Evropský prostor svobody, bezpečnosti a práva

 

PŘEHLED DOKUMENTU:

Článek 3(2) Smlouvy o fungování Evropské unie – právní základ

Článek 67 Smlouvy o fungování Evropské unie – cíle

CO JE CÍLEM TĚCHTO ČLÁNKŮ?

KLÍČOVÉ BODY

Hlava V SFEU – články 67 až 89 – je zaměřena na prostor svobody, bezpečnosti a práva. Kromě obecných ustanovení obsahuje tato hlava zvláštní kapitoly o těchto tématech:

Článek 47 SEU výslovně uznává právní subjektivitu EU, čímž se EU stává nezávislým samostatným subjektem. Před vstupem SEU v platnost však záležitosti týkající se justiční spolupráce v trestních věcech a policejní spolupráce spadaly do tzv. třetího pilíře EU a byly upraveny prostřednictvím mezivládní spolupráce. Orgány EU v rámci třetího pilíře nedisponovaly pravomocemi, a nemohly tudíž přijímat žádná nařízení ani směrnice. Lisabonská smlouva to ukončila a umožňuje EU konat v záležitostech týkajících se prostoru svobody, bezpečnosti a práva.

Kontroly na hranicích, azyl a přistěhovalectví

Lisabonská smlouva přiznala nové kompetence orgánům EU, které mohou přijímat opatření usilující o následující:

Soudní spolupráce v občanských věcech

Lisabonská smlouva zmocňuje orgány EU, zejména Evropský parlament a Radu Evropské unie, k přijímání opatření týkajících se:

Justiční spolupráce v trestních věcech

Justiční spolupráce v trestních věcech se zrušením třetího pilíře stává oblastí, v níž mohou orgány EU vyvíjet zákonodárnou činnost. Konkrétně podle článku 83 SFEU mohou vypracovat minimální pravidla definující a postihující nejzávažnější trestné činy.

EU může rovněž definovat společná pravidla týkající se fungování trestního řízení, například pokud jde o přípustnost důkazů nebo práv osob.

Lisabonská smlouva posílila úlohu Agentury Evropské unie pro justiční spolupráci v trestních věcech (Eurojust), jejímž úkolem je pomáhat koordinovat vyšetřování a stíhání mezi příslušnými orgány členských států.

Policejní spolupráce

Účinná policejní spolupráce je klíčovým prvkem pro to, aby se EU stala prostorem svobody, bezpečnosti a práva založeným na dodržování základních práv. Od vstupu Lisabonské smlouvy v platnost byl řádný legislativní postup rozšířen na všechny neoperativní aspekty policejní spolupráce. Operativní spolupráce přitom podléhá zvláštnímu legislativnímu postupu, který vyžaduje jednomyslnost v Radě. Lisabonská smlouva rovněž vytvořila možnost navázat posílenou spolupráci v případě, že v Radě nebude dosaženo jednomyslnosti.

Lisabonská smlouva rovněž umožňuje postupné posilování Agentury Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol). Stejně jako v případě Eurojustu umožňuje smlouva Parlamentu a Radě dále rozvíjet poslání a pravomoci Europolu. Upřesňuje, že mezi nové úkoly patří také koordinace, organizace a provádění operativních opatření, které jsou začleněny do revidovaného nařízení o Europolu (nařízení (EU) 2016/794 – viz shrnutí).

Výjimky

Dánsko a Irsko využívají zvláštní režim. Dánsko se neúčastní přijímání opatření Rady podle hlavy V SFEU (protokol č. 22 – „neúčast“ – osvobozuje Dánsko od účasti na politice). Irsko se podílí na přijímání a uplatňování konkrétních opatření až po rozhodnutí o „účasti“ (protokol č. 21).

Na Dánsko a Irsko se vztahují dva typy derogačních ustanovení:

KONTEXT

Podle článku 3 Smlouvy o EU, který stanoví cíle EU, nabízí EU svým občanům společný prostor svobody, bezpečnosti a práva bez vnitřních hranic. Jedná se o prostor, ve kterém je zajištěn volný pohyb osob a jsou přijímána vhodná opatření týkající se kontrol na vnějších hranicích, azyl, přistěhovalectví a předcházení a potírání trestné činnosti.

HLAVNÍ DOKUMENTY

Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii – Hlava I – Společná ustanovení – Článek 3 (bývalý článek 2 Smlouvy o EU) (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 17).

Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Část třetí – Vnitřní politiky a činnosti Unie – Hlava V – Prostor svobody, bezpečnosti a práva – Kapitola 1 – Obecná ustanovení – Článek 67 (bývalý článek 61 Smlouvy o ES a bývalý článek 29 Smlouvy o EU) (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 73).

SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Protokol (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 295–297).

Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Protokol (č. 22) o postavení Dánska (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 298–302).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1896 ze dne 13. listopadu 2019 o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a o zrušení nařízení (EU) č. 1052/2013 a (EU) 2016/1624 (Úř. věst. L 295, 14.11.2019, s. 1–131).

Následné změny nařízení (EU) 2019/1896 byly začleněny do původního znění. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1727 ze dne 14. listopadu 2018 o Agentuře Evropské unie pro justiční spolupráci v trestních věcech (Eurojust) a o nahrazení a zrušení rozhodnutí Rady 2002/187/SVV (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 138–183).

Viz konsolidované znění.

Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii – Hlava VI – Závěrečná ustanovení – článek 47 (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 41).

Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie – Část třetí – Vnitřní politiky a činnosti Unie – Hlava V – Prostor svobody, bezpečnosti a práva – Kapitola 4 – Justiční spolupráce v občanských věcech – Článek 83 (bývalý článek 31 Smlouvy o EU) (Úř. věst. C 202, 7.6.2016, s. 80–81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a o zrušení a nahrazení rozhodnutí 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53–114).

Viz konsolidované znění.

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (přepracované znění) (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 60–95).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (přepracované znění) (Úř. věst. L 351, 20.12.2012, s. 1–32).

Viz konsolidované znění.

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/98/EU ze dne 13. prosince 2011 o jednotném postupu vyřizování žádostí o jednotné povolení k pobytu a práci na území členského státu pro státní příslušníky třetích zemí a o společném souboru práv pracovníků ze třetích zemí oprávněně pobývajících v některém členském státě (Úř. věst. L 343, 23.12.2011, s. 1–9).

Poslední aktualizace 15.01.2024