ISSN 1725-5163 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 152 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 49 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
I Informace
Komise
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/1 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
29. června 2006
(2006/C 152/01)
1 euro=
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,2529 |
JPY |
japonský jen |
146,00 |
DKK |
dánská koruna |
7,4583 |
GBP |
britská libra |
0,69110 |
SEK |
švédská koruna |
9,2373 |
CHF |
švýcarský frank |
1,5644 |
ISK |
islandská koruna |
96,45 |
NOK |
norská koruna |
7,8825 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CYP |
kyperská libra |
0,5750 |
CZK |
česká koruna |
28,503 |
EEK |
estonská koruna |
15,6466 |
HUF |
maďarský forint |
283,20 |
LTL |
litevský litas |
3,4528 |
LVL |
lotyšský latas |
0,6960 |
MTL |
maltská lira |
0,4293 |
PLN |
polský zlotý |
4,0818 |
RON |
rumunský lei |
3,5863 |
SIT |
slovinský tolar |
239,62 |
SKK |
slovenská koruna |
38,320 |
TRY |
turecká lira |
2,0115 |
AUD |
australský dolar |
1,7180 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4025 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,7326 |
NZD |
novozélandský dolar |
2,1093 |
SGD |
singapurský dolar |
2,0031 |
KRW |
jihokorejský won |
1 203,54 |
ZAR |
jihoafrický rand |
9,1759 |
CNY |
čínský juan |
10,0233 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,2450 |
IDR |
indonéská rupie |
11 734,66 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,619 |
PHP |
filipínské peso |
67,093 |
RUB |
ruský rubl |
33,9480 |
THB |
thajský baht |
48,199 |
Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/2 |
Stažení oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.4269 – Goldman Sachs/Borealis/GICSI/Associated British Ports Holdings)
(2006/C 152/02)
(Text s významem pro EHP)
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 139/2004
Komise Evropských společenství dne 22. června 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení mezi The Goldman Sachs Group, Inc., Borealis Infrastructure Management Inc a GIC Special Investments Pte Ltd. Oznamující strany dne 23. června 2006 informovaly Komisi, že své oznámení stahují.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.4257 – Smithfield/Sara Lee Foods Europe)
(2006/C 152/03)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise dne 22. června 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Smithfield Foods Inc. („Smithfields“, USA) a Oaktree Capital Management LLC („Oaktree“, USA) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik společnou kontrolu nad podnikem Sara Lee Foods Europe („SLFE“, Nizozemsko). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4257 – Smithfield/Sara Lee Foods Europe na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.4270 – Platinum Equity/Textron Fastening Systems)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(2006/C 152/04)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise dne 23. června 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle čl. 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Platinum Equity LLC („Platinum“, USA) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií a aktiv kontrolu nad podnikem Fastening Systems Business of Textron, Inc. („TFS“, USA). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu je však vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4270 – Platinum Equity/Textron Fastening Systems na následující adresu Generálního ředitelství Evropské komise pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/5 |
Stanovisko poradního výboru pro restriktivní praktiky a dominantní postavení vydané na jeho 406. zasedání dne 27. března 2006 k předběžnému návrhu rozhodnutí ve věci COMP/B1–38.348 – Repsol CPP
(2006/C 152/05)
(Text s významem pro EHP)
(1) |
Poradní výbor sdílí obavy Komise vyjádřené v jejím předběžném posouzení rizika vyloučení dodávek paliva ve Španělsku, způsobené dlouhodobými smlouvami o dodávkách mezi společností REPSOL CPP a čerpacími stanicemi, které jsou součástí její distribuční sítě. |
(2) |
Poradní výbor souhlasí s Komisí, že účinkem takových dohod může být větší rozdělení vnitrostátních trhů, jež může ovlivnit obchod mezi členskými státy. |
(3) |
Poradní výbor souhlasí s Komisí, že řízení zahájené v červnu 2004 na základě předběžného posouzení podle článku 81 Smlouvy může být ukončeno rozhodnutím podle čl. 9 odst. 1 nařízení ES č. 1/2003, které přijme závazky společnosti REPSOL CPP, aniž je dotčeno ustanovení čl. 9 odst. 2 nařízení ES č. 1/2003. |
(4) |
Poradní výbor doporučuje, aby bylo jeho stanovisko zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie. |
(5) |
Poradní výbor žádá Komisi o zohlednění všech ostatních bodů vznesených v průběhu diskuse. |
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/6 |
Závěrečná zpráva úředníka pro slyšení ve věci COMP/B1–38.348 – Repsol
(podle článků 15 a 16 rozhodnutí Komise (2001/462/ES, ESUO) ze dne 23. května 2001 o mandátu úředníků pro slyšenív určitých řízeních ve věcech hospodářské soutěže – Úř. věst. L 162, 19.6.2001, s. 21)
(2006/C 152/06)
(Text s významem pro EHP)
Návrh rozhodnutí předložený Komisi podle článku 9 nařízení č. 1/2003 se týká možného narušení postavení subjektů hospodářské soutěže na trhu distribuce motorových paliv do čerpacích stanic ve Španělsku, které může být důsledkem dlouhodobých smluv o výhradní dodávce, které používá španělský velkoobchodní dodavatel společnost Repsol commercial de productos petroliferos S.A. (dále jen „REPSOL CPP“).
Dne 20. prosince 2001 oznámila společnost REPSOL CPP v souladu s článkem 2 a 4 nařízení č. 17, platné právní předpisy, smlouvy a smluvní modely, které používá k distribuci paliv pro motorová vozidla s cílem získat negativní atest, případně individuální výjimku, podle čl. 81 odst. 3 Smlouvy o ES.
Dne 19. března 2002 Komise v Úředním věstníku Evropského společenství zveřejnila oznámení, kterým vyzývá zájemce z řad obchodních společností, aby k tomuto oznámení předložily své případné připomínky. Na základě této výzvy přišlo 69 připomínek od zúčastněných třetích stran (1).
V důsledku toho, že dnem 1. května 2004 nabylo účinnosti nařízení č. 1/2003 (ES), platnost oznámení společnosti REPSOL vypršela. Dne 16. června 2004 Komise zahájila řízení s cílem přijmout rozhodnutí podle kapitoly III nařízení (ES) č. 1/2003.
Dne 18. června 2004 Komise vydala předběžné hodnocení podle článku 9 nařízení č. 1/2003 určené společnosti REPSOL. Tato společnost dostala příležistost se k tomuto hodnocení vyjádřit ve lhůtě jednoho měsíce. Společnost v této lhůtě předložila návrhy závazků.
Dne 20. října 2004 Komise zveřejnila v Úředním věstníku Evropské unie oznámení podle čl. 27 odst. 4 nařízení (ES) č. 1/2003. Oznámením Komise informovala veřejnost o obavách z narušení hospodářské soutěže, které Komise zaznamenala, o odpovídajících nápravách, a vyzvala zúčastněné třetí strany, aby předložily připomínky („průzkum trhu“) (2).
Komise na základě této výzvy obdržela 25 připomínek zúčastněných třetích stran. Účinnost závazků, které společnost REPSOL navrhla k nápravě narušeného trhu, byla projednávána. Dne 7. března 2005 Komise informovala společnost REPSOL o těchto připomínkách a předala jí shrnutí ohledně připomínek, které neobsahovalo důvěrné informace. Společnost REPSOL poté předložila pozměněný návrh závazků, který ještě několikrát aktualizovala.
Komise nyní došla k závěru, že již neexistují důvody, aby ve věci jednala, a to vzhledem k navrhovaným závazkům společnosti REPSOL přijatým v důsledku předběžného posouzení a v konečné formě po zohlednění příslušných připomínek zúčastněných třetích stran a aniž by byl dotčen čl. 9 odst. 2 nařízení č. 1/2003.
V rozhodnutí se neuvádí žádné porušení předpisů upravujících oblast hospodářské soutěže podle článku 9 nařízení č. 1/2003, ale strany se zavazují, že učiní opatření k rozptýlení obav, které vyjádřila Komise ve svém předběžném posouzení. V některých rozhodnutích, které již Komise přijala (3), připustila, že je spokojená s postupem, kdy strany informují Komisi, že mají dostatečný přístup k informacím, které pokládají za důležité pro navrhování závazků za účelem rozptýlení obav vyjádřených Komisí.
Tato věc se projednávala stejným způsobem, společnost REPSOL o tom předložila Komisi prohlášení poté, co obdržela výsledky tržního testu.
S ohledem na výše uvedené mám za to, že právo společnosti REPSOL na slyšení bylo dodrženo.
V Bruselu 27. března 2006.
Serge DURANDE
(1) Úř. věst. C 70, 19.3.2002, s. 29.
(2) Úř. věst. C 258, 20.10.2004, s. 7.
(3) Viz rozhodnutí ze dne 22. června 2005 ve věci COMP/39.116 – Coca-Cola a rozhodnutí ze dne 19. ledna 2005 ve věci COMP/37.214 – DFB.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/8 |
Souhrn rozhodnutí Společenství o registraci léčivých přípravků od 1. května 2006 do 31. května 2006
(zveřejněno podle článku 13 nebo 38 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (1))
(2006/C 152/07)
— vydání registrace (článek 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004) – přijato
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku |
INN (mezinárodní nechráněný název) |
Držitel registrace |
Číslo zápisu do registru Společenství |
Léková forma |
Kód ATC (anatomicko- terapeuticko-chemický kód) |
Datum oznámení |
||||||
5. 5. 2006 |
M-M-RVAXPRO |
Vakcína proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám (živá) |
|
EU/1/06/337/001-013 |
Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem |
J07BD52 |
11. 5. 2006 |
||||||
19. 5. 2006 |
Zostavax |
vakcína proti herpes zoster (živá) |
|
EU/1/06/341/001-002 |
Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem |
(neuvedeno) |
23. 5. 2006 |
||||||
EU/1/06/341/003-013 |
Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem v předplněné injekční stříkačce |
||||||||||||
19. 5. 2006 |
Ganfort |
Bimatoprostum/timololum |
|
EU/1/06/340/001-002 |
Oční kapky, roztok |
S01ED 51 |
23. 5. 2006 |
||||||
29. 5. 2006 |
Evoltra |
clofarabin |
|
EU/1/06/334/001-004 |
Koncentrát pro přípravu infuzního roztoku |
L01BB0680 |
31. 5. 2006 |
— vydání registrace (článek 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004) – zamítnuto
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku |
Držitel registrace |
Číslo zápisu do registru Společenství |
Datum oznámení |
|||||
19. 5. 2006 |
Zelnorm |
|
— |
24. 5. 2006 |
— změna registrace (článek 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004) – přijata
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku |
Držitel registrace |
Číslo zápisu do registru Společenství |
Datum oznámení |
||||||||
2. 5. 2006 |
Agenerase |
|
EU/1/00/148/001-004 |
4. 5. 2006 |
||||||||
2. 5. 2006 |
Ventavis |
|
EU/1/03/255/001-005 |
4. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Vivanza |
|
EU/1/03/249/001-012 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
AVANDIA |
|
EU/1/00/137/001-018 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Lantus |
|
EU/1/00/134/001-029 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Dynastat |
|
EU/1/02/209/001-008 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Insuman |
|
EU/1/97/030/065-084 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Apidra |
|
EU/1/04/285/013-020 |
11. 5. 2006 |
||||||||
5. 5. 2006 |
Levitra |
|
EU/1/03/248/001-012 |
11. 5. 2006 |
||||||||
10. 5. 2006 |
GONAL-f |
|
EU/1/95/001/001 EU/1/95/001/003-005 EU/1/95/001/009 EU/1/95/001/012 EU/1/95/001/021-022 EU/1/95/001/035 |
12. 5. 2006 |
||||||||
10. 5. 2006 |
Forcaltonin |
|
EU/1/98/093/002 |
16. 5. 2006 |
||||||||
16. 5. 2006 |
Lyrica |
|
EU/1/04/279/033-035 |
17. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Caelyx |
|
EU/1/96/011/001-004 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Osigraft |
|
EU/1/01/179/001 |
24. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Xagrid |
|
EU/1/04/295/001 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Nespo |
|
EU/1/01/184/001-056 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Aranesp |
|
EU/1/01/185/001-056 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
IntronA |
|
EU/1/99/127/001-039 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
PegIntron |
|
EU/1/00/131/001-050 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
Viraferon |
|
EU/1/99/128/001-037 |
23. 5. 2006 |
||||||||
19. 5. 2006 |
ViraferonPeg |
|
EU/1/00/132/001-046 |
23. 5. 2006 |
||||||||
22. 5. 2006 |
Prandin |
|
EU/1/00/162/019-021 |
24. 5. 2006 |
||||||||
22. 5. 2006 |
Herceptin |
|
EU/1/00/145/001 |
24. 5. 2006 |
||||||||
29. 5. 2006 |
NovoNorm |
|
EU/1/98/076/022-024 |
31. 5. 2006 |
||||||||
29. 5. 2006 |
Puregon |
|
EU/1/96/008/001-041 |
31. 5. 2006 |
||||||||
29. 5. 2006 |
PEGASYS |
|
EU/1/02/221/001-010 |
31. 5. 2006 |
||||||||
29. 5. 2006 |
Emend |
|
EU/1/03/262/001-008 |
31. 5. 2006 |
||||||||
29. 5. 2006 |
Emend |
|
EU/1/03/262/007-008 |
31. 5. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Xeristar |
|
EU/1/04/297/001-008 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Viramune |
|
EU/1/97/055/001-003 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Aldurazyme |
|
EU/1/03/253/001-003 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Kineret |
|
EU/1/02/203/001-004 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Prialt |
|
EU/1/04/302/001-004 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Trudexa |
|
EU/1/03/257/001-006 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Ariclaim |
|
EU/1/04/283/001-007 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Xenical |
|
EU/1/98/071/001-006 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
AVANDIA |
|
EU/1/00/137/002-018 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Rebif |
|
EU/1/98/063/001-007 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
YENTREVE |
|
EU/1/04/280/001-007 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Enbrel |
|
EU/1/06/350/001-011 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Abilify |
|
EU/1/04/276/001-035 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Vfend |
|
EU/1/02/212/001-026 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Rapamune |
|
EU/1/01/171/007-010 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Xeloda |
|
EU/1/00/163/001-002 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Aprovel -77 |
|
EU/1/97/046/001-033 |
2. 6. 2006 |
||||||||
31. 5. 2006 |
Cymbalta |
|
EU/1/04/296/001-008 |
2. 6. 2006 |
— zrušení registrace (článek 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004)
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku |
Držitel registrace |
Číslo zápisu do registru Společenství |
Datum oznámení |
||||
5. 5. 2006 |
Infergen |
|
EU/1/98/087/001-003 |
11. 5. 2006 |
— změna registrace (článek 38 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004) – přijata
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku |
Držitel registrace |
Číslo zápisu do registru Společenství |
Datum oznámení |
|||||
22. 5. 2006 |
Aivlosin W 04-W 05 |
|
EU/2/04/044/001-005 |
24. 5. 2006 |
Chcete-li se seznámit s veřejnou zprávou o hodnocení dotyčných léčivých přípravků a se souvisejícími rozhodnutími, obraťte se na Evropskou agenturu pro hodncení léčivých přípravků:
The European Medicines Agency |
7, Westferry Circus, Canary Wharf |
London E14 4HB |
United Kingdom |
(1) Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1.
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/14 |
Souhrn rozhodnutí Společenství o registraci léčivých přípravků od 1. května 2006 do 31. května 2006
(rozhodnutí přijatá podle článku 34 směrnice 2001/83/ES (1) nebo článku 38 směrnice 2001/82/ES (2))
(2006/C 152/08)
— Vydání, zachování nebo změna vnitrostátní registrace
Datum rozhodnutí |
Název léčivého přípravku nebo přípravků |
Držitel nebo držitelé registrace |
Příslušný členský stát |
Datum oznámení |
22. 5. 2006 |
Atorvastatin |
viz příloha I |
viz příloha I |
23. 5. 2006 |
29. 5. 2006 |
Pimecrolimus |
viz příloha II |
viz příloha II |
30. 5. 2006 |
(1) Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67.
(2) Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1.
PŘÍLOHA I
SEZNAM NÁZVŮ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, LÉKOVÁ FORMA, KONCENTRACE, ZPŮSOB PODÁNÍ, DRŽITELÉ ROZHODNUTÍ O REGISTRACI V ČLENSKÝCH STÁTECH
Členský stát |
Držitel rozhodnutí o registraci |
Smyšlený název |
Koncentrace |
Léková forma |
Způsob podání |
Rakousko |
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. |
Sortis |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Rakousko |
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. |
Sortis |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Rakousko |
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. |
Sortis |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Rakousko |
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H. |
Sortis |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Belgie |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Belgie |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Belgie |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Belgie |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Dánsko |
Pfizer ApS |
Zarator |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Dánsko |
Pfizer ApS |
Zarator |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Dánsko |
Pfizer ApS |
Zarator |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Dánsko |
Pfizer ApS |
Zarator |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Finsko |
Pfizer Oy |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Finsko |
Pfizer Oy |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Finsko |
Pfizer Oy |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Finsko |
Pfizer Oy |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Německo |
PARKE-DAVIS GmbH |
Sortis |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Německo |
PARKE-DAVIS GmbH |
Sortis |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Německo |
PARKE-DAVIS GmbH |
Sortis |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Německo |
PARKE-DAVIS GmbH |
Sortis |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Řecko |
Pfizer Hellas AE |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Řecko |
Pfizer Hellas AE |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Řecko |
Pfizer Hellas AE |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Řecko |
Pfizer Hellas AE |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Itálie |
PARKE-DAVIS SpA |
Xarator |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Itálie |
PARKE-DAVIS SpA |
Xarator |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Itálie |
PARKE-DAVIS SpA |
Xarator |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Itálie |
PARKE-DAVIS SpA |
Xarator |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Lucembursko |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Lucembursko |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Lucembursko |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Lucembursko |
Pfizer S.A. |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Holandsko |
Pfizer bv |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Holandsko |
Pfizer bv |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Holandsko |
Pfizer bv |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Holandsko |
Pfizer bv |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Portugalsko |
Laboratórios Pfizer, Lda |
Zarator |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Portugalsko |
Laboratórios Pfizer, Lda |
Zarator |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Portugalsko |
Laboratórios Pfizer, Lda |
Zarator |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Portugalsko |
Laboratórios Pfizer, Lda |
Zarator |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Španělsko |
PARKE-DAVIS, S.L. |
Zarator |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Španělsko |
PARKE-DAVIS, S.L. |
Zarator |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Španělsko |
PARKE-DAVIS, S.L. |
Zarator |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Španělsko |
PARKE-DAVIS, S.L. |
Zarator |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Švédsko |
Pfizer AB |
Lipitor |
10 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Švédsko |
Pfizer AB |
Lipitor |
20 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Švédsko |
Pfizer AB |
Lipitor |
40 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
Švédsko |
Pfizer AB |
Lipitor |
80 mg |
Potahovaná tableta |
Perorální podání |
PŘÍLOHA II
SEZNAM NÁZVŮ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, LÉKOVÉ FORMY, KONCENTRACE, ZPŮSOB PODÁNÍ, DRŽITELÉ ROZHODNUTÍ O REGISTRACI V ČLENSKÝCH STÁTECH
Členský stát |
Držitel rozhodnutí o registraci |
Smyšlený název |
Koncentrace |
Léková forma |
Způsob podání |
||||||
Rakousko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Belgie |
|
Elidel 1 % |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Belgie |
|
Isaplic 1 % |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Česká republika |
|
Elidel 1 % Krém |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Kypr |
|
Elidel cream 1 % |
1 % |
Krém 15 g |
Kožní podání |
||||||
Kypr |
|
Elidel cream 1 % |
1 % |
Krém 30 g |
Kožní podání |
||||||
Dánsko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Dánsko |
|
Aregen |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Dánsko |
|
Velov |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Estonsko |
|
Elidel |
1 % krém |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Finsko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Francie |
|
Elidel |
1 % |
Krém 15 g |
Kožní podání |
||||||
Francie |
|
Elidel |
1 % |
Krém 30 g |
Kožní podání |
||||||
Francie |
|
Elidel |
1 % |
Krém 60 g |
Kožní podání |
||||||
Francie |
|
Elidel |
1 % |
Krém 100 g |
Kožní podání |
||||||
Německo |
|
Elidel 1 % Creme |
10 mg/1g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Německo |
|
Douglan 1 % Creme |
10 mg/1g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Německo |
|
Velov 1 % Crème |
10 mg/1g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Řecko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Řecko |
|
Aregen |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Maďarsko |
|
Elidel 1 % krém |
1 % (10 mg/g) |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Island |
|
Elidel cream 1 % |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Itálie |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Itálie |
|
Ombex |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Lotyšsko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Litva |
|
Elidel |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Lucembursko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Malta |
|
Elidel |
1 % w/w |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Norsko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Polsko |
|
Elidel |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Portugalsko |
|
Aregen |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Portugalsko |
|
Elidel |
10 mg/g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Slovenská republika |
|
Elidel 1 % |
10 mg v 1 g (1 %) |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Slovinsko |
|
Elidel |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Španělsko |
|
Elidel 1 % cream |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Španělsko |
|
Pimecrolimus Novartis 1 % cream |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Španělsko |
|
Rizan 1 % cream |
1 % |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Švédsko |
|
Elidel |
1 % krém |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Nizozemsko |
|
Elidel, crème 10 mg/g |
10 mg v g |
Krém |
Kožní podání |
||||||
Velká Británie |
|
Elidel 1 % Cream |
1 % w/w |
Krém |
Kožní podání |
30.6.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 152/20 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Případ č. COMP/M.4231 – Arcelor/Mitsui/Amsa JV)
(2006/C 152/09)
(Text s významem pro EHP)
Dne 22. června 2006 se Komise rozhodla nevznést námitky proti výše uvedenému spojení a prohlásit ho za slučitelné se společným trhem. Toto rozhodnutí je založeno na čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004. Celý text rozhodnutí je přístupný pouze v angličtině a bude uveřejněn poté, co bude zbaven obchodního tajemství, které může případně obsahovat. Text bude dosažitelný:
— |
na webové stránce Europa – hospodářská soutěž (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Tato webová stránka umožňuje vyhledat jednotlivá rozhodnutí o spojení, a to včetně společnosti, čísla případu, data a indexu odvětví hospodářství. |
— |
v elektronické podobě na webové stránce EUR-Lex, pod dokumentem č. 32006M4231. EUR-Lex umožňuje přístup k Evropskému právu přes Internet. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |