internetu, sestavení seznamu obchodních překážek a jiných základních informací, které mají vliv na export z EU a exportéry z EU; nákup potřebných informací, údajů a dokumentace pro tuto databázi,

přesné analýzy různých obchodních překážek na klíčových trzích, včetně analýzy toho, jak třetí země plní závazky vyplývajících z dohod o mezinárodním obchodu v souvislosti s přípravou jednání,

konference, semináře a další informační aktivity (např. výroba a distribuce studií, informačních balíků, publikací a propagačních materiálů), které informují podnikatele o obchodních překážkách a nástrojích obchodní politiky,

podporu evropského průmyslu při organizování aktivit, které jsou zvláště zaměřeny na problematiku přístupu na trh.

Aktivity související s řízením systému SIGL (Integrovaný systém správy licencí)

Výdaje vztahující se na provádění akčních programů pro správu kvantitativních omezení a kontrolních opatření, a zejména financování opatření pro sledování systémů správy licencí a koordinovaného rozvoje využívání digitalizovaných postupů (systém SIGL).

Tato podpora bude mít formu financování nákladů na provádění a provoz společných systémů a stanovení společných pokynů odborného vzdělávání a technické pomoci při provádění. Provozní náklady zahrnují také příspěvky na fungování systémů (technické a programové vybavení, údržba), financování informačních a vzdělávacích opatření pro uživatele systémů a financování technické pomoci.

Aktivity s cílem propagovat politiku zahraničního obchodu EU prostřednictvím procesu strukturovaného dialogu s klíčovými osobami, které mají vliv na veřejné mínění

Politika zahraničního obchodu EU bude podporována také organizováním zvláštních fór a schůzek s cílem propagace dialogu s osobami, které mají vliv na veřejné mínění, o problematice zahraničního obchodu. S ohledem na tyto akce může podpora Komise zahrnovat služby spojené s organizováním konferencí a akcí, jakož i úhradu cestovních nákladů vzniklých účastí jednotlivců na těchto akcích.

Činnosti s cílem podpořit Fair Trade

a)

V rozvojových zemích – opatření pro rozvoj nových produktů v rámci systému Fair Trade, pro poskytování technické pomoci a budování kapacit (např. v zájmu splnění evropských norem SPS, pravidel původu a také rostoucího množství podnikových norem), pro podnícení výrobní činnosti (vytváření přidané hodnoty), pro podporu programů budování kapacit a získávání potenciálu, pro podporu předběžného financování pro producenty v rámci systému Fair Trade, pro pomoc při distribuci produktů Fair Trade na místních trzích, se zvláštním důrazem na projekty, které realizují ženy.

b)

V EU – opatření na podporu programů pro zvýšení informovanosti o systému Fair Trade, kampaní mezi veřejností a propagačních činností, výzkumu jejich úspěšnosti, osvědčených postupů, analýz dodavatelského řetězce, posuzování vysledovatelnosti a odpovědnosti, na podporu marketingu produktů Fair Trade.

c)

V EU i v rozvojových zemích – podpora činnosti a úlohy organizací systému Fair Trade.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 98/552/ES ze dne 24. září 1998 o provádění činností týkajících se strategie Společenství pro přístup na trh Komisí (Úř. věst. L 265, 30.9.1998, s. 31).

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

20 02 02   Provádění a rozvoj vnitřního trhu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

30 000

0,—

55 406,28

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s prováděním akčních programů pro správu kvantitativních omezení a kontrolních opatření, a zejména financování opatření pro sledování systémů správy licencí a koordinovaného rozvoje využívání digitalizovaných postupů (systém SIGL).

Nové výdaje budou financovány z článku 20 02 01 počínaje rokem 2007.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

20 02 03   Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 090 000,—

2 882 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování mnohostranných programů a iniciativ v oblasti obchodní pomoci, jejichž cílem je zvýšit schopnost rozvojových zemí efektivně se podílet na systému mnohostranného obchodu a regionálních obchodních smlouvách a zlepšovat své obchodní výsledky.

Mnohostranné iniciativy a programy financované z těchto prostředků budou podporovat tyto činnosti:

Pomoc v oblasti obchodní politiky, účasti při jednáních a uplatňování obchodních dohod

Činnosti, jejichž cílem bude zvyšovat schopnost rozvojových zemí formulovat své obchodní politiky a rozvíjet instituce, které se obchodní politikou zabývají; k těmto činnostem bude patřit i vypracovávání podrobných a aktuálních obchodních studií a poskytování pomoci za účelem integrace problematiky obchodu do programů na podporu hospodářského růstu a rozvoje v jednotlivých státech.

Akce, jejichž cílem je zvyšovat schopnost rozvojových zemí efektivně se účastnit mezinárodních obchodních jednání a provádět mezinárodní obchodní smlouvy.

Tato pomoc je v první řadě zaměřena na veřejný sektor.

Rozvoj obchodu

Akce s cílem zmírnit některá omezení na straně nabídky, která mají přímý dopad na schopnost rozvojových zemí využívat svůj potenciál v mezinárodním obchodě, zejména pokud jde o rozvoj soukromého sektoru.

Tato položka doplňuje geografické programy EU a měla by pokrývat pouze mnohostranné iniciativy a programy, které představují pro geografické programy EU skutečnou přidanou hodnotu, zejména integrovaný rámec pro nejméně rozvinuté země.

Komise předloží zprávu za dvouleté období o provádění a dosažených výsledcích tohoto programu a také o hlavních výstupech a efektivitě pomoci v rámci „podpory na rozvoj obchodu“. Komise uvede informace o celkové výši finančních prostředků pro program „podpora na rozvoj obchodu“, jež jsou vyčleněny z rozpočtu EU, a uvede rovněž celkovou částku z úhrnného objemu „podpory na rozvoj obchodu“, která byla poskytnuta na „pomoc v oblasti obchodu“.

Právní základ

Úkoly, které vyplývají z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBCHOD

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBCHOD

OBRANNÁ OPATŘENÍ V OBLASTI OBCHODU

HLAVA 21

ROZVOJ AFRICKÝCH, KARIBSKÝCH A TICHOMOŘSKÝCH STÁTŮ (STÁTŮ AKT) A VZTAHY S TĚMITO STÁTY

Celkové cíle

Přispívat ke snížení chudoby a k dosažení ostatních rozvojových cílů tisíciletí a také k postupné integraci rozvojových zemí do světové ekonomiky, jak bylo uvedeno v Evropském konsensu o rozvoji, a to prostřednictvím udržitelného rozvoje v souladu s tzv. deklarací tisíciletí OSN a se zásadami a cíli, na nichž se shodla mezinárodní dárcovská komunita a přijímající země v pařížské deklaraci a akčním programu z Akry o efektivitě pomoci.

Podporovat demokracii, právní stát a dodržování lidských práv a základních svobod v partnerských zemích.

Přispívat k míru a stabilitě a předcházet konfliktům.

Podporovat mezinárodní rozvojový rámec na základě rozšířené mnohostranné spolupráce a světové správy věcí veřejných.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

306 661 077

306 661 077

300 144 538

300 144 538

340 081 542,58

340 081 542,58

21 02

ZAJIŠŤOVÁNÍ POTRAVIN

402 466 452

548 700 000

715 185 000

662 000 000

216 955 667,94

258 209 563,78

21 03

NESTÁTNÍ SUBJEKTY V OBLASTI ROZVOJE

218 263 951

170 000 000

216 987 000

160 000 000

215 306 764,85

173 534 876,99

21 04

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A UDRŽITELNÉ HOSPODAŘENÍ S PŘÍRODNÍMI ZDROJI, VČETNĚ ENERGIE

203 345 000

154 300 000

143 409 150

142 569 050

100 984 220,—

77 365 680,22

21 05

LIDSKÝ A SOCIÁLNÍ ROZVOJ

156 411 491

148 471 430

140 882 500

147 200 000

154 303 937,—

126 749 517,86

21 06

ZEMĚPISNÁ SPOLUPRÁCE SE STÁTY AKT

307 109 045

230 000 000

301 239 000

215 200 000

326 962 429,41

228 161 244,89

21 07

DALŠÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ROZVOJOVÉ SPOLUPRÁCE A PROGRAMY AD HOC

32 779 000

29 900 000

32 579 000

32 579 000

29 769 428,50

24 060 330,55

21 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

19 373 000

19 577 000

17 677 000

18 222 000

18 466 527,29

13 187 643,98

21 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

p.m.

p.m.

0,—

3 412,52

 

Hlava 21 — Celkem

1 646 409 016

1 607 609 507

1 868 103 188

1 677 914 588

1 402 830 517,57

1 241 353 813,37

KAPITOLA 21 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

21 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 01 01

Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v generálních ředitelstvích pro rozvoj

5

55 233 753 (366)

53 608 481 (367)

52 874 407,47

21 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v rozvojových delegacích Evropské unie

5

85 609 440

80 296 128

75 862 782,40

 

Článek 21 01 01 — Dílčí součet

 

140 843 193

133 904 609

128 737 189,87

21 01 02

Výdaje na podporu v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

21 01 02 01

Externí pracovníci generálních ředitelství pro rozvoj

5

5 015 421

4 503 155

4 386 705,13

21 01 02 02

Externí pracovníci rozvojových delegací Evropské unie

5

30 226 416

30 429 792

24 566 594,44

21 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení generálních ředitelství pro rozvoj

5

6 002 558

6 140 096

5 546 420,74

21 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení rozvojových delegací Evropské unie

5

8 426 424

7 803 072

7 954 939,70

 

Článek 21 01 02 — Dílčí součet

 

49 670 819

48 876 115

42 454 660,01

21 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku, službám a budovám a související výdaje v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 03 01

Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozvoj

5

4 039 153

4 005 446

4 107 926,56

21 01 03 02

Budovy a související výdaje v rozvojových delegacích Evropské unie

5

66 405 912

69 051 168

69 953 811,26

 

Článek 21 01 03 — Dílčí součet

 

70 445 065

73 056 614

74 061 737,82

21 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 04 01

Nástroj pro rozvojovou spolupráci – Výdaje na správu a řízení

4

35 853 000

32 173 200

34 370 985,94

21 01 04 03

Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství/EU, následná opatření a audit – Výdaje na správu a řízení

4

2 070 000

1 680 000

1 989 000,—

21 01 04 04

Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice – Výdaje na správu a řízení

4

204 000

204 000

204 000,—

21 01 04 05

Nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích – Výdaje na správu a řízení

4

7 300 000

10 000 000

 

21 01 04 10

Příspěvek ERF na společné administrativní podpůrné výdaje

4

p.m.

p.m.

58 014 294,94

21 01 04 20

Výdaje na administrativní podporu pro oblast politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

4

275 000

250 000

249 674,—

 

Článek 21 01 04 — Dílčí součet

 

45 702 000

44 307 200

94 827 954,88

 

Kapitola 21 01 — Celkem

 

306 661 077

300 144 538

340 081 542,58

21 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 01 01   Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v generálních ředitelstvích pro rozvoj

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 233 753 (368)

53 608 481 (369)

52 874 407,47

21 01 01 02   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v rozvojových delegacích Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

85 609 440

80 296 128

75 862 782,40

21 01 02   Výdaje na podporu v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

21 01 02 01   Externí pracovníci generálních ředitelství pro rozvoj

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 015 421

4 503 155

4 386 705,13

21 01 02 02   Externí pracovníci rozvojových delegací Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 226 416

30 429 792

24 566 594,44

21 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení generálních ředitelství pro rozvoj

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 002 558

6 140 096

5 546 420,74

21 01 02 12   Ostatní výdaje na řízení rozvojových delegací Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 426 424

7 803 072

7 954 939,70

21 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku, službám a budovám a související výdaje v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 03 01   Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozvoj

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 039 153

4 005 446

4 107 926,56

21 01 03 02   Budovy a související výdaje v rozvojových delegacích Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

66 405 912

69 051 168

69 953 811,26

21 01 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 01 04 01   Nástroj pro rozvojovou spolupráci – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

35 853 000

32 173 200

34 370 985,94

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, jež se řídí právem Společenství/EU,

výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb přinášejících společný prospěch příjemcům i Komisi,

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance zprostředkované pracovními agenturami) v ústředí, kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným kancelářím technické podpory; výdaje na externí pracovníky v ústředí jsou omezeny na 3 653 300 EUR. Tento odhad vychází z předběžných ročních jednotkových nákladů na člověka a rok, z toho 93 % je plánováno na mzdy příslušných pracovníků a 7 % na další výdaje spojené s odbornou přípravou, poradami, služebními cestami, IT a telekomunikacemi pro tyto pracovníky,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro převedené řízení programu delegací EU v nečlenských zemích nebo interní řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, porady, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace je externí personál, který je odměňován z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosahováním cílů daného programu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Společenstvím a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tato položka je určena na pokrytí administrativních výdajů kapitol 21 02, 21 03, 21 04, 21 05 a 21 06.

21 01 04 03   Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství/EU, následná opatření a audit – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 070 000

1 680 000

1 989 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Rovněž jsou určeny na pokrytí činností na posilování kapacit a vzdělávání pro hlavní subjekty zapojené do vytváření a provádění programů vnější pomoci.

Dále jsou určeny na pokrytí administrativních výdajů podle článku 21 08 01.

21 01 04 04   Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

204 000

204 000

204 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na technickou a administrativní pomoc, jež nezahrnují úkoly veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

nákladů na tisk, překlady, studie, schůzky odborníků, informace a nákup informačního materiálu, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu.

Pokrývají také náklady na publikaci, výrobu, skladování, distribuci a šíření informačního materiálu, zejména prostřednictvím Úřadu pro publikace, a další administrativní výlohy související s koordinací.

Dále jsou určeny na pokrytí administrativních výdajů podle článku 21 08 02.

21 01 04 05   Nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 300 000

10 000 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky delegací (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) na převedené řízení programů v delegacích EU v nečlenských zemích a dále dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, například nákladů na odborné vzdělávání, schůzky, služební cesty, IT, telekomunikace a na pronájmy, které přímo souvisejí s tím, že delegace zaměstnává externí pracovníky odměňované z rozpočtových prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na správní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 2 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Tyto prostředky pokrývají správní výdaje podle článku 21 02 03.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1337/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se zřizuje nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 62).

21 01 04 10   Příspěvek ERF na společné administrativní podpůrné výdaje

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

58 014 294,94

Poznámky

Jakékoli příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), kterým se spolufinancují náklady na podpůrná opatření podle článku 6 3 2 výkazu příjmů, mohou vést k vytvoření dodatečných prostředků podle článku 18 finančního nařízení. Dodatečné prostředky budou vytvořeny v rámci bodu 21 01 04 10.

Rozpočtové prostředky v tomto bodě jsou určeny na pokrytí výdajů na administrativní podporu, jak bylo rozhodnuto v rámci devátého a desátého Evropského rozvojového fondu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 60 000 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména čl. 18 odst. 1 uvedeného nařízení.

21 01 04 20   Výdaje na administrativní podporu pro oblast politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

275 000

250 000

249 674,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem Společenství/EU,

výdajů na technickou a administrativní pomoc, jež nezahrnuje úkoly veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí administrativních výdajů podle článku 21 07 02.

KAPITOLA 21 02 —   ZAJIŠŤOVÁNÍ POTRAVIN

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 02

ZAJIŠŤOVÁNÍ POTRAVIN

21 02 01

Zajišťování potravin

4

238 766 452

190 000 000

233 185 000

195 000 000

216 955 667,94

234 370 647,35

21 02 02

Ukončení úmluvy o potravinové pomoci

4

p.m.

15 000 000

p.m.

25 000 000

0,—

23 838 916,43

21 02 03

Nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích

4

162 700 000

342 700 000

480 000 000

440 000 000

0,—

0,—

21 02 04

Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

4

1 000 000

1 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

Kapitola 21 02 — Celkem

 

402 466 452

548 700 000

715 185 000

662 000 000

216 955 667,94

258 209 563,78

21 02 01   Zajišťování potravin

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

238 766 452

190 000 000

233 185 000

195 000 000

216 955 667,94

234 370 647,35

Poznámky

Tyto prostředky mají přispět na:

zmírnění chudoby a nedostatečného zajištění potravinami v rozvojových zemích trpících chronickým nedostatkem potravin,

zmírnění následků krizových situací, které postihují nejzranitelnější skupiny obyvatelstva.

Jakožto nástroj umožňující přechod od krátkodobého (krizové situace) k dlouhodobému (rozvojová pomoc) se do působnosti tohoto článku zahrnují vleklé krize, obnova a opatření proti strukturálnímu nedostatku potravin, což je prvním krokem ke zmírnění chudoby v dlouhodobém horizontu.

Konkrétně mají být tyto prostředky příspěvkem na strategické priority dané tematickým programem v oblasti zajišťování potravin:

podpora dodávek mezinárodních veřejných statků na pomoc při zajišťování potravin: výzkum a technologie,

provázanost mezi informacemi a rozhodováním s cílem vylepšit strategie, jež reagují na situaci v oblasti zajišťování potravin,

zlepšení situace v oblasti zajišťování potravin využíváním potenciálu na kontinentální a na místní úrovni,

poskytnutí řešení při zajišťování potravin ve výjimečných přechodných situacích a v tzv. křehkých a zhroucených státech,

podpora inovací v rámci boje proti nedostatku potravin,

podpora a prosazování agendy zajišťování potravin, harmonizace a sjednocená činnost s rozvojovými partnery a dárci.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež jsou zahrnuty v nástroji pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v nástroji pro evropské sousedství a partnerství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 3,7 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Společenstvím a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na administrativní správu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Společenství Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů: Tematická strategie pro zajišťování potravin – Prosazování agendy zajišťování potravin v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí (KOM(2006) 21 v konečném znění).

21 02 02   Ukončení úmluvy o potravinové pomoci

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

15 000 000

p.m.

25 000 000

0,—

23 838 916,43

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

zmírnění chudoby a nedostatečného zajištění potravin v rozvojových zemích trpících chronickým nedostatkem potravin,

zmírnění následků krizových situací, které postihují nejzranitelnější skupiny obyvatelstva.

Jakožto nástroj umožňující přechod od krátkodobého (krizové situace) k dlouhodobému (rozvojová pomoc) se do působnosti tohoto článku zahrnují vleklé krize, obnova a opatření proti strukturálnímu nedostatku potravin, což je prvním krokem ke zmírnění chudoby v dlouhodobém horizontu.

Konkrétně je tato položka určena na dokončení plateb v souvislosti se stávajícími programy potravinové pomoci a stávajícími programy rozpočtové podpory, které zavádějí devizové půjčky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů: Tematická strategie pro zajišťování potravin – Prosazování agendy zajišťování potravin v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí (KOM(2006) 21 v konečném znění).

21 02 03   Nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

162 700 000

342 700 000

480 000 000

440 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rychlé a přímé reakce na zvýšené ceny potravin v rozvojových zemích a jsou vyhrazeny na období mezi mimořádnou pomocí a střednědobou a dlouhodobou rozvojovou spoluprací. Hlavními cíli pomoci a spolupráce je povzbudit kladnou reakci nabídky zemědělského sektoru v cílových zemích a regionech, podpořit činnosti, jejichž cílem je reagovat rychle a přímo v zájmu zmírnění negativních dopadů vysokých cen potravin v souladu s cíli v oblasti zajištění potravin a posílit výrobní kapacity a řízení zemědělského sektoru, tak aby se posílila udržitelnost intervencí.

S ohledem na specifické podmínky v jednotlivých zemích představují opatření na způsobilou podporu:

opatření na zlepšení přístupu k zemědělským vstupům a službám, včetně hnojiv a semen, se zvláštním ohledem na místní prostředky a dostupnost,

ochranná opatření, jejichž cílem je udržovat nebo zlepšovat zemědělské výrobní kapacity a řešit základní potravinové potřeby nejzranitelnějších skupin obyvatel, včetně dětí,

ostatní opatření menšího rozsahu, jejichž cílem ze zvýšení produkce na základě potřeb dané země, mikroúvěry, investice, vybavení, infrastruktura a skladování a dále odborná příprava a podpora profesních skupin v zemědělském sektoru.

Účelem této pomoci je přinášet prospěch rozvojovým zemím a jejich obyvatelům. Zdroje se soustředí na omezenou skupinu zemí, jimž byla přiřazena vysoká priorita.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1337/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se zřizuje nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 62).

21 02 04   Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je usnadnit přístup malých farmářů k finančním zdrojům, které by měly být použity způsobem, jenž podnítí zemědělskou výrobu v rozvojových zemích. Prostředky z těchto položek by měly být převáděny přes organizace, které se specializují na mikrofinancování, včetně místních bank a sdružení, a které dodržují uznávané mezinárodní normy pro transparentnost, odpovědnost a finanční bezúhonnost.

Vzhledem k celosvětové hospodářské krizi je mikrofinancování zapotřebí více než kdy předtím. Evropská unie by měla převzít odpovědnost a klást důraz na usnadňování mikrofinancování v rozvojových zemích.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 21 03 —   NESTÁTNÍ SUBJEKTY V OBLASTI ROZVOJE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 03

NESTÁTNÍ SUBJEKTY V OBLASTI ROZVOJE

21 03 01

Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

4

182 663 951

160 000 000

184 987 000

150 000 000

183 570 764,85

172 390 011,06

21 03 02

Místní orgány v oblasti rozvoje

4

35 600 000

10 000 000

32 000 000

10 000 000

31 736 000,—

1 144 865,93

 

Kapitola 21 03 — Celkem

 

218 263 951

170 000 000

216 987 000

160 000 000

215 306 764,85

173 534 876,99

21 03 01   Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

182 663 951

160 000 000

184 987 000

150 000 000

183 570 764,85

172 390 011,06

Poznámky

Tato položka je určena na podporu iniciativ v rozvojových zemích, které v oblasti rozvoje provádí organizace občanské společnosti pocházející z členských států EU a z partnerských zemí, a také na posilování kapacit těchto aktérů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu. Prostředky jsou konkrétně určeny na:

podporu celistvé a silné společnosti za účelem i) zvýhodnění obyvatel, kteří jsou mimo dosah obvyklých služeb a zdrojů a kteří jsou vyloučeni z rozhodovacích procesů, ii) posílení kapacity organizací občanské společnosti a místních orgánů v partnerských zemích s cílem usnadnit jejich zapojení na definování a provádění strategií udržitelného rozvoje, iii) zprostředkování interakce mezi státem a nestátními subjekty v různých souvislostech,

zvyšování povědomí Evropanů o problematice rozvoje a podněcování veřejnosti v EU a v přistupujících zemích k aktivní podpoře strategií zaměřených na potírání chudoby a udržitelný rozvoj v partnerských zemích stejně jako k vyváženějším vztahům mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi a posilování úlohy občanské společnosti jakožto nositele pokroku a změn,

dosažení účinnější spolupráce, podpory synergie a zajištění strukturovaného dialogu v rámci sítí občanské společnosti, jejích organizací a s orgány EU.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež jsou zahrnuty v nástroji pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v nástroji pro evropské sousedství a partnerství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 3,9 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na administrativní správu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Společenství Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematického programu „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje“ (KOM(2006) 19 v konečném znění).

21 03 02   Místní orgány v oblasti rozvoje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

35 600 000

10 000 000

32 000 000

10 000 000

31 736 000,—

1 144 865,93

Poznámky

Tato položka je určena na podporu iniciativ v rozvojových zemích, které v oblasti rozvoje provádějí místní orgány pocházející z členských států EU a z partnerských zemí, a také k posilování kapacit těchto aktérů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu. Prostředky jsou konkrétně určeny na:

podporu celistvé a silné společnosti za účelem: i) zvýhodňování obyvatel, kteří jsou mimo dosah obvyklých služeb a zdrojů a kteří jsou vyloučeni z rozhodovacích procesů, ii) posilování kapacity organizací občanské společnosti a místních orgánů v partnerských zemích s cílem usnadnit jejich zapojení při vymezování a provádění strategií udržitelného rozvoje, iii) zprostředkovávání interakce mezi státem a nestátními subjekty v různých souvislostech a na podporu zvýšené úlohy místních orgánů při decentralizačních procesech,

zvyšování povědomí Evropanů o problematice rozvoje a podněcování veřejnosti v Unii a v přistupujících zemích k aktivní podpoře strategií zaměřených na potírání chudoby a udržitelný rozvoj v partnerských zemích, stejně jako k vyváženějším vztahům mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi a posilování úlohy občanské společnosti a místních orgánů za tímto účelem,

dosažení účinnější spolupráce, podporu synergického působení a zajištění strukturovaného dialogu mezi sítěmi občanské společnosti a sdruženími místních orgánů, v rámci jejich organizací a s orgány Unie.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež jsou zahrnuty v nástroji pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v nástroji pro evropské sousedství a partnerství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 3,9 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na administrativní správu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematického programu „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje“ (KOM(2006) 19 v konečném znění).

KAPITOLA 21 04 —   ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A UDRŽITELNÉ HOSPODAŘENÍ S PŘÍRODNÍMI ZDROJI, VČETNĚ ENERGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 04

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A UDRŽITELNÉ HOSPODAŘENÍ S PŘÍRODNÍMI ZDROJI, VČETNĚ ENERGIE

21 04 01

Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

4

200 345 000

147 800 000

140 409 150 (370)

137 369 050

100 984 220,—

77 042 680,22

21 04 05

Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

4

p.m.

2 200 000

p.m.

2 200 000

0,—

0,—

21 04 06

Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

4

3 000 000

4 300 000

3 000 000

3 000 000

0,—

323 000,—

 

Kapitola 21 04 — Celkem

 

203 345 000

154 300 000

143 409 150

142 569 050

100 984 220,—

77 365 680,22

21 04 01   Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 345 000

147 800 000

140 409 150 (371)

137 369 050

100 984 220,—

77 042 680,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu a provádění politiky v oblasti životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně energie, jak je uplatňována ve vztazích EU s rozvojovými zeměmi a se zeměmi v sousedství EU.

Finanční podpora se poskytuje na opatření v pěti prioritních oblastech: 1) snaha o dosažení RCT 7: podpora udržitelného životního prostředí; 2) podpora provádění iniciativ EU a pomoc rozvojovým zemím při plnění mezinárodně dohodnutých závazků; 3) zvyšování odborné způsobilosti v oblasti integrace a soudržnosti; 4) posilování správy životního prostředí a vedoucího postavení EU a 5) podpora udržitelných energetických alternativ v partnerských zemích a regionech.

Část těchto prostředků bude využita na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na konceptu vlastnictví a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof.

Podpora udržitelných energetických alternativ v partnerských zemích a regionech zahrnuje rovněž prostředky na pokrytí příspěvku Unie do Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF). Cílem GEEREF je mobilizovat veřejné a soukromé prostředky na pomoc řešení finančních těžkostí, jimž čelí projekty a podniky v oblasti obnovitelné energie a energetické účinnosti v rozvojových zemích a v zemích s přechodovou ekonomikou (mimo EU).

Podpora pro adaptaci na změnu klimatu v partnerských zemích a regionech zahrnuje příspěvek k další podpoře provádění Akčního plánu EU pro změnu klimatu a rozvoj prostřednictvím globální aliance pro boj proti změně klimatu (GCCA). Globální aliance pro boj proti změně klimatu hraje stěžejní úlohu při posilování spolupráce mezi Evropskou unií a rozvojovými zeměmi v této oblasti, především pokud jde o přizpůsobování se dopadům změny klimatu, které je pro mnoho chudých rozvojových zemí velmi akutním problémem.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI). Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí zahrnutých v evropském nástroji pro sousedství a partnerství podle tematických plánů pro tyto země předpokládá finanční částka ve výši 63 milionů EUR. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závěrečných plateb určených na akce financované v rámci dřívějšího rozpočtového článku 21 02 05 („Životní prostředí v rozvojových zemích“).

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Společenství Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů: Tematický program pro životní prostředí a udržitelné řízení přírodních zdrojů včetně energie (KOM(2006) 20 v konečném znění).

21 04 05   Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 200 000

p.m.

2 200 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka bude použita na podporu vytvoření Globálního fondu pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF), jenž se zaměří na poskytování rizikového kapitálu na různé typy investičních projektů v oblasti obnovitelné energie a energetické účinnosti v rozvojových zemích, v Evropě a v jejích sousedních státech.

V souvislosti se změnou klimatu je třeba, aby se Evropská unie ujala vůdčí role, pokud jde o opatření k omezení dopadů a příčin této změny. Výměna osvědčených postupů mezi členskými státy v oblasti energetické účinnosti umožní Evropské unii postupovat koordinovaně, a tím napomůže ke stanovování společných strategií a opatření v energetické politice. Evropská unie by měla vzít v úvahu podporu energetické účinnosti jako nástroje v boji proti následkům změny klimatu a stimulovat také využívání obnovitelných zdrojů energie v rozvojových zemích tak, aby se rozvojové země staly méně energeticky závislými.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Tato hodnocení zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (výstup, výsledek, dopad). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

21 04 06   Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

4 300 000

3 000 000

3 000 000

0,—

323 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory vodohospodářství v rozvojových zemích a zejména k zintenzivnění spolupráce mezi rozvojovými zeměmi, které mají společné hraniční vodní plochy.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývoje a zdokonalování vodohospodářských nástrojů a rovněž a zejména k zintenzivnění spolupráce mezi rozvojovými zeměmi.

Část těchto prostředků lze použít na poskytování technické pomoci při plnění dohod o vodohospodářství mezi rozvojovými zeměmi.

Prostředky jsou také určeny na pokrytí mnohostranného dialogu zainteresovaných stran a koordinace s cílem zvýšit účinnost a efektivnost vodohospodářství a zejména zajistit spolupráci mezi rozvojovými zeměmi.

Opatření zahrnují podporu africkým regionům postiženým akutním nedostatkem vody.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření na podporu šíření a výměny výsledků a osvědčených postupů v rozvojových zemích.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 12. března 2002 o vodohospodářství v politice rozvojových zemí a prioritách EU pro rozvojovou spolupráci (KOM(2002) 132 v konečném znění).

Usnesení Rady ze dne 30. května 2002 o vodohospodářství v rozvojových zemích: Politika a priority pro rozvojovou spolupráci EU (dokument DEVGEN 83 ENV 309, 9696/02).

KAPITOLA 21 05 —   LIDSKÝ A SOCIÁLNÍ ROZVOJ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 05

LIDSKÝ A SOCIÁLNÍ ROZVOJ

21 05 01

Lidský a sociální rozvoj

21 05 01 01

Zdravotnictví

4

45 885 491

16 271 430

30 600 000

12 000 000

29 000 000,—

3 698 853,—

21 05 01 02

Vzdělávání

4

15 000 000

11 000 000

12 282 500 (372)

8 000 000

15 600 000,—

14 000 000,—

21 05 01 03

Další aspekty lidského a sociálního rozvoje

4

33 226 000

21 000 000

28 000 000

10 000 000

45 000 000,—

3 250 971,66

21 05 01 04

Rovné postavení žen a mužů

4

3 500 000

7 000 000

10 000 000

4 000 000

10 387 900,—

2 680 340,—

21 05 01 05

Pilotní projekt – Sledování kvality a kvantity výdajů v oblasti zdravotnictví a vzdělávání

4

p.m.

200 000

p.m.

200 000

500 000,—

0,—

21 05 01 06

Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

4

3 300 000

3 000 000

5 000 000

3 000 000

1 665 000,—

0,—

21 05 01 07

Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

4

3 000 000

2 500 000

5 000 000

3 000 000

2 000 000,—

0,—

21 05 01 08

Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

4

2 500 000

2 500 000

 

 

 

 

 

Článek 21 05 01 — Dílčí součet

 

106 411 491

63 471 430

90 882 500

40 200 000

104 152 900,—

23 630 164,66

21 05 02

Světový fond pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM)

4

50 000 000

50 000 000

50 000 000

50 000 000

50 000 000,—

50 000 000,—

21 05 03

Lidský a sociální rozvoj – Ukončení předcházející spolupráce

4

p.m.

35 000 000

p.m.

57 000 000

151 037,—

53 119 353,20

 

Kapitola 21 05 — Celkem

 

156 411 491

148 471 430

140 882 500

147 200 000

154 303 937,—

126 749 517,86

21 05 01   Lidský a sociální rozvoj

21 05 01 01   Zdravotnictví

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

45 885 491

16 271 430

30 600 000

12 000 000

29 000 000,—

3 698 853,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Dobré zdraví pro všechny“.

Finanční podpora se poskytuje na opatření ve čtyřech prioritních oblastech: 1) boj proti chorobám, jež souvisejí s chudobou, a opomíjeným nemocem, se zaměřením na přenosné nemoci a nemoci, jejichž šíření lze zabránit očkováním; 2) zlepšení situace v oblasti reprodukčního a sexuálního zdraví v rozvojových zemích; 3) spravedlivější přístup k poskytovatelům zdravotní péče, k farmaceutickým výrobkům a zdravotnickým službám; a 4) zachování rovnováhy mezi prevencí, léčbou a péčí, s hlavním důrazem na prevenci.

Tyto prostředky nelze poskytnout Světovému fondu pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM). Část těchto prostředků bude poskytnuta na technickou pomoc v přijímajících zemích. Tyto prostředky doplní financování ze strany GFATM tím, že zajistí koordinovaný a účinný technický podpůrný mechanismus, který povede k efektivnímu čerpání prostředků ze Světového fondu.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroj pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí, jež na základě tematických plánů využívají evropský nástroj sousedství a partnerství, na období 2007–2013 předpokládá pro tyto země finanční částka ve výši 6 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006: Investice do lidí. Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013 (KOM(2006) 18 v konečném znění).

21 05 01 02   Vzdělávání

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 000 000

11 000 000

12 282 500 (373)

8 000 000

15 600 000,—

14 000 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Vzdělávání, znalosti a dovednosti“.

Finanční podpora se poskytuje na opatření v sedmi prioritních oblastech: 1) rozvojový cíl tisíciletí dosáhnout základního vzdělání pro všechny do roku 2015 a dakarský akční rámec pro vzdělání pro všechny; 2) základní, střední a odborné vzdělávání a odborná příprava, lepší přístup ke vzdělání pro všechny děti a stále častěji také pro ženy a muže bez rozdílu věku; 3) prosazování základního vzdělávání vysoké úrovně se zvláštním důrazem na přístup dívek k tomuto vzdělání, stejně jako přístup dětí z oblastí zasažených konfliktem a dětí náležejících k sociálním skupinám na okraji společnosti a zranitelným sociálním skupinám, včetně dětí se zdravotním postižením; 4) vypracování metod měření výsledků učení k lepšímu posouzení kvality vzdělávání; 5) prosazování harmonizace mezi dárci a jejich sjednocení na podporu všeobecného, povinného, bezplatného a vysoce kvalitního vzdělávání pro všechny prostřednictvím mezinárodních iniciativ či iniciativ se zapojením více zemí; 6) podpora otevřené znalostní společnosti a překonávání rozdílů v digitálních technologiích a ve znalostech a informacích; 7) zdokonalování znalostí a inovací prostřednictvím vědy a technologií, jakož i rozvoj elektronických komunikačních sítí a přístup k nim.

Opatření by měla vzít v úvahu skutečnost, že v důsledku zlepšené úrovně vzdělání – a tudíž i životních perspektiv v zemích původu – klesá úroveň migrace.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroj pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí, jež na základě tematických plánů využívají evropský nástroj sousedství a partnerství, na období 2007–2013 předpokládá pro tyto země finanční částka ve výši 6 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006: Investice do lidí. Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013 (KOM(2006) 18 v konečném znění).

21 05 01 03   Další aspekty lidského a sociálního rozvoje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 226 000

21 000 000

28 000 000

10 000 000

45 000 000,—

3 250 971,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Jiné aspekty lidského a sociálního rozvoje“, který se zaměřuje na základní témata jako dobré zdraví pro všechny, znalosti a dovednosti, kultura, zaměstnanost a sociální soudržnost, rovnost pohlaví a děti a mládež. Při činnosti v těchto čtyřech oblastech je třeba brát v úvahu průřezová témata, jako je rovnost pohlaví, potřeby zdravotně postižených a ochrana životního prostředí.

Finanční podpora se poskytuje na opatření ve třech prioritních oblastech: 1) kultura; 2) zaměstnanost a sociální soudržnost a 3) děti a mládež.

Tyto prostředky jsou také určeny na podporu projektů občanské společnosti zaměřené na Tibeťany v Číně a v exilu.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroj pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí, jež na základě tematických plánů využívají evropský nástroj sousedství a partnerství, na období 2007–2013 tohoto programu předpokládá pro tyto země finanční částka ve výši 6 %. Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006: Investice do lidí. Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013 (KOM(2006) 18 v konečném znění).

21 05 01 04   Rovné postavení žen a mužů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 500 000

7 000 000

10 000 000

4 000 000

10 387 900,—

2 680 340,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na poskytnutí finanční podpory na opatření v rozvojových zemích a v zemích sousedících s EU na základě tematického programu „Investice do lidí“ a jeho součásti „Rovnost pohlaví“, který se zaměřuje na základní témata jako dobré zdraví pro všechny, znalosti a dovednosti, kultura, zaměstnanost a sociální soudržnost, rovné postavení žen a mužů a děti a mládež.

Finanční podpora se poskytuje na opatření zaměřená na prosazování rovného postavení žen a mužů a ženských práv a plnění celosvětových závazků uvedených v pekingské deklaraci a její akční platformě a v Úmluvě OSN o odstranění všech forem diskriminace žen.

Tento program je zaměřen především na pomoc zemím, jež využívají nástroj pro rozvojovou spolupráci. Podle článku 38 nařízení (ES) č. 1905/2006 se však při přidělování částky na financování činností ve prospěch zemí, jež na základě tematických plánů využívají evropský nástroj sousedství a partnerství, na období 2007–2013 tohoto programu předpokládá pro tyto země finanční částka ve výši 6 %.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 3. srpna 2005 o opatřeních v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013 (KOM(2005) 324 v konečném znění).

Sdělení Komise ze dne 25. ledna 2006: Investice do lidí. Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013 (KOM(2006) 18 v konečném znění).

21 05 01 05   Pilotní projekt – Sledování kvality a kvantity výdajů v oblasti zdravotnictví a vzdělávání

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

200 000

p.m.

200 000

500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na sledování kvality a kvantity výdajů v oblasti zdravotnictví a vzdělávání a na projednávání opatření, která Komise v oblasti zdravotnictví a vzdělávání provádí.

O provádění konkrétního projektu se má diskutovat s odborníky a zúčastněnými stranami a je nutné ho sledovat s cílem zvýšit povědomí a vědomosti obyvatel o opatřeních v oblasti zdravotnictví a vzdělávání.

Financují se také opatření podporující šíření a výměnu výsledků a osvědčených metod v rozvojových zemích.

Právní základ

Pilotní projekt v souladu s čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

21 05 01 06   Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 300 000

3 000 000

5 000 000

3 000 000

1 665 000,—

0,—

Poznámky

Jde o třetí rok přípravné akce zahájené v roce 2008 a zaměřené na vytvoření akčního programu, který usiluje o:

podporu zvýšení výzkumné, vývojové a výrobní kapacity v oblasti léčivých přípravků v rozvojových zemích,

poskytování konkrétní finanční podpory na transfer technologií a budování kapacit v oblasti léčivých přípravků pro rozvojové země a pro místní výrobu léčivých přípravků ve všech rozvojových zemích, zejména v nejméně rozvinutých zemích, a plnit tak povinnosti stanovené v čl. 66 odst. 2 dohody TRIPS.

Počáteční výsledky studie, které by měly být zveřejněny do konce roku 2009, by měly být použity k tomu, aby bylo v roce 2010 zahájeno financování specifických projektů, jejichž cílem je zlepšit přístup k technologii, vybudovat kapacitu a zvýšit kapacitu místní výroby léčivých přípravků (včetně oblasti tradiční medicíny).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

21 05 01 07   Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

2 500 000

5 000 000

3 000 000

2 000 000,—

0,—

Poznámky

Jde o třetí rok přípravné akce zahájené v roce 2008, jejímž záměrem je vytvořit akční program na podporu výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí a na podporu výzkumných ústavů ochotných spolupracovat na iniciativách v oblasti veřejného zdraví, které se věnují této činnosti. Výzkum by měl probíhat především v rozvojových zemích, aby jim pomáhal rozvíjet místní znalosti a vyvinout řešení vhodná pro místní podmínky a přizpůsobená omezenému přístupu k lékům.

Počáteční výsledky studie by měly být zveřejněny do konce roku 2009. Jestliže bude studie pokračovat i v roce 2010, mělo by být zajištěno, že v rámci tohoto procesu bude i nadále kladen důraz na aktivní účast a ústřední úlohu vědců, řídících pracovníků a institucí z rozvojových zemí.

Rok 2010 by měl být vyhrazen pro financování specifických akcí, k nimž patří podpora výzkumných sítí a výzkumných ústavů v rozvojových zemích. Je třeba zajistit, aby zúčastnění aktéři z rozvojových zemí (odborníci, vědci a instituce na regionální, národní a místní úrovni) byli v rámci všech projektů konzultováni a byla zajištěna jejich vedoucí úloha v těchto projektech.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

21 05 01 08   Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 500 000

2 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k přípravě konžských odborných lékařů v oblasti obecné gynekologické chirurgie a komplikovaných zásahů, jako je odstranění píštělí a rekonstrukční operace pánevního dna.

Prostředky jsou určeny na podporu výměn chirurgů a školicí programy pro zaměstnance různých nemocnic v DRK, přičemž zvláštní důraz bude kladen na východní část této země.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

21 05 02   Světový fond pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

50 000 000

50 000 000

50 000 000

50 000 000,—

50 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na finanční podporu akcí prováděných Světovým fondem pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii (GFATM).

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 05 03   Lidský a sociální rozvoj – Ukončení předcházející spolupráce

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

35 000 000

p.m.

57 000 000

151 037,—

53 119 353,20

Poznámky

Tato položka je určena pokrytí dokončení dřívější spolupráce v rámci několika programů týkajících se mimo jiné zdravotnictví, základního vzdělávání, spolupráce v oblasti kultury, dodatečného příspěvku na rozvojové cíle tisíciletí OSN, decentralizované spolupráce, informačních a komunikačních technologií, udržitelné energie a rovnosti žen a mužů.

Zdravotnictví

Z těchto prostředků mají být hrazeny akce pro zlepšení reproduktivního a sexuálního zdraví v rozvojových zemích a pro zajištění respektování práv s tím souvisejících.

Finanční pomoc bude poskytnuta na propagaci uznání práv reprodukce a sexuálních práv, bezpečného mateřství a všeobecného přístupu ke komplexnímu, bezpečnému a spolehlivému státnímu zdravotnictví.

Při rozdělování takových financí a kvalifikací bude dána přednost nejchudším a nejméně rozvinutým zemím a nejvíce znevýhodněným vrstvám obyvatelstva v rozvojových zemích a takové akci, která doplní a posílí politiky a kapacity rozvojových zemí a pomoc poskytovanou prostřednictvím jiných nástrojů spolupráce pro rozvoj.

Účelem těchto prováděných aktivit bude:

zabezpečit právo žen, mužů a dospívajících na dobré reproduktivní a sexuální zdraví,

umožnit ženám, mužům a dospívajícím přístup ke komplexnímu rozsahu bezpečných a spolehlivých reproduktivních a sexuálních zdravotnických služeb a výrobků,

omezit míru úmrtnosti při porodech, se zaměřením zvláštní pozornosti na země a obyvatelstvo, kde je tato míra nejvyšší,

bojovat proti mrzačení pohlavních orgánů žen.

Finanční podpora bude poskytnuta programům zvláště vypracovaným pro dosažení výše uvedených cílů.

Tato položka je určena na pokrytí přípravné akce pro boj s jinými s chudobou souvisejícími nemocemi, kromě HIV/AIDS, malárie a tuberkulózy. Jsou určeny především na podporu programů imunizace proti onemocněním, jako jsou spalničky, záškrt, tetanus, černý kašel, hepatitida B, onemocnění způsobená bakterií Haemophilus influenzae typu B, žlutá zimnice, meningitida a nemoci způsobené pneumokokem s cílem doplnit očkovací programy, které již probíhají v některých rozvojových zemích.

Přípravné akce jsou prostřednictvím cílených a inovačních opatření zaměřeny na zjištění a vytvoření podmínek efektivnější koordinace mezi EU, členskými státy a hlavními mezinárodními partnerstvími veřejného a soukromého sektoru působícími v oblasti zdravotní péče a imunizace a rovněž na vyšší efektivnost finančních prostředků vkládaných do systémů zdravotní péče (prevence, výchova, vytváření infrastruktury) v rozvojových zemích.

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Společenství/EU na zavedení akčního programu Evropského společenství, který je zaměřen na tři hlavní přenosné choroby, a to HIV/AIDS, malárii a tuberkulózu v rozvojových zemích.

Z tohoto programu Společenství/EU poskytne finanční pomoc a vhodné odborné znalosti pro propagaci investic do zdravotnictví, snížení chudoby a do zdravého hospodářského růstu v rozvojových zemích.

Při rozdělování takových financí a kvalifikací bude dána přednost nejchudším a nejméně rozvinutým zemím a nejvíce znevýhodněným vrstvám obyvatelstva (zejména ženám a dívkám) v rozvojových zemích a také akcím, které doplní a posílí politiky a kapacity rozvojových zemí a pomoc poskytovanou prostřednictvím jiných nástrojů spolupráce pro rozvoj. Tyto aktivity by měly přispívat k inovačním řešením, která zlepší uplatňování současných postupů boje proti nemocem z chudoby.

Cílem veškerých prováděných aktivit bude:

optimalizovat vliv existujících intervencí, služeb, produktů a informací zaměřených na hlavní přenosné choroby, které zasahují nejchudší populaci,

zlepšit dostupnost klíčových léčiv,

zintenzívnit výzkum a rozvoj, včetně vakcín a klinických zkoušek, mikrobicidů a inovačních metod léčení,

zintenzívnit aktivity v oblasti prevence chorob, včetně testování VCCT, cílené informační kampaně a poradenství pro nejrizikovější skupiny,

propagovat kampaně na zvýšení informovanosti, vzdělávání, informační a komunikační snahy zaměřené na omezení přijímání rizik,

integrovat ohleduplnost do přípravy programů pro HIV/AIDS a rozvoje metod prevence iniciovaných a kontrolovaných ženami, a zároveň zapojení mužů do programů zaměřených na vliv na ženy a dívky,

propagovat přípravu na převzetí odpovědnosti.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí očkování proti malárii.

Finanční podpora Společenství/EU bude přidělena specifickým projektům na podporu výše uvedených cílů, včetně podpory globálních iniciativ zaměřených na hlavní nakažlivé choroby v souvislosti s omezením chudoby, zvláště Světového fondu pro boj proti HIV/AIDS, tuberkulóze a malárii, který začal fungovat 29. ledna 2002.

Základní vzdělávání

Tato položka je určena jako pilotní projekt na podporu státních programů podpory základního vzdělání v rozvojových zemích prostřednictvím příslušných akcí a analýz.

Spolupráce v oblasti kultury

Tato položka je určena na podporu kulturní různorodosti prostřednictvím propagace spolupráce v oblasti kultury, včetně:

aktivit na podporu vzájemného porozumění mezi různými kulturami v partnerských zemích,

výměny umožňující lepší kulturní porozumění mezi rozvojovými státy a Evropskou unií.

Dodatečný příspěvek na rozvojové cíle tisíciletí OSN

Tato položka je určena na pokrytí rozpočtové podpory na tomto úseku a jejím cílem je zrušit platby za školné a za školní uniformu na základních školách, zejména pro dívky. Omezený počet zemí, které budou příjemcem pomoci, bude vybrán ze seznamu zemí označených v projektu tisíciletí OSN jako potenciální kandidáti na urychlenou pomoc v rámci rozvojových cílů tisíciletí a v souladu s pravidly, které Komise uplatňuje ve vztahu k zemím dostávajícím rozpočtovou podporu, zejména s ohledem na jejich schopnost splnit požadavky týkající se řádné veřejné správy a spolehlivého nakládání s finančními prostředky.

Část těchto prostředků je určena na financování přípravy zemí přijímajících pomoc na dobu, kdy – po ukončení této dočasné akce ze strany EU – bude nutno nahradit náklady za zrušené školné jinými prostředky veřejného financování.

Tato položka je určena na pokrytí rozpočtové podpory zaměřené na stravování dětí v základních školách. Toto opatření doplňuje tzv. akci Quick Win na zrušení školného a poplatků za uniformy a bude provedeno v týchž zemích, jež byly označeny v projektu tisíciletí OSN jako potenciální kandidáti na urychlenou pomoc v rámci rozvojových cílů tisíciletí, a v souladu s pravidly, která Komise uplatňuje ve vztahu k zemím dostávajícím rozpočtovou podporu, zejména s jejich schopností splnit požadavky týkající se řádné veřejné správy a spolehlivého nakládání s finančními prostředky.

Část těchto prostředků je určena na financování přípravy zemí přijímajících pomoc na dobu, kdy po ukončení této dočasné akce EU bude nutno nahradit prostředky na školní stravování prostředky veřejného financování.

Tato položka je určena na pokrytí pomoci drobným zemědělcům na vydatné doplnění živin na pozemcích s vyčerpanou půdou prostřednictvím bezplatné nebo dotované distribuce chemických hnojiv a prostřednictvím agrolesnictví.

Země, kterým je tato akce určena, budou vybrány ze seznamu zemí označených v projektu tisíciletí OSN jako potenciální kandidáti na urychlenou pomoc v rámci rozvojových cílů tisíciletí.

Decentralizovaná spolupráce

Tato položka je určena na posílení schopnosti zástupců občanské společnosti a místních orgánů jednat, mobilizovat a organizovat, podpořit dialog mezi představiteli vládních a nevládních institucí. Jsou určeny na financování operací pro sociální a hospodářský rozvoj ve prospěch nejchudších vrstev obyvatelstva v rozvojových zemích, zejména pak ohrožených skupin. Podporuje iniciativy v oblasti udržitelného rozvoje vyvíjené místními veřejnými orgány, občanskými organizacemi a sdruženími nebo seskupeními v rozvojových zemích, případně ve spolupráci se svými protějšky z EU.

V této souvislosti jsou určeny zejména na pokrytí informačních, vzdělávacích, rozvojových a komunikačních programů, které mají potenciálním činitelům umožnit lepší přijetí decentralizované spolupráce a to, aby se mohli aktivněji podílet na diskusích o programech Společenství/EU a na uplatňování decentralizované spolupráce.

Informační a komunikační technologie, udržitelná energie

Tyto prostředky budou financovat informační a komunikační technologie související s procesem decentralizované spolupráce.

Tyto prostředky by měly Komisi umožnit, aby v roce 2002 vytvořila mechanismus na podporu rozvoje kapacit v rozvojových zemích pro informační a komunikační technologie (ICT) a udržitelnou energii. Tento program by měl být dobře koordinován s jinými dárcovskými iniciativami v oblasti ICT a udržitelné energie.

Udržitelná energie bude řešena článkem 06 04 02, zatímco ICT bude řešena prostřednictvím státních/regionálních programů, kdykoli to bude relevantní.

Komise by měla tuto částku použít na spolupráci s Rozvojovým programem Organizace spojených národů na společných pilotních projektech a opatřeních a na zajištění toho, aby byl prozkoumán a řádně vysvětlen přínos informačních a komunikačních technologií a technologií pro obnovitelné zdroje energie.

Rovnost žen a mužů

Tato položka je určena na:

zavedení úlohy katalyzátoru při propagaci rovnosti mužů a žen při spolupráci pro rozvoj realizované Společenstvím/EU,

poskytnutí finanční pomoci a patřičné kvalifikace a zároveň posílení strategie propagace rovnosti mužů a žen podporou konkrétních akcí pro posílení postavení žen.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 443/92 ze dne 25. února 1992 o finanční a technické pomoci asijským a latinskoamerickým rozvojovým zemím a o hospodářské spolupráci s nimi (Úř. věst. L 52, 27.2.1992, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1292/96 ze dne 27. června 1996 o politice potravinové pomoci, jejím řízení a zvláštních opatřeních na podporu zajišťování potravin (Úř. věst. L 166, 5.7.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1484/97 ze dne 22. července 1997 o podpoře populačních politik a programů v rozvojových zemích (Úř. věst. L 202, 30.7.1997, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1659/98 ze dne 17. července 1998 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 213, 30.7.1998, s. 6).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 955/2002 ze dne 13. května 2002 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení Rady (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 148, 6.6.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1567/2003 ze dne 15. července 2003 o podpoře politik a opatření, která se týkají reprodukčního a sexuálního zdraví a s ním souvisejících práv v rozvojových zemích (Úř. věst. L 224, 6.9.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1568/2003 ze dne 15. července 2003 o podpoře boje proti chorobám spojeným s chudobou (HIV/AIDS, tuberkulóze a malárii) v rozvojových zemích (Úř. věst. L 224, 6.9.2003, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 625/2004 ze dne 31. března 2004 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 99, 3.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Pilotní projekty ve smyslu interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2005 o roli Evropské unie při dosahování rozvojových cílů tisíciletí (Úř. věst. C 227 E, 21.9.2006, s. 582).

Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy konané ve dnech 23.–24. května 2005 o rozvojových cílech tisíciletí.

Závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. června 2005.

Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy dne 18. července 2005 o schůzce OSN na nejvyšší úrovni.

Sdělení Komise ze dne 12. dubna 2005 nazvané „Soudržnost politik v zájmu rozvoje – Jak urychlit pokrok směrem k dosažení rozvojových cílů tisíciletí“ (KOM(2005) 134 v konečném znění).

KAPITOLA 21 06 —   ZEMĚPISNÁ SPOLUPRÁCE SE STÁTY AKT

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 06

ZEMĚPISNÁ SPOLUPRÁCE SE STÁTY AKT

21 06 02

Vztahy s Jihoafrickou republikou

4

131 352 259

110 000 000

137 680 000

95 000 000

145 000 000,—

111 041 182,01

21 06 03

Úprava podpory pro země, které jsou stranami protokolu o cukru

4

175 756 786

80 000 000

163 559 000

80 000 000

152 572 000,—

71 116 522,62

21 06 04

Obnova a přestavba v rozvojových zemích, především ve státech AKT

4

p.m.

p.m.

p.m.

200 000

0,—

0,—

21 06 05

Pomoc pěstitelům banánů v zemích AKT

4

p.m.

40 000 000

p.m.

40 000 000

29 390 429,41

46 003 540,26

21 06 06

Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc (Jihoafrická republika)

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

21 06 07

Doprovodná opatření týkající se banánů

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

Kapitola 21 06 — Celkem

 

307 109 045

230 000 000

301 239 000

215 200 000

326 962 429,41

228 161 244,89

Poznámky

Ve vztahu k zemím, jež jsou označovány Výborem pro rozvojovou pomoc OECD (DAC) jako příjemci oficiální rozvojové pomoci, byl v minulosti poskytován 35 % podíl ročních závazků na sociální infrastrukturu, zejména na vzdělávání a zdravotní péči, ale také na makroekonomickou pomoc s podmíněnou vazbou na sociální oblast, s vědomím, že příspěvek z rozpočtu EU musí být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a stupeň pružnosti musí být normou. Komise bude i nadále podávat zprávy o tomto podílu.

Navíc souběžně s prohlášením Komise, které se týká článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41), se Komise bude snažit zajistit, aby 20 % míra pomoci, jež je přidělována jednotlivým zemím v rámci programů zabezpečovaných nástrojem pro rozvojovou spolupráci (DCI), byla do roku 2009 věnována na účely základního vzdělávání a základní zdravotní péče, a to prostřednictvím projektu, programu nebo rozpočtové podpory zaměřené na tyto oblasti; tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a stupeň pružnosti, např. pomoc ve výjimečných případech, musí být normou.

Do měsíce července každého roku poskytne Komise Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o rozvojové politice a vnější pomoci EU, při splnění veškerých regulačních požadavků na sestavování zpráv Komise a s uvedením veškerých podrobností rozvojové spolupráce, zejména rozsahu splnění cílů této spolupráce. Úkolem zprávy je zejména:

v souvislosti se zeměpisnou spoluprací v rámci finančního nástroje pro rozvojovou spolupráci představit strategické cíle rozvojové politiky Unie a jejího přispění k dosažení dřívějšího 35 % měřítka sociální infrastruktury a služeb a současného měřítka 20 % pro základní a středoškolské vzdělávání a základní zdravotnictví, a vyhodnotit účinnost a efektivnost spolupráce, včetně pokroku při koordinování pomoci, při zlepšování koherence strategie Unie ve vnějších vztazích a při integrování multidisciplinárních záležitostí, jako je rovnost žen a mužů, lidská práva, předcházení konfliktům a životní prostředí,

představit hlavní výsledky hodnotících a monitorovacích zpráv ke stanovení toho, do jaké míry naplňují akce v rámci rozvojové politiky své cíle,

shrnout klíčové rysy a události týkající se spolupráce v každé zeměpisné oblasti a

poskytnout údaje o financování podpory každého odvětví, v souladu s požadavky na podávání zpráv OECD.

Zpráva by měla také obsahovat informace o tom, jak podpora z rozpočtu přispěla k úsilí o dosažení rozvojových cílů tisíciletí. Podpora z rozpočtu bude závislá na tom, zda země, které jsou příjemci podpory, prokážou dostačující institucionální kapacitu a dodržování podrobných kritérií pro spravování a využívání prostředků. Kritéria musí být stanovena ve výroční zprávě a jejich dodržování bude v této zprávě posouzeno.

Po předložení zprávy Evropský parlament, Rada a Komise zahájí dialog o výsledcích a o dalším postupu za účelem dosažení cílů.

21 06 02   Vztahy s Jihoafrickou republikou

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

131 352 259

110 000 000

137 680 000

95 000 000

145 000 000,—

111 041 182,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou v souladu s Dohodou o obchodu, rozvoji a spolupráci mezi Evropským společenstvím a Jihoafrickou republikou a nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006 o zřízení finančního nástroje pro financování rozvojové a hospodářské spolupráce.

Rozvojová spolupráce je prováděna prostřednictvím strategického dokumentu země a národních indikativních programů v souladu s výše uvedenou dohodou a je financována z rozpočtu EU. V období 2007–2013 bude daný program prováděn v rámci nového strategického dokumentu země a víceletého programu.

Tyto prostředky jsou primárně určeny na pokrytí projektů rozvojové spolupráce a programů s Jihoafrickou republikou, čímž se přispívá:

k rovnoměrnému a udržitelnému ekonomickému a sociálnímu rozvoji Jihoafrické republiky prostřednictvím programů a opatření zaměřených na snižování chudoby a povzbuzování ekonomického růstu, který přinese prospěch chudým,

k pokračování integrace Jihoafrické republiky do světového hospodářství,

k upevňování základů demokratické společnosti a právního státu, v němž jsou plně dodržována lidská práva a základní svobody,

ke zlepšení sociálních služeb a k pomoci dosáhnout rozvojových cílů tisíciletí.

Programy mají být zaměřeny na boj proti chudobě a dosahování rozvojových cílů tisíciletí, se zřetelem na potřeby dříve znevýhodněných komunit a zahrnutím otázky rovnosti mezi muži a ženami a ekologických hledisek v oblasti rozvoje. Zvláštní pozornost bude věnována posílení institucionálních kapacit.

Rozvojová spolupráce bude zaměřena zejména na:

posílení kapacity a podporu služeb poskytovaných chudým na úrovni provincie a města (zdraví, HIV/AIDS, vzdělávání, bydlení, infrastruktura, jako je voda a kanalizace, udržitelná energie, komunikace),

podporu druhého hospodářství Jihoafrické republiky, s konkrétním cílem v podobě tvorby pracovních míst (řešení poptávky po práci a záležitostí týkajících se uspokojování této nabídky, jako např. rozvoj dovedností),

podporu správy a řízení (ve veřejné oblasti i v soukromém sektoru).

Rozvojová spolupráce se může rovněž týkat řízení přírodních zdrojů a ochrany životního prostředí, prevence přírodních pohrom a snižování rizik, udržitelných zdrojů energie, opatření v souvislosti se změnou klimatu a dalších témat.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii administrativních výdajů se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí vytvářet kapacity pro parlamentní dohled a provádění auditu v souladu s čl. 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1905/2006. Případný příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k dodatečným prostředkům. Tyto částky z příspěvků podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 06 03   Úprava podpory pro země, které jsou stranami protokolu o cukru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

175 756 786

80 000 000

163 559 000

80 000 000

152 572 000,—

71 116 522,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí opatření k podpoře úpravy zemí AKT postižených reformou ohledně společné organizace trhu s cukrem.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na administrativní správu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení (ES) č. 1905/2006. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 06 04   Obnova a přestavba v rozvojových zemích, především ve státech AKT

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

200 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí opatření na iniciaci návratu do normálního života osob v rozvojových zemích, zejména v afrických, karibských a tichomořských zemích, po kritických situacích vzniklých vlivem přírodních katastrof, násilných konfliktů a jiných krizí.

Pokrývá zejména následující operace:

znovuzahájení výroby na trvalém základě,

fyzickou a provozní renovaci základní infrastruktury, včetně odstranění min,

občanské usmíření prostřednictvím nestrukturálních opatření ve společnostech, které byly ovlivněny násilným konfliktem,

sociální reintegraci, zejména uprchlíků, vysídlených osob a demobilizovaných vojáků,

obnovu institucionálních kapacit nutných v období obnovy, zejména na místní úrovni,

pomoc při plnění potřeb dětí, zejména reintegrace dětí postižených válkou, včetně dětí-vojáků,

zvyšování informovanosti o nebezpečích, která přírodní katastrofy představují, a o opatřeních, jak se jim vyhnout nebo jak se vyhnout jejich následkům nebo omezit je,

podpora handicapovaných osob a organizací handicapovaných osob na podporu jejich lidských práv, s cílem zajistit, aby starší osoby měly v případě katastrofy užitek z pomoci a z intervencí na obnovu a aby byla věnována patřičná pozornost výzkumu a sběru údajů o věkovém složení obyvatelstva na podporu přípravy programů a politik.

Tato položka pokrývá také vzdělávání dětí postižených válkou nebo přírodními katastrofami.

Operace by měly zejména zahrnovat programy a projekty realizované nevládními organizacemi a dalšími účastníky občanské společnosti, které upřednostňují zapojení obyvatelstva-příjemce do procesu rozhodování a realizace na všech úrovních.

Část těchto prostředků se využije na akce na kontrolu a odstraňování protipěchotních min (APL), zbytků vojenských výbušnin (ERW) a nezákonně držených ručních palných zbraní a lehkých zbraní (SALW).

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení. Částky uvedené v linii výdajů na administrativní správu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 06 05   Pomoc pěstitelům banánů v zemích AKT

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

40 000 000

p.m.

40 000 000

29 390 429,41

46 003 540,26

Poznámky

Tato položka je určena na splnění závazků uzavřených v souvislosti s technickou pomocí a podporou příjmů výrobců z afrických, karibských a tichomořských zemí po zavedení společné organizace trhu s banány.

Tato položka je určena také na podporu zvětšování kapacit v afrických, karibských a tichomořských zemích na pomoc jejich lepšímu začlenění do multilaterálního obchodního systému, včetně zlepšení jejich schopnosti začlenit se do Světové obchodní organizace (WTO).

Od 1. ledna 1999 do tohoto článku patří také program určený výrobcům banánů z afrických, karibských a tichomořských zemí, který jim má pomoci přizpůsobit se novým tržním podmínkám, které vznikly v souvislosti se změnami celkové organizace trhu s banány.

Prostředky v tomto článku podléhají hodnocení, jak je uvedeno v článku 33 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje nástroj pro rozvojovou spolupráci. Toto hodnocení zahrnuje hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto položek.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 856/1999 ze dne 22. dubna 1999 o zvláštním rámci pomoci tradičním dodavatelům banánů AKT (Úř. věst. L 108, 27.4.1999, s. 2).

21 06 06   Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc (Jihoafrická republika)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Poznámky

Spolupráce se zeměmi, které využívají nástroje pro rozvojovou spolupráci, se zaměřuje na partnery, kteří sdílejí podobné politické, hospodářské a institucionální hodnoty jako Společenství a kteří jsou důležitými partnery ve dvoustranných vztazích i významnými aktéry na mnohostranných fórech a v rámci světové správy věcí veřejných.

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Rady, předložený Komisí dne 22. dubna 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (KOM(2009) 197 v konečném znění).

21 06 07   Doprovodná opatření týkající se banánů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

 

 

KAPITOLA 21 07 —   DALŠÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ROZVOJOVÉ SPOLUPRÁCE A PROGRAMY AD HOC

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 07

DALŠÍ OPATŘENÍ V OBLASTI ROZVOJOVÉ SPOLUPRÁCE A PROGRAMY AD HOC

21 07 01

Dohody o přidružení se zámořskými zeměmi a územími

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

21 07 02

Spolupráce s Grónskem

4

27 879 000

25 000 000

27 327 000

27 327 000

26 811 000,—

21 408 800,—

21 07 03

Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

4

300 000

300 000

552 000

552 000

264 002,50

264 002,50

21 07 04

Dohody o surovinách

4

4 600 000

4 600 000

4 700 000

4 700 000

2 694 426,—

2 387 528,05

 

Kapitola 21 07 — Celkem

 

32 779 000

29 900 000

32 579 000

32 579 000

29 769 428,50

24 060 330,55

21 07 01   Dohody o přidružení se zámořskými zeměmi a územími

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí přidružení zámořských zemí a území k Evropskému společenství/Evropské unii.

Doposud byly tyto náklady financovány ze 6., 7., 8., 9. a 10. Evropského rozvojového fondu (tj. mimo rámec souhrnného rozpočtu).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 86/283/EHS ze dne 30. června 1986 o přidružení zámořských zemí a území k Evropskému hospodářskému společenství (Úř. věst. L 175, 1.7.1986, s. 1).

Rozhodnutí Rady 91/482/EHS ze dne 25. července 1991 o přidružení zámořských zemí a území k Evropskému hospodářskému společenství (Úř. věst. L 263, 19.9.1991, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/822/ES ze dne 27. listopadu 2001 o přidružení zámořských zemí a území k Evropskému společenství („Rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 314, 30.11.2001, s. 1).

21 07 02   Spolupráce s Grónskem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 879 000

25 000 000

27 327 000

27 327 000

26 811 000,—

21 408 800,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí spolupráce ve prospěch udržitelného rozvoje Grónska v rámci partnerství mezi Evropským společenstvím a Grónskem. Spolupráce podporuje odvětvové politiky a strategie, které ulehčují přístup k výrobním činnostem a zdrojům, zejména v těchto oblastech: a) vzdělávání a odborná příprava; b) nerostné zdroje; c) energie; d) cestovní ruch a kultura; e) výzkum; f) bezpečnost potravin.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/526/ES ze dne 17. července 2006 o vztazích mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 28).

Odkazy na související právní akty

Společné prohlášení Evropského společenství na jedné straně a autonomní vlády Grónska a vlády Dánska na straně druhé o partnerství mezi Evropským společenstvím a Grónskem, podepsané v Lucemburku dne 27. června 2006 (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 32).

21 07 03   Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

300 000

552 000

552 000

264 002,50

264 002,50

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ročního příspěvku Společenství/EU Organizaci pro výživu a zemědělství poté, co k ní přistoupilo.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 25. listopadu 1991 o přistoupení Společenství k Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO).

21 07 04   Dohody o surovinách

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 600 000

4 600 000

4 700 000

4 700 000

2 694 426,—

2 387 528,05

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ročních členských příspěvků, které musí Společenství/EU platit za účast v oblastech, kde má výlučné pravomoci.

Tato položka v současné době pokrývá následující platby:

roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kávu,

roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kakao,

roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro jutu,

roční příspěvek na členství v Mezinárodní dohodě o tropickém dřevě, a to po konečném schválení.

Do budoucna se v závislosti na politické a právní účelnosti pravděpodobně uzavřou dohody týkající se dalších tropických produktů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/877/ES ze dne 24. září 2001 o podepsání a uzavření Mezinárodní dohody o kávě z roku 2001 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 326, 11.12.2001, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2002/312/ES ze dne 15. dubna 2002 o přijetí Dohody o statutu Mezinárodní studijní skupiny pro jutu z roku 2001 jménem Společenství (Úř. věst. L 112, 27.4.2002, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/970/ES ze dne 18. listopadu 2002 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2001 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 342, 17.12.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/648/ES ze dne 26. září 2007 o podpisu jménem Evropského společenství a prozatímním uplatňování Mezinárodní dohody o tropickém dřevě z roku 2006 (Úř. věst. L 262, 9.10.2007, s. 6).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 133 této smlouvy, a Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 207 této smlouvy.

Mezinárodní dohoda o kávě, znovu projednaná v letech 2000 a 2001: doba použitelnosti od 1. října 2001 do 30. září 2007 s možností prodloužení na další dobu nejdéle šesti let. Současná dohoda o kávě z roku 2001 byla prodloužena o jeden rok, a to do 1. října 2009, a nová dohoda, která ji má nahradit, byla opětovně sjednána v roce 2007. Soudě podle počtu podpisů a ratifikací může uvedená dohoda vstoupit v platnost dne 1. října 2009; v opačném případě se zavede dodatečné prodloužení.

Mezinárodní dohoda o kakau, znovu projednaná v letech 2000 a 2001. Vstoupila v platnost od 1. října 2003 na dobu pěti let, s možností prodloužení na další období nejdéle čtyř let. Dohoda byla prodloužena na dobu dvou let do 30. září 2010.

Mezinárodní dohoda o jutě a výrobcích z juty sjednaná v roce 2001, kterou se zřizuje Mezinárodní organizace pro jutu: doba platnosti osm let s možností prodloužení platnosti na dodatečné období nepřekračující čtyři roky.

Mezinárodní dohoda o tropickém dřevě projednávaná v roce 2006: Rozhodnutí Rady 2007/648/ES ze dne 26. září 2007 o podpisu jménem Evropského společenství a prozatímním uplatňování Mezinárodní dohody o tropickém dřevě z roku 2006 (Úř. věst. L 262, 9.10.2007, s. 6); Prohlášení Evropského společenství v souladu s čl. 36 odst. 3 Dohody (Úř. věst. L 262, 9.10.2007, s. 26).

KAPITOLA 21 08 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY“

21 08 01

Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství/EU, následná opatření a audit

4

9 577 000

9 577 000

9 577 000

9 577 000

9 577 000,—

6 649 564,69

21 08 02

Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

4

9 796 000

10 000 000

8 100 000

8 645 000

8 889 527,29

6 538 079,29

 

Kapitola 21 08 — Celkem

 

19 373 000

19 577 000

17 677 000

18 222 000

18 466 527,29

13 187 643,98

21 08 01   Vyhodnocení výsledků pomoci Společenství/EU, následná opatření a audit

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 577 000

9 577 000

9 577 000

9 577 000

9 577 000,—

6 649 564,69

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí hodnocení, dohledu a pomocných opatření ve fázích programování, přípravy, provádění a hodnocení rozvojových operací, strategií a politik. Patří sem:

studie účinnosti, účelnosti, významu, dopadu a uskutečnitelnosti,

dohled nad operacemi během jejich provádění (sledování operací při jejich provádění a po jejich dokončení),

pomocná opatření na zlepšení kvality dohledu nad probíhajícími operacemi a přípravou budoucích operací,

zpětná vazba a informování o zjištěních, závěrech a doporučeních uvedených v hodnocení během cyklu přijímání rozhodnutí,

zkvalitnění metodiky zaměřené na zlepšení kvality a užitečnosti hodnocení,

zpětná vazba a informování o metodickém pokroku zaměřeném na zlepšení kvality a užitečnosti hodnocení,

studie možných forem hodnocení programů, které nevycházejí ze strukturálních opatření, patří mezi ně například veškerá opatření související s nastolením míru, zvýšením zájmu o mír, usmíření atd.

Tato položka zahrnuje mimo jiné financování auditů správy programů a projektů, které Komise provádí v oblasti vnější pomoci. Pokryje rovněž financování vzdělávacích aktivit zaměřených na specifické stránky pravidel, jimiž se řídí vnější pomoc Společenství/EU, které se organizují pro externí auditory.

Tato položka má rovněž přispět k podpoře dalšího úsilí o vypracování nových nástrojů měření a nových ukazatelů dopadu spolupráce na rozvoj.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

21 08 02   Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 796 000

10 000 000

8 100 000

8 645 000

8 889 527,29

6 538 079,29

Poznámky

Krok A: Koordinace

Rozpočtové financování poskytuje Komisi podpůrné prostředky, které potřebuje pro přípravu, vytvoření a sledování koordinačních opatření rozvojové politiky. Koordinace politiky je důležitá pro důslednost, komplementaritu a účinnost pomoci.

Koordinační opatření jsou nezbytná pro stanovení a formování evropské rozvojové politiky na strategické a programovací úrovni. Specifický charakter evropské rozvojové politiky je přímo uveden ve Smlouvách (články 208 a 210 Smlouvy o fungování EU). Pomoc Společenství/EU doplňuje vnitrostátní politiky členských států v oblasti rozvojové spolupráce a komplementarita není možná bez koordinace. Článek 210 Smlouvy o fungování EU vyzývá Komisi, aby koordinovala vnitrostátní politiky a slaďovala cíle Evropské unie s cíli členských států v oblasti rozvojové spolupráce a pomoci.

Spolupráce je nejen hlavním faktorem přidané hodnoty Komise ve vztahu k politikám členských států, ale také prioritou v pracovních programech v situacích, kdy se střetávají agendy Evropské unie a mezinárodního společenství. Proto odráží stále rostoucí nároky ostatních evropských institucí, jak bylo oceněno členskými státy a Evropským parlamentem při zasedání Evropské rady v Barceloně v březnu 2002.

Tyto prostředky pokrývají různé druhy akcí:

studie účinnosti, efektivity, důležitosti, účinku a uskutečnitelnosti v oblasti koordinace,

schůzky expertů a výměny mezi Komisí a členskými státy,

monitorování operací během jejich realizace,

pomocná opatření na zlepšení kvality monitorování pokračujících operací a přípravy budoucích operací,

opatření na podporu zahraničních iniciativ ve sféře koordinace,

přípravu společných stanovisek, prohlášení a iniciativ,

organizaci akcí souvisejících s koordinací,

šíření informací prostřednictvím produkce publikací a rozvoje informačních systémů.

Krok B: Zvyšování povědomí

Tyto prostředky pokrývají financování aktivit, které mají upoutat pozornost na akce Evropské unie a členských států na poli rozvoje a zvýšit informovanost veřejnosti o problematice rozvoje. Všechny aktivity financované z tohoto článku musí zahrnovat následující dvě části, které jsou z pohledu Komise doplňkové:

„informační“ složka, určená pro podporu různých aktivit, které Evropská unie podniká v oblasti rozvojové pomoci, a aktivit, které realizuje v součinnosti s členskými státy a jinými mezinárodními institucemi,

složka „zvyšování informovanosti“, která zahrnuje veřejné mínění v Unii a ve státech AKP (78 zemí). Tyto aktivity jsou zaměřeny zejména na mládež. Bezprostřední prioritou této složky je také zvýšení informovanosti veřejnosti v členských státech o akcích EU v oblasti rozvojové spolupráce.

Mezi tyto činnosti patří kromě dalších aktivit zejména finanční podpora programů v audiovizuální oblasti a programů v souvislosti s publikacemi, semináři a akcemi týkajícími se rozvoje, výroba informačních materiálů, vývoj informačních systémů a také cena Lorenza Natali za žurnalistiku v oblasti rozvoje.

Tyto aktivity jsou orientované na partnery ve veřejném i soukromém sektoru a zastoupení a delegace v členských státech, přistupujících zemích a afrických, karibských a tichomořských státech.

Z těchto prostředků se navíc budou hradit akce v rámci iniciativy „Mobilizace evropského výzkumu v oblasti rozvojových politik“. Hlavním výsledkem této iniciativy má být každoroční zveřejňování „Evropské zprávy o rozvoji“. Tento proces spojí v jeden společný projekt evropský výzkum a politiku a podpoří tak jejich součinnost. Evropská zpráva o rozvoji bude spolu s dalšími dílčími produkty (podklady, semináři a workshopy) hrát roli katalyzátoru při upevňování a vylepšování evropské filozofie rozvoje a jejího vlivu na mezinárodní rozvojovou agendu. Tuto iniciativu bude financovat Komise spolu se členskými státy prostřednictvím dobrovolných příspěvků.

Bez ohledu na příjemce opatření není povoleno proplácení žádných administrativních výdajů podle tohoto článku.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí přímo svěřených Komisi podle článku 210 Smlouvy o fungování Evropské unie.

KAPITOLA 21 49 —   VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

21 49 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 49 04 01

Ostatní pomoc ve formě produktů, podpůrných akcí a dopravy, distribuce, doprovodných opatření a opatření pro sledování realizace – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

3 412,52

21 49 04 02

Ostatní opatření v oblasti spolupráce a odvětvové strategie – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

21 49 04 05

Evropský program pro obnovu a rozvoj (EPOR) – Výdaje na správu a řízení

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Článek 21 49 04 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

0,—

3 412,52

 

Kapitola 21 49 — Celkem

 

p.m.

p.m.

0,—

3 412,52

21 49 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozvoj států AKT a vztahy s těmito státy“

21 49 04 01   Ostatní pomoc ve formě produktů, podpůrných akcí a dopravy, distribuce, doprovodných opatření a opatření pro sledování realizace – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

3 412,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí likvidace závazků bodu 21 01 04 01 dříve věnovaného rozlišeným položkám.

21 49 04 02   Ostatní opatření v oblasti spolupráce a odvětvové strategie – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí likvidace závazků bodu 21 01 04 02 dříve věnovaného rozlišeným položkám.

21 49 04 05   Evropský program pro obnovu a rozvoj (EPOR) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí likvidace závazků bodu 21 01 04 05 dříve věnovaného rozlišeným položkám.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZVOJ

SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO SPOLUPRÁCI EUROPEAID

HLAVA 22

ROZŠÍŘENÍ

Celkové cíle

Zajistit, aby bylo rozšíření Evropské unie úspěšné z politického, hospodářského i sociálního hlediska.

Zaručit trvalé, účinné a finančně přiměřené provádění pomoci spojené s přistoupením nových členských států po jejich přistoupení až do té doby, než dojde k plné realizaci a dokončení veškerých programů, které byly zavedeny před přistoupením, i přechodných nástrojů.

Usnadnit znovusjednocení Kypru a podpořit hospodářský rozvoj tureckého společenství na Kypru.

Přispívat k diskusi s dobře informovanou veřejností o rozšíření Evropské unie a zvýšit podporu procesu rozšiřování ze strany veřejnosti.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

92 498 436

92 498 436

87 265 822

87 265 822

89 039 032,15

89 039 032,15

22 02

PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

914 860 671

1 050 913 150

977 299 235

1 265 652 302

1 063 024 625,27

1 400 451 291,13

22 03

FINANČNÍ PODPORA PO PŘISTOUPENÍ

49 900 000

50 202 000

0,—

65 745 864,88

22 04

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ STRATEGIE

15 000 000

10 186 000

14 000 000

11 588 000

12 330 587,77

9 055 039,20

22 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

0,—

0,—

 

Hlava 22 — Celkem

1 022 359 107

1 203 497 586

1 078 565 057

1 414 708 124

1 164 394 245,19

1 564 291 227,36

KAPITOLA 22 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

22 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozšíření

5

22 435 741 (374)

22 557 572 (375)

22 394 459,31

22 01 01 02

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

5

8 636 040

8 100 048

7 653 134,99

 

Článek 22 01 01 — Dílčí součet

 

31 071 781

30 657 620

30 047 594,30

22 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Rozšíření“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

22 01 02 01

Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozšíření

5

3 353 038

2 176 209

2 260 412,34

22 01 02 02

Externí zaměstnanci delegací Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

5

3 049 156

3 069 672

2 479 405,18

22 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozšíření

5

2 141 897

1 485 055

1 545 620,54

22 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení delegací Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

5

850 034

787 152

810 835,98

 

Článek 22 01 02 — Dílčí součet

 

9 394 125

7 518 088

7 096 274,04

22 01 03

Výdaje vztahující se na zařízení, služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 03 01

Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozšíření

5

1 640 688

1 685 426

1 739 952,45

22 01 03 02

Budovy a související výdaje v delegacích Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

5

6 698 842

6 965 688

7 066 583,33

 

Článek 22 01 03 — Dílčí součet

 

8 339 530

8 651 114

8 806 535,78

22 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 04 01

Předvstupní pomoc – Výdaje na správu a řízení

4

38 050 000

36 043 000

36 623 083,20

22 01 04 02

Postupné ukončení předvstupní pomoci novým členským státům – Výdaje na správu a řízení

4

1 300 000

1 300 000

3 353 910,47

22 01 04 04

Opatření Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) v rámci předvstupního nástroje – Výdaje na správu a řízení

4

3 000 000

3 000 000

2 987 634,36

22 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy okruhu 4 oblasti politiky „Rozšíření“

4

1 343 000

96 000 (376)

124 000,—

 

Článek 22 01 04 — Dílčí součet

 

43 693 000

40 439 000

43 088 628,03

 

Kapitola 22 01 — Celkem

 

92 498 436

87 265 822

89 039 032,15

22 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozšíření

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 435 741 (377)

22 557 572 (378)

22 394 459,31

22 01 01 02   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v delegacích Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 636 040

8 100 048

7 653 134,99

22 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Rozšíření“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

22 01 02 01   Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozšíření

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 353 038

2 176 209

2 260 412,34

22 01 02 02   Externí zaměstnanci delegací Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 049 156

3 069 672

2 479 405,18

22 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozšíření

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 141 897

1 485 055

1 545 620,54

22 01 02 12   Ostatní výdaje na řízení delegací Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

850 034

787 152

810 835,98

22 01 03   Výdaje vztahující se na zařízení, služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 03 01   Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám generálního ředitelství pro rozšíření

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 640 688

1 685 426

1 739 952,45

22 01 03 02   Budovy a související výdaje v delegacích Komise Evropské unie zabývajících se rozšířením

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 698 842

6 965 688

7 066 583,33

22 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozšíření“

22 01 04 01   Předvstupní pomoc – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

38 050 000

36 043 000

36 623 083,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí správních nákladů přímo spojených s prováděním nástroje předvstupní pomoci (NPP), zejména:

nákladů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance zprostředkované pracovními agenturami) v ústředí, kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným kancelářím pro technickou pomoc; výdaje na externí pracovníky v ústředí jsou omezeny na 1 800 000 EUR. Tento odhad vychází z předběžných jednotkových nákladů na osobu a rok, z toho 95 % je plánováno na odměny příslušných pracovníků a 5 % na další výdaje spojené s jejich odbornou přípravou, zasedáními, služebními cestami, IT a telekomunikacemi,

výdajů na externí pracovníky v delegacích (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro účely převedeného řízení programů v delegacích Evropské unie ve třetích zemích nebo interní řešení úkolů zrušených kanceláří pro technickou pomoc a rovněž dodatečné náklady na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, zasedání, služební cesty, IT a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že se delegace účastní externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tato položka zahrnuje výdaje na správu a řízení podle článků 22 02 01, 22 02 02, 22 02 03, 22 02 04, 22 02 05 a 22 02 07, 22 02 08 a 22 04 02.

22 01 04 02   Postupné ukončení předvstupní pomoci novým členským státům – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 300 000

1 300 000

3 353 910,47

Poznámky

Po rozšíření zůstává Komise odpovědná za zajištění toho, že se splní veškeré právní a finanční požadavky, především s ohledem na řádné a účinné finanční řízení. Všechny prováděcí agentury 12 nových členských států, které přistoupily k EU v roce 2004 a 2007, musí v souladu s příslušnými akty o přistoupení provádět svou činnost v rámci rozšířeného systému decentralizovaného provádění (EDIS). V Bulharsku a Rumunsku byl EDIS zaveden v roce 2007.

Zbývající úkoly prováděné v ústředí, které souvisí s dokončením předvstupních programů, se týkají zejména činností navazujících na projekty v souvislosti s kontrolou výsledků a finančním řízením, včetně žádostí o platby, dohledu nad prováděním v rámci systému EDIS, i realizace přechodné finanční pomoci po přistoupení. Je třeba rovněž řádně zhodnotit žádosti o prodloužení programů a změnit projektové listy či přidělené finanční částky a příslušné rozhodnutí předložit Komisi.

Vzhledem k velkému objemu finančních prostředků, které jsou předmětem provádění programů v Bulharsku a Rumunsku, je stále zapotřebí dostatečných kapacit v ústředích. Provádění v Bulharsku bylo v roce 2008 vysoce problematické. Tato otázka vzbudila velký politický zájem a zájem veřejnosti. To mělo za následek dodatečný objem práce, pokud jde o podávání zpráv, monitorování a služební cesty, ale také odložení mnoha transakcí na rok 2009.

Tato položka je určena na pokrytí správních nákladů této zbývající části postupného ukončování nástroje předvstupní pomoci v nových členských státech, zejména:

výdajů na krátkodobou technickou pomoc související s dosažením cíle programu (nebo opatření podle tohoto článku, a navíc jakýchkoli dalších výdajů na technickou a správní pomoc, kromě úkolů veřejné správy, které Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb),

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance zprostředkované pracovními agenturami) v ústředí, kteří pracují na úkolech přímo souvisejících s dokončováním předstupních programů; výdaje na externí pracovníky v ústředí jsou omezeny na 1 100 000 EUR. Tento odhad vychází z předběžných jednotkových nákladů na osobu a rok, z toho 95 % je plánováno na odměny příslušných pracovníků a 5 % na další výdaje spojené s jejich odbornou přípravou, zasedáními, služebními cestami, IT a telekomunikacemi.

Tato položka zahrnuje výdaje na správu a řízení podle bodů 22 02 05 01, 22 02 05 04 a článku 22 03 01.

22 01 04 04   Opatření Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) v rámci předvstupního nástroje – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 000 000

3 000 000

2 987 634,36

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejných orgánů, které Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch přijímajících zemí i Komise,

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance zprostředkované pracovními agenturami) v ústředí, kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným kancelářím pro technickou pomoc; výdaje na externí pracovníky v ústředí jsou omezeny na 2 945 600 EUR. Tento odhad vychází z předběžných jednotkových nákladů na osobu a rok, z toho 95 % je plánováno na odměny příslušných pracovníků a 5 % na další výdaje spojené s jejich odbornou přípravou, zasedáními, služebními cestami, IT a telekomunikacemi,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Tato položka pokrývá náklady na vedení administrativy podle článku 22 02 06.

22 01 04 30   Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro programy okruhu 4 oblasti politiky „Rozšíření“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 343 000

96 000 (379)

124 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, pokud jde o řízení programů v oblasti politiky rozšíření. Mandát agentury byl rozšířen na všechny programy Mládež, Tempus a Erasmus Mundus, kterých se účastní příjemci prostředků z nástroje předvstupní pomoci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Rozhodnutí Komise 2007/114/ES ze dne 8. února 2007, kterým se mění rozhodnutí Komise 2005/56/ES o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast (Úř. věst. L 49, 17.2.2007, s. 21).

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

KAPITOLA 22 02 —   PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 02

PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

22 02 01

Pomoc kandidátským zemím pro přechod a budování institucí

4

287 113 190

219 155 000

316 930 582

104 064 000

334 621 298,—

116 855 280,57

22 02 02

Pomoc potenciálním kandidátským zemím pro přechod a budování institucí

4

463 329 616

409 000 000

469 332 953

225 489 000

508 933 097,—

14 712 154,03

22 02 03

Dočasná civilní správa na západním Balkáně

4

p.m.

903 000

6 000 000

3 265 000

7 496 572,—

11 345 187,63

22 02 04

Přeshraniční a regionální spolupráce

22 02 04 01

Přeshraniční spolupráce (CBC) mezi zeměmi NPP a účast v nadnárodních a meziregionálních programech EFRR a v programech přímořských oblastí spadajících pod nástroj pro evropské sousedství a partnerství

4

25 057 113

8 845 000

24 565 798

17 442 729

16 454 129,—

0,—

22 02 04 02

Přeshraniční spolupráce (CBC) s členskými státy

4

6 992 002

p.m.

6 854 902

1 500 000

4 485 854,—

0,—

 

Článek 22 02 04 — Dílčí součet

 

32 049 115

8 845 000

31 420 700

18 942 729

20 939 983,—

0,—

22 02 05

Ukončení dřívější pomoci

22 02 05 01

Ukončení předvstupní pomoci PHARE

4

81 200 000

222 069 573

1 405,11

511 304 459,44

22 02 05 02

Ukončení pomoci CARDS

4

p.m.

92 967 000

p.m.

217 245 000

13 184 287,39

306 944 813,09

22 02 05 03

Ukončení dřívější spolupráce s Tureckem

4

p.m.

p.m.

p.m.

106 044 000

96 652,77

180 943 356,14

22 02 05 04

Ukončení spolupráce s Maltou a Kyprem

4

62 278,32

182 662,22

22 02 05 05

Ukončení přípravných akcí týkajících se dopadu rozšíření na příhraniční regiony EU

3.2

p.m.

p.m.

0,—

828 722,16

22 02 05 06

Ukončení přípravných akcí pro odminování Kypru

3.2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

22 02 05 07

Evropská agentura pro obnovu – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

4

0,—

20 000 000,—

22 02 05 08

Evropská agentura pro obnovu – Dotace v rámci hlavy 3

4

0,—

0,—

 

Článek 22 02 05 — Dílčí součet

 

p.m.

174 167 000

p.m.

545 358 573

13 344 623,59

1 020 204 013,05

22 02 06

Předvstupní pomoc Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX)

4

9 000 000

15 637 000

9 000 000

6 200 000

12 902 558,95

8 431 970,77

22 02 07

Regionální a horizontální programy a programy ad hoc

22 02 07 01

Regionální a horizontální programy

4

114 118 750

138 483 150

131 115 000

267 541 000

157 786 168,44

204 773 433,52

22 02 07 02

Vyhodnocení výsledků pomoci EU/Společenství, následná opatření a audit

4

4 000 000

3 870 000

8 500 000

6 224 000

7 000 324,29

3 886 354,82

22 02 07 03

Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

4

3 000 000

76 353 000

2 000 000

87 368 000

0,—

20 242 896,74

 

Článek 22 02 07 — Dílčí součet

 

121 118 750

218 706 150

141 615 000

361 133 000

164 786 492,73

228 902 685,08

22 02 08

Pilotní projekt ochrany a obnovy kulturního dědictví v oblastech konfliktů

4

p.m.

2 250 000

3 000 000

1 200 000

0,—

0,—

22 02 09

Přípravná akce pro ochranu a obnovu kulturního dědictví v oblastech konfliktů

4

2 250 000

2 250 000

 

 

 

 

 

Kapitola 22 02 — Celkem

 

914 860 671

1 050 913 150

977 299 235

1 265 652 302

1 063 024 625,27

1 400 451 291,13

22 02 01   Pomoc kandidátským zemím pro přechod a budování institucí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

287 113 190

219 155 000

316 930 582

104 064 000

334 621 298,—

116 855 280,57

Poznámky

Tato položka je v rámci nástroje předvstupní pomoci určena kandidátským zemím k pokrytí složky „přechod a budování institucí“. Hlavním cílem je rozvíjet výkonnou kapacitu k provádění acquis, a to zejména prostřednictvím:

posílení demokratických orgánů, stejně jako právního státu včetně jeho prosazování,

podpory a ochrany základních lidských práv a svobod a zvýšeného dodržování práv menšin, podpory rovnosti žen a mužů a nediskriminace,

reformy veřejné správy zahrnující zavedení systému umožňujícího decentralizovat řízení pomoci na přijímající zemi v souladu s pravidly stanovenými ve finančním nařízení,

hospodářské reformy,

rozvoje občanské společnosti a sociálního začleňování, se snahou podporovat nedostatečně zastoupené skupiny k získání hlasu a účasti v občanské společnosti, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených osob a seniorů,

dosažení souladu, opatření na podporu důvěry a rekonstrukce.

Tato položka by mohla zahrnovat veškerá způsobilá opatření spolupráce, která nejsou výslovně pokryta ostatními složkami nařízení (ES) č. 1085/2006, a spolupráci mezi složkami.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 02   Pomoc potenciálním kandidátským zemím pro přechod a budování institucí

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

463 329 616

409 000 000

469 332 953

225 489 000

508 933 097,—

14 712 154,03

Poznámky

Podle nástroje pro předvstupní pomoc je předvstupní finanční pomoc dostupná nejen pro kandidátské země, ale i pro potenciální kandidátské země. Tato položka má v potenciálních kandidátských zemích pokrýt složku „přechod a budování institucí“. Hlavním cílem je podpořit účast potenciálních kandidátských zemí na procesu stabilizace a přidružení a jejich pokrok směrem k udělení statutu kandidátské země, který by jim poskytl posílenou evropskou perspektivu, jak stanovila Evropská rada v Soluni (19.–20. června 2003). To bude zahrnovat především podporu postupného provádění acquis ve všech zemích a plnění povinností stanovených v prozatímní dohodě či dohodách o stabilizaci a přidružení, a to především prostřednictvím:

posílení demokratických orgánů, stejně jako právního státu včetně jeho prosazování,

podpory a ochrany lidských práv a základních svobod a zvýšeného dodržování práv menšin, podpory rovnosti žen a mužů a nediskriminace,

reformy veřejné správy zahrnující zavedení systému umožňujícího decentralizovat řízení pomoci na přijímající zemi v souladu s pravidly stanovenými ve finančním nařízení,

hospodářské reformy,

rozvoje občanské společnosti a sociálního začleňování, se snahou podporovat nedostatečně zastoupené skupiny k získání hlasu a účasti v občanské společnosti, bojovat proti všem formám diskriminace a posilovat práva žen a dětí a dalších obzvláště ohrožených skupin, mj. zdravotně postižených osob a seniorů,

dosažení souladu, opatření na podporu důvěry a obnova.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 03   Dočasná civilní správa na západním Balkáně

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

903 000

6 000 000

3 265 000

7 496 572,—

11 345 187,63

Poznámky

Unie bude částečně financovat provoz Úřadu vysokého zástupce (OHR) v Bosně a Hercegovině. Financování bude mít podobu příspěvku do jeho rozpočtu.

Úřad OHR měl být podle očekávání uzavřen v roce 2009, ale vzhledem k politické nejistotě bylo jeho uzavření odloženo.

Úřad bude podávat Evropskému parlamentu zprávy o politické situaci v Bosně a Hercegovině, zvláště pokud jde o její dopad na provádění finanční pomoci EU.

Část této položky je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 04   Přeshraniční a regionální spolupráce

Poznámky

Přeshraniční spolupráce (CBC), která je složkou nástroje předvstupní pomoci, bude podporovat programy pro přeshraniční spolupráci na pozemních i námořních hranicích mezi kandidátskými či potenciálními kandidátskými zeměmi a sousedícími členskými státy a na hranicích mezi kandidátskými či potenciálními kandidátskými zeměmi, a to prostřednictvím dvou rozpočtových bodů: „Přeshraniční spolupráce s členskými státy“ a „Přeshraniční spolupráce mezi zeměmi NPP a účast v nadnárodních a meziregionálních programech EFRR a v programech přímořských oblastí spadajících pod nástroj pro evropské sousedství a partnerství“.

22 02 04 01   Přeshraniční spolupráce (CBC) mezi zeměmi NPP a účast v nadnárodních a meziregionálních programech EFRR a v programech přímořských oblastí spadajících pod nástroj pro evropské sousedství a partnerství

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 057 113

8 845 000

24 565 798

17 442 729

16 454 129,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na podporu programů přeshraniční spolupráce na hranicích mezi příjemci NPP.

Tato položka může také případně podpořit účast způsobilých příjemců NPP v příslušných nadnárodních a meziregionálních programech spadajících pod cíl „Evropská územní spolupráce“ strukturálních fondů a v příslušných mnohostranných programech přímořských oblastí spadajících pod nástroj pro evropské sousedství a partnerství.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 04 02   Přeshraniční spolupráce (CBC) s členskými státy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 992 002

p.m.

6 854 902

1 500 000

4 485 854,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na podporu programů přeshraniční spolupráce na hranicích mezi příjemci NPP a členskými státy.

U těchto programů s členskými státy jsou finanční prostředky NPP doplněny příspěvkem z okruhu 1b (EFRR), který je uveden v rámci bodu 13 05 03 01: Regionální politika.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 05   Ukončení dřívější pomoci

Poznámky

Vzhledem k zavedení nástroje předvstupní pomoci (NPP) dne 1. ledna 2007 a také k přistoupení Bulharska a Rumunska téhož dne je tato položka určena na pokrytí závazků učiněných v rámci předvstupní pomoci a pomoci CARDS.

Část této položky je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

22 02 05 01   Ukončení předvstupní pomoci PHARE

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

81 200 000

222 069 573

1 405,11

511 304 459,44

Poznámky

Vzhledem k zavedení nástroje předvstupní pomoci (NPP) dne 1. ledna 2007 a také k přistoupení Bulharska a Rumunska téhož dne je tato položka určena na pokrytí závazků učiněných v rámci předvstupní pomoci PHARE pro tyto země, nové členské státy a stávající kandidátské země.

Část této položky je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 3906/89 ze dne 18. prosince 1989 o hospodářské pomoci Maďarské republice a Polské lidové republice (Úř. věst. L 375, 23.12.1989, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 05 02   Ukončení pomoci CARDS

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

92 967 000

p.m.

217 245 000

13 184 287,39

306 944 813,09

Poznámky

Vzhledem k zavedení nástroje předvstupní pomoci (NPP) dne 1. ledna 2007 je tato položka určena na pokrytí závazků uzavřených v rámci pomoci CARDS na západním Balkáně.

Část této položky je zcela v souladu s ustanoveními finančního nařízení určena na činnosti, které jako dobrovolníci vykonávají starší odborníci z Evropské unie v rámci ESSN (Evropská síť služeb starších odborníků), mj. na technickou pomoc, poradenství a školení ve vybraných podnicích veřejného nebo soukromého sektoru.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2666/2000 ze dne 5. prosince 2000 o pomoci pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Chorvatsko, bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii, o zrušení nařízení (ES) č. 1628/96 a o změně nařízení (EHS) č. 3906/89 a (EHS) č. 1360/90 a rozhodnutí 97/256/ES a 1999/311/ES (Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 05 03   Ukončení dřívější spolupráce s Tureckem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

106 044 000

96 652,77

180 943 356,14

Poznámky

Vzhledem k zavedení nástroje předvstupní pomoci (NPP) dne 1. ledna 2007 je tato položka určena na pokrytí závazků uzavřených v rámci předvstupní pomoci Turecku.

Případné příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v článku 5 2 3 výkazů příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1488/96 ze dne 23. července 1996 o finančních a technických opatřeních doprovázejících reformu hospodářských a sociálních struktur v rámci evropsko-středomořského partnerství (MEDA) (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 764/2000 ze dne 10. dubna 2000 o provádění opatření k zintenzivnění celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 94, 14.4.2000, s. 6).

Nařízení Rady (ES) č. 2500/2001 ze dne 17. prosince 2001 o předvstupní finanční pomoci Turecku a o změně nařízení (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999 a (ES) č. 555/2000 (Úř. věst. L 342, 27.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 05 04   Ukončení spolupráce s Maltou a Kyprem

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

62 278,32

182 662,22

Poznámky

Vzhledem k připojení Malty a Kypru k Evropské unii v roce 2004 je tato položka určena na pokrytí závazků učiněných těmto zemím podle článků B7-0 4 0, B7-0 4 1, B7-4 1 0 (zčásti) a bodů B7-4 0 1 0 a B7-4 0 1 1.

Případné příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v článku 5 2 3 výkazů příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 555/2000 ze dne 13. března 2000 o provádění operací v rámci předvstupní strategie pro Kyperskou republiku a Republiku Malta (Úř. věst. L 68, 16.3.2000, s. 3).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 05 05   Ukončení přípravných akcí týkajících se dopadu rozšíření na příhraniční regiony EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

828 722,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků učiněných v článku „dopad rozšíření na příhraniční regiony EU“. Tyto položky mohou vést ke vzniku závazků vyplývajících z právních povinností souvisejících s uzavřením projektů (vyrovnání, penále za prodlení, vyúčtování atd.).

Právní základ

Přípravné akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

22 02 05 06   Ukončení přípravných akcí pro odminování Kypru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tato přípravná akce, která navazuje na pilotní projekt zahájený Evropským parlamentem v roce 2004, je určena na financování odstraňování min na Kypru EU/Společenstvím, zejména v nárazníkové zóně mezi územím kontrolovaným vládou a severní částí ostrova, a na přípravu rozsáhlejších operací tohoto druhu, které budou financovány v rámci finančního nástroje pro tureckou komunitu na Kypru.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

22 02 05 07   Evropská agentura pro obnovu – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

20 000 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2).

Vzhledem k zavedení předvstupního nástroje NPP dne 1. ledna 2007 je tato položka určena na pokrytí závazků uzavřených v rámci pomoci CARDS na západním Balkáně.

Plán pracovních míst agentury je uveden v části C „Zaměstnanci podle plánu pracovních míst“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2667/2000 ze dne 5. prosince 2000 o Evropské agentuře pro obnovu (Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 7).

22 02 05 08   Evropská agentura pro obnovu – Dotace v rámci hlavy 3

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních výdajů agentury (hlava 3).

Vzhledem k zavedení předvstupního nástroje NPP dne 1. ledna 2007 je tato položka určena na pokrytí závazků uzavřených v rámci pomoci CARDS na západním Balkáně.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2667/2000 ze dne 5. prosince 2000 o Evropské agentuře pro obnovu (Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 7).

22 02 06   Předvstupní pomoc Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 000 000

15 637 000

9 000 000

6 200 000

12 902 558,95

8 431 970,77

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technické pomoci v oblasti sbližování legislativy acquis communautaire, na podporu všech orgánů zapojených v provádění a prosazování acquis, včetně nevládních organizací, pro dosažení daných cílů a monitorování stupně splnění.

Cílem je poskytnout co nejrychleji krátkodobou pomoc prostřednictvím seminářů, kurzů, prohlídek studií a návštěv odborníků, organizováním odborného vzdělávání, poskytnutím nástrojů a produktů, zejména pro poskytování a šíření informací, překladů/tlumočení a jakýchkoli jiných forem technické pomoci v souvislosti s přizpůsobením se acquis communautaire.

Příjemci mohou být představitelé všech veřejných a poloveřejných orgánů, jako je státní správa, parlamenty, legislativní rady, správy regionů, regulační a dozorčí orgány a také představitelé sociálních partnerů a představitelé obchodních, profesních a hospodářských sdružení i jiné subjekty občanské společnosti, jež se podílejí na provádění acquis communautaire ve vnitrostátním právu, jeho uplatňování a prosazování.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 07   Regionální a horizontální programy a programy ad hoc

22 02 07 01   Regionální a horizontální programy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

114 118 750

138 483 150

131 115 000

267 541 000

157 786 168,44

204 773 433,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování předvstupních regionálních programů a programů určených pro více příjemců pro všechny kandidátské a potenciální kandidátské země.

Část z této položky by měla být použita na podporu regionální parlamentní spolupráce, zejména na předávání poznatků a know-how – týkajícího se nezbytných reforem při procesu rozšiřování, budování vzájemného porozumění a opatření k usmíření – mezi regionálními parlamenty.

Případné příjmy z příspěvků třetích osob zapsané v článku 5 2 3 výkazů příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 07 02   Vyhodnocení výsledků pomoci EU/Společenství, následná opatření a audit

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 000 000

3 870 000

8 500 000

6 224 000

7 000 324,29

3 886 354,82

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování hodnocení, kontroly a monitorování projektů v rámci nástroje předvstupní pomoci a předchozích předstupních finančních nástrojů, které se nacházejí ve stadiích plánování, provádění, hodnocení a ukončování.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 07 03   Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

76 353 000

2 000 000

87 368 000

0,—

20 242 896,74

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na finanční podporu na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru. Podpora se zaměří především na ekonomickou integraci ostrova a zlepšení kontaktů mezi oběma společenstvími a Evropskou unií s cílem zajistit znovusjednocení Kypru. Tato podpora může být využita na:

podporu sociálního a hospodářského rozvoje, především s ohledem na rozvoj venkova, rozvoj lidských zdrojů a regionální rozvoj,

rozvoj a restrukturalizaci infrastruktury, především v oblasti energetiky a dopravy, životního prostředí, telekomunikací a zásobování vodou,

usmíření, opatření k budování vzájemné důvěry a podporu občanské společnosti,

sblížení tureckého společenství na Kypru s Unií, mimo jiné prostřednictvím informování o politickém a právním systému Evropské unie a prostřednictvím podpory výměnných pobytů mladých lidí a stipendií,

postupné sladění právních předpisů s acquis communautaire a přípravu na jeho provádění ve vnitrostátním právu.

Část této položky je určena také na pokrytí podpory správních výdajů nezbytných pro provádění programů, např.:

nákladů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právním řádem Unie,

nákladů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy, kterou Komise provádí na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch příjemců i Komise,

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spjaté s dosažením cílů programu.

Část této položky je rovněž určena k tomu, aby podporovala práci Výboru pro pohřešované osoby na Kypru, a to v souladu s příslušným usnesením Evropského parlamentu o pohřešovaných osobách na Kypru, které bylo přijato dne 18. června 2008 (Úř. věst. C 286 E, 27.11.2009, s. 13) a v němž Parlament podpořil přidělení další finanční podpory tomuto výboru na období od roku 2009 a konkrétně na rok 2009 přidělení částky 2 000 000 miliony EUR. Bylo by to pokračování kroků, které již učinila Komise, když poskytla výboru prostředky ve výši 1 500 000 EUR na období do konce roku 2008, a to na základě usnesení Evropského parlamentu o pohřešovaných osobách na Kypru, které bylo přijato dne 15. března 2007 (Úř. věst. C 301 E, 13.12.2007, s. 243).

Pokud jde o úkoly výše uvedeného výboru, je užitečné poznamenat, že jeho projekt exhumace, identifikace a vrácení ostatků pohřešovaných osob běží od srpna 2006 a do současnosti bylo exhumováno 398 souborů ostatků, 266 z nich bylo analyzováno v antropologické laboratoři výboru ve snaze dospět k pravděpodobné identifikaci. První pozitivní identifikace byly provedeny koncem června 2007 a do současnosti bylo tímto postupem identifikováno 91 ostatků jedinců exhumovaných v rámci tohoto projektu výboru. Je nutné v této práci pokračovat a dosáhnout dalších výsledků, a to bude možné, pouze pokud se zvýší kapacita výboru – a k tomu je nezbytně nutná finanční pomoc EU.

Tato položka je určena k rozšíření finanční podpory Výboru pro pohřešované osoby na Kypru (CMP) a urychlení jeho práce. Tento výbor získal z rozpočtu EU v předchozích dvou letech již 3 500 000 EUR (1 500 000 EUR v roce 2008 a 2 000 000 EUR v roce 2009); poskytnutí prostředků je v souladu s usnesením Evropského parlamentu ze dne 18. června 2008 o pohřešovaných osobách na Kypru a usnesením ze dne 15. března 2007 na stejné téma.

Pokud jde o úkoly výše uvedeného výboru, je užitečné poznamenat že jeho projekt exhumace, identifikace a vrácení ostatků pohřešovaných osob běží od srpna 2006 a do současnosti bylo exhumováno 539 souborů ostatků, 349 z nich bylo analyzováno v antropologické laboratoři výboru ve snaze dospět k pravděpodobné identifikaci. První pozitivní identifikace byly provedeny koncem června 2007 a do současnosti bylo tímto postupem identifikováno 172 ostatků jedinců exhumovaných v rámci tohoto projektu výboru a vrácených jejich rodinám. Stále se pohřešuje 1 500 osob (Řeků, Kypřanů, kyperských Turků a dalších); vzhledem k tomu, že tyto osoby jsou nezvěstné již 35–45 let, je naléhavě nutné urychlit práci výboru, neboť se postupně snižuje počet jejich žijících příbuzných, právě tak jako osob, které by mohly dosvědčit, kde se nacházejí tajné masové hroby.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 389/2006 ze dne 27. února 2006, kterým se vytváří nástroj finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru a mění nařízení (ES) č. 2667/2000 o Evropské agentuře pro obnovu (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 5).

22 02 08   Pilotní projekt ochrany a obnovy kulturního dědictví v oblastech konfliktů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 250 000

3 000 000

1 200 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka se použije na podporu neziskových organizací (např. organizací občanské společnosti na místní a mezinárodní úrovni a veřejných institucí) provádějících udržitelnou konzervaci, restaurování a úpravy míst se vzácnými kulturními objekty (kostely, mešity, knihovny, muzea, památky atd.) v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích.

Podle možností by měla být zvláštní pozornost věnována projektům, které podporují proces budování důvěry formou účasti různých etnických a náboženských skupin v rámci společných projektů a také zdokonalování kompetencí a osvětové kampaně na místní a národní úrovni.

Zkušenosti získané na základě tohoto pilotního projektu by mohly rovněž v budoucnu pomoci při přípravě trvalého právního základu a širšího programu ochrany a obnovy kulturního dědictví v oblastech konfliktů v jiných geografických oblastech.

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 29. března 2007 k budoucnosti Kosova a úloze EU (Úř. věst. C 27 E, 31.1.2008, s. 207) uvádí, že řešení otázky Kosova by mělo rovněž zahrnovat „ochranu všech kulturních a náboženských míst“.

Na Balkáně existuje obrovský počet poškozených budov, které jsou hmatatelnými připomínkami dřívějších konfliktů a vytvářejí vzájemnou nedůvěru. Nevládní organizace nyní zapojují různé etnické skupiny a místní orgány do společných projektů obnovy, které zvyšují úctu ke kulturním hodnotám druhých, avšak ze strany EU nejsou pro tyto projekty k dispozici žádné finanční prostředky. Nástroj předvstupní spolupráce zahrnuje „obnovu“ a „spolupráci mezi komunitami“ v obecném slova smyslu, avšak nezmiňuje se konkrétně o obnově kulturního dědictví.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

22 02 09   Přípravná akce pro ochranu a obnovu kulturního dědictví v oblastech konfliktů

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 250 000

2 250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato položka se použije na podporu projektů konzervace a restaurování vzácných kulturních a církevních objektů (kostelů, mešit, knihoven, muzeí, památek atd.) poškozených nebo zničených válečným konfliktem nebo jinými konflikty politického charakteru. Položky mohou být použity na podporu veřejných organizací jako jsou nevládní organizace provádějící projekty v této oblasti. V této souvislosti je nutné uznat, že klíčovou úlohu v těchto projektech konzervace a restaurování hrají často právě nevládní organizace.

Zvláštní pozornost by měla být věnována projektům, které podporují proces budování důvěry formou účasti různých etnických a náboženských skupin v rámci společných projektů a také vzdělávání a rozvoji restauračních dovedností a znalostí vysoké kulturní kvality na místní úrovni.

Nejlepší restaurační postupy musí sloužit jako vodítko při výběru objektů a odborníkům na restaurování musí být umožněna účast při výběru a hodnocení návrhů a zhotovitelů.

Zkušenosti z pilotního projektu v letech 2008–2009 by měly v současnosti sloužit k rozvoji širšího přístupu ke konzervaci a restaurování kulturního dědictví v konfliktních oblastech na západním Balkáně prostřednictvím programu NPP a v dalších oblastech.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 22 03 —   FINANČNÍ PODPORA PO PŘISTOUPENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 03

FINANČNÍ PODPORA PO PŘISTOUPENÍ

22 03 01

Přechodový nástroj pro nové členské státy

3.2

48 000 000

48 502 000

0,—

61 406 864,88

22 03 02

Akce Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) v rámci přechodového nástroje

3.2

1 900 000

1 700 000

0,—

4 339 000,—

 

Kapitola 22 03 — Celkem

 

49 900 000

50 202 000

0,—

65 745 864,88

22 03 01   Přechodový nástroj pro nové členské státy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

48 000 000

48 502 000

0,—

61 406 864,88

Poznámky

Tato položka je určena na vyrovnání předchozích závazků přijatých v rámci přechodového nástroje pomoci pro nové členské státy.

Účelem přechodového nástroje je i nadále pomáhat novým členským státům v jejich úsilí o posílení administrativní kapacity k provádění právních předpisů Unie a o výměnu osvědčených postupů.

Přechodový nástroj pro 10 nových členských států, které k Unii přistoupily dne 1. května 2004, byl zaveden pro období 2004–2006. Další přechodový nástroj pro Bulharsko a Rumunsko byl zakotven v aktu o přistoupení (2005) a trval po dobu jednoho roku od přistoupení těchto států k EU.

Právní základ

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 34 aktu o přistoupení ze dne 16. dubna 2003 a článku 31 hlavy III aktu o přistoupení ze dne 25. dubna 2005 (část Smlouvy o přistoupení Bulharské a Rumunské republiky k Evropské unii).

22 03 02   Akce Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) v rámci přechodového nástroje

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 900 000

1 700 000

0,—

4 339 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí technické pomoci v oblasti sbližování legislativy acquis communautaire, na podporu všech orgánů zapojených v provádění a prosazování acquis, včetně nevládních organizací, pro dosažení daných cílů a monitorování stupně splnění.

Cílem je poskytnout co nejrychleji krátkodobou pomoc prostřednictvím seminářů, kurzů, prohlídek studií a návštěv odborníků, organizováním odborného vzdělávání, poskytnutím nástrojů a produktů, zejména pro poskytování a šíření informací, překladů/tlumočení a jakýchkoli jiných forem technické pomoci v souvislosti s přizpůsobením se acquis communautaire.

Příjemci mohou být představitelé všech veřejných a poloveřejných orgánů, jako je státní správa, parlamenty, legislativní rady, správy regionů, regulační a dozorčí orgány a také představitelé sociálních partnerů a představitelé obchodních, profesních a hospodářských sdružení i jiné subjekty občanské společnosti, jež se podílejí na provádění acquis communautaire ve vnitrostátním právu, jeho uplatňování a prosazování.

Právní základ

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 34 aktu o přistoupení ze dne 16. dubna 2003 a článku 31 hlavy III aktu o přistoupení ze dne 25. dubna 2005 (část Smlouvy o přistoupení Bulharské a Rumunské republiky k Evropské unii).

KAPITOLA 22 04 —   INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ STRATEGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 04

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ STRATEGIE

22 04 01

Prince – Informační a komunikační strategie

4

5 000 000

4 088 000

5 000 000

5 258 000

5 030 587,77

4 131 136,55

22 04 02

Informační a komunikační programy pro nečlenské země

4

10 000 000

6 098 000

9 000 000

6 330 000

7 300 000,—

4 923 902,65

 

Kapitola 22 04 — Celkem

 

15 000 000

10 186 000

14 000 000

11 588 000

12 330 587,77

9 055 039,20

22 04 01   Prince – Informační a komunikační strategie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

4 088 000

5 000 000

5 258 000

5 030 587,77

4 131 136,55

Poznámky

Tato položka je určena zejména pro členské státy na pokrytí prioritních činností týkajících se informování a komunikace o rozšíření a zahrnuje posouzení dopadu a hodnocení akcí.

Výše navržených prostředků odráží informační a komunikační priority kampaně podle časového harmonogramu rozšíření. Cílem informační a komunikační strategie je posílit podporu přistoupení a zvýšit informovanost veřejnosti po celé Evropě o rozšiřování Unie, avšak zejména v těch zemích, kde je veřejnost k dalším fázím rozšíření citlivější.

Položky budou financovat informační a komunikační akce související s prioritními politikami Evropské unie, jako je například plodný dialog o rozšíření a předvstupních otázkách mezi evropskými občany a orgány Evropské unie, při zohlednění specifičností a informačních potřeb každé země; dialog mezi občanskou společností Evropské unie a kandidátských zemí a zemí usilujících o přistoupení; informování novinářů a jiných subjektů zvyšujících povědomí veřejnosti o procesu rozšíření; studie a výzkumy veřejného mínění; vytváření a aktualizace internetových stránek s danou tématikou; příprava písemných a audiovizuálních materiálů; pořádání veřejných akcí, konferencí a seminářů; vyhodnocování informačních programů.

Komise by při čerpání prostředků z této rozpočtové položky měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

22 04 02   Informační a komunikační programy pro nečlenské země

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 000 000

6 098 000

9 000 000

6 330 000

7 300 000,—

4 923 902,65

Poznámky

Tato položka je určena zejména pro kandidátské země a případné kandidátské země na pokrytí prioritních činností týkajících se informování a komunikace o rozšíření a zahrnuje posouzení dopadu a hodnocení akcí

Velká část této položky bude věnována na pokrytí decentralizovaných informačních a komunikačních činností delegací kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí.

Informační a komunikační akce budou určeny široké veřejnosti, příslušným cílovým skupinám, zejména mládeži, médiím a organizacím občanské společnosti, a budou zaměřeny na zvýšení podpory ze strany osob formujících veřejné mínění o rozšíření, přidružování a stabilizačním procesu. Cílem je také posílit viditelnost Evropské unie a její politický dopad v těchto zemích a získat veřejnou podporu pro zahájení reformního procesu v rámci předvstupního období a při přistupování.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 22 49 —   VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 49

VÝDAJE PŘIDĚLENÉ NA SPRÁVU A ŘÍZENÍ PROGRAMŮ PODLE PŘEDCHOZÍHO FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

22 49 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozšíření“

22 49 04 01

Předvstupní pomoc státům střední a východní Evropy – Výdaje na správu a řízení

4

0,—

0,—

22 49 04 02

Předvstupní pomoc pro Turecko – Výdaje na správu a řízení

4

0,—

0,—

22 49 04 03

Předvstupní strategie pro Maltu a Kypr – Výdaje na správu a řízení

4

0,—

0,—

22 49 04 04

Pomoc státům západního Balkánu – Výdaje na správu a řízení

4

0,—

0,—

 

Článek 22 49 04 — Dílčí součet

 

0,—

0,—

 

Kapitola 22 49 — Celkem

 

0,—

0,—

22 49 04   Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Rozšíření“

22 49 04 01   Předvstupní pomoc státům střední a východní Evropy – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodů 22 01 04 01 a 22 01 04 05 (bývalý článek B7-0 3 0 A), které dříve obsahovaly diferencované položky.

22 49 04 02   Předvstupní pomoc pro Turecko – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 22 01 04 02 (bývalý článek B7-0 5 0 A), který dříve obsahoval diferencované položky.

22 49 04 03   Předvstupní strategie pro Maltu a Kypr – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bývalých článků B7-0 4 0 A, B7-0 4 1 A a B7-4 1 0 A (zčásti), které dříve obsahovaly diferencované položky.

22 49 04 04   Pomoc státům západního Balkánu – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí závazků přijatých podle bodu 22 01 04 08 (bývalý článek B7-5 4 1 A), který dříve obsahovat diferencované položky.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZŠÍŘENÍ

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZŠÍŘENÍ

PŘEDVSTUPNÍ JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ

HLAVA 23

HUMANITÁRNÍ POMOC

Celkové cíle

Záchrana a ochrana života během ohrožení a jeho bezprostředních následcích při přírodních katastrofách, které si vyžádaly značné ztráty na životech, fyzické, psychologické nebo sociální utrpení nebo hmotné škody.

Poskytnutí potřebné pomoci a zmírnění utrpení lidem postiženým dlouhodobou krizí způsobenou zejména ozbrojenými konflikty nebo válkami.

Pomoci financovat dopravu humanitární pomoci a úsilí zajistit, aby pomoc byla dostupná těm, kterým je určena, všemi dostupnými logistickými prostředky a ochranou humanitárního zboží a personálu.

Provádět krátkodobá opatření pro obnovu a rekonstrukci, zejména infrastruktury a vybavení.

Řešit důsledky pohybu obyvatelstva (uprchlíci, vysídlené osoby, navrátilci) způsobené přírodními nebo lidmi zaviněnými katastrofami a uskutečňovat programy na pomoc návratu do země původu a jejich nové usazení.

Zajistit připravenost na rizika spojená s přírodními katastrofami nebo srovnatelnými výjimečnými okolnostmi a vyvíjet vhodné systémy včasného varování a zásahu.

Podpořit civilní operace na ochranu obětí ozbrojených konfliktů nebo srovnatelných nebezpečí.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC“

29 045 155

29 045 155

28 509 197

28 509 197

26 933 863,24

26 933 863,24

23 02

HUMANITÁRNÍ POMOC VČETNĚ POMOCI VYKOŘENĚNÝM LIDEM, POTRAVINOVÉ POMOCI A PŘÍPRAVY NA KATASTROFY

791 318 000

791 318 000

767 851 000

767 851 000

928 829 614,40

868 799 351,81

 

Hlava 23 — Celkem

820 363 155

820 363 155

796 360 197

796 360 197

955 763 477,64

895 733 215,05

KAPITOLA 23 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

23 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC“

23 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

5

15 686 006 (380)

15 251 475 (381)

15 182 943,60

23 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

23 01 02 01

Externí pracovníci

5

1 273 565

1 220 201

1 038 960,88

23 01 02 11

Další výdaje na řízení

5

1 738 492

1 697 981

1 720 206,04

 

Článek 23 01 02 — Dílčí součet

 

3 012 057

2 918 182

2 759 166,92

23 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

5

1 147 092

1 139 540

1 179 425,44

23 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

23 01 04 01

Humanitární pomoc – Výdaje na správu a řízení

4

9 200 000

9 200 000

7 812 327,28

 

Článek 23 01 04 — Dílčí součet

 

9 200 000

9 200 000

7 812 327,28

 

Kapitola 23 01 — Celkem

 

29 045 155

28 509 197

26 933 863,24

23 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 686 006 (382)

15 251 475 (383)

15 182 943,60

23 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

23 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 273 565

1 220 201

1 038 960,88

23 01 02 11   Další výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 738 492

1 697 981

1 720 206,04

23 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 147 092

1 139 540

1 179 425,44

23 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Humanitární pomoc“

23 01 04 01   Humanitární pomoc – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 200 000

9 200 000

7 812 327,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpůrných výdajů přímo spojených s dosažením cílů politiky humanitární pomoci. Ty zahrnují:

výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

odměny a úhradu doložených nákladů vzniklých na základě smluv o poskytování služeb k provedení auditů a vyhodnocení partnerů a akcí GŘ pro humanitární pomoc,

výdaje na studie, informace a publikace, na zvyšování povědomí veřejnosti a informační kampaně a jiná opatření, která vyzdvihují charakter pomoci Unie,

výdaje na externí pracovníky ústředí (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci pracovních agentur) až do výše 1 800 000 EUR. Tito pracovníci by měli převzít úkoly, které byly svěřeny externím dodavatelům v souvislosti s vedením administrativy jednotlivých odborníků a řízením programů ve třetích zemích. Tato částka, jež vychází z odhadovaných ročních nákladů na osobu, je určena ke krytí platů dotčených externích pracovníků a také nákladů na odborné vzdělávání, na zasedání, služební cesty, IT a telekomunikační výdaje spojené s plněním jejich úkolů,

výdaje na rozvoj a provoz informačních systémů přístupných prostřednictvím internetových stránek Europa nebo zabezpečených internetových stránek datového centra, které mají zlepšit koordinaci mezi Komisí a ostatními orgány, státními správami, agenturami, nevládními organizacemi, dalšími partnery v oblasti humanitární pomoci a odborníky GŘ pro humanitární pomoc v této oblasti.

Tyto prostředky zahrnují správní výdaje podle článků 23 02 01, 23 02 02 a 23 02 03.

KAPITOLA 23 02 —   HUMANITÁRNÍ POMOC VČETNĚ POMOCI VYKOŘENĚNÝM LIDEM, POTRAVINOVÉ POMOCI A PŘÍPRAVY NA KATASTROFY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 02

HUMANITÁRNÍ POMOC VČETNĚ POMOCI VYKOŘENĚNÝM LIDEM, POTRAVINOVÉ POMOCI A PŘÍPRAVY NA KATASTROFY

23 02 01

Humanitární pomoc

4

521 018 000

521 018 000

504 531 000

504 531 000

533 226 705,79

525 112 127,81

23 02 02

Potravinová pomoc

4

237 005 000

237 005 000

230 025 000

230 025 000

363 251 000,—

315 327 163,61

23 02 03

Připravenost na katastrofy

4

33 295 000

33 295 000

33 295 000

33 295 000

32 351 908,61

28 360 060,39

 

Kapitola 23 02 — Celkem

 

791 318 000

791 318 000

767 851 000

767 851 000

928 829 614,40

868 799 351,81

23 02 01   Humanitární pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

521 018 000

521 018 000

504 531 000

504 531 000

533 226 705,79

525 112 127,81

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí humanitární pomoci lidem v zemích mimo Evropskou unii, a to obětem konfliktů a katastrof, ať už přírodních, nebo těch, které způsobil člověk (války, ozbrojené konflikty atd.), nebo podobných mimořádných událostí po dobu, která je potřebná k uspokojení humanitárních potřeb, jež si takové situace vyžádají.

Pomoc se poskytuje obětem diskriminace z důvodu rasy, etnického původu, náboženství, postižení, pohlaví, věku, národnosti nebo politické příslušnosti.

Do tohoto článku spadá také nákup a dodání veškerých produktů nebo zařízení nutných pro realizaci takových opatření, včetně stavby domů nebo útulků pro ohrožené skupiny osob, krátkodobých prací při obnově a rekonstrukci, zejména infrastruktury a zařízení, náklady spojené s externím, utečeneckým nebo místním personálem, skladování, mezinárodní nebo státní dodávky, logistická podpora a distribuce pomoci a jakékoli jiné akce, jejichž cílem je zjednodušit svobodu přístupu k pomoci.

Tato položka také může zahrnovat jakékoli další náklady přímo související s realizací operací humanitární pomoci.

Zahrnuje mimo jiné:

studie proveditelnosti humanitárních akcí, vyhodnocování programů a plánů v oblasti humanitární pomoci, akce na zviditelnění a informační kampaně spojené s humanitárními akcemi,

monitorování projektů a plánů humanitární pomoci, podporu a rozvoj iniciativ určených pro zlepšení koordinace a spolupráce pro účinnější pomoc a zlepšení monitorování projektů a plánů,

dohled a koordinaci realizace operací pro poskytnutí pomoci, které tvoří její část,

opatření na posílení koordinace Unie s členskými státy, jinými sponzorskými zeměmi, mezinárodními organizacemi a institucemi (zejména těmi, které jsou součástí Organizace spojených národů), nevládními organizacemi a organizacemi, které tyto nevládní organizace reprezentují,

technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci humanitárních projektů, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti, náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválených nákladů oddělení GŘ pro humanitární pomoc, které jsou rozmístěny na celém světě,

financování smluv o poskytnutí technické pomoci pro usnadnění výměny technického know-how a kvalifikace mezi evropskými humanitárními organizacemi a agenturami nebo takovými orgány a orgány v třetích zemích,

studie a odborné vzdělávání související s dosažením cílů v oblasti dané politiky,

granty na činnost a granty na provozní náklady ve prospěch sítí humanitárních organizací,

humanitární odstraňování min, včetně veřejných kampaní na zvyšování informovanosti místních společenství o nášlapných minách,

výdaje na zřízení a provoz sítě humanitární pomoci (NOHA) podle článku 4 nařízení Rady (ES) 1257/96. Jedná se o jednoroční víceoborový postgraduální diplom v oblasti humanitární pomoci, který má podporovat větší odborné znalosti humanitárních pracovníků a který zahrnuje několik zúčastněných vysokých škol.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

23 02 02   Potravinová pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

237 005 000

237 005 000

230 025 000

230 025 000

363 251 000,—

315 327 163,61

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí operací potravinové pomoci humanitární povahy a bude provedena v rámci pravidel o humanitární pomoci podle nařízení Rady (ES) č. 1257/96.

Humanitární pomoc Unie poskytuje nediskriminační pomoc a zmírnění utrpení lidem v zemích mimo Evropskou unii, zejména těm nejzranitelnějším a primárně v rozvojových zemích, obětem přírodních katastrof, krizí způsobených člověkem, jako jsou války a ozbrojené konflikty, nebo v případě výjimečných okolností nebo okolností srovnatelných s katastrofami, ať už přírodními, nebo těmi, které způsobil člověk. Taková pomoc je poskytována po dobu, která je potřebná k uspokojení humanitárních potřeb, jež si takové situace vyžádají.

Tato položka může být použita k financování nákupu a dodávky potravin, osiva, živých zvířat nebo veškerých produktů nebo zařízení potřebných k provádění operací potravinové humanitární pomoci.

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na opatření, která jsou zásadní pro realizaci potravinové pomoci humanitární povahy v rámci požadovaného časového plánu a způsobem, který splňuje potřeby příjemců, uspokojuje požadavky na dosažení nejvyššího možného stupně efektivnosti nákladů a poskytuje větší transparentnost. To zahrnuje:

dopravu a distribuci pomoci, včetně všech souvisejících operací, jako je pojištění, nakládka, vykládka, koordinace atd.,

podpůrná opatření nezbytná pro programování, koordinaci a optimální realizaci podpory, jejichž náklady nejsou kryty jinými rozpočtovými položkami, jako např. výjimečné dopravní a skladovací operace, zpracování nebo příprava potravin na místě, dezinfekce, poradenské služby, technická podpora a vybavení přímo související s poskytováním pomoci (nástroje, nádobí, palivo atd.),

dohled a koordinaci operací potravinové podpory, zvláště podmínek poskytování, dodání, distribuce a použití daných produktů, včetně využití doplňkových fondů,

pilotní programy týkající se nových forem dopravy, balení nebo skladování, studie o operacích poskytování potravinové pomoci, akce na zviditelnění humanitárních akcí a kampaně na zvýšení informovanosti veřejnosti,

skladování potravin (včetně administrativních nákladů, budoucích operací s alternativami nebo bez nich, odbornou přípravu techniků, nákup obalů a mobilních skladovacích jednotek, náklady na údržbu a opravy skladů atd.),

technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci humanitárních projektů potravinové pomoci, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti, náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválených nákladů oddělení GŘ pro humanitární pomoc, které jsou rozmístěny na celém světě.

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 53 až 56 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

23 02 03   Připravenost na katastrofy

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 295 000

33 295 000

33 295 000

33 295 000

32 351 908,61

28 360 060,39

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí operací spojených s přípravou na katastrofy či s jejich prevencí nebo na srovnatelné mimořádné události a na zajištění rozvoje systémů včasného varování pro všechny druhy přírodních katastrof (povodní, cyklónů, vulkanických erupcí atd.), včetně nákupu a dopravy veškerého zařízení potřebného pro tyto účely.

Tato položka může být rovněž použita k pokrytí nákladů přímo spojených s realizací operací připravenosti na katastrofy, jako jsou:

financování vědeckých studií o prevenci katastrof,

vytváření pohotovostních zásob zboží a zařízení pro použití v souvislosti s operacemi humanitární pomoci,

technická pomoc potřebná k přípravě a realizaci projektů připravenosti na katastrofy, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti, náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválených nákladů oddělení GŘ pro humanitární pomoc, které jsou rozmístěny na celém světě.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HUMANITÁRNÍ POMOC

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HUMANITÁRNÍ POMOC

HLAVA 24

BOJ PROTI PODVODŮM

Celkové cíle

Úlohou Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) je pomáhat chránit zájmy Evropské unie a bojovat proti podvodům, úplatkářství a jiným nedovoleným činnostem včetně pochybení v rámci evropských orgánů. Prováděním tohoto poslání odpovědným, průhledným a nákladově efektivním způsobem chce OLAF poskytovat kvalitní služby evropským občanům.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

57 145 000

57 145 000

57 851 000

57 851 000

52 317 183,63

52 317 183,63

24 02

BOJ PROTI PODVODŮM

20 500 000

16 200 000

20 500 000

16 300 000

20 185 379,01

12 364 602,66

 

Hlava 24 — Celkem

77 645 000

73 345 000

78 351 000

74 151 000

72 502 562,64

64 681 786,29

KAPITOLA 24 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

24 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

24 01 06

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

5

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

 

Kapitola 24 01 — Celkem

 

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

24 01 06   Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů souvisejících s Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF), jehož cílem je boj proti podvodům v interinstitucionálním systému.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 22 000 EUR.

V Bulharsku a v Rumunsku by mělo být dáno k dispozici ještě nejméně pět dalších úředníků s cílem posílit budování kapacit, školicí opatření a předávání znalostí.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o zřízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8), a zejména článek 11 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 24 02 —   BOJ PROTI PODVODŮM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 02

BOJ PROTI PODVODŮM

24 02 01

Operační programy v oblasti boje proti podvodům

1.1

14 100 000

11 000 000

14 000 000

10 500 000

13 800 000,—

7 700 115,92

24 02 02

Pericles

1.1

900 000

700 000

1 000 000

800 000

912 936,70

801 234,90

24 02 03

Informační systém pro boj proti podvodům (AFIS)

1.1

5 500 000

4 500 000

5 500 000

5 000 000

5 472 442,31

3 863 251,84

 

Kapitola 24 02 — Celkem

 

20 500 000

16 200 000

20 500 000

16 300 000

20 185 379,01

12 364 602,66

24 02 01   Operační programy v oblasti boje proti podvodům

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 100 000

11 000 000

14 000 000

10 500 000

13 800 000,—

7 700 115,92

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí akcí nebo činností organizovaných v rámci programu Hercule II v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství, včetně oblasti ochrany a boje proti pašování a padělání cigaret.

Tato položka je určena na pokrytí:

rozvoje a zdokonalování vyšetřovacích metod a technických zdrojů v boji proti podvodům a zlepšování kvality technické a provozní podpory vyšetřování, zejména pokud jde o technickou podporu vnitrostátním orgánům zapojeným do boje proti podvodům, včetně boje proti pašování cigaret,

podpory a zlepšení spolupráce mezi členskými státy a Unií a mezi odborníky a akademickými pracovníky,

poskytování informací a podpory činností souvisejících s přístupem k údajům.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/99 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 804/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství (program Hercule) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 9).

24 02 02   Pericles

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

900 000

700 000

1 000 000

800 000

912 936,70

801 234,90

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí programu Pericles pro odborné vzdělávání, výměnu a pomoc při ochraně proti padělání eura.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/923/ES ze dne 17. prosince 2001 o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2001/924/ES ze dne 17. prosince 2001, kterým se rozšiřuje působnost rozhodnutí o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) na členské státy, které nepřijaly euro jako jednotnou měnu (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 55).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance ze dne 22. července 1998: „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (KOM(1998) 474).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. listopadu 1998 o sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (Úř. věst. C 379, 7.12.1998, s. 39).

24 02 03   Informační systém pro boj proti podvodům (AFIS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 500 000

4 500 000

5 500 000

5 000 000

5 472 442,31

3 863 251,84

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na studie proveditelnosti a na vývoj a výrobu nových počítačových aplikací zaměřených na potírání podvodů, které tvoří infrastrukturu informačního systému pro boj proti podvodům (AFIS). Účelem systému AFIS je podpora příslušných orgánů při předcházení podvodům, jež poškozují rozpočet Evropské unie, a při jejich potírání prostřednictvím rychlé a bezpečné výměny informací mezi příslušnými orgány v členských státech a mezi členskými státy a Komisí.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1), a zejména článek 23 uvedeného nařízení.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA EVROPSKÉHO ÚŘADU PRO BOJ PROTI PODVODŮM

HLAVA 25

KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

Celkové cíle

Celkové cíle této oblasti politiky jsou:

zajišťovat realizaci předních politických zájmů Komise, jak jsou vyjádřeny jejím předsedou,

zajišťovat strategické plánování a programování a upevňovat soudržnost Komise,

řídit hladký běh rozhodovacího postupu v kolegiu a poskytovat o něm informace,

zajišťovat účinnou vnitřní součinnost a vztahy s jinými orgány,

napomáhat zjednodušení správy,

řídit proces „Budoucnost Evropy“,

podávat zprávy o činnostech Evropské unie,

ověřovat právní soudržnost,

hájit stanovisko Komise ve všech soudních sporech, ve kterých bude stranou.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

183 340 615

183 340 615

178 228 020

178 228 020

176 145 905,84

176 145 905,84

25 02

VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

4 183 000

4 183 000

3 949 000

3 949 000

4 207 736,57

4 316 862,85

 

Hlava 25 — Celkem

187 523 615

187 523 615

182 177 020

182 177 020

180 353 642,41

180 462 768,69

KAPITOLA 25 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

25 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

25 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

5

133 378 580 (384)

133 378 580 (384)

129 683 208 (385)

129 683 208 (385)

127 469 531,50

127 469 531,50

25 01 01 03

Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

5

9 034 000

9 034 000

10 101 000

10 101 000

8 642 956,66

8 642 956,66

 

Článek 25 01 01 — Dílčí součet

 

142 412 580

142 412 580

139 784 208

139 784 208

136 112 488,16

136 112 488,16

25 01 02

Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

25 01 02 01

Externí pracovníci oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

5

6 022 679

6 022 679

5 458 914

5 458 914

4 117 020,35

4 117 020,35

25 01 02 03

Zvláštní poradci

5

649 000

649 000

649 000

649 000

524 772,95

524 772,95

25 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

5

12 791 601

12 791 601

11 856 404

11 856 404

13 271 729,69

13 271 729,69

25 01 02 13

Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

5

4 631 000

4 631 000

4 540 000

4 540 000

4 466 696,43

4 466 696,43

 

Článek 25 01 02 — Dílčí součet

 

24 094 280

24 094 280

22 504 318

22 504 318

22 380 219,42

22 380 219,42

25 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

5

9 753 755

9 753 755

9 689 494

9 689 494

9 903 045,27

9 903 045,27

25 01 06

Zlepšování právní úpravy a rozvoj institucí

25 01 06 01

Výbor pro posouzení dopadu

5

80 000

80 000

50 000

50 000

50 000,—

50 000,—

 

Článek 25 01 06 — Dílčí součet

 

80 000

80 000

50 000

50 000

50 000,—

50 000,—

25 01 07

Kvalita právních předpisů

25 01 07 01

Kodifikace práva Společenství/EU

5

2 000 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

3 100 000,—

3 100 000,—

 

Článek 25 01 07 — Dílčí součet

 

2 000 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

3 100 000,—

3 100 000,—

25 01 08

Právní poradenství, spory a porušení předpisů

25 01 08 01

Náklady na právní porady

5

4 000 000

4 000 000

4 200 000

4 200 000

4 600 152,99

4 600 152,99

 

Článek 25 01 08 — Dílčí součet

 

4 000 000

4 000 000

4 200 000

4 200 000

4 600 152,99

4 600 152,99

25 01 09

Pilotní projekt – interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů pro EU

5

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 25 01 — Celkem

 

183 340 615

183 340 615

178 228 020

178 228 020

176 145 905,84

176 145 905,84

25 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

25 01 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

133 378 580 (386)

129 683 208 (387)

127 469 531,50

25 01 01 03   Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 034 000

10 101 000

8 642 956,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

základních mezd členů Komise,

příspěvků na bydlení členů Komise,

rodinných přídavků členů Komise, zahrnujících:

příplatek na domácnost,

přídavky na vyživované dítě,

příspěvek na vzdělání,

příspěvky na reprezentaci pro členy Komise,

příspěvek zaměstnavatele na pojištění proti riziku nemoci z povolání a úrazu členů Komise,

příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění bývalých členů Komise,

porodné,

v případě smrti člena Komise:

plný plat zesnulého až do konce třetího měsíce od měsíce smrti,

náklady na převoz těla do místa původu zesnulého,

náklady na koeficienty týkající se odměny a přechodných náhrad,

náklady na koeficienty týkající se částí odměn, které byly převedeny do jiné země než země výkonu zaměstnání,

náklady na jakoukoli úpravu platu, přechodných náhrad a důchodů schválenou Radou během rozpočtového roku.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí jakýchkoli položek, které mohou být potřebné na pokrytí:

cestovních výloh členů Komise (včetně jejich rodin) při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

příplatků na zařízení a přesídlení členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

nákladů na stěhování členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 2, 3, 4, 4a, 4b, 5, 11 a 14 tohoto nařízení.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

25 01 02   Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

25 01 02 01   Externí pracovníci oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 022 679

5 458 914

4 117 020,35

25 01 02 03   Zvláštní poradci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

649 000

649 000

524 772,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů zvláštních poradců, nákladů na jejich poslání a příspěvků instituce na úrazové pojištění.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

25 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 791 601

11 856 404

13 271 729,69

25 01 02 13   Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 631 000

4 540 000

4 466 696,43

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

vzniklých cestovních výloh, denních diet a doplňkových nebo výjimečných výdajů vzniklých při výkonu poslání,

výloh na závazky Společenství/EU v souvislosti s reprezentací (tyto výlohy mohou individuálně vzniknout členům Komise při plnění jejich povinností a jako součást aktivit instituce).

Náhrada výdajů na splnění úkolu zaplacených na účet jiných orgánů nebo institucí Společenství a třetích zemí bude dána k dispozici jako účelově vázaný příjem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, soudců a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Sdělení předsedy Komise SEK(2004) 1487 týkající se kodexu chování komisařů.

Rozhodnutí Komise K(2007) 3494 ze dne 18. července 2007 týkající se úpravy výdajů na reprezentaci a pohoštění vynaložených Komisí, předsedou či komisaři.

25 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 753 755

9 689 494

9 903 045,27

25 01 06   Zlepšování právní úpravy a rozvoj institucí

25 01 06 01   Výbor pro posouzení dopadu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

80 000

50 000

50 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí specializovaných studií, konzultací, jednání a činností souvisejících s výborem pro posouzení dopadu.

25 01 07   Kvalita právních předpisů

25 01 07 01   Kodifikace práva Společenství/EU

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 000 000

2 000 000

3 100 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh souvisejících s kodifikací a přepracováním nástrojů Společenství/EU.

25 01 08   Právní poradenství, spory a porušení předpisů

25 01 08 01   Náklady na právní porady

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 000 000

4 200 000

4 600 152,99

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vynaložených před zahájením soudního řízení, na zprostředkování a na služby advokátů a dalších odborníků, jejichž poradenství Komise využila.

Tyto prostředky také pokrývají výdaje uložené Komisi Soudním dvorem Evropské unie nebo jinými soudy.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

25 01 09   Pilotní projekt – interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů pro EU

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je vytvořit interinstitucionální systém, který bude zjišťovat dlouhodobé trendy, pokud jde o hlavní politické otázky, kterými se EU bude muset zabývat. Měl by vytvářet společné analýzy pravděpodobných scénářů vývoje u hlavních otázek, které pak budou k dispozici tvůrcům politiky; tuto činnost by měly společně koordinovat Evropský parlament (se zapojením tematických sekcí), Rada a Komise a jako základ systému by měl sloužit již dobře zavedený Ústav Evropské unie pro bezpečnostní studia. Tento systém by měl být zřízen urychleně, aby mohl být uveden do provozu do roku 2012.

KAPITOLA 25 02 —   VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 02

VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

25 02 01

Orgány evropského zájmu

25 02 01 01

Historické archivy Evropské unie

5

2 020 000

2 020 000

1 786 000

1 786 000

1 689 200,—

1 685 280,—

 

Článek 25 02 01 — Dílčí součet

 

2 020 000

2 020 000

1 786 000

1 786 000

1 689 200,—

1 685 280,—

25 02 04

Informace a publikace

25 02 04 01

Dokumentační databáze

5

700 000

700 000

700 000

700 000

758 355,50

564 671,75

25 02 04 02

Všeobecné publikace

5

1 463 000

1 463 000

1 463 000

1 463 000

1 760 181,07

2 066 911,10

 

Článek 25 02 04 — Dílčí součet

 

2 163 000

2 163 000

2 163 000

2 163 000

2 518 536,57

2 631 582,85

 

Kapitola 25 02 — Celkem

 

4 183 000

4 183 000

3 949 000

3 949 000

4 207 736,57

4 316 862,85

25 02 01   Orgány evropského zájmu

25 02 01 01   Historické archivy Evropské unie

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 020 000

2 020 000

1 786 000

1 786 000

1 689 200,—

1 685 280,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh souvisejících s vedením (náklady na zaměstnance a provozní náklady) historických archivů Institutu evropské univerzity.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1).

Rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14).

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva mezi Komisí a Evropským univerzitním institutem ve Florencii podepsaná dne 17. prosince 1984.

25 02 04   Informace a publikace

25 02 04 01   Dokumentační databáze

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

700 000

700 000

700 000

758 355,50

564 671,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh souvisejících s dokumentární databází Komise o vývoji postupů a oficiálních dokumentů, zejména výloh, které souvisejí:

se sběrem, přípravou, metodologickou analýzou a ukládáním textů a postupů,

s vývojem, údržbou a provozem integrovaného systému,

se šířením informací prostřednictvím různých elektronických médií.

Kryje výlohy vzniklé na území Unie.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

25 02 04 02   Všeobecné publikace

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 463 000

1 463 000

1 463 000

1 463 000

1 760 181,07

2 066 911,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh na vydávání, na libovolném médiu, publikací ustanovených ve smlouvách a jiných institucionálních nebo referenčních publikací.

Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských smluv), nezávislé editování, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup a správu údajů, editování, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalace na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

Právní základ

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 249 odst. 2 této smlouvy.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 125 této smlouvy.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU

KOORDINACE V RÁMCI KOMISE

KOORDINACE A VZTAHY S OSTATNÍMI ORGÁNY

SPRÁVNÍ PODPORA SKUPINY POLITICKÝCH PORADCŮ KOMISE

POLITICKÉ PORADENSTVÍ

KABINETY

POLITICKÁ STRATEGIE SKUPINY POLITICKÝCH PORADCŮ KOMISE

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE PRÁVNÍ SLUŽBY

VÝDAJE NA ADMINISTRATIVU PRÁVNÍ SLUŽBY

LOGISTICKÁ PODPORA KOMISE A PROTOKOLU

HLAVA 26

ADMINISTRATIVA KOMISE

Celkové cíle

vytvořit moderní administrativní strukturu založenou na kultuře poskytovaných služeb prostřednictvím hlavní odpovědnosti za většinu otázek spojených s programem Komise pro administrativní reformu,

účinně, efektivně a včas uspokojit potřeby Komise v oblasti budov,

zajistit zveřejňování informací pocházejících z orgánů Evropské unie,

správným, jednotným a transparentním uplatňováním pravidel týkajících se určování a vyplácení individuálních nároků provádět příslušná nařízení,

poskytovat moderní a vysoce výkonné informační technologie, telekomunikační infrastrukturu a služby,

organizovat konkurzy a výběrová řízení za účelem uspokojení prioritních potřeb jednotlivých orgánů.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

965 218 151

965 218 151

932 423 626

932 423 626

952 700 001,52

952 700 001,52

26 02

MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

14 400 000

14 400 000

11 900 000

11 900 000

14 341 470,01

14 283 743,49

26 03

SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

2 000 000

19 000 000

21 000 000

25 700 000

21 520 880,20

22 287 565,17

 

Hlava 26 — Celkem

981 618 151

998 618 151

965 323 626

970 023 626

988 562 351,73

989 271 310,18

KAPITOLA 26 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

26 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

26 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Administrativa Komise“

5

100 865 768 (388)

99 636 887 (389)

100 088 853,16

26 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

26 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 331 770

6 138 017

5 983 425,69

26 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

13 073 422 (390)

20 123 781

21 454 415,20

 

Článek 26 01 02 — Dílčí součet

 

18 405 192

26 261 798

27 437 840,89

26 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Administrativa Komise“

5

7 376 147

7 444 534

7 775 919,10

26 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 04 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) – Výdaje na správu a řízení

1.1

p.m. (391)

800 000

775 445,86

 

Článek 26 01 04 — Dílčí součet

 

p.m.

800 000

775 445,86

26 01 09

Administrativní podpora Úřadu pro publikace

26 01 09 01

Úřad pro publikace

5

84 082 000

80 466 000

87 062 239,30

 

Článek 26 01 09 — Dílčí součet

 

84 082 000

80 466 000

87 062 239,30

26 01 10

Konsolidace práva EU

26 01 10 01

Konsolidace práva EU

5

2 000 000

2 500 000

1 931 158,99

 

Článek 26 01 10 — Dílčí součet

 

2 000 000

2 500 000

1 931 158,99

26 01 11

Úřední věstník Evropské unie (L a C)

26 01 11 01

Úřední věstník Evropské unie

5

13 500 000

17 300 000

20 012 410,63

 

Článek 26 01 11 — Dílčí součet

 

13 500 000

17 300 000

20 012 410,63

26 01 20

Evropský úřad pro výběr personálu

5

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

26 01 21

Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

5

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

26 01 22

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

26 01 22 01

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

5

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

26 01 22 02

Koupě a nájem budov v Bruselu

5

213 581 000

194 871 600 (392)

205 228 792,45

26 01 22 03

Výdaje na budovy v Bruselu

5

75 630 000

74 366 000

75 024 663,38

26 01 22 04

Výdaje na zařízení v Bruselu

5

4 900 000 (393)

4 644 000

5 776 902,95

26 01 22 05

Služby a jiné provozní výdaje v Bruselu

5

7 216 000

7 016 000

6 993 999,95

 

Článek 26 01 22 — Dílčí součet

 

368 670 000

342 256 600

352 803 963,32

26 01 23

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

26 01 23 01

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

5

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

26 01 23 02

Koupě a nájem budov v Lucemburku

5

42 844 000

40 424 000

33 400 920,83

26 01 23 03

Výdaje na budovy v Lucemburku

5

15 720 000

14 480 000

15 766 807,69

26 01 23 04

Výdaje na zařízení v Lucemburku

5

714 000

640 000

936 922,94

26 01 23 05

Služby a jiné provozní výdaje v Lucemburku

5

718 000

828 000

679 518,70

26 01 23 06

Ostraha budov v Lucemburku

5

5 535 000

5 535 000

5 213 275,44

 

Článek 26 01 23 — Dílčí součet

 

89 961 000

86 015 000

78 870 354,21

26 01 40

Bezpečnost

26 01 40 01

Bezpečnost a monitorování

5

6 915 000

4 890 000

5 105 806,78

26 01 40 02

Ostraha budov v Bruselu

5

31 936 000

31 274 000

30 375 370,04

 

Článek 26 01 40 — Dílčí součet

 

38 851 000

36 164 000

35 481 176,82

26 01 49

Automaticky přenesené položky na správu

5

p.m.

p.m.

801,40

26 01 50

Personální politika a řízení

26 01 50 01

Lékařská služba

5

6 680 000

7 630 000

6 839 812,79

26 01 50 02

Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

5

2 346 000

2 782 000

2 146 163,56

26 01 50 04

Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

5

8 552 000

8 497 000

17 548 694,18

26 01 50 06

Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

5

520 000

520 000

395 000,—

26 01 50 07

Náhrada škody

5

200 000

200 000

200 000,—

26 01 50 08

Různá pojištění

5

55 000

53 000

52 881,79

26 01 50 09

Jazykové kurzy

5

4 221 000

4 213 000

6 008 441,68

 

Článek 26 01 50 — Dílčí součet

 

22 574 000

23 895 000

33 190 994,—

26 01 51

Evropské školy

26 01 51 01

Úřad zástupce Rady guvernérů evropských škol (Brusel)

5

8 554 000

8 385 291

7 002 696,—

26 01 51 02

Brusel I (Uccle)

5

24 197 011

23 822 010

23 018 769,—

26 01 51 03

Brusel II (Woluwe)

5

22 314 024

21 794 189

21 631 182,—

26 01 51 04

Brusel III (Ixelles)

5

21 602 655

20 941 593

20 280 133,—

26 01 51 05

Brusel IV (transition)

5

4 839 706

3 114 472

3 914 922,50

26 01 51 11

Lucemburk I

5

26 418 440

23 456 376

23 388 047,—

26 01 51 12

Lucemburk II

5

4 832 925

4 337 745

3 427 141,—

26 01 51 21

Mol (BE)

5

7 019 115

6 259 269

6 386 355,—

26 01 51 22

Frankfurt nad Mohanem (DE)

5

4 366 031

5 348 868

4 171 773,33

26 01 51 23

Karlsruhe (DE)

5

3 133 263

2 519 492

2 720 984,—

26 01 51 24

Mnichov (DE)

5

494 527

382 717

965 721,45

26 01 51 25

Alicante (ES)

5

7 057 719

6 689 523

5 688 179,—

26 01 51 26

Varese (IT)

5

10 163 733

10 570 726

9 622 047,—

26 01 51 27

Bergen (NL)

5

4 946 035

5 160 645

5 570 774,—

26 01 51 28

Culham (UK)

5

4 272 860

5 758 891

5 970 911,—

 

Článek 26 01 51 — Dílčí součet

 

154 212 044

148 541 807

143 759 635,28

 

Kapitola 26 01 — Celkem

 

965 218 151

932 423 626

952 700 001,52

26 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Administrativa Komise“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 865 768 (394)

99 636 887 (395)

100 088 853,16

26 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

26 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 331 770

6 138 017

5 983 425,69

26 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 073 422 (396)

20 123 781

21 454 415,20

Poznámky

Částka ve výši 3 735 263 EUR může být uvolněna z rezervy, pokud Komise:

poskytne přehledný, stručný a srozumitelný seznam témat, kterým se věnovaly studie provedené externími dodavateli v letech 2004 až 2008, a u každého dodavatele uvede jméno nebo název firmy,

poskytne takovýto seznam i u veškerého jiného odborného poradenství, o které žádala, a uvede firmy nebo jednotlivé poradce a specifické téma, kvůli němuž žádala o konzultaci.

Částka 1 867 632 EUR může být uvolněna z rezervy, jakmile Komise předloží svůj postoj k revizi právního základu Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) a umožní tak, aby mohla pokračovat jednání mezi Parlamentem a Radou na základě již dosažených výsledků.

26 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Administrativa Komise“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 376 147

7 444 534

7 775 919,10

26 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 04 01   Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m. (397)

800 000

775 445,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto rozpočtového okruhu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz bod 26 03 01 01.

26 01 09   Administrativní podpora Úřadu pro publikace

26 01 09 01   Úřad pro publikace

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

84 082 000

80 466 000

87 062 239,30

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro publikace, které jsou přesně popsány ve zvláštní příloze této části výkazů výdajů tohoto oddílu.

Část prostředků bude využita v průběhu šesti měsíců na pokrytí mzdových a provozních nákladů nezbytných pro práci týmu, který bude pověřen celkovým zpřístupněním informačních systémů TRANS-JAI, Prelex a OEIL a rejstříků institucionálních dokumentů (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise 1049/2001 (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43)). Tato činnost bude začleněna do systému EUR-Lex, který provozuje Úřad pro publikace, a konečným cílem bude zpřístupnit on-line elektronické vydání Úředního věstníku obsahujícího přípravné legislativní činnosti EU.

Na základě odhadu provozního účetnictví jsou náklady na služby, které budou prováděny, pro každý orgán odhadnuty následovně:

Parlament

9 987 210

11,88 %

Rada

7 349 752

8,74 %

Komise

54 558 721

64,89 %

Soudní dvůr

3 657 009

4,35 %

Účetní dvůr

774 474

0,92 %

Evropský hospodářský a sociální výbor

994 457

1,18 %

Výbor regionů

506 135

0,60 %

Ostatní

6 254 242

7,44 %

Celkem

84 082 000

100,00 %

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 8 752 800 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2000/459/ES, ESUO, Euratom ze dne 20. července 2000 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro úřední tisky Evropských společenství (Úř. věst. L 183, 22.7.2000, s. 12).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména články 171 a 175 uvedeného nařízení.

26 01 10   Konsolidace práva EU

26 01 10 01   Konsolidace práva EU

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 000 000

2 500 000

1 931 158,99

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na konsolidaci nástrojů Společenství/EU a poskytnutí konsolidovaných nástrojů Společenství/EU veřejnosti ve všech podobách, publikačních prostředcích a úředních jazycích Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Závěry zasedání Evropské rady v Edinburghu v prosinci 1992 (SN/456/92), zejména příloha 3, oddíl A, s. 5.

Prohlášení o zdokonalení tvorby právních předpisů Společenství, připojené k Závěrečnému aktu Amsterodamské smlouvy.

26 01 11   Úřední věstník Evropské unie (L a C)

26 01 11 01   Úřední věstník Evropské unie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 500 000

17 300 000

20 012 410,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh na vydávání Úředního věstníku Evropské unie ve všech podobách – včetně distribuce, katalogizace, indexace a archivace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 216 000 EUR.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 254 této smlouvy.

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 297 této smlouvy.

Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385).

Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 390).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2000/459/ES, ESUO, Euratom ze dne 20. července 2000 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro úřední tisky Evropských společenství (Úř. věst. L 183, 22.7.2000, s. 12).

26 01 20   Evropský úřad pro výběr personálu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Evropský úřad pro výběr personálu, které jsou přesně uvedeny ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 475 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

26 01 21   Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků, které jsou přesně uvedeny ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 000 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/522/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 30).

26 01 22   Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

26 01 22 01   Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu, které jsou přesně uvedeny ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 340 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/523/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 35).

26 01 22 02   Koupě a nájem budov v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

213 581 000

194 871 600 (398)

205 228 792,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na koupi či pronájem budov s právem koupě,

výstavba budov.

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 584 000 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 754 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 22 03   Výdaje na budovy v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

75 630 000

74 366 000

75 024 663,38

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

platba pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizačních systémů atd. vypočtené na základě platných smluv; výdaje vzniklé z pravidelných úklidových činností, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále z malování, oprav a dodávek využívaných údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

rekonstrukce budov, např. změny v členění, změny v technické instalaci a ostatní speciální práce dodávané na klíč, elektrické vybavení, instalatérské práce, malování, podlahové krytiny atd., náklady na změny v kabeláži související se zařízením budov, dále náklady na potřebné vybavení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví při práci, zejména nákup, nájem a údržba hasicích prostředků, výměna zařízení pro požární hlídky a náklady na pravidelné revize podle zákona (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobách nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemci, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení ve Společenství, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 207 000 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 540 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

26 01 22 04   Výdaje na zařízení v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 900 000 (399)

4 644 000

5 776 902,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nákup, nájem či leasing, údržba, oprava, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně kopírovacích přístrojů) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuální, knihovnické a tlumočnické zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

studium, dokumentace a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržba a oprava vozidel, zejména:

nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

výměna vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 75 finančního nařízení,

nákup jízdenek (jednosměrných a „business pass“), bezplatný přístup na linky veřejné dopravy s cílem usnadnit mobilitu mezi budovami Komise nebo mezi budovami Komise a veřejnými budovami (např. letištěm), služební kola a jakékoli jiné prostředky podporující využívání veřejné dopravy a mobilitu pracovníků Komise s výjimkou služebních automobilů,

výdaje na nákup surovin v rámci fungování protokolárních restaurací.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 20 000 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 441 000 EUR.

Tato rezerva bude moci být uvolněna, pokud bude databáze Komise CORDIS reorganizována tak, aby byla pro uživatele přehledná, a to stejným způsobem, jako byly upraveny zemědělské databáze. Na to, aby byl člověk schopen při práci se stávající databází CORDIS zjistit příjemce finančních prostředků, je potřeba absolvovat školení.

Vyčlenění zvláštních prostředků na úhradu sezonních jízdenek na veřejnou dopravu je skromným, ale nesmírně důležitým opatřením, jak potvrdit odhodlání institucí EU snižovat své emise CO2 v souladu se svou politikou systému pro environmentální řízení podniku a auditu (EMAS) a dohodnutými cíli v oblasti změny klimatu.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

26 01 22 05   Služby a jiné provozní výdaje v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 216 000

7 016 000

6 993 999,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

ostatní provozní výdaje:

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

výdaje související s poskytováním služeb v rámci fungování protokolárních restaurací.

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 20 000 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 23   Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

26 01 23 01   Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku, které jsou přesně uvedeny ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 340 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/524/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 40).

26 01 23 02   Koupě a nájem budov v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

42 844 000

40 424 000

33 400 920,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

výstavba budov.

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 117 000 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 575 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 23 03   Výdaje na budovy v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 720 000

14 480 000

15 766 807,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

platba pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizačních systémů atd. vypočtené na základě platných smluv; výdaje vzniklé z pravidelných úklidových činností, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále z malování, oprav a dodávek využívaných údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

rekonstrukce budov, např. změny v členění, změny v technické instalaci a ostatní speciální práce dodávané na klíč, elektrické vybavení, instalatérské práce, malování, podlahové krytiny atd., náklady na změny v kabeláži související se zařízením budov, dále náklady na potřebné vybavení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví při práci, zejména nákup, nájem a údržba hasicích prostředků, výměna zařízení pro požární hlídky, školení a náklady na pravidelné revize podle zákona (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobám nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na dozor nad budovami a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné částky pro zapsání do příslušných rozpočtových linií v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 43 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

26 01 23 04   Výdaje na zařízení v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

714 000

640 000

936 922,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nákup, nájem či leasing, údržba, oprava, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně kopírovacího zařízení) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuální, knihovnické a tlumočnické zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

studium, dokumentace a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržba a oprava vozidel, zejména:

nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

výměna vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 75 finančního nařízení.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unie, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

26 01 23 05   Služby a jiné provozní výdaje v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

718 000

828 000

679 518,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

ostatní provozní výdaje:

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 23 06   Ostraha budov v Lucemburku

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 535 000

5 535 000

5 213 275,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

výdaje související s fyzickou a hmotnou bezpečností zaměstnanců a majetku, zejména smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních systémů, školení a nákup drobného zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví při práci, zejména nákup, nájem a údržba hasicích prostředků, výměna zařízení pro požární hlídky, školení a náklady na pravidelné revize podle zákona (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Výše částky účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 40   Bezpečnost

26 01 40 01   Bezpečnost a monitorování

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 915 000

4 890 000

5 105 806,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

na fyzickou a hmotnou bezpečnost zaměstnanců a majetku, zejména nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci bezpečnostního technického zařízení a instalací,

na bezpečnost a ochranu zdraví osob při práci, zejména náklady na povinné revize (kontroly technických zařízení v budovách, bezpečnostní koordinátor, hygienické kontroly potravin), nákup, nájem a údržbu požárního zařízení, na školení a vybavení pro vedoucí týmů hlídek a pro požární hlídky, jejichž přítomnost v budovách je ze zákona povinná.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR se musí orgán s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 470 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 40 02   Ostraha budov v Bruselu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

31 936 000

31 274 000

30 375 370,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostrahu, dohled, kontrolu vstupu a další související služby v budovách Komise (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, které tyto orgány získaly pro podobnou smlouvu (cena, zvolená měna, indexování, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

Částky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů kanceláří zastoupení v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 605 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 49   Automaticky přenesené položky na správu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

801,40

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenání správních položek převedených automaticky v souladu s čl. 9 odst. 4 finančního nařízení, které odpovídají řádkům rozděleným podle oblasti politiky v rozpočtu.

26 01 50   Personální politika a řízení

26 01 50 01   Lékařská služba

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 680 000

7 630 000

6 839 812,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na roční lékařská vyšetření a lékařské prohlídky při náboru nových pracovníků, na materiál a léčivé přípravky, pracovní nástroje a speciální inventář, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a provozních nákladů vzniklých Výboru pro invaliditu,

nákladů na lékaře a další zdravotníky a pracovníky v oblasti psychosociální péče zaměstnaných na základě smluv uzavíraných podle místního práva nebo smluv o příležitostném nahrazení a nákladů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné,

nákladů na lékařské prohlídky před přijetím asistentů do zařízení pro děti,

nákladů na zdravotní prohlídky pracovníků, kteří jsou vystaveni záření,

nákup nebo úhrady za zařízení v rámci uplatňování směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 670 000 EUR.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení v Unii (jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména kapitola III této smlouvy.

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Vnitrostátní právní předpisy týkající se základních norem.

26 01 50 02   Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 346 000

2 782 000

2 146 163,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na nábor a výběr personálu do manažerských funkcí,

nákladů souvisejících s pozváním úspěšných kandidátů k pracovním pohovorům,

nákladů souvisejících s účastí úředníků a jiných zaměstnanců delegací ve výběrových řízeních,

nákladů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/620/ES.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Těmito prostředky se nekryjí výdaje na zaměstnance, jejichž výdaje jsou pokryty prostřednictvím položek uvedených v článcích 01 04 a 01 05 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce Evropského veřejného ochránce práv ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

26 01 50 04   Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 552 000

8 497 000

17 548 694,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na výrobu a vývoj intranetové stránky Komise (IntraComm) a interního týdeníku Commission en direct,

jiných výdajů na komunikaci a interní informace, včetně propagačních kampaní,

dočasného personálu pracujícího v mimoškolních střediscích pro děti, střediscích pro volný čas a střediscích v přírodě provozovaných odděleními Komise,

reprodukčních prací, které nemohou být provedeny interně a musí být rozeslány,

výdajů na smlouvy soukromého práva s osobami, které nahrazují stalé ošetřovatelky a vychovatelky v jeslích,

části nákladů na rekreační střediska, kulturní akce, dotace klubům pro zaměstnance, řízení a doplňkovou výbavu sportovních zařízení,

iniciativ, které pravděpodobně podpoří sociální vztahy mezi zaměstnanci různých státních příslušností a integraci těchto zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků, jakož i projekty preventivně reagující na potřeby zaměstnanců v činné službě a jejich rodin,

příspěvků na výdaje vzniklé zaměstnancům, např. na pomocnice v domácnosti, právní poradenství, střediska v přírodě pro děti, jazykové a výtvarné kurzy,

nákladů na přijetí nových úředníků a jiných zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků a náklady na pomoc personálu v otázce bydlení,

výdajů na podobnou pomoc, která může být poskytnuta úředníkům, bývalým úředníkům nebo pozůstalým zesnulých úředníků, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

určitých výdajů na střediska pro malé děti a jesle a zařízení péče o děti; zisk z příspěvků rodičů bude opětovně použit,

výdajů na akce při příležitosti ocenění práce úředníků, a zejména výloh na medaile pro úředníky, kteří dosáhli dvaceti let služby, jakož i na dárek při příležitosti odchodu do důchodu,

zvláštních plateb pro příjemce důchodů Unie a oprávněné osoby a jakékoli pozůstalé závislé osoby, které se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

financování preventivních projektů na splnění specifických potřeb bývalých zaměstnanců v různých zemích Evropské unie a příspěvky na sdružení bývalých zaměstnanců.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými prostředky v článku 01 05 příslušných hlav.

Pokud jde o politiku pomáhat tělesně postiženým osobám v následujících kategoriích:

úředníci a jiní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství,

v rámci částky uvedené v rozpočtu a po uplatnění nároků vzniklých v zemi pobytu nebo původu pokryjí tyto prostředky jakékoli řádně odůvodněné výdaje, které nejsou určeny na léčení a které jsou schváleny jako nutné a vyplývající ze znevýhodnění.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů na školní vzdělávání dětí, které z neodvratných pedagogických důvodů již nejsou přijímány do Evropských škol, nebo nemohou navštěvovat Evropskou školu z důvodu místa výkonu práce rodičů (zahraniční úřady).

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení v Unii, na jejichž výdaje je vyčleněn bod 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 084 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

26 01 50 06   Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

520 000

520 000

395 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí doplňkových výdajů vzniklých v důsledku dočasného přidělení úředníků Unie, tj. vyplácení příspěvků a náhrad výdajů, k nimž je dočasné přidělení opravňuje.

Je také určena na pokrytí nákladů souvisejících se zvláštními vzdělávacími programy pro úřady a orgány v členských státech a třetích zemích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

26 01 50 07   Náhrada škody

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

200 000

200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

náhrad škod a nákladů na narovnání stížností proti Komisi (odpovědnost třetích osob) v souvislosti s vlastními zaměstnanci a administrativními postupy orgánu,

výdajů souvisejících s konkrétními případy, kdy z důvodu spravedlnosti musí být vyplacena náhrada bez právního nároku z toho vyplývajícího.

26 01 50 08   Různá pojištění

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 000

53 000

52 881,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se zejména pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou třetím osobám a jiných pojistných smluv, které pro Komisi, agentury, Společné výzkumné středisko, delegace, zastoupení a nepřímý výzkum spravuje Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 01 50 09   Jazykové kurzy

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 221 000

4 213 000

6 008 441,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na organizaci jazykových kurzů pro úředníky a ostatní zaměstnance,

nákladů na organizaci jazykových kurzů pro manžele/manželky úředníků a ostatních zaměstnanců s ohledem na politiku integrace,

nákup materiálu a dokumentace,

konzultace odborníků.

Výše částky účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 700 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

26 01 51   Evropské školy

26 01 51 01   Úřad zástupce Rady guvernérů evropských škol (Brusel)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 554 000

8 385 291

7 002 696,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu financování Úřadu zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel).

Evropské školy budou naplňovat zásady nediskriminace a rovných příležitostí.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 02   Brusel I (Uccle)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

24 197 011

23 822 010

23 018 769,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Uccle (Brusel I).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 03   Brusel II (Woluwe)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 314 024

21 794 189

21 631 182,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Woluwe (Brusel II).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 04   Brusel III (Ixelles)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 602 655

20 941 593

20 280 133,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Ixelles (Brusel III).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 05   Brusel IV (transition)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 839 706

3 114 472

3 914 922,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Brusel IV (transition).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 11   Lucemburk I

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

26 418 440

23 456 376

23 388 047,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk I.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 12   Lucemburk II

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 832 925

4 337 745

3 427 141,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk II.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 21   Mol (BE)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 019 115

6 259 269

6 386 355,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mol.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 22   Frankfurt nad Mohanem (DE)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 366 031

5 348 868

4 171 773,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Frankfurtu na Mohanem.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 23   Karlsruhe (DE)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 133 263

2 519 492

2 720 984,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Karlsruhe.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 24   Mnichov (DE)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

494 527

382 717

965 721,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mnichově.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 25   Alicante (ES)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 057 719

6 689 523

5 688 179,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Alicante.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 26   Varese (IT)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 163 733

10 570 726

9 622 047,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Varese.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 27   Bergen (NL)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 946 035

5 160 645

5 570 774,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bergenu.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 51 28   Culham (UK)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 272 860

5 758 891

5 970 911,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Culhamu.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

KAPITOLA 26 02 —   MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 02

MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

26 02 01

Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

1.1

14 400 000

14 400 000

11 900 000

11 900 000

14 341 470,01

14 283 743,49

 

Kapitola 26 02 — Celkem

 

14 400 000

14 400 000

11 900 000

11 900 000

14 341 470,01

14 283 743,49

26 02 01   Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 400 000

14 400 000

11 900 000

11 900 000

14 341 470,01

14 283 743,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

na sběr, zpracování, zveřejnění a šíření oznámení o zakázkách v Unii a třetích zemích v různých médiích a jejich zapracování do elektronické zadávání veřejných zakázek (eProcurement), které orgány nabízejí firmám a smluvním orgánům. Zahrnuje to i náklady na překlad veřejných zakázek, které orgány zveřejňují,

podpora a využívání nových způsobů sběru a šíření oznámení o zakázkách elektronickou cestou,

vývoj a využití elektronické služby eProcurement v různé fázi zadávání zakázek.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 565 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385).

Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 390).

Nařízení Rady (EHS) č. 2137/85 ze dne 25. července 1985 o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS) (Úř. věst. L 199, 31.7.1985, s. 1).

Směrnice Rady 89/665/EHS ze dne 21. prosince 1989 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce (Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33).

Směrnice Rady 92/13/EHS ze dne 25. února 1992 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se uplatňování pravidel Společenství pro postupy při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací (Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 14).

Rozhodnutí Rady a Komise 94/1/ESUO, ES ze dne 13. prosince 1993 o uzavření Dohody o Evropském hospodářském prostoru mezi Evropskými společenstvími, jejich členskými státy a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho pravomoci, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/17/ES ze dne 19. března 2001 o reorganizaci a likvidaci pojišťoven (Úř. věst. L 110, 20.4.2001, s. 28).

Nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom týkající se dohody o vědeckotechnické spolupráci, ze dne 4. dubna 2002 o uzavření sedmi dohod se Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1), a zejména Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o některých aspektech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 430).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2195/2002 ze dne 5. listopadu 2002 o společném slovníku pro veřejné zakázky (CPV) (Úř. věst. L 340, 16.12.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu Evropské družstevní společnosti (SCE) (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

Rozhodnutí Komise 2005/15/ES ze dne 7. ledna 2005 o prováděcích pravidlech k postupu stanovenému v článku 30 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 7, 11.1.2005, s. 7).

Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, kterým se stanoví standardní formuláře pro zveřejňování oznámení v oblasti zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 257, 1.10.2005, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 2083/2005 ze dne 19. prosince 2005, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES a 2004/18/ES ohledně prahových hodnot používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 333, 20.12.2005, s. 28).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1082/2006 ze dne 5. července 2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 19).

Rozhodnutí Evropské centrální banky 2007/497/ES ze dne 3. července 2007, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2007/5) (Úř. věst. L 184, 14.7.2007, s. 34).

KAPITOLA 26 03 —   SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 03

SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

26 03 01

Sítě pro elektronickou výměnu údajů mezi orgány veřejné správy

26 03 01 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

1.1

p.m. (400)

p.m. (401)

 

 

 

 

26 03 01 02

Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

1.1

p.m.

17 250 000

20 000 000

24 700 000

20 520 880,20

22 224 637,17

 

Článek 26 03 01 — Dílčí součet

 

p.m.

17 250 000

20 000 000

24 700 000

20 520 880,20

22 224 637,17

26 03 02

Program Erasmus pro veřejnou správu

5

750 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000,—

62 928,—

26 03 03

Program Erasmus pro veřejnou správu

5

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

Kapitola 26 03 — Celkem

 

2 000 000

19 000 000

21 000 000

25 700 000

21 520 880,20

22 287 565,17

26 03 01   Sítě pro elektronickou výměnu údajů mezi orgány veřejné správy

26 03 01 01   Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m. (402)

p.m. (403)

 

 

 

 

Poznámky

Dne 29. září 2008 navrhla Komise program pro „Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy“ (ISA), který má nahradit program IDABC, jenž byl ukončen v prosinci 2009.

Program ISA si klade za cíl usnadnit efektivní a účelnou elektronickou interakci mezi orgány evropské veřejné správy, které podpoří poskytování elektronických veřejných služeb.

Za tímto účelem bude muset program ISA přispět k zavedení souvisejícího organizačního, finančního a operačního rámce tím, že zaručí dostupnost společných rámců, společných služeb a obecně použitelných nástrojů a zvýší informovanost o aspektech právních předpisů Unie, které se týkají informačních a komunikačních technologií.

Program ISA tak přispěje k posílení a provádění politik a právních předpisů Unie.

Program bude prováděn v těsné spolupráci a koordinaci s členskými státy a odvětvími prostřednictvím studií, projektů a doprovodných opatření.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě musí být přidány příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Společenství/EU, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 922/2009/ES ze dne 16. září 2009 o řešeních interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) (Úř. věst. L 260, 3.10.2009, s. 20).

26 03 01 02   Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

17 250 000

20 000 000

24 700 000

20 520 880,20

22 224 637,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vypořádání závazků podle předchozího programu IDABC.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2004/387/ES ze dne 21. dubna 2004 o interoperabilním poskytování celoevropských služeb elektronické správy (eGovernment) orgánům veřejné správy, podnikům a občanům (IDABC) (Úř. věst. L 181, 18.5.2004, s. 25).

26 03 02   Program Erasmus pro veřejnou správu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

750 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000,—

62 928,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení pilotního projektu „Erasmus pro veřejnou správu“.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

26 03 03   Program Erasmus pro veřejnou správu

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce je určena na zajištění nepřerušeného provádění opatření financovaných v rámci pilotního projektu programu Erasmus pro veřejnou správu a zjištění toho, jak by bylo možno tato opatření rozšířit.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 49 odst.6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE ÚŘADU PRO PUBLIKACE

EU BOOKSHOP

VŠEOBECNÉ PUBLIKACE

DISTRIBUCE

SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

SPRÁVA BUDOV A VÝDAJE (LUCEMBURK)

SPRÁVA SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ (INTERINSTITUCIONÁLNÍ, LUCEMBURK)

KOUPĚ A PRONÁJEM BUDOV A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

ZAŘÍZENÍ, NÁBYTEK, DODÁVKY A SLUŽBY

SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ ÚŘADU PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PERSONÁL A ADMINISTRATIVU

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PERSONÁL A ADMINISTRATIVU

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMATIKU

KORPORÁTNÍ ŘEŠENÍ V OBLASTI INFRASTRUKTURY IKT

SPRÁVA INFORMAČNÍHO SYSTÉMU – PORADENSTVÍ IKT, VÝVOJ A PODPORA INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMATIKU

POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBLASTI INFRASTRUKTURY IKT

EVROPSKÁ ADMINISTRATIVNÍ ŠKOLA

SPRÁVNÍ PODPORA EVROPSKÉHO ÚŘADU PRO VÝBĚR PERSONÁLU

SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO SPRÁVU A VYPLÁCENÍ INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

HLAVA 27

ROZPOČET

Celkové cíle

Činnosti v této oblasti politiky jsou založeny na pěti následujících základních principech:

získávat od rozpočtového orgánu (Evropského parlamentu a Rady) lidské a finanční zdroje nezbytné k hospodárnému provádění hlavních úkolů a politických priorit Evropské unie,

řídit právní rámec rozpočtu,

plnit rozpočet v mezích příjmů a výdajů a dodržovat přitom právní rámec,

vypracovávat roční účetnictví orgánů a podávat zprávy o plnění rozpočtu,

poskytováním poradenství, informací a odborného vzdělávání a zabezpečením kontrolních a řídících nástrojů přispívat k prosazování řádného finančního řízení v odborech Komise.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

68 135 786

68 135 786

67 633 273

67 633 273

58 867 725,81

58 867 725,81

27 02

PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

p.m.

p.m.

209 112 912

209 112 912

206 636 292,—

206 636 292,—

 

Hlava 27 — Celkem

68 135 786

68 135 786

276 746 185

276 746 185

265 504 017,81

265 504 017,81

KAPITOLA 27 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

27 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

27 01 01

Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v oblasti politiky „Rozpočet“

5

39 737 880 (404)

39 087 615 (405)

39 134 710,10

27 01 02

Externí zaměstnanci a ostatní výdaje na řízení jako podpora politiky v oblasti „Rozpočet“

27 01 02 01

Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozpočet

5

4 451 735

4 596 890

4 914 038,35

27 01 02 09

Externí zaměstnanci – Centralizované řízení

5

4 586 547

3 914 497

 

27 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozpočet

5

7 780 024

7 266 669

9 928 266,—

27 01 02 19

Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

5

7 096 635

7 910 106

 

 

Článek 27 01 02 — Dílčí součet

 

23 914 941

23 688 162

14 842 304,35

27 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Rozpočet“

5

2 905 965

2 920 496

3 040 484,41

27 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

5

227 000

250 000

361 586,32

27 01 11

Mimořádné výdaje pro případ krize

5

p.m.

p.m.

0,—

27 01 12

Účetnictví

27 01 12 01

Finanční náklady

5

1 100 000

1 500 000

1 488 640,63

27 01 12 02

Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků

5

p.m.

p.m.

0,—

27 01 12 03

Nákup informací o solventnosti příjemců evropských finančních prostředků a dlužníků Komise

5

250 000

187 000

 

 

Článek 27 01 12 — Dílčí součet

 

1 350 000

1 687 000

1 488 640,63

 

Kapitola 27 01 — Celkem

 

68 135 786

67 633 273

58 867 725,81

27 01 01   Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v oblasti politiky „Rozpočet“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

39 737 880 (406)

39 087 615 (407)

39 134 710,10

27 01 02   Externí zaměstnanci a ostatní výdaje na řízení jako podpora politiky v oblasti „Rozpočet“

27 01 02 01   Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozpočet

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 451 735

4 596 890

4 914 038,35

27 01 02 09   Externí zaměstnanci – Centralizované řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 586 547

3 914 497

 

Poznámky

Tato položka není na začátku rozpočtového roku přidělena žádné konkrétní oblasti politiky a lze ji využít na pokrytí požadavků všech odborů Komise. V souladu s ustanoveními finančního nařízení bude během roku převedena do příslušné položky těch oblastí politiky, ve kterých bude použita. Nebo může být také použita přímo pro tento rozpočtový bod, a sice bez převodu, za účelem pokrytí jakýchkoliv úprav, které mohou vzniknout v příslušném bodě (01 02 01) kterékoliv oblasti politiky.

27 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozpočet

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 780 024

7 266 669

9 928 266,—

27 01 02 19   Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 096 635

7 910 106

 

Poznámky

Tato položka není na počátku rozpočtového roku přidělena na konkrétní oblast politiky a lze ji užít na pokrytí požadavků všech oddělení Komise. Nebude použita z tohoto bodu, ale v průběhu roku převedena v souladu s ustanoveními finančního nařízení do odpovídající rozpočtové položky oblastí politiky, pro které bude použita.

27 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Rozpočet“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 905 965

2 920 496

3 040 484,41

27 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

227 000

250 000

361 586,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících se zveřejněním dokumentů týkajících se rozpočtu Evropské unie určených pro veřejnost, zejména každoroční brožury o rozpočtu, finanční zprávy o plnění rozpočtu v předchozím roce, přehledu ročního účetnictví a specifických publikací zaměřených na různé aspekty plnění rozpočtu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na poštovní poplatky a poplatky za doručování, zprávy a publikace, poplatky za doručování balíků a jiné doručování letecky, po moři a železnici i za doručování interní pošty Komise.

Prostředky na pokrytí ekvivalentních výdajů na výzkum jsou uvedeny v článku 01 05 příslušných hlav.

27 01 11   Mimořádné výdaje pro případ krize

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů, které vznikly během vyhlášení krize, kdy byl uveden v činnost jeden či několik plánů zachování provozu, a jejichž povaha nebo výše je neumožňují zařadit do jiných správních rozpočtových linií Komise.

Rozpočtový orgán bude informován o vzniklých výdajích nejpozději do tří týdnů od skončení krizové situace.

Činnosti bez rozpočtové linie:

podpora řádného finančního řízení,

správní podpora a řízení generálního ředitelství pro rozpočet,

finanční rámec a rozpočtový proces,

politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro rozpočet.

27 01 12   Účetnictví

27 01 12 01   Finanční náklady

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 100 000

1 500 000

1 488 640,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, ážia a různé výdaje), nákladů na připojení na telekomunikační síť Společnosti pro celosvětovou mezibankovní finanční komunikaci bank (SWIFT) a výdajů na poplatky za agentury pro hodnocení úvěrů.

Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, položku na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících z likvidace nebo ukončení provozování činnosti banky, u níž má Komise účty za účelem půjček.

27 01 12 02   Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozpočtových úprav:

u zálohových účtů, pokud schvalující úředník učinil všechna opatření přiměřená dané situaci a pokud není možné přičíst náklady na regulaci k jiné zvláštní rozpočtové linii,

v situacích, kdy pohledávka je úplně nebo částečně zrušena, přičemž již byla zaúčtována na straně příjmů (zejména v případech započtení dluhu),

v případě nenavrácení DPH, které již není možné přičíst k rozpočtové linii pokrývající hlavní výdaj,

u případných úroků spojených s těmito případy, pokud již nemohou být přičteny k jiné zvláštní rozpočtové linii.

Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, položku na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících z likvidace nebo ukončení provozování činnosti banky, u níž má Komise účty za účelem půjček.

27 01 12 03   Nákup informací o solventnosti příjemců evropských finančních prostředků a dlužníků Komise

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

250 000

187 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází poskytujících informace o solventnosti příjemců evropských rozpočtových prostředků a dlužníků Komise za účelem ochrany finančních zájmů Komise na různých úrovních finančních a účetních postupů.

Tyto prostředky jsou určeny také na zajištění informací o struktuře skupiny, vlastnictví a správě příjemců evropských rozpočtových prostředků a dlužníků Komise.

KAPITOLA 27 02 —   PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 02

PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

27 02 01

Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

27 02 02

Přechodné a paušální částky novým členským státům

6

p.m.

p.m.

209 112 912

209 112 912

206 636 292,—

206 636 292,—

 

Kapitola 27 02 — Celkem

 

p.m.

p.m.

209 112 912

209 112 912

206 636 292,—

206 636 292,—

27 02 01   Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 15 finančního nařízení se rozvaha každého rozpočtového roku zapisuje do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako zisk v případě přebytku a jako položka k platbě v případě schodku.

Prognózy takovýchto zisků nebo položek k platbě se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu a do návrhu na změnu, který se předkládá podle článku 34 finančního nařízení. Jsou sestaveny v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Po uzavření účtů pro každý rozpočtový rok se veškeré nesrovnalosti vůči prognóze zapisují do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako opravný rozpočet.

Přebytek se zapisuje do článku 3 0 0 výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

27 02 02   Přechodné a paušální částky novým členským státům

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

209 112 912

206 636 292,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí náhrad pro nové členské státy ode dne nabytí platnosti Aktu o přistoupení na základě ustanovení aktu.

Členský stát

Financial year 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

Bulharsko

64 699 140

63 971 736

Rumunsko

144 413 772

142 664 556

Celkem

209 112 912

206 636 292

Právní základ

Smlouva o přistoupení: Akt o podmínkách přistoupení Bulharské republiky a Rumunské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie (Úř. věst. L 157, 21.6.2005, s. 203), a zejména článek 32 tohoto aktu. Náhrada vytvořená tímto článkem byla prozatímním nástrojem za účelem pomoci Bulharsku a Rumunsku od přistoupení do konce roku 2009.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

PODPORA ŘÁDNÉHO FINANČNÍHO ŘÍZENÍ

SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZPOČET

FINANČNÍ RÁMEC A ROZPOČTOVÝ PROCES

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZPOČET

HLAVA 28

AUDIT

Celkové cíle

Cílem této oblasti politiky je přispívat k účinnému a účelnému provádění všech činností Komise poskytováním nezávislého, účelného a objektivního ověřování účtů a poradenství. To zahrnuje audit systémů vnitřní kontroly fungujících v rámci Komise a zhodnocení jejich účinnosti a v obecnější rovině pak výsledků odborů Komise při provádění politik, programů a opatření za účelem jejich neustálého zlepšování. Formou stanovisek, rad a doporučení bude Komisi a jejím odborům rovněž poskytnuta pomoc v souvislosti s kontrolou rizik, zabezpečením aktiv, dodržováním pravidel, přesnými a spolehlivými informacemi o vedení účetnictví a o řízení, kvalitou vnitřní kontroly a účinností a účelností operací. Tyto cíle vycházejí z příslušných mezinárodních standardů, tj. standardů Institutu interních auditorů (IIA), a jsou uskutečňovány v souladu s úkoly uvedenými ve finančním nařízení.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

10 593 209

10 373 633

10 177 896,53

 

Hlava 28 — Celkem

10 593 209

10 373 633

10 177 896,53

KAPITOLA 28 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

28 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Audit“

5

8 270 803 (408)

8 036 707 (409)

8 089 326,26

28 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Audit“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

28 01 02 01

Externí pracovníci

5

1 095 547

1 237 729

882 141,67

28 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

622 029

498 721

578 065,81

 

Článek 28 01 02 — Dílčí součet

 

1 717 576

1 736 450

1 460 207,48

28 01 03

Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám v oblasti politiky „Audit“

5

604 830

600 476

628 362,79

 

Kapitola 28 01 — Celkem

 

10 593 209

10 373 633

10 177 896,53

28 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Audit“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 270 803 (410)

8 036 707 (411)

8 089 326,26

28 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Audit“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

28 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 095 547

1 237 729

882 141,67

28 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

622 029

498 721

578 065,81

28 01 03   Výdaje vztahující se k zařízení, nábytku a službám v oblasti politiky „Audit“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

604 830

600 476

628 362,79

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA INTERNÍHO AUDITU

VNITŘNÍ AUDIT KOMISE

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE INTERNÍHO AUDITU

VNITŘNÍ AUDIT REGULAČNÍCH AGENTUR

HLAVA 29

STATISTIKA

Celkové cíle

Zlepšovat kvalitu statistiky a služeb,

Eurostat jako služba Evropské unii a jejím občanům,

pomoc při rozvíjení Evropského statistického systému.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

79 323 470

79 323 470

76 195 515

76 195 515

77 043 616,56

77 043 616,56

29 02

TVORBA STATISTICKÝCH INFORMACÍ

61 424 000

41 000 000

54 900 000

22 725 000

47 860 979,53

33 714 518,27

 

Hlava 29 — Celkem

140 747 470

120 323 470

131 095 515

98 920 515

124 904 596,09

110 758 134,83

KAPITOLA 29 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

29 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

29 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Statistika“

5

60 747 621 (412)

58 540 095 (413)

58 416 471,91

29 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Statistika“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

29 01 02 01

Externí pracovníci

5

5 457 053

5 426 222

5 788 925,59

29 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

4 926 423

5 180 278

5 075 227,19

 

Článek 29 01 02 — Dílčí součet

 

10 383 476

10 606 500

10 864 152,78

29 01 03

Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Statistika“

5

4 442 373

4 373 920

4 538 396,04

29 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Statistika“

29 01 04 01

Statistický program Společenství na období 2008–2012 – Výdaje na správu a řízení

1.1

3 300 000

2 320 000

3 224 595,83

29 01 04 04

Modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) – Výdaje na správu a řízení

1.1

450 000

355 000

0,—

 

Článek 29 01 04 — Dílčí součet

 

3 750 000

2 675 000

3 224 595,83

 

Kapitola 29 01 — Celkem

 

79 323 470

76 195 515

77 043 616,56

29 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Statistika“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 747 621 (414)

58 540 095 (415)

58 416 471,91

29 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Statistika“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

29 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 457 053

5 426 222

5 788 925,59

29 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 926 423

5 180 278

5 075 227,19

29 01 03   Výdaje vztahující se na zařízení, nábytek a služby v oblasti politiky „Statistika“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 442 373

4 373 920

4 538 396,04

29 01 04   Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Statistika“

29 01 04 01   Statistický program Společenství na období 2008–2012 – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 300 000

2 320 000

3 224 595,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou nebo administrativní podporu související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledu nad nimi,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 2 300 000 EUR. Tato částka je vypočtena na základě roční jednotkové ceny na osobu na rok, přičemž 97 % celku tvoří odměny příslušných pracovníků a 3 % náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, IT a telekomunikace těchto pracovníků,

výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu nebo opatřeními podle tohoto bodu a jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace, která se účastní programů EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 29 02 03.

29 01 04 04   Modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) – Výdaje na správu a řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

450 000

355 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na technickou nebo administrativní podporu související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledu nad nimi,

výdajů na studie, schůze odborníků, služební cesty, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu nebo opatřeními podle tohoto bodu a jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace, která se účastní programů EU/Společenství, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení.

Právní základ

Viz článek 29 02 04.

KAPITOLA 29 02 —   TVORBA STATISTICKÝCH INFORMACÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 02

TVORBA STATISTICKÝCH INFORMACÍ

29 02 01

Dokončení politiky statistických informací

1.1

p.m.

8 000 000

p.m.

9 500 000

55 623,97

28 419 130,23

29 02 02

Dokončení statistických sítí uvnitř Společenství (Edicom)

1.1

p.m.

p.m.

0,—

151 784,83

29 02 03

Statistický program Společenství na období 2008–2012

1.1

51 219 000

30 000 000

49 800 000

11 545 000

47 805 355,56

5 143 603,21

29 02 04

Modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

1.1

10 205 000

3 000 000

5 100 000

1 680 000

0,—

0,—

 

Kapitola 29 02 — Celkem

 

61 424 000

41 000 000

54 900 000

22 725 000

47 860 979,53

33 714 518,27

29 02 01   Dokončení politiky statistických informací

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

8 000 000

p.m.

9 500 000

55 623,97

28 419 130,23

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení probíhajících akcí v rámci uvedených rozpočtových linií „Politika statistických informací“.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakýkoli příjem z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedený v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů může vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 322/97 ze dne 17. února 1997 o statistice Společenství (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2367/2002/ES ze dne 16. prosince 2002 o statistickém programu Společenství na období 2003–2007 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 1).

29 02 02   Dokončení statistických sítí uvnitř Společenství (Edicom)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

151 784,83

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí dokončení akcí podporovaných v rámci uvedených rozpočtových linií „akce Edicom (Electronic data interchange on commerce – výměna elektronických údajů o obchodu)“.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 507/2001/ES ze dne 12. března 2001 o souboru opatření týkajících se transevropské sítě pro shromažďování, vypracovávání a šíření statistik obchodu se zbožím uvnitř Společenství a mezi Společenstvím a třetími zeměmi (Edicom) (Úř. věst. L 76, 16.3.2001, s. 1).

29 02 03   Statistický program Společenství na období 2008–2012

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

51 219 000

30 000 000

49 800 000

11 545 000

47 805 355,56

5 143 603,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

statistických průzkumů, studií a rozvoj ukazatelů/měřítek,

studií kvality a činností určených pro zlepšení kvality statistik,

dotací pro státní statistické úřady,

výroby, šíření, propagaci a marketing statistických informací,

vybavení, výrobní infrastrukturu a údržbu nezbytnou pro statistické informační systémy,

magnetických záznamů statistických analýz a dokumentace,

služeb externích odborníků,

zisků ze společného financování veřejným a soukromým sektorem,

financování průzkumů obchodních podniků,

organizování vzdělávacích kurzů moderní statistické technologie pro statistiky,

nákladů na nákup dokumentace,

dotací pro Mezinárodní statistický úřad a poplatky jiným mezinárodním statistickým asociacím.

Tato položka je určena také na zajištění shromažďování informací nezbytných pro vypracování souhrnné výroční zprávy o ekonomickém a sociálním stavu Evropské unie na základě hospodářských údajů a strukturálních ukazatelů/měřítek.

Tato položka je určena také na pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s odborným vzděláváním národních statistiků a s politikou spolupráce s rozvojovými zeměmi, zeměmi střední a východní Evropy a zeměmi jižního Středomoří; výdajů souvisejících s výměnami úředníků, nákladů na informační schůzky, dotace a výdaje na platby za služby zadané v souvislosti s úpravou odměny úředníků EU a jiných zaměstnanců.

Do tohoto článku jsou zahrnuty také výdaje na nákup údajů a přístup oddělení Komise do externích databází. Kromě toho by finanční prostředky měly být použity na nové modulární technologie.

Tato položka je určena také na poskytování potřebných statistických informací na žádost Komise nebo jiného orgánu EU, pro hodnocení, monitorování a vyhodnocení výdajů EU. Toto zlepší zavedení finanční a rozpočtové politiky (vytvoření rozpočtu a pravidelnou revizi finančních výhledů) a umožní sestavení dlouhodobých údajů pro financování EU.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakýkoli příjem z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech EU/Společenství uvedený v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů může vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 18 odst. 1 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 322/97 ze dne 17. února 1997 o statistice Společenství (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1578/2007/ES ze dne 11. prosince 2007 o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 (Úř. věst. L 344, 28.12.2007, s. 15).

29 02 04   Modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 205 000

3 000 000

5 100 000

1 680 000

0,—

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících se zaváděním programu modernizace evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS), jehož úkolem je vypracovat cílové soubory ukazatelů a přezkum priorit, zjednodušit rámec statistiky týkající se podnikání, zavést promyšlenější způsob sběru údajů a modernizovat a zjednodušit Intrastat.

Program bude zahrnovat tyto činnosti:

definování prioritních oblastí a definování cílových souborů ukazatelů,

určení oblastí s menším významem,

integrování koncepcí a metod v mezích právního rámce,

vytváření statistiky o skupinách podniků,

provádění evropských zjišťování s cílem minimalizovat zátěž podniků,

lepší využívání stávajících údajů ve statistickém systému včetně možnosti provádět odhady,

lepší využívání stávajících údajů v hospodářství,

vývoj nástrojů pro efektivnější sběr, přenos a zpracování údajů,

harmonizování metod pro zvyšování kvality v rámci zjednodušeného systému Intrastat,

lepší využívání administrativních údajů a

zlepšování a usnadňování výměny dat pro Intrastat.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1297/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) (Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 76).

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA – EUROSTAT

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE – EUROSTAT

HLAVA 30

DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

Celkové cíle

Vykonávání úkolů v oblasti regulace, podpory a služeb vysoké kvality ve prospěch penzionovaných zaměstnanců Komise a jiných orgánů.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

1 214 092 000

1 150 796 000

1 049 498 442,22

 

Hlava 30 — Celkem

1 214 092 000

1 150 796 000

1 049 498 442,22

KAPITOLA 30 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

30 01 13

Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

30 01 13 01

Dočasné náhrady

5

3 872 000

697 000

167 694,08

30 01 13 02

Důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

5

4 699 000

4 724 000

4 481 237,89

30 01 13 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a různých náhrad

5

638 000

585 000

328 124,29

 

Článek 30 01 13 — Dílčí součet

 

9 209 000

6 006 000

4 977 056,26

30 01 14

Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

30 01 14 01

Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

5

11 230 000

13 049 000

20 726 664,71

30 01 14 02

Pojištění pro případ nemoci

5

382 000

580 000

562 991,40

30 01 14 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

5

482 000

1 206 000

616 474,02

 

Článek 30 01 14 — Dílčí součet

 

12 094 000

14 835 000

21 906 130,13

30 01 15

Důchody a náhrady

30 01 15 01

Důchody, invalidní dávky a odchodné

5

1 111 168 000

1 030 953 000

957 696 994,03

30 01 15 02

Pojištění pro případ nemoci

5

36 724 000

34 169 000

31 203 284,70

30 01 15 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

5

44 897 000

64 833 000

33 714 977,10

 

Článek 30 01 15 — Dílčí součet

 

1 192 789 000

1 129 955 000

1 022 615 255,83

 

Kapitola 30 01 — Celkem

 

1 214 092 000

1 150 796 000

1 049 498 442,22

30 01 13   Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

30 01 13 01   Dočasné náhrady

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 872 000

697 000

167 694,08

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

přechodných příspěvků,

rodinných přídavků

členů Komise po ukončení služby.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

30 01 13 02   Důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 699 000

4 724 000

4 481 237,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

starobních důchodů bývalých členů Komise,

invalidních důchodů bývalých členů Komise,

vdovských/vdoveckých nebo sirotčích důchodů pro pozůstalé bývalých členů Komise.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

30 01 13 03   Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a různých náhrad

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

638 000

585 000

328 124,29

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů plynoucích z použití opravného koeficientu na dočasné náhrady, starobní důchody, invalidní důchody a pozůstalostní důchody pro bývalé členy Komise a jiné osoby, které mají na tyto platby nárok.

Část této položky je určena na pokrytí jakékoli úpravy důchodů schválené Radou v průběhu rozpočtového roku. Je pouze předběžná a může být použita pouze po převodu do jiných položek v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

30 01 14   Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

Poznámky

Nový článek

30 01 14 01   Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 230 000

13 049 000

20 726 664,71

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 04

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků pro úředníky:

postavené mimo službu v důsledku snížení počtu míst v orgánu,

na pozicích třídy AD 16, AD 15 a AD 14 propuštěných ze služebních důvodů.

Tato položka také pokrývá výdaje vznikající na základě použití nařízení Rady o zvláštních nebo přechodných opatřeních pro ukončení služby úředníků nebo dočasného personálu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1746/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s reformou Komise zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Komisi Evropských společenství (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 1).

30 01 14 02   Pojištění pro případ nemoci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

382 000

580 000

562 991,40

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 05

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci pro důchodce a příjemce náhrad v případě přeřazení do neaktivního postavení, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

30 01 14 03   Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

482 000

1 206 000

616 474,02

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 06

Tato položka je určena k financování úprav důchodů a náhrad plynoucích z použití opravného koeficientu v případě přeřazení do neaktivního postavení, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

Část této položky je určena na pokrytí nákladů na jakoukoli úpravu příspěvků schválenou Radou v průběhu rozpočtového roku. Je pouze předběžná a může být použita pouze po převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

30 01 15   Důchody a náhrady

Poznámky

Nový článek

30 01 15 01   Důchody, invalidní dávky a odchodné

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 111 168 000

1 030 953 000

957 696 994,03

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 07

Tato položka je určena na pokrytí:

starobních důchodů úředníků a dočasných a smluvních zaměstnanců všech orgánů a agentur Evropské unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

invalidních důchodů úředníků a dočasných zaměstnanců všech orgánů a agentur Evropské unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

invalidních dávek pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Evropské unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

důchodů pro oprávněné pozůstalé bývalých úředníků a dočasných a smluvních zaměstnanců všech orgánů a agentur Evropské unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

plateb odchodného pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Evropské unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

plateb matematicky vypočtených ekvivalentů starobních důchodů,

plateb (penzijních prémií) pozůstalým bývalých příslušníků hnutí odporu, kteří byli vyhnáni nebo internováni.

plateb finanční podpory pozůstalému manželovi/manželce, který/á trpí závažným nebo vleklým onemocněním nebo zdravotním postižením, a to po dobu trvání nemoci či zdravotního postižení na základě přezkoumání sociální a zdravotní situace dotčené osoby.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

30 01 15 02   Pojištění pro případ nemoci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

36 724 000

34 169 000

31 203 284,70

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 09

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci důchodců.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí doplňkových plateb na náhradu lékařských výloh bývalých vyhnanců nebo příslušníků hnutí odporu, kteří byli internováni.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

30 01 15 03   Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

44 897 000

64 833 000

33 714 977,10

Poznámky

Bývalý bod 30 01 13 11

Tato položka je určena na pokrytí účinku použití opravného koeficienty na důchody.

Část této položky je určena na pokrytí jakékoli úpravy důchodů schválené Radou v průběhu rozpočtového roku. Je pouze předběžná a může být použita pouze po převodu do jiných položek v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

HLAVA 31

JAZYKOVÉ SLUŽBY

Celkové cíle

Umožnit Komisi plnit její právní a politické závazky a potřeby, pokud jde o jazyky, v nichž musí uskutečňovat písemnou komunikaci.

Zajišťovat kvalitní tlumočení pro zasedání Komise, Rady, Evropského hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů, Evropské investiční banky a dalších orgánů Evropské unie.

Zajišťovat technickou a logistickou podporu pro zasedání Komise, pořádat konference a poskytovat související know-how a poradenské služby.

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

31 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

387 288 152

374 464 600

408 382 954,65

 

Hlava 31 — Celkem

387 288 152

374 464 600

408 382 954,65

KAPITOLA 31 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

31 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

31 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Jazykové služby“

5

304 213 437 (416)

293 431 088 (417)

290 417 770,99

31 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

31 01 02 01

Externí pracovníci

5

9 510 679

9 193 738

7 615 393,11

31 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5

5 586 410

5 698 590

7 900 765,66

 

Článek 31 01 02 — Dílčí součet

 

15 097 089

14 892 328

15 516 158,77

31 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

31 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Jazykové služby“

5

22 246 626

21 924 184

22 563 378,03

31 01 03 04

Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

5

1 658 000

1 625 000

1 298 772,75

 

Článek 31 01 03 — Dílčí součet

 

23 904 626

23 549 184

23 862 150,78

31 01 06

Výdaje na tlumočení

31 01 06 01

Výdaje na tlumočení

5

25 292 000

26 140 000

58 922 086,67

31 01 06 02

Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

5

574 000

640 000

1 312 775,69

31 01 06 03

Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

5

1 282 000

1 351 000

2 898 831,50

 

Článek 31 01 06 — Dílčí součet

 

27 148 000

28 131 000

63 133 693,86

31 01 07

Výdaje na překlady

31 01 07 01

Výdaje na překlady

5

14 725 000 (418)

12 400 000

13 426 052,91

31 01 07 02

Výdaje na podporu činností Generálního ředitelství pro překlady

5

1 625 000

1 516 000

1 479 450,62

 

Článek 31 01 07 — Dílčí součet

 

16 350 000

13 916 000

14 905 503,53

31 01 08

Interinstitucionální spolupráce

31 01 08 01

Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

5

575 000

545 000

547 676,72

 

Článek 31 01 08 — Dílčí součet

 

575 000

545 000

547 676,72

31 01 09

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

31 01 09 01

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie – Dotace pro hlavu 1 a 2

5

p.m.

p.m.

0,—

31 01 09 02

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie – Dotace pro hlavu 3

5

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 31 01 09 — Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

0,—

 

Kapitola 31 01 — Celkem

 

387 288 152

374 464 600

408 382 954,65

31 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Jazykové služby“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

304 213 437 (419)

293 431 088 (420)

290 417 770,99

31 01 02   Výdaje na podporu oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

31 01 02 01   Externí pracovníci

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 510 679

9 193 738

7 615 393,11

31 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 586 410

5 698 590

7 900 765,66

31 01 03   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

31 01 03 01   Výdaje vztahující se k vybavení, nábytku a službám v oblasti politiky „Jazykové služby“

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 246 626

21 924 184

22 563 378,03

31 01 03 04   Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 658 000

1 625 000

1 298 772,75

Poznámky

Tyto prostředky pokrývají výdaje na:

vybavení potřebné pro provoz konferenčních místností Komise vybavených tlumočnickými kabinami,

technické služby související s průběhem zasedání a konferencí Komise v Bruselu.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, vyjma kanceláří v Unii.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

31 01 06   Výdaje na tlumočení

31 01 06 01   Výdaje na tlumočení

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 292 000

26 140 000

58 922 086,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

úhrady za externí tlumočníky (pomocní konferenční tlumočníci), jejichž služby si sjednalo generální ředitelství pro tlumočení podle článku 90 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství, aby generální ředitelství pro tlumočení mohlo pro orgány, jimž poskytuje tlumočnické služby, zajistit dostatečný počet kvalifikovaných konferenčních tlumočníků,

úhrady kromě odměny zahrnují příspěvky na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění a v případě tlumočníků, jejichž místo podnikání se nenalézá v místě výkonu smluvních povinností, zahrnují náhradu cestovních výloh a paušální příspěvky na cestu a pobyt,

služby poskytované tlumočníky Evropského parlamentu Komisi (jak úředníky, tak dočasnými zaměstnanci),

náklady na tlumočnickou činnost v souvislosti s přípravou zasedání a vzděláváním,

smlouvy na tlumočnické služby sjednané prostřednictvím delegací Komise generálním ředitelstvím pro tlumočení pro účely zasedání, která pořádá Komise ve třetích zemích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 37 310 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

31 01 06 02   Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

574 000

640 000

1 312 775,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti, které by generálnímu ředitelství pro tlumočení měly umožnit uskutečnit nábor dostatečného počtu kvalifikovaných konferenčních tlumočníků, zejména pro určité jazykové kombinace, a na pokrytí výdajů na specifickou odbornou přípravu konferenčních tlumočníků.

Zejména se jedná o vysokoškolská stipendia, vzdělávání pro školitele, programy pedagogické pomoci a stipendia pro studenty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 065 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

31 01 06 03   Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 282 000

1 351 000

2 898 831,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů GŘ pro tlumočení týkajících se informačních technologií, zejména pokud jde o tyto výdaje:

nákup nebo pronájem osobních počítačů, serverů a minipočítačů, náklady na záložní systémy, koncová zařízení, periferie, síťové prvky, kopírky, faxy, další elektronické zařízení používané v kancelářích nebo tlumočnických kabinách GŘ pro tlumočení, potřebné programové vybavení, instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

vývoj a údržba informačních a elektronických systémů pro GŘ pro tlumočení, včetně dokumentace, odpovídajícího školení pro tyto systémy, učení a získávání znalostí a odborné způsobilosti v oblasti informatiky: kvalita, bezpečnost, technologie, internet, metodika vývoje, řízení informačních technologií atd.,

technická a logistická podpora, vzdělávání a dokumentace týkající se počítačového a programového vybavení, vzdělávání a publikace obecného zájmu z oblasti informatiky, externí pracovníci pro provoz a správu databází, kancelářské služby a předplatné,

nákup nebo pronájem, údržba, podpora pro vybavení a programy pro přenos a komunikaci a rovněž související vzdělávání a náklady.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 807 000 EUR.

31 01 07   Výdaje na překlady

31 01 07 01   Výdaje na překlady

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 725 000 (421)

12 400 000

13 426 052,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na služby externích překladatelů a počítačových lingvistů a na písařské nebo jiné práce zadávané externě generálním ředitelstvím pro překlady.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 500 000 EUR.

Tyto prostředky jsou určeny také k pokrytí výdajů v souvislosti s využitím specialistů a počítačových lingvistů pro překlad Návrhu společného referenčního rámce (NSRR) a také na jiné akademické práce v oblasti evropského smluvního práva.

Část těchto prostředků je také určena k financování dalších překladů dokumentů EU, které mají význam pro provedení práva EU v právních předpisech členských států, nebo překladů materiálů s politickým významem (např. zpráv o pokroku), o něž žádají některé vnitrostátní parlamenty.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

31 01 07 02   Výdaje na podporu činností Generálního ředitelství pro překlady

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 625 000

1 516 000

1 479 450,62

Poznámky

Co se týče terminologických a lingvistických databází, překládacích pomůcek a nákladů na dokumentaci a knihovnu pro překladatelský servis, je tato položka určena na pokrytí:

výdajů na nákup, rozvoj a úpravu programového vybavení, překladatelského softwaru a jiných vícejazyčných nástrojů a pomůcek pro překlady, jakož i na nákup, sloučení a rozšíření lingvistických a terminologických databází, překladových pamětí a automatických překladových slovníků, zejména za účelem účinnějšího zacházení s vícejazyčností a zvýšené interinstitucionální spolupráce,

výdajů na dokumentaci a knihovnu pro splnění potřeb překladatelů, zejména:

vybavení knihoven jednojazyčnými knihami a předplatnými vybraných novin a časopisů,

poskytnutí prostředků na pořízení zásoby slovníků a jazykových příruček jednotlivým novým překladatelům,

nákup slovníků, encyklopedií a glosářů v elektronické formě či prostřednictvím internetového přístupu k dokumentačním databázím,

vybudování a udržování základního vybavení vícejazyčných knihoven nákupem příruček.

Pokrývá výlohy vzniklé na území Unie, kromě míst Společného výzkumného střediska (jeho výlohy jsou uvedeny v článku 01 05 příslušných hlav).

31 01 08   Interinstitucionální spolupráce

31 01 08 01   Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

575 000

545 000

547 676,72

Poznámky

Tyto prostředky pokrývají výdaje na činnosti stanovené v rámci spolupráce pod vedením Interinstitucionálního výboru pro překlady a tlumočení, které mají podpořit interinstitucionální spolupráci v jazykové oblasti

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 160 000 EUR.

31 01 09   Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

Poznámky

Tento článek se vztahuje na Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie.

31 01 09 01   Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie – Dotace pro hlavu 1 a 2

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů střediska (hlavy 1 a 2).

Rozpočtové zdroje Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie se skládají z finančních příspěvků od agentur, pro které pracuje, a institucí a orgánů, s nimiž spolupracuje, aniž by tím byly dotčeny jiné příjmy.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v interinstitucionálním prohlášení ze dne 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72), představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst překladatelského střediska je uveden v části C „Zaměstnanci“ celkového výkazu příjmů (svazek 1).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prohlášení zástupců vlád členských států v Bruselu dne 29. října 1993 na úrovni hlav států nebo předsedů vlád.

31 01 09 02   Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie – Dotace pro hlavu 3

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů překladatelského střediska (hlava 3).

Rozpočtové zdroje Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie se skládají z finančních příspěvků od agentur, pro které pracuje, a institucí a orgánů, s nimiž spolupracuje, aniž by tím byly dotčeny jiné příjmy.

Komise bude informovat předem rozpočtový orgán o veškerých změnách v rozpočtu agentur během rozpočtového procesu i během rozpočtového roku, je-li podán návrh na změnu či opravný rozpočet, zejména o změnách týkajících se plánu pracovních míst uveřejněného v rozpočtu. Takový postup je v souladu s ustanoveními o průhlednosti stanovenými v interinstitucionálním prohlášení ze dne 17. listopadu 1995 provedenými ve formě kodexu chování schváleného Evropským parlamentem, Komisí a agenturami.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72), představují účelově vázané příjmy (čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prohlášení zástupců vlád členských států v Bruselu dne 29. října 1993 na úrovni hlav států nebo předsedů vlád.

ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO TLUMOČENÍ

TLUMOČENÍ A SOUVISEJÍCÍ ČINNOSTI

LOGISTICKÁ PODPORA AKCÍ KOMISE (LACE)

ORGANIZACE KONFERENCÍ A PORADENSTVÍ

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO TLUMOČENÍ

SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PŘEKLADY

PŘEKLADY

STRATEGIE POLITIKY A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PŘEKLADY

HLAVA 40

REZERVY

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 01

REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

14 843 995

14 843 995

46 832 210

46 832 210

 

 

40 02

REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

1 271 202 000

643 852 000

2 838 479 250

325 776 000

 

 

 

Hlava 40 — Celkem

1 286 045 995

658 695 995

2 885 311 460

372 608 210

 

 

KAPITOLA 40 01 —   REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 01

REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

40 01 40

Správní rezerva

 

14 843 995

46 832 210

 

40 01 42

Rezerva na nepředvídané události

5

p.m.

p.m.

 

 

Kapitola 40 01 — Celkem

 

14 843 995

46 832 210

 

40 01 40   Správní rezerva

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 843 995

46 832 210

 

Poznámky

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

1.

Článek

01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Hospodářské a finanční věci

142 485

2.

Článek

02 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Podniky

191 847

3.

Článek

03 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Hospodářská soutěž

203 854

4.

Článek

04 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Zaměstnanost a sociální věci

173 970

5.

Bod

04 01 04 11

Evropská facilita mikrofinancování – administrativní výdaje

250 000

6.

Článek

05 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

270 293

7.

Článek

06 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Energie a doprava

258 286

8.

Článek

07 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Životní prostředí

164 898

9.

Článek

08 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Výzkum

25 081

10.

Článek

09 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Informační společnost a sdělovací prostředky

115 001

11.

Článek

11 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v aktivním zaměstnání v oblasti politiky Námořní záležitosti a rybolov

79 514

12.

Článek

12 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Vnitřní trh

125 941

13.

Článek

13 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Regionální politika

160 094

14.

Článek

14 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Daně a celní unie

118 737

15.

Článek

15 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Vzdělávání a kultura

143 552

16.

Bod

16 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Komunikace: správní ústředí

148 355

17.

Článek

17 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Ochrana zdraví a spotřebitele

200 652

18.

Článek

18 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Prostor svobody, bezpečnosti a práva

135 547

19.

Bod

19 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě generálních ředitelství pro vnější vztahy

253 484

20.

Bod

20 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro obchod

125 941

21.

Bod

21 01 01 01

Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v generálních ředitelstvích pro rozvoj

155 025

22.

Bod

22 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v generálním ředitelství pro rozšíření

62 971

23.

Článek

23 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Humanitární pomoc

44 026

24.

Bod

25 01 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti Koordinace politiky Komise a právní poradenství

374 355

25.

Článek

26 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Administrativa Komise

283 102

26.

Bod

26 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5 602 895

27.

Bod

26 01 04 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) – Výdaje na správu a řízení

700 000

28.

Bod

26 01 22 04

Výdaje na zařízení v Bruselu

2 400 000

29.

Článek

27 01 01

Výdaje související se zaměstnanci v činné službě v oblasti politiky Rozpočet

111 533

30.

Článek

28 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Audit

23 214

31.

Článek

29 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Statistika

170 501

32.

Článek

31 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě v oblasti politiky Jazykové služby

853 841

33.

Bod

31 01 07 01

Výdaje na překlady

775 000

 

 

 

Celkem

14 843 995

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

40 01 42   Rezerva na nepředvídané události

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

KAPITOLA 40 02 —   REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FF

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 02

REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

40 02 40

Nerozlišené položky

40 02 40 01

Nerozlišené položky (nepovinné výdaje)

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

40 02 40 02

Nerozlišené položky (povinné výdaje)

 

300 000 000

300 000 000

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 40 02 40 — Dílčí součet

 

300 000 000

300 000 000

p.m.

p.m.

 

 

40 02 41

Rozlišené položky

40 02 41 01

Rozlišené položky (nepovinné výdaje)

 

209 320 000

81 970 000

2 093 429 250

80 726 000

 

 

40 02 41 02

Rozlišené položky (povinné výdaje)

 

13 000 000

13 000 000

1 050 000

1 050 000

 

 

 

Článek 40 02 41 — Dílčí součet

 

222 320 000

94 970 000

2 094 479 250

81 776 000

 

 

40 02 42

Rezerva na mimořádnou pomoc

4

248 882 000

248 882 000

244 000 000

244 000 000

 

 

40 02 43

Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

1.1

500 000 000

p.m.

500 000 000

p.m.

 

 

 

Kapitola 40 02 — Celkem

 

1 271 202 000

643 852 000

2 838 479 250

325 776 000

 

 

40 02 40   Nerozlišené položky

40 02 40 01   Nerozlišené položky (nepovinné výdaje)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Položky v hlavě „Rezervy“ jsou určeny pouze pro dva případy: a) případ, kdy pro danou akci neexistuje v okamžiku vytvoření rozpočtu žádný základní akt; b) případ, kdy existují vážné důvody pro vznik pochyb o přiměřenosti rozpočtové položky nebo možnosti zavedení rozpočtových položek uvedených v daných okruzích, za podmínek kvalitního finančního řízení. Položky uvedené v tomto bodě mohou být použity pouze po převodu v souladu s postupem stanoveným v článku 24 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

40 02 40 02   Nerozlišené položky (povinné výdaje)

Číselné údaje (Nerozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

300 000 000

p.m.

 

Poznámky

Položky v hlavě „Rezervy“ jsou určeny pouze pro dva případy: a) případ, kdy pro danou akci neexistuje v okamžiku vytvoření rozpočtu žádný základní akt; b) případ, kdy existují vážné důvody pro vznik pochyb o přiměřenosti rozpočtové položky nebo možnosti zavedení rozpočtových položek uvedených v daných okruzích, za podmínek kvalitního finančního vedení. Položky uvedené v tomto bodě mohou být použity pouze po převodu v souladu s postupem stanoveným v článku 24 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

40 02 41   Rozlišené položky

40 02 41 01   Rozlišené položky (nepovinné výdaje)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

209 320 000

81 970 000

2 093 429 250

80 726 000

 

 

Poznámky

Položky v hlavě „Rezervy“ jsou určeny pouze pro dva případy: a) případ, kdy pro danou akci neexistuje v okamžiku sestavení rozpočtu žádný základní akt; b) případ, kdy existují vážné důvody pro vznik pochyb o přiměřenosti prostředků nebo možnosti zavedení prostředků uvedených v daných okruzích, za podmínek řádného finančního řízení. Prostředky uvedené v tomto bodě mohou být použity pouze po převodu v souladu s postupem stanoveným v článku 24 finančního nařízení.

Rozpis je následující (závazky, platby):

1.

Článek

04 04 15

Evropská facilita mikrofinancování

25 000 000

25 000 000

2.

Bod

06 04 10 01

Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

2 000 000

2 000 000

3.

Článek

06 05 05

Jaderná bezpečnost – Přechodná opatření (vyřazování z provozu)

75 000 000

 

4.

Článek

07 03 23

Evropský akční program boje proti změně klimatu

15 000 000

5 000 000

5.

Bod

09 02 04 01

Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

2 570 000

2 570 000

6.

Bod

09 02 04 02

Úřad evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Kancelář – Dotace v rámci hlavy 3

900 000

900 000

7.

Článek

12 04 01

Zvláštní činnosti v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

6 000 000

6 000 000

8.

Bod

18 03 14 01

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

3 820 000

3 820 000

9.

Bod

18 03 14 02

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu – Dotace v rámci hlavy 3

1 430 000

1 430 000

10.

Bod

19 08 02 03

Strategie EU v oblasti Baltského moře

20 000 000

20 000 000

11.

Článek

19 09 03

Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Latinské Americe

11 500 000

5 000 000

12.

Článek

19 10 04

Jiná opatření spolupráce než oficiální rozvojová pomoc v Asii, Střední Asii, Iráku, Iránu a Jemenu

23 000 000

4 500 000

13.

Bod

26 03 01 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

23 100 000

5 750 000

 

 

 

Celkem

209 320 000

81 970 000

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

40 02 41 02   Rozlišené položky (povinné výdaje)

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 000 000

13 000 000

1 050 000

1 050 000

 

 

Poznámky

Prostředky v hlavě „Rezervy“ jsou určeny pouze pro dva případy: a) případ, kdy pro danou akci neexistuje v okamžiku sestavení rozpočtu žádný základní akt; b) případ, kdy existují vážné důvody pro vznik pochyb o přiměřenosti prostředků nebo možnosti zavedení prostředků uvedených v daných okruzích, za podmínek řádného finančního řízení. Prostředky uvedené v tomto bodě mohou být použity pouze po převodu v souladu s postupem stanoveným v článku 24 finančního nařízení.

Rozpis je následující (závazky, platby):

1.

Článek

11 03 01

Mezinárodní dohody v oblasti rybolovu

13 000 000

13 000 000

 

 

 

Celkem

13 000 000

13 000 000

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

40 02 42   Rezerva na mimořádnou pomoc

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

248 882 000

248 882 000

244 000 000

244 000 000

 

 

Poznámky

Cílem této rezervy je v souladu s bodem 25 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení umožnit rychlou reakci na konkrétní požadavky na pomoc ze strany třetích zemí v návaznosti na události, které nebylo možné předvídat při sestavování rozpočtu a které se týkají především humanitárních činností, jakož i civilního řešení krizí a civilní ochrany, vyžadují-li to okolnosti. Roční výše rezervy je po dobu platnosti finančního rámce stanovena na 221 000 000 EUR ve stálých cenách. Tato částka se výjimečně zvyšuje na rok 2008 na částku 479 218 000 EUR v běžných cenách.

Tato rezerva se zatím zapíše do souhrnného rozpočtu Evropské unie provizorně. Odpovídající položky závazků se do rozpočtu v případě potřeby zapíší v rámci a nad rámec stropů.

Dojde-li Komise k závěru, že je třeba využít tuto rezervu, předloží oběma složkám rozpočtového orgánu návrh na převod z této rezervy do příslušné rozpočtové linie.

Současně s předložením svého návrhu na převod zahájí Komise postup trialogu, případně ve zjednodušené formě, aby zajistila souhlas obou složek rozpočtového orgánu s potřebou použití rezervy a s požadovanou částkou.

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

40 02 43   Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

Číselné údaje (Rozlišené položky)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000 000

p.m.

500 000 000

p.m.

 

 

Poznámky

Cílem této rezervy je v souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení poskytnout dodatečnou podporu pracovníkům, kteří trpí následky hlavních strukturálních změn v charakteristikách světového obchodu, a pomoci jim znovu se zapojit na trhu práce.

Metoda zařazení položek do této rezervy a metoda mobilizace daného fondu jsou uvedeny v bodu 28 výše zmíněné interinstitucionální dohody a v článku 12 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26).

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

PŘÍLOHY

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních pracovníků

3 067 000

2 894 000

2 704 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

498 000

432 000

363 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

3 565 000

3 326 000

3 067 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

4 282 000

3 944 000

3 900 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

4 282 000

3 944 000

3 900 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

7 847 000

7 270 000

6 967 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních pracovníků

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 067 000

2 894 000

2 704 000,—

Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu pro publikace.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uložení daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě sráženého každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu pro publikace.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnos ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

498 000

432 000

363 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

4 282 000

3 944 000

3 900 000,—

Tyto příjmy zahrnují celý výnos příspěvků zaměstnanců Úřadu pro publikace srážených každý měsíc z platů v souladu s článkem 83 odst. 2 Služebního řádu úředníků Evropských společenství na financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ SPOLEČENSTVÍ/EU, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

7 847 000

7 270 000

6 967 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží pro dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A2

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

A2 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

72 384 000

69 948 000

67 853 431,21

A2 02

SPECIFICKÉ ČINNOSTI

10 260 000

10 518 000

19 208 808,09

A2 10

REZERVY

p.m.

0,—

 

Hlava A2 — Celkem

82 644 000

80 466 000

87 062 239,30

 

CELKOVÝ SOUČET

82 644 000

80 466 000

87 062 239,30

HLAVA A2

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A2 01

A2 01 01

Výdaje spojené se zaměstnanci v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

52 371 000

50 209 000

47 498 131,62

A2 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A2 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

2 544 000

2 430 000

2 602 600,—

A2 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

774 000

744 000

1 263 253,86

 

Článek A2 01 02 — Celkem

3 318 000

3 174 000

3 865 853,86

A2 01 03

Výdaje na nemovitosti a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

16 136 000

15 949 000

15 976 519,34

A2 01 50

Zaměstnanecká politika a řízení personálu

 

 

 

Nerozlišené položky

525 000

565 000

484 556,99

A2 01 51

Politika a řízení infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

19 000

19 000

18 769,40

A2 01 60

Náklady na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

32 000

9 600,—

 

KAPITOLA A2 01 — CELKEM

72 384 000

69 948 000

67 853 431,21

KAPITOLA A2 02

A2 02 01

EU Bookshop

A2 02 01 01

EU Bookshop

 

 

 

Nerozlišené položky

970 000

970 000

2 442 525,11

 

Článek A2 02 01 — Celkem

970 000

970 000

2 442 525,11

A2 02 02

Úřední věstník: řady L a C

A2 02 02 01

Úřední věstník: řady L a C

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

21 508,35

 

Článek A2 02 02 — Celkem

20 000

20 000

21 508,35

A2 02 03

Databáze právních předpisů

A2 02 03 01

Databáze právních předpisů

 

 

 

Nerozlišené položky

3 100 000

2 500 000

2 368 399,11

 

Článek A2 02 03 — Celkem

3 100 000

2 500 000

2 368 399,11

A2 02 04

Multimediální nástroje

A2 02 04 01

Multimediální nástroje

 

 

 

Nerozlišené položky

400 000

477 000

599 435,91

 

Článek A2 02 04 — Celkem

400 000

477 000

599 435,91

A2 02 05

Publikace

A2 02 05 01

Publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

770 000

770 000

2 141 393,17

 

Článek A2 02 05 — Celkem

770 000

770 000

2 141 393,17

A2 02 06

Distribuce

A2 02 06 01

Distribuce

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000 000

5 781 000

11 635 546,44

 

Článek A2 02 06 — Celkem

5 000 000

5 781 000

11 635 546,44

 

KAPITOLA A2 02 — CELKEM

10 260 000

10 518 000

19 208 808,09

KAPITOLA A2 10

A2 10 01

Předběžné částky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

A2 10 02

Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A2 10 — CELKEM

p.m.

0,—

 

Hlava A2 — Celkem

82 644 000

80 466 000

87 062 239,30

 

CELKOVÝ SOUČET

82 644 000

80 466 000

87 062 239,30

KAPITOLA A2 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A2 02 —

SPECIFICKÉ ČINNOSTI

KAPITOLA A2 10 —

REZERVY

KAPITOLA A2 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A2 01 01   Výdaje spojené se zaměstnanci v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

52 371 000

50 209 000

47 498 131,62

Tato položka je určena na financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, náhrad a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru u instituce a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

nákladů na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A2 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A2 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 544 000

2 430 000

2 602 600,—

Tato položka je určena na pokrytí těchto výdajů:

odměna smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

výdaje (odměna, pojištění apod.) vzniklé ze soukromoprávních smluv s externími pracovníky a využitím dočasných zaměstnanců,

náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při dočasném přeložení nebo dočasných úkolech pro úřad a doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku,

dodatečné příspěvky v oblasti provádění korektur textů, náklady na dočasné zaměstnance a nezávislé pracovníky a administrativní náklady s tím související.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A2 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

774 000

744 000

1 263 253,86

Tato položka je určena na pokrytí těchto výdajů:

cestovní výdaje, diety na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

náhrada výdajů vzniklých osobám, které úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných evropských institucí),

cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří se účastní studijních skupin a pracovních týmů, a náklady za organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty v rámci stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo zahraniční kanceláře) (odborníci jsou placeni na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

náklady za konference, kongresy a zasedání, kterých se úřad účastní nebo které organizuje,

výdaje na vzdělávání určené ke zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity zaměstnanců s ohledem na zvláštní potřeby úřadu,

využití odborníků pro zjištění potřeb školení, návrhů, příprav a vedení kurzů a hodnocení a kontrolu výsledků,

využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

účast na externích školeních a vstup do příslušných profesních organizací,

výdaje související s praktickými aspekty organizace kurzů, využitím prostor, dopravou, ubytováním a stravováním účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízením učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek,

výdaje na specializované studie a konzultace prováděné vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzická či právnická osoba) na základě smlouvy v situaci, kdy taková práce nemůže být provedena přímo zaměstnanci, které má úřad k dispozici, včetně nákupu již provedených studií,

náklady na účast úřadu v Bridge Forum Dialogue.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

A2 01 03   Výdaje na nemovitosti a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 136 000

15 949 000

15 976 519,34

Tyto prostředky jsou určeny na financování budov Úřadu pro publikace a související výdaje, zejména na:

náklady spojené s nákupem či pronájmem s opčním právem k nákupu budov nebo staveb budov,

nájemné a nájemné z pozemku, různé daně apod. v souvislosti s opčním právem k obývaným budovám nebo částem budov a nájem konferenčních místností, skladů, archivů, garáží a parkovišť,

pojistné z budov nebo částí budov obsazených úřadem,

poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

výdaje na údržbu místností, výtahů apod. a ústřední topení a klimatizaci; výdaje na určitý pravidelný úklid a nákup prostředků na údržbu, mytí, bělení a chemické čištění apod. a nátěry, opravy a zásoby pro dílny údržby,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, např. změna příček, změna technického zařízení a jiné specializované práce na elektrickém zařízení, vodoinstalace, zámky, nátěry, podlahové krytiny apod., náklady za změny síťového vybavení souvisejícího s budovou dle určení a náklady za nezbytné zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad pro publikace před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě bezpečnostního zařízení a nákupu menšího zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad pro publikace před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržbu požárního zařízení, výměnu zařízení pro požární hlídky a náklady za povinné revize, (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad pro publikace před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

náklady za výlohy na finanční a technické poradenství před nákupem, nájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

výdaje za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a obnovu technického zařízení a vybavení,

nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku,

nákup, nájem, údržbu a opravu dopravního zařízení,

různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

výdaje na provozní zařízení apod., zejména:

nákup stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a stravovací personál),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhrada nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

výdaje na vybavení budov telekomunikačním zařízením, hlavně nákup, nájem, instalace a údržba kabeláže, telefonních ústředen a rozvaděčů, audio a videokonference, interkomunikační a mobilní telefonní systémy a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a likvidace),

nákup, nájem či leasing a údržbu počítačů, terminálů, serverů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákup, nájem či leasing a údržbu zařízení souvisejících s rozmnožováním a archivováním informací v jakékoli formě, např. tiskárny, faxy, kopírky, skenery a mikrokopírky,

nákup, nájem či leasing psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržbu, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady za nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb a potřeb pro tiskárnu,

poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, internetová televize, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

telefonní a počítačové linky mezi budovami a mezinárodní přenosové linky mezi sídly úřadů v EU,

technickou a logistickou podporu, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., externí provozní pracovníky, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržbu a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT,

jiné provozní výdaje, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

Tyto prostředky nepokrývají výdaje související s průmyslovými činnostmi tiskárny a distribučního střediska.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 52 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A2 01 50   Zaměstnanecká politika a řízení personálu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

525 000

565 000

484 556,99

Tato položka je určena na pokrytí těchto výdajů:

příspěvek Úřadu pro publikace na náklady za rekreační středisko a jiné kulturní a sportovní činnosti v Lucemburku a jakékoli podněty určené na podporu společenského styku mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvek úřadu na náklady za středisko pro děti předškolního věku a jiná dětská zařízení (jesle) a dopravu dětí,

jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým a osobám s postižením v těchto kategoriích:

úředníci a dočasný personál v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství.

V rámci omezení částky uvedené v rozpočtu a po uplatnění veškerých vnitrostátních nároků na dávky přidělované v zemi pobytu nebo domovské zemi bude tato vyčleněná částka zahrnovat jakékoli řádně odůvodněné nelékařské výdaje uznané jako nutné a vyplývající z invalidity.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

A2 01 51   Politika a řízení infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

19 000

19 000

18 769,40

Tato položka je určena na pokrytí těchto výdajů:

náklady za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

náhrada škody hrazená úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku jakéhokoli právního nároku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

A2 01 60   Náklady na dokumentaci a knihovnu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

15 000

32 000

9 600,—

Tato položka je určena na pokrytí těchto výdajů:

příspěvky na videotextové služby, předplatné novin, odborných časopisů, nákup tisků a technických děl souvisejících s činnostmi úřadu,

náklady za příspěvky tiskovým agenturám (telegrafické služby a tiskové a informační věstníky).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

KAPITOLA A2 02 —   SPECIFICKÉ ČINNOSTI

A2 02 01   EU Bookshop

A2 02 01 01   EU Bookshop

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

970 000

970 000

2 442 525,11

Tato položka je určena na pokrytí veškerých výdajů, které souvisejí s činností „EU Bookshop“, zejména:

katalogizace zahrnující náklady na dokumentární analýzu, indexaci, redakci, zadání a kontrolu bibliografických informací potřebných k vytvoření databází tisků Evropské unie,

ročních příspěvků mezinárodním agenturám v oblasti katalogizace (ISBN atd.),

vývoje a údržby aplikace,

výdajů na digitalizaci (materiál a smluvní práce) a archivaci starších publikací.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 02   Úřední věstník: řady L a C

A2 02 02 01   Úřední věstník: řady L a C

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

21 508,35

Tato položka je určena k pokrytí všech výdajů týkajících se činnosti „Úřední věstník L a C“ a zejména nákladů na vazbu a jiných nezbytných nákladů na skladování referenčních děl a periodik, zejména Úředního věstníku Evropské unie.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 03   Databáze právních předpisů

A2 02 03 01   Databáze právních předpisů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 100 000

2 500 000

2 368 399,11

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Databáze právních předpisů“, včetně veškerých výdajů na vývoj a šíření systému EUR-Lex, zejména nákladů na dokumentární analýzu, zadávání údajů, vývoj a provoz počítačových systémů, přípravu a vytvoření uživatelské dokumentace ve všech jazykových verzích, návrh a výrobu odvozených produktů a souvisejících elektronických služeb, které nejsou spojeny s Úředním věstníkem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 300 000 EUR.

Právní základ

Usnesení Rady ze dne 26. listopadu 1974 o automatizaci právní dokumentace (Úř. věst. C 20, 28.1.1975, s. 2).

Usnesení Rady ze dne 13. listopadu 1991 o reorganizaci provozních struktur systému CELEX (automatizovaná dokumentace práva Společenství) (Úř. věst. C 308, 28.11.1991, s. 2).

Usnesení Rady ze dne 20. června 1994 o elektronickém šíření práva Společenství a vnitrostátních prováděcích právních předpisů a o zlepšených podmínkách přístupu (Úř. věst. C 179, 1.7.1994, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 04   Multimediální nástroje

A2 02 04 01   Multimediální nástroje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

477 000

599 435,91

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Multimediální prostředky“, zejména:

nákladů na návrh a vytvoření nástrojů pro všechny instituce na pomoc s přípravou a aktualizací multimediálních prostředků a nástrojů pro spolupráci, včetně CD-ROM, internetových stránek atd., a vytvoření norem, výroby souvisejících příruček a pomoci při realizaci,

podpory, kterou úřad nabízí orgánům, agenturám a jiným institucím zapojeným v počítačovém tiskovém systému, zejména výdajů souvisejících se studiemi a prototypy společných služeb a jejich prováděním, řízením, podporou a propagací.

Tyto prostředky zahrnují částečně přesun do těchto společných služeb. V závislosti na konkrétním obsahu žádosti mohou instituce přispívat na financování této činnosti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 05   Publikace

A2 02 05 01   Publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

770 000

770 000

2 141 393,17

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Všeobecné publikace“, zejména:

nákupu nebo nákladů na pronájem vybavení a infrastruktury pro rozmnožování a archivaci dokumentů ve všech formách (v tištěné nebo elektronické podobě), včetně nákladů na papír a další spotřební materiál,

výdajů na výrobu publikací, včetně informačních materiálů pro fórum vydavatelů a společného tisku,

nákladů na přetisk publikací a opravu chyb, za které nese úřad odpovědnost.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 400 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 06   Distribuce

A2 02 06 01   Distribuce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 000 000

5 781 000

11 635 546,44

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Distribuce“, zejména:

nákladů na uložení tisků (uskladnění, zařazení/vyřazení, různé služby atd.),

nákladů na balení a adresování (stroje, zařízení, spotřební materiál, manipulace atd.),

nákladů na expedici (pošta, dovoz, kyvadlová přeprava atd.),

výdajů na jednotlivé zasílání bezplatných publikací, které si občané objednávají u úřadu po internetu,

šíření (zdarma či za úhradu) elektronickou cestou: tisk na žádost, přetisk, společný tisk atd.,

nákladů na pořízení a správu adresářů (vytvoření, vstup/kódování, aktualizace atd.),

nákladů na marketing a propagaci tisků (výstavy, katalogy, prospekty, reklama, průzkumy trhu apod.),

nákladů na poskytování informací a pomoci veřejnosti a zákazníkům v souvislosti s materiály (všechna média) šířenými Úřadem pro publikace,

zvláštního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, nábytek, katalogové skupiny apod.).

Tyto prostředky nepokrývají poštovné za administrativní korespondenci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 7 000 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

KAPITOLA A2 10 —   REZERVY

A2 10 01   Předběžné částky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

0,—

Vyčleněné částky uvedené v této kapitole jsou zcela předběžné a lze je použít jen po jejich převodu do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro ten účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A2 10 02   Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

0,—

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

2 754 000

3 231 000

2 745 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně uložené na platy členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

473 000

440 000

352 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

3 227 000

3 671 000

3 097 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

3 067 000

3 000 000

2 834 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

3 067 000

3 000 000

2 834 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

6 294 000

6 671 000

5 931 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 754 000

3 231 000

2 745 000,—

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a dalších zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců Evropského úřadu pro boj proti podvodům.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě srážené měsíčně z platů zaměstnanců Evropského úřadu pro boj proti podvodům.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnosy ze zvláštní daně uložené na platy členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

473 000

440 000

352 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 067 000

3 000 000

2 834 000,—

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců Evropského úřadu pro boj proti podvodům v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

6 294 000

6 671 000

5 931 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen k zaznamenání veškerých příjmů, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží pro dodatečné položky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A3

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM (OLAF) – SPRÁVNÍ VÝDAJE ÚŘADU PRO BOJ PROTI PODVODŮM

A3 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

55 320 000

55 951 000

50 768 163,25

A3 02

FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

1 625 000

1 700 000

1 352 830,38

A3 03

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

200 000

200 000

196 190,—

A3 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A3 — Celkem

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

 

CELKOVÝ SOUČET

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

HLAVA A3

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM (OLAF) – SPRÁVNÍ VÝDAJE ÚŘADU PRO BOJ PROTI PODVODŮM

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A3 01

A3 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

37 290 000

37 519 000

31 780 239,54

A3 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A3 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

2 495 000

2 833 000

2 998 000,—

A3 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

3 310 000

3 260 000

3 846 386,02

 

Článek A3 01 02 — Celkem

5 805 000

6 093 000

6 844 386,02

A3 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

12 207 000

12 321 000

12 131 819,02

A3 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

5 000

0,—

A3 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

A3 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

13 000

13 000

11 718,67

 

KAPITOLA A3 01 — CELKEM

55 320 000

55 951 000

50 768 163,25

KAPITOLA A3 02

A3 02 01

Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

 

 

 

Nerozlišené položky

1 140 000

1 150 000

947 772,60

A3 02 02

Opatření na ochranu eura proti padělání

 

 

 

Nerozlišené položky

85 000

75 000

83 853,16

A3 02 03

Opatření v oblasti informací a komunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

400 000

475 000

321 204,62

 

KAPITOLA A3 02 — CELKEM

1 625 000

1 700 000

1 352 830,38

KAPITOLA A3 03

A3 03 01

Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

200 000

196 190,—

 

KAPITOLA A3 03 — CELKEM

200 000

200 000

196 190,—

KAPITOLA A3 10

A3 10 01

Předběžné položky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A3 10 02

Rezervy na nepředvídatelné události

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A3 10 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A3 — Celkem

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

 

CELKOVÝ SOUČET

57 145 000

57 851 000

52 317 183,63

KAPITOLA A3 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A3 02 —

FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

KAPITOLA A3 03 —

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

KAPITOLA A3 10 —

REZERVY

KAPITOLA A3 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A3 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

37 290 000

37 519 000

31 780 239,54

Tato položka je určena na pokrytí – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

nákladů na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A3 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A3 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 495 000

2 833 000

2 998 000,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

odměny smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky orgánu na sociální zabezpečení smluvních zaměstnanců podle hlavy IV a náklady plynoucí z úpravy odměn těchto pracovníků na základě koeficientů,

výdaje (odměna, pojištění atd.) na využívání zaměstnanců poskytnutých agenturou a dalších externích pracovníků podle smluv soukromého práva,

personální náklady zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v rámci technických a administrativních subdodávek,

náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při jejich dočasném přidělení nebo dočasném přeřazení k úřadu a dále doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přidělení úředníků ke státním správám jednotlivých států nebo k mezinárodním organizacím,

náklady plynoucí z úprav odměn, jež schválí Rada v průběhu rozpočtového roku.

A3 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 310 000

3 260 000

3 846 386,02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

cestovní výdaje včetně vedlejších nákladů za vstupenky a rezervace, denních příspěvků a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklých národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům dočasně přiděleným k oddělením Komise,

náhrada výdajů vzniklých osobám, které oficiálně zastupují úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči zaměstnancům Komise a jiných evropských orgánů),

cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních a pracovních skupin, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

všeobecné vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby odborníkům za určení školicích potřeb, za návrh, tvorbu a vedení kurzů a za vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 120 476 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A3 01 03   Budovy a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 207 000

12 321 000

12 131 819,02

Tato položka je určena na úhradu výdajů spojených s budováním Evropského úřadu pro boj proti podvodům a dalších souvisejících nákladů, zejména:

nákupu nebo nájmu budov nebo staveb s předkupním právem,

plateb nájemného a poplatků za leasing, různých poplatků a realizaci předkupních práv na obsazené budovy nebo části budov a za nájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovacích zařízení,

plateb pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

poplatků za vodu, plyn, elektřinu a topení pro budovy nebo části budov obsazených úřadem,

nákladů na údržbu za objekty, výtahy, ústřední vytápění, přístroje pro klimatizaci atd., přičemž výdaje vznikají pravidelným úklidem, nákupem výrobků pro údržbu, mytí, praní a čištění atd., malířskými pracemi, opravami a nákupy materiálu používaného údržbářskými dílnami,

výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů týkajících se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů týkajících se zdraví a bezpečnosti osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

výdajů za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

nákupu, nájmu nebo leasingu, údržby, instalace a obnovy technického vybavení a instalací:

nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdajů na pracovní prostředky, a zejména:

pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákupu nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdajů na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákupu, pronájmu či leasingu počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného softwaru,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

nákupu, nájmu či leasingu psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákladů na nákup papíru, obálek, kancelářského materiálu a materiálu pro tiskařské dílny a určitý objem tisku prováděného externími poskytovateli služeb,

poplatků za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou Komise,

poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

nákladů na telefonní a datové linky mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi úřady Unie,

technické a logistické podpory a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatného technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služeb externích provozních zaměstnanců, technických servisních středisek, členství v mezinárodních organizacích atd., studií týkajících se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, nákladů na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

jiných provozních výdajů, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A3 01 50   Personální politika a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 000

5 000

0,—

Tato položka je určena na úhradu:

příspěvku úřadu k nákladům na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti v Bruselu a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci úřadu různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí a na dopravu do školy a výdaje za zdravotně postižené jako součást pomoci zdravotně postiženým osobám v následujících kategoriích:

úředníci a dočasný personál v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství.

V rámci částky vložené do rozpočtu a po uplatnění veškerých národních nároků poskytnutých v zemi bydliště nebo původu jsou tímto hrazeny jakékoli splatné řádně doložené výdaje nelékařského typu, které jsou uznány za nezbytné a které vyplývají z postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

A3 01 51   Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Tato položka je určena na úhradu rutinního chodu a nákladů na konverzi vybavení pro restaurace, kavárny a jídelny.

A3 01 60   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 000

13 000

11 718,67

Tato položka je určena na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (Intracomm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A3 02 —   FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

A3 02 01   Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 140 000

1 150 000

947 772,60

Tato položka je určena na úhradu všech výdajů na boj proti podvodům, které patří do administrativních operací úřadu.

Je určena zejména pro:

konstrukci, rozvoj, zdokonalování a řízení systémů výměny informací a společné infrastruktury při respektování požadavků na utajení a bezpečnost,

vyhledávání, shromažďování, prověřování, využívání a předávání veškerých informací, které jsou vhodné pro odhalování a pronásledování podvodné činnost (např. pomocí databází), národním oddělením vyšetřování,

pomocné snahy členských států, zejména v případě mezinárodních podvodů, kdy je třeba zasáhnout na úrovni EU,

finanční prostředky ke zvyšování účinnosti preventivních opatření, inspekcí a vyšetřování,

posílení spolupráce s národními vládami, zejména při potírání pašování cigaret,

organizaci inspekcí přímo na místě a účast na těchto inspekcích,

financování cestovních výdajů a denních příspěvků pro inspektory a národní úředníky se soudní pravomocí pracující v zahraničí v souvislosti s kontrolními návštěvami, inspekcemi na místě, koordinačními sekáními a při provádění všeobecné inspekce,

úhradu cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších nákladů odborníků zaměstnaných úřadem v průběhu vyšetřování, aby vyjádřili své stanovisko ke konkrétní záležitosti,

úhradu nákladů za konference, kongresy a setkání, které organizuje úřad v rámci své práce v oblasti boje proti podvodům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 4045/89 ze dne 21. prosince 1989 o kontrole opatření tvořících součást systému financování záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF), prováděné členskými státy (Úř. věst. L 388, 30.12.1989, s. 18).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 280 této smlouvy (nyní článek 325 Smlouvy o fungování Evropské unie).

A3 02 02   Opatření na ochranu eura proti padělání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

85 000

75 000

83 853,16

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na iniciativy a specifická opatření k ochraně eura proti padělání.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

A3 02 03   Opatření v oblasti informací a komunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

475 000

321 204,62

Tato položka je určena na úhradu nákladů na informační a sdělovací opatření přijatá úřadem.

Externí informační a komunikační strategie úřadu je pro jeho práci stěžejní. Úřad byl ustaven jako nezávislý vyšetřovací orgán a musí mít svou vlastní komunikační strategii. Práce úřadu je často příliš technická, než aby byla okamžitě srozumitelná široké veřejnosti. Úřad má informovat své partnery a veřejnost obecně o své úloze a svých úkolech. Vnímání práce úřadu veřejností má mimořádný význam.

Jako služba Komise musí úřad také brát v úvahu demokratický deficit existující mezi orgány Unie a obyvateli Evropy. Komise musí reorganizovat svůj deficit a vypracovat akční plán k jeho řešení.

Komunikační strategie, kterou úřad vyvinul a stále uplatňuje, musí prokazovat jeho nezávislost.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

KAPITOLA A3 03 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

A3 03 01   Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

200 000

196 190,—

Tato položka je určena na úhradu všech výdajů vyplývajících z mandátu členů dozorčího výboru, konkrétně:

příspěvků poskytnutých členům dozorčího výboru na dobu stanovenou pro plnění jejich funkcí i jejich cestovních výdajů a vedlejších výdajů,

nákladů vzniklých členům dozorčího výboru úředně zastupujícím dozorčí výbor,

všech provozních výdajů, jako jsou náklady na nákup vybavení, papírenských a kancelářských potřeb a výdaje vyplývající z komunikací a telekomunikací (poštovních poplatků, poplatků za telefon, fax a telegraf), dokumentace a výdajů za knihovny, nákup knih a předplatného informačních médií,

cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších výdajů odborníků přizvaných členy dozorčího výboru k účasti ve studijních skupinách a na pracovních setkáních a nákladů na organizaci uvedených setkání, pokud nejsou hrazeny stávající infrastrukturou (ve vedení orgánů nebo externích úřadů),

nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemají-li členové dozorčího výboru k dispozici vhodné zaměstnance úřadu, kteří by tyto studie prováděli.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o založení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1), a zejména článek 11 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8), a zejména článek 11 uvedeného nařízení.

KAPITOLA A3 10 —   REZERVY

A3 10 01   Předběžné položky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Položky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A3 10 02   Rezervy na nepředvídatelné události

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

588 000

547 000

525 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnos ze zvláštní daně uložené na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

100 000

82 000

69 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

688 000

629 000

594 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

1 142 000

802 000

817 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

1 142 000

802 000

817 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

1 830 000

1 431 000

1 411 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

588 000

547 000

525 000,—

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a dalších zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě srážené z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnos ze zvláštní daně uložené na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000

82 000

69 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 142 000

802 000

817 000,—

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu se čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY EU/SPOLEČENSTVÍ, NÁHRADA VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

1 830 000

1 431 000

1 411 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen na veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží pro dodatečné položky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A4

ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

A4 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

18 992 000

16 421 000

14 606 728,83

A4 02

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

8 126 000

6 923 000

8 186 651,22

A4 03

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

3 875 000

3 806 000

3 518 463,28

A4 10

REZERVY

p.m.

0,—

 

Hlava A4 — Celkem

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

 

CELKOVÝ SOUČET

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

HLAVA A4

ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A4 01

A4 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

9 914 000

8 505 000

7 820 161,61

A4 01 02

Externí pracovníci a další výdaje na správu a řízení

A4 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

1 394 000

1 624 000

1 275 139,61

A4 01 02 11

Ostatní výdaje na správu a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

1 271 000

1 557 000

1 102 469,56

 

Článek A4 01 02 — Celkem

2 665 000

3 181 000

2 377 609,17

A4 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

6 383 000

4 705 000

4 382 768,47

A4 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

A4 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

A4 01 60

Knihovní fondy, nákup knih

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

30 000

26 189,58

 

KAPITOLA A4 01 — CELKEM

18 992 000

16 421 000

14 606 728,83

KAPITOLA A4 02

A4 02 01

Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

A4 02 01 01

Interinstitucionální soutěže

 

 

 

Nerozlišené položky

8 003 000

6 800 000

8 048 751,22

A4 02 01 02

Omezené konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

Nerozlišené položky

100 000

100 000

114 900,—

A4 02 01 03

Náklady interních zasedání

 

 

 

Nerozlišené položky

23 000

23 000

23 000,—

 

Článek A4 02 01 — Celkem

8 126 000

6 923 000

8 186 651,22

 

KAPITOLA A4 02 — CELKEM

8 126 000

6 923 000

8 186 651,22

KAPITOLA A4 03

A4 03 01

Evropská administrativní škola (EAS)

A4 03 01 01

Vzdělávání v oblasti řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

1 437 000

1 398 000

1 236 948,68

A4 03 01 02

Školení

 

 

 

Nerozlišené položky

1 250 000

1 254 000

1 091 514,60

A4 03 01 03

Vzdělávání pro certifikaci

 

 

 

Nerozlišené položky

1 188 000

1 154 000

1 190 000,—

 

Článek A4 03 01 — Celkem

3 875 000

3 806 000

3 518 463,28

 

KAPITOLA A4 03 — CELKEM

3 875 000

3 806 000

3 518 463,28

KAPITOLA A4 10

A4 10 01

Pohotovostní rezerva

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

A4 10 02

Pohotovostní rezerva

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A4 10 — CELKEM

p.m.

0,—

 

Hlava A4 — Celkem

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

 

CELKOVÝ SOUČET

30 993 000

27 150 000

26 311 843,33

KAPITOLA A4 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A4 02 —

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

KAPITOLA A4 03 —

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

KAPITOLA A4 10 —

REZERVY

KAPITOLA A4 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A4 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 914 000

8 505 000

7 820 161,61

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na penzi v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení splatných úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

výdajů na stěhování splatné úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě a nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

nákladů na jakoukoli úpravu platů schválenou Radou během rozpočtového roku,

paušálních hodinových příspěvků a plateb za práci přesčas úředníků v kategorii AST a místních zaměstnanců, kterým nelze v souladu se stanovenými postupy poskytnout náhradní volno,

denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

dalších výdajů vyplývající z dočasného přeložení úředníků Unie na zaplacení příspěvků a náhradu výdajů, které dočasným přeložením vznikají. Mají také pokrývat náklady na speciální vzdělávací programy úřadů a orgánů ve členských státech a nečlenských státech.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A4 01 02   Externí pracovníci a další výdaje na správu a řízení

A4 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 394 000

1 624 000

1 275 139,61

Tyto prostředky jsou určeny na na pokrytí:

odměňování smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle smluv soukromého práva a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

výdajů na zaměstnance obsažené ve smlouvách o poskytování služeb pro technickou a administrativní práci, další pomoc a dodávku duševních služeb,

nákladů na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení do úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

nákladů na jakoukoli úpravu platů schválenou Radou během rozpočtového roku,

služeb nezávislých překladatelů a lingvistů a písařských služeb nebo jiných prací externě zadávaných překladatelskou službou.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A4 01 02 11   Ostatní výdaje na správu a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 271 000

1 557 000

1 102 469,56

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních výdajů, denního příspěvku a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklými dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

náhrady nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných evropských orgánů),

cestovních a mimořádných výdajů a diet odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

různých výdajů týkajících se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

výdajů na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů, a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdajů spojených s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

výdajů na školení spojených s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek,

příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a diet pro nezávislé tlumočníky a další tlumočníky, kteří nejsou stálými zaměstnanci, vyžádaných generálním ředitelstvím pro tlumočení pro práci na setkáních organizovaných úřadem, která nelze obsadit tlumočníky Komise (úředníky nebo dočasnými zaměstnanci).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A4 01 03   Budovy a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 383 000

4 705 000

4 382 768,47

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nákladů spojených s budováním úřadu a dalších souvisejících nákladů, včetně následujících položek:

platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

plateb pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

náklady na údržbu, vypočtené na základě stávajících smluv, za areály, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady jsou způsobeny pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a chemické čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje související s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smluv o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje související se zdravím a bezpečnostní osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména poplatky za správu budov s více nájemníky, náklady na znalecké posudky a poplatky za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

poplatky za technickou asistenci v oblasti velkých prací na obnově budov,

nákup, nájem či leasing, údržba, oprava, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, reprodukci a archivaci dokumentů v jakékoli formě (na papíře, na elektronických nosičích),

audiovizuální, knihovnické a tlumočnické zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

vybavení pro úředníky se zdravotním postižením,

a studie, dokumentace a vzdělávání týkající se tohoto vybavení,

nákup, nájem, údržba a oprava nábytku, a zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměna opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

zařízení specifické pro bufety a restaurace,

pronájem nábytku,

údržby nábytku a nákladů na opravy,

nákup, nájem, údržba a oprava vozidel, a zejména:

nové nákupy vozidel,

výměna vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje výměnu vozidla,

náklady na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdaje na pracovní prostředky, a zejména:

pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, nájem či leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákup, nájem nebo leasing a údržba zařízení pro reprodukci informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, fotokopírek, skenerů a mikrokopírek,

nákup, nájem nebo leasing psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

telefonní a počítačové linky mezi budovami a mezinárodní přenosové linky mezi sídly úřadů Unie,

technická a logistická podpora, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnější provozní pracovníci, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržba a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí dalších provozních nákladů neposkytovaných konkrétně pro výše uvedené oblasti, jako jsou poplatky za účast na konferencích (s výjimkou nákladů na vzdělávání), účast v obchodních a vzdělávacích asociacích, náklady na zápis do telefonních seznamů.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro prodlouženou smlouvu.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A4 01 50   Personální politika a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pomoci, která může být poskytnuta úředníkovi, bývalému úředníkovi nebo pozůstalým zesnulého úředníka, kteří jsou v obvzláště obtížné situaci,

příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí, mateřských škol a na dopravu do školy,

výdaje pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc tělesně postiženým osobám:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti úředníků Evropských společenství ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

A4 01 51   Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

 

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů za běžný provoz a převod restaurací, kaváren a jídelen,

odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku jakéhokoli právního nároku.

A4 01 60   Knihovní fondy, nákup knih

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 000

30 000

26 189,58

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na tvorbu a rozvoj intranetové stránky úřadu jakožto součásti intranetové stránky Komise (Intracomm), předplatného videotexových služeb, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A4 02 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

A4 02 01   Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

Úřad EPSO by měl rozpočtovému orgánu zaslat zprávu s návrhy na zavedení změn ve svých pracovních metodách s cílem:

přijmout opatření k dalšímu zkrácení postupu výběru kandidátů,

přijmout opatření umožňující, aby přijímací řízení byla přístupná pro uchazeče se zdravotním postižením a aby tyto uchazeče zahrnovala,

přezkoumat možnost zavedení přísnějších výběrových kritérií se zajištěním otevřeného a rovného přístupu k výběrovým řízením ze strany evropských občanů,

zvýšit počet úspěšných kandidátů na rezervních seznamech k uspokojení potřeb orgánů,

přijmout opatření k dalšímu zdokonalení a rychlejšímu použití rezervních seznamů,

dále přezkoumat možnost decentralizace té fáze postupu výběru kandidátů u některých výběrových řízení, kdy jsou kandidáti zváni k pohovorům.

Právní základ

Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16).

A4 02 01 01   Interinstitucionální soutěže

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 003 000

6 800 000

8 048 751,22

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů vzniklých postupy, které jsou součástí organizace různých soutěží.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 300 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III uvedeného řádu.

A4 02 01 02   Omezené konzultace, studie a průzkumy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

100 000

100 000

114 900,—

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemá-li Komise k dispozici vhodné zaměstnance, kteří by tyto studie prováděli. Je jí také hrazen nákup již provedených studií nebo členský příspěvek do specializovaných výzkumných institucí.

A4 02 01 03   Náklady interních zasedání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

23 000

23 000

23 000,—

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během mezinárodních setkání, zejména při setkáních výběrových komisí a překladatelů.

KAPITOLA A4 03 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

A4 03 01   Evropská administrativní škola (EAS)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na všeobecné vzdělávání organizované Evropskou administrativní školou (EAS) na zlepšení dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity zúčastněných institucí, zahrnují:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

výdaje na stavbu, koordinaci a hodnocení vzdělávání organizovaného uvedenou školou ve formě kurzů, seminářů a přednášek (za učitele a lektory a jejich cestovní výdaje a denní příspěvky společně s výukovými materiály),

náklady na účast v externím vzdělávání a poplatky za členství v příslušných odborných organizacích,

náklady na připojení školy do evropské sítě národních administrativních škol a univerzitních institucí aktivních v této oblasti za účelem výměny zkušeností, identifikace příkladů nejlepší praxe a spolupráce při rozvoji dalšího vzdělávání v evropské veřejné správě,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních pomůcek.

Právní základ

Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady, Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a představitele veřejného ochránce práv 2005/119/ES ze dne 26. ledna 2005 o organizaci a činnosti Evropské správní školy (Úř. věst. L 37, 10.2.2005, s. 17).

A4 03 01 01   Vzdělávání v oblasti řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 437 000

1 398 000

1 236 948,68

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na vzdělávání úředníků a dalších zaměstnanců v metodách řízení (řízení jakosti a personální řízení, strategie).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 150 000 EUR.

A4 03 01 02   Školení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 250 000

1 254 000

1 091 514,60

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nákladů na vzdělávání nových úředníků a nově přijatých zaměstnanců v oblasti pracovního prostředí orgánů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

A4 03 01 03   Vzdělávání pro certifikaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 188 000

1 154 000

1 190 000,—

Tyto prostředky jsou určeny na přípravné vzdělávání úředníků pro získání certifikace potvrzující jejich schopnost provádět pracovní úkoly administrátora s výhledem na možné povýšení do skupiny vyšších funkcí.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

KAPITOLA A4 10 —   REZERVY

A4 10 01   Pohotovostní rezerva

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

0,—

Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze prozatímní a mohou se používat pouze po převedení do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A4 10 02   Pohotovostní rezerva

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

1 134 000

1 127 000

1 137 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně uvalené na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

191 000

179 000

147 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

1 325 000

1 306 000

1 284 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

2 073 000

2 173 000

2 117 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

2 073 000

2 173 000

2 117 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

3 398 000

3 479 000

3 401 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 134 000

1 127 000

1 137 000,—

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy daní z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnosy ze zvláštní daně uvalené na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

191 000

179 000

147 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 073 000

2 173 000

2 117 000,—

Tento příjem zahrnuje veškeré příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, které se použijí k financování důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY EU/SPOLEČENSTVÍ, NÁHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

3 398 000

3 479 000

3 401 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží pro dodatečné položky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A5

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

A5 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

A5 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A5 — Celkem

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

 

CELKOVÝ SOUČET

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

HLAVA A5

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A5 01

A5 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

16 158 000

17 308 000

16 745 483,74

A5 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na správu a řízení

A5 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

7 910 000

7 148 000

10 120 489,17

A5 01 02 11

Další výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

284 000

284 000

203 631,40

 

Článek A5 01 02 — Celkem

8 194 000

7 432 000

10 324 120,57

A5 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

9 376 000

9 252 000

10 127 760,92

A5 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A5 01 — CELKEM

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

KAPITOLA A5 10

A5 10 01

Předběžné položky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A5 10 02

Rezerva pro nepředvídané výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A5 10 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A5 — Celkem

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

 

CELKOVÝ SOUČET

33 728 000

33 992 000

37 197 365,23

KAPITOLA A5 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A5 10 —

REZERVY

KAPITOLA A5 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A5 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 158 000

17 308 000

16 745 483,74

Tato položka je učena na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající místo uvedené v plánu pracovních míst:

platy, dávky a platby související s platy,

nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různé dávky a příspěvky,

náklady na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a přechodným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

dávky související s nástupem do služebního poměru a přesídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s konečným ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služby, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

náklady na vyplacení veškerých odměn schválené Radou během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A5 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na správu a řízení

A5 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 910 000

7 148 000

10 120 489,17

Tento prostředek je určen na pokrytí níže uvedených výdajů:

odměny smluvních pracovníků (ve smyslu části IV pracovního řádu), systém sociálního pojištění orgánu zahrnující smluvní pracovníky podle části IV a náklady na přídavky k odměně těchto pracovníků,

výdaje (platy, pojištění, atd.) na zaměstnávání externích pracovníků podle soukromoprávních smluv a personálu agentury,

výdaje na personál uvedené ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce, další pomoc a poskytování duševních služeb,

náklady na státní úředníky nebo ostatní odborníky na dočasné přeložení nebo dočasné přidělení k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 000 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A5 01 02 11   Další výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

284 000

284 000

203 631,40

Tento prostředek je určen na pokrytí níže uvedených výdajů:

cestovní výdaje, diety a dodatečné nebo mimořádné výdaje související se služebními cestami zaměstnanců, které jsou uvedeny v zaměstnaneckém řádu, státních nebo zahraničních odborníků při dočasném přeložení,

náhrada nákladů, které vznikly osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná pro výdaje vzniklé při výkonu nebo zastupování povinností ve vztahu k personálu Komise nebo evropských orgánů),

cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

výdaje na specializovaní studie a konzultace zadávané externě vysoce kvalifikovaným odborníkům (jednotlivcům nebo společnostem), pokud úřad nemá k dispozici vhodný personál, který by provedl takové studie, včetně koupě již provedených studií,

výdaje na školení pro zvýšení dovedností personálu a výkonnosti a efektivnosti úřadu:

poplatky odborníkům zaměstnaným za účelem stanovení potřeb školení, ztvárnění, vývoj a vedení kurzů a hodnocení a sledování výsledků,

honoráře konzultantů pro různé oblasti, zejména organizační metody, řízení, strategie, kvalita a řízení personálu,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování pomoci při vyučování.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

A5 01 03   Budovy a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 376 000

9 252 000

10 127 760,92

Tento prostředek je určen na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnuje:

náklady na nákup nebo pronájem budov nebo konstrukce budov,

nájem a nájem pozemků, různé daně a využití opcí na koupi budov nebo částí obsazených budov, nájem konferenčních místností, dílen, skladovacích prostor, archivů, garáží a parkovacích zařízení,

platby pojistného za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

platby za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obývaných úřadem,

náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdaje na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, náklady na čistírnu atd., náklady na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smlouvy o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržba hasicího zařízení, požární hlídky a náklady na povinné kontroly (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

ostatní výdaje na budovy, zejména za poplatky za řízení budov s více nájemníky, náklady na přezkoumání budov a poplatky za technologické dodávky (odvoz odpadu atd.),

poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

nákup, pronájem nebo leasing, údržba, montáž a obnova technického zařízení a instalací,

nákup, pronájem, údržba a oprava nábytku,

nákup, pronájem, údržba a oprava vozidel,

různé druhy pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdaje na pracovní prostředky, a zejména:

koupě stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a personál restaurace a kavárny),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup a náhrada nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem nebo leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních a propojovacích zařízení a nezbytného softwaru,

nákup, pronájem nebo leasing a údržba zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírovacích strojů,

nákup, pronájem nebo leasing psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

předplatné a náklady na kabelové a rádiové komunikace (pevné a mobilní telefonní linky, televize, telekonference a videokonference), výdaje na sítě pro přenos údajů, telematické služby atd., koupě seznamů,

náklady na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodní přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

technická a logistická podpora, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnější provozní pracovníci, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržba a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT,

další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření pro podporu zlepšení ochrany bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci se zobrazovacími zařízeními (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočetu Evropských spo), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1525/2007 (Úř. věst. L 343, 27.12.2007, s. 9).

A5 01 50   Personální politika a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků úřadu na náklady rekreačního střediska a ostatní sportovní a kulturní činnosti pro podporu sociálních kontaktů mezi personálem různých národností,

příspěvků úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky pomoci postiženým osobám:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti úředníků Evropských společenství ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

A5 01 51   Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tato položka je určena na pokrytí:

rutinních provozních nákladů a nákladů na přestavbu restaurací, bister a kantýn.

škod způsobených úřadem nebo vyplývajících ze závazků třetí osoby a výdajů, které se vztahují k určitým případům, kde z důvodů spravedlnosti musí být zaplaceny náhrady, aniž by byly řešeny soudní cestou.

A5 01 60   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tato položka je určena na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (Intracomm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A5 10 —   REZERVY

A5 10 01   Předběžné položky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Položky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A5 10 02   Rezerva pro nepředvídané výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

1 831 000

1 662 000

1 660 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně uplatňované na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

278 000

236 000

209 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

2 109 000

1 898 000

1 869 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

3 422 000

3 030 000

2 948 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

3 422 000

3 030 000

2 948 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

5 531 000

4 928 000

4 817 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 831 000

1 662 000

1 660 000,—

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a dalších zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy z dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnosy ze zvláštní daně uplatňované na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

278 000

236 000

209 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 422 000

3 030 000

2 948 000,—

Tento příjem zahrnuje veškeré příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu a používané k financování systému důchodového pojištění.

Odkazy na související právní akty

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

5 531 000

4 928 000

4 817 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která se použije k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A6

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

A6 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

A6 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A6 — Celkem

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

 

CELKOVÝ SOUČET

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

HLAVA A6

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A6 01

A6 01 01

Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

32 903 000

30 996 000

29 749 584,24

A6 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A6 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

21 009 000

17 410 000

17 303 110,62

A6 01 02 11

Další výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

460 000

450 000

367 861,24

 

Článek A6 01 02 — Celkem

21 469 000

17 860 000

17 670 971,86

A6 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

12 971 000

12 503 000

12 359 048,49

A6 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A6 01 — CELKEM

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

KAPITOLA A6 10

A6 10 01

Předběžné položky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A6 10 02

Rezerva na nepředvídané výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A6 10 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A6 — Celkem

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

 

CELKOVÝ SOUČET

67 343 000

61 359 000

59 779 604,59

KAPITOLA A6 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A6 10 —

REZERVY

KAPITOLA A6 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A6 01 01   Výdaje vztahující se k zaměstnancům v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

32 903 000

30 996 000

29 749 584,24

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících plateb úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

platy, dávky a platby související s platy,

úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různé dávky a příspěvky,

náklady na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a náklady na úpravu podle opravného koeficientu příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

dávky související s nástupem do služebního poměru a znovuusídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služebního poměru, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

náklady na jakoukoli úpravu platů schválenou Radou během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A6 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A6 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 009 000

17 410 000

17 303 110,62

Tyto prostčedky jsou určeny na pokrytí:

odměn smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV stejného pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle soukromoprávních smluv a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

výdajů na personál na základě smluv o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a na poskytování intelektuálních služeb,

nákladů na státní úředníky nebo ostatní odborníky dočasně přeložené nebo dočasně přidělené k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

nákladů na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 4 360 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A6 01 02 11   Další výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

460 000

450 000

367 861,24

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících položek:

cestovní výdaje, denní příspěvek a další nebo výjimečné náklady v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklé dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

náhrada nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných evropských orgánů),

cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

výdaje na speciální studie a konzultace smluvně zadané vysoce kvalifikovaným odborníkům (jednotlivcům či společnostem), jestliže úřad nemá personál, který je schopný vypracovat takové studie,

výdaje na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A6 01 03   Budovy a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 971 000

12 503 000

12 359 048,49

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na nákup nebo pronájem budov nebo výstavbu budov,

nájemného a nájemného z pozemku a pronájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovišť,

plateb pojistného za budovy nebo části budov obsazené úřadem,

plateb za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

nákladů na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdajů na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, nákladů na čistírnu atd., nákladů na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících se zdravím a bezpečností osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

nákupu, pronájmu nebo leasingu, údržby, montáže a obnovy technického zařízení a instalací,

nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

různých druhů pojištění,

výdajů na pracovní prostředky, a zvláště:

nákup stejnokrojů (především pro doručovatele, řidiče a personál restaurace a bistra),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup a náhradu nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákupu, nájmu nebo leasingu a údržby počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a potřebného softwaru,

nákupu, pronájmu nebo leasingu a údržby zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírek,

nákupu, pronájmu nebo leasingu psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákladů na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdajů na poštovné, doručování zásilek letecky, po moři, nebo po železnici a na vnitřní poštou úřadu,

poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdajů na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

nákladů na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

technické a logistické podpory, školicích a jiných činností všeobecného zájmu, které souvisejí s počítačovým zařízením a softwarem, všeobecné školení práce na počítači, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické podobě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, platby mezinárodním organizacím atd., studie o zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým zařízením a softwarem, náklady na provoz, údržbu, udržování a rozvoj softwaru a realizaci počítačových projektů,

ostatních provozních výdajů, které nebyly výše uvedeny.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 270 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A6 01 50   Personální politika a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

A6 01 51   Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

rutinní chod a náklady na konverzi pro restaurace, kavárny a jídelny,

škody hrazené úřadem a škody vyplývající z odpovědnosti třetích osob a náklady týkající se určitých případů, kdy je třeba vyplatit z důvodu spravedlnosti vyrovnání i bez zákonného nároku, který by z tohoto vyplýval.

A6 01 60   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí produkce a vývoje pracoviště intranetu Komise (Intracomm), vnitřní týdenní produkce Commission en direct, poplatky za služby vyhledávání údajů, náklady na vázání a ostatní náklady na ochranu knih a publikací. Výdaje na předplatné deníků, speciálních periodik, úředních věstníků, dokumentů parlamentu, statistik zahraničního obchodu, zpráv tiskových agentur a různých dalších speciálních publikací, nákup publikací a technické dokumentace související s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A6 10 —   REZERVY

A6 10 01   Předběžné položky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Prostředky v tomto článku jsou pouze předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A6 10 02   Rezerva na nepředvídané výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

819 000

962 000

930 000,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně uplatňované na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

120 000

119 000

97 000,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

939 000

1 081 000

1 027 000,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

1 392 000

1 355 000

1 144 000,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

1 392 000

1 355 000

1 144 000,—

 

Hlava 4 — Celkem

2 331 000

2 436 000

2 171 000,—

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY ZE MZDY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY ZE MZDY

4 0 0   Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

819 000

962 000

930 000,—

Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v aktivní službě srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

4 0 4   Výnosy ze zvláštní daně uplatňované na platy členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

120 000

119 000

97 000,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 392 000

1 355 000

1 144 000,—

Tento příjem zahrnuje veškeré příspěvky zaměstnanců úřadu srážené každý měsíc z jejich platů v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu zaměstnanců za účelem financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ EU/SPOLEČENSTVÍ, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

2 331 000

2 436 000

2 171 000,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tento bod je v souladu s článkem 18 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

A7

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

A7 01

PROVOZNÍ VÝDAJE

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

A7 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A7 — Celkem

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

 

CELKOVÝ SOUČET

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

HLAVA A7

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA A7 01

A7 01 01

Výdaje související se zaměstnanci v činné službě

 

 

 

Nerozlišené položky

11 944 000

12 323 000

11 557 170,—

A7 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A7 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

Nerozlišené položky

6 335 000

5 840 000

5 019 405,—

A7 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

451 000

471 000

447 550,—

 

Článek A7 01 02 — Celkem

6 786 000

6 311 000

5 466 955,—

A7 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

5 700 000

5 474 000

5 590 351,30

A7 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

258 432,31

A7 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A7 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A7 01 — CELKEM

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

KAPITOLA A7 10

A7 10 01

Předběžné položky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

A7 10 02

Rezerva na nepředvídané výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA A7 10 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A7 — Celkem

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

 

CELKOVÝ SOUČET

24 430 000

24 108 000

22 872 908,61

KAPITOLA A7 01 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A7 10 —

REZERVY

KAPITOLA A7 01 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

A7 01 01   Výdaje související se zaměstnanci v činné službě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 944 000

12 323 000

11 557 170,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na úpravu podle opravného koeficientu části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby u orgánu a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služby či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby a usazení se na jiném místě,

nákladů na jakékoli úpravy platu schválené Radou v průběhu rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A7 01 02   Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A7 01 02 01   Externí pracovníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 335 000

5 840 000

5 019 405,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

odměny pro smluvní zaměstnance (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

výdaje (odměna, pojištění apod.) vzniklé ze soukromoprávních smluv s externími pracovníky a v souvislosti s využitím dočasných zaměstnanců,

výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a podpora a dodávka služeb v oblasti duševní práce,

náklady na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení k úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na vyplacení veškerých odměn schválených Radou během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A7 01 02 11   Ostatní výdaje na řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

451 000

471 000

447 550,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

cestovní výdaje, denní příspěvky na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

náhrady výdajů vzniklých osobám, které úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných evropských institucí),

cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje, které souvisejí s konferencemi, kongresy a setkáními, na kterých se úřad podílí,

výdaje na specializované studie a konzultace prováděné smluvně vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzickými či právnickými osobami) v rozsahu, ve kterém dostupný personál úřadu není schopen tuto práci provádět přímo, včetně nákupu studií již provedených,

výdaje na školení na zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity pracovníků s ohledem na zvláštní potřeby úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

výdaje na školení spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních pomůcek, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních pomůcek.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

A7 01 03   Budovy a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 700 000

5 474 000

5 590 351,30

Tyto prostředky jsou určeny na budovy úřadu a související náklady, zejména:

náklady na nákup či nájem budov s možností následné koupě či na výstavbu budov,

platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

platby pojistného za budovy a části budov užívané úřadem,

poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

náklady na údržbu, vypočtené na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, např. úprava příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními evropskými orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s fyzickou a materiální bezpečností osob a majetku, zejména smlouvy na ochranu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních zařízení, školení a nákup menších položek vybavení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními evropskými orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba prostředků požární ochrany, výměna vybavení požárních hlídek, školení a náklady na povinné revize (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními evropskými orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady na odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, odvoz odpadu apod.),

poplatky za technickou pomoc v souvislosti s většími pracemi na obnově budov,

nákup, nájem či leasing, údržba, opravy, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací,

nákup, nájem, údržba a oprava nábytku,

nákup, nájem, údržba a oprava dopravního zařízení,

různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

výdaje na pracovní prostředky, zejména:

nákup stejnokrojů (zejména pro doručovatele, řidiče a stravovací personál),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákupu nebo náhrady jakéhokoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, nájem či leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing a údržba zařízení souvisejícího s reprodukováním informací v tištěné formě, např. tiskárny, faxové stroje, fotokopírovací stroje, skenery a mikrokopírky,

nákup, nájem nebo leasing psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

instalace, konfigurace, údržba, analýza, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poplatky za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou úřadu,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, televize, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

výstavba telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových vedení mezi pracovišti úřadů Unie,

technická a logistická podpora a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služby externích provozních pracovníků, technická servisní střediska, členství v mezinárodních organizacích atd., studie týkající se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, náklady na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 340 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A7 01 50   Personální politika a řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

258 432,31

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku úřadu na náklady rekreačního střediska a další kulturní a sportovní aktivity a na jakékoliv iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí a mateřských škol,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

A7 01 51   Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdajů souvisejících s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku jakéhokoli právního nároku.

A7 01 60   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (Intracomm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A7 10 —   REZERVY

A7 10 01   Předběžné položky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Prostředky zapsané v tomto článku jsou pouze předběžné a lze je použít pouze po jejich převodu do ostatních okruhů rozpočtu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

A7 10 02   Rezerva na nepředvídané výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

STRUKTURÁLNÍ FONDY

Tabulka převodů oprávněných podle článku 158 finančního nařízení (422)

 

Prostředky na závazky

Zaměstnanost a sociální věci

Zemědělství a rozvoj venkova

Rybolov

Regionální politika

04 02/04 01 04

05 04/05 01 04

11 06/11 01 04

13 03/13 01 04

Konvergenční programy

X

 

 

X

PEACE programy

X

p.m.

p.m.

X

Dokončení Cíle 1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

X

 

 

X

Dokončení Cíle 2

p.m.

 

 

p.m.

Administrativní výdaje

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


 

Prostředky na platby

Zaměstnanost a sociální věci

Zemědělství a rozvoj venkova

Rybolov

Regionální politika

04 02/04 01 04

05 04/05 01 04

11 06/11 01 04

13 03/13 01 04

Konvergenční programy

X

 

 

X

PEACE programy

X

X

X

X

Dokončení Cíle 1

X

X

X

X

Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

X

 

 

X

Dokončení Cíle 2

X

 

 

X

Dokončení iniciativ Společenství

X

X

X

X

Administrativní výdaje

X

X

X

X

Kromě převodů v rámci dané aktivity jsou možné převody mezi různými články nebo body zapojenými do dosažení stejného cíle, jak je naznačeno na každém řádku výše uvedené tabulky.

VÝZKUM A TECHNOLOGICKÝ VÝVOJ

Titul

Prostředky na závazky

Prostředky na platby

Akce

Výzkumní pracovníci

Externí pracovníci

Ostatní výdaje na řízení

Ostatní správní výdaje

Celkem

Akce

Výzkumní pracovníci

Externí pracovníci

Ostatní výdaje na řízení

Ostatní správní výdaje

Celkem

Přímé akce

Zvláštní program ES

30,613

132,276

30,425

56,181

 

249,495

32,000

132,276

30,425

56,181

 

250,882

Zvláštní program Euratomu

9,358

53,714

9,899

33,955

 

106,926

9,300

53,714

9,899

33,955

 

106,868

Dokončení předchozích akcí

 

 

 

 

 

 

0,797

 

 

 

 

0,797

Přímé akce – celkem

39,971

185,990

40,324

90,136

0,000

356,421

42,097

185,990

40,324

90,136

0,000

358,547

Nepřímé akce

Program ES

Zvláštní program „Spolupráce“

4 087,509

138,769

44,639

48,302

9,936

4 329,155

3 236,803

138,769

44,639

48,302

9,936

3 478,449

Zvláštní program „Myšlenky“

1 098,000

4,308

1,433

1,407

32,110

1 137,258

536,009

4,308

1,433

1,407

32,110

575,267

Zvláštní program „Lidé“

534,190

6,562

2,183

2,143

16,344

561,422

284,000

6,562

2,183

2,143

16,344

311,232

Zvláštní program „Kapacity“

623,301

15,404

5,028

6,162

5,713

655,608

383,959

15,404

5,028

6,162

5,713

416,266

Program ES, nepřímé akce – celkem

6 343,000

165,043

53,283

58,014

64,103

6 683,443

4 440,771

165,043

53,283

58,014

64,103

4 781,214

Program Euratomu

434,533

28,282

0,816

8,030

30,900

502,561

253,935

28,282

0,816

8,030

30,900

321,963

Dokončení předchozích akcí

 

 

 

 

 

 

916,251

 

 

 

 

916,251

Nepřímé akce – celkem

6 777,533

193,325

54,099

66,044

95,003

7 186,004

5 610,957

193,325

54,099

66,044

95,003

6 019,428

Výzkum – celkový součet EU-27

6 817,504

379,315

94,423

156,180

95,003

7 542,425

5 653,054

379,315

94,423

156,180

95,003

6 377,975


Titul

Prostředky na závazky

Prostředky na platby

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Celkem

2007

2008

2009

2010

2011 + (423)

2012

2013 +

Celkem

Přímé akce

Zvláštní program ES

Prostředky na zaměstnance a zdroje

196,183

203,481

207,714

218,882

227,001

235,416

244,114

1 532,791

196,183

203,481

207,714

218,882

227,001

235,416

244,114

1 532,791

Provozní prostředky

28,847

29,425

30,000

30,613

31,226

31,849

32,898

214,858

11,539

26,828

29,120

32,000

30,829

31,446

53,096

214,858

Zvláštní program ES – celkem

225,030

232,906

237,714

249,495

258,227

267,265

277,012

1 747,649

207,722

230,309

236,834

250,882

257,830

266,862

297,210

1 747,649

Zvláštní program Euratomu

Prostředky na zaměstnance a zdroje

87,624

90,822

92,326

97,568

101,124

 

 

469,464

87,624

90,822

92,326

97,568

101,124

 

 

469,464

Provozní prostředky

8,818

8,994

8,200

9,358

9,357

 

 

44,727

4,409

8,924

9,060

9,300

13,034

 

 

44,727

Zvláštní program Euratomu – celkem

96,442

99,816

100,526

106,926

110,481

114,543 (424)

118,673 (425)

514,191

92,033

99,746

101,386

106,868

114,158

 

 

514,191

Přímé akce – celkem

321,472

332,722

338,240

356,421

368,708

267,265

277,012

2 261,840

299,755

330,055

338,220

357,750

371,988

266,862

297,210

2 261,840

Nepřímé akce

Zvláštní program ES

Správní prostředky

Zvláštní program „Spolupráce“

194,211

203,514

234,323

241,646

286,599

311,446

335,865

1 807,604

194,211

203,514

234,323

241,646

286,599

311,446

335,865

1 807,604

Zvláštní program „Myšlenky“

39,479

30,703

33,670

39,258

44,321

47,471

48,180

283,082

39,479

30,703

33,670

39,258

44,321

47,471

48,180

283,082

Zvláštní program „Lidé“

24,217

23,830

22,450

27,232

29,340

31,704

35,437

194,210

24,217

23,830

22,450

27,232

29,340

31,704

35,437

194,210

Zvláštní program „Kapacity“

23,884

22,986

30,419

32,307

34,228

31,286

34,506

209,616

23,884

22,986

30,419

32,307

34,228

31,286

34,506

209,616

Správní prostředky – zvláštní program ES – mezisoučet

281,791

281,033

320,862

340,443

394,488

421,907

453,988

2 494,512

281,791

281,033

320,862

340,443

394,488

421,907

453,988

2 494,512

Provozní prostředky

Zvláštní program „Spolupráce“

3 476,434

3 613,837

3 769,819

4 087,509

4 585,186

5 199,326

5 914,287

30 646,398

499,631

2 292,631

2 703,187

3 236,803

4 581,625

4 731,717

12 600,803

30 646,398

Zvláštní program „Myšlenky“

260,843

516,123

775,000

1 098,000

1 291,000

1 575,000

1 707,000

7 222,966

2,000

318,308

215,861

536,009

1 095,890

1 329,494

3 725,404

7 222,966

Zvláštní program „Lidé“

430,179

471,887

503,034

534,190

749,145

900,333

963,717

4 552,485

6,000

232,731

393,004

284,000

667,927

759,028

2 209,796

4 552,485

Zvláštní program „Kapacity“

407,730

478,490

546,164

623,301

681,256

548,117

605,013

3 890,071

99,697

340,860

494,664

383,959

679,790

636,666

1 254,434

3 890,071

Provozní prostředky – zvláštní program ES – mezisoučet

4 575,186

5 080,337

5 594,017

6 343,000

7 306,587

8 222,776

9 190,017

46 311,920

607,328

3 184,530

3 806,717

4 440,771

7 025,232

7 456,905

19 790,437

46 311,920

Zvláštní programy ES – celkem

4 856,977

5 361,370

5 914,879

6 683,443

7 701,075

8 644,683

9 644,005

48 806,432

889,119

3 465,563

4 127,579

4 781,214

7 419,720

7 878,812

20 244,425

48 806,432

Program Euratomu

Správní prostředky

44,870

69,510

70,621

68,028

77,064

 

 

330,093

44,870

69,510

70,621

68,028

77,064

 

 

330,093

Provozní prostředky

262,881

326,660

428,143

434,533

443,820

 

 

1 896,037

78,000

271,000

266,500

253,935

1 026,602

 

 

1 896,037

Program Euratomu – celkem

307,751

396,170

498,764

502,561

520,884

507,433 (426)

519,621 (427)

2 226,130

122,870

340,510

337,121

321,963

1 103,666

 

 

2 226,130

Nepřímé akce – celkem

5 164,728

5 757,540

6 413,643

7 186,004

8 221,959

8 644,683

9 644,005

51 032,562

1 011,989

3 806,073

4 464,700

5 103,177

8 523,386

7 878,812

20 244,425

51 032,562

Výzkum – celkový součet

5 486,200

6 090,262

6 751,883

7 542,425

8 590,667

8 911,948

9 921,017

53 294,402

1 311,744

4 136,128

4 802,920

5 460,927

8 895,374

8 145,674

20 541,635

53 294,402

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR

Podle dohody o založení Evropského hospodářského prostoru se státy ESVO (s výjimkou Švýcarska) podílejí na široké škále politik EU, které spadají do okruhů 1a, 3a, 3b, 4 a 5 finančního rámce a hradí za to finanční příspěvky na provozní prostředky vypočítané použitím činitele úměrnosti. Činitel úměrnosti se rovná součtu poměrů získaných tím, že se hrubý domácí produkt každé země ESVO v tržních cenách vydělí hrubým domácím produktem všech členských států a daného státu ESVO v tržních cenách.

Činitel úměrnosti je pro rok 2010 odhadován na 2,52 % (na základě údajů z roku 2008).

Tyto finanční příspěvky nebudou formálně zapsány do rozpočtu. Každý rozpočtový okruh týkající se činností, na nichž se podílejí státy ESVO, bude odkazovat na příspěvek ESVO jako interní záznam. Souhrnná tabulka, která uvádí příslušné rozpočtové okruhy a výši příspěvku ESVO pro každý rozpočtový okruh, se zveřejní jako příloha k rozpočtu EU. Celkový příspěvek ESVO pro provozní část na rok 2010 se odhaduje na 262,4 milionů EUR v prostředcích na závazky. Státy ESVO se také budou podílet na správních výdajích přímo souvisejících s prováděním těchto politik. Číselné údaje a rozpočtové okruhy týkající se příspěvků států ESVO se musí s těmito vždy projednat a proto je třeba na ně pohlížet jako na předběžné.

 

Název

Rozpočet 2010

Příspěvek ESVO

Závazky (428)

Platby (428)

Závazky

Platby

XX 01 02 01

Externí pracovníci pracující pro instituci

132 510 000

132 510 000

235 392

235 392

XX 01 02 11

Další výdaje na řízení instituce

171 135 000

171 135 000

1 122 000

1 122 000

26 01 22 02

Nabývání a pronájem budov v Bruselu

213 581 000

213 581 000

466 907

466 907

26 01 22 03

Výdaje související s budovami v Bruselu

75 630 000

75 630 000

165 334

165 334

26 01 22 04

Výdaje na zařízení v Bruselu

7 300 000

7 300 000

15 958

15 958

26 01 22 05

Služby a další provozní výdaje v Bruselu

7 216 000

7 216 000

15 775

15 775

26 01 23 02

Nabývání a pronájem budov v Lucemburku

42 844 000

42 844 000

93 661

93 661

26 01 23 03

Výdaje související s budovami v Lucemburku

15 720 000

15 720 000

34 365

34 365

 

MEZISOUČET SPRÁVNÍ ČÁSTI

665 936 000

665 936 000

2 149 392

2 149 392

01 04 04

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci – Program pro podnikání a inovace

161 000 000

91 900 000

4 057 200

2 315 880

01 04 05

Dokončení programu pro podnikání: zlepšování finančního prostředí pro malé a střední podniky

p.m.

35 000 000

p.m.

882 000

01 04 06

Dokončení Iniciativy pro zaměstnanost (1998–2000)

p.m.

45 000

p.m.

1 134

02 01 04 01

Fungování a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví – Výdaje na správu a řízení (429)

1 000 000

1 000 000

p.m.

p.m.

02 01 04 04

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace – Výdaje na správu a řízení

4 500 000

4 500 000

113 400

113 400

02 01 04 30

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace na rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

7 341 700

7 341 700

185 011

185 011

02 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

10 200 000

10 200 000

257 040

257 040

02 01 05 02

Externí výzkumní pracovníci

2 100 000

2 100 000

52 920

52 920

02 01 05 03

Další výdaje na řízení výzkumu

3 000 000

3 000 000

75 600

75 600

02 02 01

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci – Program pro podnikání a inovaci

129 271 300

59 880 500

3 257 637

1 508 989

02 02 02 02

Dokončení a doplnění prací týkajících se programu pro podniky a podnikání, především malé a střední podniky (MSP)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

02 03 01

Fungování a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví (429)

16 130 000

19 660 000

p.m.

p.m.

02 03 02 01

Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

9 347 100

9 347 100

235 547

235 547

02 03 02 02

Evropská agentura pro léčivé přípravky – Dotace v rámci hlavy 3

18 932 500

18 932 500

477 099

477 099

02 03 02 03

Zvláštní příspěvek na léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

4 500 000

4 500 000

113 400

113 400

02 03 03 01

Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

22 369 000

22 369 000

563 699

563 699

02 03 03 02

Evropská agentura pro chemické látky – Dotace v rámci hlavy 3

12 781 0000

12 781 000

322 081

322 081

02 04 01 01

Výzkum vesmíru

212 853 000

203 753 000

5 363 896

5 134 576

02 04 01 02

Výzkum bezpečnosti

215 053 000

115 953 000

5 419 336

2 922 016

02 04 02

Přípravná akce pro zlepšování evropského výzkumu v oblasti bezpečnosti

p.m.

1 400 000

p.m.

35 280

02 04 04 01

Dokončení programů z let před rokem 2003

p.m.

p.m.

02 04 04 02

Dokončení šestého rámcového programu Společenství (2003–2006)

22 050 000

555 660

03 03 01

Doprovodná opatření reformy fúzí, antitrustových opatření, liberalizace trhů a činností v oblasti kartelů

p.m.

p.m.

04 01 04 04

EURES (Evropské služby zaměstnanosti)

470 000

470 000

11 844

11 844

04 01 04 08

Volný pohyb pracovníků, spolupráce systémů sociálního zabezpečení a opatření pro osoby se zdravotním postižením a migranty, včetně migrantů ze třetích zemí – Výdaje na správu a řízení (429)

400 000

400 000

p.m.

p.m.

04 01 04 10

Program PROGRESS – Výdaje na správu a řízení

4 130 000

4 130 000

104 076

104 076

04 03 04

EURES (Evropské služby zaměstnanosti)

19 100 000

16 000 000

481 320

403 200

04 03 05

Volný pohyb pracovníků, spolupráce systémů sociálního zabezpečení a opatření pro migranty, včetně migrantů ze třetích zemí (429)

4 874 000

3 600 000

p.m.

p.m.

04 04 01 01

Zaměstnanost

23 400 000

19 000 000

589 680

478 800

04 04 01 02

Sociální ochrana a začlenění

32 450 000

25 000 000

817 740

630 000

04 04 01 03

Pracovní podmínky

10 320 000

7 500 000

260 064

189 000

04 04 01 04

Zákaz diskriminace a rozmanitost

24 050 000

19 000 000

606 060

478 800

04 04 01 05

Rovnost žen a mužů

13 470 000

10 000 000

339 444

252 000

04 04 01 06

Podpora provádění

1 750 000

1 500 000

44 100

37 800

04 04 04 02

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 1 a 2 (429)

6 750 000

6 750 000

p.m.

p.m.

04 04 04 03

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci – Dotace v rámci hlavy 3 (429)

6 993 434

6 993 434

p.m.

p.m.

04 04 06

Evropský rok rovných příležitostí pro všechny v roce 2007

p.m.

p.m.

04 04 07

Dokončení předchozích programů

3 000 000

75 600

04 04 12

Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010

10 500 000

7 000 000

264 600

176 400

06 01 04 01

Program Marco Polo II – Výdaje na správu a řízení

250 000

250 000

6 300

6 300

06 01 04 10

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program – Inteligentní energie – Evropa – Výdaje na správu a řízení

1 000 000

1 000 000

25 200

25 200

06 01 04 12

Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo) – Výdaje na správu a řízení (430)

3 500 000

3 500 000

84 350

84 350

06 01 04 30

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program – Inteligentní energie – Evropa

6 633 300

6 633 300

167 159

167 159

06 01 04 32

Výkonná agentura pro konkurenceschopnost a inovace – Dotace z programu Marco Polo II

1 425 000

1 425 000

35 910

35 910

06 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

9 000 000

9 000 000

226 800

226 800

06 01 05 02

Externí výzkumní pracovníci

4 600 000

4 600 000

115 920

115 920

06 01 05 03

Další výdaje na řízení výzkumu

3 504 000

3 504 000

88 301

88 301

06 02 01 01

Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

25 595 200

25 595 200

644 999

644 999

06 02 01 02

Evropská agentura pro bezpečnost letectví – Dotace v rámci hlavy 3

7 283 800

7 283 800

183 552

183 552

06 02 02 01

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

21 449 360

21 449 360

540 524

540 524

06 02 02 02

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Dotace v rámci hlavy 3

10 500 000

9 816 050

264 600

247 364

06 02 02 03

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

20 500 000

17 500 000

516 600

441 000

06 02 06

Program Marco Polo II

62 265 000

30 000 000

1 569 078

756 000

06 02 07

Ukončení programu Marco Polo

p.m.

5 000 000

p.m.

126 000

06 02 08 01

Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

15 967 030

15 967 030

402 369

402 369

06 02 08 02

Evropská agentura pro železnice – Dotace v rámci hlavy 3

7 292 970

7 292 970

183 783

183 783

06 04 01

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

15 000 000

378 000

06 04 02

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006): externí část – Coopener

1 000 000

25 200

06 04 04

Dokončení rámcového energetického programu (1999 až 2002) – Konvenční a obnovitelná energie

p.m.

p.m.

06 04 06

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

103 561 700

43 270 000

2 609 755

1 090 404

06 04 10 01

Agentura pro spolupráci mezi energetickými regulátory – Dotace v rámci hlavy 1 a 2 (429)

2 000 000

2 000 000

p.m.

p.m.

06 04 10 02

Agentura pro spolupráci mezi energetickými regulátory – Dotace v rámci hlavy 3 (429)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

06 06 01 01

Výzkum související s energetikou

123 292 000

86 000 000

3 106 958

2 167 200

06 06 01 02

Výzkum související s energetikou – Společný podnik pro palivové články a vodík

19 200 000

11 520 000

483 840

290 304

06 06 02 01

Výzkum v oblasti dopravy (včetně letectví)

66 060 000

35 000 000

1 664 712

882 000

06 06 02 02

Výzkum související s dopravou (včetně letectví) – Společný podnik pro palivové články a vodík

2 900 000

1 740 000

73 080

43 848

06 06 02 03

Společný podnik SESAR

53 700 000

40 000 000

1 353 240

1 008 000

06 06 05 01

Dokončení programů z let před rokem 2003

2 600 000

65 520

06 06 05 02

Dokončení šestého rámcového programu ES (2003–2006)

50 000 000

1 260 000

06 08 01

Evropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo) (430)

890 900 000

651 256 767

21 470 690

15 695 288

06 08 02 01

Evropský úřad pro dohled nad GNSS (GSA) – Dotace v rámci hlavy 1 a 2 (430)

2 635 000

2 635 000

63 504

63 504

06 08 02 02

Evropský úřad pro dohled nad GNSS (GSA) – Dotace v rámci hlavy 3 (430)

2 500 000

2 500 000

60 250

60 250

07 01 04 02

Finanční nástroj pro civilní ochranu – Výdaje na správu a řízení

450 000

450 000

11 340

11 340

07 03 09 01

Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 1 a 2

20 394 000

20 394 000

513 929

513 929

07 03 09 02

Dotace Evropské agentuře pro životní prostředí – Dotace podle hlavy 3

14 864 000

15 024 000

374 573

378 605

07 04 01

Finanční nástroj pro civilní ochranu

18 000 000

12 000 000

453 600

302 400

07 04 03

Dokončení předcházejících programů a opatření v oblasti civilní ochrany a znečištění moří

p.m.

p.m.

08 01 04 30

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

32 110 000

32 110 000

809 172

809 172

08 01 04 31

Výkonná agentura pro výzkum (REA)

31 993 000

31 993 000

806 224

806 224

08 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

100 343 000

100 343 000

2 528 644

2 528 644

08 01 05 02

Externí výzkumní pracovníci

33 383 000

33 383 000

841 252

841 252

08 01 05 03

Další výdaje na řízení výzkumu

32 774 000

32 774 000

825 905

825 905

08 02 01

Spolupráce – Zdraví

665 884 000

450 158 000

16 780 277

11 343 982

08 02 02

Spolupráce – Zdraví – Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

96 220 000

77 000 000

2 424 744

1 940 400

08 02 03

Spolupráce – Zdraví – Podpůrné výdaje na společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva (IIL)

4 200 000

5 556 000

105 840

140 011

08 03 01

Spolupráce – Potrava, zemědělství a rybolov a biotechnologie

213 848 000

154 114 00

5 388 970

3 883 673

08 04 01

Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové technologie výroby

403 678 000

274 651 000

10 172 686

6 921 205

08 04 02

Spolupráce – Nanovědy, nanotechnologie, materiály a nové výrobní technologie – Společný podnik pro palivové články a vodík

9 600 000

5 760 000

241 920

145 152

08 05 01

Spolupráce – Energie

95 004 000

97 594 000

2 394 101

2 459 369

08 05 02

Spolupráce – Energie – Společný podnik pro palivové články a vodík

52 032 000

18 540 000

1 311 206

467 208

08 05 03

Podpůrné výdaje na společný podnik pro palivové články a vodík

3 400 000

3 400 000

85 680

85 680

08 06 01

Spolupráce – Životní prostředí (včetně změn klimatu)

221 106 000

185 950 000

5 571 871

4 685 940

08 06 02

Spolupráce – Životní prostředí – Společný podnik pro palivové články a vodík

3 400 000

1 740 000

85 680

43 848

08 07 01

Spolupráce – Doprava (včetně letecké)

229 216 000

218 510 000

5 776 243

5 506 452

08 07 02

Spolupráce – Doprava – Společný podnik Čisté nebe

121 139 000

103 007 000

3 052 703

2 595 776

08 07 03

Spolupráce – Doprava – výdaje na podporu pro Společný podnik Čisté nebe

3 625 000

3 825 000

91 350

96 390

08 07 04

Spolupráce – Doprava – Společný podnik pro palivové články a vodík

4 800 000

2 880 000

120 960

72 576

08 08 01

Spolupráce – Společensko-hospodářské vědy a humanitní vědy

74 444 000

59 152 000

1 875 989

1 490 630

08 09 01

Spolupráce – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

50 000 000

50 000 000

1 260 000

1 260 000

08 10 01

Myšlenky

1 098 000 000

536 009 000

27 669 600

13 507 427

08 11 01

Lidé

534 190 000

284 000 000

13 461 588

7 156 800

08 12 01

Kapacity – Výzkumné infrastruktury

212 392 000

95 000 000

5 352 278

2 394 000

08 13 01

Kapacity – Výzkum ve prospěch malých a středních podniků

153 354 000

97 791 000

3 864 521

2 464 333

08 14 01

Kapacity – Regiony znalostí

16 957 000

13 835 000

427 316

348 642

08 15 01

Kapacity – Výzkumný potenciál

31 287 000

23 888 000

788 432

601 978

08 16 01

Kapacity – Věda ve společnosti

50 203 000

29 000 000

1 265 116

730 800

08 17 01

Kapacity – Činnosti mezinárodní spolupráce

18 035 000

16 969 000

454 482

427 619

08 18 01

Kapacity – Finanční nástroj na sdílení rizik (RSFF)

30 000 000

30 000 000

756 000

756 000

08 19 01

Kapacity – Podpora koherentního rozvoje výzkumných politik

2 600 000

7 476 000

65 520

188 395

08 22 02 01

Dokončení pátého rámcového programu ES (1998–2002)

1 500 000

37 800

08 22 03 01

Dokončení šestého rámcového programu ES (2003–2006)

712 765 000

17 961 678

09 01 04 03

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Podpora politiky v oblasti informačních a komunikačních technologií – Výdaje na správu a řízení

1 400 000

1 400 000

35 280

35 280

09 01 04 04

Program Bezpečnější internet – Výdaje na správu a řízení

250 000

250 000

6 300

6 300

09 01 04 05

MEDIA 2007 – Podpora programů pro evropský audiovizuální sektor – Výdaje na správu a řízení

400 000

400 000

10 080

10 080

09 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace pro okruh 3b

8 926 500

8 926 500

224 948

224 948

09 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

45 500 000

45 500 000

1 146 600

1 146 600

09 01 05 02

Externí výzkumní pracovníci

13 200 000

13 200 000

332 640

332 640

09 01 05 03

Další výdaje na řízení výzkumu

18 736 000

18 736 000

472 147

472 147

09 02 02 01

Program Bezpečnější internet

10 820 000

4 210 000

272 664

106 092

09 02 02 02

Dokončení programu Bezpečnější Internet plus – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

7 900 000

199 080

09 02 03 01

Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

5 666 200

5 666 200

142 788

142 788

09 02 03 02

Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací – Dotace v rámci hlavy 3

1 622 000

1 622 000

40 874

40 874

09 02 04 01

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Dotace v rámci hlavy 1 a 2 (429)

2 570 000

2 570 000

p.m.

p.m.

09 02 04 02

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Dotace v rámci hlavy 3 (429)

900 000

900 000

p.m.

p.m.

09 03 01

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

111 000 000

87 500 000

2 797 200

2 205 000

09 03 02

Dokončení programu eContent plus – Podpora evropských digitálních materiálů

30 400 000

766 080

09 03 04 01

Dokončení transevropských telekomunikačních sítí (eTEN)

6 260 000

157 752

09 03 04 02

Dokončení programu Modinis

p.m.

p.m.

09 04 01 01

Podpora výzkumné spolupráce v oblasti informačních a komunikačních technologií (IKT – Spolupráce)

1 022 601 000

984 467 000

25 769 545

24 808 568

09 04 01 02

Spolupráce – Informační a komunikační technologie –Společný podnik ARTEMIS

53 816 000

21 500 000

1 356 163

541 800

09 04 01 03

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ARTEMIS

1 761 000

1 761 000

44 377

44 377

09 04 01 04

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Společný podnik ENIAC

63 405 000

22 000 000

1 597 806

554 400

09 04 01 05

Spolupráce – Informační a komunikační technologie – Výdaje na podporu společného podniku ENIAC

1 272 000

1 272 000

32 054

32 054

09 04 03

Dokončení předchozích programů (před rokem 2007)

112 000 000

2 822 400

09 05 01

Kapacity – Výzkumné infrastruktury

108 473 000

70 000 000

2 733 520

1 764 000

09 06 01 01

MEDIA 2007 – Podpora programů pro evropskou audiovizuální oblast

101 678 500

92 100 000

2 562 298

2 320 920

09 06 02

Dokončení předchozích programů MEDIA

1 000 000

25 200

10 01 05 01

Výdaje související s výzkumnými pracovníky

132 276 000

132 276 000

3 333 355

3 333 355

10 01 05 02

Externí výzkumní pracovníci

30 425 000

30 425 000

766 710

766 710

10 01 05 03

Další výdaje na řízení výzkumu

56 181 000

56 181 000

1 415 761

1 415 761

10 02 01

Nejaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)

30 613 000

32 000 000

771 448

806 400

10 04 01 01

Dokončení předchozího společného programu – ES

510 000

12 852

12 01 04 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu – Výdaje na správu a řízení (429)

800 000

800 000

p.m.

p.m.

12 02 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu (429)

8 700 000

7 500 000

p.m.

p.m.

15 01 04 14

Erasmus Mundus – Výdaje na správu a řízení

770 000

770 000

19 404

19 404

15 01 04 22

Celoživotní učení – Výdaje na správu a řízení

8 843 000

8 843 000

222 844

222 844

15 01 04 30

Výkonná agentura pro vzdělávání, audiovizuální služby a kulturu – Dotace v rámci okruhu 1a

21 199 000

21 199 000

534 215

534 215

15 01 04 31

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Dotace v rámci hlavy 3b

6 913 000

6 913 000

174 208

174 208

15 01 04 44

Program Kultura (2007–2013) –Výdaje na správu a řízení

529 000

529 000

13 331

13 331

15 01 04 55

Mládež v akci – Výdaje na správu a řízení

780 000

780 000

19 656

19 656

15 02 02 05

Erasmus Mundus

94 163 000

78 800 000

2 372 908

1 985 760

15 02 09

Dokončení předchozích programů v oblasti vzdělávání a odborné přípravy

13 000 000

327 600

15 02 11 01

Evropský inovační a technologický institut – struktura řízení

4 500 000

4 500 000

113 400

113 400

15 02 11 02

Evropský inovační a technologický institut – Znalosti a inovační společenství (KIC)

25 700 000

21 400 000

647 640

539 280

15 02 22

Program celoživotního učení

982 313 500

953 200 000

24 754 300

24 020 640

15 04 09

Dokončení předcházejících programů/opatření v oblasti kultury a jazyků

1 000 000

25 200

15 04 44

Program Kultura (2007–2013)

53 636 000

43 000 000

1 351 627

1 083 600

15 05 09

Dokončení předcházejících programů/opatření v oblasti mládeže

600 000

15 120

15 05 55

Mládež v akci

124 106 000

121 000 000

3 127 471

3 049 200

17 01 04 02

Akční program Společenství v oblasti zdraví – Výdaje na správu a řízení

1 400 000

1 400 000

35 280

35 280

17 01 04 03

Program akce Společenství v oblasti spotřebitelské politiky – Výdaje na správu a řízení

900 000

900 000

22 680

22 680

17 01 04 30

Výkonná agentura pro program veřejného zdraví – Dotace v rámci hlavy 3b

6 000 000

6 000 000

151 200

151 200

17 02 01

Dokončení činnosti Společenství ve prospěch spotřebitelů

p.m.

1 000 000

p.m.

25 200

17 02 02

Program akce Společenství v oblasti spotřebitelské politiky

19 290 000

19 000 000

486 108

478 800

17 03 01 01

Dokončení programu veřejného zdraví (2003–2008)

p.m.

11 000 000

p.m.

277 200

17 03 03 01

Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 1 a 2

33 360 000

33 360 000

840 672

840 672

17 03 03 02

Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí – Dotace v rámci hlavy 3

22 895 000

10 000 000

576 954

252 000

17 03 06

Akce Unie v oblasti zdraví

45 700 000

24 000 000

1 151 640

604 800

17 03 07 01

Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace v rámci hlavy 1 a 2 (431)

47 047 000

47 047 000

p.m.

p.m.

17 03 07 02

Evropský úřad pro bezpečnost potravin – Dotace v rámci hlavy 3 (431)

21 994 000

26 150 000

p.m.

p.m.

18 01 04 12

Opatření pro boj proti násilí (Daphne) – Výdaje na správu a řízení

350 000

350 000

8 820

8 820

18 01 04 15

Drogová prevence a informovanost o drogách – Výdaje na správu a řízení

50 000

50 000

1 260

1 260

18 04 01

Dokončení opatření pro boj proti násilí na dětech, mladistvých a ženách

p.m.

2 300 000

p.m.

57 960

18 04 07

Boj proti násilí (Daphne)

18 000 000

14 000 000

453 600

352 800

18 07 03

Drogová prevence a informovanost o drogách

3 000 000

3 000 000

75 600

75 600

19 06 05

Intervence civilní ochrany ve třetích zemích

8 000 000

6 000 000

201 600

151 200

26 01 04 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) – Výdaje na správu a řízení (429)

700 000

700 000

p.m.

p.m.

26 03 01 01

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) (429)

23 100 000

5 750 000

p.m.

p.m.

26 03 01 02

Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

p.m.

17 250 000

p.m.

434 700

29 01 04 01

Statistický program Společenství 2008–2012 – Výdaje na správu a řízení (432)

2 475 000

2 475 000

62 370

62 370

29 01 04 04

Modernizace evropské podnikatelské a obchodní statistiky (MEETS) – Výdaje na správu a řízení (432)

337 500

337 500

8 505

8 505

29 02 01

Dokončení politiky statistických informací (432)

p.m.

6 000 000

p.m.

151 200

29 02 03

Statistický program Společenství 2008–2012 (432)

38 414 250

22 500 000

968 039

567 000

29 02 04

Modernizace evropské podnikatelské a obchodní statistiky (MEETS) (432)

7 653 750

2 250 000

192 875

56 700

 

MEZISOUČET PROVOZNÍ ČÁSTI

10 596 586 594

9 068 521 911

262 416 745

224 478 999

 

CELKEM

11 262 522 594

9 734 457 911

264 566 137

226 628 391

SEZNAM ROZPOČTOVÝCH POLOŽEK ZŘÍZENÝCH PRO KANDIDÁTSKÉ ZEMĚ A POPŘÍPADĚ PRO POTENCIÁLNÍ KANDIDÁTSKÉ ZEMĚ ZÁPADNÍHO BALKÁNU

(AL = Albánie; BA = Bosna a Hercegovina; HR = Chorvatsko; MK = Bývalá jugoslávská republika Makedonie (prozatímní kód, kterým není dotčeno konečné označení země, jež bude stanoveno po ukončení jednání probíhajícího v OSN); ME = Černá Hora; RS = Republika Srbsko; TR = Turecko; Kosovo* = Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1244)

Celkový příspěvek třetích zemí

(v milionech EUR)

 

Přijímající státy

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosovo*

Celkem

01 04 04

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

02 02 01, 02 01 04 04 a 02 01 04 30

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace –

Program pro podnikání a inovace

02 04 01 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Výzkum vesmíru

02 04 01 02

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Výzkum bezpečnosti

02 04 03

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

04 04 01 a 04 01 04 10

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Program PROGRESS

06 02 06, 06 01 04 01 a 06 01 04 32

0,189

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,189

Program Marco Polo II

06 04 06, 06 01 04 10 a 06 01 04 30

0,612

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,612

Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program „Inteligentní energie – Evropa“

07 03 07 a 07 01 04 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

LIFE+ – Finanční nástroj pro životní prostředí – 2007–2013

07 03 09 01 a 07 03 09 02

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Evropská agentura pro životní prostředí

07 04 01, 19 06 05 a 07 01 04 02

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Finanční nástroj pro civilní ochranu

09 02 02 01 a 09 01 04 04

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Bezpečnější internet plus

09 03 01 a 09 01 04 03

0,371

p.m.

1,801

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,172

Konkurenceschopnost a inovace

09 06 01 01, 09 01 04 05 a 09 01 04 30

0,132

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,132

MEDIA 2007

14 04 02 a 14 01 04 02 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Cla 2008–2013

14 05 03 a 14 01 04 02 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Fiscalis 2013

15 02 02 05, 15 01 04 14 a 15 01 04 30 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Erasmus Mundus (2009–2013)

15 02 22, 15 01 04 22 a 15 01 04 30 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Program celoživotního učení

15 04 44, 15 01 04 44 a 15 01 04 31 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Kultura (2007–2013)

15 05 55, 15 01 04 55 a 15 01 04 31 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Mládež v akci

15 06 66, 15 01 04 66, 04 04 09 a 15 01 04 31 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Evropa pro občany

17 02 02, 17 01 04 03 a 17 01 04 30 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Ochrana spotřebitele

17 03 06, 17 01 04 02 a 17 01 04 30 (část)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Veřejné zdraví

18 04 07 a 18 01 04 12

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Boj proti násilí (Daphne)

18 04 05 03 a 18 04 05 04

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Agentura Evropské unie pro základní práva

26 01 04 01 a 26 03 01 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Celoevropské služby elektronické správy (e-government) poskytované orgánům veřejné správy, podnikům a občanům (IDABC)

Sedmý rámcový program pro výzkum – ES (nejaderný)  (433)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Sedmý rámcový program pro výzkum – Euratom (jaderný)  (434)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE – VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE, KTERÉ JSOU ZARUČENY SOUHRNNÝM ROZPOČTEM (INDIKATIVNÍ ÚDAJE)

A. ÚVOD

Tato příloha je sestavena v souladu s čl. 30 odst. 1 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Obsahuje informace o částkách záruk ze souhrnného rozpočtu pro výpůjční a úvěrové operace: úvěry na podporu platební bilance, úvěry třetím zemím v rámci makroekonomické finanční pomoci, úvěry od Euratomu jako příspěvek k financování opatření požadovaných ke zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích a úvěry Evropské investiční banky některým třetím zemím.

Ke dni 31. prosince 2008 činily probíhající operace se zárukou ze souhrnného rozpočtu celkem 20 541 000 000 EUR; z toho celkem 6 494 000 000 EUR připadalo na členské státy Evropské unie (včetně Bulharska a Rumunska) a 14 047 000 000 EUR na třetí země (zaokrouhleno a podle směnného kurzu eura platného ke dni 31. prosince 2008).

B. STRUČNÁ PREZENTACE RŮZNÝCH KATEGORIÍ VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ, KTERÉ JSOU ZARUČENY SOUHRNNÝM ROZPOČTEM

I. JEDNOTNÝ PROSTŘEDEK POSKYTUJÍCÍ STŘEDNĚDOBOU FINANČNÍ POMOC PLATEBNÍ BILANCI ČLENSKÝCH STÁTŮ

1. Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002 o jednotném systému střednědobé finanční pomoci členským státům na platební bilanci (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1360/2008 ze dne 2. prosince 2008, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002. (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 20.1.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/EC ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

Nařízení Rady (EC) č. 431/2009 ze dne 18. května 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 332/2002 (Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 1)

2. Popis

Podle nařízení (ES) č. 332/2002 může Evropská unie poskytnout půjčky členským státům, které mají potíže nebo jim hrozí potíže s běžnou platební bilancí a pohybem kapitálu. Tento systém je dostupný pouze členským státům, které nepřijaly euro. Čerpatelná částka půjček je omezena na 12 000 000 000 EUR jistiny.

Dne 2. prosince 2008 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 25 000 000 000 EUR.

Dne 4. listopadu 2008 se Rada rozhodla poskytnout Maďarsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 6 500 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

Dne 20. ledna 2009 se Rada rozhodla poskytnout Lotyšsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 3 100 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 7 let.

Dne 6. května 2009 se Rada rozhodla poskytnout Rumunsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 5 000 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

Dne 18. května 2009 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 50 000 000 000 EUR.

3. Dopad na rozpočet

Jelikož se obě části těchto výpůjčních a úvěrových operací provádějí za stejných podmínek, mohou mít dopad na rozpočet pouze v případě, že je nutné aktivovat záruku z důvodů prodlení. Ke dni 31. prosince 2009 činila čerpatelná částka v rámci tohoto nástroje 9 200 000 000 EUR.

II. VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE – EURATOM

Viz bod VII.

III. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK SPOLEČENSTVÍ URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ POMOCI NEČLENSKÝM STÁTŮM STŘEDOMOŘÍ

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

2. Popis

Makrofinanční pomoc v maximální výši 50 000 000 EUR pro Libanon byla schválena Radou dne 10. prosince 2007.

3. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

IV. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK SPOLEČENSTVÍ URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ POMOCI NEČLENSKÝM STÁTŮM STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/472/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 61).

Rozhodnutí Rady 1999/731/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 27).

Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29).

2. Popis

Dne 22. července 1997 Rada rozhodla o poskytnutí dlouhodobé makrofinanční pomoci Bulharsku do maximální výše 250 000 000 EUR, k vyplacení ve dvou tranších (BULGARIA III). První tranše ve výši 125 000 000 EUR byla Bulharsku vyplacena dne 10. února 1998. Druhá tranše ve výši 125 000 000 EUR byla vyplacena dne 22. prosince 1998.

Dne 8. listopadu 1999 Rada rozhodla o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bulharsku do maximální výše 100 000 000 EUR (BULGARIA IV). Půjčka byla vyplacena ve dvou tranších. První tranše ve výši 40 000 000 EUR byla Bulharsku vyplacena dne 21. prosince 1999. Druhá tranše ve výši 60 000 000 EUR byla vyplacena dne 29. září 2000.

Dne 8. listopadu 1999 Rada rozhodla o poskytnutí makrofinanční pomoci Rumunsku v podobě dlouhodobé půjčky s jistinou do výše 200 000 000 EUR na maximální dobu 10 let (ROMANIA IV). První tranše ve výši 100 000 000 EUR byla vyplacena dne 29. června 2000. Druhá tranše ve výši 50 000 000 EUR byla vyplacena dne 17. července 2003.

3. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Od 1. ledna 2007 přestávají být půjčky pro Bulharsko a Rumunsko vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28), a jsou proto pokryty přímo souhrnným rozpočtem, nikoliv záručním fondem.

V. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK SPOLEČENSTVÍ URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY ZEMÍM SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ A MONGOLSKU

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/442/ES ze dne 23. října 1995 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 258, 28.10.1995, s. 63).

Rozhodnutí Rady 96/242/ES ze dne 25. března 1996 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Moldavsku (Úř. věst. L 80, 30.3.1996, s. 60).

Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

Rozhodnutí Rady 98/592/ES ze dne 15. října 1998 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 284, 22.10.1998, s. 45).

Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11).

2. Popis

Dne 23. října 1995 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na druhou výpůjční a úvěrovou operaci pro Ukrajinu.

Maximální částka půjčky je 200 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 10 let a bude vyplacena ve dvou tranších.

Polovina první tranše, t.j. 50 000 000 EUR z plánované čátky 100 000 000 EUR, byla vyplacena v srpnu 1996 a plně vrácena 29. srpna 2006. Druhý polovina tranše byla vyplacena v prosinci 1996 a plně splacena dne 30. října 2006. Druhá tranše ve výši 100 000 000 EUR byla vyplacena dne 25. září 1997, a plně splacena dne 25. září 2007.

Dne 17. listopadu 1997 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na mimořádnou výpůjční a úvěrovou operaci pro Gruzii a Arménii (půjčka Gruzii do maximální částky 142 000 000 EUR jistiny a půjčka Arménii ve výši 28 000 000 EUR) na maximální dobu 15 let.

První tranše ve výši 110 000 000 EUR byla Gruzii vyplacena dne 24. července 1998. Druhá tranše se neuskuteční.

Půjčka ve výši 28 000 000 EUR byla Arménii vyplacena dne 30. prosince 1998 a úplně splacena do prosince 2005.

Dne 15. října 1998 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na třetí výpůjční a úvěrovou operaci pro Ukrajinu (UKRAINE III). Maximální částka jistiny půjčky byla původně 150 000 000 EUR na maximální dobu 10 let. První tranše ve výši 58 000 000 EUR byla vyplacena dne 30. července 1999. Vyplacení zbývající částky podle rozhodnutí 2002/639/ES ve výši 110 000 000 EUR není již plánováno.

Dne 20. března 2000 Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie za výpůjční a úvěrovou operaci pro Tádžikistán. Maximální částka půjčky je 75 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 15 let. Částka 60 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001. Druhá tranše se neuskuteční.

3. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

VI. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK SPOLEČENSTVÍ URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY STÁTŮM ZÁPADNÍHO BALKÁNU

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

2. Popis

Dne 22. července 1997 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii (FYROM I).

Maximální částka půjčky je 40 000 000 EUR jistiny na dobu 15 let.

První tranše ve výši 25 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena dne 30. září 1997. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

Druhá tranše ve výši 15 000 000 EUR byla vyplacena dne 13. února 1998. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

Dne 10. května 1999 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR na maximální dobu 15 let (BOSNIA I).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bosně vyplacena dne 21. prosince 1999. Druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001.

Dne 8. listopadu 1999 Rada opět rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše 50 000 000 EUR jistiny, a to na maximální dobu 15 let (FYROM II).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR, na maximální dobu 15 let, byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena v lednu 2001, druhá ve výši 12 000 000 EUR v lednu 2002, třetí ve výši 10 000 000 EUR v červnu 2003 a čtvrtá ve výši 18 000 000 EUR v prosinci 2003.

Dne 16. července 2001 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Svazovou republiku Jugoslávii (Serbia and Montenegro I) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 225 000 000 EUR na maximální dobu 15 let. Půjčka byla vyplacena v jediné tranši v říjnu 2001.

Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let (BOSNIA II).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla vyplacena Bosně a Hercegovině v roce 2004 a druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR v roce 2006.

Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Srbsko a Černou Horu (Serbia and Montenegro II) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 55 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let.

První tranše ve výši 10 000 000 EUR a druhá ve výši 30 000 000 EUR, s maximální dobou trvání 15 let, byly Srbsku a Černé Hoře vyplaceny v roce 2003, třetí tranše ve výši 15 000 000 EUR pak v roce 2005.

Půjčka Albánii (Albania IV) ve výši 9 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla plně vyplacena v roce 2006.

3. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

VII. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA PŮJČKY EURATOMU URČENÉ KE ZLEPŠENÍ ÚČINNOSTI A BEZPEČNOSTI JADERNÝCH ELEKTRÁREN VE STÁTECH STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY A SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/179/Euratom ze dne 21. března 1994, kterým se mění rozhodnutí 77/270/Euratom a povoluje se Komisi uzavírat půjčky od Euratomu za účelem podpory financování nezbytného ke zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41).

2. Popis

Na základě rozhodnutí 94/179/Euratom rozšiřuje Evropská unie rozsah půjček od Euratomu na zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v zemích střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států.

Maximální částka půjček od Euratomu členským státům a třetím zemím zůstává na výši 4 000 000 000 EUR.

V roce 2000 Komise rozhodla o půjčce pro Kozloduj v Bulharsku (212 500 000 EUR) a k poslední splátce došlo v roce 2006. V roce 2000 Komise udělila půjčku K2R4 na Ukrajině, ale snížila částku půjčky v EUR na ekvivalent 83 000 000 USD v roce 2004. V roce 2007 obdržel K2R4 půjčku ve výši 39 000 000 EUR (první tranše) vyplacených v roce 2007 v rámci rozhodnutí Komise z roku 2004. V roce 2004 Komise rozhodla o půjčce pro Cernavodă v Rumunsku (223 500 000 EUR). První splátka ve výši 100 000 000 EUR a druhá ve výši 90 000 000 EUR byly vyplaceny v roce 2005 a poslední splátka ve výši 33 500 000 EUR v roce 2006.

3. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Od 1. ledna 2007 přestávají být půjčky pro Bulharsko a Rumunsko vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo souhrnným rozpočtem, nikoliv záručním fondem.

VIII. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY NEČLENSKÝM STÁTŮM STŘEDOMOŘÍ

1. Právní základ

Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy EU nebo jsou považovány za kandidátské země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hašemitským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/484/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Malta (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 14).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty vně Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, latinskoamerické a asijské země, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem vytvoření zvláštních programů Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95), které nahradilo rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

2. Záruky souhrnného rozpočtu

Na základě ustanovení výše uvedeného rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 zaručuje Evropská unie půjčky od Evropské investiční banky jako součást finanční zavázanosti k zemím ve středomořské pánvi.

Toto rozhodnutí bylo základem podepsání smlouvy o záruce mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. října 1978 v Bruselu a dne 10. listopadu 1978 v Lucemburku zavádějící globální záruku za 75 % veškerých položek přidělených na půjčky následujícím zemím: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, pomoc v nouzi), Turecko, Kypr, Egypt, Jordánsko, Sýrie, Izrael, Řecko, bývalá Jugoslávie a Libanon.

Smlouva o záruce se pro nový finanční protokol vždy prodlužuje.

Rozhodnutí 97/256/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 1999/786/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. dubna 2000 v Bruselu a dne 23. května 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2000/24/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

3. Popis

V rámci finančních protokolů uzavřených s třetími zeměmi ve středomořské pánvi jsou stanoveny globální částky na půjčky od Evropské investiční banky z jejích vlastních zdrojů. Evropská investiční banka poskytuje tyto půjčky na účely, které mají přispívat hospodářskému a sociálnímu rozvoji daných zemí (dopravní infrastruktura, přístavy, zásoba vody, výroba a distribuce energie, zemědělské projekty a podpora malým a středním podnikům).

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných položek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 2 310 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země Středomoří. Tento limit se vztahoval na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 29. listopadu 1999 Rada rozhodla, že Společenství poskytne záruku na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v rámci obnovy zemětřesením postižených oblastí Turecka. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit na přidělené prostředky je 600 000 000 EUR a vztahuje se na období tří let počínaje dnem 29. listopadu 1999 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem opět rozhodla, že Společenství poskytne Evropské investiční bance záruku na případné ztráty z půjček na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 4. prosince 2000 se Rada rozhodla zřídit zvláštní program Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem. Hodnota těchto půjček je omezena na stropní částku 450 000 000 EUR.

Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Středomoří: Alžírsko, Egypt, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy, Izrael, Jordánsko, Libanon, Libye (o způsobilosti rozhodne Rada), Maroko, Sýrie a Tunisko. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

4. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka,

několikarázové poskytnutí 2 % nevratné úrokové subvence podle toho, jak velké celkové částky byly určeny k vyplacení ve finančních protokolech.

Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28) a jsou proto pokryty přímo souhrnným rozpočtem, nikoliv záručním fondem.

IX. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ EVROPSKOU INVESTIČNÍ BANKOU NEČLENSKÝM ZEMÍM STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY A ZÁPADNÍHO BALKÁNU

1. Právní základ

Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy EU nebo jsou považovány za kandidátské země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

Rozhodnutí Rady guvernérů Evropské investiční banky ze dne 29. listopadu 1989 o bankovních operacích v Maďarsku a Polsku.

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se rozšiřuje rozhodnutí 90/62/EHS o Československu, Bulharsku a Rumunsku a kterým se poskytuje garance od Společenství Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty vně Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, latinskoamerické a asijské země, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/24/ES za účelem prodloužení garance od Společenství Evropské investiční bance na krytí půjček na projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a evropská politika sousedství (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

2. Záruky souhrnného rozpočtu

Rozhodnutí 90/62/EHS bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku ohledně půjček Maďarsku a Polsku; prodloužení této smlouvy o půjčkách Československu, Rumunsku a Bulharsku bylo podepsáno 31. července 1991 v Bruselu a Lucemburku.

Předmětem této smlouvy byl nástroj podepsaný v Bruselu dne 19. ledna 1993 a v Lucemburku dne 4. února 1993 za účelem náhrady názvu Česká a Slovenská Federativní Republika názvy Česká republika a Slovenská republika od 1. ledna 1993.

Rozhodnutí 93/696/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

Rozhodnutí 97/256/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997.

Rozhodnutí 98/348/ES a rozhodnutí 98/729/ES jsou základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

3. Popis

Jako odpověď na výzvu Rady dne 9. října 1989 se Rada guvernérů a Evropská investiční banka rozhodly dne 29. listopadu 1989 zmocnit banku k tomu, aby poskytovala půjčky ze svých vlastních zdrojů na financování investičních projektů v Maďarsku a Polsku do celkové částky nepřevyšující 1 000 000 000 EUR. Tyto půjčky jsou poskytovány na investiční projekty, které splňují běžné požadavky banky pro půjčky z vlastních zdrojů.

Dne 14. května 1991 a dne 15. března 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Parlamentem, rozhodla, že tato garance by měla být rozšířena na veškeré půjčky, které by Evropská investiční banka eventuálně poskytla ostatním zemím střední a východní Evropy (Československu, Bulharsku a Rumunsku) po dobu dvou let až do maximální částky 700 000 000 EUR.

Dne 13. prosince 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Parlamentem, rozhodla obnovit na tři roky garanci Evropské unie ve výši 3 000 000 000 EUR poskytnutou Evropské investiční bance na půjčky pro projekty v Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii.

Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v Albánii, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a Slovinsku. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 3 520 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země střední a východní Evropy. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 19. května 1998 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 150 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 1. ledna 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 14. prosince 1998 Rada rozhodla o pozměnění rozhodnutí 97/256/ES za účelem prodloužení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Bosně a Hercegovině. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 100 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 22. prosince 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Albánii, Bývalé jugoslávské republice Makedonii, Bosně a Hercegovině, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a ve Slovinsku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let, a to od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Dne 7. listopadu 2000 Rada rozhodla prodloužit záruku, kterou Společenství poskytuje Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Chorvatsku.

Dne 6. listopadu 2000 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty ve Svazové republice Jugoslávie.

Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty v těchto kandidátských zemích: Chorvatsko, Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a další potenciální kandidátské země: Albánie, Bosna a Hercegovina, Srbsko, Kosovo. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

4. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28) a jsou proto pokryty přímo souhrnným rozpočtem, nikoliv záručním fondem.

X. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ NA ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V NĚKTERÝCH ZEMÍCH ASIE A LATINSKÉ AMERIKY

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty vně Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, latinskoamerické a asijské země, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

2. Záruky souhrnného rozpočtu

Rozhodnutí 93/115/EHS je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. listopadu 1993 v Bruselu a dne 17. listopadu 1993 v Lucemburku.

Rozhodnutí 96/723/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. března 1997 v Bruselu a dne 26. března 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

3. Popis

Na základě rozhodnutí Rady 93/115/EHS Evropská unie zaručuje, případ od případu, půjčky od Evropské investiční banky třetím zemím, s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci.

Rozhodnutí 93/115/EHS stanovuje celkový strop na 250 000 000 EUR na rok, a to po dobu tří let.

Dne 12. prosince 1996 poskytla Rada EIB 100 % záruku Společenství za půjčky na projekty společného zájmu v některých třetích zemích (rozvojové země Asie a Latinské Ameriky), s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci. Tato záruka je omezena limitem ve výši 275 000 000 EUR k poskytnutí v roce 1996 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Salvadoru, Uruguayi, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Makau, Malajsii, Mongolsku, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Thajsku a Vietnamu. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž je 900 000 000 EUR určeno pro výše uvedené země Asie a Latinské Ameriky. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguaji, Peru, Salvadoru, Uruguaji, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Laosu, Makau, Malajsii, Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, Jižní Koreji, na Srí Lance, v Thajsku, Vietnamu a Jemenu. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Salvadoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Uruguayi, Venezuele a v těchto zemích Asie: Afghánistánu*, Bangladéši, Bhútánu*, Bruneji, Kambodži*, Číně, Indii, Indonésii, Iráku*, Jižní Koreji, Laosu, Malajsii, na Maledivách, v Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Tchaj-wanu*, Thajsku, Vietnamu, Jemenu a zemích střední Asie: Kazachstánu*, Kyrgyzstánu*, Turkmenistánu* a Uzbekistánu* (*o způsobilosti rozhodne Rada). Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

4. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

XI. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ NA PŘÍPADNÉ ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V JIŽNÍM KAVKAZU, RUSKU, BĚLORUSKU, MOLDAVSKU A NA UKRAJINĚ

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltického moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance na případné ztráty z půjček na některé typy projektů v Rusku, Bělorusku, Moldavsku a na Ukrajině (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11). Ode dne 31. prosince 2006 a podle rozhodnutí Komise K(2005) 1499 jsou podle rozhodnutí 2005/48/ES Rady způsobilými zeměmi pouze Rusko a Ukrajina.

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95) (předvstupní země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika a Jihoafrická republika). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

2. Záruky souhrnného rozpočtu

Rozhodnutí 2001/777/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 6. května 2002 v Bruselu a dne 7. května 2002 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/48/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

3. Popis

Rada dne 6. listopadu 2001 rozhodla o poskytnutí záruky Společenství za případné ztráty Evropské investiční banky ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit úvěrů je 100 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

Dne 22. prosince 2005 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance za případné ztráty z půjček poskytnutých na některé projekty v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit úvěrů je 500 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

Rozhodnutí 2005/48/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se stanovuje záruka ve výši 100 %.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo území Společenství v těchto zemích východní Evropy: Moldavsko, Ukrajina, Bělorusko (o způsobilosti rozhodne Rada) a v zemích jižního Kavkazu: v Arménii, Ázerbájdžánu, Gruzii a Rusku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

4. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

XII. ZÁRUKY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY JIHOAFRICKÉ REPUBLICE

1. Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty vně Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, latinskoamerické a asijské země, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

2. Záruky souhrnného rozpočtu

Rozhodnutí 95/207/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. října 1995 v Bruselu a dne 16. října 1995 v Lucemburku.

Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

3. Popis

Na základě ustanovení rozhodnutí 95/207/ES poskytne Evropská unie záruku Evropské investiční bance na půjčky Jihoafrické republice až do maximální výše 300 000 000 EUR.

Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 375 000 000 EUR je určeno pro Jihoafrickou republiku. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 1. července 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci nařízení 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. července 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013, s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

4. Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

C. PŘEDPOVĚDI NOVÝCH VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ V ROCE 2009 A 2010

V následující tabulce jsou uvedeny orientační údaje o možných nových výpůjčkách a o čerpání nových půjček (krytých zárukou ze souhrnného rozpočtu) v roce 2009 a 2010.

Výpůjční a úvěrové operace v roce 2009 a 2010

(v milionech EUR)

Nástroj

2009

2010

A. Výpůjční a zápůjční operace ES a Euratomu s rozpočtovou zárukouí

1. Makrofinanční pomoc Společenství nečlenským zemím

Operace rozhodnuté:

 

 

Arménie

 

65

Bosna a Hercegovina

 

100

Libanon

25

 

Srbsko

 

200

Ukrajina

 

110

Mezisoučet

25

475

2. Půjčky Euratom

6,9

 

3. Platební bilance (435)

7 200

5 200

Mezisoučet

7 231,9

5 675

B. Půjčky od Evropské investiční banky s rozpočtovou zárukou

1. Přistupující země

1 200

1 400

2. Středomoří

1 080

1 115

3. Východní Evropa, jižní Kavkaz a Rusko

1 000

900

4. Asie a Jižní Amerika

450

432

5. Jihoafrická republika

140

120

Mezisoučet

3 870

3 967

Celkový součet

11 101,9

9 642

D. KAPITÁLOVÉ OPERACE A ŘÍZENÍ DLUHU

TABULKA 1 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

(v milionech EUR)

Nástroj a rok podpisu

Ekvivalent ke dni podpisu

Počáteční částka obdržená do 31. prosince 2009

Dluh ke 31. prosinci 2009

Splacené částky

Částka ke splacení k 31. prosinci

Úrok

2010

2011

2010

2011

2010

2011

2012

1. Euratom

1977

95,3

23,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1978

70,8

45,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1979

151,6

43,6

 

 

 

 

 

 

 

 

1980

183,5

74,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1981

360,4

245,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1982

354,6

249,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983

366,9

369,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1984

183,7

207,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1985

208,3

179,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1986

575,0

445,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1987

209,6

329,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1988

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1989

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

40,0

40,0

40,0

 

 

40,0

40,0

2,3

2,3

2,3

2002

40,0

40,0

36,3

4,0

4,0

32,3

28,3

0,5

0,4

0,3

2003

25,0

25,0

21,2

2,5

2,5

18,7

16,2

0,3

0,2

0,2

2004

65,0

65,0

63,2

3,5

6,5

59,7

53,2

0,8

0,7

0,6

2005

215,0

215,0

215,0

 

 

215,0

215,0

2,5

2,4

2,4

2006

51,0

51,0

51,0

 

 

51,0

51,0

0,6

0,6

0,6

2007

39,0

39,0

33,2

3,9

3,9

29,3

25,4

0,4

0,4

0,3

2008

15,8

15,8

14,1

1,7

1,7

12,4

10,7

0,2

0,2

0,1

2009

6,9

6,9

6,9

0,9

0,9

6,0

5,1

0,2

0,2

0,1

Celkem

3 257,4

2 710,7

480,9

16,5

19,5

464,4

444,9

7,8

7,4

6,9

2. Platební bilance

2008

2 000,0

2 000,0

2 000,0

 

2 000,0

2 000,0

 

65,0

65,0

 

2009

7 200,—

7 200,—

7 200,—

 

 

7 200,—

7 200,0

182,7

235,0

235,0

Celkem

9 200,0

9 200,0

9 200,0

 

2 000,0

9 200,0

7 200,0

247,7

300,0

235,0

3. Makrofinanční pomoc nečlenským zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

1990

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

445,0

445,0

15,0

5,0

5,0

10,0

5,0

0,2

0,1

0,1

1998

153,0

153,0

47,5

25,0

16,5

22,5

6,0

0,5

0,2

0,1

1999

108,0

108,0

10,0

2,0

2,0

8,0

6,0

0,1

0,1

0,1

2000

160,0

160,0

40,0

40,0

0

0

0

0,3

 

 

2001

305,0

305,0

273,0

 

 

273,0

273,0

2,8

2,8

2,7

2002

12,0

12,0

12,0

 

 

12,0

12,0

0,2

0,2

0,2

2003

118,0

118,0

118,0

12,5

12,5

105,5

93,0

2,4

2,2

2,1

2004

10,0

10,0

10,0

 

 

10,0

10,0

0,2

0,2

0,2

2005

15,0

15,0

15,0

 

 

15,0

15,0

0,6

0,6

0,6

2006

19,0

19,0

19,0

 

 

19,0

19,0

0,2

0,2

0,2

2009

25,0

25,0

25,0

5

5

20,0

15,0

0,8

0,7

0,5

Celkem

5 960,0

5 960,0

584,5

89,5

41,0

495,0

454,0

83,0

7,3

6,8

4. Rozpis celkové částky podle měny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TABULKA 2 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

(v milionech EUR)

Nástroj a rok podpisu

Ekvivalent ke dni podpisu

Počáteční částka splacená do 31. prosince 2009

Dluh ke 31. prosinci 2009

Splacené částky

Částka ke splacení k 31. prosinci

Úrok

2010

2011

2010

2011

2010

2011

2012

1. Euratom

1977

98,3

119,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1978

72,7

95,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1979

152,9

170,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1980

183,5

200,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1981

362,3

430,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1982

355,4

438,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983

369,1

400,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1984

205,0

248,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1985

337,8

389,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1986

594,4

500,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1987

674,6

900,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1988

88,0

70,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1989

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

48,5

47,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

40,0

40,0

40,0

 

 

40,0

40,0

2,3

2,3

2,3

2002

40,0

40,0

36,3

4,0

4,0

32,3

28,3

0,5

0,4

0,3

2003

25,0

25,0

21,2

2,5

2,5

18,7

16,2

0,3

0,2

0,2

2004

65,0

65,0

63,2

3,5

6,5

59,7

53,2

0,8

0,7

0,6

2005

215,0

215,0

215,0

0

 

215,0

215,0

2,3

2,2

2,2

2006

51,0

51,0

51,0

0

 

51,0

51,0

0,6

0,6

0,6

2007

39,0

39,0

33,2

3,9

3,9

29,3

25,4

0,4

0,3

0,3

2008

15,8

15,8

14,1

1,7

1,7

12,4

10,7

0,2

0,1

0,1

2009

6,9

6,9

6,9

0,9

0,9

6,0

5,1

0,2

0,1

0,1

Celkem

4 040,2

4 511,0

480,9

16,5

19,5

464,4

444,9

7,4

6,8

6,7

2. Platební bilance

2008

2 000,0

2 000,0

2 000,0

 

2 000,0

2 000,0

0

65,0

65,0

 

2009

7 200,0

7 200,0

7 200,0

 

 

7 200,0

7 200,0

182,7

235,0

235,0

Celkem

9 200,0

9 200,0

9 200,0

 

2 000,0

9 200,0

7 200,0

247,7

300,0

235,0

3. Makrofinanční pomoc nečlenským zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

1990

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

195,0

195,0

15,0

5,0

5,0

10,0

5,0

0,2

0,1

0,1

1998

403,0

403,0

47,5

25,0

16,5

22,5

6,0

0,5

0,2

0,1

1999

108,0

108,0

10,0

2

2

8,0

6,0

0,1

0,1

0,1

2000

160,0

160,0

40,0

40,0

0

0

0

0,3

0

0

2001

305,0

305,0

273,0

0

0

273,0

273,0

2,8

2,8

2,7

2002

12,0

12,0

12,0

0

0

12,0

12,0

0,2

0,2

0,2

2003

118,0

118,0

118,0

12,5

12,5

105,5

93

2,4

2,2

2,1

2004

10,0

10,0

10,0

0

0

10,0

10,0

0,2

0,2

0,2

2005

15,0

15,0

15,0

0

0

15,0

15,0

0,6

0,6

0,6

2006

19,0

19,0

19,0

0

0

19,0

19,0

0,2

0,2

0,2

2009

25,0

25,0

25,0

5

5

20,0

15,0

0,8

0,7

0,5

Celkem

5 960,0

5 960,0

584,5

89,5

41,0

495,0

454,0

83,0

7,3

6,8

4. Rozpis celkové částky podle měny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické poznámky k tabulkám

Směnný kurz: částky ve sloupci 2 „Ekvivalent ke dni podpisu“ jsou přepočteny v kurzu platném ke dni podpisu. U refinančních operací v tabulce 1 jsou uvedeny obě původní operace (např. v roce 1979) a náhradní operace (např. v roce 1986), přičemž druhá částka je přepočtena v kurzu původní operace. Výsledná duplicita sice zkresluje roční čísla, ale v celkovém součtu je toto zkreslení eliminováno.

Veškeré další částky byly převedeny sazbou platnou k 31. prosinci 2009.

Sloupec 3 „Počáteční částka obdržená/splacená do 31. prosince 2009“: např. pro rok 1986, je v tomto sloupci vyznačen souhrn všech částek obdržených do 31. prosince 2009 na základě půjček podepsaných v roce 1986 (tabulka 1), včetně refinancování (což v některých případech způsobuje duplicitu).

Sloupec 4 „Dluh ke 31. prosinci 2009“: jedná se o čisté částky, bez duplicity vyplývající z refinančních operací. Jsou vypočteny tak, že se od částky ve sloupci 3 odečte kumulativní součet splacených částek do 31. prosince 2008, včetně splátek refinančních operací (položka „celkem“ není v tabulce uvedena).

Sloupec 7 = sloupec 4 – sloupec 5.

ODDÍL IV

SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů Soudního dvora pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

329 300 000

Vlastní zdroje

–39 957 000

Splatný přispěvek

289 343 000

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

21 624 000

21 088 000

19 449 479,88

4 0 3

Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštní dávky z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

2 656 000

2 313 000

2 164 163,21

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

24 280 000

23 401 000

21 613 643,09

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

15 037 000

14 297 000

14 310 824,48

4 1 1

Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

500 000

500 000

1 720 446,27

4 1 2

Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

15 537 000

14 797 000

16 031 270,75

 

Hlava 4 — Celkem

39 817 000

38 198 000

37 644 913,84

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

21 624 000

21 088 000

19 449 479,88

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3   Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, upravující služební řád úředníků Evropského společenství, jakož i pracovní řád ostatních zaměstnanců těchto Společenství za účelem zavedení zvláštního odvodu (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

4 0 4   Výnosy ze zvláštní dávky z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 656 000

2 313 000

2 164 163,21

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

15 037 000

14 297 000

14 310 824,48

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

500 000

500 000

1 720 446,27

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 107 tohoto služebního řádu a čl. 11 odst. 2 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

396 469,07

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

396 469,07

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

130 000

130 000

134 037,41

5 2 2

Úroky na základě předběžného financování

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

130 000

130 000

134 037,41

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

422 100,81

5 7 1

Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

131 001,71

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

553 102,52

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

28 888,04

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

28 888,04

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy spojené se správní činností

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 5 — Celkem

130 000

130 000

1 112 497,04

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

396 469,07

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1   Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

5 1 1 0   Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto příjmy jsou podle čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení považovány za účelově vázané a mají za následek otevření dalších výdajových položek zanesených do řádků, do kterých byl zařazen původní výdaj, na základě kterého došlo k odpovídajícím příjmům.

5 1 1 1   Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto příjmy jsou podle čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení považovány za účelově vázané a mají za následek otevření dalších výdajových položek zanesených do řádků, do kterých byl zařazen původní výdaj, na základě kterého došlo k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

130 000

130 000

134 037,41

5 2 2   Úroky na základě předběžného financování

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto článku jsou zanášeny příjmy pocházející z výnosů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovní úroky a jiné výnosy.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0   Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

422 100,81

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1   Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto příjmy jsou podle čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení považovány za účelově vázané a mají za následek otevření dalších výdajových položek zanesených do řádků, do kterých byl zařazen původní výdaj, na základě kterého došlo k odpovídajícím příjmům.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

131 001,71

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0   Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 8 1   Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

28 888,04

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

5 9 0   Ostatní příjmy spojené se správní činností

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto článku jsou zanášeny ostatní příjmy spojené se správní činností.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

10 000

10 000

28 551,—

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

10 000

10 000

28 551,—

 

Hlava 9 — Celkem

10 000

10 000

28 551,—

 

CELKOVÝ SOUČET

39 957 000

38 338 000

38 785 961,88

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

10 000

10 000

28 551,—

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

32 267 000

31 919 000

28 131 683,65

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

195 718 000

186 752 520

172 675 432,74

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

15 064 300

14 602 300

13 964 180,16

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

4 979 000

4 710 000

3 884 970,96

 

Hlava 1 — Celkem

248 028 300

237 983 820

218 656 267,51

2

BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

59 043 000

55 114 500

44 737 141,23

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

15 643 000

15 333 113

20 112 512,05

2 3

BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

2 052 000

2 203 500

3 029 172,15

2 5

SCHŮZE A KONFERENCE

798 000

796 500

704 344,23

2 7

INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

3 210 000

3 483 000

3 134 393,62

 

Hlava 2 — Celkem

80 746 000

76 930 613

71 717 563,28

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 7

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

40 000

40 000

11 450,27

 

Hlava 3 — Celkem

40 000

40 000

11 450,27

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

485 700

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

485 700

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

329 300 000

314 954 433

290 385 281,06

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy a ostatní nároky

1 0 0 0

Platy a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

22 134 000

21 763 000

21 014 129,81

1 0 0 2

Nároky související s nástupem do funkcí, přeložením a skončením výkonu funkcí

 

 

 

Nerozlišené položky

1 208 000

1 286 000

148 288,28

 

Článek 1 0 0 — Celkem

23 342 000

23 049 000

21 162 418,09

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

1 579 000

2 106 000

1 838 469,56

1 0 3

Důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

6 381 000

5 723 000

4 622 968,84

1 0 4

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

284 000

284 000

282 827,16

1 0 6

Vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

295 000

270 000

225 000,—

1 0 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

386 000

487 000

0,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

32 267 000

31 919 000

28 131 683,65

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

190 363 000

180 544 520

169 047 549,83

1 2 0 2

Placené přesčasy

 

 

 

Nerozlišené položky

724 000

731 000

671 376,39

1 2 0 4

Nároky v souvislosti s nástupem do služebního poměru, s přeložením a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

2 251 000

2 579 000

2 956 506,52

 

Článek 1 2 0 — Celkem

193 338 000

183 854 520

172 675 432,74

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů (články 41 a 50 služebního řádu)

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 2 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

2 380 000

2 898 000

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

195 718 000

186 752 520

172 675 432,74

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

4 584 000

3 951 000

3 605 210,51

1 4 0 4

Stáže a výměny zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

675 000

675 000

483 251,32

1 4 0 5

Ostatní externí služby

 

 

 

Nerozlišené položky

456 000

417 000

397 196,27

1 4 0 6

Externí jazykové služby

 

 

 

Nerozlišené položky

9 288 300 (436)

9 491 300

9 478 522,06

 

Článek 1 4 0 — Celkem

15 003 300

14 534 300

13 964 180,16

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

61 000

68 000

0,—

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

15 064 300

14 602 300

13 964 180,16

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Personální výdaje

1 6 1 0

Různé výdaje na nábor pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

220 000

220 000

186 355,95

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

1 664 000

1 604 000

1 541 158,20

 

Článek 1 6 1 — Celkem

1 884 000

1 824 000

1 727 514,15

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

323 000

308 000

281 820,—

1 6 3

Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

43 000

17 000

11 895,—

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

197 000

190 000

131 394,—

 

Článek 1 6 3 — Celkem

240 000

207 000

143 289,—

1 6 5

Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

184 000

225 000

157 376,18

1 6 5 2

Restaurace a jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

77 000

75 000

80 571,63

1 6 5 4

Středisko péče o děti předškolního věku

 

 

 

Nerozlišené položky

2 271 000

2 071 000

1 494 400,—

 

Článek 1 6 5 — Celkem

2 532 000

2 371 000

1 732 347,81

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

4 979 000

4 710 000

3 884 970,96

 

Hlava 1 — Celkem

248 028 300

237 983 820

218 656 267,51

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Platy a ostatní nároky

1 0 0 0   Platy a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

22 134 000

21 763 000

21 014 129,81

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 3, 4, 4a, 11 a 14 uvedeného nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí pro členy orgánu:

základních platů,

příspěvků na bydlení,

rodinných přídavků: příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované děti a příspěvku na studium dětí,

příspěvků na reprezentaci a výkon funkcí,

příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a úrazové pojištění (ve výši 0,87 %), příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 %),

příspěvku při narození dítěte,

příspěvku při úmrtí člena orgánu,

pokrytí plateb opravných koeficientů u základních platů, příspěvků na bydlení, rodinných přídavků a převodů části odměny členů orgánu do zahraničí (analogické použití článku 17 přílohy VII služebního řádu úředníků Evropských společenství).

1 0 0 2   Nároky související s nástupem do funkcí, přeložením a skončením výkonu funkcí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 208 000

1 286 000

148 288,28

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních výdajů členů orgánu (včetně jejich rodinných příslušníků) při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu,

příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce,

nákladů na stěhování členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu.

1 0 2   Dočasné příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 579 000

2 106 000

1 838 469,56

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 uvedeného nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů států místa pobytu členů orgánu po skončení výkonu funkce.

1 0 3   Důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 381 000

5 723 000

4 622 968,84

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí:

důchodů za odsloužená léta bývalých členů orgánu a opravného koeficientu jejich státu místa pobytu,

invalidních důchodů,

pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů vyplácených po bývalých členech orgánu a opravných koeficientů jejich státu místa pobytu.

1 0 4   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

284 000

284 000

282 827,16

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 uvedeného nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

1 0 6   Vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

295 000

270 000

225 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů účasti členů orgánu na jazykových kurzech nebo na ostatních seminářích odborného vzdělávání.

1 0 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

386 000

487 000

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na výdajové položky zanesené do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 2,5 %.

1 2 0   Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0   Odměny a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

190 363 000

180 544 520

169 047 549,83

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 62, 64, 65, 66, 67, 68 a oddíl I přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 69 a článek 4 přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 18 přílohy XIII tohoto služebního řádu, článek 72, článek 73 a článek 15 přílohy VIII tohoto služebního řádu, články 70, 74 a 75, článek 8 přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 34 tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména článek 28a, článek 42, články 47 a 48 tohoto pracovního řádu.

Předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropských společenství, a zejména článek 23 těchto předpisů.

Tato položka je určena na pokrytí:

základních platů stálých úředníků a dočasných zaměstnanců,

rodinných přídavků, které zahrnují příspěvek na domácnost, příspěvek na vyživované děti, příspěvek na studium dětí stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

příspěvků na práci a na pobyt v zahraničí vyplácených stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

příspěvků na sekretářské práce pro úředníky kategorie AST přidělené na místo asistenta/stenotypisty, obsluhy dálnopisů, písaře, asistenta vedoucího pracovníka a samostatného asistenta,

příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 % základního platu); příspěvek zaměstnanců činí 1,7 % jejich základního platu,

příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a na úrazové pojištění (ve výši 0,87 % základního platu) a dodatečných výdajů souvisejících s uplatněním ustanovení služebního řádu v této oblasti,

příspěvku pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců,

částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

příspěvků při narození dítěte a v případě úmrtí úředníka výplatu jeho celkové odměny do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k úmrtí, a úhradu nákladů na přepravu ostatků do místa původu zemřelého,

cestovních výdajů stálých úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a nezaopatřených dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu při dovolené za kalendářní rok,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon, odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu, vykoupení nároků na důchod bývalých pomocných zaměstnanců, kteří byli zaměstnáni jako dočasní zaměstnanci nebo úředníci,

důsledků úprav odměny úředníků a pomocných zaměstnanců a přesčasů opravnými koeficienty,

příspěvků na ubytování a dopravu,

paušálních funkčních příspěvků,

paušálních výdajů na cestovné,

příspěvků na nepřetržitý provoz, provoz na směny nebo na pracovní pohotovost na pracovišti nebo v místě bydliště.

1 2 0 2   Placené přesčasy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

724 000

731 000

671 376,39

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí paušálních příplatků v hodinových sazbách za přesčasy odpracované úředníky a pomocnými zaměstnanci, jakož i místními zaměstnanci, kterým nemůže být v souladu se stanovenými postupy nahrazena přesčasová práce náhradním volnem.

1 2 0 4   Nároky v souvislosti s nástupem do služebního poměru, s přeložením a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 251 000

2 579 000

2 956 506,52

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 20 a 71 tohoto služebního řádu a články 5, 6, 7, 9 a 10 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních výdajů zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků) při jejich nástupu do služebního poměru nebo při skončení služebního poměru,

příspěvků na usídlení a znovuusídlení zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

nákladů na stěhování zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

denních příspěvků, na něž mají zaměstnanci nárok, pokud prokáží, že po nástupu do služebního poměru byli nuceni změnit bydliště.

1 2 2   Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0   Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů (články 41 a 50 služebního řádu)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41, 50 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato výdajová položka je určena k výplatě příspěvků úředníkům, kteří odešli do dočasné výslužby v důsledku opatření spojeného se snížením počtu pracovních míst uvnitř orgánu, a úředníkům na pracovních místech platové třídy AD 16, AD 15 nebo AD 14, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

1 2 2 2   Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se v souvislosti s přistoupením Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků, které jsou vypláceny úředníkům, na které se vztahují opatření spojená se skončením služebního poměru ze služebních důvodů, zohledňující potřeby vyplývající z přistoupení nových členských států do Evropských společenství,

příspěvků, které jsou vypláceny podle služebního řádu nebo jiného nařízení,

příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci příjemců příspěvků,

dopadů koeficientů použitelných na různé příspěvky.

1 2 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 380 000

2 898 000

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav odměn a odstupného, o kterých může rozhodnout Rada v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 584 000

3 951 000

3 605 210,51

Poznámky

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména článek 3 a hlavy III a IV, článek 4 a hlava V, článek 5 a hlava VI tohoto pracovního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

odměny a příspěvků zaměstnavatele do systému sociálního zabezpečení pomocných zaměstnanců, pomocných tlumočníků, místních zaměstnanců a pomocných překladatelů,

odměny a jiných výdajů zvláštních poradců, včetně odměny posudkového lékaře,

nákladů na případné smluvní zaměstnance.

1 4 0 4   Stáže a výměny zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

675 000

675 000

483 251,32

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na vyslání úředníků členských států nebo jiných národních expertů do služeb Soudního dvora Evropské unie,

financování stipendií udělených stážistům v odděleních orgánu.

1 4 0 5   Ostatní externí služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

456 000

417 000

397 196,27

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů týkajících se jiných doplňkových služeb, pokud tyto služby nemohou být poskytnuty vlastními odděleními orgánu.

1 4 0 6   Externí jazykové služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 288 300 (437)

9 491 300

9 478 522,06

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů souvisejících s opatřeními stanovenými Interinstitucionálním výborem pro překládání a tlumočení (IVPT) k posílení interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

plateb freelance tlumočníků společné „tlumočnické a konferenční“ služby,

platby konferenčním tlumočníkům,

plateb za služby smluvních nebo příležitostných poskytovatelů konferenčních služeb,

doplňkových služeb při korektuře textů, a zejména odměn a výdajů na pojištění, cestovních výdajů, výdajů na pobyt a na služební cesty freelance korektorům a souvisejících správních výdajů,

nákladů souvisejících se službami nezávislých nebo zastupujících překladatelů nebo s písařskými pracemi a jinými pracemi, které překladatelská služba zadává externě.

1 4 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

61 000

68 000

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí dopadů případné úpravy odměn, o které rozhodne Rada v průběhu rozpočtového roku.

Má čistě zálohovou povahu a může být použita až po převedení do jiných článků nebo položek této kapitoly v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 6 1   Personální výdaje

1 6 1 0   Různé výdaje na nábor pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

220 000

220 000

186 355,95

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na propagaci, na pozvání uchazečů, na pronájem prostor a vybavení pro organizaci výběrových řízení na interinstitucionálním základě. Tato položka může být zčásti použita na organizaci vnitřních výběrových řízení v případech řádně odůvodněných funkčními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 664 000

1 604 000

1 541 158,20

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí úhrady pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě.

Tato položka je určena rovněž na pokrytí výdajů spojených s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

1 6 2   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

323 000

308 000

281 820,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na dopravu, platby denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů při služební cestě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

1 6 3   Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0   Sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

43 000

17 000

11 895,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Tato položka je rovněž určena v rámci politiky podpory zdravotně postiženým následujícím osobám:

úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí úhrady nutných výdajů, které nepokrývají nezbytnou lékařskou péči, souvisejí s postižením a jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu a byly-li vyčerpány případné nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu.

1 6 3 2   Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

197 000

190 000

131 394,—

Poznámky

Tato položka je určena na:

podporu a finanční pokrytí projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různých státních příslušností, jako jsou dotace klubům, sportovním sdružením a kulturním spolkům zaměstnanců,

pokrytí ostatních iniciativ a dotací ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

1 6 5   Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

1 6 5 0   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

184 000

225 000

157 376,18

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s každoročními zdravotními prohlídkami všech úředníků, včetně lékařských vyšetření a testů požadovaných v rámci těchto prohlídek a provozních výdajů zdravotnického střediska.

1 6 5 2   Restaurace a jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

77 000

75 000

80 571,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s pořízením a údržbou zařízení restaurace a kavárny a části jejich provozních výdajů.

Pokrývá rovněž výdaje na běžnou výměnu a obnovu zařízení restaurací a jídelen.

1 6 5 4   Středisko péče o děti předškolního věku

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 271 000

2 071 000

1 494 400,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Soudního dvora Evropské unie na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a školního střediska v Lucemburku.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

11 417 000

10 800 000

11 182 459,77

2 0 0 1

Nájem s následnou možností koupě

 

 

 

Nerozlišené položky

32 301 000

29 395 000

21 116 349,—

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Stavby budov

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Úpravy prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

316 000

150 000

686 904,64

2 0 0 8

Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

 

 

 

Nerozlišené položky

702 000

1 070 000

1 139 795,10

 

Článek 2 0 0 — Celkem

44 736 000

41 415 000

34 125 508,51

2 0 2

Výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

6 050 000

5 620 000

4 763 920,29

2 0 2 4

Spotřeba energií

 

 

 

Nerozlišené položky

3 065 000

3 100 000

2 453 775,53

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha budov

 

 

 

Nerozlišené položky

4 804 000

4 686 500

3 114 825,—

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

81 000

63 000

57 681,90

2 0 2 9

Ostatní výdaje na budovy

 

 

 

Nerozlišené položky

307 000

230 000

221 430,—

 

Článek 2 0 2 — Celkem

14 307 000

13 699 500

10 611 632,72

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

59 043 000

55 114 500

44 737 141,23

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

 

 

 

Nerozlišené položky

3 532 000

3 519 338

5 755 927,11

2 1 0 2

Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

8 510 000

8 213 275

8 014 621,75

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

1 068 000

1 062 000

969 491,61

 

Článek 2 1 0 — Celkem

13 110 000

12 794 613

14 740 040,47

2 1 2

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

653 000

653 000

3 547 104,50

2 1 4

Zařízení a technické instalace

 

 

 

Nerozlišené položky

475 000

545 000

581 051,59

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

1 405 000

1 340 500

1 244 315,49

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

15 643 000

15 333 113

20 112 512,05

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské a jiné potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

1 011 000

1 224 000

1 162 610,78

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

36 000

36 000

25 339,25

2 3 2

Náklady na právní služby a náhrada škody

 

 

 

Nerozlišené položky

16 000

16 000

0,—

2 3 6

Poštovné

 

 

 

Nerozlišené položky

621 000

606 500

614 991,41

2 3 8

Ostatní administrativní provozní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

368 000

321 000

1 226 230,71

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

2 052 000

2 203 500

3 029 172,15

KAPITOLA 2 5

2 5 2

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

169 000

169 000

200 445,40

2 5 4

Schůze, kongresy a konference

 

 

 

Nerozlišené položky

411 000

410 000

318 769,90

2 5 6

Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

Nerozlišené položky

218 000

217 500

185 128,93

2 5 7

Společná tlumočnická a konferenční služba

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 2 5 — CELKEM

798 000

796 500

704 344,23

KAPITOLA 2 7

2 7 0

Specializované konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 7 2

Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

 

 

 

Nerozlišené položky

1 163 000

1 160 000

1 067 018,31

2 7 4

Výroba a šíření

2 7 4 0

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

947 000

947 000

683 505,—

2 7 4 1

Obecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

1 100 000

1 376 000

1 383 870,31

 

Článek 2 7 4 — Celkem

2 047 000

2 323 000

2 067 375,31

 

KAPITOLA 2 7 — CELKEM

3 210 000

3 483 000

3 134 393,62

 

Hlava 2 — Celkem

80 746 000

76 930 613

71 717 563,28

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 2 7 —

INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0   Budovy

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 417 000

10 800 000

11 182 459,77

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které orgán využívá.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

2 0 0 1   Nájem s následnou možností koupě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

32 301 000

29 395 000

21 116 349,—

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí splátek u budov, které jsou předmětem smluv o nájmu s následnou možností koupě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

2 0 0 3   Nabývání nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5   Stavby budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena k případnému zanesení výdajové položky určené na stavby budov.

2 0 0 7   Úpravy prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

316 000

150 000

686 904,64

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

různých prací spojených s úpravami, především instalací příček, rolet, kabelů, malování, tapetování, pokládáním podlahových krytin, instalací podhledů a souvisejících technických instalací,

výdajů spojených s pracemi na základě studií a technické podpory.

2 0 0 8   Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

702 000

1 070 000

1 139 795,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů týkajících se studií a technické podpory spojených s velkými stavebními projekty.

2 0 2   Výdaje na budovy

2 0 2 2   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 050 000

5 620 000

4 763 920,29

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na údržbu a úklid prostor, na technická zařízení a nákladů na práci a nezbytné prostředky pro obecnou údržbu (vymalování, opravy atd.) budov, které orgán využívá, a to na základě stávajících smluv.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 63 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 93 000 EUR.

2 0 2 4   Spotřeba energií

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 065 000

3 100 000

2 453 775,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

2 0 2 6   Bezpečnost a ostraha budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 804 000

4 686 500

3 114 825,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na ostrahu budov, které orgán využívá.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 63 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 22 000 EUR.

2 0 2 8   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

81 000

63 000

57 681,90

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí pojistného stanoveného pojistkami, vztahujícími se na budovy, které orgán využívá.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 9   Ostatní výdaje na budovy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

307 000

230 000

221 430,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, zejména daně a poplatky v souvislosti se skládkami, asanací, odvozem odpadků, značením apod.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 95 000 EUR.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0   Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0   Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 532 000

3 519 338

5 755 927,11

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nabytí, obnovy, pronájmu, oprav a údržby veškerého vybavení a zařízení, souvisejících s výpočetní technikou, kancelářským zařízením a telefonickým zařízením (včetně telefaxů, zařízení pro videokonference a multimediálního zařízení), jakož i tlumočnického zařízení jako kabin, sluchátek a přístrojů sloužících k poslechu simultánního tlumočení.

2 1 0 2   Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 510 000

8 213 275

8 014 621,75

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí analýz a programování projektů výpočetní techniky.

2 1 0 3   Telekomunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 068 000

1 062 000

969 491,61

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí veškerých výdajů na telekomunikace, například předplatných a poplatků za telefonickou komunikaci (pevné linky a mobilní telefony).

Pokrývá rovněž výdaje na sítě pro přenos údajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 150 000 EUR.

2 1 2   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

653 000

653 000

3 547 104,50

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na nákup dodatečného nábytku,

obnovy části nábytku starého nejméně 15 let a neopravitelného nábytku,

výdajů na pronájem nábytku,

výdajů na údržbu a opravu nábytku.

2 1 4   Zařízení a technické instalace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

475 000

545 000

581 051,59

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na nákup technického vybavení,

nákladů na obnovu technického vybavení, a zejména audiovizuálního, archivářského a knihovnického zařízení, jakož i různého nářadí pro údržbářské dílny budov a reprografického, distribučního a poštovního zařízení,

nákladů na pronájem zařízení a technických instalací,

nákladů na údržbu a na opravu zařízení a vybavení spadajících pod tento článek.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 405 000

1 340 500

1 244 315,49

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořízení vozidel,

výdajů na obnovu vozidel, s nimiž bylo najeto více než 120 000 kilometrů,

výdajů na pronájem a provoz pronajatých vozidel,

výdajů na údržbu, opravu, garážování, parkování, dálniční poplatky a pojištění související se služebními vozidly.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 22 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

2 3 0   Kancelářské a jiné potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 011 000

1 224 000

1 162 610,78

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na pořízení následujících kancelářských potřeb:

xerografického papíru, fotokopií a poplatků,

papíru a kancelářských potřeb,

potřeb pro reprodukci dokumentů,

potřeb pro distribuční a poštovní služby,

potřeb pro zvukový záznam,

tiskopisů a formulářů,

potřeb pro vybavení výpočetní technikou a kancelářským vybavením,

ostatních potřeb a zařízení nezařazených do inventáře.

2 3 1   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

36 000

36 000

25 339,25

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bankovních poplatků (provize, ážia a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby.

Bankovní úroky přijaté orgánem jsou zařazeny do výkazu příjmů.

2 3 2   Náklady na právní služby a náhrada škody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 000

16 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zejména odměn advokátů, kteří spolupracují se zmocněncem orgánu ve věcech sporů mezi správou orgánu a jeho úředníky nebo zaměstnanci, jakož i náhrady škody.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

2 3 6   Poštovné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

621 000

606 500

614 991,41

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 30 000 EUR.

2 3 8   Ostatní administrativní provozní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

368 000

321 000

1 226 230,71

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů spojených s různým pojištěním (zejména občanskoprávní odpovědnost, krádež, rizika spojená s vybavením na zpracování textů, elektronická rizika),

nákladů spojených s nákupem, údržbou a čištěním zejména talárů soudců, stejnokrojů soudních zřízenců a řidičů, pracovních oděvů zaměstnanců reprodukčního a údržbářského oddělení,

různých výdajů na interní schůze,

výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a vybavením kanceláří,

provozních výdajů realizovaných poskytovateli služeb,

ostatních provozních výdajů, které nejsou speciálně uvedeny v předcházejících položkách.

KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

2 5 2   Výdaje na reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

169 000

169 000

200 445,40

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, jakož i výdajů na reprezentaci zaměstnanců.

2 5 4   Schůze, kongresy a konference

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

411 000

410 000

318 769,90

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí zejména nákladů na pořádání seminářů a jiných vzdělávacích akcí pro soudce a ostatní právníky členských států ve spolupráci s ministerstvy spravedlnosti v sídle orgánu.

Vývoj judikatury orgánu a vnitrostátních soudů v oblasti práva EU vyžaduje studijní setkání se soudci nejvyšších vnitrostátních soudů a s odborníky na právo EU.

Tato výdajová položka je určena rovněž k pokrytí výdajů na pořádání, včetně cestovních výdajů a výdajů na pobyt účastníků.

2 5 6   Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

218 000

217 500

185 128,93

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na nákup a realizaci děl sloužících k popularizaci práva EU, ostatních výdajů na informační činnost a výdajů na fotografie, jakož i nákladů v souvislosti s návštěvami orgánu.

2 5 7   Společná tlumočnická a konferenční služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí účasti na nákladech na základě případné žádosti Komise, zaslané ostatním orgánům v souvislosti s právní informační službou (doplňování a šíření interinstitucionální databáze).

KAPITOLA 2 7 —   INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

2 7 0   Specializované konzultace, studie a průzkumy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

2 7 2   Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 163 000

1 160 000

1 067 018,31

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořízení děl, dokumentů a ostatních publikací a aktualizaci existujících svazků,

vyhledávání a nákupu informatizovaných údajů v oblasti právní dokumentace,

vybavení zvláštními knihovnickými zařízeními,

nákladů na předplatné novin, neodborných časopisů a různých věstníků,

nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,

nákladů na vázání a uchovávání děl v knihovně,

nákladů na vyhledávání v některých externích právních databázích.

2 7 4   Výroba a šíření

2 7 4 0   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

947 000

947 000

683 505,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů orgánu na zveřejňování publikací v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 52 000 EUR.

2 7 4 1   Obecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 100 000

1 376 000

1 383 870,31

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí nákladů na výtisk a šíření Sbírky rozhodnutí Soudního dvora včetně judikatury Tribunálu a Přehledu judikatury práva EU.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí nákladů na vydávání Výroční zprávy Soudního dvora a jiných brožur prezentujících Soudní dvůr, které jsou k dispozici návštěvníkům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 290 000 EUR.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 3 7

3 7 1

Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

3 7 1 0

Soudní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

40 000

11 450,27

3 7 1 1

Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 3 7 1 — Celkem

40 000

40 000

11 450,27

 

KAPITOLA 3 7 — CELKEM

40 000

40 000

11 450,27

 

Hlava 3 — Celkem

40 000

40 000

11 450,27

KAPITOLA 3 7 —

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

KAPITOLA 3 7 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

3 7 1   Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

3 7 1 0   Soudní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

40 000

11 450,27

Poznámky

Tato položka je určena na umožnění řádného chodu spravedlnosti ve všech případech poskytování bezplatné právní pomoci a pokrytí veškerých výdajů na svědky a znalce, výdajů na ohledání a dožádání, výdajů na odměnu advokátů a jiných výdajů, které musejí být případně hrazeny orgánem.

3 7 1 1   Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

485 700

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

485 700

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

485 700

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

329 300 000

314 954 433

290 385 281,06

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

485 700

p.m.

0,—

Poznámky

1.

Bod

1 4 0 6

Externí jazykové služby

485 700

 

 

 

Celkem

485 700

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ODDÍL V

ÚČETNÍ DVŮR

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů Účetního dvora pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

147 945 731

Vlastní zdroje

–20 132 000

Splatný přispěvek

127 813 731

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

10 298 000

10 167 000

8 769 807,94

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

885 000

830 000

884 648,68

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

11 183 000

10 997 000

9 654 456,62

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

7 449 000

6 903 000

6 380 897,33

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

1 300 000

1 000 000

1 299 015,92

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

p.m.

p.m.

31,57

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

8 749 000

7 903 000

7 679 944,82

 

Hlava 4 — Celkem

19 932 000

18 900 000

17 334 401,44

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

10 298 000

10 167 000

8 769 807,94

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských Společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, kterým se mění služební řád úředníků Evropských společenství a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství za účelem zavedení dočasného příspěvku (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

4 0 4   Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

885 000

830 000

884 648,68

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

7 449 000

6 903 000

6 380 897,33

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

1 300 000

1 000 000

1 299 015,92

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

31,57

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

41 393,86

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

41 393,86

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

p.m.

p.m.

189 313,69

5 2 2

Úroky z předběžného financování

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

189 313,69

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

215 996,21

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

215 996,21

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správních činností

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 5 — Celkem

p.m.

p.m.

446 703,76

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, která patří orgánům. Pro Účetní dvůr se tyto příjmy odhadují na 20 000 EUR.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku odlišného od vozidel, který patří orgánu.

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

41 393,86

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. j) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů v elektronickém formátu. Pro Účetní dvůr se tyto příjmy odhadují na 70 000 EUR.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1 1   Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

189 313,69

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

5 2 2   Úroky z předběžného financování

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0   Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. g) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

215 996,21

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. f) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1   Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. c) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0   Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. i) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 8 1   Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 18 odst. 1 písm. h) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

5 9 0   Ostatní příjmy ze správních činností

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

200 000

200 000

34 879,52

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

200 000

200 000

34 879,52

 

Hlava 9 — Celkem

200 000

200 000

34 879,52

 

CELKOVÝ SOUČET

20 132 000

19 100 000

17 815 984,72

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

200 000

200 000

34 879,52

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

13 364 068

11 718 000

11 547 248,89

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

94 245 530

92 086 296

77 405 742,44

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

4 589 900

4 497 000

3 864 548,97

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

6 311 000

5 974 000

5 312 629,60

 

Hlava 1 — Celkem

118 510 498

114 275 296

98 130 169,90

2

NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

18 518 000

7 891 000

12 524 861,70

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

7 242 333

7 250 000

6 908 542,36

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

404 000

439 000

366 948,20

2 5

ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

868 000

868 000

861 169,79

2 7

INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

2 389 000

1 921 000

1 841 971,49

 

Hlava 2 — Celkem

29 421 333

18 369 000

22 503 493,54

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

13 900

55 000 000

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

13 900

55 000 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

147 945 731

187 644 296

120 633 663,44

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy a jiné nároky

1 0 0 0

Platy, náhrady a důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

8 205 000

8 072 000

7 925 270,36

1 0 0 2

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

778 000

p.m.

118 558,68

 

Článek 1 0 0 — Celkem

8 983 000

8 072 000

8 043 829,04

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

1 126 000

541 000

1 095 428,74

1 0 3

Důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

2 636 000

2 451 000

2 097 536,55

1 0 4

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

324 000

324 000

250 672,86

1 0 6

Odborná příprava

 

 

 

Nerozlišené položky

140 000

153 000

59 781,70

1 0 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

155 068

177 000

0,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

13 364 068

11 718 000

11 547 248,89

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Platy a jiné nároky

1 2 0 0

Platy a náhrady

 

 

 

Nerozlišené položky

91 008 515

88 402 296

75 332 141,86

1 2 0 2

Odměna za přesčasové hodiny

 

 

 

Nerozlišené položky

587 000

605 000

550 394,59

1 2 0 4

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

1 522 000

1 589 000

1 357 936,77

 

Článek 1 2 0 — Celkem

93 117 515

90 596 296

77 240 473,22

1 2 2

Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů (články 41 a 50 služebního řádu)

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

75 000

165 269,22

1 2 2 2

Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 2 — Celkem

p.m.

75 000

165 269,22

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

1 128 015

1 415 000

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

94 245 530

92 086 296

77 405 742,44

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externisté

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

3 126 800

3 020 000

2 467 816,74

1 4 0 4

Stáže a výměny pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

861 000

856 000

831 028,74

1 4 0 5

Jiné externí služby

 

 

 

Nerozlišené položky

299 000

299 000

326 603,49

1 4 0 6

Externí jazykové služby

 

 

 

Nerozlišené položky

264 100 (438)

274 000

239 100,—

 

Článek 1 4 0 — Celkem

4 550 900

4 449 000

3 864 548,97

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

39 000

48 000

0,—

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

4 589 900

4 497 000

3 864 548,97

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje související s personálním řízením

1 6 1 0

Různé výdaje na přijímání pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

142 000

156 000

141 000,—

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

1 030 000

1 030 000

1 020 506,34

 

Článek 1 6 1 — Celkem

1 172 000

1 186 000

1 161 506,34

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

3 450 000

3 290 000

2 850 670,—

1 6 3

Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

8 000

26 178,—

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

Nerozlišené položky

86 000

84 000

47 000,—

 

Článek 1 6 3 — Celkem

111 000

92 000

73 178,—

1 6 5

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

277 000

277 000

144 440,12

1 6 5 2

Restaurace a závodní jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

62 000

62 000

59 210,18

1 6 5 4

Středisko péče o děti předškolního věku

 

 

 

Nerozlišené položky

1 239 000

1 067 000

1 023 624,96

 

Článek 1 6 5 — Celkem

1 578 000

1 406 000

1 227 275,26

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

6 311 000

5 974 000

5 312 629,60

 

Hlava 1 — Celkem

118 510 498

114 275 296

98 130 169,90

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Platy a jiné nároky

1 0 0 0   Platy, náhrady a důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 205 000

8 072 000

7 925 270,36

Poznámky

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí platů, náhrad a příspěvků členů Účetního dvora, stejně tak jako nákladů na příspěvky na opravné koeficienty použité pro odměny a pro část příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání.

1 0 0 2   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

778 000

p.m.

118 558,68

Poznámky

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních výdajů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo ukončením služebního poměru členů Účetního dvora,

příspěvků na zařízení a znovuusídlení členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich odchodem,

nákladů na stěhování členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich odchodem.

1 0 2   Dočasné příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 126 000

541 000

1 095 428,74

Poznámky

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 8 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí dočasných příspěvků a rodinných přídavků vyplácených členům Účetního dvora po ukončení působení ve funkci.

1 0 3   Důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 636 000

2 451 000

2 097 536,55

Poznámky

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména články 9, 10, 11 a 16 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů vyplácených bývalým členům Účetního dvora a vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Účetního dvora.

1 0 4   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

324 000

324 000

250 672,86

Poznámky

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, denních diet a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

1 0 6   Odborná příprava

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

140 000

153 000

59 781,70

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s účastí na jazykových kurzech a jiných odborných školeních členů Účetního dvora.

1 0 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

155 068

177 000

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav platů a důchodů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které lze použít pouze po převodu do jiných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na položky zapsané do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 5 %.

1 2 0   Platy a jiné nároky

1 2 0 0   Platy a náhrady

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

91 008 515

88 402 296

75 332 141,86

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je v zásadě určena na pokrytí – pro úředníky a ostatní zaměstnance pracující na místě stanoveném plánem pracovních míst:

platů, náhrad a příspěvků spojených s platem,

zdravotního pojištění, pojištění proti riziku úrazu a nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

příspěvku orgánu na společný systém zdravotního pojištění,

ostatních příspěvků a různých náhrad,

cestovních výdajů pro úředníka nebo dočasného zaměstnance, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků úpravy mezd opravnými koeficienty a části příjmů převedených do jiné země než té, ve které jsou zaměstnáni,

podpory v nezaměstnanosti dočasných zaměstnanců, stejně tak jako částek vyplácených orgánem dočasným zaměstnancům, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

příplatků za nepřetržitý provoz nebo práci na směny či pohotovost na pracovišti či v místě bydliště.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

1 2 0 2   Odměna za přesčasové hodiny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

587 000

605 000

550 394,59

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí přesčasových hodin za podmínek stanovených výše uvedenými ustanoveními.

1 2 0 4   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 522 000

1 589 000

1 357 936,77

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních výdajů náležejících úředníkům a dočasným zaměstnancům (včetně členů rodiny) u příležitosti jejich nástupu do služebního poměru, odjezdu nebo přeložení spojeného se změnou místa výkonu služby,

příspěvků na zařízení/znovuusídlení a nákladů na stěhování pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru, při přeložení do nového místa výkonu služby a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

denních diet pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

rozdílu mezi příspěvky, které platí pomocní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Společenství, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

1 2 2   Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

1 2 2 0   Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů (články 41 a 50 služebního řádu)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

75 000

165 269,22

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s opatřením ke snížení počtu pracovních míst v orgánu, nebo úředníci na místech s vyšší platovou třídou, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

1 2 2 2   Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě služebního řádu nebo jiných nařízení,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad.

1 2 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 128 015

1 415 000

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav platů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které lze použít pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externisté

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 126 800

3 020 000

2 467 816,74

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je v zásadě určena na pokrytí těchto výdajů:

platy ostatních zaměstnanců, zvláště pomocných, smluvních, místních, zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvky zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na platy těchto zaměstnanců,

odměny za služby lékařů a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

1 4 0 4   Stáže a výměny pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

861 000

856 000

831 028,74

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů souvisejících s přidělením nebo dočasným přeložením úředníků přednostně z členských států nebo z ostatních států a jiných odborníků k Účetnímu dvoru nebo nákladů na krátkodobé konzultace,

úhrady dodatečných výdajů, které vznikly úředníkům Společenství v souvislosti s výměnou,

výdajů na stáže v odděleních Účetního dvora.

1 4 0 5   Jiné externí služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

299 000

299 000

326 603,49

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na najímání dočasných zaměstnanců s výjimkou dočasných překladatelů.

1 4 0 6   Externí jazykové služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

264 100 (439)

274 000

239 100,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na akce, o nichž rozhodl Interinstitucionální výbor pro překlady a tlumočení (CITI), zaměřené na podporu meziinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

honorářů, příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a denních příspěvků externích tlumočníků a dalších tlumočníků, kteří nejsou stálými zaměstnanci,

výdajů za práci vykonávanou externími nebo dočasnými překladateli a písařskou a jinou práci zadávanou externě překladatelskou službou.

1 4 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

39 000

48 000

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav platů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které lze použít pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1   Výdaje související s personálním řízením

1 6 1 0   Různé výdaje na přijímání pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

142 000

156 000

141 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na propagaci, na pozvání uchazečů, na pronájem prostor a vybavení pro organizaci výběrových řízení a jiných postupů pro výběr zaměstnanců organizovaných přímo Účetním dvorem, a dále na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na lékařské prohlídky uchazečů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 030 000

1 030 000

1 020 506,34

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí kurzů dalšího odborného vzdělávání, včetně jazykových kurzů a seminářů o finančním řízení a kontrole, které probíhají na interinstitucionálním základě, včetně registračních poplatků na podobné semináře organizované ve členských státech.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí části výdajů na členské příspěvky pro určité profesní organizace, jejichž zaměření je pro činnosti Účetního dvora relevantní.

Slouží rovněž na pokrytí nákupu výukových pomůcek a technického zařízení pro odbornou přípravu zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 500 EUR.

1 6 2   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 450 000

3 290 000

2 850 670,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na dopravu, včetně jízdenek a rezervace, příspěvků vyplácených v průběhu služební cesty a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých úředníkům a ostatním zaměstnancům Účetního dvora v souvislosti se služebními cestami a odborníkům a národním nebo mezinárodním úředníkům dočasně přiděleným k Účetnímu dvoru a stážistům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

1 6 3   Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0   Sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 000

8 000

26 178,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Je také určena, v rámci politiky podpory zdravotně postiženým osobám, těmto zdravotně postiženým:

úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství.

Pokrývá, v závislosti na možnostech rozpočtu, úhradu těch výdajů na nezbytnou lékařskou péči související s postižením, které nejsou plně pokryty případnými nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu a jsou řádně zdůvodněny.

1 6 3 2   Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

86 000

84 000

47 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na:

podporu a finanční zajištění každé iniciativy zaměřené na podněcování společenských styků mezi zaměstnanci různých národností, např. dotováním klubů, sportovních sdružení a kulturních spolků zaměstnanců,

pokrytí jiných akcí a dotací ve prospěch pracovníků a jejich rodin.

1 6 5   Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

277 000

277 000

144 440,12

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 tohoto služebního řádu a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s roční lékařskou prohlídkou všech úředníků včetně lékařských analýz a testů požadovaných v rámci této prohlídky.

1 6 5 2   Restaurace a závodní jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

62 000

62 000

59 210,18

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na fungování restaurací a samoobslužných jídelen.

Je rovněž určena na pokrytí výdajů na rekonstrukci a obnovu zařízení instalovaného v restauracích a samoobslužných jídelnách, aby vyhovělo platným národním standardům, pokud jde o hygienu a bezpečnost.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

1 6 5 4   Středisko péče o děti předškolního věku

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 239 000

1 067 000

1 023 624,96

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku Účetního dvora na výdaje na středisko péče o děti předškolního věku a na studijní centrum v Lucemburku.

HLAVA 2

NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Nemovitosti

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

3 884 000

4 090 000

3 270 112,06

2 0 0 1

Pronájem s právem koupě

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 3

Nákup nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

11 000 000

p.m. (440)

128 783,62

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Úprava prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

165 000

165 000

5 666 342,20

2 0 0 8

Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

270 000

350 396,49

 

Článek 2 0 0 — Celkem

15 079 000

4 525 000

9 415 634,37

2 0 2

Výdaje související s budovami

2 0 2 2

Čištění a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

1 153 000

1 143 000

1 093 346,21

2 0 2 4

Spotřeba energie

 

 

 

Nerozlišené položky

1 012 000

934 000

775 346,77

2 0 2 6

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

Nerozlišené položky

1 121 000

1 134 000

1 095 972,59

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

73 000

73 000

66 958,21

2 0 2 9

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

82 000

77 603,55

 

Článek 2 0 2 — Celkem

3 439 000

3 366 000

3 109 227,33

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

18 518 000

7 891 000

12 524 861,70

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

 

 

 

Nerozlišené položky

2 164 333

1 989 000

2 338 886,52

2 1 0 2

Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

3 538 000

3 635 000

2 875 076,57

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

663 000

645 000

660 940,73

 

Článek 2 1 0 — Celkem

6 365 333

6 269 000

5 874 903,82

2 1 2

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

137 000

262 000

397 332,66

2 1 4

Zařízení a technické instalace

 

 

 

Nerozlišené položky

130 000

140 000

133 821,62

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

610 000

579 000

502 484,26

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

7 242 333

7 250 000

6 908 542,36

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

155 000

200 000

128 889,67

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

20 000,—

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

3 000,—

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

Nerozlišené položky

60 000

50 000

50 000,—

2 3 8

Jiné výdaje na správní činnost

 

 

 

Nerozlišené položky

149 000

149 000

165 058,53

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

404 000

439 000

366 948,20

KAPITOLA 2 5

2 5 2

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

252 000

252 000

231 929,91

2 5 4

Zasedání, kongresy a konference

 

 

 

Nerozlišené položky

127 000

127 000

142 239,88

2 5 6

Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

Nerozlišené položky

17 000

17 000

15 000,—

2 5 7

Společný tlumočnický a konferenční servis

 

 

 

Nerozlišené položky

472 000

472 000

472 000,—

 

KAPITOLA 2 5 — CELKEM

868 000

868 000

861 169,79

KAPITOLA 2 7

2 7 0

Specializované konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

Nerozlišené položky

585 000

415 000

327 306,52

2 7 2

Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

 

 

 

Nerozlišené položky

304 000

301 000

289 489,81

2 7 4

Tvorba a šíření dokumentů

2 7 4 0

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

700 000

565 000

725 000,—

2 7 4 1

Obecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

800 000

640 000

500 175,16

 

Článek 2 7 4 — Celkem

1 500 000

1 205 000

1 225 175,16

 

KAPITOLA 2 7 — CELKEM

2 389 000

1 921 000

1 841 971,49

 

Hlava 2 — Celkem

29 421 333

18 369 000

22 503 493,54

KAPITOLA 2 0 —

NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

KAPITOLA 2 7 —

INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

KAPITOLA 2 0 —   NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

Poznámky

Vzhledem k tomu, že pojišťovny vypověděly smlouvy o pojištění proti rizikům, je riziko průmyslových konfliktů a teroristických útoků, kterému jsou vystaveny budovy Účetního dvora, třeba pokrýt z prostředků rozpočtu Evropské unie. Rozpočtové prostředky v této hlavě tudíž pokrývají veškeré výdaje spojené se škodami způsobenými průmyslovými konflikty a teroristickými útoky.

2 0 0   Nemovitosti

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 884 000

4 090 000

3 270 112,06

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nájemného v Lucemburku a v Bruselu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 7 000 EUR.

2 0 0 1   Pronájem s právem koupě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí každoročních splátek nájemného a podobných výdajů, které má orgán v souvislosti se svými smlouvami o pronájmu s právem koupě.

2 0 0 3   Nákup nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

11 000 000

p.m. (441)

128 783,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ročních splátek na rozšíření objektu Účetního dvora v Lucemburku na Kirchbergu.

Tato položka je určena na pokrytí stavebního projektu K3 Účetního dvora. Prostředky jsou ponechány v rezervě, dokud rozpočtový orgán neprovede v souladu s článkem 179 finančního nařízení závěrečné konzultace ohledně tohoto projektu. Na základě současných odhadů se očekávají další tři roční tranše, které dosáhnou celkové částky kolem 79 000 000 EUR.

2 0 0 5   Výstavba budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na zaznamenávání případného vyčlenění prostředků na výstavbu budov.

2 0 0 7   Úprava prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

165 000

165 000

5 666 342,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na různé práce spojené se zařizováním prostor, především instalací příček, žaluzií, kabelů, maleb, nástěnných krytin, podlahových krytin, závěsných stropů a souvisejících technických instalací,

výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 0 0 8   Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 000

270 000

350 396,49

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

2 0 2   Výdaje související s budovami

2 0 2 2   Čištění a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 153 000

1 143 000

1 093 346,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na čištění a údržbu prostor, výtahů, ústředního topení, klimatizace, elektrických instalací a souvisejících úprav a oprav,

nákupu prostředků na údržbu, mytí, bílení, suché čištění a rovněž všech dodávek potřebných pro údržbu.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 63 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 0 2 4   Spotřeba energie

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 012 000

934 000

775 346,77

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na spotřebu vody, plynu, elektřiny a tepla.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 0 2 6   Zabezpečení a ostraha budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 121 000

1 134 000

1 095 972,59

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí různých výdajů spojených se zabezpečením budov, zejména se smlouvou na ostrahu budov, na nákup a údržbu zařízení na protipožární ochranu a na vybavení pracovníků účastnících se ostrahy atd.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 63 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 0 2 8   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

73 000

73 000

66 958,21

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí pojistného stanoveného v rámci politiky pojištění budov používaných orgánem, včetně movitého majetku a uměleckých předmětů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 0 2 9   Ostatní výdaje související s budovami

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

80 000

82 000

77 603,55

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, především kanalizace, sběr odpadků, silniční daně, značení atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0   Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0   Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 164 333

1 989 000

2 338 886,52

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí těchto provozních výdajů:

na nákup, pronájem a údržbu zařízení a softwaru a rovněž všech ostatních dodávek a dokumentace,

na kabely k počítačům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2   Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 538 000

3 635 000

2 875 076,57

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na externí pracovníky a práci zajišťovanou externě, včetně služeb „helpdesku“.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 1 0 3   Telekomunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

663 000

645 000

660 940,73

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech výdajů spojených s telekomunikacemi, např. předplatného, telefonních linek, poplatků za komunikaci, poplatků za údržbu a za nákup, obnovu, opravy a údržbu telefonních instalací a zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: 70 000 EUR.

2 1 2   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

137 000

262 000

397 332,66

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu nebo pronájmu dodatečného nábytku, na jeho údržbu nebo jeho opravy a rovněž na výměnu nábytku starého nebo poškozeného.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 1 4   Zařízení a technické instalace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

130 000

140 000

133 821,62

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup, obnovu, pronájem, údržbu a opravy technického a kancelářského vybavení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

610 000

579 000

502 484,26

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu nebo pronájmu vozidel s řidičem nebo bez řidiče (včetně taxíků) a rovněž výdajů plynoucích z jejich využívání.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

155 000

200 000

128 889,67

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na kancelářské potřeby.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

2 3 1   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

20 000,—

2 3 2   Soudní náklady a náhrady škod

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

3 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech výdajů a poplatků, které vzniknou Účetnímu dvoru.

2 3 6   Poštovné a doručné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 000

50 000

50 000,—

2 3 8   Jiné výdaje na správní činnost

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

149 000

149 000

165 058,53

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pojištění zavazadel zaměstnanců na služebních cestách,

nákupu služebního oblečení pro vrátné a řidiče a jiných pracovních obleků,

občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při interních zasedáních,

výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a kancelářskými potřebami,

různých provozních výdajů, které nejsou stanoveny v předcházejících rozpočtových položkách, a nákladů souvisejících s údržbou a opravami zařízení,

drobných výdajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 5 —   ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

2 5 2   Výdaje na reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

252 000

252 000

231 929,91

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi Účetního dvora v souvislosti s reprezentací.

2 5 4   Zasedání, kongresy a konference

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

127 000

127 000

142 239,88

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků, kteří se účastní studijních a pracovních skupin, a dalších výdajů spojených s pořádáním těchto zasedání, pokud nejsou pokryty stávající infrastrukturou.

Je rovněž určena na pokrytí různých výdajů spojených pořádáním konferencí, kongresů a zasedání a zajištění účasti na nich.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 6   Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 000

17 000

15 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na organizaci informativních setkání o činnosti Účetního dvora pro vysokoškolské učitele, redaktory odborných časopisů a další odborníky z členských zemí. Je rovněž určena na pokrytí různých výdajů spojených s informační a komunikační politikou Účetního dvora.

2 5 7   Společný tlumočnický a konferenční servis

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

472 000

472 000

472 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb za služby poskytované tlumočnickými útvary Parlamentu a Komise.

KAPITOLA 2 7 —   INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

2 7 0   Specializované konzultace, studie a průzkumy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

585 000

415 000

327 306,52

Poznámky

Tato položka je určena k tomu, aby umožnila realizovat studie zadávané na smluvním základě externím odborníkům kvalifikovaným v oblasti auditu, ale také v administrativní oblasti.

V rámci svých kontrol se Účetní dvůr musí opírat o technické (chemické, fyzikální, statistické) studie a analýzy zadávané externím odborníkům. Specifická a někdy nepředvídatelná povaha šetření zadávaných externě sama o sobě odůvodňuje nutnost mít k dispozici prostředky vyčleněné na studie. Kdyby tyto prostředky Účetní dvůr neměl, mohlo by být vážně ztíženo plnění jeho poslání a ohrožena jeho nezávislost. Tato položka je rovněž určena na pokrytí nákladů na audit účtů Účetního dvora nezávislým auditorem, jehož zpráva je zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.

2 7 2   Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

304 000

301 000

289 489,81

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na nákup knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací a aktualizaci stávajících svazků,

výdajů na zvláštní zařízení pro knihovnu,

výdajů na předplatné novin, časopisů a různých věstníků,

výdajů na předplatné u tiskových agentur nebo externích informačních databází,

výdajů na využívání určitých externích databází,

výdajů na vazbu a uchovávání knih v knihovně,

výdajů na zpracování archivního fondu a pořízení náhradního archivního fondu.

2 7 4   Tvorba a šíření dokumentů

2 7 4 0   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

700 000

565 000

725 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na zveřejňování publikací Účetního dvora v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 70 000 EUR.

2 7 4 1   Obecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

800 000

640 000

500 175,16

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

veškerých nákladů na vydávání a distribuci zpráv a stanovisek přijatých Účetním dvorem v souladu s čl. 287 odst. 4 druhým pododstavcem a čl. 325 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

nákladů na komunikaci o obecné auditní práci a o aktivitách Účetního dvora.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení: p.m.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

13 900

55 000 000

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

13 900

55 000 000

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

13 900

55 000 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

147 945 731

187 644 296

120 633 663,44

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

13 900

55 000 000

0,—

Poznámky

1.

Bod

1 4 0 6

Externí jazykové služby

13 900

 

 

 

Celkem

13 900

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ODDÍL VI

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ A SOCIÁLNÍ VÝBOR

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů Hospodářského a sociálního výboru pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

123 173 749

Vlastní zdroje

–10 408 414

Splatný přispěvek

112 765 335

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V INSTITUCÍCH A JINÝCH ORGÁNECH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

4 262 590

4 340 041

3 895 752,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků odváděných z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

830 195

626 635

502 839,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

5 092 785

4 966 676

4 398 591,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

5 251 629

5 020 330

4 799 674,—

4 1 1

Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

311 858,—

4 1 2

Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

5 251 629

5 020 330

5 111 532,—

 

Hlava 4 — Celkem

10 344 414

9 987 006

9 510 123,—

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

4 262 590

4 340 041

3 895 752,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, kterým se mění služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství za účelem zavedení dočasného příspěvku (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

4 0 4   Výnos ze zvláštních poplatků odváděných z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

830 195

626 635

502 839,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

5 251 629

5 020 330

4 799 674,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

311 858,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

6 500,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 300,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

8 800,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

71 959,—

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

80 759,—

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

980 000,—

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

980 000,—

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

980 000,—

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

64 000

64 000

300 233,—

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

64 000

64 000

300 233,—

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 829 611,—

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

1 829 611,—

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

150 055,—

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

474 137,—

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

624 192,—

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 382,—

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

31 382,—

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

41 278,—

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

p.m.

p.m.

41 278,—

 

Hlava 5 — Celkem

64 000

64 000

3 887 455,—

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

6 500,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje vozidel v majetku orgánu nebo jejich poskytnutí protiúčtem.

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

2 300,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje movitého majetku (kromě vozidel) orgánu nebo jeho poskytnutí protiúčtem.

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

71 959,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do rozpočtových položek, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0   Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1   Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

980 000,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1 1   Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

64 000

64 000

300 233,—

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0   Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

1 829 611,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

150 055,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 1   Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

474 137,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0   Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 8 1   Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

31 382,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0   Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

41 278,—

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

 

KAPITOLA 9 0

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

10 408 414

10 051 006

13 397 578,—

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

17 560 559

16 597 200

15 804 049,—

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

62 334 426

61 938 083

56 085 006,—

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

4 283 767

3 870 697

3 640 829,—

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 941 087

1 873 615

1 625 502,—

 

Hlava 1 — Celkem

86 119 839

84 279 595

77 155 386,—

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

19 224 403

18 379 228

17 000 526,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

5 162 034

4 783 857

4 499 770,—

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

711 715

817 385

696 302,—

2 5

PROVOZNÍ VÝDAJE

9 646 745

9 507 391

8 025 482,—

2 6

KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

2 289 013

2 443 353

2 175 131,—

 

Hlava 2 — Celkem

37 033 910

35 931 214

32 397 211,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

20 000

500 000

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

20 000

500 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

123 173 749

120 710 809

109 552 597,—

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

 

 

 

Nerozlišené položky

104 000

102 000

69 000,—

1 0 0 4

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

16 950 000

16 000 000

15 300 000,—

1 0 0 8

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

 

 

 

Nerozlišené položky

454 039

444 700

396 549,—

 

Článek 1 0 0 — Celkem

17 508 039

16 546 700

15 765 549,—

1 0 5

Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

52 520

50 500

38 500,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

17 560 559

16 597 200

15 804 049,—

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

60 464 048

59 711 960

55 260 519,—

1 2 0 2

Placené přesčasové hodiny

 

 

 

Nerozlišené položky

55 000

60 000

31 760,—

1 2 0 4

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

856 500

990 098

728 630,—

 

Článek 1 2 0 — Celkem

61 375 548

60 762 058

56 020 909,—

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

 

 

 

Nerozlišené položky

190 000

210 000

64 097,—

1 2 2 2

Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 2 — Celkem

190 000

210 000

64 097,—

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

768 878

966 025

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

62 334 426

61 938 083

56 085 006,—

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

2 077 098

1 802 337

1 730 833,—

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

Nerozlišené položky

953 213

924 360

680 844,—

1 4 0 8

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

70 000

70 000

26 296,—

 

Článek 1 4 0 — Celkem

3 100 311

2 796 697

2 437 973,—

1 4 2

Externí služby

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

Nerozlišené položky

380 000 (442)

354 000

527 856,—

1 4 2 2

Odborné poradenství k poradním pracím

 

 

 

Nerozlišené položky

734 000

720 000

675 000,—

1 4 2 4

Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

 

 

 

Nerozlišené položky

30 702

 

 

 

Článek 1 4 2 — Celkem

1 144 702

1 074 000

1 202 856,—

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

38 754

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

4 283 767

3 870 697

3 640 829,—

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Správa zaměstnanců

1 6 1 0

Nábor pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

71 417

71 415

54 860,—

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

499 335

457 000

453 537,—

 

Článek 1 6 1 — Celkem

570 752

528 415

508 397,—

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

521 335

467 000

453 537,—

1 6 3

Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

Nerozlišené položky

21 500

40 000

7 000,—

1 6 3 2

Společenské styky a jiné společenské aktivity

 

 

 

Nerozlišené položky

197 500

173 200

76 114,—

1 6 3 4

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

60 000

56 500,—

1 6 3 6

Restaurace a jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 6 3 8

Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

 

 

 

Nerozlišené položky

550 000

605 000

523 954,—

 

Článek 1 6 3 — Celkem

849 000

878 200

663 568,—

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

1 941 087

1 873 615

1 625 502,—

 

Hlava 1 — Celkem

86 119 839

84 279 595

77 155 386,—

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

1 0 0   Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0   Platy, příspěvky a úhrady

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

104 000

102 000

69 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí platů, příspěvků a úhrad členů Evropského hospodářského a sociálního výboru, včetně zdravotního a úrazového pojištění a zvláštní pomoci členům se zdravotním postižením.

1 0 0 4   Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 950 000

16 000 000

15 300 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb členům Evropského hospodářského a sociálního výboru a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 0 0 8   Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

454 039

444 700

396 549,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb delegátům Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI) a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 0 5   Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

52 520

50 500

38 500,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí části výdajů za jazykové kurzy nebo jiné odborné semináře pro členy Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegáty Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI).

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na položky zapsané do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 5 %.

1 2 0   Odměny a ostatní nároky

Poznámky

Finanční prostředky v tomto článku byly vypočítány na základě ustanovení služebního řádu úředníků a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

1 2 0 0   Odměny a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

60 464 048

59 711 960

55 260 519,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního pojištění,

paušálních příspěvků za přesčasy,

ostatních různých úhrad a příspěvků včetně příspěvku na rodičovskou nebo rodinnou dovolenou,

výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a osob v jejich péči z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 2 0 2   Placené přesčasové hodiny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 000

60 000

31 760,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

1 2 0 4   Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

856 500

990 098

728 630,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 2 2   Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0   Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

190 000

210 000

64 097,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

přidělení do postavení mimo službu v důsledku snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

1 2 2 2   Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě podmínek uvedených ve výše zmíněných ustanoveních,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy různých typů odstupného opravnými koeficienty.

1 2 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

768 878

966 025

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 077 098

1 802 337

1 730 833,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena zejména na pokrytí:

platů ostatních pracovníků, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvků orgánu na různé systémy sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odstupné za ukončení smlouvy,

odměn za služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytovaných na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců,

odměn a poplatků pořadatelů konferencí a správců multimédií v případě zvýšené pracovní zátěže a ve zvláštních případech,

paušálních náhrad za přesčasové hodiny,

proplacení přesčasových hodin za podmínek stanovených ustanoveními uvedenými v článku 56 služebního řádu a v příloze VI tohoto služebního řádu,

dalších různých příspěvků a náhrad, včetně příspěvku na rodičovskou dovolenou nebo dovolenou z rodinných důvodů,

odstupného v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 0 4   Stáže, granty a výměny úředníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

953 213

924 360

680 844,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků na cestu, výdajů za dopravu a služební cesty a úrazového a zdravotního pojištění stážistů po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Evropského hospodářského a sociálního výboru, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci,

výdajů za programy vzdělávání mládeže v evropském duchu.

1 4 0 8   Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

70 000

70 000

26 296,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu,

rozdílu mezi příspěvky, které platí pomocní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Společenství, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 2   Externí služby

1 4 2 0   Doplňkové služby pro překladatelskou službu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

380 000 (443)

354 000

527 856,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za služby nezávislých nebo agenturních překladatelů nebo za písařskou a jinou práci zadanou překladatelskou službou externím subjektům. Evropský hospodářský a sociální výbor vždy využívá nezávislé překladatele, jejichž jména jsou uvedena na seznamech sestavených po interinstitucionálních výběrových řízeních.

V této částce jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku pro instituce Evropské unie v Lucemburku a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 2 2   Odborné poradenství k poradním pracím

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

734 000

720 000

675 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb expertům Evropského hospodářského a sociálního výboru podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 2 4   Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 702

 

 

Poznámky

Nový bod

Tato položka je určena k pokrytí všech činností interinstitucionální spolupráce v oblasti personálního řízení.

Je rovněž určena k úhradě všech externích služeb v oblasti personálního řízení.

Výše účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až písm. j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

38 754

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 služebního řádu a příloha XI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1   Správa zaměstnanců

1 6 1 0   Nábor pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

71 417

71 415

54 860,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, smluvní zaměstnance a místní zaměstnance.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

499 335

457 000

453 537,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě. V řádně odůvodněných případech mohou být některé prostředky použity na úhradu pořádání kurzů v rámci orgánu,

výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek a s vypracováním specifických odborných studií na téma koncepce a provádění vzdělávacích programů,

odborně vzdělávacích kurzů, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a s poradenstvím v oblasti zaměstnání, zejména vypracování dovednostních profilů,

výdajů za služební cesty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 6 2   Služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

521 335

467 000

453 537,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za dopravu, denních příspěvků na služební cestu a dodatečných nebo mimořádných nákladů, které souvisí se služební cestou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 6 3   Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0   Sociální péče

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

21 500

40 000

7 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství,

úhrady výdajů nelékařské povahy souvisejících s postižením, které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

poskytování dotace pro zaměstnanecký výbor a pokrytí mimořádných výdajů oddělení sociální péče.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 6 3 2   Společenské styky a jiné společenské aktivity

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

197 500

173 200

76 114,—

Poznámky

Tato položka je určena na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní aktivity, koníčky, restaurace).

Dále pokrývá finanční spoluúčast na interinstitucionálních společenských aktivitách, včetně příspěvku Evropského hospodářského a sociálního výboru na podporu společenských, sportovních, vzdělávacích a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse.

Tato položka je dále určena na jinou pomoc zaměstnancům, než je pomoc účtovatelná v jiných článcích této kapitoly (domácí pomoc atd.).

1 6 3 4   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

80 000

60 000

56 500,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Dále je určena na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

1 6 3 6   Restaurace a jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů restaurací a jídelen.

1 6 3 8   Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

550 000

605 000

523 954,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků Evropského hospodářského a sociálního výboru na středisko péče o děti předškolního věku a ostatní jesle.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení z příspěvků rodičů se odhaduje na 10 000 EUR.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

2 050 000

2 040 000

1 988 777,—

2 0 0 1

Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

10 978 298

10 655 001

9 790 337,—

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

238 809

205 695

81 929,—

2 0 0 8

Ostatní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

35 967

35 262

7 250,—

2 0 0 9

Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 2 0 0 — Celkem

13 303 074

12 935 958

11 868 293,—

2 0 2

Jiné výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

2 657 269

2 654 053

2 102 476,—

2 0 2 4

Energetická spotřeba

 

 

 

Nerozlišené položky

1 077 627

1 063 737

866 101,—

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha

 

 

 

Nerozlišené položky

2 055 503

1 603 238

2 039 080,—

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

130 930

122 242

124 576,—

 

Článek 2 0 2 — Celkem

5 921 329

5 443 270

5 132 233,—

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

19 224 403

18 379 228

17 000 526,—

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

1 144 774

1 180 502

1 312 141,—

2 1 0 2

Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

2 099 583

1 818 183

1 605 250,—

2 1 0 3

Telekomunikační poplatky

 

 

 

Nerozlišené položky

754 319

719 480

449 734,—

 

Článek 2 1 0 — Celkem

3 998 676

3 718 165

3 367 125,—

2 1 2

Vybavení

 

 

 

Nerozlišené položky

182 590

181 066

164 031,—

2 1 4

Technické vybavení a zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

870 368

783 955

880 911,—

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

110 400

100 671

87 703,—

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

5 162 034

4 783 857

4 499 770,—

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

314 438

327 937

284 887,—

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

10 000

11 000,—

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

20 000

33 237,—

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

315 000

264 350,—

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

137 277

144 448

102 828,—

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

711 715

817 385

696 302,—

KAPITOLA 2 5

2 5 4

Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0

Různé výdaje na interní schůze

 

 

 

Nerozlišené položky

215 000

185 000

155 569,—

2 5 4 2

Různé výdaje na pořádání konferencí, kongresů a schůzí a zajištění účasti na nich

 

 

 

Nerozlišené položky

587 745

555 000

353 895,—

2 5 4 4

Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

 

 

 

Nerozlišené položky

105 000

98 391

68 455,—

2 5 4 6

Výdaje vyplývající z reprezentačních povinností orgánu

 

 

 

Nerozlišené položky

139 000

169 000

174 396,—

2 5 4 8

Konferenční tlumočníci

 

 

 

Nerozlišené položky

8 600 000

8 500 000 (444)

7 273 167,—

 

Článek 2 5 4 — Celkem

9 646 745

9 507 391

8 025 482,—

 

KAPITOLA 2 5 — CELKEM

9 646 745

9 507 391

8 025 482,—

KAPITOLA 2 6

2 6 0

Komunikační, informační a publikační činnost

2 6 0 0

Komunikační činnost

 

 

 

Nerozlišené položky

825 000

773 000

682 802,—

2 6 0 2

Publikace a propagace publikací

 

 

 

Nerozlišené položky

563 000

514 000

349 346,—

2 6 0 4

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

500 000

750 000

860 000,—

 

Článek 2 6 0 — Celkem

1 888 000

2 037 000

1 892 148,—

2 6 2

Získávání informací, dokumentace a archivace

2 6 2 0

Studie, výzkumy a slyšení

 

 

 

Nerozlišené položky

175 000

175 000

99 808,—

2 6 2 2

Dokumentace a knihovna

 

 

 

Nerozlišené položky

182 357

189 369

151 086,—

2 6 2 4

Archivace a související práce

 

 

 

Nerozlišené položky

43 656

41 984

32 089,—

 

Článek 2 6 2 — Celkem

401 013

406 353

282 983,—

 

KAPITOLA 2 6 — CELKEM

2 289 013

2 443 353

2 175 131,—

 

Hlava 2 — Celkem

37 033 910

35 931 214

32 397 211,—

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 6 —

KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1), a zejména článek 60 tohoto nařízení.

Kdykoli je položka určena na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

2 0 0   Budovy

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 050 000

2 040 000

1 988 777,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 1   Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 978 298

10 655 001

9 790 337,—

Poznámky

Tato položka je určena na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má instituce v souvislosti s operativním leasingem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 3   Nabývání nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 5   Výstavba budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Účelem této položky je vytvořit možnou položku na výstavbu budov.

2 0 0 7   Zařízení prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

238 809

205 695

81 929,—

Poznámky

Tato položka je určena na úhradu prací spojených se zařízením prostor, včetně specifických prací, jako je zajištění kabeláže, zabezpečení, restaurace atd., a dalších výdajů spojených s tímto zařízením, zejména plateb architektům nebo inženýrům atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 8   Ostatní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

35 967

35 262

7 250,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na technickou a architektonickou pomoc v souvislosti se studiemi, přípravou a následnou údržbou nebo s pracemi v budovách,

výdajů na stavební úpravy nezbytné pro zdravotně postižené zaměstnance a zdravotně postižené návštěvníky Evropského hospodářského a sociálního výboru, jak byly stanoveny v auditu týkajícím se přístupu zdravotně postižených osob, jehož závěry již byly schváleny,

nákladů na poplatky za využívání veřejných služeb.

2 0 0 9   Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

2 0 2   Jiné výdaje na budovy

2 0 2 2   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 657 269

2 654 053

2 102 476,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému pro environmentální řízení podniků a auditu (EMAS) atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 0 2 4   Energetická spotřeba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 077 627

1 063 737

866 101,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 6   Bezpečnost a ostraha

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 055 503

1 603 238

2 039 080,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů na ostrahu budov.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 8   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

130 930

122 242

124 576,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb pojistného.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

Poznámky

Kdykoli je položka určena na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

2 1 0   Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0   Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 144 774

1 180 502

1 312 141,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 2   Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 099 583

1 818 183

1 605 250,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 3   Telekomunikační poplatky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

754 319

719 480

449 734,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a bezdrátové spojení (pevné telefonní linky, mobilní telefony, televize), a dále výdajů spojených se sítěmi pro přenos dat a s telematickými službami. Dále pokrývá spolufinancování prostředků poskytnutých členy a delegáty za účelem elektronického odběru dokumentů Evropského hospodářského a sociálního výboru.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 2   Vybavení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

182 590

181 066

164 031,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

Pokud jde o umělecká díla, je tato položka určena na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 1 4   Technické vybavení a zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

870 368

783 955

880 911,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

různé pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační, archivační a zabezpečovací činnost, pro jídelny a budovy atd.,

zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 35 000 EUR.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

110 400

100 671

87 703,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

314 438

327 937

284 887,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb a výrobků pro tiskárny a rozmnožovací centra a na náklady za tisk zabezpečovaný externě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 3 1   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

10 000

11 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

2 3 2   Soudní náklady a náhrady škod

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

20 000

33 237,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

všech případných výdajů za účast Evropského hospodářského a sociálního výboru v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších výdajů sporné či nesporné právní povahy, jež vzniknou právnímu oddělení,

výdajů souvisejících se škodami, úroky a případnými dluhy ve smyslu čl. 8 odst. 3 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 3 6   Poštovné a doručné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

200 000

315 000

264 350,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 8   Ostatní správní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

137 277

144 448

102 828,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

různých provozních výdajů, např. nákup vlakových jízdních řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

KAPITOLA 2 5 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

2 5 4   Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0   Různé výdaje na interní schůze

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

215 000

185 000

155 569,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 2   Různé výdaje na pořádání konferencí, kongresů a schůzí a zajištění účasti na nich

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

587 745

555 000

353 895,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů (včetně výdajů reprezentačních a logistických), spojených s a) účastí představitelů Evropského hospodářského a sociálního výboru na kongresech, konferencích, kolokviích, seminářích, sympoziích atd., b) pořádáním slyšení a obecných i specificky zaměřených konferencí (včetně globálních příspěvků v případě organizace těchto akcí třetími stranami nebo výdajů spojených s organizací prostřednictvím subdodavatelů).

Tato položka je rovněž určena na pokrytí nákladů vzniklých při organizování setkání Evropského hospodářského a sociálního výboru s jeho protějšky (včetně zástupců organizované občanské společnosti) jak z členských států Evropské unie, tak ze třetích zemí.

Tato položka je rovněž určena na pokrytí výdajů spojené s návštěvami socio-profesních delegací v Evropském hospodářském a sociálním výboru a s činností Sdružení bývalých členů Výboru.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

2 5 4 4   Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

105 000

98 391

68 455,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI), s výjimkou příspěvků a výdajů za dopravu členů Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegátů CCMI.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 6   Výdaje vyplývající z reprezentačních povinností orgánu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

139 000

169 000

174 396,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 8   Konferenční tlumočníci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 600 000

8 500 000 (445)

7 273 167,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za tlumočnické služby (poskytnuté jinou institucí nebo tlumočníky na volné noze) poskytnuté Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, včetně ceny, výdajů za dopravu a denních příspěvků na pobyt.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

KAPITOLA 2 6 —   KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

2 6 0   Komunikační, informační a publikační činnost

2 6 0 0   Komunikační činnost

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

825 000

773 000

682 802,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na komunikační a informační činnost Evropského hospodářského a sociálního výboru (EHSV), jež souvisí s cíli a činností EHSV, výdajů spojených s informováním veřejnosti a socioprofesních organizací, propagací konferencí, kongresů a kolokvií v médiích, organizací a propagací akcí pro širokou veřejnost, kulturních iniciativ a dalších různých akcí EHSV, mezi nimi především ceny organizované občanské společnosti. Tato položka pokryje též veškerý materiál, služby, spotřební materiál a zařízení související s těmito akcemi.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 6 0 2   Publikace a propagace publikací

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

563 000

514 000

349 346,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí publikačních nákladů Evropského hospodářského a sociálního výboru ve všech médiích za účelem propagace publikací a obecné informovanosti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

2 6 0 4   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

750 000

860 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 125 000 EUR.

2 6 2   Získávání informací, dokumentace a archivace

2 6 2 0   Studie, výzkumy a slyšení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

175 000

175 000

99 808,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí slyšení odborníků na specifické oblasti a na zadání externích studií expertům a výzkumným institucím.

2 6 2 2   Dokumentace a knihovna

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

182 357

189 369

151 086,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, včetně poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a nákladů na uzavírání smluv o poskytování přehledů tisku a výstřižkové službě,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

povinností, k nimž se Evropský hospodářský a sociální výbor zavázal v rámci mezinárodní nebo interinstitucionální spolupráce,

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i externích služeb využívaných k pořizování, rozvoji, instalaci, provozu a údržbě materiálů těchto zařízení a systémů,

nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a nákladů na komunikační činnost (přehledy aktualit, videokazety, nosiče CD-ROM atd.),

nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro jazykové služby.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

2 6 2 4   Archivace a související práce

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

43 656

41 984

32 089,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na svázání Úředního věstníku Evropské unie a různých brožur,

nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

20 000

500 000

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

20 000

500 000

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 2

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

20 000

500 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

123 173 749

120 710 809

109 552 597,—

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 2 —

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

500 000

0,—

Poznámky

1.

Bod

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

20 000

 

 

 

Celkem

20 000

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ODDÍL VII

VÝBOR REGIONŮ

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů Výboru regionů pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

79 660 950

Vlastní zdroje

–6 786 152

Splatný přispěvek

72 874 798

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

2 775 808

2 755 473

2 408 161,—

4 0 1

Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

p.m.

p.m.

0,—

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

11,—

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků odváděných z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

367 219

326 707

318 606,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

3 143 027

3 082 180

2 726 778,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

3 543 125

3 348 656

3 074 564,—

4 1 1

Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

4 1 2

Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

3 543 125

3 348 656

3 074 564,—

 

Hlava 4 — Celkem

6 686 152

6 430 836

5 801 342,—

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

2 775 808

2 755 473

2 408 161,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 1   Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

11,—

Poznámky

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, kterým se mění služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství za účelem zavedení dočasného příspěvku (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

4 0 4   Výnos ze zvláštních poplatků odváděných z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

367 219

326 707

318 606,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

3 543 125

3 348 656

3 074 564,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 11 odst. 2 a články 17 a 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 40 odst. 3 a čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména články 41 a 43 tohoto pracovního řádu.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 0 0 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 5 1 1 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

100 000

100 000

227 696,—

5 2 2

Úroky získané předběžným financováním

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2 — CELKEM

100 000

100 000

227 696,—

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 5 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 8 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 5 — Celkem

100 000

100 000

227 696,—

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0   Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0   Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, které patří orgánu.

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 0 1   Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku, jiného než vozidla, který patří orgánu.

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 2   Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0   Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1   Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0   Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1 1   Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0   Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

100 000

100 000

227 696,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

5 2 2   Úroky získané předběžným financováním

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků získaných předfinancováním.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0   Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 5 1   Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0   Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 1   Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 3   Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0   Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 8 1   Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

Tento článek zahrnuje rovněž pojistné plnění odměn v rámci úrazového pojištění úředníků.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0   Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

6 786 152

6 530 836

6 029 038,—

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

7 139 001

6 513 884

6 358 889,—

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

42 118 109

40 436 410

36 069 324,—

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

7 455 088

7 090 588

6 261 004,—

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 422 500

1 258 000

1 278 708,—

 

Hlava 1 — Celkem

58 134 698

55 298 882

49 967 925,—

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

13 663 794

12 833 339

11 692 968,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

3 643 429

3 405 322

3 191 948,—

2 3

BĚŽNÁ SPRÁVA

742 704

754 816

638 895,—

2 5

SCHŮZE A KONFERENCE

709 325

844 740

709 325,—

2 6

ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

2 718 000

2 814 621

2 632 096,—

 

Hlava 2 — Celkem

21 477 252

20 652 838

18 865 232,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

49 000

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

49 000

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

79 660 950

75 951 720

68 833 157,—

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

 

 

 

Nerozlišené položky

90 000

92 540

86 000,—

1 0 0 4

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

7 010 501

6 382 844

6 242 889,—

 

Článek 1 0 0 — Celkem

7 100 501

6 475 384

6 328 889,—

1 0 5

Kurzy pro členy

 

 

 

Nerozlišené položky

38 500

38 500

30 000,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

7 139 001

6 513 884

6 358 889,—

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

40 954 198

39 634 772

35 382 773,—

1 2 0 2

Přesčasové hodiny

 

 

 

Nerozlišené položky

85 000

91 000

69 562,—

1 2 0 4

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

580 000

585 612

616 989,—

 

Článek 1 2 0 — Celkem

41 619 198

40 311 384

36 069 324,—

1 2 2

Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0

Zaměstnanci, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Zaměstnanci, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 2 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

498 911

125 026

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

42 118 109

40 436 410

36 069 324,—

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

2 058 099

2 058 099

1 840 660,—

1 4 0 2

Tlumočnické služby

 

 

 

Nerozlišené položky

3 898 329

3 718 329

3 356 794,—

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

Nerozlišené položky

623 000

523 000

403 161,—

1 4 0 8

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m. (446)

p.m.

0,—

 

Článek 1 4 0 — Celkem

6 579 428

6 299 428

5 600 615,—

1 4 2

Externí služby

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

Nerozlišené položky

294 500 (447)

210 000

180 419,—

1 4 2 2

Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

 

 

 

Nerozlišené položky

581 160

581 160

479 970,—

 

Článek 1 4 2 — Celkem

875 660

791 160

660 389,—

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

7 455 088

7 090 588

6 261 004,—

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Správa zaměstnanců

1 6 1 0

Nábor pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

75 000

75 000

55 000,—

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

290 000

290 000

276 420,—

 

Článek 1 6 1 — Celkem

365 000

365 000

331 420,—

1 6 2

Výdaje na služební cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

500 000

500 000

500 000,—

1 6 3

Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

92 500

20 000

2 500,—

1 6 3 2

Společenské styky a jiné společenské aktivity

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

25 000

27 288,—

1 6 3 4

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

33 000

58 000,—

1 6 3 6

Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 6 3 8

Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

 

 

 

Nerozlišené položky

400 000

315 000

359 500,—

 

Článek 1 6 3 — Celkem

557 500

393 000

447 288,—

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

1 422 500

1 258 000

1 278 708,—

 

Hlava 1 — Celkem

58 134 698

55 298 882

49 967 925,—

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0   Platy, příspěvky a úhrady

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

90 000

92 540

86 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za provoz kanceláře spojených s činností členů Výboru regionů a na částečné náhrady jejich výdajů za internet. Účelem druhé části této položky je poskytování zdravotního a úrazového pojištění a zvláštní pomoci zdravotně postiženým členům.

1 0 0 4   Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 010 501

6 382 844

6 242 889,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb členům Výboru regionů a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 0 5   Kurzy pro členy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

38 500

38 500

30 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí části registračních poplatků za jazykové kurzy nebo jiné odborné semináře pro členy Výboru regionů.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na prostředky zapsané do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 5 %.

1 2 0   Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0   Odměny a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 954 198

39 634 772

35 382 773,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, rodinných přídavků, příspěvků za práci v zahraničí a úhrad souvisejících s platy,

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního a nemocenského pojištění,

paušálních příspěvků za přesčasy,

ostatních různých příspěvků a úhrad,

výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

1 2 0 2   Přesčasové hodiny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

85 000

91 000

69 562,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

1 2 0 4   Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

580 000

585 612

616 989,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu.

1 2 2   Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0   Zaměstnanci, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí odškodného, na které mají nárok úředníci:

přidělení do postavení mimo službu v důsledku snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

1 2 2 2   Zaměstnanci, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se u příležitosti přistoupení Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě Služebního řádu úředníků Evropských společenství nebo výše uvedeného nařízení,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy různých typů odškodného opravnými koeficienty.

1 2 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

498 911

125 026

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 058 099

2 058 099

1 840 660,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena zejména na pokrytí výdajů na:

platy ostatních pracovníků, zejména smluvních zaměstnanců, dočasných pracovníků a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvky orgánu na různé systémy sociálního zabezpečení, rodinné přídavky, příspěvky za práci v zahraničí, náhrady výdajů za cestu z místa výkonu zaměstnání do země původu a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odškodné za ukončení smlouvy,

odměny za služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců,

odměny a poplatky pořadatelů konferencí a správců multimédií v případě zvýšené pracovní zátěže a ve zvláštních případech.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

1 4 0 2   Tlumočnické služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 898 329

3 718 329

3 356 794,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s tlumočnickými službami.

V této položce jsou zahrnuty odměny, příspěvky na sociální pojištění, výdaje za dopravu a příspěvky na pobyt zaměstnaných tlumočníků.

1 4 0 4   Stáže, granty a výměny úředníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

623 000

523 000

403 161,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvků na cestu, výdajů za dopravu a služební cesty a úrazového a zdravotního pojištění stážistů po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Výborem regionů a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Výboru regionů, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci,

výdajů za programy vzdělávání mládeže v evropském duchu.

1 4 0 8   Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m. (448)

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za externí služby spojené se stanovením a platbou nároků úředníkům a dočasným a ostatním zaměstnancům VR. Jelikož tyto služby mohou mj. zahrnovat i služby poskytované Úřadem pro správu a vyplácení individuálních nároků Evropské komise (PMO), bude posílena interinstitucionální spolupráce a docílí se výhod z rozsahu, tedy z dosažení úspor. Tyto služby mohou zahrnovat následující:

převod nároků na důchod z a do země původu,

výpočet nároků na důchod,

stanovení a platbu příspěvků na znovuusídlení úředníků,

vedení spisů týkajících se dávek v nezaměstnanosti a vyplácení dávek způsobilým osobám.

1 4 2   Externí služby

1 4 2 0   Doplňkové služby pro překladatelskou službu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

294 500 (449)

210 000

180 419,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za služby nezávislých nebo agenturních překladatelů nebo za písařskou a jinou práci zadanou překladatelskou službou externím subjektům. Výbor regionů vždy využívá nezávislé překladatele, jejichž jména jsou uvedena na seznamech sestavených po interinstitucionálních výběrových řízeních.

V této položce jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku pro instituce Evropské unie v Lucemburku a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

1 4 2 2   Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

581 160

581 160

479 970,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb osobám kvalifikovaným ve specifických oblastech, jež se podílejí na činnosti Výboru regionů, podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích expertům, řečníkům a výzkumným pracovníkům podílejícím se na činnosti Výboru regionů.

1 4 9   Předběžná položka

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1   Správa zaměstnanců

1 6 1 0   Nábor pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

75 000

75 000

55 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné a ostatní zaměstnance.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

290 000

290 000

276 420,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě. V řádně odůvodněných případech mohou být některé prostředky použity na úhradu pořádání kurzů v rámci orgánu,

výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek,

odborně vzdělávacích kurzů, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a s poradenstvím v oblasti zaměstnání, zejména vypracování dovednostních profilů.

1 6 2   Výdaje na služební cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

500 000

500 000

500 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za dopravu, denních příspěvků na služební cestu a dodatečných nebo mimořádných nákladů, které souvisí se služební cestou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

1 6 3   Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0   Sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

92 500

20 000

2 500,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství,

úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

1 6 3 2   Společenské styky a jiné společenské aktivity

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 000

25 000

27 288,—

Poznámky

Tato položka je určena na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní aktivity, koníčky, restaurace).

Dále pokrývá poskytování dotace pro zaměstnanecký výbor a pokrytí mimořádných výdajů oddělení sociální péče, a dále finanční spoluúčast na interinstitucionálních společenských aktivitách, včetně příspěvku Výboru regionů na podporu společenských, sportovních, vzdělávacích a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse.

Tato položka je také určena na pokrytí opatření na pomoc zaměstnancům, kromě těch, která jsou poskytována z jiných článků této kapitoly (pomocníci v domácnosti atd.).

1 6 3 4   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

33 000

58 000,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 59 tohoto služebního řádu a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby v šesti místech výkonu zaměstnání, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Dále je určena na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

1 6 3 6   Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí provozních nákladů restaurací a kaváren.

1 6 3 8   Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

400 000

315 000

359 500,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvků Výboru regionů na středisko péče o děti předškolního věku a ostatní jesle.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy a náklady s nimi spojené

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

1 430 835

1 370 580

1 287 328,—

2 0 0 1

Každoroční nájemní splátky

 

 

 

Nerozlišené položky

7 829 819

7 474 999

6 451 946,—

2 0 0 3

Pořízení nemovitého majetku

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

Nerozlišené položky

164 305

144 305

452 228,—

2 0 0 8

Ostatní výdaje na budovy

 

 

 

Nerozlišené položky

24 738

24 738

6 450,—

2 0 0 9

Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 2 0 0 — Celkem

9 449 697

9 014 622

8 197 952,—

2 0 2

Výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

Nerozlišené položky

1 895 188

1 861 947

1 438 271,—

2 0 2 4

Energetická spotřeba

 

 

 

Nerozlišené položky

768 573

746 263

616 329,—

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha

 

 

 

Nerozlišené položky

1 456 956

1 124 749

1 361 707,—

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

Nerozlišené položky

93 380

85 758

78 709,—

 

Článek 2 0 2 — Celkem

4 214 097

3 818 717

3 495 016,—

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

13 663 794

12 833 339

11 692 968,—

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

 

 

 

Nerozlišené položky

1 125 223

923 160

1 057 715,—

2 1 0 2

Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

 

 

 

Nerozlišené položky

1 488 914

1 385 544

1 282 199,—

2 1 0 3

Telekomunikační poplatky

 

 

 

Nerozlišené položky

253 207

264 820

200 126,—

 

Článek 2 1 0 — Celkem

2 867 344

2 573 524

2 540 040,—

2 1 2

Vybavení

 

 

 

Nerozlišené položky

127 433

124 934

109 326,—

2 1 4

Technické vybavení a zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

563 752

621 243

469 439,—

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

84 900

85 621

73 143,—

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

3 643 429

3 405 322

3 191 948,—

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

216 562

230 064

157 914,—

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

33 000,—

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

30 000,—

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

Nerozlišené položky

389 000

389 000

358 000,—

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

97 142

95 752

59 981,—

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

742 704

754 816

638 895,—

KAPITOLA 2 5

2 5 4

Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0

Interní schůze

 

 

 

Nerozlišené položky

110 150

134 300

110 150,—

2 5 4 1

Pozorovatelé

 

 

 

Nerozlišené položky

34 800

86 940

34 800,—

2 5 4 2

Schůze, kongresy a konference

 

 

 

Nerozlišené položky

380 000

429 500

380 000,—

2 5 4 6

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

184 375

194 000

184 375,—

 

Článek 2 5 4 — Celkem

709 325

844 740

709 325,—

 

KAPITOLA 2 5 — CELKEM

709 325

844 740

709 325,—

KAPITOLA 2 6

2 6 0

Komunikační a publikační činnost

2 6 0 0

Publikační a informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

Nerozlišené položky

484 996

450 000

449 996,—

2 6 0 2

Všeobecné publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

864 268

861 000

814 268,—

2 6 0 4

Úřední věstník

 

 

 

Nerozlišené položky

185 000

230 000

185 000,—

 

Článek 2 6 0 — Celkem

1 534 264

1 541 000

1 449 264,—

2 6 2

Získávání dokumentace a archivace

2 6 2 0

Externí studie

 

 

 

Nerozlišené položky

499 353

570 000

499 353,—

2 6 2 2

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

Nerozlišené položky

156 196

170 831

156 196,—

2 6 2 4

Výdaje na archivní fondy

 

 

 

Nerozlišené položky

120 187

124 790

119 283,—

 

Článek 2 6 2 — Celkem

775 736

865 621

774 832,—

2 6 4

Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

 

 

 

Nerozlišené položky

408 000

408 000

408 000,—

 

KAPITOLA 2 6 — CELKEM

2 718 000

2 814 621

2 632 096,—

 

Hlava 2 — Celkem

21 477 252

20 652 838

18 865 232,—

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÁ SPRÁVA

KAPITOLA 2 5 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 2 6 —

ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

Poznámky

Společné administrativní zázemí obou výborů představovalo v roce 2009 v hlavě 2 částku 22 661 822 EUR v případě Evropského hospodářského a sociálního výboru a 16 176 051 EUR u Výboru regionů.

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0   Budovy a náklady s nimi spojené

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 430 835

1 370 580

1 287 328,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 9 500 EUR.

2 0 0 1   Každoroční nájemní splátky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

7 829 819

7 474 999

6 451 946,—

Poznámky

Tato položka je určena na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má orgán v souvislosti se závazky ohledně pronájmu s právem koupě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 500 EUR.

2 0 0 3   Pořízení nemovitého majetku

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

2 0 0 5   Výstavba budov

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Účelem tohoto bodu je vytvořit možnou položku na výstavbu budov.

2 0 0 7   Zařízení prostor

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

164 305

144 305

452 228,—

Poznámky

Tato položka je určena na úhradu prací spojených se zařízením prostor, včetně specifických prací, jako je zajištění kabeláže, zabezpečení, restaurace atd., a dalších výdajů spojených s tímto zařízením, zejména plateb architektům nebo inženýrům. Zahrnuje rovněž projekty rekonstrukce spadající do rámce EMAS zaměřené na snižování spotřeby energie.

2 0 0 8   Ostatní výdaje na budovy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

24 738

24 738

6 450,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména:

výdajů na stavební úpravy nezbytné pro zdravotně postižené zaměstnance a zdravotně postižené návštěvníky Výboru regionů,

nákladů na poplatky za využívání veřejných služeb,

poradenských inženýrských služeb spojených s vybavením projektovaných budov a právních poplatků souvisejících s potenciálním „předkupním právem“ na budovy.

2 0 0 9   Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

2 0 2   Výdaje na budovy

2 0 2 2   Úklid a údržba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 895 188

1 861 947

1 438 271,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na úklid a údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému pro environmentální řízení podniků a auditu (EMAS) atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 500 EUR.

2 0 2 4   Energetická spotřeba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

768 573

746 263

616 329,—

Poznámky

Tato položka je určena zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 6   Bezpečnost a ostraha

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 456 956

1 124 749

1 361 707,—

Poznámky

Tato položka je určena hlavně na pokrytí výdajů na bezpečnost a ostrahu budov.

2 0 2 8   Pojištění

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

93 380

85 758

78 709,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb pojistného.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 300 EUR.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0   Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0   Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 125 223

923 160

1 057 715,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

2 1 0 2   Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 488 914

1 385 544

1 282 199,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

2 1 0 3   Telekomunikační poplatky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

253 207

264 820

200 126,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a bezdrátové spojení (pevné telefonní linky, mobilní telefony, televize), a dále výdajů spojených se sítěmi pro přenos dat a s telematickými službami. Dále pokrývá spolufinancování prostředků poskytnutých členy za účelem elektronického odběru dokumentů Výboru regionů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 1 2   Vybavení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

127 433

124 934

109 326,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku.

Pokud jde o umělecká díla, je tato položka určena na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

2 1 4   Technické vybavení a zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

563 752

621 243

469 439,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

různé pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační, archivační a zabezpečovací činnost, pro jídelny a budovy atd.,

zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 8 400 EUR.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

84 900

85 621

73 143,—

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÁ SPRÁVA

2 3 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

216 562

230 064

157 914,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb a výrobků pro tiskárny a rozmnožovací centra a na náklady za tisk zabezpečovaný externě.

2 3 1   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

33 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

2 3 2   Soudní náklady a náhrady škod

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

30 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

všech případných výdajů za účast Výboru regionů v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších výdajů sporné či nesporné právní povahy, jež vzniknou právnímu oddělení,

škod, úroků a případných souvisejících dluhů ve smyslu čl. 8 odst. 3 finančního nařízení.

2 3 6   Poštovné a doručné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

389 000

389 000

358 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 8   Ostatní správní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

97 142

95 752

59 981,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

různých provozních výdajů, např. výzdoby, darů atd.

KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

2 5 4   Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0   Interní schůze

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

110 150

134 300

110 150,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

2 5 4 1   Pozorovatelé

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

34 800

86 940

34 800,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za dopravu a pobyt regionálních a místních představitelů kandidátských zemí a zemí majících zvláštní vztahy k Evropské unii, které se podílejí na pracích Výboru regionů.

2 5 4 2   Schůze, kongresy a konference

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

380 000

429 500

380 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů (včetně výdajů reprezentačních a logistických), spojených na jedné straně s účastí Výboru regionů na kongresech, konferencích, kolokviích, seminářích, sympoziích atd., a na straně druhé s pořádáním slyšení a obecných i specificky zaměřených konferencí (včetně globálních příspěvků v případě organizace těchto akcí třetími stranami nebo výdajů spojených s organizací prostřednictvím subdodavatelů).

2 5 4 6   Výdaje na reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

184 375

194 000

184 375,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

Pokrývá též výdaje spojené s reprezentačními povinnostmi vzniklé některým úředníkům v zájmu orgánu.

KAPITOLA 2 6 —   ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

2 6 0   Komunikační a publikační činnost

2 6 0 0   Publikační a informační činnost a účast na veřejných akcích

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

484 996

450 000

449 996,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech výdajů na komunikační a informační činnost Výboru regionů, jež souvisí s cíli a činností Výboru regionů, výdajů spojených s informováním veřejnosti, kulturních iniciativ a různých akcí Výboru regionů. Tato částka pokrývá též veškerý audiovizuální materiál a služby související s těmito akcemi.

2 6 0 2   Všeobecné publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

864 268

861 000

814 268,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí publikačních nákladů Výboru regionů ve všech médiích za účelem propagace publikací a obecné informovanosti; dále pokrývá výdaje na šíření a publikaci za účelem propagace a popularizace.

2 6 0 4   Úřední věstník

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

185 000

230 000

185 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 71 600 EUR.

2 6 2   Získávání dokumentace a archivace

2 6 2 0   Externí studie

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

499 353

570 000

499 353,—

Poznámky

Tato položka je určena na realizaci externích studií zadaných smluvním expertům a výzkumným institucím.

2 6 2 2   Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

156 196

170 831

156 196,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, včetně poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a nákladů na uzavírání smluv o poskytování přehledů tisku a výstřižkové službě,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

povinností, k nimž se Výbor regionů zavázal v rámci mezinárodní a/nebo interinstitucionální spolupráce,

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení a/nebo systémů, jakož i externích služeb využívaných k pořizování, rozvoji, instalaci, provozu a údržbě materiálů těchto zařízení a systémů,

nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a nákladů na komunikační činnost (přehledy aktualit, videokazety, nosiče CD-ROM atd.),

nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro jazykové služby.

2 6 2 4   Výdaje na archivní fondy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

120 187

124 790

119 283,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

2 6 4   Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

408 000

408 000

408 000,—

Poznámky

Nařízení (Výboru regionů) č. 20/2005 o financování politických a informačních činností členů Výboru regionů.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s politickou a informační činností členů Výboru regionů v rámci jejich evropského mandátu.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

49 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

49 000

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 2

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 2 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

49 000

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

79 660 950

75 951 720

68 833 157,—

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 2 —

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

49 000

p.m.

0,—

Poznámky

1.

Bod

1 4 0 8

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru

33 500

2.

Bod

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

15 500

 

 

 

Celkem

49 000

Položky v této kapitole jsou pouze předběžně vyčleněnými finančními prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol rozpočtu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

ODDÍL VIII

EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů evropského veřejného ochránce práv pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

9 332 275

Vlastní zdroje

–1 072 078

Splatný přispěvek

8 260 197

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

558 683

534 467

448 751,—

4 0 1

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a ostatních zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnos ze zvláštních dávek z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

50 682

42 306

45 421,—

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

609 365

576 773

494 172,—

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

462 713

418 018

384 073,—

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

462 713

418 018

384 073,—

 

Hlava 4 — Celkem

1 072 078

994 791

878 245,—

KAPITOLA 4 0 —

DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

558 683

534 467

448 751,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

4 0 1   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 0 4   Výnos ze zvláštních dávek z odměn členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

50 682

42 306

45 421,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu, a pracovní řád ostatních zaměstnanců těchto společenství.

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

462 713

418 018

384 073,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2   Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 40 odst. 3 tohoto služebního řádu, a článek 17 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 223,—

 

Článek 6 6 0 — Celkem

p.m.

p.m.

3 223,—

 

KAPITOLA 6 6 — CELKEM

p.m.

p.m.

3 223,—

 

Hlava 6 — Celkem

p.m.

p.m.

3 223,—

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0   Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0   Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

3 223,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení se do této položky zaznamenají veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které se použijí k zapsání dodatečných finančních prostředků na financování výdajů, na které je tento příjem účelově vázán.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

33 633,—

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

33 633,—

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

33 633,—

 

CELKOVÝ SOUČET

1 072 078

994 791

915 101,—

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

33 633,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

670 000

739 000

472 143,48

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

6 243 775

5 785 380

4 975 047,59

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

360 000

355 000

343 678,61

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

53 000

33 000

24 016,62

 

Hlava 1 — Celkem

7 326 775

6 912 380

5 814 886,30

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

472 000

455 000

433 792,57

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

87 000

86 000

95 765,35

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

750 000

800 000

799 926,86

 

Hlava 2 — Celkem

1 309 000

1 341 000

1 329 484,78

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 0

SCHŮZE A KONFERENCE

226 000

193 000

191 190,66

3 2

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

444 000

454 000

426 630,45

3 3

STUDIE A JINÉ DOTACE

25 000

5 000

22 607,—

3 4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

1 500

1 500

1 046,—

 

Hlava 3 — Celkem

696 500

653 500

641 474,11

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

9 332 275

8 906 880

7 785 845,19

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy a jiné nároky

 

 

 

Nerozlišené položky

360 000

360 000

339 033,98

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

70 000

0,—

1 0 3

Důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

103 000

105 000

95 587,56

1 0 4

Výdaje na pracovní cesty

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

45 000

37 521,94

1 0 5

Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

 

 

 

Nerozlišené položky

2 000

4 000

0,—

1 0 8

Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

155 000

155 000

0,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

670 000

739 000

472 143,48

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Platy a jiné nároky

1 2 0 0

Platy a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

6 187 275

5 703 880

4 922 823,85

1 2 0 2

Odměna za přesčasy

 

 

 

Nerozlišené položky

1 500

1 500

0,—

1 2 0 4

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, se změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

55 000

80 000

52 223,74

 

Článek 1 2 0 — Celkem

6 243 775

5 785 380

4 975 047,59

1 2 2

Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

Článek 1 2 2 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 1 2 — CELKEM

6 243 775

5 785 380

4 975 047,59

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

180 000

180 000

175 345,47

1 4 0 4

Stáže a výměny úředníků

 

 

 

Nerozlišené položky

180 000

175 000

168 333,14

 

Článek 1 4 0 — Celkem

360 000

355 000

343 678,61

 

KAPITOLA 1 4 — CELKEM

360 000

355 000

343 678,61

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje spojené se řízením zaměstnanců

1 6 1 0

Výdaje na přijímání zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

8 000

8 000

3 858,21

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

37 000

17 000

16 239,—

 

Článek 1 6 1 — Celkem

45 000

25 000

20 097,21

1 6 3

Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

Nerozlišené položky

8 000

8 000

3 919,41

 

Článek 1 6 3 — Celkem

8 000

8 000

3 919,41

 

KAPITOLA 1 6 — CELKEM

53 000

33 000

24 016,62

 

Hlava 1 — Celkem

7 326 775

6 912 380

5 814 886,30

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Platy a jiné nároky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

360 000

360 000

339 033,98

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora Společenství, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména články 4a, 11 a 14 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí platů, příspěvků a ostatních úhrad souvisejících s platem evropského veřejného ochránce práv, a to příspěvků orgánu na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání, příspěvků orgánu na zdravotní pojištění, porodného, příspěvků vyplácených v případě úmrtí, každoročních lékařských prohlídek atd.

Tato položka je určena také na pokrytí dopadů uplatnění opravných koeficientů a případných úprav platů a důchodů schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

1 0 2   Dočasné příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

70 000

0,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 7 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů s ohledem na zemi bydliště.

1 0 3   Důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

103 000

105 000

95 587,56

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména články 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí starobních důchodů členů orgánu a opravných koeficientů s ohledem na zemi bydliště, jakož i pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů, které se použijí pro země jejich bydliště.

1 0 4   Výdaje na pracovní cesty

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 000

45 000

37 521,94

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při pracovních cestách a dodatečných nebo mimořádných výdajů v průběhu pracovní cesty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 0 5   Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

2 000

4 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech nebo na jiných seminářích odborného vzdělávání.

1 0 8   Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

155 000

155 000

0,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 5 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na úhradu cestovních výdajů, na kterou mají nárok členové (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru, příspěvků na zařízení a znovuusídlení a na úhradu nákladů na stěhování, na kterou mají nárok v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

1 2 0   Platy a jiné nároky

1 2 0 0   Platy a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

6 187 275

5 703 880

4 922 823,85

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

paušálních příspěvků za přesčasy,

různých dávek a příspěvků,

cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků uplatnění opravných koeficientů u části mzdy poukazované do země jiné než do země výkonu zaměstnání,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání pro dočasné zaměstnance a částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům proto, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

1 2 0 2   Odměna za přesčasy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 500

1 500

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

1 2 0 4   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, se změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

55 000

80 000

52 223,74

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

cestovních nákladů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků), které souvisí s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání,

příspěvků na usídlení/znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru a přesídlení jinam,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo po přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nuceni změnit místo bydliště,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, s nímž daný orgán ukončil pracovní smlouvu.

1 2 2   Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0   Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

na místech s platovou třídou AD 16 nebo AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné.

1 2 2 2   Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady, kterými se zavádějí zvláštní opatření k ukončení pracovního poměru úředníků Evropských společenství v důsledku přistoupení nových členských států.

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

odškodnění vypláceného na základě služebního řádu nebo ostatních výše uvedených nařízení,

příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění příjemců odškodnění,

důsledků uplatnění opravných koeficientů u různých náhrad.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0   Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0   Ostatní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

180 000

180 000

175 345,47

Poznámky

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena zejména na pokrytí:

platů ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatnění opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,

nákladů na služby personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

1 4 0 4   Stáže a výměny úředníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

180 000

175 000

168 333,14

Poznámky

Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv týkající se stáží a rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv týkající se mezinárodních, národních a regionálních nebo místních úředníků přidělených úřadu evropského veřejného ochránce práv.

Tato položka je určena na pokrytí:

příspěvku pro stážisty, jejich cestovních výdajů a výdajů při pracovní cestě a jejich úrazového a zdravotního pojištění po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou úředníků mezi úřadem evropského veřejného ochránce práv a sektorem veřejné správy ve členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1   Výdaje spojené se řízením zaměstnanců

1 6 1 0   Výdaje na přijímání zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 000

8 000

3 858,21

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí generálních tajemníků a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

nákladů na výběrová řízení na místa úředníků a ostatních zaměstnanců.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s úřadem lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

1 6 1 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

37 000

17 000

16 239,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě. V řádně zdůvodněných případech mohou být některé prostředky použity na úhradu pořádání kurzů v rámci orgánu,

výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek a se specifickými studiemi, které provádějí experti a které se týkají vypracovávání a plnění vzdělávacích programů,

odborně vzdělávacích kurzů, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávacích programů souvisejících s rovnými příležitostmi a s poradenstvím v oblasti povolání, v rámci kterých se klade zvláštní důraz na dovednostní profily,

výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace (jiné než projekty financované v rámci bodu 3 0 0 0).

1 6 3   Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0   Sociální péče

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu. Rozhodnutí evropského veřejného ochránce práv ze dne 15. ledna 2004, kterým se přijímají pravidla pro sociální pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům v úřadu evropského veřejného ochránce práv.

Tato položka je určena na pokrytí:

následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství,

úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

1 6 3 2   Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

8 000

8 000

3 919,41

Poznámky

Tato položka je určena na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na činnosti organizované výborem zaměstnanců (kulturní akce, činnosti v rámci aktivního využívání volného času, večeře atd.).

Tato položka je rovněž určena na pokrytí finanční podpory interinstitucionálních společenských aktivit.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

Nerozlišené položky

472 000

455 000

433 792,57

 

Článek 2 0 0 — Celkem

472 000

455 000

433 792,57

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

472 000

455 000

433 792,57

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

 

 

 

Nerozlišené položky

49 000

48 000

57 476,59

2 1 0 1

Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

 

 

 

Nerozlišené položky

1 000

1 000

0,—

 

Článek 2 1 0 — Celkem

50 000

49 000

57 476,59

2 1 2

Nábytek

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

23 088,76

2 1 6

Vozidla

 

 

 

Nerozlišené položky

17 000

17 000

15 200,—

 

KAPITOLA 2 1 — CELKEM

87 000

86 000

95 765,35

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Provozní výdaje

2 3 0 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

30 000

26 182,84

2 3 0 1

Poštovné a doručné

 

 

 

Nerozlišené položky

19 000

19 000

12 738,07

2 3 0 2

Telekomunikace

 

 

 

Nerozlišené položky

16 000

16 000

12 906,20

2 3 0 3

Poplatky za finanční služby

 

 

 

Nerozlišené položky

3 000

3 000

11 654,08

2 3 0 4

Ostatní výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

4 000

4 000

2 180,78

 

Článek 2 3 0 — Celkem

72 000

72 000

65 661,97

2 3 1

Překlady a tlumočení

 

 

 

Nerozlišené položky

608 000

665 000

673 334,89

2 3 2

Podpora činností

 

 

 

Nerozlišené položky

70 000

63 000

60 930,—

 

KAPITOLA 2 3 — CELKEM

750 000

800 000

799 926,86

 

Hlava 2 — Celkem

1 309 000

1 341 000

1 329 484,78

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0   Budovy

2 0 0 0   Nájemné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

472 000

455 000

433 792,57

Poznámky

Správní ujednání mezi evropským ochráncem veřejných práv a Evropským parlamentem.

Tato položka je určena na platbu paušální částky Evropskému parlamentu za kancelářské prostory, které Evropský parlament poskytuje veřejnému ochránci práv ve svých budovách ve Štrasburku a Bruselu. Pokrývá nájemné a poplatky za pojištění, vodu, elektřinu, topení, úklid a údržbu, bezpečnost a ostrahu, jakož i různé další výdaje na budovy, včetně úprav, oprav nebo renovaci příslušných kancelářských prostor.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 1 0   Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0   Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

49 000

48 000

57 476,59

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na:

nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a na vývoj softwaru,

odbornou pomoc v souvislosti s provozem a údržbou systémů zpracování údajů,

počítačové operace zadané třetím osobám a na ostatní výdaje na služby související se zpracováním údajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 1   Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 000

1 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na pronájem, servis a údržbu telekomunikačních zařízení a ostatních výdajů souvisejících s telekomunikacemi (přenosové sítě, telefonní ústředny, telefony a podobná zařízení, faxy, instalační náklady atd.).

2 1 2   Nábytek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

20 000

20 000

23 088,76

Poznámky

Tato položka je určena na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

2 1 6   Vozidla

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 000

17 000

15 200,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (služebních vozů) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění a úhrady případných pokut.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0   Provozní výdaje

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 3 0 0   Kancelářské potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

30 000

30 000

26 182,84

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 3 0 1   Poštovné a doručné

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

19 000

19 000

12 738,07

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 0 2   Telekomunikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 000

16 000

12 906,20

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a rádiové spojení (pevné linky, mobilní telefony a televize) a také výdajů spojených se sítěmi pro přenos údajů a s telematickými službami.

2 3 0 3   Poplatky za finanční služby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 000

3 000

11 654,08

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 3 0 4   Ostatní výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 000

4 000

2 180,78

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

různých provozních výdajů, např. nákup jízdních vlakových řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.,

zálohových účtů v Bruselu a ve Štrasburku.

2 3 1   Překlady a tlumočení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

608 000

665 000

673 334,89

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů na veškeré doplňkové služby, zejména na překlad a písařské práce u výroční zprávy a jiných dokumentů, nákladů na smluvní a příležitostné tlumočníky a ostatních souvisejících nákladů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 2   Podpora činností

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

70 000

63 000

60 930,—

Poznámky

Tato položka je určena k pokrytí celkových „nákladů na řízení“, které se hradí Parlamentu jako náhrada nákladů na zaměstnance, které vznikají Parlamentu při zajišťování všeobecných služeb, jako je účetnictví, interní audit, lékařská služba atd.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Výdaje na služební cesty zaměstnanců

 

 

 

Nerozlišené položky

141 000

141 000

134 475,32

3 0 2

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

Nerozlišené položky

17 000

17 000

10 447,25

3 0 3

Schůze obecně

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

7 000

44 886,46

3 0 4

Interní schůze

 

 

 

Nerozlišené položky

28 000

28 000

1 381,63

 

KAPITOLA 3 0 — CELKEM

226 000

193 000

191 190,66

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Získávání informací a odborného poradenství

3 2 0 0

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

Nerozlišené položky

12 000

8 000

8 772,23

3 2 0 1

Výdaje na archivní fond

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

10 000

9 553,12

 

Článek 3 2 0 — Celkem

22 000

18 000

18 325,35

3 2 1

Tvorba a šíření dokumentů

3 2 1 0

Komunikace a publikace

 

 

 

Nerozlišené položky

422 000

436 000

408 305,10

 

Článek 3 2 1 — Celkem

422 000

436 000

408 305,10

 

KAPITOLA 3 2 — CELKEM

444 000

454 000

426 630,45

KAPITOLA 3 3

3 3 0

Studie a dotace

3 3 0 0

Studie

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

5 000

0,—

3 3 0 1

Jiné dotace

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

p.m.

22 607,—

 

Článek 3 3 0 — Celkem

25 000

5 000

22 607,—

 

KAPITOLA 3 3 — CELKEM

25 000

5 000

22 607,—

KAPITOLA 3 4

3 4 0

Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

3 4 0 0

Různé výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

1 500

1 500

1 046,—

 

Článek 3 4 0 — Celkem

1 500

1 500

1 046,—

 

KAPITOLA 3 4 — CELKEM

1 500

1 500

1 046,—

 

Hlava 3 — Celkem

696 500

653 500

641 474,11

KAPITOLA 3 0 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 3 2 —

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

KAPITOLA 3 3 —

STUDIE A JINÉ DOTACE

KAPITOLA 3 4 —

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

3 0 0   Výdaje na služební cesty zaměstnanců

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

141 000

141 000

134 475,32

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

3 0 2   Výdaje na recepce a reprezentaci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

17 000

17 000

10 447,25

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s recepcemi, nákladů na reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů, které veřejný ochránce práv věnuje.

3 0 3   Schůze obecně

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 000

7 000

44 886,46

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob přizvaných k účasti na schůzích výborů, schůzích studijních skupin nebo na pracovních schůzkách, a také dalších souvisejících výdajů (pronájem místností, tlumočnické služby atd.).

3 0 4   Interní schůze

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

28 000

28 000

1 381,63

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů spojených s organizováním interních schůzí orgánu.

KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

3 2 0   Získávání informací a odborného poradenství

3 2 0 0   Výdaje na dokumentaci a knihovny

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

12 000

8 000

8 772,23

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i na externí služby využívané k pořizování, rozvoji, instalaci, používání a údržbě materiálů zařízení a systémů,

nákladů na služby související s knihovnickými činnostmi, zejména ve styku s uživateli knihoven (dotazy, požadavky, analýzy), a systémy řízení jakosti atd.,

zařízení pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce,

nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro oddělení evropského veřejného ochránce práv.

3 2 0 1   Výdaje na archivní fond

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

10 000

10 000

9 553,12

Poznámky

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a příslušná prováděcí opatření přijatá v úřadu evropského veřejného ochránce práv.

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na externí služby spojené s veškerými archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a zpětného ukládání do depozitáře, na pokrytí nákladů na archivní služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákup, pronájem a údržbu zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdaje na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.),

nákladů na zpracování dokumentů, které evropský veřejný ochránce práv během svého působení ve funkci shromáždil a předal formou daru nebo odkazu Evropskému parlamentu, Historickému archivu Evropské unie (HAEU) nebo sdružení nebo nadaci v souladu se stanovenými předpisy.

3 2 1   Tvorba a šíření dokumentů

3 2 1 0   Komunikace a publikace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

422 000

436 000

408 305,10

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a zejména:

nákladů na tisk textů zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie,

nákladů na tisk a rozmnožování různých publikací (výroční zprávy atd.) ve všech úředních jazycích,

nákladů na tiskoviny (v tradiční nebo elektronické podobě) šířící informace týkající se evropského veřejného ochránce práv (propagační materiál a akce k seznámení široké veřejnosti s podstatou činnosti evropského veřejného ochránce práv),

veškerých ostatních výdajů v souvislosti s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných akcích atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 18 odst. 1 písm. e) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

KAPITOLA 3 3 —   STUDIE A JINÉ DOTACE

3 3 0   Studie a dotace

3 3 0 0   Studie

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

5 000

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí financování studií nebo průzkumů smluvně zadaných externím kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům, nákladů na publikaci těchto studií a nákladů s nimi spojených.

3 3 0 1   Jiné dotace

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

25 000

p.m.

22 607,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na rozvoj vztahů a zvýšení spolupráce mezi evropským veřejným ochráncem práv a národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány.

Zejména může být použita na pokrytí dotací na projekty související se sítí kontaktů pro veřejné ochránce v Evropě (jiné než projekty financované v rámci bodu 3 2 1 0).

Je rovněž určena na pokrytí jakéhokoli příspěvku pro skupinové návštěvy v úřadu evropského veřejného ochránce práv.

KAPITOLA 3 4 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

3 4 0   Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

3 4 0 0   Různé výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 500

1 500

1 046,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících ze zvláštní povahy povinností veřejného ochránce práv, např. výdajů souvisejících se vztahy s veřejnými ochránci práv v členských státech a s mezinárodními organizacemi veřejných ochránců práv a s členskými příspěvky v mezinárodních organizacích.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

9 332 275

8 906 880

7 785 845,19

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

ODDÍL IX

EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ

PROHLÁŠENÍ O PŘÍJMECH

Příspěvek Evropských společenství na financování výdajů evropského inspektora ochrany údajů pro rozpočtový rok 2010

Okruh

Částka

Výdaje

7 104 351

Vlastní zdroje

– 803 000

Splatný přispěvek

6 301 351

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

411 000

351 000

249 967,73

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

55 000

41 000

27 678,37

 

KAPITOLA 4 0 — CELKEM

466 000

392 000

277 646,10

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění

337 000

275 000

176 305,68

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 4 1 — CELKEM

337 000

275 000

176 305,68

 

Hlava 4 — Celkem

803 000

667 000

453 951,78

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0   Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

411 000

351 000

249 967,73

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

4 0 3   Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3831/91 ze dne 19. prosince 1991, kterým se mění služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství za účelem zavedení dočasného příspěvku (Úř. věst. L 361, 31.12.1991, s. 7).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

4 0 4   Výnos ze zvláštních poplatků určených pro odměnu členů orgánů, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

55 000

41 000

27 678,37

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0   Příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

337 000

275 000

176 305,68

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1   Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 9 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 9 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

803 000

667 000

453 951,78

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0   Různé příjmy

Rozpočtový rok 2010

Rozpočtový rok 2009

Rozpočtový rok 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k přijetí různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2010 a 2009) a plnění (2008)

Hlava

Kapitola

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

906 964

1 185 630

651 017,70

1 1

ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

4 115 469

3 671 944

2 377 337,93

 

Hlava 1 — Celkem

5 022 433

4 857 574

3 028 355,63

2

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 0

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 081 918

1 805 452

1 543 575,—

 

Hlava 2 — Celkem

2 081 918

1 805 452

1 543 575,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

7 104 351

6 663 026

4 571 930,63

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

1 0 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

675 917

653 842

566 987,70

1 0 0 1

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

160 000

0,—

1 0 0 2

Přechodné příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

127 000

270 000

0,—

1 0 0 3

Důchody

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 0 0 4

Předběžné prostředky

 

 

 

Nerozlišené položky

16 451

15 910

0,—

 

Článek 1 0 0 — Celkem

819 368

1 099 752

566 987,70

1 0 1

Ostatní výdaje související s členy

1 0 1 0

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

4 667

4 575

4 477,—

1 0 1 1

Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

82 929

81 303

79 553,—

 

Článek 1 0 1 — Celkem

87 596

85 878

84 030,—

 

KAPITOLA 1 0 — CELKEM

906 964

1 185 630

651 017,70

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

1 1 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

Nerozlišené položky

3 246 037

2 889 570

2 092 115,77

1 1 0 1

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru a s přeložením

 

 

 

Nerozlišené položky

198 924

198 924

69 732,56

1 1 0 2

Přesčasy

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

928

0,—

1 1 0 3

Zvláštní pomoc

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

p.m.

0,—

1 1 0 4

Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

1 1 0 5

Předběžné prostředky

 

 

 

Nerozlišené položky

85 746

89 818

0,—

 

Článek 1 1 0 — Celkem

3 535 707

3 179 240

2 161 848,33

1 1 1

Ostatní zaměstnanci

1 1 1 0

Smluvní zaměstnanci

 

 

 

Nerozlišené položky

50 719

49 051

0,—

1 1 1 1

Náklady na stáže a výměny pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

164 064

127 773

85 983,54

1 1 1 2

Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

 

 

 

Nerozlišené položky

38 110

17 755

0,—

 

Článek 1 1 1 — Celkem

252 893

194 579

85 983,54

1 1 2

Ostatní výdaje související se zaměstnanci

1 1 2 0

Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

 

 

 

Nerozlišené položky

105 628

94 142

84 115,—

1 1 2 1

Náklady na nábor pracovníků

 

 

 

Nerozlišené položky

9 895

9 701

3 592,06

1 1 2 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

Nerozlišené položky

71 498

63 724

34 699,—

1 1 2 3

Sociální péče

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

2 100,—

1 1 2 4

Lékařská služba

 

 

 

Nerozlišené položky

14 639

11 211

5 000,—

1 1 2 5

Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

 

 

 

Nerozlišené položky

121 639

115 847

0,—

1 1 2 6

Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

 

 

 

Nerozlišené položky

3 570

3 500

0,—

 

Článek 1 1 2 — Celkem

326 869

298 125

129 506,06

 

KAPITOLA 1 1 — CELKEM

4 115 469

3 671 944

2 377 337,93

 

Hlava 1 — Celkem

5 022 433

4 857 574

3 028 355,63

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 1 —

ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0   Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

1 0 0 0   Odměny a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

675 917

653 842

566 987,70

Poznámky

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí:

financování platů, příspěvků a úhrad členů, jakož i důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

příspěvků orgánů (0,87 %) na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvků orgánů (3,4 %) na zdravotní pojištění,

příspěvků při narození dítěte,

příspěvků vyplácených v případě úmrtí.

1 0 0 1   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

160 000

0,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 5 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů hrazených členům (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu, příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu a nákladů na stěhování hrazených členům v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu.

1 0 0 2   Přechodné příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

127 000

270 000

0,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 7 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí přechodných příspěvků, rodinných přídavků a opravného koeficientu ve vztahu k zemím trvalého pobytu členů orgánu po skončení služebního poměru.

1 0 0 3   Důchody

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména články 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí starobních důchodů členů orgánů a opravného koeficientu ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu, stejně jako pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů uplatňovaných ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu.

1 0 0 4   Předběžné prostředky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

16 451

15 910

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav odměn a důchodů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

Jde čistě o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

1 0 1   Ostatní výdaje související s členy

1 0 1 0   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

4 667

4 575

4 477,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na navštěvování jazykových kursů, seminářů nebo jiných kursů odborného vzdělávání.

1 0 1 1   Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

82 929

81 303

79 553,—

Poznámky

Nařízení o platových poměrech členů orgánů, a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Tato položka je určena na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků během misí a dodatečných nebo výjimečných výdajů během mise.

KAPITOLA 1 1 —   ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

1 1 0   Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

1 1 0 0   Odměny a příspěvky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 246 037

2 889 570

2 092 115,77

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství. Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí:

základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců,

rodinných přídavků, včetně příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované dítě a příspěvku na vzdělání,

náhrad za expatriaci a za pobyt v zahraničí,

příspěvku orgánu na zdravotní pojištění, úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvku orgánu na zřízení zvláštního fondu pro případ ztráty zaměstnání,

částek hrazených orgánem, aby umožnil dočasným zaměstnancům v zemi jejich původu vznik nebo zachování nároků na důchod,

důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

porodného,

paušálních cestovních výdajů z místa výkonu práce do místa původu,

příspěvků na nájemné a dopravu, paušálních příspěvků na reprezentaci,

paušálního cestovného,

zvláštních příspěvků poskytovaných účetním a správcům zálohových účtů.

1 1 0 1   Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru a s přeložením

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

198 924

198 924

69 732,56

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků) spojených s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru nebo s geografickým přesunem (články 20 a 71 a článek 7 přílohy VII), příspěvků pro zaměstnance, kteří byli při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru nebo přeložení na jiné pracoviště nuceni změnit místo svého pobytu (články 5 a 6 přílohy VII), nákladů na stěhování (články 20 a 71 a článek 9 přílohy VII), dočasných denních příspěvků pro zaměstnance, kteří doloží, že byli po nástupu do služebního poměru nuceni změnit místo svého pobytu (články 20 a 71 a článek 10 přílohy VII).

1 1 0 2   Přesčasy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

928

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

1 1 0 3   Zvláštní pomoc

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

5 000

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí opatření v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci.

1 1 0 4   Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 41, 50, 64, 65 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí:

náhrad pro zaměstnance, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení nebo jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno,

příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění pro příjemce náhrad uvedených výše,

důsledků úprav výše uvedených náhrad opravnými koeficienty a důsledků jakýchkoli úprav platů schválených Radou v průběhu rozpočtového období.

1 1 0 5   Předběžné prostředky

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

85 746

89 818

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

Tato položka je určena na pokrytí důsledků případných úprav odměn a příspěvků, o kterých může rozhodnout Rada v průběhu rozpočtového roku.

Jde čistě o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

1 1 1   Ostatní zaměstnanci

1 1 1 0   Smluvní zaměstnanci

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

50 719

49 051

0,—

Poznámky

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů souvisejících s využíváním smluvních zaměstnanců.

1 1 1 1   Náklady na stáže a výměny pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

164 064

127 773

85 983,54

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí příspěvku pro stážisty, jejich cestovních nákladů a nákladů na misi a úrazového a zdravotního pojištění v průběhu stáží.

Dále je tato položka určena na pokrytí výdajů vyplývajících z výměny pracovníků mezi evropským inspektorem ochrany údajů, veřejným sektorem v členských státech a v zemích ESVO, které jsou členy Evropského hospodářského prostoru (EHP), a mezinárodními organizacemi.

1 1 1 2   Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

38 110

17 755

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, a zejména dočasnými zaměstnanci.

1 1 2   Ostatní výdaje související se zaměstnanci

1 1 2 0   Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

105 628

94 142

84 115,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při misi a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu.

1 1 2 1   Náklady na nábor pracovníků

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

9 895

9 701

3 592,06

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

Rozhodnutí 2002/621/ES generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce Evropského veřejného ochránce práv ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí generálních tajemníků a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům, a na lékařské prohlídky.

Dále tato položka pokrývá náklady na organizaci postupů pro výběr dočasných zaměstnanců a smluvních zaměstnanců.

V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným evropským inspektorem ochrany údajů.

1 1 2 2   Další odborné vzdělávání

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

71 498

63 724

34 699,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

Tato položka je určena k pokrytí nákladů na pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace pro interní a externí zaměstnance, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě externě a interně.

Pokrývá rovněž výdaje spojené s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

1 1 2 3   Sociální péče

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

2 100,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí plateb v rámci interinstitucionální politiky ve prospěch zdravotně postižených osob (úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě a jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropských společenství) na úhradu řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení, a to v rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu.

1 1 2 4   Lékařská služba

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

14 639

11 211

5 000,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí nákladů souvisejících s každoroční lékařskou prohlídkou úředníků a jiných zaměstnanců, kteří na ni mají nárok, včetně analýz a lékařských vyšetření požadovaných ve spojení s touto prohlídkou.

1 1 2 5   Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

121 639

115 847

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí podílu Evropského inspektora ochrany údajů v souvislosti s výdaji na střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek.

1 1 2 6   Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

3 570

3 500

0,—

Poznámky

Tato položka je určena:

na pokrytí podpory a finančního zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různé národnosti, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sdružením, kulturním činnostem atd., a poskytnout příspěvek na náklady na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní činnosti atd.),

a rovněž přispět k finančnímu zajištění činností organizovaných výborem zaměstnanců (z oblasti kultury, využití volného času, pohoštění atd.).

HLAVA 2

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

 

 

 

Nerozlišené položky

578 340

567 000

397 880,—

2 0 1

Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

2 0 1 0

Zařízení

 

 

 

Nerozlišené položky

89 789

88 028

96 133,—

2 0 1 1

Potřeby

 

 

 

Nerozlišené položky

19 254

18 876

13 470,—

2 0 1 2

Jiné výdaje související s provozem

 

 

 

Nerozlišené položky

40 054

34 413

33 672,—

2 0 1 3

Náklady na překlady a tlumočení

 

 

 

Nerozlišené položky

1 039 330

807 464

790 082,—

2 0 1 4

Výdaje na publikační a informační činnost

 

 

 

Nerozlišené položky

164 024

156 213

171 468,—

2 0 1 5

Výdaje související s činnostmi orgánu

 

 

 

Nerozlišené položky

151 127

133 458

40 870,—

 

Článek 2 0 1 — Celkem

1 503 578

1 238 452

1 145 695,—

 

KAPITOLA 2 0 — CELKEM

2 081 918

1 805 452

1 543 575,—

 

Hlava 2 — Celkem

2 081 918

1 805 452

1 543 575,—

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 0 0   Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

578 340

567 000

397 880,—

Poznámky

Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a ostatními orgány poskytujícími dané kanceláře.

Tato položka je určena na paušální nebo poměrné pokrytí nájemného a poplatků souvisejících s pojištěním, vodou, elektřinou, topením, úklidem a údržbou, bezpečností a ostrahou budov a dalších různých nákladů souvisejících s budovami, včetně nákladů spojených s přestavbou, opravou a renovací dotčených kanceláří.

2 0 1   Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

2 0 1 0   Zařízení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

89 789

88 028

96 133,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na zařízení (nákup a nájem); nákladů na provoz a údržbu, služby související s výpočetní technikou včetně pomoci související s provozem, údržbu systémů výpočetní techniky a vývoj programového vybavení,

operací výpočetní techniky svěřených třetím osobám a dalších výdajů na služby v oblasti výpočetní techniky, včetně tvorby a údržby internetových stránek,

výdajů souvisejících s nákupem, nájmem a údržbou telekomunikačního zařízení a dalších výdajů spojených s telekomunikacemi, včetně nákladů na komunikaci prostřednictvím telefonu, telegrafu, telexu a elektronického přenosu dat,

nákladů na nákup, výměnu a údržbu technického vybavení a zařízení (zabezpečení atd.) a administrativního vybavení (kancelářských strojů, jako kopírovacích strojů, kalkulaček atd.),

nákladů na nákup, údržbu a výměnu nábytku,

jakékoliv jiné položky související se zařízením prostor a nákladů s tím spojených.

2 0 1 1   Potřeby

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

19 254

18 876

13 470,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákupu papíru, obálek, kancelářských potřeb a potřeb pro kopírovací dílnu,

pošty, poštovních poplatků, doručného prostřednictvím kurýrní služby, balíků a distribuce veřejnosti obecně.

2 0 1 2   Jiné výdaje související s provozem

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

40 054

34 413

33 672,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

celkových „nákladů na řízení“ hrazených orgánem, který jménem evropského inspektora ochrany údajů poskytuje obecné služby, jako např. správu smluv, mezd a příspěvků,

jiných běžných správních výdajů (finanční poplatky, právní náklady atd.).

2 0 1 3   Náklady na překlady a tlumočení

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

1 039 330

807 464

790 082,—

Poznámky

Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a orgánem poskytujícím danou službu.

Tato položka je určena na pokrytí veškerých nákladů na překlady a tlumočení a dalších souvisejících nákladů.

2 0 1 4   Výdaje na publikační a informační činnost

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

164 024

156 213

171 468,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a to zejména:

tiskových nákladů pro zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie,

nákladů na tisk a reprodukci různých publikací v úředních jazycích,

nákladů na materiál, který propaguje informace týkající se evropského inspektora ochrany údajů,

jakýchkoli dalších nákladů souvisejících s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných událostech atd.),

nákladů souvisejících s propagací a opatřeními pro informování široké veřejnosti o cílech, činnostech a úloze evropského inspektora ochrany údajů,

výdajů souvisejících se skupinovými návštěvami evropského inspektora ochrany údajů.

2 0 1 5   Výdaje související s činnostmi orgánu

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

151 127

133 458

40 870,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí:

nákladů na recepce, reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů,

výdajů na zasedání,

nákladů na pozvání včetně cestovních a denních příspěvků na pobyt a dalších souvisejících nákladů pro odborníky a jiné osoby pozvané k účasti na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních,

financování studií nebo průzkumů zadaných na smluvním základě kvalifikovaným odborníkům nebo výzkumným ústavům,

výdajů spojených s knihovnou evropského inspektora ochrany údajů, zahrnujících zejména nákup knih, nosičů CD-ROM, předplatného novin, časopisů, tiskových agentur a jiných souvisejících nákladů.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 0 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 10 1 — CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 — Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

7 104 351

6 663 026

4 571 930,63

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Položky 2010

Položky 2009

Plnění 2008

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tato položka je určena na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).


(1)  Číselné údaje v tomto odstavci odpovídají údajům pro rozpočet 2009 (Úř. věst. L 69, 13.3.2009, s. 1) a opravným rozpočtům č. 1/2009 až č. 10/2009.

(2)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie (dřívější článek 268 Smlouvy o založení Evropských společenství) zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

(3)  Číselné údaje v tomto odstavci odpovídají údajům pro rozpočet 2009 (Úř. věst. L 69, 13.3.2009, s. 1) a opravným rozpočtům č. 1/2009 až č. 10/2009.

(4)  Vlastní zdroje pro rozpočet na rok 2010 jsou stanoveny na základě rozpočtových prognóz přijatých na 145. zasedání Poradního výboru pro vlastní zdroje dne 12. května 2009.

(5)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie (dřívější článek 268 Smlouvy o založení Evropských společenství) zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

(6)  Použitý základ nepřesahuje 50 % HND.

(7)  Pouze pro období let 2007–2013 se míra vlastních zdrojů z DPH pro Rakousko stanoví na 0,225 %, pro Německo na 0,15 % a pro Nizozemsko a Švédsko na 0,10 %.

(8)  Výpočet sazby: (93 352 686 353) / (118 255 626 000) = 0,789414334950965.

(9)  Zaokrouhleno.

(10)  Částka výdajů souvisejících s rozšířením odpovídá: i) platbám ve prospěch deseti nových členských států, které přistoupily k EU dne 1. května 2004, v rámci prostředků na rok 2003 upravených o deflátor HDP EU na roky 2004–2008 a platbám ve prospěch Bulharska a Rumunska v rámci prostředků na rok 2006 upravených o deflátor HDP EU na roky 2007 a 2008; a ii) celkovým výdajům přiděleným v těchto členských státech s výjimkou přímých zemědělských plateb a zemědělských výdajů souvisejících s trhem, jakož i části výdajů na rozvoj venkova pocházející ze záruční sekce EZOZF. Tato částka se odečte od celkových přidělených výdajů tak, aby výdaje, které jsou nesnížené před rozšířením, zůstaly nesnížené i po něm.

(11)  „Výhoda pro Spojené království“ odpovídá dopadům vyplývajícím pro Spojené království z přechodu na limitovanou DPH a ze zavedení vlastního zdroje z HNP/HND.

(12)  Tyto neočekávané zisky odpovídají čistému přínosu pro Spojené království, který je výsledkem růstu procenta tradičních vlastních zdrojů (z 10 % na 25 % od 1. ledna 2001) strhávaných členskými státy na krytí nákladů na výběr tradičních vlastních zdrojů (TVZ).

(13)  p.m. (vlastní zdroje + jiné příjmy = celkové příjmy = celkové výdaje); (121 506 703 728 + 1 430 296 272 = 122 937 000 000 = 122 937 000 000).

(14)  Celkové vlastní zdroje jako procento z HND: (121 506 703 728) / (11 825 562 600 000) = 1,03 %; vlastní zdroje s limitem jako procentem z HND: 1,24 %.

(15)  Z nichž 9 povýšeno ad personam (dva z AD 14 do AD 15, jeden z AD 13 do AD 14, jeden z AST 10 do AST 11, pět z AST 4 do AST 5); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků.

(16)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

(17)  Z toho čtyři AD (učitelé jazyků) na poloviční úvazek a tři AST1 (návštěvnické centrum) na dobu určitou (do 31. prosince 2009).

(18)  Jedno místo AD 5 a čtyři místa AST 3 (odborné vzdělávání), dvě místa AD 5 a dvě místa AST 1 (překlad) jsou zapsána do rezervy v plánu pracovních míst bez přidělení prostředků. Jedno místo AD 5 a sedm míst AST 1 (správa záležitostí spojených se statutem asistentů poslanců), tři AST 3 (DIT), dva AD 5 (právní služba) a jedno místo AST 1 (cestovní kancelář) je zapsáno do rezervy v plánu pracovních míst.

(19)  Z nichž šest povýšeno ad personam (tři z AD 14 do AD 15, jedno z AST 10 do AST 11 a dvě z AST 4 do AST 5); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků.

(20)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

(21)  Z toho čtyři AD (učitelé jazyků) na poloviční úvazek a jedno AD 10 (GŘ IPOL) na dobu 5 let.

(22)  Jedno místo AD 5 a čtyři místa AST 3 (odborné vzdělávání), dvě místa AD 5 a dvě místa AST 1 (překlad) jsou zapsána do rezervy v plánu pracovních míst bez přidělení prostředků.

(23)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

(24)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

(25)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

(26)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

(27)  Z toho stálá pracovní místa v zásobovací agentuře: 2 AD 14; 3 AD 12; 1 AD 11; 2 AD 10; 1 AST 10; 2 AST 8; 1 AST 7; 9 AST 6; 1 AST 5 a 2 AST 3. Povinnosti generálního ředitele agentury vykonává úředník platové třídy AD 15 ad personam, povinnosti zástupce generálního ředitele agentury vykonává úředník třídy AD 14, který je jmenován zástupcem generálního ředitele, v obou případech ve smyslu článku 53 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

(28)  Plán pracovních míst počítá s tímto zařazením ad personam: 27 AD 15 bude povýšeno na AD 16, 24 AD 14 bude povýšeno na AD 15, 13 AD 11 bude povýšeno na AD 14; 1 AST 8 bude povýšen/a na AST 10.

(29)  Z toho jeden úředník čerpající výhody podle článku 93 služebního řádu.

(30)  Plán pracovních míst počítá s tímto zařazením ad personam: dvě AD 15 povýší na AD 16, jedno AD 14 povýší na AD 15.

(31)  Celkový počet všech stálých a dočasných zaměstnanců AD nesmí překročit 177.

(32)  Z toho stálá pracovní místa v EAS: dva AD 12; jeden AD 11; jeden AD 8; dva AD 7; jeden AST 9; jeden AST 8; jeden AST 7; jeden AST 6; jeden AST 4; jeden AST 3 a tři AST 1.

(33)  Z toho stálá pracovní místa v EAS: dvě AD 12; jedno AD 10; jedno AD 8; dvě AD 7; jedno AST 8; jedno AST 6; dvě AST 5; jedno AST 4; jedno AST 3 a tři AST 1.

(34)  Jak bylo schváleno v původním rozpočtu na rok 2008.

(35)  Detailní rozdělení podle tříd a funkčních skupin bude k dispozici, až bude přijat plán pracovních míst této agentury.

(36)  Z toho jedno místo třídy AD 15 ad personam.

(37)  Z toho jedno místo třídy AD 15 ad personam.

(38)  Z toho jedno místo třídy AD 15 ad personam.

(39)  Z toho jedno místo třídy AD 15 ad personam.

(40)  Z toho jedno místo třídy AD 14 ad personam.

(41)  Z toho jedno místo třídy AD 14 ad personam.

(42)  Nezahrnuje virtuální rezervu pro úředníky přidělené členům Soudního dvora, Tribunálu nebo Soudu pro veřejnou službu (6 AD 12, 12 AD 11, 18 AD 10, 9 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3) bez vyčlenění výdajových položek.

(43)  Nezahrnuje rezervu na nepředvídané výdaje (bez přidělení prostředků) pro úředníky přidělené členům Soudního dvora, Tribunálu nebo Soudu pro veřejnou službu (6 AD 12, 7 AD 11, 13 AD 10, 9 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3).

(44)  Obsazení některých míst na částečný úvazek může být vyrovnáno jmenováním zaměstnanců na takto uvolněná pracovní místa v každé kategorii.

(45)  Obsazení některých míst na částečný úvazek může být vyrovnáno jmenováním zaměstnanců na takto uvolněná pracovní místa v každé kategorii.

(46)  Pracovní místa přidělená kabinetům jsou zařazována do platových tříd podle stejných kritérií platných pro zařazování úředníků přijatých před 1. květnem 2004.

(47)  Z toho jedno místo AD 15 ad personam.

(48)  Z toho jedno místo AD 15 ad personam.

(49)  Z toho jedno místo AD 14 ad personam.

(50)  Z toho jedno místo AD 14 ad personam.

(51)  Z toho převedení jednoho místa AST 8 na místo AD 8 v souladu s čl. 47 odst. 1 finančního nařízení.

(52)  Z toho převedení jednoho místa AST 8 na místo AD 8 v souladu s čl. 47 odst. 1 finančního nařízení.

(53)  Vzdání se tří míst AST 2.

(54)  Z toho přeměna dvou míst AST 11, jednoho AST 9 a jednoho AST 3 na čtyři místa AD 7 v souladu s čl. 47 odst. 1 finančního nařízení.

(55)  Nezahrnuje virtuální rezervu, bez vyčlenění prostředků, pro úředníky dočasně přidělené do kabinetů (jedno místo AD 14, dvě AD 13, pět AD 12, pět AD 11, dvanáct AD 10, dvě AD 9, šest AD 8, jedno AD 6, jedno AST 11, jedno AST 10, jedno AST 9, jedno AST 8, čtyři AST 7, deset AST 6, osm AST 5, devět AST 4, čtyři AST 3, dvě AST 2 a tři AST 1).

(56)  Nezahrnuje virtuální rezervu, bez vyčlenění prostředků, pro úředníky dočasně přidělené do kabinetů (jedno místo AD 14, dvě AD 13, pět AD 12, pět AD 11, dvanáct AD 10, dvě AD 9, šest AD 8, jedno AD 6, jedno AST 11, jedno AST 10, jedno AST 9, jedno AST 8, čtyři AST 7, deset AST 6, osm AST 5, devět AST 4, čtyři AST 3, dvě AST 2 a tři AST 1).

(57)  Poloviční úvazky na některých pracovních místech lze vyrovnat přijetím dodatečných pracovníků v rámci zůstatku pracovních míst tímto uvolněných v každé funkční skupině.

(58)  Z toho jedno místo AD 14, jedno AD 9, jedno AD 7, jedno AD 5, jedno AST 7 a jedno AST 5 jako dočasná místa přidělená kabinetu předsedy; čtyři AD 12, tři AD 10, dvě AD 9, tři AD 7, tři AD 6, dvě AD 5, jedno AST 6, čtyři AST 5, tři AST 4, dvě AST 3 a dvě AST 2 jako dočasná místa přidělená politickým skupinám; dvě dočasná místa AD 6 pro překladatelskou službu a jedno dočasné místo AD 6 pro ředitelství pro komunikaci, tisk a protokol.

(59)  Z toho jedno místo AD 14, jedno AD 9, jedno AD 6, jedno AD 5, jedno AST 7 a jedno AST 5 jako dočasná místa přidělená kabinetu předsedy; dvě AD 12, dvě AD 11, dvě AD 10, tři AD 9, dvě AD 7, dvě AD 6, dvě AD 5, jedno AST 6, tři AST 5, dvě AST 4, čtyři AST 3, dvě AST 2 a jedno AST 1 jako dočasná místa přidělená politickým skupinám; jedno dočasné místo AD 6 pro překladatelskou službu a dvě dočasná místa AD 6 pro ředitelství pro komunikaci, tisk a protokol.

(60)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodu 2 0 0 0 (nájem), bodu 2 0 0 1 (dlouhodobý pronájem) a bodu 2 0 0 3 (pořízení nemovitého majetku).

(61)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodu 2 0 0 0 (nájem), bodu 2 0 0 1 (dlouhodobý pronájem) a bodu 2 0 0 3 (pořízení nemovitého majetku).

(62)  Čistá účetní hodnota ke dni finančního výkazu z 31. prosince 2008.

(63)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodech 2 0 0 0 a 3 1 0 0 (nájem).

(64)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodech 2 0 0 0 a 3 1 0 0 (nájem).

(65)  Čistá účetní hodnota ke dni finančního výkazu z 31. prosince 2008.

(66)  Včetně externích kancelářských prostor a nákladů vynaložených v podobě výdajů na správní infrastrukturu pro výzkumnou politiku.

(67)  Prozatímní částky. Konečné částky budou zohledněna ve finančním výkaze za rok 2009.

(68)  Ze kterých jsou prostředky ve výši 10 256 400 EUR zahrnuty v Kapitole 40 01.

(69)  Čistá účetní hodnota vedlejších budov „A“, „B“ a „C“ a komplexu budov nového Paláce (obnovený původní Palác, prstenec, 2 věže a spojující galerie) dle smlouvy o pronájmu s možností následné koupě, uvedená v rozvaze ke dni 31. prosince 2008.

(70)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě. Čistá účetní hodnota uvedená v rozvaze ke dni 31. prosince 2007.

(71)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě. Čistá účetní hodnota uvedená v rozvaze ke dni 31. prosince 2008.

(72)  Prozatímní částky. Konečné částky budou zohledněny ve finančním výkaze za rok 2009.

(73)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(74)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(75)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(76)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(77)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (dříve Marie de Bourgogne).

(78)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(79)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(80)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(81)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(82)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(83)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(84)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (částečně zde sídlí OLAF).

(85)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(86)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(87)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(88)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(89)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(90)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(91)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(92)  Pronájem/koupě.

(93)  Budovy vnějších služeb zahrnují 30 kancelářských budov, 28 rezidencí vedoucích delegací, 25 rezidencí úředníků, jedno parkoviště a jeden pozemek.

(94)  Položka 703 992 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(95)  Položka 1 175 200 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(96)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(97)  Položka 703 992 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(98)  Položka 1 175 200 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(99)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(100)  Položka 2 700 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(101)  Položka 2 340 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(102)  Položka 4 000 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(103)  Položka 749 600 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(104)  Položka 400 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(105)  Položka 2 700 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(106)  Položka 2 340 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(107)  Položka 4 000 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(108)  Položka 4 000 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(109)  Položka 749 600 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(110)  Položka 400 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(111)  Položka 3 427 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(112)  Položka 215 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(113)  Položka 3 427 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(114)  Položka 215 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(115)  Položka 5 116 100 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(116)  Položka 26 597 280 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(117)  Položka 744 771 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(118)  Položka 219 601 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(119)  Položka 533 619 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(120)  Položka 937 200 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(121)  Položka 692 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(122)  Položka 51 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(123)  Položka 647 583 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(124)  Položka 10 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(125)  Položka 391 300 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(126)  Položka 246 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(127)  Položka 85 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(128)  Položka 1 682 100 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(129)  Položka 122 750 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(130)  Položka 2 676 095 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(131)  Položka 83 493 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(132)  Položka 855 665 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(133)  Položka 524 748 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(134)  Položka 5 116 100 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(135)  Položka 26 597 280 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(136)  Položka 744 771 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(137)  Položka 219 601 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(138)  Položka 533 619 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(139)  Položka 937 200 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(140)  Položka 692 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(141)  Položka 51 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(142)  Položka 647 583 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(143)  Položka 10 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(144)  Položka 391 300 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(145)  Položka 246 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(146)  Položka 85 500 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(147)  Položka 1 682 100 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(148)  Položka 122 750 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(149)  Položka 2 676 095 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(150)  Položka 83 493 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(151)  Položka 855 665 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(152)  Položka 524 748 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(153)  Položka 142 485 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(154)  Položka 728 465 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(155)  Položka 142 485 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(156)  Položka 728 465 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(157)  Položka 9 900 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(158)  Položka 9 900 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(159)  S výjimkou Švýcarska.

(160)  S výjimkou Švýcarska.

(161)  Položka 191 847 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(162)  Položka 998 523 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(163)  Položka 325 670 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(164)  Položka 326 561 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(165)  Položka 245 990 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(166)  Položka 191 847 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(167)  Položka 998 523 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(168)  Položka 325 670 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(169)  Položka 326 561 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(170)  Položka 245 990 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(171)  Položka 203 854 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(172)  Položka 1 063 614 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(173)  Položka 203 854 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(174)  Položka 1 063 614 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(175)  Položka 173 970 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(176)  Položka 905 734 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(177)  Položka 250 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(178)  Položka 173 970 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(179)  Položka 905 734 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(180)  Položka 250 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(181)  Položka 25 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(182)  Položka 25 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(183)  Položka 25 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(184)  Položka 270 293 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(185)  Položka 1 409 843 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(186)  Položka 270 293 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(187)  Položka 1 409 843 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(188)  Položka 300 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(189)  Položka 300 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(190)  Položka 258 286 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(191)  Položka 1 268 582 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(192)  Položka 244 582 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(193)  Položka 339 214 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(194)  Položka 312 520 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(195)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(196)  Položka 258 286 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(197)  Položka 1 268 582 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(198)  Položka 244 582 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(199)  Položka 339 214 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(200)  Položka 312 520 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(201)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(202)  Položka 2 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(203)  Položka 1 188 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(204)  Položka 75 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(205)  Položka 526 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(206)  Položka 284 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(207)  Položka 2 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(208)  Položka 2 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(209)  Položka 1 188 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(210)  Položka 75 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(211)  Položka 526 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(212)  Položka 284 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(213)  Položka 75 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(214)  Položka 75 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(215)  Položka 390 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(216)  Položka 390 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(217)  Položka 390 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(218)  Položka 164 898 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(219)  Položka 858 647 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(220)  Položka 264 193 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(221)  Položka 331 158 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(222)  Položka 211 531 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(223)  Položka 164 898 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(224)  Položka 858 647 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(225)  Položka 264 193 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(226)  Položka 331 158 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(227)  Položka 211 531 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(228)  Položka 15 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(229)  Položka 5 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(230)  Položka 15 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(231)  Položka 5 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(232)  Položka 25 081 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(233)  Položka 134 337 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(234)  Položka 12 466 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(235)  Položka 42 478 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(236)  Položka 33 095 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(237)  Položka 25 081 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(238)  Položka 134 337 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(239)  Položka 12 466 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(240)  Položka 42 478 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(241)  Položka 33 095 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(242)  Položka 115 001 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(243)  Položka 588 589 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(244)  Položka 132 531 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(245)  Položka 123 748 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(246)  Položka 145 002 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(247)  Položka 115 001 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(248)  Položka 588 589 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(249)  Položka 132 531 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(250)  Položka 123 748 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(251)  Položka 145 002 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(252)  Položka 2 570 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(253)  Položka 900 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(254)  Položka 2 570 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(255)  Položka 2 570 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(256)  Položka 900 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(257)  Položka 900 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(258)  Položka 79 514 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(259)  Položka 422 399 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(260)  Položka 79 514 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(261)  Položka 422 399 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(262)  Položka 13 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(263)  Položka 1 050 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(264)  Položka 13 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(265)  Položka 13 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(266)  Položka 1 050 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(267)  Položka 1 050 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(268)  Protokol týkající se dohody s Marokem byl původně plánován na období od 1. března 2006 do 28. února 2010. V důsledku opožděné ratifikace vstoupil protokol v platnost dne 27. února 2007 a je platný po dobu čtyř let od uvedeného data.

(269)  Položka 125 941 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(270)  Položka 643 985 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(271)  Položka 125 941 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(272)  Položka 643 985 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(273)  Položka 6 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(274)  Položka 6 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(275)  Položka 6 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(276)  Položka 160 094 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(277)  Položka 833 718 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(278)  Položka 160 094 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(279)  Položka 833 718 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(280)  Položka 118 737 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(281)  Položka 617 672 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(282)  Položka 118 737 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(283)  Položka 617 672 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(284)  Položka 143 552 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(285)  Položka 699 382 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(286)  Položka 188 072 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(287)  Položka 261 488 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(288)  Položka 172 296 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(289)  Položka 143 552 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(290)  Položka 699 382 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(291)  Položka 188 072 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(292)  Položka 261 488 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(293)  Položka 172 296 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(294)  Položka 1 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(295)  Položka 790 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(296)  Položka 1 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(297)  Položka 790 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(298)  Položka 148 355 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(299)  Položka 740 929 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(300)  Položka 148 355 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(301)  Položka 740 929 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(302)  Položka 200 652 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(303)  Položka 1 055 305 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(304)  Položka 330 477 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(305)  Položka 598 479 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(306)  Položka 259 979 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(307)  Položka 200 652 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(308)  Položka 1 055 305 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(309)  Položka 330 477 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(310)  Položka 598 479 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(311)  Položka 259 979 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(312)  Položka 4 546 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(313)  Položka 4 546 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(314)  Položka 4 546 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(315)  Položka 135 547 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(316)  Položka 711 846 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(317)  Položka 135 547 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(318)  Položka 711 846 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(319)  Protokol je v procesu ratifikace.

(320)  Protokol je v procesu ratifikace.

(321)  Protokol je v procesu ratifikace.

(322)  Protokol je v procesu ratifikace.

(323)  Protokol je v procesu ratifikace.

(324)  Protokol je v procesu ratifikace.

(325)  Položka 3 820 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(326)  Položka 1 430 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(327)  Protokol je v procesu ratifikace.

(328)  Položka 3 820 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(329)  Položka 3 820 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(330)  Protokol je v procesu ratifikace.

(331)  Položka 1 430 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(332)  Položka 1 430 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(333)  Protokol je v procesu ratifikace.

(334)  Položka 253 484 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(335)  Položka 1 335 057 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(336)  Položka 2 563 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(337)  Položka 253 484 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(338)  Položka 1 335 057 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(339)  Položka 2 563 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(340)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(341)  Položka 1 200 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(342)  Položka 12 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(343)  Položka 13 328 300 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(344)  Položka 20 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(345)  Jedná se o 17 zemí, z nichž 7 (Arménie, Ázerbájdžán, Bělorusko, Gruzie, Moldavsko, Ruská federace a Ukrajina) se nachází na východ od EU a 10 (Alžírsko, Egypt, Jordánsko, Izrael, Libanon, Libye, Maroko, Palestinská správa, Sýrie a Tunisko) leží na jih od EU.

(346)  Položka 12 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(347)  Položka 13 328 300 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(348)  Položka 20 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(349)  Položka 20 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(350)  Položka 11 500 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(351)  Položka 5 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(352)  Položka 11 500 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(353)  Položka 5 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(354)  Položka 16 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(355)  Položka 12 407 600 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(356)  Položka 23 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(357)  Položka 4 500 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(358)  Položka 16 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(359)  Položka 12 407 600 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(360)  Položka 23 000 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(361)  Položka 4 500 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(362)  Položka 125 941 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(363)  Položka 664 759 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(364)  Položka 125 941 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(365)  Položka 664 759 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(366)  Položka 155 025 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(367)  Položka 812 945 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(368)  Položka 155 025 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(369)  Položka 812 945 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(370)  Položka 21 689 850 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(371)  Položka 21 689 850 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(372)  Položka 2 167 500 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(373)  Položka 2 167 500 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(374)  Položka 62 971 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(375)  Položka 342 074 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(376)  Položka 1 314 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(377)  Položka 62 971 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(378)  Položka 342 074 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(379)  Položka 1 314 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(380)  Položka 44 026 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(381)  Položka 231 281 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(382)  Položka 44 026 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(383)  Položka 231 281 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(384)  Položka 374 355 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(385)  Položka 1 966 578 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(386)  Položka 374 355 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(387)  Položka 1 966 578 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(388)  Položka 283 102 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(389)  Položka 1 510 942 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(390)  Položka 5 602 895 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(391)  Položka 700 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(392)  Položka 10 256 400 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(393)  Položka 2 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(394)  Položka 283 102 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(395)  Položka 1 510 942 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(396)  Položka 5 602 895 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(397)  Položka 700 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(398)  Položka 10 256 400 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(399)  Položka 2 400 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(400)  Položka 23 100 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(401)  Položka 5 750 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(402)  Položka 23 100 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(403)  Položka 5 750 000 EUR je součástí kapitoly 40 02.

(404)  Položka 111 533 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(405)  Položka 592 743 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(406)  Položka 111 533 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(407)  Položka 592 743 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(408)  Položka 23 214 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(409)  Položka 121 872 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(410)  Položka 23 214 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(411)  Položka 121 872 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(412)  Položka 170 501 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(413)  Položka 887 730 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(414)  Položka 170 501 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(415)  Položka 887 730 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(416)  Položka 853 841 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(417)  Položka 4 449 729 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(418)  Položka 775 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(419)  Položka 853 841 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(420)  Položka 4 449 729 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(421)  Položka 775 000 EUR je součástí kapitoly 40 01.

(422)  „X“ znamená, že převod je možný.

(423)  Pro Euratom.

(424)  Částka se uvádí výhradně pro informační účely a není zahrnuta v položce „celkem“.

(425)  Částka se uvádí výhradně pro informační účely a není zahrnuta v položce „celkem“.

(426)  Částka se uvádí výhradně pro informační účely a není zahrnuta v položce „celkem“.

(427)  Částka se uvádí výhradně pro informační účely a není zahrnuta v položce „celkem“.

(428)  Včetně prostředků vedených v rezervě.

(429)  Podmíněno dohodou o účasti států ESVO.

(430)  Bez účasti Lichtenštejnska a Islandu (činitel úměrnosti 2,41 %).

(431)  Podmíněno dohodou o účasti států ESVO a bez účasti Lichtenštejnska (činitel úměrnosti 2,49 %).

(432)  Počítáno na základě účasti států ESVO, dosahující až 75 % vyhrazených částek.

(433)  Příslušné rozpočtové linie: články 08 22 04, 09 04 02, 02 04 03, 06 06 04 a 10 02 02.

(434)  Příslušné rozpočtové linie: články 08 22 04, 09 04 02, 02 04 03, 06 06 04 a 10 03 02.

(435)  Zahrnuje Maďarsko, Lotyšsko, Rumunsko.

(436)  Položka 485 700 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(437)  Položka 485 700 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(438)  Položka 13 900 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(439)  Položka 13 900 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(440)  Položka 55 000 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(441)  Položka 55 000 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(442)  Položka 20 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(443)  Položka 20 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(444)  Položka 500 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(445)  Položka 500 000 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(446)  Položka 33 500 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(447)  Položka 15 500 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(448)  Položka 33 500 EUR je součástí kapitoly 10 0.

(449)  Položka 15 500 EUR je součástí kapitoly 10 0.