30.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 408/43 |
P7_TA(2014)0258
Společná vízová omezení pro ruské státní úředníky zapojené do případu Sergeje Magnitského
Doporučení Evropského parlamentu Radě ze dne 2. dubna 2014 k zavedení společných vízových omezení pro ruské státní úředníky zapojené do případu Sergeje Magnitského (2014/2016(INI))
(2017/C 408/06)
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 215 Smlouvy o fungování EU, |
— |
s ohledem na návrh doporučení Radě, který předložili Guy Verhofstadt a Kristiina Ojulandová za skupinu ALDE k zavedení společných vízových omezení pro ruské státní úředníky zapojené do případu Sergeje Magnitského (B7-0473/2013), |
— |
s ohledem na své doporučení Radě ze dne 2. února 2012 týkající se konzistentní politiky uplatňované vůči režimům, proti nimž zavedla EU omezující opatření (1), |
— |
s ohledem na své doporučení Radě ze dne 23. října 2012 týkající se zavedení společných vízových omezení pro ruské státní úředníky zapojené do případu Sergeje Magnitského (2), |
— |
s ohledem na prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Catherine Ashtonové ze dne 20. března 2013 o případu Magnitskij v Ruské federaci, |
— |
s ohledem na prohlášení mluvčího místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Catherine Ashtonové ze dne 12. července 2013 o případu Sergeje Magnitského, |
— |
s ohledem na usnesení a doporučení Parlamentního shromáždění Rady Evropy ze dne 28. ledna 2014 o odmítnutí beztrestnosti pro vrahy Sergeje Magnitského, |
— |
s ohledem na skutečnost, že se Spojené státy rozhodly uvalit omezení na cesty řady úředníků zapojených do případu Sergeje Magnitského a že mnoho dalších zemí uvažuje o podobném opatření, |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 11. prosince 2013 o výroční zprávě o stavu lidských práv a demokracie ve světě v roce 2012 a politice Evropské unie v této oblasti (3), |
— |
s ohledem na čl. 121 odst. 3 jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci (A7-0215/2014), |
A. |
vzhledem k tomu, že zatčení a následná smrt Sergeje Magnitského ve vazbě představují dobře zdokumentovaný a závažný případ porušování lidských práv a základních svobod v Rusku, vzbuzují pochybnosti o nezávislosti a nestrannosti ruských soudních orgánů a jsou připomínkou mnoha doložených nedostatků v oblasti dodržování zásad právního státu v Rusku; |
B. |
vzhledem k tomu, že dvě nezávislá vyšetřování vedená Komisí pro veřejný dohled nad dodržováním lidských práv v moskevských zadržovacích centrech a ruskou Prezidentskou radou pro rozvoj občanské společnosti a lidských práv ukázala, že Sergej Magnitskij byl vystaven nelidským podmínkám, úmyslnému zanedbávání a mučení; |
C. |
vzhledem k tomu, že se Rusko jako člen několika mezinárodních organizací, např. Rady Evropy, Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a Organizace spojených národů, zavázalo chránit a podporovat lidská práva, základní svobody a zásady právního státu, a vzhledem k tomu, že Evropská unie Rusku opakovaně nabízela další pomoc a odborné poradenství při modernizaci jeho ústavního a právního řádu a při jeho dodržování, a to v souladu se standardy Rady Evropy; |
D. |
vzhledem k tomu, že je stále více zapotřebí, aby EU zavedla pevnou, jednotnou a komplexní politiku vůči Rusku, kterou by podporovaly všechny členské státy a jejímž cílem by bylo poskytovat podporu a pomoc, jež by vycházela z nekompromisní a spravedlivé kritiky a zaváděla v případě potřeby sankce a restriktivní opatření; |
E. |
vzhledem k tomu, že vízová omezení a další restriktivní opatření nepatří sama o sobě k tradičním soudním sankcím, jsou však politickým signálem, kterým EU dává široké veřejnosti najevo své obavy, a zůstávají tedy nezbytným a legitimním nástrojem zahraniční politiky; |
F. |
vzhledem k tomu, že vysoká představitelka tuto problematiku nezařadila na pořad jednání Rady pro zahraniční věci, a vzhledem k tomu, že v návaznosti na doporučení Evropského parlamentu ze dne 26. října 2012 nebyla přijata žádná oficiální opatření; |
1. |
dává Radě tato doporučení:
|
2. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto doporučení Radě a Komisi, vládám členských států, Státní dumě a vládě Ruska. |
(1) Úř. věst. C 239 E, 20.8.2013, s. 11.
(2) Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 13.
(3) Přijaté texty, P7_TA(2013)0575.