24.2.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 48/1


PŘIJETÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU EVROPSKÉ UNIE (EU, Euratom) 2016/150

na rozpočtový rok 2016 s konečnou platností

PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 314 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (1),

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (2),

s ohledem na nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014-2020 (3),

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (4) (dále jen „interinstitucionální dohoda“),

s ohledem na návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016, který Komise přijala dne 24. června 2015,

s ohledem na postoj k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016, který Rada přijala dne 4. září 2015 a postoupila Evropskému parlamentu dne 17. září 2015,

s ohledem na Komisí předložené návrhy na změnu č. 1/2016 a 2/2016 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016,

s ohledem na usnesení o postoji Rady k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016, které Parlament přijal dne 28. října 2015,

s ohledem na změny návrhu souhrnného rozpočtu, které Evropský parlament přijal dne 28. října 2015,

s ohledem na dopis ze dne 28. října 2015, kterým předseda Rady informuje, že Rada nemohla schválit všechny změny přijaté Parlamentem,

s ohledem na dopis ze dne 28. října 2015 zaslaný předsedovi Rady, kterým se svolává dohodovací výbor,

s ohledem na skutečnost, že se dohodovací výbor dohodl na společném návrhu ve lhůtě dvaceti jednoho dne uvedené v čl. 314 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na schválení společného návrhu Radou dne 24. listopadu 2015,

s ohledem na schválení společného návrhu Parlamentem dne 25. listopadu 2015,

s ohledem na články 90 a 91 jednacího řádu Evropského parlamentu,

PROHLAŠUJE:

Jediný článek

Postup podle článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie byl dokončen a souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2016 byl přijat s konečnou platností.

Ve Štrasburku dne 25. listopadu 2015.

Předseda

M. SCHULZ


(1)  Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17.

(2)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884.

(4)  Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.


OBSAH

CELKOVÉ PŘÍJMY

A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu 12
B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových položek 21
C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst 152
D. Budovy 153

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

Oddíl I: Parlament 160
— Příjmy 161
— Výdaje 176
— Zaměstnanci 236
Oddíl II: Evropská rada a Rada 238
— Příjmy 239
— Výdaje 256
— Zaměstnanci 300
Oddíl III: Komise 302
— Příjmy 303
— Výdaje 378
— Zaměstnanci 1898
Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské unie 1947
— Příjmy 1948
— Výdaje 1960
— Zaměstnanci 1996
Oddíl V: Účetní dvůr 1997
— Příjmy 1998
— Výdaje 2010
— Zaměstnanci 2041
Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor 2043
— Příjmy 2044
— Výdaje 2056
— Zaměstnanci 2094
Oddíl VII: Výbor regionů 2095
— Příjmy 2096
— Výdaje 2109
— Zaměstnanci 2144
Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv 2145
— Příjmy 2146
— Výdaje 2154
— Zaměstnanci 2182
Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů 2183
— Příjmy 2184
— Výdaje 2190
— Zaměstnanci 2221
Oddíl X: Evropská služba pro vnější činnost 2222
— Příjmy 2223
— Výdaje 2241
— Zaměstnanci 2283

OBSAH

CELKOVÉ PŘÍJMY

A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu 12
B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových položek 21

— Hlava 1:

Vlastní zdroje 22

— Hlava 3:

Přebytky, salda a opravy 46

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 60

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánů 74

— Hlava 6:

Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů Unie 88

— Hlava 7:

Úroky z prodlení a pokuty 132

— Hlava 8:

Výpůjční a úvěrové operace 138

— Hlava 9:

Různé příjmy 150
C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst 152
D. Budovy 153

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

Oddíl I: Parlament 160
— Příjmy 161

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 162

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 165

— Hlava 6:

Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie 172

— Hlava 9:

Různé příjmy 174
— Výdaje 176

— Hlava 1:

Osoby pracující v orgánu 178

— Hlava 2:

Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 200

— Hlava 3:

Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu 213

— Hlava 4:

Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu 227

— Hlava 5:

Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace a výbor nezávislých významných osobností 231

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 233
— Zaměstnanci 236
Oddíl II: Evropská rada a Rada 238
— Příjmy 239

— Hlava 4:

Různé daně, dávky a poplatky Unie 240

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 243

— Hlava 6:

Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů Unie 249

— Hlava 7:

Úroky z prodlení 252

— Hlava 9:

Různé příjmy 254
— Výdaje 256

— Hlava 1:

Osoby pracující v orgánu 257

— Hlava 2:

Budovy, vybavení a provozní výdaje 280

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 298
— Zaměstnanci 300
Oddíl III: Komise 302
— Příjmy 303

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech nebo jiných institucích Unie 304

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 309

— Hlava 6:

Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů Unie 318

— Hlava 7:

Úroky z prodlení a pokuty 363

— Hlava 8:

Výpůjční a úvěrové operace 369

— Hlava 9:

Různé příjmy 376
CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2016 A 2015) A PLNĚNÍ (2014) 378

— Hlava XX:

Právní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik 381

— Hlava 01:

Hospodářské a finanční záležitosti 398

— Hlava 02:

Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky 435

— Hlava 03:

Hospodářská soutěž 510

— Hlava 04:

Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování 515

— Hlava 05:

Zemědělství a rozvoj venkova 595

— Hlava 06:

Mobilita a doprava 687

— Hlava 07:

Životní prostředí 738

— Hlava 08:

Výzkum a inovace 770

— Hlava 09:

Komunikační sítě, obsah a technologie 827

— Hlava 10:

Přímý výzkum 881

— Hlava 11:

Námořní záležitosti a rybolov 910

— Hlava 12:

Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů 953

— Hlava 13:

Regionální a městská politika 968

— Hlava 14:

Daně a celní unie 1044

— Hlava 15:

Vzdělávání a kultura 1058

— Hlava 16:

Komunikace 1109

— Hlava 17:

Zdraví a bezpečnost potravin 1133

— Hlava 18:

Migrace a vnitřní věci 1194

— Hlava 19:

Nástroje zahraniční politiky 1252

— Hlava 20:

Obchod 1284

— Hlava 21:

Mezinárodní spolupráce a rozvoj 1295

— Hlava 22:

Sousedství a jednání o rozšíření 1387

— Hlava 23:

Humanitární pomoc a civilní ochrana 1429

— Hlava 24:

Boj proti podvodům 1451

— Hlava 25:

Koordinace politiky Komise a právní poradenství 1458

— Hlava 26:

Administrativa Komise 1470

— Hlava 27:

Rozpočet 1522

— Hlava 28:

Audit 1531

— Hlava 29:

Statistika 1535

— Hlava 30:

Důchody a související výdaje 1544

— Hlava 31:

Jazykové služby 1557

— Hlava 32:

Energetika 1567

— Hlava 33:

Spravedlnost a spotřebitelé 1610

— Hlava 34:

Oblast klimatu 1651

— Hlava 40:

Rezervy 1663

Přílohy

— Evropský hospodářský prostor 1671
— Seznam rozpočtových položek zřízených pro kandidátské země a popřípadě pro potenciální kandidáty západního Balkánu 1685
— Výpůjční a úvěrové operace – Výpůjční a úvěrové operace, které jsou zaručeny rozpočtem unie (Indikativní údaje) 1688
— Informace o finančních nástrojích doplňujících návrh rozpočtu podle čl. 49 odst. 1 písm. e) finančního nařízení 1724
— Úřad pro publikace 1790
— Příjmy 1791
— Výdaje 1796
— Evropský úřad pro boj proti podvodům 1809
— Příjmy 1810
— Výdaje 1815
— Evropský úřad pro výběr personálu 1829
— Příjmy 1830
— Výdaje 1835
— Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků 1850
— Příjmy 1851
— Výdaje 1856
— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu 1866
— Příjmy 1867
— Výdaje 1872
— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku 1882
— Příjmy 1883
— Výdaje 1888
— Zaměstnanci 1898
Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské Unie 1947
— Příjmy 1948

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 1949

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 1952

— Hlava 9:

Různé příjmy 1958
— Výdaje 1960

— Hlava 1:

Osoby pracující v orgánu 1961

— Hlava 2:

Budovy, nábytek, vybavení a různé provozní výdaje 1978

— Hlava 3:

Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu 1992

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 1994
— Zaměstnanci 1996
Oddíl V: Účetní dvůr 1997
— Příjmy 1998

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánu 1999

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 2002

— Hlava 9:

Různé příjmy 2008
— Výdaje 2010

— Hlava 1:

Osoby pracující v orgánu 2011

— Hlava 2:

Nemovitý a movitý majetek, zařízení a různé provozní výdaje 2026

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2039
— Zaměstnanci 2041
Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor 2043
— Příjmy 2044

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2045

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 2048

— Hlava 9:

Různé příjmy 2054
— Výdaje 2056

— Hlava 1:

Osoby pracující v orgánu 2057

— Hlava 2:

Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2076

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2092
— Zaměstnanci 2094
Oddíl VII: Výbor regionů 2095
— Příjmy 2096

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2097

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 2100

— Hlava 9:

Různé příjmy 2107
— Výdaje 2109

— Hlava 1:

Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2110

— Hlava 2:

Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2127

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2142
— Zaměstnanci 2144
Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv 2145
— Příjmy 2146

— Hlava 4:

Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2147

— Hlava 6:

Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie 2150

— Hlava 9:

Různé příjmy 2152
— Výdaje 2154

— Hlava 1:

Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2155

— Hlava 2:

Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2167

— Hlava 3:

Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu 2174

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2180
— Zaměstnanci 2182
Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů 2183
— Příjmy 2184

— Hlava 4:

Různé daně, dávky a poplatky Unie 2185

— Hlava 9:

Různé příjmy 2188
— Výdaje 2190

— Hlava 1:

Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2191

— Hlava 2:

Budovy, zařízení a výdaje související s provozem orgánu 2203

— Hlava 3:

Evropská rada pro ochranu údajů 2207

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2219
— Zaměstnanci 2221
Oddíl X: Evropská služba pro vnější činnost 2222
— Příjmy 2223

— Hlava 4:

Různé daně, dávky a poplatky Unie 2224

— Hlava 5:

Příjmy ze správní činnosti orgánu 2227

— Hlava 6:

Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů Unie 2234

— Hlava 7:

Úroky z prodlení 2237

— Hlava 9:

Různé příjmy 2239
— Výdaje 2241

— Hlava 1:

Zaměstnanci v ústředí 2242

— Hlava 2:

Budovy, vybavení a provozní výdaje v ústředí 2255

— Hlava 3:

Delegace 2273

— Hlava 10:

Ostatní výdaje 2281
— Zaměstnanci 2283

A.   ÚVOD A FINANCOVÁNÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU

ÚVOD

Souhrnný rozpočet Unie je nástrojem, kterým se stanoví a schvalují celkové částky příjmů a výdajů, jež jsou každoročně považovány pro Evropskou unii a Evropské společenství pro atomovou energii za nezbytné.

Rozpočet musí být sestaven a prováděn v souladu se zásadami jednotnosti, správnosti rozpočtu, ročního rozpočtu, vyrovnanosti, zúčtovací jednotky, obecnosti, specifikace, řádného finančního řízení a průhlednosti.

Zásadou jednotnosti a zásadou správnosti rozpočtu se rozumí, že veškeré příjmy a výdaje Unie musejí být při financování z rozpočtu zapracovány do jediného dokumentu.

Zásadou ročního rozpočtu se rozumí, že rozpočet bude přijímán na každý rozpočtový rok zvlášť a prostředky na závazky a platby pro stávající rozpočtový rok musejí být zpravidla vyčerpány v průběhu daného roku.

Zásadou vyrovnanosti se rozumí, že odhadované příjmy na rozpočtový rok se musejí rovnat prostředkům na platby na daný rok: půjčky na pokrytí jakéhokoliv rozpočtového schodku nejsou slučitelné se systémem vlastních zdrojů a nebudou schváleny.

V souladu se zásadou zúčtovací jednotky je rozpočet vypracován a realizován v eurech a účty budou rovněž vedeny v eurech.

Zásadou obecnosti se rozumí, že celkové příjmy mají pokrýt celkové prostředky na platby, vyjma omezeného množství příjmů, které jsou určeny na konkrétní výdajové položky. Veškeré příjmy a výdaje budou v plném rozsahu zapsány do rozpočtu, a to bez jakéhokoliv vzájemného započtení.

Zásadou specifikace se rozumí, že každý prostředek musí mít vlastní účel a musí být určena na konkrétní cíl, aby se zamezilo záměně prostředků.

Zásada řádného finančního řízení se definuje jako zásada hospodárnosti, efektivnosti a účelnosti.

Rozpočet se stanoví v souladu se zásadou průhlednosti, která zajišťuje řádné informování o realizaci rozpočtu a o účetnictví.

Rozpočet předkládá prostředky a zdroje podle účelu (sestavování rozpočtu podle činností) za účelem zvýšení průhlednosti řízení rozpočtu, pokud jde o cíle řádného hospodaření s finančními prostředky, a zejména o efektivnost a účelnost.

Celkové výdaje schválené současným rozpočtem činí 155 004 173 148 EUR v prostředcích na závazky a 143 885 295 484 EUR v položkách na platby, což představuje nárůst o 1,84 %, resp. o –4,48 % v porovnání s rozpočtem na rok 2015.

Celkové rozpočtové příjmy činí 143 885 295 484 EUR. Jednotná sazba zdroje z DPH je 0,30 % a sazba uplatňovaná na zdroj z HND činí 0,7134 %. Tradiční vlastní zdroje (cla a dávky z cukru) se na financování rozpočtu na rok 2016 podílejí z 12,92 %. Zdroj z DPH představuje 13,07 % a zdroj z HND 72,88 %. Jiné příjmy na tento rozpočtový rok jsou odhadovány na 1 616 701 373.

Vlastní zdroje nezbytné pro financování rozpočtu na rok 2016 činí 0,97 % celkového HND, čímž je dodržen strop ve výši 1,23 % HND vypočtený pomocí metody stanovené v čl. 3 odst. 1 rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

Postup, jímž bylo financování rozpočtu na rok 2016 vypočteno, popisují krok za krokem níže uvedené tabulky.

FINANCOVÁNÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU

Prostředky, jež mají být pokryty v rozpočtovém roce 2016 v souladu s článkem 1 rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství

VÝDAJE

Popis

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015 (1)

Změna (v %)

1.

Inteligentní růst podporující začlenění

66 262 537 636

66 853 308 910

–0,88

2.

Udržitelný růst: přírodní zdroje

55 120 803 654

55 978 784 039

–1,53

3.

Bezpečnost a občanství

3 022 287 739

1 926 965 795

+56,84

4.

Globální Evropa

10 155 590 403

7 478 225 907

+35,80

5.

Správa

8 935 076 052

8 658 632 705

+3,19

6.

Vyrovnávací platby

p.m.

p.m.

Zvláštní nástroje

389 000 000

384 505 583

+1,17

Výdaje celkem  (2)

143 885 295 484

141 280 422 939

+1,84


PŘÍJMY

Popis

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015 (3)

Změna (v %)

Různé příjmy (hlavy 4 až 9)

1 616 701 373

3 045 497 557

–46,92

Přebytek z předchozího rozpočtového roku (kapitola 3 0, článek 3 0 0)

p.m.

1 434 557 708

Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy (kapitola 3 0, článek 3 0 2)

p.m.

p.m.

Zůstatek vlastních zdrojů pocházejících z DPH a vlastních zdrojů z HDP/HND z předcházejících let (kapitoly 3 1 a 3 2)

p.m.

7 133 244 000

Příjmy za hlavy 3 až 9 celkem

1 616 701 373

11 613 299 265

–86,08

Čisté částky cel a dávek z cukru (kapitoly 1 1 a 1 2)

18 590 000 000

18 759 400 000

–0,90

Vlastní zdroje z DPH při jednotné sazbě (tabulky 1 a 2, kapitola 1 3)

18 812 783 576

18 023 353 946

+4,38

Zbývající část, která má být financována z dodatečného zdroje (vlastní zdroj z HND, tabulka 3, kapitola 1 4)

104 865 810 535

92 884 369 728

+12,90

Prostředky, jež mají být pokryty z vlastních zdrojů uvedených v článku 2 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (4)

142 268 594 111

129 667 123 674

+9,72

Příjmy celkem  (5)

143 885 295 484

141 280 422 939

+1,84


TABULKA 1

Výpočet omezení harmonizovaných základů daně z přidané hodnoty (DPH) podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Členský stát

1 % z nelimitovaného základu pro DPH

1 % z hrubého národního důchodu

Sazba omezení (v %)

1 % z hrubého národního důchodu násobeno sazbou omezení

1 % z limitovaného základu pro DPH (6)

Členské státy, jejichž základ pro DPH je limitován

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Belgie

1 744 699 000

4 145 592 000

50

2 072 796 000

1 744 699 000

 

Bulharsko

210 850 884

421 349 576

50

210 674 788

210 674 788

Bulharsko

Česká republika

669 395 447

1 504 649 302

50

752 324 651

669 395 447

 

Dánsko

1 039 399 365

2 784 815 730

50

1 392 407 865

1 039 399 365

 

Německo

13 041 327 753

31 089 578 000

50

15 544 789 000

13 041 327 753

 

Estonsko

100 673 730

206 957 500

50

103 478 750

100 673 730

 

Irsko

730 296 000

1 681 832 000

50

840 916 000

730 296 000

 

Řecko

737 959 500

1 825 366 000

50

912 683 000

737 959 500

 

Španělsko

4 584 349 000

11 112 124 500

50

5 556 062 250

4 584 349 000

 

Francie

9 842 907 391

22 246 075 500

50

11 123 037 750

9 842 907 391

 

Chorvatsko

261 595 059

427 238 463

50

213 619 232

213 619 232

Chorvatsko

Itálie

5 806 143 000

16 221 126 500

50

8 110 563 250

5 806 143 000

 

Kypr

106 733 609

164 549 000

50

82 274 500

82 274 500

Kypr

Lotyšsko

94 350 984

258 200 500

50

129 100 250

94 350 984

 

Litva

150 145 740

384 106 522

50

192 053 261

150 145 740

 

Lucembursko

298 311 000

319 485 000

50

159 742 500

159 742 500

Lucembursko

Maďarsko

446 561 568

1 118 843 433

50

559 421 717

446 561 568

 

Malta

58 943 842

83 745 500

50

41 872 750

41 872 750

Malta

Nizozemsko

2 731 320 500

6 795 975 500

50

3 397 987 750

2 731 320 500

 

Rakousko

1 540 873 000

3 299 760 000

50

1 649 880 000

1 540 873 000

 

Polsko

1 853 096 591

4 416 658 720

50

2 208 329 360

1 853 096 591

 

Portugalsko

808 661 500

1 766 052 500

50

883 026 250

808 661 500

 

Rumunsko

579 320 158

1 617 874 308

50

808 937 154

579 320 158

 

Slovinsko

187 196 000

376 395 000

50

188 197 500

187 196 000

 

Slovensko

266 308 000

773 099 500

50

386 549 750

266 308 000

 

Finsko

932 204 500

2 045 366 500

50

1 022 683 250

932 204 500

 

Švédsko

1 958 026 409

4 517 946 432

50

2 258 973 216

1 958 026 409

 

Spojené království

12 155 879 682

25 379 828 021

50

12 689 914 011

12 155 879 682

 

Celkem

62 937 529 212

146 984 591 507

 

73 492 295 755

62 709 278 588

 


TABULKA 2

Rozdělení vlastních zdrojů pocházejících z DPH podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 3)

Členský stát

1 % z limitovaného základu pro DPH

Jednotná sazba pro vlastní zdroj z DPH (v %)

Vlastní zdroj z DPH při jednotné sazbě

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgie

1 744 699 000

0,300

523 409 700

Bulharsko

210 674 788

0,300

63 202 436

Česká republika

669 395 447

0,300

200 818 634

Dánsko

1 039 399 365

0,300

311 819 810

Německo

13 041 327 753

0,300

3 912 398 326

Estonsko

100 673 730

0,300

30 202 119

Irsko

730 296 000

0,300

219 088 800

Řecko

737 959 500

0,300

221 387 850

Španělsko

4 584 349 000

0,300

1 375 304 700

Francie

9 842 907 391

0,300

2 952 872 217

Chorvatsko

213 619 232

0,300

64 085 770

Itálie

5 806 143 000

0,300

1 741 842 900

Kypr

82 274 500

0,300

24 682 350

Lotyšsko

94 350 984

0,300

28 305 295

Litva

150 145 740

0,300

45 043 722

Lucembursko

159 742 500

0,300

47 922 750

Maďarsko

446 561 568

0,300

133 968 470

Malta

41 872 750

0,300

12 561 825

Nizozemsko

2 731 320 500

0,300

819 396 150

Rakousko

1 540 873 000

0,300

462 261 900

Polsko

1 853 096 591

0,300

555 928 977

Portugalsko

808 661 500

0,300

242 598 450

Rumunsko

579 320 158

0,300

173 796 047

Slovinsko

187 196 000

0,300

56 158 800

Slovensko

266 308 000

0,300

79 892 400

Finsko

932 204 500

0,300

279 661 350

Švédsko

1 958 026 409

0,300

587 407 923

Spojené království

12 155 879 682

0,300

3 646 763 905

Celkem

62 709 278 588

 

18 812 783 576


TABULKA 3

Určení jednotné sazby a rozdělení zdrojů na základě hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 4)

Členský stát

1 % z hrubého národního důchodu

Jednotná sazba vlastního zdroje z „dodatečného základu“

Vlastní zdroj z „dodatečného základu“ při jednotné sazbě

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Belgie

4 145 592 000

 

2 957 662 846

Bulharsko

421 349 576

 

300 610 862

Česká republika

1 504 649 302

 

1 073 488 500

Dánsko

2 784 815 730

 

1 986 820 222

Německo

31 089 578 000

 

22 180 786 181

Estonsko

206 957 500

 

147 653 341

Irsko

1 681 832 000

 

1 199 899 078

Řecko

1 825 366 000

 

1 302 303 072

Španělsko

11 112 124 500

 

7 927 919 046

Francie

22 246 075 500

 

15 871 410 157

Chorvatsko

427 238 463

 

304 812 275

Itálie

16 221 126 500

 

11 572 924 487

Kypr

164 549 000

 

117 397 096

Lotyšsko

258 200 500

0,7134476 (7)

184 212 538

Litva

384 106 522

 

274 039 893

Lucembursko

319 485 000

 

227 935 821

Maďarsko

1 118 843 433

 

798 236 211

Malta

83 745 500

 

59 748 030

Nizozemsko

6 795 975 500

 

4 848 572 710

Rakousko

3 299 760 000

 

2 354 205 998

Polsko

4 416 658 720

 

3 151 054 759

Portugalsko

1 766 052 500

 

1 259 985 996

Rumunsko

1 617 874 308

 

1 154 268 614

Slovinsko

376 395 000

 

268 538 126

Slovensko

773 099 500

 

551 566 017

Finsko

2 045 366 500

 

1 459 261 911

Švédsko

4 517 946 432

 

3 223 318 238

Spojené království

25 379 828 021

 

18 107 178 510

Celkem

146 984 591 507

 

104 865 810 535


TABULKA 4

Oprava rozpočtových nevyvážeností ve prospěch Spojeného království za rok 2015 podle článku 4 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 5)

Popis

Koeficient (8) (%)

Částka

1.

Podíl Spojeného království (v %) na předpokládaném nelimitovaném základu DPH

19,4288

 

2.

Podíl Spojeného království (v %) na celkových přidělených výdajích upravených v návaznosti na rozšíření

7,3919

 

3.

(1) – (2)

12,0369

 

4.

Celkové přidělené výdaje

 

130 016 348 031

5

Výdaje související s rozšířením (9)

 

36 305 752 879

6.

Celkové přidělené výdaje upravené v návaznosti na rozšíření = (4) – (5)

 

93 710 595 151

7.

Původní částka opravy pro Spojené království = (3) x (6) x 0,66

 

7 444 724 929

8.

Výhoda pro Spojené království (10)

 

2 212 027 407

9.

Vlastní částka opravy pro Spojené království = (7) – (8)

 

5 232 697 523

10.

Neočekávané zisky plynoucí z tradičních vlastních zdrojů (11)

 

–50 550 782

11.

Základní vyrovnávací platba pro Spojené království = (9) – (10)

 

5 283 248 305


TABULKA 5

Výpočet financování opravy pro Spojené království stanovené na –5 283 248 305 EUR (kapitola 1 5)

Členský stát

Procentní podíl základu pro HND

Podíly bez Spojeného království

Podíly bez Německa, Nizozemska, Rakouska, Švédska a Spojeného království

Tři čtvrtiny podílu Německa, Nizozemska, Rakouska a Švédska ve sloupci 2

Sloupec 4 rozdělený v souladu se sloupcem 3

Rozsah financování

Rozsah financování použitý na opravy

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6) = (2) + (4) + (5)

(7)

Belgie

2,82

3,41

5,46

 

1,54

4,95

261 447 948

Bulharsko

0,29

0,35

0,56

 

0,16

0,50

26 573 040

Česká republika

1,02

1,24

1,98

 

0,56

1,80

94 892 954

Dánsko

1,89

2,29

3,67

 

1,03

3,32

175 628 561

Německo

21,15

25,57

0,00

–19,17

0,00

6,39

337 679 947

Estonsko

0,14

0,17

0,27

 

0,08

0,25

13 052 084

Irsko

1,14

1,38

2,22

 

0,62

2,01

106 067 246

Řecko

1,24

1,50

2,40

 

0,68

2,18

115 119 431

Španělsko

7,56

9,14

14,64

 

4,13

13,26

700 802 719

Francie

15,13

18,29

29,31

 

8,26

26,56

1 402 981 958

Chorvatsko

0,29

0,35

0,56

 

0,16

0,51

26 944 431

Itálie

11,04

13,34

21,37

 

6,02

19,36

1 023 009 556

Kypr

0,11

0,14

0,22

 

0,06

0,20

10 377 528

Lotyšsko

0,18

0,21

0,34

 

0,10

0,31

16 283 800

Litva

0,26

0,32

0,51

 

0,14

0,46

24 224 251

Lucembursko

0,22

0,26

0,42

 

0,12

0,38

20 148 798

Maďarsko

0,76

0,92

1,47

 

0,42

1,34

70 561 531

Malta

0,06

0,07

0,11

 

0,03

0,10

5 281 535

Nizozemsko

4,62

5,59

0,00

–4,19

0,00

1,40

73 814 596

Rakousko

2,24

2,71

0,00

–2,04

0,00

0,68

35 840 396

Polsko

3,00

3,63

5,82

 

1,64

5,27

278 543 175

Portugalsko

1,20

1,45

2,33

 

0,66

2,11

111 378 737

Rumunsko

1,10

1,33

2,13

 

0,60

1,93

102 033 658

Slovinsko

0,26

0,31

0,50

 

0,14

0,45

23 737 913

Slovensko

0,53

0,64

1,02

 

0,29

0,92

48 756 674

Finsko

1,39

1,68

2,69

 

0,76

2,44

128 994 091

Švédsko

3,07

3,72

0,00

–2,79

0,00

0,93

49 071 747

Spojené království

17,27

0,00

0,00

 

0,00

0,00

0

Celkem

100,00

100,00

100,00

–28,19

28,19

100,00

5 283 248 305

Výpočty na 15 desetinných míst.

TABULKA 6

Souhrn financování (12) souhrnného rozpočtu podle typu vlastních zdrojů a podle členského státu

Členský stát

Tradiční vlastní zdroje (TVZ)

Vlastní zdroje z DPH a HND, včetně úprav

Celkové vlastní zdroje (13)

Čisté poplatky z cukru (75 %)

Čistá cla (75 %)

Celkové čisté tradiční vlastní zdroje (75 %)

Náklady na výběr (25 % z hrubých TVZ) p.m.

Vlastní zdroj z DPH

Vlastní zdroj z HND

Oprava pro Spojené království

Příspěvky členských států celkem

Podíl na celkových příspěvcích členských států (%)

 

(1)

(2)

(3) = (1) + (2)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8) = (5) + (6) + (7)

(9)

(10) = (3) + (8)

Belgie

6 600 000

1 769 700 000

1 776 300 000

592 100 000

523 409 700

2 957 662 846

261 447 948

3 742 520 494

3,03

5 518 820 494

Bulharsko

400 000

58 200 000

58 600 000

19 533 333

63 202 436

300 610 862

26 573 040

390 386 338

0,32

448 986 338

Česká republika

3 400 000

216 200 000

219 600 000

73 200 000

200 818 634

1 073 488 500

94 892 954

1 369 200 088

1,11

1 588 800 088

Dánsko

3 400 000

340 900 000

344 300 000

114 766 667

311 819 810

1 986 820 222

175 628 561

2 474 268 593

2,00

2 818 568 593

Německo

26 300 000

3 655 500 000

3 681 800 000

1 227 266 664

3 912 398 326

22 180 786 181

337 679 947

26 430 864 454

21,37

30 112 664 454

Estonsko

0

24 900 000

24 900 000

8 300 000

30 202 119

147 653 341

13 052 084

190 907 544

0,15

215 807 544

Irsko

0

250 700 000

250 700 000

83 566 667

219 088 800

1 199 899 078

106 067 246

1 525 055 124

1,23

1 775 755 124

Řecko

1 400 000

130 300 000

131 700 000

43 900 000

221 387 850

1 302 303 072

115 119 431

1 638 810 353

1,33

1 770 510 353

Španělsko

4 700 000

1 261 400 000

1 266 100 000

422 033 334

1 375 304 700

7 927 919 046

700 802 719

10 004 026 465

8,09

11 270 126 465

Francie

30 900 000

1 571 200 000

1 602 100 000

534 033 333

2 952 872 217

15 871 410 157

1 402 981 958

20 227 264 332

16,35

21 829 364 332

Chorvatsko

1 700 000

44 000 000

45 700 000

15 233 334

64 085 770

304 812 275

26 944 431

395 842 476

0,32

441 542 476

Itálie

4 700 000

1 596 900 000

1 601 600 000

533 866 667

1 741 842 900

11 572 924 487

1 023 009 556

14 337 776 943

11,59

15 939 376 943

Kypr

0

17 800 000

17 800 000

5 933 333

24 682 350

117 397 096

10 377 528

152 456 974

0,12

170 256 974

Lotyšsko

0

28 200 000

28 200 000

9 400 000

28 305 295

184 212 538

16 283 800

228 801 633

0,18

257 001 633

Litva

800 000

69 600 000

70 400 000

23 466 667

45 043 722

274 039 893

24 224 251

343 307 866

0,28

413 707 866

Lucembursko

0

15 100 000

15 100 000

5 033 333

47 922 750

227 935 821

20 148 798

296 007 369

0,24

311 107 369

Maďarsko

2 100 000

109 300 000

111 400 000

37 133 333

133 968 470

798 236 211

70 561 531

1 002 766 212

0,81

1 114 166 212

Malta

0

11 200 000

11 200 000

3 733 333

12 561 825

59 748 030

5 281 535

77 591 390

0,06

88 791 390

Nizozemsko

7 200 000

2 230 500 000

2 237 700 000

745 900 000

819 396 150

4 848 572 710

73 814 596

5 741 783 456

4,64

7 979 483 456

Rakousko

3 200 000

208 100 000

211 300 000

70 433 334

462 261 900

2 354 205 998

35 840 396

2 852 308 294

2,31

3 063 608 294

Polsko

12 800 000

489 200 000

502 000 000

167 333 334

555 928 977

3 151 054 759

278 543 175

3 985 526 911

3,22

4 487 526 911

Portugalsko

100 000

131 200 000

131 300 000

43 766 667

242 598 450

1 259 985 996

111 378 737

1 613 963 183

1,30

1 745 263 183

Rumunsko

900 000

123 500 000

124 400 000

41 466 667

173 796 047

1 154 268 614

102 033 658

1 430 098 319

1,16

1 554 498 319

Slovinsko

0

64 200 000

64 200 000

21 400 000

56 158 800

268 538 126

23 737 913

348 434 839

0,28

412 634 839

Slovensko

1 300 000

96 400 000

97 700 000

32 566 667

79 892 400

551 566 017

48 756 674

680 215 091

0,55

777 915 091

Finsko

700 000

113 700 000

114 400 000

38 133 333

279 661 350

1 459 261 911

128 994 091

1 867 917 352

1,51

1 982 317 352

Švédsko

2 600 000

514 300 000

516 900 000

172 300 000

587 407 923

3 223 318 238

49 071 747

3 859 797 908

3,12

4 376 697 908

Spojené království

9 500 000

3 323 100 000

3 332 600 000

1 110 866 667

3 646 763 905

18 107 178 510

–5 283 248 305

16 470 694 110

13,32

19 803 294 110

Celkem

124 700 000

18 465 300 000

18 590 000 000

6 196 666 667

18 812 783 576

104 865 810 535

0

123 678 594 111

100,00

142 268 594 111

B.   CELKOVÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ PODLE ROZPOČTOVÝCH ODDÍLŮ

Hlava

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

1

VLASTNÍ ZDROJE

142 268 594 111

129 667 123 674

128 866 678 682,39

3

PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

p.m.

8 567 801 708

5 100 054 025,61

4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

1 348 027 707

1 300 952 883

1 251 228 829,93

5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

55 455 129

94 453 674

578 079 503,85

6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

60 000 000

60 000 000

3 224 982 237,29

7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

123 000 000

1 523 000 000

4 606 681 826,68

8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

5 217 537

36 890 000

297 309 339,40

9

RŮZNÉ PŘÍJMY

25 001 000

30 201 000

15 103 275,47

 

CELKOVÝ SOUČET

143 885 295 484

141 280 422 939

143 940 117 720,62

HLAVA 1

VLASTNÍ ZDROJE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/2006 a předchozími roky

p.m.

p.m.

– 200 437 776,87

 

1 1 1

Dávky ze skladování cukru

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 3

Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 7

Výrobní dávka

124 700 000

124 700 000

124 144 904,02

99,55

1 1 8

Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 9

Poplatek z přebytku

p.m.

p.m.

7 272 590,08

 

 

KAPITOLA 1 1 – CELKEM

124 700 000

124 700 000

–69 020 282,77

–55,35

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

18 465 300 000

18 634 700 000

16 498 505 401,97

89,35

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

18 465 300 000

18 634 700 000

16 498 505 401,97

89,35

KAPITOLA 1 3

1 3 0

Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

18 812 783 576

18 023 353 946

17 746 098 140,88

94,33

 

KAPITOLA 1 3 – CELKEM

18 812 783 576

18 023 353 946

17 746 098 140,88

94,33

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

104 865 810 535

92 884 369 728

94 863 129 955,36

90,46

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

104 865 810 535

92 884 369 728

94 863 129 955,36

90,46

KAPITOLA 1 5

1 5 0

Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

0,—

0,—

– 172 034 533,05

 

 

KAPITOLA 1 5 – CELKEM

0,—

0,—

– 172 034 533,05

 

KAPITOLA 1 6

1 6 0

Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 1 – Celkem

142 268 594 111

129 667 123 674

128 866 678 682,39

90,58

KAPITOLA 1 1 —

DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

KAPITOLA 1 2 —

CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 3 —

VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 4 —

VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

KAPITOLA 1 5 —

OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

KAPITOLA 1 6 —

HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

KAPITOLA 1 1 —   DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

1 1 0
Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/2006 a předchozími roky

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

– 200 437 776,87

Poznámky

Společná organizace trhu v odvětví cukru zajišťovala, aby výrobci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu museli odvádět základní dávky a tzv. B dávky z produkce. Tyto dávky byly určeny na pokrytí výdajů na podporu trhu. Částky uvedené v tomto článku vyplývají z revize dávek stanovených v minulosti. Dávky za hospodářské roky 2007/08 a roky následující jsou uvedeny v článku 117 této kapitoly jako „výrobní dávka“.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (EU) č. 1360/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví dávky z výroby v odvětví cukru pro hospodářské roky 2001/02, 2002/03, 2003/04, 2004/05 a 2005/06, koeficient nezbytný k výpočtu doplňkové dávky pro hospodářské roky 2001/02 a 2004/05 a částky, jež mají hradit výrobci cukru prodejcům cukrové řepy z důvodu rozdílu mezi maximální dávkou a dávkou, jež má být účtována za hospodářské roky 2002/03, 2003/04 a 2005/06 (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 2).

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

–13 407 918,37

Bulharsko

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

– 615 887,57

Dánsko

p.m.

p.m.

–8 435 300,68

Německo

p.m.

p.m.

–66 326 085,22

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

–1 629 765,17

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

–3 104 371,25

Francie

p.m.

p.m.

–67 344 987,65

Chorvatsko

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

–5 424 004,14

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

–37 347,10

Litva

p.m.

p.m.

–52 491,31

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

–15 999 527,09

Rakousko

p.m.

p.m.

–6 408 204,35

Polsko

p.m.

p.m.

–3 938 707,93

Portugalsko

p.m.

p.m.

– 552 030,26

Rumunsko

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

–4 159,31

Slovensko

p.m.

p.m.

– 999 645,34

Finsko

p.m.

p.m.

–1 324 320,10

Švédsko

p.m.

p.m.

3 232 826,45

Spojené království

p.m.

p.m.

–8 065 850,48

Celkem článek 1 1 0

p.m.

p.m.

– 200 437 776,87

1 1 1
Dávky ze skladování cukru

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů účtovaných novými členskými státy v případě, že nebyly odstraněny zásoby cukru považované za přebytečné ve smyslu nařízení Komise (ES) č. 60/2004 ze dne 14. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná opatření v odvětví cukru z důvodu přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (Úř. věst. L 9, 15.1.2004, s. 8).

Je rovněž určen k zaznamenávání příjmů ze zbývajících dávek ze skladování cukru vzhledem k tomu, že nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1) dávky ze skladování zrušilo.

Tento článek rovněž zahrnuje částky splatné v případě porušení závazku skladovat převedené množství cukru podle článku 5 nařízení Komise (EHS) č. 65/82 ze dne 13. ledna 1982, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro převod cukru do následujícího hospodářského roku (Úř. věst. L 9, 14.1.1982, s. 14), a částky splatné podle nařízení Rady (EHS) č. 1789/81 ze dne 30. června 1981, kterým se stanoví obecná pravidla týkající se systému minimálních zásob v odvětví cukru (Úř. věst. L 177, 1.7.1981, s. 39) v případě porušení obecných pravidel týkajících se systému minimálních zásob v odvětví cukru.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

p.m.

p.m.

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Chorvatsko

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

p.m.

p.m.

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

p.m.

p.m.

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 1

p.m.

p.m.

0,—

1 1 3
Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Částky odpovídající poplatkům vybíraným z nevyvezené výroby cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C. Spadají sem rovněž poplatky ze substituovaného cukru a isoglukosy v kvótě C.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Komise (EHS) č. 2670/81 ze dne 14. září 1981, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 262, 16.9.1981, s. 14).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Chorvatsko

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 3

p.m.

p.m.

0,—

1 1 7
Výrobní dávka

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

124 700 000

124 700 000

124 144 904,02

Poznámky

V rámci společné organizace trhů v odvětví cukru se z kvóty přidělené podnikům vyrábějícím cukr, isoglukosu nebo inulinový sirup vybírá výrobní dávka.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671), a zejména článek 128 uvedeného nařízení.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

6 600 000

6 600 000

6 601 725,90

Bulharsko

400 000

400 000

401 391,00

Česká republika

3 400 000

3 400 000

3 154 847,61

Dánsko

3 400 000

3 400 000

3 349 426,03

Německo

26 300 000

26 300 000

26 339 173,20

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

1 400 000

1 400 000

1 428 318,00

Španělsko

4 700 000

4 700 000

4 728 467,70

Francie

30 900 000

30 900 000

30 933 280,80

Chorvatsko

1 700 000

1 700 000

1 726 191,35

Itálie

4 700 000

4 700 000

4 173 118,86

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

800 000

800 000

812 268,00

Lucembursko

0,—

Maďarsko

2 100 000

2 100 000

1 989 781,53

Malta

0,—

Nizozemsko

7 200 000

7 200 000

7 243 992,00

Rakousko

3 200 000

3 200 000

3 159 246,60

Polsko

12 800 000

12 800 000

12 999 821,70

Portugalsko

100 000

100 000

56 250,00

Rumunsko

900 000

900 000

749 593,27

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

1 300 000

1 300 000

1 317 300,75

Finsko

700 000

700 000

728 991,00

Švédsko

2 600 000

2 600 000

2 561 481,88

Spojené království

9 500 000

9 500 000

9 690 236,84

Celkem článek 1 1 7

124 700 000

124 700 000

124 144 904,02

1 1 8
Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Z dodatečné kvóty na cukr a doplňkové kvóty na isoglukosu přidělených podnikům podle článku 58 nařízení (ES) 1234/2007 se vybírá jednorázová částka.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 8 a čl. 9 odst. 2 a 3 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Chorvatsko

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 8

p.m.

p.m.

0,—

1 1 9
Poplatek z přebytku

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

7 272 590,08

Poznámky

Členský stát ukládá dotčeným podnikům na svém území v souladu s článkem 142 nařízení (EU) č. 1308/2013 poplatek z přebytku.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 967/2006 ze dne 29. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 64 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

83 144,11

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

1 954,96

Dánsko

p.m.

p.m.

1 740 974,63

Německo

p.m.

p.m.

16 886,63

Estonsko

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

5 362 941,03

Chorvatsko

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

66 688,72

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 1 9

p.m.

p.m.

7 272 590,08

KAPITOLA 1 2 —   CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 2 0
Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

18 465 300 000

18 634 700 000

16 498 505 401,97

Poznámky

Označení cel jako vlastních zdrojů pro financování společných výdajů je logickým důsledkem volného pohybu zboží v Unii. Tento článek může zahrnovat dávky, prémie, doplňkové nebo vyrovnávací částky, dodatkové částky nebo položky, cla stanovená ve společném celním sazebníku a další cla, současná i budoucí, zavedená orgány Evropské unie v obchodě s třetími zeměmi a cla na výrobky spadající do působnosti Smlouvy o založení Evropského společenství uhlí a oceli, která pozbyla platnosti.

Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

1 769 700 000

1 777 109 902

1 579 252 097,99

Bulharsko

58 200 000

60 771 523

56 281 047,22

Česká republika

216 200 000

218 992 601

195 365 856,43

Dánsko

340 900 000

343 547 332

297 527 451,41

Německo

3 655 500 000

3 673 396 526

3 367 018 994,23

Estonsko

24 900 000

24 631 290

22 157 722,02

Irsko

250 700 000

256 746 238

227 194 978,98

Řecko

130 300 000

134 450 271

121 801 765,78

Španělsko

1 261 400 000

1 267 919 835

1 131 277 339,92

Francie

1 571 200 000

1 609 531 084

1 425 142 160,20

Chorvatsko

44 000 000

45 282 852

40 797 860,51

Itálie

1 596 900 000

1 620 394 666

1 521 698 520,46

Kypr

17 800 000

19 145 718

17 833 312,16

Lotyšsko

28 200 000

28 395 898

25 916 142,36

Litva

69 600 000

68 730 978

63 542 514,10

Lucembursko

15 100 000

15 703 791

14 026 782,88

Maďarsko

109 300 000

115 412 112

103 521 371,54

Malta

11 200 000

11 939 184

10 453 493,79

Nizozemsko

2 230 500 000

2 226 496 487

1 990 418 279,32

Rakousko

208 100 000

208 774 381

181 825 082,14

Polsko

489 200 000

482 300 013

419 092 498,17

Portugalsko

131 200 000

129 502 501

111 464 267,00

Rumunsko

123 500 000

122 403 526

105 045 495,15

Slovinsko

64 200 000

65 396 612

58 214 760,15

Slovensko

96 400 000

99 923 441

94 783 821,56

Finsko

113 700 000

116 487 715

127 444 447,23

Švédsko

514 300 000

519 515 847

460 313 132,26

Spojené království

3 323 100 000

3 371 797 676

2 729 094 207,01

Celkem článek 1 2 0

18 465 300 000

18 634 700 000

16 498 505 401,97

KAPITOLA 1 3 —   VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 3 0
Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

18 812 783 576

18 023 353 946

17 746 098 140,88

Poznámky

Jednotná sazba platná ve všech členských státech a uplatňovaná na harmonizovaný vyměřovací základ DPH stanovený podle předpisů Unie činí 0,30 %. Vyměřovací základ pro tyto účely nepřesahuje 50 % HND jednotlivých členských států.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a čl. 2 odst. 4 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

523 409 700

511 842 600

499 622 100,00

Bulharsko

63 202 436

59 662 964

57 927 299,98

Česká republika

200 818 634

194 223 456

178 500 769,55

Dánsko

311 819 810

302 927 330

285 410 895,73

Německo

3 912 398 326

3 776 991 727

3 725 690 100,00

Estonsko

30 202 119

28 498 014

26 144 100,00

Irsko

219 088 800

214 960 200

196 628 400,00

Řecko

221 387 850

216 364 200

212 793 600,00

Španělsko

1 375 304 700

1 327 940 850

1 427 048 700,00

Francie

2 952 872 217

2 892 563 036

2 919 401 100,00

Chorvatsko

64 085 770

62 205 250

63 252 010,89

Itálie

1 741 842 900

1 703 589 150

1 812 851 100,00

Kypr

24 682 350

24 307 200

23 013 300,00

Lotyšsko

28 305 295

26 840 306

26 570 100,00

Litva

45 043 722

42 528 985

41 524 799,99

Lucembursko

47 922 750

45 415 200

48 755 700,00

Maďarsko

133 968 470

127 337 086

116 203 011,65

Malta

12 561 825

11 921 060

10 564 650,00

Nizozemsko

819 396 150

796 827 900

823 095 900,00

Rakousko

462 261 900

449 740 050

449 919 300,00

Polsko

555 928 977

501 980 483

521 397 619,07

Portugalsko

242 598 450

235 658 100

230 141 400,00

Rumunsko

173 796 047

163 693 239

159 153 321,63

Slovinsko

56 158 800

55 037 400

52 845 450,00

Slovensko

79 892 400

78 020 250

69 001 800,00

Finsko

279 661 350

274 014 000

278 532 000,00

Švédsko

587 407 923

561 562 344

557 232 228,74

Spojené království

3 646 763 905

3 336 701 566

2 932 877 383,65

Celkem článek 1 3 0

18 812 783 576

18 023 353 946

17 746 098 140,88

KAPITOLA 1 4 —   VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

1 4 0
Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

104 865 810 535

92 884 369 728

94 863 129 955,36

Poznámky

Zdroj vycházející z hrubého národního důchodu je „doplňkovým“ zdrojem, který poskytuje příjmy nezbytné k úhradě výdajů nad rámec částky získané z tradičních vlastních zdrojů, plateb na základě DPH a dalších příjmů v daném roce. Zdroj vycházející z hrubého národního důchodu tedy zajišťuje, aby souhrnný rozpočet Unie byl vždy ex ante vyrovnaný.

Uplatňovaná sazba hrubého národního důchodu je určena doplňkovými příjmy nutnými k financování rozpočtového výdaje nepokrytého jinými zdroji (platbami na základě DPH, tradičními vlastními zdroji a dalšími příjmy). Uplatňovaná sazba se tudíž použije na hrubý národní důchod každého z členských států.

Sazba uplatňovaná na hrubý domácí důchod členských států za tento rozpočtový rok činí 0,7134 %.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

2 957 662 846

2 677 114 263

2 752 569 449,00

Bulharsko

300 610 862

272 938 189

280 112 820,00

Česká republika

1 073 488 500

946 409 981

949 765 706,98

Dánsko

1 986 820 222

1 781 398 206

1 861 245 102,04

Německo

22 180 786 181

19 854 398 530

20 336 920 973,00

Estonsko

147 653 341

129 683 490

130 457 204,00

Irsko

1 199 899 078

1 062 586 372

1 005 662 600,00

Řecko

1 302 303 072

1 164 029 800

1 261 209 951,00

Španělsko

7 927 919 046

7 097 387 238

7 210 679 301,00

Francie

15 871 410 157

14 360 602 477

15 014 013 074,00

Chorvatsko

304 812 275

274 469 466

295 810 080,65

Itálie

11 572 924 487

10 445 402 587

11 053 651 104,00

Kypr

117 397 096

107 251 144

107 580 948,00

Lotyšsko

184 212 538

162 773 242

172 605 499,00

Litva

274 039 893

240 751 810

244 897 382,99

Lucembursko

227 935 821

200 386 395

227 919 701,00

Maďarsko

798 236 211

680 905 632

662 572 556,68

Malta

59 748 030

52 599 532

49 386 879,00

Nizozemsko

4 848 572 710

4 360 923 079

4 382 027 230,00

Rakousko

2 354 205 998

2 119 039 398

2 256 035 360,00

Polsko

3 151 054 759

2 645 588 685

2 735 602 991,90

Portugalsko

1 259 985 996

1 131 025 757

1 160 869 691,00

Rumunsko

1 154 268 614

1 004 358 767

1 016 908 361,28

Slovinsko

268 538 126

242 842 620

247 038 175,00

Slovensko

551 566 017

487 964 976

508 952 508,00

Finsko

1 459 261 911

1 318 547 150

1 390 603 421,00

Švédsko

3 223 318 238

2 847 089 742

3 023 453 942,61

Spojené království

18 107 178 510

15 215 901 200

14 524 577 942,23

Článek 1 4 0 – celkem

104 865 810 535

92 884 369 728

94 863 129 955,36

KAPITOLA 1 5 —   OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

1 5 0
Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

0,—

0,—

– 172 034 533,05

Poznámky

Mechanismus opravy rozpočtové nevyváženosti ve prospěch Spojeného království (oprava pro Spojené království) byl zaveden Evropskou radou na zasedání ve Fontainebleau v červnu 1984 a navazujícím rozhodnutím o vlastních zdrojích z roku 1985. Cílem tohoto mechanismu bylo snížit rozpočtovou nevyváženost Spojeného království snížením jeho plateb Unii.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

261 447 948

227 330 088

274 500 044,00

Bulharsko

26 573 040

23 176 845

27 934 257,01

Česká republika

94 892 954

80 365 439

94 610 050,04

Dánsko

175 628 561

151 269 379

185 650 032,48

Německo

337 679 947

290 405 953

350 335 402,00

Estonsko

13 052 084

11 012 215

13 009 847,00

Irsko

106 067 246

90 230 685

100 289 723,00

Řecko

115 119 431

98 844 865

125 774 188,00

Španělsko

700 802 719

602 682 406

719 085 138,00

Francie

1 402 981 958

1 219 446 279

1 497 272 756,00

Chorvatsko

26 944 431

23 306 875

29 474 619,41

Itálie

1 023 009 556

886 982 795

1 102 325 579,00

Kypr

10 377 528

9 107 348

10 728 512,00

Lotyšsko

16 283 800

13 822 068

17 213 087,00

Litva

24 224 251

20 443 703

24 422 396,00

Lucembursko

20 148 798

17 016 030

22 729 297,00

Maďarsko

70 561 531

57 819 847

65 983 684,97

Malta

5 281 535

4 466 547

4 925 108,00

Nizozemsko

73 814 596

63 786 269

75 487 301,00

Rakousko

35 840 396

30 994 726

38 863 752,00

Polsko

278 543 175

224 653 059

272 499 533,66

Portugalsko

111 378 737

96 042 290

115 767 753,00

Rumunsko

102 033 658

85 286 224

101 443 034,07

Slovinsko

23 737 913

20 621 247

24 635 887,00

Slovensko

48 756 674

41 436 080

50 755 299,00

Finsko

128 994 091

111 965 875

138 677 954,00

Švédsko

49 071 747

41 643 760

51 905 237,96

Spojené království

–5 283 248 305

–4 544 158 897

–5 708 334 005,65

Celkem článek 1 5 0

0

0

– 172 034 533,05

KAPITOLA 1 6 —   HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

1 6 0
Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenání hrubého snížení ročních příspěvků z HND některých členských států v souladu s rozhodnutím Rady 2007/436/ES, Euratom.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 9 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

0,—

Bulharsko

p.m.

p.m.

0,—

Česká republika

p.m.

p.m.

0,—

Dánsko

p.m.

p.m.

0,—

Německo

p.m.

p.m.

0,—

Estonsko

p.m.

p.m.

0,—

Irsko

p.m.

p.m.

0,—

Řecko

p.m.

p.m.

0,—

Španělsko

p.m.

p.m.

0,—

Francie

p.m.

p.m.

0,—

Chorvatsko

p.m.

p.m.

0,—

Itálie

p.m.

p.m.

0,—

Kypr

p.m.

p.m.

0,—

Lotyšsko

p.m.

p.m.

0,—

Litva

p.m.

p.m.

0,—

Lucembursko

p.m.

p.m.

0,—

Maďarsko

p.m.

p.m.

0,—

Malta

p.m.

p.m.

0,—

Nizozemsko

p.m.

p.m.

0,—

Rakousko

p.m.

p.m.

0,—

Polsko

p.m.

p.m.

0,—

Portugalsko

p.m.

p.m.

0,—

Rumunsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovinsko

p.m.

p.m.

0,—

Slovensko

p.m.

p.m.

0,—

Finsko

p.m.

p.m.

0,—

Švédsko

p.m.

p.m.

0,—

Spojené království

p.m.

p.m.

0,—

Celkem článek 1 6 0

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 3

PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014– 2016

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

p.m.

1 434 557 708

1 005 406 925,37

 

3 0 2

Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 3 0 – CELKEM

p.m.

1 434 557 708

1 005 406 925,37

 

KAPITOLA 3 1

3 1 0

Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující rozpočtové roky

3 1 0 3

Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující roky

p.m.

– 192 713 000

–78 735 768,07

 

 

Článek 3 1 0 – Celkem

p.m.

– 192 713 000

–78 735 768,07

 

 

KAPITOLA 3 1 – CELKEM

p.m.

– 192 713 000

–78 735 768,07

 

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

3 2 0 3

Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

p.m.

7 325 957 000

4 212 457 271,70

 

 

Článek 3 2 0 – Celkem

p.m.

7 325 957 000

4 212 457 271,70

 

 

KAPITOLA 3 2 – CELKEM

p.m.

7 325 957 000

4 212 457 271,70

 

KAPITOLA 3 4

3 4 0

Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

p.m.

p.m.

–1 792 657,35

 

 

KAPITOLA 3 4 – CELKEM

p.m.

p.m.

–1 792 657,35

 

KAPITOLA 3 5

3 5 0

Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 5 0 4

Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

p.m.

0,—

–18 021 343,—

 

 

Článek 3 5 0 – Celkem

p.m.

0,—

–18 021 343,—

 

 

KAPITOLA 3 5 – CELKEM

p.m.

0,—

–18 021 343,—

 

KAPITOLA 3 6

3 6 0

Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 6 0 4

Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

p.m.

0,—

–19 260 403,04

 

 

Článek 3 6 0 – Celkem

p.m.

0,—

–19 260 403,04

 

 

KAPITOLA 3 6 – CELKEM

p.m.

0,—

–19 260 403,04

 

 

Hlava 3 – Celkem

p.m.

8 567 801 708

5 100 054 025,61

 

KAPITOLA 3 0 —

DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

KAPITOLA 3 1 —

ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

KAPITOLA 3 2 —

ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6, 7 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

KAPITOLA 3 4 —

ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V PROSTORU SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

KAPITOLA 3 5 —

VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

KAPITOLA 3 6 —

VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

KAPITOLA 3 0 —   DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

3 0 0
Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

1 434 557 708

1 005 406 925,37

Poznámky

Podle článku 18 finančního nařízení se zůstatek každého rozpočtového roku zapisuje do rozpočtu následujícího rozpočtového roku jako příjem v případě přebytku nebo jako výdaj v případě schodku.

Příslušné odhady těchto příjmů nebo výdajů se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu, a případně prostřednictvím návrhu na změnu předloženého v souladu s článkem 39 finančního nařízení. Vypracovávání těchto odhadů se řídí zásadami článku 15 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Po předložení účtů za každý rozpočtový rok se rozdíl oproti odhadům zapisuje do rozpočtu pro následující rozpočtový rok prostřednictvím opravného rozpočtu, který musí Komise předložit do 15 dní od předložení předběžné účetní závěrky.

Schodek je součástí článku 27 02 01 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména článek 7 uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména článek 18 uvedeného nařízení.

3 0 2
Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Po dosažení cílových částek je tento článek určen na přijetí veškerého přebytku Záručního fondu pro vnější akci podle článků 3 a 4 nařízení (ES, Euratom) č. 480/2009.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 3 1 —   ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

3 1 0
Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující rozpočtové roky

3 1 0 3
Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující roky

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

– 192 713 000

–78 735 768,07

Poznámky

Podle čl. 7 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 musí členské státy zaslat před 31. červencem Komisi výkaz celkové výše základu zdrojů z DPH pro předchozí kalendářní rok.

Každému členskému státu je odepsána částka vypočtená na základě uvedeného výkazu podle pravidel Unie a je mu připsáno 12 skutečně provedených plateb během předchozího rozpočtového roku. Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Veškeré opravy ve výše uvedených výkazech vyplývající z kontrol Komise podle článku 9 nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 nebo/a veškeré změny hrubého národního důchodu z předchozích rozpočtových let mající dopad na omezení základu DPH povedou k přizpůsobení zůstatků DPH.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 4, 5 a 8 uvedeného nařízení.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

72 870 000

9 023 791,36

Bulharsko

p.m.

1 525 000

782 111,42

Česká republika

p.m.

9 640 000

5 253 417,30

Dánsko

p.m.

–5 927 000

–5 933 619,05

Německo

p.m.

– 103 806 000

–27 013 915,04

Estonsko

p.m.

608 000

– 459 385,02

Irsko

p.m.

7 099 000

6 536 069,87

Řecko

p.m.

–45 286 000

73 209 509,30

Španělsko

p.m.

–72 892 000

–45 030 311,20

Francie

p.m.

–43 477 000

36 977 772,10

Chorvatsko

p.m.

–1 184 000

– 213 679,91

Itálie

p.m.

– 216 644 000

–52 745 669,33

Kypr

p.m.

11 239 000

0,—

Lotyšsko

p.m.

1 669 000

5 899 999,26

Litva

p.m.

358 000

–1 224 942,82

Lucembursko

p.m.

14 886 000

–10 259 465,23

Maďarsko

p.m.

4 379 000

1 928 539,21

Malta

p.m.

3 630 000

0,—

Nizozemsko

p.m.

–26 259 000

–4 502 509,48

Rakousko

p.m.

–4 400 000

3 073 121,20

Polsko

p.m.

30 536 000

–76 259 558,01

Portugalsko

p.m.

18 273 000

12 195 115,10

Rumunsko

p.m.

–12 492 000

2 158 848,32

Slovinsko

p.m.

1 905 000

0,—

Slovensko

p.m.

6 967 000

34 033,11

Finsko

p.m.

–8 412 000

–8 009 160,90

Švédsko

p.m.

1 356 000

–4 155 879,63

Spojené království

p.m.

161 126 000

0,—

Celkem bod 3 1 0 3

p.m.

– 192 713 000

–78 735 768,07

KAPITOLA 3 2 —   ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6, 7 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

3 2 0
Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

3 2 0 3
Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

7 325 957 000

4 212 457 271,70

Poznámky

Na základě údajů pro agregovaný hrubý národní důchod a jeho složky z předchozího roku poskytnutých členskými státy podle čl. 2 odst. 2 nařízení č. 1287/2003 se každému členskému státu odepíše částka vypočtená podle pravidel Unie a přičte se mu dvanáct plateb provedených během uvedeného předchozího rozpočtového roku.

Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Veškeré změny hrubého národního produktu/hrubého národního příjmu z předchozích finančních let podle čl. 2 odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 1287/2003, s výhradou článků 4 a 5 uvedeného nařízení, vedou u každého dotčeného členského státu k přizpůsobení zůstatku vytvořenému podle čl. 10 odst. 7 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 6, 7 a 8 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 ze dne 15. července 2003 o harmonizaci hrubého národního důchodu v tržních cenách (Úř. věst. L 181, 19.7.2003, s.1).

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

147 716 000

109 853 224,02

Bulharsko

p.m.

59 923 000

34 946 866,83

Česká republika

p.m.

51 471 000

73 085 521,36

Dánsko

p.m.

–60 420 000

– 117 815 874,57

Německo

p.m.

383 851 000

1 386 016 819,89

Estonsko

p.m.

11 786 000

7 770 364,28

Irsko

p.m.

156 657 000

105 640 410,37

Řecko

p.m.

– 171 235 000

148 775 724,38

Španělsko

p.m.

– 333 271 000

634 182 093,25

Francie

p.m.

300 400 000

0,—

Chorvatsko

p.m.

–5 551 000

–1 201 179,69

Itálie

p.m.

1 167 877 000

381 035 520,19

Kypr

p.m.

55 184 000

0,—

Lotyšsko

p.m.

–1 293 000

19 995 102,02

Litva

p.m.

6 460 000

8 741 021,54

Lucembursko

p.m.

74 065 000

–56 671 059,21

Maďarsko

p.m.

42 869 000

37 789 156,61

Malta

p.m.

17 767 000

0,—

Nizozemsko

p.m.

538 657 000

1 107 926 623,17

Rakousko

p.m.

–72 668 000

–60 166 556,31

Polsko

p.m.

197 995 000

49 398 353,91

Portugalsko

p.m.

21 688 000

109 406 869,62

Rumunsko

p.m.

40 791 000

72 788 666,16

Slovinsko

p.m.

14 745 000

0,—

Slovensko

p.m.

–14 817 000

–6 696 989,68

Finsko

p.m.

9 616 000

–26 309 817,72

Švédsko

p.m.

41 121 000

193 966 411,28

Spojené království

p.m.

4 644 573 000

0,—

Celkem bod 3 2 0 3

p.m.

7 325 957 000

4 212 457 271,7

KAPITOLA 3 4 —   ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V PROSTORU SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

3 4 0
Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

–1 792 657,35

Poznámky

Článek 3 Protokolu o postavení Dánska a článek 5 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojených ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, přiznává uvedeným členským státům plně vynětí z povinné podpory finančních důsledků některých zvláštních politik týkajících se prostoru svobody, bezpečnosti a práva, s výjimkou souvisejících administrativních nákladů. Mohou tudíž dosáhnout přizpůsobení vlastních zdrojů zaplacených za každý rok, v němž se nezúčastní.

Příspěvek každého členského státu k mechanismu opravy se vypočítá tak, že se na rozpočtové výdaje vyplývající z tohoto úkonu nebo z této politiky použije rozsah agregovaného hrubého národního důchodu a jeho složek z předchozích roku, jak je poskytly členské státy podle čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 ze dne 15. července 2003 o harmonizaci hrubého národního důchodu v tržních cenách (Úř. věst. L 181, 19.7.2003, s. 1).

Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 v souladu s článkem 10a uvedeného nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména článek 10a uvedeného nařízení.

Protokol o postavení Dánska, připojení ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména článek 3 tohoto protokolu, a Protokol o postavení Spojeného království a Irska v politice spravedlnosti a vnitřních věcí, připojené ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména článek 5 uvedeného protokolu .

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

p.m.

2 002 598,81

Bulharsko

p.m.

p.m.

210 680,74

Česká republika

p.m.

p.m.

697 292,21

Dánsko

p.m.

p.m.

–5 768 732,87

Německo

p.m.

p.m.

14 742 277,52

Estonsko

p.m.

p.m.

94 419,01

Irsko

p.m.

p.m.

–3 315 510,86

Řecko

p.m.

p.m.

944 652,73

Španělsko

p.m.

p.m.

5 392 603,41

Francie

p.m.

p.m.

11 025 252,65

Chorvatsko

p.m.

p.m.

110 312,49

Itálie

p.m.

p.m.

8 348 177,54

Kypr

p.m.

p.m.

91 301,32

Lotyšsko

p.m.

p.m.

120 648,96

Litva

p.m.

p.m.

177 930,11

Lucembursko

p.m.

p.m.

150 863,27

Maďarsko

p.m.

p.m.

487 546,82

Malta

p.m.

p.m.

37 433,23

Nizozemsko

p.m.

p.m.

3 320 348,32

Rakousko

p.m.

p.m.

1 621 642,12

Polsko

p.m.

p.m.

1 988 014,63

Portugalsko

p.m.

p.m.

859 755,01

Rumunsko

p.m.

p.m.

740 086,79

Slovinsko

p.m.

p.m.

184 143,09

Slovensko

p.m.

p.m.

372 965,33

Finsko

p.m.

p.m.

1 026 106,80

Švédsko

p.m.

p.m.

2 131 288,13

Spojené království

p.m.

p.m.

–49 586 754,66

Celkem článek 3 4 0

p.m.

p.m.

–1 792 657,35

KAPITOLA 3 5 —   VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

3 5 0
Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 5 0 4
Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

0,—

–18 021 343,—

Poznámky

Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království.

Údaje pro rok 2014 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2010, jež je poskytována Spojenému království.

Údaje pro rok 2015 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2011, jež je poskytována Spojenému království.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/597/ES, Euratom ze dne 29. září 2000 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 253, 7.10.2000, s. 42), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

11 815 757

4 520 547,00

Bulharsko

p.m.

1 392 513

562 835,00

Česká republika

p.m.

4 784 685

2 261 756,21

Dánsko

p.m.

3 487 953

3 348 228,98

Německo

p.m.

10 915 347

10 941 079,00

Estonsko

p.m.

364 152

334 638,00

Irsko

p.m.

3 453 266

5 207 662,00

Řecko

p.m.

2 741 329

452 777,00

Španělsko

p.m.

27 503 186

5 161 577,00

Francie

p.m.

43 503 201

36 713 295,00

Chorvatsko

0,—

Itálie

p.m.

53 237 596

25 185 874,00

Kypr

p.m.

1 207 563

919 896,00

Lotyšsko

p.m.

244 042

379 038,23

Litva

p.m.

768 575

527 852,00

Lucembursko

p.m.

37 104

– 467 949,00

Maďarsko

p.m.

2 508 198

828 565,75

Malta

p.m.

344 459

320 963,00

Nizozemsko

p.m.

5 167 025

1 088 457,00

Rakousko

p.m.

1 172 371

439 387,00

Polsko

p.m.

9 539 521

4 174 448,00

Portugalsko

p.m.

2 909 281

2 496 000,00

Rumunsko

p.m.

2 915 322

– 374 513,82

Slovinsko

p.m.

702 416

896 466,00

Slovensko

p.m.

1 459 572

913 354,00

Finsko

p.m.

4 044 692

822 308,00

Švédsko

p.m.

1 743 115

839 645,02

Spojené království

p.m.

– 197 962 241

– 126 515 529,37

Celkem bod 3 5 0 4

p.m.

0.

–18 021 343,00

KAPITOLA 3 6 —   VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

3 6 0
Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

3 6 0 4
Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

0,—

–19 260 403,04

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání rozdílu mezi předběžně rozpočtovanou a poslední prozatímní aktualizací opravy pro Spojené království před provedením konečných výpočtů.

Údaje pro rok 2014 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2011, jež je poskytována Spojenému království

Údaje pro rok 2015 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za roky 2012 a 2013, jež je poskytována Spojenému království.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

Členský stát

Rozpočet 2016

Rozpočet 2015

Plnění 2014

Belgie

p.m.

41 696 056

8 101 453,00

Bulharsko

p.m.

5 399 849

1 375 381,00

Česká republika

p.m.

16 597 084

4 575 664,73

Dánsko

p.m.

26 100 869

7 280 440,58

Německo

p.m.

59 409 243

18 309 269,00

Estonsko

p.m.

2 731 925

885 630,00

Irsko

p.m.

26 072 954

8 409 370,00

Řecko

p.m.

16 075 510

3 438 553,00

Španělsko

p.m.

119 160 675

21 543 140,00

Francie

p.m.

231 245 357

58 179 865,00

Chorvatsko

p.m.

2 783 075

0,—

Itálie

p.m.

184 985 384

37 543 615,00

Kypr

p.m.

3 521 069

479 335,00

Lotyšsko

p.m.

1 747 001

1 323 328,46

Litva

p.m.

4 386 557

1 324 873,00

Lucembursko

p.m.

–1 314 718

–29 470,00

Maďarsko

p.m.

12 478 629

4 517 318,30

Malta

p.m.

1 555 077

438 532,00

Nizozemsko

p.m.

17 466 600

2 529 744,00

Rakousko

p.m.

4 156 024

1 155 028,00

Polsko

p.m.

38 554 600

17 679 999,58

Portugalsko

p.m.

22 456 571

5 178 017,00

Rumunsko

p.m.

19 182 854

307 073,59

Slovinsko

p.m.

4 698 046

1 156 634,00

Slovensko

p.m.

6 628 582

1 786 552,00

Finsko

p.m.

18 511 657

1 891 154,00

Švédsko

p.m.

6 785 813

2 784 569,89

Spojené království

p.m.

– 893 072 343

– 231 425 473,17

Celkem bod 3 6 0 4

p.m.

0

–19 260 403,04

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

718 322 869

677 271 687

674 287 546,04

93,87

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

383 929,45

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

80 907 654

76 200 621

100 808 264,55

124,60

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

799 230 523

753 472 308

775 479 740,04

97,03

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

426 470 277

421 735 470

348 693 712,84

81,76

4 1 1

Převody nebo odkup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

100 592 938

103 896 621

109 386 819,46

108,74

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

110 000

110 000

97 727,29

88,84

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

527 173 215

525 742 091

458 178 259,59

86,91

KAPITOLA 4 2

4 2 0

Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

81,26

4 2 1

Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 2 – CELKEM

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

81,26

 

Hlava 4 – Celkem

1 348 027 707

1 300 952 883

1 251 228 829,93

92,82

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

718 322 869

677 271 687

674 287 546,04

Poznámky

Tento příjem představuje veškeré daně odváděné z platů, mezd a požitků všeho druhu, s výjimkou dávek nebo rodinných přídavků vyplácených členům Komise, úředníkům, jiným veřejným zaměstnancům a osobám, jež obdrží vyrovnávací platby při ukončení zaměstnání uvedeného v kapitole 01 každé hlavy výkazu výdajů a osobám, jež obdrží důchod.

Evropský parlament

 

73 484 272

Rada

 

25 490 000

Komise:

 

475 896 378

— administrativa

(379 720 000)

 

— výzkum a technický rozvoj

(18 676 561)

 

— výzkum (nepřímé akce)

(16 683 776)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(3 255 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(684 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(2 604 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(873 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(1 308 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(3 398 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(231 893)

 

— Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

(575 397)

 

— Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

(26 543)

 

— Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(70 671)

 

— Společný podnik Clean Sky (CSJU)

(198 436)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(271 893)

 

— Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (Chafea, ex-EAHC)

(205 450)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(1 258 625)

 

— Společný podnik - Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

(132 131)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

(259 580)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

(879 355)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(229 585)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(4 335 231)

 

— Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

(1 324 237)

 

— Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

(803 500)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(1 619 141)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

(564 801)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(3 638 825)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(1 353 711)

 

— Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

(328 585)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(1 726 786)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

(743 061)

 

— Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

(520 980)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(139 683)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(161 678)

 

— Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

(625 754)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(2 058 636)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(963 262)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

(5 461 786)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(565 560)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(258 185)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(173 018)

 

— Evropský policejní úřad (EUROPOL)

(2 846 113)

 

— Společný podnik – European Rail (Shift2Rail)

(10 529)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(917 935)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(1 261 487)

 

— Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

(915 273)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(842 296)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(504 570)

 

— Výkonná agentura pro malé a střední podniky

(815 240)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(131 711)

 

— Výkonná agentura pro inovace a sítě

(532 406)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(271 910)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(234 397)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(4 301 236)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(1 307 504)

 

— Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB)

(909 095)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(1 186 360)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

27 907 000

Účetní dvůr

 

11 192 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

4 567 558

Výbor regionů

 

3 636 656

Evropský veřejný ochránce práv

 

644 005

Evropský inspektor ochrany údajů

 

495 000

Evropská služba pro vnější činnost

 

19 861 000

Evropská investiční banka

 

43 900 000

Evropská centrální banka

 

27 800 000

Evropský investiční fond

 

3 449 000

 

Celkem

718 322 869

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady č. 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

Rozhodnutí Rady č. 2009/910/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 36).

Rozhodnutí Rady č. 2009/912/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky generálního tajemníka Rady Evropské unie (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 38).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

383 929,45

Poznámky

Ustanovení o dočasném příspěvku se používala do 30. června 2003. Tato rozpočtová položka se tudíž týká veškerých příjmů vyplývajících ze zbytkové částky dočasného příspěvku z mezd členů Komise, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

— administrativa

(p.m.)

 

— výzkum a technický rozvoj

(p.m.)

 

— výzkum (nepřímé akce)

(p.m.)

 

— Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

(p.m.)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(p.m.)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(p.m.)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(p.m.)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(p.m.)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(p.m.)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(p.m.)

 

— Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(p.m.)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(p.m.)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(p.m.)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

(p.m.)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(p.m.)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(p.m.)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(p.m.)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(p.m.)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(p.m.)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(p.m.)

 

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66 a tohoto řádu, ve znění platném do 15. prosince 2003.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

4 0 4
Výnosy ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

80 907 654

76 200 621

100 808 264,55

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání výnosů ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě podle článku 66a služebního řádu.

Evropský parlament

 

10 797 731

Rada

 

3 192 000

Komise:

 

54 463 584

— administrativa

(33 925 000)

 

— výzkum a technický rozvoj

(4 668 696)

 

— výzkum (nepřímé akce)

(3 955 390)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(654 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(131 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(443 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(153 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(246 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(687 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(70 939)

 

— Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

(67 652)

 

— Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

(4 248)

 

— Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(18 066)

 

— Společný podnik Clean Sky (CSJU)

(42 820)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(55 164)

 

— Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (Chafea, ex-EAHC)

(39 877)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(210 161)

 

— Společný podnik – Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

(28 558)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

(56 760)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

(267 941)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(51 249)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(1 027 061)

 

— Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

(186 645)

 

— Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

(123 513)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(216 261)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

(133 677)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(624 311)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(215 937)

 

— Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

(81 532)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(410 436)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

(134 366)

 

— Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

(146 103)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(40 536)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(47 040)

 

— Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

(139 567)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(451 994)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(276 665)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

(716 620)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(153 182)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(64 034)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(30 070)

 

— Evropský policejní úřad (EUROPOL)

(656 819)

 

— Společný podnik – European Rail (Shift2Rail)

(1 489)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(194 656)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(236 326)

 

— Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

(175 045)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(175 912)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(110 215)

 

— Výkonná agentura pro malé a střední podniky

(120 826)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(34 624)

 

— Výkonná agentura pro inovace a sítě

(100 006)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(58 707)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(51 542)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(921 184)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(229 524)

 

– Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB)

(140 479)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(260 159)

 

Soudní dvůr

 

5 147 000

Účetní dvůr

 

1 800 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

880 233

Výbor regionů

 

706 771

Evropský veřejný ochránce práv

 

70 335

Evropský inspektor ochrany údajů

 

83 000

Evropská služba pro vnější činnost

 

3 767 000

 

Celkem

80 907 654

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady č. 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

Rozhodnutí Rady č. 2009/910/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 36).

Rozhodnutí Rady č. 2009/912/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky generálního tajemníka Rady Evropské unie (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 38).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

426 470 277

421 735 470

348 693 712,84

Poznámky

Tyto příjmy představují příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění.

Evropský parlament

 

59 667 459

Rada

 

21 733 000

Komise:

 

292 000 614

— administrativa

(182 465 000)

 

— výzkum a technický rozvoj

(18 468 895)

 

— výzkum (nepřímé akce)

(16 477 720)

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

(3 302 000)

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

(907 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

(4 724 000)

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

(1 446 000)

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

(2 396 000)

 

— Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

(4 340 000)

 

— Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

(430 236)

 

— Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

(827 848)

 

— Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

(37 417)

 

— Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

(113 262)

 

— Společný podnik Clean Sky (CSJU)

(191 657)

 

— Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

(297 514)

 

— Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (Chafea, ex-EAHC)

(288 996)

 

— Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

(1 980 724)

 

— Společný podnik – Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

(156 557)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

(374 386)

 

— Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

(1 438 297)

 

— Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

(367 562)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

(5 167 979)

 

— Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

(947 222)

 

— Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

(1 161 506)

 

— Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

(1 572 724)

 

— Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

(752 900)

 

— Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

(3 534 056)

 

— Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

(1 270 415)

 

— Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

(399 690)

 

— Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

(2 514 865)

 

— Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

(726 087)

 

— Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

(827 978)

 

— Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

(239 850)

 

— Evropský inovační a technologický institut (EIT)

(341 753)

 

— Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

(747 532)

 

— Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

(2 645 185)

 

— Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

(1 471 858)

 

— Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

(4 390 382)

 

— Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

(730 558)

 

— Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

(391 208)

 

— Evropská policejní akademie (CEPOL)

(176 023)

 

— Evropský policejní úřad (EUROPOL)

(3 489 707)

 

— Společný podnik – European Rail (Shift2Rail)

(22 827)

 

— Evropská agentura pro železnice (ERA)

(1 002 769)

 

— Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

(1 915 843)

 

— Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

(973 209)

 

— Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

(905 763)

 

— Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

(642 697)

 

— Výkonná agentura pro malé a střední podniky

(1 156 340)

 

— Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

(153 548)

 

—Výkonná agentura pro inovace a sítě

(785 921)

 

— Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

(278 112)

 

— Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

(260 787)

 

— Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

(5 086 470)

 

— Výkonná agentura pro výzkum (REA)

(2 478 891)

 

— Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB)

(325 335)

 

— Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

(1 481 553)

 

Soudní dvůr

 

18 451 000

Účetní dvůr

 

7 496 000

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

5 338 577

Výbor regionů

 

3 772 117

Evropský veřejný ochránce práv

 

518 510

Evropský inspektor ochrany údajů

 

394 000

Evropská služba pro vnější činnost

 

17 099 000

 

Celkem

426 470 277

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

4 1 1
Převody nebo odkup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

100 592 938

103 896 621

109 386 819,46

Poznámky

Tyto příjmy představují platbu pojistně-matematického ekvivalentu nebo paušální odkupní hodnoty nároků na důchodové pojištění, které úředníci získali ve svých předchozích zaměstnáních, Unii.

Evropský parlament

 

9 100 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

91 492 938

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

100 592 938

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

110 000

110 000

97 727,29

Poznámky

Úředníci a jiní zaměstnanci, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů, mohou nadále nabývat nároky na důchodové pojištění, pokud také nesou náklady příspěvku zaměstnavatele.

Evropský parlament

 

10 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

100 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

110 000

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 0
Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

Poznámky

Tento příjem představuje příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

Komise

 

21 623 969

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 2 1
Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento příjem představuje příspěvky poslanců Evropského parlamentu na financování systému důchodového pojištění.

Evropský parlament

 

p.m.

Právní základ

Pravidla pro proplácení výdajů a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III uvedených pravidel.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

16 070,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

325 842,05

 

5 0 0 2

Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

667 661,62

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

1 009 573,67

 

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

345 124,64

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 354 698,31

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

649,34

 

5 1 1

Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

17 113 535,02

 

5 1 1 1

Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 289 800,67

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

19 403 335,69

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

19 403 985,03

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

455 129

453 674

2 142 331,10

470,71

5 2 1

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

10 000 000

50 000 000

15 550 692,95

155,51

5 2 2

Úroky z předfinancování

40 000 000

40 000 000

18 567 546,46

46,42

5 2 3

Příjmy ze svěřenských účtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

123 434,10

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

50 455 129

90 453 674

36 384 004,61

72,11

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

37 192 210,99

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

4 413 932,61

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

41 606 143,60

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

43 544 889,76

 

5 7 1

Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

20 899,93

 

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

164 795 528,82

 

5 7 4

Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na zaměstnance Komise pracující v delegacích Unie — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

263 844 850,57

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

472 206 169,08

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

17 828,08

 

5 8 1

Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

549 164,94

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

566 993,02

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

5 000 000

4 000 000

6 557 510,20

131,15

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

5 000 000

4 000 000

6 557 510,20

131,15

 

Hlava 5 – Celkem

55 455 129

94 453 674

578 079 503,85

1 042,43

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

KAPITOLA 5 5 —

VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

16 070,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánů.

Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

325 842,05

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidla, který je ve vlastnictví orgánů.

Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 0 2
Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

667 661,62

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 0 1
Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku ve vlastnictví orgánů.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

345 124,64

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

5 1 0
Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

649,34

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 1 1
Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0
Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

17 113 535,02

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 1 1 1
Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 289 800,67

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

5 2 0
Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

455 129

453 674

2 142 331,10

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých úvěrů, bankovních a jiných úroků zaúčtovaných ve prospěch nebo k tíži orgánů.

Evropský parlament

 

410 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

40 000

Výbor regionů

 

5 129

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

455 129

5 2 1
Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

10 000 000

50 000 000

15 550 692,95

Poznámky

Tento článek obsahuje příjmy ze splácení úroků od organizací, které dostávají dotace a které umístily zálohy, jež obdržely od Komise, na úročené účty. Pokud tyto zálohy zůstanou nevyužity, musí se zálohy i úroky z nich Komisi splatit.

Komise

 

10 000 000

5 2 2
Úroky z předfinancování

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

40 000 000

40 000 000

18 567 546,46

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předfinancování.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. d) finančního nařízení lze tyto příjmy použít jako dodatečné prostředky v položkách, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Unie nemá nárok na úrokové výnosy z plateb předběžného financování uskutečněných z rozpočtu, pokud to nevyplývá z pověřovacích dohod, s výjimkou dohod s třetími zeměmi nebo s jimi určenými subjekty. Ve stanovených případech se úroky znovu použijí na příslušnou akci, nebo se v souladu s čl. 23 odst. 1 prvním pododstavcem písm. c) finančního nařízení odečtou od žádosti o platbu, nebo jsou předmětem inkasa.

Pravidla pro účtování úroků naběhlých z předběžného financování rovněž stanoví nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012.

Komise

 

40 000 000

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 písm. d) uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

5 2 3
Příjmy ze svěřenských účtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

123 434,10

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání úroků či jiných příjmů ze svěřenských účtů.

Svěřenské účty jsou jménem Unie spravovány mezinárodními finančními institucemi (Evropským investičním fondem, Evropskou investiční bankou, Rozvojovou bankou Rady Evropy/Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj) v rámci programů Unie, přičemž částky zaplacené Unií zůstávají na účtech až do doby, než jsou uvolněny ve prospěch příjemců v rámci jediného programu, např. ve prospěch malých a středních podniků nebo institucí, které řídí projekty v přistupujících zemích.

V souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení jsou úroky plynoucí ze svěřenských účtů využívaných na programy Unie používány jako dodatečné prostředky v položkách, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

5 5 0
Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

37 192 210,99

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

4 413 932,61

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

5 7 0
Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

43 544 889,76

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 1
Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

20 899,93

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 2
Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

164 795 528,82

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 7 4
Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na zaměstnance Komise pracující v delegacích Unie — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

263 844 850,57

Poznámky

Tyto příjmy plynou z příspěvku Komise na ESVČ na pokrytí místně spravovaných výdajů zaměstnanců Komise pracujících v delegacích Unie, včetně zaměstnanců Komise financovaných z Evropského rozvojového fondu (ERF).

V souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v bodě 3 0 0 5 výkazu výdajů v oddíle X „Evropská služba pro vnější činnost“.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0
Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

17 828,08

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

5 8 1
Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

549 164,94

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů pocházejících z úhrad od pojišťoven za platy úředníků, kteří se stali účastníky nehody.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 000 000

4 000 000

6 557 510,20

Poznámky

Tento článek je rovněž určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

5 000 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

5 000 000

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014– 2016

KAPITOLA 6 0

6 0 1

Různé výzkumné programy

6 0 1 1

Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1 2

Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 916 000,—

 

6 0 1 3

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

188 328 679,52

 

6 0 1 5

Dohody o spolupráci s instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1 6

Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 0 1 – Celkem

p.m.

p.m.

190 244 679,52

 

6 0 2

Ostatní programy

6 0 2 1

Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

49 927 571,36

 

 

Článek 6 0 2 – Celkem

p.m.

p.m.

49 927 571,36

 

6 0 3

Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

6 0 3 1

Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

200 597 560,18

 

6 0 3 2

Výnosy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

670 748,—

 

6 0 3 3

Účast třetích zemí nebo externích subjektů na činnostech Unie — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

135 583 121,90

 

 

Článek 6 0 3 – Celkem

p.m.

p.m.

336 851 430,08

 

 

KAPITOLA 6 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

577 023 680,96

 

KAPITOLA 6 1

6 1 1

Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

6 1 1 3

Příjmy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

53 081 071,04

 

6 1 1 4

Příjmy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

53 081 071,04

 

6 1 2

Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 937,74

 

6 1 4

Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 3

Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 4 4

Vrácení podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 1 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5

Vrácení nevyužité pomoci Unie

6 1 5 0

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) — účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

67 212 656,57

 

6 1 5 1

Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 2

Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 3

Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 7

Vrácení záloh v rámci strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,30

 

6 1 5 8

Vrácení různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

582 627,32

 

 

Článek 6 1 5 – Celkem

p.m.

p.m.

67 795 284,19

 

6 1 6

Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 7

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

6 1 7 0

Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 754,84

 

 

Článek 6 1 7 – Celkem

p.m.

p.m.

1 754,84

 

6 1 8

Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0

Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

15 691,39

 

6 1 8 1

Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 000,—

 

 

Článek 6 1 8 – Celkem

p.m.

p.m.

25 691,39

 

6 1 9

Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

6 1 9 1

Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

84 113,—

 

 

Článek 6 1 9 – Celkem

p.m.

p.m.

84 113,—

 

 

KAPITOLA 6 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

120 989 852,20

 

KAPITOLA 6 2

6 2 0

Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euratomu) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2 2

Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

6 2 2 1

Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

7 994 736,64

 

6 2 2 3

Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

8 111 453,33

 

6 2 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

268 933,15

 

6 2 2 5

Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2 2 6

Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

61 421 661,54

 

 

Článek 6 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

77 796 784,66

 

6 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

77 796 784,66

 

KAPITOLA 6 3

6 3 0

Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

286 014 835,—

 

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského aquis

6 3 1 1

Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 177 275,75

 

6 3 1 2

Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů podle dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 620 721,15

 

6 3 1 3

Ostatní příspěvky v souvislosti se schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 993,89

 

 

Článek 6 3 1 – Celkem

p.m.

p.m.

3 829 990,79

 

6 3 2

Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

86 415 429,65

 

6 3 3

Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0

Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

11 557 494,80

 

6 3 3 1

Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 3 2

Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 3 3 – Celkem

p.m.

p.m.

11 557 494,80

 

6 3 4

Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

6 3 4 0

Příspěvky ze svěřenských fondů na náklady na správu vzniklé Komisi – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 4 1

Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 3 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

387 817 750,24

 

KAPITOLA 6 5

6 5 0

Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF - orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem, ENRF, Sapard a NPP – Účelově vázané příjmy

118 383 863,98

 

6 5 1

Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

p.m.

p.m.

 

 

6 5 2

Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

6 5 3

Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

6 5 4

Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 6 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

118 383 863,98

 

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

850 711 696,25

 

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

60 000 000

60 000 000

8 666 423,81

14,44

 

Článek 6 6 0 – Celkem

60 000 000

60 000 000

859 378 120,06

1 432,30

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

60 000 000

60 000 000

859 378 120,06

1 432,30

KAPITOLA 6 7

6 7 0

Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

6 7 0 1

Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

815 588 600,63

 

6 7 0 2

Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

150 305 663,70

 

6 7 0 3

Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

48 284 110,03

 

 

Článek 6 7 0 – Celkem

p.m.

p.m.

1 014 178 374,36

 

6 7 1

Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

6 7 1 1

Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

69 413 810,83

 

6 7 1 2

Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 7 1 – Celkem

p.m.

p.m.

69 413 810,83

 

 

KAPITOLA 6 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 083 592 185,19

 

 

Hlava 6 – Celkem

60 000 000

60 000 000

3 224 982 237,29

5 374,97

KAPITOLA 6 0 —

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

KAPITOLA 6 1 —

ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 2 —

PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

KAPITOLA 6 5 —

FINANČNÍ OPRAVY

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 7 —

PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

6 0 1
Různé výzkumné programy

6 0 1 1
Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména z dohody ze dne 14. září 1978.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 03 50 a 08 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, jež bude třeba pokrýt

6 0 1 2
Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 916 000,—

Poznámky

Příjmy plynoucí z vícestranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejími 26 partnery v oblasti fúzí.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 03 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, jež bude třeba pokrýt.

6 0 1 3
Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

188 328 679,52

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a třetími zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST), s cílem zapojit je do výzkumných programů Unie.

Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 08 03 50, 08 04 50, 09 04 50, 15 03 50, 32 04 50 (nepřímé akce), 10 02 50 a 10 03 50 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, které bude třeba pokrýt.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2008/372/ES ze dne 12. února 2008 o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael o obecných zásadách, jimiž se řídí účast Státu Izrael v programech Společenství (Úř. věst. L 129, 17.5.2008, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2011/28/EU ze dne 12. července 2010 o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o obecných zásadách účasti Moldavské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 14, 19.1.2011, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2012/777/EU ze dne 10. prosince 2012 o podpisu, jménem Evropské unie, Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Arménskou republikou o obecných zásadách účasti Arménské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 340, 13.12.2012, s. 26).

Rozhodnutí Komise C(2014)2089 ze dne 2. dubna 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Státem Izrael o účasti Izraele na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rozhodnutí Rady 2014/494/EU ze dne 16. června 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé (Úř. věst. L 261, 30.8.2014, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2014)4290 ze dne 30. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o účasti Moldavska na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rozhodnutí Rady 2014/691/EU ze dne 29. září 2014 o změně rozhodnutí 2014/668/EU o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o hlavu III (s výjimkou ustanovení o zacházení s pracovníky, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí a jsou legálně zaměstnáni na území druhé strany) a hlavy IV, V, VI a VII dohody a související přílohy a protokoly (Úř. věst. L 289, 3.10.2014, s. 1).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/209 ze dne 10. listopadu 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou se Faerské ostrovy přidružují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 35, 11.2.2015, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/953/EU ze dne 4. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/954/Euratom ze dne 4. prosince 2014, kterým se schvaluje uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 19).

Rozhodnutí Komise C(2014) 9320 ze dne 5. prosince 2014 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarska na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, jménem Evropského společenství pro atomovou energii.

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/575 ze dne 17. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskou republikou o obecných zásadách účasti Tuniské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 96, 11.4.2015, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2015) 1355 ze dne 3. března 2015 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou o účasti Ukrajiny na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1795 ze dne 1. října 2015 o uzavření dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 263, 8.10.2015, s. 6).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1796 ze dne 1. října 2015 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř. věst. L 263, 8.10.2015, s. 8).

Rozhodnutí Komise C(2015) 8195 ze dne 25. listopadu 2015 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tuniskou republikou o účasti Tuniské republiky na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“. (Dohoda nebyla dosud podepsána.)

Návrh rozhodnutí Komise C(…) … ze dne …. o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Gruzií o účasti Gruzie na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Návrh rozhodnutí Komise C(…) … ze dne …. o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Arménskou republikou o účasti Arménské republiky na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

6 0 1 5
Dohody o spolupráci s instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 0 1 6
Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Odkazy na související právní akty

Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

6 0 2
Ostatní programy

6 0 2 1
Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

49 927 571,36

Poznámky

Veškeré příspěvky vnějších subjektů související s humanitární pomocí.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v hlavě 23 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“) (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 1).

6 0 3
Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

6 0 3 1
Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

200 597 560,18

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi Unií a níže uvedenými zeměmi vzhledem k jejich účasti v různých programech Unie. Jakýkoli příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k již ukončeným akcím.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

Rozhodnutí Komise C(2014)3502 ze dne 2. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tureckou republikou o účasti Turecké republiky na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

Rozhodnutí Komise C(2014)3711 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o účasti Albánie na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

Rozhodnutí Komise C(2014)3693 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o účasti Bosny a Hercegoviny na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách účasti Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

Rozhodnutí Komise C(2014)3710 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Srbsko o účasti Srbska na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

Rozhodnutí Komise C(2014)3707 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie o účasti Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Protokol 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé, o obecných zásadách pro účast Černé Hory v programech Společenství (Úř. věst. L 108, 29.04.2010, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2014)3705 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Černou horou o účasti Černé hory na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropskou unií a Kosovem o obecných zásadách účasti Kosova na programech Unie (COM(2013) 218) prochází procesem schvalování.

Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Unie kandidátským zemím.

6 0 3 2
Výnosy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

670 748,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příspěvků na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od třetích zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 14 02 02, 14 02 51, 14 03 02 a 14 03 51 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Úmluva ze dne 20. května 1987 mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, kterou se Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1294/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program pro oblast cel v Evropské unii na období let 2014–2020 (Clo 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 624/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 209).

6 0 3 3
Účast třetích zemí nebo externích subjektů na činnostech Unie — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

135 583 121,90

Poznámky

Tento bod je určen pro příspěvky třetích zemí nebo externích subjektů na činnosti Unie.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 1
Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

6 1 1 3
Příjmy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

53 081 071,04

Poznámky

Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou ještě probíhat po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle článku 4 uvedeného rozhodnutí je čistý výnos z investic likvidních aktiv příjmem v souhrnném rozpočtu Evropské unie vyhrazeným pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v odvětvích spojených s průmyslem uhlí a oceli prostřednictvím Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Čistý výnos, který je k dispozici na financování výzkumných projektů v roce n+2, je součástí rozvahy ESUO v likvidaci v roce n a po ukončení likvidace se stane součástí majetku v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování je v účinnosti od roku 2003. Příjmy z roku 2014 budou použity pro výzkum v roce 2016. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Pro rok 2016 se očekává, že na výzkum bude k dispozici čistý příjem ve výši 43 100 000 EUR.

V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu určeno pro sektor oceli a 27,2 % pro sektor uhlí.

V souladu s článkem 21 a čl. 181 odst. 2 finančního nařízení budou příjmy použity na dodatečné prostředky v kapitole 08 05 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

6 1 1 4
Příjmy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou ještě probíhat po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí 2003/76/ES se znovu získané částky vrací nejprve do aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace do aktiv Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

6 1 2
Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 937,74

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Komise

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

6 1 4
Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 3
Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Úplné nebo částečné vrácení podpory pro komerčně úspěšné projekty, s možnou účastí na ziscích vyplývajících z podpory poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu na podporu malých a středních podniků v rámci nástrojů Venture Consort a Eurotech Capital.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 1 4 4
Vrácení podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Vrácení prostředků získaných z dřívějších operací a zůstatků z podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 14 a 36a uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

6 1 5
Vrácení nevyužité pomoci Unie

6 1 5 0
Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) — účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

67 212 656,57

Poznámky

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se tyto příjmy použijí jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 1
Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 2
Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 3
Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 7
Vrácení záloh v rámci strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,30

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenání vrácených záloh v rámci strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

Částky zapsané v tomto bodu budou v souladu s článkem 21 a 177 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 11 a13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, aby se nesnížil příspěvek z fondů na dotčenou operaci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1), a zejména čl. D přílohy II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

6 1 5 8
Vrácení různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

582 627,32

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 6
Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Zpětná úhrada od Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) částek vyplacených zálohově Komisí na úhradu kontrol prováděných IAEA v rámci dohod o ověřování (viz články 32 03 01 a 32 03 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Dohoda mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Evropským společenstvím pro atomovou energii a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii o implementaci čl. III odst. 1 a 4 Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (Úř. věst. L 51, 22.2.1978, s. 1), a zejména článek 15 uvedené dohody.

Trojstranné dohody mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

6 1 7
Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

6 1 7 0
Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 754,84

Poznámky

Zpětné úhrady od uchazečů nabídkových řízení či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v bodech 21 02 05 01 a 21 02 05 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

6 1 8
Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0
Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

15 691,39

Poznámky

Podmínky obsažené ve výzvě k podání nabídek nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 8 1
Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

10 000,—

Poznámky

Podmínky uvedené v dodacích podmínkách přiložených k dopisům Komise, kterými se stanoví podmínky pro poskytování potravinové pomoci příjemcům.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 9
Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

6 1 9 1
Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

84 113,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 21 06 01, 21 06 02, 21 06 51 a 22 02 51 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17 července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

6 2 0
Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euratomu) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjem z dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů za úplatu členským státům na jejich výzkumné programy.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

6 2 2
Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

6 2 2 1
Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

7 994 736,64

Poznámky

Příjem pocházející z provozu reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

Platby od externích orgánů na pokrytí všech druhů výdajů spojených s provozem reaktoru HFR ve Společném výzkumném středisku.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05 a 10 04 04 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Dokončení předchozích programů

Tyto příjmy jsou poskytovány Belgií, Francií a Nizozemskem.

6 2 2 3
Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

8 111 453,33

Poznámky

Příjmy od osob, firem či národních orgánů, pro které bude Společné výzkumné centrum provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu.

V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy (do výše výdajů podle jednotlivých smluv s třetími osobami) použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 2 2 4
Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

268 933,15

Poznámky

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ukládá Společnému výzkumnému středisku podporu předávání znalostí a přenosu technologií a vytváření dodatečných zdrojů mimo jiné využíváním duševního vlastnictví.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 uvedené smlouvy dává členským státům, osobám a podnikům právo obdržet – oproti zaplacení vhodné úplaty – nevýlučné licence podle patentů, prozatímně chráněných patentových práv, užitných vzorů nebo patentových přihlášek, jež vlastní Evropské společenství pro atomovou energii.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a v kapitolách 10 02 a 10 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 182 a 183.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12.

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst L 347, 20.12.2013, s. 965).

6 2 2 5
Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjem z příspěvků, darů či odkazů od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 10 01 05 a v kapitolách 10 02, 10 03 a 10 04 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 2 2 6
Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

61 421 661,54

Poznámky

Příjem z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjem z účasti na aktivitách rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení se veškeré příjmy (do výše konkrétních výdajů podle jednotlivých smluv s ostatními útvary Komise) použijí na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

6 2 4
Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 uvedené smlouvy dává členským státům, osobám a podnikům právo obdržet – oproti zaplacení vhodné úplaty – nevýlučné licence podle patentů, prozatímně chráněných patentových práv, užitných vzorů nebo patentových přihlášek, jež vlastní Evropské společenství pro atomovou energii.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

6 3 0
Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

286 014 835,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příspěvků od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucích z jejich finanční účasti na některých činnostech Unie podle článku 82 a protokolu č. 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

Celkový plánovaný příspěvek se objeví v souhrnu předloženém pro informaci v příloze výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu jsou dány k dispozici Komisi v souladu s články 1, 2 a 3 protokolu 32 k Dohodě evropském hospodářském prostoru.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

6 3 1
Příspěvky v rámci schengenského aquis

6 3 1 1
Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 177 275,75

Poznámky

Příspěvky na správní náklady plynoucí z Dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článku 12 uvedené dohody.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Rada

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

6 3 1 2
Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů podle dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 620 721,15

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se všechny příjmy použijí jako dodatečné prostředky v článcích 18 02 07, 18 02 08, 18 02 09 a 18 03 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31)

Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, p. 129).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1).

6 3 1 3
Ostatní příspěvky v souvislosti se schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

31 993,89

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v rámci článku 18 03 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 uvedené dohody.

Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

Rozhodnutí Rady 2012/192/EU ze dne 12. července 2010 o podpisu Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2012/193/EU ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, p. 3).

Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

Rozhodnutí Rady 2014/301/EU ze dne 19. května 2014 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím o pravidlech pro účast Norského království na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 157, 27.5.2014, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2014/344/EU ze dne 19. května 2014 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Lichtenštejnským knížectvím o pravidlech pro účast Lichtenštejnského knížectví na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 170, 11.6.2014, s. 49).

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Rady o uzavření ujednání s Islandskou republikou o pravidlech pro její účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu, předložený Komisí dne 10. prosince 2013 – (COM(2013) 875).

Návrh rozhodnutí Rady o uzavření ujednání se Švýcarskou konfederací o pravidlech pro její účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu, předložený Komisí dne 10. prosince 2013 – (COM(2013) 862).

6 3 2
Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

86 415 429,65

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity jako dodatečné prostředky v bodě 21 01 04 07 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2013/759/EU ze dne 12. prosince 2013 o přechodných řídících opatřeních pro ERF od 1. ledna 2014 do vstupu 11. Evropského rozvojového fondu v platnost (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 48).

Odkazy na související právní akty

Vnitřní dohoda mezi zástupci vlád členských států, zasedajícími v Radě, o financování pomoci Společenství v rámci víceletého finančního rámce pro období 2008–2013 v souladu s dohodou o partnerství AKT–ES a o přídělu finanční pomoci zámořským zemím a územím, na které se vztahuje část čtvrtá Smlouvy o ES (Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 32).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 7. prosince 2011: Příprava víceletého finančního rámce ve vztahu k financování spolupráce EU s africkými, karibskými a tichomořskými státy a zámořskými zeměmi a územími na období 2014–2020 (11. ERF) (COM (2011) 0837).

6 3 3
Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0
Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

11 557 494,80

Poznámky

V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 3 1
Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 3 2
Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 4
Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

6 3 4 0
Příspěvky ze svěřenských fondů na náklady na správu vzniklé Komisi – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V tomto bodu jsou zaznamenávány poplatky za řízení, které je Komise zmocněna čerpat v maximální výši 5% z částky uložené do svěřenského fondu na pokrytí svých nákladů na správu v roce, v němž začaly být příspěvky do každého svěřenského fondu používány.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení se tyto poplatky za řízení považují po dobu existence svěřenského fondu za rovnocenné účelově vázaným příjmům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 259 uvedeného nařízení.

6 3 4 1
Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Není-li v základním právním aktu stanoveno jinak, pak roční splátky, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi nebo uhrazené na svěřenské účty, které byly otevřeny pro finanční nástroje a vztahují se k podpoře poskytované z rozpočtu v rámci finančního nástroje, představují vnitřní účelově vázané příjmy podle článku 21 finančního nařízení, a aniž je dotčen čl. 140 odst. 9 uvedeného nařízení, používají se na stejný finanční nástroj po dobu nepřesahující dobu přidělení prostředků na závazky plus dva roky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 140 odst. 6 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

6 5 0
Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF - orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem, ENRF, Sapard a NPP – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

118 383 863,98

Poznámky

Počínaje rozpočtovým rokem 2015 se částky rezervované pro finanční opravy dříve zapsané v bodu 6 5 0 0 člení podle programového období v rámci článků 6 5 1 až 6 5 4.

Bod 6 5 0 0 byl určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF – orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem (ERF), Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF), Zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard), nástrojem předvstupní pomoci (NPP) a přechodným nástrojem pro financování rozvoje venkova (TRDI) financovaným záruční sekcí EZOZF.

Částky zapsané v tomto bodu byly v souladu s článkem 21 finančního nařízení používány jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Komise (ES) č. 27/2004 ze dne 5. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o financování opatření pro rozvoj venkova v České republice, Estonsku, na Kypru, v Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, na Maltě, v Polsku, Slovinsku a na Slovensku záruční sekcí EZOZF (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 86).

Nařízení Komise (ES) č. 141/2004 ze dne 28. ledna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 25).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 1
Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF), orientační sekce, Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR) a Fondem soudržnosti, které se týkají programových období před rokem 2000.

Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

Právní základ

Finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Rady (EHS) č. 4256/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o orientační sekci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 25).

Nařízení Rady (EHS) č. 2080/93 ze dne 20. července 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o finanční nástroj pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 193, 31.7.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

6 5 2
Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento článek je určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF), orientační sekce, Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti a Zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) v souvislosti s programovým obdobím 2000–2006 a přechodným nástrojem pro financování rozvoje venkova (TRDI) financovaným záruční sekcí EZOZF.

Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. června 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Komise (ES) č. 1386/2002 ze dne 29. července 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1164/94, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy pro pomoc poskytovanou z Fondu soudržnosti a o postup provádění finančních oprav (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 5).

Nařízení Komise (ES) č. 27/2004 ze dne 5. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o financování opatření pro rozvoj venkova v České republice, Estonsku, na Kypru, v Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, na Maltě, v Polsku, Slovinsku a na Slovensku záruční sekcí EZOZF (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 86).

Nařízení Komise (ES) č. 141/2004 ze dne 28. ledna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 25).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 3
Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem (ERF), nástrojem předvstupní pomoci (NPP I), které se týkají programového období 2007–2013.

Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající položky hlav 04, 05, 11 a13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 4
Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti, Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF), Fondem evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP II), které se týkají programového období 2014–2020.

Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

850 711 696,25

Poznámky

Do tohoto bodu jsou v souladu s článkem 21 finančního nařízení zaznamenávány veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které jsou používány jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Evropský parlament

 

p.m.

Rada

 

p.m.

Komise

 

p.m.

Veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

p.m.

6 6 0 1
Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

60 000 000

60 000 000

8 666 423,81

Poznámky

Do tohoto bodu jsou zaznamenávány veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které nejsou používány podle článku 21 finančního nařízení.

Evropský parlament

 

p.m.

Komise

 

60 000 000

 

Celkem

60 000 000

KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

6 7 0
Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

6 7 0 1
Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

815 588 600,63

Poznámky

Do tohoto bodu jsou zaznamenávány příjmy plynoucí do rozpočtu Unie na základě rozhodnutí, jež jsou přijímána v souvislosti se schvalováním souladu a schvalováním účetní závěrky a jejichž předmětem jsou výdaje financované z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (záruční sekce) v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletých finančních rámců na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. Zahrnuje opravy související s nedodržením platebních lhůt podle článku 40 uvedeného nařízení.

Do tohoto bodu jsou dále zaznamenávány příjmy plynoucí do rozpočtu Unie na základě rozhodnutí, jež jsou přijímána v souvislosti se schvalováním souladu a schvalováním účetní závěrky a jejichž předmětem jsou výdaje financované z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu (Fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) ve Společenství. Uvedený fond byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a ukončil svou činnost ke dni 30. září 2012.

V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech EZZF uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjmy zapsané v tomto bodě se odhadují na 2 015 000 000 EUR, včetně částky 890 000 000 EUR převedené z roku 2015 do roku 2016 v souladu s článkem 14 finančního nařízení. Při sestavování rozpočtu na rok 2016 byla zohledněna částka 600 000 000 EUR za účelem financování potřeby přijmout opatření podle článku 05 02 08 (bod 05 02 08 03) a dále byla zohledněna zbývající částka 1 415 000 000 EUR za účelem financování potřeby přijmout opatření podle článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 0 2
Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

150 305 663,70

Poznámky

Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky získané zpět (včetně příslušných úroků) na základě nesrovnalostí a nedbalosti. Jedná se zejména o částky získané zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, dále o inkasované pokuty a úroky, jakož i o propadlé jistoty, kauce nebo záruky v souvislosti s výdaji financovanými z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (záruční sekce) v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletých finančních rámců na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 54 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013.

Do tohoto bodu jsou dále zaznamenávány částky získané zpět po zjištění nesrovnalostí nebo přehlédnutí, včetně úroků, pokut a jistot, jež plynou z výdajů financovaných z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu (Fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) ve Společenství. Uvedený fond byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a ukončil svou činnost ke dni 30. září 2012.

Tento bod je rovněž určen k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle článku 55 nařízení (ES) č. 1306/2013 mohou ponechat 20 %.

V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a články 43 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech EZZF uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjmy zapsané v tomto bodě se odhadují na 155 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2016 byla zohledněna tato částka za účelem financování potřeby přijmout opatření podle článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 0 3
Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

48 284 110,03

Poznámky

Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky týkající se dávky z přebytku vztahující se k režimu kvót na mléko, které jsou vybrány nebo získány v souladu s ustanoveními oddílu III kapitoly III hlavy I části II nařízení (ES) č. 1234/2007, a zejména s článkem 78 uvedeného nařízení.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech Evropského zemědělského záručního fondu uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

Příjmy zapsané v tomto bodě se odhadují na 810 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2016 byla zohledněna tato částka za účelem financování potřeby přijmout opatření podle článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 1
Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

6 7 1 1
Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

69 413 810,83

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích do rozpočtu Unie z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. V tomto bodě je rovněž zaznamenáváno vracení plateb poskytnutých v rámci EZFRV.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2016 nebyla vyhrazena žádná konkrétní částka na články 05 04 05 a 05 04 60.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 1 2
Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky získané zpět (včetně příslušných úroků) na základě nesrovnalostí a nedbalosti. Jedná se zejména o částky získané zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, o inkasované pokuty a úroky, jakož i o propadlé jistoty v kontextu rozvoje venkova, který je financován z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), v souladu s články 54 a 56 nařízení (EU) č. 1306/2013.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2016 nebyla vyhrazena žádná konkrétní částka na články 05 04 05 a 05 04 60.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014– 2016

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

7 0 0 0

Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

5 000 000

10 000 000

62 832 700,78

1 256,65

7 0 0 1

Ostatní úroky z prodlení

3 000 000

3 000 000

1 304 377,43

43,48

 

Článek 7 0 0 – Celkem

8 000 000

13 000 000

64 137 078,21

801,71

7 0 1

Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

15 000 000

45 000 000

368 455 044,42

2 456,37

 

KAPITOLA 7 0 – CELKEM

23 000 000

58 000 000

432 592 122,63

1 880,84

KAPITOLA 7 1

7 1 0

Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

100 000 000

1 415 000 000

4 124 682 904,05

4 124,68

7 1 1

Poplatky za překročení emisí pro nové osobní automobily

p.m.

p.m.

0,—

 

7 1 2

Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

p.m.

50 000 000

49 406 800,—

 

 

KAPITOLA 7 1 – CELKEM

100 000 000

1 465 000 000

4 174 089 704,05

4 174,09

KAPITOLA 7 2

7 2 0

Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0

Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 7 2 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 7 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 7 – Celkem

123 000 000

1 523 000 000

4 606 681 826,68

3 745,27

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 1 —

POKUTY

KAPITOLA 7 2 —

ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0
Úroky z prodlení

7 0 0 0
Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 000 000

10 000 000

62 832 700,78

Poznámky

Zpozdí–li se členský stát v připsání částky na účet otevřený jménem Komise a uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000, zaplatí dotyčný členský stát úrok.

V případě členských států používajících euro se úroková sazba rovná sazbě zveřejněné v řadě C Úředního věstníku Evropské unie, kterou Evropská centrální banka použila pro své refinanční operace prvního dne měsíce splatnosti, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

V případě členských států, které euro nepoužívají, se sazba rovná sazbě, kterou centrální banky použily prvního dne daného měsíce pro své hlavní refinanční operace, zvýšené o dva procentní body, nebo, v případě členských států, u nichž sazba centrální banky není k dispozici, se uvedená sazba rovná nejvíce rovnocenné sazbě použité prvního dne daného měsíce na peněžním trhu dotyčného členského státu, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

Tato úroková sazba se použije na všechna připsání vlastních prostředků uvedená na seznamu v článku 10 nařízení (ES,Euratom) č. 1150/2000.

Rada

 

p.m.

Komise

 

5 000 000

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

5 000 000

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

7 0 0 1
Ostatní úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 000 000

3 000 000

1 304 377,43

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání úroku z prodlení u jiných pohledávek než vlastních prostředků.

Komise

 

3 000 000

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m

 

Celkem

3 000 000

Právní základ

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 připojeného protokolu 32.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

7 0 1
Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

15 000 000

45 000 000

368 455 044,42

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání úroků naběhlých na zvláštních účtech pro pokuty a úroky z prodlení v souvislosti s pokutami.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

7 1 0
Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

100 000 000

1 415 000 000

4 124 682 904,05

Poznámky

Komise může podnikům nebo seskupením podniků ukládat pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce, pokud tyto nedodrží zákazy nebo nesplní povinnosti podle uvedených nařízení nebo podle článků 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Obvykle se musí pokuty zaplatit do tří měsíců následujících po oznámení rozhodnutí Komise. Komise však tuto částku nezinkasuje, pokud podnik podal opravný prostředek k Soudnímu dvoru Evropské unie; podnik musí akceptovat, že po konečném datu splatnosti se dluh úročí, a poskytnout Komisi bankovní záruku na jistinu i úrok nebo přirážky pro případ, že nebude dodržena platební lhůta.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

7 1 1
Poplatky za překročení emisí pro nové osobní automobily

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání všech poplatků za překročení emisí, které uložila Komise.

Cílem nařízení (ES) č. 443/2009 je stanovit výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily registrované v Unii, a přispět tak k integrovanému přístupu Unie ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel a zároveň zajistit řádné fungování vnitřního trhu.

Za každý kalendářní rok, počínaje rokem 2012, v němž průměrné specifické emise CO2 výrobce překročí jeho cíl pro specifické emise v daném roce, uloží Komise výrobci, anebo v případě sdružení správci sdružení poplatek za překročení emisí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1), zejména článek 9 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Komise 2012/100/EU ze dne 17. února 2012 o způsobu vybírání poplatků za překročení emisí CO2 z nových osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 71).

7 1 2
Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

50 000 000

49 406 800,—

Právní základ

Čl. 260 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.

KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

7 2 0
Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0
Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjem pocházející z úroků z vkladů a pokut uložených za nadměrný schodek.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

HLAVA 8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 8 0

8 0 0

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0 1

Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0 2

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 1

8 1 0

Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce se třetími zeměmi Středomoří

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

 

8 1 3

Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Středomoří a jižní Afriky v rámci akce „European Union Investment Partners“

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 1 – CELKEM

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

 

KAPITOLA 8 2

8 2 7

Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

p.m.

p.m.

0,—

 

8 2 8

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 3

8 3 5

Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 5

8 5 0

Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

90,04

 

KAPITOLA 8 5 – CELKEM

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

90,04

 

Hlava 8 – Celkem

5 217 537

36 890 000

297 309 339,40

5 698,27

KAPITOLA 8 0 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 1 —

PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

KAPITOLA 8 2 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

KAPITOLA 8 3 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI VE TŘETÍCH ZEMÍCH

KAPITOLA 8 5 —

PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

8 0 0
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Unie se dává za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Záruka za půjčky může být členským státům poskytnuta maximálně do výše 50 000 000 000 EUR.

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 02 02 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009 , kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 25.3.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009 , kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2011 , kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

Rozhodnutí Rady 2013/531/EU ze dne 22. října 2013 , kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Unie (Úř. věst. L 286, 29.10.2013, s. 1).

8 0 1
Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 04 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

8 0 2
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tuto záruku poskytuje Unie za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Celková výše půjček nebo úvěrových linek, jež mají být členským státům poskytnuty, je omezena stropy uvedenými v právním základu.

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 02 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 30. května o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

8 1 0
Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce se třetími zeměmi Středomoří

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání splátek jistiny a úroků ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých z prostředků kapitol 22 02 a 22 04 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“ nečlenským státům ze Středomoří.

Zahrnuje také splátky jistiny a úroků ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých některým členským státům ze Středomoří, což však představuje velmi malý podíl z celkové částky. Tyto půjčky/rizikový kapitál byly poskytnuty v době, kdy tyto země ještě nebyly členy Unie.

Získaný příjem je obvykle vyšší než částka předpokládaná v rozpočtu z důvodu úrokových plateb za zvláštní půjčky, které mohou být uhrazeny během předchozího finančního roku stejně jako během běžného finančního roku. Úroky za zvláštní půjčky a rizikový kapitál se počítají od doby, kdy jsou půjčky vyplaceny; úroky za zvláštní půjčky se platí v šestiměsíčních splátkách a úroky za rizikový kapitál se obvykle platí v ročních splátkách.

Tento článek může být určena v souladu s článkem 21 finančního nařízení pro účelově vázané příjmy, které jsou určeny k poskytnutí dodatečných částek na finanční výdaje, na které jsou tyto příjmy vázány.

Právní základ

Právní základ viz poznámky ke kapitolám 22 02 a 22 04 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“.

8 1 3
Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Středomoří a jižní Afriky v rámci akce „European Union Investment Partners“

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu, které jsou poskytnuty z prostředků článků 21 02 51 a 22 04 51 uvedených ve výkazu výdajů v oddílu III „Komise“ v rámci akce „European Union Investment Partners“ (Investiční partneři Evropské unie).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Právní základ viz poznámky k článkům 21 02 51 a 22 04 51 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“.

KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

8 2 7
Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady 97/472/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 61).

Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

Rozhodnutí Rady 98/592/ES ze dne 15. října 1998 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 284, 22.10.1998, s. 45).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

Rozhodnutí Rady 1999/731/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 27).

Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii a zrušuje rozhodnutí 1999/282/ES (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 11.12.2013, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 534/2014/EU ze dne 15. května 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Tuniské republice (Úř. věst. L 151, 21.05.2014, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2015/601/EU ze dne 15. dubna 2015 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 100, 17.4.2015, s. 1).

8 2 8
Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 04 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky s cílem přispět na financování nezbytné pro zvýšení stupně bezpečnosti a účinnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Právní základ pro půjčky Euratom členským státům viz také článek 8 0 1.

KAPITOLA 8 3 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI VE TŘETÍCH ZEMÍCH

8 3 5
Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 05 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku, Polsku, Československu, Bulharsku a Rumunsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na investiční projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvádor, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunei, Čína, Indie, Indonésie, Makao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapure, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonie a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.07.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

8 5 0
Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání dividend vyplácených Evropským investičním fondem s ohledem na tento příspěvek.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014– 2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

25 001 000

30 201 000

15 103 275,47

60,41

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

25 001 000

30 201 000

15 103 275,47

60,41

 

Hlava 9 – Celkem

25 001 000

30 201 000

15 103 275,47

60,41

 

CELKOVÝ SOUČET

143 885 295 484

141 280 422 939

143 940 117 720,62

100,04

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

25 001 000

30 201 000

15 103 275,47

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

Evropský parlament

 

1 000

Rada

 

p.m.

Komise

 

25 000 000

Soudní dvůr Evropské unie

 

p.m.

Účetní dvůr

 

p.m.

Evropský hospodářský a sociální výbor

 

p.m.

Výbor regionů

 

p.m.

Evropský veřejný ochránce práv

 

p.m.

Evropský inspektor ochrany údajů

 

p.m.

Evropská služba pro vnější činnost

 

p.m.

 

Celkem

25 001 000

C.   ZAMĚSTNANCI PODLE PLÁNU PRACOVNÍCH MÍST

Schválený plán pracovních míst

Orgán

2016

2015 (14)

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Evropský parlament

5 573

1 189

5 591

1 148

Evropská rada a Rada

3 004

36

3 036

36

Komise:

23 617

427

23 970

458

provoz

18 482

375

18 645

394

výzkum a technický rozvoj

3 431

 

3 570

 

Úřad pro úřední tisky Evropské unie

613

 

633

 

Evropský úřad pro boj proti podvodům

317

51

315

62

Evropský úřad pro výběr personálu

111

1

110

2

Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

169

 

179

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

360

 

378

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

134

 

140

 

Soudní dvůr Evropské unie

1 551

522

1 547

451

Účetní dvůr

725

137

733

139

Evropský hospodářský a sociální výbor

635

35

678

35

Výbor regionů

446

50

477

50

Evropský veřejný ochránce práv

47

19

47

19

Evropský inspektor ochrany údajů

47

 

46

 

Evropská služba pro vnější činnost

1 627

1

1 644

1

Celkem

37 272

2 416

37 769

2 337


Schválený plán pracovních míst

Subjekty zřízené Unií, jež jsou právnickými osobami

2016

2015 (15)

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Decentralizované agentury

116

5 109

120

5 246

Evropské společné podniky

55

267

56

245

Evropský inovační a technologický institut

 

39

 

39

Výkonné agentury

 

571

 

544

Celkem

171

5 986

176

6 074

D.   BUDOVY

Orgány

Budovy v pronájmu

Budovy ve vlastnictví (16)

Prostředky na rok 2016 (17)

Prostředky na rok 2015 (17)

Oddíl I

Evropský parlament

33 058 000

35 372 000

1 020 211 118

Oddíl II

Rada

2 806 000

2 806 000

325 729 823

Oddíl III

Komise:

 

 

1 570 416 436,86

 

— ústředí (Brusel a Lucemburk)

249 276 000

247 602 000

1 358 537 403,72

 

— úřady v Unii

12 724 000

12 792 000

32 987 271,24

 

— Potravinový a veterinární úřad

2 285 000

2 385 000

17 543 332,67

 

— delegace Unie (18)

22 160 000

20 838 000

 

— Společné výzkumné středisko (19)

1 473 605

1 447 384

161 348 429,23

 

— Úřad pro úřední tisky Evropské unie

7 100 000

7 271 000

 

— Evropský úřad pro boj proti podvodům

5 109 000

4 879 000

 

— Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

2 812 000

2 825 000

 

— Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

3 619 000

3 583 000

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

5 675 000

5 602 000

 

— Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

1 458 000

1 458 000

Oddíl IV

Soudní dvůr Evropské unie

42 166 000

42 321 500

373 991 905,47 (20)

Oddíl V

Účetní dvůr

169 000

160 000

82 350 041,87

Oddíl VI

Evropský hospodářský a sociální výbor

14 034 634

13 886 537

112 606 486

Oddíl VII

Výbor regionů

61 710 380 091

10 254 617

72 304 507

Oddíl VIII

Evropský veřejný ochránce práv

749 000

749 000

Oddíl IX

Evropský inspektor ochrany údajů

885 000

885 000

Oddíl X

Evropská služba pro vnější činnost

 

 

108 962 217,80 (21)

 

— ústředí (Brusel)

18 372 000

18 372 000

 

 

— delegace Unie

84 055 736 (22)

84 055 736 (22)

 

 

Celkem

519 445 390

519 445 390

3 824 503 690,55


Orgány

Umístění

Rok pořízení

Čistá účetní hodnota (23)

Dílčí součet

Celkem

Evropský parlament

Brusel

 

 

687 035 164

 

Pozemky

 

125 647 743

 

 

Paul-Henri Spaak

1998

46 815 390

 

 

Altiero Spinelli

1998

233 606 359

 

 

Willy Brandt

2007

75 762 157

 

 

József Antall

2008

108 720 670

 

 

Atrium

1999

18 823 395

 

 

Atrium II

2004

6 539 709

 

 

Montoyer 75

2006

18 404 457

 

 

Trier I

2011

11 160 000

 

 

Eastman

2008

14 738 333

 

 

Cathedrale

2005

1 668 078

 

 

Wayenberg (Marie Haps)

2003

5 130 707

 

 

Remard

2010

11 528 167

 

 

Montoyer 70

2012

8 490 000

 

 

Štrasburk (Louise Weiss)

1998

 

199 199 651

 

Štrasburk (Churchill, de Madariaga, Pflimlin)

2006

 

101 618 752

 

Štrasburk (Václav Havel)

2012

 

6 690 000

 

Lucemburk (Konrad Adenauer)

2003

 

36 038 668

 

Lucemburk (KAD Z)

2010

 

1 542 687

 

Dům Jeana Monneta (Bazoches)

1982

 

1 115 044

 

Lisabon

1986

 

361 899

 

Atény

1991

 

3 192 255

 

Kodaň

2005

 

3 421 324

 

Haag

2006

 

4 358 754

 

Valetta

2006

 

2 038 790

 

Nikósie

2006

 

2 570 113

 

Vídeň

2008

 

22 527 320

 

Londýn

2008

 

11 307 859

 

Budapešť

2010

 

3 224 910

 

Sofie

2013

 

8 846 700

Evropská rada a Rada

Brusel

 

 

325 729 823

 

Pozemky

 

67 525 000

 

 

Justus Lipsius

1995

105 420 994

 

 

Jesle

2006

9 956 429

 

 

Lex

2007

142 827 400

 

Komise

Brusel

 

 

1 277 492 630,31

 

Overijse

1997

2 673 749,71

 

 

Loi 130

1987

51 712 395,20

 

 

Breydel

1989

7 298 833,00

 

 

Haren

1993

5 586 595,78

 

 

Clovis

1995

7 981 189,04

 

 

Cours Saint-Michel 1

1997

15 378 903,39

 

 

Belliard 232 (24)

1997

16 849 618,01

 

 

Demot 24 (24)

1997

27 105 647,95

 

 

Breydel II

1997

31 496 643,89

 

 

Beaulieu 29/31/33

1998

29 609 044,59

 

 

Charlemagne

1997

94 786 432,38

 

 

Demot 28 (24)

1999

21 623 455,52

 

 

Joseph II 99 (24)

1998

15 343 284,64

 

 

Loi 86

1998

28 859 661,79

 

 

Luxembourg 46 (25)

1999

32 305 243,65

 

 

Montoyer 59 (24)

1998

15 902 731,47

 

 

Froissart 101 (24)

2000

16 904 466,30

 

 

VM 18 (24)

2000

15 278 693,79

 

 

Joseph II 70 (24)

2000

34 599 853,56

 

 

Loi 41 (24)

2000

55 909 456,80

 

 

SC 11 (24)

2000

18 106 512,37

 

 

Joseph II 30 (26)

2000

29 345 765,53

 

 

Joseph II 54 (24)

2001

35 680 748,16

 

 

Joseph II 79 (24)

2002

34 403 941,53

 

 

VM2 (24)

2001

34 293 375,00

 

 

Palmerston

2002

6 092 032,96

 

 

SPA 3 (24)

2003

24 619 825,00

 

 

Berlaymont (24)

2004

344 800 837,95

 

 

CCAB (24)

2005

40 612 362,42

 

 

BU-25

2006

45 329 777,89

 

 

Cornet-Leman

2006

18 825 828,49

 

 

Madou

2006

102 010 326,43

 

 

WALI

2009

16 070 396,12

 

 

Houtweg

2014

95 000,00

 

 

Lucemburk

 

 

81 044 773,41

 

Euroforum (24)

2004

72 728 010,00

 

 

Foyer Européen

2009

8 316 763,41

 

 

Kanceláře v Unii

 

 

32 987 271,24

 

Lisabon

1986

 

 

 

1993

196 737,66

 

 

Marseille

1991

23 045,14

 

 

 

1993

9 980,70

 

 

Milán

1986

 

 

Kodaň

2005

3 218 565,44

 

 

Valletta

2007

2 053 370,94

 

 

Nikósie (Byron)

2006

2 488 844,49

 

 

Haag

2006

4 123 297,15

 

 

Londýn

2010

16 182 092,22

 

 

Budapešť

2010

4 691 337,50

 

 

Společné výzkumné středisko

 

 

161 348 429,23

 

Ispra

 

94 907 188,70

 

 

Geel

 

28 691 532,69

 

 

Karlsruhe

 

28 336 933,02

 

 

Petten

 

9 412 774,82

 

 

Potravinový a veterinární úřad

 

 

17 543 332,67

 

Grange (Irsko) (27)

2002

17 543 332,67

 

 

Komise celkem

 

 

1 570 416 436,86

Soudní dvůr Evropské unie

Lucemburk

 

 

373 991 905,47

 

Přístavba „A“ – Erasmus, přístavba „B“ – Thomas More a přístavba „C“

1994

15 769 207,57

 

 

Komplex nemovitostí nového paláce (zrekonstruovaný starý palác, okruh, dvě věže a spojovací pasáž)

2008

358 222 697,90

 

Účetní dvůr

Lucemburk

 

 

86 335 055,11

 

Pozemky

1990

776 631,00

 

 

Lucemburk (K1)

1990

7 579 122,27

 

 

Lucemburk (K2)

2004

16 200 108,82

 

 

Lucemburk (K3)

2009

61 779 193,02

 

Evropský hospodářský a sociální výbor (24)

Brusel

 

 

117 230 578

 

Montoyer 92-102

2001

28 419 632

 

 

Belliard 99-101

2001

69 021 931

 

 

Belliard 68-72

2004

8 220 164

 

 

Trèves 74

2005

7 312 416

 

 

Belliard93

2005

4 256 435

 

Výbor regionů (24)

Brusel

 

 

75 182 146

 

Montoyer

2001

13 961 443

 

 

Belliard 101-103

2001

33 893 257

 

 

Belliard 68

2004

12 192 398

 

 

Trèves 74

2004

10 905 425

 

 

Belliard 93

2005

4 229 623

 

Evropský úřad pro vnější činnost

Úřad pro vnější činnost

Budova AXA Centrální sídlo (28)

Delegace Unie

2012

212 740 947,12

330 785 134,49 (29)

 

Tirana (Albánie)

2015

1 596 842,40

 

 

Buenos Aires (Argentina)

1992

326 381,66

 

 

Canberra (Austrálie)

1983

0

 

 

 

1990

0

 

 

Cotonou (Benin)

1992

115 908,51

 

 

Gaborone (Botswana)

1982

50 866,95

 

 

 

1985

8 190,40

 

 

 

1985

6 403,95

 

 

 

1986

5 912,85

 

 

 

1987

12 572,25

 

 

Brasilia (Brazílie)

1994

233 366,04

 

 

Ouagadougou (Burkina Faso)

1984

19 248,47

 

 

 

1997

688 299,19

 

 

Bujumbura (Burundi)

1982

36 584,40

 

 

 

1986

111 426,72

 

 

Phnom Penh (Kambodža)

2005

478 703,20

 

 

Ottawa (Kanada)

1977

64 132,79

 

 

Praia (Kapverdy)

1981

14 091,34

 

 

Praia (Kapverdy)

2015

1 154 531,12

 

 

Bangui (Středoafrická republika)

1983

65 707,89

 

 

N'Djamena (Čad)

1991

11 965,76

 

 

 

2009

361 840,50

 

 

Peking (Čína)

1995

2 009 926,07

 

 

Moroni (Komory)

1988

18 232,81

 

 

Brazzaville (Kongo)

1994

95 959,73

 

 

San José (Kostarika)

1995

132 602,56

 

 

Abidjan (Pobřeží slonoviny)

1993

111 284,50

 

 

 

1994

6 852 294,77

 

 

Paříž (Francie)

1990

1 236 105,57

 

 

 

1991

5 325,39

 

 

Libreville (Gabon)

1996

204 221,34

 

 

Banjul (Gambie)

1989

22 778,48

 

 

Bissau (Guinea-Bissau)

1995

181 714,46

 

 

Port au Prince (Haiti)

1995

18 570,64

 

 

 

2014

6 688 117,53

 

 

Tokio (Japonsko)

2006

78 199 511,65

 

 

Nairobi (Keňa)

2005

529 091,92

 

 

Maseru (Lesotho)

1985

30 467,06

 

 

 

1990

33 605,58

 

 

 

1991

87 461,56

 

 

 

2006

98 373,66

 

 

 

2006

79 331,98

 

 

Lilongwe (Malawi)

1982

42 053,03

 

 

 

1988

12 969,50

 

 

Mexico City (Mexiko)

1995

1 079 398,52

 

 

Rabat (Maroko)

1987

62 541,23

 

 

Port Louis (Mauricius)

1988

18 232,81

 

 

Maputo (Mozambik)

2008

2 837 956,80

 

 

Windhoek (Namibie)

1992

59 386,19

 

 

 

1992

33 859,65

 

 

 

1992

38 017,02

 

 

 

1992

67 767,96

 

 

Niamey (Niger)

1997

73 640,83

 

 

Abuja (Nigérie)

1992

134 350,20

 

 

 

2005

3 043 621,53

 

 

 

2012

3 368 558,33

 

 

 

1992

93 078,88

 

 

Port Moresby (Papua Nová Guinea)

1982

48 274,53

 

 

Kigali (Rwanda)

1980

112 548,18

 

 

 

1982

71 627,45

 

 

Dakar (Senegal)

1984

325 145,55

 

 

Honiara (Šalamounovy ostrovy)

1990

19 761,68

 

 

Pretoria (Jihoafrická republika)

1994

164 080,99

 

 

 

1996

404 927,19

 

 

 

1994

197 592,39

 

 

Mbabane (Svazijsko)

1987

26 994,00

 

 

 

1988

13 497,00

 

 

 

1987

13 497,00

 

 

Dar es Salaam (Tanzánie)

2002

2 240 802,55

 

 

Kampala (Uganda)

1986

58 646,36

 

 

New York (Spojené státy americké)

1987

253 001,13

 

 

Washington (Spojené státy americké)

1997

901 567,25

 

 

Lusaka (Zambie)

1982

43 366,60

 

 

Harare (Zimbabwe)

1990

73 859,06

 

 

 

1994

141 912,33

 

Celkový součet

 

 

 

3 974 760 969,93

ODDÍL I

EVROPSKÝ PARLAMENT

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Parlamentu na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

1 838 388 600

Vlastní zdroje

– 153 470 462

Splatný příspěvek

1 684 918 138

VLASTNÍ PŘÍJMY

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

73 484 272

69 674 060

71 471 886,11

97,26

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

p.m.

p.m.

25 197,48

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštních a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

10 797 731

9 412 163

9 772 278,65

90,50

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

84 282 003

79 086 223

81 269 362,24

96,43

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

59 667 459

60 237 843

53 614 328,60

89,86

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

9 100 000

9 100 000

11 352 853,21

124,76

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří mají pracovní volno z osobních důvodů

10 000

10 000

24 042,14

240,42

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

68 777 459

69 347 843

64 991 223,95

94,49

KAPITOLA 4 2

4 2 1

Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 4 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

 

 

 

Hlava 4 – Celkem

153 059 462

148 434 066

146 260 586,19

95,56

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

73 484 272

69 674 060

71 471 886,11

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

25 197,48

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu ve znění platnému do 15. prosince 2003.

4 0 4
Výnosy ze zvláštních a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

10 797 731

9 412 163

9 772 278,65

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

59 667 459

60 237 843

53 614 328,60

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

9 100 000

9 100 000

11 352 853,21

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří mají pracovní volno z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

10 000

10 000

24 042,14

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 1
Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Právní základ

Pravidla pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III těchto pravidel.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

6 888,—

 

5 0 0 2

Výnosy z dodávek zboží jiným institucím nebo orgánům – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

6 427,81

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

13 315,81

 

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

 

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

5 848,47

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

19 164,28

 

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 728 921,78

 

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 681,12

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

2 739 602,90

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

2 739 602,90

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

410 000

410 000

442 335,67

107,89

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

410 000

410 000

442 335,67

107,89

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytnutí služeb a provádění prací pro jiné orgány nebo instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

5 232 191,62

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby poskytnuté nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 105 304,58

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

6 337 496,20

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

4 705 964,82

 

5 7 1

Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

p.m.

p.m.

 

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 084 376,41

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

6 790 341,23

 

KAPITOLA 5 8

5 8 1

Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

185 508,04

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

185 508,04

 

 

Hlava 5 – Celkem

410 000

410 000

16 514 448,32

4 027,91

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVÁDĚNÍ PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, která patří orgánům.

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

6 888,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidel, který patří orgánu.

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2
Výnosy z dodávek zboží jiným institucím nebo orgánům – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

6 427,81

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto rozpočtovém bodě by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

5 0 1
Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku, který patří orgánům.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

5 848,47

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 728 921,78

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto rozpočtovém bodě by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

5 1 1 1
Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

10 681,12

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

410 000

410 000

442 335,67

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVÁDĚNÍ PRACÍ

5 5 0
Příjmy z poskytnutí služeb a provádění prací pro jiné orgány nebo instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

5 232 191,62

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby poskytnuté nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 105 304,58

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

4 705 964,82

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1
Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2
Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 084 376,41

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 1
Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

185 508,04

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje také úhradu platů úředníků, kteří byli účastníky nehod, ze strany pojišťoven.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 906 918,89

 

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

10 906 918,89

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

10 906 918,89

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

10 906 918,89

 

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

10 906 918,89

Poznámky

Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen k zaznamenávání veškerých příjmů, které nejsou uvedeny v žádné jiné části hlavy 6 a které jsou zapsány jako dodatečné prostředky na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 6 0 1
Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

1 000

1 000

754 898,78

75 489,88

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

1 000

1 000

754 898,78

75 489,88

 

Hlava 9 – Celkem

1 000

1 000

754 898,78

75 489,88

 

CELKOVÝ SOUČET

153 470 462

148 845 066

174 436 852,18

113,66

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

1 000

1 000

754 898,78

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto článku by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

213 281 500

220 252 000

223 348 317,16

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

627 305 500

608 733 635

592 225 771,19

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

125 501 000

121 114 400

89 290 606,42

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

17 772 500

18 314 480

15 769 390,60

 

Hlava 1 – Celkem

983 860 500

968 414 515

920 634 085,37

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

211 173 440

210 241 500

261 255 176,91

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

166 845 910

149 330 149

130 623 097,45

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

5 992 750

6 049 000

4 824 591,—

 

Hlava 2 – Celkem

384 012 100

365 620 649

396 702 865,36

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 0

SCHŮZE A KONFERENCE

35 423 000

36 175 971

28 562 579,97

3 2

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

115 433 000

115 686 393

109 872 538,56

 

Hlava 3 – Celkem

150 856 000

151 862 364

138 435 118,53

4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

4 0

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

111 100 000

104 818 084

100 523 786,23

4 2

VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

202 140 000

192 113 500

181 048 836,81

4 4

SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

420 000

400 000

400 000,—

 

Hlava 4 – Celkem

313 660 000

297 331 584

281 972 623,04

5

ÚŘAD PRO EVROPSKÉ POLITICKÉ STRANY A EVROPSKÉ POLITICKÉ NADACE A VÝBOR NEZÁVISLÝCH VÝZNAMNÝCH OSOBNOSTÍ

5 0

VÝDAJE ÚŘADU PRO EVROPSKÉ POLITICKÉ STRANY A EVROPSKÉ POLITICKÉ NADACE A VÝBORU NEZÁVISLÝCH VÝZNAMNÝCH OSOBNOSTÍ

p.m.

 

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

 

 

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

p.m.

p.m.

 

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

6 000 000

11 700 000

0,—

10 3

REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

p.m.

p.m.

0,—

10 4

REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

p.m.

p.m.

0,—

10 5

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

p.m.

p.m.

0,—

10 6

REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

p.m.

p.m.

0,—

10 8

REZERVA NA EMAS

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

6 000 000

11 700 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

1 838 388 600

1 794 929 112

1 737 744 692,30

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Odměny a příspěvky

1 0 0 0

Platy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

72 520 000

71 530 000

74 881 314,28

103,26

1 0 0 4

Příspěvek na obvyklé cestovní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

73 340 000

72 800 000

66 550 000,—

90,74

1 0 0 5

Ostatní cestovní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 050 000

5 850 000

7 500 000,—

106,38

1 0 0 6

Příspěvek na všeobecné výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

39 715 000

39 715 000

43 215 516,17

108,81

1 0 0 7

Příspěvky na výkon funkce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

181 500

179 000

171 049,74

94,24

 

Článek 1 0 0 – Celkem

192 806 500

190 074 000

192 317 880,19

99,75

1 0 1

Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

1 0 1 0

Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 058 000

3 358 000

2 339 883,01

76,52

1 0 1 2

Zvláštní prostředky pro zdravotně postižené poslance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

798 000

301 000

239 224,34

29,98

 

Článek 1 0 1 – Celkem

3 856 000

3 659 000

2 579 107,35

66,89

1 0 2

Odchodné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 770 000

11 810 000

14 766 194,17

834,25

1 0 3

Důchody

1 0 3 0

Starobní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

 

 

 

 

Nerozlišené položky

11 450 000

11 010 000

10 422 836,85

91,03

1 0 3 1

Invalidní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

 

 

 

 

Nerozlišené položky

291 000

285 000

282 186,10

96,97

1 0 3 2

Pozůstalostní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 458 000

2 782 000

2 454 828,14

99,87

1 0 3 3

Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

32 000

25 284,36

 

 

Článek 1 0 3 – Celkem

14 199 000

14 109 000

13 185 135,45

92,86

1 0 5

Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

650 000

600 000

500 000,—

76,92

1 0 9

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

213 281 500

220 252 000

223 348 317,16

104,72

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Platy a ostatní nároky

1 2 0 0

Platy a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

623 007 500

604 340 535

588 325 126,76

94,43

1 2 0 2

Odměny za přesčasy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

248 000

296 500

110 000,—

44,35

1 2 0 4

Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 950 000

3 760 000

3 200 000,—

108,47

 

Článek 1 2 0 – Celkem

626 205 500

608 397 035

591 635 126,76

94,48

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 100 000

335 600

418 515,27

38,05

1 2 2 2

Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

1 000

172 129,16

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

1 100 000

336 600

590 644,43

53,69

1 2 4

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

627 305 500

608 733 635

592 225 771,19

94,41

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

64 301 000

54 199 000

45 051 879,32

70,06

1 4 0 2

Výdaje na tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

45 125 000

49 524 900

34 553 991,—

76,57

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 185 000

7 390 500

5 791 881,77

80,61

1 4 0 6

Pozorovatelé

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 4 0 – Celkem

116 611 000

111 114 400

85 397 752,09

73,23

1 4 2

Externí překladatelské služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 890 000

10 000 000

3 892 854,33

43,79

1 4 4

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

125 501 000

121 114 400

89 290 606,42

71,15

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje spojené se zaměstnanci

1 6 1 0

Výdaje na nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

254 000

328 980

236 000,—

92,91

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 200 000

5 200 000

4 835 590,94

77,99

 

Článek 1 6 1 – Celkem

6 454 000

5 528 980

5 071 590,94

78,58

1 6 3

Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

 

Nerozlišené položky

784 000

764 000

517 180,69

65,97

1 6 3 1

Mobilita

 

 

 

 

Nerozlišené položky

754 000

754 000

702 914,74

93,22

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

 

Nerozlišené položky

238 000

255 000

248 522,25

104,42

 

Článek 1 6 3 – Celkem

1 776 000

1 773 000

1 468 617,68

82,69

1 6 5

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 250 000

1 100 000

1 172 537,01

93,80

1 6 5 2

Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 365 000

3 500 000

4 050 000,—

296,70

1 6 5 4

Zařízení péče o děti

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 727 500

6 212 500

4 006 644,97

59,56

1 6 5 5

Příspěvek Evropského parlamentu na akreditované Evropské školy typu II

 

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

200 000

 

 

 

Článek 1 6 5 – Celkem

9 542 500

11 012 500

9 229 181,98

96,72

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

17 772 500

18 314 480

15 769 390,60

88,73

 

Hlava 1 – Celkem

983 860 500

968 414 515

920 634 085,37

93,57

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Odměny a příspěvky

1 0 0 0
Platy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

72 520 000

71 530 000

74 881 314,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny stanovené statutem poslanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 9 a 10 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 1 a 2 těchto prováděcích opatření.

1 0 0 4
Příspěvek na obvyklé cestovní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

73 340 000

72 800 000

66 550 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt souvisejících s cestami do a z pracovních míst a s dalšími služebními cestami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 10 až 21 a článek 24 těchto prováděcích opatření.

1 0 0 5
Ostatní cestovní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 050 000

5 850 000

7 500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dodatečných cestovních výdajů a výdajů na cesty uskutečněné v členském státě, v němž byl poslanec zvolen.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 22 a 23 těchto prováděcích opatření.

1 0 0 6
Příspěvek na všeobecné výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

39 715 000

39 715 000

43 215 516,17

Poznámky

Tento příspěvek je určen na úhradu výdajů souvisejících s parlamentní činností poslanců Evropského parlamentu, a to v souladu s prováděcími opatřeními ke statutu poslanců Evropského parlamentu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 75 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 25 až 28 těchto prováděcích opatření.

1 0 0 7
Příspěvky na výkon funkce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

181 500

179 000

171 049,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních příspěvků na pobyt a reprezentaci v souvislosti s výkonem funkce předsedy Evropského parlamentu.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 17. června 2009.

1 0 1
Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

1 0 1 0
Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 058 000

3 358 000

2 339 883,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úrazového pojištění, úhrady léčebných nákladů poslanců a pojištění proti ztrátě nebo krádeži, které se vztahuje na osobní věci poslanců.

Jsou rovněž určeny na pojištění a asistenci poslancům v případě nutnosti repatriace v průběhu oficiální cesty, pokud vážně onemocní, stanou se obětí nehody nebo nepředvídané události, která znemožní řádný průběh cesty. Tato asistence zahrnuje vyřízení repatriace a úhradu nákladů s ní spojených.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 79 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 18 a 19 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 3 až 9 a 29 těchto prováděcích opatření.

Společné předpisy pro úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání úředníků Evropské unie.

Společné předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropských společenství.

Rozhodnutí Komise, kterým se stanoví obecná prováděcí opatření pro úhradu léčebných nákladů.

1 0 1 2
Zvláštní prostředky pro zdravotně postižené poslance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

798 000

301 000

239 224,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů nutných pro poskytnutí pomoci vážně zdravotně postiženému poslanci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 30 těchto prováděcích opatření.

1 0 2
Odchodné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 770 000

11 810 000

14 766 194,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odchodného po skončení poslaneckého mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 13 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 45 až 48 a článek 77 těchto prováděcích opatření.

1 0 3
Důchody

1 0 3 0
Starobní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 450 000

11 010 000

10 422 836,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení starobního důchodu po skončení poslaneckého mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 150 000 EUR.

Právní základ

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha III pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

1 0 3 1
Invalidní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

291 000

285 000

282 186,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení invalidního důchodu poslanci v případě, že invalidita vznikla v průběhu výkonu mandátu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha II pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

1 0 3 2
Pozůstalostní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 458 000

2 782 000

2 454 828,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení pozůstalostních vdovských nebo sirotčích důchodu v případě úmrtí poslance nebo bývalého poslance.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

Právní základ

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha I pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

1 0 3 3
Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

32 000

25 284,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku orgánu do dobrovolného doplňkového systému důchodového pojištění poslanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 27 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 76 těchto prováděcích opatření. Příloha VII pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

1 0 5
Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

650 000

600 000

500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech a kurzech výpočetní techniky pro poslance.

Právní základ

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 44 těchto prováděcích opatření.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 4. května 2009 ohledně jazykových kurzů a kurzy výpočetní techniky pro poslance.

1 0 9
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav plateb členům orgánu.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných okruhů v souladu s finančním nařízením.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

1 2 0
Platy a ostatní nároky

1 2 0 0
Platy a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

623 007 500

604 340 535

588 325 126,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí :

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

nemocenského pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

paušálních příspěvků za přesčasy,

různých dávek a příspěvků,

cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků úpravy mezd opravnými koeficienty a výdajů spojených s částí příjmů převedených do jiné země, než je země, ve které jsou zaměstnáni,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání a pokrytí částek, které platí daný orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Jsou rovněž určeny na pokrytí pojistného pro úrazy při sportovních aktivitách zaměstnanců využívajících sportovní střediska Evropského parlamentu v Bruselu a ve Štrasburku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 300 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 2
Odměny za přesčasy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

248 000

296 500

110 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za práci přesčas v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 4
Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 950 000

3 760 000

3 200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s přeložením do jiného místa výkonu služby úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu služby,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu služby nuceni změnit místo svého bydliště,

odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

rozdílu mezi příspěvky, které platí smluvní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Unie, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2
Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0
Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

335 600

418 515,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad, na které mají nárok:

úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

úředníci, kteří byli převedeni na volno v zájmu uspokojení organizačních potřeb spojených s nabýváním nových dovedností v rámci orgánu,

úředníci a dočasní zaměstnanci v sekretariátech politických skupin na pracovních místech tříd AD 16 a AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývají rovněž příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné (s výjimkou příjemců příspěvku podle článku 42c, kteří nemají na úpravu opravným koeficientem nárok).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 42c a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu, a článek 48a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2 2
Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

1 000

172 129,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

odstupného vypláceného na základě služebního řádu nebo nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2689/95 a nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1748/2002 ,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad a příspěvků.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2689/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se v souvislosti s přistoupením Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru dočasných zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 4).

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1748/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Evropském parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin Evropského parlamentu (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 9).

1 2 4
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných okruhů v této kapitole.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

64 301 000

54 199 000

45 051 879,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí výdajů na :

odměny, včetně přídavků a příspěvků, ostatních zaměstnanců, včetně smluvních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení, především do systému Společenství, a důsledků úpravy platů těchto zaměstnanců,

zaměstnávání dočasných zaměstnanců.

faktury vystavené PMO v souvislosti s přijímáním pracovníků, jejichž náplní práce je vést administrativní složky zaměstnanců Parlamentu (zejména pokud jde o příspěvky v nezaměstnanosti, důchodové nároky apod.).

Část těchto prostředků má být použita na nábor smluvních zaměstnanců se zdravotním postižením podle rozhodnutí předsednictva ze 7. a 9. července 2008.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 000 000 EUR.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie (hlava IV).

Obecná prováděcí ustanovení týkající se konkurzů a výběrových řízení, přijímání a zařazování úředníků a ostatních zaměstnanců Evropského parlamentu do platových tříd (rozhodnutí předsednictva ze dne 17. října 2014).

1 4 0 2
Výdaje na tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 125 000

49 524 900

34 553 991,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů :

výdaje na odměny a podobné náhrady, příspěvky na sociální zabezpečení, cestovní výdaje a další výdaje konferenčních tlumočníků, kteří jsou najímáni Evropským parlamentem na schůze pořádané Evropským parlamentem pro jeho vlastní potřeby nebo pro potřeby jiných orgánů nebo institucí, pokud není možné zajistit nezbytné služby prostřednictvím stálých nebo dočasných tlumočníků Evropského parlamentu,

výdaje na služby konferenčních agentur, techniků a administrátorů využívané pro výše zmíněné schůze, pokud není možné zajistit služby prostřednictvím úředníků, dočasných zaměstnanců nebo jiných pracovníků Evropského parlamentu,

výdaje v souvislosti se službami poskytovanými Evropskému parlamentu tlumočníky, kteří jsou zaměstnanci jiných regionálních, národních a mezinárodních institucí,

výdaje spojené s činnostmi souvisejícími s tlumočením, zejména v souvislosti s přípravou schůzí, školení a výběru tlumočníků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 570 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Úmluva upravující pracovní a platové podmínky konferenčních tlumočníků (a prováděcí pravidla k ní) ze dne 28. července 1999, jak byla pozměněna dne 13. října 2004 a revidována dne 31. července 2008.

1 4 0 4
Stáže, granty a výměny úředníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 185 000

7 390 500

5 791 881,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

odměn stážistů s ukončeným vzděláním (stipendií), včetně případných příspěvků na domácnost a ostatních příspěvků vyplácených stážistům,

cestovních výdajů stážistů,

dodatečných nákladů stážistů v pilotním programu stáží pro osoby se zdravotním postižením, které bezprostředně souvisejí s jejich zdravotním postižením, podle č. 24 odst. 9 vnitřních předpisů pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu. Ty zahrnují náklady na doplňkový příspěvek v souvislosti se zdravotním postižením (až do výše 50 % stipendia),

nemocenského a úrazového pojištění pro stážisty,

výdajů spojených s pořádáním informačních schůzek / školení pro stážisty (včetně výdajů na přijetí stážistů),

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

výdajů v souvislosti s přidělením národních odborníků k Evropskému parlamentu, včetně náhrad a příspěvků a cestovních výdajů,

úrazového pojištění pro takto přidělené národní odborníky,

náhrad a příspěvků při studijních pobytech,

nákladů na pořádání vzdělávacích programů pro konferenční tlumočníky a překladatele, mimo jiné ve spolupráci s tlumočnickými školami a univerzitami poskytujícími vzdělání v oblasti překladu, a také na samotné školení a další vzdělávání tlumočníků a překladatelů, na nákup výukových materiálů a na náklady s tím spojené,

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Předpisy pro dočasné přeložení úředníků Evropského parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin k vnitrostátním správním orgánům, k jim podobným institucím a mezinárodním organizacím (rozhodnutí předsednictva ze dne 7. března 2005).

Předpisy pro přidělování národních odborníků k Evropskému parlamentu (rozhodnutí předsednictva ze dne 4. května 2009).

Vnitřní předpisy pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu (rozhodnutí generálního tajemníka Evropského parlamentu ze dne 1. února 2013).

1 4 0 6
Pozorovatelé

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady výdajů na pozorovatele v souladu s článkem 13 jednacího řádu Evropského parlamentu.

1 4 2
Externí překladatelské služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 890 000

10 000 000

3 892 854,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na překladatelské a písařské práce, na pomoc s kódováním a na technickou pomoc, kterou zajišťují externí dodavatelé.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 135 000 EUR.

1 4 4
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných okruhů v této kapitole.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1
Výdaje spojené se zaměstnanci

1 6 1 0
Výdaje na nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

254 000

328 980

236 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro zaměstnance.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 200 000

5 200 000

4 835 590,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vzdělávání s cílem zlepšovat dovednosti zaměstnanců a výkonnost a produktivitu orgánu, např. formou jazykových kurzů s výukou úředních pracovních jazyků.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 6 3
Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0
Sociální péče

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

784 000

764 000

517 180,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým u následujících kategorií zdravotně postižených osob:

úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

manželů/manželek úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všech vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

úhrady výdajů (jiných než na lékařskou péči) uznaných za nezbytné a souvisejících s postižením, které jsou řádně doloženy a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu a byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

plateb v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

poskytování dotací pro výbor zaměstnanců a pokrytí mimořádných výdajů oddělení sociální péče. Příspěvky nebo úhrada nákladů účastníkům sociálních aktivit ze strany výboru zaměstnanců budou zaměřeny na financování aktivit, které mají společenský, kulturní nebo jazykový rozměr, nebudou však obsahovat dotace pro jednotlivé zaměstnance nebo domácnosti,

dalších akcí společenského charakteru na institucionální nebo interinstitucionální úrovni, které mají za cíl integrovat úředníky a ostatní zaměstnance,

financování specifických opatření přiměřených úprav pro úředníky a ostatní zaměstnance se zdravotním postižením a stážisty se zdravotním postižením na základě článku 1d služebního řádu, zejména zajištění osobní asistence na pracovišti nebo při služebních cestách.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 1d, čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

1 6 3 1
Mobilita

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

754 000

754 000

702 914,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s plánem mobility v různých pracovních místech.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

1 6 3 2
Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

238 000

255 000

248 522,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní aktivity, koníčky, restaurace).

Pokrývají rovněž finanční podporu interinstitucionálních společenských aktivit.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 600 000 EUR.

1 6 5
Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 250 000

1 100 000

1 172 537,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na lékařskou službu ve třech pracovních místech Parlamentu, mimo jiné k nákupu materiálu a léčivých přípravků apod., na pokrytí výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů výboru pro otázky invalidity a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Dále jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a také na služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb nebo o krátkodobém zastupování.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 6 5 2
Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 365 000

3 500 000

4 050 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 000 EUR.

1 6 5 4
Zařízení péče o děti

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 727 500

6 212 500

4 006 644,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Evropského parlamentu na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a externích jeslí, s nimiž Parlament uzavřel dohodu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 762 000 EUR.

1 6 5 5
Příspěvek Evropského parlamentu na akreditované Evropské školy typu II

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

200 000

200 000

 

Poznámky

Provádění rozhodnutí Komise C(2013)4886 ze dne 1. srpna 2013 (Úř. věst. C 222, 2.8.2013, s.8).

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvku Evropského parlamentu na Evropské školy typu II, které jsou akreditovány Nejvyšší radou Evropských škol a nebo na úhradu příspěvku Evropského parlamentu na Evropské školy typu II akreditované Nejvyšší radou Evropských škol, který hradí jeho jménem Komise, v souladu s dohodou o poskytování služeb uzavřenou s Komisí. Pokrývají náklady na děti zaměstnanců Evropského parlamentu v režimu služebního řádu, které jsou do těchto škol zapsány.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

33 058 000

28 782 000

29 109 302,26

88,06

2 0 0 1

Roční splátky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

6 590 000

76 914 000,—

 

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 770 000

18 560 000

29 037 044,51

184,13

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

57 045 440

45 471 000

23 517 399,72

41,23

2 0 0 8

Specifická správa nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 256 000

5 561 000

4 060 467,21

77,25

 

Článek 2 0 0 – Celkem

111 129 440

104 964 000

162 638 213,70

146,35

2 0 2

Výdaje na budovy

2 0 2 2

Údržba, obsluha a úklid budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

62 944 000

62 400 000

54 930 847,78

87,27

2 0 2 4

Spotřeba energií

 

 

 

 

Nerozlišené položky

19 660 000

21 690 000

17 034 803,69

86,65

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

16 760 000

20 211 500

25 890 784,21

154,48

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

680 000

976 000

760 527,53

111,84

 

Článek 2 0 2 – Celkem

100 044 000

105 277 500

98 616 963,21

98,57

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

211 173 440

210 241 500

261 255 176,91

123,72

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Výpočetní technika a telekomunikace

2 1 0 0

Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s řádným fungováním

 

 

 

 

Nerozlišené položky

25 310 000

28 560 000

22 369 914,61

88,38

2 1 0 1

Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s infrastrukturou

 

 

 

 

Nerozlišené položky

19 029 000

18 404 000

20 587 060,43

108,19

2 1 0 2

Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s obecnou podporou poskytovanou uživatelům

 

 

 

 

Nerozlišené položky

13 910 000

13 202 500

11 763 534,15

84,57

2 1 0 3

Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti v oblasti správy aplikací IKT

 

 

 

 

Nerozlišené položky

18 920 365

18 380 809

16 841 575,41

89,01

2 1 0 4

Výpočetní technika a telekomunikace – investice do infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

21 824 135

21 173 000

19 352 736,86

88,68

2 1 0 5

Výpočetní technika a telekomunikace – investice do projektů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

24 288 310

15 454 750

12 213 961,44

50,29

 

Článek 2 1 0 – Celkem

123 281 810

115 175 059

103 128 782,90

83,65

2 1 2

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 014 000

3 007 000

3 168 096,49

52,68

2 1 4

Technické zařízení a instalace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

30 868 100

24 159 090

19 365 043,88

62,73

2 1 6

Přeprava poslanců, jiných osob a věcí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 682 000

6 989 000

4 961 174,18

74,25

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

166 845 910

149 330 149

130 623 097,45

78,29

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 756 000

2 263 000

1 463 016,51

83,32

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

40 000

40 000

19 598,46

49,00

2 3 2

Soudní výdaje a náhrady škody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 110 000

1 035 000

842 916,34

75,94

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

303 000

355 000

297 523,89

98,19

2 3 7

Stěhování

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 440 000

1 160 000

1 512 597,25

105,04

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 093 750

946 000

688 938,55

62,99

2 3 9

Činnosti v rámci EMAS, včetně jejich propagace, a kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

250 000

250 000

0,—

0

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

5 992 750

6 049 000

4 824 591,—

80,51

 

Hlava 2 – Celkem

384 012 100

365 620 649

396 702 865,36

103,30

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

Poznámky

Vzhledem k tomu, že pojišťovny vypověděly smlouvy o pojištění proti rizikům, riziko průmyslových konfliktů a teroristických útoků, kterému jsou vystaveny budovy Evropského parlamentu, je třeba pokrýt z prostředků souhrnného rozpočtu Evropské unie.

Finanční prostředky v této hlavě tudíž pokrývají veškeré výdaje spojené se škodami způsobenými průmyslovými konflikty a teroristickými útoky.

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

33 058 000

28 782 000

29 109 302,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které Evropský parlament využívá.

Pokrývají také daň z nemovitosti. Nájemné se vypočítává za 12 měsíců na základě existujících nebo připravovaných pronájmů, přičemž se běžně ponechává prostor pro zohlednění životních nákladů nebo stavebních nákladů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 500 000 EUR.

Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

2 0 0 1
Roční splátky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

6 590 000

76 914 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných smluv o odkoupení na splátky.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

2 0 0 3
Nabývání nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí. Dotace na pozemky a jejich rozvoj budou poskytovány v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 000 EUR.

Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

2 0 0 5
Výstavba budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 770 000

18 560 000

29 037 044,51

Poznámky

Tento bod je určen k případnému zapsání prostředků na výstavbu budov (práce, honoráře za studie a veškeré související náklady).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

2 0 0 7
Zařízení prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

57 045 440

45 471 000

23 517 399,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady prací spojených se zařízením prostor, včetně dalších výdajů spojených s těmito pracemi, zejména honorářů architektům a inženýrům atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 600 000 EUR.

Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

2 0 0 8
Specifická správa nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 256 000

5 561 000

4 060 467,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na správu budov, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na:

nakládání s odpady,

povinné kontroly, kontroly kvality, odborné posudky, audity, informovanost o právních předpisech apod.,

technickou knihovnu,

pomoc se správou (Building Helpdesk),

správu plánů budov a nosičů dat,

ostatní výdaje.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

2 0 2
Výdaje na budovy

2 0 2 2
Údržba, obsluha a úklid budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

62 944 000

62 400 000

54 930 847,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na údržbu, obsluhu a úklid budov (vnitřních prostor a technických zařízení) využívaných Evropským parlamentem, které má v pronájmu nebo ve vlastnictví, a to základě stávajících smluv.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, trvání smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na článek 104 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

2 0 2 4
Spotřeba energií

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

19 660 000

21 690 000

17 034 803,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

2 0 2 6
Bezpečnost a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

16 760 000

20 211 500

25 890 784,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov využívaných Evropským parlamentem v jeho třech obvyklých pracovních místech, v jeho informačních kancelářích v Unii a v jeho kancelářích ve třetích zemích.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, trvání smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na článek 104 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 120 000 EUR.

2 0 2 8
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

680 000

976 000

760 527,53

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb souvisejících s pojistkami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 1 0
Výpočetní technika a telekomunikace

2 1 0 0
Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s řádným fungováním

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

25 310 000

28 560 000

22 369 914,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi nezbytnými pro řádné fungování informačních a telekomunikačních systémů Evropského parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména systémů ve výpočetním a telekomunikačním centru, počítačů na úrovni oddělení a správy sítě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 140 000 EUR.

2 1 0 1
Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s infrastrukturou

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

19 029 000

18 404 000

20 587 060,43

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi v oblasti správy a údržby infrastruktury související s informačními a telekomunikačními systémy Evropského parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména infrastruktury v oblasti sítí, kabelů, telekomunikací, individuálního vybavení a hlasovacích zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 291 000 EUR.

2 1 0 2
Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s obecnou podporou poskytovanou uživatelům

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 910 000

13 202 500

11 763 534,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi v oblasti obecné pomoci a podpory poskytované uživatelům ohledně informačních a telekomunikačních systémů Parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména podpůrných služeb pro poslance a pro administrativní a legislativní aplikace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 1 0 3
Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti v oblasti správy aplikací IKT

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

18 920 365

18 380 809

16 841 575,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a související práce, jakož i výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v rámci pravidelných činností souvisejících se správou aplikací IKT orgánu. Tyto výdaje se týkají zejména aplikací pro poslance, pro komunikaci a také administrativních a legislativních aplikací.

Jsou také určeny na pokrytí výdajů na nástroje IKT financované společně v rámci interinstitucionální spolupráce v oblasti jazyků, a to na základě rozhodnutí Interinstitucionálního výboru pro překlady a tlumočení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 32 000 EUR.

2 1 0 4
Výpočetní technika a telekomunikace – investice do infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

21 824 135

21 173 000

19 352 736,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s investicemi do infrastruktury Evropského parlamentu v oblasti výpočetní techniky a telekomunikací. Tyto investice se týkají zejména systémů ve výpočetním a telekomunikačním centru, sítí, kabelů a také systémů pro videokonference.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 30 000 EUR.

2 1 0 5
Výpočetní technika a telekomunikace – investice do projektů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

24 288 310

15 454 750

12 213 961,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s investicemi do stávajících nebo nových projektů IKT. Tyto investice se týkají zejména aplikací pro poslance, aplikací v legislativní, administrativní a finanční oblasti a také aplikací souvisejících se správou IKT.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 000 EUR.

2 1 2
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 014 000

3 007 000

3 168 096,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, pronájmu, údržby a opravy nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů. Jsou také určeny na pokrytí různých výdajů souvisejících se správou movitého majetku Evropského parlamentu.

Pokud jde o umělecká díla, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, např. na znalecké posudky, konzervaci, zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázové náklady na přepravu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 1 4
Technické zařízení a instalace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 868 100

24 159 090

19 365 043,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, pronájmu, údržby, opravy a správy technického zařízení a instalací, a zejména na :

různé doplňkové pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační a zabezpečovací činnost (včetně IT softwaru) pro jídelny a budovy atd.,

obnovu zařízení, zejména tiskáren, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenční techniky, audiovizuální techniky atd.,

zvláštní zařízení (elektronická, počítačová a elektrická) a externí služby s nimi spojené,

instalaci dvou dalších telefonních linek v kancelářích poslanců na základě žádosti.

Tyto prostředky rovněž pokrývají náklady na reklamu v souvislosti s odprodejem a odepsáním položek inventáře a nákladů na technickou asistenci (konzultace) u záležitostí, u nichž je nezbytné využít externí odborné poradenství.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 135 000 EUR.

2 1 6
Přeprava poslanců, jiných osob a věcí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 682 000

6 989 000

4 961 174,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění a ostatních správních výdajů. Při nahrazování vozidel, jejich nákupu či pronájmu bude dána přednost vozidlům používajícím nejméně znečišťující technologie, např. hybridním automobilům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 756 000

2 263 000

1 463 016,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd. a souvisejících správních nákladů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 500 EUR.

2 3 1
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

40 000

40 000

19 598,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

2 3 2
Soudní výdaje a náhrady škody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 110 000

1 035 000

842 916,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Evropského parlamentu Soudní dvůr, Tribunál, Soud pro veřejnou službu a také vnitrostátní soudy,

nákladů na služby externích právníků zastupujících Evropský parlament u Soudního dvora Evropské unie a u vnitrostátních soudů a nákladů na služby právních poradců nebo odborníků,

nákladů na právního zástupce v rámci disciplinárních a jim podobných řízení,

výdajů souvisejících s náhradami škody a úroky,

náhrad dohodnutých v rámci smírného narovnání podle článků 91 a 92 (bývalých článků 69 a 70) jednacího řádu Soudu pro veřejnou službu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 6
Poštovné a doručné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

303 000

355 000

297 523,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek vnitrostátními poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí poskytování služeb v oblasti pošty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

2 3 7
Stěhování

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 440 000

1 160 000

1 512 597,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhovací a manipulační práci vykonávanou stěhovacími firmami nebo dočasnými zaměstnanci, které zajišťují externí subjekty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 8
Ostatní správní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 093 750

946 000

688 938,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu stejnokrojů pro službu v prostorách Parlamentu, řidiče, recepční, skladníky, zaměstnance stěhovací služby, pro zaměstnance v oddělení pro návštěvy a semináře, v oddělení Parlamentarium, zaměstnance lékařské a bezpečnostní služby a oddělení pro údržbu budov a péče o tyto stejnokroje a různé technické služby,

různých provozních a správních výdajů, nákupů zboží nebo služeb, které nejsou konkrétně uvedeny v jiném okruhu,

různých nákupů v souvislosti s činnostmi v rámci systému pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) (propagační kampaň atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 9
Činnosti v rámci EMAS, včetně jejich propagace, a kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

250 000

250 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti v rámci EMAS, které mají za cíl zlepšit výsledky Evropského parlamentu v oblasti ochrany životního prostředí, včetně propagace těchto činností, a na systém kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Výdaje na služební cesty zaměstnanců mezi třemi pracovními místy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

27 700 000

28 748 281

22 818 505,73

82,38

3 0 2

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 388 000

1 392 690

816 097,91

58,80

3 0 4

Různé výdaje na schůze

3 0 4 0

Různé výdaje na interní schůze

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 400 000

1 400 000

2 246 000,—

160,43

3 0 4 2

Schůze, kongresy a konference

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 795 000

1 435 000

440 674,05

24,55

3 0 4 3

Různé výdaje na pořádání parlamentních shromáždění, meziparlamentních delegací a jiných delegací

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 100 000

1 200 000

256 302,28

23,30

3 0 4 9

Náklady na služby cestovní kanceláře

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 040 000

2 000 000

1 985 000,—

97,30

 

Článek 3 0 4 – Celkem

6 335 000

6 035 000

4 927 976,33

77,79

 

KAPITOLA 3 0 – CELKEM

35 423 000

36 175 971

28 562 579,97

80,63

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Získávání odborného poradenství

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 309 500

8 957 000

4 963 870,79

53,32

3 2 1

Získávání odborného poradenství pro služby parlamentního výzkumu, knihovnu a archiv

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 829 000

9 107 200

5 876 203,82

66,56

3 2 2

Výdaje na dokumentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 217 000

2 308 000

2 464 212,10

111,15

3 2 3

Podpora demokracie a posilování parlamentních kapacit parlamentů třetích zemí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 100 000

1 340 000

512 925,74

46,63

3 2 4

Tvorba a šíření dokumentů

3 2 4 0

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 373 000

4 244 000

4 202 107,46

96,09

3 2 4 1

Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 771 000

3 705 000

3 496 946,08

92,73

3 2 4 2

Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

 

Nerozlišené položky

16 662 000

16 501 034

19 651 446,69

117,94

3 2 4 3

Parlamentarium – návštěvnické centrum Evropského parlamentu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 030 000

4 150 000

4 748 380,08

78,75

3 2 4 4

Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

30 723 500

31 739 039

27 249 058,55

88,69

3 2 4 5

Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 262 000

5 077 120

5 610 918,40

106,63

3 2 4 6

Parlamentní televizní kanál (Web TV)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000 000

5 000 000

4 994 665,86

99,89

3 2 4 7

Dům evropských dějin

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 500 000

10 000 000

9 571 045,83

147,25

3 2 4 8

Výdaje na audiovizuální informační materiály

 

 

 

 

Nerozlišené položky

14 506 000

12 608 000

15 484 852,11

106,75

3 2 4 9

Výměna informací s vnitrostátními parlamenty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

250 000

250 000

65 334,15

26,13

 

Článek 3 2 4 – Celkem

93 077 500

93 274 193

95 074 755,21

102,15

3 2 5

Výdaje na informační kanceláře

 

 

 

 

Nerozlišené položky

900 000

700 000

980 570,90

108,95

 

KAPITOLA 3 2 – CELKEM

115 433 000

115 686 393

109 872 538,56

95,18

 

Hlava 3 – Celkem

150 856 000

151 862 364

138 435 118,53

91,77

KAPITOLA 3 0 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 3 2 —

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

3 0 0
Výdaje na služební cesty zaměstnanců mezi třemi pracovními místy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

27 700 000

28 748 281

22 818 505,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s cestami zaměstnanců orgánu, přidělených národních odborníků, stážistů a zaměstnanců ostatních evropských orgánů či mezinárodních institucí pozvaných Parlamentem mezi místem výkonu práce a jedním ze tří pracovních míst Evropského parlamentu (Brusel, Lucemburk a Štrasburk) a se služebními cestami do jiných míst než do tří pracovních míst. Těmito výdaji jsou výdaje na dopravu, denní příspěvky, výdaje na ubytování a náhrady za ztrátu času. Pokrývají rovněž vedlejší výdaje, mj. výdaje v případě zrušení jízdenek/letenek a rezervací ubytování, výdaje spojené se systémem elektronické fakturace, výdaje na pojištění při služební cestě.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na případné kompenzace emisí uhlíku v souvislosti se služebními a jinými cestami zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 240 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

3 0 2
Výdaje na recepce a reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 388 000

1 392 690

816 097,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, včetně recepcí v rámci činnosti oddělení orgánu pro Vědecké posuzování technologických možností (STOA) a reprezentace členů orgánu,

výdajů předsedy na reprezentaci při jeho cestách mimo pracovní místa,

výdajů na reprezentaci a příspěvku na administrativní výdaje kanceláře předsedy Parlamentu,

výdajů sekretariátu na recepce a na reprezentaci, včetně nákupu reprezentačních předmětů a na vyznamenání pro úředníky, kteří dosáhli patnácti nebo dvaceti pěti let služby,

různých výdajů protokolu, jako např. vlajky, stojany, pozvánky, tisk menu atd.,

cestovních výdajů a výdajů na pobyt VIP návštěv v Parlamentu,

nákladů na víza pro poslance a zaměstnance Evropského parlamentu při služebních cestách,

výdajů na recepce a reprezentaci a dalších specifických výdajů poslanců, kteří v Evropském parlamentu vykonávají oficiální funkci.

3 0 4
Různé výdaje na schůze

3 0 4 0
Různé výdaje na interní schůze

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 400 000

1 400 000

2 246 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup nápojů, občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při schůzích, které orgán pořádá, a rovněž na správu těchto služeb.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

3 0 4 2
Schůze, kongresy a konference

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 795 000

1 435 000

440 674,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí :

výdajů spojených s pořádáním schůzí mimo pracovní místa (výbory nebo jejich delegace, politické skupiny), včetně výdajů na reprezentaci, bude-li to zapotřebí,

poplatků spojených s členstvím v mezinárodních organizacích, jejich členem je Evropský parlament nebo jeden z jeho orgánů (Meziparlamentní unie, Sdružení generálních tajemníků parlamentů, Skupina 12+ v rámci Meziparlamentní unie),

úhrad podílu Parlamentu na nákladech na vydání průkazů ke vstupu EU (za zařízení, zaměstnance a materiál) vyplácených Komisi na základě smlouvy o poskytování služeb uzavřené mezi Evropským parlamentem a Komisí, v souladu s Protokolem o výsadách a imunitách Evropské unie (článek 6), s článkem 23 služebního řádu úředníků Evropské unie, s články 11 a 81 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie a s nařízením Rady (EU) č. 1417/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví vzor průkazu vydávaného Evropskou unií (Úř. věst. L 353, 28.12.2013, s. 26).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

3 0 4 3
Různé výdaje na pořádání parlamentních shromáždění, meziparlamentních delegací a jiných delegací

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

1 200 000

256 302,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 1 0 a článku 3 0 0 – spojených s pořádáním schůzí :

delegace do Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU, Parlamentního shromáždění EUROLAT, Parlamentního shromáždění Euronest a jejich orgánů,

Parlamentního shromáždění Unie pro Středomoří (EMPA), jeho výborů a předsednictva; tyto výdaje zahrnují příspěvek Evropského parlamentu na rozpočet samostatného sekretariátu EMPA nebo na přímé hrazení nákladů představujících podíl Evropského parlamentu na rozpočtu EMPA,

meziparlamentních delegací, delegací ad hoc, smíšených parlamentních výborů, parlamentních výborů pro spolupráci a parlamentních delegací při WTO a Parlamentní konference o WTO a jejího řídícího výboru.

3 0 4 9
Náklady na služby cestovní kanceláře

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 040 000

2 000 000

1 985 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních nákladů cestovní kanceláře, která je s Evropským parlamentem ve smluvním vztahu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

3 2 0
Získávání odborného poradenství

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 309 500

8 957 000

4 963 870,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

nákladů na studijní a výzkumné činnosti, které jsou smluvně zadány kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům (pracovní semináře, kulaté stoly, odborné panelové diskuse a konference) které se pořádají pro orgány Evropského parlamentu parlamentní výbory a správu,

pořízení nebo pronájem specializovaných informačních zdrojů, jako jsou například specializované databáze, související odborná literatura nebo technická podpora, bude-li to zapotřebí k doplnění výše uvedených smluv zajišťujících odborné aspekty,

cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob, včetně předkladatelů petic určených Evropskému parlamentu, kteří jsou přizváni k účasti na schůzích výborů, delegací a studijních a pracovních skupin a také na workshopech,

nákladů na šíření produktů interního nebo externího parlamentního výzkumu a dalších relevantních produktů, aby je mohl využívat orgán a veřejnost (zejména jejich publikací na internetu, vedením interních databází, vydáváním brožur a publikací),

výdajů na přizvání externích pracovníků k účasti na práci orgánů, jako je disciplinární komise nebo zvláštní komise pro finanční nesrovnalosti.

3 2 1
Získávání odborného poradenství pro služby parlamentního výzkumu, knihovnu a archiv

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 829 000

9 107 200

5 876 203,82

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti GŘ EPRS, zejména na:

získávání specializovaného odborného poradenství a podpory výzkumným činnostem Evropského parlamentu (včetně článků, studií, workshopů, seminářů, kulatých stolů, odborných panelových diskusí a konferencí), které lze v případě potřeby provádět v partnerské spolupráci s jinými orgány, mezinárodními organizacemi, výzkumnými útvary a knihovnami vnitrostátních parlamentů, s reflexními skupinami, výzkumnými institucemi a dalšími kvalifikovanými odborníky,

získávání specializovaného odborného poradenství v oblastech posuzování dopadu, hodnocení ex-ante a ex-post, evropské přidané hodnoty a vědeckého posuzování technologických možností (STOA),

nákup nebo pronájem knih, odborných periodik, časopisů, databází, zpráv tiskových agentur a veškerých dalších informačních zdrojů určených pro knihovnu v různých formátech, včetně nákladů na ochranu autorských práv, na systém managementu kvality, na vazačské a konzervační práce a k tomu potřebná zařízení a na další s tím související služby,

náklady na externí archivační služby (organizace, výběr, popis, přenos na různé nosiče a digitalizace, získávání primárních archivních zdrojů),

pořizování, rozvíjení, instalaci, využívání a údržbu speciální knihovnické a archivační dokumentace a speciálních zařízení pro mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů a vazačských a konzervačních zařízení,

náklady na šíření výstupů interního parlamentního výzkumu ku prospěchu orgánu i veřejnosti (zejména ve formě publikací na internetu, interních databází, brožur a tištěných publikací),

cestovní výdaje, výdaje na pobyt a další výdaje odborníků a autorů vědeckých prací pozvaných k účasti na prezentacích, seminářích, workshopech nebo jiných činnostech tohoto typu organizovaných GŘ EPRS,

účast orgánu pro vědecké posuzování technologických možností (STOA) na činnostech evropských a mezinárodních vědeckých institucí,

povinnosti Evropského parlamentu na základě mezinárodních nebo interinstitucionálních dohod o spolupráci, včetně příspěvku Evropského parlamentu na finanční náklady spojené se správou historických archivů Unie v souladu s nařízením Rady č. 354/83.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů EHS a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti ve znění pozdějších změn (Úř. věst. L 43,15.2.1983, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).

Rozhodnutí předsednictva ze dne 28. listopadu 2001 o pravidlech, pro přístup veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu ve znění ze dne 22. června 2011 (Úř. věst. C 216, 22.7.2011, s.19).

Rozhodnutí předsednictva ze dne 16. prosince 2002 o pravidlech, kterými se řídí archivy Evropského parlamentu, konsolidované znění ze dne 3. května 2004,

Rozhodnutí předsednictva ze dne 10. března 2014 o postupech pro nabývání soukromých archívů poslanců a bývalých poslanců Evropského parlamentu.

3 2 2
Výdaje na dokumentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 217 000

2 308 000

2 464 212,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

nákladů na nákup nových slovníků nebo obnovení stávajícího fondu slovníků, glosářů na veškerých médiích, také pro nová jazyková oddělení, a dalších materiálů určených pro jazykové služby a pro oddělení kvality legislativy.

3 2 3
Podpora demokracie a posilování parlamentních kapacit parlamentů třetích zemí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

1 340 000

512 925,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

výdajů na programy výměny informací a spolupráce mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty zemí připravujících se na přistoupení, zejména zemí západního Balkánu a Turecka,

výdajů určených na podporu vztahů mezi Evropským parlamentem a demokraticky zvolenými vnitrostátními parlamenty z třetích zemí (kromě zemí uvedených v předchozí odrážce) a také s příslušnými regionálními parlamentními organizacemi. Příslušné činnosti mají zejména za cíl posílit parlamentní kapacity v nových a právě se rodících demokraciích zejména v evropském sousedství (na jihu a na východě),

výdajů na prosazování činností na podporu zprostředkovatelství a programů pro mladé politické lídry z Evropské unie a ze zemí v evropském sousedství,

výdajů vynakládaných na organizaci Sacharovovy ceny (zejména finanční odměna spojená s cenou, cestovní náklady a náklady na přijetí laureáta nebo laureátů, náklady na fungování sítě nositelů Sacharovovy ceny a na pracovní cesty členů sítě) a na činnosti na podporu lidských práv.

Tyto činnosti zahrnují informační návštěvy v Evropském parlamentu v Bruselu, v Lucemburku nebo ve Štrasburku a tyto prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků.

Právní základ

Rozhodnutí předsednictva ze dne 12. prosince 2011 o zřízení ředitelství pro podporu demokracie na generálním ředitelství EXPO.

3 2 4
Tvorba a šíření dokumentů

3 2 4 0
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 373 000

4 244 000

4 202 107,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu orgánu na výdajích Úřadu pro publikace týkajících se uveřejňování a šíření, jakož i souvisejících nákladů, pokud jde o texty, které mají být uveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie.

3 2 4 1
Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 771 000

3 705 000

3 496 946,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

veškerých nákladů na elektronickou publikaci (na intranetových stránkách) a na tradiční tištěné publikace (různé dokumenty a tiskoviny zadávané externím dodavatelům), včetně jejich distribuce,

aktualizace a vývojové údržby a opravných prací u redakčních systémů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 6 000 EUR.

3 2 4 2
Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

16 662 000

16 501 034

19 651 446,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informační publikace, včetně elektronických publikací, na informační činnosti, na vztahy s veřejností a na účast na veřejných akcích, obchodních veletrzích a výstavách konaných v členských státech a v kandidátských zemích a v zemích, v nichž má Evropský parlament styčný úřad, včetně aktualizace evropského legislativního přehledu (OEIL), a na vývoj nástrojů nebo prostředků s cílem zvýšit nebo usnadnit jeho přístupnost veřejnosti na mobilních zařízeních.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

3 2 4 3
Parlamentarium – návštěvnické centrum Evropského parlamentu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 030 000

4 150 000

4 748 380,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování Parlamentaria – návštěvnického centra Evropského parlamentu v Bruselu – a také instalací, výstav a materiálů uzpůsobených nebo reprodukovaných tak, aby je bylo možno samostatně použít mimo Brusel.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 9 300 EUR

3 2 4 4
Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 723 500

31 739 039

27 249 058,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí finančních příspěvků poskytovaných skupinovým návštěvám a jejich doprovodu a nákladů na zajištění infrastruktury, dále na financování stáží pro osoby významné pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí a na pokrytí provozních nákladů programů Euroscola, EuroMed-Scola a Euronest-Scola. Programy EuroMed-Scola a Euronest-Scola se konají každoročně střídavě v prostorách Evropského parlamentu ve Štrasburku nebo v Bruselu, s výjimkou roku, v němž se konají volby do Evropského parlamentu.

Tyto prostředky budou každoročně zvyšovány s použitím deflátoru zohledňujícího aktuální změny HND a cen.

Každý poslanec Evropského parlamentu má právo pozvat každý kalendářní rok maximálně pět skupin celkem o 110 návštěvnících.

Zahrnuta je odpovídající částka pro návštěvníky se zdravotním postižením.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 16. prosince 2002 o pravidlech týkajících se návštěvnických skupin a programů Euroscola, EuroMed-Scola a Euronest-Scola, ve znění ze dne 26. února 2013.

3 2 4 5
Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 262 000

5 077 120

5 610 918,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

výdajů nebo finančních příspěvků spojených s pořádáním národních a mezinárodních odborných konferencí a seminářů pro osoby významné pro utváření veřejného mínění z členských států, z kandidátských zemí a ze zemí, v nichž má Evropský parlament styčný úřad, na pokrytí nákladů na pořádání parlamentních konferencí a seminářů a k financování kulturních projektů evropského zájmu, např. Ceny LUX Evropského parlamentu za evropskou filmovou tvorbu,

výdajů na zvláštní akce při plenárních zasedáních ve Štrasburku a v Bruselu podle ročního programu přijatého předsednictvem,

opatření a nástrojů podporujících mnohojazyčnost, jako jsou např. semináře a konference, schůzky s poskytovateli odborné přípravy pro tlumočníky nebo překladatele, opatření a akce ke zvýšení informovanosti o mnohojazyčnosti a k propagaci povolání tlumočníka nebo překladatele, včetně programu dotací pro univerzity, školy a jiné organizace zabývající se studiem tlumočení nebo překladatelství, řešení podporující elektronickou komunikaci a účast na podobných akcích a opatřeních pořádaných společně s jinými útvary v rámci interinstitucionální a mezinárodní spolupráce.

Z těchto prostředků se rovněž hradí výdaje na organizaci těchto činností, včetně využívání služeb zajišťujících pohoštění a nákladů na ně a také nákladů spojených s přizváním novinářů na tyto činnosti.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

3 2 4 6
Parlamentní televizní kanál (Web TV)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 000 000

5 000 000

4 994 665,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování nákladů spojených s produkcí a hostingem ze strany Evropského parlamentu (EuroparlTV), s klipy na internet a audiovizuálním materiálem určeným k šíření, v souladu s komunikační strategií Evropského parlamentu.

3 2 4 7
Dům evropských dějin

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 500 000

10 000 000

9 571 045,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování činnosti Domu evropských dějin: na zvláštní stavební úpravy vnitřních prostor, akvizici sbírek, pořádání výstav a provozní náklady, včetně nákladů na nákup knih, časopisů a jiných publikací souvisejících s činností Domu evropských dějin.

Jsou také určeny na pokrytí nákladů na studijní a výzkumné činnosti, které jsou smluvně zadány kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům (workshopy, kulaté stoly, odborné panelové diskuse a konference) a které se provádějí pro Dům evropských dějin.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 000 EUR.

3 2 4 8
Výdaje na audiovizuální informační materiály

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 506 000

12 608 000

15 484 852,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

provozního rozpočtu audiovizuálního oddělení (včetně služeb pod jeho vlastní kontrolou a externí pomoci, jako jsou technické služby pro rozhlasové a televizní stanice, zajištění, výroba a koprodukce audiovizuálních pořadů, pronájem kabeláže, přenos televizních a rozhlasových programů a další opatření potřebná k zajištění spolupráce mezi Parlamentem a subjekty zajišťujícími audiovizuální přenos),

výdajů na přímý přenos plenárních zasedání a schůzí parlamentních výborů prostřednictvím internetu,

vytvoření příslušného archivu materiálů, který zajistí sdělovacím prostředkům a občanům nepřetržitý přístup k těmto informacím.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

Právní základ

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. března 2002 o pokynech pro rozpočtový proces pro rok 2003 (Úř. věst. C 47 E, 27.2.2003, s. 72).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2002 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2003 (Úř. věst. C 180 E, 31.7.2003, s. 150).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2003 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2004 (Úř. věst. C 67 E, 17.3.2004, s. 179).

3 2 4 9
Výměna informací s vnitrostátními parlamenty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

250 000

250 000

65 334,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí :

výdajů na rozvoj vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty. Týká se parlamentních vztahů jiných než těch, které jsou uvedeny v kapitolách 1 0 a 3 0, výměn informací a dokumentů a pomoci při jejich analýze a správě, včetně styků s Evropským centrem pro parlamentní výzkum a dokumentaci (ECPRD),

financování programů spolupráce a vzdělávacích programů pro úředníky výše uvedených parlamentů a obecně činností zaměřených na posílení jejich parlamentní infrastruktury.

Vzdělávací programy zahrnují informační návštěvy Evropského parlamentu v Bruselu, Lucemburku nebo Štrasburku; prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků,

opatření spolupráce, včetně spolupráce související s legislativní činností, a opatření týkající se dokumentace, analýzy a poskytování informací a zabezpečení domény www.ipex.eu, včetně opatření, která zajišťuje ECPRD.

Tyto prostředky jsou určeny na financování spolupráce mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty v oblasti parlamentního přezkumu SBOP/SZBP v souladu s ustanoveními Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie a zejména články 9 a 10 Protokolu 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii.

Právní základ

Konference předsedů evropských parlamentů (červen 1977) a parlamentů států Evropské unie (září 2000, březen 2001).

3 2 5
Výdaje na informační kanceláře

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

900 000

700 000

980 570,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všeobecných výdajů a různých drobných výdajů spojených s informačními kancelářemi Evropského parlamentu (zejména na kancelářské potřeby, telekomunikace, poštovné, údržbu, dopravu, skladování, běžné propagační předměty, databáze).

HLAVA 4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

61 000 000

59 800 000

59 416 002,23

97,40

4 0 2

Financování evropských politických stran

 

 

 

 

Nerozlišené položky

31 400 000

28 350 084

27 713 795,20

88,26

4 0 3

Financování evropských politických nadací

 

 

 

 

Nerozlišené položky

18 700 000

16 668 000

13 393 988,80

71,63

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

111 100 000

104 818 084

100 523 786,23

90,48

KAPITOLA 4 2

4 2 2

Výdaje na parlamentní asistenci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

202 140 000

192 113 500

181 048 836,81

89,57

 

KAPITOLA 4 2 – CELKEM

202 140 000

192 113 500

181 048 836,81

89,57

KAPITOLA 4 4

4 4 0

Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

 

 

 

 

Nerozlišené položky

210 000

200 000

200 000,—

95,24

4 4 2

Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

 

 

 

 

Nerozlišené položky

210 000

200 000

200 000,—

95,24

 

KAPITOLA 4 4 – CELKEM

420 000

400 000

400 000,—

95,24

 

Hlava 4 – Celkem

313 660 000

297 331 584

281 972 623,04

89,90

KAPITOLA 4 0 —

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

KAPITOLA 4 2 —

VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

KAPITOLA 4 4 —

SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

KAPITOLA 4 0 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

4 0 0
Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

61 000 000

59 800 000

59 416 002,23

Poznámky

V souvislosti s politickými skupinami a nezařazenými poslanci jsou tyto prostředky určeny na pokrytí :

asistenčních, administrativních a provozních výdajů,

výdajů na politické a informační činnosti prováděné v souvislosti s politickými činnostmi Unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí předsednictva ze dne 30. června 2003 o pravidlech použití prostředků z rozpočtového bodu 400, naposledy pozměněné dne 27. dubna 2015.

4 0 2
Financování evropských politických stran

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

31 400 000

28 350 084

27 713 795,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování politických stran na evropské úrovni.

Právní základ

Smlouva o Evropské unii, a zejména čl. 10 odst. 4 této smlouvy.

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. C 112, 9.4.2011, s. 1).

4 0 3
Financování evropských politických nadací

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

18 700 000

16 668 000

13 393 988,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování politických nadací na evropské úrovni.

Právní základ

Smlouva o Evropské unii, a zejména čl. 10 odst. 4 této smlouvy.

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. C 112, 9.4.2011, s. 1).

KAPITOLA 4 2 —   VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

4 2 2
Výdaje na parlamentní asistenci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

202 140 000

192 113 500

181 048 836,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených se zaměstnanci a poskytovateli služeb v oblasti parlamentní asistence poslancům a výdajů spojených s osobami pověřenými prováděním plateb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí kurzových ztrát, které se hradí z rozpočtu Evropského parlamentu v souladu s ustanoveními vztahujícími se na úhradu výdajů na parlamentní asistenci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 775 000 EUR.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 21 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 33 až 44 těchto prováděcích opatření.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 5a a 125 až 139 tohoto pracovního řádu.

Rozhodnutí předsednictva ze dne 14. dubna 2014 o prováděcích opatřeních k hlavě VII pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

KAPITOLA 4 4 —   SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

4 4 0
Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

210 000

200 000

200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zajištění setkání sdružení bývalých poslanců Evropského parlamentu včetně veškerých dalších případných nákladů s tím spojených.

4 4 2
Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

210 000

200 000

200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůze Evropského parlamentního sdružení včetně veškerých dalších případných nákladů s nimi spojených.

HLAVA 5

ÚŘAD PRO EVROPSKÉ POLITICKÉ STRANY A EVROPSKÉ POLITICKÉ NADACE A VÝBOR NEZÁVISLÝCH VÝZNAMNÝCH OSOBNOSTÍ

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Operační výdaje Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

 

 

 

5 0 1

Výdaje související s výborem nezávislých významných osobností

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

 

 

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

 

 

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 5 0 —

VÝDAJE ÚŘADU PRO EVROPSKÉ POLITICKÉ STRANY A EVROPSKÉ POLITICKÉ NADACE A VÝBORU NEZÁVISLÝCH VÝZNAMNÝCH OSOBNOSTÍ

KAPITOLA 5 0 —   VÝDAJE ÚŘADU PRO EVROPSKÉ POLITICKÉ STRANY A EVROPSKÉ POLITICKÉ NADACE A VÝBORU NEZÁVISLÝCH VÝZNAMNÝCH OSOBNOSTÍ

5 0 0
Operační výdaje Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace, aby bylo zajištěno jeho plné a nezávislé fungování.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 1) , a zejména čl. 6 odst. 1, čl. 6 odst. 7 a článek 41 tohoto nařízení.

5 0 1
Výdaje související s výborem nezávislých významných osobností

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených se sekretariátem a fungováním výboru nezávislých významných osobností.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 1), a zejména čl. 11 odst. 2 tohoto nařízení.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 10 1

6 000 000

11 700 000

0,—

0

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

6 000 000

11 700 000

0,—

0

 

KAPITOLA 10 3

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 4

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 4 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 5

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 6

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 8

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

6 000 000

11 700 000

0,—

0

 

CELKOVÝ SOUČET

1 838 388 600

1 794 929 112

1 737 744 692,30

94,53

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 3 —

REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

KAPITOLA 10 4 —

REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

KAPITOLA 10 5 —

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

KAPITOLA 10 6 —

REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

KAPITOLA 10 8 —

REZERVA NA EMAS

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000 000

11 700 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

KAPITOLA 10 3 —   REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu orgánu na rozšíření.

KAPITOLA 10 4 —   REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informační a komunikační politiku.

KAPITOLA 10 5 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí investic do nemovitostí ze strany orgánu a na práce na zařízení prostor. Předsednictvo Evropského parlamentu se žádá, aby v oblasti nemovitostí a budov přijalo promyšlenou a odpovědnou dlouhodobou strategii, která se bude věnovat zvláštnímu problému zvyšujících se nákladů na údržbu, potřeb rekonstrukce a nákladů na zajištění bezpečnosti a zajistí dlouhodobou udržitelnost rozpočtu Evropského parlamentu.

KAPITOLA 10 6 —   REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na připravované prioritní projekty orgánu.

KAPITOLA 10 8 —   REZERVA NA EMAS

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k přidělení do příslušných provozních okruhů poté, co předsednictvo rozhodne o provádění akčního plánu EMAS, konkrétně poté, co bude v Evropském parlamentu ukončen audit týkající se emisí uhlíku.

ZAMĚSTNANCI

Oddíl I – Evropský parlament

Funkční skupina a třída

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Ostatní

Politické skupiny

bez zařazení

1

0

0

0

AD 16

13

0

1

7

AD 15

40

0

1

4

AD 14

234

2

7

26

AD 13

456

8

2

43

AD 12

204

0

12

64

AD 11

189

0

6

29

AD 10

180

0

9

27

AD 9

178

0

5

24

AD 8

420

0

3

33

AD 7

328

0

7

47

AD 6

198

0

7

53

AD 5

209

0

6

58

AD celkem

2 649

10

66

415

AST 11

147

10

0

34

AST 10

95

0

20

30

AST 9

364

0

4

44

AST 8

421

0

6

41

AST 7

443

0

1

44

AST 6

311

0

7

71

AST 5

295

0

17

62

AST 4

320

0

6

76

AST 3

270

0

5

71

AST 2

168

0

0

60

AST 1

37

0

0

68

AST celkem

2 871

10

66

601

SC 6

0

0

0

0

SC 5

0

0

0

0

SC 4

0

0

0

0

SC 3

0

0

0

0

SC 2

50

0

0

0

SC 1

20

0

0

0

Celkem SC

70

0

0

0

Celkem

5 591  (30)

20  (31)

132

1 016

Celkový součet

6 739  (32)


Funkční skupina a třída

2016

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Ostatní

Politické skupiny

bez zařazení

1

0

0

0

AD 16

13

0

1

7

AD 15

47

0

1

4

AD 14

223

2

7

30

AD 13

443

8

2

40

AD 12

242

0

12

64

AD 11

174

0

6

30

AD 10

195

0

9

25

AD 9

177

0

6

29

AD 8

433

0

3

37

AD 7

286

0

6

59

AD 6

196

0

8

48

AD 5

219

0

5

63

AD celkem

2 649

10

66

436

AST 11

120

10

0

36

AST 10

84

0

20

33

AST 9

491

0

4

44

AST 8

308

0

6

40

AST 7

388

0

2

43

AST 6

309

0

6

72

AST 5

305

0

19

74

AST 4

393

0

3

78

AST 3

243

0

4

78

AST 2

88

0

0

58

AST 1

45

0

0

67

Celkem AST

2 774

10

64

623

SC 6

0

0

0

0

SC 5

0

0

0

0

SC 4

0

0

0

0

SC 3

0

0

0

0

SC 2

50

0

0

0

SC 1

100

0

0

0

Celkem SC

150

0

0

0

Celkem

5 573

20  (33)

130

1 059

Celkový součet

6 762  (34)

ODDÍL II

EVROPSKÁ RADA A RADA

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Rady na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

545 054 000

Vlastní zdroje

–50 415 000

Splatný příspěvek

494 639 000

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

25 490 000

22 576 000

23 893 573,—

93,74

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárního odvodu určených pro mzdy členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

3 192 000

3 170 000

4 376 212,—

137,10

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

28 682 000

25 746 000

28 269 785,—

98,56

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

21 733 000

31 357 000

17 998 089,—

82,81

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

4 919 304,—

 

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

21 733 000

31 357 000

22 917 393,—

105,45

 

Hlava 4 – Celkem

50 415 000

57 103 000

51 187 178,—

101,53

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

25 490 000

22 576 000

23 893 573,—

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

4 0 4
Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárního odvodu určených pro mzdy členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 192 000

3 170 000

4 376 212,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

21 733 000

31 357 000

17 998 089,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

4 919 304,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4 a čl. 11 odst. 2 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 11 odst. 2 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

104 000,—

 

5 0 0 2

Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

104 000,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

104 000,—

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

p.m.

p.m.

281 611,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

281 611,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

p.m.

p.m.

12 468,—

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

12 468,—

 

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 479 110,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

40 529,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 519 639,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

17 395 334,—

 

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

11 660,—

 

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 792 978,—

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

19 199 972,—

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Různé náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

22 603,—

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

22 603,—

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Jiné příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

1 332,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 332,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

p.m.

21 141 625,—

 

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

104 000,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2
Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0
Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

281 611,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

12 468,—

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

5 5 0
Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 479 110,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

40 529,—

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

17 395 334,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1
Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

11 660,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2
Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 792 978,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0
Různé náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

22 603,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Jiné příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 332,—

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A ZPĚTNÉ ÚHRADY NA ZÁKLADĚ DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 1

6 1 2

Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 3

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1

Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 6 3 1 – Celkem

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 6 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

 

 

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 1 —

ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 2
Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

6 3 1
Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1
Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Příspěvky na správní náklady vyplývající z dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článek 12 uvedené dohody.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k uvádění příjmů, které nejsou uvedeny v žádné jiné části hlavy 6 a které poskytují dodatečné finanční prostředky k financování výdajů, ke kterým jsou tyto příjmy určeny.

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

p.m.

p.m.

1 177 275,—

 

 

KAPITOLA 7 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 177 275,—

 

 

Hlava 7 – Celkem

p.m.

p.m.

1 177 275,—

 

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0
Úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 177 275,—

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

8,—

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

8,—

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

8,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

50 415 000

57 103 000

73 506 086,—

145,80

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

8,—

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

1 302 000

1 392 000

896 787,—

1 1

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

299 452 000

297 827 000

282 214 956,—

1 2

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

13 306 000

13 144 000

11 091 744,—

1 3

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

9 242 000

9 405 000

8 026 533,—

 

Hlava 1 – Celkem

323 302 000

321 768 000

302 230 020,—

2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

55 768 000

52 207 500

45 897 283,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

46 204 000

46 421 000

41 867 366,—

2 2

PROVOZNÍ VÝDAJE

117 780 000

120 395 000

94 580 299,—

 

Hlava 2 – Celkem

219 752 000

219 023 500

182 344 948,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

2 000 000

1 000 000

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

2 000 000

1 000 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

545 054 000

541 791 500

484 574 968,—

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Odměny a ostatní nároky

1 0 0 0

Základní platy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

319 000

319 000

310 306,—

97,27

1 0 0 1

Nároky související s pracovním místem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

66 000

66 000

58 312,—

88,35

1 0 0 2

Nároky související s osobní situací

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 000

21 000

7 866,—

87,40

1 0 0 3

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

13 000

14 000

11 551,—

88,85

1 0 0 4

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

675 000

675 000

444 675,—

65,88

1 0 0 6

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a ukončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

77 000

51 300,—

 

 

Článek 1 0 0 – Celkem

1 082 000

1 172 000

884 010,—

81,70

1 0 1

Skončení služebního poměru

1 0 1 0

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

170 000

170 000

12 777,—

7,52

 

Článek 1 0 1 – Celkem

170 000

170 000

12 777,—

7,52

1 0 2

Předběžné prostředky

1 0 2 0

Předběžné prostředky na změny v nárocích

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

0,—

 

 

Článek 1 0 2 – Celkem

50 000

50 000

0,—

 

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

1 302 000

1 392 000

896 787,—

68,88

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Odměny a jiné nároky

1 1 0 0

Základní platy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

223 785 000

222 569 000

213 118 461,—

95,23

1 1 0 1

Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 950 000

2 047 000

1 472 393,—

75,51

1 1 0 2

Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

57 214 000

56 860 000

54 811 359,—

95,80

1 1 0 3

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 032 000

8 983 000

8 880 476,—

98,32

1 1 0 4

Úpravy opravnými koeficienty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

76 381,—

152,76

1 1 0 5

Práce přesčas

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 500 000

1 450 000

1 265 216,—

84,35

1 1 0 6

Nároky podle služebního řádu při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 700 000

2 720 000

1 852 000,—

68,59

 

Článek 1 1 0 – Celkem

296 231 000

294 679 000

281 476 286,—

95,02

1 1 1

Skončení služebního poměru

1 1 1 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

56 000

166 000

194 819,—

347,89

1 1 1 1

Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

41 703,—

 

1 1 1 2

Nároky bývalých generálních tajemníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

506 000

500 000

502 148,—

99,24

 

Článek 1 1 1 – Celkem

562 000

666 000

738 670,—

131,44

1 1 2

Předběžná položka

1 1 2 0

Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 653 000

2 476 000

0,—

 

1 1 2 1

Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 000

6 000

0,—

 

 

Článek 1 1 2 – Celkem

2 659 000

2 482 000

0,—

 

 

KAPITOLA 1 1 – CELKEM

299 452 000

297 827 000

282 214 956,—

94,24

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Ostatní zaměstnanci a externí služby

1 2 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 189 000

9 259 000

7 455 499,—

81,14

1 2 0 1

Vyslaní národní odborníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

953 000

953 000

862 795,—

90,53

1 2 0 2

Stáže

 

 

 

 

Nerozlišené položky

650 000

607 000

575 190,—

88,49

1 2 0 3

Externí služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 215 000

2 075 000

2 046 409,—

92,39

1 2 0 4

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

250 000

151 851,—

75,93

 

Článek 1 2 0 – Celkem

13 207 000

13 144 000

11 091 744,—

83,98

1 2 2

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

99 000

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

13 306 000

13 144 000

11 091 744,—

83,36

KAPITOLA 1 3

1 3 0

Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0

Výdaje na přijímání zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

173 000

167 000

165 138,—

95,46

1 3 0 1

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 970 000

1 950 000

1 900 980,—

96,50

 

Článek 1 3 0 – Celkem

2 143 000

2 117 000

2 066 118,—

96,41

1 3 1

Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

1 3 1 0

Zvláštní pomoc

 

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

30 000

0,—

 

1 3 1 1

Společenské styky mezi zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

117 000

117 000

109 724,—

93,78

1 3 1 2

Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

 

 

 

 

Nerozlišené položky

210 000

200 000

145 000,—

69,05

1 3 1 3

Ostatní sociální opatření

 

 

 

 

Nerozlišené položky

66 000

66 000

79 600,—

120,61

 

Článek 1 3 1 – Celkem

423 000

413 000

334 324,—

79,04

1 3 2

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 3 2 0

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

450 000

517 000

418 154,—

92,92

1 3 2 1

Restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 3 2 2

Jesle a družiny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 646 000

2 593 000

2 250 000,—

85,03

 

Článek 1 3 2 – Celkem

3 096 000

3 110 000

2 668 154,—

86,18

1 3 3

Služební cesty

1 3 3 1

Výdaje generálního sekretariátu Rady na služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 980 000

3 165 000

2 537 893,—

85,16

1 3 3 2

Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

 

 

 

 

Nerozlišené položky

600 000

600 000

420 044,—

70,01

 

Článek 1 3 3 – Celkem

3 580 000

3 765 000

2 957 937,—

82,62

1 3 4

Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ II)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 3 – CELKEM

9 242 000

9 405 000

8 026 533,—

86,85

 

Hlava 1 – Celkem

323 302 000

321 768 000

302 230 020,—

93,48

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 1 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 2 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 3 —

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Odměny a ostatní nároky

1 0 0 0
Základní platy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

319 000

319 000

310 306,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základního platu předsedy Evropské rady.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

1 0 0 1
Nároky související s pracovním místem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

66 000

66 000

58 312,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků předsedy Evropské rady souvisejících s pracovním místem.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

1 0 0 2
Nároky související s osobní situací

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 000

21 000

7 866,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků souvisejících s osobní situací předsedy Evropské rady.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

1 0 0 3
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 000

14 000

11 551,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny ke krytí příspěvků sociálního zabezpečení placených zaměstnavatelem za členy orgánu „Evropská rada“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

1 0 0 4
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

675 000

675 000

444 675,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

vzniklých cestovních výdajů a souvisejícího denního příspěvku a dodatečných nebo mimořádných výdajů vzniklých při služební cestě předsedy Evropské rady,

výdajů na reprezentaci předsedy Evropské rady, které se týkají plnění jeho povinností v rámci činností orgánu,

výdajů na přechod souvisejících s přípravou na převzetí povinností nebo skončení funkčního období předsedy Evropské rady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 0 0 6
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a ukončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

77 000

51 300,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků předsedy Evropské rady souvisejících s nástupem do služebního poměru, převedením a ukončením služebního poměru.

1 0 1
Skončení služebního poměru

1 0 1 0
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

170 000

170 000

12 777,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

přechodné náhrady / starobních důchodů bývalých předsedů Evropské rady,

pozůstalostních důchodů (vdovských nebo sirotčích) bývalých předsedů Evropské rady,

důsledků úprav starobních důchodů bývalých předsedů Evropské rady opravnými koeficienty.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009 , kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

1 0 2
Předběžné prostředky

1 0 2 0
Předběžné prostředky na změny v nárocích

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny ke krytí finančních důsledků změn v nárocích předsedy Evropské rady.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

KAPITOLA 1 1 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Prostředky zapsané v této kapitole jsou odhadnuty na základě plánu pracovních míst Evropské rady a Rady pro rozpočtový rok.

U platů, náhrad a požitků bylo uplatněno paušální snížení ve výši 5,5 %, aby byla zohledněna skutečnost, že ne všechna místa v plánu pracovních míst Evropské rady a Rady jsou vždy obsazena.

1 1 0
Odměny a jiné nároky

1 1 0 0
Základní platy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

223 785 000

222 569 000

213 118 461,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základních platů, nevybraných ročních dovolených a příplatků za vedení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 1
Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 950 000

2 047 000

1 472 393,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

asistenční příspěvek,

příspěvky na ubytování a dopravu,

paušální cestovné,

náhrady za práci na směny nebo za pohotovostní službu v místě výkonu zaměstnání nebo doma,

ostatní příspěvky a úhrady,

práce přesčas (řidiči, pracovníci ostrahy, pracovníci sekretariátu generálního tajemníka a předsedy Evropské rady).

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 2
Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

57 214 000

56 860 000

54 811 359,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

příplatky za práci v zahraničí a za pobyt v zahraničí,

příspěvky na domácnost, na vyživované děti a na studium,

příspěvky na rodičovskou dovolenou nebo na dovolenou z rodinných důvodů,

úhrada cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

ostatní různé příspěvky a náhrady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 3
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 032 000

8 983 000

8 880 476,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 4
Úpravy opravnými koeficienty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

76 381,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, na pokrytí důsledků úpravy opravnými koeficienty u odměny a části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 5
Práce přesčas

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 500 000

1 450 000

1 265 216,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s níže uvedenými ustanoveními.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 6
Nároky podle služebního řádu při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 700 000

2 720 000

1 852 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s přeložením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a přechodných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru, po němž následuje usazení na jiném místě,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokážou, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

náhrady v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 1
Skončení služebního poměru

1 1 1 0
Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

56 000

166 000

194 819,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad, na které mají nárok úředníci:

přeložení do neaktivního postavení v důsledku opatření ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zastávající pracovní místo s platovou třídou AD 16 nebo AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Tyto prostředky rovněž pokrývají příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na tyto náhrady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

1 1 1 1
Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

41 703,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

náhrad vyplácených na základě služebního řádu nebo nařízení (ES, Euratom) č. 1747/2002,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1747/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Radě Evropské unie (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 5).

1 1 1 2
Nároky bývalých generálních tajemníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

506 000

500 000

502 148,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu,

vdovských a sirotčích důchodů pro pozůstalé bývalých generálních tajemníků orgánu,

plateb po úpravě starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu opravnými koeficienty.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

1 1 2
Předběžná položka

1 1 2 0
Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 653 000

2 476 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

1 1 2 1
Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000

6 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 2 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 2 0
Ostatní zaměstnanci a externí služby

1 2 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 189 000

9 259 000

7 455 499,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí odměn ostatních zaměstnanců, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměnu těchto zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 1
Vyslaní národní odborníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

953 000

953 000

862 795,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad a správních nákladů ve vztahu k vyslaným národním odborníkům.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1027 ze dne 23. června 2015 o pravidlech pro odborníky vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2007/829/ES (Úř. věst. L 163, 30.6.2015, s. 40).

1 2 0 2
Stáže

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

650 000

607 000

575 190,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad stážistů, jejich cestovních výdajů a výdajů na služební cesty, jakož i jejich úrazového a zdravotního pojištění po dobu stáží.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 3
Externí služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 215 000

2 075 000

2 046 409,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, zejména:

dočasnými zaměstnanci poskytujícími různé služby,

podpůrnými zaměstnanci pro zasedání v Lucemburku a Štrasburku,

odborníky v oblasti pracovních podmínek.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 4
Doplňkové služby pro překladatelskou službu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

200 000

250 000

151 851,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s překladatelskými službami externích překladatelských agentur, aby bylo možno jednak čelit dílčímu pracovnímu zatížení překladatelského oddělení Rady a jednak ověřit verze dohod, smluv a jiných ujednání se třetími zeměmi v jazycích, které nejsou jazyky Unie.

Výdaje na jakoukoli práci případně uloženou Překladatelskému centru pro instituce Evropské unie jsou rovněž zahrnuty do tohoto bodu.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 2 2
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

99 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 3 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 3 0
Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0
Výdaje na přijímání zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

173 000

167 000

165 138,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, pomocné zaměstnance a místní zaměstnance,

výdaje související s prací výběrových komisí a panelů, zejména výdaje na specializované testy k posouzení schopností uchazečů. V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným orgánem,

výdaje na organizaci převedení na jinou práci.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 3 0 1
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 970 000

1 950 000

1 900 980,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě i v rámci příslušného orgánu, a testování schopností,

poplatků za zápis úředníků na semináře a konference.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 3 1
Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

1 3 1 0
Zvláštní pomoc

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 000

30 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 24 a 76 tohoto služebního řádu.

1 3 1 1
Společenské styky mezi zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

117 000

117 000

109 724,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů souvisejících se společenskými styky zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 3 1 2
Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

210 000

200 000

145 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pro tyto kategorie zdravotně postižených osob v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci ve službě,

manželé/manželky úředníků ve službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

Tyto prostředky umožňují úhradu nezbytných výdajů, které se netýkají lékařské péče související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 3 1 3
Ostatní sociální opatření

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

66 000

66 000

79 600,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních sociálních opatření ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 3 2
Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 3 2 0
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

450 000

517 000

418 154,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

výdajů na zdravotní péči spojených s Evropskou radou,

nákladů na provoz ošetřoven, na spotřební materiál, péči a zdravotní zařízení,

výdajů spojených s lékařskými prohlídkami (přijímání zaměstnanců a roční prohlídky),

výdajů, které mají být stanoveny v příslušné hlavě týkající se výborů pro otázky invalidity a zvláštní expertizy,

výdajů souvisejících s brýlemi pro práci na obrazovce.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Vnitřní směrnice č. 2/2010, přijatá generálním tajemníkem, týkající se náhrady výdajů spojených s brýlemi pro práci na obrazovce.

1 3 2 1
Restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny za služby poskytované provozovatelem restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

1 3 2 2
Jesle a družiny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 646 000

2 593 000

2 250 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku Rady na náklady Střediska péče o děti předškolního věku a jiných jeslí a podobných zařízení (který se hradí Komisi),

provozních nákladů jeslí Rady.

Příjmy z rodičovských příspěvků a z příspěvků organizací, kde jsou zaměstnáni rodiče, tvoří účelově vázané příjmy.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 957 000 EUR.

1 3 3
Služební cesty

1 3 3 1
Výdaje generálního sekretariátu Rady na služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 980 000

3 165 000

2 537 893,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů úředníků generálního sekretariátu Rady na pracovní cesty, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 3 3 2
Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

600 000

600 000

420 044,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů úředníků generálního sekretariátu Rady na pracovní cesty v souvislosti se zvláštními činnostmi Evropské rady, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 3 4
Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ II)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvku Rady na Evropské školy typu II, které jsou akreditovány Nejvyšší radou Evropských škol, nebo na úhradu příspěvku Rady na Evropské školy typu II akreditované Nejvyšší radou Evropských škol, který hradí jejím jménem Komise v souladu s dohodou o poskytování služeb uzavřenou s Komisí. Pokrývají náklady týkající se dětí zaměstnanců Rady v režimu služebního řádu, které jsou do těchto škol zapsány.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Komise C(2013) 4886 ze dne 1. srpna 2013 (Úř. věst. C 222, 2.8.2013, s. 8).

HLAVA 2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 829 000

2 806 000

525 077,—

18,56

2 0 0 1

Roční splátky nájmu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 2

Nákup nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 000 000

1 000 000

10 000 000,—

1 000,00

2 0 0 3

Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

11 530 000

8 236 000

6 665 677,—

57,81

2 0 0 4

Zabezpečovací práce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 635 000

1 740 000

327 288,—

20,02

2 0 0 5

Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

649 000

552 000

489 065,—

75,36

 

Článek 2 0 0 – Celkem

17 643 000

14 334 000

18 007 107,—

102,06

2 0 1

Náklady související s budovami

2 0 1 0

Úklid a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

19 100 000

17 647 500

13 155 906,—

68,88

2 0 1 1

Voda, plyn, elektřina a topení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 990 000

5 316 000

3 222 509,—

64,58

2 0 1 2

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

13 217 000

13 890 000

10 992 419,—

83,17

2 0 1 3

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

214 000

300 000

164 920,—

77,07

2 0 1 4

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

 

Nerozlišené položky

604 000

720 000

354 422,—

58,68

 

Článek 2 0 1 – Celkem

38 125 000

37 873 500

27 890 176,—

73,15

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

55 768 000

52 207 500

45 897 283,—

82,30

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0

Nákup vybavení a softwaru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 883 000

9 248 000

7 028 169,—

71,11

2 1 0 1

Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

21 053 000

20 010 000

22 445 215,—

106,61

2 1 0 2

Údržba vybavení a softwaru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 384 000

6 005 000

5 940 920,—

80,46

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 980 000

3 225 000

1 931 000,—

97,53

 

Článek 2 1 0 – Celkem

40 300 000

38 488 000

37 345 304,—

92,67

2 1 1

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 016 000

2 664 000

707 802,—

69,67

2 1 2

Technické vybavení a zařízení

2 1 2 0

Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 195 000

2 650 000

1 784 239,—

55,84

2 1 2 1

Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

90 000

100 000

60 303,—

67,00

2 1 2 2

Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

749 000

651 000

490 436,—

65,48

 

Článek 2 1 2 – Celkem

4 034 000

3 401 000

2 334 978,—

57,88

2 1 3

Doprava

 

 

 

 

Nerozlišené položky

854 000

1 868 000

1 479 282,—

173,22

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

46 204 000

46 421 000

41 867 366,—

90,61

KAPITOLA 2 2

2 2 0

Zasedání a konference

2 2 0 0

Cestovní výdaje delegací

 

 

 

 

Nerozlišené položky

17 802 000

17 802 000

14 074 731,—

79,06

2 2 0 1

Různé cestovní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

465 000

404 000

367 853,—

79,11

2 2 0 2

Náklady na tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

82 739 000

83 900 000

64 953 834,—

78,50

2 2 0 3

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

281 000

3 265 000

2 104 480,—

748,93

2 2 0 4

Různé výdaje na interní zasedání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 462 000

3 458 000

3 190 204,—

58,41

2 2 0 5

Organizace konferencí, kongresů a zasedání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

275 000

511 000

404 286,—

147,01

 

Článek 2 2 0 – Celkem

107 024 000

109 340 000

85 095 388,—

79,51

2 2 1

Informování

2 2 1 0

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 361 000

1 461 000

1 243 383,—

91,36

2 2 1 1

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 000 000

4 816 000

4 037 721,—

100,94

2 2 1 2

Obecné publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

330 000

380 000

277 881,—

84,21

2 2 1 3

Informování a veřejné akce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 560 000

2 190 000

1 962 477,—

76,66

 

Článek 2 2 1 – Celkem

8 251 000

8 847 000

7 521 462,—

91,16

2 2 3

Různé výdaje

2 2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

482 000

536 000

259 742,—

53,89

2 2 3 1

Poštovní poplatky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

80 000

82 029,—

102,54

2 2 3 2

Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

45 000

45 000

19 820,—

44,04

2 2 3 3

Interinstitucionální spolupráce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

3 455,—

 

2 2 3 4

Stěhování

 

 

 

 

Nerozlišené položky

370 000

20 000

0,—

 

2 2 3 5

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

10 000

5 000,—

50,00

2 2 3 6

Soudní a právní výdaje, náhrada škod, odškodné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 250 000

1 250 000

1 450 000,—

116,00

2 2 3 7

Jiné provozní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

268 000

267 000

143 403,—

53,51

 

Článek 2 2 3 – Celkem

2 505 000

2 208 000

1 963 449,—

78,38

 

KAPITOLA 2 2 – CELKEM

117 780 000

120 395 000

94 580 299,—

80,30

 

Hlava 2 – Celkem

219 752 000

219 023 500

182 344 948,—

82,98

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 2 2 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 829 000

2 806 000

525 077,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nájemné a daně z budov využívaných Evropskou radou a Radou a na nájemné za zasedací místnosti, skladiště a parkovací místa:

prostory využívané v Bruselu,

prostory využívané v Lucemburku (Kirchberg).

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 147 000 EUR.

Žádosti o rozpočtové prostředky byly sníženy s ohledem na odhadované účelově vázané příjmy.

2 0 0 1
Roční splátky nájmu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných nájemních smluv.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 2
Nákup nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 000 000

1 000 000

10 000 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 3
Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 530 000

8 236 000

6 665 677,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou prostor, zejména:

úpravou a přeměnou prostor v souladu s provozními požadavky,

úpravou prostor a technického zařízení v souladu s bezpečnostními a hygienickými požadavky a platnými normami.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 4
Zabezpečovací práce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 635 000

1 740 000

327 288,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou budov, pokud jde o fyzickou a materiální bezpečnost osob a majetku.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 5
Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

649 000

552 000

489 065,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí příspěvků odborníků ke studiím o přizpůsobení a rozšíření budov orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 1
Náklady související s budovami

2 0 1 0
Úklid a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

19 100 000

17 647 500

13 155 906,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto nákladů na úklid a údržbu:

úklid prostor v budovách,

různé údržbářské práce a opravy,

technické potřeby,

smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy, elektrická a bezpečnostní zařízení),

údržba zahrad a péče o stromy a jiné rostliny.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 1
Voda, plyn, elektřina a topení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 990 000

5 316 000

3 222 509,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 2
Zabezpečení a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 217 000

13 890 000

10 992 419,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov využívaných Evropskou radou a Radou.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 3
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

214 000

300 000

164 920,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného ze smluv uzavřených s pojišťovacími společnostmi pro budovy využívané Evropskou radou a Radou.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 4
Ostatní výdaje související s budovami

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

604 000

720 000

354 422,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, nápisy a označení, kontroly prováděné specializovanými subjekty atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

2 1 0
Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0
Nákup vybavení a softwaru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 883 000

9 248 000

7 028 169,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s nákupem nebo pronájmem vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 1
Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

21 053 000

20 010 000

22 445 215,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pomoc a odborné vzdělávání poskytované odbornými konzultačními firmami při využívání a zavádění počítačových systémů a aplikací, včetně pomoci uživatelům.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2
Údržba vybavení a softwaru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 384 000

6 005 000

5 940 920,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s údržbou vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 3
Telekomunikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 980 000

3 225 000

1 931 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních poplatků a ceny komunikací a nákladů na telematiku.

Při sestavování těchto odhadů byla zohledněna hodnota opětovného použití při náhradě nákladů na telefonní komunikaci.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 1
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 016 000

2 664 000

707 802,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu nábytku a speciálního nábytku,

výměny části nábytku, který byl zakoupen před nejméně 15 lety nebo který nelze dále používat,

pronájmu nábytku,

údržby a opravy nábytku.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 2
Technické vybavení a zařízení

2 1 2 0
Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 195 000

2 650 000

1 784 239,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo výměny různého pevného a mobilního technického vybavení a zařízení, zejména ve spojení s archivováním, oddělením nákupů, bezpečností, konferenčním zařízením, jídelnami a budovami.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 2 1
Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

90 000

100 000

60 303,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na odbornou pomoc a na kontrolu zejména pro konferenční zařízení a restaurace.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 2 2
Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

749 000

651 000

490 436,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pronájem technického vybavení a zařízení, jakož i nákladů na údržbu a opravu tohoto technického vybavení a zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 1 3
Doprava

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

854 000

1 868 000

1 479 282,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

nákupu, pronájmu formou leasingu a obnovy vozového parku,

nákladů na pronájem vozidel,

nákladů na údržbu a opravy služebních vozidel (nákup pohonných hmot, pneumatik atd.),

nákladů na politiku mobility přijatou generálním sekretariátem Rady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 2 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

2 2 0
Zasedání a konference

2 2 0 0
Cestovní výdaje delegací

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 802 000

17 802 000

14 074 731,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů delegátů členských států v souladu s rozhodnutím č. 30/2013 generálního tajemníka Rady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí č. 30/2013 generálního tajemníka Rady o náhradě cestovních výdajů delegátů členských států.

2 2 0 1
Různé cestovní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

465 000

404 000

367 853,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt odborníků, které pozval na zasedání nebo vyslal na služební cestu generální tajemník Rady nebo předseda Evropské rady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí náměstka generálního tajemníka Rady/vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečností politiku Evropské unie č. 21/2009 o náhradě výdajů na služební cesty osob, které nejsou členy personálu Rady Evropské unie.

2 2 0 2
Náklady na tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

82 739 000

83 900 000

64 953 834,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na tlumočení v souladu s rozhodnutím č. 111/2007 generálního tajemníka Rady.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí generálního tajemníka Rady č. 111/07 o tlumočení pro Evropskou radu, Radu a její přípravné orgány.

2 2 0 3
Výdaje na reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

281 000

3 265 000

2 104 480,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s povinnostmi orgánu, pokud jde o náklady na reprezentaci a různé náklady jiné než na stravování.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 0 4
Různé výdaje na interní zasedání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 462 000

3 458 000

3 190 204,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů, které souvisejí s povinnostmi orgánu, pokud jde stravování (např. jídla, nápoje, svačiny), včetně výrobků a služeb, které by mohly souviset se smlouvami o zajištění stravování (např. praní prádla, pořízení ubrusů a drobných předmětů).

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 0 5
Organizace konferencí, kongresů a zasedání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

275 000

511 000

404 286,—

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 1
Informování

2 2 1 0
Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 361 000

1 461 000

1 243 383,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu knih a jiných prací v tištěné nebo elektronické podobě pro knihovnu,

předplatného novin, časopisů, služeb poskytujících analýzu obsahu takových publikací a jiných on-line publikací (kromě tiskových agentur); tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí případných nákladů na autorská práva vyplývajících z kopírování a šíření takových publikací v tištěné nebo elektronické podobě,

nákladů na přístup do externích dokumentačních a statistických databází,

nákladů na příspěvky na telegrafické služby tiskových agentur,

nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro uchovávání knih a periodik.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 1
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 000 000

4 816 000

4 037 721,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu, uveřejnění a šíření publikací, které má Rada za povinnost vyhlašovat v Úředním věstníku Evropské unie podle článku 297 Smlouvy o fungování Evropské unie a podle vstupu právních aktů Unie v platnost.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 2
Obecné publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

330 000

380 000

277 881,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu a uveřejnění publikací Evropské rady a Rady v úředních jazycích členských států Evropské unie, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě, jakož i nákladů na šíření uvedených publikací, jiných než zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 3
Informování a veřejné akce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 560 000

2 190 000

1 962 477,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů plynoucích zejména z veřejných zasedání Rady a z pomoci pro audiovizuální média, která informují o jednáních orgánu (pronájem vybavení a smlouvy na rádiové a televizní služby, nákup, údržba a oprava vybavení nezbytného pro rádiový a televizní přenos, externí fotoslužba atd.),

nákladů na činnost spojenou s informováním a stykem s veřejností,

výdajů na propagaci a podporu publikací a veřejných akcí vztahujících se k činnosti orgánu, včetně nákladů na pomocné řízení a infrastrukturu.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3
Různé výdaje

2 2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

482 000

536 000

259 742,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu papíru,

fotokopií a poplatků,

zvláštního papíru a kancelářských potřeb (každodenní potřeby),

tiskovin,

potřeb k distribuci pošty (obálky, balicí papír, tabulky pro frankovací stroj, razítkovače, rámečky),

potřeb pro reprografickou dílnu (tisková barva, tiskové desky pro offsetový tisk, filmy a chemické přípravky).

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 1
Poštovní poplatky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

80 000

82 029,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na poštovní poplatky.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 2
Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 000

45 000

19 820,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež na základě smluv vypracovali nebo poskytli vysoce kvalifikovaní odborníci.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 3
Interinstitucionální spolupráce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

3 455,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů spojených s interinstitucionální činností.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 4
Stěhování

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

370 000

20 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhování a přepravu vybavení.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 5
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 000

10 000

5 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech poplatků za finanční služby, zejména bankovních poplatků.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 6
Soudní a právní výdaje, náhrada škod, odškodné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 250 000

1 250 000

1 450 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Radě některý ze tří soudů tvořících Soudní dvůr Evropské unie (tedy Soudní dvůr, Tribunál a Soud pro veřejnou službu),

odměn účtovaných externími právníky za zastupování Rady před soudy nebo za poradenství Radě ve smluvních a správních záležitostech,

náhrad škod i odškodného, za které může být Rada učiněna odpovědnou.

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 7
Jiné provozní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

268 000

267 000

143 403,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pojištění jiného než pojištění budov, které spadá pod bod 2 0 1 3,

nákladů na nákup stejnokrojů pro zaměstnance podle pravidel přijatých GŘ A, pracovního vybavení pro zaměstnance dílen a zaměstnance vnitřních služeb a opravu a údržbu stejnokrojů,

příspěvků Rady na výdaje některých sdružení, jejichž činnost je přímo spojena s činností orgánů Unie,

ostatních provozních výdajů, jen nejsou výslovně uvedeny v předchozích okruzích (prapory, různé služby).

Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

2 000 000

1 000 000

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

2 000 000

1 000 000

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

2 000 000

1 000 000

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

545 054 000

541 791 500

484 574 968,—

88,90

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky této kapitoly jsou předběžné a mohou být použity pouze po převodu do příslušných kapitol v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 000 000

1 000 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nepředvídatelných výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku.

ZAMĚSTNANCI

Evropská rada a Rada

Funkční skupina a třída

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Předseda Evropské rady

Jiní

Mimo kategorii

1

AD 16

8

1

AD 15

33 (35)

1

AD 14

165 (36)

2

1

AD 13

151

3

AD 12

139

2

2

AD 11

89

AD 10

90

3

AD 9

128

1

AD 8

176

AD 7

166

1

AD 6

125

3

AD 5

130

AD celkem

1 400

17

3

AST 11

30

AST 10

23

1

AST 9

96

AST 8

191

3

AST 7

170

AST 6

167

3

AST 5

205

4

AST 4

238

1

AST 3

257

3

AST 2

136

1

AST 1

67

AST celkem

1 580

16

AST/SC 6

AST/SC 5

AST/SC 4

AST/SC 3

AST/SC 2

AST/SC 1

55

AST/SC celkem

55

Celkem

3 036

33

3

Celkový součet

3 072


Funkční skupina a třída

2016

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Předseda Evropské rady

Jiní

Mimo kategorii

1

AD 16

8

1

AD 15

33 (37)

1

AD 14

152 (38)

2

1

AD 13

133

3

AD 12

160

2

2

AD 11

78

1

AD 10

97

5

AD 9

148

1

AD 8

192

AD 7

151

1

AD 6

139

3

AD 5

119

AD celkem

1 410

20

3

AST 11

18

AST 10

22

AST 9

119

2

AST 8

182

1

AST 7

170

AST 6

161

3

AST 5

205

3

AST 4

220

1

AST 3

228

2

AST 2

131

1

AST 1

47

AST celkem

1 503

13

AST/SC 6

AST/SC 5

AST/SC 4

AST/SC 3

AST/SC 2

AST/SC 1

90

AST/SC celkem

90

Celkem

3 004

33

3

Celkový součet

3 040

ODDÍL III

KOMISE

PŘÍJMY

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH NEBO JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daní z platů, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

551 045 378

519 310 407

515 061 234,89

93,47

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

358 763,32

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

54 463 584

53 683 717

75 484 787,53

138,60

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

605 508 962

572 994 124

590 904 785,74

97,59

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

292 000 614

282 537 089

228 635 783,30

78,30

4 1 1

Převod nebo odkup nároků na důchod ze strany zaměstnanců

91 492 938

94 796 621

90 058 008,66

98,43

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

100 000

100 000

70 469,59

70,47

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

383 593 552

377 433 710

318 764 261,55

83,10

KAPITOLA 4 2

4 2 0

Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

81,26

 

KAPITOLA 4 2 – CELKEM

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

81,26

 

Hlava 4 – Celkem

1 010 726 483

972 166 318

927 239 877,59

91,74

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 2 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy z daní z platů, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

551 045 378

519 310 407

515 061 234,89

Poznámky

Tyto příjmy představují všechny daně z platů, náhrad a požitků každého typu, s výjimkou dávek a rodinných přídavků vyplácených členům Komise, úředníkům, ostatním zaměstnancům a osobám pobírajícím vyrovnávací platby při ukončení zaměstnání uváděných v kapitole 01 každé hlavy výkazu výdajů a osobám pobírajícím důchod.

Odhadované příjmy zahrnují rovněž částky pro Evropskou investiční banku, Evropskou centrální banku a Evropský investiční fond.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

358 763,32

Poznámky

Ustanovení o dočasném příspěvku se používala do 30. června 2003. Tento článek proto zahrnuje jakýkoli příjem vyplývající ze zůstatkové částky dočasného příspěvku placeného z platů členů Komise, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

4 0 4
Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

54 463 584

53 683 717

75 484 787,53

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání výnosů ze zvláštní dávky a solidárních odvodů z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě v souladu s článkem 66a služebního řádu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

292 000 614

282 537 089

228 635 783,30

Poznámky

Příjmy představují příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

4 1 1
Převod nebo odkup nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

91 492 938

94 796 621

90 058 008,66

Poznámky

Příjmy představují platby Unii matematicky vypočteného ekvivalentu nebo paušální hodnoty odkupu nároků na důchod vyžadované úředníky v jejich předchozích zaměstnáních.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

100 000

100 000

70 469,59

Poznámky

Úředníci a ostatní zaměstnanci, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů, mohou nadále nabývat důchodových práv za předpokladu, že rovněž ponesou náklady vzniklé zaměstnavateli v souvislosti s příspěvkem.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 2 0
Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

21 623 969

21 738 484

17 570 830,30

Poznámky

Příjmy představují příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

16 070,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

80 563,23

 

5 0 0 2

Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

661 233,62

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

757 866,85

 

5 0 1

Výnosy z prodeje nemovitého majetku

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 2

Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

220 985,04

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

978 851,89

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

649,34

 

5 1 1

Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

11 461 316,16

 

5 1 1 1

Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 279 119,67

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

13 740 435,83

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

13 741 085,17

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

p.m.

p.m.

1 242 137,25

 

5 2 1

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

10 000 000

50 000 000

15 550 692,95

155,51

5 2 2

Úroky z předfinancování

40 000 000

40 000 000

18 567 546,46

46,42

5 2 3

Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

123 434,10

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

50 000 000

90 000 000

35 483 810,76

70,97

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

28 106 531,21

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

3 270 929,37

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

31 377 460,58

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

7 597 218,18

 

5 7 1

Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

159 983 344,34

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

167 580 562,52

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8 1

Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 318,13

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

31 318,13

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní výnosy ze správní činnosti

5 000 000

4 000 000

6 556 038,20

131,12

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

5 000 000

4 000 000

6 556 038,20

131,12

 

Hlava 5 – Celkem

55 000 000

94 000 000

255 749 127,25

465,00

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

KAPITOLA 5 5 —

VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

16 070,—

Poznámky

Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánu. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, která jsou nahrazována novými nebo vyřazována, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

80 563,23

Poznámky

Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny movitých věcí kromě vozidel ve vlastnictví orgánu. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 0 0 2
Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

661 233,62

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 0 1
Výnosy z prodeje nemovitého majetku

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje či částečné obměny nemovitého majetku náležejícího orgánu.

5 0 2
Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

220 985,04

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Tento článek obsahuje též příjem z prodeje takových výrobků na elektronickém médiu.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

5 1 0
Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

649,34

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 1 1
Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

5 1 1 0
Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

11 461 316,16

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 1 1 1
Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 279 119,67

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

5 2 0
Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 242 137,25

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány příjmy z investic, poskytnutých půjček, jakož i z bankovních a jiných úroků připsaných ve prospěch nebo k tíži účtů orgánů.

5 2 1
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

10 000 000

50 000 000

15 550 692,95

Poznámky

Tento článek obsahuje příjmy z úroků vrácených organizacemi přijímajícími dotace, které uložily zálohy získané od Komise na úročené účty. Tyto zálohy a úroky z nich získané se musí v případě, že nejsou použity, vrátit Komisi.

5 2 2
Úroky z předfinancování

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

40 000 000

40 000 000

18 567 546,46

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předběžného financování.

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. d) finančního nařízení mohou být tyto příjmy použity na dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Úrokové výnosy z plateb předběžného financování uskutečněných z rozpočtu nepřísluší Unii, pokud to nevyplývá z pověřovacích dohod jiných než pověřovacích dohod uzavřených s třetími zeměmi nebo subjekty jimi určenými. V případech, pro které je tak stanoveno, se tyto úrokové výnosy buď znovu použijí na příslušnou činnost, nebo se v souladu s čl. 23 odst. 1 prvním pododstavcem písm. c) finančního nařízení odečtou od žádostí o platby, nebo se získají zpět.

Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 rovněž stanoví pravidla týkající se zúčtování úroků z předběžného financování.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 8 odst. 4 a čl. 21 odst. 3 písm. d) uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

5 2 3
Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

123 434,10

Poznámky

Účelem tohoto článku je vykazování úroků a dalších příjmů ze svěřeneckých účtů.

Svěřenecké účty jsou na jméno Unie vedeny u mezinárodních finančních institucí (Evropský investiční fond, Evropská investiční banka, Rozvojová banka Rady Evropy / Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropská banka pro obnovu a rozvoj), které spravují programy Unie, a částky uhrazené Unií zůstávají na těchto účtech až do okamžiku, kdy jsou poskytnuty příjemcům v rámci daného programu, tedy například malým a středním podnikům nebo institucím, které spravují programy v přistupujících zemích.

V souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení se úrok naběhlý na svěřeneckých účtech a používaných pro programy Unie použije jako dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména článek 21 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

5 5 0
Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

28 106 531,21

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

3 270 929,37

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

7 597 218,18

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 7 1
Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 7 2
Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

159 983 344,34

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0
Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

5 8 1
Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

31 318,13

Poznámky

V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Ostatní výnosy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 000 000

4 000 000

6 556 038,20

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 0

6 0 1

Různé výzkumné programy

6 0 1 1

Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1 2

Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 916 000,—

 

6 0 1 3

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

188 328 679,52

 

6 0 1 5

Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1 6

Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 0 1 – Celkem

p.m.

p.m.

190 244 679,52

 

6 0 2

Ostatní programy

6 0 2 1

Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

49 927 571,36

 

 

Článek 6 0 2 – Celkem

p.m.

p.m.

49 927 571,36

 

6 0 3

Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

6 0 3 1

Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

200 597 560,18

 

6 0 3 2

Příjmy plynoucí z účasti třetích zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidáty západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

670 748,—

 

6 0 3 3

Účast třetích zemí nebo externích institucí na činnostech Unie — Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

135 583 121,90

 

 

Článek 6 0 3 – Celkem

p.m.

p.m.

336 851 430,08

 

 

KAPITOLA 6 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

577 023 680,96

 

KAPITOLA 6 1

6 1 1

Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

6 1 1 3

Příjmy plynoucí z investování majetku stanovené v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

53 081 071,04

 

6 1 1 4

Příjmy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

53 081 071,04

 

6 1 2

Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 937,74

 

6 1 4

Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 3

Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 4 4

Vrácení podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 1 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5

Vrácení nevyužité pomoci Unie

6 1 5 0

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik, nástroje předvstupní pomoci, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

67 212 656,57

 

6 1 5 1

Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 2

Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 3

Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 5 7

Vrácení záloh vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,30

 

6 1 5 8

Náhrada různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

582 627,32

 

 

Článek 6 1 5 – Celkem

p.m.

p.m.

67 795 284,19

 

6 1 6

Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 7

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

6 1 7 0

Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 754,84

 

 

Článek 6 1 7 – Celkem

p.m.

p.m.

1 754,84

 

6 1 8

Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0

Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

15 691,39

 

6 1 8 1

Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

10 000,—

 

 

Článek 6 1 8 – Celkem

p.m.

p.m.

25 691,39

 

6 1 9

Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

6 1 9 1

Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

84 113,—

 

 

Článek 6 1 9 – Celkem

p.m.

p.m.

84 113,—

 

 

KAPITOLA 6 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

120 989 852,20

 

KAPITOLA 6 2

6 2 0

Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy Euratom) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2 2

Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

6 2 2 1

Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

7 994 736,64

 

6 2 2 3

Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

8 111 453,33

 

6 2 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

268 933,15

 

6 2 2 5

Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2 2 6

Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

61 421 661,54

 

 

Článek 6 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

77 796 784,66

 

6 2 4

Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

77 796 784,66

 

KAPITOLA 6 3

6 3 0

Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

286 014 835,—

 

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského acquis

6 3 1 2

Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

2 620 721,15

 

6 3 1 3

Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

31 993,89

 

 

Článek 6 3 1 – Celkem

p.m.

p.m.

2 652 715,04

 

6 3 2

Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné správní výdaje – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

86 415 429,65

 

6 3 3

Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0

Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

11 557 494,80

 

6 3 3 1

Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 3 2

Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 3 3 – Celkem

p.m.

p.m.

11 557 494,80

 

6 3 4

Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

6 3 4 0

Příspěvky ze svěřenských fondů na pokrytí nákladů na řízení Komise – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 4 1

Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 3 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

386 640 474,49

 

KAPITOLA 6 5

6 5 0

Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF – orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, ERF, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

118 383 863,98

 

6 5 1

Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

p.m.

p.m.

 

 

6 5 2

Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

6 5 3

Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

6 5 4

Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 6 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

118 383 863,98

 

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

839 804 777,25

 

6 6 0 1

Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

60 000 000

60 000 000

8 666 423,81

14,44

 

Článek 6 6 0 – Celkem

60 000 000

60 000 000

848 471 201,06

1 414,12

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

60 000 000

60 000 000

848 471 201,06

1 414,12

KAPITOLA 6 7

6 7 0

Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

6 7 0 1

Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

815 588 600,63

 

6 7 0 2

Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

150 305 663,70

 

6 7 0 3

Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

48 284 110,03

 

 

Článek 6 7 0 – Celkem

p.m.

p.m.

1 014 178 374,36

 

6 7 1

Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

6 7 1 1

Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

69 413 810,83

 

6 7 1 2

Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 7 1 – Celkem

p.m.

p.m.

69 413 810,83

 

 

KAPITOLA 6 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 083 592 185,19

 

 

Hlava 6 – Celkem

60 000 000

60 000 000

3 212 898 042,54

5 354,83

KAPITOLA 6 0 —

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

KAPITOLA 6 1 —

VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 2 —

PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

KAPITOLA 6 5 —

FINANČNÍ OPRAVY

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 7 —

PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

6 0 1
Různé výzkumné programy

6 0 1 1
Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy pocházející z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména těch uzavřených po 14. září 1978.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 03 50 a 08 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

6 0 1 2
Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 916 000,—

Poznámky

Příjmy pocházející z vícestranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a 26 přidruženými zeměmi.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 03 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

6 0 1 3
Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

188 328 679,52

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a třetími zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST), s cílem zapojit je do výzkumných programů Unie.

Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 08 03 50, 08 04 50, 09 04 50, 15 03 50, 32 04 50 (nepřímé akce), 10 02 50 a 10 03 50 výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2008/372/ES ze dne 12. února 2008 o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael o obecných zásadách, jimiž se řídí účast Státu Izrael v programech Společenství (Úř. věst. L 129, 17.5.2008, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2011/28/EU ze dne 12. července 2010 o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o obecných zásadách účasti Moldavské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 14, 19.1.2011, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2012/777/EU ze dne 10. prosince 2012 o podpisu, jménem Evropské unie, Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Arménskou republikou o obecných zásadách účasti Arménské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 340, 13.12.2012, s. 26).

Rozhodnutí Komise C(2014) 2089 ze dne 2. dubna 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Státem Izrael o účasti Státu Izrael na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rozhodnutí Rady 2014/494/EU ze dne 16. června 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé (Úř. věst. L 261, 30.8.2014, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2014) 4290 ze dne 30. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o účasti Moldavské republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rozhodnutí Rady 2014/691/EU ze dne 29. září 2014 o změně rozhodnutí 2014/668/EU o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé, pokud jde o hlavu III (s výjimkou ustanovení o zacházení s pracovníky, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí a jsou legálně zaměstnáni na území druhé strany) a hlavy IV, V, VI a VII dohody a související přílohy a protokoly (Úř. věst. L 289, 3.10.2014, s. 1).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/209 ze dne 10. listopadu 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou se Faerské ostrovy přidružují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 35, 11.2.2015, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/953/EU ze dne 4. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/954/Euratom ze dne 4. prosince 2014, kterým se schvaluje uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 19).

Rozhodnutí Komise C(2014) 9320 ze dne 5. prosince 2014 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, jménem Evropského společenství atomové energie.

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/575 ze dne 17. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Tuniskou republikou o obecných zásadách účasti Tuniské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 96, 11.4.2015, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2015) 1355 ze dne 3. března 2015 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou o účasti Ukrajiny na programu Unie „Horizont 2020 - rámcový program pro výzkum a inovace (2014-2020)“.

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1795 ze dne 1. října 2015 o uzavření dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 263, 8.10.2015, s. 6).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1796 ze dne 1. října 2015 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř. věst. L 263, 8.10.2015, s. 8).

Rozhodnutí Komise C(2015) 8195 ze dne 25. listopadu 2015 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tuniskou republikou o účasti Tuniské republiky na programu Unie „Horizont 2020 - rámcový program pro výzkum a inovace (2014-2020)“. (Dohoda nebyla dosud podepsána).

Návrh rozhodnutí Komise C(…) … ze dne …. o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Gruzií o účasti Gruzie na programu Unie „Horizont 2020 - rámcový program pro výzkum a inovace (2014-2020)“ (COM(…) … final).

Návrh rozhodnutí Komise C(…) … ze dne …. o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Arménskou republikou o účasti Arménské republiky na programu Unie „Horizont 2020 - rámcový program pro výzkum a inovace (2014-2020)“ (COM(…) … final).

6 0 1 5
Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle.

6 0 1 6
Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle.

Odkazy na související právní akty

Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

6 0 2
Ostatní programy

6 0 2 1
Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

49 927 571,36

Poznámky

Veškeré příspěvky zahraničních orgánů týkající se humanitární pomoci.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v hlavě 23 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 1).

6 0 3
Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

6 0 3 1
Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

200 597 560,18

Poznámky

Příjmy plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi Unií a níže uvedenými zeměmi vzhledem k jejich účasti v různých programech Unie. Jakýkoli příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k jejich účasti na těchto programech v minulosti.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3502 ze dne 2. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tureckou republikou o účasti Turecké republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3711 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o účasti Albánské republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3693 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o účasti Bosny a Hercegoviny na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách pro účast Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3710 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Srbskem o účasti Srbska na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3707 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o účasti a Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Protokol 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé o obecných zásadách účasti Černé Hory na programech Evropského společenství (Úř. věst. L 108, 29.4.2010, s. 1).

Rozhodnutí Komise C(2014) 3705 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Černou Horou o účasti a Černé Hory na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

Rámcová dohoda mezi Evropskou unií a Kosovem o obecných zásadách pro účast Kosova na programech Unie (COM(2013) 218 v konečném znění) ještě nebyla schválena.

Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Unie kandidátským zemím.

6 0 3 2
Příjmy plynoucí z účasti třetích zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidáty západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

670 748,—

Poznámky

Tento bod je určen pro příspěvky na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od třetích zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 14 02 02, 14 02 51, 14 03 02 a 14 03 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Úmluva ze dne 20. května 1987 mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě / společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě / společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, jež Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1294/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program pro oblast cel v Evropské unii na období let 2014–2020 (Clo 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 624/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 209).

6 0 3 3
Účast třetích zemí nebo externích institucí na činnostech Unie — Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

135 583 121,90

Poznámky

Příspěvky od třetích zemí nebo externích institucí na činnosti Unie.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

KAPITOLA 6 1 —   VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 1
Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

6 1 1 3
Příjmy plynoucí z investování majetku stanovené v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

53 081 071,04

Poznámky

Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že se Komisi svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO), které budou probíhat ještě po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle článku 4 uvedeného rozhodnutí je čistý výnos z investic aktiv, která jsou k dispozici, příjmem v souhrnném rozpočtu Evropské unie, který je vyhrazen pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v odvětvích spojených s průmyslem uhlí a oceli prostřednictvím Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Čisté příjmy, jež jsou k dispozici na financování výzkumných projektů v roce n + 2, jsou vykázány v rozvaze ESUO v likvidaci za rok n, s tím, že po ukončení likvidace budou vykázány jako majetek v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování je v účinnosti od roku 2003. Na výzkum v roce 2016 budou použity příjmy z roku 2014. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Pro rok 2016 se očekává, že na výzkum budou k dispozici čisté příjmy ve výši 43 100 000 EUR.

V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu přiděleno na výzkum v odvětví oceli a 27,2 % na výzkum v odvětví uhlí.

V souladu s článkem 21 a čl. 181 odst. 2 finančního nařízení budou tyto příjmy použity jako dodatečné prostředky pro potřeby kapitoly 08 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

6 1 1 4
Příjmy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že se Komisi svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO), které budou probíhat ještě po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

Podle čl. 4 odst. 5 uvedeného rozhodnutí se znovu získané částky vrací nejprve do aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace do aktiv Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

6 1 2
Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 937,74

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 1 4
Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

6 1 4 3
Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Náhrada celé nebo části podpory pro komerčně úspěšné projekty, s případným podílem na výnosech plynoucích z podpory poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky v rámci nástrojů Venture Consort a Eurotech Capital.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 1 4 4
Vrácení podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Vrácení prostředků získaných z dřívějších operací a zůstatků podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 14 a 36a uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

6 1 5
Vrácení nevyužité pomoci Unie

6 1 5 0
Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik, nástroje předvstupní pomoci, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

67 212 656,57

Poznámky

Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy použity jako dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

6 1 5 1
Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 2
Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 3
Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 5 7
Vrácení záloh vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám, Evropského námořního a rybářského fondu a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,30

Poznámky

Do tohoto bodu je zaznamenáváno vracení záloh vyplacených ze strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

Částky v tomto bodě budou podle článků 21 a 177 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle, aby se nesnížily příspěvky z fondů na příslušnou operaci.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1), a zejména čl. D přílohy II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

6 1 5 8
Náhrada různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

582 627,32

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

6 1 6
Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Částky vrácené Mezinárodní agenturou pro atomovou energii (MAAE), které byly předem vyplaceny Komisí na kontroly prováděné MAAE dle dohod o ověřování (viz články 32 03 01 a 32 03 02 výkazu výdajů v tomto oddíle).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Dohoda mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Evropskou agenturou pro atomovou energii a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii o provádění čl. III odst. 1 a 4 Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (Úř. věst. L 51, 22.2.1978, s. 1), a zejména článek 15 uvedené dohody.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a IAEA.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a IAEA.

6 1 7
Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

6 1 7 0
Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 754,84

Poznámky

Vratné platby od uchazečů o veřejné zakázky či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky podle bodů 21 02 05 01 a 21 02 05 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

6 1 8
Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

6 1 8 0
Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

15 691,39

Poznámky

Podmínky obsažené ve výzvě k předložení nabídky nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 8 1
Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

10 000,—

Poznámky

Pravidla vyplývající z dodacích podmínek připojených k dopisům Komise stanoví podmínky poskytování potravinové pomoci jednotlivým příjemcům.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

6 1 9
Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

6 1 9 1
Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

84 113,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v bodech 21 06 01, 21 06 02, 21 06 51 a 22 02 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

6 2 0
Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy Euratom) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjem z placených dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů členským státům na jejich výzkumné programy.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

6 2 2
Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

6 2 2 1
Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

7 994 736,64

Poznámky

Příjmy pocházející z provozu reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

Platby od externích institucí na pokrytí všech druhů výdajů spojených s provozem reaktoru HFR ve Společném výzkumném středisku.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05 a 10 04 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Dokončení předchozích programů

Tyto příjmy plynou z Belgie, Francie a Nizozemska.

6 2 2 3
Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

8 111 453,33

Poznámky

Příjmy od osob, firem či vnitrostátních orgánů, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět placené práce nebo poskytovat placené služby.

V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 02 výkazu výdajů v tomto oddíle, a to ve výši výdajů na základě každé jednotlivé smlouvy s externím subjektem.

6 2 2 4
Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

268 933,15

Poznámky

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU požaduje, aby Společné výzkumné středisko podporovalo přenos znalostí a technologií a aby vytvářelo dodatečné zdroje mimo jiné využíváním duševního vlastnictví.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy, poskytuje členským státům, osobám a podnikům právo získat za přiměřenou odměnu nevýlučné licence na patenty, na prozatímně chráněná patentová práva, na užitné vzory nebo na přihlášky vynálezu, které jsou ve vlastnictví Evropského společenství pro atomovou energii.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a v kapitolách 10 02 a 10 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Články 182 a 183 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Článek 12 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst L 347, 20.12.2013, s. 965).

6 2 2 5
Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy z příspěvků, darů či dědictví od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 10 01 05 a v kapitolách 10 02, 10 03 a 10 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

6 2 2 6
Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

61 421 661,54

Poznámky

Příjmy z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjmy z účasti na činnostech rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 03 výkazu výdajů v tomto oddíle, a to ve výši výdajů na základě každé jednotlivé smlouvy s jiným útvarem Komise.

6 2 4
Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy, poskytuje členským státům, osobám a podnikům právo získat za přiměřenou odměnu nevýlučné licence na patenty, na prozatímně chráněná patentová práva, na užitné vzory nebo na přihlášky vynálezu, které jsou ve vlastnictví Evropského společenství pro atomovou energii.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

6 3 0
Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

286 014 835,—

Poznámky

Tento článek je určen pro příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucí z jejich finanční účasti na některých činnostech Unie podle článku 82 a protokolu 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

Celkový plánovaný příspěvek je patrný z přehledu uvedeného pro informaci v příloze výkazu výdajů v tomto oddíle.

Příspěvky členských států Evropského společenství volného obchodu budou zpřístupněny Komisi v souladu s články 1, 2 a 3 Protokolu 32 k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

Odkazy na související právní akty

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

6 3 1
Příspěvky v rámci schengenského acquis

6 3 1 2
Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 620 721,15

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 18 02 07, 18 02 08, 18 02 09 a 18 03 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013 kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1).

6 3 1 3
Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

31 993,89

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 18 03 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 uvedené dohody.

Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

Rozhodnutí Rady 2012/192/EU ze dne 12. července 2010 o podpisu Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2012/193/EU ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 3).

Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

Rozhodnutí Rady 2014/301/EU ze dne 19. května 2014 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím o pravidlech pro účast Norského království na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 157, 27.5.2014, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2014/344/EU ze dne 19. května 2014 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Lichtenštejnským knížectvím o pravidlech pro účast Lichtenštejnského knížectví na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 170, 11.6.2014, s. 49).

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 10. prosince 2013, o uzavření ujednání s Islandskou republikou o pravidlech pro její účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu COM(2013) 875 v konečném znění).

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 10. prosince 2013, o uzavření ujednání se Švýcarskou konfederací o pravidlech pro její účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (COM(2013) 862).

6 3 2
Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné správní výdaje – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

86 415 429,65

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity na dodatečné prostředky v bodu 21 01 04 07 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

Rozhodnutí Rady (2013/759/EU) ze dne 12. prosince 2013 o přechodných řídících opatřeních pro ERF od 1. ledna 2014 do vstupu 11. Evropského rozvojového fondu v platnost (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 48).

Odkazy na související právní akty

Vnitřní dohoda mezi zástupci vlád členských států, zasedajícími v Radě, o financování pomoci Společenství v rámci víceletého finančního rámce pro období 2008–2013 v souladu s dohodou o partnerství AKT-ES a o přídělu finanční pomoci zámořským zemím a územím, na které se vztahuje čtvrtá část Smlouvy o ES (Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 32).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě – Příprava víceletého finančního rámce ve vztahu k financování spolupráce EU s africkými, karibskými a tichomořskými státy a zámořskými zeměmi a územími na období 2014–2020 (11. ERF), (COM(2011) 837 v konečném znění).

6 3 3
Příspěvky na určité programy vnější pomoci

6 3 3 0
Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

11 557 494,80

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 3 1
Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 3 2
Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 3 4
Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

6 3 4 0
Příspěvky ze svěřenských fondů na pokrytí nákladů na řízení Komise – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání poplatků za řízení, které je Komise zmocněna čerpat, aby pokryla své náklady na řízení vzniklé v letech, v nichž se příspěvky do každého ze svěřeneckých fondů začaly používat.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení se tyto poplatky za řízení po dobu existence svěřenského fondu považují za rovnocenné účelově vázaným příjmům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 259 uvedeného nařízení.

6 3 4 1
Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Není-li v základním právním aktu stanoveno jinak, představují roční splátky, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi nebo uhrazené na svěřenské účty, které byly otevřeny pro finanční nástroje a vztahují se k podpoře poskytované z rozpočtu v rámci finančního nástroje, vnitřní účelově vázané příjmy podle článku 21 finančního nařízení, a aniž je dotčen čl. 140 odst. 9 uvedeného nařízení, používají se na stejný finanční nástroj po dobu nepřesahující dobu přidělení prostředků na závazky plus dva roky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 140 odst. 6 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

6 5 0
Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF – orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, ERF, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

118 383 863,98

Poznámky

Počínaje rozpočtovým rokem 2015 jsou částky zapsané na finanční opravy, které byly dříve zapsány v bodu 6 5 0 0, rozčleněny podle programového období v rámci článků 6 5 1 až 6 5 4.

Do bodu 6 5 0 0 jsou zaznamenávány finanční opravy, jež byly provedeny v rámci Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu (ESF), Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF – orientační sekce), Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu (ERF), Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF), Zvláštního přístupového programu pro zemědělství a rozvoj venkova (SAPARD), nástroje předvstupní pomoci (NPP) a přechodného nástroje pro financování rozvoje venkova (TRDI), který byl financován ze záruční sekce EZOZF.

Částky v tomto bodě byly podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Komise (ES) č. 27/2004 ze dne 5. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o financování opatření pro rozvoj venkova v České republice, Estonsku, na Kypru, v Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, na Maltě, v Polsku, Slovinsku a na Slovensku záruční sekcí EZOZF (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 36).

Nařízení Komise (ES) č. 141/2004 ze dne 28. ledna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 25).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 1
Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF – orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR) a Fondem soudržnosti, týkající se programových období před rokem 2000.

Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

Právní základ

Finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Rady (EHS) č. 4256/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o orientační sekci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 25).

Nařízení Rady (EHS) č. 2080/93 ze dne 20. července 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o finanční nástroj orientace rybolovu (Úř. věst. L 193, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

6 5 2
Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy, jež byly provedeny v rámci Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu (ESF), Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF – orientační sekce), Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondu soudržnosti, Zvláštního přístupového programu pro zemědělství a rozvoj venkova (SAPARD), které se váží k programovému období 2000–2006, a dále finanční opravy provedené v rámci přechodného nástroje pro financování rozvoje venkova (TRDI), který byl financován ze záruční sekce EZOZF.

Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.2006, s. 5).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

Nařízení Komise (ES) č. 1386/2002 ze dne 29. července 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1164/94, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy pro pomoc poskytovanou z Fondu soudržnosti a o postup provádění finančních oprav (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 5).

Nařízení Komise (ES) č. 27/2004 ze dne 5. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o financování opatření pro rozvoj venkova v České republice, Estonsku, na Kypru, v Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, na Maltě, v Polsku, Slovinsku a na Slovensku záruční sekcí EZOZF (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 36).

Nařízení Komise (ES) č. 141/2004 ze dne 28. ledna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 25).

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 3
Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento článek je určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti (FS), Evropským rybářským fondem (ERF) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP I), týkající se programového období 2007–2013.

Částky v tomto článku mohou být podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

6 5 4
Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tento článek je určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti (FS), Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP II), týkající se programového období 2014–2020.

Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

839 804 777,25

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí na dodatečné přidělené prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

6 6 0 1
Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

60 000 000

60 000 000

8 666 423,81

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6.

KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

6 7 0
Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

6 7 0 1
Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

815 588 600,63

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU, pokud jde o výdaje financované z orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletého finančního rámce na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. Zahrnuje opravy, které se týkají nedodržení platebních lhůt v souladu s článkem 40 téhož nařízení.

Tento bod je určen i k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch souhrnného rozpočtu Unie, pokud jde o výdaje financované z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu), který byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a jehož platnost skončila dne 30. září 2012.

V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

Příjmy v tomto bodu se odhadují na 2 015 000 000 EUR, včetně 890 000 000 EUR převedených z roku 2015 do roku 2016 v souladu s článkem 14 finančního nařízení. Při sestavování rozpočtu pro rok 2016 byla zohledněna částka ve výši 600 000 000 EUR pro financování potřeb opatření v článku 05 02 08 (bod 05 02 08 03) a zbývající částka 1 415 000 000 EUR pro financování potřeb opatření v článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 0 2
Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

150 305 663,70

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, jež plynou z financování výdajů ze záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v rámci okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v rámci okruhu 2 víceletého finančního rámce na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 54 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013.

Tento bod je také určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí či nedopatření, včetně získaných úroků, pokut a jistot, jež plynou z financování výdajů z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu), který byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a jehož platnost skončila dne 30. září 2012.

Tento bod je rovněž určen k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle článku 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 mohou ponechat 20 %.

V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a články 43 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

Příjmy v tomto bodu se odhadují na 155 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu pro rok 2016 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb opatření v článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 0 3
Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

48 284 110,03

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek týkajících se dávky z přebytku uplatňované v režimu kvót na mléko, které jsou vybrané nebo získané v souladu s ustanoveními části II hlavy I kapitoly III oddílu III nařízení (ES) č. 1234/2007, a zejména článku 78 uvedeného nařízení.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

Příjmy v tomto bodu se odhadují na 810 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu pro rok 2016 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb opatření v článku 05 03 01 (bod 05 03 01 10).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 1
Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

6 7 1 1
Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

69 413 810,83

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Unie v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. V tomto bodě je rovněž zaznamenáváno vracení záloh poskytnutých v rámci EZFRV.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2016 nebyla na články 05 04 05 a 05 04 60 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

6 7 1 2
Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 54 a 56 nařízení (EU) č. 1306/2013.

V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

Při sestavování rozpočtu na rok 2016 nebyla na články 05 04 05 a 05 04 60 vyhrazena žádná konkrétní částka.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

7 0 0 0

Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

5 000 000

10 000 000

62 832 700,78

1 256,65

7 0 0 1

Ostatní úroky z prodlení

3 000 000

3 000 000

1 304 377,43

43,48

 

Článek 7 0 0 – Celkem

8 000 000

13 000 000

64 137 078,21

801,71

7 0 1

Úroky z prodlení a ostatní pokuty

15 000 000

45 000 000

368 455 044,42

2 456,37

 

KAPITOLA 7 0 – CELKEM

23 000 000

58 000 000

432 592 122,63

1 880,84

KAPITOLA 7 1

7 1 0

Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

100 000 000

1 415 000 000

4 124 682 904,05

4 124,68

7 1 1

Poplatky za překročení emisí z nových osobních automobilů

p.m.

p.m.

0,—

 

7 1 2

Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

p.m.

50 000 000

49 406 800,—

 

 

KAPITOLA 7 1 – CELKEM

100 000 000

1 465 000 000

4 174 089 704,05

4 174,09

KAPITOLA 7 2

7 2 0

Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0

Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 7 2 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 7 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 7 – Celkem

123 000 000

1 523 000 000

4 606 681 826,68

3 745,27

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 1 —

POKUTY

KAPITOLA 7 2 —

ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0
Úroky z prodlení

7 0 0 0
Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 000 000

10 000 000

62 832 700,78

Poznámky

V případě jakéhokoli zpoždění členského státu v připisování částek na účet otevřený na jméno Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 zaplatí dotyčný členský stát úrok.

V případě členských států, jejichž měnou je euro, se úroková sazba rovná sazbě zveřejněné v řadě C Úředního věstníku Evropské unie, kterou Evropská centrální banka použila pro své operace refinancování prvního dne měsíce splatnosti, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

V případě členských států, jejichž měnou není euro, se sazba rovná sazbě, kterou centrální banky použily pro své hlavní operace refinancování prvního dne daného měsíce, zvýšené o dva procentní body, nebo v případě členských států, u nichž sazba centrální banky není k dispozici, se uvedená sazba rovná nejvíce rovnocenné sazbě použité prvního dne daného měsíce na peněžním trhu dotyčných členských států, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

Úroková sazba se použije pro všechny částky vlastních zdrojů uvedených v článku 10 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

7 0 0 1
Ostatní úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 000 000

3 000 000

1 304 377,43

Poznámky

Tento bod je určen pro příjem úroků z prodlení u nároků jiných, než jsou vlastní zdroje.

Právní základ

Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 protokolu 32 k této dohodě.

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

7 0 1
Úroky z prodlení a ostatní pokuty

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

15 000 000

45 000 000

368 455 044,42

Poznámky

V tomto článku jsou zaznamenávány úroky naběhlé na zvláštních účtech pro úhradu pokut a souvisejících úroků z prodlení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

7 1 0
Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

100 000 000

1 415 000 000

4 124 682 904,05

Poznámky

Komise může uložit pokuty, periodické sankční platby a jiné sankce podnikům nebo sdružením podniků, jež nerespektují zákazy nebo neplní své povinnosti podle nařízení uvedených níže či podle článků 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Pokuty musí být obvykle zaplaceny do tří měsíců od oznámení rozhodnutí Komise. Komise však nebude vymáhat dlužnou částku, pokud podnik podal odvolání k Soudnímu dvoru Evropské unie; podnik musí uznat, že úrok z dluhu bude zaplacen po datu splatnosti, a poskytne Komisi bankovní záruku jak na dlužnou částku, tak na úroky či příplatky do data splatnosti.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

7 1 1
Poplatky za překročení emisí z nových osobních automobilů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V tomto článku jsou zaznamenávány poplatky za překročení emisí, které vyměřila Komise.

Cílem nařízení (ES) č. 443/2009 je stanovit výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily registrované v Unii a přispět tak k integrovanému přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel za současného zajištění řádného fungování vnitřního trhu.

Za každý kalendářní rok, počínaje rokem 2012, v němž průměrné specifické emise CO2 výrobce překročí jeho cíl pro specifické emise v daném roce, uloží Komise výrobci, anebo v případě sdružení správci sdružení, poplatek za překročení emisí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1), a zejména článek 9 tohoto nařízení.

Rozhodnutí Komise 2012/100/EU ze dne 17. února 2012 o způsobu vybírání poplatků za překročení emisí CO2 z nových osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 71).

7 1 2
Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

50 000 000

49 406 800,—

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 260 odst. 2 této smlouvy.

KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

7 2 0
Úroky z vkladů a pokut

7 2 0 0
Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Příjmy z úroků z vkladů a z pokut vzniklých z provádění řízení při nadměrném schodku.

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

HLAVA 8

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 8 0

8 0 0

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0 1

Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0 2

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 1

8 1 0

Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s třetími zeměmi Středomoří

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

 

8 1 3

Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím ve Středomořském regionu a jižní Africe v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 1 – CELKEM

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

 

KAPITOLA 8 2

8 2 7

Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

p.m.

p.m.

0,—

 

8 2 8

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 3

8 3 5

Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 8 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 8 5

8 5 0

Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

90,04

 

KAPITOLA 8 5 – CELKEM

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

90,04

 

Hlava 8 – Celkem

5 217 537

36 890 000

297 309 339,40

5 698,27

KAPITOLA 8 0 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

KAPITOLA 8 1 —

PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

KAPITOLA 8 2 —

PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

KAPITOLA 8 3 —

VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY VE TŘETÍCH ZEMÍCH

KAPITOLA 8 5 —

PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

8 0 0
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Unie je za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Výše jistiny úvěrů, které mohou bát poskytnuty členským státům, je omezena na 50 000 000 000 EUR.

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 02 02 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v článku 01 02 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

8 0 1
Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 04 03 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Právní základ viz poznámka k článku 01 04 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

8 0 2
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Unie je za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Celková výše půjček nebo úvěrových linek, jež mají být členským státům poskytnuty, je omezena na rozsah uvedený v právním rámci.

Tento článek je určen na záznam veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 02 03 za předpokladu, že tento příjem nebyl odečten z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Pro právní základ viz poznámky v článku 01 02 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

8 1 0
Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s třetími zeměmi Středomoří

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

30 000 000

292 611 339,40

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány splátky jistiny a úroků ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých třetím zemím ve Středomoří z prostředků kapitol 22 02 a 22 04 ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

Zahrnuje také splátky jistin a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnuté určitým členským státům ve Středomoří, avšak tyto představují minimální procento k celkové částce. Tyto úvěry / rizikový kapitál byly poskytnuty v době, kdy země ještě nebyly členy Unie.

Získaný příjem je obvykle vyšší než částka předpokládaná v rozpočtu z důvodu úrokových plateb za zvláštní půjčky, které mohou být uhrazeny během předchozího finančního roku stejně jako během běžného finančního roku. Úroky za zvláštní půjčky a rizikový kapitál se počítají od doby, kdy jsou půjčky vyplaceny; úroky za zvláštní půjčky se platí v šestiměsíčních splátkách a úroky za rizikový kapitál se obvykle platí v ročních splátkách.

Tento článek může být v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen na účelově vázané příjmy, které se používají na poskytnutí dodatečných prostředků pro finanční výdaje, na které je tento příjem vázán.

Právní základ

Právní základ viz poznámky ke kapitolám 22 02 a 22 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

8 1 3
Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím ve Středomořském regionu a jižní Africe v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto článku jsou zaznamenávány splátky jistiny a úroků z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých z prostředků v článcích 21 02 51 a 22 04 51 v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Právní základ viz rovněž poznámky k článkům 21 02 51 a 22 04 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

8 2 7
Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 03 03 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Právní základ viz poznámka k článku 01 03 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

8 2 8
Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 03 04 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Právní základ viz poznámka k článku 01 03 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

KAPITOLA 8 3 —   VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY VE TŘETÍCH ZEMÍCH

8 3 5
Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

Právní základ

Právní základ viz poznámka k článku 01 03 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

8 5 0
Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 217 537

6 890 000

4 698 000,—

Poznámky

Tento článek je určen k výběru všech dividend vyplacených Evropským investičním fondem v souvislosti s tímto příspěvkem.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

25 000 000

30 000 000

13 750 288,44

55,00

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

25 000 000

30 000 000

13 750 288,44

55,00

 

Hlava 9 – Celkem

25 000 000

30 000 000

13 750 288,44

55,00

 

CELKOVÝ SOUČET

1 278 944 020

2 716 056 318

9 313 628 501,90

728,23

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

25 000 000

30 000 000

13 750 288,44

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2016 A 2015) A PLNĚNÍ (2014)

Hlava

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01

HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

2 532 673 157

1 097 025 157

1 726 222 260

463 888 664

230 605 599,76

300 229 549,58

02

VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY

2 285 812 989

1 894 487 636

2 397 808 425

2 093 932 585

2 487 077 892,35

2 004 487 689,80

03

HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

102 698 620

102 698 620

97 651 538

97 651 538

96 725 491,67

96 725 491,67

04

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

12 924 259 299

13 030 720 525

15 003 231 515

10 973 416 992

10 356 579 013,32

11 450 809 753,11

05

ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

61 382 084 429

54 625 119 708

61 948 762 610

54 941 251 061

47 789 188 674,45

55 769 052 032,08

06

MOBILITA A DOPRAVA

4 219 477 187

2 295 863 330

2 581 291 171

2 056 297 929

2 878 698 665,69

1 037 554 207,13

07

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

448 266 445

397 061 087

425 317 926

391 226 413

415 534 290,15

353 767 552,65

08

VÝZKUM A INOVACE

5 854 638 306

5 402 950 507

5 807 294 471

5 470 901 309

6 269 437 583,26

4 484 471 699,98

09

KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

1 803 314 364

2 373 056 657

1 855 814 447

1 854 363 843

1 849 669 513,90

1 334 494 094,06

10

PŘÍMÝ VÝZKUM

396 834 657

402 688 960

392 970 215

402 052 368

535 186 038,49

516 790 641,89

11

NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

999 860 215

675 121 774

1 731 272 311

918 640 442

218 100 889,36

805 002 735,44

Rezervy (40 02 41)

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

 

1 083 205 965

758 467 524

1 805 363 302

987 831 433

218 100 889,36

805 002 735,44

12

FINANČNÍ STABILITA, FINANČNÍ SLUŽBY A UNIE KAPITÁLOVÝCH TRHŮ

84 986 304

85 662 304

85 296 380

83 489 504

89 046 778,31

87 630 783,56

13

REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA

35 988 630 661

36 386 098 987

44 725 459 137

40 775 745 430

17 112 213 205,74

44 002 702 182,56

14

DANĚ A CELNÍ UNIE

166 447 251

159 265 251

161 232 912

137 132 884

159 531 738,23

136 415 501,94

15

VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

2 889 262 253

3 030 752 053

2 745 176 038

2 523 359 667

3 068 349 697,56

2 512 424 939,01

16

KOMUNIKACE

203 694 896

196 759 396

199 892 227

192 074 269

199 290 902,65

205 438 063,84

17

ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

570 625 060

571 327 060

573 819 742

537 902 207

595 372 141,87

546 521 698,95

18

MIGRACE A VNITŘNÍ VĚCI

3 225 091 730

2 323 443 097

1 736 875 609

1 202 221 437

708 899 643,59

1 088 957 601,55

19

NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY

782 603 058

677 343 652

759 243 944

577 841 739

687 367 990,48

554 512 550,42

20

OBCHOD

107 216 392

105 566 392

115 119 115

123 790 917

119 712 032,48

117 987 056,62

21

MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE A ROZVOJ

3 161 973 792

3 345 883 780

2 958 618 918

2 649 645 152

2 960 444 482,15

2 362 051 966,60

22

SOUSEDSTVÍ A JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ

3 835 177 683

3 565 517 946

3 854 486 972

2 611 644 410

3 798 152 499,83

2 659 070 811,10

23

HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA

1 202 303 141

1 560 487 834

1 018 951 102

1 054 277 483

1 187 339 476,55

1 428 943 158,70

24

BOJ PROTI PODVODŮM

80 226 300

85 655 000

78 734 800

75 357 901

75 772 533,09

74 237 520,52

25

KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

206 099 587

205 749 587

191 983 721

191 983 721

198 336 843,34

199 289 183,98

26

ADMINISTRATIVA KOMISE

1 013 314 325

1 012 769 705

997 048 573

991 791 094

1 070 481 868,68

1 069 648 408,44

Rezervy (40 01 40)

3 426 739

3 426 739

 

 

 

 

 

1 016 741 064

1 016 196 444

997 048 573

991 791 094

1 070 481 868,68

1 069 648 408,44

27

ROZPOČET

72 184 538

72 184 538

70 488 939

70 488 939

88 637 392,08

88 637 392,08

28

AUDIT

18 774 034

18 774 034

11 936 916

11 936 916

12 000 789,60

12 000 789,60

29

STATISTIKA

139 150 570

127 507 570

134 393 726

116 198 129

139 738 046,37

138 743 729,83

30

DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

1 647 355 000

1 647 355 000

1 567 119 435

1 567 119 435

1 493 058 835,73

1 493 058 835,73

31

JAZYKOVÉ SLUŽBY

398 824 459

398 824 459

389 488 765

389 488 765

443 756 554,45

443 756 554,45

32

ENERGETIKA

1 531 675 330

1 523 585 634

1 355 770 790

1 541 567 179

1 721 696 310,22

1 166 909 407,91

33

SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELÉ

258 626 977

239 160 105

241 103 459

221 749 427

240 687 323,40

219 605 416,26

34

OBLAST KLIMATU

137 514 278

81 944 278

127 447 895

84 247 010

121 531 870,16

51 335 444,96

40

REZERVY

561 384 489

395 772 489

539 455 991

219 190 991

0,—

0,—

 

Celkem

151 233 061 776

140 114 184 112

158 606 781 995

137 613 867 750

109 418 222 608,96

138 813 264 446,—

Z toho rezervy (40 01 40, 40 02 41)

86 772 489

86 772 489

74 090 991

69 190 991

 

 

HLAVA XX

SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

XX 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům podle jednotlivých politik

XX 01 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

XX 01 01 01 01

Odměňování a náhrady

5,2

1 913 010 000

1 847 039 000

1 890 276 455,78

XX 01 01 01 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5,2

11 828 000

12 180 000

12 678 000,—

XX 01 01 01 03

Úpravy odměňování

5,2

17 279 000

15 760 000

0,—

 

Dílčí součet

 

1 942 117 000

1 874 979 000

1 902 954 455,78

XX 01 01 02

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

XX 01 01 02 01

Odměňování a náhrady

5,2

104 747 000

105 435 000

101 982 176,34

XX 01 01 02 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5,2

7 188 000

5 676 000

8 486 742,41

XX 01 01 02 03

Prostředky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

5,2

912 000

860 000

0,—

 

Dílčí součet

 

112 847 000

111 971 000

110 468 918,75

 

Článek XX 01 01 – Dílčí součet

 

2 054 964 000

1 986 950 000

2 013 423 374,53

XX 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

XX 01 02 01

Externí pracovníci pracující v orgánu

XX 01 02 01 01

Smluvní zaměstnanci

5,2

65 206 000

62 714 000

68 218 939,88

XX 01 02 01 02

Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

5,2

21 900 000

23 700 000

22 581 130,06

XX 01 02 01 03

Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

5,2

37 308 000

37 183 000

32 262 661,71

 

Dílčí součet

 

124 414 000

123 597 000

123 062 731,65

XX 01 02 02

Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

XX 01 02 02 01

Odměňování ostatních zaměstnanců

5,2

8 945 000

8 869 000

8 482 552,74

XX 01 02 02 02

Odborné vzdělávání pomocných odborníků a přidělených národních odborníků

5,2

1 828 000

1 810 000

1 752 000,—

XX 01 02 02 03

Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

5,2

343 000

340 000

337 000,—

 

Dílčí součet

 

11 116 000

11 019 000

10 571 552,74

XX 01 02 11

Ostatní výdaje orgánu na řízení

XX 01 02 11 01

Náklady na služební cesty a reprezentaci

5,2

57 067 000

56 654 500

56 525 682,91

XX 01 02 11 02

Náklady na konference, zasedání a skupiny odborníků

5,2

25 890 000

25 842 500

22 114 187,65

XX 01 02 11 03

Zasedání výborů

5,2

12 215 000

12 215 000

11 854 058,94

XX 01 02 11 04

Studie a konzultace

5,2

6 090 000

6 394 000

5 004 088,38

XX 01 02 11 05

Informační a řídicí systémy

5,2

28 793 000

28 650 000

34 345 024,28

XX 01 02 11 06

Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

5,2

11 900 000

12 400 000

12 992 053,14

 

Dílčí součet

 

141 955 000

142 156 000

142 835 095,30

XX 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

XX 01 02 12 01

Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

5,2

5 587 000

5 657 000

5 796 000,—

XX 01 02 12 02

Další vzdělávání zaměstnanců na delegacích

5,2

699 000

274 000

330 000,—

 

Dílčí součet

 

6 286 000

5 931 000

6 126 000,—

 

Článek XX 01 02 – Dílčí součet

 

283 771 000

282 703 000

282 595 379,69

XX 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám nebo budovám

XX 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

XX 01 03 01 03

Vybavení informačními a komunikačními technologiemi

5,2

61 113 000

56 169 000

63 583 563,10

XX 01 03 01 04

Služby informačních a komunikačních technologií

5,2

62 835 000

62 866 000

74 413 567,72

 

Dílčí součet

 

123 948 000

119 035 000

137 997 130,82

XX 01 03 02

Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

XX 01 03 02 01

Pořízení a pronájem budov a související výdaje

5,2

28 797 000

26 872 000

41 857 000,—

XX 01 03 02 02

Zařízení, nábytek, dodávky a služby

5,2

836 000

906 000

8 336 000,—

 

Dílčí součet

 

29 633 000

27 778 000

50 193 000,—

 

Článek XX 01 03 – Dílčí součet

 

153 581 000

146 813 000

188 190 130,82

 

KAPITOLA XX 01 – CELKEM

 

2 492 316 000

2 416 466 000

2 484 208 885,04

KAPITOLA XX 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

XX 01 01
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům podle jednotlivých politik

XX 01 01 01
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

XX 01 01 01 01

Odměňování a náhrady

5,2

1 913 010 000

1 847 039 000

1 890 276 455,78

XX 01 01 01 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5,2

11 828 000

12 180 000

12 678 000,—

XX 01 01 01 03

Úpravy odměňování

5,2

17 279 000

15 760 000

0,—

 

Bod XX 01 01 01 – Celkem

 

1 942 117 000

1 874 979 000

1 902 954 455,78

Poznámky

S výjimkou zaměstnanců sloužících ve třetích zemích jsou tyto prostředky určeny ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům na pracovních místech podle plánu pracovních míst na pokrytí:

mezd, dávek a jiných plateb souvisejících se mzdou,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb, které vyplácí Komise dočasným zaměstnancům na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

příplatků za práci na směny či příplatků za pohotovost na pracovišti či doma pro úředníky a dočasné zaměstnance,

dávek v případě propuštění úředníků ve zkušební době pro zřejmě neuspokojivý pracovní výkon,

dávek v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu,

náhrad nákladů na bezpečnostní opatření v domovech úředníků pracujících v úřadech Unie či na delegacích Unie na území Unie,

paušálních hodinových příplatků a plateb za práci přesčas úředníků kategorie AST, kterým nelze podle stanovených předpisů poskytnout náhradní volno,

nákladů na opravný koeficient použitý na odměny úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, opuštěním orgánu nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a znovuusídlení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a usazení se na jiném místě,

denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

přechodných nákladů na úředníky přidělené do funkcí v nových členských státech před jejich přistoupením, po kterých se požaduje, aby nadále zůstali ve službách v těchto členských státech i po dni přistoupení, a kteří budou mít výjimečně nárok na stejné finanční a materiální podmínky poskytnuté Komisí před přistoupením v souladu s přílohou X služebního řádu úředníků a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 49 500 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

XX 01 01 02
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 01 02

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

XX 01 01 02 01

Odměňování a náhrady

5,2

104 747 000

105 435 000

101 982 176,34

XX 01 01 02 02

Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

5,2

7 188 000

5 676 000

8 486 742,41

XX 01 01 02 03

Prostředky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

5,2

912 000

860 000

0,—

 

Bod XX 01 01 02 – Celkem

 

112 847 000

111 971 000

110 468 918,75

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 01 02, 20 01 01 02, 21 01 01 02 a 22 01 01 02 vztahující se na delegace Unie společenství ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů spojených s pracovními místy úředníků Komise a dočasných pracovníků podle plánu pracovních míst:

mezd, dávek a plateb souvisejících se mzdou,

úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,

různých dávek a příspěvků,

přesčasů,

nákladů na výdaje týkající se náhrad úředníků a dočasných zaměstnanců,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku,

příspěvků na zařízení a znovuusídlení vyplácených v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení se na jiném místě,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, přeložením nebo odchodem (včetně jejich rodinných příslušníků), jestliže při nich dojde ke změně místa výkonu služby,

výdajů na stěhování v případě změny bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení a ukončení služebního poměru a znovuusídlení se na jiném místě.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

XX 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

XX 01 02 01
Externí pracovníci pracující v orgánu

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 02 01

Externí pracovníci pracující v orgánu

XX 01 02 01 01

Smluvní zaměstnanci

5,2

65 206 000

62 714 000

68 218 939,88

XX 01 02 01 02

Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

5,2

21 900 000

23 700 000

22 581 130,06

XX 01 02 01 03

Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

5,2

37 308 000

37 183 000

32 262 661,71

 

Bod XX 01 02 01 – Celkem

 

124 414 000

123 597 000

123 062 731,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

mzdy smluvních zaměstnanců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele na sociální zabezpečení pro smluvní zaměstnance a dopad příplatků použitelných na odměňování těchto zaměstnanců,

mzdy smluvních zaměstnanců vykonávajících doprovod tělesně postiženým osobám,

zaměstnání zaměstnanců agentur, zejména kancelářských profesí a stenografů,

výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o provedení technických a administrativních prací a o poskytnutí služeb duševního vlastnictví a výdaje na budovy, zařizovací a provozní náklady spojené s těmito zaměstnanci,

náklady na národní státní zaměstnance a ostatní odborníky vyslané či dočasně převedené ke Komisi nebo přizvané na krátké konzultace, zejména pro návrhy na sbližování právních předpisů v různých oblastech; také jsou organizovány výměnné pobyty pro umožnění jednotného uplatňování právních předpisů Unie v členských státech,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Unie podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapisují do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 202 932 EUR.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů vycházející z dostupných údajů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 470 875 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, která stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16).

Kodex správných postupů při zaměstnávání zdravotně postižených osob přijatý rozhodnutím předsednictva Evropského parlamentu ze dne 22. června 2005.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

XX 01 02 02
Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 02 02

Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

XX 01 02 02 01

Odměňování ostatních zaměstnanců

5,2

8 945 000

8 869 000

8 482 552,74

XX 01 02 02 02

Odborné vzdělávání pomocných odborníků a přidělených národních odborníků

5,2

1 828 000

1 810 000

1 752 000,—

XX 01 02 02 03

Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

5,2

343 000

340 000

337 000,—

 

Bod XX 01 02 02 – Celkem

 

11 116 000

11 019 000

10 571 552,74

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 02 02, 20 01 02 02, 21 01 02 02 a 22 01 02 02 vztahující se na externí pracovníky Komise vyslané na delegace Unie ve třetích státech a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,

příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,

služeb agentur a nezávislých pracovníků.

Pokud jde o pomocné odborníky a přidělené národní odborníky na delegacích Unie, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

výdajů na financování a spolufinancování pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) na delegacích Unie,

úhrad nákladů seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a třetích zemí,

výdajů souvisejících s vysláním či dočasným převedením úředníků z členských států k delegacím Unie.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 000 EUR.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

XX 01 02 11
Ostatní výdaje orgánu na řízení

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 02 11

Ostatní výdaje orgánu na řízení

XX 01 02 11 01

Náklady na služební cesty a reprezentaci

5,2

57 067 000

56 654 500

56 525 682,91

XX 01 02 11 02

Náklady na konference, zasedání a skupiny odborníků

5,2

25 890 000

25 842 500

22 114 187,65

XX 01 02 11 03

Zasedání výborů

5,2

12 215 000

12 215 000

11 854 058,94

XX 01 02 11 04

Studie a konzultace

5,2

6 090 000

6 394 000

5 004 088,38

XX 01 02 11 05

Informační a řídicí systémy

5,2

28 793 000

28 650 000

34 345 024,28

XX 01 02 11 06

Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

5,2

11 900 000

12 400 000

12 992 053,14

 

Bod XX 01 02 11 – Celkem

 

141 955 000

142 156 000

142 835 095,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících decentralizovaných výdajů:

Služební cesty:

cestovní výdaje, včetně vedlejších nákladů souvisejících s jízdenkami a jejich rezervacemi, denních diet a dodatečných a mimořádných výdajů vzniklých v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise podle služebního řádu a národních a mezinárodních odborníků či úředníků vyslaných k útvarům Komise (náhrady výdajů na služební cesty placené na účet ostatních orgánů či institucí Unie nebo třetím osobám budou představovat účelově vázaný výdaj). Pokud je tato možnost k dispozici, Komise využije letecké společnosti, na něž se vztahují dohody o kolektivním vyjednávání a které plní příslušné úmluvy Mezinárodní organizace práce.

Výdaje na reprezentaci:

náhrada nákladů vzniklých osobám oficiálně reprezentujícím Komisi (náhrada není možná u nákladů vzniklých plněním reprezentačních povinností vůči zaměstnancům Komise či jiných orgánů institucí Unie).

Zasedání odborníků:

náhrada nákladů vzniklých v důsledku působení skupin expertů, které ustanovila nebo svolala Komise: cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních týmů, a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury ústředí institucí nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).

Konference:

výdaje související s konferencemi, kongresy a zasedáními pořádanými Komisí na podporu různých jejích politik a výdaje na provozování sítě organizací a orgánů pro finanční kontrolu, včetně výroční schůze těchto organizací a poslanců Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu, jak požaduje odstavec 88 usnesení Evropského parlamentu ze dne 27. dubna 2006 s poznámkami tvořící nedílnou součást rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2004, Oddíl III – Komise (Úř. věst. L 340, 6.12.2006, s. 5),

výdaje související s konferencemi, semináři, zasedáními, školicími kurzy a praktickým vnitřním školením pro úředníky z členských států, kteří řídí či monitorují operace financované z fondů Unie nebo operace pro získávání příjmů, které tvoří vlastní zdroje Unie nebo spolupracují ve statistickém systému Unie, a výdaje stejného typu pro úředníky ze zemí střední a východní Evropy řídící či monitorující operace financované z programů Unie,

výdaje na školení úředníků z třetích zemí, kteří provádějí řídící či kontrolní funkce s přímým dopadem na ochranu finančních zájmů Unie,

náklady na účast Komise na konferencích, kongresech a zasedáních,

účastnické poplatky na konferencích, vyjma výdajů na školení,

příspěvky na obchodní a vědecká sdružení,

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání.

Zasedání výborů:

cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy výborů zřízených podle Smlouvy a na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady nebo nařízení Rady, a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo externí kanceláře) (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).

Studie a konzultace:

výdaje na specializované studie a smluvní konzultace s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci či firmami), nemá-li Komise vhodné zaměstnance pro provedení těchto studií,

nákup již provedených studií nebo předplatného u specializovaných výzkumných institucí.

Informační a řídicí systémy:

smluvní vývoj a údržba řídících a informačních systémů,

pořízení a údržba komplexních (vyrobených na zakázku) informačních a řídicích systémů v oblasti řízení a správy (zaměstnanci, rozpočet, finance, účty atd.),

studium, dokumentace a školení souvisejících s těmito systémy a projektovým managementem,

získání znalostí a odborností v oblasti informačních technologií pro všechna oddělení: kvalita, bezpečnost, technologie, metodika rozvoje, řízení informačních technologií atd.,

technická podpora těchto systémů a technické práce potřebné k zajištění jejich uspokojivého provozu.

Další vzdělávání a vzdělávání v oblasti managementu:

výdaje na obecná školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti a efektivity Komise:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,

výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, tvorbou, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů / přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních pomůcek.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Unie podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapisují do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 727 500 EUR.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů vycházející z dostupných údajů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 550 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

XX 01 02 12
Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

XX 01 02 12 01

Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

5,2

5 587 000

5 657 000

5 796 000,—

XX 01 02 12 02

Další vzdělávání zaměstnanců na delegacích

5,2

699 000

274 000

330 000,—

 

Bod XX 01 02 12 – Celkem

 

6 286 000

5 931 000

6 126 000,—

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 02 12, 20 01 02 12, 21 01 02 12 a 22 01 02 12 vztahující se na zaměstnance Komise vyslané na delegace Unie ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,

výdaje související s přijímáním úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,

výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, s kulturní činností a iniciativami na podporu sociálních kontaktů,

výdaje spojené lékařskými prohlídkami místních zaměstnanců zaměstnaných na základě smluv uzavřených podle místních právních předpisů, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,

pevně stanovených příspěvků poskytovaných úředníkům, kterým pravidelně vznikají reprezentační výdaje z důvodu jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých oprávněným úředníkům Komise na reprezentaci Komise/Unie ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území Unie bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),

cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami a misemi úředníků a jiných zaměstnanců,

cestovní výdaje a diety spojené se záchrannými evakuacemi,

výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet,

výdaje na obecná a jazyková školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti Komise:

platby na odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

platby na odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, plánování, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,

výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí nebo Evropskou službou pro vnější činnost ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů / přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

výdaje spojené s praktickými a logistickými aspekty organizace kurzů včetně místností, dopravy, pronájmu vybavení pro školení a místní a regionální semináře, jakož i různé náklady s tím spojené, např. občerstvení,

náklady na účast na konferencích a sympoziích a příspěvky do profesních a vědeckých sdružení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 18 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

XX 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám nebo budovám

XX 01 03 01
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 03 01

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

XX 01 03 01 03

Vybavení informačními a komunikačními technologiemi

5,2

61 113 000

56 169 000

63 583 563,10

XX 01 03 01 04

Služby informačních a komunikačních technologií

5,2

62 835 000

62 866 000

74 413 567,72

 

Bod XX 01 03 01 – Celkem

 

123 948 000

119 035 000

137 997 130,82

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

telekomunikační systémy v budovách Komise, zejména nákup, nájem, instalace a údržba telefonních ústředen a rozvaděčů, audio a videokonference, interkomunikační a mobilní telefonní systémy,

datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing vybavení, včetně tonerů, souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky a skenery,

nákup, pronájem či leasing elektronického kancelářského vybavení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto vybavením,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externím databázím a nákup elektronických médií, školení a podpora potřebné pro přístup k těmto informacím,

poplatky a náklady na kabelovou či rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, televize, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, náklady telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi sídly úřadů Unie,

technická a logistická podpora, školení a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné, či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, příspěvky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením,

výdaje na datové centrum:

nákup, pronájem či leasing počítačů, periferií a programového vybavení pro datové centrum a náklady na záložní systémy,

údržba, podpora, analýzy, dokumentace, školení a materiál související s tímto vybavením a externím provozním personálem,

smluvní vývoj a údržba programového vybavení nezbytného pro provoz datového centra.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, na jejichž výdaje je vyčleněn bod 16 01 03 03.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 865 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

XX 01 03 02
Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

XX 01 03 02

Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

XX 01 03 02 01

Pořízení a pronájem budov a související výdaje

5,2

28 797 000

26 872 000

41 857 000,—

XX 01 03 02 02

Zařízení, nábytek, dodávky a služby

5,2

836 000

906 000

8 336 000,—

 

Bod XX 01 03 02 – Celkem

 

29 633 000

27 778 000

50 193 000,—

Poznámky

Pokud jde o body 19 01 03 02, 20 01 03 02, 21 01 03 02 a 22 01 03 02 vztahující se na zaměstnance Komise vyslané na delegace Unie ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

příspěvků na přechodné ubytování a diety,

za všechny budovy nebo jejich části pro úředníky umístěné mimo Unii: nájemné (včetně přechodného ubytování) a daně, pojištění, rekonstrukce a závažné opravy a běžné výdaje související s bezpečností osob,

za budovy nebo jejich části obsazené úředníky: náhrada nákladů souvisejících s bezpečností domů,

nákupu, údržby a oprav zařízení, jako jsou generátory a klimatizační jednotky v bytech úředníků,

veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

HLAVA 01

HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

82 891 865

82 891 865

80 530 357

80 530 357

79 745 983,24

79 745 983,24

01 02

HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

15 990 500

14 692 500

12 827 385

10 698 630

11 728 002,97

11 756 643,64

01 03

MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

336 790 792

336 790 792

222 364 518

218 627 579

96 614 168,—

58 612 100,15

01 04

FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

2 097 000 000

662 650 000

1 410 500 000

154 032 098

42 517 445,55

150 114 822,55

 

Hlava 01 – Celkem

2 532 673 157

1 097 025 157

1 726 222 260

463 888 664

230 605 599,76

300 229 549,58

KAPITOLA 01 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

01 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

01 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

5,2

65 698 945

62 357 038

61 680 284,84

93,88

01 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

01 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

6 008 098

6 323 049

5 754 689,32

95,78

01 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

6 721 845

7 591 468

7 595 163,48

112,99

 

Článek 01 01 02 – Dílčí součet

 

12 729 943

13 914 517

13 349 852,80

104,87

01 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

01 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, jakož i zvláštní výdaje

5,2

4 192 977

3 958 802

4 452 468,46

106,19

01 01 03 04

Výdaje vztahující se ke zvláštním elektronickým, telekomunikačním a informačním potřebám

5,2

270 000

300 000

263 377,14

97,55

 

Článek 01 01 03 – Dílčí součet

 

4 462 977

4 258 802

4 715 845,60

105,67

 

Kapitola 01 01 – Celkem

 

82 891 865

80 530 357

79 745 983,24

96,20

01 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

65 698 945

62 357 038

61 680 284,84

01 01 02
Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

01 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 008 098

6 323 049

5 754 689,32

01 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 721 845

7 591 468

7 595 163,48

01 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

01 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, jakož i zvláštní výdaje

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 192 977

3 958 802

4 452 468,46

01 01 03 04
Výdaje vztahující se ke zvláštním elektronickým, telekomunikačním a informačním potřebám

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

270 000

300 000

263 377,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing, instalace a údržba elektronického kancelářského vybavení, počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, vybavení sloužícího k připojení a programového vybavení potřebného pro jejich fungování,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby a nákup telefonních seznamů,

náklady na připojení k telekomunikačním sítím, např. SWIFT (mezibankovní síť) a CoreNet (zabezpečená síť zřízená ECB), a na související infrastrukturu a služby,

instalace, konfigurace, údržba, studie, hodnocení, dokumentace a vybavení související s tímto zařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 01 02 —   HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 02

HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

01 02 01

Koordinace, dohled a komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

1,1

11 952 000

11 700 000

11 802 585

10 001 744

10 849 485,65

11 007 550,83

94,08

01 02 02

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 02 03

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 02 04

Ochrana eurobankovek a euromincí proti padělání a souvisejícím podvodům

1,1

1 038 500

992 500

1 024 800

609 775

878 517,32

276 610,94

27,87

01 02 51

Dokončení programu Pericles

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

87 111

0,—

472 481,87

 

01 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

01 02 77 01

Přípravná akce – Rozvoj kapacit a budování institucí na podporu provádění hospodářských reforem

1,2

3 000 000

2 000 000

 

 

 

 

 

 

Článek 01 02 77 – Dílčí součet

 

3 000 000

2 000 000

 

 

 

 

 

 

Kapitola 01 02 – Celkem

 

15 990 500

14 692 500

12 827 385

10 698 630

11 728 002,97

11 756 643,64

80,02

01 02 01
Koordinace, dohled a komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 952 000

11 700 000

11 802 585

10 001 744

10 849 485,65

11 007 550,83

Poznámky

Bývalý článek 01 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provádění společného harmonizovaného programu EU pro průzkumy u podniků a spotřebitelů v členských a kandidátských státech. Tento program byl zahájen rozhodnutím Komise v listopadu 1961 a upraven prostřednictvím následných rozhodnutí Rady a Komise. Naposledy byl schválen rozhodnutím Komise K(97) 2241 ze dne 15. července 1997 a představen ve sdělení Komise KOM(2006) 379 v konečném znění ze dne 12. července 2006 (Úř. věst. C 245, 12.10.2006, s. 5).

Tyto prostředky jsou též určeny na pokrytí výdajů na studie, workshopy, konference, analýzy, hodnocení, publikace, technickou podporu, nákup a údržbu databází a programového vybavení a částečné financování a podporu opatření souvisejících s:

fiskální politikou včetně sledování fiskální situace,

posouzením, jak členské státy provádějí a uplatňují nový rámec Unie pro fiskální řízení na podporu fungování hospodářské a měnové unie (HMU),

ekonomickým monitoringem, analýzami kombinací opatření a koordinací hospodářských politik,

vnějšími aspekty HMU,

makroekonomickým vývojem v eurozóně,

monitoringem strukturálních reforem a zlepšováním fungování trhů v HMU a v Unii,

koordinací s finančními institucemi a analýzou a rozvojem finančních trhů a výpůjčních a úvěrových operací, do nichž jsou zapojeny členské státy,

systémem finanční pomoci platebním bilancím členských států a evropským mechanismem finanční stabilizace,

spoluprací s hospodářskými a řídícími subjekty ve výše uvedených oblastech,

rozšiřováním HMU,

vývojem softwaru, údržbou a souvisejícím školením za účelem ochrany eura proti padělání.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí financování prioritních informačních opatření o politikách Unie týkajících se všech aspektů pravidel a fungování hospodářské a měnové unie i o výhodách užší politické koordinace a strukturálních reforem a na plnění informačních potřeb klíčových zúčastněných stran a obyvatel v souvislosti s HMU.

Toto opatření je navrženo jako účinný prostředek komunikace a dialogu mezi občany Unie a orgány Unie a věnuje zvláštní pozornost specifickým národním a regionálním charakteristikám, a to případně za spolupráce s orgány členských států. Důraz bude rovněž kladen na přípravu občanů na zavedení eura v těch členských státech, které jeho zavedení plánují.

To zahrnuje:

rozvoj komunikačních činností na centrální úrovni (brožury, letáčky, zpravodaje, návrhy internetových stránek, jejich vývoj a údržba, sociální média, výstavy, stánky, konference, semináře, audiovizuální produkty, výzkumy veřejného mínění, přehledy, studie, propagační materiál, programy partnerství, školení atd.) a podobné činnosti na vnitrostátní a regionální úrovni prováděné ve spolupráci se zastoupeními Komise,

dohody o partnerství s členskými státy, které chtějí poskytovat informace o otázkách eura nebo o HMU,

spolupráci a vytváření kontaktů s členskými státy na vhodných fórech,

komunikační iniciativy ve třetích zemích, jejichž cílem je zejména zvýraznit mezinárodní význam eura a hodnotu finanční integrace.

Komise by při provádění tohoto článku měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Provádění komunikační strategie Komise probíhá v těsné spolupráci s členskými státy a Evropským parlamentem.

Komise přijímá strategii a roční pracovní plán na základě směrů stanovených ve sdělení Komise ze dne 11. srpna 2004 (KOM(2004) 552 v konečném znění) a pravidelně o provádění programu a plánování pro příští rok podává zprávy příslušnému výboru Evropského parlamentu.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí nebo dočasné předběžné financovaní nákladů Unie vzniklých při uzavírání a provádění finančních operací v souvislosti s výpůjčními a úvěrovými operacemi v rámci makrofinanční pomoci, Euratomu, platební bilance a evropského mechanismu finanční stabilizace.

Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

01 02 02
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Záruka Evropské unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Záruka za půjčky může být členským státům poskytnuta maximálně do výše 50 000 000 000 EUR.

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členským státům (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř.věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř.věst L 79, 25.3.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř.věst L 150, 13.6.2009, s. 8).

Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

01 02 03
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Článek 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že Unie může poskytnout finanční pomoc členskému státu, kterému z důvodu mimořádných událostí, jež tento stát nemůže ovlivnit, nastaly obtíže nebo je vážně ohrožen závažnými obtížemi.

Záruka Unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí.

V souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) č. 407/2010 má být celková výše půjček nebo úvěrových linek poskytovaných členským státům v rámci stabilizačního mechanismu omezena rozpětím dostupným v rámci stropů vlastních zdrojů pro prostředky na platby.

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise pro obsluhu dluhu dočasně čerpat ze svých hotovostních zdrojů. Použije se článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Souhrn výpůjčních a úvěrových operací, za něž byla poskytnuta záruka k tíži souhrnného rozpočtu, je včetně údajů o řízení dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, uveden ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 17. května 2011 o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/682/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/683/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 32).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 122 odst. 2 této smlouvy.

01 02 04
Ochrana eurobankovek a euromincí proti padělání a souvisejícím podvodům

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 038 500

992 500

1 024 800

609 775

878 517,32

276 610,94

Poznámky

Bývalý článek 24 03 01

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 331/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles 2020“) a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 2001/923/ES, 2001/924/ES, 2006/75/ES, 2006/76/ES, 2006/849/ES a 2006/850/ES (Úř. věst. L 103, 5.4.2014, s. 1), a zejména článek 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (EU) 2015/768 ze dne 11. května 2015, kterým se rozšiřuje použitelnost nařízení (EU) č. 331/2014, kterým se zavádí program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání („Program Pericles 2020“) na nezúčastněné členské státy (Úř. věst. L 121, 14.5.2015, s. 1), a zejména článek 1 tohoto nařízení.

01 02 51
Dokončení programu Pericles

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

87 111

0,—

472 481,87

Poznámky

Bývalý článek 24 03 51

Tyto prostředky jsou určeny na náklady na dokončení financování programu Pericles pro odborné vzdělávání, výměnu a pomoc při ochraně proti padělání eura.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/923/ES ze dne 17. prosince 2001 o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles“) (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2001/924/ES ze dne 17. prosince 2001, kterým se rozšiřuje působnost rozhodnutí o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles“) na členské státy, které nepřijaly euro jako jednotnou měnu (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 55).

Rozhodnutí Rady 2006/75/ES ze dne 30. ledna 2006, kterým se mění a prodlužuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles), (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 40).

Rozhodnutí Rady 2006/76/ES ze dne 30. ledna 2006, kterým se rozšiřuje použitelnost rozhodnutí 2006/75/ES, kterým se mění a prodlužuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles), na nezúčastněné členské státy (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 42).

Rozhodnutí Rady 2006/849/ES ze dne 20. listopadu 2006, kterým se mění a prodlužuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2006/850/ES ze dne 20. listopadu 2006, kterým se rozšiřuje použitelnost rozhodnutí 2006/849/ES, kterým se mění a prodlužuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles), na nezúčastněné členské státy (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 30).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance ze dne 22. července 1998: „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (KOM(98) 474 v konečném znění).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. listopadu 1998 o sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance: „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (Úř. věst. C 379, 7.12.1998, s. 39).

01 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

01 02 77 01
Přípravná akce – Rozvoj kapacit a budování institucí na podporu provádění hospodářských reforem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce má za cíl financovat poskytování podpory členským státům za účelem provádění klíčových reforem v oblasti fiskální odpovědnosti, veřejné správy podporující růst a v oblasti konkurenceschopnosti.

Tato podpora má zlepšit schopnost členských států provádět reformy a posílit jejich veřejné instituce. Podpora se má zaměřit především na fiskální, strukturální a institucionální reformy, které byly označeny za priority v rámci pravidelného kola makroekonomického dohledu Unie, v průběhu ekonomického ozdravného programu, během posíleného dohledu nebo během dohledu po ukončení programu. Tato podpora je k dispozici všem členským státům a Komise ji poskytne na základě žádosti dotčeného členského státu.

Vnitrostátní a mezinárodní veřejné instituce, které mají rozsáhlé odborné znalosti v oblasti rozvoje kapacit a budování institucí, jakož i aktéři ze soukromého sektoru mohou tyto prostředky použít na úhradu provádění programů a projektů technické pomoci. Prostředky lze také použít na úhradu výdajů na přípravné fáze takových programů a projektů (programování, vymezení a formulace), jakož i na sledování, hodnocení, audit a kontrolu během provádění i po něm. Z prostředků lze rovněž uhradit náklady na krátkodobou technickou pomoc, dohody o partnerství („twinning“) mezi veřejnými orgány, jakož i podpůrné výdaje na takové činnosti (školení, zasedání, semináře, studie).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 01 03 —   MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 03

MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

01 03 01

Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

01 03 01 01

Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

4

0,—

0,—

 

01 03 01 02

Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Disponibilní část upsaného kapitálu

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 01 03 01 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 03 02

Makrofinanční pomoc

4

79 669 000

79 669 000

77 955 000

74 218 061

38 181 874,—

179 806,15

0,23

01 03 03

Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 03 04

Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti atomových elektráren ve třetích zemích

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 03 05

Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky určené na operace ve třetích zemích

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 03 06

Poskytování prostředků pro záruční fond

4

257 121 792

257 121 792

144 409 518

144 409 518

58 432 294,—

58 432 294,—

22,73

 

Kapitola 01 03 – Celkem

 

336 790 792

336 790 792

222 364 518

218 627 579

96 614 168,—

58 612 100,15

17,40

01 03 01
Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

01 03 01 01
Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí financování kapitálu upsaného Unií v Evropské bance pro obnovu a rozvoj (EBRD).

Právní základ

Rozhodnutí Rady 90/674/EHS ze dne 19. listopadu 1990 o uzavření Dohody o založení Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 372, 31.12.1990, s. 1).

Rozhodnutí Rady 97/135/ES ze dne 17. února 1997, které stanoví, že Evropské společenství by mělo upsat další kapitálové účasti jako důsledek rozhodnutí zdvojnásobit kapitál Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1219/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011 o upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD) Evropskou unií v důsledku rozhodnutí o navýšení tohoto kapitálu (Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 1).

01 03 01 02
Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Disponibilní část upsaného kapitálu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování upsaného Unií v Evropské bance pro obnovu a rozvoj (EBRD).

Základní kapitál upsaný EBRD činí v současnosti 29 674 000 000 EUR, přičemž celkový základní kapitál upsaný Unií odpovídá 900 440 000 EUR (3 %). Splacené akcie upsaného kapitálu činí 187 810 000 EUR, a disponibilní část upsaného kapitálu proto odpovídá 712 630 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 90/674/EHS ze dne 19. listopadu 1990 o uzavření Dohody o založení Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 372, 31.12.1990, s. 1).

Rozhodnutí Rady 97/135/ES ze dne 17. února 1997, které stanoví, že Evropské společenství by mělo upsat další kapitálové účasti jako důsledek rozhodnutí zdvojnásobit kapitál Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1219/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011 o upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD) Evropskou unií v důsledku rozhodnutí o navýšení tohoto kapitálu (Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 1).

01 03 02
Makrofinanční pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

79 669 000

79 669 000

77 955 000

74 218 061

38 181 874,—

179 806,15

Poznámky

Makrofinanční pomoc je druh finanční pomoci, kterou Unie nabízí partnerským zemím, jež se potýkají s krizí platební bilance. Makrofinanční pomoc je určena zemím, které jsou geograficky, hospodářsky a politicky blízké Unii. Uvedené země zahrnují kandidátské a potenciální kandidátské země, země, na něž se vztahuje evropská politika sousedství, a v určitých případech i jiné třetí země. V zásadě je makrofinanční pomoc k dispozici pouze zemím, které využívají program Mezinárodního měnového fondu.

Makrofinanční pomoc je svou povahou výjimečná a je poskytována na základě specifického vyhodnocení každého případu s cílem pomoci zemím, které čelí vážným potížím v oblasti platební bilance. Jejím smyslem je obnovit udržitelnou vnější finanční situaci a přitom podpořit hospodářské korekce a strukturální reformy.

Zatímco makrofinanční pomoc může mít formu střednědobých/dlouhodobých půjček nebo grantů, popř. jejich kombinace, tento článek pokrývá pouze grantovou složku operací makrofinanční pomoci.

Prostředky z tohoto článku se také použijí na pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s operacemi makrofinanční pomoci, a to zejména i) nákladů vzniklých při provádění operačních hodnocení v přijímajících zemích s cílem získat přiměřenou jistotu o fungování správních postupů a finančních toků, ii) nákladů na následné hodnocení operací makrofinanční pomoci a iii) nákladů na pokrytí požadavků komitologie.

Komise pravidelně informuje rozpočtový orgán o makrofinanční situaci v přijímajících zemích a každoročně podává obsáhlé zprávy o provádění makrofinanční pomoci.

Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

01 03 03
Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky související s půjčkou poskytnutou dle rozhodnutí uvedených níže.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59) (max. výše jistiny 40 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57) (max. výše jistiny 30 000 000 EUR ve formě půjčky na 15 let).

Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29) (max. výše jistiny 200 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31) (max. výše jistiny 50 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem jejího rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11) (max. výše jistiny 245 000 000 EUR).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávii (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2003/825/ES ze dne 25. listopadu 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/882/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie s ohledem na dodatečnou makrofinanční pomoc Srbsku a Černé Hoře (Úř. věst. L 311, 27.11.2003, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

Rozhodnutí Rady 2004/861/ES ze dne 7. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2002/883/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 80).

Rozhodnutí Rady 2004/862/ES ze dne 7. prosince 2004 o makrofinanční pomoci Srbsku a Černé Hoře a o změně rozhodnutí 2002/882/ES, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 81).

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 534/2014/EU ze dne 15. května 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Tuniské republice (Úř. věst. L 151, 21.5.2014, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/601 ze dne 15. dubna 2015 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 100, 17.4.2015, s. 1).

01 03 04
 Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti atomových elektráren ve třetích zemích

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží své závazky.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Maximální částka půjček Euratomu poskytnutých členským státům a třetím zemím zůstává v pevné výši 4 000 000 000 EUR, jak je uvedeno v článku 01 04 03.

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Pro právní základ půjček Euratomu viz rovněž článek 01 04 03.

01 03 05
Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky určené na operace ve třetích zemích

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Dle rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 ručí Unie za půjčky poskytnuté Evropskou investiční bankou v souvislosti s finančními závazky Unie vzhledem ke středomořským zemím.

Uvedené rozhodnutí bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou 30. října 1978 v Bruselu a 10. listopadu 1978 v Lucemburku, kterou se stanoví souhrnná záruka ve výši 75 % všech dostupných fondů pro úvěrové operace v následujících zemích: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, mimořádná pomoc), Turecko, Kypr, Sýrie, Izrael, Jordánsko, Egypt, bývalá Jugoslávie a Libanon.

Rozhodnutí 90/62/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsané dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku v případě Maďarska a Polska a rozšíření této smlouvy na Československo, Rumunsko a Bulharsko, které bylo podepsáno v Bruselu a Lucemburku dne 31. července 1991.

Rozhodnutí 93/696/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

Dle rozhodnutí 93/115/EHS a rozhodnutí 96/723/ES ručí Unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou v zemích Latinské Ameriky a Asie, se kterými Evropské společenství uzavřelo dohody o spolupráci. Rozhodnutí 93/115/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. listopadu 1993 a v Lucemburku 17. listopadu 1993. Rozhodnutí 96/723/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 18. března 1997 a v Lucemburku 26. března 1997.

Dle rozhodnutí 95/207/ES ručí Unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou Jihoafrické republice. Rozhodnutí 95/207/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. října 1995 a v Lucemburku 16. října 1995.

Rozhodnutí 97/256/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997, která stanoví záruku omezenou na 70 % souhrnné částky dostupných prostředků a veškerých souvisejících částek. Celkový strop dostupných prostředků činí 7 105 000 000 EUR.

Rozhodnutí 2000/24/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 24. ledna 2000 a v Lucemburku dne 17. ledna 2000, naposledy přepracovanou v roce 2005, která stanoví záruku omezenou na 65 % souhrnné částky otevřených úvěrů a veškerých souvisejících částek. Celkový limit na přidělené prostředky je ekvivalentní částce 19 460 000 000 EUR. Evropská investiční banka se vyzývá, aby se zaměřila na pokrytí svého podnikatelského rizika na 30 % svých úvěrů z nestátních záruk. Toto procento by mohlo být zvýšeno, dle možnosti, pokud to tržní podmínky dovolí.

Rozhodnutí 2001/777/ES byla základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 6. května 2002 a v Lucemburku dne 7. května 2002, která stanoví 100% záruku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit je 100 000 000 EUR.

Rozhodnutí 2005/48/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 9. prosince 2005 a v Bruselu dne 21. prosince 2005, která stanoví 100% záruku na případné ztráty z úvěrů poskytnutých na některé druhy projektů v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit je 500 000 000 EUR. Zahrnuje období končící dne 31. ledna 2007. Ke konci tohoto období úvěry poskytnuté Evropskou investiční bankou nedosáhly celé výše uvedené částky a doba byla automaticky prodloužena o šest měsíců.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Celkový limit prostředků uvolněných v rámci tohoto rozhodnutí je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Uvedené rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č. 633/2009/ES bylo základem pro změnu smlouvy podepsanou dne 28. října 2009, kterou se změnila smlouva mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky podepsaná v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové částky vyplacených prostředků a poskytnutých záruk. Maximální strop finančních operací EIB po odečtení zrušených částek je 27 800 000 000 EUR; tato částka je rozdělena na základní strop ve výši 25 800 000 000 EUR a na doplňkový mandát ve výši 2 000 000 000 EUR. Zahrnuje období končící dne 31. října 2011.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk po odečtení uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Maximální strop finančních operací EIB po odečtení zrušených částek činí 29 484 000 000 EUR; tento maximální strop je rozdělen na obecný mandát ve výši 27 484 000 000 EUR a mandát pro změnu klimatu ve výši 2 000 000 000 EUR. Vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013, s prodloužením do vstupu nového rozhodnutí v platnost.

Rozhodnutí č. 466/2014/EU bylo základem pro smlouvu mezi Evropskou Unií a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 22. července 2014 a v Bruselu 25. července 2014. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové vyplacené částky a poskytnutých záruk v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Maximální strop finančních operací EIB v rámci záruk poskytnutých Unií po odečtení zrušených částek činí 30 000 000 000 EUR; tento maximální strop je rozdělen na fixní strop ve výši 27 000 000 000 EUR a na doplňkový mandát ve výši 3 000 000 000 EUR. Evropský parlament a Rada řádným legislativním postupem rozhodnou o aktivaci doplňkového mandátu v plné výši nebo z části. Záruka Unie pokrývá operace Evropské investiční banky podepsané v období od 25. července 2014 do 31. prosince 2020 s možností prodloužení o šest měsíců, pokud Evropský parlament nebo Rada nepřijmou rozhodnutí poskytující Evropské investiční bance záruku Unie proti ztrátám v jejich finančních operacích mimo Unii před koncem roku 2020.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky v souvislosti s půjčkami poskytnutými Evropskou investiční bankou.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 („středomořské“ protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií o prozatímním provádění protokolu 2 k dohodě o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (půjčka mimo „jugoslávský“ protokol).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku, Polsku, Československu, Bulharsku a Rumunsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS z 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS z 15. března 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Společenství na případně ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance vztahovala na úvěrové projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES k vytvoření zvláštního akčního programu Evropské investiční banky pro upevnění a prohloubení celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES s ohledem na rozšíření Evropské unie a na Evropskou sousedskou politiku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na určité typy projektů v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2006/174/ES ze dne 27. února 2006, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem doplnění Malediv po tsunami v Indickém oceánu v prosinci 2004 na seznam zemí, na které se rozhodnutí vztahuje (Úř. věst. L 62, 3.3.2006, s. 26).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014 , kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

01 03 06
Poskytování prostředků pro záruční fond

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

257 121 792

144 409 518

58 432 294,—

Poznámky

Tyto prostředky mají sloužit jako finanční zdroj na platby do záručního fondu podle příslušného dotačního mechanismu a na úhradu provozních nákladů souvisejících se správou fondu a externím hodnocením, které bude provedeno v rámci přezkumu v polovině období, pokud jde o mandát EIB pro poskytování úvěrů třetím zemím.

Účelově vázané příjmy obdržené podle článku 8 1 0 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům podle tohoto článku v souladu s článkem 21 finančního nařízení a v souladu s článkem 10 rozhodnutí č. 466/2014/EU.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014 o poskytnutí záruky EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

KAPITOLA 01 04 —   FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

01 04

FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

01 04 01

Evropský investiční fond

01 04 01 01

Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

1,1

41 000 000

41 000 000

50 000 000

43 514 489

42 517 445,55

42 517 445,55

103,70

01 04 01 02

Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 01 04 01 – Dílčí součet

 

41 000 000

41 000 000

50 000 000

43 514 489

42 517 445,55

42 517 445,55

103,70

01 04 02

Jaderná bezpečnost – Spolupráce s Evropskou investiční bankou

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

241 972,—

 

01 04 03

Záruka za půjčky získané Euratomem

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 04 04

Záruka pro Evropský fond pro strategické investice (EFSI)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

01 04 05

Poskytování prostředků pro záruční fond EFSI

1,1

2 030 000 000

500 000 000

1 350 000 000

p.m.

 

 

 

01 04 06

Evropské centrum pro investiční poradenství (EIAH) a Evropský portál investičních projektů (EIPP)

1,1

20 000 000

20 000 000

10 000 000

10 000 000

 

 

 

01 04 07

Prostředky splatné Evropskému investičnímu fondu na zvýšenou pomoc v rámci Evropského fondu pro strategické investice

1,1

5 000 000

5 000 000

 

 

 

 

 

01 04 51

Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

1,1

p.m.

96 000 000

p.m.

100 267 609

0,—

107 355 405,—

111,83

01 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

01 04 77 01

Pilotní projekt – Posílení spolupráce a součinnosti mezi vnitrostátními podpůrnými bankami za účelem podpory dlouhodobého financování reálné ekonomiky

1,1

p.m.

250 000

500 000

250 000

 

 

 

01 04 77 02

Pilotní projekt — Hospodaření s majetkem státu

1,1

1 000 000

400 000

 

 

 

 

 

 

Článek 01 04 77 – Dílčí součet

 

1 000 000

650 000

500 000

250 000

 

 

 

 

Kapitola 01 04 – Celkem

 

2 097 000 000

662 650 000

1 410 500 000

154 032 098

42 517 445,55

150 114 822,55

22,65

01 04 01
Evropský investiční fond

01 04 01 01
Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

41 000 000

41 000 000

50 000 000

43 514 489

42 517 445,55

42 517 445,55

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí financování splacených akcií kapitálu upsaného Unií.

Evropský investiční fond (EIF) byl založen v roce 1994. Jeho zakládajícími členy byly Evropské společenství zastoupené Komisí a dále Evropská investiční banka (EIB) a několik finančních institucí. Členství Unie v EIF se v současnosti řídí rozhodnutím 94/375/ES.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

01 04 01 02
Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování v případě žádosti o splacení části kapitálu upsaného Unií.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

01 04 02
Jaderná bezpečnost – Spolupráce s Evropskou investiční bankou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

241 972,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nezbytné technické a právní pomoci pro ohodnocení bezpečnostních, ekonomických a finančních aspektů a problematiky životního prostředí projektů, na které bylo žádáno financování ve formě půjček Euratomu, včetně studií provedených Evropskou investiční bankou (EIB). Tato opatření jsou též určena pro umožnění uzavření a poskytnutí úvěrových smluv.

Prostředky z tohoto článku se použijí také k pokrytí nebo dočasnému předběžnému financovaní nákladů Unie vzniklých při dokončení a provádění finančních operací v souvislosti s výpůjčními a úvěrovými operacemi Euratomu.

Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

01 04 03
Záruka za půjčky získané Euratomem

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Určený strop pro půjčky je 4 000 000 000 EUR, z nichž 500 000 000 EUR je určeno rozhodnutím 77/270/Euratom, 500 000 000 EUR rozhodnutím 80/29/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 82/170/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 85/537/Euratom a 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 90/212/Euratom.

Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

Rozhodnutí Rady 80/29/Euratom ze dne 20. prosince 1979, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 12, 17.1.1980, s. 28).

Rozhodnutí Rady 82/170/Euratom ze dne 15. března 1982, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 78, 24.3.1982, s. 21).

Rozhodnutí Rady 85/537/Euratom ze dne 5. prosince 1985, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 334, 12.12.1985, s. 23).

Rozhodnutí Rady 90/212/Euratom ze dne 23. dubna 1990, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 112, 3.5.1990, s. 26).

01 04 04
Záruka pro Evropský fond pro strategické investice (EFSI)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Poznámky

Do tohoto článku budou zapsány prostředky pouze v případě, že Evropská investiční banka použije ze záruky EFSI více prostředků, než je k dispozici v záručním fondu, a to v souladu s nařízením (EU) 2015/1017 v souladu s dohodou mezi bankou a Komisí, jež byla pro tento účel uzavřena, a s postupy stanovenými v tomto nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1017 ze dne 25. června 2015 o Evropském fondu pro strategické investice, Evropském centru pro investiční poradenství a Evropském portálu investičních projektů a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č. 1316/2013 – Evropský fond pro strategické investice (Úř. věst. L 169, 1.7.2015, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance ze dne 26. listopadu 2014 – Investiční plán pro Evropu (COM(2014) 903 v konečném znění).

01 04 05
Poskytování prostředků pro záruční fond EFSI

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 030 000 000

500 000 000

1 350 000 000

p.m.

 

 

Poznámky

Účelem těchto prostředků je poskytnout finanční zdroje pro platby do záručního fondu EFSI v souladu s nařízením (EU) 2015/1017 a postupy, které toto nařízení stanoví. Poskytováním prostředků se má zejména zajistit řádné plnění rozpočtu, pokud bude využita záruka EFSI.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1017 ze dne 25. června 2015 o Evropském fondu pro strategické investice, Evropském centru pro investiční poradenství a Evropském portálu investičních projektů a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č. 1316/2013 – Evropský fond pro strategické investice (Úř. věst. L 169, 1.7.2015, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance ze dne 26. listopadu 2014 – Investiční plán pro Evropu (COM(2014) 903 v konečném znění).

01 04 06
Evropské centrum pro investiční poradenství (EIAH) a Evropský portál investičních projektů (EIPP)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 000 000

20 000 000

10 000 000

10 000 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

finanční podpory Evropské investiční bance za účelem vytvoření a realizace Evropského centra pro investiční poradenství v souladu s článkem 14 nařízení (EU) 2015/1017, které mj. nabízí poradenskou podporu navrhovatelům projektů včetně technického poradenství ohledně použití a vytvoření finančních nástrojů, a

nákladů na vytvoření a vývoj, řízení, podporu a údržbu a správu EIPP, jakož i nákladů na budování značky („branding“) a komunikaci.

Případné příjmy z poplatků účtovaných předkladatelům projektů v souvislosti s EIPP mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1017 ze dne 25. června 2015 o Evropském fondu pro strategické investice, Evropském centru pro investiční poradenství a Evropském portálu investičních projektů a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č. 1316/2013 – Evropský fond pro strategické investice (Úř. věst. L 169, 1.7.2015, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance ze dne 26. listopadu 2014 – Investiční plán pro Evropu (COM(2014) 903 v konečném znění).

01 04 07
Prostředky splatné Evropskému investičnímu fondu na zvýšenou pomoc v rámci Evropského fondu pro strategické investice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 000 000

5 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Nový článek

Evropský investiční fond (EIF) bude provádět specializovaný nástroj Evropského fondu pro strategické investice k financování malých a středních podniků a středně kapitalizovaných společností formou úvěrů a kapitálového financování. Evropský investiční fond je oprávněn přijímat za provádění tohoto zvláštního nástroje pro malé a střední podniky správní poplatky. Podle nařízení (EU) 2015/1017 jsou poplatky splatné Evropskému investičnímu fondu převážně kryty příjmy ze zdrojů záručního fondu EFSI a Evropského fondu pro strategické investice. Pokud však tyto příjmy nebudou k pokrytí poplatků splatných EIF dostatečné, budou tyto poplatky hrazeny ze všeobecného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1017 ze dne 25. června 2015 o Evropském fondu pro strategické investice, Evropském centru pro investiční poradenství a Evropském portálu investičních projektů a o změně nařízení (EU) č. 1291/2013 a (EU) č. 1316/2013 – Evropský fond pro strategické investice (Úř. věst. L 169, 1.7.2015, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropské centrální bance, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance ze dne 26. listopadu 2014 – Investiční plán pro Evropu (COM(2014) 903 v konečném znění).

01 04 51
Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

96 000 000

p.m.

100 267 609

0,—

107 355 405,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Přestože již období přidělování závazků skončilo, nástroje budou muset fungovat ještě několik let, během nichž budou potřeba platby na investice a na plnění povinností záruk. Požadavky na vykazování a kontrolu tak budou platit až do ukončení jednotlivých nástrojů.

Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Případné příjmy a splátky generované na svěřenském účtě zanesené v článku 5 2 3 výkazu příjmů budou vráceny do souhrnného rozpočtu Unie nebo převedeny na následné finanční nástroje v rámci kapitálových nástrojů Unie pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020, nebo případně kapitálových nástrojů pro růst v rámci programu COSME, a to v souladu s finančním nařízením a nařízeními (EU) č. 1287/2013 a (EU) č. 1290/2013.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 98/347/ES ze dne 19. května 1998 o opatřeních finanční pomoci inovačním malým a středním podnikům (MSP) vytvářejícím pracovní příležitosti – iniciativa růstu a zaměstnanosti (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

01 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

01 04 77 01
Pilotní projekt – Posílení spolupráce a součinnosti mezi vnitrostátními podpůrnými bankami za účelem podpory dlouhodobého financování reálné ekonomiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

250 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Vnitrostátní (a regionální) banky poskytující podporu (promotional banks) jsou spolu s Evropskou investiční bankou (EIB) a Evropským investičním fondem (EIF) považovány za významné aktéry v oblasti financování dlouhodobých projektů na evropské úrovni. V návaznosti na zelenou knihu Komise ve sdělení ze dne 27. března 2014 o dlouhodobém financování evropské ekonomiky potvrdila, že „během konzultací se požadovalo více společných iniciativ Unie na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, co se týká podpory spolupráce a součinnosti mezi rozpočtem Unie a EIB/EIF, mezinárodními rozvojovými bankami a vnitrostátními podpůrnými bankami.“ V témže sdělení se Komise zavázala, že „bude podporovat a sledovat spolupráci vnitrostátních podpůrných bank jak se vyžadovalo ve zprávě pro zasedání Rady v červnu 2013“ a že předloží zprávu Radě na jejím prosincovém zasedání v roce 2014.

V této souvislosti je třeba umožnit Komisi, aby vyvinula pilotní projekt za účelem vytvoření (prostřednictvím viditelné podpory z rozpočtu Unie) strukturované sítě vnitrostátních a regionálních podpůrných bank v členských státech a prohloubení jejich spolupráce a dosažení cíle dlouhodobého financování reálné ekonomiky a tedy i podpory dlouhodobého růstu, kvality života a zaměstnanosti v Evropě. Takováto spolupráce přispěje k výměně osvědčených postupů a k rozvoji inovativních systémů, které by pomáhaly, aby soukromý kapitál proudil do malých a středních podniků a do projektů veřejného zájmu, jako jsou investice do hmotných i nehmotných infrastruktur, zejména v oblastech nejvíce zasažených recesí a nezaměstnaností.

Projekt proto bude zahrnovat tyto činnosti:

podporovat výměnu informací a osvědčených postupů mezi účastníky navzájem a mezi účastníky a evropskými institucemi formou setkání, seminářů a publikací,

iniciovat výzkumné programy a pořádat konference pro účastníky,

vyvíjet iniciativy na podporu koncepce dlouhodobých investic v ekonomické a finanční sféře,

přispívat k odstraňování překážek a k rozvoji pobídek, které napomáhají dlouhodobým investicím.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

01 04 77 02
Pilotní projekt — Hospodaření s majetkem státu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

400 000

 

 

 

 

Poznámky

Pilotní projekt podpoří restrukturalizaci a/nebo privatizaci podniků a dalšího majetku ve vlastnictví státu a místních samospráv, což by mělo posílit konkurenceschopnost a vnitřní trh.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 02

VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY“

142 672 092

142 672 092

137 942 472

137 942 472

147 481 524,06

147 481 524,06

02 02

PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

291 507 692

162 988 600

288 603 548

214 798 246

250 616 864,63

123 328 785,48

02 03

VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A SLUŽEB

120 961 000

118 305 000

57 545 000

48 325 160

48 605 418,22

42 885 695,59

02 04

HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

271 047 805

342 633 544

275 857 405

297 021 123

292 577 154,94

260 439 332,34

02 05

EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

876 057 400

547 888 400

1 083 990 000

886 048 989

1 387 075 693,57

1 187 030 598,80

02 06

EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

583 567 000

580 000 000

553 870 000

509 796 595

360 721 236,93

243 321 753,53

 

Hlava 02 – Celkem

2 285 812 989

1 894 487 636

2 397 808 425

2 093 932 585

2 487 077 892,35

2 004 487 689,80

KAPITOLA 02 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

02 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY“

02 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

5,2

91 416 624

89 939 993

92 647 859,22

101,35

02 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

02 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

7 718 931

5 572 584

6 270 353,81

81,23

02 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

5 290 863

3 931 053

4 063 253,83

76,80

 

Článek 02 01 02 – Dílčí součet

 

13 009 794

9 503 637

10 333 607,64

79,43

02 01 03

Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

5,2

5 834 308

5 709 934

6 691 762,14

114,70

02 01 04

Podpůrné výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

02 01 04 01

Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

1,1

3 363 000

3 749 000

4 321 513,32

128,50

02 01 04 02

Výdaje na podporu standardizace a sbližování právních předpisů

1,1

160 000

160 000

159 567,29

99,73

02 01 04 03

Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

1,1

3 400 000

3 400 000

3 447 732,49

101,40

02 01 04 04

Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

1,1

2 600 000

2 500 000

2 499 821,02

96,15

 

Článek 02 01 04 – Dílčí součet

 

9 523 000

9 809 000

10 428 634,12

109,51

02 01 05

Výdaje na podporu výzkumných a inovačních programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

02 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

8 517 385

8 964 139

8 655 436,59

101,62

02 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

2 405 948

2 816 592

3 115 886,98

129,51

02 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

3 179 000

3 045 000

8 982 337,37

282,55

 

Článek 02 01 05 – Dílčí součet

 

14 102 333

14 825 731

20 753 660,94

147,16

02 01 06

Výkonné agentury

02 01 06 01

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

1,1

8 786 033

8 154 177

6 626 000,—

75,42

 

Článek 02 01 06 – Dílčí součet

 

8 786 033

8 154 177

6 626 000,—

75,42

 

Kapitola 02 01 – Celkem

 

142 672 092

137 942 472

147 481 524,06

103,37

02 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

91 416 624

89 939 993

92 647 859,22

02 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

02 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 718 931

5 572 584

6 270 353,81

02 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 290 863

3 931 053

4 063 253,83

02 01 03
Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 834 308

5 709 934

6 691 762,14

02 01 04
Podpůrné výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky“

02 01 04 01
Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 363 000

3 749 000

4 321 513,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Viz kapitola 02 02.

02 01 04 02
Výdaje na podporu standardizace a sbližování právních předpisů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

160 000

160 000

159 567,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Viz článek 02 03 02.

02 01 04 03
Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 400 000

3 400 000

3 447 732,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 02 05.

02 01 04 04
Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 600 000

2 500 000

2 499 821,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb. Činnosti týkající se fóra uživatelů, které bylo zřízeno článkem 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2010 ze dne 22. září 2010 o Evropském programu monitorování Země (GMES) a jeho počátečních provozních činnostech (2011–2013) (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 1), mohou být také hrazeny.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Viz kapitola 02 06.

02 01 05
Výdaje na podporu výzkumných a inovačních programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

02 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 517 385

8 964 139

8 655 436,59

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 02 04.

02 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 405 948

2 816 592

3 115 886,98

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy — Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 02 04.

02 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 179 000

3 045 000

8 982 337,37

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 03 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, jako jsou výdaje na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 02 04.

02 01 06
Výkonné agentury

02 01 06 01
Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 786 033

8 154 177

6 626 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení opatření programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME).

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

Rozhodnutí Komise 2007/372/ES, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro malé a střední podniky a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, změny klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s použitím prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 02 02 —   PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 02

PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

02 02 01

Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

1,1

110 264 720

47 905 000

108 561 823

72 183 633

106 139 750,63

7 386 694,85

15,42

02 02 02

Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

1,1

172 842 972

100 000 000

174 791 725

99 027 161

140 787 114,—

74 244 830,—

74,24

02 02 51

Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání

1,1

p.m.

6 200 000

p.m.

37 284 452

0,—

36 819 162,40

593,86

02 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

02 02 77 02

Pilotní projekt – Program Erasmus pro mladé podnikatele

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

02 02 77 03

Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

753 039,—

 

02 02 77 06

Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

02 02 77 07

Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

02 02 77 08

Přípravná akce – Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty

1,1

p.m.

825 000

p.m.

1 252 000

2 000 000,—

1 345 772,87

163,12

02 02 77 09

Přípravná akce – Cestovní ruch a přístupnost pro všechny

1,1

p.m.

490 600

p.m.

305 000

690 000,—

603 799,92

123,07

02 02 77 10

Přípravná akce – Inovativní podnikatelé Euromed pro změnu

1,1

p.m.

490 000

p.m.

1 310 000

0,—

1 178 145,49

240,44

02 02 77 11

Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

1,1

p.m.

143 000

p.m.

374 000

0,—

285 738,—

199,82

02 02 77 12

Pilotní projekt – Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

337 000

0,—

0,—

 

02 02 77 13

Pilotní projekt – Rozvoj evropských „kreativních oblastí“

3

p.m.

285 000

p.m.

350 000

0,—

148 021,53

51,94

02 02 77 14

Pilotní projekt – Rychlé a účinné vymáhání pohledávek nesplacených přeshraničně působícími malými a středními podniky

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

563 581,42

 

02 02 77 16

Pilotní projekt – Budoucnost výroby

1,1

p.m.

800 000

1 000 000

500 000

1 000 000,—

0,—

0

02 02 77 17

Pilotní projekt – Převody podniků zaměstnancům a družstevní model: zajištění udržitelnosti malých a středních podniků

1,1

p.m.

350 000

500 000

250 000

 

 

 

02 02 77 18

Pilotní projekt – Ženy jako obchodní andělé

1,1

1 200 000

900 000

1 000 000

250 000

 

 

 

02 02 77 19

Pilotní projekt – Cestovní ruch jako spojnice světa

1,1

p.m.

250 000

750 000

375 000

 

 

 

02 02 77 20

Pilotní projekt – Dosažení regionální hospodářské konvergence v EU (TREC)

1,1

p.m.

150 000

500 000

250 000

 

 

 

02 02 77 21

Přípravná akce – Produkt přeshraničního evropského cestovního ruchu související s kulturou

1,1

p.m.

600 000

1 500 000

750 000

 

 

 

02 02 77 22

Pilotní projekt – Směrem k ekonomice sdílení pro evropské výrobce: pracovní kapitál a snižování nákladů prostřednictvím platforem založených na cloud computingu, které podporují součinnost a integraci

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

02 02 77 23

Pilotní projekt – Mládež a zvláštní partnerství v oblasti cestovního ruchu (SPOT)

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

02 02 77 24

Pilotní projekt — Značka „Destinace Evropa“ – podpora Evropy v odvětví cestovního ruchu

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

02 02 77 25

Pilotní projekt – podnikatelské kapacity mladých migrantů

1,1

2 200 000

1 100 000

 

 

 

 

 

02 02 77 26

Pilotní projekt — Iniciativa pro zakládání nových podniků zaměřených na ekonomiku sdílení – financování budoucího podnikání v Evropě

1,1

2 500 000

1 250 000

 

 

 

 

 

02 02 77 27

Pilotní projekt – Snížení nezaměstnanosti mladých lidí a zakládání družstev za účelem zlepšení nabídky pracovních příležitostí v EU

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

02 02 77 28

Pilotní projekt — Nástroj pro malé a střední podniky posílení účasti žen

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Článek 02 02 77 – Dílčí součet

 

8 400 000

8 883 600

5 250 000

6 303 000

3 690 000,—

4 878 098,23

54,91

 

Kapitola 02 02 – Celkem

 

291 507 692

162 988 600

288 603 548

214 798 246

250 616 864,63

123 328 785,48

75,67

02 02 01
Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

110 264 720

47 905 000

108 561 823

72 183 633

106 139 750,63

7 386 694,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na posílení konkurenceschopnosti podniků, zejména malých a středních podniků, povzbuzení podnikatelské kultury a podporu vzniku a růstu malých a středních podniků.

Opatření zahrnují zejména:

sítě umožňující spolupráci různých zúčastněných stran,

projekty tržní replikace,

analýzy, vývoj a koordinaci politik se zúčastněnými zeměmi,

studie o diskriminaci na základě pohlaví spojené s podnikáním žen a provádění politik na podporu podnikání žen,

sdílení a šíření informací a zvyšování povědomí,

podporu společných akcí členských států nebo regionů, jakož i dalších opatření plánovaných v programu COSME.

Unie podpoří iniciativy, jakými jsou například síť „Enterprise Europe Network“ a opatření na podporu podnikání. Poskytne rovněž podporu projektům zabývajícím se prvním uplatněním nebo tržní replikací technik, produktů či postupů (například v oblasti nových podnikatelských konceptů týkajících se spotřebního zboží) s významem pro Unii, jež se již osvědčily při technických demonstracích, ale vzhledem k přetrvávajícímu riziku dosud výrazně nepronikly na trh. Tyto projekty budou koncipovány způsobem podporujícím širší uplatnění v zúčastněných zemích a usnadňujícím pronikání na trh.

Projekty budou rovněž usilovat o zlepšení rámcových podmínek, a to i prostřednictvím budování kapacit v rámci klastrů a jiných sítí podniků, zejména s ohledem na podporu internacionalizace malých a středních podniků, aby se zajistila konkurenceschopnost a udržitelnost podniků v Unii, včetně podniků v odvětví cestovního ruchu, prostřednictvím podpory provázanosti a souladu při provádění, jakož i informované tvorby politik na úrovni Unie. Mimoto budou realizovány projekty podporující provádění iniciativy na podporu malých a středních podniků („Small Business Act“ pro Evropu). Pro financování se rovněž zvažují podpůrné akce přímo spojené s dosahováním těchto cílů: zasedání, studie, informace a publikace, účast na studijních skupinách, konferencích, workshopech.

V souvislosti s otázkou rovnosti žen a mužů bude zvláštní pozornost věnována projektům na podporu postavení podnikatelek, aby se zajistila pomoc při překonávání překážek souvisejících s genderem, jimž mohou ženy čelit, a docílilo se rovnocenného zastoupení mužů a žen v podnikatelské sféře v celé Unii.

Činnostem v oblasti udržitelného cestovního ruchu bude věnována zvláštní pozornost, přičemž mezi priority budou patřit tzv. soft mobilita, cyklistické stezky, ekoturistika a ochrana přírody. Dostupnost pro všechny, především pro osoby s omezenou mobilitou a pro osoby ze sociálně znevýhodněného prostředí, má v této souvislosti rovněž velký význam.

Unie bude koordinovat, prosazovat a podporovat činnosti ve prospěch udržitelného cestovního ruchu, například

péči o zachování zdrojů dlouhodobě udržitelného cestovního ruchu, a to ochranou přírodního, kulturního, historického a průmyslového dědictví,

koordinaci a podporu přístupnosti informací a služeb udržitelného cestovního ruchu pro znevýhodněné občany v hmotné nouzi a také pro osoby se sníženou pohyblivostí,

přeshraniční koordinaci evropských sítí cyklostezek společně s informacemi a službami železniční a dálkové autobusové přepravy.

Iniciativa „Erasmus pro podnikatele“ je zaměřena na podporu podnikavosti, sdílení znalostí a osvědčených postupů a vytváření cenných sítí a partnerství v Evropě.

Vzhledem k současné obtížné ekonomické situaci je nezbytné podporovat evropské podniky, zejména mladé inovativní začínající podniky, a ženy-podnikatelky a stimulovat podnikání poskytnutím dostatečné výše finančních prostředků na programy, jako je Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME). Zejména program „Erasmus pro mladé podnikatele“ se velmi osvědčil a úspěšně a efektivně přispívá k boji s nezaměstnaností a k podpoře solidních začínajících podniků po celé Evropě. S ohledem na nedostatečné zastoupení žen mezi podnikateli je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby se do programu zapojily mladé podnikatelky, které tak budou podněcovány k tomu, aby rozvíjely svou podnikatelskou kariéru a získávaly zkušenosti s překonáváním genderově specifických překážky, jimž mohou případně čelit.

Finanční prostředky na „Erasmus pro mladé podnikatele“ musí být navýšeny zejména z těchto důvodů:

Program je zaměřen na podporu podnikání, sdílení znalostí a osvědčených postupů a vytváření cenných sítí a partnerství v Evropě.

Program je velmi úspěšný, počet jeho účastníků v průběhu posledních let stoupal a očekává se, že bude stoupat i nadále.

Program účinně řeší problém nezaměstnanosti mladých – pomáhá mladým lidem bez zaměstnání zahajovat samostatně výdělečnou činnost a malým a středním podnikům pomáhá vytvářet pracovní příležitosti rozšiřováním nebo internacionalizací jejich činnosti.

Počet žádostí vysoce převyšuje to, co Komise může poskytnout s finančními prostředky, které jsou v současné době k dispozici.

Část z těchto prostředků bude v rámci akce Laboratoř podnikání migrantů (Migrant Entrepreneurs Labs), která má v roce 2016 probíhat v rámci programu COSME, přidělena pro vnitrostátní systémy podpory podnikání pro podnikatele-migranty a jejich neformální sítě. Tato podpora by měla být poskytována v podobě informačních kampaní, akcí sloužících k navazování kontaktů, ale i platforem zajišťovaných organizacemi na podporu běžného podnikání, které se zaměřují konkrétně na podnikatele z řad migrantů. Cílem bude lépe podnikatele z řad migrantů informovat o systémech podpory, kterých lze v hostitelské zemi využít, propojit jejich neformální sítě se sítěmi běžných podnikatelských subjektů a upozornit na specifické potřeby a problémy podnikatelů z řad migrantů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. a) až c) uvedeného nařízení.

02 02 02
Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

172 842 972

100 000 000

174 791 725

99 027 161

140 787 114,—

74 244 830,—

Poznámky

Tyto prostředky se použijí na zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování jejich začátků, růstu a fáze převodu, a to včetně podniků, v jejichž čele stojí ženy.

Nástroj pro úvěrové záruky bude poskytovat protizáruky, přímé záruky a další dohody o sdílení rizika pro dluhové financování snižující zvláštní obtíže životaschopných malých a středních podniků při financování, vyplývající z vyššího vnímaného rizika či z nedostupnosti dostatečného zajištění, a pro sekuritizaci portfolií závazků malých a středních podniků.

Nástroj pro kapitálové investice do růstu umožní investovat do fondů rizikového kapitálu investujících do malých a středních podniků nacházejících se ve fázi expanze a růstu, zejména pak do těch, které působí přeshraničně, a to při současném uplatňování přístupu zohledňujícího otázku genderu a nediskriminačního přístupu. Bude existovat možnost investovat do fondů pro financování počátečního rozvoje souběžně s kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace spadajícím pod program Horizont 2020. V případech společných investic do víceetapových fondů budou poskytnuty prostředky v poměrné výši nástrojem pro kapitálové investice do růstu (COSME) a kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace (Horizont 2020). Podpora nástroje pro kapitálové investice do růstu bude bud přímá, prostřednictvím Evropského investičního fondu nebo jiných subjektů, jimž je svěřeno provádění jménem Komise, nebo prostřednictvím fondu fondů nebo investičních nástrojů investujícími přeshraničně.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

02 02 51
Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

6 200 000

p.m.

37 284 452

0,—

36 819 162,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/490/EHS ze dne 28. července 1989 o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, v rámci Společenství (Úř. věst. L 239, 16.8.1989, s. 33).

Rozhodnutí Rady 91/179/EHS ze dne 25. března 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro průzkum trhu a obchod s mědí (Úř. věst. L 89, 10.4.1991, s. 39).

Rozhodnutí Rady 91/319/EHS ze dne 18. června 1991, které mění program o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, ve Společenství (Úř. věst. L 175, 4.7.1991, s. 32).

Rozhodnutí Rady 91/537/EHS ze dne 14. října 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro nikl (Úř. věst. L 293, 24.10.1991, s. 23).

Rozhodnutí Rady 92/278/EHS ze dne 18. května 1992, kterým se potvrzuje konsolidace Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi Evropským společenstvím a Japonskem (Úř. věst. L 144, 26.5.1992, s. 19).

Rozhodnutí Rady 93/379/EHS ze dne 14. června 1993 o víceletém programu opatření Společenství k posílení prioritních oblastí a k zajištění kontinuity a konsolidace politiky pro podniky, a zejména pro malé a střední podniky, ve Společenství (Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 68).

Rozhodnutí Rady 96/413/ES ze dne 25. června 1996 o provádění akčního programu společenství k posílení konkurenceschopnosti evropského průmyslu (Úř. věst. L 167, 6.7.1996, s. 55).

Rozhodnutí Rady 97/15/ES ze dne 9. prosince 1996 o třetím víceletém programu pro malé a střední podniky (MSP) v Evropské unii (1997–2000) (Úř. věst. L 6, 10.1.1997, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

Rozhodnutí Rady 2001/221/ES ze dne 12. března 2001 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro olovo a zinek (Úř. věst. L 82, 22.3.2001, s. 21).

Rozhodnutí Rady 2002/651/ES ze dne 22. července 2002 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro kaučuk (Úř. věst. L 215, 10.8.2002, s. 13).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 593/2004/ES ze dne 21. července 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 268, 16.8.2004, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

Rozhodnutí Komise 2006/77/ES ze dne 23. prosince 2005 ustavující skupiny na vysoké úrovni pro hospodářskou soutěž, energetiku a životní prostředí (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

02 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

02 02 77 02
Pilotní projekt – Program Erasmus pro mladé podnikatele

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 03
Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

753 039,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 06
Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci této přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

Článek 195 Smlouvy o fungování Evropské unie.

02 02 77 07
Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 08
Přípravná akce – Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

825 000

p.m.

1 252 000

2 000 000,—

1 345 772,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 09
Přípravná akce – Cestovní ruch a přístupnost pro všechny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

490 600

p.m.

305 000

690 000,—

603 799,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 10
Přípravná akce – Inovativní podnikatelé Euromed pro změnu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

490 000

p.m.

1 310 000

0,—

1 178 145,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 11
Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

143 000

p.m.

374 000

0,—

285 738,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 12
Pilotní projekt – Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

337 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 13
Pilotní projekt – Rozvoj evropských „kreativních oblastí“

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

285 000

p.m.

350 000

0,—

148 021,53

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 14
Pilotní projekt – Rychlé a účinné vymáhání pohledávek nesplacených přeshraničně působícími malými a středními podniky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

563 581,42

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 16
Pilotní projekt – Budoucnost výroby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

800 000

1 000 000

500 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 17
Pilotní projekt – Převody podniků zaměstnancům a družstevní model: zajištění udržitelnosti malých a středních podniků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

350 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Malé a střední podniky v Evropě jsou konfrontovány s problémem stárnoucích podnikatelů, jejichž podnik by mohl zaniknout, pokud si nenajdou nástupce. Vysoký počet bankrotů nebo úpadků podniků, v nichž je alespoň část činnosti zisková, ukazuje na to, že existuje velký potenciál pro záchranu činností a pracovních míst. Když se nějaký podnik zruší, dojde nejenom ke ztrátě pracovních míst, ale také ke ztrátě know-how, vyráběných výrobků a poskytovaných služeb i nepřímých pracovních míst u dodavatelů a místních poskytovatelů služeb. Zvláště malé a střední podniky mají problémy se na převod připravit, a to proto, že nemají dost času či peněz nebo nevědí, jak na to. Nepřipravenost na převod podniku vede k potížím při hledání následovníka a shánění finančních prostředků a také při reorganizaci podniku.

Cílem tohoto pilotního projektu je rozvíjet a provádět konkrétní činnosti, které napomohou úspěšným převodům podniků se zapojením zaměstnanců. Celkovým cílem je usnadnit převod „zdravých“ podniků zaměstnancům a odkup zbankrotovaných podniků zaměstnanci, a to v obou případech ve formě družstva. Zkušenosti z praxe ukazují, že družstevní model je jedním modelů, který zaměstnanci volí při procesech restrukturalizace nejčastěji. Tento pilotní projekt pomůže zvýšit informovanost podnikatelů, zaměstnanců, odborů, podniků a obchodních sdružení, poskytovatelů služeb na podporu podniků a veřejných orgánů o přínosu této možnosti pro převody podniků. Mnoha úpadkům by se dalo zabránit, pokud by převody byly plánovány dlouho dopředu a bylo získáno specializované poradenství. Snaha o úspěšné převody podniků by tedy měla být považována za investici spíše než za náklad. Projekt bude také podporovat činnosti, které majitele podniků upozorní na to, že je třeba převod začít připravovat včas. Zkušenosti ukazují, že s čím větším předstihem je převod plánován, tím jsou jeho šance na úspěch vyšší. Členské státy by měly aktivně propagovat a podporovat poradenské programy zahrnující přenos znalostí a klíčových dovedností, které jsou nezbytné pro převody podniků zaměstnanců ve formě družstva. Hlavními cílovými skupinami pilotních činností jsou podnikatelé provozující malé a střední podniky a zaměstnanci těchto podniků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 18
Pilotní projekt – Ženy jako obchodní andělé

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 200 000

900 000

1 000 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Evropa plně nevyužívá svůj podnikatelský potenciál a zaostává v počtu nově zakládaných podniků a osob samostatně výdělečně činných. Zejména ženy se zdráhají zakládat vlastní firmy. Unie dospěla k závěru, že je třeba podnikatelky povzbuzovat a podporovat, má-li se posílit konkurenceschopnost Evropy.

Jednou z hlavních překážek, které se ženám staví do cesty, je nedostatečný přístup k financování. Studie ukazují, že podnikatelky mnohem obtížněji získávají finanční úvěr než jejich mužské protějšky. Současně nemají přístup k důležitým technickým, vědeckým a obecným obchodním sítím. Tyto sítě mají v mnoha ohledech zásadní význam pro zakládání a rozšiřování podniků, především pro získávání investorů, obchodních partnerů a poradců.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 19
Pilotní projekt – Cestovní ruch jako spojnice světa

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

250 000

750 000

375 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Evropa by měla těžit z cestovního ruchu, který spojuje jeden konec světa s druhým, protože se neustále zvyšuje podíl odvětví cestovního ruchu na HDP. Cestovní ruch by mohl přinést výrazný hospodářský růst, v jehož rámci vzniká trvalé zaměstnání. Evropa by měla být připravena na potíže a problémy spojené s tím, že do ní proudí více návštěvníků ze zemí s jinými kulturními zvyklostmi, jako je Čína. Evropa by se měla stát vůdčí ekonomikou na poli světové konkurence v cestovním ruchu.

V posledních několika desetiletích se cestovní ruch stal jedním z největších a nejrychleji rostoucích hospodářských odvětví ve světě. V mezinárodním měřítku se počet turistických návštěvníků zvýšil z 278 milionů v roce 1980 na 1 035 milionů v roce 2012 a podle očekávání bude do roku 2030 nadále růst ročně v průměru o 3,3 %. Evropa zůstává světovou turistickou destinací číslo jedna a směřuje do ní polovina všech mezinárodních turistů z celého světa – tři čtvrtiny z nich přijíždějí do členských států. Její postavení však ohrožují nové turistické destinace v prudce se rozvíjejících ekonomikách.

Počet turistů z prudce se rozvíjejících ekonomik, jako je Brazílie, Rusko, Čína a Indie, v několika posledních letech vzrostl. Podle statistických údajů dosáhl počet víz vydaných v roce 2011 čínským turistům 1 026 000, oproti 560 000 v roce 2008. V roce 2011 utratili zahraniční turisté částku přes 330 miliard a podle nejnovějších odhadů by se tato částka mohla v roce 2022 dostat na úroveň kolem 430 miliard EUR. V roce 2012 byla spuštěna kampaň s názvem Europe – Whenever you’re ready, která kladla důraz na rozmanité kulturní a přírodní dědictví Evropy a byla zaměřena na potenciální turisty, zejména z Brazílie, Indie a Číny. Tento program byl velice úspěšný a dosáhl mimořádně pozitivních výsledků díky vytvoření a uplatňování společné vízové politiky. Zjednodušení vízového režimu zvýšilo počet mezinárodních turistů přijíždějících z příslušných trhů o 5–25 %. Nejde však pouze o víza, všichni zahraniční návštěvníci mají různé potřeby a různá očekávání.

Z již zmíněných prudce se rozvíjejících ekonomik je třeba se zaměřit na Čínu, která je nejrychleji rostoucím zdrojovým trhem pro cestovní ruch na světě. Podle zprávy Světové organizace cestovního ruchu o trhu cestování směřujícího z Číny (2013) bude v příštích desetiletích obliba cest do zahraničí u čínských turistů podle všeho i nadále růst. Navíc je Evropa pro čínské turisty po Asii a Tichomoří třetí nejčastější destinací. V situaci, kdy má Evropa prominentní postavení v čínském žebříčku oblíbenosti, je nutno se zamyslet nad tím, jak by mohly členské státy zlepšit podmínky pro uvítání turistů z Číny. Je zapotřebí vzájemné porozumění a průběžné a trvalé školení zaměstnanců v odvětví cestovního ruchu v celé Evropě.

Evropa by dále měla být připravena na výzvy spojené s příjezdem mnoha turistů z Číny, mj. pokud jde o veřejnou bezpečnost, právní předpisy pro cizí státní příslušníky a možnost, že se objeví rasistické a xenofobní postoje, které vyplývají z kulturních rozdílů našich společností.

Tento pilotní projekt bude mít tyto hlavní cíle:

usnadnit vytváření sítí a výměny osvědčených postupů mezi tvůrci rozhodnutí z veřejné sféry a zástupci odvětví cestovního ruchu,

podporovat příležitosti k vytváření nových a udržitelných pracovních míst v odvětví služeb po celé Evropě,

navázat profesionální a strukturovaný dialog mezi institucemi Unie,

zjistit osvědčené postupy související s profilem čínského turisty (jak mu jako hostitel lépe vyhovět) a propagovat je v odvětví cestovního ruchu v Evropě, mj. mezi poskytovateli služeb (hotely, restaurace),

zlepšit dialog a spolupráci mezi čínskými a evropskými poskytovateli souborných služeb v cestovním ruchu a cestovními kancelářemi,

napomáhat vytváření specifického školení pro zaměstnance (například zdokonalovat jejich jazykové dovednosti a kulturní znalosti),

zvýšit informovanost veřejnosti prostřednictvím kampaně na téma multikulturalismu ve spolupráci s čínskými kulturními instituty (instituty Konfucius),

motivovat k uzpůsobení produktů a služeb cestovního ruchu potřebám čínských turistů včetně marketingových nástrojů (internetové stránky / propagační materiály v čínštině) a jejich šíření na čínských sociálních sítích (Weibo),

zvýšit přeshraniční spolupráci s cílem posílit image Evropy a evropskou identitu (tento projekt by bylo možno propojit s přípravnou akcí „Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty“) – například připravit společnou propagační videonahrávku v čínštině o Evropské unii.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 20
Pilotní projekt – Dosažení regionální hospodářské konvergence v EU (TREC)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Unie vytvořila investiční program pro výzkum a vývoj nazvaný Horizont 2020 pro konkurenceschopnou a udržitelnou Evropu, a tak vyřešit její hlavní společenské problémy. Unie kromě toho zavedla výzkumné a inovační strategie pro regionální inteligentní specializaci (RIS3), která má regionům Unie pomoci nastoupit společnou cestu k ozdravení ekonomiky.

Tento pilotní projekt úžeji propojí Horizont 2020 se strategií RIS3, aby se urychlilo zavádění výsledků výzkumu a vývoje do praxe a aby se dosáhlo regionální hospodářské konvergence. Ačkoli jsou Horizont 2020 a RIS3 velmi dobře zacílené programy, jejich propojení se zaměřením na sociální a hospodářskou konvergenci regionů Unie pomůže dále podpořit jejich úspěšné výsledky.

V rámci pilotního projektu TREC se pro evropská technologická střediska a navazující průmyslové klastry vyhlašuje otevřené nabídkové řízení za následujících podmínek:

reprezentované klastry musí být vybrány do regionálních strategických plánů RIS3,

společný návrh musí být předložen klastry z alespoň tří členských států,

musí být poskytnuty komplexní hospodářské informace o těchto klastrech,

účastníci projektu musí být ochotni sdílet informace a osvědčené postupy.

Měli by být vybráni alespoň tři kandidáti, kteří obdrží finanční prostředky na projekt, jehož náplní budou:

úplná srovnávací kritéria pro klastry (tzv. benchmarking),

určení slabin a možností ke zlepšení,

vyhledání dostupných výsledků výzkumu a vývoje a vypracování plánu jejich aplikace,

vytvoření investičního a školicího plánu, který bude reagovat na zjištěné potřeby,

provedení nezbytných investic do technologií a uskutečnění stanovených školicích plánů,

hodnocení a šíření získaných výsledků.

Vzhledem k tomu, že je obtížné odhadnout potřebnou délku projektu a výši investic, má pilotní projekt dvě fáze: v první fázi budou prováděny první čtyři z výše zmíněných aktivit a druhá fáze bude zahrnovat provádění, hodnocení a šíření.

První fáze může trvat až jeden rok a potřebné financování z prostředků Unie se odhaduje na přibližně 500 000 EUR. Druhá fáze může trvat tři roky a vyžadovat až 4 000 000 EUR a bude spolufinancována zúčastněnými společnostmi a/nebo členskými státy.

Pokud jde o výkonnost, musí vybrané projekty prokázat, že se produktivita daného klastru zvýší minimálně o 10 % a že mezi klastry bude dosažena homogenizace kolem +/– 3 %.

Konečným cílem je analyzovat dopad konkrétních průmyslových politik, které může provádět Unie. Pilotní projekt TREC se snaží zjistit, jak může inovativní subjekt nejlépe uplatnit stávající inovace s cílem zlepšit využití výsledků výzkumu a vývoje a snížit nezaměstnanost, a tak přispět k růstu a více pracovním místům v Unii.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 21
Přípravná akce – Produkt přeshraničního evropského cestovního ruchu související s kulturou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

1 500 000

750 000

 

 

Poznámky

Přípravná akce má tyto hlavní cíle:

diverzifikace nabídky evropského cestovního ruchu,

snížení dopadu sezonnosti v evropských destinacích,

zvýšení atraktivnosti Evropy jako celku jako turistické destinace.

Logo organizace UNESCO je světově proslulé; je zárukou toho, že dané místo má zvláštní kulturní hodnotu, ale je rovněž vizitkou, která láká nové davy turistů. Spolupráce se specializovanou organizací OSN UNESCO by mohla být klíčová pro zintenzívnění mezinárodní spolupráce s OSN a vytvoření regionální strategie pro propagaci evropských lokalit na seznamu UNESCO. Mapa věhlasných památek UNESCO seskupených tematicky (například středověká města, dědictví pod vodou, řecká/římská archeologická naleziště) nebo řazených podle příběhu propojujícího jejich společné rysy pomůže propagovat kulturní cestovní ruch na domácím trhu i na trzích na jiných kontinentech. Na základě evropské mapy památek UNESCO je možno vytvořit různé komunikační nástroje. Tato přípravná akce podrobněji prozkoumá možnosti vztahu mezi cestovním ruchem a kulturou.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 22
Pilotní projekt – Směrem k ekonomice sdílení pro evropské výrobce: pracovní kapitál a snižování nákladů prostřednictvím platforem založených na cloud computingu, které podporují součinnost a integraci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt bude zkoumat uskutečňování integrace založené na cloud computingu a využívání platformy pro součinnost u evropských výrobců. V počáteční fázi provádění se zaměří na úrovně zásob kritických a nekritických zdrojů.

Je známé, že sdílení a dynamické přerozdělování zásob kritických i nekritických výrobních zdrojů může velmi výrazně snížit pracovní kapitál požadovaný výrobci a snížit jejich náklady. Tento pilotní projekt bude zkoumat, zda transparentní a intuitivní platforma založená na cloud computingu může vytvořit důvěru mezi výrobci, aby mohli sdílet zdroje a vytvořit ekonomiku sdílení. Celkové snížení pracovního kapitálu a nákladů na držení zásob uvolní zdroje, které mohou být investovány do inovace, jež povede k větší ziskovost výrobců nebo podpoří růst. Cílem je prezentovat první životaschopnou platformu pro sdílení, jež povede k lepší integraci a spolupráci mezi výrobci v Evropě, čímž bude podnícen hospodářský růst.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 23
Pilotní projekt – Mládež a zvláštní partnerství v oblasti cestovního ruchu (SPOT)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Evropská unie dnes prochází celou řadu strukturálních změn, jež mají dopad na celé hospodářství. Ani cestovní ruch jim nemůže uniknout.

Jedním z nejpalčivějších problémů, kterým Evropa čelí, je nedostatek pracovních míst a příležitostí pro mladé lidi. V listopadu 2014 bylo v Evropě více než 5 milionů mladých lidí nezaměstnaných. To znamená, že jeden ze čtyř lidí mladších 25 let hledá práci.

Odvětví cestovního ruchu je již dlouho známé tím, že přijímá mladé lidi. Statistické údaje ukazují, že jen v Evropské unii poskytuje cestovní ruch prostřednictvím více než 2 milionů podniků více než 20 milionů pracovních míst. Vzhledem k svému vlivu na ekonomiku má cestovní ruch navíc velký dopad na růst a zaměstnanost. To jsou právě oblasti, jež v situaci po hospodářské krizi vyžadují v Evropské unii podstatné posílení.

Orgány EU a vnitrostátní vlády mohou vytváření pracovních míst usnadnit a podporovat, jako tomu bylo v případě iniciativy „záruka pro mladé lidi“. Avšak pouze soukromé společnosti a subjekty mohou pracovní místa nebo příležitosti pro odbornou přípravu vytvářet. V odvětví cestovního ruchu působí velký počet soukromých aktérů (hotely, kavárny, restaurace apod.). Toto odvětví hraje tudíž při řešení evropské krize pracovních míst jedinečnou úlohu a může přispět k jeho oživení.

Je například zajímavým paradoxem, že země s nejvyšší mírou nezaměstnanosti mladých lidí – Řecko, Španělsko, Itálie a Portugalsko – patří k nejoblíbenějším turistickým destinacím v Evropě. Odvětví cestovního ruchu má tedy dobrou pozici, aby aktivně přispívalo k úsilí veřejných orgánů řešit problém nezaměstnanosti mladých lidí.

Odvětví cestovního ruchu se musí rovněž zapojit do řešení sociálních problémů a přijmout za ně odpovědnost, v případě nezaměstnanosti mladých lidí podporou úsilí veřejného sektoru vytvářet příležitosti pro mladé lidi. Za účelem dosažení tohoto cíle by se mělo zřídit zvláštní partnerství v oblasti cestovního ruchu (SPOT) mezi rozhodovacími orgány na evropské úrovni a zástupci odvětví cestovního ruchu.

V rámci SPOT by se mělo vytvořit nové partnerství veřejného a soukromého sektoru, jež by usnadnilo vytváření kvalitních pracovních míst, učňovských míst a stáží v odvětví cestovního ruchu v celé EU, se zvláštním zaměřením na malé a střední podniky.

Toto partnerství by mohlo sdružovat všechny druhy podniků, dodavatelské řetězce, odbory, poskytovatele vzdělávání, evropská, státní a regionální sdružení cestovního ruchu, orgány a agentury, obchodní odborové organizace a sdružení mladých lidí.

Tato iniciativa by mohla zvýšit povědomí o významu odvětví cestovního ruchu pro hospodářství EU. Mohla by rovněž podnítit tvůrce rozhodnutí v EU, aby uznali jeho potenciál a v budoucnu vytvořili specifickou sektorovou politiku, jež bude podporovat další rozvoj a růst tohoto odvětví.

Dále takové partnerství využije dynamičnosti evropských mladých lidí. Mladí lidé by měli šanci vstoupit na trh práce, nezůstávali by bez naděje a příležitostí a mohli by s důvěrou hledět vstříc lepší budoucnosti.

Konečně je důležité zdůraznit, že toto partnerství je rovněž v nejlepším zájmu odvětví cestovního ruchu. Pokud má Evropa zůstat světovou turistickou destinací číslo jedna, musí odvětví cestovního ruchu připravit novou generaci tím, že vybuduje kvalitní a udržitelné lidské zdroje s pokročilými kompetencemi v oblasti IKT a zkušenostmi s přijímáním turistů, kteří mají odlišná očekávání a priority a pocházejí zejména ze zemí mimo EU. To umožní větší růst a zachová atraktivitu odvětví.

Pilotní projekt má tyto hlavní cíle:

provádět výzkum významu odvětví cestovního ruchu pro evropské hospodářství a úroveň zaměstnanosti (potřeby uznat jeho význam a zvýšit povědomí veřejnosti o něm);

podpořit, posílit a rozvinout zaměstnatelnost mladých lidí těmito způsoby:

zavázat se k vytváření nových pozic pro mladé lidi v odvětví cestovního ruchu (pracovní místa, učňovská místa a stáže);

pomoci jim se získáváním dovedností, znalostí a kompetencí;

rozvíjením kariérních možností a usnadněním přechodu mezi školou a zaměstnáním (organizací kariérního poradenství, seminářů na téma životopisů a přípravy na pohovory v úzké koordinaci se vzdělávacími institucemi a organizacemi mladých lidí).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 24
Pilotní projekt — Značka „Destinace Evropa“ – podpora Evropy v odvětví cestovního ruchu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Evropa je světovou turistickou destinací číslo jedna, s podílem na trhu ve výši 52 %. Cestovní ruch představuje v Evropské unii významnou socioekonomickou aktivitu s rozsáhlým dopadem na hospodářský růst, zaměstnanost a sociální rozvoj a může být důležitým nástrojem pro řešení současné hospodářské krize a nezaměstnanosti.

Odvětví cestovního ruchu nicméně čelí řadě problémů, které by mohly řešit podniky působící v této oblasti i veřejné subjekty. Jedním z těchto problémů je rostoucí konkurence nových destinací.

Je tudíž zapotřebí podporovat Evropu jako jedinečnou turistickou destinaci a posílit její konkurenční image na vzdálených trzích. Je proto nutné zaujmout nový inkluzivní holistický přístup a vytvořit zřetelnou obchodní značku.

Tento pilotní projekt vyvine strategicky koordinované řady akcí s cílem vytvořit dlouhodobou strategii na podporu „Destinace Evropa“. Destinace v EU musí zaujmout pro každý trh speciální přístup, aby mohly s využitím nových komunikačních nástrojů umístit evropskou značku na globální balíčky.

V zájmu zvýšení počtu turistů v EU a udržení pozice Evropy jako turistické destinace číslo jedna by měla Komise podporovat investice do infrastruktury cestovního ruchu a regionální rozvoj a ve spolupráci s členskými státy zvýšit úsilí při propagaci značky „Destinace Evropa“ na trzích.

Pilotní projekt má tyto hlavní cíle:

zavést zřetelnou značku a zajistit viditelnost Evropy v předních třetích zemích, např. uspořádat čtyři rozsáhlé kulaté stoly daného odvětví: v Evropě (v Londýně nebo v Bruselu), v Asii, v Severní Americe a v Latinské Americe;

posílit partnerství veřejného a soukromého sektoru: budovat na stávajících dobrých vztazích s obchodními subjekty a na spolupráci s předními mezinárodními zúčastněnými stranami a organizacemi, jako jsou: Evropský parlament, Komise, Čínská národní správa cestovního ruchu (CNTA), Evropské sdružení cestovního ruchu (ETOA), US Travel Association, BRAZTOA, JATA, výkonní ředitelé velkých společností atd.;

shromažďovat vstupy a poznatky z odvětví cestovního ruchu týkající se široké škály témat: vypracovat tzv. SWOT model (silné a slabé stránky, příležitosti a hrozby) evropského odvětví cestovního ruchu a definovat kritické faktory úspěchu:

silné stránky – jaké produkty skutečně přitahují turisty do Evropy a jaké zajímavé trendy se začínají objevovat?

slabé stránky – jaké faktory limitují cesty do evropských destinací (vnímání spotřebitelů, obavy o bezpečí, výkyvy směnných kurzů, kapacita hotelů a letadel, ceny, víza atd.)?

příležitosti – posílit nebo rozšířit evropskou nabídku produktů, zvláště pak podporovat silnější celoevropskou nabídku a povědomí o méně známých destinacích a kulturních trasách;

hrozby – analýza konkurentů s cílem získat poznatky o hodnotě, kterou nabízejí jiné destinace, s nimiž může Evropa přímo soupeřit o obchod;

kritické faktory úspěchu – co značka a strategie „Destinace Evropa“ potřebuje, aby Evropě přinesla v příštích letech pozitivní výsledky a jakou úlohu může hrát odvětví cestovního ruchu při zajišťování přijímání a podpory této značky a zajišťování úspěchu strategie?

vytvořit kooperativní marketingové nástroje a strategie:

marketingové kampaně prováděné online i offline s cílem zvýšit povědomí o značce „Destinace Evropa“, vycházející z kulatých stolů zainteresovaných stran (kooperativní marketing společně s předními soukromými společnostmi cestovního ruchu);

spolupráce s hlavními světovými mediálními partnery (CNN, BBC, Financial Times atd.);

účast na veletrzích cestovního ruchu a dalších významných vnitrostátních i mezinárodních akcích (festivalech pro mládež, sportovních akcích, gastronomických veletrzích);

zvýšení politického povědomí o významu cestovního ruchu směřujícího do Evropy pro evropské hospodářství a získání podpory tvůrců politik na různých úrovních pro překonánís znevýhodnění, která postihují evropské odvětví cestovního ruchu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 25
Pilotní projekt – podnikatelské kapacity mladých migrantů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 200 000

1 100 000

 

 

 

 

Poznámky

Znalosti a odborné dovednosti jsou důležité nejen z hlediska individuálního blahobytu jednotlivých občanů, ale i pro rozvoj a hospodářský růst. Vzhledem k tomu je zapotřebí, aby byla lidem, kteří přicházejí ze zemí postižených hospodářskou či sociální krizí, a zejména mladým lidem, nabídnuta příležitost, která jim umožní vytvářet přidanou hodnotu, a to nejen za účelem jejich individuálního prospěchu, ale v zájmu celé veřejnosti.

Proto je zásadní dát mladým migrantům a uprchlíkům možnost získat přístup ke znalostem a rozvíjet své dovednosti, které mohou využít a dále zhodnotit po svém návratu do svých domovských zemí.

Tak budou mít nejen možnost vybudovat si solidní živobytí, ale mohou se z nich stát podnikatelé, mohou rozvíjet své vlastní podnikání a vytvářet zaměstnanost.

Stěžejní částí této iniciativy budou cílené programy instruktáže, které budou poskytovat různé organizace, jako jsou například komunitní služby či služby civilní ochrany, ale i podniky (včetně místních dodavatelů). Prvky duálního systému odborné přípravy by příjemcům napomohly vymezit zvláštní potřeby organizací a podniků působících v daném místě.

Právní podmínky upravující lhůtu pro zahájení výdělečné činnosti se v jednotlivých členských státech velmi liší. K tomu, aby byl tento pilotní projekt úspěšný, je proto zapotřebí provést souhrnnou analýzu stávajících vnitrostátních právních rámců a zjistit osvědčené postupy, které by bylo možno prosazovat v zájmu urychlení postupů, aby mladí migranti mohli využívat navržených programů co nejdříve po svém příjezdu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 26
Pilotní projekt — Iniciativa pro zakládání nových podniků zaměřených na ekonomiku sdílení – financování budoucího podnikání v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 500 000

1 250 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je financovat zakládání nových podniků (start-up) v rámci ekonomiky sdílení. Projekt jim pomůže rozvíjet jejich nápady, bude financovat alespoň část vstupních nákladů a případně poskytne finanční záruku za ty nejambicióznější a nejriskantnější návrhy. Vzhledem k malému rozsahu a nižším nákladům takovýchto iniciativ by i s relativně nízkým objemem prostředků EU, které jsou na ně vyčleněny, měl tento projekt být schopen rozjet značný počet malých podniků, které by časem mohly vytvořit konkurenční prostředí v daném odvětví.

Konkrétní cíle:

zjistit, pro která odvětví bude ekonomika sdílení přínosem;

určit nové legislativní nástroje, které by měly ekonomiku sdílení regulovat, aniž by oslabily její inovativní potenciál;

vypracovat přesnou statistiku týkající se ekonomiky sdílení v Evropě, sdílení osvědčených postupů mezi členskými státy a příslušnými obchodními sdruženími;

nabízet finanční podporu a hospodářské záruky slibným společnostem, i když jsou jejich návrhy příliš riskantní na to, aby byly financovány běžnými bankovními institucemi;

stanovit model ekonomiky sdílení v souladu s evropskými hodnotami, který dbá na práva spotřebitelů a dotčených pracovníků;

Navrhovaná opatření:

vytvořit ve spolupráci s místními společnostmi a sdruženími evropskou síť společností, které působí v oblasti sdílené ekonomiky;

zavést stipendia a další formy finanční podpory, které budou specificky určeny výzkumným pracovníkům a mladým podnikatelům, jež se ve své činnosti chtějí zaměřit na oblasti související s ekonomikou sdílení.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 27
Pilotní projekt – Snížení nezaměstnanosti mladých lidí a zakládání družstev za účelem zlepšení nabídky pracovních příležitostí v EU

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Dvě skupiny, které jsou v současnosti v EU postiženy nezaměstnaností, mají obrovský potenciál: mladí lidé a absolventi vysokých škol. Tyto skupiny by mohly v EU vytvářet pracovní místa zakládáním družstev, která by rovněž vlastnily. K tomu však potřebují odborné vedení a podporu v podobě školení o trhu práce.

Zaměstnanecká družstva představují ekonomicky schůdnou cestu k zahájení podnikání a díky jejich sounáležitosti a sdíleným možnostem a povinnostem zaručují svým členům nízká rizika pro zahájení pracovní činnosti a současně pro spoluvlastnictví společnosti. Nová zaměstnanecká družstva budou spojovat konkrétní dovednosti a znalosti zakládajících členů k jejich společnému prospěchu. Tato družstva mají velkou šanci vytvářet udržitelná pracovní místa pro své vlastníky/zaměstnance, neboť díky nízkým režijním nákladům mají konkurenční výhodu v porovnání s většinou ostatních společností. Tento pilotní projekt má být spuštěn ve třech zemích EU, které v této oblasti získaly největší zkušenosti.

Hlavním cílem je přispět ke snížení nezaměstnanosti mladých lidí stanovením osvědčených postupů v této oblasti pro celou Evropu. Pilotní projekt bude zahrnovat:

přípravné činnosti a zahájení v daných třech zemích (v prvním roce);

vypracování a poskytování odborných kurzů (v prvním a druhém roce);

sledování a zakládání družstev s cílovými skupinami (ve druhém roce);

posouzení právních překážek podnikání odborníky (ve třetím roce v případě pokračování pilotního projektu v podobě přípravné akce);

vyhodnocení výsledků (ve třetím roce v případě pokračování pilotního projektu v podobě přípravné akce) a

zprávu o výsledcích, která bude obsahovat návrhy možných následných činností (ve třetím roce v případě pokračování pilotního projektu v podobě přípravné akce).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 02 77 28
Pilotní projekt — Nástroj pro malé a střední podniky posílení účasti žen

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt umožní malým a středním podnikům, které mají sídlo v EU nebo jsou usazeny v jedné ze zemí zapojených do programu Horizont 2020, aby získaly prostředky EU a podporu v oblasti inovačních projektů, které jim napomohou k růstu a k rozšíření jejich činností do dalších zemí jak v Evropě, tak mimo ni.

V průběhu fáze 1 a 2 bude souběžně nabízeno koučování týkající se inovací a rozvoje podnikání jako pomoc malým a středním podnikům. Pilotní projekt vytvoří zvláštní program pro koučování podnikatelek, který poběží souběžně se stávajícím programem.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 02 03 —   VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A SLUŽEB

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 03

VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A SLUŽEB

02 03 01

Provoz a rozvoj vnitřního trhu zboží a služeb

1,1

22 693 000

18 500 000

21 885 000

16 742 549

22 473 877,89

18 777 440,64

101,50

02 03 02

Standardizace a sbližování právních předpisů

02 03 02 01

Podpora normalizačních činností prováděných orgány CEN, CENELEC a ETSI

1,1

17 970 000

18 100 000

17 843 714

16 100 331

18 011 319,26

18 304 054,96

101,13

02 03 02 02

Podpora organizací zastupujících v rámci normalizačních činností malé a střední podniky a zúčastněné společenské subjekty

1,1

3 843 000

3 700 000

3 816 286

2 175 774

3 054 559,94

2 001 606,26

54,10

 

Článek 02 03 02 – Dílčí součet

 

21 813 000

21 800 000

21 660 000

18 276 105

21 065 879,20

20 305 661,22

93,15

02 03 03

Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

1,1

72 805 000

72 805 000

7 800 000

7 800 000

0,—

0,—

0

02 03 04

Nástroje pro správu a řízení vnitřního trhu

1,1

3 650 000

3 500 000

4 000 000

3 394 146

3 986 424,54

2 956 425,34

84,47

02 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

02 03 77 01

Přípravná akce – RECAP: recyklace interního plastového odpadu vytvořeného hlavními regiony Unie, jež zpracovávají polymery, na místní úrovni

2

p.m.

p.m.

p.m.

597 360

0,—

373 350,—

 

02 03 77 02

Pilotní projekt – Fórum pro jednotný trh

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 374,52

 

02 03 77 03

Přípravná akce – Fórum pro jednotný trh

1,1

p.m.

1 200 000

1 200 000

1 015 000

1 079 236,59

471 443,87

39,29

02 03 77 04

Pilotní projekt – Opatření na podporu tradičního maloobchodu

1,1

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Článek 02 03 77 – Dílčí součet

 

p.m.

1 700 000

2 200 000

2 112 360

1 079 236,59

846 168,39

49,77

 

Kapitola 02 03 – Celkem

 

120 961 000

118 305 000

57 545 000

48 325 160

48 605 418,22

42 885 695,59

36,25

02 03 01
Provoz a rozvoj vnitřního trhu zboží a služeb

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 693 000

18 500 000

21 885 000

16 742 549

22 473 877,89

18 777 440,64

Poznámky

Bývalé články 02 03 01 a 12 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vznikajících v souvislosti s opatřeními, která přispívají k dokončení vnitřního trhu, jeho fungování a rozvoji:

opatření pro zefektivnění vnitřního trhu a zajištění toho, aby občané a podniky měli přístup k nejrozsáhlejším právům a příležitostem vyplývajícím z otevření a prohloubení vnitřního trhu bez hranic a aby byli schopni tato práva vykonávat a tyto příležitosti plně proměnit; a opatření monitorování a hodnocení praktického vykonávání těchto práv a proměňování příležitostí ze strany občanů a podniků, s ohledem na zjišťování, zjednodušování a odstraňování jakýchkoli překážek, které by jim mohly bránit v plném uplatňování těchto práv,

sbližování norem a zavedení informačního systému pro technické normy a předpisy; zkoumání pravidel oznámených členskými státy, státy ESVO a Tureckem a překlad návrhů technických předpisů,

financování administrativní a technické koordinace a spolupráce mezi oznámenými subjekty, grantů na podporu Evropské organizace pro technické schvalování (EOTA) a projektů v zájmu Unie prováděných vnějšími orgány,

provedení právních předpisů Unie týkajících se zdravotnických prostředků, kosmetických výrobků, potravin, textilních výrobků, chemických látek, klasifikace a označování látek a přípravků, automobilů a bezpečnosti, hraček, legální metrologie, hotově baleného zboží, kvality životního prostředí a aerosolových rozprašovačů a informování a propagace opatření v rámci zvyšování povědomí o legislativě Unie,

komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření učiněných k podpoře správného fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře jeho fungování,

silnější sbližování odvětví v oblastech používání směrnic „nového přístupu“, zejména rozšiřování „nového přístupu“ do ostatních odvětví,

zavádění strategických programů na vnitřním trhu a monitorování trhu a opatření provádějících nařízení (ES) č. 765/2008, a to jak pro infrastruktury, tak pro dozor na trhem, a nařízení (ES) č. 764/2008 pro postupy týkající se uplatňování určitých vnitrostátních technických pravidel u výrobků zákonně uváděných na trh v jiném členském státě,

rozvíjení jednotného prostoru pro bezpečnost a obranu s opatřeními provádějícími směrnici 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Unie a činnostmi směřujícími ke koordinaci zadávání veřejných zakázek na tyto výrobky na úrovni Unie, jakož i případně vypracováním studií a zvyšováním povědomí, pokud jde o uplatňování přijatých právních předpisů,

účast na jednáních o dohodách o vzájemném uznávání a – podle evropských smluv – podpora umožnění přijetí acquis Unie přidruženými zeměmi,

prováděcí opatření k nařízení (ES) č. 1907/2006, především ta, která vyplývají ze sdělení o přezkumu nařízení REACH (COM(2013)0049),

činnosti související s prováděním směrnice 2014/60/EU ,

provedení a monitorování podmínek pro správu veřejných zakázek k zajištění jejich optimálního průběhu a toho, že nabídky jsou skutečně dostupné, včetně zvýšení povědomí a odborného vzdělávání stran těchto smluv; zavedení a používání nových technologií v nejrůznějších oblastech, na něž se tyto smlouvy vztahují; plynulé přizpůsobení legislativy a regulačního prostředí na základě vývoje vyplývajícího z těchto smluv, zejména pak globalizace trhů a stávajících nebo budoucích mezinárodních dohod,

posílení administrativní spolupráce, mimo jiné za pomoci informačního systému pro vnitřní trh (IMI), prohloubení vědomostí o předpisech v oblasti vnitřního trhu a jejich správné uplatňování a podpora administrativní spolupráce mezi orgány zodpovědnými za provedení legislativy týkající se vnitřního trhu s cílem dosáhnout cílů Lisabonské strategie, jak jsou uvedeny v roční politické strategii,

zajištění dovršení a řízení vnitřního trhu, zejména v oblasti volného pohybu služeb, uznávání odborných kvalifikací a duševního a průmyslového vlastnictví, zejména vypracování návrhů na zavedení patentu Unie,

analýza dopadů odstranění překážek pohybu služeb na vnitřním trhu a dopadu zavedených opatření jako součásti pokračování postupné liberalizace poštovních služeb, koordinace politik Unie v oblasti poštovních služeb s ohledem na mezinárodní systémy a zejména s ohledem na účastníky aktivit Mezinárodní poštovní unie (UPU); spolupráce se zeměmi střední a východní Evropy, jakož i praktické používání ustanovení Všeobecné dohody o obchodu ve službách (GATS) na poštovní sektor a překrývání se s nařízeními UPU.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na konzultace, studie, hodnocení, jednání odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cíle programu či opatření podle tohoto článku, např. údržbu, aktualizaci a vývoj informačních systémů spojených s technickými předpisy nebo spojených se zaváděním a monitorováním politik v rámci vnitřního trhu, a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Smlouva o fungování Evropské unie (konsolidovaná verze z roku 2012), a zejména články 34 až 36 této smlouvy (Úř. věst. C 326, 26.10.2012).

Směrnice Rady 75/107/EHS ze dne 19. prosince 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se lahví používaných jako odměrné obalové nádoby (Úř. věst. L 42, 15.2.1975, s. 14).

Směrnice Rady 75/324/EHS ze dne 20. května 1975 o sbližování právních předpisů členských států se aerosolových rozprašovačů (Úř. věst. L 147, 9.6.1975, s. 40).

Směrnice Rady 76/211/EHS ze dne 20. ledna 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zhotovení některých výrobků v hotovém balení podle hmotnosti nebo objemu (Úř. věst. L 46, 21.2.1976, s. 1).

Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 169).

Směrnice Rady 80/181/EHS ze dne 20. prosince 1979 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se jednotek měření a o zrušení směrnice 71/354/EHS (Úř. věst. L 39, 15.2.1980, s. 40).

Směrnice Rady 85/374/EHS ze dne 25. července 1985 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se odpovědnosti za vadné výrobky (Úř. věst. L 210, 7.8.1985, s. 29).

Směrnice Rady 89/105/EHS ze dne 21. prosince 1988 o průhlednosti opatření upravujících tvorbu cen u humánních léčivých přípravků a jejich začlenění do oblasti působnosti vnitrostátních systémů zdravotního pojištění (Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 8).

Směrnice Rady 90/385/EHS ze dne 20. června 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků (Úř. věst. L 189, 20.7.1990, s. 17).

Směrnice Rady 91/477/EHS ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní (Úř. věst. L 256, 13.9.1991, s. 51).

Rozhodnutí Rady (8300/92) ze dne 21. září 1992, kterým se Komise opravňuje k projednávání dohod o vzájemném uznávání mezi Společenstvím a určitými nečlenskými zeměmi.

Směrnice Rady 93/5/EHS ze dne 25. února 1993 o pomoci členských států Komisi a o jejich spolupráci při vědeckém zkoumání otázek týkajících se potravin (Úř. věst. L 52, 4.3.1993, s. 18).

Směrnice Rady 93/7/EHS ze dne 15. března 1993 o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 74, 27.3.1993, s. 74).

Nařízení Rady (EHS) č. 793/93 ze dne 23. března 1993 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (Úř. věst. L 84, 5.4.1993, s. 1).

Směrnice Rady 93/15/EHS ze dne 5. dubna 1993 o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití (Úř. věst. L 121, 15.5.1993, s. 20).

Směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích (Úř. věst. L 169, 12.7.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/465/EHS ze dne 22. července 1993 o modulech pro různé fáze postupů posuzování shody a o pravidlech pro připojování a používání označení shody CE, které jsou určeny k použití ve směrnicích technické harmonizace (Úř. věst. L 220, 22.7.1993, s. 23).

Rozhodnutí Rady 94/358/ES ze dne 16. června 1994, kterým se jménem Evropského společenství přijímá Úmluva o vypracování Evropského lékopisu (Úř. věst. L 158, 25.6.1994, s. 17).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/100/ES ze dne 17. února 1997, kterou se mění příloha směrnice 93/7/EHS o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 60, 1.3.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady (8453/97), kterým se potvrzuje článek 113 výkladu výboru k rozhodnutí Rady ze dne 21. září 1992, který Komisi poskytuje směrnice k projednávání evropských dohod o posuzování shody.

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/48/ES ze dne 20. července 1998, kterou se mění směrnice 98/34/ES o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. října 1998 o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (Úř. věst. L 331, 7.12.1998, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2679/98 ze dne 7. prosince 1998 o fungování vnitřního trhu ve vztahu k volnému pohybu zboží mezi členskými státy (Úř. věst. L 337, 12.12.1998, s. 8).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech (Úř. věst. L 66, 13.3.1999, s. 26).

Směrnice Rady 1999/36/ES ze dne 29. dubna 1999 o přepravitelném tlakovém zařízení (Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 20).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/9/ES ze dne 20. března 2000 o lanových drahách pro dopravu osob (Úř. věst. L 106, 3.5.2000, s. 21).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/14/ES ze dne 8. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se emisí hluku zařízení, která jsou určena k použití ve venkovním prostoru, do okolního prostředí (Úř. věst. L 162, 3.7.2000, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/35/ES ze dne 29. června 2000 o postupu proti opožděným platbám v obchodních transakcích (Úř. věst. L 200, 8.8.2000, s. 35).

Nařízení Rady (ES) č. 2580/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 3448/93 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů (Úř. věst. L 298, 25.11.2000, s. 5).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 19).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/ES ze dne 27. ledna 2003 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 24).

Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu Evropské družstevní společnosti (SCE) (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne 13. října 2003 o hnojivech (Úř. věst. L 304, 21.11.2003, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/102/ES ze dne 17. listopadu 2003 o ochraně chodců a ostatních nechráněných účastníků silničního provozu před střetem a v případě střetu s motorovým vozidlem a o změně směrnice Rady 70/156/EHS (Úř. věst. L 321, 6.12.2003, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 ze dne 11. února 2004 o prekursorech drog (Úř. věst. L 47, 18.2.2004, s.1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/9/ES ze dne 11. února 2004 o inspekci a ověřování správné laboratorní praxe (SLP) (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 28).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/10/ES ze dne 11. února 2004 o harmonizaci právních a správních předpisů týkajících se používání zásad správné laboratorní praxe a ověřování jejich používání při zkouškách chemických látek (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 44).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech (Úř. věst. L 297, 22.9.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/22/ES ze dne 31. března 2004 o měřicích přístrojích (Úř. věst. L 135, 30.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky a o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94 a směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/23/ES ze dne 23. května 2007 o uvádění pyrotechnických výrobků na trh (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/45/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví pravidla pro jmenovitá množství výrobků v hotovém balení, zrušují směrnice Rady 75/106/EHS a 80/232/EHS a mění směrnice Rady 76/211/EHS (Úř. věst. L 247, 21.9.2007, s. 17).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví postupy týkající se uplatňování některých vnitrostátních technických pravidel u výrobků uvedených v souladu s právními předpisy na trh v jiném členském státě (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/2008/ES ze dne 9. července 2008 o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a o zrušení rozhodnutí Rady 93/465/EHS (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 82).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/23/ES ze dne 23. dubna 2009 o vahách s neautomatickou činností (Úř. věst. L 122, 16.5.2009, s. 6).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/34/ES ze dne 23. dubna 2009 o společných ustanoveních pro měřicí přístroje a pro metody metrologické kontroly (Úř. věst. L 106, 28.4.2009, s. 7).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES ze dne 6. května 2009 o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Společenství (Úř. věst. L 146, 10.6.2009, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/48/ES ze dne 18. června 2009 o bezpečnosti hraček (Úř. věst. L 170, 30.6.2009, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES ze dne 21. října 2009 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou energie (Úř. věst. L 285, 31.10.2009, s. 10).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/2011 ze dne 27. září 2011 o názvech textilních vláken a souvisejícím označování materiálového složení textilních výrobků a o zrušení směrnice Rady 73/44/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES (Úř. věst. L 272, 18.10.2011, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/31/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání vah s neautomatickou činností na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 107).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/32/EU ze dne 26. února 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání měřidel na trh (Úř. věst. L 96, 29.3.2014, s. 149).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/60/EU ze dne 15. května 2014 o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu a o změně nařízení (EU) č. 1024/2012 (Úř. věst. L 159, 28.5.2014, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady, které zavádějí tzv. „nový přístup“ do určitých odvětví, jakými jsou např. strojní zařízení, elektromagnetická kompatibilita, rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení, nízkonapěťová elektrická zařízení, osobní ochranné prostředky, výtahy, výbušné plyny, lékařské přístroje, hračky, tlaková zařízení, plynové spotřebiče, stavebnictví, interoperabilita železničního systému, rekreační plavidla, pneumatiky, emise motorových vozidel, výbušniny, pyrotechnické výrobky, lanové dráhy atd.

Směrnice Rady přijaté k odstranění technických překážek obchodu v oblastech, na které se nevztahuje „nový přístup“.

02 03 02
Standardizace a sbližování právních předpisů

02 03 02 01
Podpora normalizačních činností prováděných orgány CEN, CENELEC a ETSI

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 970 000

18 100 000

17 843 714

16 100 331

18 011 319,26

18 304 054,96

Poznámky

V souladu s obecným cílem udržování řádného fungování vnitřního trhu a konkurenceschopnosti evropského průmyslu, zejména pomocí vzájemného uznávání norem a ve vhodných případech stanovení evropských norem, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

finančních závazků vzniklých ze smluv podepsaných s evropskými normalizačními organizacemi (jako např. ETSI, CEN a Cenelec) na vytváření norem,

ověřování a certifikace shody s normami a ukázkové projekty,

smluvních výdajů za provedení výše uvedených programů a projektů. Předmětné smlouvy se vztahují na tyto oblasti: výzkum, slučování, vyhodnocení, technický provoz, koordinace, stipendia, granty, školení a mobilita vědeckých pracovníků, účast na mezinárodních dohodách a příspěvky na výdaje za zařízení,

zlepšení výkonnosti normalizačních orgánů,

podpory a ověřování kvality v normalizaci,

podpory přeměny evropských norem na normy vnitrostátní, zejména jejich překladem,

opatření související s informovaností, podporou a zvyšováním úrovně normalizace a podpora evropských zájmů v mezinárodní normalizaci,

sekretariátů technických komisí,

technických projektů v oblasti testování shody s normami,

přezkum souladu návrhů norem s příslušnými zmocněními,

programů spolupráce s třetími zeměmi a pomoc těmto zemím,

provádění prací potřebných pro jednotnou aplikaci mezinárodních norem v oblasti informačních technologií na území Unie,

specifických certifikačních metodik a formulování technických certifikačních metodik,

podpory používání těchto norem ve smlouvách o veřejných zakázkách,

koordinace různých činností pro přípravu norem a vynaložení většího úsilí při jejich zavádění (uživatelské příručky, ukázky atd.). Při přípravě norem by měla být rovněž zohledněna případná specifika související s genderem.

Finanční prostředky Unie je nutno použít pro ohraničení a zavádění normalizace při konzultacích s hlavními účastníky: průmyslem, zástupci zaměstnanců, spotřebiteli a případně ženskými organizacemi, malými a středními podniky, vnitrostátními a evropskými normalizačními institucemi, úřady veřejných zakázek ve členských státech, všemi uživateli a rozhodujícími činiteli průmyslové politiky na vnitrostátní úrovni a na úrovni Unie.

Na podporu interoperability obsahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci zvláštní ustanovení o použití technických specifikací v oblasti informačních technologií a telekomunikací v rámci veřejných zakázek.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12).

02 03 02 02
Podpora organizací zastupujících v rámci normalizačních činností malé a střední podniky a zúčastněné společenské subjekty

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 843 000

3 700 000

3 816 286

2 175 774

3 054 559,94

2 001 606,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na fungování a činnosti evropských nevládních a neziskových organizací zastupujících zájmy malých a středních podniků a spotřebitelů, jakož i environmentální a sociální zájmy v rámci procesu normalizace.

Toto zastupování v rámci procesu normalizace na evropské úrovni je součásti statutárních cílů těchto organizací, které byly pověřeny národními neziskovými organizacemi nejméně ve dvou třetinách členských států, aby zastupovaly výše uvedené zájmy.

Příspěvky těmto evropským organizacím byly dříve zahrnuty v programu pro konkurenceschopnost a inovace, spotřebitelské politice a finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+). V nařízení (EU) č. 1025/2012 byly akce v oblasti financované specifickými programy sloučeny do jediného právního aktu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 17).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12).

02 03 03
Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

72 805 000

72 805 000

7 800 000

7 800 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

V roce 2016 nebudou příjmy z poplatků a plateb a přebytek přenesený z předchozího roku postačovat k pokrytí očekávaných výdajů agentury, z čehož vyplývá potřeba určité subvence od Komise. Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 72 805 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky a o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94 a směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

02 03 04
Nástroje pro správu a řízení vnitřního trhu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 650 000

3 500 000

4 000 000

3 394 146

3 986 424,54

2 956 425,34

Poznámky

Bývalý článek 12 02 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s opatřeními na řízení a rozvoj programu Solvit a k provádění akčního plánu zaměřeného na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu.

Systém Solvit prokázal, že je jedním z nejúčinnějších mechanismů k mimosoudnímu urovnání sporů.

Dokáže účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané nebo podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě. Mimoto je systém Solvit schopen vytvářet zpětné vazby na základě využívání on-line databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který umožní občanům a podnikům přímo předkládat jejich problémy.

Program Solvit však stejně jako mnoho jiných veřejných asistenčních služeb v souvislosti se záležitostmi Unie dosud není mezi potenciálními uživateli systému příliš dobře znám. Současně občané a podniky často nemají vůbec jasno, kam se přesně obrátit se žádostmi o informace, pomoc nebo o řešení problému. S cílem napravit tuto situaci Komise oznámila, že v rámci přezkumu jednotného trhu se vynasnaží vytvořit centrální informační internetové stránky, které nasměrují občany i podniky ke správné službě. V říjnu 2010 Komise vytvořila novou webovou stránku, Your Europe, společně s telefonní linkou Europe Direct, která občanům a podniků poskytuje informace a, pokud potřebují pomoc, odkazuje je přímo na patřičné služby, jako je Solvit. Your Europe, společně s Europe Direct jsou jediným kontaktním místem pro sytém Solvit. Komise má informovat v každoroční zprávě příslušný výbor Evropského parlamentu o frekvenci využívání těchto kontaktních stránek a o možných opatřeních k jejich dalšímu zdokonalení.

Členské státy by měly být naléhavě vyzývány, aby přijaly náležitá opatření s cílem informovat své občany o existenci centrálních informačních stránek.

Kromě toho byla v akčním plánu Komise z 8. května 2008 o integrovaném přístupu k poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu občanům a podnikům navržena řada kroků k prohloubení spolupráce mezi stávajícími asistenčními službami, aby dokázaly poskytovat celkově lepší, rychlejší a racionalizovanější služby občanům a podnikům.

Je také třeba více koordinovat propagaci všech těchto služeb, aby nedocházelo k tomu, že občané a podniky budou zmateni mnoha názvy různých služeb zabývajících se obdobnou činností.

Kromě toho má Komise informovat příslušný výbor Evropského parlamentu o konkrétních opatřeních, která byla v souvislosti s tímto programem přijata.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

02 03 77 01
Přípravná akce – RECAP: recyklace interního plastového odpadu vytvořeného hlavními regiony Unie, jež zpracovávají polymery, na místní úrovni

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

597 360

0,—

373 350,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 03 77 02
Pilotní projekt – Fórum pro jednotný trh

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 374,52

Poznámky

Bývalý bod 12 02 77 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 03 77 03
Přípravná akce – Fórum pro jednotný trh

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 200 000

1 200 000

1 015 000

1 079 236,59

471 443,87

Poznámky

Bývalý bod 12 02 77 03

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 03 77 04
Pilotní projekt – Opatření na podporu tradičního maloobchodu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Bývalý bod 12 02 77 06

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tyto prostředky jsou určeny na financování posílených opatření na podporu tradičního maloobchodu, která jej mají revitalizovat a modernizovat. Pilotní projekt pomůže koordinovat opatření a správně nasměrovat financování z různých zdrojů, aby tak byly problémy tohoto odvětví řešeny efektivněji.

Pilotní projekt bude zahrnovat:

1.

vymezení charakteristik tradičního obchodu a určení jeho aktuálních omezení a nebezpečí;

2.

návrh řešení na podpoření revitalizace a modernizace tohoto odvětví;

3.

určení nástrojů a finančních prostředků Unie, které toto odvětví může přímo či nepřímo využít;

4.

zjištění, k jakým účelům jsou v tomto odvětví používány dostupné nástroje, akce, opatření a financování;

5.

analýzu toho, v jakém rozsahu vyhovují stávající nástroje potřebám tradičního maloobchodu, a na základě této analýzy navržení případných úprav;

6.

realizace návrhů uvedených v bodě 2;

7.

analýza výsledků a posouzení toho, zda by byl případný budoucí program Unie na podporu tradičního maloobchodu proveditelný.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 02 04 —   HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 04

HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

02 04 02

Vedoucí postavení v průmyslu

02 04 02 01

Vedoucí postavení v kosmu

1,1

159 792 893

147 533 544

165 847 152

113 594 175

172 706 335,43

48 624 466,14

32,96

02 04 02 02

Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

02 04 02 03

Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

1,1

35 738 414

18 500 000

34 105 989

17 650 787

33 075 345,—

2 939 912,13

15,89

 

Článek 02 04 02 – Dílčí součet

 

195 531 307

166 033 544

199 953 141

131 244 962

205 781 680,43

51 564 378,27

31,06

02 04 03

Společenské výzvy

02 04 03 01

Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

1,1

75 016 498

62 200 000

73 904 264

30 583 047

74 997 291,—

7 225 024,21

11,62

 

Článek 02 04 03 – Dílčí součet

 

75 016 498

62 200 000

73 904 264

30 583 047

74 997 291,—

7 225 024,21

11,62

02 04 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

02 04 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 771 890,09

69 676,86

 

02 04 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 052,—

4 014 736,95

 

 

Článek 02 04 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 779 942,09

4 084 413,81

 

02 04 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

1,1

p.m.

85 800 000

p.m.

97 930 358

15 971,73

143 419 467,32

167,16

02 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

02 04 53

Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

1,1

p.m.

27 600 000

p.m.

36 262 756

2 269,69

54 146 048,73

196,18

02 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

02 04 77 01

Pilotní projekt – Navržení, zavedení a využití celounijní technické architektury pro hodnocení připravenosti center tísňového volání 112 na bezpečný a spolehlivý přenos lokalizačních a dalších údajů ze systému GNSS z aplikací pro tísňové volání 112 do evropských center tísňového volání (PSAP)

1,1

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

02 04 77 02

Pilotní projekt – Výzkum v oblasti SBOP

1,1

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Článek 02 04 77 – Dílčí součet

 

500 000

1 000 000

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Kapitola 02 04 – Celkem

 

271 047 805

342 633 544

275 857 405

297 021 123

292 577 154,94

260 439 332,34

76,01

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020 a na dokončení předchozích výzkumných programů (sedmého rámcového programu a programů předcházejících rámcové programy) a rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace.

Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování ekonomiky založené na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací. Smyslem jejího provedení je plnit obecné cíle stanovené v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, a tím přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru. To konkrétně znamená, že dojde k podpoře nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, k posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a k zajištění optimálního využití těchto kapacit. Zvláštní pozornost bude věnována zapojení podnikatelek a výzkumných pracovnic, aby se posílila jejich účast na hospodářství založeném na znalostech a inovacích.

Do těchto článků a bodů jsou zahrnuty také výdaje na vědecká a technologická setkání na vysoké úrovni, konference, kurzy a semináře v zájmu Evropy organizované Komisí, financování vědeckých a technologických analýz a hodnocení na vysoké úrovni, které jsou prováděny jménem Unie k prozkoumání nových oblastí výzkumu vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a na opatření pro monitorování a šíření výsledků programů, včetně opatření vyplývajících z dřívějších rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost zapojení třetích zemí a organizací ze třetích zemí do evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek zapsaný v bodě 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu zapsané v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů mohou vést v souladu s článkem 21 finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Jakékoli příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 02 04 50 01.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci článku 02 01 05.

02 04 02
Vedoucí postavení v průmyslu

Poznámky

V této oblasti je cílem programu Horizont 2020 usilovat o zatraktivnění Evropy jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž budou založeny budoucí podniky a hospodářský růst. Zajistí významné investice do klíčových průmyslových technologií, maximalizuje růstový potenciál evropských společností tím, že jim poskytne odpovídající financování, a napomůže malým a středním inovačním podnikům, aby se přeměnily na vedoucí světové společnosti.

02 04 02 01
Vedoucí postavení v kosmu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

159 792 893

147 533 544

165 847 152

113 594 175

172 706 335,43

48 624 466,14

Poznámky

Cílem těchto prostředků je:

podporovat konkurenceschopný a inovativní kosmický průmysl a výzkumnou obec při rozvoji a využívání vesmírné infrastruktury, a tím naplnit budoucí politické a společenské potřeby Unie. Hlavni rysy činností: podporovat konkurenceschopnost, nezávislost a inovace evropského kosmického odvětví, podporovat pokrok v oblasti kosmických technologií, podporovat využití údajů získaných z vesmíru a zajišťovat evropský výzkum podporou mezinárodních kosmických partnerství,

posouvat současné průmyslové formy výroby směrem k udržitelnějším a nízkouhlíkovým výrobním a zpracovatelským technologiím vedoucím k inovativnějším výrobkům, postupům a službám. Cílem udržitelných a nízkouhlíkových technologií v energeticky náročných zpracovatelských odvětvích bude zvýšení konkurenceschopnosti zpracovatelského průmyslu zásadním zlepšením účinného využívání zdrojů a energetické účinnosti a omezením dopadu těchto průmyslových činností na životní prostředí v celém hodnotovém řetězci a podpora zavádění nízkouhlíkových technologií.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) bod vi) uvedeného rozhodnutí.

02 04 02 02
Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Cílem těchto prostředků je pomoci napravit tržní selhání při přístupu k rizikovému financování výzkumu a inovací. Zejména nástroj pro kapitálové investice se zaměří na investice do fondů rizikového kapitálu investujících do počátečního rozvoje. Umožní kapitálové investice mj. do fondů počátečního kapitálu, přeshraničních fondů počátečního kapitálu, nástrojů spoluinvestování s neformálními investory („business angels“) a fondů rizikového kapitálu v raném stadiu. Nástroj pro kapitálové investice, založený především na poptávce, bude využívat portfoliový přístup, v jehož rámci si fondy rizikového kapitálu a jiní srovnatelní zprostředkovatelé vybírají společnosti, do nichž chtějí investovat. Zvláštní pozornost je třeba věnovat podpoře podnikatelek, aby se do takovýchto programů zapojily.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

02 04 02 03
Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

35 738 414

18 500 000

34 105 989

17 650 787

33 075 345,—

2 939 912,13

Poznámky

Cílem těchto prostředků je:

zajistit financování sítě Enterprise Europe Network zřízené v rámci programu COSME v souvislosti s jejími posílenými službami s úzkou vazbou na program Horizont 2020. Podpora by mohla sahat od lepších informačních a poradenských služeb prostřednictvím hledání partnerů pro malé a střední podniky, které chtějí rozvíjet přeshraniční inovativní projekty, k poskytování služeb podporujících inovace,

podporovat provádění a doplnění zvláštních opatření pro malé a střední podniky v rámci programu Horizont 2020, směřujících zejména ke zvýšení inovační schopnosti těchto podniků. Tyto činnosti mohou zahrnovat zvyšování povědomí a sdílení a šíření informací, odbornou přípravu a mobilitu, vytváření sítí a výměnu osvědčených postupů, rozvoj vysoce kvalitních mechanismů a služeb na podporu inovací s významnou unijní přidanou hodnotou pro malé a střední podniky (např. správa práv duševního vlastnictví a řízení inovací, předávání znalostí), jakož i napomáhání malým a středním podnikům při kontaktování partnerů v oblasti výzkumu a inovací v celé Unii za účelem rozvoje technologií a zlepšení inovační schopnosti. Tyto činnosti by měly zahrnovat i kampaně ke zvýšení informovanosti, které by podpořily podnikatelky v tom, aby se zapojovaly do projektů. Zprostředkovatelské organizace zastupující skupiny inovativních malých a středních podniků budou vyzvány k uskutečňování meziodvětvových a meziregionálních inovačních činností společně s malými a středními podniky, které mají vzájemně se posilující dovednosti, s cílem rozvíjet nové průmyslové hodnotové řetězce,

podporovat trhem iniciované inovace za účelem zvýšení inovační schopnosti společností zlepšením rámcových podmínek pro inovace a rovněž odstraněním zvláštních překážek, které brání růstu inovativních společností, zejména malých a středních podniků a podniků střední velikosti s potenciálem k rychlému růstu. Může být poskytována specializovaná podpora pro inovace (např. využívání duševního vlastnictví, sítě zadavatelů zakázek, podpora pro střediska předávání technologií, strategický design) a přezkumy veřejných politik ve vztahu k inovacím.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

02 04 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. Tyto činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie.

02 04 03 01
Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

75 016 498

62 200 000

73 904 264

30 583 047

74 997 291,—

7 225 024,21

Poznámky

Cílem těchto prostředků bude podpora bezpečnosti surovinových dodávek za účelem uspokojení potřeb rostoucí světové populace v udržitelných mezích přírodních zdrojů planety. Jednotlivé činnosti se zaměří na zlepšení znalostní základny o surovinách a rozvoj inovativních řešení pro nákladově efektivní a k životnímu prostředí šetrný průzkum, těžbu, zpracování, recyklaci a opětovné využití surovin a pro jejich nahrazení ekonomicky přijatelnými alternativami.

Podpora bude taktéž určena na odstraňování překážek, které brání zavádění obchodních modelů oběhového hospodářství, zejména v malých a středních podnicích, např. na používání odpadních materiálů, vypracování postupů průmyslové symbiózy a budování ekoklastrů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 3 písm. e) uvedeného rozhodnutí.

02 04 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

02 04 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 771 890,09

69 676,86

Poznámky

Bývalý bod 02 04 50 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, v letech 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

02 04 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 052,—

4 014 736,95

Poznámky

Bývalý bod 02 04 50 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

02 04 51
Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

85 800 000

p.m.

97 930 358

15 971,73

143 419 467,32

Poznámky

Bývalý článek 02 04 51 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k dodatečným prostředkům od třetích stran či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

02 04 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovými výzkumnými programy před rokem 2003.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

02 04 53
Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

27 600 000

p.m.

36 262 756

2 269,69

54 146 048,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

02 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

02 04 77 01
Pilotní projekt – Navržení, zavedení a využití celounijní technické architektury pro hodnocení připravenosti center tísňového volání 112 na bezpečný a spolehlivý přenos lokalizačních a dalších údajů ze systému GNSS z aplikací pro tísňové volání 112 do evropských center tísňového volání (PSAP)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Při svých každodenních činnostech využívají lidé inteligentní telefony a aplikace. Inteligentní telefony jsou stále rozšířenější, a zatímco společnost výhod digitálního světa využívá, je nejasné, jak bude v budoucnu probíhat tísňové volání prostřednictvím aplikací. Pro komerční a další účely se využívají přesné a spolehlivé lokalizační údaje ze systému GNSS, ty však nejsou přístupné pro tísňové služby při tísňových voláních občanů.

Proto bylo vytvořeno a nyní je k dispozici nespočet aplikací pro tísňové volání 112, jejichž funkčnost a přístupnost je však omezená. Téměř všechny evropské tísňové služby v poslední době kontaktovali vývojáři s návrhem, že vyvinou aplikace pro tísňová volání, které navážou hlasové spojení přímo s centry tísňového volání a zašlou jim lokalizační a další údaje.

Tyto aplikace však bohužel mohou využívat pouze občané žijící v určité zeměpisné oblasti a často nefungují stejným způsobem, jsou-li použity mimo hranice určité oblasti center tísňového volání (PSAP). Proto je běžné, že aplikace vyvinutá v jedné oblasti/zemi nebude fungovat v jiné oblasti/zemi, a mimo svou oblast/zemi je tak k ničemu.

Pro používání aplikací 112 tedy v současnosti neexistuje žádná společná celounijní architektura.

Místopředsedové Kroesová a Kallas se rozhodli v této věci spolupracovat a v roce 2010 prohlásili, že mají v úmyslu zajistit, aby měl každý Evropan přístup k aplikaci pro tísňové volání 112 pro inteligentní telefony ve svém jazyce. V poslední době byla vyvinuta řada aplikací tísňového volání pro mobilní telefony, ale v této oblasti lze učinit mnohem více.

Místopředsedové tedy zřetelně poukázali na nutnost zaujmout k vytvoření celounijní architektury pro aplikace 112 společný přístup.

Tento projekt má zajistit připravenost center tísňového volání financováním vybudování společné celounijní architektury, která umožní zaslání údajů, včetně lokalizačních údajů a dalších nezbytných údajů ze systému GNSS, prostřednictvím stávajících aplikací 112 nejvhodnějšímu centru tísňového volání. To zajistí svobodný trh, který bude mít přímý společenský prospěch. Na úrovni členských států a Unie je možno provést sérii testů interoperability a způsobilosti aplikací i platforem, na nichž běží.

Společenský prospěch pocítí všichni občané a toto řešení bude mít přímý pozitivní dopad na občany se zdravotním postižením.

Pilotní projekt bude realizován v úzké spolupráci s příslušnými útvary Komise, které se v současnosti zabývají využitím lokalizačních údajů ze systému GNSS pro služby linky 112 prostřednictvím systémů EGNOS a Galileo. Technická architektura koncipovaná v rámci projektu bude důsledně splňovat požadavky těchto útvarů, zajiští zapojení center tísňového volání 112 a připraví podmínky pro harmonizované zasílání dalších údajů.

V rámci projektu budou:

identifikovány hlavní požadavky na tísňové služby (strana poptávky) ve střednědobém výhledu na základě rozsáhlého průzkumu, který byl již proveden, a na základě dalších průzkumů,

koncipována a realizována metoda provedení testů interoperability aplikací a platforem 112 v některých členských státech,

provedeny testy připravenosti a kompatibility v některých centrech tísňového volání v členských státech, které se pilotního projektu zúčastní,

vznikne prospěch občanům, včetně občanů se zdravotním postižením nebo zvláštními potřebami, vytvořením potřebného prostředí a infrastruktury, v jejichž rámci budou moci poskytovatelé řešení a technologií pro aplikace (strana nabídky) zasílat lokalizační a další údaje ze systému GNSS nejvhodnějšímu centru tísňového volání,

navázáno na úspěšně odvedenou práci v rámci projektu REACH112, v jehož rámci bylo zjištěno, co je nutné pro zajištění lepšího přístupu osob se zdravotním postižením ke službám 112, a v rámci výzkumného projektu PEACE, který zkoumal tísňové aplikace a služby založené na IP pro sítě další generace,

navázáno partnerství s evropskými poskytovateli technologií, organizacemi činnými v oblasti tísňových služeb, laboratořemi výzkumu a vývoje, vývojáři aplikací, provozovateli telekomunikačních sítí, poskytovateli služeb Voice Over IP a poskytovateli jiného softwaru s cílem využít jejich odbornosti v rámci vzájemné spolupráce,

nastíněna budoucnost aplikací 112 v souladu s potřebami a požadavky občanů a tísňových služeb s cílem naplnit vizi vyšší účinnosti a účelnosti služeb pro naši společnost.

V této chvíli funguje většina center tísňového volání 112 v Evropě v prostředí starých analogových technologií a zastaralých sítí. V důsledku toho mají centra tísňového volání pouze velmi omezenou schopnost vést tísňovou komunikaci jinak než hlasově a výrazně zaostávají za rychlým rozvojem moderních komunikačních systémů. Očekávání občanů jsou rovněž mnohem větší než možnosti tísňových služeb a řadě občanů se zdravotním postižením, se nedostává odpovídajících služeb. Zpráva Komunikačního výboru (COCOM) z roku 2014 rovněž upozorňuje na nedostupnost pro občany se zdravotním postižením a na to, že nejsou k dispozici přesné a spolehlivé údaje lokalizující volajícího v reálném čase.

Řada členských států se snaží porozumět dopadu a dosahu služeb založených na aplikacích, a zejména přístupu těchto služeb k lince 112 a jejich interakci s touto linkou. Orgány členských států nemají o službách přes aplikace dostatečné povědomí a je zcela nezbytné, aby zmapovaly hranice a mohly tak zajistit účinnou a přiměřenou regulaci v zájmu patřičné ochrany spotřebitelů. Vzhledem k malé koherenci a koordinaci se službami a technologiemi aplikací je třeba, aby byly takové služby vyvinuty a otestovány s cílem sladit jejich možnosti s odpovídajícím a účinným normalizačním a regulačním přístupem, který zahrnuje posouzení rizik narušení soukromí, odcizení údajů a dohledu.

Všechny zúčastněné strany tedy musí mít k dispozici neutrální, nediskriminační, inovativní architekturu, která zajistí interoperabilitu a napomůže vytváření aplikačních řešení, která povedou k účinnější a účelnější službě tísňového volání 112 ve prospěch evropských občanů a návštěvníků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

02 04 77 02
Pilotní projekt – Výzkum v oblasti SBOP

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Projekt bude zahrnovat:

pokračování v rozvoji spolupráce mezi Komisí a Evropskou obrannou agenturou (EDA), pokud jde o to, jakým způsobem agentura plní cíle Unie a spravuje rozpočtové prostředky Unie v souladu s rozhodnutím Rady 2011/411/ SZBP ze dne 12. července 2011, kterým se vymezuje statut, sídlo a způsob fungování Evropské obranné agentury a kterým se zrušuje společná akce 2004/551/SZBP (Úř. věst. L 183, 13.7.2011, s. 16),

pokračování v pilotním projektu s cílem financovat nebo spolufinancovat dvě činnosti v oblasti výzkumu a vývoje v souvislosti s obranou v souladu s čl. 42 odst.1 a 2 SEU:

jeden velmi rizikový výzkum s velkým přínosem, jehož výsledek by případně mohl dát novou podobu budoucím operacím. Příjemci by měli být vybráni ve výběrovém řízení, v němž nastíní své představy a nápady. Tuto činnost bude provádět jménem Unie agentura EDA. Členské státy, Komise a ESVČ budou průběh této činnosti sledovat jakožto poradci. Ke sledování této činnosti mohou být rovněž vyzvány třetí země a organizace, které uzavřely s agenturou EDA správní ujednání,

jedna činnost v oblasti výzkumu a rozvoje, jejímž cílem je certifikace vojenských a případně i civilních požadavků. Členské státy a třetí země, které s EDA podepsaly správní ujednání, budou vyzvány, aby se do této činnosti zapojily. Tuto činnost bude jménem Unie a dalších zúčastněných stran provádět EDA,

monitorování obou procesů s cílem vyvodit zkušenosti pro budoucí akce Unie zaměřené na podporu budování obranných kapacit, které jsou důležité pro SBOP a členské státy. Členem monitorovacího týmu bude Vojenský štáb Evropské unie.

Generální tajemník NATO by měl být vyzván k tomu, aby na schůzky konané v rámci tohoto pilotního projektu vysílal ve vhodných případech pozorovatele.

V rámci tohoto pilotního projektu nebudou financovány práce na zbraních, neboť by to s ohledem na jejich samotnou povahu nebylo v souladu s mezinárodním humanitárním právem, a ani práce na smrtících či vysoce destruktivních zbraních a na souvisejících válečných technologiích či práce na samostatném určování cílů a vojenských zásazích bez lidské interakce.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 02 05 —   EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 05

EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

02 05 01

Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2020

1,1

588 169 000

297 000 000

817 199 000

580 847 661

1 130 136 636,—

783 481 256,20

263,80

02 05 02

Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

1,1

260 000 000

207 000 000

240 000 000

200 824 669

231 570 000,—

217 711 248,—

105,17

02 05 11

Agentura pro evropský GNSS

1,1

27 888 400

27 888 400

26 791 000

26 791 000

25 369 057,57

25 369 057,57

90,97

02 05 51

Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

1,1

p.m.

16 000 000

p.m.

77 585 659

0,—

160 469 037,03

1 002,93

 

Kapitola 02 05 – Celkem

 

876 057 400

547 888 400

1 083 990 000

886 048 989

1 387 075 693,57

1 187 030 598,80

216,66

02 05 01
Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

588 169 000

297 000 000

817 199 000

580 847 661

1 130 136 636,—

783 481 256,20

Poznámky

Příspěvek Unie přidělený evropským programům v oblasti GNSS se poskytuje na financování činností souvisejících s:

dokončení zaváděcí fáze programu Galileo, spočívající ve vybudování, zavedení a ochraně vesmírné a pozemní infrastruktury, jakož i v přípravě na provozní fázi zahrnující činnosti související s přípravou na poskytování služeb,

provozní fáze programu Galileo, spočívající ve správě, údržbě, trvalém zlepšování, rozvoji a ochraně vesmírné a pozemní infrastruktury, vývoji budoucích generací systému a rozvoji jím poskytovaných služeb, certifikaci a normalizaci, poskytování a propagaci služeb poskytovaných systémem a všech dalších činnostech nezbytných pro řádný běh programu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) a d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je možné přičíst příspěvky členských států na specifické prvky programu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení evropských systémů družicové navigace a jejich využití a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 876/2002 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 4 uvedeného nařízení.

02 05 02
Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

260 000 000

207 000 000

240 000 000

200 824 669

231 570 000,—

217 711 248,—

Poznámky

Příspěvek Unie na evropské programy v oblasti GNSS se poskytuje na financování činností souvisejících s provozováním systému EGNOS, včetně všech prvků zajišťujících spolehlivost systému a jeho provozování.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) a d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je možné přičíst příspěvky členských států na specifické prvky programu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení evropských systémů družicové navigace a jejich využití a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 876/2002 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 5 uvedeného nařízení.

02 05 11
Agentura pro evropský GNSS

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 888 400

27 888 400

26 791 000

26 791 000

25 369 057,57

25 369 057,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Agentury pro evropský GNSS je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 28 350 000 EUR. K částce 461 600 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 27 888 400 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 512/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 912/2010 o zřízení Agentury pro evropský GNSS (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 72).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení evropských systémů družicové navigace a jejich využití a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 876/2002 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 1).

02 05 51
Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

16 000 000

p.m.

77 585 659

0,—

160 469 037,03

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo) (Úř. věst. L 196, 24.7.2008, s. 1).

KAPITOLA 02 06 —   EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

02 06

EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

02 06 01

Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

1,1

122 353 000

121 000 000

113 650 000

81 952 171

44 721 236,93

25 796 807,72

21,32

02 06 02

Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

1,1

461 214 000

459 000 000

440 220 000

427 844 424

316 000 000,—

200 187 000,—

43,61

02 06 51

Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

16 279 633,21

 

02 06 77

Pilotní projekty a přípravné akce

02 06 77 01

Přípravná akce pro operační služby GMES

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 058 312,60

 

 

Článek 02 06 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 058 312,60

 

 

Kapitola 02 06 – Celkem

 

583 567 000

580 000 000

553 870 000

509 796 595

360 721 236,93

243 321 753,53

41,95

02 06 01
Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

122 353 000

121 000 000

113 650 000

81 952 171

44 721 236,93

25 796 807,72

Poznámky

Cílem těchto prostředků je:

umožnit provoz služeb programu Copernicus, přizpůsobených potřebám uživatelů,

přispívat k zajištění dostupnosti dat z pozorovací infrastruktury potřebné k provozování služeb programu Copernicus,

vytvořit příležitosti pro větší využití informačních zdrojů v soukromém sektoru, a tím usnadnit inovace prováděné poskytovateli služeb vytvářejících přidanou hodnotu.

Tyto prostředky budou zejména financovat zřizování, vytváření a provozování šesti služeb uvedených v nařízení (EU) č. 377/2014 a souvisejících činností.

Tyto prostředky mohou rovněž financovat průřezové činnosti mezi službami nebo jejich sladění a koordinaci, jakož i koordinaci in situ, rozšiřování uživatelské základny a vzdělávání a komunikaci.

Rozpočtové krytí bude spravováno buď přímo útvary Komise nebo nepřímo prostřednictvím pověřovacích dohod s agenturami Unie a mezinárodními organizacemi nebo subjekty, které jsou způsobilé podle článku 58 finančního nařízení.

Když spravuje rozpočet přímo Komise, může pověřit Společné výzkumné středisko (SVS) úkoly vědecké a technické podpory. Financování těchto úkolů může být vedeno jako nepřímý rozpočet SVS podle čl. 183 odst. 2 písm. c) a odst. 6 finančního nařízení.

Navíc v zájmu podpory konkurenceschopnosti a růstu mohou tyto prostředky rovněž financovat šíření dat a zakládání nových podniků prostřednictvím podpory solidnějších a inovativnějších struktur IT v Evropě.

Služby programu Copernicus usnadní přístup k hlavním údajům potřebným k formulování politiky na úrovni Unie, na úrovni členských států, na regionální a místní úrovni v oblastech, jako je zemědělství, monitorování lesů, vodohospodářství, doprava, územní plánování, změna klimatu a řada dalších. Tyto prostředky jsou v souladu s článkem 58 finančního nařízení určeny zejména na provádění pověřovacích dohod k programu Copernicus.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 377/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Copernicus a zrušuje nařízení (EU) č. 911/2010 (Úř. věst. L 122, 24.4. 2014, s. 44).

02 06 02
Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

461 214 000

459 000 000

440 220 000

427 844 424

316 000 000,—

200 187 000,—

Poznámky

Cílem těchto prostředků je:

vybudovat nezávislé zařízení Unie pro pozorování Země prostřednictvím financování kosmické infrastruktury a cílené podpory evropského průmyslu, zejména pokud jde o výrobu a vypouštění družic,

rozvíjet dostupnost pozorovacího zařízení, které umožní poskytování služeb programu Copernicus, zejména prostřednictvím operací pozemní části kosmické infrastruktury,

vytvořit příležitosti pro větší využití informačních zdrojů v soukromém sektoru, a tím usnadnit inovace prováděné poskytovateli služeb vytvářejících přidanou hodnotu.

Rozvoj evropské kosmické infrastruktury hraje klíčovou úlohu při posilování konkurenceschopnosti a inovací a vyžaduje důsledné veřejné zásahy k udržení úsilí průmyslu.

Tyto prostředky budou financovat vývoj a výstavbu družic, jakož i jejich provoz. Na data a informace získané prostřednictvím kosmické infrastruktury se vztahuje politika bezplatného, plného a volného přístupu k údajům, která zvýší jejich využitelnost, a tím posílí navazující trh.

V zájmu doplnění údajů, které uživatelé potřebují, mohou tyto prostředky rovněž financovat získávání údajů od třetích stran a přístup k údajům z pomocných misí z členských států, jakož i specializovanou informační platformu (jádro pozemní části), která bude sloužit přednostně pro provozní služby financované podle čl. 02 06 01.

Rozpočtové krytí bude spravováno buď přímo útvary Komise nebo nepřímo prostřednictvím pověřovacích dohod s agenturami Unie a mezinárodními organizacemi nebo subjekty, které jsou způsobilé podle článku 58 finančního nařízení.

Když spravuje rozpočet přímo Komise, může pověřit Společné výzkumné středisko (SVS) úkoly vědecké a technické podpory. Financování těchto úkolů může být vedeno jako nepřímý rozpočet SVS podle čl. 183 odst. 2 písm. c) a odst. 6 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 377/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Copernicus a zrušuje nařízení (EU) č. 911/2010 (Úř. věst. L 122, 24.4. 2014, s. 44).

02 06 51
Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

16 279 633,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2010 ze dne 22. září 2010 o Evropském programu monitorování Země (GMES) a jeho počátečních provozních činnostech (2011–2013) (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2010/67/EU ze dne 5. února 2010 o ustavení rady partnerů programu GMES (Úř. věst. L 35, 6.2.2010, s. 23).

02 06 77
Pilotní projekty a přípravné akce

02 06 77 01
Přípravná akce pro operační služby GMES

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 058 312,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

V souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení následovalo po této přípravné akci dne 22. září 2010 přijetí Evropského programu monitorování Země (viz článek 02 06 51).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 03

HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

03 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

102 698 620

97 651 538

96 725 491,67

 

Hlava 03 – Celkem

102 698 620

97 651 538

96 725 491,67

KAPITOLA 03 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

03 01

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

03 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

5,2

84 068 715

78 992 075

79 402 779,15

94,45

03 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

03 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

5 514 128

5 492 792

4 835 092,64

87,69

03 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

7 750 421

8 151 777

6 754 846,84

87,15

 

Článek 03 01 02 – Dílčí součet

 

13 264 549

13 644 569

11 589 939,48

87,38

03 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

5,2

5 365 356

5 014 894

5 732 773,04

106,85

03 01 07

Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

5,2

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Kapitola 03 01 – Celkem

 

102 698 620

97 651 538

96 725 491,67

94,18

03 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

84 068 715

78 992 075

79 402 779,15

03 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

03 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 514 128

5 492 792

4 835 092,64

03 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 750 421

8 151 777

6 754 846,84

03 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 365 356

5 014 894

5 732 773,04

03 01 07
Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

K zajištění vymáhání pravidel hospodářské soutěže v oblasti dohod mezi podniky, rozhodnutí o sdružení podniků a omezujícího jednání (článek 101 Smlouvy o fungování Evropské unie), zneužívání dominantního postavení (článek 102 Smlouvy o fungování Evropské unie), podpory poskytované státy (články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie) a spojování podniků (nařízení (ES) č. 139/2004), je Komisi svěřena pravomoc přijímat rozhodnutí, vést šetření a ukládat pokuty či nařizovat vrácení prostředků.

Rozhodnutí Komise podléhají přezkumu Soudním dvorem Evropské unie v souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie.

Jako opatření k zajištění obezřetnosti je vhodné vzít v úvahu možnost, že rozsudky Soudního dvora Evropské unie ovlivní rozpočet.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů vzniklých v důsledku odškodnění, které Soudní dvůr Evropské unie přizná žadatelům, a v důsledku soudních řízení vedených proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže.

Jelikož nelze předem dostatečně přesně odhadnout finanční dopad na souhrnný rozpočet, je v tomto článku použito označení „p.m.“ (pour mémoire). Pokud bude třeba, navrhne Komise uvolnění prostředků podle skutečné potřeby formou převodů nebo v rámci návrhu opravného rozpočtu.

Právní základ

Články 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie (bývalé články 81 a 82 Smlouvy o založení Evropského společenství) a odvozená legislativa, zejména:

nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1),

nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1).

Články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (bývalé články 87 a 88 Smlouvy o založení Evropského společenství) a odvozená legislativa, zejména nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1).

HLAVA 04

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

102 287 606

102 287 606

99 571 581

99 571 581

101 415 367,88

101 415 367,88

04 02

EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

12 033 016 235

12 164 352 919

14 129 626 425

10 212 703 337

9 445 228 238,12

10 609 272 680,11

04 03

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

253 802 800

208 080 000

249 375 800

198 518 688

244 319 460,32

204 473 915,99

04 04

EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

p.m.

30 000 000

p.m.

25 000 000

63 591 891,—

63 591 891,—

04 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

p.m.

65 000 000

p.m.

74 547 800

0,—

62 529 134,55

04 06

FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

535 152 658

461 000 000

524 657 709

363 075 586

502 024 056,—

409 526 763,58

 

Hlava 04 – Celkem

12 924 259 299

13 030 720 525

15 003 231 515

10 973 416 992

10 356 579 013,32

11 450 809 753,11

KAPITOLA 04 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

04 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

04 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

5,2

67 427 864

66 755 356

68 116 717,36

101,02

04 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

04 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

4 780 312

3 932 556

4 347 327,79

90,94

04 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

5 218 111

4 520 635

4 880 033,33

93,52

 

Článek 04 01 02 – Dílčí součet

 

9 998 423

8 453 191

9 227 361,12

92,29

04 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

5,2

4 303 319

4 238 034

4 918 265,40

114,29

04 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

04 01 04 01

Výdaje na podporu Evropského sociálního fondu a neprovozní technickou pomoc

1,2

15 400 000

15 400 000

15 356 602,98

99,72

04 01 04 02

Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

1,1

4 728 000

4 300 000

3 549 908,34

75,08

04 01 04 03

Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci – Zaměstnanost, sociální politika a rozvoj lidských zdrojů

4

p.m.

p.m.

0,—

 

04 01 04 04

Podpůrné výdaje pro Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

9

p.m.

p.m.

246 512,68

 

04 01 04 05

Podpůrné výdaje pro Fond evropské pomoci nejchudším osobám

1,2

430 000

425 000

 

 

 

Článek 04 01 04 – Dílčí součet

 

20 558 000

20 125 000

19 153 024,—

93,17

 

Kapitola 04 01 – Celkem

 

102 287 606

99 571 581

101 415 367,88

99,15

04 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

67 427 864

66 755 356

68 116 717,36

04 01 02
Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

04 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 780 312

3 932 556

4 347 327,79

04 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 218 111

4 520 635

4 880 033,33

04 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 303 319

4 238 034

4 918 265,40

04 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

04 01 04 01
Výdaje na podporu Evropského sociálního fondu a neprovozní technickou pomoc

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 400 000

15 400 000

15 356 602,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci financované z Evropského sociálního fondu (ESF) podle článku 58 a118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Z technické pomoci mohou být financována opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení, která jsou potřebná pro provádění ESF Komisí. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty a překlady),

výdajů na externí pracovníky v ústředí (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do výše 5 000 000 EUR, včetně služebních cest týkajících se externích pracovníků financovaných v rámci této položky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

04 01 04 02
Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 728 000

4 300 000

3 549 908,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, výbory, schůzky odborníků, konference, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 04 03.

04 01 04 03
Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci – Zaměstnanost, sociální politika a rozvoj lidských zdrojů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

výdajů na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosahováním cílů nástroje předvstupní pomoci.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují správní výdaje podle kapitoly 04 05.

Právní základ

Viz kapitola 04 05.

04 01 04 04
Podpůrné výdaje pro Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

246 512,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k použití z podnětu Komise v mezích horního limitu 0,5 % z roční maximální částky Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) stanovené v nařízení (EU) č. 1309/2013. Prostředky lze použít k financování přípravy, monitorování, sběru údajů a vytváření znalostní základny potřebné k provádění EFG. Lze je rovněž využít k financování administrativní a technické podpory, informačních a komunikačních činností, auditu, kontrolních a hodnotících činností potřebných pro činnosti EFG.

Právní základ

Viz kapitola 04 04.

04 01 04 05
Podpůrné výdaje pro Fond evropské pomoci nejchudším osobám

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

430 000

425 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci stanovené v článku 27 nařízení č. 223/2014.

Technická pomoc může financovat přípravu, sledování, administrativní a technickou pomoc, audit, informační, kontrolní a vyhodnocovací opatření nezbytná pro provádění nařízení č. 223/2014, jakož i pro činnosti podle článku 10 téhož nařízení.

Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty a překlady),

přípravy, monitorování, sběru údajů a vytváření znalostní základny potřebné k provádění FEAD,

smluv o poskytování služeb a provádění studií

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

KAPITOLA 04 02 —   EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 02

EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

04 02 01

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

38 289 415,04

 

04 02 02

Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 03

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

311 896,80

406 443,09

 

04 02 04

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 05

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 06

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 524 357,15

 

04 02 07

Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 08

Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 09

Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 10

Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 11

Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (před rokem 2000)

1,2

0,—

0,—

 

04 02 17

Dokončení Evropského sociálního fondu – Konvergence (2007–2013)

1,2

p.m.

3 470 000 000

p.m.

4 917 020 000

16 683 215,—

7 119 707 592,13

205,18

04 02 18

Dokončení Evropského sociálního fondu – PEACE (2007–2013)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 02 19

Dokončení Evropského sociálního fondu – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

1,2

p.m.

1 109 595 811

p.m.

2 357 168 235

133 316 785,—

2 824 777 350,80

254,58

04 02 20

Dokončení Evropského sociálního fondu – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

1,2

p.m.

1 500 000

p.m.

5 752 675

0,—

8 499 766,51

566,65

04 02 60

Evropský sociální fond – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

6 904 001 096

3 420 000 000

7 381 001 397

1 029 000 000

3 932 722 061,—

324 392 427,94

9,49

04 02 61

Evropský sociální fond – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

1 631 895 346

927 965 850

2 054 985 763

284 757 420

1 162 099 751,—

77 522 858,—

8,35

04 02 62

Evropský sociální fond – Rozvinutější regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

3 479 119 793

2 178 091 258

3 174 368 240

583 896 529

2 604 015 528,—

176 415 545,90

8,10

04 02 63

Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

04 02 63 01

Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

1,2

18 000 000

7 200 000

14 700 000

8 629 013

17 559 531,49

1 393 209,02

19,35

04 02 63 02

Evropský sociální fond – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

4 165 644,83

0,—

 

 

Článek 04 02 63 – Dílčí součet

 

18 000 000

7 200 000

14 700 000

8 629 013

21 725 176,32

1 393 209,02

19,35

04 02 64

Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí

1,2

1 050 000 000

1 504 571 025

1 026 479 465

1 574 353 825,—

34 343 714,53

3,27

 

Kapitola 04 02 – Celkem

 

12 033 016 235

12 164 352 919

14 129 626 425

10 212 703 337

9 445 228 238,12

10 609 272 680,11

87,22

Poznámky

Článek 175 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že dosahování cílů hospodářské, sociální a územní soudržnosti uvedených v článku 174 je podporováno prostřednictvím strukturálních fondů, včetně Evropského sociálního fondu (ESF). Úkoly, prioritní cíle a uspořádání strukturálních fondů jsou vymezeny v souladu s článkem 177 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vzniklých z důvodu porušení platného práva.

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999, články 100 a 102 nařízení (ES) č. 1083/2006 a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na ESF.

Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v článcích 6 5 1, 6 5 2, 6 5 3 nebo 6 5 4 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na ESF.

Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

Opatření pro boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 83, 100 a 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

04 02 01
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

38 289 415,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 02
Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

04 02 03
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

311 896,80

406 443,09

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 04
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 05
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 2 a 5b.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 06
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 524 357,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 07
Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 3 a 4.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 08
Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady iniciativy Společenství EQUAL, jež se týká mezistátní spolupráce při prosazování nových prostředků boje se všemi formami diskriminace a nerovnoprávnosti ve spojení s trhem práce (Úř. věst. C 127, 5.5.2000, s. 2).

04 02 09
Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z iniciativ Společenství před programovým obdobím 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství pro restrukturalizaci odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (ADAPT) zaměřené na podporu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (ADAPT) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(1997) 642).

04 02 10
Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků ESF, které zbývá vypořádat z programového období 2000–2006, týkajících se inovativních opatření a technické pomoci podle článků 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc zahrnuje opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv na poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 11
Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků ESF z dřívějších programových období na inovativní opatření či opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou dle příslušných nařízení.

Tyto prostředky financují také dřívější víceletá opatření, zejména opatření, která byla schválena a provedena v rámci ostatních níže uvedených nařízení a na něž se nevztahují prioritní cíle strukturálních fondů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

04 02 17
Dokončení Evropského sociálního fondu – Konvergence (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 470 000 000

p.m.

4 917 020 000

16 683 215,—

7 119 707 592,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci ESF, cíle Konvergence, za programové období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost.

Cílem těchto prostředků je zmenšit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává v souvislosti s urychlením hospodářské a sociální restrukturalizace a stárnutím populace.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění bodu 7 přílohy III Smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 02 18
Dokončení Evropského sociálního fondu – PEACE (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci programu PEACE ESF za programové období 2007–2013.

S přihlédnutím ke zvláštnímu úsilí při mírovém procesu v Severním Irsku byla pro období 2007–2013 na program PEACE přidělena celková částka ve výši 200 000 000 EUR. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací ze strukturálních fondů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

04 02 19
Dokončení Evropského sociálního fondu – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 109 595 811

p.m.

2 357 168 235

133 316 785,—

2 824 777 350,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost ESF za programové období 2007–2013. Tento cíl má v jiných než nejméně rozvinutých regionech posílit konkurenceschopnost, přitažlivost a zaměstnanost, a to tím, že zohlední cíle stanovené v strategii Evropa 2020.

Cílem těchto prostředků je zmenšit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává v souvislosti s urychlením hospodářské a sociální restrukturalizace a stárnutím populace.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 02 20
Dokončení Evropského sociálního fondu – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 500 000

p.m.

5 752 675

0,—

8 499 766,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat za programové období 2007–2013 v rámci opatření technické pomoci, jak je stanovena v článcích 45 a 46 nařízení (ES) č. 1083/2006 a v článku 9 nařízení (ES) č. 1081/2006.

Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

výdajů na podporu přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením v rámci opatření technické pomoci,

výdajů na skupinu na vysoké úrovni, která zajistí uplatňování horizontálních zásad, jako je rovnost mezi muži a ženami, přístupnost pro osoby se zdravotním postižením a udržitelný rozvoj,

smluv o poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na opatření schválená Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

04 02 60
Evropský sociální fond – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 904 001 096

3 420 000 000

7 381 001 397

1 029 000 000

3 932 722 061,—

324 392 427,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z ESF v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v méně rozvinutých regionech na programové období 2014–2020. Proces, který má zajistit, aby tyto hospodářsky a sociálně zaostávající regiony srovnaly krok s vyspělejšími regiony, vyžaduje dlouhodobé úsilí. Do této kategorie spadají regiony, jejichž HDP na obyvatele je nižší než 75 % průměru HDP EU-27.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. c) uvedeného nařízení.

04 02 61
Evropský sociální fond – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 631 895 346

927 965 850

2 054 985 763

284 757 420

1 162 099 751,—

77 522 858,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z ESF v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost na programové období 2014–2020 v nové kategorii, tzv. přechodových regionech, která nahrazuje systém postupného zrušení a zavedení pomoci z období 2007–2013. Tato kategorie zahrnuje regiony s HDP na obyvatele mezi 75 % a 90 % průměru HDP Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. b) uvedeného nařízení.

04 02 62
Evropský sociální fond – Rozvinutější regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 479 119 793

2 178 091 258

3 174 368 240

583 896 529

2 604 015 528,—

176 415 545,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Evropského sociálního fondu v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v rozvinutějších regionech na programové období 2014–2020. Jelikož intervence v méně rozvinutých regionech budou i nadále prioritou politiky soudržnosti, jsou tyto prostředky určeny na financování řešení důležitých otázek, které se týkají všech členských států, jako je celosvětová soutěž v hospodářství založeném na znalostech, přechod na nízkouhlíkové hospodářství a sociální polarizace umocněná současnou hospodářskou atmosférou. Do této kategorie patří regiony, jejichž HDP na obyvatele je vyšší než 90 % průměru HDP Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. a) tohoto nařízení.

04 02 63
Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, správní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013 , jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí: podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

04 02 63 01
Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 000 000

7 200 000

14 700 000

8 629 013

17 559 531,49

1 393 209,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, správní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013 , jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí: podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu mj. vypracování:

nástrojů pro elektronické podávání projektových žádostí a zpráv, sjednocení a standardizaci dokumentů a postupů řízení a provádění operačních programů,

vzájemného hodnocení finančního řízení a kvality výkonu každého členského státu,

standardní dokumentace pro zadávání veřejných zakázek,

společného systému ukazatelů výsledků a dopadů,

příručky osvědčených postupů, aby se optimalizoval proces čerpání a snížila se míra chyb.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

04 02 63 02
Evropský sociální fond – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

4 165 644,83

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s navrhovaným článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

04 02 64
Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 050 000 000

1 504 571 025

1 026 479 465

1 574 353 825,—

34 343 714,53

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na další podporu opatření proti nezaměstnanosti mladých lidí financovaných z ESF. Představují specifickou přidělenou částku na Iniciativu na podporu zaměstnanosti mladých lidí v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v regionech, kde byla nezaměstnanost mladých lidí v roce 2012 větší než 25 %, nebo v členských státech, ve kterých nezaměstnanost mladých lidí vzrostla v roce 2012 více než 30 %, regionech, ve kterých byla nezaměstnanost mladých lidí vyšší než 20 % v roce 2012 (dále jen „způsobilé regiony“) Nově přidělená částka do této položky 3 000 000 000 EUR na období 2014–2020 je určena na zajištění spolufinancování intervencí z ESF v těchto způsobilých regionech. Tyto prostředky jsou určeny na financování vytváření důstojných pracovních míst.

Při prosazování genderové rovnosti je třeba zvláštní pozornost věnovat situaci mladých žen, které mohou čelit překážkám souvisejícím s pohlavím, když se snaží získat kvalitní nabídku zaměstnání, dalšího vzdělávání, učňovské přípravy nebo stáže.

Tyto prostředky se použijí mimo jiné na podporu zřizování vzdělávacích struktur, které kombinují neformální vzdělávání, jazykové kurzy, demokratické povědomí a odbornou přípravu v regionech, které jsou vystaveny největší míře nezaměstnanosti mladých lidí – jejich zřizovateli mohou být státní orgány i nevládní organizace.

Rozpětí ponechaná k dispozici pod stropy víceletého finančního rámce (VFR) u prostředků na závazky na roky 2014–2017 budou tvořit celkové rozpětí VFR pro závazky, které by mělo být k dispozici nad rámec stropů stanovených ve VFR na období 2016–2020 pro cíle politiky související s růstem a zaměstnaností, zejména zaměstnaností mladých lidí, jak je stanoveno v nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

KAPITOLA 04 03 —   ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 03

ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

04 03 01

Výsady a zvláštní pravomoci

04 03 01 01

Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

1,1

452 800

350 000

444 800

315 402

434 927,86

308 764,36

88,22

04 03 01 03

Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

1,1

8 589 000

6 200 000

8 000 000

5 482 852

6 784 571,38

5 805 385,34

93,64

04 03 01 04

Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

1,1

4 118 000

2 800 000

4 000 000

2 697 911

3 240 574,44

1 823 011,42

65,11

04 03 01 05

Informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace

1,1

18 758 200

16 500 000

18 257 000

12 793 321

18 619 000,—

17 460 215,95

105,82

04 03 01 06

Informování, konzultace a účast zástupců podniků

1,1

7 313 000

6 400 000

7 116 000

3 481 176

7 175 017,90

6 257 385,05

97,77

04 03 01 07

Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

74 410,—

 

04 03 01 08

Pracovněprávní vztahy a sociální dialog

1,1

15 775 000

12 300 000

15 641 000

8 876 998

17 381 319,83

12 582 989,26

102,30

 

Článek 04 03 01 – Dílčí součet

 

55 006 000

44 550 000

53 458 800

33 647 660

53 635 411,41

44 312 161,38

99,47

04 03 02

Program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI)

04 03 02 01

Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky

1,1

74 681 600

38 850 000

72 494 000

22 666 588

65 278 249,91

9 956 784,59

25,63

04 03 02 02

EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

1,1

22 061 000

14 300 000

21 392 000

9 424 939

21 439 000,—

4 512 200,37

31,55

04 03 02 03

Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

1,1

25 624 200

17 000 000

26 457 000

11 815 018

28 500 200,—

0,—

0

 

Článek 04 03 02 – Dílčí součet

 

122 366 800

70 150 000

120 343 000

43 906 545

115 217 449,91

14 468 984,96

20,63

04 03 11

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

1,1

20 360 000

20 360 000

20 371 000

20 371 000

20 562 432,46

20 562 088,82

100,99

04 03 12

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

1,1

14 663 000

14 663 000

14 534 000

14 534 000

14 438 521,—

14 229 072,—

97,04

04 03 13

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

1,1

17 051 000

17 051 000

17 224 000

17 224 000

17 434 633,39

16 933 900,—

99,31

04 03 14

Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

4

19 956 000

19 956 000

19 945 000

19 945 000

20 143 868,66

20 143 500,01

100,94

04 03 51

Dokončení programu Progress

1,1

p.m.

11 400 000

p.m.

24 802 431

94 214,86

47 872 724,12

419,94

04 03 52

Dokončení sítě EURES

1,1

p.m.

2 000 000

p.m.

8 579 394

0,—

17 694 831,36

884,74

04 03 53

Dokončení ostatních činností

1,1

p.m.

2 000 000

p.m.

8 180 353

67 056,65

1 138 318,15

56,92

04 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

04 03 77 02

Pilotní projekt – Prosazování ochrany práva na bydlení

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

523 430

0,—

199 866,—

 

04 03 77 03

Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

1,1

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 04

Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 05

Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 06

Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

776 081,30

 

04 03 77 07

Přípravná akce – Vaše první místo v síti EURES

1,1

p.m.

750 000

p.m.

1 308 576

0,—

3 434 258,97

457,90

04 03 77 08

Pilotní projekt – Sociální solidarita pro sociální integraci

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

348 954

0,—

499 736,—

 

04 03 77 09

Přípravná akce – Informační centra pro vyslané pracovníky a migrující pracovníky

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

523 430

0,—

213 769,34

 

04 03 77 10

Pilotní projekt – Podpora přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 11

Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

1,1

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 12

Pilotní projekt – Zdraví a bezpečnost při práci pro starší pracovníky

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

350 000,—

 

04 03 77 13

Přípravná akce – Aktivační opatření zaměřená na mládež – provádění iniciativy Mládež v pohybu

1,1

p.m.

500 000

p.m.

1 292 053

0,—

689 809,50

137,96

04 03 77 14

Přípravná akce – Sociální inovace podnícené sociální podnikatelskou činností a podnikáním mladých

1,1

p.m.

500 000

p.m.

697 907

887 251,98

661 906,48

132,38

04 03 77 15

Pilotní projekt – Proveditelnost a přínos evropského systému podpory v nezaměstnanosti

1,1

p.m.

1 000 000

p.m.

523 430

1 838 620,—

0,—

0

04 03 77 16

Přípravná akce – Mikroúvěry určené na boj proti nezaměstnanosti mladých lidí

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 03 77 17

Pilotní projekt – Průkaz sociálního zabezpečení

1,1

700 000

350 000

500 000

250 000

 

 

 

04 03 77 18

Přípravná akce – Sociální solidarita pro sociální začlenění

1,1

p.m.

750 000

1 500 000

750 000

 

 

 

04 03 77 19

Přípravná akce – Podpora aktivního začleňování znevýhodněných migrantů v Evropě formou vytváření a testování místních středisek pro sociální a ekonomickou integraci

1,1

p.m.

250 000

500 000

250 000

 

 

 

04 03 77 20

Pilotní projekt – Důsledky snižování sociálních dávek

1,1

p.m.

p.m.

1 000 000

500 000

 

 

 

04 03 77 21

Pilotní projekt – Aplikace a služba tlumočení do znakového jazyka v reálném čase v Evropské unii

3

p.m.

p.m.

p.m.

360 525

0,—

292 907,60

 

04 03 77 22

Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

1,1

0,—

0,—

 

04 03 77 23

Přípravná akce – reaktivační program mobility v rámci EU pro nezaměstnané nad 35 let

1,1

3 000 000

1 500 000

 

 

 

 

 

04 03 77 24

Pilotní projekt — Kvalitní zaměstnání pro osoby vstupující do pracovního procesu prostřednictvím podnikání

1,1

700 000

350 000

 

 

 

 

 

 

Článek 04 03 77 – Dílčí součet

 

4 400 000

5 950 000

3 500 000

7 328 305

2 725 871,98

7 118 335,19

119,64

 

Kapitola 04 03 – Celkem

 

253 802 800

208 080 000

249 375 800

198 518 688

244 319 460,32

204 473 915,99

98,27

04 03 01
Výsady a zvláštní pravomoci

04 03 01 01
Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

452 800

350 000

444 800

315 402

434 927,86

308 764,36

Poznámky

Bývalý bod 04 03 01 01 a článek 01 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předběžné konzultační schůzky mezi zástupci evropských odborů za účelem pomoci jim formulovat jejich názory a sladit jejich postoje ohledně vývoje politik Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů na studie, workshopy, konference, analýzy, hodnocení, publikace, technickou pomoc, nákup a údržbu databází a programového vybavení a částečné financování a podporu opatření souvisejících s ekonomickým monitoringem, analýzami kombinací opatření a koordinací hospodářských politik.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 01 03
Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 589 000

6 200 000

8 000 000

5 482 852

6 784 571,38

5 805 385,34

Poznámky

Tato činnost má podpořit zeměpisnou a profesní mobilitu pracovníků v Evropě (včetně koordinace systémů sociálního zabezpečení), odstranit překážky volného pohybu pracovníků a přispět k vybudování skutečného celoevropského trhu práce. Lze ji také využít na podporu integrace legálních migrujících pracovníků, včetně pracovníků ze třetích zemí, na evropských trzích práce.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření podporujících monitorování právních předpisů Unie prostřednictvím financování sítě odborníků na otázky volného pohybu osob a sociálního zabezpečení, kteří pravidelně podávají zprávy o provádění právních aktů Unie v členských státech a na úrovni Unie a analyzují a vyhodnocují hlavní vývoj v právních předpisech členských států, pokud jde o volný pohyb osob a koordinaci systémů sociálního zabezpečení. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření na podporu správy právních aktů Unie prostřednictvím zasedání výborů, akcí na zlepšení informovanosti a provádění a další specifické technické podpory a rozvoje elektronické výměny informací o sociálním zabezpečení (EESSI) a jejího provádění.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

rozboru a vyhodnocení převládajících tendencí v právních předpisech členských států týkajících se volného pohybu osob a koordinace systémů sociálního zabezpečení; jakož i financování sítí odborníků v uvedených oblastech,

rozboru a výzkumu nového vývoje politik v oblasti volného pohybu pracovníku spojeného kupříkladu se skončením přechodného období a modernizací předpisů týkajících se koordinace sociálního zabezpečení,

zajištění spravedlivé mobility vytvořením dalších informačních středisek,

podpory činnosti Správní komise a jejích podskupin a dalších kroků týkajících se přijatých rozhodnutí; jakož i podpory činnosti technických a poradních výborů v oblasti volného pohybu pracovníků,

podpory akcí na přípravu uplatňování nových právních předpisů o sociálním zabezpečení, včetně nadnárodních výměn zkušeností a informací a vzdělávacích iniciativ rozvíjených na úrovni jednotlivých členských států,

financování akcí s cílem poskytnout lepší služby veřejnosti a zvyšovat její informovanost, včetně opatření zaměřených na určení problematiky sociálního zabezpečení a zaměstnanosti migrujících pracovníků a opatření, která urychlují a zjednodušují správní postupy, provedení analýzy překážek bránících volnému pohybu osob a nedostatečné koordinace systémů sociálního zabezpečení a jejich dopadu na osoby se zdravotním postižením při zohlednění genderových aspektů, včetně přizpůsobení správních postupů novým technologiím zpracování informací za účelem vylepšení systému pro získání práv a pro výpočet a vyplácení dávek podle nařízení (EHS) č. 1408/71, (EHS) č. 574/72 a nařízení (ES) č. 859/2003, jakož i nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009 a nařízení (EU) č. 1231/2010,

rozvoje informací a akcí na podporu zvýšení povědomí veřejnosti o jejích právech, pokud jde o volný pohyb osob a koordinaci systémů sociálního zabezpečení,

podpory elektronické výměny informací o sociálním zabezpečení mezi členskými státy s cílem pomoci jim při provádění nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009. To zahrnuje i udržování ústředního uzlu systému EESSI, testování prvků systému, asistenční služby (help desk), podporu dalšího vývoje systému a odborné vzdělávání.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 45 a 48 této smlouvy.

Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a na jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 149, 5.7.1971, s. 2).

Nařízení Rady (EHS) č. 574/72 ze dne 21. března 1972, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 74, 27.3.1972, s. 1).

Směrnice Rady 98/49/ES ze dne 29. června 1998 o ochraně nároků zaměstnanců a samostatně výdělečně činných osob, kteří se pohybují ve Společenství, na penzijní připojištění (Úř. věst. L 209, 25.7.1998, s. 46).

Nařízení Rady (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se působnost nařízení (EHS) č. 1408/71 a nařízení (EHS) č. 574/72 rozšiřuje na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1231/2010 ze dne 24. listopadu 2010, kterým se rozšiřuje působnost nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č. 987/2009 na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti (Úř. věst. L 344, 29.12.2010, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

04 03 01 04
Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 118 000

2 800 000

4 000 000

2 697 911

3 240 574,44

1 823 011,42

Poznámky

Cílem této činnosti je podpora kvalitnějších opatření členských států v reakci na demografické a sociální změny pomocí produkce a šíření srovnatelných informací v souvislosti s prováděním strategie Evropa 2020 a identifikací budoucích priorit sociální politiky, včetně zvláštních opatření zaměřených na genderové otázky.

Tyto prostředky jsou určeny na financování opatření na podporu rozvoje komparativní analýzy a výměny názorů a zkušeností na všech příslušných úrovních (regionální, vnitrostátní, EU, světové), pokud jde o sociální a demografickou situaci a socioekonomický vývoj v EU a o rozdíly v odměnách žen a mužů a diskriminaci žen na pracovišti. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na opatření na podporu Střediska pro sledování sociální situace, na spolupráci s příslušnými aktivitami v členských státech a s mezinárodními organizacemi a na řízení skupiny technické podpory Evropské aliance pro rodiny.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Jsou určeny na pokrytí zejména výdajů Komise na zprávy, včetně výroční zprávy o sociální situaci a zprávy podávané každé dva roky o demografických změnách a jejich důsledcích (v souladu s článkem 159 Smlouvy o fungování Evropské unie), a dále zprávy o problémech týkajících se sociální situace (zprávu si může vyžádat Evropský parlament na základě článku 161 Smlouvy o fungování Evropské unie).

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na analýzu pro zprávy uvedené ve Smlouvě a rovněž na šíření znalostí o hlavních sociálních a demografických změnách a způsobech jejich řešení. S náležitým zohledněním problematiky rovnosti pohlaví mohou být plněny zejména tyto činnosti:

analýza dopadu stárnutí populace v rámci společnosti pro všechny věkové skupiny na základě potřeb v oblasti péče a sociální ochrany, chování a souvisejících politik, včetně výzkumu zaměřeného na stárnoucí příslušníky menšin nebo migranty, jakož i na situaci neformálních pečovatelů,

analýza dopadu demografických změn na politiky, opatření a programy Unie a členských států a formulace doporučení pro nastavení hospodářských a ostatních politik, opatření a programů na unijní a vnitrostátní úrovni s cílem zabránit negativním dopadům způsobených stárnutím společnosti,

analýza vazeb mezi rodinou a demografickými trendy,

analýza vývoje chudoby, distribuce příjmů a bohatství a jejich širší společenské dopady,

určení stávajících vztahů mezi technologickým rozvojem (dopad na komunikační technologie, geografickou a pracovní mobilitu) a důsledky pro domácnosti a společnost obecně,

analýza vazeb mezi zdravotním postižením a demografickými trendy, analýza sociální situace osob se zdravotním postižením a jejich rodin a potřeb dětí se zdravotním postižením v rámci jejich rodin a společenství,

analýza trendů v sociálních cílech (pomocí ochrany získaných práv či jejich rozšíření), pokud jde o zboží i služby, s ohledem na nové sociální výzvy a demografické trendy a měnící se vztahy mezi generacemi,

vývoj vhodných metodických nástrojů (sady sociálních indikátorů, simulační techniky, shromažďování údajů o iniciativách politik na všech úrovních atd.) tak, aby zprávy o sociální situaci, ochraně a sociálním začleňování stály na pevných kvantitativních a vědeckých základech,

zvyšování informovanosti a organizování diskusí o závažných sociálních a demografických problémech s cílem zajistit přizpůsobení politik skutečným potřebám,

přihlédnutí k demografickému vývoji, rodinnému životu a životu dětí při zavádění příslušných politik Unie, např. volný pohyb osob a rovnoprávnost mužů a žen.

Odkazy na související právní akty

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 159 a 161 této smlouvy.

04 03 01 05
Informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 758 200

16 500 000

18 257 000

12 793 321

18 619 000,—

17 460 215,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace, včetně zástupců zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, související s činnostmi Unie v rámci realizace sociálního rozměru Unie. Tato opatření by měla zaměstnaneckým organizacím pomoci při řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci strategie Evropa 2020 a v rámci iniciativ Unie s cílem řešit dopady hospodářské krize. Zvláštní pozornost bude věnována školení v oblastí genderové problematiky na pracovišti.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

podpora pracovních programů dvou konkrétních odborových institutů, Evropský odborový institut a Evropské centrum pro záležitosti zaměstnanců, které byly zřízeny s cílem usnadňovat budování kapacit formou vzdělávání a výzkumu na evropské úrovni a zlepšovat účast zástupců zaměstnanců na evropské správě věcí veřejných,

informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace, včetně zástupců zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, související s prováděním akcí Unie v rámci realizace sociálního rozměru Unie,

opatření zapojující zástupce sociálních partnerů v kandidátských zemích se specifickým cílem podporovat sociální dialog na úrovni Unie; rovněž jsou určeny na podporu rovného zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech zaměstnaneckých organizací.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o fungování Evropské unie podle článku 154.

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

04 03 01 06
Informování, konzultace a účast zástupců podniků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 313 000

6 400 000

7 116 000

3 481 176

7 175 017,90

6 257 385,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

opatření stanovící podmínky sociálního dialogu v podnicích a vhodné zapojení zaměstnanců v podnicích, jak uvádí směrnice 2009/38/ES o evropské radě zaměstnanců, směrnice 2001/86/ES o zapojení zaměstnanců do evropské společnosti a 2003/72/ES o zapojení zaměstnanců do evropské družstevní společnosti, směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, směrnice 98/59/ES o hromadném propouštění a článek 16 směrnice 2005/56/ES o přeshraničních fúzích kapitálových společností,

v této souvislosti mohou být financovány iniciativy na posílení nadnárodní spolupráce mezi zástupci zaměstnanců a zaměstnavatelů, pokud jde o informování a účast zaměstnanců a konzultace s nimi ve společnostech působících ve více členských státech a krátká školení pro vyjednávače a zástupce v nadnárodních informačních a konzultačních subjektech; mohou být zapojeni i sociální partneři z kandidátských zemí,

opatření s cílem umožnit sociálním partnerům uplatňovat práva a dostát povinnostem, pokud jde o zapojení zaměstnanců, zejména v rámci evropských rad zaměstnanců, aby se seznámili s nadnárodními podnikovými dohodami a posílila se jejich spolupráce s ohledem na právo Unie týkající se zapojení zaměstnanců,

činnosti zaměřené na rozvoj účasti zaměstnanců v podnicích a posouzení závěrů „kontroly účelnosti“ a jejich dopadů na akty Unie v oblasti informování zaměstnanců a konzultace se zaměstnanci,

inovativní akce související se zapojením zaměstnanců s cílem podpořit předjímání změn a prevenci a řešení sporů, především v souvislosti s restrukturalizací, fúzemi, převzetími a přemisťováním podniků a skupin podniků působících v celé Unii,

opatření na posílení spolupráce sociálních partnerů na rozvoji zapojení zaměstnanců na přípravě řešení důsledků hospodářské krize, jako je hromadné propouštění nebo nutnost přeorientovat se na inkluzívní, udržitelnou a nízkouhlíkovou ekonomiku,

nadnárodní výměna informací a osvědčených postupů v záležitostech souvisejících se sociálním dialogem na úrovni podniku.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o fungování Evropské unie podle článků 154 a 155.

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

Směrnice Rady 97/74/ES ze dne 15. prosince 1997, kterou se oblast působnosti směrnice 94/45/ES o zřízení evropské Rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství rozšiřuje na Spojené království Velké Británie a Severního Irska (Úř. věst. L 10, 16.1.1998, s. 22).

Směrnice Rady 98/59/ES ze dne 20. července 1998 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hromadného propouštění (Úř. věst. L 225, 12.8.1998, s. 16).

Směrnice Rady 2001/23/ES ze dne 12. března 2001 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů (Úř. věst. L 82, 22.3.2001, s. 16).

Směrnice Rady 2001/86/ES ze dne 8. října 2001, kterou se doplňuje statut evropské společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 22).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 29).

Směrnice Rady 2003/72/ES ze dne 22. července 2003, kterou se doplňuje statut evropské družstevní společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 25).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES ze dne 26. října 2005 o přeshraničních fúzích kapitálových společností (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/38/ES ze dne 6. května 2009 o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na úrovni Společenství a skupinách podniků působících na úrovni Společenství (Úř. věst. L 122, 16.5.2009, s. 28).

04 03 01 07
Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

74 410,—

Poznámky

Cílem Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity bylo zvýšit obecné povědomí o významu aktivního stárnutí, podněcovat diskusi, vyměňovat si informace, rozvíjet vzájemnou výměnu zkušeností mezi členskými státy a zúčastněnými subjekty na všech úrovních, nabídnout rámec pro závazky a konkrétní opatření, které umožní Unii, členským státům a zúčastněným subjektům na všech úrovních, aby prostřednictvím konkrétních činností vypracovaly inovativní řešení, politiky a dlouhodobé strategie a sledovaly konkrétní cíle týkající se aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity, a podporovat činnosti, které pomohou bojovat proti diskriminaci na základě věku.

V souladu s cíli Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity jsou tyto prostředky určeny na financování činností na úrovni Unie a na pokrytí nákladů souvisejících s organizací závěrečné konference Unie, kterou uspořádá příslušné předsednictví. Část těchto prostředků je rovněž určena k pokrytí nákladů souvisejících s vyhodnocením evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 940/2011/EU ze dne 14. září 2011 o Evropském roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012) (Úř. věst. L 246, 23.9.2011, s. 5).

04 03 01 08
Pracovněprávní vztahy a sociální dialog

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 775 000

12 300 000

15 641 000

8 876 998

17 381 319,83

12 582 989,26

Poznámky

Cílem této činnosti je posílit úlohu sociálního dialogu a podporovat přijímání dohod a dalších společných opatření mezi sociálními partnery na úrovni Unie. Financovaná opatření by měla pomoci organizacím sociálních partnerů při řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci strategie Evropa 2020 a v rámci iniciativ Unie s cílem řešit dopady hospodářské krize a přispět ke zlepšení a šíření povědomí o institucích a postupech v oblasti pracovněprávních vztahů.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

studie, konzultace, schůzky odborníků, jednání, informace, publikace a další činnosti přímo spojené s dosažením výše uvedeného cíle či opatření programu dle tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

opatření zavedená sociálními partnery na podporu sociálního dialogu (včetně kapacit sociálních partnerů) na meziodvětvové a odvětvové úrovni,

opatření na podporu znalostí o institucích činných v oblasti pracovněprávních vztahů a postupech v celé Unie a šíření výsledků,

opatření zapojující zástupce sociálních partnerů v kandidátských zemích se specifickým cílem podporovat sociální dialog na úrovni Unie; cílem je rovněž podporovat rovné zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech odborových svazů i organizací zaměstnavatelů,

akce na podporu opatření v oblasti pracovněprávních vztahů, zejména opatření, jejichž cílem je rozvíjet odbornost a výměnu informací souvisejících s Unií.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi podle článků 154 a 155 Smlouvy o fungování Evropské unie.

04 03 02
Program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI)

04 03 02 01
Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

74 681 600

38 850 000

72 494 000

22 666 588

65 278 249,91

9 956 784,59

Poznámky

Celkovým cílem programu Evropské unie pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

V zájmu dosažení celkových cílů programu EaSI, pokud jde o podporu vysoké míry zaměstnanosti, záruku adekvátní sociální ochrany, boj proti sociálnímu vyloučení a chudobě, zlepšení pracovních podmínek a ochranu bezpečnosti a zdraví při práci, stanoví osa Progress tyto specifické cíle:

rozvíjet a šířit komparativní analytické znalosti vysoké kvality s cílem zajistit, aby politika Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právní předpisy upravující pracovní podmínky a bezpečnost a zdraví při práci byly podloženy odůvodněnými skutečnostmi a odpovídaly potřebám, problémům a podmínkám v jednotlivých členských státech a dalších zúčastněných zemích,

podporovat účinné a inkluzivní sdílení informací, vzájemné učení a dialog na téma politika Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právní předpisy týkající se pracovních podmínek a bezpečnosti a zdraví při práci na unijní, vnitrostátní a mezinárodní úrovni s cílem pomáhat členským státům a dalším zúčastněným zemím při rozvoji jejich politiky a uplatňování práva Unie,

poskytnout tvůrcům politik finanční podporu na prosazování sociálních reforem a reforem trhu práce, budování kapacit hlavních aktérů na přípravu a provádění sociálních experimentů a zpřístupnění relevantních znalostí a odborných vědomostí,

sledovat a zhodnotit provádění evropských hlavních zásad a doporučení pro zaměstnanost a jejich dopad, zejména ve společné zprávě o zaměstnanosti, a posoudit interakci mezi evropskou strategií zaměstnanosti a obecnými hospodářskými a sociálními politikami,

poskytovat unijním a vnitrostátním organizacím finanční podporu na vývoj, posilování a podporu provádění politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právních předpisů týkajících se pracovních podmínek a bezpečnosti a zdraví při práci,

zvyšovat informovanost, zajišťovat výměnu osvědčených postupů, šířit informace a podporovat debatu o klíčových úkolech a otázkách týkajících se pracovních podmínek, rovnosti pohlaví, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a sladění pracovního a rodinného života a stárnoucí společnosti, a to i mezi sociálními partnery,

podněcovat tvorbu pracovních míst, podporovat zaměstnanost mládeže a bojovat s chudobou tím, že bude prosazováno větší sociální sbližování pomocí sociální značky.

Podpora by mohla být rovněž poskytnuta opatřením souvisejícím s prováděním společných ustanovení EaSI, jako je monitorování, hodnocení, šíření výsledků a komunikace. Článek 16 nařízení (EU) č. 1296/2013 popisuje druhy opatření, které lze financovat.

Příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32, musí být přičteny k prostředkům zapsaným do tohoto bodu. Tyto částky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO zapsaných do článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

04 03 02 02
EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 061 000

14 300 000

21 392 000

9 424 939

21 439 000,—

4 512 200,37

Poznámky

Celkovým cílem programu Evropské unie pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

Program EaSI se skládá ze tří komplementárních os: Progress, EURES a mikrofinancování a sociální podnikání.

V zájmu dosažení obecných cílů programu EaSI, zejména pokud jde o podporu geografické mobility pracovníků a zvyšování pracovních příležitostí rozvojem trhů práce v Unii, které jsou otevřené a přístupné všem, stanoví osa týkající se sítě EURES tyto specifické cíle:

zajistit, aby informace týkající se volných pracovních míst a žádostí o ně byly pro potenciální uchazeče a zaměstnavatele transparentní; toho by mělo být dosaženo pomocí výměny a šíření těchto informací na nadnárodní, meziregionální a přeshraniční úrovni za použití standardních forem interoperability,

pomoci zajistit, aby volná pracovní místa na evropské úrovni a možnosti mobility byly propagovány souběžně s volnými pracovními místy a žádostmi na vnitrostátní úrovni, a nikoli teprve poté, co byly místní i vnitrostátní možnosti volných pracovních míst vyčerpány,

rozvoj služeb pro nábor a umísťování pracovníků na pracovní místa pomocí vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání na úrovni Unie, to se týká všech fází umísťování, od přípravy před nástupem do zaměstnání až po následnou pomoc po umístění do zaměstnání, včetně možností rozvoje jazykových dovedností, s cílem zajistit úspěšnou integraci uchazeče na trhu práce; tyto služby zahrnují cílené programy mobility usilující o obsazování volných pracovních míst v oblastech, kde byly zjištěny nedostatky trhu práce, nebo o pomoc konkrétním skupinám pracovníků, například mladým lidem,

poskytovat pomoc národním a přeshraničním podpůrným aktivitám organizovaným partnery EURES,

vstupní a následná školení poradců EURES v členských státech,

kontakty mezi poradci EURES a spolupráce státních služeb zaměstnanosti, včetně služeb v kandidátských zemích,

propagace nástroje EURES u firem a široké veřejnosti,

vytvoření zvláštních struktur pro spolupráci a poskytování služeb v pohraničních regionech podle čl. 17 odst. 1 písm. b) nařízení (EHS) č. 1612/68,

podpůrná opatření na odstranění překážek mobility, zejména v oblasti sociálního zabezpečení souvisejícího se zaměstnáním.

Tento program by měl také usnadnit vyhledávání a umísťování učňů a stážistů, což je velmi důležitý krok napomáhající přechodu mladých lidí ze školy do zaměstnání, který byl zahájen již v rámci přípravné akce „Tvoje první práce přes EURES“ a doplněn iniciativou na podporu zaměstnanosti mladých lidí. Společnosti, zejména malé a střední podniky, budou podněcovány k přijímání více mladých lidí, a to i prostřednictvím finanční podpory.

Cílové skupiny:

mladí lidé ve věku do 30 let bez ohledu na jejich kvalifikaci a pracovní zkušenosti, protože tento systém není určen výhradně pro mladé lidi vstupující na trh práce,

všechny zákonně založené podniky, zejména malé a střední podniky, kterým projekt pomůže snížit náklady na nábor pracovníků v mezinárodním měřítku, s nimiž se těžce potýkají především menší společnosti.

Nárok na finanční podporu z této části programu budou mít stáže, první pracovní zkušenosti nebo specializovaná místa nabízená mladým lidem. Projekt nebude podporovat potřeby dočasného zastupování, zaměstnávání na dobu určitou a v žádném případě ani nabídky zaměstnání, které nejsou v souladu s vnitrostátními pracovněprávními předpisy.

Mají-li mít pracovní místa nárok na finanční podporu, musí splňovat následující kritéria:

místo jejich výkonu je v jiné členské zemi sítě EURES než v zemi původu daného mladého uchazeče o práci (nadnárodní volná pracovní místa),

zajišťovat pracovní umístění na minimální smluvní dobu šesti měsíců.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Podpora by mohla být rovněž poskytnuta opatřením souvisejícím s prováděním společných ustanovení EaSI, jako je monitorování, hodnocení, šíření výsledků a komunikace. Článek 21 nařízení (EU) č. 1296/2013 obsahuje druhy opatření, které lze financovat.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

Rozhodnutí Komise 2003/8/ES ze dne 23. prosince 2003, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 1612/68, pokud jde o vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání (Úř. věst. L 5, 10.1.2003, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

04 03 02 03
Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 624 200

17 000 000

26 457 000

11 815 018

28 500 200,—

0,—

Poznámky

Celkovým cílem programu Evropské unie pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

Program EaSI se skládá ze tří komplementárních os: Progress, EURES a mikrofinancování a sociální podnikání.

V zájmu dosažení celkových cílů programu EaSI, zejména pokud jde o podporu zaměstnanosti a sociální začleňování zvýšením dostupnosti a přístupnosti mikrofinancování zranitelným skupinám a mikropodnikům a zlepšením přístupu sociálních podniků k finančním prostředkům, stanoví osa mikrofinancování a sociální podnikání tyto specifické cíle:

zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost osobám, které jsou nezaměstnané nebo jsou vystaveny riziku nezaměstnanosti nebo pro něž je opětovné zařazení na trh práce obtížné, osobám, které jsou vystaveny riziku sociálního vyloučení, a zranitelným osobám, které se nacházejí ve znevýhodněném postavení, pokud jde o přístup na tradiční úvěrový trh, a které by si chtěly založit nebo rozvíjet vlastní mikropodnik, včetně žen, jež chtějí začít podnikat, a mikropodnikům, zejména pokud zaměstnávají takové osoby,

budování institucionálních kapacit poskytovatelů mikroúvěrů,

podporovat rozvoj sociálních podniků.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

Část těchto prostředků bude použita na poskytování podpory a technické pomoci příjemcům mikrofinancování.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

04 03 11
Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 360 000

20 360 000

20 371 000

20 371 000

20 562 432,46

20 562 088,82

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofund) (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Eurofund musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 20 371 000 EUR. K částce 20 360 000 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 11 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Část těchto prostředků je určena pro práci Evropského střediska pro monitorování změn, o jehož zřízení rozhodla Evropská rada v Nice ve dnech 7 až 9. prosince 2000 a jehož posláním je identifikace, předjímání a řízení technologických, sociálních (zejména demografických) a hospodářských trendů. K tomuto účelu je nutno shromáždit, zpracovat a analyzovat vysoce kvalitní informace.

Část těchto prostředků je určena rovněž na činnost zaměřenou na tři témata, která jsou pro rodinnou politiku důležitá:

politiky na pracovišti vstřícné vůči rodinám (rovnováha mezi pracovním a rodinným životem, pracovní podmínky apod.),

faktory ovlivňující situaci rodin v oblasti komunitního bydlení (přístup k důstojnému bydlení pro rodiny),

nepřetržitá podpora rodin, např. péče o děti a další otázky, které spadají do působnosti nadace.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí studií týkajících se dopadu nových technologií na pracovišti a nemocí z povolání.

Plán pracovních míst nadace je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1365/75 ze dne 26. května 1975 o založení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 139, 30.5.1975, s. 1).

04 03 12
Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 663 000

14 663 000

14 534 000

14 534 000

14 438 521,—

14 229 072,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Cílem agentury je předložit orgánům Unie, členským státům a zainteresovaným stranám technické, vědecké a ekonomické informace pro užití v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Zvláštní pozornost bude věnována genderovým otázkám souvisejícím s ochranou zdraví a bezpečností na pracovišti.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 14 679 000 EUR. K částce 14 663 000 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 16 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Tyto prostředky zahrnují opatření nezbytná k provedení úkolů agentury, jak jsou definovány v nařízení (ES) č. 2062/94, a zejména:

opatření na vytváření povědomí a předcházení rizikům se zvláštním důrazem na malé a střední podniky,

provoz Evropského observatoria rizik, které je založeno na příkladech osvědčených postupů shromážděných z firem nebo specifických odvětví,

příprava a poskytování příslušných nástrojů pro menší společnosti k řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

provoz sítě zahrnující hlavní prvky, které tvoří informační sítě členských států, včetně vnitrostátních organizací sociálních partnerů, v souladu s vnitrostátními právními předpisy a /nebo zvyklostmi, jakož i národní kontaktní místa,

pořádání výměny zkušeností, informací a osvědčených postupů, a to i ve spolupráci s Mezinárodní organizací práce a dalšími mezinárodními organizacemi,

zapojení kandidátských zemí do informační sítě a navržení pracovních nástrojů, které jsou uzpůsobeny jejich specifické situaci,

organizace a realizace evropské kampaně týkající se zdravých pracovišť, jakož i Evropského týdne bezpečnosti a ochrany zdraví se zaměřením na specifická rizika a potřeby uživatelů a koncových příjemců.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu III.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2062/94 ze dne 18. července 1994 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 1).

04 03 13
Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 051 000

17 051 000

17 224 000

17 224 000

17 434 633,39

16 933 900,—

Poznámky

Bývalý článek 15 02 11

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů centra a provozních výdajů na pracovní program.

Středisko musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat Evropský parlament a Radu o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to středisko požádá.

Plán pracovních míst centra je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 17 434 000 EUR. K částce 17 051 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 383 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1).

04 03 14
Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 956 000

19 956 000

19 945 000

19 945 000

20 143 868,66

20 143 500,01

Poznámky

Bývalý článek 15 02 12

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů nadace (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů týkajících se pracovního programu (hlava 3).

Jsou rovněž určeny na podporu partnerských zemí ve středomořské oblasti při reformě jejich trhů práce a systémů odborného vzdělávání, rozvoji sociálního dialogu a podpoře podnikání.

Nadace musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Plán pracovních míst nadace je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 20 145 000 EUR. K částce 19 956 000 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 189 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82).

04 03 51
Dokončení programu Progress

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

11 400 000

p.m.

24 802 431

94 214,86

47 872 724,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků v rámci programu Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu (Progress).

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

04 03 52
Dokončení sítě EURES

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 000 000

p.m.

8 579 394

0,—

17 694 831,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků, které zbývá vypořádat z minulých let, s ohledem na bývalý článek 04 03 04.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků ve Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

Rozhodnutí Komise 2003/8/ES ze dne 23. prosince 2002, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 1612/68, pokud jde o vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání (Úř. věst. L 5, 10.1.2003, s. 16).

04 03 53
Dokončení ostatních činností

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 000 000

p.m.

8 180 353

67 056,65

1 138 318,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků, které zbývá vypořádat z minulých let, s ohledem na bývalé články 04 04 07, 04 04 12 a 04 04 15.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 9. července 1957 o působnosti a jednacím řádu Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví (Úř. věst. 28, 31.8.1957, s. 487).

Rozhodnutí Rady 74/325/EHS ze dne 27. června 1974 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 15).

Rozhodnutí Rady 74/326/EHS ze dne 27. června 1974 o rozšíření působnosti Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví na všechna odvětví těžebního průmyslu (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 18).

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

Rozhodnutí Rady 98/171/ES ze dne 23. února 1998 o činnostech Společenství týkajících se analýzy, výzkumu a spolupráce v oblasti zaměstnanosti a trhu práce (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2000/750/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterým se stanoví akční program Společenství pro boj proti diskriminaci (2001 až 2006) (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 23).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 50/2002/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se zavádí akční program Společenství pro podporu spolupráce členských států v boji proti sociálnímu vyloučení (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES ze dne 10. června 2002 o podpůrných opatřeních Společenství v oblasti zaměstnanosti (Úř. věst. L 170, 29.6.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. C 218, 13.9.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/ES ze dne 7. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1098/2008/ES ze dne 22. října 2008 o Evropském roku boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení (2010) (Úř. věst. L 298, 7.11.2008, s. 20).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, která byla bezprostředně svěřena Komisi Smlouvou o fungování Evropské unie podle článků 151, 153 a 156 této smlouvy.

04 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

04 03 77 02
Pilotní projekt – Prosazování ochrany práva na bydlení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

523 430

0,—

199 866,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 03
Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 04
Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 05
Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 06
Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

776 081,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 07
Přípravná akce – Vaše první místo v síti EURES

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

750 000

p.m.

1 308 576

0,—

3 434 258,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 08
Pilotní projekt – Sociální solidarita pro sociální integraci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

348 954

0,—

499 736,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 09
Přípravná akce – Informační centra pro vyslané pracovníky a migrující pracovníky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

523 430

0,—

213 769,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 10
Pilotní projekt – Podpora přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 11
Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 12
Pilotní projekt – Zdraví a bezpečnost při práci pro starší pracovníky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

350 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 13
Přípravná akce – Aktivační opatření zaměřená na mládež – provádění iniciativy Mládež v pohybu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

1 292 053

0,—

689 809,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 14
Přípravná akce – Sociální inovace podnícené sociální podnikatelskou činností a podnikáním mladých

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

697 907

887 251,98

661 906,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 15
Pilotní projekt – Proveditelnost a přínos evropského systému podpory v nezaměstnanosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

523 430

1 838 620,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 16
Přípravná akce – Mikroúvěry určené na boj proti nezaměstnanosti mladých lidí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 17
Pilotní projekt – Průkaz sociálního zabezpečení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt prozkoumá výhody zavedení a případného vydávání evropského elektronického průkazu sociálního zabezpečení chráněného proti padělání, na němž by mohly být uloženy všechny údaje potřebné ke kontrole zaměstnaneckého poměru jeho držitele, např. podrobnosti o jeho sociálním zabezpečení a pracovní době, a na nějž by se vztahovala přísná pravidla ochrany údajů, zvláště při zpracování citlivých soukromých osobních údajů. Tento průkaz by sloužil nejen pracovníkům jako zdroj informací, ale především jako nástroj inspektorátů práce k snadnějšímu odhalování nekalých praktik a k vymáhání sociálních a pracovních právních předpisů v Unii. Evropská komise by měla Evropský parlament pravidelně informovat o vývoji tohoto pilotního projektu.

Mezi opatření v rámci tohoto pilotního projektu bude patřit:

zpráva o osvědčených postupech v členských státech, které již podobné systémy zavedly,

na základě výše uvedené zprávy koncipování přípravné akce, které pomůže zavést tento dokument ve specifických oborech/zemích,

posouzení dopadu a analýza nákladů a přínosů vydávání takového elektronického dokumentu,

srovnávací analýza systémů sociálního zabezpečení v EU-28, která může posloužit jako základ pro získání potřebných znalostí o výrazných rozdílech mezi členskými státy, pokud jde o ekonomickou strukturu, velikost a složení systémů sociálního zabezpečení.

Tento pilotní projekt by rovněž mohl zahrnovat vzor EU pro elektronickou kartu, která by poskytovala informace k potvrzení pracovního statusu držitele, např. podrobnosti o jeho statusu sociálního zabezpečení a pracovní době.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 18
Přípravná akce – Sociální solidarita pro sociální začlenění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

750 000

1 500 000

750 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce má zvýšit schopnost vnitrostátních sítí pro minimální mzdu vytvořit strategii uskutečňování doporučení, která vyplynula z pilotního projektu, a také vazby se strategií Evropa 2020 tím, že by sledovala, jak se plní příslušná doporučení pro jednotlivé země; dále rozvíjet zvyšování informovanosti o režimech pro minimální mzdu se zaměřením na jejich pokrytí, adekvátnost a využívanost; zapojit aktéry na úrovni Unie do dalšího dialogu o režimech pro minimální mzdu; prosazovat společnou metodiku pro referenční rozpočty (která je v přípravě v rámci jiného pilotního projektu „Síť referenčních rozpočtů“) na místní, národní a unijní úrovni s cílem zajistit adekvátnost podpory pro dosažení minimální mzdy.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 19
Přípravná akce – Podpora aktivního začleňování znevýhodněných migrantů v Evropě formou vytváření a testování místních středisek pro sociální a ekonomickou integraci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

250 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce přispěje k obecné politice Unie v podobě boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení, především v prostředí znevýhodněných skupin, jako jsou migranti. Akce má zejména souvislosti se sděleními Komise „Evropská platforma pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení“ (COM(2010) 758 final) a „Za sociální investice pro růst a soudržnost“ (COM(2013) 83 final) a také s nařízením o Evropském sociálním fondu ze dne 17. prosince 2013 (nařízení č. 1304/2013).

Cíl

Tato přípravná akce přispěje k dobrým životním podmínkám a plné sociální a ekonomické integraci migrantů v Evropě (a to státních příslušníků jak zemí EU, tak třetích zemí), zvláště těch, kteří jsou v krajně obtížné sociální a ekonomické situaci (jsou nezaměstnaní, trpí dlouhodobým vyloučením, mají zdravotní problémy, trpí závislostí nebo jsou jinak marginalizováni), formou vytváření a testování pilotních integračních středisek v členských státech s různými sociálními systémy a s různou strukturou trhu práce. Tato střediska budou součástí Evropské platformy pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení a budou zvyšovat dovednosti a schopnosti migrantů a umožní jim plnou účast v pracovním procesu a ve společenském životě tím, že jim poskytnou integrovaný soubor aktivit a služeb.

Činnosti/opatření, která mají být financována

Mezi opatření v rámci tohoto pilotního projektu budou patřit:

vytvoření pilotních středisek sociální integrace, která:

budou zřízena ve vybraných členských státech v městských a venkovských oblastech, v nichž jsou vážné problémy s integrací, a to v partnerské spolupráci s místními sociálními, veřejnými a ekonomickými subjekty,

budou pořádat semináře a celodenní odbornou přípravu, profesní školení a pracovní praxe v oborech, které odpovídají potřebám místních komunit, např. sociální péče, služby péče o zeleň, profesionální úklidové služby, služby ve stavebnictví aj.,

budou sloužit jako jednotné kontaktní místo pro marginalizované migranty, kteří hledají pomoc ve všech právních a s danou komunitou souvisejících aspektech své situace (sociální pomoc, poradenství při hledání práce, finanční pobídky),

vytvoří příznivé podmínky a místní partnerství pro rozvoj sociálního podnikání.

Tato pilotní střediska pomohou otestovat, za jakých podmínek bude možné v budoucnu úspěšně vytvořit ve všech členských státech místní střediska pro sociální a ekonomickou integraci jako součást Evropské platformy pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení. Tato místní střediska budou mít dvojí cíl: 1) aktivizovat migranty a rozvinout jejich potenciál s cílem zvýšit jejich šanci zapojit se znovu do mainstreamové ekonomiky a plně se integrovat v hostitelských komunitách a společnosti, a také 2) pomáhat místním orgánům, sociálním partnerům a organizacím občanské společnosti odstraňovat překážky a podporovat mobilitu a sociální a ekonomické začlenění marginalizovaných migrantů.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 20
Pilotní projekt – Důsledky snižování sociálních dávek

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Cílem tohoto pilotního projektu je studovat důsledky snižování sociálních dávek (rodinných přídavků, dlouhodobých dávek v nezaměstnanosti, doplňkových nemocenských dávek, příspěvků na sociální integraci) z hlediska zvyšování chudoby a nerovností mezi pohlavími.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 21
Pilotní projekt – Aplikace a služba tlumočení do znakového jazyka v reálném čase v Evropské unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

360 525

0,—

292 907,60

Poznámky

Bývalý bod 33 02 77 07

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 22
Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 15 02 77 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 23
Přípravná akce – reaktivační program mobility v rámci EU pro nezaměstnané nad 35 let

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 000 000

1 500 000

 

 

 

 

Poznámky

Ačkoli to veřejnost vnímá jinak, je mobilita pracovníků v Unii nízká. Vysoká nezaměstnanost a nízká pracovní mobilita v rámci zemí i mezi nimi přetrvává, ačkoli je v některých zemích a regionech zároveň nedostatek pracovníků a kvalifikací. Dobře fungující pracovní trhy jsou důležité k tomu, aby se lépe přizpůsobovaly nárazům, přidělovaly zdroje tak, aby byly co nejlépe využity, a byly schopny řešit potenciální nedostatek pracovníků na trhu práce v souvislosti se stárnutím populace. Mobilita v rámci Unie může v zásadě pomoci napravit nedostatek pracovníků a nerovnost na trhu práce. Věková skupina nad 35 let se rovněž potýká s většími překážkami mobility, a je proto důležité zkoušet vyvíjet finanční či jinou podporu zvlášť uzpůsobenou pro tuto skupinu.

Reaktivační program mobility je program stáží pro dospělé a zkušebních pracovních pobytů v jiných členských státech v délce od 6 do 12 měsíců. Je zaměřen na nezaměstnané občany ve věkové skupině 35+, včetně dlouhodobě nezaměstnaných. V této věkové skupině jsou obvykle lidé s rozvinutými dovednosti vyplývajícími z pracovní praxe, a proto je tento program prospěšný.

S ohledem na počet dlouhodobě nezaměstnaných otestuje program reaktivace pomoc speciálně uzpůsobenou právě pro ně. S cílem podnítit zaměstnavatele k tomu, aby nabídli práci nezaměstnaným lidem z jiných členských států, vyzkouší program reaktivace možnosti zahájení jednání se zaměstnavateli a formy finanční či jiné podpory pro zaměstnavatele.

Program reaktivace má být rozšířením úspěšného programu „Tvoje první práce přes EURES“ a nabízet podobné výhody nezaměstnaným lidem, především dlouhodobě nezaměstnaným, nad 35 let. Tento projekt může v oblasti mobility vycházet z platformy programu „Tvoje první práce přes EURES“.

Program reaktivace poskytne nezaměstnaným i dlouhodobě nezaměstnaným lidem v této věkové skupině nebývalou příležitost získat různorodé znalosti a dovednosti, naučit se nové jazyky a lépe pochopit evropský vnitřní trh. Všechny tyto výhody jsou ve prospěch silnější evropské identity a různorodosti, vedou ke zvyšování pracovní mobility i míry zaměstnanosti.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

04 03 77 24
Pilotní projekt — Kvalitní zaměstnání pro osoby vstupující do pracovního procesu prostřednictvím podnikání

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt má zjistit, zda iniciativy podporující mladé podnikatele dokážou skutečně vytvářet dlouhodobou kvalitní zaměstnanost, zejména mladých lidí.

Tento pilotní projekt je v souladu s prioritami výboru Evropského parlamentu pro zaměstnanost, co se týče nezaměstnanosti a podnikání mladých lidí, záruky pro mladé lidi a Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí (YEI).

Mají být financovány následující činnosti a opatření: monitorování podnikatelů v Evropě a ověřování toho, jaký vliv mají stávající politiky na vytváření kvalitních pracovních míst pro osoby vstupující do pracovního procesu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 04 04 —   EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 04

EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

04 04 01

EFG – poskytnout podporu pracovníkům a samostatně výdělečně činným osobám, jejichž činnost skončila v důsledku globalizace

9

p.m.

30 000 000

p.m.

25 000 000

33 542 470,—

33 542 470,—

111,81

04 04 51

Dokončení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2007–2013)

9

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

30 049 421,—

30 049 421,—

 

 

Kapitola 04 04 – Celkem

 

p.m.

30 000 000

p.m.

25 000 000

63 591 891,—

63 591 891,—

211,97

04 04 01
EFG – poskytnout podporu pracovníkům a samostatně výdělečně činným osobám, jejichž činnost skončila v důsledku globalizace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

30 000 000

p.m.

25 000 000

33 542 470,—

33 542 470,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí EFG s cílem umožnit Unii projevovat solidaritu a poskytovat podporu propuštěným pracovníkům, jejichž činnost skončila v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, z důvodu pokračování celosvětové finanční a hospodářské krize, jíž se zabývá nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26), nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a poskytnout finanční podporu pro jejich rychlé znovuzačlenění do udržitelného zaměstnání.

Činnosti, které provádí EFG, by měly doplňovat činnosti Evropského sociálního fondu a nesmí dojít k dvojímu financování z těchto nástrojů. Činnosti nebo opatření podporované z EFG by měly mít za cíl zajistit, aby si co největší počet příjemců zapojených do těchto činností našel udržitelné zaměstnání co nejdříve předtím, než má být předložena závěrečná zpráva.

Pravidla pro zapsání prostředků do této rezervy a pro mobilizaci EGF jsou stanovena v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1), a zejména článek 1 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

04 04 51
Dokončení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

30 049 421,—

30 049 421,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování EFG s cílem umožnit Unii poskytovat časově omezenou a cílenou podporu pracovníkům, kteří byli propuštění v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a to v případech, kdy má propouštění pracovníků značný negativní vliv na regionální nebo místní hospodářství. Jsou použitelné na všechny žádosti předložené do 31. prosince 2013. V případě žádostí podaných mezi 1. květnem 2009 a 31. prosincem 2011 je možné tyto prostředky také využít na podporu pracovníků, kteří ztratili práci v přímém důsledku globální finanční a hospodářské krize.

Činnosti EFG by měly doplňovat činnost Evropského sociálního fondu. Při použití těchto nástrojů nesmí dojít k dvojímu financování.

Pravidla pro zapsání prostředků do této rezervy a pro mobilizaci EFG jsou stanovena v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26).

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

KAPITOLA 04 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

04 05 01

Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo (39) a Srbsko

04 05 01 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 01 02

Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 04 05 01 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 02

Podpora pro Island

04 05 02 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 02 02

Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 04 05 02 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 03

Podpora pro Turecko

04 05 03 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 03 02

Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 04 05 03 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

04 05 51

Dokončení akcí (před rokem 2014) – Nástroj předvstupní pomoci – Rozvoj lidských zdrojů

4

p.m.

65 000 000

p.m.

74 547 800

0,—

62 529 134,55

96,20

 

Kapitola 04 05 – Celkem

 

p.m.

65 000 000

p.m.

74 547 800

0,—

62 529 134,55

96,20

04 05 01
Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo (40) a Srbsko

04 05 01 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu na tyto konkrétní cíle:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

04 05 01 02
Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění.

Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

04 05 02
Podpora pro Island

04 05 02 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci NPP II určeny Islandu na tyto konkrétní cíle:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

04 05 02 02
Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem udržitelného a inteligentního růst podporující začlenění.

Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

04 05 03
Podpora pro Turecko

04 05 03 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci NPP II určeny Turecku na tyto konkrétní cíle:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

04 05 03 02
Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem udržitelného a inteligentního růst podporující začlenění.

Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

04 05 51
Dokončení akcí (před rokem 2014) – Nástroj předvstupní pomoci – Rozvoj lidských zdrojů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

65 000 000

p.m.

74 547 800

0,—

62 529 134,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění bodu 7 přílohy 3 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

KAPITOLA 04 06 —   FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

04 06

FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

04 06 01

Podpora sociální soudržnosti a zmírnění nejhorších forem chudoby v Unii

1,2

533 712 658

460 000 000

523 247 709

362 116 807

500 784 056,—

409 526 763,58

89,03

04 06 02

Technická pomoc

1,2

1 440 000

1 000 000

1 410 000

958 779

1 240 000,—

0,—

0

 

Kapitola 04 06 – Celkem

 

535 152 658

461 000 000

524 657 709

363 075 586

502 024 056,—

409 526 763,58

88,83

Poznámky

Článek 174 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví cíl Unie hospodářské, sociální a územní soudržnosti a článek 175 stanoví úlohu strukturálních fondů při plnění tohoto cíle a přijetí specifických činností mimo strukturální fondy.

Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vzniklých z důvodu porušení platného práva.

Články 56 a 57 nařízení (EU) č. 223/2014, které stanoví kritéria pro finanční opravy prováděné Komisí a uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy platná pro Fond evropské pomoci nejchudším osobám FEAD.

Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

Článek 44 nařízení o FEAD stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby platná pro FEAD.

Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

Článek 19 nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví podmínky pro revizi víceletého finančního rámce s cílem převést do následujících let, nad rámec odpovídajících výdajových stropů, prostředky, které nebyly využity v roce 2014, v případě, že byla po 1. ledna 2014 přijata nová pravidla nebo programy.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174 a 175 této smlouvy.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

04 06 01
Podpora sociální soudržnosti a zmírnění nejhorších forem chudoby v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

533 712 658

460 000 000

523 247 709

362 116 807

500 784 056,—

409 526 763,58

Poznámky

Fond evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) nahrazuje Program Evropské unie pro rozdělování potravin mezi nejchudší osoby Společenství, který byl ukončen na sklonku roku 2013.

Má-li se zajistit kontinuita mezi oběma programy, musí být výdaje způsobilé pro podporu z operačního programu FEAD, pokud jsou vynaloženy a zaplaceny příjemcem v období od 1. prosince 2013 do 31. prosince 2023.

FEAD podporuje sociální soudržnost, posiluje sociální začlenění a v konečném důsledku tak napomáhá dosahování cíle, jímž je vymýcení chudoby v Unii, neboť přispívá k dosažení cíle strategie Evropa 2020, jímž je snížení počtu osob ohrožených chudobou a sociálním vyloučením do roku 2020 nejméně o 20 milionů, přičemž současně doplňuje strukturální fondy. Protože poměr žen ohrožených chudobou a sociálním vyloučením je vyšší, než je tomu u mužů, měl zvolí FEAD při svém rozhodování genderově citlivý přístup a přizpůsobí opatření potřebám ohrožených skupin, a to včetně žen a starších osob. FEAD přispívá k dosahování specifického cíle, jímž je zmírnění a vymýcení nejhorších forem chudoby, a to tím, že poskytuje nejchudším osobám pomoc nefinanční povahy: potraviny nebo základní materiální pomoc a činnosti na podporu sociálního začlenění nejchudších osob.

Tento cíl a výsledky provádění fondu se vyhodnocují z kvalitativního i kvantitativního hlediska.

FEAD má doplnit, nikoli nahradit či omezit vnitrostátní programy udržitelného odstranění chudoby a politiky sociálního začlenění, neboť tato oblast nadále zůstává v pravomoci členských států.

Finanční zdroje, které jsou k dispozici na rozpočtové závazky z fondu na období 2014–2020, činí 3 395 684 880 EUR v cenách roku 2011.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

04 06 02
Technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 440 000

1 000 000

1 410 000

958 779

1 240 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci stanovené v článku 27 nařízení č. 223/2014.

Technická pomoc zahrnuje přípravu, sledování, administrativní a technickou pomoc, audit, informační, kontrolní a vyhodnocovací opatření nezbytná pro provádění nařízení č. 223/2014, jakož i pro činnosti podle článku 10 téhož nařízení.

Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty)

informačních a publikačních výdajů

výdajů na informační technologie a telekomunikace

smluv o poskytování služeb a provádění studií

grantů

auditu, kontrolních a hodnotících činností

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

HLAVA 05

ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

134 218 823

134 218 823

131 384 520

131 384 520

132 620 948,40

132 620 948,40

05 02

ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

2 703 000 000

2 691 337 221

2 400 689 000

2 400 752 166

2 478 674 849,21

2 478 172 776,19

05 03

PŘÍMÉ PLATBY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

39 445 708 157

39 445 708 157

40 908 597 789

40 908 597 789

41 659 679 433,60

41 659 679 433,60

05 04

ROZVOJ VENKOVA

18 671 922 495

11 742 025 443

18 165 329 129

11 162 302 959

3 305 186 830,69

11 185 998 301,10

05 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

112 000 000

425 400 000

94 000 000

177 168 992

0,—

158 726 294,26

05 06

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

6 966 518

6 966 518

4 675 000

4 201 456

1 806 025,54

1 806 025,54

05 07

AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

58 630 000

58 630 000

87 300 000

87 300 000

118 837 246,32

118 837 246,32

05 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

35 433 167

41 555 618

55 331 373

50 466 940

40 276 006,69

32 045 124,67

05 09

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

214 205 269

79 277 928

101 455 799

19 076 239

52 107 334,—

1 165 882,—

 

Hlava 05 – Celkem

61 382 084 429

54 625 119 708

61 948 762 610

54 941 251 061

47 789 188 674,45

55 769 052 032,08

KAPITOLA 05 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

05 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

5,2

100 493 451

98 894 779

101 262 897,31

100,77

05 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

05 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

3 395 913

3 394 913

3 659 449,07

107,76

05 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

6 692 410

7 204 827

6 912 994,23

103,30

 

Článek 05 01 02 – Dílčí součet

 

10 088 323

10 599 740

10 572 443,30

104,80

05 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

5,2

6 413 600

6 278 438

7 312 903,39

114,02

05 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

05 01 04 01

Podpůrné výdaje na Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

2

8 116 124

8 100 000

7 899 090,—

97,33

05 01 04 03

Podpůrné výdaje pro předvstupní pomoc v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPA)

4

552 600

497 475

109 114,98

19,75

05 01 04 04

Podpůrné výdaje pro Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

2

4 368 000

4 450 000

3 543 914,68

81,13

 

Článek 05 01 04 – Dílčí součet

 

13 036 724

13 047 475

11 552 119,66

88,61

05 01 05

Podpůrné výdaje pro programy pro výzkum a inovace v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

05 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1,1

1 483 475

1 277 088

1 258 542,94

84,84

05 01 05 02

Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1,1

424 210

321 000

255 170,34

60,15

05 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1,1

830 664

800 000

406 871,46

48,98

 

Článek 05 01 05 – Dílčí součet

 

2 738 349

2 398 088

1 920 584,74

70,14

05 01 06

Výkonné agentury

05 01 06 01

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Propagace zemědělství

2

1 448 376

166 000

 

 

 

Článek 05 01 06 – Dílčí součet

 

1 448 376

166 000

 

 

 

Kapitola 05 01 – Celkem

 

134 218 823

131 384 520

132 620 948,40

98,81

Poznámky

Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

05 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 493 451

98 894 779

101 262 897,31

05 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

05 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 395 913

3 394 913

3 659 449,07

05 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 692 410

7 204 827

6 912 994,23

05 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 413 600

6 278 438

7 312 903,39

05 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 24. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1467/94 (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

05 01 04 01
Podpůrné výdaje na Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 116 124

8 100 000

7 899 090,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přípravných a monitorovacích opatření a opatření v oblasti administrativní a technické podpory, jakož i hodnocení, auditu a kontroly nutných pro provádění společné zemědělské politiky, a zejména na opatření stanovená v čl. 6 písm. a) a d) až f) nařízení (EU) č. 1306/2013.

To zahrnuje výdaje na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu genetických zdrojů podle nařízení (ES) č. 870/2004. Rovněž zahrnuje výdaje na financování smírčího orgánu v rámci účetní závěrky společné zemědělské politiky (poplatky, vybavení, cesty a zasedání) a studie a ostatní výdaje na sdělování a podporu auditů a kontroly, např. pomoc auditorských firem.

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

05 01 04 03
Podpůrné výdaje pro předvstupní pomoc v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPA)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

552 600

497 475

109 114,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb ke vzájemnému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, jednání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu získaných zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosažením cílů programu,

výzkumných činností v příslušných oblastech a šíření jejich výsledků,

výdajů spojených s poskytováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují správní výdaje podle kapitoly 05 05.

05 01 04 04
Podpůrné výdaje pro Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 368 000

4 450 000

3 543 914,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z EZFRV a stanovené v čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, článku 51 nařízení (EU) č. 1305/2013, článku 6 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, podpůrná, vyhodnocovací, auditní a kontrolní opatření. Může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

auditních a kontrolních opatření, např. pomoci auditorských firem,

smluv na poskytování služeb,

výdajů na externí personál v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 850 000 EUR, jakož i na služební cesty tohoto personálu.

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

05 01 05
Podpůrné výdaje pro programy pro výzkum a inovace v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

05 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 483 475

1 277 088

1 258 542,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

05 01 05 02
Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

424 210

321 000

255 170,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

05 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

830 664

800 000

406 871,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

05 01 06
Výkonné agentury

05 01 06 01
Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Propagace zemědělství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 448 376

166 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření tvořících součást propagačního programu od 1. prosince 2015.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1144/2014 ze dne 22. října 2014 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 3/2008 (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 56).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/927/EU ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/770/EU s cílem změnit Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (Úř. věst. L 363, 18.12.2014, s. 183).

Rozhodnutí Komise C(2014) 9594 ze dne 19. prosince 2014, kterým se mění rozhodnutí C(2013) 9505, pokud jde o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny s ohledem na plnění úkolů souvisejících s prováděním informačních a propagačních opatření, která se týkají zemědělských produktů, jsou prováděna na vnitřním trhu a ve třetích zemích, a opatření týkajících se školení v oblasti bezpečnosti potravin, na něž se vztahuje rozhodnutí C(2014) 1269, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 05 02 —   ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 02

ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

05 02 01

Obiloviny

05 02 01 01

Vývozní náhrady u obilovin

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2 458 299,88

2 458 299,88

 

05 02 01 02

Intervenční skladování obilovin

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 01 99

Ostatní opatření (obiloviny)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 02 01 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2 458 299,88

2 458 299,88

 

05 02 02

Rýže

05 02 02 01

Vývozní náhrady u rýže

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 484,18

6 484,18

 

05 02 02 02

Intervenční skladování rýže

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 02 99

Ostatní opatření (rýže)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 02 02 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 484,18

6 484,18

 

05 02 03

Náhrady u produktů neuvedených v příloze I

2

100 000

100 000

100 000

100 000

128 875,26

128 875,26

128,88

05 02 04

Potravinové programy

05 02 04 99

Ostatní opatření (potravinové programy)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–7 238 759,71

–7 238 759,71

 

 

Článek 05 02 04 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–7 238 759,71

–7 238 759,71

 

05 02 05

Cukr

05 02 05 01

Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

264 399,37

264 399,37

 

05 02 05 03

Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

194 999,22

194 999,22

 

05 02 05 08

Soukromé skladování cukru

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 05 99

Ostatní opatření (cukr)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–2 064,15

–2 064,15

 

 

Článek 05 02 05 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

457 334,44

457 334,44

 

05 02 06

Olivový olej

05 02 06 03

Soukromé skladování olivového oleje

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–49 750,—

–49 750,—

 

05 02 06 05

Opatření na zlepšení jakosti

2

45 000 000

45 000 000

46 000 000

46 000 000

42 965 160,37

42 965 160,37

95,48

05 02 06 99

Ostatní opatření (olivový olej)

2

300 000

300 000

600 000

600 000

115 269,—

115 269,—

38,42

 

Článek 05 02 06 – Dílčí součet

 

45 300 000

45 300 000

46 600 000

46 600 000

43 030 679,37

43 030 679,37

94,99

05 02 07

Textilní plodiny

05 02 07 02

Soukromé skladování lněných vláken

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 07 03

Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

2

6 100 000

6 100 000

6 100 000

6 100 000

6 134 000,—

6 134 000,—

100,56

05 02 07 99

Ostatní opatření (textilní plodiny)

2

100 000

100 000

100 000

100 000

139 976,29

139 976,29

139,98

 

Článek 05 02 07 – Dílčí součet

 

6 200 000

6 200 000

6 200 000

6 200 000

6 273 976,29

6 273 976,29

101,19

05 02 08

Ovoce a zelenina

05 02 08 03

Operační fondy pro organizace producentů

2

298 000 000

298 000 000

541 500 000

541 500 000

724 444 659,89

724 444 659,89

243,10

05 02 08 11

Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

2

86 000 000

86 000 000

150 000 000

150 000 000

212 307 497,24

212 307 497,24

246,87

05 02 08 12

Projekt „Ovoce do škol“

2

150 000 000

150 000 000

144 000 000

144 000 000

73 702 631,59

73 702 631,59

49,14

05 02 08 99

Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

2

77 800 000

77 800 000

700 000

700 000

72 957,42

72 957,42

0,09

 

Článek 05 02 08 – Dílčí součet

 

611 800 000

611 800 000

836 200 000

836 200 000

1 010 527 746,14

1 010 527 746,14

165,17

05 02 09

Vinařské produkty

05 02 09 08

Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

2

1 075 000 000

1 075 000 000

1 094 000 000

1 094 000 000

1 019 483 384,85

1 019 483 384,85

94,84

05 02 09 99

Ostatní opatření (vinařské produkty)

2

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

2 906 936,16

2 906 936,16

290,69

 

Článek 05 02 09 – Dílčí součet

 

1 076 000 000

1 076 000 000

1 095 000 000

1 095 000 000

1 022 390 321,01

1 022 390 321,01

95,02

05 02 10

Propagace

05 02 10 01

Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

2

77 000 000

77 000 000

64 000 000

64 000 000

53 195 490,42

53 195 490,42

69,09

05 02 10 02

Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Unie

2

16 000 000

4 337 221

1 189 000

1 252 166

1 495 798,32

993 725,30

22,91

05 02 10 99

Ostatní opatření (propagace)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

38 462,13

38 462,13

 

 

Článek 05 02 10 – Dílčí součet

 

93 000 000

81 337 221

65 189 000

65 252 166

54 729 750,87

54 227 677,85

66,67

05 02 11

Ostatní rostlinné produkty/opatření

05 02 11 03

Chmel – Podpora pro organizace producentů

2

2 300 000

2 300 000

2 300 000

2 300 000

2 277 000,—

2 277 000,—

99,00

05 02 11 04

POSEI (kromě přímých plateb)

2

237 000 000

237 000 000

231 000 000

231 000 000

238 477 941,40

238 477 941,40

100,62

05 02 11 99

Ostatní opatření (rostlinné produkty/opatření)

2

100 000

100 000

100 000

100 000

0,—

0,—

0

 

Článek 05 02 11 – Dílčí součet

 

239 400 000

239 400 000

233 400 000

233 400 000

240 754 941,40

240 754 941,40

100,57

05 02 12

Mléko a mléčné výrobky

05 02 12 01

Náhrady u mléka a mléčných výrobků

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

16 963,36

16 963,36

 

05 02 12 02

Opatření pro skladování sušeného odstředěného mléka

2

17 000 000

17 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

05 02 12 04

Opatření pro skladování másla a smetany

2

15 000 000

15 000 000

p.m.

p.m.

4 142 775,56

4 142 775,56

27,62

05 02 12 06

Soukromé skladování některých sýrů

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 12 08

Mléko pro školy

2

75 000 000

75 000 000

77 000 000

77 000 000

67 626 501,91

67 626 501,91

90,17

05 02 12 09

Distribuce mléčných výrobků v rámci naléhavé reakce na humanitární krizi

2

30 000 000

30 000 000

 

 

 

 

 

05 02 12 99

Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

2

430 100 000

430 100 000

100 000

100 000

3 134,51

3 134,51

0,00

 

Článek 05 02 12 – Dílčí součet

 

567 100 000

567 100 000

77 100 000

77 100 000

71 789 375,34

71 789 375,34

12,66

05 02 13

Hovězí a telecí

05 02 13 01

Náhrady u hovězího a telecího

2

100 000

100 000

100 000

100 000

169 451,37

169 451,37

169,45

05 02 13 02

Opatření pro skladování hovězího a telecího masa

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 13 04

Náhrady u živých zvířat

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

274 727,61

274 727,61

 

05 02 13 99

Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–35,86

–35,86

 

 

Článek 05 02 13 – Dílčí součet

 

100 000

100 000

100 000

100 000

444 143,12

444 143,12

444,14

05 02 14

Skopové a kozí maso

05 02 14 01

Soukromé skladování skopového a kozího masa

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 14 99

Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 02 14 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 02 15

Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

05 02 15 01

Náhrady u vepřového

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

214 519,63

214 519,63

 

05 02 15 02

Soukromé skladování vepřového masa

2

32 000 000

32 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

05 02 15 04

Náhrady u vajec

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

18 837,57

18 837,57

 

05 02 15 05

Náhrady u drůbeže

2

p.m.

p.m.

1 000 000

1 000 000

924 088,13

924 088,13

 

05 02 15 06

Zvláštní podpora pro včelařství

2

32 000 000

32 000 000

31 000 000

31 000 000

30 948 596,79

30 948 596,79

96,71

05 02 15 99

Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

2

p.m.

p.m.

8 800 000

8 800 000

815 639,50

815 639,50

 

 

Článek 05 02 15 – Dílčí součet

 

64 000 000

64 000 000

40 800 000

40 800 000

32 921 681,62

32 921 681,62

51,44

 

Kapitola 05 02 – Celkem

 

2 703 000 000

2 691 337 221

2 400 689 000

2 400 752 166

2 478 674 849,21

2 478 172 776,19

92,08

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé linii této kapitoly.

V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 02 08, a zejména bodu 05 02 08 03, zohledněna částka 600 000 000 EUR pocházející z bodu 6 7 0 1 souhrnného výkazu příjmů.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12).

05 02 01
Obiloviny

05 02 01 01
Vývozní náhrady u obilovin

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

2 458 299,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro obiloviny poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s články 13 a 14 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 01 02
Intervenční skladování obilovin

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu obilovin pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 01 99
Ostatní opatření (obiloviny)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných zůstatků, jakož i jiných výdajů souvisejících s intervenčními režimy pro obiloviny podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č.1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 01.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 02
Rýže

05 02 02 01
Vývozní náhrady u rýže

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

6 484,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro rýži poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s články 13 a 14 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 02 02
Intervenční skladování rýže

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu rýže pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16 a 19 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 02 99
Ostatní opatření (rýže)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s ostatními intervenčními režimy pro rýži podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 02.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 03
Náhrady u produktů neuvedených v příloze I

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

128 875,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad za obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i náhrad za výrobky vzniklé zpracováním obilovin a rýže, cukru a isoglukosy, odstředěného mléka, másla a vajec v souladu s nařízením (EU) č. 510/2014.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 510/2014 ze dne 16. dubna 2014 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů a zrušení nařízení Rady (ES) č. 1216/2009 a (ES) č. 614/2009 (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 1).

05 02 04
Potravinové programy

05 02 04 99
Ostatní opatření (potravinové programy)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–7 238 759,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných zůstatků souvisejících s prováděním článku 27 nařízení (ES) č. 1234/2007, pokud jde o dodávky potravin z intervenčních zásob a dodávky produktů získaných na trhu v Unii organizacím pověřeným jejich rozdělením nejchudším osobám v Unii.

05 02 05
Cukr

05 02 05 01
Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

264 399,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro cukr a isoglukosu poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i nevyrovnaných výdajů poskytnutých v souladu s článkem 27 nařízení (ES) č. 1260/2001, včetně výdajů, které souvisejí s některými cukry přidanými do zpracovaného ovoce a zeleniny v souladu s články 16 a 18 nařízení (ES) č. 2201/96.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

05 02 05 03
Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

194 999,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných výdajů na náhrady v souvislosti s průmyslovým cukrem v souladu s článkem 129 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 8 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i nevyrovnaných výdajů na náhrady za použití v chemickém průmyslu v souladu s článkem 97 nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 05 08
Soukromé skladování cukru

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování cukru v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 05 99
Ostatní opatření (cukr)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–2 064,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých ostatních výdajů u cukru podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i případných nevyrovnaných zůstatků, včetně souvisejících oprav, plynoucích z provádění nařízení (ES) č. 1260/2001, (ES) č. 318/2006 a (ES) č. 320/2006, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 05. Uvedené nevyrovnané zůstatky zahrnují především možné nevyrovnané výdaje na opatření podpory prodeje surového cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech v souladu s čl. 7 odst. 4 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 1260/2001 a na úpravy podpory rafinériím v souladu s čl. 7 odst. 4 druhým pododstavcem, čl. 33 odst. 2 a článkem 38 nařízení (ES) č. 1260/2001. Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

05 02 06
Olivový olej

05 02 06 03
Soukromé skladování olivového oleje

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–49 750,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování olivového oleje v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 06 05
Opatření na zlepšení jakosti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 000 000

46 000 000

42 965 160,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu organizací hospodářských subjektů vzniklých v souladu s články 29 až 31 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 06 99
Ostatní opatření (olivový olej)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

300 000

600 000

115 269,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných dalších výdajů v souvislosti s olivovým olejem podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jakož i případných dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení č. 136/66/EHS, nařízení (ES) č. 865/2004 a nařízení (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 06. Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 07
Textilní plodiny

05 02 07 02
Soukromé skladování lněných vláken

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování lněných vláken v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 07 03
Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 100 000

6 100 000

6 134 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v souladu s čl. 66 odst. 2 nařízení (EU) č. 1307/2013.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

05 02 07 99
Ostatní opatření (textilní plodiny)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

139 976,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných výdajů na podporu pro bavlnu, která není mykaná ani česaná, v souladu s nařízením (ES) č. 1051/2001, jakož i veškerých dalších výdajů na textilní plodiny, včetně neprovedených plateb na podporu pro zpracování lněných a konopných vláken, podle nařízení (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 07.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1050/2001 ze dne 22. května 2001, kterým se po šesté upravuje režim podpor pro bavlnu zavedený protokolem č. 4 přiloženým k aktu o přistoupení Řecka (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1051/2001 ze dne 22. května 2001 o podpoře pro produkci bavlny (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 3).

05 02 08
Ovoce a zelenina

05 02 08 03
Operační fondy pro organizace producentů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

298 000 000

541 500 000

724 444 659,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí spolufinancování Unie, pokud jde o výdaje související s provozními fondy organizací producentů v souladu s články 32 až 38 a 152 až 160 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 08 11
Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

86 000 000

150 000 000

212 307 497,24

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s podporou seskupení producentů, kterým byla udělena předběžná certifikace v souladu s částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem I nařízení (ES) č. 1234/2007.

05 02 08 12
Projekt „Ovoce do škol“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000 000

144 000 000

73 702 631,59

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na příspěvek Unie na projekt „Ovoce do škol“ v souladu s články 22 až 25 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 5 nařízení (EU) č. 1370/2013, přičemž by měly být upřednostňovány produkty místního původu a/nebo s původem z daného státu.

05 02 08 99
Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

77 800 000

700 000

72 957,42

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných ostatních výdajů u ovoce a zeleniny podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i případných neuhrazených výdajů na opatření podle nařízení (ES) č. 399/94, (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2202/96, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 08.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 09
Vinařské produkty

05 02 09 08
Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 075 000 000

1 094 000 000

1 019 483 384,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na programy podpory v odvětví vína v souladu s články 39 až 54 nařízení (ES) č. 1308/2013.

05 02 09 99
Ostatní opatření (vinařské produkty)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 000 000

1 000 000

2 906 936,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných zůstatků souvisejících s použitím nařízení (EHS) č. 822/87, (ES) č. 1493/1999, (ES) č. 479/2008, (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 09.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 479/2008 ze dne 29. dubna 2008 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1).

05 02 10
Propagace

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 3/2008 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1144/2014 ze dne 22. října 2014 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 3/2008 (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 56).

05 02 10 01
Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

77 000 000

64 000 000

53 195 490,42

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na spolufinancování propagačních programů prováděných členskými státy v oblasti zemědělských produktů a způsobů jejich produkce a v oblasti potravin v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 3/2008 a (EU) č. 1144/2014.

05 02 10 02
Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 000 000

4 337 221

1 189 000

1 252 166

1 495 798,32

993 725,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování propagačních opatření přímo řízených Komisí, jakož i na technickou pomoc, jako např. přípravné práce, monitorovací opatření, hodnocení, dohled a řídící opatření, potřebné pro provádění propagačních programů v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 3/2008 a (EU) č. 1144/2014.

05 02 10 99
Ostatní opatření (propagace)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

38 462,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování dalších opatření podle nařízení (ES) č. 3/2008 a (EU) č. 1144/2014, která nejsou financována prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 10.

05 02 11
Ostatní rostlinné produkty/opatření

05 02 11 03
Chmel – Podpora pro organizace producentů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 300 000

2 300 000

2 277 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory organizacím producentů v odvětví chmele v souladu s články 58 až 60 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 11 04
POSEI (kromě přímých plateb)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

237 000 000

231 000 000

238 477 941,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souladu s nařízením (EU) č. 228/2013 a (EU) č. 229/2013 a veškerých nevyrovnaných výdajů vzniklých při provádění právních předpisů „POSEI“ a právních předpisů upravujících ostrovy v Egejském moři podle nařízení (ES) č. 247/2006 a (ES) č. 1405/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 229/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 41).

05 02 11 99
Ostatní opatření (rostlinné produkty/opatření)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných zůstatků, jakož i jiných výdajů na jiné rostlinné produkty/opatření podle nařízení (EHS) č. 2075/92, (ES) č. 1786/2003, (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 11.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70).

Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114).

05 02 12
Mléko a mléčné výrobky

05 02 12 01
Náhrady u mléka a mléčných výrobků

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

16 963,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro mléko a mléčné produkty v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 12 02
Opatření pro skladování sušeného odstředěného mléka

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu sušeného odstředěného mléka pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování sušeného odstředěného mléka v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 12 04
Opatření pro skladování másla a smetany

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000 000

p.m.

4 142 775,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování másla a smetany poskytovanou v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

Rovněž jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu másla a smetany pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 12 06
Soukromé skladování některých sýrů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování některých sýrů poskytovanou v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 12 08
Mléko pro školy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

75 000 000

77 000 000

67 626 501,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu Unie dodávkám některých mléčných výrobků žákům ve vzdělávacích zařízeních v souladu s články 26 až 28 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 6 nařízení (EU) č. 1370/2013, přičemž by měly být upřednostňovány produkty místního původu a/nebo s původem z daného státu.

05 02 12 09
Distribuce mléčných výrobků v rámci naléhavé reakce na humanitární krizi

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 000 000

30 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Nový bod

Jako součást mimořádných opatření usilujících o znovunastolení tržní rovnováhy v odvětví mléka a mléčných výrobků v EU jsou tyto prostředky určeny na pokrytí výdajů souvisejících s distribucí mléčných výrobků z EU v rámci humanitární pomoci EU třetím zemím v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1257/96, zejména s články 1 a 6 tohoto nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

05 02 12 99
Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

430 100 000

100 000

3 134,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na opatření v odvětví mléka podle nařízení (ES) č. 2330/98, (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1233/2009, jakož i dalších výdajů na odvětví v rámci nařízení (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 12.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2330/98 ze dne 22. října 1998 o nabídce na vyrovnání některým producentům mléka a mléčných výrobků, kteří dočasně nemohli vykonávat svou činnost (Úř. věst. L 291, 30.10.1998, s. 4).

05 02 13
Hovězí a telecí

05 02 13 01
Náhrady u hovězího a telecího

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

169 451,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro hovězí a telecí maso v souladu s články 196 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 13 02
Opatření pro skladování hovězího a telecího masa

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování hovězího a telecího masa v souladu s články 8 až 10 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

Rovněž jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu hovězího a telecího masa pro veřejné skladování v souladu s články 8 až 16 a 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 13 04
Náhrady u živých zvířat

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

274 727,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad u živých zvířat v souladu s články 196 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 13 99
Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–35,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví hovězího a telecího masa podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1254/1999 a (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 13.

Jsou také určeny na pokrytí případných neprovedených plateb vyplývajících z uplatňování nařízení Komise (ES) č. 716/96 ze dne 19. dubna 1996, kterým se přijímají mimořádná opatření na podporu trhu s hovězím masem ve Spojeném království (Úř. věst. L 99, 20.4.1996, s. 14).

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (Úř. věst. L 263, 18.10.2000, s. 34).

05 02 14
Skopové a kozí maso

05 02 14 01
Soukromé skladování skopového a kozího masa

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na soukromé skladování skopového a kozího masa v souladu s články 8 až 10 a 17 až 21 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 14 99
Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví skopového a kozího masa podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 2529/1999 a (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 14.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 15
Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

05 02 15 01
Náhrady u vepřového

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

214 519,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro vepřové maso v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 15 02
Soukromé skladování vepřového masa

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 000 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování vepřového masa v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 15 04
Náhrady u vajec

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

18 837,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro vejce v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 15 05
Náhrady u drůbeže

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

1 000 000

924 088,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro drůbeží maso v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

05 02 15 06
Zvláštní podpora pro včelařství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 000 000

31 000 000

30 948 596,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci národních programů podpory včelařství v souladu s články 55 až 57 nařízení (EU) č. 1308/2013.

05 02 15 99
Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

8 800 000

815 639,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví vepřového masa, drůbeže, vajec, včelařství a jiných živočišných produktů podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 15.

Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

KAPITOLA 05 03 —   PŘÍMÉ PLATBY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

05 03

PŘÍMÉ PLATBY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

05 03 01

Přímé platby oddělené od produkce

05 03 01 01

Režim jednotných plateb (RJP)

2

61 000 000

28 342 000 000

30 834 240 250,22

50 547,93

05 03 01 02

Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

2

4 237 000 000

7 806 000 000

7 366 436 539,76

173,86

05 03 01 03

Oddělená platba za cukr

2

1 000 000

278 000 000

274 493 125,89

27 449,31

05 03 01 04

Oddělená platba za ovoce a zeleninu

2

100 000

12 000 000

11 941 769,01

11 941,77

05 03 01 05

Zvláštní podpora (článek 68 nařízení (ES) č. 73/2009) – Přímé platby oddělené od produkce

2

1 000 000

507 000 000

457 415 813,45

45 741,58

05 03 01 06

Oddělená platba za bobuloviny

2

100 000

12 000 000

11 370 747,27

11 370,75

05 03 01 07

Redistributivní platba

2

1 251 000 000

440 000 000

 

 

05 03 01 10

Režim základní platby (RZP)

2

15 927 000 000

 

 

 

05 03 01 11

Platba na zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí

2

12 239 000 000

 

 

 

05 03 01 12

Platby pro zemědělce v oblastech s přírodními omezeními

2

3 000 000

 

 

 

05 03 01 13

Platba pro mladé zemědělce

2

549 000 000

 

 

 

05 03 01 99

Ostatní (přímé platby oddělené od produkce)

2

p.m.

p.m.

–3 842 836,10

 

 

Článek 05 03 01 – Dílčí součet

 

34 269 200 000

37 397 000 000

38 952 055 409,50

113,66

05 03 02

Ostatní přímé platby

05 03 02 06

Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

2

1 500 000

884 000 000

899 017 357,07

59 934,49

05 03 02 07

Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

2

100 000

49 000 000

47 369 012,96

47 369,01

05 03 02 13

Prémie na ovce a kozy

2

500 000

22 000 000

21 866 696,36

4 373,34

05 03 02 14

Doplňková prémie na ovce a kozy

2

100 000

7 000 000

6 784 232,34

6 784,23

05 03 02 28

Podpory pro bource morušového

2

500 000

500 000

397 885,54

79,58

05 03 02 40

Zvláštní podpora pro bavlnu

2

247 000 000

239 000 000

231 804 961,36

93,85

05 03 02 44

Zvláštní podpora (článek 68 nařízení (ES) č. 73/2009) — Přímé platby vázané na produkci

2

3 000 000

1 430 000 000

1 062 362 818,28

35 412,09

05 03 02 50

POSEI – Podpůrné programy Evropské unie

2

416 000 000

421 000 000

409 731 714,10

98,49

05 03 02 52

POSEI – Menší ostrovy v Egejském moři

2

17 000 000

18 000 000

16 316 285,75

95,98

05 03 02 60

Dobrovolný režim podpory vázané na produkci

2

4 046 000 000

 

 

 

05 03 02 61

Režim pro malé zemědělce

2

p.m.

 

 

 

05 03 02 99

Ostatní (přímé platby)

2

3 108 157

7 897 789

11 940 117,58

384,15

 

Článek 05 03 02 – Dílčí součet

 

4 734 808 157

3 078 397 789

2 707 591 081,34

57,18

05 03 03

Dodatečné částky podpory

2

100 000

200 000

32 942,76

32,94

05 03 09

Náhrada přímých plateb zemědělcům z prostředků přenesených v souvislosti s finanční kázní

2

p.m.

p.m.

0,—

 

05 03 10

Rezerva pro krize v odvětví zemědělství

2

441 600 000

433 000 000

0,—

0

 

Kapitola 05 03 – Celkem

 

39 445 708 157

40 908 597 789

41 659 679 433,60

105,61

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 a článkem 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé položce této kapitoly.

V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovení rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 03 01, a zejména bodu 05 03 01 10 zohledněna částka 2 380 000 000 EUR pocházející z bodů 6 7 0 1, 6 7 0 2 a 6 7 0 3 souhrnného výkazu příjmů.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanovují společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 671/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o poskytování přímých plateb zemědělcům v roce 2013 (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 11).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

05 03 01
Přímé platby oddělené od produkce

05 03 01 01
Režim jednotných plateb (RJP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

61 000 000

28 342 000 000

30 834 240 250,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí neuhrazených výdajů v rámci režimu jednotné platby v souladu s hlavou III nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou III nařízení (ES) č.1782/2003.

05 03 01 02
Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 237 000 000

7 806 000 000

7 366 436 539,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci režimu jednotné platby na plochu v souladu s hlavou III kapitolou 1 oddílem 4 nařízení (EU) č. 1307/2013, jakož i případných nevyrovnaných výdajů v rámci režimu jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003 a akty o přistoupení z let 2003 a 2005.

Právní základ

Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky z roku 2003, a zejména příloha II tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení“, oddíl 6 část A. bod 26, ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES (Úř. věst., L 93, 30.3.2004, s. 1).

Akt o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska z roku 2005, a zejména příloha III tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 19 aktu o přistoupení“.

05 03 01 03
Oddělená platba za cukr

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 000 000

278 000 000

274 493 125,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů v rámci oddělené platby za cukr pro členské státy, které uplatňovaly režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 01 04
Oddělená platba za ovoce a zeleninu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

12 000 000

11 941 769,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů v rámci oddělené platby za ovoce a zeleninu pro členské státy, které uplatňovaly režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 01 05
Zvláštní podpora (článek 68 nařízení (ES) č. 73/2009) – Přímé platby oddělené od produkce

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 000 000

507 000 000

457 415 813,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na zvláštní podporu oddělenou od produkce podle článku 68 nařízení (ES) č. 73/2009, a zejména na výdaje uvedené v odst. 1 písm. a) bodu v) a v odst. 1 písm. c) a d).

05 03 01 06
Oddělená platba za bobuloviny

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

12 000 000

11 370 747,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů v rámci oddělené platby za bobuloviny podle článku 129 nařízení (ES) č. 73/2009 pro členské státy, které uplatňovaly režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V uvedeného nařízení.

05 03 01 07
Redistributivní platba

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 251 000 000

440 000 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci redistributivní platby podle hlavy III kapitoly 2 nařízení (EU) č. 1307/2013, jakož i případných neuhrazených výdajů v rámci redistributivní platby podle článků 72a a 125a nařízení (ES) č. 73/2009 v kalendářním roce 2014.

05 03 01 10
Režim základní platby (RZP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 927 000 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci režimu základní platby v souladu s hlavou III kapitolou 1 nařízení (EU) č. 1307/2013. Tyto prostředky nebudou použity k dotování chovu býků pro býčí zápasy, při nichž jsou zvířata zabíjena (41).

05 03 01 11
Platba na zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 239 000 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci platby na zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí v souladu s hlavou III kapitolou 3 nařízení (EU) č. 1307/2013.

05 03 01 12
Platby pro zemědělce v oblastech s přírodními omezeními

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 000 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci platby na oblasti s přírodními omezeními v souladu s hlavou III kapitolou 4 nařízení (EU) č. 1307/2013.

05 03 01 13
Platba pro mladé zemědělce

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

549 000 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci platby pro mladé zemědělce v souladu s hlavou III kapitolou 5 nařízení (EU) č. 1307/2013.

05 03 01 99
Ostatní (přímé platby oddělené od produkce)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–3 842 836,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostatní přímé platby oddělené od produkce, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 03 01, a na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení stropů stanovených v článcích 8 a 40 nařízení (ES) č. 73/2009, jakož i článcích 6 a 7 nařízení (EU) č. 1307/2013, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové položce v rámci článku 05 03 01.

05 03 02
Ostatní přímé platby

05 03 02 06
Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 500 000

884 000 000

899 017 357,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na prémie na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 07
Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

49 000 000

47 369 012,96

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na dodatečné národní prémie na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 13
Prémie na ovce a kozy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500 000

22 000 000

21 866 696,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na platbu podle počtu zvířat v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 10 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 14
Doplňková prémie na ovce a kozy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

7 000 000

6 784 232,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů vyplývajících z poskytování zvláštní podpory na bahnice a kozy producentům skopového a kozího masa ve znevýhodněných nebo horských oblastech v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 10 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 28
Podpory pro bource morušového

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500 000

500 000

397 885,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na podporu na bource morušového v souladu s článkem 111 nařízení (ES) č. 1234/2007.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

05 03 02 40
Zvláštní podpora pro bavlnu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

247 000 000

239 000 000

231 804 961,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zvláštní podporu pro bavlnu v souladu s kapitolou 2 hlavy IV nařízení (EU) č. 1307/2013, jakož i případných neuhrazených výdajů na zvláštní podporu pro bavlnu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 6 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 10a nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 02 44
Zvláštní podpora (článek 68 nařízení (ES) č. 73/2009) — Přímé platby vázané na produkci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 000 000

1 430 000 000

1 062 362 818,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných neuhrazených výdajů na zvláštní podpory vázané na produkci podle článku 68 nařízení (ES) č. 73/2009, a zejména na výdaje uvedené v odst. 1 písm. a) bodech i), ii), iii) a iv) a odst. 1 písm. b) a e) uvedeného článku.

05 03 02 50
POSEI – Podpůrné programy Evropské unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

416 000 000

421 000 000

409 731 714,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přímých plateb souvisejících s programy, které obsahují zvláštní opatření na podporu místní zemědělské produkce v nejvzdálenějších regionech Unie v souladu s nařízením (EU) č. 228/2013, a veškerých ostatních zbývajících výdajů vzniklých v souvislosti s použitím hlavy III nařízení (ES) č. 247/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23).

05 03 02 52
POSEI – Menší ostrovy v Egejském moři

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 000 000

18 000 000

16 316 285,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních výdajů na přímé podpory vzniklých v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 229/2013 a veškerých zbývajících výdajů vzniklých v souvislosti s použitím nařízení (EHS) č. 2019/93 a (ES) č. 1405/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2019/93 ze dne 19. července 1993, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro menší ostrovy v Egejském moři týkající se některých zemědělských produktů (Úř. věst. L 184, 27.7.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a mění nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 229/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 41).

05 03 02 60
Dobrovolný režim podpory vázané na produkci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 046 000 000

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dobrovolný režim podpory vázané na produkci v souladu s hlavou IV kapitolou 1 nařízení (EU) č. 1307/2013.

05 03 02 61
Režim pro malé zemědělce

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

 

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci režimu pro mladé zemědělce v souladu s hlavou V nařízení (EU) č. 1307/2013.

05 03 02 99
Ostatní (přímé platby)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 108 157

7 897 789

11 940 117,58

Poznámky

Bývalé body 05 03 02 36, 05 03 02 39, 05 03 02 42 a 05 03 02 99

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostatní přímé platby, které nejsou kryty z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 03 02, a na pokrytí oprav, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové položce. Rovněž jsou určeny na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení stropů stanovených v článcích 8 a 40 nařízení (ES) č. 73/2009, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové položce v rámci článku 05 03 02. Mohou rovněž financovat neuhrazené výdaje spoj ené s:

doplňkovými částkami k platbě na plochu v souladu s hlavou IV kapitolou 8 nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou na hektar pro další pěstování cizrny, čočky a vikve v souladu s hlavou IV kapitolou 13 nařízení (ES) č. 1782/2003,

přechodným režimem pro sušená krmiva v souladu s nařízením (ES) č. 1782/2003,

příplatkem na pšenici tvrdou v netradičních produkčních regionech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003,

prémií na porážky skotu mimo sezonu v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003,

extenzifikační prémií na skot v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003,

dodatečnými platbami producentům hovězího masa v souladu s článkem 133 nařízení (ES) č. 1782/2003,

dodatečnými platbami v odvětví ovcí a koz v souladu s hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003,

prémií pro mléčné výrobky poskytovanou producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

dodatečnými prémiemi poskytovanými producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

vyrovnávací podporou pro banány v souladu s článkem 12 nařízení (EHS) č. 404/93,

přechodnou podporou pěstitelům cukrové řepy v souladu s hlavou IV kapitolou 10e nařízení (ES) č. 1782/2003,

zavedením agromonetární úpravy pro euro v souladu s nařízením (ES) č. 2799/98,

podporou na plochu pro sušené vinné hrozny v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2201/96,

podporou na plochu pro energetické plodiny v souladu s hlavou IV kapitolou 5 nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou na plochu pro obilniny, olejnatá semena, bílkovinné plodiny, silážní píci a vynětí půdy z produkce v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003,

doplňkovou podporou na platby na hektar poskytované producentům pšenice tvrdé v tradičních produkčních oblastech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou na produkci osiva v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 5 nařízení (ES) č. 73/2009,

zvláštními prémiemi u hovězího masa v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009,

porážkovou prémií na telata v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009,

porážkovou prémií na dospělé kusy skotu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009,

podporou na produkci pro producenty brambor určených k výrobě bramborového škrobu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 2 nařízení (ES) č. 73/2009,

podporou na plochu na rýži v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 1 nařízení (ES) č. 73/2009,

podporou na olivové háje v souladu s hlavou IV kapitolou 10b nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou udělovanou zemědělcům pěstujícím surový tabák v souladu s hlavou IV kapitolou 10c nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou na plochu u chmelu poskytovanou producentům v souladu s hlavou IV kapitolou 10d nařízení (ES) č. 1782/2003,

zvláštní prémií na kvalitu tvrdé pšenice v souladu s hlavou IV kapitolou 1 nařízení (ES) č. 1782/2003,

podporou pro producenty bílkovinných plodin v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 3 nařízení (ES) č. 73/2009,

podporou na plochu producentům skořápkového ovoce v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 4 nařízení (ES) č. 73/2009,

přechodnými platbami zemědělcům produkujícím rajčata v souladu s čl. 54 odst. 1 a čl. 128 odst. 1 nařízení (ES) č. 73/2009 a podporou související s přechodnou platbou za bobuloviny v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 9 nařízení (ES) č. 73/2009,

přímými podporami poskytovanými nejvzdálenějším regionům v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003 a přímými podporami poskytovanými v těchto regionech před rokem 2006,

platbami na zvláštní druhy zemědělského hospodaření a kvalitu výroby v souladu s čl. 72 odst. 3 nařízení (ES) č. 73/2009,

dodatečnou částkou pro producenty cukrovky a cukrové třtiny v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 7 nařízení (ES) č. 73/2009,

přechodnými platbami zemědělcům produkujícím jeden či více druhů ovoce a zeleniny kromě rajčat v souladu s čl. 54 odst. 2 a čl. 128 odst. 2 nařízení (ES) č. 73/2009.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány (Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

Nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

05 03 03
Dodatečné částky podpory

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

200 000

32 942,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí neuhrazených plateb v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

05 03 09
Náhrada přímých plateb zemědělcům z prostředků přenesených v souvislosti s finanční kázní

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek nezahrnuje žádné nové prostředky, ale je určen k zaznamenání částek, které lze převést v souladu s čl. 169 odst. 3 finančního nařízení na náhrady v případě snížení přímých plateb z důvodu uplatnění finanční kázně v předchozím roce. V souladu s čl. 26 odst. 5 nařízení (EU) č. 1306/2013 vyplatí členské státy náhrady konečným příjemcům, kteří v rozpočtovém roce, do nějž jsou prostředky přeneseny, podléhají uplatňování finanční kázně v souladu s čl. 26 odst. 1 až 4 uvedeného nařízení.

05 03 10
Rezerva pro krize v odvětví zemědělství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

441 600 000

433 000 000

0,—

Poznámky

Prostředky pro tento rezervní článek jsou určeny na pokrytí výdajů na opatření, která jsou zapotřebí pro zvládnutí velkých krizí, které postihují zemědělskou výrobu nebo distribuci.

Tato rezerva se stanoví tak, že se na začátku každého roku prostřednictvím mechanismu finanční kázně sníží výše přímých plateb (kapitola 05 03) v souladu s články 25 a 26 nařízení (EU) č. 1306/2013, jakož i článkem 8 nařízení (EU) č. 1307/2013. Pokud se Komise domnívá, že je třeba tuto rezervu využít, v souladu s příslušným legislativním aktem předloží Evropskému parlamentu a Radě návrh na převod prostředků z této rezervy do příslušných rozpočtových položek, ze kterých se mají financovat nezbytná opatření. Každému návrhu Komise na využití této rezervy však musí předcházet ověření možnosti přerozdělení prostředků. Na konci rozpočtového roku se veškeré prostředky v rezervě, které nebyly poskytnuty na krizová opatření, vrátí v poměrné části jako přímé platby do rozpočtových položek, ve kterých bylo provedeno snížení. Veškeré náhrady se provedou v rámci článku 05 03 09 z prostředků přenesených z předchozího rozpočtového roku.

Převody prostředků z rezervy a případný převod z rezervy na přímé platby se provádějí v souladu s finančním nařízením.

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

KAPITOLA 05 04 —   ROZVOJ VENKOVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 04

ROZVOJ VENKOVA

05 04 01

Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

05 04 01 14

Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–1 397 376,72

–1 397 376,72

 

 

Článek 05 04 01 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–1 397 376,72

–1 397 376,72

 

05 04 02

Rozvoj venkova financovaný z orientační sekce EZOZF – Dokončení dřívějších programů

05 04 02 01

Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

6 556 494,14

 

05 04 02 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

87 488,03

87 488,03

 

05 04 02 03

Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 04

Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 05

Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 06

Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 07

Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 08

Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 02 09

Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 04 02 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

87 488,03

6 643 982,17

 

05 04 03

Dokončení ostatních opatření

05 04 03 02

Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 04 03 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 04

Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 04 05

Dokončení rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

05 04 05 01

Programy pro rozvoj venkova

2

p.m.

3 235 000 000

p.m.

5 890 339 551

0,—

10 947 350 313,60

338,40

05 04 05 02

Operativní technická pomoc

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

5 076 009,58

 

 

Článek 05 04 05 – Dílčí součet

 

p.m.

3 235 000 000

p.m.

5 890 339 551

0,—

10 952 426 323,18

338,56

05 04 60

Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova – EZFRV (2014–2020)

05 04 60 01

Podpora udržitelného rozvoje venkova a územně a environmentálně vyváženějšího a inovativnějšího odvětví zemědělství v Unii, které je šetrnější vůči klimatu

2

18 650 559 495

8 487 000 000

18 149 536 729

5 252 192 422

3 294 627 697,—

224 989 885,83

2,65

05 04 60 02

Operativní technická pomoc

2

21 363 000

20 025 443

15 792 400

19 770 986

11 869 022,38

3 335 486,64

16,66

05 04 60 03

Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 04 60 – Dílčí součet

 

18 671 922 495

8 507 025 443

18 165 329 129

5 271 963 408

3 306 496 719,38

228 325 372,47

2,68

 

Kapitola 05 04 – Celkem

 

18 671 922 495

11 742 025 443

18 165 329 129

11 162 302 959

3 305 186 830,69

11 185 998 301,10

95,26

05 04 01
Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

05 04 01 14
Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

–1 397 376,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí částek, které získaly nazpět členské státy a které nelze považovat za důsledky nesrovnalostí nebo nedbalosti podle článku 32 nařízení (ES) č. 1290/2005. Tyto částky budou účtovány jako opravy, pokud jde o výdaje, které byly dříve financovány z bodů 05 04 01 01 až 05 04 01 13, a členské státy je nemohou opětovně použít.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí plateb zbývajících částek uvedených členskými státy po uplatnění čl. 39 odst. 3 nařízení Rady (ES) No 1290/2005.

05 04 02
Rozvoj venkova financovaný z orientační sekce EZOZF – Dokončení dřívějších programů

Poznámky

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 zajišťuje finanční opravy, přičemž jakékoli příjmy jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. Takovýto příjem může vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukci oprav původně schválených.

Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství, zejména pak články 158, 159 a 161 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

05 04 02 01
Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

6 556 494,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 1 orientační sekce EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují prostředky na závazky pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

05 04 02 02
Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

87 488,03

87 488,03

Poznámky

Zvláštní program pro mír a usmíření je určen na pokrytí zbývajících závazků, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují prostředky na závazky pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

05 04 02 03
Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

05 04 02 04
Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5b.

05 04 02 05
Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5a.

05 04 02 06
Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování zbylých závazků z iniciativy Společenství Leader+, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství pro rozvoj venkova (Leader+) (Úř. věst. C 139, 18.5.2000, s. 5).

05 04 02 07
Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků vzhledem k iniciativám Společenství, které předcházely programovému období 2000 až 2006.

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(1997) 642 v konečném znění).

05 04 02 08
Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z dřívějších programových období na inovativní opatření či na přípravná, monitorovací a vyhodnocovací opatření, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou podle nařízení.

Také pokrývají částky neproplacené za dřívější víceletá opatření, zejména opatření schválená a prováděná podle ostatních výše uvedených nařízení, která nejsou zahrnuta v prioritních cílech fondů.

Tam, kde je to možné, budou tyto prostředky také použity na pokrytí částek splatných v souvislosti s opatřeními záruční sekce EZOZF tam, kde nejsou příslušná prostředky na závazky dostupné či poskytnuté v programovém období 2000 až 2006.

05 04 02 09
Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování zbývajících závazků orientační sekcí EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006 na opatření technické pomoci podle článku 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Technická pomoc zahrnovala přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření potřebná při zavádění pomoci od orientační sekce EZOZF. Byla použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

výdajů na informace a publikace,

výdajů na informační a telekomunikační technologie,

smluv na poskytování služeb,

grantů.

05 04 03
Dokončení ostatních opatření

05 04 03 02
Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných ohledně programu Unie pro uchování, charakterizaci, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství.

Tyto prostředky jsou určeny především na pokrytí udržitelného využívání a dalšího rozvoje biologické rozmanitosti na základě součinnosti zemědělců, nevládních organizací, které se v této oblasti osvědčily, a státních a soukromých institucí; je také nutno zvyšovat informovanost spotřebitelů v této oblasti.

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 24. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1467/94 (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

05 04 04
Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zaplacení závazků z programového období 2004–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky z roku 2003, a zejména příloha II tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení“, oddíl 6 část A. bod 26, ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES (Úř. věst. L 93, 30.3.2004, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

05 04 05
Dokončení rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, a o změně nařízení (ES) č. 1290/2005 (Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 335/2013 ze dne 12. dubna 2013 o změně nařízení (ES) č. 1974/2006, kterým se stanoví podrobná pravidla pro použití nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 105, 13.4.2013, s. 1).

05 04 05 01
Programy pro rozvoj venkova

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 235 000 000

p.m.

5 890 339 551

0,—

10 947 350 313,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na platbu závazků programů pro rozvoj venkova na období 2007–2013 financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

05 04 05 02
Operativní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

5 076 009,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na platbu závazků pro opatření technické pomoci podle čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, a zejména Evropské sítě pro rozvoj venkova.

05 04 60
Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova – EZFRV (2014–2020)

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů v souvislosti s programy na období 2014–2020 mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

05 04 60 01
Podpora udržitelného rozvoje venkova a územně a environmentálně vyváženějšího a inovativnějšího odvětví zemědělství v Unii, které je šetrnější vůči klimatu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 650 559 495

8 487 000 000

18 149 536 729

5 252 192 422

3 294 627 697,—

224 989 885,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování programů pro rozvoj venkova na období 2014–2020 financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

Opatření pro rozvoj venkova budou posuzována podle propracovanějších ukazatelů výsledků pro zemědělské systémy a výrobní metody s cílem reagovat na výzvy související se změnou klimatu, ochranou vod, biologickou rozmanitostí a obnovitelnými zdroji energie.

05 04 60 02
Operativní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 363 000

20 025 443

15 792 400

19 770 986

11 869 022,38

3 335 486,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci iniciovaných Komisí a stanovených v článcích 51 až 54 nařízení (EU) č. 1305/2013, článku 6 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013. Sem patří Evropská síť pro rozvoj venkova a síť evropského inovačního partnerství.

05 04 60 03
Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

KAPITOLA 05 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

05 05 01

Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření (před rokem 2014)

05 05 01 01

Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 05 01 02

Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 05 05 01 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 05 02

Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD) – Dokončení programu (2007–2013)

4

p.m.

375 000 000

p.m.

143 793 016

0,—

158 726 294,26

42,33

05 05 03

Podpora pro Albánii, Bosnu a Herzegovinu, Bývalou jugoslavskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo (42) a Srbsko

05 05 03 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 05 03 02

Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

43 000 000

9 000 000

25 000 000

7 917 659

0,—

0,—

0

 

Článek 05 05 03 – Dílčí součet

 

43 000 000

9 000 000

25 000 000

7 917 659

0,—

0,—

0

05 05 04

Podpora pro Turecko

05 05 04 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

05 05 04 02

Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

69 000 000

41 400 000

69 000 000

25 458 317

0,—

0,—

0

 

Článek 05 05 04 – Dílčí součet

 

69 000 000

41 400 000

69 000 000

25 458 317

0,—

0,—

0

 

Kapitola 05 05 – Celkem

 

112 000 000

425 400 000

94 000 000

177 168 992

0,—

158 726 294,26

37,31

05 05 01
Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření (před rokem 2014)

Poznámky

Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999, (ES) č. 2666/2000 za účelem zohlednění postavení Chorvatska jako kandidátské země (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

05 05 01 01
Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2006 v Bulharsku, Rumunsku a Chorvatsku na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard.

Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácet z tohoto bodu administrativní výdaje.

05 05 01 02
Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2003 na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard v osmi kandidátských zemích, které se staly členskými státy v roce 2004.

Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácet z tohoto bodu administrativní výdaje.

05 05 02
Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD) – Dokončení programu (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

375 000 000

p.m.

143 793 016

0,—

158 726 294,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb, pokud jde o zbývající nevypořádané závazky z předcházejících let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

05 05 03
Podpora pro Albánii, Bosnu a Herzegovinu, Bývalou jugoslavskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo (43) a Srbsko

05 05 03 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na financování těchto konkrétních cílů v zemích západního Balkánu:

podpory politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

05 05 03 02
Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

43 000 000

9 000 000

25 000 000

7 917 659

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

poskytování podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

05 05 04
Podpora pro Turecko

05 05 04 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

05 05 04 02
Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

69 000 000

41 400 000

69 000 000

25 458 317

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

poskytování podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

KAPITOLA 05 06 —   MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 06

MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 06 01

Mezinárodní zemědělské dohody

4

6 966 518

6 966 518

4 675 000

4 201 456

1 806 025,54

1 806 025,54

25,92

 

Kapitola 05 06 – Celkem

 

6 966 518

6 966 518

4 675 000

4 201 456

1 806 025,54

1 806 025,54

25,92

05 06 01
Mezinárodní zemědělské dohody

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 966 518

6 966 518

4 675 000

4 201 456

1 806 025,54

1 806 025,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí příspěvků Unie na níže uvedené mezinárodní dohody.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 92/580/EHS ze dne 13. listopadu 1992 o podepsání a uzavření Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (Úř. věst. L 379, 23.12.1992, s. 15).

Rozhodnutí Rady 96/88/ES ze dne 19. prosince 1995 o schválení Úmluvy o obchodu s obilovinami a Úmluvy o potravinové pomoci, které tvoří Mezinárodní dohodu o obilovinách z roku 1995, Evropským společenstvím (Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 47).

Rozhodnutí Rady 2005/800/ES ze dne 14. listopadu 2005 o uzavření mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 (Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 46).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména ustanovení čl. 54 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2013/139/EU ze dne 18. března 2013 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro cukr, pokud jde o prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (Úř. věst. L 77, 20.3.2013, s. 2).

Rozhodnutí Rady 2013/138/EU ze dne 18. března 2013 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro obiloviny k prodloužení platnosti Úmluvy o obchodu s obilovinami z roku 1995 (Úř. věst. L 77, 20.3.2013, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/664/EU ze dne 15. září 2014 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě členů Mezinárodní rady pro olivy, pokud jde o prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 (Úř. věst. L 275, 17.9.2014, s. 6).

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 12. února 2015, o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro obiloviny k prodloužení platnosti Úmluvy o obchodu s obilovinami z roku 1995 (COM(2015) 52 final).

Návrh rozhodnutí Rady, předložený Komisí dne 12. února 2015, o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro cukr, pokud jde o prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (COM(2015) 53 final).

KAPITOLA 05 07 —   AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

05 07

AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

05 07 01

Kontrola zemědělských výdajů

05 07 01 02

Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby ze strany Unie

2

9 130 000

6 800 000

6 799 667,58

74,48

05 07 01 06

Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

2

20 000 000

20 000 000

19 204 745,65

96,02

05 07 01 07

Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

2

p.m.

p.m.

505 183,59

 

 

Článek 05 07 01 – Dílčí součet

 

29 130 000

26 800 000

26 509 596,82

91,00

05 07 02

Řešení sporů

2

29 500 000

60 500 000

92 327 649,50

312,98

 

Kapitola 05 07 – Celkem

 

58 630 000

87 300 000

118 837 246,32

202,69

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 a článkem 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každém bodu této kapitoly.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

05 07 01
Kontrola zemědělských výdajů

05 07 01 02
Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby ze strany Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 130 000

6 800 000

6 799 667,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na provádění kontrol dálkovým průzkumem země v souladu s čl. 6 odst. b) a článkem 21 nařízení (EU) č. 1306/2013.

05 07 01 06
Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 000 000

20 000 000

19 204 745,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky v souladu s článkem 51 nařízení (EU) č. 1306/2013, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky ohledně Fondu pro restrukturalizaci odvětví cukru, pokud jsou ve prospěch členských států.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

05 07 01 07
Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

505 183,59

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky v souladu s článkem 52 nařízení (EU) č. 1306/2013, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky ohledně Fondu pro restrukturalizaci odvětví cukru, pokud jsou ve prospěch členských států.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

05 07 02
Řešení sporů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

29 500 000

60 500 000

92 327 649,50

Poznámky

Tento bod je v případě potřeby určen pro prostředky na pokrytí výdajů, které může Komisi svým rozhodnutím uložit soud, včetně nákladů na náhradu škody a úroků.

Je rovněž určen na pokrytí veškerých výdajů, které může Komise vynaložit podle čl. 7 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 595/91 o nesrovnalostech a zpětném získávání částek neoprávněně vyplacených v rámci financování společné zemědělské politiky a organizaci informačního systému v této oblasti (Úř. věst. L 67, 14.3.1991, s. 11).

KAPITOLA 05 08 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 08

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

05 08 01

Zemědělská účetní datová síť (FADN)

2

15 119 325

17 487 116

15 009 325

11 783 396

14 516 206,40

13 732 660,66

78,53

05 08 02

Studie struktury zemědělských podniků

2

250 000

1 500 000

19 450 000

16 070 098

249 073,94

175 242,04

11,68

05 08 03

Restrukturalizace systému zemědělských studií

2

5 681 842

5 437 303

4 773 648

3 160 136

1 751 497,50

1 057 709,07

19,45

05 08 06

Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

2

8 000 000

8 000 000

7 900 000

7 900 000

10 773 022,80

10 773 022,80

134,66

05 08 09

Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

2

4 382 000

4 382 000

2 895 000

2 895 000

1 669 972,01

1 669 972,01

38,11

05 08 77

Pilotní projekty a přípravné akce

05 08 77 01

Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

675 359,12

 

05 08 77 06

Přípravná akce – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

2

p.m.

670 000

p.m.

300 000

86 234,04

387 670,37

57,86

05 08 77 08

Pilotní projekt – Výměnný program pro mladé zemědělce

2

p.m.

299 969

p.m.

899 905

0,—

599 936,40

200,00

05 08 77 09

Přípravná akce – Rostlinné a živočišné genetické zdroje Unie

2

p.m.

1 144 230

p.m.

1 250 000

1 000 000,—

0,—

0

05 08 77 10

Pilotní projekt – Agropol: rozvoj evropského přeshraničního vzorového regionu v oblasti zemědělské výroby

2

p.m.

480 000

p.m.

600 000

1 200 000,—

0,—

0

05 08 77 11

Pilotní projekt – Agrolesnictví

2

p.m.

500 000

p.m.

500 000

1 000 000,—

0,—

0

05 08 77 12

Pilotní projekt — Sociální ekologická vesnice

2

400 000

200 000

 

 

 

 

 

05 08 77 13

Pilotní projekt – Lepší kritéria a strategie pro předcházení krizím v odvětví zemědělství a jejich řešení

2

300 000

150 000

 

 

 

 

 

05 08 77 14

Pilotní projekt – Restrukturalizace řetězce výroby medu a programu šlechtění a selekce s cílem vybudovat odolnost proti kleštíku včelímu (Varroa)

2

700 000

350 000

 

 

 

 

 

05 08 77 15

Pilotní projekt — Analýza nejlepších způsobů, jakými se mohou organizace producentů vytvářet, vykonávat svou činnost a získávat podporu

2

300 000

150 000

 

 

 

 

 

 

Článek 05 08 77 – Dílčí součet

 

1 700 000

3 944 199

p.m.

3 549 905

3 286 234,04

1 662 965,89

42,16

05 08 80

Účast Unie na Světové výstavě 2015 „Potrava pro planetu – energie pro život“ v Miláně

2

300 000

805 000

5 303 400

5 108 405

8 030 000,—

2 973 552,20

369,39

 

Kapitola 05 08 – Celkem

 

35 433 167

41 555 618

55 331 373

50 466 940

40 276 006,69

32 045 124,67

77,11

Poznámky

Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

05 08 01
Zemědělská účetní datová síť (FADN)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 119 325

17 487 116

15 009 325

11 783 396

14 516 206,40

13 732 660,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování standardních poplatků a rozvoje zařízení na sběr, zpracování, analýzu, zveřejňování a rozšiřování zemědělských účetních údajů a analýzu výsledků.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském společenství (Úř. věst. L 328, 15.12.2009, s. 27).

05 08 02
Studie struktury zemědělských podniků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

250 000

1 500 000

19 450 000

16 070 098

249 073,94

175 242,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pokrytí příspěvků na financování statistických zjišťování potřebných pro sledování struktur v Unii, včetně databáze Eurofarm.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1166/2008 ze dne 19. listopadu 2008 o statistických zjišťováních o struktuře zemědělských podniků a o statistickém zjišťování o metodách zemědělské výroby a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 571/88 (Úř. věst. L 321, 1.12.2008, s. 14).

05 08 03
Restrukturalizace systému zemědělských studií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 681 842

5 437 303

4 773 648

3 160 136

1 751 497,50

1 057 709,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na zdokonalení systémů zemědělských statistických údajů v Unii,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s pořízením a využíváním databází,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s modelováním v oblasti zemědělství a s krátkodobými a střednědobými prognózami trendů trhu a zemědělských struktur a s šířením výsledků,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním opatření k používání dálkového průzkumu země, vzorkování plochy a agrometeorologických modelů v zemědělské statistice,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním hospodářských analýz a vývojem ukazatelů v oblasti zemědělské politiky,

dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s opatřeními nezbytnými pro analýzu, řízení a sledování zemědělských zdrojů a provádění společné zemědělské politiky v souladu s čl. 6 písm. c) a článkem 22 nařízení (EU) č. 1306/2013, jakož i pro provádění společného rámce pro monitorování a hodnocení v souladu s čl. 6 písm. a) a článkem 110 nařízení (EU) č. 1306/2013,

neuhrazených závazků učiněných podle nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008.

Právní základ

Úkoly plynoucí z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 96/411/ES ze dne 25. června 1996 o zlepšení zemědělské statistiky Společenství (Úř. věst. L 162, 1.7.1996, s. 14).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003 (Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008 o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového snímání zavedených v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 25, 30.1.2008, s. 1).

05 08 06
Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 000 000

7 900 000

10 773 022,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování informačních opatření Unie stanovených v článku 45 nařízení (EU) č. 1306/2013, jejichž cílem je pomoci vysvětlit, provádět a rozvíjet společnou zemědělskou politiku a zvyšovat informovanost veřejnosti o jejím obsahu a jejích cílech.

Opatření mohou mít formu ročních pracovních programů nebo jiných konkrétních opatření předložených třetími stranami a/nebo jsou činnostmi prováděnými z podnětu Komise.

05 08 09
Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 382 000

2 895 000

1 669 972,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v souladu s čl. 6 písm. a) a d) až f) nařízení (EU) č. 1306/2013.

Tyto prostředky rovněž zahrnují výdaje na zřízení databanky analytických hodnot vinařských výrobků stanovené v čl. 89 odst. 5 písm. a) nařízení (EU) č. 1306/2013.

05 08 77
Pilotní projekty a přípravné akce

05 08 77 01
Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

675 359,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 06
Přípravná akce – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

670 000

p.m.

300 000

86 234,04

387 670,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci přípravné akce.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 08
Pilotní projekt – Výměnný program pro mladé zemědělce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

299 969

p.m.

899 905

0,—

599 936,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 09
Přípravná akce – Rostlinné a živočišné genetické zdroje Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 144 230

p.m.

1 250 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 10
Pilotní projekt – Agropol: rozvoj evropského přeshraničního vzorového regionu v oblasti zemědělské výroby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

480 000

p.m.

600 000

1 200 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 11
Pilotní projekt – Agrolesnictví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

500 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 12
Pilotní projekt — Sociální ekologická vesnice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

200 000

 

 

 

 

Poznámky

Tendence vylidňování venkova přináší společné problémy v celé Unii, zvláště je však akutní ve střední a východní Evropě. Projekt inteligentních ekosociálních vesnic bude v Unii rozvíjet modely několika druhů „inteligentních vesnic“, se speciálním zaměřením na země Visegrádské skupiny.

Projekt vytvoří replikovatelné sociálně přínosné modely a tím, že určí úspěšné postupy, bude fungovat jako pobídka. Dále bude poskytovat podporu prostřednictvím online metody využívající informační a komunikační technologie.

Projekt se zaměří na rozvoj růstu a pracovních míst ve venkovských oblastech těmito způsoby:

analýzou následujících společných rysů venkovských vesnic v Unii (se zvláštním zaměřením na země Visegrádské skupiny): infrastruktura, rozličné zdroje, služby, přístup na trhy, příležitosti jednotného digitálního trhu, vazby mezi městskými a venkovskými oblastmi, vazby na biohospodářství a oběhové hospodářství (inovace, přesné zemědělství, řízení životního prostředí, místní obnovitelné energie, dodávkový řetězec, služby, místní potraviny), příležitosti pro zlepšení kvality života a zaměstnanosti, s přihlédnutím k významu žen a mladých lidí,

určením a dokumentací osvědčených postupů a účinných programů ve venkovských oblastech Unie, analýzou udržitelného řízení životního prostředí a vesnic, a to v souladu s výše uvedenými charakteristikami. Projekt bude rovněž využívat regionální případové studie, film, informační a komunikační technologie a dokumentaci při určování osvědčených postupů,

posouzením případových studií, včetně místní správy, akademické obce, místních komunit, soukromého sektoru a nevládních organizací působících ve venkovských oblastech,

rozvojem ekosociálně orientovaných replikovatelných modelů inteligentních vesnic a poskytováním operační podpory IT.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 13
Pilotní projekt – Lepší kritéria a strategie pro předcházení krizím v odvětví zemědělství a jejich řešení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Nařízení (EU) č. 1308/2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty, obsahuje horizontální a sektorová opatření pro předcházení krizím v odvětví zemědělství a jejich řešení.

Nařízení (EU) č. 1308/2013 však nespecifikuje, co se míní „krizovou situací“. Je proto zásadně důležité vypracovat typologii krizových situací.

Pilotní projekt vytvoří seznam parametrů s cílem zlepšit jasnost a zjednodušit provádění opatření pro předcházení krizí v odvětví zemědělství a jejich řešení.

Mohl by rovněž posoudit možnost zřízení „pozorovatelen trhu“, jejichž úlohou by bylo položit základ pro lepší zvládání krizových situací a volatility trhů poskytnutím včasného upozornění, že bude zapotřebí přijmout protiopatření.

Hlavním cílem studie je vyjasnit kritéria aktivace nástrojů, jež mají evropští zemědělci k dispozici pro zvládání situací přírodních katastrof a výkyvů na trzích, jejichž výskyt již několik let postupně roste.

Evropa si musí zajistit finanční prostředky k účinnějšímu zvládání krizí v odvětví zemědělství.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 14
Pilotní projekt – Restrukturalizace řetězce výroby medu a programu šlechtění a selekce s cílem vybudovat odolnost proti kleštíku včelímu (Varroa)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

 

 

 

 

Poznámky

Mizení včel má dopady na celém území Unie, způsobuje pokles opylování a ohrožuje biologickou rozmanitost a veřejné zdraví. Unie musí být schopna tento problém řešit tím, že vypracuje skutečnou ekonomickou strategii od výroby ke spotřebě a zaměří se na celý řetězec výroby medu.

Tento pilotní projekt spojí různé strategie Unie pro inovaci, sociální začlenění a tvorbu pracovních míst tak, aby byla vytvořena provázanost mezi nimi i s novou orientací společné zemědělské politiky, a podpořit rozvoj zemědělství směrem k větší udržitelnosti a praktickému výzkumu, který bude zahrnovat vyšlechtění včelí populace, která bude odolná zejména vůči kleštíku včelímu.

Metodika:

provádění řady komplementárních integrovaných akcí, jako jsou genetický výběr (zejména na základě odolnosti proti kleštíku včelímu), chov a ochrana zachování, apidologická a sanitární školení (chování včel, veterinární a sanitární technika),

podpory reprodukce místních rojů a královen a chovných farem,

spolupráce s příslušnými vědci a vědeckými ústavy za účelem maximální synergie (včetně existujících programů EU pro výzkum včely medonosné).

Velmi potřebný je také specifický aplikovaný výzkum, zejména co se týče výběru na základě odolnosti proti kleštíku včelímu, za účelem záchrany včely medonosné a také je třeba vytvořit praktická ujednání týkající se financování, aby dobrovolníkům zajistil přístup k výsledkům základního výzkumu apidologických projektů ve vědeckých ústavech podporovaných Unií.

Přenos know-how a podporu provádění metodologie a příslušných komunikačních nástrojů nemůže financovat žádný stávající program. První „Evropské apidologické školicí středisko“ by poskytlo základnu pro zkoumání následujících témat: výzkum, výběr a ochrana zachování, obnovení populací a biologická rozmanitost.

Ačkoliv včela medonosná sehrává v zemědělství velmi důležitou roli, většina včelařů a šlechtitelů jsou dobrovolníci. Pokud jde o odvětví opylování a výroby medu, existují profesionální včelaři a malé společnosti, které řídí velké počty včelích kolonií. Avšak tito profesionálové často získávají šlechtitelský materiál od šlechtitelských skupin, které jsou většinou řízeny dobrovolníky.

V důsledku toho není ve včelařské komunitě k dispozici prakticky žádný rozpočet na aplikaci výsledků výzkumu týkajícího se šlechtění včel odolných vůči kleštíku včelímu prostřednictvím celounijního propojení dobrovolníků (včelařů) s vědci. Tento pilotní projekt chce překlenout zmíněnou mezeru v praktické realizaci programu SMARTBEES v rámci 7. RP a vnitrostátních programů v oblasti včelařství.

Kromě toho se očekává, že měřitelná hodnota této akce dosáhne v období 2016–2020 výše 7 miliard EUR, a to následujícím způsobem:

výroba 10 milionů úlů v Unii představuje např. objem obchodů ve výši více než 2 miliard EUR,

nákup vybavení nezbytného pro provoz úlu a produkci medu představuje pro výrobce úlů a prodejce objem obchodů přesahující 3 miliardy EUR,

zvýšení evropské produkce medu vyplývající z vyrobení 10 milionů úlů nahradí současný roční dovoz medu (50 % poptávky) z nečlenských států a bude představovat objem obchodů ve výši více než 2 miliardy EUR.

Posílení opylování, na úroveň nezbytnou pro udržení a rozvoj zemědělské produkce Unie, s větším množstvím i větší kvalitou zemědělských produktů, bude znamenat nejen zvýšení zemědělské produkce, ale také a snížení dotací vyplácených zemědělcům s cílem kompenzovat ztráty produktivity.

Vytvoření 30 000 pracovních míst by pak následně vedlo k vytvoření dalších 30 000 přidružených pracovních míst, což celkem činí 60 000 nových pracovních míst.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 77 15
Pilotní projekt — Analýza nejlepších způsobů, jakými se mohou organizace producentů vytvářet, vykonávat svou činnost a získávat podporu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt bude analyzovat:

pobídky a odrazující opatření pro zemědělce, aby se formovali a spolupracovali v organizacích producentů,

ujednání v oblasti řízení, oblasti spolupráce a úrovně koncentrace nabídky, jež jsou pro organizace producentů nejvhodnější k tomu, aby mohly účinně vykonávat svou činnost a podporovat své členy,

nejúčinnější finanční a právní nástroje, jež jsou k dispozici v rámci společné zemědělské politiky k podpoře organizací producentů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

05 08 80
Účast Unie na Světové výstavě 2015 „Potrava pro planetu – energie pro život“ v Miláně

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

805 000

5 303 400

5 108 405

8 030 000,—

2 973 552,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování účasti Unie na globální výstavě Expo „Potrava pro planetu – energie pro život“, která se v roce 2015 konala v Miláně.

Z prostředků budou financovány základní náklady na účast Unie v rámci italského pavilonu (nájem prostor, montáž a výzdoba stánku a běžné náklady), jakož i přípravná a počáteční fáze základního vědeckého programu výstavy EXPO 2015, při němž budou shromažďovány základní údaje pro účely podpory politiky. Náklady na organizaci souvisejících akcí a výstav (např. náklady na odměny pro odborníky, materiály pro výstavu atd.) budou pokryty z prostředků příslušných konkrétních programů v závislosti na dotčené oblasti politiky.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 54 odst. 2d nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 05 09 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

05 09

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

05 09 03

Společenské výzvy

05 09 03 01

Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

1,1

214 205 269

79 277 928

101 455 799

19 076 239

52 095 604,—

1 165 882,—

1,47

 

Článek 05 09 03 – Dílčí součet

 

214 205 269

79 277 928

101 455 799

19 076 239

52 095 604,—

1 165 882,—

1,47

05 09 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

05 09 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (2014–2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 730,—

0,—

 

 

Článek 05 09 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 730,—

0,—

 

 

Kapitola 05 09 – Celkem

 

214 205 269

79 277 928

101 455 799

19 076 239

52 107 334,—

1 165 882,—

1,47

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

Program Horizont 2020 bude hrát v rámci strategie Evropa 2020 zásadní roli při provádění stěžejní iniciativy „Unie inovací“, jakož i jiných stěžejních iniciativ, zejména „Evropa účinněji využívající zdroje“, „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i v rámci vývoje a fungování evropského výzkumného prostoru (ERA). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii prostřednictvím mobilizace dostatečných dalších prostředků na financování výzkumu, vývoje a inovací.

Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování studií a subvencí na provázení a hodnocení zvláštních programů a rámcového programu, financování odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a rozšiřování výsledků programů, včetně opatření podle předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek bude zapsán v bodech 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu zapsané v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů mohou vést v souladu s článkem 21 finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátů, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Jakékoli příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v bodě 05 09 50 01.

Prostředky na správní náklady této kapitoly budou poskytnuty v rámci kapitoly 05 01 05.

05 09 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita „Horizontu 2020“ přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy, které identifikovala strategie Evropa 2020. Související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti pokryjí celý cyklus, od výzkumu až po trh s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na konečné uživatele, sociální inovace a přijetí inovací na trhu. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie.

05 09 03 01
Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

214 205 269

79 277 928

101 455 799

19 076 239

52 095 604,—

1 165 882,—

Poznámky

Tato činnost se zaměří na vývoj udržitelnějšího a produktivnějšího zemědělství a agrolesnictví, zároveň také na vývoj služeb, konceptů a politik pro posílení hospodářské existence na venkově. Kromě toho bude kladen důraz na zdraví a bezpečnost potravin, jakož i na konkurenceschopné metody zpracování potravin, které využívají méně zdrojů a produkují méně vedlejších produktů. Zároveň se bude podporovat udržitelné využívání živých vodních zdrojů (např. udržitelný rybolov šetrný k životnímu prostředí). Podporován bude rovněž nízkouhlíkový, zdrojově účinný, udržitelný a konkurenceschopný biologický průmysl v Evropě, který účinně využívá zdroje.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

05 09 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

05 09 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (2014–2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 730,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014–2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

HLAVA 06

MOBILITA A DOPRAVA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

71 348 528

71 348 528

75 145 385

75 145 385

72 407 093,67

72 407 093,67

06 02

EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

3 931 587 922

1 909 318 257

2 272 028 544

1 803 202 715

2 586 561 073,65

930 476 079,29

06 03

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

216 540 737

315 196 545

234 117 242

177 949 829

219 730 498,37

34 671 034,17

 

Hlava 06 – Celkem

4 219 477 187

2 295 863 330

2 581 291 171

2 056 297 929

2 878 698 665,69

1 037 554 207,13

KAPITOLA 06 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

06 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

06 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

5,2

35 442 852

41 352 248

42 269 821,73

119,26

06 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 276 288

2 288 852

2 032 764,39

89,30

06 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 061 310

2 097 882

2 712 557,62

131,59

 

Článek 06 01 02 – Dílčí součet

 

4 337 598

4 386 734

4 745 322,01

109,40

06 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

5,2

2 262 001

2 625 291

3 047 243,22

134,71

06 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 04 01

Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Doprava

1,1

2 500 000

2 953 000

1 968 744,92

78,75

 

Článek 06 01 04 – Dílčí součet

 

2 500 000

2 953 000

1 968 744,92

78,75

06 01 05

Podpůrné výdaje na programy výzkumu a inovací v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

4 728 548

5 052 336

5 252 344,—

111,08

06 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

2 318 624

2 400 000

2 768 667,—

119,41

06 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

595 089

566 751

771 552,79

129,65

 

Článek 06 01 05 – Dílčí součet

 

7 642 261

8 019 087

8 792 563,79

115,05

06 01 06

Výkonné agentury

06 01 06 01

Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

1,1

15 010 344

14 413 000

11 583 398,—

77,17

06 01 06 03

Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Fondu soudržnosti

1,2

4 153 472

1 396 025

 

 

 

Článek 06 01 06 – Dílčí součet

 

19 163 816

15 809 025

11 583 398,—

60,44

 

Kapitola 06 01 – Celkem

 

71 348 528

75 145 385

72 407 093,67

101,48

06 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 442 852

41 352 248

42 269 821,73

06 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 276 288

2 288 852

2 032 764,39

06 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 061 310

2 097 882

2 712 557,62

06 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 262 001

2 625 291

3 047 243,22

06 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 04 01
Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Doprava

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 500 000

2 953 000

1 968 744,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí „podpůrných opatření programu“, která jsou stanovena v čl. 2 odst. 7 a v čl. 5 odst. 2 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a přímo souvisí s doprovodnými opatřeními, jež jsou nezbytná k provádění programu Nástroje pro propojení Evropy a hlavních směrů pro transevropské dopravní sítě (TEN-T). To zahrnuje výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace, software a databáze a podpůrné činnosti, jež přímo souvisí s dosažením cílů Nástroje pro propojení Evropy.

Právní základ

Viz článek 06 02 01.

06 01 05
Podpůrné výdaje na programy výzkumu a inovací v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

06 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 728 548

5 052 336

5 252 344,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místa uvedená v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Právní základ

Viz kapitola 06 03.

06 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 318 624

2 400 000

2 768 667,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří se podílejí na nepřímých akcích v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Právní základ

Viz kapitola 06 03.

06 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

595 089

566 751

771 552,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 u nepřímých akcí v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, například výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Právní základ

Viz kapitola 06 03.

06 01 06
Výkonné agentury

06 01 06 01
Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 010 344

14 413 000

11 583 398,—

Poznámky

Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí správních výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro pro inovace a sítě, jež vzniknou v důsledku jejího zapojení se do řízení programu nástroje pro propojení Evropy v rámci dokončení projektů financovaných programem transevropské dopravní sítě (TEN-T) z období 2000–2006 a 2007–2013.

Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2007) 5282 ze dne 5. listopadu 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství, pozměněné rozhodnutím K(2008) 5538 ze dne 7. října 2008.

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravních, energetických a telekomunikačních infrastruktur a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

06 01 06 03
Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Fondu soudržnosti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 153 472

1 396 025

 

Poznámky

Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí správních výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro inovace a sítě, jež vzniknou v důsledku jejího zapojení se do řízení přídělu z Fondu soudržnosti pro program Nástroje pro propojení Evropy.

Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2007) 5282 ze dne 5. listopadu 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství, pozměněné rozhodnutím K(2008) 5538 ze dne 7. října 2008.

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravních, energetických a telekomunikačních infrastruktur a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 06 02 —   EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 02

EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

06 02 01

Nástroj pro propojení Evropy – (CEF)

06 02 01 01

Odstranění úzkých míst, zlepšení interoperability železnic, doplnění chybějících spojení a zlepšování přeshraničních úseků

1,1

1 092 004 777

582 450 000

686 522 277

463 983 806

1 122 087 732,44

419 182,87

0,07

06 02 01 02

Zajištění udržitelných a efektivních dopravních systémů

1,1

68 547 064

31 045 375

43 000 681

32 970 282

69 860 000,—

0,—

0

06 02 01 03

Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability

1,1

203 641 042

92 100 505

129 002 042

89 137 637

209 548 550,—

122 400,—

0,13

06 02 01 04

Nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Příděl Fondu soudržnosti

1,2

2 372 380 457

378 659 459

1 215 582 454

392 121 515

982 996 970,—

0,—

0

06 02 01 05

Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury

1,1

66 354 000

43 300 000

70 000 000

43 657 683

70 000 000,—

0,—

0

 

Článek 06 02 01 – Dílčí součet

 

3 802 927 340

1 127 555 339

2 144 107 454

1 021 870 923

2 454 493 252,44

541 582,87

0,05

06 02 02

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

1,1

34 818 550

34 818 550

35 634 767

35 634 767

35 270 959,84

35 209 468,—

101,12

06 02 03

Evropská agentura pro námořní bezpečnost

06 02 03 01

Evropská agentura pro námořní bezpečnost

1,1

29 549 032

29 523 073

30 282 323

30 282 323

31 708 322,15

31 708 322,—

107,40

06 02 03 02

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

1,1

21 600 000

17 811 801

20 600 000

12 968 852

20 271 153,—

7 961 583,—

44,70

 

Článek 06 02 03 – Dílčí součet

 

51 149 032

47 334 874

50 882 323

43 251 175

51 979 475,15

39 669 905,—

83,81

06 02 04

Evropská agentura pro železnice

1,1

25 213 000

25 213 000

24 659 000

24 659 000

25 721 664,40

25 715 600,—

101,99

06 02 05

Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících, včetně komunikace

1,1

12 705 000

15 621 386

12 363 000

17 405 878

17 339 491,42

15 434 883,84

98,81

06 02 06

Bezpečnost dopravy

1,1

2 200 000

1 700 000

2 582 000

1 701 948

1 356 401,17

1 770 244,64

104,13

06 02 51

Dokončení programu transevropských sítí

1,1

p.m.

630 340 000

p.m.

632 817 206

208 549,23

782 315 140,52

124,11

06 02 52

Dokončení programu Marco Polo

1,1

p.m.

19 185 423

p.m.

17 463 073

0,—

17 253 824,95

89,93

06 02 53

Dokončení opatření proti znečišťování

1,1

p.m.

4 688 199

p.m.

6 185 145

0,—

12 357 908,67

263,60

06 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

06 02 77 01

Přípravná akce – Evropské informační a rezervační rozhraní pro různé způsoby dopravy

1,1

p.m.

790 000

p.m.

790 170

0,—

207 520,80

26,27

06 02 77 03

Přípravná akce – Plavidla poháněná zkapalněným zemním plynem (LNG)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

436 192

0,—

0,—

 

06 02 77 05

Pilotní projekt – O úloze kolejových vozidel v evropské interoperabilitě

1,1

p.m.

p.m.

500 000

250 000

0,—

0,—

 

06 02 77 06

Přípravná akce – Všeobecné letectví – Statistika a klíčové údaje

1,1

p.m.

133 986

p.m.

87 238

191 280,—

0,—

0

06 02 77 07

Pilotní projekt – Překonat dopravní zácpy: inteligentní integrovaná dopravní řešení pro silniční infrastrukturu

1,1

p.m.

650 000

1 300 000

650 000

 

 

 

06 02 77 08

Pilotní projekt — Systém GNSS pro sledování těžkých vozidel

1,1

350 000

175 000

 

 

 

 

 

06 02 77 09

Pilotní projekt — Zvýšení atraktivity odvětví dopravy EU pro budoucí generace

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

06 02 77 10

Přípravná akce – Inteligentní přístavní město

1,1

700 000

350 000

 

 

 

 

 

06 02 77 11

Pilotní projekt – Studie proveditelnosti, jež posoudí možnost založení společného podniku se soukromou a veřejnou účastí na podporu zavádění evropského systému řízení železničního provozu (ERTMS) podél koridorů hlavní sítě

1,1

400 000

200 000

 

 

 

 

 

06 02 77 12

Přípravná akce – Začlenění systémů dálkově řízených letadel do evropského vzdušného prostoru za použití aktivní služby geofencingu

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

06 02 77 13

Pilotní projekt – Inovativní způsoby udržitelného financování veřejné dopravy

1,1

125 000

62 500

 

 

 

 

 

 

Článek 06 02 77 – Dílčí součet

 

2 575 000

2 861 486

1 800 000

2 213 600

191 280,—

207 520,80

7,25

 

Kapitola 06 02 – Celkem

 

3 931 587 922

1 909 318 257

2 272 028 544

1 803 202 715

2 586 561 073,65

930 476 079,29

48,73

06 02 01
Nástroj pro propojení Evropy – (CEF)

06 02 01 01
Odstranění úzkých míst, zlepšení interoperability železnic, doplnění chybějících spojení a zlepšování přeshraničních úseků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 092 004 777

582 450 000

686 522 277

463 983 806

1 122 087 732,44

419 182,87

Poznámky

Na cíl „Odstranění úzkých míst a překlenutí chybějících spojů“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 1316/2013. Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují ve smyslu článku 84 finančního nařízení rozhodnutí o financování projektů hlavních dopravních sítí a dopravních koridorů Unie, které jsou vymezeny v přílohách nástroje pro propojení Evropy a v hlavních směrech pro rozvoj TEN-T. Plnění tohoto cíle má být měřeno prostřednictvím nových a zlepšených přeshraničních spojů a odstraněných úzkých míst, na něž byly použity prostředky z nástroje pro propojení Evropy.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení.

06 02 01 02
Zajištění udržitelných a efektivních dopravních systémů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

68 547 064

31 045 375

43 000 681

32 970 282

69 860 000,—

0,—

Poznámky

Na cíl „Zajištění dlouhodobě udržitelné a efektivní dopravy“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) č. 1316/2013. Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

V období 2014–2020 budou v rámci nástroje pro propojení Evropy prováděny v rámci revidovaných hlavních směrů pro TEN-T činnosti navazující na program Marco Polo. V souladu s článkem 32 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 1) bude zaveden nový přístup, jenž má podpořit služby nákladní dopravy v Unii (orientační rozpočet v objemu 70 až 140 milionů EUR ročně). Je důležité optimalizovat využití dopravní infrastruktury přesunem nákladní dopravy na udržitelnější způsoby dopravy, jako jsou vnitrozemské vodní cesty, a zvýšením efektivity multimodálních služeb. Je možné podporovat i udržitelné systémy částečné úhrady nákladů spojené s přesunem nákladních automobilů na jiný způsob dopravy (ekologický bonus).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. b) tohoto nařízení.

06 02 01 03
Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

203 641 042

92 100 505

129 002 042

89 137 637

209 548 550,—

122 400,—

Poznámky

Na cíl „Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability, bezpečnosti a zabezpečení dopravy“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 1316/2013.

Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

Dosahování tohoto cíle bude měřeno počtem vnitrozemských a námořních přístavů a letišť připojených na železniční síť, počtem zlepšených multimodálních logistických center, počtem zlepšených spojení prostřednictvím mořských dálnic a počtem čerpacích/dobíjecích stanic s alternativními zdroji energie na hlavní síti.

Do tohoto cíle spadá i provádění politiky jednotného evropského nebe a zavádění programu SESAR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. c) tohoto nařízení.

06 02 01 04
Nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Příděl Fondu soudržnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 372 380 457

378 659 459

1 215 582 454

392 121 515

982 996 970,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Fondu soudržnosti v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost přidělované ve prospěch dopravní infrastruktury podle nástroje pro propojení Evropy v souladu s čl. 84 odst. 4 nařízení (EU) č. 1303/2013.

V souladu s čl. 5 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1316/2013 by měla být částka 11 305 500 000 EUR v běžných cenách přesunuta z Fondu soudržnosti a vynaložena v souladu s uvedeným nařízením, výlučně v těch členských státech, jež jsou způsobilé čerpat finanční prostředky z Fondu soudržnosti.

V souladu s článkem 11 bude tento cíl naplňován prostřednictvím zvláštních výzev v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež jsou zahajovány pouze v těch členských státech, jež jsou způsobilé čerpat finanční prostředky z Fondu soudržnosti. Tyto jednoleté a víceleté pracovní programy představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

Podle čl. 2 odst. 7 a čl. 5 odst. 2 až 1 % finančního krytí bude pokrývat výdaje na „podpůrná opatření programu“.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména:

článek 5 odst. 1 písm. a), jež se týká převodu 11 305 500 000 EUR z Fondu soudržnosti ve prospěch nástroje pro propojení Evropy,

článek 11, jež se týká zvláštních výzev pro finanční prostředky převedené z Fondu soudržnosti,

čl. 2 odst. 7 a čl. 5 odst. 2, jež se týkají „podpůrných opatření programu“ na podporu provádění nástroje pro propojení Evropy.

06 02 01 05
Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

66 354 000

43 300 000

70 000 000

43 657 683

70 000 000,—

0,—

Poznámky

Smyslem „Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury“ je realizace projektů společného zájmu s využitím finančních nástrojů, přičemž se bude vycházet z hodnocení ex ante, jak je vyžadováno podle článku 224 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1). V souladu s čl. 21 odst. 4 nařízení (EU) č. 1316/2013 10 % až 20 % finančního krytí pro dopravu v rámci Nástroje pro propojení Evropy bude k dispozici pro inovativní finanční nástroje, jako jsou nástroj projektových dluhopisů, nástroj pro úvěrové záruky a další nástroje, např. společné podniky, kapitálové nástroje k propojení veřejných a soukromých finančních prostředků pro urychlení investic do infrastruktury v Evropě. Tyto finanční nástroje mají usnadnit přístup k financování ze soukromých zdrojů, čímž zrychlí či umožní financování projektů TEN-T, jež jsou způsobilé podle hlavních směrů pro TEN-T a nařízení (EU) č. 1316/2013. Tyto finanční nástroje mají být zřízeny coby „dluhové“ či „kapitálové“ rámce a měly by se vztahovat na konkrétní selhání trhu, a vhodně řešit otázku financování. Rámce by měly být prováděny přímo pověřenými subjekty ve smyslu finančního nařízení, nebo společně s pověřenými subjekty. Pověřené subjekty musí mít akreditaci, čímž budou moci poskytnout Komisi záruku, že ochrana finančních zájmů Unie je v souladu s požadavky finančního nařízení.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. Prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména článek 14 tohoto nařízení.

06 02 02
Evropská agentura pro bezpečnost letectví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

34 818 550

34 818 550

35 634 767

35 634 767

35 270 959,84

35 209 468,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pracovníky agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42) představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 36 370 000 EUR. K částce 34 818 550 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 1 551 450 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1108/2009, ze dne 21. října 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 216/2008 v oblasti letišť, uspořádání letového provozu a letových navigačních služeb a zrušuje směrnice 2006/23/ES (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 51).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 768/2006 ze dne 19. května 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/36/ES, pokud jde o shromažďování a výměnu informací o bezpečnosti letadel, která používají letiště Společenství, a správu informačního systému (Úř. věst. L 134, 20.5.2006, s. 16).

Nařízení Komise (ES) č. 1356/2008 ze dne 23. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 593/2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 350, 30.12.2008, s. 46).

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 628/2013 ze dne 28. června 2013 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění standardizačních kontrol a pro sledování uplatňování pravidel nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a o zrušení nařízení Komise (ES) č. 736/2006 (Úř. věst. L 179, 29.6.2013, s. 46).

Nařízení Komise (EU) č. 319/2014 ze dne 27. března 2014 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví a o zrušení nařízení (ES) č. 593/2007 (Úř. věst. L 93, 28.3.2014, s. 58).

06 02 03
Evropská agentura pro námořní bezpečnost

06 02 03 01
Evropská agentura pro námořní bezpečnost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 549 032

29 523 073

30 282 323

30 282 323

31 708 322,15

31 708 322,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3), s výjimkou opatření proti znečišťování (viz bod 06 02 03 02).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016, včetně opatření proti znečišťování, činí celkem 53 379 372 EUR. K částce 51 149 032 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 2 230 340 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1).

06 02 03 02
Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 600 000

17 811 801

20 600 000

12 968 852

20 271 153,—

7 961 583,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření proti znečišťování, jež jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2014.

Prostředky jsou v souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady rozšířit úkoly agentury EMSA tak, aby zahrnovaly zásahy při znečištění moří způsobeném zařízeními pro těžbu ropy a zemního plynu na volném moři.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2014 ze dne 23. července 2014 o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění moře z lodí a ze zařízení pro těžbu ropy nebo plynu (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 115).

06 02 04
Evropská agentura pro železnice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 213 000

25 213 000

24 659 000

24 659 000

25 721 664,40

25 715 600,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pracovníky agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 26 000 000 EUR. K částce 25 213 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 787 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (nařízení o agentuře) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 30. ledna 2013, o Agentuře Evropské unie pro železnice a o zrušení nařízení (ES) č. 881/2004 (COM(2013) 27 final).

06 02 05
Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících, včetně komunikace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 705 000

15 621 386

12 363 000

17 405 878

17 339 491,42

15 434 883,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informace a komunikaci, semináře a události na podporu činností v odvětví dopravy, jakož i elektronické a tištěné publikace přímo spojené s dosažením cíle dopravní politiky a s bezpečností a ochranou uživatelů dopravy.

Tyto prostředky jsou též určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, monitorování, vyhodnocení a provádění společné dopravní politiky Unie, pro všechny druhy dopravy (pozemní, železniční, leteckou, námořní a vnitrozemskou vodní) a pro všechny oblasti dopravy (bezpečnost dopravy, vnitřní trh dopravy s jeho prováděcími předpisy, optimalizaci dopravní sítě, práva cestujících a ochranu cestujících ve všech druzích dopravy, používání alternativních zdrojů paliv ve všech druzích dopravy, nákup čistých vozidel a městskou mobilitu, údaje o zaměstnanosti, jakož i pro všechny ostatní oblasti spojené s dopravou). Hlavní přijaté akce a cíle mají podporovat společnou dopravní politiku Unie, včetně jejího rozšíření na třetí země, technické pomoci pro všechny druhy dopravy a její oblasti, specifických školení, vymezení pravidel dopravní bezpečnosti, zjednodušování správních postupů, využívání informačních a komunikačních technologií, přínosu k normalizačnímu procesu a podpory společné dopravní politiky, včetně stanovení a provádění zásad transevropské dopravní sítě, na kterou odkazuje Smlouva o fungování Evropské unie, jakož i posílení práv cestujících a ochrany cestujících ve všech druzích dopravy a zlepšení uplatňování a prosazování stávajících nařízení o právech cestujících, zejména prostřednictvím kampaní informujících o obsahu těchto nařízení a zaměřených jak na subjekty v odvětví dopravy, tak na cestující veřejnost.

Námořní doprava a logistika

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na rozvoj a provádění strategie Unie v oblasti námořní dopravy, v souladu s cíli stanovenými v bílé knize o budoucnosti dopravy.

To zahrnuje analýzu hospodářského a technologického vývoje, podporu mezinárodních jednání, vypracování a výklad pravidel pro kabotáž, monitorování stížností a řízení o nesplnění povinnosti, rozvoj a provádění akcí na podporu pobřežní plavby, zjednodušení správních postupů a využívání informačních a komunikačních systémů v oblasti vodní dopravy a odvětví logistiky, jakož i podporu udržitelného rozvoje lodní dopravy.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na rozvoj a provádění strategie Unie v oblasti logistiky nákladní dopravy, včetně digitální dopravy a logistiky, kterou se stanoví rámec a opatření pro interoperabilní informační systémy a systémy řízení v oblasti multimodální dopravy a související otázky normalizace, správní (evropský) jednotný portál (portály) pro multimodální dopravu, jednotný přepravní doklad a režim multimodální odpovědnosti.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na vypracování referenčního rámce pro kalkulačky uhlíkové stopy, návazná opatření v oblasti přechodu na jiný druh dopravy (bývalý program Marco Polo), podporu standardizace a harmonizace zařízení a kombinované dopravy.

Námořní bezpečnost

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí monitorování, hodnocení a přezkumu (posouzení dopadů) právních předpisů Unie v oblasti námořní bezpečnosti, ochranu mořského prostředí a podporu kvalifikace a pracovních podmínek námořníků.

Práva cestujících

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na monitorování, hodnocení a přezkum právních předpisů Unie upravujících práva cestujících a související osvětové akce.

V souvislosti s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1), musí Komise vypracovat další opatření, aby bylo provádění tohoto nařízení účinnější. Rovněž je třeba zajistit provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2006 ze dne 5. července 2006 o právech osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace v letecké dopravě (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 1) a nařízení Rady (ES) č. 2027/97 ze dne 9. října 1997 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod (Úř. věst. L 285, 17.10.1997, s. 1).

Provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14) vyžaduje specifická prováděcí opatření v důsledku právních závazků Komise v oblasti podávání zpráv a v důsledku komplexní interakce regionálních, vnitrostátních a mezinárodních (COTIF) správních struktur zapojených do provádění.

Provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1177/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách (Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 1) vyžaduje specifická prováděcí opatření, aby bylo zajištěno řádné použití a prosazování tohoto nařízení v členských státech a soulad se zákonnými povinnostmi členských států vůči Komisi, jež se týkají podávání zpráv.

Provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 1) vyžaduje specifická prováděcí opatření, aby bylo zajištěno řádné použití a prosazování tohoto nařízení v členských státech a soulad se zákonnými povinnostmi členských států vůči Komisi, jež se týkají podávání zpráv.

Jako důležité opatření na podporu provádění realizuje Komise cílená opatření zahrnující některé či všechny členské státy s cílem zvýšit povědomí veřejnosti o právech cestujících. Téměř třetina občanů Unie si je vědoma svých práv a povinností při koupi přepravního dokladu (31 %), zatímco 59 % uvedlo, že jim tato práva nejsou známa (Eurobarometr 2014 týkající se práv cestujících).

Tyto akce a cíle by mohly být podporovány na různých úrovních (místní, regionální, vnitrostátní, evropské a mezinárodní) u všech druhů dopravy a oblastí, které souvisejí s dopravou, jakož i v technické, technologické, regulační, informační, environmentální, klimatické a politické oblasti a v oblasti udržitelného rozvoje.

Letecká doprava je již dlouho jedním z odvětví, na něž orgány na ochranu spotřebitelů dostávají největší počet stížností v Unii. Zvýšení počtu obchodních transakcí, které jsou prováděny elektronicky (s využitím internetu nebo mobilního telefonu), pak vedlo k častějšímu porušování právních předpisů Unie na ochranu spotřebitele.

Jedním z hlavních důvodů spotřebitelů v Unii ke stížnostem je skutečnost, že neexistuje žádný účinný prostředek k nápravě na samotných letištích, zejména dojde-li ke sporu v souvislosti s nesplněním podmínek ze strany leteckých společností nebo jiných poskytovatelů služeb. Unijní spotřebitelé a orgány letecké dopravy proto musí společně usilovat o zajištění okamžitého zlepšení podpory cestujícím a informačních služeb na letištích a zároveň zlepšit sjednocení právní úpravy v tomto odvětví.

Bezpečnost silničního provozu

Ve sdělení Komise ze dne 20. července 2010 s názvem „Směrem k evropskému prostoru bezpečnosti silničního provozu: směry politiky v oblasti bezpečnosti silničního provozu v letech 2011–2020“ (COM(2010) 389 v konečném znění) je uvedeno sedm cílů: vzdělávání účastníků silničního provozu, prosazování pravidel silničního provozu, bezpečnější infrastruktura, bezpečnější vozidla, podpora užívání moderních technologií, zlepšení záchranných služeb a služeb následné péče o zraněné a ochrana zranitelných účastníků silničního provozu. Pokračují práce na návrhu Komise o nových řidičských průkazech v Unii a na přezkumu pravidel o kvalifikaci a odborné přípravě pro řidiče z povolání, na návazných opatřeních ke směrnicím 2014/45/EU, 2014/46/EU a 2014/47/EU a připravují se kroky směřující k vypracování strategie věnované těžkým zraněním v silniční dopravě. Činnost Komise v oblasti bezpečnosti silničního provozu zahrnuje rovněž projednávání Evropské charty bezpečnosti silničního provozu a pravidel týkajících se nebezpečného zboží, zajišťování chodu evropské databáze silniční nehodovosti (CARE), následná opatření vyplývající ze směrnic o řízení infrastruktury a o bezpečnosti tunelů a v souvislosti s rozmanitými hledisky bezpečnosti zranitelných účastníků silničního provozu. Provádění směrů politiky 2011–2020 by rovněž obnášelo zvláštní prováděcí opatření v oblasti výměny osvědčených postupů, kampaně týkající se bezpečnosti silničního provozu, výzvy k podávání návrhů a rozvoj střediska pro sledování bezpečnosti silničního provozu, jakož i hodnocení možností, jak v budoucnu zefektivnit bezpečnost silničního provozu v Unii.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na výdaje na komunikační činnosti a veřejné události, jako je např. každoroční Evropský den bezpečnosti silničního provozu a obdobné akce zvyšující povědomí a prohlubující zapojení občanů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na ustavení účinné přeshraniční spolupráce členských států v oblasti vymáhání přestupků souvisejících s bezpečností silničního provozu.

Pozemní doprava

Hlavní činnosti v oblasti pozemní dopravy se týkají provádění a přezkumu stávajících politik a plánování nových iniciativ. To zahrnuje mimo jiné činnosti v oblastech, jako je zpoplatnění silnic, přístup na trh, sociální předpisy (včetně jejich prosazování), technická pravidla a mezinárodní aspekty (vztahy v oblasti pozemní dopravy s třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi, které se zabývají otázkami pozemní dopravy).

Jednotné evropské nebe

Úplná realizace jednotného evropského nebe (čtyři základní nařízení (ES) č. 549/2004, (ES) č. 550/2004, (ES) č. 551/2004 a (ES) č. 552/2004 a více než dvacet prováděcích pravidel) je hlavní prioritou na cestě ke zlepšení výkonnosti letových navigačních služeb z hlediska bezpečnosti, nákladové efektivnosti jejich poskytování, omezení zpoždění v toku letového provozu a vlivu na životní prostředí – tedy ke zkvalitnění letecké dopravy v Evropě.

Rozšíření legislativy jednotného evropského nebe na jihovýchodní státy prostřednictvím mnohostranné dohody o vytvoření společného evropského leteckého prostoru je důležitým krokem k naplnění politiky sousedství. Tato činnost vychází z článku 7 nařízení (ES) č. 549/2004.

Bezpečnost letectví a životní prostředí

Používání několika právních nástrojů je důležité pro zajištění bezpečnosti letectví v Evropě a dosažení ekologicky udržitelného růstu.

Podle článků 3 až 5 nařízení (ES) č. 2111/2005 může Komise leteckým dopravcům ze třetích zemí provozujícím lety do Unie uložit úplný zákaz nebo částečná omezení provozování letecké dopravy. V této souvislosti a v souladu s čl. 3 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 473/2006 mohou Komise, agentura EASA (Evropská agentura pro bezpečnost letectví) a odborníci z členských států vykonávat hodnotící mise za účelem provádět kontroly na místě a identifikovat bezpečnostní nedostatky leteckých dopravců a orgánů odpovědných za dohled nad nimi. Náklady na hodnotící návštěvy na místě prováděné národními odborníky jsou buď proplaceny Unií, nebo hrazeny z jejich vlastního rozpočtu.

Je zřejmé, že tyto mise je třeba doplnit o pozitivnější a preventivnější opatření, jakož i následnou technickou spolupráci, s cílem pomoci zemím, kterých se zákaz nebo omezení týkají, napravit nedostatky. Komise a agentura EASA si vedle toho kladou za cíl podporovat nejvyšší standardy bezpečnosti letectví po celém světě.

V této souvislosti je třeba poznamenat, že rozsáhlé projekty Unie týkající se spolupráce v oblasti civilní letecké dopravy, řízené jinými generálními ředitelstvími (ELARG a DEVCO), které lze provádět pouze dlouhodobě, nereagují okamžitě na krátkodobé potřeby.

Cílem této iniciativy je proto doplnit stávající nástroje flexibilním nástrojem k provádění ad hoc preventivních a podpůrných (nápravných) opatření ve prospěch vnitrostátních orgánů odpovědných za dohled nad leteckými dopravci, na něž se v Unii vztahuje zákaz provozování letecké dopravy Unie. U plánovaných opatření se jedná o činnosti malého rozsahu a krátkého trvání.

Jelikož se rámcová smlouva o poskytování služeb uzavřená mezi agenturou EASA a GŘ MOVE v roce 2009 ukázala být účinným a účelným nástrojem k provádění technické pomoci, byla s agenturou EASA uzavřena nová smlouva na období 2013–2016.

Kromě toho nařízení (EU) č. 996/2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví stanoví zřízení evropské sítě orgánů pro šetření v civilním letectví (ENCASIA). Ta musí vypracovat opatření za účelem dalšího zlepšení kvality vyšetřování, která vedou orgány pro šetření, a posílení prevence nehod v Unii. Podle tohoto nařízení je Komise zapojena do činnosti sítě ENCASIA a poskytuje jí nezbytnou podporu.

Kromě toho Komise již od roku 2003 spolupracuje s organizací Eurocontrol na základě memoranda o spolupráci, které se týká podpory jednotného evropského nebe a dalších politik Unie. Dne 19. prosince 2012 přijala Komise novou rámcovou dohodu MOVE/E2/2012/FV/397-3. Jejím cílem je pomáhat Komisi při přípravě a provádění politik Unie týkajících se životního prostředí v oblasti letectví. Tyto politiky se týkají hluku a emisí (CO2 nebo NOx), v jejichž případě ICAO vypracovává pro letadla standardy, které jsou automaticky prováděny do práva Unie na základě článku 6 nařízení č. 216/2008. Kromě toho vyžaduje provádění a hodnocení právních předpisů Unie vypracování údajů a metod, které na celoevropské úrovni přispívají ke zlepšení posuzování v oblasti životního prostředí. Tento dokument se nezabývá novými činnostmi, nýbrž činnostmi, které byly financovány z obecného rámce přiděleného agentuře Eurocontrol.

Memorandum o spolupráci upravuje oblasti letectví, za něž odpovídá jak Komise, tak ICAO (tj. bezpečnost, životní prostředí, uspořádání letového provozu a ochrana civilního letectví před protiprávními činy). Tato posílená spolupráce zajistí nezbytnou účast a podíl na iniciativách ICAO v několika klíčových oblastech letecké politiky, které jsou prováděny na celosvětové úrovni. To zahrnuje iniciativu k posílení celosvětové bezpečnosti mezinárodní letecké dopravy nebo přijímání globálně přijatelných opatření týkajících se dopadu letectví na životní prostředí. Účelem je zajistit, aby ICAO lépe zohlednila evropské zájmy (včetně zájmů odvětví, například v oblasti stanovování celosvětových technických standardů). Díky dohodě bude ICAO rovněž muset uznat, podporovat a posilovat stále důležitější úlohu, kterou v současném a budoucím vývoji mezinárodní letecké dopravy hrají regionální organizace.

Městská mobilita

Tyto prostředky jsou určeny na podporu provádění balíčku opatření v oblasti městské mobility z roku 2013. Jeho cílem je posílení podpory evropských měst při řešení problémů týkajících se městské mobility. Za tímto účelem bude Komise mimo jiné podporovat studie, konference a kampaně (jako je například Evropský týden mobility) a vytváření platforem pro výměnu informací a osvědčených postupů.

Používání alternativních paliv v dopravě

Tyto prostředky jsou určeny na podporu provádění strategie definované v balíčku „Čisté zdroje energie pro dopravu“ (sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů – „Čisté zdroje energie pro dopravu: Evropská strategie pro alternativní paliva“, COM(2013) 17 final). Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu Komise při sledování a hodnocení provádění vnitrostátních rámců politiky, které členské státy předkládají v souladu s článkem 3 směrnice 2014/94/EU o zavádění infrastruktury pro alternativní paliva, jakož i při vypracování zprávy podle článku 10 této směrnice. Z prostředků se rovněž pokryjí činnosti na podporu strategie pro snižování emisí uhlíku a akčního plánu alternativních paliv, který má být přijat v roce 2017.

Nákup čistých vozidel

Plné provedení směrnice 2009/33/ES o podpoře čistých a energeticky účinných silničních vozidel bylo dokončeno v listopadu 2013. Výsledky první zprávy o uplatňování směrnice byly zveřejněny dne 18. dubna 2013. Proběhlo externí hodnocení s cílem vydání politických doporučení. Tyto prostředky jsou určeny na podávání zpráv a přezkum stanovený v článku 10 směrnice 2009/33/ES o podpoře čistých a energeticky účinných silničních vozidel, jakož i na další podpůrné akce (například komunikační činnosti).

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4055/86 ze dne 22. prosince 1986 o uplatňování zásady volného pohybu služeb v námořní dopravě mezi členskými státy a mezi členskými státy a třetími zeměmi (Úř. věst. L 378, 31.12.1986, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4057/86 ze dne 22. prosince 1986 o nekalých cenových praktikách v námořní dopravě (Úř. věst. L 378, 31.12.1986, s. 14).

Nařízení Rady (EHS) č. 4058/86 ze dne 22. prosince 1986 o koordinovaném postupu k zajištění volného přístupu k nákladu v zaoceánské dopravě (Úř. věst. L 378, 31.12.1986, s. 21).

Nařízení (EHS) č. 3577/92 ze dne 7. prosince 1992 o uplatňování zásady volného pohybu služeb v námořní dopravě v členských státech (námořní kabotáž) (Úř. věst. L 364, 12.12.1992, s. 7).

Směrnice Rady 92/106/EHS ze dne 7. prosince 1992 o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy (Úř. věst. L 368, 17.12.1992, s. 38).

Nařízení Rady (EHS) č. 95/93 ze dne 18. ledna 1993 o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích Společenství (Úř. věst. L 14, 22.1.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/704/ES ze dne 30. listopadu 1993 o vytvoření databáze Společenství týkající se dopravních nehod v provozu na pozemních komunikacích (Úř. věst. L 329, 30.12.1993, s. 63).

Směrnice Rady 95/50/ES ze dne 6. října 1995 o jednotných postupech kontroly při silniční přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 249, 17.10.1995, s. 35).

Směrnice Rady 96/53/ES ze dne 25. července 1996, kterou se pro určitá silniční vozidla provozovaná v rámci Společenství stanoví maximální přípustné rozměry pro vnitrostátní a mezinárodní provoz a maximální přípustné hmotnosti pro mezinárodní provoz (Úř. věst. L 235, 17.9.1996, s. 59).

Směrnice Rady 96/67/ES ze dne 15. října 1996 o přístupu na trh odbavovacích služeb na letištích Společenství (Úř. věst. L 302, 26.11.1996, s. 28).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/62/ES ze dne 17. června 1999 o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (Úř. věst. L 187, 20.7.1999, s. 42).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/15/ES ze dne 11. března 2002 o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční dopravě (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 35).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/30/ES ze dne 26. března 2002 o pravidlech a postupech pro zavedení provozních omezení, pokud jde o hluk na letištích Společenství (Úř. věst. L 85, 28.3.2002, s. 40).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002 ze dne 13. května 2002, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod (Úř. věst. L 140, 30.5.2002, s. 2).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/59/ES ze dne 15. července 2003 o výchozí kvalifikaci a pravidelném školení řidičů některých silničních vozidel pro nákladní nebo osobní dopravu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 a směrnice Rady 91/439/EHS a zrušení směrnice Rady 76/914/EHS (Úř. věst. L 226, 10.9.2003, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (rámcové nařízení) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 ze dne 10. března 2004 o poskytování letových navigačních služeb v jednotném evropském nebi (nařízení o poskytování služeb) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 10).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 551/2004 ze dne 10. března 2004 o organizaci a užívání vzdušného prostoru v jednotném evropském nebi (nařízení o vzdušném prostoru) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 20).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 ze dne 10. března 2004 o interoperabilitě evropské sítě řízení letového provozu (nařízení o interoperabilitě)) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 26).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 ze dne 21. dubna 2004 o požadavcích na pojištění u leteckých dopravců a provozovatelů letadel (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/52/ES ze dne 29. dubna 2004 o interoperabilitě elektronických systémů pro výběr mýtného ve Společenství (Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 124).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/54/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních bezpečnostních požadavcích na tunely transevropské silniční sítě (Úř. věst. L 167, 30.4.2004, s. 39).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství a o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce (Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/1/ES ze dne 18. ledna 2006 o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží (Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 82).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/22/ES ze dne 15. března 2006 o minimálních podmínkách pro provedení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 a (EHS) č. 3821/85 o předpisech v sociální oblasti týkajících se činností v silniční dopravě a o zrušení směrnice Rady 88/599/EHS (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 35).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy (Úř. věst. L 102, 29.4.2004, s. 1).

Nařízení Komise (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, uvedený v kapitole II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Úř. věst. L 84, 23.3.2006, s. 8).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2006 ze dne 5. července 2006 o právech osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace v letecké dopravě (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/87/ES ze dne 12. prosince 2006, kterou se stanoví technické požadavky pro plavidla vnitrozemské plavby (Úř. věst. L 389, 30.12.2006, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/126/ES ze dne 20. prosince 2006 o řidičských průkazech (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 18).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 4).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 ze dne 24. září 2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství (Úř. věst. L 293, 31.10.2008, s. 3).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 260, 30.9.2008, s. 18).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/96/ES ze dne 19. listopadu 2008 o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury (Úř. věst. L 319, 29.11.2008, s. 59).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 80/2009 ze dne 14. ledna 2009 o kodexu chování pro používání počítačových rezervačních systémů a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 2299/89 (Úř. věst. L 35, 4.2.2009, s. 47).

směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/12/ES ze dne 11. března 2009 o letištních poplatcích (Úř. věst. L 70, 14.3.2009, s. 11).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 392/2009 ze dne 23. dubna 2009 o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod (Úř. věst. L 131, 28.5.2009, s. 24).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 ze dne 21. října 2009, kterým se zavádějí společná pravidla týkající se závazných podmínek pro výkon povolání podnikatele v silniční dopravě (Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 51).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na trh mezinárodní silniční nákladní dopravy (Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 72).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy a o změně nařízení (ES) č. 561/2006 (Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 88).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/35/EU ze dne 16. června 2010 o přepravitelných tlakových zařízeních a o zrušení směrnic Rady 76/767/EHS, 84/525/EHS, 84/526/EHS, 84/527/EHS a 1999/36/ES (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 165, 30.6.2010, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/40/EU ze dne 7. července 2010 o rámci pro zavedení inteligentních dopravních systémů v oblasti silniční dopravy a pro rozhraní s jinými druhy dopravy (Úř. věst. L 207, 6.8.2010, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 913/2010 ze dne 22. září 2010 o evropské železniční síti pro konkurenceschopnou nákladní dopravu (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES (Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 35).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1177/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 (Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2012/243/EU ze dne 8. března 2012 o uzavření Memoranda o spolupráci mezi Evropskou unií a Mezinárodní organizací pro civilní letectví, kterým se stanoví rámec pro posílenou spolupráci, a o stanovení souvisejících procesních ujednání (Úř. věst. L 121, 8.5.2012, s. 16).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/34/EU ze dne 21. listopadu 2012 o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru (Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 32).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 165/2014 ze dne 4. února 2014 o tachografech v silniční dopravě, o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy (Úř. věst. L 60, 28.2.2014, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/2014 ze dne 3. dubna 2014 o hlášení událostí v civilním letectví, analýze těchto hlášení a navazujících opatřeních a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 a zrušení směrnic Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES, nařízení Komise (ES) č. 1321/2007 a nařízení Komise (ES) č. 1330/2007 (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 18).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/413 ze dne 11. března 2015 o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních deliktech v oblasti bezpečnosti silničního provozu (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 9).

06 02 06
Bezpečnost dopravy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 200 000

1 700 000

2 582 000

1 701 948

1 356 401,17

1 770 244,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, monitoring, vyhodnocení a zavádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení bezpečnosti pozemní, letecké a námořní dopravy, včetně jejího rozšiřování do třetích zemí, technickou pomoc a specifická školení.

Hlavními cíli jsou vytvoření a zavedení bezpečnostních předpisů v oblasti dopravy, a zejména:

opatření na prevenci činů se zlým úmyslem v odvětví dopravy,

sbližování legislativy, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s bezpečností dopravy,

definování společných ukazatelů, metod a cílů bezpečnosti sektoru dopravy a shromažďování údajů nezbytných k tomuto definování,

sledování opatření přijatých členskými státy v oblasti ochrany všech oborů dopravy před protiprávními činy,

mezinárodní koordinace v oblasti ochrany dopravy před protiprávními činy,

podpora výzkumu v oblasti zabezpečení dopravy.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu dodržování požadavků Unie – předpisů o bezpečnosti letišť, přístavů a přístavních zařízení na území členských států, včetně rozšíření do třetích zemí, a lodí plujících pod vlajkou členského státu. Tyto výdaje zahrnují diety a cestovní výdaje inspektorů Komise a výdaje inspektorů z členských států v souladu s ustanoveními uvedených předpisů. K těmto výdajům je nutno přičíst zejména náklady na školení inspektorů, na přípravná setkání a na materiál potřebný k inspekcím.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na informace a komunikaci, jakož i elektronické a tištěné publikace přímo spojené s dosažením cíle dopravní politiky a s bezpečností a ochranou uživatelů dopravy.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 28).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 260, 30.9.2008, s. 13).

06 02 51
Dokončení programu transevropských sítí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

630 340 000

p.m.

632 817 206

208 549,23

782 315 140,52

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 876/2002 ze dne 21. května 2002 o zřízení společného podniku Galileo (Úř. věst. L 138, 28.5.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

Rozhodnutí Komise K(2007) 3512 ze dne 23. července 2007, kterým se stanoví víceletý pracovní program pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě na období 2007–2013.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 67/2010 ze dne 30. listopadu 2009, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 20).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 661/2010/EU ze dne 7. července 2010 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 204, 5.8.2010, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise K(2001) 2654 ze dne 19. září 2001, kterým se zavádí orientační víceletý program pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropské dopravní sítě v letech 2001 až 2006.

Rozhodnutí Komise K(2007) 6382 ze dne 17. prosince 2007 o uzavření dohody o spolupráci mezi Komisí a Evropskou investiční bankou ohledně nástroje záruk za úvěry pro projekty TEN-T.

06 02 52
Dokončení programu Marco Polo

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

19 185 423

p.m.

17 463 073

0,—

17 253 824,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1382/2003 ze dne 22. července 2003 o poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí (Program Marco Polo) (Úř. věst. L 196, 2.8.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1692/2006 ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí druhý program „Marco Polo“ pro poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí („Marco Polo II“) (ES) č. 1382/2003 (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 1).

06 02 53
Dokončení opatření proti znečišťování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

4 688 199

p.m.

6 185 145

0,—

12 357 908,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1) v pozměněném znění.

06 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

06 02 77 01
Přípravná akce – Evropské informační a rezervační rozhraní pro různé způsoby dopravy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

790 000

p.m.

790 170

0,—

207 520,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 03
Přípravná akce – Plavidla poháněná zkapalněným zemním plynem (LNG)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

436 192

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 05
Pilotní projekt – O úloze kolejových vozidel v evropské interoperabilitě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

500 000

250 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 06
Přípravná akce – Všeobecné letectví – Statistika a klíčové údaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

133 986

p.m.

87 238

191 280,—

0,—

Poznámky

Ačkoli Komise shromažďuje a zveřejňuje velké množství údajů týkajících se dopravy a relevantní statistiky, všeobecné letectví není zahrnuto. Tato přípravná akce přinese podstatné údaje o všeobecném letectví v Evropě, například počet kilometrů na cestujícího, pracovní síly, obrat a ekonomické výstupy. Jelikož Evropská agentura pro bezpečnost letecké dopravy bude pokračovat v předkládání nových nařízení v této oblasti v následujících letech, mít ucelenou databázi by mohlo poskytnout přidanou hodnotu při její normotvorbě.

Tato přípravná akce je v souladu s usnesením Evropského parlamentu ze dne 3. února 2009 o programu pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu (Úř. věst. C 67 E, 18.3.2010, s. 5), které zdůrazňuje, že „existuje o všeobecném letectví a letecké dopravě pro vlastní potřebu nedostatek údajů a statistických informací“ (bod odůvodnění C), a vyzývá „k vyvinutí a používání systematického přístupu ke sběru a sdílení mezinárodních a evropských údajů“ (odstavec 27);

Tato přípravná akce rovněž zohlední sdělení Komise nazvané „Program pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu“ (KOM(2007) 869 v konečném znění), které vyzývá k „vytvoření základního souboru objektivních a koherentních údajů na evropské úrovni“.

Přípravná akce má za cíl shromáždit nejdůležitější údaje o všeobecném letectví v Evropě, včetně osobokilometrů (dostupných a využitých), počtu letů na krátkou vzdálenost do 500 km, pracovní síly, obratu, hospodářských výsledků, dopadu na životní prostředí (včetně údajů o emisích ovlivňujících klima), přímého i nepřímého dopadu na související odvětví, otázek bezpečnosti, zdanění (včetně počtu a procentního podílu letenek s osvobozením od DPH a množství a procentního podílu použitého kerosenu vyňatého z daňové povinnosti) a sociálních a ekonomických dopadů. Přípravná akce má také za cíl shromáždit informace o službách pozemního odbavování poskytovaných všeobecnému letectví a právním (a mj. sociálním) rámci pro poskytování těchto služeb.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 07
Pilotní projekt – Překonat dopravní zácpy: inteligentní integrovaná dopravní řešení pro silniční infrastrukturu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

650 000

1 300 000

650 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt se zaměří na rozvoj inovativních řešení zaměřených na zlepšení městské logistiky, bezpečnosti silničního provozu, veřejné dopravy, řízení dopravy a plánování mobility.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 08
Pilotní projekt — Systém GNSS pro sledování těžkých vozidel

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

350 000

175 000

 

 

 

 

Poznámky

Pilotní projekt zahrnuje studii, jež posoudí možnosti vytvoření evropského systému GNSS pro sledování těžkých komerčních vozidel. Cílem je zlepšit bezpečnost dopravy, sledovatelnost a dodržování předpisů a zákonů a zajistit spravedlivou hospodářskou soutěž. Studie posoudí nejlepší způsoby, jak využívat sledovací systém GNSS ke zlepšení provádění právních předpisů týkajících se silničního provozu. Prostřednictvím sledování v reálném čase bude možné účinněji bojovat proti nezákonným praktikám v odvětví dopravy a proti nedovolenému obchodování se zbožím a odpadem a v reálném čase konzultovat veškeré informace o kamionech a řidičích.

Na základě stávajících právních předpisů a systémů (sledování dodržování pracovní doby pomocí digitálních tachografů a sledování dodržování povolené hmotnosti pomocí palubních zařízení pro zjišťování hmotnosti) bude studie postupně zahrnovat:

1.

definování cílů prostřednictvím přezkumu právních předpisů, jejichž dodržování má systém sledovat (např. předpisů pro sledování/vyhledávání nebezpečného zboží, pro kabotáž), případné nové legislativy pro vozidla pro hromadnou přepravu osob, jejíž přijetí se očekává (např. eCall, zařízení pro záznam údajů apod.), se zvláštním zřetelem k výsledkům studie „Přínosy a proveditelnost některých nových technologií a neregulovaných opatření v oblastech bezpečnosti cestujících ve vozidlech a ochrany zranitelných účastníků silničního provozu“, kterou v březnu 2015 zveřejnila Komise;

2.

definování funkčních požadavků pro aplikace uvedené v bodu 1;

3.

vytvoření systémové architektury zahrnující digitální tachografy a formulování technických požadavků pro všechny moduly, které systém potřebuje;

4.

posouzení bezpečnostních mechanismů, aby se zabránilo podvodům a rušení signálu;

5.

ověření podmínek zavedení na trh;

6.

posouzení přijatelnosti projektu pro sektor silniční dopravy prostřednictvím otevřených konzultací se zúčastněnými subjekty v řídící skupině, jež bude sledovat všechny fáze projektu;

7.

posouzení dopadů případných právních předpisů s cílem učinit systém povinným nebo důrazně doporučeným.

Komise již dříve vypracovala studie o technických aspektech takového integrovaného palubního systému (fáze 1 a 3 výše). Tato studie se proto zaměří především na politické aspekty (fáze 5 až 7) a prohlubující technické otázky (fáze 1 až 4).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 09
Pilotní projekt — Zvýšení atraktivity odvětví dopravy EU pro budoucí generace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Konkurenceschopnost v odvětví dopravy vyžaduje konkurenceschopnou, dobře odborně připravenou a vysoce kompetentní pracovní sílu. V řadě oblastí jsou dnes jasně zapotřebí specializovaní pracovníci. Trh práce totiž neskýtá dostatečné pobídky k obsazení některých vysoce specializovaných volných míst v tomto odvětví. Současně je obtížné obsadit některá málo kvalifikovaná pracovní místa. V námořním odvětví zcela mizí stále vyšší počet námořnických pracovních míst a je stále obtížnější do tohoto odvětví unijní pracovníky přilákat, převážně kvůli náročným pracovním normám a špatným podmínkám. V odvětví letectví opouští EU více a více pilotů a palubních průvodčích a rostoucí počet těchto pracovníků v EU přijímá pracovní ujednání, která jsou hluboko pod úrovní etablovaných norem tohoto odvětví.

Dále je naléhavě zapotřebí se připravit na blížící se situaci, kdy bude třeba nahradit pracovníky odcházející v tomto odvětví do starobního důchodu.

Cíle:

připravit se na tento scénář a poskytnout Komisi a Evropskému parlamentu a Radě nástroje nutné k identifikaci naléhavých kroků, jimiž se zabrání negativním dopadům na trh práce v tomto odvětví,

zvýšit atraktivitu profesí v odvětví dopravy, identifikovat potřeby odborné přípravy a celoživotního učení na úrovni Unie a náklady a překážky, které brání pracovníkům ve vstupu do odvětví dopravy, a navrhnout vhodná opatření,

poskytnout komplexní obraz potřeb odvětví dopravy, pokud jde o zaměstnanost a odbornou přípravu v nadcházejících letech.

Navrhovaná opatření:

provést revizi odborných profilů a odborných profesních kvalifikací potřebných pro nejžádanější pozice a určit hlavní univerzity, vzdělávací střediska a zařízení, která poskytují odbornou přípravu pro vysoce specializovaná technická pracovní místa v tomto odvětví,

vypracovat studii za účelem přezkumu příležitostí ke kariérnímu rozvoji a profesnímu postupu pro novou generaci pracovníků v Unii a ve spolupráci s příslušnými orgány a zainteresovanými stranami včetně sociálních partnerů určit pobídky, které unijní pracovníky přitáhnou do tohoto odvětví, a možnosti napojení na zdroje financování nebo podpůrné programy Unie, jako je Evropská iniciativa pro mládež,

vytvořit internetový portál pro budoucí pracovníky, kde budou určeny hlavní možnosti kariérního postupu a odborného rozvoje a související náklady, včetně oddílu s případnými volnými pracovními místy. Tato platforma bude pokrývat všechny způsoby dopravy a všechny zainteresované strany, bude rovněž zahrnovat nástroj pro sdílení zkušeností a osvědčených postupů, bude obsahovat informace o pracovních podmínkách, profesním postupu atd., a to pro každý způsob dopravy. Zvláštní pozornost bude věnována učňovským místům. Primární cílovou skupinou budou mladí lidé.

Internetová platforma bude rovněž zahrnovat:

modul „lepšího prosazování“ se seznamem pokynů (na vnitrostátní i unijní úrovni) a informací o „spravedlivé kultuře“ a „kultuře dodržování pravidel“,

zvláštní modul rovnosti žen a mužů, který bude řešit problém velmi nízkého podílu žen pracujících v odvětví dopravy a věnovat zvláštní pozornost městské dopravě,

zvláštní modul věnovaný práci sociálních partnerů,

seznam nedávných činností a podrobnosti o jejich účinnosti jako součást nástroje pro sdílení osvědčených postupů,

statistickou podporu analýzy trhu práce v tomto odvětví, včetně srovnávací analýzy dalších regionů a inventáře relevantních studií a statistik (údajů z Eurostatu, OECD, Evropského institutu pro rovnost žen a mužů a dalších zdrojů) i prací v oblasti digitální ekonomiky.

Pilotní projekt určí dostupné nástroje (včetně financování) a případné budoucí nákladově efektivní akce na podporu pracovních míst v odvětví dopravy, včetně posouzení případných účinných pobídek pro dobré sociální postupy v tomto odvětví (např. sociální charty nebo udílení sociálních cen).

Pilotní projekt by rovněž mohl v uvedené platformě zahrnovat probíhající akce Komise, jako jsou:

mapování klíčových profesí v dopravě v Unii, u nichž existuje problém s náhradou pracovníků v příštích letech,

určení oblastí možného růstu a možného nedostatku lidských zdrojů či odbornosti.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 10
Přípravná akce – Inteligentní přístavní město

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce podpoří výměnu osvědčených postupů týkajících se vztahů mezi městy a přístavy a inovační projekty inteligentních přístavních měst. Mohla by být koordinována s akcemi v rámci konceptu inteligentních a udržitelných měst.

Přístavní města čelí při slaďování zájmů hospodářské soutěže a udržitelného městského rozvoje obrovským problémům. Mezi tyto problémy patří přemisťování přístavních funkcí, kontejnerová doprava, přebudovávání styčných oblastí mezi přístavem a městem a nábřeží a dialog s obyvateli města. Je třeba řešit napětí mezi městem a přístavem, cestovním ruchem a průmyslem, přírodními a zastavěnými oblastmi. Ambice projektu inteligentního města by se měly doplňovat s ambicemi projektu inteligentního přístavního města. Inteligentní přístavní město založené na znalostech a informačních a komunikačních technologiích by mohlo spolupracovat s vnitrozemskými styčnými oblastmi s cílem zvýšit účinnost a kvalitu služeb. S ohledem na koncept mořských dálnic je tento návrh v souladu se strategií Evropa 2020 a revidovanou bílou knihou o dopravě a sítích TEN-T.

Města a přístavy čelí stejným problémům a otvírají se jim stejné příležitosti, a proto jsou třeba inovativní řešení následujících problémů: a) snížení emisí skleníkových plynů z oceánské lodní dopravy a také z přístavních operací, b) rozvoj propojení s vnitrozemskou dopravou (železniční, silniční, vnitrozemské vodní cesty), c) posílení využívání obnovitelné energie a zlepšení energetické účinnosti, d) podpora používání informačních a komunikačních technologií a jejich interoperability, e) posilování konkurenceschopnosti přístavních měst s ohledem na strategickou pozici nejvzdálenějších regionů a význam propojenosti mezi ostrovy a f) podpora součinnosti mezi městem a přístavem.

Tyto inovativní akce by měly mít dopad i na námořní a pobřežní cestovní ruch. Rovněž by se měly zaměřovat na přístavní zařízení a na dialog mezi orgány přístavu a města odpovědnými za plánování města a přístavu. Diverzifikaci přístavů ovlivní i pobřežní a námořní cestovní ruch. Tato přípravná akce určí přínosy rozvoje konceptu inteligentního přístavního města v Evropě a zohlední přitom v plném rozsahu význam přístavů. Součástí akce budou i iniciativy na vytvoření evropské sítě inteligentních přístavních měst.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 11
Pilotní projekt – Studie proveditelnosti, jež posoudí možnost založení společného podniku se soukromou a veřejnou účastí na podporu zavádění evropského systému řízení železničního provozu (ERTMS) podél koridorů hlavní sítě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

200 000

 

 

 

 

Poznámky

Unie již mnoho let podporuje zavádění systému ERTMS na železnicích a na palubách železničních vozů prostřednictvím grantů. Cílem je zvýšení interoperability v rámci jednotného evropského železničního prostoru a dosažení nejvyšší úrovně bezpečnosti vlakového provozu. Podle předběžných posouzení by mohl být systém ERTMS rovněž schopen zvýšit kapacitu stávajících železničních tras. Koordinátor EU pro ERTMS předložil v prosinci 2014 pracovní plán pro ERTMS, jenž popsal současný stav zavádění systému ERTMS v železničních sítích a jeho budoucí potřeby. Z této zprávy jasně vyplývá, že dokončení zavádění systému ERTMS podél koridorů hlavní sítě si vyžádá více než 50 let a značné finanční zdroje, přesahující kapacitu rozpočtů Unie a členských států. Současná politika Unie na podporu systému ERTMS prostřednictvím grantů z rozpočtu EU se ukázala být omezená, pokud jde o účinnost i rozsah. Vhodnou alternativou je zapojit do financování soukromý sektor.

S ohledem na limity současného systému financování zadala Komise studii na vývoj na míru uzpůsobených řešení podpory zavádění systému ERTMS, zejména podél devíti koridorů hlavní sítě, založených na používání inovativních způsobů financování. Studie, jež má být dokončena v roce 2015, zkoumá různé varianty zapojení soukromého sektoru. Jako následné opatření, jež otestuje ekonomickou životaschopnost zapojení inovativního financování do podpory systému ERTMS, je nutný evropský pilotní projekt. S ohledem na předběžnou analýzu a omezené zkušenosti Komise a EIB se zapojením soukromého sektoru do provádění systému ERTMS tento pilotní projekt posoudí proveditelnost založení společného podniku se soukromou a veřejnou účastí na podporu zavádění systému ERTMS podél koridorů hlavní sítě, nebo alespoň jednoho koridoru, s využitím rámců Unie a EIB. Pilotní projekt posoudí stávající regulační, právní a finanční proveditelnost založení tohoto společného podniku na úrovni koridorů. Bude tedy pokrývat všechny členské státy, přes které vedou koridory hlavní sítě. Pilotní projekt dále posoudí zájem soukromých investorů účastnit se takového společného podniku s krytím Unie, jakož i zájem výrobců systému ERTMS, správců infrastruktury a železničních podniků. Pilotní projekt nebo následná přípravná akce by navíc mohly podporovat založení společného podniku, jenž by byl odpovědný za podporu zavádění systému ERTMS podél jednoho z koridorů hlavní sítě. V případě úspěchu by se z toho mohl stát nový program Unie pokrývající všechny koridory. Cílem omezení praktického provádění akce na jeden koridor je otestovat ekonomickou životaschopnost společného podniku se soukromou a veřejnou účastí, jenž bude jakožto zvláštní účelová jednotka poskytovat prostředky správcům infrastruktury podél vybraného koridoru na financování zavádění systému ERTMS. Jakmile bude toto zavádění zcela či téměř dokončeno, budou železniční podniky pro své operace v daném koridoru moci využívat plnou interoperabilitu. Mohla by jim pak být k jejich poplatkům za přístup k trati účtována přirážka, kterou by odváděli zpět společnému podniku a jeho soukromým akcionářům. Očekává se, že železniční podniky budou tuto přirážku platit, neboť jejich obchodní nabídka rychlejší dopravy pro cestující i náklad by mohla zvýšit poptávku po železničních službách v daném koridoru. Díky úplné interoperabilitě, kterou systém ERTMS poskytne, se očekává, že železniční služby budou rychlejší a jednodušší.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 12
Přípravná akce – Začlenění systémů dálkově řízených letadel do evropského vzdušného prostoru za použití aktivní služby geofencingu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce poskytne aktivní službu geofencingu pro systémy dálkově řízených letadel (drony) létající níže než 150 metrů (500 stop) nad zemí. Tohoto aktivního geofencingu bude dosaženo propojením dálkově řídicí stanice na zemi, která dron kontroluje, s webovou platformou. Webová platforma zobrazí pozici, kde je systém dálkově řízených letadel provozován, a potvrdí soulad s jednotlivými vnitrostátními právními předpisy na základě místa provozu. Tato webová platforma může vytvářet bezletové zóny na základě leteckých norem.

Díky propojení webové platformy se systémy dálkově řízených letadel nebudou uživatelé moci tato letadla provozovat v bezletových zónách. Tyto bezletové zóny mohou být vytvořeny, sledovány a kontrolovány příslušnými orgány. Informace generované webovou platformou mohou být také sdíleny se všemi zúčastněnými stranami v evropské letecké síti.

Tato akce může představovat řešení pro bezpečné začlenění malých dronů do stávající letecké sítě a zaručit rovnocennou úroveň bezpečnosti těchto letadel jako v případě letecké dopravy s posádkou, což bude výhodné pro všechny strany, které mají se systémy dálkově řízených letadel co do činění. Díky používání bezletových zón pro provoz systémů dálkově řízených letadel může být zaručeno soukromí, a zejména to pomůže malým a středním podnikům v odvětví systémů dálkově řízených letadel při vytváření slibných nových pracovních příležitostí v Evropě. S použitím webové platformy je možné systémům dálkově řízených letadel poskytovat následující služby: aktivní službu geofencingu, která je monitorovaná a kontrolovaná příslušnými orgány, a ověřující službu prověřující příslušné předpisy.

Tato platforma by mohla být přístupná nejrůznějším zúčastněným stranám, jako jsou uživatelé systémů dálkově řízených letadel, poskytovatelé letových navigačních služeb, úřady pro civilní letectví, policie, tísňové služby, výrobci systémů dálkově řízených letadel a kvalifikované subjekty. Bude používat stávající letecké normy, bude v souladu s předpisy pro leteckou dopravu s posádkou a povede k bezpečnějšímu, zabezpečenějšímu a standardizovanějšímu začleňování do letecké sítě. Vedle těchto norem musí být platforma interoperabilní se všemi systémy dálkově řízených letadel, aby se evropský trh otevřel všem výrobcům těchto systémů a všem jejich uživatelům. A konečně, tato platforma uspořádání letového provozu pro systémy dálkově řízených letadel by měla být rozšiřitelná do všech členských států EU.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

06 02 77 13
Pilotní projekt – Inovativní způsoby udržitelného financování veřejné dopravy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

125 000

62 500

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt posoudí nové způsoby udržitelného financování veřejné dopravy, které by byly slučitelné především s ekologickou udržitelností, digitalizací a přístupností, s cílem dát pozitivní impuls ekonomice zlepšit hospodářství a vytvořit nová pracovní místa. Cílem Komise je podnítit používání veřejné dopravy, a tím snížit hustotu dopravy a emise poškozující životní prostředí a zdraví v městských oblastech, a to zejména prostřednictvím alternativních, čistších paliv. Mnoho studií ukazuje, že cena jízdenky má vliv na malou část celkových nákladů na příslušné služby. Zákazníci platí v podobě daní a jízdenek velké částky. Je nutné nalézt nové způsoby financování veřejné dopravy a posoudit nové modely, jež by značně omezily nebo odstranily náklady pro veřejnost, ušetřily veřejné peníze a snížily emise do ovzduší. Lepší městská mobilita by nadto pomohla zvýšit počet cestujících. Účinnější mobilita by pomáhala i podnikům a vytvářela by více pracovních míst. Dobrým příkladem je v tomto ohledu estonský Tallinn. Cílem projektu je určit a vyměňovat si osvědčené postupy, posoudit nové způsoby financování a prozkoumat možnost vytvoření evropského jednotného úřadu na podporu obcí, které chtějí nejlepší systémy a projekty udržitelného financování provádět.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 06 03 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

06 03

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

06 03 03

Společenské výzvy

06 03 03 01

Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

1,1

110 916 737

127 796 246

138 764 242

52 428 081

190 298 913,—

691 467,—

0,54

 

Článek 06 03 03 – Dílčí součet

 

110 916 737

127 796 246

138 764 242

52 428 081

190 298 913,—

691 467,—

0,54

06 03 07

Společné podniky

06 03 07 31

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR) – Podpůrné výdaje

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

06 03 07 32

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR 2)

1,1

60 000 000

55 000 000

50 000 000

34 952 054

20 600 000,—

0,—

0

06 03 07 33

Společný podnik Shift2Rail (S2R) – Podpůrné výdaje

1,1

1 577 618

1 577 618

1 313 592

1 310 445

494 400,—

18 046,72

1,14

06 03 07 34

Společný podnik Shift2Rail (S2R)

1,1

44 046 382

24 227 092

44 039 408

43 690 067

0,—

0,—

0

 

Článek 06 03 07 – Dílčí součet

 

105 624 000

80 804 710

95 353 000

79 952 566

21 094 400,—

18 046,72

0,02

06 03 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

06 03 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 894 780,66

382 592,95

 

06 03 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

440 848,72

4 968 038,64

 

 

Článek 06 03 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 335 629,38

5 350 631,59

 

06 03 51

Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

1,1

p.m.

106 595 589

p.m.

45 437 670

1 555,99

27 837 911,10

26,12

06 03 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

131 512

0,—

772 977,76

 

 

Kapitola 06 03 – Celkem

 

216 540 737

315 196 545

234 117 242

177 949 829

219 730 498,37

34 671 034,17

11,00

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky jsou určeny na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace v období 2014–2020 – a na dokončení předchozích výzkumných programů (sedmý rámcový program a předcházející rámcové programy).

Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací. Tento program bude prováděn pro dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů výzkumu a technologie v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě, a také za účelem optimálního využití těchto kapacit.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky jsou určeny k použití v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu Unie.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodů 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 06 03 50 01.

Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 06 01 05.

06 03 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

Financování se zaměří na výzvy v oblasti:

inteligentní, ekologické a integrované dopravy,

inovace a výzkum, zejména v oblasti změny chování, přechodu na jiné druhy dopravy, přístupnosti pro všechny, integrace (vzájemné propojení, intermodalita a interoperabilita) a udržitelnosti (změna klimatu, snižování emisí plynů a hluku), jež mají pro odvětví dopravy a cestovního ruchu zásadní význam.

06 03 03 01
Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

110 916 737

127 796 246

138 764 242

52 428 081

190 298 913,—

691 467,—

Poznámky

Tento článek se bude vztahovat na akce v oblasti výzkumu a inovací, jež by mohly významně přispět při vstupu dopravy do nové etapy inteligentní mobility. Opatření podle tohoto ustanovení by měla podporovat rozvoj a převzetí nezbytných řešení u všech druhů dopravy, která výrazně sníží emise z dopravy, jež jsou škodlivé pro životní prostředí, sníží její závislost dopravy na fosilních palivech, a tím omezí dopad dopravy na biologickou rozmanitost a pomohou zachovat přírodní zdroje. Podle očekávání by toho mělo být dosaženo prostřednictvím investic do zvláštních činností, zejména v podobě partnerství veřejného a soukromého sektoru, jako je např. výroba letadel, vlaků, automobilů a lodí, jež jsou ekologičtější a tišší, rozvojem inteligentního vybavení, infrastruktury a služeb a zlepšením dopravy a mobility ve městech.

Očekává se, že vzhledem k rostoucí poptávce po mobilitě přispějí výzkum a inovace prováděné podle toho článku významným způsobem k optimalizaci výkonnosti a účinnosti. Opatření podle tohoto ustanovení se rovněž zaměří na podstatné snížení dopravní zátěže, významné zlepšení mobility osob a nákladu, rozvoj a využívání nových koncepcí nákladní dopravy a logistiky, snížení míry nehodovosti a smrtelných zranění a zlepšení bezpečnosti. Opatření podle těchto ustanovení jsou zamýšlena tak, aby z Evropy vytvořila nejbezpečnější oblast pro letectví a bylo dosaženo cíle, jímž je naprosté odstranění počtu smrtelných nehod v silniční dopravě do roku 2050.

Očekává se, že výzkum a inovace budou hrát významnou roli v úsilí o dosažení celosvětového vedoucího postavení evropského odvětví dopravy a rozvoji malých a středních podniků. Udržením náskoku v nových technologiích a snižováním nákladů stávajících výrobních postupů přispějí k hospodářskému růstu a vytváření vysoce kvalifikovaných pracovních míst v evropském odvětví dopravy. V této souvislosti se očekává, že v rámci tohoto článku budou rozvíjena opatření usilující o rozvoj nové generace druhů dopravy a využívání zcela nových koncepcí dopravy.

Toto ustanovení se bude rovněž vztahovat na sociálně-ekonomický výzkum a činnosti orientované do budoucnosti pro tvorbu politik. Opatření na podporu analýzy a vypracování politiky zahrnující sociálně-ekonomické aspekty dopravy jsou nezbytná na podporu inovací a k řešení problémů, které doprava vyvolává.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), zejména pak čl. 3 odst. 3 písm. d) tohoto rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

06 03 07
Společné podniky

06 03 07 31
Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR) – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR) bude přispívat k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový“. Jeho cílem bude zajistit modernizaci Evropského systému uspořádání letového provozu (ATM) tím, že koncentruje a koordinuje veškeré relevantní výzkumné a inovační činnosti Unie v rámci svého pracovního programu SESAR 2020 v souladu s hlavním plánem ATM.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 721/2014 ze dne 16. června 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR), pokud jde o prodloužení existence společného podniku do roku 2024 (Úř. věst. L 192, 1.7.2014, s. 1).

06 03 07 32
Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR 2)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

60 000 000

55 000 000

50 000 000

34 952 054

20 600 000,—

0,—

Poznámky

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR 2) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový“. Jeho cílem bude zajistit modernizaci Evropského systému uspořádání letového provozu (ATM) tím, že koncentruje a koordinuje veškeré relevantní výzkumné a inovační činnosti Unie v rámci svého pracovního programu SESAR 2020 v souladu s hlavním plánem ATM.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 721/2014 ze dne 16. června 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR), pokud jde o prodloužení existence společného podniku do roku 2024 (Úř. věst. L 192, 1.7.2014, s. 1).

06 03 07 33
Společný podnik Shift2Rail (S2R) – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 577 618

1 577 618

1 313 592

1 310 445

494 400,—

18 046,72

Poznámky

Společný podnik Shift2Rail (S2R) bude přispívat k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“. Jeho cílem bude přispět k vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, jakož i k rychlejšímu a méně nákladnému přechodu k atraktivnějšímu, konkurenceschopnějšímu, efektivnějšímu a udržitelnějšímu evropskému železničnímu systému prostřednictvím uceleného a koordinovaného přístupu, který bere v úvahu potřeby železničního systému a jeho uživatelů v oblasti výzkumu a inovací.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 12.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 642/2014 ze dne 16. června 2014 o zřízení společného podniku Shift2Rail (Úř. věst. L 177, 17.6.2014, s. 9).

06 03 07 34
Společný podnik Shift2Rail (S2R)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

44 046 382

24 227 092

44 039 408

43 690 067

0,—

0,—

Poznámky

Společný podnik Shift2Rail (S2R) bude přispívat k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“. Jeho cílem bude přispět k vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, jakož i k rychlejšímu a méně nákladnému přechodu k atraktivnějšímu, konkurenceschopnějšímu, efektivnějšímu a udržitelnějšímu evropskému železničnímu systému prostřednictvím uceleného a koordinovaného přístupu, který bere v úvahu potřeby železničního systému a jeho uživatelů v oblasti výzkumu a inovací.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 12.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 642/2014 ze dne 16. června 2014 o zřízení společného podniku Shift2Rail (Úř. věst. L 177, 17.6.2014, s. 9).

06 03 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

06 03 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 894 780,66

382 592,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení mohou veškeré příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

06 03 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

440 848,72

4 968 038,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení mohou veškeré příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

06 03 51
Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

106 595 589

p.m.

45 437 670

1 555,99

27 837 911,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1361/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 12).

06 03 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

131 512

0,—

772 977,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s předcházejícími rámcovými výzkumnými programy (před rokem 2007).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

HLAVA 07

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

61 249 353

61 249 353

64 305 575

64 305 575

76 539 607,05

76 539 607,05

07 02

POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

387 017 092

335 811 734

361 012 351

326 920 838

338 994 683,10

277 227 945,60

 

Hlava 07 – Celkem

448 266 445

397 061 087

425 317 926

391 226 413

415 534 290,15

353 767 552,65

KAPITOLA 07 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

07 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

07 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Životní prostředí“

5,2

45 384 139

46 899 882

47 831 282,16

105,39

07 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

3 557 474

3 686 304

4 000 284,86

112,45

07 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

3 339 633

3 538 531

3 580 141,50

107,20

 

Článek 07 01 02 – Dílčí součet

 

6 897 107

7 224 835

7 580 426,36

109,91

07 01 03

Výdaje na vybavení a služby pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Životní prostředí“

5,2

2 896 465

2 977 488

3 463 928,24

119,59

07 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 04 01

Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro životní prostředí

2

1 600 000

1 594 520

14 518 970,29

907,44

 

Článek 07 01 04 – Dílčí součet

 

1 600 000

1 594 520

14 518 970,29

907,44

07 01 06

Výkonné agentury

07 01 06 01

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z programu LIFE

2

4 471 642

5 608 850

3 145 000,—

70,33

 

Článek 07 01 06 – Dílčí součet

 

4 471 642

5 608 850

3 145 000,—

70,33

 

Kapitola 07 01 – Celkem

 

61 249 353

64 305 575

76 539 607,05

124,96

07 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Životní prostředí“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 384 139

46 899 882

47 831 282,16

07 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 557 474

3 686 304

4 000 284,86

07 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 339 633

3 538 531

3 580 141,50

07 01 03
Výdaje na vybavení a služby pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Životní prostředí“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 896 465

2 977 488

3 463 928,24

07 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Životní prostředí“

07 01 04 01
Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro životní prostředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 600 000

1 594 520

14 518 970,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny mimo jiné na pokrytí:

vývoje, hostingu, údržby, zabezpečení, zajištění kvality, provozu a podpory vhodných systémů informačních technologií (IT) pro komunikaci, výběr a sledování projektů, podávání zpráv o nich a šíření jejich výsledků, jakož i systémů IT, které přímo souvisejí s dosahováním cílů politiky daného programu, ke vzájemnému prospěchu Komise i příjemců a zúčastněných stran. Také jsou určeny na zapojení interních odborníků v oblasti IT do podpory vývoje, zajištění kvality a zabezpečení rozhodujících systémů IT sloužících k podpoře politik,

zakázek na technickou a/nebo administrativní pomoc související s hodnocením, auditem a kontrolou programů a projektů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

07 01 06
Výkonné agentury

07 01 06 01
Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z programu LIFE

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 471 642

5 608 850

3 145 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů agentury na zaměstnance a administrativu, které vzniknou z důvodu účasti agentury na řízení opatření, jež jsou součástí programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE).

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky a rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 07 02 —   POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

07 02

POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

07 02 01

Příspěvek na zelenější ekonomiku účinněji využívající zdroje a na rozvoj a provádění politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí

2

128 831 000

49 000 000

120 670 000

29 371 242

109 562 163,—

1 750 952,77

3,57

07 02 02

Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti

2

157 206 000

49 000 000

147 832 750

39 021 354

140 802 000,—

145 998,40

0,30

07 02 03

Podpora lepší správy a informací v oblasti životního prostředí na všech úrovních

2

55 683 358

40 000 000

51 493 000

15 524 553

38 433 395,20

2 280 152,93

5,70

07 02 04

Příspěvek na mnohostranné a mezinárodní dohody o životním prostředí

4

4 000 000

4 000 000

3 600 000

3 235 347

3 050 226,29

3 050 226,29

76,26

07 02 05

Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

2

1 039 880

1 039 880

1 130 235

1 130 235

1 297 224,44

1 297 224,44

124,75

07 02 06

Evropská agentura pro životní prostředí

2

35 556 854

35 556 854

34 886 366

34 886 366

41 774 676,47

41 774 676,47

117,49

07 02 51

Dokončení dřívějších programů v oblasti životního prostředí

2

153 000 000

197 195 952

2 397 540,70

220 990 593,—

144,44

07 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

07 02 77 02

Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

90 000,—

 

07 02 77 03

Přípravná akce – Strategické posouzení vlivu rozvoje evropské Arktidy na životní prostředí

4

p.m.

p.m.

p.m.

335 789

0,—

698 852,—

 

07 02 77 04

Přípravná akce – Budoucí právní základ pro harmonizované informace Unie o lesích

2

p.m.

195 000

p.m.

175 000

0,—

0,—

0

07 02 77 05

Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

2

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

07 02 77 06

Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

941 265,40

 

07 02 77 08

Pilotní projekt – Ekonomické ztráty z velkého množství ztrátové vody ve městech

2

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

07 02 77 09

Pilotní projekt – Certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

07 02 77 10

Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

150 000,—

 

07 02 77 12

Pilotní projekt – Posouzení literatury o možných dopadech změny klimatu na ochranná pásma zdrojů pitné vody v Unii a určení prioritních zdrojů mezi různými typy zásob pitné vody

2

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

07 02 77 13

Přípravná akce – Program BEST (Dobrovolný program pro služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekostystémů na území, která se nacházejí v nejvzdálenějších regionech, zámořských zemích a území Unie)

2

p.m.

600 000

p.m.

800 000

0,—

1 122 693,01

187,12

07 02 77 14

Pilotní projekt – Recyklační cyklus plastů a jeho dopad na životní prostředí v mořích

2

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

07 02 77 15

Přípravná akce – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

2

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

379 572,29

 

07 02 77 16

Pilotní projekt – Atmosférické srážky – ochrana a účinné využití sladké vody

2

p.m.

p.m.

p.m.

820 000

0,—

543 610,—

 

07 02 77 19

Pilotní projekt – Odstraňování odpadu, který znečišťuje moře

2

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

284 902,50

 

07 02 77 20

Pilotní projekt – Dostupnost, využití a udržitelnost vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

437 500,—

 

07 02 77 21

Pilotní projekt – Nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři

2

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

123 000,—

 

07 02 77 22

Pilotní projekt – Ochrana biologické rozmanitosti pomocí odměňování ekologických úspěchů založeného na výsledcích

2

p.m.

200 000

p.m.

600 000

500 000,—

145 648,20

72,82

07 02 77 23

Pilotní projekt – Průřezová komunikace týkající se politik Unie v oblasti životního prostředí: Řešení nedostatečné informovanosti občanů Unie o problematice životního prostředí pomocí audiovizuálních nástrojů (filmů)

2

p.m.

p.m.

p.m.

750 000

0,—

750 000,—

 

07 02 77 24

Pilotní projekt – Efektivita zdrojů v praxi – uzavírání minerálních cyklů

2

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

271 077,90

 

07 02 77 26

Pilotní projekt — Vytvoření jihovýchodního evropského regionálního střediska pro pokročilé recyklování elektrického a elektronického odpadu

2

p.m.

215 000

p.m.

225 000

700 567,—

0,—

0

07 02 77 27

Pilotní projekt – Zdrojově účinné využívání směsného odpadu

2

p.m.

335 000

p.m.

150 000

476 890,—

0,—

0

07 02 77 28

Pilotní projekt – Stanovení rovnováhy mezi právem státu na regulaci legitimních cílů veřejné politiky, právem investorů na ochranu svých investic a právy občanů s ohledem na životní prostředí a veřejné zdraví v souvislosti s transatlantickým partnerstvím v oblasti obchodu a investic (TTIP)

2

200 000

120 000

400 000

200 000

 

 

 

07 02 77 29

Pilotní projekt – Budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v oblasti reformy ekologických daní a rozpočtu

2

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

 

07 02 77 30

Pilotní projekt — Podpora ekologického oběhového hospodářství v Evropě budováním kapacit, vytvářením sítí a výměnou inovativních řešení – Překlenutí mezery v ekologických inovacích

2

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

07 02 77 31

Pilotní projekt – zmírňování infekčních onemocnění s cílem čelit úbytku evropské biologické rozmanitosti, jak to vyžaduje směrnice o přírodních stanovištích

2

900 000

450 000

 

 

 

 

 

07 02 77 32

Pilotní projekt — Protokoly pro vytvoření programů pro hodnocení zelené infrastruktury v Unii

2

600 000

300 000

 

 

 

 

 

07 02 77 33

Pilotní projekt – Zmírňování vlivu větrných turbín na netopýří a ptačí populace a jejich migrační trasy

2

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

07 02 77 34

Pilotní projekt — Vytvoření seznamu druhů a stanovišť v nejvzdálenějších francouzských regionech

2

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

 

Článek 07 02 77 – Dílčí součet

 

4 700 000

4 215 000

1 400 000

6 555 789

1 677 457,—

5 938 121,30

140,88

 

Kapitola 07 02 – Celkem

 

387 017 092

335 811 734

361 012 351

326 920 838

338 994 683,10

277 227 945,60

82,55

07 02 01
Příspěvek na zelenější ekonomiku účinněji využívající zdroje a na rozvoj a provádění politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

128 831 000

49 000 000

120 670 000

29 371 242

109 562 163,—

1 750 952,77

Poznámky

Nařízení (EU) č. 1293/2013 („nařízení o programu LIFE“) má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž první z nich je životní prostředí a účinné využívání zdrojů.

Specifické cíle této první prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 10.

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných nutných intervencí (články 17, 18, 21 a 22).

Nejméně 81 % rozpočtových zdrojů pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

07 02 02
Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

157 206 000

49 000 000

147 832 750

39 021 354

140 802 000,—

145 998,40

Poznámky

Nařízení (EU) č. 1293/2013 má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž druhou z nich je příroda a biologická rozmanitost.

Specifické cíle této druhé prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 11.

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných nutných intervencí (články 17, 18, 21 a 22).

Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

Nejméně 55 % rozpočtových zdrojů přidělených na projekty podporované granty na akce v rámci podprogramu pro životní prostředí je věnováno na projekty podporující ochranu přírody a biologické rozmanitosti (čl. 9 odst. 3).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

07 02 03
Podpora lepší správy a informací v oblasti životního prostředí na všech úrovních

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

55 683 358

40 000 000

51 493 000

15 524 553

38 433 395,20

2 280 152,93

Poznámky

Nařízení (EU) č. 1293/2013 má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž třetí z nich je správa a informace v oblasti životního prostředí.

Specifické cíle této třetí prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 12.

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných nutných intervencí (články 17, 18, 21 a 22).

Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

Z těchto prostředků mohou být také financovány náklady na technickou pomoc určenou pro výběr projektů a sledování, hodnocení a audit projektů v rámci programu LIFE a LIFE+ (včetně nevládních organizací podporovaných granty na provozní náklady).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

07 02 04
Příspěvek na mnohostranné a mezinárodní dohody o životním prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 000 000

4 000 000

3 600 000

3 235 347

3 050 226,29

3 050 226,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí povinných a dobrovolných příspěvků souvisejících s řadou mezinárodních úmluv, protokolů a dohod, jejichž stranou je Unie, a přípravných prací pro budoucí mezinárodní dohody, jichž se Unie bude účastnit.

V některých případech jsou příspěvky na následné protokoly zahrnuty do příspěvků na jejich základní úmluvu.

Právní základ

Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1).

Rozhodnutí Rady 77/585/EHS ze dne 25. července 1977, kterým se uzavírá Úmluva o ochraně Středozemního moře před znečišťováním a Protokol o zamezení znečišťování Středozemního moře odpady shazovanými z plavidel a letadel (Úř. věst. L 240, 19.9.1977, s. 1).

Rozhodnutí Rady 81/462/EHS ze dne 11. června 1981 o uzavření Úmluvy o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států (Úř. věst. L 171, 27.6.1981, s. 11).

Rozhodnutí Rady 82/72/EHS ze dne 3. prosince 1981 o uzavření Úmluvy o ochraně evropských planě rostoucích rostlin, volně žijících živočichů a přírodních stanovišť (Úř. věst. L 38, 10.2.1982, s. 1).

Rozhodnutí Rady 82/461/EHS ze dne 24. června 1982 o uzavření Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (Úř. věst. L 210, 19.7.1982, s. 10) a související dohody.

Rozhodnutí Rady 84/358/EHS ze dne 28. června 1984 o uzavření Dohody o spolupráci při boji proti znečištění Severního moře ropou a jinými škodlivými látkami (Úř. věst. L 188, 16.7.1984, s. 7).

Rozhodnutí Rady 86/277/EHS ze dne 12. června 1986 o uzavření Protokolu k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979 o dlouhodobém financování programu spolupráce při monitorování a vyhodnocování dálkového přenosu látek znečišťujících ovzduší v Evropě (EMEP) jménem Společenství (Úř. věst. L 181, 4.7.1986, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/98/EHS ze dne 1. února 1993 o uzavření Úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (Basilejská úmluva) jménem Společenství (Úř. věst. L 39, 16.2.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 93/550/EHS ze dne 20. října 1993 o uzavření Dohody o spolupráci při ochraně pobřeží a vod severovýchodního Atlantiku před znečišťováním (Úř. věst. L 267, 28.10.1993, s. 20).

Rozhodnutí Rady 93/626/EHS ze dne 25. října 1993 o uzavření Úmluvy o biologické rozmanitosti (Úř. věst. L 309, 13.12.1993, s. 1).

Rozhodnutí Rady 94/156/ES ze dne 21. února 1994 o přistoupení Společenství k Úmluvě o ochraně mořského prostředí oblasti Baltského moře z roku 1974 (Helsinská úmluva) (Úř. věst. L 73, 16.3.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 95/308/ES ze dne 24. července 1995 o uzavření Úmluvy o ochraně a využívání vodních toků přesahujících hranice státu a mezinárodních jezer jménem Společenství (Úř. věst. L 186, 5.8.1995, s. 42).

Rozhodnutí Rady ze dne 27. června 1997 o uzavření úmluvy o posuzování vlivů na životní prostředí přesahující hranice států jménem Společenství (úmluva ESPOO) (návrh Úř. věst. C 104, 24.4.1992, s. 5; rozhodnutí nezveřejněno).

Rozhodnutí Rady 97/825/ES ze dne 24. listopadu 1997 o uzavření Úmluvy o spolupráci pro ochranu a udržitelné využívání Dunaje (Úř. věst. L 342, 12.12.1997, s. 18).

Rozhodnutí Rady 98/216/ES ze dne 9. března 1998, kterým se jménem Evropského společenství uzavírá Úmluva Organizace spojených národů o boji proti desertifikaci v zemích vážně postižených suchem a/nebo desertifikací, zejména v Africe (Úř. věst. L 83, 19.3.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 98/249/ES ze dne 7. října 1997 o uzavření Úmluvy o ochraně mořského prostředí severovýchodního Atlantiku (Úř. věst. L 104, 3.4.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 98/685/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států (Úř. věst. L 326, 3.12.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2000/706/ES ze dne 7. listopadu 2000 o uzavření Úmluvy o ochraně Rýna jménem Společenství (Úř. věst. L 289, 16.11.2000, s. 30).

Rozhodnutí Rady 2002/628/ES ze dne 25. června 2002 o uzavření Cartagenského protokolu o biologické bezpečnosti jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 48).

Rozhodnutí Rady 2005/370/ES ze dne 17. února 2005 o uzavření Úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 124, 17.5.2005, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/61/ES ze dne 2. prosince 2005 o uzavření Protokolu EHK OSN o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 32, 4.2.2006, s. 54).

Rozhodnutí Rady 2006/507/ES ze dne 14. října 2004 o uzavření Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/730/ES ze dne 25. září 2006 o uzavření Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 299, 28.10.2006, s. 23).

Rozhodnutí Rady 2006/871/ES ze dne 18. července 2005 o uzavření Dohody o ochraně africko-euroasijských stěhovavých vodních ptáků jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 345, 8.12.2006, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2011/731/EU ze dne 8. listopadu 2011 o uzavření Mezinárodní dohody o tropickém dřevě z roku 2006 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 294, 12.11.2011, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/283/EU ze dne 14. dubna 2014 o uzavření Nagojského protokolu o přístupu ke genetickým zdrojům a spravedlivém a rovnocenném rozdělení přínosů plynoucích z jejich využívání k Úmluvě o biologické rozmanitosti jménem Evropské unie (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 231).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/451 ze dne 6. března 2015 o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (CITES) (Úř. věst. L 75, 19.3.2015, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Návrh rozhodnutí Rady, který Komise předložila dne 31. května 2013, o podpisu Minamatské úmluvy o rtuti jménem Evropské unie (KOM(2013) 325).

07 02 05
Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 039 880

1 039 880

1 130 235

1 130 235

1 297 224,44

1 297 224,44

Poznámky

Bývalý bod 07 02 05 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury, její správní a provozní výdaje na činnosti týkající se provádění právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek.

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky uváděné pro informaci se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; odpovídající prostředky jsou poskytovány a prováděny v souladu s přílohou „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro chemické látky je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 1 151 000 EUR. K částce 1 039 880 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 111 120 EUR pocházející z přebytku vzniklého zpětným získáním prostředků v roce 2014.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 649/2012 ze dne 4. července 2012 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (Úř. věst. L 201, 27.7.2012, s. 60).

07 02 06
Evropská agentura pro životní prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

35 556 854

35 556 854

34 886 366

34 886 366

41 774 676,47

41 774 676,47

Poznámky

Tyto prostředky mají pokrýt výdaje na zaměstnance agentury a její správní a provozní výdaje.

Cílem agentury je poskytovat Unii a členským státům objektivní, spolehlivé a porovnatelné informace o životním prostředí na unijní úrovni, a tím jim umožňovat přijímání potřebných opatření na ochranu životního prostředí, vyhodnocování výsledků těchto opatření a informování veřejnosti.

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro životní prostředí je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 36 309 240 EUR. K částce 35 556 854 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 752 386 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13).

07 02 51
Dokončení dřívějších programů v oblasti životního prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

153 000 000

197 195 952

2 397 540,70

220 990 593,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z obecných cílů předchozích programů LIFE a z dalších programů a obecných akcí založených na akčním programu Společenství pro životní prostředí.

Právní základ

Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Směrnice Rady 79/409/EHS ze dne 2. dubna 1979 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 103, 25.4.1979, s. 1).

Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 192, 28.7.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne 22. července 2002 o šestém akčním programu Společenství pro životní prostředí (Úř. věst. L 242, 10.9.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (Forest Focus) (Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 1).

07 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

07 02 77 02
Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

90 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 03
Přípravná akce – Strategické posouzení vlivu rozvoje evropské Arktidy na životní prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

335 789

0,—

698 852,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 04
Přípravná akce – Budoucí právní základ pro harmonizované informace Unie o lesích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

195 000

p.m.

175 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 05
Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 06
Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

941 265,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 08
Pilotní projekt – Ekonomické ztráty z velkého množství ztrátové vody ve městech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 09
Pilotní projekt – Certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 10
Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

150 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 12
Pilotní projekt – Posouzení literatury o možných dopadech změny klimatu na ochranná pásma zdrojů pitné vody v Unii a určení prioritních zdrojů mezi různými typy zásob pitné vody

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 13
Přípravná akce – Program BEST (Dobrovolný program pro služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekostystémů na území, která se nacházejí v nejvzdálenějších regionech, zámořských zemích a území Unie)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

p.m.

800 000

0,—

1 122 693,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 14
Pilotní projekt – Recyklační cyklus plastů a jeho dopad na životní prostředí v mořích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 15
Přípravná akce – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

379 572,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 16
Pilotní projekt – Atmosférické srážky – ochrana a účinné využití sladké vody

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

820 000

0,—

543 610,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 19
Pilotní projekt – Odstraňování odpadu, který znečišťuje moře

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

284 902,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 20
Pilotní projekt – Dostupnost, využití a udržitelnost vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

437 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 21
Pilotní projekt – Nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

600 000

0,—

123 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 22
Pilotní projekt – Ochrana biologické rozmanitosti pomocí odměňování ekologických úspěchů založeného na výsledcích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

200 000

p.m.

600 000

500 000,—

145 648,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 23
Pilotní projekt – Průřezová komunikace týkající se politik Unie v oblasti životního prostředí: Řešení nedostatečné informovanosti občanů Unie o problematice životního prostředí pomocí audiovizuálních nástrojů (filmů)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

750 000

0,—

750 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 24
Pilotní projekt – Efektivita zdrojů v praxi – uzavírání minerálních cyklů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

271 077,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 26
Pilotní projekt — Vytvoření jihovýchodního evropského regionálního střediska pro pokročilé recyklování elektrického a elektronického odpadu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

215 000

p.m.

225 000

700 567,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 27
Pilotní projekt – Zdrojově účinné využívání směsného odpadu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

335 000

p.m.

150 000

476 890,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 28
Pilotní projekt – Stanovení rovnováhy mezi právem státu na regulaci legitimních cílů veřejné politiky, právem investorů na ochranu svých investic a právy občanů s ohledem na životní prostředí a veřejné zdraví v souvislosti s transatlantickým partnerstvím v oblasti obchodu a investic (TTIP)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

120 000

400 000

200 000

 

 

Poznámky

Pilotní projekt, který má otevřít veřejný dialog o ochraně životního prostředí v kontextu TTIP, vstoupí do svého druhého roku. Do tohoto dialogu by se měly zapojit všechny zainteresované strany, včetně zástupců vlád, odborníků na životní prostředí a zástupců občanské společnosti. Měl by se zaměřit na zásady státní regulace legitimních cílů veřejné politiky a měl by pomoci stanovit společnou strategii řízení takových politických cílů s ohledem na současné a budoucí systémy ochrany investic. Tento dialog je zásadní, má-li veřejnost lépe chápat, proč je nutná jak státní regulace v těchto oblastech i proč je třeba zajistit, aby se se všemi zúčastněnými zacházelo spravedlivě a aby dokázali anticipovat přijetí přiměřených, předvídatelných legislativních opatření. Část prostředků by měla být použita na objektivní analýzy smlouvy TTIP metodou SWOT, které by měly přispět ke zvýšení veřejného povědomí o jejích skutečných kladech a záporech.

Právo (a povinnost) členských států nebo Unie určovat a provádět cíle veřejné politiky v oblastech, jako je sociální zabezpečení, životní prostředí, národní bezpečnost, veřejné zdraví a veřejná bezpečnost a prosazování a ochrana kulturní rozmanitosti, je klíčovým aspektem společenské smlouvy mezi občany a demokratickou vládou.

Při uplatňování tohoto základního práva však nesmí docházet k porušování, ani přehlížení národních a mezinárodních závazků členských států nebo Unie vůči zahraničním investorům, kteří vstoupili na vnitřní trh Unie s legitimními očekáváními, např. že nebudou diskriminováni a že se jim dostane rovného zacházení.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 29
Pilotní projekt – Budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v oblasti reformy ekologických daní a rozpočtu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt přispěje k lepšímu rozvoji tržních nástrojů v oblasti environmentální politiky tím, že budou mít organizace občanské společnosti větší možnost účastnit se procesu tvorby politiky v Unie, pokud jde o ekologické zadávání zakázek, omezování škodlivých subvencí a ekologické daně. V těchto oblastech zatím nejsou tyto schopnosti na úrovni Unie dostatečné a reformní snahy v členských státech a na úrovni Unie nejsou patřičně koordinovány. Provádění těchto politik v členských státech by se zlepšilo, pokud by byli do přípravy a provádění politik v oblasti ekologických zakázek, omezování škodlivých subvencí a ekologických daní více zapojeni experti z občanské společnosti. Vytváření vazeb mezi občanskou společností a orgány státní správy, které mají zájem na ekologických zakázkách, omezování škodlivých subvencí a ekologických daních, by podpořilo kapacitu občanské společnosti Unie poskytlo by možnost získat zkušenosti členských států prostřednictvím výměny osvědčených postupů a větší účastí na rozhodovacích procesech Unie.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 30
Pilotní projekt — Podpora ekologického oběhového hospodářství v Evropě budováním kapacit, vytvářením sítí a výměnou inovativních řešení – Překlenutí mezery v ekologických inovacích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Přechod k oběhovému hospodářství je ústředním prvkem agendy účinného využívání zdrojů v rámci strategie Evropa 2020 pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění. Hlavní náměty, jak učinit více s méně zdroji, jsou dále rozpracovány v akčním programu Unie pro životní prostředí do roku 2020. Účinné využívání zdrojů a udržitelnost jsou klíčové pro dosažení cílů strategie Evropa 2020 a také pro zlepšení konkurenceschopnosti Unie a zajištění energetické bezpečnosti. Tento přeshraniční, nadnárodní pilotní projekt se bude týkat všech členských států Unie. Je plně v souladu se sdělením Komise s názvem „Směrem k oběhovému hospodářství: program nulového odpadu pro Evropu“ (KOM(2014) 398) a také s usnesením Evropského parlamentu ze dne 9. července 2015 o účinném využívání zdrojů: směrem k oběhovému hospodářství (2014/2208(INI)).

Tento pilotní projekt má tyto hlavní cíle:

identifikovat, analyzovat a podporovat všechny osvědčené inovativní postupy a stávající sítě v otázce ekologických řešení, a usnadnit tak předávání znalostí a výměnu inovací v oběhovém hospodářství.

rozvíjet kapacitu a inovační potenciál a provádět důkladnou analýzu s cílem umožnit badatelům, průmyslu, komunitám a jednotlivcům využít nových a inovativních příležitostí v ekologickém oběhovém hospodářství, a čelit tak současným a budoucím společenským výzvám.

Projekt bude trvat dva roky a zaměří se na tyto klíčové činnosti:

vypracování analýzy identifikace všech stávajících inovativních postupů a stávajících sítí týkajících se ekologických řešení a vytvoření evropské sítě pro ekologické oběhové hospodářství postihující všechny potenciálně existující sítě s cílem usnadnit předávání znalostí a zajistit výměnu osvědčených postupů a inovací a také více modelů oběhového hospodářství. Síť může být také platformou pro společné řešení problémů a umožňuje přímý přístup k základním zdrojům, jako je výzkum, analytické nástroje, financování nebo poskytování finančních prostředků a odborné poradenství. Mohla by sloužit jako nástroj elektronického učení v otázce vytváření kapacit oběhového hospodářství.

vytváření kapacit, rozvíjení inovačního potenciálu a zvyšování informovanosti s cílem sdílení výzev, příležitostí a osvědčených inovativních postupů, pořádání nejméně dvou fór ročně na téma ekologické oběhové hospodářství a také jedné zahajovací konference a jedné konference k ukončení projektu v Bruselu. Fóra, která budou strukturována kolem řady vzdělávacích modulů, budou podněcovat účastníky k aktivnímu uvažování o způsobech, jakými mohou být inovativní řešení přechodu k oběhovému hospodářství uzpůsobena podmínkám v jejich zemi. Budou zaměřena na udržitelnou spotřebu a efektivnější a výnosnější produkci, a to s použitím méně surovin, s menším znečištěním a s menším množstvím odpadu, a na naplnění více potřeb spotřebitelů, a to s menším množstvím energie, vody nebo odpadu; na lepší využívání zdrojů a menší produkci odpadu, na řešení oběhového hospodářství a ekologické normy a také na investice v rámci oběhového hospodářství do inovací a výzkumu, na nástroje fiskální politiky.

vypracování studie poskytující důkladnou analýzu a uvádějící možnosti politiky pro jednotlivá odvětví, jako je městské plánování, udržitelné budovy, zacházení s dopady a vodohospodářství, obchod, potravinářství, fiskální politika atd. a identifikace případových studií, které poskytnou podrobné informace o inovativních postupech a přístupech při prosazování ekologického oběhového hospodářství v regionech. Studie by měla navrhnout kroky a opatření, jako jsou veřejné investice v klíčových oblastech, tržní nástroje a regulační rámce pro členské státy.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 31
Pilotní projekt – zmírňování infekčních onemocnění s cílem čelit úbytku evropské biologické rozmanitosti, jak to vyžaduje směrnice o přírodních stanovištích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

900 000

450 000

 

 

 

 

Poznámky

Úbytek biologické rozmanitosti je závažným společenským problémem. K zachování evropské biologické rozmanitosti vydala Unie směrnici Komise 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s.7), jež představuje základní kámen evropské politiky v oblasti ochrany přírody. Příloha IV této směrnice uvádí 27 z 34 druhů mloků, které jsou členské státy povinny chránit proti faktorům ohrožujícím jejich přežití. Před nedávnem se v Evropě objevil nový plísňový patogen, Batrachochytrium salamandrivorans, který v současnosti způsobuje masivní úbytek populací mloků ve třech evropských členských státech a ohrožuje přežití většiny evropských druhů mloků. Tento projekt pomůže členským státům při plnění jejich povinností vyplývajících ze směrnice o přírodních stanovištích. V rámci programu Horizont 2020 neexistují žádné možnosti pro zahájení takovýchto okamžitých opatření.

Tento pilotní projekt vytvoří udržitelná opatření na zmírnění dopadu epidemie způsobené plísní Batrachochytrium salamandrivorans, a to jak v krátkodobém, tak v dlouhodobém výhledu, ve spolupráci s nejrelevantnějšími členskými státy (na základě stávajícího výskytu plísně a podle toho, ve kterých zemích se vyskytují nejrozmanitější populace mloků; včetně Belgie, Nizozemí, Německa, Spojeného království, Francie, Španělska, Portugalska, Itálie, Řecka).

V krátkodobém výhledu (první dva roky) projekt určí stávající rozšíření plísně mezi ohroženými populacemi mloků v Evropě. Aby se předešlo šíření plísně, bude tento projekt využit rovněž k posouzení různých metod (ochranná hodnota překážek, efekt zředění na základě dočasného odstranění části populace během vypuknutí nákazy) na místě nebo mimo ně ve spolupráci více členských států. V dlouhodobém výhledu (tři roky) budou vytvořeny důkazní koncepty pro strategie očkování (zvýšení odolnosti obojživelníků proti této plísni) a rozvíjeny strategie bioaugmentace (směřování životního prostředí k podmínkám, které omezují přežití plísně a její dopad na obojživelníky (např. Schmeller a kol. 2014)).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 32
Pilotní projekt — Protokoly pro vytvoření programů pro hodnocení zelené infrastruktury v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

300 000

 

 

 

 

Poznámky

V souvislosti se strategií Unie v oblasti zelené infrastruktury (květen 2013) a s ohledem na úlohu, kterou zelená infrastruktura plní při provádění strategie EU v oblasti biologické rozmanitosti do roku 2020, která stanoví obnovu alespoň 15 % poškozených ekosystémů, usiluje řada vnitrostátních i regionálních iniciativ usilujících o posílení zelené infrastruktury. Jedním z nejúčinnějších způsobů budování městské zelené infrastruktury je územní plánování; osoby provádějící plánování však potřebují mít k dispozici hodnotící nástroje vycházející z konkrétních zjištění a osvědčených postupů v oblasti zelené infrastruktury, které jim pomohou při přijímání rozhodnutí. V rámci tohoto pilotního projektu budou vypracovány protokoly pro vytvoření zvláštních programů hodnocení zelené infrastruktury zaměřených na konkrétní regiony a města s cílem napomoci při zmírňování změny klimatu ve městech.

Cílem tohoto projektu je tak vytvoření protokolů, které podpoří vytváření, řízení a správu zelené infrastruktury. Druhým cílem je posoudit případnou úlohu zelené infrastruktury jakožto katalyzátoru činností zaměřených na zvyšování odolnosti měst v několika souvislostech (v rámci komunit a organizací) v různém socio-hospodářském, klimatickém a kulturním prostředí.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 33
Pilotní projekt – Zmírňování vlivu větrných turbín na netopýří a ptačí populace a jejich migrační trasy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem tohoto pilotního projektu je shromáždit existující informace a v případě potřeby provést další studie o vlivu větrných turbín na životní prostředí, zejména na netopýří a ptačí populace a jejich migrační trasy. Na základě shromážděných informací budou vypracovány prováděcí pokyny pro uplatňování v širokém měřítku, jež budou případně sloužit jako podklad pro legislativní návrhy zaměřené na zmírňování tohoto vlivu a tam, kde to bude možné, i na jeho vhodnou kompenzaci.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

07 02 77 34
Pilotní projekt — Vytvoření seznamu druhů a stanovišť v nejvzdálenějších francouzských regionech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Výbor pro koordinaci a výzkum informací o životním prostředí (Corine), který v roce 1991 zřídila Komise, měl jako hlavní cíl určit a chránit biotopy, bojovat proti znečištění ovzduší, mapovat rozšíření různých typů hospodaření s půdou a chránit přírodní oblasti. Databáze, která z tohoto programu vyplynula, byla posléze nahrazena databází nazvanou „European Union Nature Information System (EUNIS)“, jenž představuje seznam shromažďující topologii evropských stanovišť (přírodních, polopřírodních nebo umělých, suchozemských nebo vodních) a představuje základ pro unijní legislativní rámec v oblasti přírodního prostředí (právní předpisy týkající se sítě Natura 2000).

V rámci těchto programů však nikdy nebyl vytvořen seznam druhů a stanovišť v nejvzdálenějších francouzských regionech (Martinik, Guadeloupe, Francouzská Guyana, Réunion a Mayotte), z nichž každý má své výrazné biologické a ekologické zvláštnosti a velmi významný podíl endemických druhů.

Cílem tohoto pilotního projektu je vytvořit, za pomoci týchž nástrojů jako v případě programů Corine Biotope a EUNIS, seznam druhů a stanovišť a kategorizovat ekologicky citlivé oblasti v těchto regionech, které představují kritická místa pro celosvětovou biologickou rozmanitost. Zřízení této nové společné databáze je nezbytné ke zjištění nedostatků ve znalostech a k přijetí – stejně jako v ostatních oblastech Unie – vhodného rámce opatření pro zachování biotopu těchto oblastí.

Tato iniciativa, jejíž proveditelnost a užitečnost již byla prokázána v případě dalších regionů Unie, tudíž představuje první etapu k tomu, aby byly v konečném důsledku přijaty legislativní návrhy zaměřené na zachování biologické rozmanitosti v nejvzdálenějších francouzských regionech. Využije případné synergie s činnostmi prováděnými v rámci přípravné akce BEST.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 08

VÝZKUM A INOVACE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

326 792 757

326 792 757

326 458 360

326 458 360

290 131 869,89

290 131 869,89

08 02

HORIZONT 2020 – VÝZKUM

5 336 470 831

4 927 342 012

5 304 034 511

4 926 435 655

5 732 596 728,81

3 941 424 490,54

08 03

PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

191 374 718

148 815 738

176 801 600

218 007 294

196 157 472,56

203 961 114,94

08 05

VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

50 551 512,—

48 954 224,61

 

Hlava 08 – Celkem

5 854 638 306

5 402 950 507

5 807 294 471

5 470 901 309

6 269 437 583,26

4 484 471 699,98

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této hlavě.

Výzkumné a inovační činnosti v rámci této hlavy přispějí k realizaci tří hlavních výzkumných programů, tedy programu Horizont 2020, programu Euratomu a programu pro projekt ITER. Pod tuto hlavu spadají rovněž výzkumné programy Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

Smyslem jejího provedení je plnit obecné cíle stanovené v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, a tím přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru. To konkrétně znamená, že dojde k podpoře nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, k posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a k zajištění optimálního využití těchto kapacit.

Zvláštní důraz bude kladen na potřebu zvýšit úsilí o podporu účasti a role žen ve vědě a výzkumu.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí správních výdajů, včetně výdajů na zaměstnance, ať jsou zahrnuti ve služebním řádu či nikoliv, výdajů na informace, publikace, administrativní a technický provoz a některé další výdajové prostředky související s vnitřní infrastrukturou nutnou pro dosažení cílů opatření, jejichž jsou nedílnou součástí, včetně činností a iniciativ nezbytných pro přípravu a sledování strategie Unie pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možná účast třetích zemí nebo institutů ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou uvedeny v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v bodech 08 02 50 01, 08 03 50 01 a 08 04 50 01.

Správní prostředky z této hlavy budou poskytnuty v rámci článku 08 01 05.

KAPITOLA 08 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

08 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

08 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

5,2

8 644 598

8 559 194

8 730 914,24

101,00

08 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

08 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

282 168

279 619

253 101,51

89,70

08 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

369 192

382 840

383 826,—

103,96

 

Článek 08 01 02 – Dílčí součet

 

651 360

662 459

636 927,51

97,78

08 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

5,2

551 707

543 389

630 665,53

114,31

08 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

08 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

96 541 173

104 430 000

104 077 587,—

107,81

08 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

27 238 539

27 432 315

26 908 862,—

98,79

08 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

49 036 366

51 172 413

30 021 132,86

61,22

08 01 05 11

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

1,1

9 448 832

9 645 000

9 166 613,—

97,01

08 01 05 12

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

1,1

727 200

720 000

928 140,—

127,63

08 01 05 13

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

1,1

3 272 850

3 117 000

5 612 393,34

171,48

 

Článek 08 01 05 – Dílčí součet

 

186 264 960

196 516 728

176 714 728,20

94,87

08 01 06

Výkonné agentury

08 01 06 01

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

1,1

40 981 475

37 572 770

36 246 000,—

88,44

08 01 06 02

Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

1,1

59 972 046

57 578 641

51 395 032,41

85,70

08 01 06 03

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

1,1

24 877 409

21 056 283

13 930 000,—

55,99

08 01 06 04

Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

1,1

4 849 202

3 968 896

1 847 602,—

38,10

 

Článek 08 01 06 – Dílčí součet

 

130 680 132

120 176 590

103 418 634,41

79,14

 

Kapitola 08 01 – Celkem

 

326 792 757

326 458 360

290 131 869,89

88,78

08 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 644 598

8 559 194

8 730 914,24

08 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

08 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

282 168

279 619

253 101,51

08 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

369 192

382 840

383 826,—

08 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

551 707

543 389

630 665,53

08 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

08 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

96 541 173

104 430 000

104 077 587,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 02.

08 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

27 238 539

27 432 315

26 908 862,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 02.

08 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

49 036 366

51 172 413

30 021 132,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 02.

08 01 05 11
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 448 832

9 645 000

9 166 613,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – program Euratomu, kteří zastávají pracovní místo uvedené ve schváleném plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci jaderných programů, včetně zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 03.

08 01 05 12
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

727 200

720 000

928 140,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – program Euratomu formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 03.

08 01 05 13
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 272 850

3 117 000

5 612 393,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – program Euratomu formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Viz kapitola 08 03.

08 01 06
Výkonné agentury

08 01 06 01
Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

40 981 475

37 572 770

36 246 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007– 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006 s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/779/EU ze dne 17. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum a kterým se zrušuje rozhodnutí 2008/37/ES (Úř. věst. L 346,20.12.2013, s. 58).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9428 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti hraničního výzkumu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie, ve znění rozhodnutí C (2014) 9437 ze dne 12. prosince 2014.

08 01 06 02
Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

59 972 046

57 578 641

51 395 032,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro výzkum, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007– 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 272).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2008/46/ES ze dne 14. prosince 2007, kterým se zřizuje „Výkonná agentura pro výzkum“ pro správu některých oblastí zvláštních programů Společenství „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“ v oblasti výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 11, 15.1.2008, s. 9).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/778/EU ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro výzkum a kterým se zrušuje rozhodnutí 2008/46/ES (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 54).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9418 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti výzkumu a inovací, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

08 01 06 03
Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

24 877 409

21 056 283

13 930 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro malé a střední podniky, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v části „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: Inteligentní energie – Evropa (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

Rozhodnutí Komise 2007/372/ES, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

Rozhodnutí Komise K(2007) 3198 ze dne 9. července 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Inteligentní energie – Evropa (2003–2006), programu Marco Polo (2003–2006), rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a programu Marco Polo (2007–2013), včetně zejména používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

08 01 06 04
Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 849 202

3 968 896

1 847 602,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro inovace a sítě, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 – Rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravní, energetické a telekomunikační infrastruktury a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 08 02 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 02

HORIZONT 2020 – VÝZKUM

08 02 01

Vynikající věda

08 02 01 01

Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

1,1

1 622 722 376

591 884 144

1 650 723 198

449 911 575

1 702 876 770,12

8 282 867,77

1,40

08 02 01 02

Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

08 02 01 03

Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

1,1

183 905 321

83 564 914

188 149 548

73 032 317

178 680 576,—

319 132,—

0,38

 

Článek 08 02 01 – Dílčí součet

 

1 806 627 697

675 449 058

1 838 872 746

522 943 892

1 881 557 346,12

8 601 999,77

1,27

08 02 02

Vedoucí postavení v průmyslu

08 02 02 01

Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

1,1

504 175 361

407 929 917

503 592 719

178 666 161

496 248 079,—

55 851 350,07

13,69

08 02 02 02

Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

1,1

329 381 199

337 572 482

342 534 670

282 101 522

673 350 964,—

661 254 444,81

195,89

08 02 02 03

Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

1,1

36 120 567

31 169 883

36 588 561

33 186 975

35 278 263,—

4 756 965,11

15,26

 

Článek 08 02 02 – Dílčí součet

 

869 677 127

776 672 282

882 715 950

493 954 658

1 204 877 306,—

721 862 759,99

92,94

08 02 03

Společenské výzvy

08 02 03 01

Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

1,1

524 745 272

299 890 040

540 954 714

271 316 606

554 198 409,03

41 977 597,41

14,00

08 02 03 02

Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

1,1

142 233 804

89 735 746

94 094 592

83 884 929

208 147 794,—

1 407 426,46

1,57

08 02 03 03

Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

1,1

335 369 074

242 548 217

313 168 348

137 003 313

307 466 237,12

2 759 304,76

1,14

08 02 03 04

Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

1,1

331 555 393

174 476 315

159 469 104

288 354 444

387 411 556,—

5 122 790,02

2,94

08 02 03 05

Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

1,1

284 530 369

150 855 696

297 719 374

131 157 582

274 486 195,22

1 688 156,41

1,12

08 02 03 06

Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

1,1

112 411 389

117 834 666

114 233 382

74 273 114

113 807 987,95

18 144 618,36

15,40

 

Článek 08 02 03 – Dílčí součet

 

1 730 845 301

1 075 340 680

1 519 639 514

985 989 988

1 845 518 179,32

71 099 893,42

6,61

08 02 04

Šíření excelence a rozšiřování účasti

1,1

105 470 711

47 808 292

93 183 570

62 039 896

70 413 152,—

19 802 584,40

41,42

08 02 05

Horizontální činnosti programu Horizont 2020

1,1

109 162 522

79 820 088

47 450 000

10 136 096

33 999 996,91

913 878,11

1,14

08 02 06

Věda se společností a pro společnost

1,1

53 497 266

40 461 390

54 853 984

25 322 763

51 062 663,05

3 448 223,28

8,52

08 02 07

Společné podniky

08 02 07 31

Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

1,1

1 200 000

1 200 000

670 585

668 978

504 700,—

490 000,—

40,83

08 02 07 32

Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

1,1

197 787 000

68 973 824

211 379 415

57 627 199

213 519 000,—

0,—

0

08 02 07 33

Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

1,1

1 946 263

1 946 263

1 600 083

1 596 249

684 807,—

581 758,17

29,89

08 02 07 34

Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

1,1

156 136 237

60 148 775

200 495 917

17 527 581

51 500 000,—

0,—

0

08 02 07 35

Společný podnik Clean Sky 2 – Podpůrné výdaje

1,1

2 625 785

2 625 785

1 864 218

1 859 751

1 262 093,—

1 262 093,—

48,07

08 02 07 36

Společný podnik Clean Sky 2

1,1

194 773 655

177 301 922

339 977 529

94 370 545

103 000 000,—

25 000 000,—

14,10

08 02 07 37

Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

1,1

454 948

454 948

466 833

465 714

301 447,—

301 447,—

66,26

08 02 07 38

Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

1,1

102 166 319

47 344 982

109 114 167

29 060 885

96 154 620,—

0,—

0

 

Článek 08 02 07 – Dílčí součet

 

657 090 207

359 996 499

865 568 747

203 176 902

466 926 667,—

27 635 298,17

7,68

08 02 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

08 02 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

168 585 829,12

25 988 509,85

 

08 02 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 986 042,26

172 659 703,46

 

 

Článek 08 02 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

172 571 871,38

198 648 213,31

 

08 02 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

1,1

p.m.

1 867 645 867

p.m.

2 618 411 227

5 299 948,61

2 868 019 815,64

153,56

08 02 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

1,1

p.m.

1 272 856

p.m.

3 585 233

369 598,42

21 266 824,45

1 670,80

08 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

08 02 77 01

Pilotní projekt – Koordinace výzkumu týkající se využití homeopatie a fytoterapie při chovu hospodářských zvířat

2

p.m.

75 000

p.m.

p.m.

0,—

125 000,—

166,67

08 02 77 02

Pilotní projekt – Získávání kritických surovin recyklací: příležitost pro Evropskou unii a Africkou unii

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

08 02 77 03

Pilotní projekt – Výzkum a vývoj v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou v souvislosti se zajištěním všeobecné zdravotní péče po roce 2015

1,1

p.m.

300 000

750 000

375 000

 

 

 

08 02 77 04

Přípravná akce – Vytvoření jednotného a inovativního evropského dopravního systému

1,1

1 500 000

1 250 000

1 000 000

500 000

 

 

 

08 02 77 05

Pilotní projekt – Imunizace matek: doplnění chybějících poznatků v zájmu dosažení pokroku v oblasti očkování matek v zemích s nízkými příjmy

1,1

600 000

300 000

 

 

 

 

 

08 02 77 06

Přípravná akce – Aktivní politické spolurozhodování a participace mladších a starších generací v Evropě

1,1

600 000

250 000

 

 

 

 

 

08 02 77 07

Pilotní projekt — Optimalizace automatického neinvazivního opticko-akustického podvodního sledování ryb s cílem podpořit hodnocení populací na základě EEA a lepší provádění rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí (MSFD)

2

200 000

100 000

 

 

 

 

 

08 02 77 08

Pilotní projekt — Rozvoj automatizovaného neinvazivního opticko-akustického systému testovacích souborů s cílem podpořit monitorování biodiverzity ryb a dalších indikátorů rámcové směrnice pro mořské prostředí (MSFD) v klíčových mořských oblastech.

2

1 200 000

600 000

 

 

 

 

 

 

Článek 08 02 77 – Dílčí součet

 

4 100 000

2 875 000

1 750 000

875 000

0,—

125 000,—

4,35

 

Kapitola 08 02 – Celkem

 

5 336 470 831

4 927 342 012

5 304 034 511

4 926 435 655

5 732 596 728,81

3 941 424 490,54

79,99

Poznámky

Tyto rozpočtové poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky budou použity pro Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se vztahuje na období 2014–2020 a spojuje všechny stávající finanční prostředky Unie určené na výzkum a inovace, včetně rámcového programu pro výzkum, činností souvisejících s inovacemi podle rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace a Evropského inovačního a technologického institutu (EIT). Tento program bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativ „Digitální agenda pro Evropu“, „Evropa účinněji využívající zdroje“ a „Průmyslová politika pro éru globalizace“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování ekonomiky založené na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací. Tyto prostředky budou rovněž použity pro dokončení předchozích výzkumných programů (sedmý rámcový program a předcházející rámcové programy).

Tyto prostředky budou použity v souladu s návrhem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020), a ruší nařízení (ES) č. 1906/2003 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 02 01
Vynikající věda

Poznámky

Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý tok výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Unie. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Unii, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a s její pomocí se z Unie vytvoří atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Pozornost bude věnována také kariéře výzkumných pracovnic a jejich podpoře v oblasti kariérního postupu do nejvyšších pozic, přičemž budou zároveň odstraňovány institucionální a kulturní překážky, které jim v postupu brání. Výzkumný program bude stanoven v úzké součinnosti s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

08 02 01 01
Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 622 722 376

591 884 144

1 650 723 198

449 911 575

1 702 876 770,12

8 282 867,77

Poznámky

Základní činností Evropské rady pro výzkum (ERV) je poskytovat přitažlivé dlouhodobé financování na podporu vynikajících badatelů a jejich výzkumných týmů, aby mohli provádět průlomový výzkum s vysokou mírou rizika i přínosů. Zvláštní prioritou je pomoc vynikajícím začínajícím výzkumným pracovníkům při jejich přechodu k nezávislosti tím, že se jim poskytne náležitá podpora v kritické fázi, kdy vytvářejí nebo posilují svůj vlastní výzkumný tým nebo program. Rada ERV podle potřeby poskytuje rovněž podporu nově vznikajícím způsobům práce ve vědeckém světě, které mohou přinášet průlomové výsledky, a usnadňuje zkoumání potenciálu výzkumu v oblasti obchodních a sociálních inovací, který financuje.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise C(2013) 8632, kterým se přijímá pracovní program na období let 2014–2015 v rámci zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), pokud jde o specifický cíl „posílení hraničního výzkumu prostřednictvím činností Evropské rady pro výzkum“, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise C(2014) 5008 ze dne 22. července 2014.

Rozhodnutí Komise C(2013) 9428 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti hraničního výzkumu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie, ve znění rozhodnutí C (2014) 9437 ze dne 12. prosince 2014.

Rozhodnutí Komise C(2013) 8915 ze dne 12. prosince 2013, kterým se zřizuje Evropská rada pro výzkum (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 23), ve znění rozhodnutí Komise ze dne 17. února 2015 (Úř. věst. C 58, 18.2.2015, s. 3).

08 02 01 02
Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Činnosti v rámci specifického cíle „Budoucí a vznikající technologie“ (BVT) podpoří základní výzkum v oblasti vědy a techniky zkoumající nové budoucí technologie tím, že zpochybní současná paradigmata a vydá se do neznámých oblastí. Činnosti BVT se dále zaměří na řadu slibných témat předběžného výzkumu s potenciálem dosáhnout kritického množství vzájemně souvisejících projektů, které společně představují rozsáhlé a mnohotvárné zkoumání témat a vytvářejí evropskou zásobárnu znalostí. V neposlední řadě činnosti BVT podpoří ambiciózní rozsáhlý výzkum založený na vědě, který si klade za cíl dosáhnout vědeckého průlomu. Tyto činnosti budou těžit z provázání evropských a vnitrostátních programů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 01 03
Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

183 905 321

83 564 914

188 149 548

73 032 317

178 680 576,—

319 132,—

Poznámky

Činnosti v oblasti výzkumných infrastruktur zajistí do roku 2020 a dále uplatňování a fungování Evropského strategického fóra pro výzkumné infrastruktury (ESFRI) a dalších výzkumných infrastruktur světové úrovně, včetně rozvíjení regionálních partnerských zařízení. Kromě toho bude zajištěna integrace vnitrostátních výzkumných infrastruktur a přístup k nim, jakož i rozvoj, zavádění a provozování elektronických infrastruktur. Tato činnost bude rovněž motivovat výzkumné infrastruktury, aby působily jako počáteční osvojitelé technologií, podporovat partnerství výzkumu a vývoje s průmyslem, usnadňovat průmyslové využití výzkumných infrastruktur a stimulovat vytváření inovačních seskupení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 02
Vedoucí postavení v průmyslu

Poznámky

Cílem této priority programu Horizont 2020 je usilovat o zatraktivnění Unie jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž budou založeny budoucí podniky a hospodářský růst. Dojde k poskytování významných investic do klíčových průmyslových technologií, bude maximalizován růstový potenciál podniků Unie tím, že se jim poskytne odpovídající financování, a inovačním malým a středním podnikům se dostane pomoci, aby se přeměnily na vedoucí světové podniky.

08 02 02 01
Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

504 175 361

407 929 917

503 592 719

178 666 161

496 248 079,—

55 851 350,07

Poznámky

Vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích bude znamenat zvláštní podporu pro výzkum, rozvoj a demonstrace v oblasti nanotechnologií, pokročilých materiálů, biotechnologie a pokročilé výroby a zpracování. Důraz bude kladen na interakce a sbližování napříč různými technologiemi a mezi nimi, jakož i na vývoj a výzkum, rozsáhlé pilotní projekty a demonstrace, testovací prostředí a živé laboratoře, tvorbu prototypů a validaci výrobků v pilotních linkách. Činnosti se navrhnou tak, aby zvyšovaly průmyslovou konkurenceschopnost tím, že podniky, zejména malé a střední podniky, budou motivovány k větším investicím do výzkumu a inovací.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) bod ii) až v) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 02 02
Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

329 381 199

337 572 482

342 534 670

282 101 522

673 350 964,—

661 254 444,81

Poznámky

Cílem této činnosti je pomoci podnikům a jiným druhům organizací zapojených do výzkumu a inovací získat prostřednictvím finančních nástrojů snadnější přístup k úvěrům, zárukám, protizárukám a hybridním a mezaninovým financím a financování vlastním kapitálem. Pozornost bude věnována přístupu podnikatelek k financování. Dluhové a kapitálové nástroje budou fungovat v závislosti na poptávce, pozornost však bude zaměřena i na priority určitých odvětví nebo jiných programů Unie, pokud bude k dispozici doplňkové financování. Důraz se klade na přilákání soukromých investic do výzkumu a inovací. Evropská investiční banka (EIB) a Evropský investiční fond (EIF) budou jako pověřené orgány hrát důležitou úlohu při provádění každého finančního nástroje jménem Komise a ve spolupráci s ní. Část těchto prostředků bude použita na posílení regulatorního kapitálu EIF ve formě splaceného kapitálu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 02 03
Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

36 120 567

31 169 883

36 588 561

33 186 975

35 278 263,—

4 756 965,11

Poznámky

K posílení účasti malých a středních podniků na programu Horizont 2020 byl zřízen specializovaný tržně orientovaný nástroj zaměřený na všechny typy inovativních malých a středních podniků, které usilují o rozvoj, růst a internacionalizaci. Podpora bude dále poskytována malým a středním podnikům i intenzivním výzkumem, které jsou zapojeny do nadnárodních výzkumných projektů, a ženám, které zakládají nové podniky. Podpořeny budou rovněž činnosti vedoucí ke zvýšení inovační schopnosti malých a středních podniků a zlepšení rámcových podmínek pro inovace. Část těchto prostředků, které jsou určeny pro počáteční fázi zakládání technických podniků, mohou využít evropské inkubátory, které prokázaly dobré výsledky přiurychlování činností začínajících podniků, které působí v technologické oblasti.

V souladu s nařízením (EU) č. 1291/2013 bude podpora na inovace v malých a středních podnicích poskytována prostřednictvím specializovaného nástroje pro malé a střední podniky v rámci jediného systému řízení a v souladu s principem „zdola nahoru“. V souladu s přílohou II uvedeného nařízení bude v rámci cíle, jímž je přidělit malým a středním podnikům minimálně 20 % celkových spojených rozpočtových prostředků na specifický cíl „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ a na prioritu „společenské výzvy“, minimálně 5 % z těchto spojených rozpočtových prostředků nejprve přiděleno na specializovaný nástroj pro malé a střední podniky. Minimálně 7 % celkových rozpočtových prostředků na specifický cíl „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ a na prioritu „společenské výzvy“ bude přiděleno na specializovaný nástroj pro MSP zprůměrovaně po dobu trvání programu Horizont 2020.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na priority politiky a společenské výzvy stanovené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, navrhování, inovace orientované na konečné uživatele, sociální inovace a přijetí inovací na trhu. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie a budou se řídit přístupem zohledňujícím genderové otázky, přičemž budou usilovat o vyvážené zastoupení mužů a žen.

08 02 03 01
Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

524 745 272

299 890 040

540 954 714

271 316 606

554 198 409,03

41 977 597,41

Poznámky

Cílem této činnosti je celoživotní zdraví a dobré životní podmínky pro všechny, vysoce kvalitní a ekonomicky udržitelné systémy zdravotnictví a péče, v nichž je zdravotní péče personalizovanější, a tak efektivnější, a příležitosti pro nová pracovní místa a růst ve zdravotnictví a souvisejících průmyslových odvětvích. Za tímto účelem se činnosti zaměří na účinnou propagaci zdraví a prevenci nemocí (např. pochopení faktorů ovlivňujících zdraví a vývoj lepších preventivních očkovacích látek). Zvláštní pozornost bude věnována zdravotním specifikům souvisejícím s pohlavím a věkem. Důraz bude dále kladen na zvládání, léčbu a vyléčení onemocnění (zejména zvýšenou personalizací medicíny/medikace), zvládání zdravotních postižení a snížené funkčnosti (např. přenos znalostí do klinické praxe a rozšiřitelné inovativní akce, lepší využívání zdravotních údajů, nezávislé a asistované žití). Nadto se bude usilovat o zlepšení rozhodování v oblasti prevence a léčby, určení a podporu šíření osvědčených postupů v odvětví zdravotní péče a podporu integrované péče a využití technologických, organizačních a sociálních inovací, které zejména starším osobám umožňují, aby zůstaly aktivní a nezávislé. A konečně se tyto činnosti budou řídit přístupem, který zohledňuje genderové otázky a jenž mimo jiné uznává postavení žen v rámci formální i neformální péče.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03 02
Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

142 233 804

89 735 746

94 094 592

83 884 929

208 147 794,—

1 407 426,46

Poznámky

Tato činnost se zaměří na rozvoj udržitelnějších a produktivnějších systémů zemědělství a lesnictví a zároveň na rozvoj služeb, koncepcí a politik pro prosperující zdroje obživy na venkově. Důraz bude dále kladen na zdravé a bezpečné potraviny a stravu pro všechny, jakož i na konkurenceschopné metody zpracování potravin, které využívají méně zdrojů a produkují méně vedlejších produktů. Souběžně s tím se bude usilovat o udržitelné využívání vodních živých zdrojů (např. udržitelný rybolov, který je šetrný k životnímu prostředí). Počítá se také s podporou nízkouhlíkových, udržitelných a konkurenceschopných evropských biologických průmyslových odvětví účinně využívajících zdroje.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03 03
Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

335 369 074

242 548 217

313 168 348

137 003 313

307 466 237,12

2 759 304,76

Poznámky

Snahy zajistit dodávku bezpečné, čisté a účinné energie se zaměří na snížení spotřeby energie a uhlíkové stopy v Unie (např. pomocí cenově dostupných technologických součástí a systémů s vestavěnou inteligencí) a zásobování levnou elektřinou s nízkými emisemi uhlíku (např. výzkum, vývoj a demonstrace v plném rozsahu týkající se inovativních technologií v oblasti obnovitelných zdrojů a zachycování a ukládání CO2). Zvláštní důraz bude kladen na alternativní paliva a mobilní zdroje energie a na rozvoj jednotné, inteligentní evropské elektrické soustavy. Činnosti se také zaměří na víceoborový výzkum pro energetické technologie a na společné zavádění celoevropských výzkumných programů a prvotřídních zařízení. Dále se bude provádět vývoj nástrojů, metod a modelů pro účinnou a transparentní podporu politiky a bude podporováno zavádění energetických inovací na trh. Od roku 2014 bude 85 % rozpočtových prostředků přiděleno na obnovitelné zdroje energie a politiky energetické účinnosti u konečného spotřebitele, včetně inteligentních sítí, skladování energie a iniciativu inteligentní města a obce.

S vědomím toho, že pro posílení energetické bezpečnosti v Unii má zásadní význam hospodárné využívání energie koncovými uživateli a obnovitelná energie, budou opatření pro uvádění příslušných technologií na trh podporována programem Inteligentní energie pro Evropu III, jenž bude usilovat o vybudování kapacit, zlepšení správy a překonání překážek na trhu, aby bylo možné představit řešení pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii. Část prostředků z celkového rozpočtu vyčleněného na energetickou problematiku proto bude vynaloženo na činnosti, jež mají uvést na trh stávající technologie pro obnovitelnou energii a energetickou účinnost v rámci uvedeného programu, který provádí specializovaná řídící struktura. Z této částky bude podporováno provádění politiky v oblasti udržitelné energie, budování kapacit a uvolňování prostředků na investice, jak tomu bylo dosud.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03 04
Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

331 555 393

174 476 315

159 469 104

288 354 444

387 411 556,—

5 122 790,02

Poznámky

V rámci této činnosti se bude klást důraz na dopravu, která účinně využívá zdroje (např. urychlení rozvoje a zavádění nové generace letadel, vozidel a plavidel na elektrický či jiný pohon s nízkými či nulovými emisemi), ale také na lepší mobilitu, menší přetížení, větší bezpečnost a ochranu (např. podporou integrované dopravy „z domu do domu“ a logistiky). Těžištěm také bude posílit konkurenceschopnost a výkonnost evropských dopravních výrobních odvětví a souvisejících služeb za pomoci například vývoje nové generace inovativních dopravních prostředků a přípravy podmínek pro tu následující. Podpory se dostane také činnostem usilujícím o lepší porozumění sociálně-ekonomickým trendům a výhledům souvisejícím s oblastí dopravy a poskytování údajů a analýz založených na důkazech tvůrcům politik.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03 05
Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

284 530 369

150 855 696

297 719 374

131 157 582

274 486 195,22

1 688 156,41

Poznámky

Hlavním cílem této činnosti je dosáhnout hospodářství účinně využívajícího zdroje a odolného vůči změně klimatu, jakož i udržitelných dodávek surovin za účelem uspokojení potřeb rostoucí celosvětové populace v rámci udržitelných limitů přírodních zdrojů naší planety. Za tímto účelem se úsilí zaměří na boj proti změně klimatu a na přizpůsobení se této změně, na udržitelné hospodaření s přírodními zdroji a ekosystémy a na umožnění přechodu na zelenou ekonomiku prostřednictvím ekologických inovací. Dojde také k rozvoji komplexních a trvalých globálních environmentálních pozorovacích a informačních systémů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. e) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 03 06
Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

112 411 389

117 834 666

114 233 382

74 273 114

113 807 987,95

18 144 618,36

Poznámky

Cílem této činnosti je podporovat inteligentní, udržitelný a inkluzivní růst, a tím přispět k tomu, aby evropská společnost posílila svůj inkluzivní a inovativní charakter a schopnost reflexe. Jednotlivá opatření budou podporovat koordinovanou tvorbu politiky prostřednictvím shromažďování informací, vývoje nástrojů, činností anticipujících budoucí vývoj a dále pilotních projektů a akcí. Cílem této podpory bude v nadnárodním měřítku zefektivňovat a posilovat ekonomický dopad politik v oblasti výzkumu a inovací a dosáhnout toho, aby Evropský výzkumný prostor a iniciativa Unie inovací kvalitně fungovaly. Dalším cílem jednotlivých opatření bude překonat tzv. inovační propast, zajistit zapojení společnosti do výzkumu a inovací a podpořit vyvážené zastoupení mužů a žen ve výzkumných týmech, podporovat vzájemně sladěnou a účinnou spolupráci s třetími zeměmi a přispět k pochopení intelektuálního základu Evropy: její historie a mnoha evropských i jiných vlivů jakožto inspirace pro náš dnešní život.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. f) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 04
Šíření excelence a rozšiřování účasti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

105 470 711

47 808 292

93 183 570

62 039 896

70 413 152,—

19 802 584,40

Poznámky

Cílem těchto činností je plně využívat potenciálu evropského fondu talentů a zajistit, aby přínosy inovační ekonomiky byly maximalizovány a všeobecně rozděleny po celé Unii v souladu se zásadou excelence. Navrhované činnosti přispějí péčí o společné zdroje excelence a jejich propojováním k posílení Evropského výzkumného prostoru.

Činnosti budou zaměřeny na spolupráci vynikajících výzkumných institucí a z hlediska výzkumu, rozvoje a inovací málo výkonných regionů s cílem vytvářet nová (nebo výrazně modernizovat stávající) centra excelence v členských státech a regionech vyznačujících se nízkou výkonností z hlediska výzkumu, rozvoje a inovací, twinning výzkumných institucí, vytvoření „specializovaných vědeckých míst Evropského výzkumného prostoru“, nástroj na podporu politiky s cílem zlepšit návrhy, provádění a vyhodnocování vnitrostátních/regionálních politik v oblasti výzkumu a inovací, podporu přístupu k mezinárodním sítím pro vynikající výzkumné pracovníky a inovátory, kteří jsou nedostatečně zapojeni do evropských a mezinárodních sítí, a posílení správní a provozní kapacity nadnárodních sítí národních kontaktních míst, mimo jiné prostřednictvím odborné přípravy.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 4 tohoto rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 05
Horizontální činnosti programu Horizont 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

109 162 522

79 820 088

47 450 000

10 136 096

33 999 996,91

913 878,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí činností horizontální povahy, jimiž bude podpořeno provádění programu Horizont 2020. Mezi ně patří např. činnosti zaměřené na podporu komunikace a šíření informací, jakož i využívání výsledků na podporu inovací a konkurenceschopnosti a na podporu nezávislých odborníků pro hodnocení projektových návrhů. To může zahrnovat také průřezové činnosti, které se týkají několika priorit programu Horizont 2020.

Právní základ

Rozhodnutí Rady2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 06
Věda se společností a pro společnost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

53 497 266

40 461 390

54 853 984

25 322 763

51 062 663,05

3 448 223,28

Poznámky

Cílem této činnosti je vybudovat efektivní spolupráci mezi vědou a společností, získat pro vědu nové talenty a propojit vynikající vědecké výsledky se sociálním povědomím a odpovědností. Důraz se bude klást na přitažlivost vzdělávání a profesní dráhy v oblasti vědy pro mladé lidi, rovnost žen a mužů, lepší integraci zájmů a hodnot občanů do oblasti vědy a inovací a rozvíjení řádné správy věcí veřejných tak, aby všechny zúčastněné strany (výzkumní pracovníci, veřejné orgány, průmysl a organizace občanské společnosti) dosáhly pokroku v odpovědném výzkumu a inovacích.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 5 tohoto rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

08 02 07
Společné podniky

08 02 07 31
Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 200 000

1 200 000

670 585

668 978

504 700,—

490 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 557/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku iniciativy pro inovativní léčiva 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 54).

08 02 07 32
Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

197 787 000

68 973 824

211 379 415

57 627 199

213 519 000,—

0,—

Poznámky

Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva 2 (IMI2), společný podnik mezi Komisí a biofarmaceutickým průmyslem, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy pro inovativní léčiva (IMI). Cílem iniciativy pro inovativní léčiva 2 je zdokonalit proces vývoje léčiv podporou účinnějšího výzkumu a rozvojové spolupráce mezi akademickou obcí, malými a středními podniky a biofarmaceutickým průmyslem s cílem zajistit pacientům lepší a bezpečnější léčiva.

Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Zdraví, demografická změna a dobré životní podmínky“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 557/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku iniciativy pro inovativní léčiva 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 54).

08 02 07 33
Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 946 263

1 946 263

1 600 083

1 596 249

684 807,—

581 758,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 560/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro průmysl založený na biotechnologiích (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 130).

08 02 07 34
Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

156 136 237

60 148 775

200 495 917

17 527 581

51 500 000,—

0,—

Poznámky

Bio-based Industries (BBI) je společný podnik mezi Komisí a průmyslovými odvětvími založenými na biotechnologiích, který má přispět k dosažení cílů iniciativy BBI, kterými jsou udržitelná a nízkouhlíková ekonomika účinněji využívající a zvyšování hospodářského růstu a zaměstnanosti, zejména ve venkovských oblastech, a to rozvojem udržitelného a konkurenceschopného průmyslu založeného na biotechnologiích v Evropě, který se opírá o pokročilé biorafinérie, jež jsou zásobovány biomasou z udržitelných zdrojů.

Společný podnik BBI přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Potravinová bezpečnost, udržitelné zemědělství a lesní hospodářství, mořský a námořní výzkum a výzkum vnitrozemských vod a biohospodářství“ v rámci priority „Společenské výzvy“ a složky „Klíčové základní technologie“ v rámci specifického cíle „Vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 560/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro průmysl založený na biotechnologiích (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 130).

08 02 07 35
Společný podnik Clean Sky 2 – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 625 785

2 625 785

1 864 218

1 859 751

1 262 093,—

1 262 093,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 558/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku Clean Sky 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 77).

08 02 07 36
Společný podnik Clean Sky 2

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

194 773 655

177 301 922

339 977 529

94 370 545

103 000 000,—

25 000 000,—

Poznámky

Společný podnik Clean Sky 2, což je společný podnik mezi Komisí a evropským leteckým průmyslem, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy Clean Sky. Cílem Clean Sky 2 je zlepšit environmentální dopad evropských leteckých technologií prostřednictvím pokročilého výzkumu a rozsáhlých demonstračních projektů v oblasti zelených technologií v letecké dopravě, a přispět tak k budoucí mezinárodní konkurenceschopnosti podniků v leteckém odvětví. V různých odborných oblastech se vyvíjejí odborné činnosti, jejichž cílem je vývoj rozsáhlých demonstračních projektů ve všech segmentech leteckého odvětví.

Společný podnik Clean Sky 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 558/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku Clean Sky 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 77).

08 02 07 37
Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

454 948

454 948

466 833

465 714

301 447,—

301 447,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 559/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro palivové články a vodík 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 108).

08 02 07 38
Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

102 166 319

47 344 982

109 114 167

29 060 885

96 154 620,—

0,—

Poznámky

Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2), partnerství veřejného a soukromého sektoru mezi Komisí, průmyslem a výzkumným uskupením, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy zřízené v rámci sedmého rámcového programu. Cílem společného podniku pro palivové články a vodík 2 je odstranit řadu překážek pro uvádění technologií palivových článků a vodíku na trh, a sice snižováním nákladů na systémy palivových článků a vodíku, zvýšením jejich účinnosti a prokázáním jejich proveditelnosti, a připravit tak cestu pro silné, udržitelné a celosvětově konkurenceschopné odvětví palivových článků a vodíku v Unii. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů společného podniku pro palivové články a vodík 2.

Společný podnik FCH 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifických cílů „Přechod na spolehlivý, cenově dostupný, všeobecně přijatý, udržitelný a konkurenceschopný energetický systém“ a „Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Rady (EU) č. 559/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro palivové články a vodík 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 108).

08 02 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

08 02 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

168 585 829,12

25 988 509,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 02 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 986 042,26

172 659 703,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období (před rokem 2014).

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 02 51
Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 867 645 867

p.m.

2 618 411 227

5 299 948,61

2 868 019 815,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o zřízení společného podniku Clean Sky (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 73/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku pro provádění společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 38).

Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 591).

08 02 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 272 856

p.m.

3 585 233

369 598,42

21 266 824,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1209/2003/ES ze dne 16. června 2003 o účasti Společenství na programu výzkumu a vývoje, který provádějí některé členské země a jehož cílem je rozvoj nových klinických zásahů v boji proti HIV/AIDS, malárii a tuberkulóze prostřednictvím dlouhodobého partnerství mezi Evropou a rozvojovými zeměmi (Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 1).

08 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

08 02 77 01
Pilotní projekt – Koordinace výzkumu týkající se využití homeopatie a fytoterapie při chovu hospodářských zvířat

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

75 000

p.m.

p.m.

0,—

125 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 02
Pilotní projekt – Získávání kritických surovin recyklací: příležitost pro Evropskou unii a Africkou unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 03
Pilotní projekt – Výzkum a vývoj v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou v souvislosti se zajištěním všeobecné zdravotní péče po roce 2015

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

750 000

375 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Probíhající diskuse o rámci celosvětového rozvoje po roce 2015 označily všeobecnou zdravotní péči za jeden ze základních předpokladů vymýcení extrémní chudoby do roku 2030 a za klíčový faktor pro dokončení dosud nesplněného programu rozvojových cílů tisíciletí v oblasti zdraví – zejména cílů 4, 5 a 6 zaměřených na zlepšení mateřského zdraví, snížení dětské úmrtnosti a boj proti HIV/AIDS, malárii a tuberkulóze.

Rovněž je důležité zahrnout členění do nového rozvojového rámce zanedbávané tropické nemoci vedle nemocí, jež jsou předmětem rozvojového cíle tisíciletí č. 6, a to v souladu s příslušným plánem Světové zdravotnické organizace (http://whqlibdoc.who.int/hq/2012/WHO_HTM_NTD_2012.1_eng.pdf) a dalších významných odborných organizací.

Cíle:

V rámci tohoto projektu bude vypracována studie, která vyčíslí úlohu výzkumu a vývoje v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou při zajišťování všeobecné zdravotní péče a zlepšování zdravotního stavu obyvatelstva v zemích s nízkými a středními příjmy. Za tímto účelem bude studie:

sledovat investice Unie do výzkumu a vývoje zanedbávaných nemocí spojených s chudobou a vyhodnotí, jak se příslušné technologie stávají zdrojem pro všeobecnou zdravotní péči,

zkoumat, jak lze zlepšit vzájemný vztah mezi výzkumem a vývojem zanedbávaných nemocí spojených s chudobou a všeobecnou zdravotní péči s ohledem na rámec celosvětového rozvoje po roce 2015, a formuluje doporučení týkající se ukazatelů výzkumu a vývoje, které pomáhají posílit dopad všeobecné zdravotní péče.

Vývoj nezbytných přípravků pro léčbu zanedbávaných nemocí spojených s chudobou, které budou bezpečné, účinné, cenově dostupné, dosažitelné a kvalitní, přispívá k zajištění všeobecné zdravotní péče a odpovídající investice do všeobecné zdravotní péče jsou účinným způsobem, jak zajistit, aby byly dostupné služby a produkty rovněž přístupné a na odpovídající úrovni kvality. Tento vzájemný vztah bude hrát klíčovou úlohu v rámci celosvětového rozvoje po roce 2015 nejen z hlediska zajištění zdravého života, ale také proto, že pomůže snížit chudobu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 04
Přípravná akce – Vytvoření jednotného a inovativního evropského dopravního systému

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 250 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Cílem této přípravné akce je zjistit, jaké překážky brání rozvoji skutečně optimalizovaného jednotného evropského dopravního systému, a navrhnout soubor opatření, která mohou společně tento proces urychlit. Tato akce plně podporuje iniciativy Unie a Komise:

bude utvářet budoucí vytváření politiky a programy výzkumu a inovací jak na unijní, tak na vnitrostátní úrovni,

bude řešit jednu ze sedmi výzev programu Horizont 2020 týkající se „inteligentní, ekologickou a integrovanou dopravy“,

přispěje k provádění programu Evropa 2020, jako je „zlepšení dostupnosti a ekologická doprava“ a „podpora inovací a špičkové kvality“.

Cílem testovací fáze bude:

určit zainteresované strany (průmysl, výzkum, správa, regulační orgány a občanská společnost) a zjistit jejich názory, potřeby a očekávání,

popsat současný stav systému: veřejná politika (na všech úrovních); průmyslové struktury; tržní a regulační podmínky; mechanismy spolupráce zainteresovaných stran; programy v oblasti dopravy,

prozkoumat podobné záležitosti v jiných regionech světa a poučit se z nich,

zjistit, jaké jsou příležitosti pro zlepšení evropského dopravního systému jako celku a jaké překážky tomu brání.

Ve fázi plánování opatření budou navržena opatření schválená zainteresovanými stranami z různých odvětví, která mohou urychlit pokrok v optimalizaci dopravního systému. Bude zkoumáno:

jak a zda by mohlo pomoci nové uspořádání, aniž by došlo ke zdvojování stávajících struktur,

jak vyvinout přístup zaměřený více na systém jako celek, na všech úrovních,

jakým způsobem lze podpořit stávající iniciativy, aby věnovaly pozornost interakci se zbytkem systému,

a dále možné politické iniciativy na úrovni Unie, členských států a na místní úrovni.

Výsledkem bude hloubková analýza příležitostí a překážek pro dosažení plně sladěného dopravního systému v celé Evropě a angažované zainteresované strany ze všech odvětví.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 05
Pilotní projekt – Imunizace matek: doplnění chybějících poznatků v zájmu dosažení pokroku v oblasti očkování matek v zemích s nízkými příjmy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

300 000

 

 

 

 

Poznámky

V souladu s nedokončeným programem rozvojových cílů tisíciletí představuje zlepšení imunizace těhotných žen a jejich dětí a jejich ochrana před nemocemi s vysokou morbiditou a úmrtností, jako je malárie, HIV, tuberkulóza, influenza a tetanus, jedinečnou příležitost, jak nákladově efektivně a spravedlivě zlepšit zdraví matek a dětí (rozvojové cíle tisíciletí č. 5 a č. 4). Očkovací látky patří k nejúčinnějším preventivním opatřením na omezení infekčních onemocnění a souvisejících komplikací a následků, která jsou v současnosti k dispozici. Většina nemocí, kterým lze předejít očkováním v průběhu těhotenství, má největší a nejvážnější dopady na matky a kojence v zemích s nízkými příjmy.

Očkování matek je slibným přístupem, neboť očkováním těhotných žen jsou ochráněni novorozenci, kteří jsou příliš malí na to, aby mohli být sami očkováni. Novorozenecká úmrtnost zahrnuje ročně podle odhadů 600 000 úmrtí souvisejících s infekcemi, části z nichž by bylo možno předejít očkováním matek. Mimoto by očkování matek částečně mohlo pomoci v případě odhadovaných 965 000 úmrtí v důsledku předčasných porodů a zabránit části z 10–50 % případů mrtvě narozených dětí, které jsou podle odhadů způsobeny infekčními onemocněními.

Oproti tomu jsou aktuálně dostupné důkazy z dotčených oblastí o zátěži způsobené nemocemi, kterým lze předejít očkováním matek, a o bezpečnosti a účinnosti očkovacích látek v těle těhotných žen neúplné a nedostatečné. Získání kvalitních údajů a přesvědčivých důkazů o zátěži, kterou v zemích s nízkými příjmy představují nemoci, kterým lze předejít očkováním v těhotenství a útlém dětství, je zásadně důležitým nástrojem a základním předpokladem pro budoucí plánování politik očkování matek v těchto oblastech.

Cíl: Určení zátěže, kterou představují nemoci, jimž lze předejít očkováním těhotných žen a jejich dětí, v zemích s nízkými příjmy a vyhodnocení dopadu průvodních nemocí, jako je HIV, tuberkulóza a Chagasova choroba na tuto zátěž.

Cíle: Tento pilotní projekt na základě využití poznatků z poslední doby vyčíslí zátěž nemocí, kterým lze předejít očkováním (hlavní pozornost bude věnována Guillan-Barrého syndromu, respiračnímu syncytiálnímu viru, černému kašli, influenze, tetanu a zarděnkám) těhotných žen a jejich dětí, a bude zkoumat, jakým způsobem je tato zátěž v případě těhotných žen modifikována průvodními onemocněními, jako je infekce HIV, tuberkulóza a kombinace HIV-tuberkulózy v reprezentativních oblastech v subsaharské Africe, v Latinské Americe a v karibské oblasti.

Tento pilotní projekt by mohl také přispět k podpoře hodnocení povolených očkovacích látek a očkovacích látek ve fázi vývoje u těhotných žen v zemích s nízkými příjmy, kde jsou tyto látky nejvíce potřebné (tj. může pomoci vybudovat platformu zaměřenou na očkování matek proti influenze, v rámci níž bude integrována předporodní péče, v rozvíjejících se zemích), a přispět k řešení překážek bránícím očkování matek a ke koncipování plánu pro politiky očkování matek a poskytnout informace pro stanovování priorit v této oblasti. Mimoto je tento projekt vhodně načasován s ohledem na dynamiku světových zdravotnických aktérů v souvislosti s dopadem imunizace a na skutečnost, že v průběhu příštích deseti let budou země s nízkými a středními příjmy zavádět v rámci svých běžných imunizačních programů nové očkovací látky zachraňující životy. Tento projekt může také podnítit spolupráci veřejného a soukromého sektoru a spolupráci mezi Severem a Jihem v oblasti výzkumu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 06
Přípravná akce – Aktivní politické spolurozhodování a participace mladších a starších generací v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Základní výzkum na úrovni EU zabývající se současnou situací ve všech členských státech s cílem identifikovat oblasti, v nichž je třeba vyvíjet činnost či vyvodit politické závěry.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 07
Pilotní projekt — Optimalizace automatického neinvazivního opticko-akustického podvodního sledování ryb s cílem podpořit hodnocení populací na základě EEA a lepší provádění rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí (MSFD)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

100 000

 

 

 

 

Poznámky

Navrhovaný výzkum je naprosto novátorský, neboť synchronním způsobem kombinuje vysoce vyvinuté akustické (střední až vzdálené pole) a optické (blízké pole) snímání (zhoršení světelné podmínky, vysoké frekvence) prostřednictvím mechanismu spojování a kalibrace, aby se se informace z blízkého pole přetransformovala do vzdáleného pole a opačně. Cílem je kvantifikace množství ryb, biomasy a diverzity v klíčových oblastech, jako i dalších indikátorů MSFD (prostřednictvím další řady (environmentální) instrumentalizace). Namísto fotografií (pořizovaných v rámci běžných průzkumů) vzniknou „videa“, přičemž metoda posouzení bude odpovídat mezinárodním standardům ICES. Očekává se, že celý systém bude fungovat autonomním, nepřetržitým a neinvazivním způsobem v rámci režimu spouštění zařízení při konkrétní akci, aby se uspořila energie.

Výzkumný institut poskytne v rámci tohoto projektu zdarma jakožto výzkumnou platformu opticko-akustické technické zařízení (podvodní rybí observatoř UFO) pro optimalizace algoritmů rozlišení modelů a souvisejícího výzkumu.

Uvedená částka pokrývá mimo jiné náklady na biometrická měření ryb, modelaci věku ryb, jejich délky, biomasy, objemu ve vztahu k fotografii/videu, kvantifikaci útesového efektu pomocí označovacích experimentů, kalibraci (integraci) biologických výsledků a výsledků v oblasti akustiky a optiky, optimalizaci koncepce průzkumu z biologického hlediska, migraci a separaci jednotlivých ryb (sledování ryb od středního do vzdáleného pole), kontrolu celého zařízení v rámci akcí, odhadování vzdálenosti (stereometrika blízkého pole), separaci ryb (sledování ryb v blízkém poli) a kalibraci (integrace) optických výsledků s výsledky z akustiky a biologie.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

08 02 77 08
Pilotní projekt — Rozvoj automatizovaného neinvazivního opticko-akustického systému testovacích souborů s cílem podpořit monitorování biodiverzity ryb a dalších indikátorů rámcové směrnice pro mořské prostředí (MSFD) v klíčových mořských oblastech.

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 200 000

600 000

 

 

 

 

Poznámky

Navrhovaný výzkum je naprosto novátorský, neboť synchronním způsobem kombinuje vysoce vyvinuté akustické (střední až vzdálené pole) a optické (blízké pole) snímání (zhoršení světelné podmínky, vysoké frekvence) prostřednictvím mechanismu spojování a kalibrace, aby se se informace z blízkého pole přetransformovala do vzdáleného pole a opačně. Cílem je kvantifikace množství ryb, biomasy a diverzity v klíčových oblastech, jako i dalších indikátorů MSFD (prostřednictvím další řady (environmentální) instrumentalizace). Namísto fotografií (pořizovaných v rámci běžných průzkumů) vzniknou „videa“, přičemž metoda posouzení bude odpovídat mezinárodním standardům ICES. Očekává se, že celý systém bude fungovat autonomním, nepřetržitým a neinvazivním způsobem v rámci režimu jednotlivých akcí, aby se uspořila energie (Jedná se o rybu nebo něco jiného? V případě, že se jedná o rybu, spustí se celé zařízení.) Budou vyškoleny dvě podvodní observatoře ryb, aby spolu komunikovaly a vyměňovaly si příslušné informace (např. o útesovém efektu).

Uvedená částka pokrývá mimo jiné náklady na biometrická měření ryb, modelaci věku ryb, jejich délky, biomasy, objemu v poměru k fotografii/videu, kvantifikaci útesového efektu pomocí označovacích experimentů, kalibraci (integraci) biologických výsledků s výsledky v oblasti akustiky a optiky, optimalizaci koncepce průzkumu z biologického hlediska, migraci a rozlišení jednotlivých ryb (sledování ryb od středního do vzdáleného pole), kontrolu celého zařízení v rámci akcí, odhadování vzdálenosti (stereometrika blízkého pole), kalibraci (integrace) optických výsledků s výsledků z akustiky a biologie, technické vybavení souboru a technické senzorové rozhraní;

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 08 03 —   PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 03

PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

08 03 01

Operační výdaje na program Euratomu

08 03 01 01

Euratom – Energie z jaderné syntézy

1,1

132 239 003

132 233 979

122 147 186

146 941 084

112 579 654,61

97 841 864,61

73,99

08 03 01 02

Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

1,1

59 135 715

p.m.

54 654 414

30 875 121

48 861 099,—

417 357,22

 

 

Článek 08 03 01 – Dílčí součet

 

191 374 718

132 233 979

176 801 600

177 816 205

161 440 753,61

98 259 221,83

74,31

08 03 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

08 03 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

34 406 584,72

33 548 036,36

 

08 03 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 831,01

13 653 880,91

 

 

Článek 08 03 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

34 413 415,73

47 201 917,27

 

08 03 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu Euratomu (2007–2013)

1,1

p.m.

16 387 468

p.m.

39 796 544

300 085,79

58 351 931,66

356,08

08 03 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů Euratomu (před rokem 2007)

1,1

p.m.

194 291

p.m.

394 545

3 217,43

148 044,18

76,20

 

Kapitola 08 03 – Celkem

 

191 374 718

148 815 738

176 801 600

218 007 294

196 157 472,56

203 961 114,94

137,06

Poznámky

Program Euratomu pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018) (Program Euratomu) doplňuje program Horizont 2020 v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy. Jeho obecným cílem je provádět výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie s důrazem na neustálé zlepšování jaderné bezpečnosti a radiační ochrany, a zejména přispět k dlouhodobé dekarbonizaci energetického systému spolehlivým, efektivním a bezpečným způsobem. Podporou takového výzkumu posílí program Euratomu výsledky dosažené podle tří priorit programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy.

Nepřímé akce programu Euratomu se soustředí na dvě oblasti: a) jaderné štěpení, bezpečnost a radiační ochranu a b) program výzkumu a vývoje jaderné syntézy.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 03 01
Operační výdaje na program Euratomu

Poznámky

K cílům programu Euratomu pro nepřímé akce patří bezpečnost jaderného štěpení a radiační ochrana, jakož i výzkum a vývoj jaderné fúze, jehož cílem je zajistit úspěch projektu ITER, tak aby byl k prospěchu Evropy. Tím přispěje k plnění cílů v rámci tří priorit programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy.

08 03 01 01
Euratom – Energie z jaderné syntézy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

132 239 003

132 233 979

122 147 186

146 941 084

112 579 654,61

97 841 864,61

Poznámky

Činnost Euratomu v oblasti jaderné fúze podpoří společné výzkumné činnosti prováděné stranami podílejícími se na plnění úkolů vyplývajících z plánu pro jadernou fúzi. Dále podpoří společné činnosti s cílem vyvíjet materiály a prověřovat způsobilost materiálů pro demonstrační elektrárnu, jakož i řešit otázky provozu reaktorů a vyvíjet a demonstrovat všechny technologie s významem pro demonstrační elektrárnu založenou na jaderné fúzi. Činnost rovněž napomůže provádění nebo podpoře řízení znalostí a přenosu technologií z výzkumu spolufinancovaného tímto programem do průmyslu využívajícího všech inovačních aspektů tohoto výzkumu. Činnost nadto podpoří výstavbu, modernizaci, využívání a trvalou dostupnost klíčových výzkumných infrastruktur v rámci programu Euratomu.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. e) až h) uvedeného nařízení.

08 03 01 02
Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

59 135 715

p.m.

54 654 414

30 875 121

48 861 099,—

417 357,22

Poznámky

Činnost programu Euratomu v oblasti jaderného štěpení podpoří společné výzkumné činnosti týkající se bezpečného provozu reaktorových systémů, které se v Unii používají nebo které se mohou používat v budoucnosti. Přispěje také k vývoji řešení pro nakládání s konečným jaderným odpadem. Nadto budou z činnosti podpořeny společné a/nebo koordinované výzkumné činnosti zaměřené zejména na rizika nízkých dávek záření z ozáření na pracovišti, lékařského ozáření či ozáření v životním prostředí. Dále se bude jednat o podporu společných činností odborné přípravy a mobility mezi výzkumnými středisky a průmyslem a mezi různými členskými a přidruženými státy, jakož i podporu udržení víceoborových kompetencí v oblasti jaderné energie.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) až d) uvedeného nařízení.

08 03 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

08 03 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

34 406 584,72

33 548 036,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 03 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 831,01

13 653 880,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

08 03 51
Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu Euratomu (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

16 387 468

p.m.

39 796 544

300 085,79

58 351 931,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Tento program se týká těchto dvou tematických oblastí:

Výzkumu jaderné syntézy, který zahrnuje celou řadu činností od základního výzkumu přes rozvoj technologií a přípravu rozsáhlých projektů až po školící a vzdělávací činnosti. Výzkum jaderné syntézy skýtá možnost téměř neomezené dodávky čistě vyráběné energie, a klíčovým krokem na cestě k tomuto nejzazšímu cíli je ITER. Uskutečnění projektu ITER leží tudíž v centru této strategie Unie. Musí být doplněno silným a soustředěným výzkumným a rozvojovým programem Unie pro syntézu s cílem připravit se na využití ITERu a rozvoje technologické základny založené na vědomostech, která je potřeba v průběhu operace ITER i nad její rámec.

Výzkum v oblasti jaderného štěpení, jehož cílem je vytvoření řádné vědecké a technické základny s cílem urychlit praktický rozvoj pro bezpečnější řízení dlouhodobého radioaktivního odpadu, prosazovat bezpečnější jadernou energii s vyšším výkonem a nižšími náklady a zajistit pevný systém ochrany osob i životního prostředí před následky radiace, který bude akceptovatelný společností.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25).

Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2012/94/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má být proveden prostřednictvím nepřímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 33).

08 03 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů Euratomu (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

194 291

p.m.

394 545

3 217,43

148 044,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 94/268/Euratom ze dne 26. dubna 1994 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 115, 6.5.1994, s. 31).

Rozhodnutí Rady 96/253/Euratom ze dne 4. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí 94/268/Euratom o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 72).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/837/Euratom ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program (Euratom) pro výzkum a odborné vzdělávání v oblasti jaderné energie (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 74).

KAPITOLA 08 05 —   VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

08 05

VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

08 05 01

Výzkumný program pro ocel

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

35 644 823,—

35 177 770,27

 

08 05 02

Výzkumný program pro uhlí

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 906 689,—

13 776 454,34

 

 

Kapitola 08 05 – Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

50 551 512,—

48 954 224,61

 

Poznámky

Z Výzkumného fondu pro uhlí a ocel se každý rok financují inovační projekty usilující o zvýšení bezpečnosti, efektivity a konkurenceschopnosti uhelného a ocelářského průmyslu Unie. Tento fond byl vytvořen v roce 2002 s cílem navázat na úspěchy Evropského společenství uhlí a oceli. Rozdělení rozpočtu mezi uhlí (27,2 %) a ocel (72,8 %) je stanoveno v rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

08 05 01
Výzkumný program pro ocel

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

35 644 823,—

35 177 770,27

Poznámky

Činnost v rámci výzkumného programu pro ocel si klade za cíl zlepšit proces výroby oceli v zájmu zvýšení kvality výrobků a produktivity. Nedílnou součástí zlepšení, o něž se usiluje, je snižování emisí, spotřeby energie a dopadu na životní prostředí, stejně jako lepší využití surovin a zachování zdrojů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2008/376/ES ze dne 29. dubna 2008 o přijetí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel a o víceletých technických základních směrech pro tento program (Úř. věst. L 130, 20.5.2008, s 7).

08 05 02
Výzkumný program pro uhlí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 906 689,—

13 776 454,34

Poznámky

Cílem výzkumného programu pro uhlí je snížit celkové náklady na těžbu, zlepšit kvalitu produktů a snížit náklady na využití uhlí. Výzkumné projekty se zaměřují také na vědecký a technologický pokrok s cílem lépe porozumět chování a kontrole nalezišť vzhledem k tlaku horniny, emisím plynu, nebezpečí výbuchu, ventilaci a všem dalším faktorům ovlivňujícím důlní procesy. Výzkumné projekty by měly mít vyhlídku výsledků, jež bude možné v krátkodobém nebo střednědobém horizontu využít pro podstatnou část produkce Unie.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2008/376/ES ze dne 29. dubna 2008 o přijetí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel a o víceletých technických základních směrech pro tento program (Úř. věst. L 130, 20.5.2008, s 7).

HLAVA 09

KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

117 303 475

117 303 475

115 875 353

115 875 353

133 662 500,79

133 662 500,79

09 02

JEDNOTNÝ DIGITÁLNÍ TRH

19 583 000

20 817 000

18 396 755

19 230 445

18 955 811,10

17 047 935,97

09 03

NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

140 417 661

79 544 909

91 642 770

72 471 741

86 634 073,06

5 706 591,58

09 04

HORIZONT 2020

1 396 861 728

2 027 749 775

1 506 779 569

1 525 102 580

1 474 801 963,88

1 035 193 554,99

09 05

KREATIVNÍ EVROPA

129 148 500

127 641 498

123 120 000

121 683 724

135 615 165,07

142 883 510,73

 

Hlava 09 – Celkem

1 803 314 364

2 373 056 657

1 855 814 447

1 854 363 843

1 849 669 513,90

1 334 494 094,06

KAPITOLA 09 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

09 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

09 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

5,2

43 222 990

42 390 372

43 558 797,68

100,78

09 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 536 752

2 100 737

2 020 819,66

79,66

09 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

1 891 695

1 682 837

1 837 401,—

97,13

 

Článek 09 01 02 – Dílčí součet

 

4 428 447

3 783 574

3 858 220,66

87,12

09 01 03

Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

5,2

2 758 538

2 691 197

3 145 807,19

114,04

09 01 04

Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 04 01

Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

1,1

497 000

323 000

193 643,—

38,96

09 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – Dílčí program Media

3

1 414 980

1 374 030

1 427 720,26

100,90

 

Článek 09 01 04 – Dílčí součet

 

1 911 980

1 697 030

1 621 363,26

84,80

09 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

43 255 948

43 000 000

48 584 372,—

112,32

09 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

11 242 239

11 423 259

12 312 717,—

109,52

09 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

10 483 333

10 889 921

20 581 223,—

196,32

 

Článek 09 01 05 – Dílčí součet

 

64 981 520

65 313 180

81 478 312,—

125,39

 

Kapitola 09 01 – Celkem

 

117 303 475

115 875 353

133 662 500,79

113,95

09 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

43 222 990

42 390 372

43 558 797,68

09 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 536 752

2 100 737

2 020 819,66

09 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 891 695

1 682 837

1 837 401,—

09 01 03
Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 758 538

2 691 197

3 145 807,19

09 01 04
Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 04 01
Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

497 000

323 000

193 643,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či opatření a dohledem nad nimi.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz články 09 03 01, 09 03 02 a 09 03 03.

09 01 04 02
Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – Dílčí program Media

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 414 980

1 374 030

1 427 720,26

Poznámky

Bývalý bod 15 01 04 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na přípravné, monitorovací, hodnoticí a propagační činnosti, kterých je zapotřebí pro řízení programu Kreativní Evropa a pro splnění jeho cílů; zejména výdajů na studie, na schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům tohoto bodu, výdaje spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací, spolu se všemi ostatními výdaji na technickou a administrativní pomoc, které vzniknou Komisi při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Viz kapitola 15 04.

09 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

09 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

43 255 948

43 000 000

48 584 372,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 09 04.

09 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 242 239

11 423 259

12 312 717,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 09 04.

09 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 483 333

10 889 921

20 581 223,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledem nad nimi, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 09 04.

KAPITOLA 09 02 —   JEDNOTNÝ DIGITÁLNÍ TRH

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 02

JEDNOTNÝ DIGITÁLNÍ TRH

09 02 01

Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

1,1

3 530 000

4 100 000

3 258 000

3 702 485

3 188 254,46

2 817 710,61

68,72

09 02 03

Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

1,1

10 070 000

10 070 000

9 100 612

9 100 612

9 085 457,86

9 085 457,86

90,22

09 02 04

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

1,1

4 072 000

4 072 000

3 498 143

3 498 143

4 162 873,64

4 162 792,—

102,23

09 02 05

Opatření týkající se digitálního obsahu a audiovizuálního a jiných mediálních odvětví

3

1 061 000

1 200 000

1 040 000

1 087 338

1 019 225,14

150 215,14

12,52

09 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

09 02 77 02

Pilotní projekt – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

3

p.m.

p.m.

p.m.

326 889

500 000,—

426 079,92

 

09 02 77 03

Pilotní projekt – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

3

p.m.

400 000

p.m.

764 978

1 000 000,—

405 680,44

101,42

09 02 77 04

Přípravná akce – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

3

500 000

600 000

1 000 000

500 000

 

 

 

09 02 77 05

Přípravná akce – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

3

350 000

375 000

500 000

250 000

 

 

 

 

Článek 09 02 77 – Dílčí součet

 

850 000

1 375 000

1 500 000

1 841 867

1 500 000,—

831 760,36

60,49

 

Kapitola 09 02 – Celkem

 

19 583 000

20 817 000

18 396 755

19 230 445

18 955 811,10

17 047 935,97

81,89

09 02 01
Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 530 000

4 100 000

3 258 000

3 702 485

3 188 254,46

2 817 710,61

Poznámky

Bývalé články 09 02 01 a 12 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na systém opatření určených na:

koordinaci lepšího regulačního rámce pro hospodářskou soutěž, investice a růst u celé řady otázek z oblasti elektronických komunikací: hospodářské analýzy, posouzení dopadů, tvorby politiky a dodržování právních předpisů,

provádění a přezkum politiky Unie v oblasti elektronických komunikačních sítí a služeb za účelem zahájení iniciativ navržených pro řešení problémů v tomto dynamicky se rozvíjejícím odvětví (konvergence elektronické komunikace s komunikací audiovizuální a poskytování obsahu),

usnadnění provádění jednotného digitálního trhu formou opatření souvisejících s cíli v oblasti širokopásmového připojení prostřednictvím regulace, politiky a veřejné finanční podpory, včetně koordinace s politikou soudržnosti v oblastech relevantních z hlediska elektronických komunikačních sítí a služeb,

rozvoj politik a koordinačních opatření, jež zajistí, že členské státy budou provádět své vnitrostátní plány pro širokopásmové připojení, pokud jde o pevné a mobilní infrastruktury a jejich možnou konvergenci, včetně soudržnosti a ekonomické účinnosti veřejné intervence na unijní a vnitrostátní úrovni,

rozvoj politik a právních předpisů se zvláštním zaměřením na problémy související s přístupem k elektronickým komunikačním sítím a službám a jejich povolováním, zejména interoperabilitu, propojení, veřejné práce, nezávislost regulačních orgánů a nová opatření k posílení jednotného trhu,

usnadnění monitorování a provádění příslušných právních předpisů ve všech členských státech,

koordinaci řízení o nesplnění povinností a poskytování informací v příslušných otázkách státní podpory,

rozvoj politiky a právních předpisů se zvláštním zaměřením na problémy na úrovni maloobchodu a spotřebitelů, zejména neutralitu internetu, změnu poskytovatele, roaming, stimulaci poptávky a využívání a univerzální službu,

rozvoj a provádění soudržné tržně orientované regulace uplatňované národními regulačními orgány, která by reagovala na jednotlivá oznámení těchto orgánů, zejména pokud jde o relevantní trhy, hospodářskou soutěž a vhodné regulační zásahy, zejména pro přístupové sítě nové generace,

rozvoj průřezových politik zajišťujících, že členské státy budou schopny nabídnout všechna využití spektra, včetně jednotlivých oblastí vnitřního trhu, např. elektronické komunikace, širokopásmového internetu a inovací,

podporu a monitoring zavádění regulačního rámce komunikačních služeb (včetně mechanismu uvedeného v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33),

umožnění třetím zemím provádět politiku otevření jejich trhů ve stejném rozsahu jako v Unii,

podporu a monitoring provádění programu politiky rádiového spektra (rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 243/2012/EU ze dne 14. března 2012 o vytvoření víceletého programu politiky rádiového spektra (Úř. věst. L 81, 21.3.2012, s. 7)),

rozvoj politik týkajících se autorského práva na úrovni Unie, zejména v oblasti on-line distribuce obsahu chráněného autorskými právy na jednotném digitálním trhu, včetně posouzení právních a ekonomických překážek vyplývajících z regulačního rámce na úrovni Unie nebo členských států nebo z průmyslových postupů,

rozvoj, provádění a monitorování politik v rámci jednotného digitálního trhu s elektronickým obchodem v Unii, zejména těch politik, které se týkají směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31/ES ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu („směrnice o elektronickém obchodu“) (Úř. věst. L 178, 17.7.2000, s. 1), včetně posouzení právních a ekonomických překážek vyplývajících z rámce pro elektronický obchod na vnitřním trhu nebo ze souvisejících opatření,

podpůrná opatření k zajištění trvalé stability a bezpečnosti internetu, který bude spravován prostřednictvím modelu skutečného spolurozhodování se zapojením mnoha zúčastněných stran, aby bylo zajištěno, že bude možné plně využít hospodářských a sociálních příležitostí nabízených prostřednictvím elektronické komunikace,

pokračování provádění sdělení Evropské komise „Politika v oblasti internetu a jeho správa – Úloha Evropy při formování budoucnosti internetové správy“ (COM(2014) 72 final), jakož i následování konkrétních výzev, které vyslovily členské státy v závěrech Rady o správě internetu ze dne 27. listopadu 2014 a Evropský parlament v usnesení ze dne 11. února 2015 o obnovení mandátu Fóra pro správu internetu (2015/2526 (RSP)),

další zajištění finanční podpory Fóra pro správu internetu, jakož i zajištění finanční podpory pro celoevropský dialog o správě internetu (platformy EuroDIG). Cílem je zajistit jejich finanční stabilitu, a tedy jejich funkčnost. Patří sem rovněž finanční podpora různým souvisejícím iniciativám, které mají posílit dopad obou fór,

propagaci významu IKT při stanovování cílů udržitelného rozvoje na období po roce 2015. Tato propagace má mj. probíhat prostřednictvím opatření na rozvoj kapacit a budování důvěry v oblasti elektronické komunikace, která jsou určena třetím zemím.

Specifické cíle těchto opatření jsou tyto:

formulování politiky a strategie Unie v oblasti komunikačních služeb a sítí (včetně konvergence mezi elektronickými komunikacemi a audiovizuálním prostředím, aspektů týkajících se internetu atd.),

rozvoj politiky rádiového spektra v Unii,

rozvoj aktivit v sektoru mobilní a satelitní komunikace, zejména ve vztahu k frekvencím, a stimulace poptávky,

analýza situace a právních předpisů přijatých v těchto oblastech, jakož i rozhodnutí v oblasti státní podpory,

analýza aktuální finanční situace a intenzity investic v daném sektoru,

koordinace těchto politik a iniciativ na mezinárodní úrovni (např. WRC, CEPT atd.),

rozvoj činností a iniciativ souvisejících s jednotným digitálním trhem,

rozvoj aktivit a iniciativ souvisejících s politikou soudržnosti,

rozvoj a udržování databáze týkající se programu politiky rádiového spektra a další opatření související s monitorováním a prováděním tohoto programu,

podpora a další rozvoj unijní vize modelu správy internetu se zapojením mnoha zúčastněných stran.

Tato opatření spočívají mimo jiné v přípravě analýz a zpráv o dosaženém pokroku, v konzultacích s investory a s veřejností, v přípravě sdělení a legislativních návrhů, v monitoringu aplikace legislativy, v překladech oznámení a v konzultacích podle článku 7 směrnice 2002/21/ES.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména smluv na analýzy a odborné zprávy, specifických studií, hodnotících zpráv, koordinačních činností, grantů a spolufinancování některých opatření.

Tyto prostředky jsou navíc určeny rovněž na pokrytí výdajů na schůze odborníků, komunikační akce, členské příspěvky, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů politiky nebo opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 02 03
Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 070 000

10 070 000

9 100 612

9 100 612

9 085 457,86

9 085 457,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlava 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura byla založena pro zvýšení schopnosti Unie, členských států a následně komerčního sektoru předcházet obtížím v oblasti bezpečnosti sítí a informací, zvládat je a reagovat na ně. Za účelem dosažení tohoto cíle bude agentura usilovat o vysokou úroveň odborných znalostí a podpoří širokou spolupráci mezi aktéry z veřejného i soukromého sektoru.

Cílem agentury je poskytování pomoci a poradenství Komisi a členským státům v otázkách souvisejících se síťovou a informační bezpečností, jež spadají do její kompetence, a na vyžádání pomáhat Komisi při technických přípravných pracích souvisejících s aktualizací a tvorbou legislativy Unie v oblasti síťové a informační bezpečnosti.

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Podle článku 208 finančního nařízení a příslušných článků rámcového finančního nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha Evropského parlamentu a Rady posílena.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 10 120 000 EUR. K částce 10 070 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 50 000 EUR, jež pochází ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 526/2013 ze dne 21. května 2013 o Agentuře Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA) a o zrušení nařízení (ES) č. 460/2004 (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 41).

09 02 04
Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 072 000

4 072 000

3 498 143

3 498 143

4 162 873,64

4 162 792,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlava 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

BEREC působí jako specializovaný a nezávislý odborný poradní subjekt, který Komisi a vnitrostátním regulačním orgánům pomáhá při provádění regulačního rámce Unie v oblasti elektronických komunikací s cílem prosazovat důsledný regulační přístup v celé Evropské unii. BEREC není subjektem Unie ani nemá status právnické osoby.

Úřad je zřízen jako právní subjekt Unie, který sdružení BEREC poskytuje odbornou a administrativní podporu při výkonu úkolů, jež mu byly svěřeny na základě nařízení (ES) č. 1211/2009.

Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Podle článku 208 finančního nařízení a příslušných článků rámcového finančního nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha Evropského parlamentu a Rady posílena.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 4 246 000 EUR. K částce 4 072 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 174 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o zřízení Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Úřadu (Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 1).

09 02 05
Opatření týkající se digitálního obsahu a audiovizuálního a jiných mediálních odvětví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 061 000

1 200 000

1 040 000

1 087 338

1 019 225,14

150 215,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření:

provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/13/EU ze dne 10. března 2010 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) (Úř. věst. L 95, 15.4.2010, s. 1),

sledování vývoje v odvětví médií, včetně plurality a svobody sdělovacích prostředků, a

shromažďování a šíření ekonomických a právních informací a analýz v audiovizuálním odvětví a oblasti sbližování médií a obsahu.

Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cíle opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

09 02 77 02
Pilotní projekt – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

326 889

500 000,—

426 079,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 02 77 03
Pilotní projekt – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

764 978

1 000 000,—

405 680,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 02 77 04
Přípravná akce – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

600 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Navrhované Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků vychází z Listiny základních práv Evropské unie a Evropské charty pro svobodu tisku a působilo by jako jednotné „nouzové útočiště“ na evropské úrovni, kterému budou organizace novinářů nebo jednotliví novináři a mediální aktéři hlásit případy porušování výše uvedených aktů. Bude jediným střediskem v Evropě, které bude monitorovat a dokumentovat veškerá takováto porušení. Bude působit také jako krizové centrum pro naléhavé případy, např. by organizovalo podporu zahraničních kolegů novinářům, kteří potřebují pomoc. Středisko bude jako vstupy využívat širokou škálu zdrojů, včetně akademických středisek, regionálních partnerů z celé Evropy a různých organizací novinářů. Územně bude pokrývat všech 28 členských států a kandidátské země.

Tato přípravná akce bude doplňovat stávající činnosti podporované z rozpočtu Unie. Konkrétně bude středisko praktickým, terénním protějškem akademického „Centra pro pluralitu a svobodu sdělovacích prostředků“, které působí při Evropském univerzitním institutu ve Florencii. Mimoto středisko využije aktuálnosti tohoto tématu, o niž se zasloužila skupina na vysoké úrovni pro svobodu a pluralitu sdělovacích prostředků, která byla zřízena Komisí a také usnesením Evropského parlamentu ze dne 21. května 2013 o standardních podmínkách svobody sdělovacích prostředků v celé EU.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 02 77 05
Přípravná akce – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

350 000

375 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce je pokračováním pilotního projektu, který byl financován v letech 2013 a 2014 Evropským parlamentem a jehož hlavním cílem bylo vyzkoušet a uplatňovat nástroj pro sledování plurality sdělovacích prostředků (MPM), který byl vytvořen v roce 2009 na žádost Komise konsorciem evropských univerzit.

Pilotní projekt věnovaný MPM v současné době rozpracovává Centre for Media Pluralism and Media Freedom v Robert Schuman Centre for Advanced Studies/European University Institute, akademickém centru, které bylo založeno v roce 2011 Komisí jako součást trvalé snahy Unie zlepšit ochranu plurality médií a svobody médií v Evropě a zjistit, jaké kroky je třeba na evropské nebo vnitrostátní úrovni učinit na podporu plnění těchto cílů. V rámci tohoto pilotního projektu testuje CMPF zdokonalenou verzi MPM z roku 2009 na reprezentativním vzorku devíti členských států, jimiž jsou Belgie, Bulharsko, Dánsko, Estonsko, Francie, Řecko, Maďarsko, Itálie a Spojené království. Tyto země byly vybrány podle objektivních kritérií, aby byla zajištěna co nejvyšší míra neutrálnosti a bylo možné široké uplatnění nástroje v různých podmínkách.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 09 03 —   NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 03

NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

09 03 01

Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

1,1

p.m.

450 000

p.m.

3 056 060

0,—

0,—

0

09 03 02

Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

1,1

37 287 000

18 643 500

35 575 000

35 799 319

17 499 729,16

0,—

0

09 03 03

Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

1,1

103 130 661

60 166 409

56 067 770

29 687 199

69 134 343,90

293 720,81

0,49

09 03 51

Dokončení předchozích programů

09 03 51 01

Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

1,1

p.m.

285 000

p.m.

3 929 163

0,—

5 412 870,77

1 899,25

09 03 51 02

Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 09 03 51 – Dílčí součet

 

p.m.

285 000

p.m.

3 929 163

0,—

5 412 870,77

1 899,25

 

Kapitola 09 03 – Celkem

 

140 417 661

79 544 909

91 642 770

72 471 741

86 634 073,06

5 706 591,58

7,17

09 03 01
Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

450 000

p.m.

3 056 060

0,—

0,—

Poznámky

Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014.

Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy souvisejících se širokopásmovým připojením prostřednictvím studií a podpůrných opatření programu, zejména technické pomoci, definovaných v článku 2 nařízení (EU) č. 1316/2013.

Opatření v rámci tohoto článku se obvykle realizují prostřednictvím grantů či zadávání veřejných zakázek, a to buď v rámci přímého řízení ve smyslu čl. 58 odst. 1 písm. a) finančního nařízení, nebo nepřímého řízení ve smyslu čl. 58 odst. 1 písm. c) finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 5 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 9 a oddíl 3 přílohy tohoto nařízení.

09 03 02
Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

37 287 000

18 643 500

35 575 000

35 799 319

17 499 729,16

0,—

Poznámky

Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014 .

Opatření v rámci této rozpočtové položky podpoří projekty společného zájmu v oblasti širokopásmových sítí.

Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení výše uvedených cílů prostřednictvím finančních nástrojů v souladu s čl. 7 odst. 4 nařízení (EU) č. 1316/2013.

Výdaje pokryjí finanční pomoc na širokopásmové sítě definované v článku 2 nařízení (EU) č. 283/2014.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček, zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení mohou být použity pro tentýž finanční nástroj v souladu s čl. 140 odst. 6 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 7 odst. 4 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 7 a oddíl 2 přílohy tohoto nařízení.

09 03 03
Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

103 130 661

60 166 409

56 067 770

29 687 199

69 134 343,90

293 720,81

Poznámky

Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014 .

Podpoří projekty společného zájmu v oblasti infrastruktur digitálních služeb.

Tato opatření typicky přispějí k naplnění výše uvedených cílů prostřednictvím grantů a veřejných zakázek:

platformy hlavních služeb, s výjimkou knihovny Europeana, budou obvykle financovány prostřednictvím veřejných zakázek,

obecné služby budou obvykle financovány prostřednictvím grantů,

digitální platformy, jako je Europeana, které pomohou kreativním odvětvím a usnadní ekonomickou aktivitu založenou na digitalizovaných kulturních zdrojů.

Výdaje pokryjí celý cyklus infrastruktur digitálních služeb, včetně studií proveditelnosti, provádění, nepřetržité činnosti a modernizace, koordinace a hodnocení a technické pomoci, podle definice v článku 2 nařízení (EU) č. 283/2014. Nelze se zaměřovat pouze na vytvoření infrastruktur digitálních služeb a související služby, nýbrž i na správu a řízení v souvislosti s provozováním těchto platforem a služeb.

K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 4 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 1 až 6 a odst. 9 a oddíly 1 a 3 přílohy tohoto nařízení.

09 03 51
Dokončení předchozích programů

09 03 51 01
Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

285 000

p.m.

3 929 163

0,—

5 412 870,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s programem pro bezpečnější internet.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o zavedení víceletého programu Společenství pro ochranu dětí využívajících internet a jiné komunikační technologie (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 118).

09 03 51 02
Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s programem pro bezpečnější internet (Safer Internet plus).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 854/2005/ES ze dne 11. května 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií (Úř. věst. L 149, 11.6.2005, s. 1).

KAPITOLA 09 04 —   HORIZONT 2020

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 04

HORIZONT 2020

09 04 01

Vynikající věda

09 04 01 01

Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

1,1

215 400 890

244 098 326

232 151 334

109 225 168

225 025 085,—

700 000,—

0,29

09 04 01 02

Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

1,1

97 889 261

95 000 000

105 290 655

83 011 128

99 195 637,—

4 529 000,—

4,77

 

Článek 09 04 01 – Dílčí součet

 

313 290 151

339 098 326

337 441 989

192 236 296

324 220 722,—

5 229 000,—

1,54

09 04 02

Vedoucí postavení v průmyslu

09 04 02 01

Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

1,1

723 681 812

799 548 750

824 154 429

467 483 720

759 968 487,67

42 533 821,50

5,32

 

Článek 09 04 02 – Dílčí součet

 

723 681 812

799 548 750

824 154 429

467 483 720

759 968 487,67

42 533 821,50

5,32

09 04 03

Společenské výzvy

09 04 03 01

Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

1,1

118 188 002

142 332 732

132 981 639

52 428 081

130 908 869,—

3 190 531,31

2,24

09 04 03 02

Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

1,1

36 564 471

47 093 653

43 725 806

21 845 034

36 338 878,49

313 569,—

0,67

09 04 03 03

Podpora zabezpečené evropské společnosti

1,1

45 791 092

50 080 000

50 665 706

18 786 729

48 181 957,—

207 000,—

0,41

 

Článek 09 04 03 – Dílčí součet

 

200 543 565

239 506 385

227 373 151

93 059 844

215 429 704,49

3 711 100,31

1,55

09 04 07

Společné podniky

09 04 07 31

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik – Podpůrné výdaje

1,1

1 019 130

1 019 130

786 407

784 523

460 000,—

460 000,—

45,14

09 04 07 32

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik

1,1

153 127 070

120 651 306

115 023 593

61 166 094

155 000 000,—

0,—

0

 

Článek 09 04 07 – Dílčí součet

 

154 146 200

121 670 436

115 810 000

61 950 617

155 460 000,—

460 000,—

0,38

09 04 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

09 04 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 779 364,42

550 313,89

 

09 04 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 549 748,—

57 962 496,48

 

 

Článek 09 04 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 329 112,42

58 512 810,37

 

09 04 51

Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

1,1

p.m.

484 237 378

p.m.

655 417 350

359 253,80

816 749 516,68

168,67

09 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

09 04 53

Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

09 04 53 01

Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

1,1

p.m.

38 588 500

p.m.

52 428 081

1 534 683,50

107 697 306,13

279,09

09 04 53 02

Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 09 04 53 – Dílčí součet

 

p.m.

38 588 500

p.m.

52 428 081

1 534 683,50

107 697 306,13

279,09

09 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

09 04 77 01

Pilotní projekt – Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

1,1

p.m.

1 600 000

2 000 000

1 654 288

1 500 000,—

0,—

0

09 04 77 02

Pilotní projekt – Připojen pro zdraví: Řešení v oblasti dobrého zdravotního stavu a zdravotní péče v sítích optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup

1,1

p.m.

500 000

p.m.

436 192

1 000 000,—

0,—

0

09 04 77 03

Pilotní projekt — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

1,1

p.m.

400 000

p.m.

436 192

1 000 000,—

300 000,—

75,00

09 04 77 04

Pilotní projekt — Evropská digitální agenda a Silicon Valley

1,1

150 000

75 000

 

 

 

 

 

09 04 77 05

Přípravná akce — Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

1,1

1 500 000

750 000

 

 

 

 

 

09 04 77 06

Pilotní projekt — Digitální dovednosti: nové profese, nové vzdělávací metody, nová pracovní místa

1,1

400 000

200 000

 

 

 

 

 

09 04 77 07

Pilotní projekt – Častější využívání nových technologií a digitálních nástrojů ve vzdělávání

1,1

400 000

200 000

 

 

 

 

 

09 04 77 08

Přípravná akce — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

1,1

750 000

375 000

 

 

 

 

 

09 04 77 09

Přípravná akce — Inteligentní továrny ve východní Evropě

1,2

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

 

Článek 09 04 77 – Dílčí součet

 

5 200 000

5 100 000

2 000 000

2 526 672

3 500 000,—

300 000,—

5,88

 

Kapitola 09 04 – Celkem

 

1 396 861 728

2 027 749 775

1 506 779 569

1 525 102 580

1 474 801 963,88

1 035 193 554,99

51,05

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020, a na dokončení předchozích výzkumných programů (Sedmý rámcový program a předchozí rámcové programy) a dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (ICT PSP (2007–2013) a programy z období před rokem 2007).

Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Unii na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány v bodě 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsány v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 09 04 50 01.

Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 09 01 05.

09 04 01
Vynikající věda

Poznámky

Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý tok výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Unie. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Unii, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a s její pomocí se z Unie vytvoří atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Výzkumný program bude stanoven v úzké součinnosti s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

09 04 01 01
Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

215 400 890

244 098 326

232 151 334

109 225 168

225 025 085,—

700 000,—

Poznámky

Specifickým cílem je podpořit zcela nové technologie prostřednictvím zkoumání nových a vysoce rizikových myšlenek postavených na vědeckých základech. Záměrem je rozpoznat a využít příležitosti s dlouhodobým přínosem pro občany, hospodářství a společnost, a to zajištěním pružné podpory výzkumu orientovaného na cíle a na mezioborovou spolupráci v různém rozsahu a zaváděním inovačních výzkumných postupů.

Činnosti v rámci specifického cíle „Budoucí a vznikající technologie“ se zabývají celým spektrem inovací založených na vědě: od počátečních průzkumů křehkých myšlenek v zárodku, které se provádějí v malém měřítku zdola nahoru, po budování nových výzkumných a inovačních společenství v transformačních nově vznikajících oblastech výzkumu a rozsáhlé sdružené výzkumné iniciativy vytvářené v rámci výzkumných programů zaměřených na dosažení ambiciózních a vizionářských cílů.

Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

09 04 01 02
Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

97 889 261

95 000 000

105 290 655

83 011 128

99 195 637,—

4 529 000,—

Poznámky

Specifickým cílem je vybavit Evropu světově prvotřídními výzkumnými infrastrukturami, které budou přístupné všem výzkumným pracovníkům v Evropě i mimo ni, a plně využít jejich potenciál pro vědecký pokrok a inovace.

Jednotlivé činnosti se zaměří na rozvoj, zavádění a provozování elektronických infrastruktur. Dále se počítá s činnostmi v oblasti inovací, posilování lidských zdrojů výzkumných infrastruktur, rozvoji politik a mezinárodní spolupráce.

Bude přijat integrovaný a službami tažený přístup, který zajistí elektronické infrastruktury odpovídající potřebám evropské vědy, průmyslu a společnosti, pokud jde o rozvoj a využívání integrovaných služeb elektronických infrastruktur pro širokou škálu výzkumných komunit. Dojde k maximalizaci koordinace a synergií s rozvojem elektronických infrastruktur na vnitrostátní úrovni a rozšíření elektronických infrastruktur mimo rámec vědy jako takové, do trojúhelníku věda–průmysl–společnost.

Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

09 04 02
Vedoucí postavení v průmyslu

Poznámky

Cílem této priority programu Horizont 2020 je usilovat o zatraktivnění Unie jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž bude v budoucnu založeno podnikání a hospodářský růst. Budou poskytovány významné investice do klíčových průmyslových technologií, bude maximalizován růstový potenciál společností Unie tím, že se jim poskytne odpovídající financování, a inovačním malým a středním podnikům se dostane pomoci, aby se přeměnily na vedoucí světové společnosti.

09 04 02 01
Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

723 681 812

799 548 750

824 154 429

467 483 720

759 968 487,67

42 533 821,50

Poznámky

Specifickým cílem je udržet si a rozvíjet světové vedoucí postavení v základních technologiích, o něž se opírá konkurenceschopnost v řadě stávajících a vznikajících průmyslových a dalších odvětví. V souladu s Jednotným digitálním trhem je specifickým cílem výzkumu a inovací v oblasti IKT umožnit Evropě, aby rozvíjela a využívala příležitostí, které pokrok v oblasti IKT přináší, ku prospěchu svých občanů, podniků a vědeckých obcí.

Informační a komunikační technologie podporují inovace a konkurenceschopnost v široké škále soukromých a veřejných trhů a odvětví a umožňují vědecký pokrok ve všech oborech. Během příštího desetiletí bude transformační dopad digitálních technologií, součástí, infrastruktur a služeb v oblasti IKT stále viditelnější ve všech oblastech života.

Tyto činnosti posílí vědecko-technickou základnu Unie a zajistí její globální vedoucí úlohu v oblasti informační a komunikační technologie, budou hnací silou a budou podporovat inovace prostřednictvím využívání těchto technologií a zajistí prospěšnost pokroku IKT pro evropské občany, podniky, průmyslová odvětví a veřejné správy. Činnosti v rámci specifického cíle „Vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ budou vycházet především z výzkumných a inovačních programů určených průmyslovou a podnikatelskou sférou společně s výzkumnou obcí a budou silně zaměřeny na zvýšení investic soukromého sektoru.

Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 2 písm. a) bod i) uvedeného rozhodnutí.

09 04 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

09 04 03 01
Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

118 188 002

142 332 732

132 981 639

52 428 081

130 908 869,—

3 190 531,31

Poznámky

Vizí akčního plánu pro elektronické zdravotnictví je rozvinout elektronické zdravotnictví a využít je k řešení několika nejnaléhavějších úkolů v oblasti zdraví a systémů zdravotní péče první poloviny 21. století, jmenovitě:

zlepšit situaci na poli chronických onemocnění a multimorbidity (souběžný výskyt několika chorob) a zefektivnit prevenci a metody podpory zdraví,

zvýšit udržitelnost a účinnost systémů zdravotní péče pomocí inovací, prosazováním péče zaměřené přímo na pacienta/občana, aktivnější účastí občana a podněcováním k organizačním změnám,

podporovat přeshraniční péči, zdravotní bezpečnost, solidaritu, univerzálnost a rovnost,

zlepšit právní a tržní podmínky pro rozvoj produktů a služeb elektronického zdravotnictví.

Výrobky a služby založené na informačních a komunikačních technologiích prokázaly svou schopnost napomoci řešení hlavních problémů formou individualizovaného zdravotnictví, zdravotní péče na dálku a systémů tísňového volání, servisní robotiky v oblasti zdraví a zdravotní péče, podpory prodlužování aktivního a nezávislého života a domácí péče. Jedná se rovněž o velkou novou růstovou příležitost, jelikož se objevují rozsáhlé nové trhy pro uvedené výrobky a služby řešící potřeby spojené se zdravím, demografickými změnami a dobrými životními podmínkami.

Jednotlivé činnosti se zaměří na rozvoj a provozování informačních a komunikačních technologií určených pro řešení nabízená v oblasti zdraví, dobrých životních podmínek a důstojného stáří. Budou založeny na nových podpůrných technologiích vycházejících z informačních a komunikačních technologií v rámci cíle „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“, např. mikro- a nanosystémech, vestavěných systémech, robotice, internetu budoucnosti a cloudových technologiích. Dále budou spočívat na dalším rozvoji technologií zvyšujících bezpečnost a ochranu soukromí.

Podporován bude rovněž program pro výzkum a vývoj týkající se asistovaného žití v domácím prostředí, tak aby přispěl k tržní dostupnosti a provozování výrobků a služeb založených na informačních a komunikačních technologiích a dále budou, v návaznosti na evropské inovační partnerství v oblasti aktivního a zdravého stárnutí a akční plán 2020 pro elektronické zdravotnictví, podporovány inovace v těchto technologiích a pilotní projekty.

Mezi tyto činnosti bude patřit kooperace, vytváření sítí spolupráce a iniciativy pro koordinaci národních programů. Tento bod rovněž zahrnuje náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštních programů a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 3 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

09 04 03 02
Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

36 564 471

47 093 653

43 725 806

21 845 034

36 338 878,49

313 569,—

Poznámky

Specifickým cílem je v kontextu nebývalých proměn a rostoucí celosvětové vzájemné závislosti pomoci rozvinout inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění.

Jednotlivé činnosti se budou týkat čtyř hlavních oblastí: inovací ve veřejném sektoru založených na informačních a komunikačních technologiích, pochopení intelektuálního základu Evropy a jeho zachování, vzdělávání a začlenění.

Inovace ve veřejném sektoru založené na informačních a komunikačních technologiích odkazují na využívání těchto technologií při tvorbě a zavádění nových postupů, produktů, služeb a způsobů jejich poskytování, znamenajících podstatné zlepšení účinnosti, efektivity a kvality veřejných služeb. Budoucí veřejné správy by měly být digitalizované a implicitně přeshraniční. Jednotlivé činnosti budou zahrnovat podporu efektivních a otevřených veřejných služeb zaměřených na občana, zapojení veřejného sektoru jakožto činitele v oblasti inovací a změn, jakož i přeshraniční inovační opatření či bezproblémové poskytování veřejných služeb.

Záměrem druhého cíle je „přispět k pochopení intelektuálního základu Evropy, její historie a mnoha evropských i jiných vlivů jakožto inspirace pro náš dnešní život“.

Účelem třetího cíle je podpora všeobecného přijetí informačních a komunikačních technologií ve školách a odborné přípravě v Evropě.

Čtvrtou výzvou je plně zapojit do společenského života starší osoby (od 65 let věku), nezaměstnané a nízko kvalifikované osoby, přistěhovalce, osoby vyžadující péči, osoby žijící v odlehlých nebo chudších oblastech, osoby se zdravotním postižením a bezdomovce. Hlavním cílem činností bude zprostředkovat těmto osobám potřebnou počítačovou gramotnost a poskytnout jim přístup k digitálním technologiím. Podporovány budou rovněž činnosti, které se zaměřují na lepší zohlednění začlenění, a také odpovědnost spojená s inovacemi v oblasti informačních a komunikačních technologií.

Mezi tyto činnosti bude patřit kooperace, vytváření sítí spolupráce a iniciativy pro koordinaci národních programů. Tento bod rovněž zahrnuje náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštních programů a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky rovněž zahrnují část prostředků, kterými Unie v celé Evropě podporuje mezivládní rámec COST ve prospěch nadnárodní spolupráce výzkumných pracovníků, inženýrů a akademiků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 3 písm. f) uvedeného rozhodnutí.

09 04 03 03
Podpora zabezpečené evropské společnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

45 791 092

50 080 000

50 665 706

18 786 729

48 181 957,—

207 000,—

Poznámky

Zvláštním cílem jsou bezpečné společnosti a ochrana svobody a bezpečnosti Unie a jejích občanů.

V rámci integrovaného portfolia činností se budou vyvíjet řešení na ochranu naší společnosti a hospodářství proti náhodným nebo člověkem způsobeným poruchám informačních a komunikačních technologií (IKT), na kterých jsou naše společnost a hospodářství závislé; poskytovat řešení pro koncové bezpečné systémy, služby a aplikace IKT; zabezpečovat lidské právo na ochranu soukromí v digitální společnosti; motivovat průmysl, aby dodával bezpečné IKT; podněcovat využívání bezpečných IKT. Cílem je zajistit kybernetickou bezpečnost, důvěru a soukromí v rámci jednotného digitálního trhu a zároveň zlepšit konkurenceschopnost unijních odvětví bezpečnosti, IKT a služeb. Dalším cílem je zvýšit důvěru uživatelů v souvislosti s jejich zapojením do digitální společnosti a překonat obavy občanů z poskytování jejich osobních údajů na internetu z důvodu bezpečnosti (např. používání internetu pro bankovní operace či nákupy).

Mezi tyto činnosti bude patřit kooperace, vytváření sítí spolupráce a iniciativy pro koordinaci národních programů. Tento bod rovněž zahrnuje náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštních programů a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. g) tohoto rozhodnutí.

09 04 07
Společné podniky

09 04 07 31
Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 019 130

1 019 130

786 407

784 523

460 000,—

460 000,—

Poznámky

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména jeho priority Vedoucí postavení v průmyslu „Informační a komunikační technologie“. Jeho cílem je udržet vedoucí postavení Evropy v oblasti elektronických součástí a systémů a rychleji překonat mezery ve využívání.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Rady (EU) č. 561/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku ECSEL (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 152).

09 04 07 32
Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

153 127 070

120 651 306

115 023 593

61 166 094

155 000 000,—

0,—

Poznámky

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména jeho priority Vedoucí postavení v průmyslu „Informační a komunikační technologie“. Jeho cílem je udržet vedoucí postavení Evropy v oblasti elektronických součástí a systémů a rychleji překonat mezery ve využívání.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Rady (EU) č. 561/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku ECSEL (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 152).

09 04 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

09 04 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 779 364,42

550 313,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které mohou vést k nárůstu dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

09 04 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

6 549 748,—

57 962 496,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které mohou vést k nárůstu dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

09 04 51
Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

484 237 378

p.m.

655 417 350

359 253,80

816 749 516,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících se sedmým rámcovým programem (2007 až 2013).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu: „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

Nařízení Rady (ES) č. 72/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku ENIAC (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 21).

Nařízení Rady (ES) č. 74/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení „společného podniku ARTEMIS“ pro provádění společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 52).

09 04 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s dokončením předchozích rámcových programů ES (před rokem 2007).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

09 04 53
Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

09 04 53 01
Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

38 588 500

p.m.

52 428 081

1 534 683,50

107 697 306,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovým programem pro konkurenceschopnost a inovace – Programem na podporu politiky informačních a komunikačních technologií.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

09 04 53 02
Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků týkajících se programu eContent plus, sítí v odvětví telekomunikací a víceletého programu Modinis.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2717/95/ES ze dne 9. listopadu 1995 o hlavních směrech rozvoje Euro-ISDN (digitální sítě integrovaných služeb) jako transevropské sítě (Úř. věst. L 282, 24.11.1995, s. 16).

Rozhodnutí Rady 96/339/ES ze dne 20. května 1996, kterým se přijímá víceletý program Společenství na povzbuzení rozvoje evropského průmyslu multimediálních materiálů a na podporu využití multimediálních materiálů ve vznikající informační společnosti (INFO 2000) (Úř. věst. L 129, 30.5.1996, s. 24).

Rozhodnutí Rady 96/664/ES ze dne 21. listopadu 1996 o přijetí víceletého programu na podporu jazykové rozmanitosti Společenství v informační společnosti (Úř. věst. L 306, 28.11.1996, s. 40).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1336/97/ES ze dne 17. června 1997, kterým se stanoví řada hlavních směrů pro transevropské telekomunikační sítě (Úř. věst. L 183, 11.7.1997, s. 12).

Rozhodnutí Rady 98/253/ES ze dne 30. března 1998, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu vytvoření informační společnosti v Evropě (Informační společnost) (Úř. věst. L 107, 7.4.1998, s. 10).

Rozhodnutí Rady 2001/48/ES ze dne 22. prosince 2000, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu rozvoje a využívání evropských digitálních materiálů v globálních sítích a na podporu jazykové rozmanitosti v informační společnosti (Úř. věst. L 14, 18.1.2001, s. 32).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES ze dne 17. listopadu 2003, kterým se přijímá víceletý program (2003–2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (MODINIS) (Úř. věst. L 336, 23.12.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 456/2005/ES ze dne 9. března 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro usnadnění přístupu k digitálně šířenému obsahu a jeho používání a využívání v Evropě (Úř. věst. L 79, 24.3.2005, s. 1).

09 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

09 04 77 01
Pilotní projekt – Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 600 000

2 000 000

1 654 288

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 02
Pilotní projekt – Připojen pro zdraví: Řešení v oblasti dobrého zdravotního stavu a zdravotní péče v sítích optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

436 192

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 03
Pilotní projekt — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

436 192

1 000 000,—

300 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 04
Pilotní projekt — Evropská digitální agenda a Silicon Valley

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

150 000

75 000

 

 

 

 

Poznámky

Po desetiletí jsou tisíce podnikatelů přitahovány do oblasti Silicon Valley, která je výjimečná díky svému inovačnímu ekosystému. Úspěšné firmy zde vybudovala také řada evropských podnikatelů, kteří se podíleli na vytváření znalostí a na investicích na celém světě. V Silicon Valley se rovněž zrodilo mnoho začínajících podniků v digitální oblasti a oblasti digitálních inovací. V souvislosti s novou digitální strategií Komise, zejména s jednotným digitálním trhem, je třeba vytvořit platformu týkající se digitální agendy, která se zaměří na vztahy s oblastí Silicon Valley a udržování kontaktů s vystěhovaleckou komunitou z Unie, která se usadila v Silicon Valley; cílem je vybudovat most mezi digitálním systémem v Evropě a v Silicon Valley. Tímto způsobem bude dosaženo součinnosti a zvýší se informovanost o evropské digitální agendě a podpoře začínajících podniků (např. iniciativě Start-up Europe) a umožní se sdílení znalostí a zkušeností získaných v Silicon Valley. Umožnilo by to rovněž, aby Evropa dokázala přiblížit digitální agendu vystěhovalecké komunitě z Unie v Silicon Valley, v souladu s novými reformami, jako je jednotný digitální trh a unie kapitálových trhů. Jiné země už takovéto iniciativy rozvíjejí. Indie například v Silicon Valley pravidelně organizuje konferenci TiECon, aby vybudovala silnější vazby mezi indickými odborníky usazenými v Silicon Valley a jejich zemí původu. TiECon pravidelně navštěvují tisíce indických podnikatelů a vedoucích pracovníků významných indických firem. V souvislosti s projektem WELCOME podporuje Komise akci zaměřenou na začínající podniky v Silicon Valley pod názvem „Startup Europe Comes to Silicon Valley“ (SEC2SV). Tento pilotní projekt bude zahrnovat uspořádání konference o digitální Evropě v Silicon Valley s řadou doprovodných akcí a setkání, kde by byly navázány vztahy s občany Unie, kteří se v této oblasti usadili, a které by se zaměřily zejména na digitální hospodářství, digitální inovace a digitalizaci. Tato iniciativa bude také těžila ze zkušeností získaných v rámci iniciativy probíhající v roce 2015.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 05
Přípravná akce — Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

750 000

 

 

 

 

Poznámky

Vysokoškolské vzdělávání a výzkum se rychle vyvíjejí. Aby bylo možné vyvíjet nové znalostní technologie, je zapotřebí vyškolit učitele, studenty, vědecké pracovníky i všechny jedince, kteří se musí přizpůsobit novým požadavkům trhu. Mnohé úsilí, jako jsou vědecké iniciativy občanů, vědecké objevné hry a otevřené internetové kurzy pro širokou veřejnost, ukazují, že vzdělávání a výzkum procházejí stejně jako jiná odvětví rychlými změnami. Aby mohl trh práce plně využít potenciálu tohoto nového typu vzdělávacích systémů, jsou zapotřebí metody k validaci kvality učení. Je tedy nutné určit systém, jenž jednotlivcům umožní ohodnotit jejich kompetence (vytvoření individuální „mapy znalostí“), znalosti požadované trhem práce a vzdělávací proces, který může tyto kompetence a požadavky propojit, čímž každému poskytne vhodný obsah. Jedině tímto způsobem lze zajistit, aby byl konkrétní cílové skupině jedinců zprostředkován vhodný obsah. Aby bylo možné sledovat proces vzdělávání, musí existovat možnost validace nabytých znalostí (formou internetových osvědčení nebo označení).

Tento druh společenských a technologických inovací může sloužit všem občanům bez ohledu na jejich příjmy, jazykovou výbavu, věk, zdraví nebo kulturní kapitál. Tato akce tedy pomůže překlenout vědomostní propast a snížit nezaměstnanost tím, že pomůže zejména nezaměstnaným mladým lidem získat co nejlepší vzdělání a nalézt nové profesní příležitosti.

Obecným cílem této přípravné akce je demonstrace celoevropského systému založeného na IKT, který zkrátí dobu, již evropští občané, a zejména nezaměstnaní, potřebují k získání nových dovedností či k rekvalifikaci, a to co největším využitím kurzů on-line a otevřených zdrojů pro vzdělávání. Tato akce rozvine a uplatní technologickou platformu pro integraci služeb on-line, včetně těchto modulů:

mapování dovedností a schopností;

individualizované plány výuky (prostřednictvím vzdělávacích služeb, včetně zvláštních otevřených zdrojů vzdělávání);

mechanismy pro validaci nabytých vědomostí.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 06
Pilotní projekt — Digitální dovednosti: nové profese, nové vzdělávací metody, nová pracovní místa

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

200 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt připraví evropskou ekonomiku, trh práce a vzdělávací rámce na nové digitální dovednosti, a to podporou uznávání nových profesí v digitální oblasti a vytvořením společné metodiky, která členským státům umožní stanout v čele nové digitální revoluce. V rámci projektu bude vytvořeno několik pracovních skupin sestávajících z odborníků členských států, kteří si budou vyměňovat nápady a navrhovat řešení ohledně způsobu, jakým by mohl vzdělávací systém připravovat občany na nové digitální dovednosti, ohledně definování a uznávání nových profesí v digitální oblasti a ohledně nových požadavků, nároků a společenského statusu, které jsou s těmito novými pracovními místy v digitální oblasti spojeny. Projekt si klade za cíl vytvořit materiály a návrhy, které Unie a jejím členským státům umožní se připravit na tuto změnu v evropském hospodářství. Konkrétní činnosti prováděné v rámci tohoto pilotního projektu vyústí v proces konzultací mezi členskými státy a zainteresovanými subjekty v oblasti vzdělávání, sociálních služeb a trhu práce.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 07
Pilotní projekt – Častější využívání nových technologií a digitálních nástrojů ve vzdělávání

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

200 000

 

 

 

 

Poznámky

V rámci tohoto pilotního projektu budou zjištěny nejlepší evropské modely a osvědčené postupy využívání nových technologií a digitálních nástrojů ve vzdělávání. Projekt zlepší informovanost a znalosti klíčových cílových skupin, pokud jde o výhody digitálního vzdělávání a mechanismy vytváření a zavádění evropských vzdělávacích nástrojů v oblasti nových technologií.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 08
Přípravná akce — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

750 000

375 000

 

 

 

 

Poznámky

REIsearch si klade za cíl urychlit plné využívání intelektuálního kapitálu Evropy ve prospěch občanů, podnikatelů a vědců prostřednictvím nových mediálních nástrojů. Tato přípravná akce vycházející z úspěšného pilotního projektu rozšíří činnosti platformy.

Přípravná akce zahrnuje: Rozšíření platformy elektronické infrastruktury vyvinuté na základě koncepce sociálních sítí, což usnadňuje přímou komunikaci mezi výzkumnými pracovníky, tvůrci politiky a občany se zapojením sdělovacích prostředků v celém Evropském výzkumném prostoru (ERA).

Akce REIsearch inspirovaná „společenskými výzvami“, jak jsou nastíněny v programu Horizont 2020, podporuje vytváření virtuálních uskupení zabývajících se klíčovými tématy a otevírá přímou cestu k otevřenému dialogu mezi vědou a společností.

Akce podporuje aktivní interakci mezi vědou, občany a politickými činiteli prostřednictvím zapojení evropských médií a sociálních sítí s cílem podpořit účast občanů na stanovování programu výzkumu, probíhajících výzkumných procesech a na diskusi o výsledcích a dopadech výzkumu na společnost, politiku a další výzkum. Podporuje častější využívání politik vypracovaných na základě důkazů ve všech činnostech Unie v souladu s úsilím o zlepšování právních předpisů. REIsearch podporuje vytváření politik vycházejících z vědeckých důkazů tím, že umožňuje přístup k vědeckým informacím napříč spektrem a poskytuje dostatečné množství informací nezbytných pro získání důvěry všech uživatelů platformy. Jedná se o neutrální platformu bez předsudků týkajících se země původu nebo vědního oboru. Diskuse souvisejí s vědeckými důkazy, z nichž vycházejí.

Na základě úspěšného 14měsíčního fungování pilotního projektu se REIsearch může rozšířit a pokrývat celou škálu společenských problémů a umožnit uživatelům řešit zvolená témata, vytvářet uskupení a vybírat zaměření diskuse. Společně s vlastní platformou bude součástí REIsearch řada nástrojů, jako je vytěžování velkých objemů dat / sociálních médií, aplikace nové umělé inteligence a sémantické webové aplikace k získání informací o tendencích a toku vědeckého konsensu a diskusí.

Cíle:

rozšířit a posílit spolehlivou neziskovou elektronickou infrastrukturu (podobnou sociálním sítím), která byla ve verzi beta vytvořena v roce 2015, k podpoře dynamičtější komunikace a dialogu napříč obory, odvětvími a hranicemi,

analyzovat a posuzovat výsledky zahájení provozu beta verze a rozvíjet vyhledávací algoritmy a mechanismy vytěžování údajů, na nichž je založena schopnost odhalovat trendy,

dále podporovat vzájemné propojení se stávajícími databázemi a platformami v oblasti výzkumu a zajistit jediné přístupové místo k výsledkům výzkumu ze všech zemí a oborů (interoperabilita), a to i propojením se stávajícími evropskými iniciativami,

rozšířit počet virtuálních uskupení sdružujících výzkumné pracovníky, průmyslová odvětví, občany a politické činitele tak, aby zahrnovala všechny „společenské výzvy“, a posílit spolupráci na klíčových tématech,

navázat přímý dialog mezi těmito virtuálními uskupeními (viz bod d) a občany pomocí propojení s předními evropskými médii.

Cílem přípravné akce je reagovat na některé z potřeb a obav nastíněných v Digitální agendě a programu Horizont 2020. Podporuje rovněž příslušnou infrastrukturu Evropského výzkumného prostoru, což je impulzem pro uvolnění potenciálu Evropy v oblasti inovací vedoucího k vytváření pracovních míst a hospodářskému růstu.

Aktuální problémy, které akce řeší: nejnovější vývoj v oblasti IKT ukázal, jak moc sociálních sítí a elektronických infrastruktur může napomáhat využití potenciálu sítí.

Hlavními problémy stávajícího on-line prostředí pro výzkumné elektronické infrastruktury jsou:

velikost: většina stávajících sítí je příliš malá na to, aby mohla přesahovat rámec konkrétní oblasti výzkumu a výzkumné skupiny (podle statistik Komise se průměrná velikost on-line sítě výzkumných pracovníků pohybuje kolem 100 uživatelů); potřebujeme velkou interoperabilní síť, která umožní výzkumným pracovníkům a dalším zúčastněným stranám najít informace, které hledají, napříč různými odvětvími a obory pomocí nástroje, s nímž jsou dobře obeznámeni;

dosah: tradičně sítě propojují uživatele v rámci téže oblasti výzkumu a téhož odvětví; aby bylo možné plně uvolnit inovační kapacitu Evropy, musíme dále usnadnit transdisciplinární (mezioborové a interdisciplinární) propojení;

spolehlivost: jedním z hlavních důvodů, proč velké sítě v oblasti výzkumu nebyly úspěšné, je, že stávající vztahy jsou stále založeny na osobních vazbách a on-line identity nejsou důvěryhodné. V zájmu opravdové podpory transdisciplinárního propojení potřebujeme systém, v němž ověření identity vytvoří bezpečné prostředí pro všechny zapojené uživatele.

důvěra: stěžejním aspektem jakékoli sítě je důvěra; ze studií trhu vyplývá, že by se evropská sociální síť / elektronická infrastruktura měla vytvářet ve spolupráci s jednotlivými zúčastněnými stranami, být nezisková a mít jasně definovanou politiku v oblasti duševního vlastnictví vypracovanou společně s výzkumnými pracovníky.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 04 77 09
Přípravná akce — Inteligentní továrny ve východní Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce bude mít za úkol zajistit koherentní, koordinovaný a udržitelný přístup, zajistit, rozvíjet a prohlubovat zapojení všech relevantních aktérů z východní Evropy (podniků, akademické sféry, výzkumných organizací a občanské společnosti) a informovat a připravit regionální subjekty v této části Evropy a pomoci jim při vytváření projektů v rámci programu inteligentních továren řízeného Komisí. Akce bude zahrnovat ty regiony ve východní Evropě, které jsou citelně postiženy ukončením průmyslové výroby a v nichž dosud nebyly naplánovány ani spuštěny, projekty inteligentních továren, a regiony, v nichž je třeba zlepšit průmyslovou kapacitu.

Úkolem této přípravné akce je také zjistit, vyhodnotit a podpořit ekonomický potenciál ve vybraných regionech a posoudit, jaké jsou možnosti inovačního potenciálu a jak jej rozšířit. Přípravná akce bude jednoznačně zaměřena na zjištění průmyslových konkurenčních výhod a specializačního potenciálu na regionální úrovni na základě objevení podnikatelského potenciálu, vytvoření struktury správy věcí veřejných a rámce pro trvalou spolupráci mezi podniky a výzkumnými pracovníky a pomoci s přípravou příslušných strategických dokumentů.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 09 05 —   KREATIVNÍ EVROPA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

09 05

KREATIVNÍ EVROPA

09 05 01

Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

3

100 712 000

98 115 407

101 570 000

69 626 046

110 141 782,48

60 492 383,44

61,65

09 05 05

Opatření v multimediální oblasti

3

26 186 500

22 590 000

18 550 000

26 883 061

24 335 664,99

23 322 659,41

103,24

09 05 51

Dokončení předchozích programů MEDIA

3

5 471 576

23 412 905

0,—

57 566 060,41

1 052,09

09 05 77

Pilotní projekty a přípravné akce

09 05 77 01

Přípravná akce – Oběh audiovizuálních děl v digitálním prostředí

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 046 874,47

 

09 05 77 02

Pilotní projekt – Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury formou poskytování nových titulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě

3

p.m.

339 515

2 000 000

1 261 712

1 137 717,60

455 533,—

134,17

09 05 77 03

Přípravná akce – Tvorba titulků, mimo jiné formou crowdsourcingu, jako způsob, jak zajistit větší šíření evropských děl

3

500 000

250 000

1 000 000

500 000

 

 

 

09 05 77 04

Pilotní projekt – Mediální gramotnost pro všechny

3

250 000

125 000

 

 

 

 

 

09 05 77 05

Přípravná akce — Tvorba titulků pro evropské kulturní televizní obsahy v celé Evropě

3

1 500 000

750 000

 

 

 

 

 

 

Článek 09 05 77 – Dílčí součet

 

2 250 000

1 464 515

3 000 000

1 761 712

1 137 717,60

1 502 407,47

102,59

 

Kapitola 09 05 – Celkem

 

129 148 500

127 641 498

123 120 000

121 683 724

135 615 165,07

142 883 510,73

111,94

09 05 01
Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

100 712 000

98 115 407

101 570 000

69 626 046

110 141 782,48

60 492 383,44

Poznámky

Bývalý článek 15 04 03

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření souvisejících s dílčím programem MEDIA v rámci programu Kreativní Evropa:

snadnější získávání a zdokonalování dovedností a schopností profesionálů v audiovizi a rozvoj sítí, včetně používání digitálních technologií s cílem zajistit přizpůsobení se vývoji na trhu, testování nových strategií budování publika a testování nových obchodních modelů,

zvyšování schopnosti audiovizuálních subjektů vytvářet evropská audiovizuální díla s potenciálem pohybovat se v rámci Unie i mimo ni a usnadňování evropských a mezinárodních koprodukcí, včetně koprodukcí s provozovateli televizního vysílání,

podpora mezipodnikových výměn usnadňováním přístupu na trhy a k obchodním nástrojům umožňujícím audiovizuálním subjektům zviditelnit jejich projekty na trhu Unie a na mezinárodních trzích,

podpora distribuce filmů v kinech prostřednictvím nadnárodního marketingu, budování značky (branding), distribuce a uvádění audiovizuálních děl,

podpora nadnárodního marketingu, budování značky a distribuce audiovizuálních děl na všech platformách mimo kina,

podpora budování publika jako prostředek podněcování zájmu o evropská audiovizuální díla a zlepšování přístupu k nim, zejména prostřednictvím propagace, akcí, filmové gramotnosti a festivalů,

podpora nových způsobů distribuce, a tím možnosti vzniku nových obchodních modelů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst podporu nových flexibilních způsobů distribuce, a tím možnosti vzniku nových obchodních modelů, a to zejména v souladu s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

09 05 05
Opatření v multimediální oblasti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 186 500

22 590 000

18 550 000

26 883 061

24 335 664,99

23 322 659,41

Poznámky

Bývalý bod 16 03 01 01 (zčásti)

Z těchto prostředků se mají financovat obecné informace pro občany o operacích týkajících se Unie, aby se zvýšila viditelnost práce unijních orgánů, přijímaných rozhodnutí a zapojit se do jednotlivých fází budování Evropy, aby měli občané možnost plně využívat svého práva být informován o evropských politikách a podílet se nich. Jedná se zejména o financování nebo spolufinancování tvorby nebo šíření informačních multimediálních produktů (rozhlas, televize, internet atd.), informačních produktů, včetně stávajících celoevropských sítí sdělovacích prostředků místní a celostátní úrovně, které každodenně přinášejí zprávy o evropských otázkách, jako je Euronet Plus, jakož i nástrojů nezbytných k rozvíjení takové politiky. Většina těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů na hodnocení. Část těchto prostředků bude využita na zajištění kontinuity těchto akcí a stabilního rámce financování stávajících celoevropských sítí místních a celostátních sdělovacích prostředků, jejichž vývoj směřuje do digitálního věku (rádio, televize, internet atd.), do budoucna.

Tyto prostředky také zahrnují podpůrné výdaje, např. na studie, zasedání, kontroly ex post, odbornou technickou a administrativní pomoc (vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle smluv ad hoc o poskytování služeb), výdaje na hodnocení a audit aktuálních a budoucích činností, studie proveditelnosti, publikace a náhradu cestovních a souvisejících výdajů vzniklých odborníkům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 05 51
Dokončení předchozích programů MEDIA

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 471 576

23 412 905

0,—

57 566 060,41

Poznámky

Bývalý článek 15 04 53

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2000/821/ES ze dne 20. prosince 2000 o provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl (MEDIA Plus – Rozvoj, distribuce a propagace) (2001–2005) (Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 82).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 163/2001/ES ze dne 19. ledna 2001 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (vzdělávání MEDIA) (2001–2005) (Úř. věst. L 26, 27.1.2001, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006 o provádění programu podpory evropského audiovizuálního odvětví (MEDIA 2007) (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 12).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1041/2009/ES ze dne 21. října 2009 , kterým se zavádí program spolupráce s profesionály ze třetích zemí v audiovizuální oblasti (Úř. věst. L 288, 4.11.2009, s. 10).

09 05 77
Pilotní projekty a přípravné akce

09 05 77 01
Přípravná akce – Oběh audiovizuálních děl v digitálním prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 046 874,47

Poznámky

Bývalý bod 15 04 77 06

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 05 77 02
Pilotní projekt – Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury formou poskytování nových titulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

339 515

2 000 000

1 261 712

1 137 717,60

455 533,—

Poznámky

Bývalý bod 15 04 77 07

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 05 77 03
Přípravná akce – Tvorba titulků, mimo jiné formou crowdsourcingu, jako způsob, jak zajistit větší šíření evropských děl

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce je pokračováním přípravné akce nazvané „Tvorba titulků formou crowdsourcingu s cílem zajistit větší šíření evropských děl“ pod jiným názvem.

Navzdory stávající podpoře dílčího programu MEDIA určené na tvorbu titulků nejsou mnohá evropská díla (televizní dramatická tvorba, dokumentární filmy, filmy atd.) často dostupná, zejména v relativně malých zemích Evropské unie, které nesdílejí úřední jazyk s další zemí. Jedním z důvodů je poměrně malý komerční potenciál a potřebné výdaje, zejména náklady na tvorbu titulků. V této souvislosti stávající akce podpoří jakékoliv inovativní řešení, např. crowdsourcing, které sníží náklady na pořízení titulků. Evropským filmům se tak zajistí větší publicita a případně i širší publikum, zejména na internetu.

Cíle přípravné akce:

testovat a rozvíjet inovativní řešení/procesy/modely tvorby titulků, které jsou z hlediska nákladů účinnější než ty, které jsou v současnosti k dispozici na trhu;

uplatňovat tento přístup na dobře navržené katalogy evropských děl s jasnou redakční linií;

podporovat dostupnost těchto děl na internetu.

Očekávané výsledky přípravné akce:

snížení nákladů na výrobu evropských filmů tím, že se podpoří rozvoj řešení, která umožní nákladově účinnou tvorbu titulků;

zvýšení nabídky a zviditelnění evropských audiovizuálních děl on-line a obohacení katalogů služeb videa na vyžádání v Unii;

zlepšení šíření evropských audiovizuálních děl v rámci Unie a posílení konkurenceschopnosti evropského audiovizuálního odvětví.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 05 77 04
Pilotní projekt – Mediální gramotnost pro všechny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

250 000

125 000

 

 

 

 

Poznámky

Hlavním cílem tohoto pilotního projektu je proměnit lidi v občany s analytickým přístupem k médiím, kteří jsou odhodláni hájit vyváženost v médiích a umí kriticky interpretovat sdělení médií a jejich informační politiku. Dále se zaměří na zlepšení schopností občanů, pokud jde o tvorbu mediálních výstupů, které odrážejí jejich životní zkušenosti. Budou organizovány konference, semináře a školící programy a zvláštní pozornost bude věnována činnostem zaměřeným na: posilování schopností rozlišit informace od propagandy; zlepšování kreativity v oblastech produkce mediálních výstupů; navrhování programů pro začleňování menšin; podporu sdílení osvědčených postupů mezi zúčastněnými stranami a zeměmi; zajišťování nástrojů zprostředkovávajících zkušenosti s přímou demokracií. Pilotní projekt jako takový se zaměří na všechny typy mediálních nástrojů (rádio, internet, vysílání, noviny), které jsou využívány v rámci různých kanálů a zaměřují se na všechny věkové skupiny obyvatelstva. Budou upřednostňováni lidé s omezenými dovednostmi a lidé, kterým hrozí sociální marginalizace. Tento pilotní projekt bude předmětem výzvy k předkládání návrhů, kterou zveřejní Komise.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

09 05 77 05
Přípravná akce — Tvorba titulků pro evropské kulturní televizní obsahy v celé Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

750 000

 

 

 

 

Poznámky

Pilotní projekt v rámci položky15 04 77 07 „Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury poskytováním nových otitulkovaných verzí vybraných evropských televizních programů v celé Evropě“ byl transformován na přípravnou akci 09 05 77 05 „Tvorba titulků pro evropské kulturní televizní obsahy v celé Evropě“.

Tato přípravná akce navazuje na pilotní projekt, který Parlament financoval v letech 2014 a 2015 a jehož cílem bylo testování toho, zda existuje evropské publikum uměleckých pořadů, a to na základě řady otitulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě.

Pilotní projekt, který byl financován v roce 2014, v současnosti provádí ARTE, což je evropský kulturní televizní kanál, který od října 2015 nabídne 600 hodin televizních pořadů ve 4 jazycích (francouzština, němčina, angličtina a španělština).

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 10

PŘÍMÝ VÝZKUM

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

331 938 960

331 938 960

330 509 370

330 509 370

402 154 548,65

402 154 548,65

10 02

HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

25 686 697

26 350 000

24 127 845

31 976 761

48 823 262,28

42 452 109,22

10 03

PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

10 666 000

12 400 000

10 560 000

9 541 097

11 683 378,60

9 409 510,03

10 04

OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

45 483 805,58

35 837 686,32

10 05

HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

28 543 000

32 000 000

27 773 000

30 025 140

27 041 043,38

26 936 787,67

 

Hlava 10 – Celkem

396 834 657

402 688 960

392 970 215

402 052 368

535 186 038,49

516 790 641,89

Poznámky

Tyto poznámky se vztahují na všechny rozpočtové položky v oblasti politiky „Přímý výzkum“ (s výjimkou kapitoly 10 05).

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících:

se zaměstnanci, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska (JRC), a externími pracovníky, kteří provádějí výzkumné a inovační programy,

s náklady spojenými se zaměstnanci, jako jsou například služební cesty, odborné vzdělávání, lékařské služby a nábor pracovníků,

s provozem a fungováním institutů Společného výzkumného střediska, administrativní podporou, bezpečností a zabezpečením lokalit, výdaji spojenými s informačními technologiemi, jednorázovými náklady a významnými výzkumnými infrastrukturami,

s výzkumnými a podpůrnými činnostmi včetně přípravného výzkumu, vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování služeb atd.,

s výzkumnými a podpůrnými vědeckými úkoly, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku v rámci jeho podpůrného zapojení se do politik Unie a jménem vnějších subjektů, jež se provádějí na konkurenčním základě.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Různé příjmy mohou vést k dodatečným prostředkům na použití v kapitolách 10 02, 10 03, 10 04 či v článku 10 01 05 dle jejich účelu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Každý finanční příspěvek bude zaúčtován do bodu 6 0 1 3 výkazu příjmů a může vést k tomu, že budou poskytnuty dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou dány k dispozici podle článků 10 02 50 01 a 10 03 50 01.

KAPITOLA 10 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

10 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

10 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Přímý výzkum“

10 01 05 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

137 841 590

136 700 000

143 812 051,39

104,33

10 01 05 02

Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1,1

32 688 000

32 400 000

62 793 703,62

192,10

10 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1,1

58 163 970

58 163 970

73 057 021,29

125,61

10 01 05 04

Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

1,1

2 000 000

2 000 000

2 060 000,—

103,00

10 01 05 11

Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Program Euratom

1,1

54 200 000

54 200 000

55 288 948,61

102,01

10 01 05 12

Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Program Euratom

1,1

10 000 000

10 000 000

18 912 397,29

189,12

10 01 05 13

Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Program Euratom

1,1

35 045 400

35 045 400

41 112 181,91

117,31

10 01 05 14

Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Program Euratom

1,1

2 000 000

2 000 000

5 118 244,54

255,91

 

Článek 10 01 05 – Dílčí součet

 

331 938 960

330 509 370

402 154 548,65

121,15

 

Kapitola 10 01 – Celkem

 

331 938 960

330 509 370

402 154 548,65

121,15

10 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Přímý výzkum“

Poznámky

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

Podle článku 21 finančního nařízení mohou být veškeré příjmy zapsané v bodech 6 2 2 1, 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů důvodem pro poskytnutí dodatečných prostředků. Takový příjem bude kromě jiného použit na pokrytí výdajů souvisejících s personálem a zdroji vzhledem k činnostem pro třetí osoby, které vykonává Společné výzkumné středisko.

Veškeré příjmy uvedené v položkách 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Prostředky mohou být doplněny prostředky, jež Společné výzkumné středisko získá z účasti na nepřímých akcích a na vědeckých a technických aktivitách na podporu politik Unie na konkurenčním základě. Činnosti soutěžní povahy JRC sestávají:

z činností vykonávaných v návaznosti na řízení o udělení grantu či zadávací řízení,

z činností vykonávaných jménem třetích osob,

z činností v rámci správní dohody s jinými orgány nebo útvary Komise o poskytování vědecko-technických služeb.

10 01 05 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

137 841 590

136 700 000

143 812 051,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s úředníky zahrnutými ve služebním řádu a dočasnými pracovníky, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska za účelem provádění programu pro výzkum a inovace Horizont 2020, a zejména:

na přímé akce, které se skládají z výzkumných činností, podpůrných vědeckých a technických činností a předběžných průzkumů vykonávaných v zařízeních Společného výzkumného střediska,

na nepřímé akce, které se skládají z programů zavedených jako část aktivit Společného výzkumného střediska prováděných na konkurenčním základě.

Náklady na zaměstnance zahrnují základní plat, příplatky, různé náhrady a příspěvky vycházející z právních předpisů, včetně nákladů týkajících se zahájení služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo skončení služebního poměru.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 10 02.

10 01 05 02
Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 688 000

32 400 000

62 793 703,62

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s externími pracovníky, kteří zastávají místa, která nejsou stanovena v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska, tj. smluvními zaměstnanci, držiteli grantů, odborníky vyslanými z členských států, hostujícími vědci, včetně externích zaměstnanců vyslaných do delegací Unie, kteří provádějí program pro výzkum a inovace Horizont 2020.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 10 02.

10 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

58 163 970

58 163 970

73 057 021,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

Výdajů na personál nezahrnutých v bodech 10 01 05 01 a 10 01 05 02, včetně výdajů na služební cesty, odborná školení, lékařské a sociální služby, výdajů na organizaci výběrových řízení a pohovorů s kandidáty, výdajů na reprezentaci atd.,

Výdajů souvisejících se všemi zdroji využívanými na zavádění aktivit Společného výzkumného střediska (JRC). To zahrnuje:

výdaje na provoz a fungování institutů Společného výzkumného střediska: pravidelná údržba budov, technické infrastruktury a vědeckého vybavení; veřejné služby; vytápění, chlazení a ventilace; technické prostředky a vybavení; úklid pracovišť, komunikací a budov, nakládání s odpady atd.,

výdaje na administrativní podporu institutů Společného výzkumného střediska: vybavení nábytkem; kancelářské potřeby; telekomunikace; dokumentace a tisky; doprava; různý materiál; pojištění atd.,

výdaje související s bezpečností a zabezpečením pracovišť: bezpečnost a ochrana zdraví personálu; radiační ochrana; hasiči; atd.,

výdaje související s informačními technologiemi: místnosti s výpočetní technikou; hardware a software; síťové služby; informační systémy; help-desk a podpora uživatelů atd.,

jednorázové náklady. Tato položka zahrnuje činnosti spojené s renovací, opravami a výstavbou pracovišť JRC. V rámci ní jsou uváděny výdaje, jako jsou například mimořádné náklady spojené s údržbou, rekonstrukcí a přizpůsobením se novým normám atd. Mohou z ní být rovněž financovány výzkumné infrastruktury neuvedené v článku 10 01 05 04.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu,

Právní základ

Viz kapitola 10 02.

10 01 05 04
Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 000 000

2 000 000

2 060 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, pokud jde o veškeré zdroje pro financování projektů významné infrastruktury v oblasti výzkumu, zejména na výstavbu nových budov, celkové rekonstrukce stávajících budov a nákup důležitého vybavení technické infrastruktury lokalit.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 10 02.

10 01 05 11
Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Program Euratom

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

54 200 000

54 200 000

55 288 948,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s úředníky a dočasnými pracovníky, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska za účelem provádění programu pro výzkum a inovace Euratom, a zejména:

na přímé akce, které se skládají z výzkumných činností, podpůrných vědeckých a technických činností a předběžných průzkumů vykonávaných v zařízeních Společného výzkumného střediska,

na nepřímé akce, které se skládají z programů zavedených jako část aktivit Společného výzkumného střediska prováděných na konkurenčním základě.

Náklady na zaměstnance zahrnují základní plat, přídavky, různé náhrady a příspěvky vycházející z právních předpisů, včetně nákladů týkajících se zahájení služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo skončení služebního poměru.

Právní základ

Viz kapitola 10 03.

10 01 05 12
Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Program Euratom

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 000 000

10 000 000

18 912 397,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s externími pracovníky, kteří zastávají místa, která nejsou stanovena v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska, tj. smluvními zaměstnanci, držiteli grantů, odborníky vyslanými z členských států, hostujícími vědci, včetně externích zaměstnanců vyslaných do delegací Unie, kteří provádějí program pro výzkum a inovace – program Euratomu.

Právní základ

Viz kapitola 10 03.

10 01 05 13
Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Program Euratom

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 045 400

35 045 400

41 112 181,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

Výdajů na personál nezahrnutých v bodech 10 01 05 11 a 10 01 05 12, včetně výdajů na služební cesty, odborná školení, lékařské a sociální služby, výdajů na organizaci výběrových řízení a pohovorů s kandidáty, výdajů na reprezentaci atd.,

Výdajů souvisejících se všemi zdroji využívanými na zavádění aktivit Společného výzkumného střediska. To zahrnuje:

výdaje na provoz a fungování institutů Společného výzkumného střediska: pravidelná údržba budov, technické infrastruktury a vědeckého vybavení; veřejné služby; vytápění, chlazení a ventilace; technické prostředky a vybavení; úklid pracovišť, komunikací a budov, nakládání s odpady atd.,

výdaje na administrativní podporu institutů Společného výzkumného střediska: vybavení nábytkem; kancelářské potřeby; telekomunikace; dokumentace a tisky; doprava; různý materiál; pojištění atd.,

výdaje související s bezpečností a zabezpečením pracovišť: bezpečnost a ochrana zdraví pracovníků; radiační ochrana; hasiči atd.,

výdaje související s informačními technologiemi: místnosti s výpočetní technikou; hardware a software; síťové služby; informační systémy; help-desk a podpora uživatelů atd.,

jednorázové náklady. Tato položka zahrnuje renovace, obnovu a stavební práce týkající se lokalit Společného výzkumného střediska. Zahrnuje výdaje, jako jsou např. mimořádné náklady na údržbu, renovaci, adaptaci na nové normy, atd. V rámci této položky mohou být rovněž financovány výzkumné infrastruktury v oblasti výzkumu neuvedené pod bodem 10 01 05 14.

Právní základ

Viz kapitola 10 03.

10 01 05 14
Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Program Euratom

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 000 000

2 000 000

5 118 244,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, pokud jde o veškeré zdroje pro financování projektů významné infrastruktury v oblasti výzkumu, zejména na výstavbu nových budov, celkové rekonstrukce stávajících budov a nákup důležitého vybavení technické infrastruktury lokalit.

Právní základ

Viz kapitola 10 03.

KAPITOLA 10 02 —   HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 02

HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

10 02 01

Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

1,1

25 186 697

24 500 000

24 127 845

27 961 643

34 639 215,45

12 857 478,—

52,48

10 02 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

10 02 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 849 927,18

1 087 081,65

 

10 02 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

55 360,82

7 278 838,77

 

 

Článek 10 02 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 905 288,—

8 365 920,42

 

10 02 51

Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

1,1

p.m.

1 600 000

p.m.

4 015 118

2 210 102,02

21 172 279,04

1 323,27

10 02 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

1,1

68 656,81

56 431,76

 

10 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

10 02 77 01

Pilotní projekt – Vytvoření laboratoře Evropské komise pro inovace ve veřejném sektoru

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Článek 10 02 77 – Dílčí součet

 

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Kapitola 10 02 – Celkem

 

25 686 697

26 350 000

24 127 845

31 976 761

48 823 262,28

42 452 109,22

161,11

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, Horizont 2020, který se týká období 2014–2020.

Program Horizont 2020 hraje zásadní úlohu při naplňování strategie Evropa 2020 pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění (dále jen „strategie Evropa 2020“) tím, že vytváří společný strategický rámec pro unijní financování vynikajícího výzkumu a inovací, a tedy působí jako prostředek k mobilizaci soukromých a veřejných investic, k vytváření nových pracovních příležitostí a k zajišťování dlouhodobé udržitelnosti, růstu, hospodářského rozvoje, sociálního začlenění a průmyslové konkurenceschopnosti Evropy, jakož i k řešení společenských výzev v celé Unii.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

10 02 01
Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 186 697

24 500 000

24 127 845

27 961 643

34 639 215,45

12 857 478,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v souladu s částí VI zvláštního programu provádějícího „nejaderné přímé akce Společného výzkumného střediska“ podle programu „Horizont 2020“ s cílem poskytnout vědeckou a technickou podporu tvorbě politik Unie iniciovanou zákazníky. Společné výzkumné středisko se zaměří na tyto oblasti:

vynikající vědu: Společné výzkumné středisko bude provádět výzkum za účelem posílení vědecké důkazní základny pro tvorbu politik a posuzování vznikajících oblastí vědy a technologie, mimo jiné prostřednictvím programu předběžného výzkumu,

vedoucí postavení v průmyslu: Společné výzkumné středisko bude přispívat ke konkurenceschopnosti Unie prostřednictvím podpory procesu normalizace a norem pomocí prenormativního výzkumu, vypracovávání referenčních materiálů a měření a harmonizace metodik v pěti ústředních oblastech (energetika, doprava, stěžejní iniciativa „Digitální agenda pro Evropu“, zabezpečení a bezpečnost, ochrana spotřebitele). Bude provádět posuzování bezpečnosti nových technologií v oblastech, jako je energetika a doprava či zdraví a ochrana spotřebitele. Bude přispívat k usnadnění využívání, normalizace a validace vesmírných technologií a údajů, zejména za účelem zvládnutí společenských výzev,

společenské výzvy: Společné výzkumné středisko bude provádět výzkum v těchto oblastech: zdraví, demografická změna a dobré životní podmínky; potravinová bezpečnost, udržitelné zemědělství a lesnictví, mořský a námořní výzkum a výzkum vnitrozemských vod a biohospodářství; bezpečná, čistá a účinná energie; inteligentní, ekologická a integrovaná doprava; činnosti v oblasti klimatu a životního prostředí, účinné využívání zdrojů a suroviny; Evropa v měnícím se světě – inovativní a přemýšlivé společnosti podporující začlenění; zabezpečené společnosti – ochrana svobody a bezpečnosti Evropy a jejích občanů.

Tyto prostředky pokrývají výdaje týkající se výzkumných a podpůrných činností, včetně pořizování vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování vědeckých a technických služeb, přístupu k informacím, pořizování spotřebního materiálu, atd. Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

Rovněž pokrývá veškeré výdaje týkající se výzkumných a podpůrných vědeckých úkolů, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku podle tohoto článku v rámci jeho podpůrného zapojení se, prováděného na konkurenčním základě, do politik Unie a jménem vnějších subjektů.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 6 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení.

10 02 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

10 02 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

11 849 927,18

1 087 081,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu pro výzkum a inovace Horizont 2020, na období 2014–2020.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

10 02 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

55 360,82

7 278 838,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti nejaderného výzkumu a technického rozvoje, z období před rokem 2014.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

10 02 51
Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 600 000

p.m.

4 015 118

2 210 102,02

21 172 279,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1)

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1)

Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368)

10 02 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

68 656,81

56 431,76

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

10 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

10 02 77 01
Pilotní projekt – Vytvoření laboratoře Evropské komise pro inovace ve veřejném sektoru

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Stále více členských států uznává hodnotu tvůrčího a inovačního přístupu k vytváření nových politik a veřejných služeb. Několik iniciativ již začíná ukazovat, jak lze ušetřit peníze, zvýšit dopad a soustředit politiky více na občany tím, že do procesu tvorby politik bude zahrnuto vytváření návrhů a prototypů, které kladou důraz na uživatele. O vytvoření takové laboratoře pro tvorbu politik se již diskutuje ve Společném výzkumném středisku a tento pilotní projekt urychlí její vytvoření.

Komise v akčním plánu inovací vycházejících z designu vypracovaném v roce 2013 a odborná skupina Komise pro inovace ve veřejném sektoru upozornily na to, že široké uplatňování inovací ve veřejném sektoru může mít pozitivní dopad na růst.

Z tohoto důvodu by bylo vhodné vytvořit laboratoř Komise pro inovace ve veřejném sektoru, jak doporučovala odborná skupina.

Hlavním cílem pilotního projektu je spolupráce s celostátními, regionálními a místními subjekty, jež by měla posílit jejich schopnost uplatňovat politiky EU a v jejímž rámci by se přímo na místě pracovalo s obdobnými strukturami a podporovalo vytváření struktur nových. Laboratoř podpoří úsilí o lepší čerpání prostředků EU a uplatňování právních předpisů EU.

Vzhledem k tomu, že by laboratoř fungovala jako interní inovační tým Komise, pomůže také evropským orgánům s přepracováváním starých právních předpisů nebo s iterativnějším a nákladově účinnějším vytvářením politik počínaje fází, kdy se rodí myšlenka, až po fázi uplatňování. Při vytváření nových programů financování EU určených malým a středním podnikům a při hledání nových způsobů, jak snížit administrativní zátěž, budou používány techniky, jako jsou např. randomizované kontrolované studie, behaviorální ekonomie, kontroly zaměřené na uživatele či systémové myšlení.

Laboratoř bude rovněž koordinovat celoevropské iniciativy v členských státech a příslušným subjektům nabídnout platformu pro sdílení znalostí a zkušeností.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

KAPITOLA 10 03 —   PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 03

PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

10 03 01

Činnosti Euratomu v rámci přímého výzkumu

1,1

10 666 000

11 500 000

10 560 000

8 746 493

10 492 337,68

4 155 440,74

36,13

10 03 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

10 03 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

870 569,96

82 411,57

 

10 03 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

197 882,35

 

 

Článek 10 03 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

870 569,96

280 293,92

 

10 03 51

Dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (2007 až 2013)

1,1

p.m.

900 000

p.m.

794 604

320 470,96

4 973 775,37

552,64

10 03 52

Dokončení předchozích rámcových programů Euratomu (před rokem 2007)

1,1

0,—

0,—

 

 

Kapitola 10 03 – Celkem

 

10 666 000

12 400 000

10 560 000

9 541 097

11 683 378,60

9 409 510,03

75,88

Poznámky

Program Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018) (dále jen „program Euratomu“) je nedílnou součástí Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace. Program Euratomu posílí rámec pro výzkum a inovace na poli jaderné energie a bude koordinovat výzkumné činnosti členských států, a tím zamezí duplicitám, zachová kritickou míru v klíčových oblastech a zajistí optimální využití veřejného financování.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Obecným cílem programu Euratomu je provádět výzkumné činnosti a odbornou přípravu s důrazem na průběžné zlepšování jaderné bezpečnosti, jaderného zabezpečení a radiační ochrany, a především případně přispět k dlouhodobé dekarbonizaci energetického systému bezpečným, efektivním a zabezpečeným způsobem. Bude zahrnovat jak nepřímé akce v oblasti výzkumu a technologického rozvoje zaměřené na výzkum a vývoj jaderné syntézy a jaderné štěpení, výzkumné činnosti v oblasti bezpečnosti a radiační ochrany, jakož i přímé akce Společného výzkumného střediska v oblasti jaderného zabezpečení a jaderné bezpečnosti. Společné výzkumné středisko bude poskytovat nezávislou, zákazníky motivovanou vědeckou a technologickou podporu provádění a sledování politik Společenství, zejména v oblasti výzkumu a odborné přípravy týkajících se jaderné bezpečnosti a jaderného zabezpečení. Dosažením těchto cílů přispěje program Euratom k plnění cílů v rámci tří priorit rámcového programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy. Tyto cíle úzce souvisejí s cíli strategie Evropa 2020 a strategie Energie 2020, jakož i s vytvářením a fungováním Evropského výzkumného prostoru.

10 03 01
Činnosti Euratomu v rámci přímého výzkumu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 666 000

11 500 000

10 560 000

8 746 493

10 492 337,68

4 155 440,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v rámci programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018). Přímé akce programu Euratomu mají tyto specifické cíle:

zlepšení jaderné bezpečnosti, včetně bezpečnosti paliva a reaktorů, nakládání s odpadem, včetně konečného geologického uložení, jakož i separace a transmutace, vyřazování z provozu a připravenosti na mimořádné události,

zlepšení jaderného zabezpečení, včetně jaderných záruk, nešíření jaderných zbraní, boje proti nedovolenému obchodování a jaderné forenzní vědy,

zvýšení excelence vědecké základny pro normalizaci v jaderné oblasti,

podpoření řízení znalostí, vzdělávání a odborné přípravy,

podporu politiky Unie na poli jaderné bezpečnosti a jaderného zabezpečení.

Použijí se rovněž na aktivity potřebné k provádění záruk dle kapitoly 7 hlavy II Smlouvy o Euratomu a na povinnosti plynoucí ze Smlouvy o nešíření jaderných zbraní a zavedení programu Komise na podporu Mezinárodní agentury pro atomovou energii (MAAE).

Pokrývají zvláštní výdaje týkající se výzkumných a podpůrných činností, včetně pořizování vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování vědeckých a technických služeb, přístupu k informacím, pořizování spotřebního materiálu, atd. Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

Rovněž pokrývají veškeré výdaje týkající se výzkumných a podpůrných vědeckých úkolů, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku podle tohoto článku v rámci jeho podpůrného zapojení se, prováděného na konkurenčním základě, do politik Unie a jménem vnějších subjektů.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948).

10 03 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

10 03 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

870 569,96

82 411,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu Euratomu v období 2014–2020.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

10 03 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

197 882,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu Euratom pro výzkum a inovace, před rokem 2014.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

10 03 51
Dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

900 000

p.m.

794 604

320 470,96

4 973 775,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60)

Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434)

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1)

Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25)

Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1)

Rozhodnutí Rady 2012/95/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má provést Společné výzkumné středisko prostřednictvím přímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012 až 2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 40)

10 03 52
Dokončení předchozích rámcových programů Euratomu (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002 až 2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34)

KAPITOLA 10 04 —   OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 04

OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

10 04 02

Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 112 219,22

8 128 041,34

 

10 04 03

Specifická a technická podpora politik Unie na konkurenčním základě

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

20 391 610,58

19 929 638,23

 

10 04 04

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

10 04 04 01

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

16 515 486,78

7 225 747,08

 

10 04 04 02

Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 464 489,—

554 259,67

 

 

Článek 10 04 04 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

19 979 975,78

7 780 006,75

 

 

Kapitola 10 04 – Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

45 483 805,58

35 837 686,32

 

10 04 02
Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 112 219,22

8 128 041,34

Poznámky

Tento článek je určen k přijímání prostředků požadovaných na výdaje specifické pro různé úkoly, které se provádějí jménem externích subjektů. Zahrnuje výzkum a dodávání služeb na základě smluv uzavřených se třetími stranami, jako jsou například průmyslová odvětví, vnitrostátní a regionální orgány, jakož i smlouvy uzavírané v souvislosti s výzkumnými programy členských států. Může zahrnovat:

poskytování dodávek, služeb a práce obecně provedené proti platbě, včetně certifikovaných referenčních materiálů,

provoz zařízení ve prospěch členských států, včetně ozařování pro externí subjekty v reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v zařízení Petten Společného výzkumného střediska,

provádění výzkumných činností nebo poskytování služeb, které doplňují specifické výzkumné programy, mimo jiné v rámci průmyslových uskupení, v jejich případě musí partneři z průmyslu platit vstupní a každoroční poplatky,

dohody o spolupráci se třetími stranami.

Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou pro tento článek poskytnuty dodatečné prostředky na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu s externím subjektem, a to do výše příjmů, které budou zapsány do bodu 6 2 2 3 výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

Závěry Rady ze dne 26. dubna 1994 o roli Společného výzkumného střediska (JRC) (Úř. věst. C 126, 7.5.1994, s.1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména články 21 a 183 uvedeného nařízení.

10 04 03
Specifická a technická podpora politik Unie na konkurenčním základě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

20 391 610,58

19 929 638,23

Poznámky

Tento článek je určen k přijímání prostředků na výdaje specifické pro nejrůznější vědecké podpůrné úkoly, které provádí Společné výzkumné středisko na konkurenčním základě na podporu politiky Unie mimo program Horizont 2020. Dodatečné prostředky budou poskytnuty pro tento článek v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu se službami uzavřenou s evropskými orgány do částky příjmů, která má být uvedena v bodě 6 2 2 6 výkazu příjmů.

Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

Závěry Rady ze dne 26. dubna 1994 o roli Společného výzkumného střediska (JRC) (Úř. věst. C 126, 7.5.1994, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména články 21 a 183 uvedeného nařízení.

10 04 04
Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

10 04 04 01
Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

16 515 486,78

7 225 747,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů všeho druhu, které vzniknou při provádění doplňkového programu pro provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR).

Vědecké a technické cíle tohoto doplňkového programu jsou následující:

poskytovat bezpečný, plynulý a spolehlivý tok neutronů pro pokusné účely,

provádět výzkum a rozvoj týkající se: materiálů a paliv za účelem zlepšení bezpečnosti stávajících a budoucích jaderných reaktorů (reaktorů využívajících syntézy i štěpení); radioizotopů lékařských zařízení, stárnutí reaktorů a řízení životního cyklu a nakládání s odpady,

působit coby zařízení odborné přípravy pro doktorandy i promované vědce, kteří vykonávají výzkumné činnosti v rámci vnitrostátních nebo evropských programů.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou do tohoto bodu v průběhu rozpočtového roku poskytnuty dodatečné prostředky ve výši příjmů od dotčených členských států (v současné době Nizozemsko, Belgie a Francie), jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2012/709/Euratom ze dne 13. listopadu 2012 o přijetí doplňkového programu výzkumu reaktoru s vysokým tokem neutronů na období 2012–2015, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 59).

10 04 04 02
Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 464 489,—

554 259,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů všeho druhu, které vznikly při provádění předchozích doplňkových programů pro reaktor s vysokým tokem neutronů (HFR) a nejsou pokryty pomocí prostředků na platby dostupných pro předchozí rozpočtové roky.

Vědecké a technické cíle doplňkového programu jsou následující:

poskytovat bezpečný, plynulý a spolehlivý tok neutronů pro pokusné účely,

provádět výzkum a rozvoj týkající se: materiálů a paliv za účelem zlepšení bezpečnosti stávajících a budoucích jaderných reaktorů (reaktorů využívajících syntézu i štěpení); radioizotopů lékařských zařízení, stárnutí reaktorů a řízení životního cyklu a nakládání s odpady,

působit coby zařízení odborné přípravy pro doktorandy i promované vědce, kteří vykonávají výzkumné činnosti v rámci vnitrostátních nebo evropských programů.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou do tohoto bodu v průběhu rozpočtového roku započteny dodatečné prostředky ve výši příjmů od dotčených členských států, jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 84/1/Euratom, EHS ze dne 22. prosince 1983 o přijetí programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii a pro Evropské hospodářské společenství (1984–1987) (Úř. věst. L 3, 5.1.1984, s. 21).

Rozhodnutí Rady 88/523/Euratom ze dne 14. října 1988 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 286, 20.10.1988, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/275/Euratom ze dne 29. dubna 1992 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1992–1995) (Úř. věst. L 141, 23.5.1992, s. 27).

Rozhodnutí Rady 96/419/Euratom ze dne 27. června 1996 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1996–1999) (Úř. věst. L 172, 11.7.1996, s. 23).

Rozhodnutí Rady 2000/100/Euratom ze dne 24. ledna 2000 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 4.2.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2004/185/Euratom ze dne 19. února 2004 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 57, 25.2.2004, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2007/773/Euratom ze dne 26. listopadu 2007 o jednoročním prodloužení doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 29).

Rozhodnutí Rady 2009/410/Euratom ze dne 25. května 2009 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 132, 29.5.2009, s. 13).

Rozhodnutí Rady 2012/709/Euratom ze dne 13. listopadu 2012 o přijetí doplňkového programu výzkumu reaktoru s vysokým tokem neutronů na období 2012–2015, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 59)

KAPITOLA 10 05 —   HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 05

HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

10 05 01

Vyřazování zastaralých jaderných zařízení Euratomu z provozu a definitivní odstranění odpadu

1,1

28 543 000

32 000 000

27 773 000

30 025 140

27 041 043,38

26 936 787,67

84,18

 

Kapitola 10 05 – Celkem

 

28 543 000

32 000 000

27 773 000

30 025 140

27 041 043,38

26 936 787,67

84,18

10 05 01
Vyřazování zastaralých jaderných zařízení Euratomu z provozu a definitivní odstranění odpadu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

28 543 000

32 000 000

27 773 000

30 025 140

27 041 043,38

26 936 787,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování akčního programu pro snížení a vyrovnání jaderných pasiv vzniklých z aktivit prováděných Společným výzkumným střediskem od jeho založení.

Jsou určeny na pokrytí vyřazení z provozu odstavených elektráren a odpadu z těchto elektráren.

Tyto prostředky jsou určeny rovněž na financování operací prováděných Komisí na základě pravomoci, která jí byla svěřena podle článku 8 Smlouvy o Euratomu ve shodě s ustanoveními interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 17. března 1999 o historických závazcích vyplývajících z jaderných aktivit Společného výzkumného střediska v rámci Smlouvy o Euratomu – Likvidace jaderných zařízení a nakládání s odpady (cOM(1999) 114 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 19. května 2004 o vyřazování z provozu jaderných zařízení a nakládání s jadernými odpady – Úprava odpovědnosti v oblasti jaderné energie vyplývající z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (SEK(2004) 621 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 12. ledna 2009 o vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s radioaktivními odpady - Řízení jaderných závazků vyplývajících z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (COM(2008) 903 v konečném znění).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 25. října 2013 o vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s radioaktivními odpady - Řízení jaderných závazků vyplývajících z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (COM(2013) 734 final)

HLAVA 11

NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

43 057 571

43 057 571

41 517 759

41 517 759

42 061 330,25

42 061 330,25

11 03

POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

56 154 250

55 654 250

61 509 244

61 799 384

76 669 622,30

73 512 122,30

Rezervy (40 02 41)

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

 

139 500 000

139 000 000

135 600 235

130 990 375

76 669 622,30

73 512 122,30

11 06

EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

900 648 394

576 409 953

1 628 245 308

815 323 299

99 369 936,81

689 429 282,89

 

Hlava 11 – Celkem

999 860 215

675 121 774

1 731 272 311

918 640 442

218 100 889,36

805 002 735,44

Rezervy (40 02 41)

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

 

1 083 205 965

758 467 524

1 805 363 302

987 831 433

218 100 889,36

805 002 735,44

KAPITOLA 11 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

11 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

11 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

5,2

29 715 805

29 286 880

30 119 302,48

101,36

11 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 194 611

2 375 749

2 994 688,23

136,46

11 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 602 903

2 673 962

2 611 747,—

100,34

 

Článek 11 01 02 – Dílčí součet

 

4 797 514

5 049 711

5 606 435,23

116,86

11 01 03

Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

5,2

1 896 494

1 859 308

2 175 050,99

114,69

11 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 04 01

Výdaje na podporu v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ – Neprovozní správní a technická pomoc

2

3 700 000

3 415 610

3 377 541,55

91,28

 

Článek 11 01 04 – Dílčí součet

 

3 700 000

3 415 610

3 377 541,55

91,28

11 01 06

Výkonné agentury

11 01 06 01

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Evropského námořního a rybářského fondu

2

2 947 758

1 906 250

783 000,—

26,56

 

Článek 11 01 06 – Dílčí součet

 

2 947 758

1 906 250

783 000,—

26,56

 

Kapitola 11 01 – Celkem

 

43 057 571

41 517 759

42 061 330,25

97,69

11 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

29 715 805

29 286 880

30 119 302,48

11 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 194 611

2 375 749

2 994 688,23

11 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 602 903

2 673 962

2 611 747,—

11 01 03
Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 896 494

1 859 308

2 175 050,99

11 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

11 01 04 01
Výdaje na podporu v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ – Neprovozní správní a technická pomoc

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 700 000

3 415 610

3 377 541,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí neprovozní technické pomoci pro Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) podle článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013 a článku 92 nařízení (EU) č. 508/2014.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

výdajů na externí pracovníky v ústředí (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) do výše 850 000 EUR, včetně podpůrných výdajů (výdajů na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty týkající se externích pracovníků financovaných v rámci této položky) nezbytných pro provádění ENRF a dokončení opatření souvisejících s technickou pomocí v rámci bývalého Evropského rybářského fondu (ERF),

výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) v delegacích Unie v třetích zemích a rovněž dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na školení, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na služební cesty delegací ze třetích zemí, které se účastní zasedání pořádaných za účelem sjednání dohod o rybolovu a na zasedání společných výborů,

výdajů na studie, hodnotící opatření a audity, schůzky odborníků a účast zúčastněných stran na setkáních ad hoc, seminářích a konferencích týkajících se hlavních témat, informace a publikace v oblasti námořních záležitostí a rybolovu,

výdajů na informační technologie, které se vztahují jak na zařízení, tak na služby,

účasti vědeckých odborníků na zasedáních regionálních organizací pro řízení rybolovu,

veškerých dalších výdajů na neprovozní technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

11 01 06
Výkonné agentury

11 01 06 01
Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Evropského námořního a rybářského fondu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 947 758

1 906 250

783 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů agentury na zaměstnance a administrativu, které vzniknou z důvodu účasti agentury na řízení opatření, jež jsou součástí Evropského námořního a rybářského fondu.

Plán pracovních míst této výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky a rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie, ve znění rozhodnutí C(2014) 4636 ze dne 11. července 2014.

Rozhodnutí Komise C(2014) 4636 ze dne 11. července 2014, kterým se mění rozhodnutí C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013, pokud jde o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Unie v oblasti námořní politiky a rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř.věst L 341, 18.12.2013, s. 73).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

KAPITOLA 11 03 —   POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 03

POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

11 03 01

Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

2

50 654 250

50 654 250

57 197 244

57 197 244

72 431 549,—

69 274 049,—

136,76

Rezervy (40 02 41)

 

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

 

 

 

134 000 000

134 000 000

131 288 235

126 388 235

72 431 549,—

69 274 049,—

 

11 03 02

Podpora udržitelného rozvoje pro řízení rybolovu a námořní správu v souladu s cíli společné rybářské politiky (Povinné příspěvky mezinárodním organizacím)

2

5 500 000

5 000 000

4 312 000

4 602 140

4 238 073,30

4 238 073,30

84,76

 

Kapitola 11 03 – Celkem

 

56 154 250

55 654 250

61 509 244

61 799 384

76 669 622,30

73 512 122,30

132,09

Rezervy (40 02 41)

 

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

 

 

 

139 500 000

139 000 000

135 600 235

130 990 375

76 669 622,30

73 512 122,30

 

11 03 01
Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

Údaje (Rozlišené položky)

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 03 01

50 654 250

50 654 250

57 197 244

57 197 244

72 431 549,—

69 274 049,—

Rezervy (40 02 41)

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

 

 

Celkem

134 000 000

134 000 000

131 288 235

126 388 235

72 431 549,—

69 274 049,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z dohod o rybolovu, které Unie sjednala nebo hodlá obnovit či znovu sjednat s třetími zeměmi.

Kromě toho může Unie vyjednat nové dohody o partnerství v oblasti rybolovu, které bude třeba financovat na základě tohoto článku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Unie pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22), a zejména článek 31 uvedeného nařízení.

Nařízení a rozhodnutí související s uzavřením dohod nebo protokolů přijatých ohledně rybolovu mezi Unií/Společenstvím a vládami následujících zemí:

Stav (září 2015)

Země

Právní základ

Datum

Úřední věstník

Trvání

V platnosti

Kapverdy

rozhodnutí 2014/948/EU

15. prosince 2014

L 369, 24.12.2014

23.12.2014 až 22.12.2018

 

Komory

rozhodnutí 2014/369/EU

13. května 2014

L 179, 19.6.2014

1.1.2014 až 31.12.2016

 

Pobřeží slonoviny

rozhodnutí 2013/303/EU

29. května 2013

L 170, 22.6.2013

1.7.2013 až 30.6.2018

 

Gabon

rozhodnutí 2013/462/EU

22. července 2013

L 250, 20.9.2013

24.7.2013 až 23.7.2016

 

Guinea-Bissau

rozhodnutí 2014/782/EU

16. října 2014

L 328, 13.11.2014

24.11.2014 až 23.11.2017

 

Madagaskar

rozhodnutí 2014/929/EU

15. prosince 2014

L 365, 19.12.2014

1.1.2015 až 31.12.2018

 

Mauricius

rozhodnutí 2014/146/EU

28. ledna 2014

L 79, 18.3.2014

28.1.2014 až 27.1.2017

 

Maroko

rozhodnutí 2013/785/EU

16. prosince 2013

L 349, 21.12.2013

15.7.2014 až 14.7.2018

 

Svatý Tomáš a Princův ostrov

rozhodnutí 2014/334/EU

19. května 2014

L 168, 23.1.2014

23.5.2014 až 22.5.2018

 

Seychely

rozhodnutí 2014/5/EU

18. ledna 2014

L 12, 17.1.2014

18.1.2014 až 17.1.2020

 

Senegal

rozhodnutí 2014/733/EU

8. října 2014

L 340, 23.10.2014

20.10.2014 až 19.10.2019

Předmětem jednání nebo dosud probíhajícího legislativního procesu

Grónsko

rozhodnutí 2012/653/EU

16. července 2012

L 293, 23.10.2012

1.1.2013 až 31.12.2015

Mauritánie

rozhodnutí 2013/672/EU

15. listopadu 2013

L 313, 22.11.2013

16.12.2012 až 15.12.2014

Mosambik

rozhodnutí 2012/306/EU

12. června 2012

L 153, 14.6.2012

1.2.2012 až 31.1.2015

11 03 02
Podpora udržitelného rozvoje pro řízení rybolovu a námořní správu v souladu s cíli společné rybářské politiky (Povinné příspěvky mezinárodním organizacím)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 500 000

5 000 000

4 312 000

4 602 140

4 238 073,30

4 238 073,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí aktivní účasti Unie v mezinárodních rybářských organizacích, které jsou odpovědné za dlouhodobou ochranu a udržitelné využívání mořských rybářských zdrojů. Jde o povinné příspěvky, mj. následujícím regionálním organizacím pro řízení rybolovu a jiným mezinárodním organizacím:

Komisi pro zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (CCAMLR),

Organizaci na zachování lososa v severním Atlantském oceánu (NASCO),

Mezinárodní komisi pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT),

Komisi pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC),

Organizaci pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO),

Komisi pro tuňáky Indického oceánu (IOTC),

Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (GFCM),

Organizaci pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku (SEAFO),

Dohodě o rybolovu v jižním Indickém oceánu (SIOFA),

Komisi pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC, dříve MHLC),

Dohodě o mezinárodním programu na ochranu delfínů (AIDCP),

Meziamerické komisi pro tropické tuňáky (IATTC),

Regionální organizaci pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (SPRFMO),

Úmluvě o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (CMS).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí finančních příspěvků Unie subjektům zřízeným Úmluvou Organizace spojených národů o mořském právu z roku 1982, zejména Mezinárodnímu úřadu pro mořské dno a Mezinárodnímu tribunálu pro mořské právo.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 3179/78 ze dne 28. prosince 1978 o uzavření úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku Evropským hospodářským společenstvím (Úř. věst. L 378, 30.12.1978, s. 1).

Rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21).

Rozhodnutí Rady 81/691/EHS ze dne 4. září 1981 o uzavření Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (Úř. věst. L 252, 5.9.1981, s. 26).

Rozhodnutí Rady 82/461/EHS ze dne 24. června 1982 o uzavření Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (Úř. věst. L 210, 19.7.1982, s. 10).

Rozhodnutí Rady 82/886/EHS ze dne 13. prosince 1982 o uzavření Úmluvy na ochranu lososů v severním Atlantiku (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 24).

Rozhodnutí Rady 86/238/EHS ze dne 9. června 1986 o přistoupení Společenství k mezinárodní úmluvě na ochranu tuňáků v Atlantiku, ve znění protokolu připojeného k závěrečnému aktu konference zplnomocněných zástupců smluvních států úmluvy, podepsaného v Paříži dne 10. července 1984 (Úř. věst. L 162, 18.6.1986, s. 33).

Rozhodnutí Rady 95/399/ES ze dne 18. září 1995 o přistoupení Společenství k Dohodě o zřízení Komise pro tuňáky Indického oceánu (Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24).

Rozhodnutí Rady 98/392/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 a dohody ze dne 28. července 1994 o provedení části XI této úmluvy Evropským společenstvím (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 1).

Úmluva Organizace spojených národů o mořském právu (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 3).

Rozhodnutí Rady 98/416/ES ze dne 16. června 1998 o přistoupení Evropského společenství ke Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (Úř. věst. L 190, 4.7.1998, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2002/738/ES ze dne 22. července 2002 o uzavření Úmluvy o ochraně a řízení rybolovných zdrojů v jihovýchodním Atlantiku Evropským společenstvím (Úř. věst. L 234, 31.8.2002, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2005/75/ES ze dne 26. dubna 2004 o přistoupení Společenství k Úmluvě o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu (Úř. věst. L 32, 4.2.2005, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2005/938/ES ze dne 8. prosince 2005 o schválení Dohody o mezinárodním programu na ochranu delfínů jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 348, 30.12.2005, s. 26).

Rozhodnutí Rady 2006/539/ES ze dne 22. května 2006 o uzavření Úmluvy o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC), zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a Kostarickou republikou z roku 1949, jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2008/780/ES ze dne 29. září 2008 o uzavření Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 268, 9.10.2008, s. 27).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22), a zejména články 29 a 30 uvedeného nařízení.

KAPITOLA 11 06 —   EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

11 06

EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

11 06 01

Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

8 787 871,25

 

11 06 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

2

0,—

0,—

 

11 06 03

Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

11 06 04

Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

18 745 424,22

 

11 06 05

Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

11 06 06

Dokončení dřívějších programů – Iniciativy před rokem 2000

2

0,—

0,—

 

11 06 08

Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

2

0,—

0,—

 

11 06 09

Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

11 06 11

Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

2

p.m.

p.m.

p.m.

494 296

0,—

1 564 356,98

 

11 06 12

Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Cíl „Konvergence“ (2007–2013)

2

p.m.

100 000 000

p.m.

419 306 000

0,—

475 486 067,25

475,49

11 06 13

Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) — Mimo cíl „Konvergence“ (2007–2013)

2

p.m.

32 000 000

p.m.

147 159 183

0,—

91 760 646,70

286,75

11 06 14

Dokončení intervence na produkty rybolovu (2007–2013)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

9 261 252,77

 

11 06 15

Dokončení programu rybolovu pro nejvzdálenější regiony (2007–2013)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

11 905 570,83

 

11 06 60

Podpora udržitelného a konkurenceschopného rybolovu a akvakultury, vyváženého a komplexního územního rozvoje rybolovných oblastí a posilování provádění společné rybářské politiky

2

805 423 852

335 000 000

1 538 852 624

138 235 825

19 167 006,—

0,—

0

11 06 61

Posilování rozvoje a provádění integrované námořní politiky Unie

2

38 426 980

30 491 000

32 538 385

23 969 480

29 186 089,70

10 755 724,18

35,28

11 06 62

Doprovodná opatření pro společnou rybářskou politiku a integrovanou námořní politiku

11 06 62 01

Vědecké poradenství a znalosti

2

8 680 015

14 000 000

8 050 015

18 775 139

6 540 000,—

21 892 642,58

156,38

11 06 62 02

Kontrola a prosazování

2

15 510 967

32 700 000

15 510 967

35 954 220

14 956 055,47

23 848 031,37

72,93

11 06 62 03

Dobrovolné příspěvky mezinárodním organizacím

2

7 978 580

6 900 000

7 978 580

6 305 411

6 053 997,56

2 141 314,32

31,03

11 06 62 04

Správa a komunikace

2

5 078 000

4 509 000

6 011 771

6 408 121

3 592 429,97

3 049 045,26

67,62

11 06 62 05

Informace o trhu

2

4 900 000

4 100 000

4 545 966

4 741 131

4 047 880,—

0,—

0

 

Článek 11 06 62 – Dílčí součet

 

42 147 562

62 209 000

42 097 299

72 184 022

35 190 363,—

50 931 033,53

81,87

11 06 63

Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) – Technická pomoc

11 06 63 01

Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc

2

4 080 000

4 300 000

4 300 000

2 697 540

2 503 607,44

86 410,80

2,01

11 06 63 02

Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 11 06 63 – Dílčí součet

 

4 080 000

4 300 000

4 300 000

2 697 540

2 503 607,44

86 410,80

2,01

11 06 64

Evropská agentura pro kontrolu rybolovu

2

9 070 000

9 070 000

8 957 000

8 957 000

9 217 150,—

9 217 150,—

101,62

11 06 77

Pilotní projekty a přípravné akce

11 06 77 01

Přípravná akce – středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 720,67

245 730,77

 

11 06 77 02

Pilotní projekt – Nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu: podpora výzkumu založeného na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami

2

p.m.

359 953

p.m.

359 953

0,—

479 937,41

133,33

11 06 77 03

Přípravná akce – Námořní politika

2

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

15 000,—

 

11 06 77 05

Pilotní projekt – Vytvoření jednotného nástroje pro obchodní názvy produktů rybolovu a akvakultury

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

11 06 77 06

Přípravná akce – Strážci moře

2

p.m.

480 000

p.m.

960 000

600 000,—

187 106,20

38,98

11 06 77 07

Pilotní projekt – Zprovoznění sítě mořských chráněných oblastí – ať již zřízených nebo takových, které mají být teprve zřízeny – podle vnitrostátních a mezinárodních právních předpisů na ochranu životního prostředí nebo předpisů týkajících se rybolovu s cílem zvýšit produkční potenciál rybolovu Unie ve Středozemním moři na základě maximálních udržitelných odlovů a ekosystémového přístupu v oblasti řízení rybolovu

2

p.m.

400 000

p.m.

p.m.

2 000 000,—

0,—

0

11 06 77 08

Pilotní opatření – Podpůrná opatření pro drobný rybolov

2

p.m.

600 000

500 000

500 000

1 500 000,—

0,—

0

11 06 77 09

Pilotní projekt – Vytvoření inovativních, šetrných metod rybolovu při pobřeží pro plavidla pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech, včetně výměny osvědčených postupů a zkoušek rybolovu

2

p.m.

750 000

1 000 000

500 000

 

 

 

11 06 77 10

Pilotní projekt – hodnocení dobrovolných sdělení souvisejících s produkty rybolovu a akvakultury v Evropě.

2

250 000

125 000

 

 

 

 

 

11 06 77 11

Pilotní projekt — modernizace kontroly rybolovu a optimalizace monitorování plavidel za pomoci využití inovativních evropských systémů.

2

500 000

250 000

 

 

 

 

 

11 06 77 12

Pilotní projekt — Zřízení evropské pobřežní stráže

2

750 000

375 000

 

 

 

 

 

 

Článek 11 06 77 – Dílčí součet

 

1 500 000

3 339 953

1 500 000

2 319 953

4 105 720,67

927 774,38

27,78

 

Kapitola 11 06 – Celkem

 

900 648 394

576 409 953

1 628 245 308

815 323 299

99 369 936,81

689 429 282,89

119,61

Poznámky

Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem.

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 stanoví finanční opravy, přičemž jakékoli příjmy z těchto oprav jsou uvedeny v článku 6 5 2 výkazu příjmů.

Články 97, 98 a 99 nařízení (ES) č. 1198/2006 stanoví finanční opravy, přičemž jakékoli příjmy z těchto oprav jsou uvedeny v článku 6 5 3 výkazu příjmů.

Články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví finanční opravy, přičemž jakékoli příjmy z těchto oprav jsou uvedeny v článku 6 5 4 výkazu příjmů.

Takovýto příjem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukcí původně schválených oprav.

Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

Vrácené částky předběžného financování jsou vnitřními účelově vázanými příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

Opatření na boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

11 06 01
Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

8 787 871,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cíle 1 z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 02
Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku je určen na pokrytí zbývajících závazků z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 4 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

11 06 03
Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cílů 1 a 6 z předešlých programových období, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 4028/86 ze dne 18. prosince 1986 o opatřeních Společenství ke zlepšení a úpravě struktur v odvětví rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 376, 31.12.1986, s. 7).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

11 06 04
Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

18 745 424,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků mimo cíl 1 z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 05
Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cíle 5a „Rybolov“ z předešlých programových období, které mají být vypořádány, včetně opatření financovaných podle článku 4 nařízení (EHS) č. 2080/93.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

11 06 06
Dokončení dřívějších programů – Iniciativy před rokem 2000

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků z iniciativ Společenství předcházejících programovému období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (Pesca) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (Regis II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (program Peace I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (program Peace II) (KOM(1997) 642 v konečném znění).

11 06 08
Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vyrovnání závazků, do nichž FIFG vstoupil v uplynulých programových obdobích ve vztahu k inovačním, přípravným, monitorovacím nebo hodnotícím opatřením a jakýmkoli podobným opatřením technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financuje také dřívější víceletá opatření, zejména ta, která byla schválena a začleněna mezi ostatní výše uvedená nařízení a která nejsou kryta prioritními cíli strukturálních fondů. Tento článek bude také použit, bude-li třeba, na pokrytí finančního příspěvku FIFG za opatření, pro která nejsou příslušné prostředky na pokrytí závazku k dispozici nebo která nejsou stanovena v programu pro období let 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu (Úř. věst. L 389, 31.12.1992, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančních nástrojích pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

11 06 09
Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštních opatření zaměřených na podporu konverze lodí a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na Dohodě o rybolovu s Marokem.

V souvislosti s havárií tankeru Prestige bylo přiděleno 30 000 000 EUR na zvláštní opatření na odškodnění rybářů a odvětví chovu měkkýšů a akvakultury postižených únikem ropy.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2561/2001 ze dne 17. prosince 2001 o podpoře přeměny rybářských plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem (Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 17).

Nařízení Rady (ES) č. 2372/2002 ze dne 20. prosince 2002, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro odškodnění španělského rybářství, chovu měkkýšů a akvakultury postižených ropnými skvrnami z tankeru Prestige (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 81).

11 06 11
Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

494 296

0,—

1 564 356,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají opatření technické pomoci financovaných z Evropského rybářského fondu podle článku 46 nařízení (ES) č. 1198/2006. Opatření technické pomoci zahrnují studie, hodnocení, opatření zaměřená na partnery, opatření pro šíření informací, instalaci, provoz a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení, zdokonalování hodnoticích metod a výměnu informací o postupech v této oblasti a zakládání nadnárodních sítí a sítí na úrovni Unie, jejichž členy jsou činitelé podílející se na udržitelném rozvoji pobřežních rybolovných oblastí.

Technická pomoc pokrývá opatření na přípravu, monitorování, audit, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k zavedení Evropského rybářského fondu.

Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb,

podpory na vytváření sítě kontaktů a výměnu informací o osvědčených postupech.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 06 12
Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Cíl „Konvergence“ (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

100 000 000

p.m.

419 306 000

0,—

475 486 067,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s operačními programy Evropského rybářského fondu na programové období 2007–2013, na něž se vztahuje cíl „Konvergence“.

Akce financované podle tohoto článku by měly brát ohled na potřebu zachování stabilní a trvalé rovnováhy mezi kapacitou rybářského loďstva a dostupnými zdroji a potřebu propagace bezpečnosti při rybolovu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 06 13
Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) — Mimo cíl „Konvergence“ (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

32 000 000

p.m.

147 159 183

0,—

91 760 646,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s programovým obdobím 2007–2013 a jež se týkají opatření Evropského rybářského fondu, na něž se nevztahuje cíl „Konvergence“.

Akce financované z tohoto článku by měly brát ohled na potřebu propagace bezpečnosti při rybolovu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

11 06 14
Dokončení intervence na produkty rybolovu (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

9 261 252,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22).

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

11 06 15
Dokončení programu rybolovu pro nejvzdálenější regiony (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

11 905 570,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají režimu vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů a francouzských departementů Guyana a Réunion v důsledku odlehlosti těchto regionů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 791/2007 ze dne 21. května 2007, kterým se zavádí režim vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z nejvzdálenějších regionů Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů, Francouzské Guyany a Réunionu (Úř. věst. L 176, 6.7.2007, s. 1).

11 06 60
Podpora udržitelného a konkurenceschopného rybolovu a akvakultury, vyváženého a komplexního územního rozvoje rybolovných oblastí a posilování provádění společné rybářské politiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

805 423 852

335 000 000

1 538 852 624

138 235 825

19 167 006,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s operačními programy Evropského námořního a rybářského fondu s cílem zvýšit zaměstnanost a hospodářskou, sociální a územní soudržnost, pomoci rozvoji rybolovu a akvakultury založených na inovacích, konkurenceschopnosti a znalostech, podpořit drobný rybolov se zřetelem ke specifikům každého z členských států, podpořit udržitelný rybolov a akvakulturu účinně využívající zdroje a také napomáhat provádění společné rybářské politiky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 5 písm. a), c) a d) tohoto nařízení.

11 06 61
Posilování rozvoje a provádění integrované námořní politiky Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

38 426 980

30 491 000

32 538 385

23 969 480

29 186 089,70

10 755 724,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s programem na podporu dalšího rozvoje integrované námořní politiky včetně:

evropské námořní sítě pro pozorování a sběr dat,

projektů, mj. zkušebních projektů a projektů spolupráce,

provádění harmonogramu pro společné prostředí pro sdílení informací,

pilotních studií zabývajících se přeshraničním územním plánováním námořních prostor,

aplikací informačních technologií, jako např. námořního fóra a evropského atlasu moří,

akcí a konferencí,

rozvoje a monitorování strategií na úrovni jednotlivých moří,

iniciativ, jejichž předmětem je spolufinancování, nákup a údržba systémů pro pozorování moře a technických nástrojů pro přípravu, zřízení a provoz operačního systému Evropské námořní sítě pro pozorování a sběr dat, jejímž cílem je usnadnit shromažďování údajů a poznatků o mořích, jejich získávání, sestavování, zpracování, kontrolu kvality, opakované použití a distribuci prostřednictvím spolupráce mezi zapojenými institucemi členských států nebo mezinárodními institucemi,

sekretářských nebo podpůrných služeb,

studií uskutečněných v Evropě a v přímořských oblastech s cílem identifikovat překážky růstu, hodnotit nové příležitosti a určit vliv člověka na mořské životní prostředí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 5 písm. b) tohoto nařízení.

11 06 62
Doprovodná opatření pro společnou rybářskou politiku a integrovanou námořní politiku

11 06 62 01
Vědecké poradenství a znalosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 680 015

14 000 000

8 050 015

18 775 139

6 540 000,—

21 892 642,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, které se týkají:

finančních příspěvků Unie na výdaje, které členským státům vznikly v souvislosti se shromažďováním, správou a využíváním údajů v rámci víceletých vnitrostátních programů zahájených v roce 2013 či dříve,

financování studií a pilotních projektů uskutečňovaných Komisí, případně ve spolupráci s členskými státy, které jsou nezbytné pro provádění a rozvoj společné rybářské politiky, včetně studií a projektů týkajících se alternativních druhů udržitelných technik rybolovu,

přípravy a poskytování vědeckých stanovisek a doporučení ze strany vědeckých institucí (včetně mezinárodních poradních orgánů odpovědných za posuzování populací), nezávislých odborníků a výzkumných institucí,

nákladů, které Komisi vznikly za služby v souvislosti se shromažďováním, správou a využíváním údajů, s pořádáním a řízením zasedání odborníků na oblast rybolovu a řízením ročních pracovních programů týkajících se vědeckého a technického poradenství v oblasti rybolovu, se zpracováním datových volání a datových souborů a s přípravnými pracemi zaměřenými na poskytování vědeckých stanovisek a doporučení,

spolupráce mezi členskými státy v oblasti shromažďování údajů, včetně zřízení a provozu jednotlivých regionalizovaných databází pro ukládání, správu a využívání údajů, které budou napomáhat regionální spolupráci a zlepšovat shromažďování údajů a řídicí činnosti i vědecké znalosti při podpoře řízení rybolovu,

správních ujednání se Společným výzkumným střediskem nebo jakýmkoli jiným konzultativním orgánem Unie o zajištění sekretariátu pro Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (STECF), provedení předběžné analýzy údajů a přípravě údajů k vyhodnocení stavu zdrojů rybolovu,

náhrad vyplacených členům STECF a/nebo externím odborníkům pozvaným STECF a požádaným o poskytnutí služeb v souladu s rozhodnutím 2005/629/ES (nebo s rozhodnutím, které bude nástupcem uvedeného rozhodnutí a nahradí ho).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1543/2000 ze dne 29. června 2000, kterým se stanoví rámec Společenství pro shromažďování a správu údajů nezbytných k řízení společné rybářské politiky (Úř. věst. L 176, 15.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 199/2008 ze dne 25. února 2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 60, 5.3.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 84 písm. a) tohoto nařízení.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2005/629/ES ze dne 26. srpna 2005, kterým se zřizuje Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (Úř. věst. L 225, 31.8.2005, s. 18).

Nařízení Rady (ES) č. 665/2008 ze dne 14. července 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 199/2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 3).

Nařízení Komise (ES) č. 1078/2008 ze dne 3. listopadu 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při shromažďování a správě základních údajů v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 295, 4.11.2008, s. 24).

11 06 62 02
Kontrola a prosazování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 510 967

32 700 000

15 510 967

35 954 220

14 956 055,47

23 848 031,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb za akce v období 2007–2013, jež se týkají výdajů vzniklých členským státům při provádění monitorovacích a kontrolních systémů pro společnou rybářskou politiku v souvislosti s:

investicemi souvisejícími s kontrolními činnostmi, které vykonávají správní orgány nebo soukromý sektor, včetně zavádění nových kontrolních technologií, jako např. elektronických systémů hlášení, systémů sledování plavidel, automatických identifikačních systémů propojených se systémy detekce plavidel, a s nákupem a modernizací kontrolních prostředků,

vzdělávacími a výměnnými programy státních úředníků příslušných pro úkoly monitoringu, kontroly a dohledu v oblastech rybolovu,

prováděním pilotních inspekčních a pozorovatelských programů,

analýzou poměru nákladů a výnosů, hodnocením výdajů a audity vzniklými příslušným orgánům při provádění monitoringu, kontroly a dohledu,

iniciativami, včetně seminářů a mediálních nástrojů, které jsou zaměřeny na zvýšení povědomí mezi rybáři a ostatními aktéry, jako jsou například inspektoři, státní zástupci a soudci, a mezi širokou veřejností o potřebě boje proti neodpovědnému a nezákonnému rybolovu a o provádění pravidel společné rybářské politiky,

prováděním systémů a postupů, jež umožňují sledovatelnost, a nástrojů, které prostřednictvím kontroly výkonu motorů kontrolují kapacitu loďstva,

pilotními projekty, jako např. CCTV (televizní kamery s uzavřeným okruhem).

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí kontrolních akcí v rámci přímého řízení ENRF:

společného nákupu hlídkových plavidel, letadel a vrtulníků několika členskými státy patřícími do stejné zeměpisné oblasti, pokud jsou tyto prostředky používány alespoň 60 % času pro kontrolu rybolovu,

posouzení a rozvoje nových kontrolních technologií, stejně jako postupů pro výměnu údajů,

provozních výdajů spojených s kontrolou provádění společné rybářské politiky a jeho hodnocením ze strany Komise, zejména pokud jde o pracovní cesty související s ověřováním, inspekcemi a audity, o vybavení a odbornou přípravu úředníků Komise, o pořádání zasedání nebo účast na nich, včetně výměny informací a osvědčených postupů mezi členskými státy, studie, služby a dodavatele informačních technologií a nájem nebo nákup inspekčních prostředků Komisí, a to podle hlavy X nařízení (ES) č. 1224/2009,

podpory provádění nadnárodních projektů, jejichž cílem je vytvářet a testovat vnitrostátní systémy pro kontrolu, inspekci a vynucování podle článku 36 nařízení (EU) č. 1380/2013, které jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 1224/2009,

mezinárodních programů odborné přípravy pro osoby odpovědné za monitorování, kontrolu a sledování rybolovných činností,

iniciativ, včetně seminářů a mediálních nástrojů, jejichž cílem je sjednotit výklad nařízení a souvisejících kontrol v Unii.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

Nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména článek 86 tohoto nařízení.

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 391/2007 ze dne 11. dubna 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při provádění monitorovacích a kontrolních systémů použitelných pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 97, 12.4.2007, s. 30).

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 404/2011 ze dne 8. dubna 2011 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 112, 30.4.2011, s. 1).

11 06 62 03
Dobrovolné příspěvky mezinárodním organizacím

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 978 580

6 900 000

7 978 580

6 305 411

6 053 997,56

2 141 314,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dobrovolných příspěvků Unie mezinárodním organizacím činným v oblasti rybolovu a mořského práva. Mohou být určeny zejména na pokrytí:

přípravných prací na nových dohodách o udržitelném rybolovu,

příspěvků a registračních poplatků souvisejících se zasedáními mezinárodních organizací pro rybolov, v nichž má Unie status pozorovatele (článek 217 Smlouvy o fungování Evropské unie), tj. Mezinárodní velrybářské komise (IWC), a Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

podpory následných kroků a provádění některých regionálních projektů, zejména přispíváním ke specifickým společným mezinárodním kontrolním a inspekčním činnostem. Tyto prostředky by také měly pokrývat náklady na programy sledování rybolovné činnosti, které budou sjednány v západní Africe a v západním Tichomoří.

finančních příspěvků na přípravu nových mezinárodních organizací pro rybolov, na nichž má Unie zájem,

finančních příspěvků na vědeckou práci prováděnou mezinárodními organizacemi pro rybolov, na nichž má Unie mimořádný zájem,

finančních příspěvků na činnosti (včetně pracovních, neformálních nebo mimořádných setkání smluvních stran), které podporují zájmy Unie v mezinárodních organizacích a posilují spolupráci s jejími partnery v těchto organizacích. V této souvislosti ENRF nese náklady účasti zástupců třetích zemí na jednáních a zasedáních v rámci mezinárodních fór a organizací, je-li jejich přítomnost nezbytná pro zájmy Unie,

grantů regionálním subjektům, do kterých jsou zapojeny pobřežní státy v dotyčném subregionu.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 88 tohoto nařízení.

11 06 62 04
Správa a komunikace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 078 000

4 509 000

6 011 771

6 408 121

3 592 429,97

3 049 045,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících činností v rámci akčního plánu pro užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty, které jsou dotčeny společnou rybářskou politikou a integrovanou námořní politikou:

grantů poradním sborům (po přijetí nařízení (EU) č. 1380/2013 se stávající regionální poradní sbory změnily na poradní sbory a vznikají nové sbory) na pokrytí provozních nákladů, jakož i nákladů na tlumočení a překlady schůzí poradních sborů,

provádění opatření na poskytnutí dokumentace s výklady o společné rybářské politice zaměřené na odvětví rybářství a na ty, kdo jsou dotčeni společnou rybářskou politikou, jakož i integrovanou námořní politikou.

Komise bude nadále finančně přispívat na provoz poradních sborů. Bude se v případě potřeby účastnit jejich schůzí a analyzovat doporučení vydaná poradními sbory, jež by mohla být přínosem při vypracovávání návrhů právních předpisů. Aby byla více zohledněna zvláštní regionální specifika, konzultací zúčastněných stran v poradních sborech bude posíleno zapojení lidí pracujících v odvětví rybolovu a ostatních zájmových skupin do procesu společné rybářské politiky.

Část těchto prostředků je vyhrazena na informační a komunikační činnosti související se společnou rybářskou politikou a integrovanou námořní politikou a na komunikační činnosti určené zainteresovaným stranám. Bude se pokračovat v úsilí o informování zainteresovaných stran a specializovaných médií v nových členských státech, jakož i v kandidátských zemích, o společné rybářské politice a integrované námořní politice.

Případné příjmy mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména články 89 a 91 tohoto nařízení.

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/242 ze dne 9. října 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro fungování poradních sborů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 41, 17.2.2015, s. 1).

11 06 62 05
Informace o trhu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 900 000

4 100 000

4 545 966

4 741 131

4 047 880,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vypracovávání a šíření informací o trhu s produkty rybolovu a akvakultury. Mezi konkrétní opatření patří:

plný provoz střediska pro sledování trhu,

shromažďování, analýza a šíření ekonomických poznatků a znalostí týkajících se trhu Unie s produkty rybolovu a akvakultury v celém dodavatelském řetězci s přihlédnutím k mezinárodním souvislostem,

pravidelné zkoumání cen produktů rybolovu a akvakultury v celém dodavatelském řetězci Unie a provádění analýz vývoje trhu,

zajišťování ad hoc studií trhu a metodiky pro průzkumy tvorby cen,

usnadňování přístupu k dostupným údajům o produktech rybolovu a akvakultury, které byly shromážděny podle právních předpisů Unie,

zpřístupňování informací o trhu na přiměřené úrovni zúčastněným stranám.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

11 06 63
Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) – Technická pomoc

11 06 63 01
Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 080 000

4 300 000

4 300 000

2 697 540

2 503 607,44

86 410,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci financovaných z ENRF v souladu s článkem 92 nařízení (EU) č. 508/2014.

Technická pomoc zahrnuje opatření zaměřená na přípravu, monitorování, audit, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k provádění ENRF.

Tyto prostředky lze použít zejména na pokrytí:

studií, hodnocení a znaleckých zpráv,

opatření k šíření informací, podpoře sítí, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

instalace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení,

opatření týkajících se auditu,

zakládání nadnárodních sítí a sítí na úrovni Unie, jejichž členy jsou činitelé podílející se na udržitelném rozvoji pobřežních rybolovných oblastí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

11 06 63 02
Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu na technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro stanovení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

11 06 64
Evropská agentura pro kontrolu rybolovu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 070 000

9 070 000

8 957 000

8 957 000

9 217 150,—

9 217 150,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí personálních, správních a operačních výdajů agentury.

Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 9 217 000 EUR. K částce 9 070 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 147 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 768/2005 ze dne 26. dubna 2005, kterým se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu a mění nařízení (EHS) č. 2847/93 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2009/988/EU ze dne 18. prosince 2009, kterým se Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu určuje jako subjekt odpovědný za provádění některých úkolů podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 (Úř. věst. L 338, 19.12.2009, s. 104).

11 06 77
Pilotní projekty a přípravné akce

11 06 77 01
Přípravná akce – středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 720,67

245 730,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 02
Pilotní projekt – Nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu: podpora výzkumu založeného na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

359 953

p.m.

359 953

0,—

479 937,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 03
Přípravná akce – Námořní politika

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

15 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 05
Pilotní projekt – Vytvoření jednotného nástroje pro obchodní názvy produktů rybolovu a akvakultury

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 06
Přípravná akce – Strážci moře

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

480 000

p.m.

960 000

600 000,—

187 106,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 07
Pilotní projekt – Zprovoznění sítě mořských chráněných oblastí – ať již zřízených nebo takových, které mají být teprve zřízeny – podle vnitrostátních a mezinárodních právních předpisů na ochranu životního prostředí nebo předpisů týkajících se rybolovu s cílem zvýšit produkční potenciál rybolovu Unie ve Středozemním moři na základě maximálních udržitelných odlovů a ekosystémového přístupu v oblasti řízení rybolovu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

p.m.

2 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 08
Pilotní opatření – Podpůrná opatření pro drobný rybolov

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

500 000

500 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 09
Pilotní projekt – Vytvoření inovativních, šetrných metod rybolovu při pobřeží pro plavidla pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech, včetně výměny osvědčených postupů a zkoušek rybolovu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

750 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Rybářské komunity v nejvzdálenějších regionech se potýkají s unikátními a atypickými obtížemi. Při snaze je překonat se v jednotlivých nejvzdálenějších regionech svébytně vyvinuly nové rybolovné techniky. Tento pilotní projekt formou zapojení místních rybářských komunit a zainteresovaných subjektů prozkoumá možnost předávání nových rybolovných technik mezi různými nejvzdálenějšími regiony.

Hlavním cílem je podnítit sdílení osvědčených postupů, což může zahrnovat nové rybolovné techniky šetrné k životnímu prostředí, propagaci osvědčených postupů a/nebo experimentální rybolov při pobřeží.

Při tom by bylo možné přijít na životaschopné alternativy, které umožní odvětví drobného rybolovu přesunout svou rybářskou činnost z pobřeží do příbřežních vod, a tak snížit tlak, pod kterým se v důsledku rybolovu ocitají pobřežní zdroje. To může umožnit rybářům v nejvzdálenějších regionech zachovat si tradiční rybolovné činnosti a současně přejít na environmentálně šetrnější a ekonomicky životaschopnější techniky.

Také to umožní lépe zásobovat místní trh kvalitními rybami z místních vod, z čehož vyplynou s tím spojené přínosy pro odvětví cestovního ruchu a sníží se potřeba dovozů.

Specifikace

Metody rybolovu, které se mají vyvinout v jednom či více nejvzdálenějších regionech, musí být v daném regionu inovací. Může jít ovšem o metody, které jsou již dobře propracované v jiném regionu, ale v daném regionu ještě nebyly zavedeny. Klíčem k úspěchu je výměna osvědčených postupů mezi provozovateli.

Metody rybolovu musí mít malý dopad na životní prostředí, dané techniky musí být šetrné k životnímu prostředí a rybolovné činnosti musí být malého rozsahu.

Součástí projektu bude počáteční studie proveditelnosti, výměna názorů mezi odborníky z různých regionů a zkoušky rybolovu za účasti vědeckých pracovníků. Očekávaným výstupem je zpráva s podrobným popisem technických aspektů daných inovativních metod rybolovu a s údaji výnosech dosažených při experimentálních zkouškách. To napomůže přechodu loďstev pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech k životaschopným alternativním metodám rybolovu.

Zpráva také odhadne výši potenciálních potřebných investic (například nových rybolovných zařízení) a posoudí, zda by používání těchto inovativních metod rybolovu bylo pro rybáře ekonomicky rentabilní. Popřípadě by v tomto posouzení mohly být zahrnuty i synergie s ENRF.

Vysvětlení

Všechny tyto náměty upozorňují na potřebu nalézt ryby dále od pobřeží nebo objevit nové rybolovné zdroje. V některých nejvzdálenějších regionech, například na Azorech a na Madeiře, je rybolov při pobřeží značně vyvinut a dobře cílen na hlubokomořské zdroje a do určité míry i na velké stěhovavé ryby, a to zejména metodami s použitím háku a vlasce s velmi malým dopadem na životní prostředí. V jiných nejvzdálenějších regionech, zejména francouzských, byly vyvinuty metody lovu velkých stěhovavých ryb pomocí zakotveného lovného zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD). I přesto, že již bylo provedeno pár zkoušek, lov hlubokomořských zdrojů ve francouzských nejvzdálenějších regionech se ještě teprve musí vyvinout, a v tomto ohledu by byly přínosem znalosti a zkušenosti odborníků z Azor a Madeiry. Obdobně platí, že zatímco je rybolov pomocí zakotveného lovného zařízení s uzavíracím mechanismem značně vyvinut ve francouzských nejvzdálenějších regionech, nepoužívá se v portugalských a španělských nejvzdálenějších regionech. Výměna metod rybolovu a experimentální zkoušky by mohly být počátkem uzpůsobení těchto metod jiným podmínkám a rozšíření jejich používání.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 10
Pilotní projekt – hodnocení dobrovolných sdělení souvisejících s produkty rybolovu a akvakultury v Evropě.

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

250 000

125 000

 

 

 

 

Poznámky

Bude vytvořen seznam, který bude představovat základ pro analýzu systémů používaných pro certifikaci dobrovolných sdělení týkajících se produktů rybolovu a akvakultury. Na základě zjištění této analýzy bude poté stanoveno, zda je třeba zřídit vnější orgán ke sledování certifikace těchto sdělení.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 11
Pilotní projekt — modernizace kontroly rybolovu a optimalizace monitorování plavidel za pomoci využití inovativních evropských systémů.

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

V zájmu zlepšení sledování a kontroly rybolovu bude součástí tohoto projektu operativní testování inovativního řešení, které bylo vypracováno v rámci Sedmého rámcového programu, které kombinuje řadu zdrojů údajů (AIS, radarové systémy, systémy předpovědi počasí, pravidla, databáze, atd.) do jednoho systému inteligentního monitorování, který umožní sledování plavidel, u nichž je podezření z nezákonných činností, v reálném čase. Tento systém, jehož demonstrace by mohla být provedena v partnerské spolupráci s Evropskou agenturou pro kontrolu rybolovu s využitím údajů VMS, by byl účinnější a méně náchylný k chybám, a tudíž by více přispěl k úsilí v rámci boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu, a zejména k řízení plánů společného nasazení.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

11 06 77 12
Pilotní projekt — Zřízení evropské pobřežní stráže

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

750 000

375 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt zlepší koordinaci mezi sbory pobřežní stráže jednotlivých států nebo subjekty, které plní tuto funkci, Komisí a agenturami EU, jako jsou Frontex, Evropská agentura pro námořní bezpečnost a Evropská agentura pro kontrolu rybolovu, s cílem dosáhnout součinnosti mezi jejich činnostmi na moři.

Lepší koordinace a spolupráce by měly zlepšit tok informací mezi r aktéry, a napomoci tak rychlejší reakci na moři ve všech oblastech jejich činnosti.

Pilotní projekt otestuje operační činnosti v praxi, a to za účasti agentur a různých vnitrostátních orgánů, s cílem podpořit sdílení kapacit, poznatků a odborných znalostí a dovedností (společné využívání kapacit, sdílení prostředků a společné plánování).

Pilotní projekt bude vycházet ze stávajícího právního rámce, zejména strategie námořní bezpečnosti EU, evropské agendy v oblasti bezpečnosti, evropské agendy v oblasti migrace a také z právních předpisů týkajících se námořní dopravy souvisejících s ochranou životního prostředí, bezpečností a bezpečným pohybem na moři.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 12

FINANČNÍ STABILITA, FINANČNÍ SLUŽBY A UNIE KAPITÁLOVÝCH TRHŮ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „FINANČNÍ STABILITA, FINANČNÍ SLUŽBY A UNIE KAPITÁLOVÝCH TRHŮ“

39 171 904

39 171 904

41 788 614

41 788 614

41 585 960,12

41 585 960,12

12 02

FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

45 814 400

46 490 400

43 507 766

41 700 890

47 460 818,19

46 044 823,44

 

Hlava 12 – Celkem

84 986 304

85 662 304

85 296 380

83 489 504

89 046 778,31

87 630 783,56

KAPITOLA 12 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „FINANČNÍ STABILITA, FINANČNÍ SLUŽBY A UNIE KAPITÁLOVÝCH TRHŮ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

12 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „FINANČNÍ STABILITA, FINANČNÍ SLUŽBY A UNIE KAPITÁLOVÝCH TRHŮ“

12 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“

5,2

31 444 725

30 541 594

30 648 582,17

97,47

12 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

12 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

3 422 768

6 127 302

5 401 485,26

157,81

12 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 297 574

3 180 753

3 323 654,29

144,66

 

Článek 12 01 02 – Dílčí součet

 

5 720 342

9 308 055

8 725 139,55

152,53

12 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“

5,2

2 006 837

1 938 965

2 212 238,40

110,24

 

Kapitola 12 01 – Celkem

 

39 171 904

41 788 614

41 585 960,12

106,16

12 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

31 444 725

30 541 594

30 648 582,17

12 01 02
Výdaje na podporu oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

12 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 422 768

6 127 302

5 401 485,26

12 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 297 574

3 180 753

3 323 654,29

12 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Finanční stabilita, finanční služby a unie kapitálových trhů“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 006 837

1 938 965

2 212 238,40

KAPITOLA 12 02 —   FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 02

FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

12 02 01

Provádění a rozvoj jednotného trhu finančních služeb

1,1

3 306 000

3 500 000

3 326 615

3 201 565

3 817 548,19

2 868 659,68

81,96

12 02 03

Standardy v oblasti účetního výkaznictví a auditů

1,1

8 118 000

8 600 000

7 959 000

6 589 174

6 800 000,—

4 896 000,—

56,93

12 02 04

Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

1,1

14 565 400

14 565 400

11 163 000

11 163 000

14 099 982,—

14 099 982,—

96,80

12 02 05

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

1,1

8 122 000

8 122 000

7 889 151

7 889 151

8 865 730,—

8 865 730,36

109,16

12 02 06

Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

1,1

10 203 000

10 203 000

8 120 000

8 120 000

12 127 558,—

12 127 558,—

118,86

12 02 07

Jednotný výbor pro řešení problémů

1,1

p.m.

p.m.

3 300 000

3 100 000

 

 

 

12 02 51

Dokončení předchozích činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 825 196,25

 

12 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

12 02 77 02

Pilotní projekt – Budování kapacit koncových uživatelů a dalších zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor ke tvorbě politiky Unie v oblasti finančních služeb

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

486 697,15

 

12 02 77 05

Přípravná akce – Budování kapacit pro koncové uživatele a další zainteresované subjekty mimo finanční sektor v souvislosti s tvorbou politiky Unie v oblasti finančních služeb

1,1

1 500 000

1 500 000

1 750 000

1 638 000

1 750 000,—

875 000,—

58,33

 

Článek 12 02 77 – Dílčí součet

 

1 500 000

1 500 000

1 750 000

1 638 000

1 750 000,—

1 361 697,15

90,78

 

Kapitola 12 02 – Celkem

 

45 814 400

46 490 400

43 507 766

41 700 890

47 460 818,19

46 044 823,44

99,04

12 02 01
Provádění a rozvoj jednotného trhu finančních služeb

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 306 000

3 500 000

3 326 615

3 201 565

3 817 548,19

2 868 659,68

Poznámky

Bývalé články 01 02 01 a 12 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s opatřeními, která podporují dokončení vnitřního trhu a jeho fungování a rozvoj, zejména pak:

větší blízkost k občanům a podnikům, včetně rozvoje a zintenzivnění dialogu s občany a podniky prostřednictvím opatření pro zefektivnění vnitřního trhu a zajištění toho, aby občané a podniky měli přístup k nejrozsáhlejším právům a příležitostem vyplývajícím z otevření a prohloubení vnitřního trhu bez hranic a aby se tato práva a příležitosti plně uplatňovaly, a prostřednictvím monitorování a hodnocení praktického uplatňování těchto práv a příležitostí ze strany občanů a podniků, s ohledem na zjišťování, zjednodušování a odstraňování jakýchkoli překážek, které by jim mohly bránit v plném uplatňování těchto práv,

provedení a monitorování podmínek pro správu veřejných zakázek k zajištění jejich optimálního průběhu a toho, že nabídky jsou skutečně dostupné, včetně zvýšení informovanosti a odborného vzdělávání stran těchto smluv; zavedení a používání nových technologií v nejrůznějších oblastech, na něž se tyto smlouvy vztahují; plynulé přizpůsobení legislativy a regulačního prostředí na základě vývoje vyplývajícího z těchto smluv, zejména pak globalizace trhů a stávajících nebo budoucích mezinárodních dohod,

zlepšení právního prostředí pro občany a podniky prostřednictvím Zkušební poroty evropského obchodu (EBTP), přičemž mohou být plánovány propagační činnosti, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávání, rozvoj spolupráce, vývoj a koordinace legislativy v oblasti práva obchodních společností a pomoc při vytváření evropských společností s ručením omezeným a evropských hospodářských zájmových sdružení,

posílení administrativní spolupráce, mimo jiné za pomoci informačního systému pro vnitřní trh (IMI), prohloubení vědomostí o předpisech v oblasti vnitřního trhu a jejich správné uplatňování a podpora administrativní spolupráce mezi orgány zodpovědnými za provedení legislativy týkající se vnitřního trhu s cílem dosáhnout cílů Lisabonské strategie, jak jsou uvedeny v roční politické strategii,

zavedení systému, který bude účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané a podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě, vytváření zpětných vazeb prostřednictví systému Solvit prostřednictvím internetového databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který bude zpřístupněn také občanům a podnikům; podpora iniciativního přístupu prostřednictvím akcí odborného vzdělávání, propagačních kampaní a akcí zaměřených na určité cílové skupiny, se zvláštním zaměřením na nové členské státy,

interaktivní tvorbu politiky ve vztahu k dokončení, rozvoji a funkčnosti vnitřního trhu tvoří součást správy Komise a iniciativ regulační politiky, s cílem lépe odpovědět na požadavky občanů, spotřebitelů a podniků. Prostředky uvedené v tomto článku jsou také určeny na pokrytí výdajů na odborné vzdělávání, zvyšování informovanosti a na skupinové akce ve prospěch účastníků s cílem zajistit, aby politika Unie týkající se vnitřního trhu byla srozumitelnější a účinnější, a jako součást postupu hodnocení skutečného dopadu uplatňovaných (nebo chybějících) politik na vnitřní trh,

komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření provedených pro správné fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře fungování vnitřního trhu,

zajištění dovršení a řízení vnitřního trhu, zejména v oblasti důchodů, volného pohybu služeb, uznávání odborných kvalifikací a duševního a průmyslového vlastnictví: vypracování návrhů na zavedení patentu Unie,

rozšíření strategie na rozvoj statistik odvětví služeb a projektů statistického rozvoje ve spolupráci s Eurostatem a Organizací pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

kontrolu dopadů odstranění překážek pohybu služeb na vnitřním trhu,

rozvíjení jednotného prostoru pro bezpečnost a obranu činnostmi směřujícími ke koordinaci postupů v této oblasti výrobků na trhu Unie; příslušné prostředky mohou být určeny na pokrytí vypracování studií a zvyšování informovanosti, pokud jde o uplatňování přijatých právních předpisů,

rozvoj a posílení finančních a kapitálových trhů a finančních služeb poskytovaných podnikům a jednotlivým podnikatelům, přizpůsobení rámce trhu, zejména co se týče sledování a regulace činností ekonomických subjektů a transakcí, s cílem uvědomovat si změny na úrovni Unie a na globální úrovni, existenci eura a nových finančních nástrojů prostřednictvím předložení nových iniciativ, jejichž cílem je konsolidace a podrobná analýza získaných výsledků prvního plánu činnosti pro finanční služby,

zlepšení platebních systémů a maloobchodních finančních služeb v rámci vnitřního trhu; snížení nákladů a času na takové transakce s ohledem na velikost vnitřního trhu; rozvoj technických aspektů zavedení jednoho nebo více platebních systémů na základě dalšího rozvoje komunikace Komise; vypracování studií v této oblasti,

rozvoj a posílení vnějších aspektů předpisů platných pro finanční instituce, vzájemné uznání finančních instrumentů ve vztahu k třetím zemím, mezinárodní jednání, podpora třetích zemí při zavádění tržního hospodářství,

provedení mnoha opatření navržených v akčním plánu pro právo obchodních společností a podnikové řízení, který může vést ke studiím týkajícím se různých dílčích témat s cílem přípravy potřebných legislativních návrhů,

analýzu účinnosti provedených opatření jako součást pokračování postupné liberalizace poštovních služeb, koordinace s plány Unie pro poštovní služby s ohledem na mezinárodní systémy a zejména s ohledem na účastníky aktivit Mezinárodní poštovní unie (UPU); spolupráce se zeměmi střední a východní Evropy; praktické používání ustanovení Všeobecné dohody o obchodu a službách (GATS) na poštovní sektor a překrývání se s nařízeními UPU,

uplatňování práva Unie a mezinárodních předpisů v oblasti praní peněz, včetně účasti v mezivládních nebo ad hoc opatřeních v této oblasti; příspěvky související s účastí Komise v pracovní skupině pro finanční činnost (FATF) zabývající se problematikou praní peněz, která vznikla v rámci OECD,

aktivní účast na zasedáních mezinárodních organizací, např. Mezinárodní asociace orgánů dohledu v pojišťovnictví (IAIS/AICA) a Mezinárodní organizace komisí pro cenné papíry (IOSCO), včetně výdajů souvisejících s účastí Komise jako člena skupiny,

rozvoj vyhodnocování a studií dopadu na různé aspekty politik zahrnutých v této kapitole a určených na vytvoření nebo revizi příslušných opatření,

vytvoření a údržba systémů přímo spojených se zaváděním a monitorováním politik v rámci vnitřního trhu služeb,

podporu činností, které se zaměřují na dosažení strategických cílů Unie prostřednictvím intenzivnějšího sbližování a spolupráce v oblasti dohledu, a činností v oblasti účetního výkaznictví v Unii i mimo ni.

Pro dosažení těchto cílů pokrývají tyto prostředky výdaje na konzultace, studie, průzkumy, hodnocení, účast, vytváření a rozvoj propagace, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávací materiály (tiskoviny, audiovizuální materiál, posudky, počítačové nástroje, získávání a šíření informací, informační a poradenská opatření pro občany a podniky).

Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů Komise na zajištění efektivního fungování Evropského střediska pro sledování porušování práv duševního vlastnictví.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na zřízení centrálního koordinačního orgánu, který bude členským státům pomáhat při spolupráci v oblasti dozoru nad trhem, přičemž bude vycházet ze stávajících struktur a zkušeností. Tento koordinační orgán má podporovat spolupráci, výměnu know-how a sdílení osvědčených postupů mezi členskými státy s cílem zajistit stejně vysokou úroveň dozoru nad trhem v celé Unii, a to v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30). Za tímto účelem budou pořádána pravidelná společná školení pro zástupce vnitrostátních orgánů dozoru nad trhem ze všech členských států, která budou zaměřena na relevantní praktické aspekty dozoru nad trhem, jako je vyřizování stížností, sledování nehod, kontrola provádění nápravných opatření, sledování vědeckých a technických poznatků týkajících o otázkách bezpečnosti a koordinace s celními orgány. Výměnu zkušeností mezi členskými státy budou dále podporovat i výměny vnitrostátních úředníků a společné programy poznávacích návštěv. Mimoto budou shromažďována srovnávací data o zdrojích věnovaných na dozor nad trhem v různých členských státech a budou projednávána na příslušné úrovni s vnitrostátními orgány. Cílem je dosáhnout informovanosti o potřebě dostatečných zdrojů, jichž je třeba k zajištění účinného, komplexního a důsledného dozoru nad trhem na celém vnitřním trhu a přispět k nadcházející revizi pravidel Unie pro bezpečnost produktů, zejména těch, které se týkají dozoru nad trhem, a přípravě následného provádění programu Cla 2013.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, průzkumy, setkání odborníků, informační činnosti a publikace přímo související s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 18. června 2002 nazvané „Metodologická poznámka pro horizontální hodnocení služeb všeobecného hospodářského zájmu“ (COM(2002) 331 v konečném znění).

12 02 03
Standardy v oblasti účetního výkaznictví a auditů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 118 000

8 600 000

7 959 000

6 589 174

6 800 000,—

4 896 000,—

Poznámky

Bývalý článek 12 03 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s programem Unie na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů.

Obecným cílem tohoto programu je zlepšení podmínek pro fungování vnitřního trhu prostřednictvím podpory projektů, činností nebo akcí určitých subjektů v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů.

Financování ze strany Unie je klíčové k zajištění efektivního a účinného dohledu nad vnitřním trhem s finančními službami, a to zejména v souvislosti s nedávnou finanční krizí.

Program se vztahuje na činnosti související s vypracováním nebo poskytováním vstupních informací pro vypracovávání standardů, s používáním, hodnocením nebo sledováním standardů nebo dohlížením na procesy stanovování standardů na podporu provádění politik Unie v oblasti účetního výkaznictví a auditů.

Jedná se o pokračování programu Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 716/2009/ES ze dne 16. září 2009, kterým se zavádí program Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditu (Úř. věst. L 253, 25.9.2009, s. 8).

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Unie na podporu zvláštních činností v oblasti účetního výkaznictví a auditu na období 2014–2020 a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 716/2009/ES (Úř. věst. L 105, 8.4.2014, s. 1), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

12 02 04
Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 565 400

14 565 400

11 163 000

11 163 000

14 099 982,—

14 099 982,—

Poznámky

Bývalý článek 12 03 02

S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na nařízení (EU) č. 1093/2010, Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Evropského orgánu pro bankovnictví na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Evropský orgán pro bankovnictví musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42) představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropského orgánu pro bankovnictví je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 14 678 400 EUR. K částce 14 565 400 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 113 000 EUR získaná z přebytku, který pochází z příspěvku Unie v roce 2014.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).

12 02 05
Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 122 000

8 122 000

7 889 151

7 889 151

8 865 730,—

8 865 730,36

Poznámky

Bývalý článek 12 03 03

S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na nařízení (EU) č. 1094/2010, Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 8 257 000 EUR. K částce 8 122 000 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 135 000 EUR získaná z přebytku, který pochází z příspěvku Unie v roce 2014.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48).

12 02 06
Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 203 000

10 203 000

8 120 000

8 120 000

12 127 558,—

12 127 558,—

Poznámky

Bývalý článek 12 03 04

S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na nařízení (EU) č. 1095/2010, Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Evropský orgán pro cenné papíry a trhy musí informovat Evropská parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 10 203 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84).

12 02 07
Jednotný výbor pro řešení problémů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

3 300 000

3 100 000

 

 

Poznámky

Bývalý článek 12 03 05

Jednotný výbor pro řešení problémů (dále jen „výbor“) byl zřízen nařízením (EU) č. 806/2014. Výbor bude plnit zvláštní úkoly týkající se přípravy pro řešení problémů bank a vlastního řešení těchto problémů v případech, kdy se banky ocitly nebo pravděpodobně ocitnou v problémech.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních výdajů výboru v průběhu prvních měsíců jeho fungování v roce 2015, které představují zejména výdaje na nábor zaměstnanců a na zaměstnance, náklady na budovy a informační technologie a první operační výdaje.

Tyto finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Unie budou vráceny, jakmile výbor obdrží první roční příspěvky na pokrytí správních výdajů, které mají uhradit banky, a poté se očekává, že výbor bude plně samofinancovaný z vlastních příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 ze dne 15. července 2014, kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení krize úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení krizí a Jednotného fondu pro řešení krizí a mění nařízení (EU) č. 1093/2010 (Úř. věst. L 225, 30.7.2014, s. 1).

12 02 51
Dokončení předchozích činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 825 196,25

Poznámky

Bývalý článek 12 03 51

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 716/2009/ES ze dne 16. září 2009, kterým se zavádí program Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditu (Úř. věst. L 253, 25.9.2009, s. 8).

12 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

12 02 77 02
Pilotní projekt – Budování kapacit koncových uživatelů a dalších zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor ke tvorbě politiky Unie v oblasti finančních služeb

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

486 697,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

12 02 77 05
Přípravná akce – Budování kapacit pro koncové uživatele a další zainteresované subjekty mimo finanční sektor v souvislosti s tvorbou politiky Unie v oblasti finančních služeb

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

1 750 000

1 638 000

1 750 000,—

875 000,—

Poznámky

Finanční a hospodářská krize značně otřásla důvěrou spotřebitelů, drobných investorů a malých a středních podniků v právní předpisy a normy, které je mají chránit proti selhání finančního systému. Proto je při přípravě iniciativ, jejichž cílem je obnova důvěry občanů ve stabilitu finančního odvětví a ve schopnost finanční integrace přinášet konkrétní výhody, důležité brát v úvahu obavy koncových uživatelů a ostatních zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor.

Cílem této přípravné akce, která navazuje na úspěšný pilotní projekt, je posílit možnosti organizací občanské společnosti podílet se na přípravě politiky Unie v oblasti finančních služeb, a poskytnout tak tvůrcům politiky protiváhu vůči lobby odvětví bankovních a finančních služeb a informovat širší veřejnost o otázkách řešených při regulaci finančních trhů ve prospěch spotřebitelů, koncových uživatelů, drobných investorů a jiných zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 13

REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

89 264 976

89 264 976

88 032 056

88 032 056

86 486 876,17

86 486 876,17

13 03

EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

27 001 568 669

29 056 491 090

34 291 712 233

27 458 195 038

11 623 074 955,91

29 725 944 804,20

13 04

FOND SOUDRŽNOSTI (FS)

8 764 484 012

6 636 678 932

10 197 251 052

12 580 725 983

5 369 689 473,39

13 464 480 579,06

13 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

50 101 004

529 881 989

35 083 181

420 564 231

0,—

303 968 172,55

13 06

FOND SOLIDARITY

50 000 000

50 000 000

82 780 615

209 505 583

0,—

400 805 676,—

13 07

NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

33 212 000

23 782 000

30 600 000

18 722 539

32 961 900,27

21 016 074,58

 

Hlava 13 – Celkem

35 988 630 661

36 386 098 987

44 725 459 137

40 775 745 430

17 112 213 205,74

44 002 702 182,56

KAPITOLA 13 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

13 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

13 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

5,2

62 781 393

61 732 737

61 988 878,82

98,74

13 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Regionální a městská politika“

13 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 350 612

2 058 171

1 944 022,98

82,70

13 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 752 720

2 948 504

2 926 852,02

106,33

 

Článek 13 01 02 – Dílčí součet

 

5 103 332

5 006 675

4 870 875,—

95,44

13 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

5,2

4 006 776

3 919 168

4 475 604,64

111,70

13 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

13 01 04 01

Podpůrné výdaje na Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR)

1,2

11 300 000

11 300 000

10 951 525,40

96,92

13 01 04 02

Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

4

1 873 475

1 873 476

0,—

0

13 01 04 03

Podpůrné výdaje na Fond soudržnosti

1,2

4 200 000

4 200 000

4 199 992,31

100,00

 

Článek 13 01 04 – Dílčí součet

 

17 373 475

17 373 476

15 151 517,71

87,21

 

Kapitola 13 01 – Celkem

 

89 264 976

88 032 056

86 486 876,17

96,89

13 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

62 781 393

61 732 737

61 988 878,82

13 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Regionální a městská politika“

13 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 350 612

2 058 171

1 944 022,98

13 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 752 720

2 948 504

2 926 852,02

13 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 006 776

3 919 168

4 475 604,64

13 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

13 01 04 01
Podpůrné výdaje na Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 300 000

11 300 000

10 951 525,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z EFRR podle článku 58 a 118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebná pro provádění uvedeného nařízení.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty, překlady, informační systémy),

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 3 060 000 EUR, včetně služebních cest týkajících se externích pracovníků financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 01 04 02
Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 873 475

1 873 476

0,—

Poznámky

Dříve body 13 01 04 02 a 22 01 04 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci pro nástroj předvstupní pomoci, postupného ukončení předvstupní pomoci a podpory hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru, zejména pak:

výdajů spojených s přípravou, posouzením, schválením, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením víceletých programů nebo jednotlivých akcí a projektů v rámci složky NPP pro regionální rozvoj. Tyto činnosti mohou zahrnovat smlouvy o technické pomoci, studie, krátkodobé využití odborných znalostí, setkání, výměnu zkušeností, vytváření sítí, informace a propagaci a akce za účelem zvyšování povědomí, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie, činnosti v oblasti odborné přípravy, publikace přímo spojené s dosažením cíle programu a veškerá další podpůrná opatření prováděná na úrovni ústředních útvarů Komise či zastoupení v přijímajících zemích,

výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb přinášejících společný prospěch přijímacím zemím i Komisi,

zavádění, provoz a propojení počítačových systémů řízení, kontroly a hodnocení,

zlepšení metod hodnocení a výměny informací o postupech v této oblasti,

výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a šíření jejich výsledků,

výdajů na externí pracovníky v ústředích, a také v kanceláři EUPSO v Nikósii, (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 873 475 EUR, včetně služebních cest týkajících se externích pracovníků financovaných z těchto prostředků.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky pokrývají správní výdaje podle kapitol 13 05 a 13 07.

13 01 04 03
Podpůrné výdaje na Fond soudržnosti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 200 000

4 200 000

4 199 992,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci z Fondu soudržnosti podle článku 58 a 118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebná pro provádění uvedeného nařízení.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty, překlady, informační systémy),

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 340 000 EUR, včetně služebních cest týkajících se externích pracovníků financovaných z těchto prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

KAPITOLA 13 03 —   EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 03

EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

13 03 01

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

157 903 755,33

 

13 03 02

Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 03

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 937 426,01

8 937 426,01

 

13 03 04

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 947 291,26

 

13 03 05

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 06

Dokončení programu Urban (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 07

Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 08

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 09

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 12

Příspěvky Unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

1,1

p.m.

3 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

13 03 13

Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000 až 2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

7 224 615,26

 

13 03 14

Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 16

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Konvergence

1,2

p.m.

11 630 610 000

p.m.

18 115 473 754

0,—

22 743 220 000,—

195,55

13 03 17

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

1,2

p.m.

20 000 000

p.m.

22 253 265

0,—

32 725 406,63

163,63

13 03 18

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

1,2

p.m.

2 302 998 509

p.m.

2 845 465 225

0,—

4 641 077 214,04

201,52

13 03 19

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

1,2

p.m.

504 208 000

p.m.

774 962 047

0,—

1 513 787 610,58

300,23

13 03 20

Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

1,2

p.m.

4 770 484

p.m.

5 752 675

0,—

12 690 790,80

266,03

13 03 31

Dokončení technické pomoci a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů (2007–2013)

1,2

p.m.

558 015

p.m.

167 560

0,—

1 720 142,12

308,26

13 03 40

Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Konvergence (2007–2013)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 41

Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 60

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

17 862 662 517

9 467 650 000

22 791 990 704

3 742 700 000

7 343 016 939,—

354 537 485,71

3,74

13 03 61

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

3 396 891 363

1 860 036 800

4 364 947 125

607 866 009

1 711 804 061,—

86 215 089,83

4,64

13 03 62

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Více rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

4 426 018 219

2 750 605 336

5 692 851 846

925 413 678

2 188 846 023,—

104 804 471,31

3,81

13 03 63

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Dodatečný příděl pro nejvzdálenější a řídce osídlené regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

217 673 091

108 017 000

278 520 741

37 296 511

144 093 487,—

6 598 693,28

6,11

13 03 64

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

13 03 64 01

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

1,2

958 188 214

284 930 000

1 030 771 642

263 856 034

101 623 065,—

19 725 009,83

6,92

13 03 64 02

Účast kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na Evropské územní spolupráci v rámci EFRR – Příspěvek z okruhu 4 (NPP II)

4

5 171 292

1 500 000

6 101 230

p.m.

0,—

0,—

0

13 03 64 03

Účast zemí evropského sousedství v EFRR ETC – Příspěvek z okruhu 4 (evropský nástroj sousedství)

4

1 414 450

264 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

 

Článek 13 03 64 – Dílčí součet

 

964 773 956

286 694 000

1 036 872 872

263 856 034

101 623 065,—

19 725 009,83

6,88

13 03 65

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

13 03 65 01

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

1,2

74 000 000

57 415 941

72 000 000

57 526 752

55 758 265,94

24 441 845,81

42,57

13 03 65 02

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 109 635,71

0,—

 

 

Článek 13 03 65 – Dílčí součet

 

74 000 000

57 415 941

72 000 000

57 526 752

63 867 901,65

24 441 845,81

42,57

13 03 66

Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst

1,2

52 049 523

48 649 262

51 028 945

48 418 349

50 028 377,—

0,—

0

13 03 67

Strategie makroregionů 2014–2020 – Evropská strategie pro region Baltského moře – Technická pomoc

1,2

p.m.

1 420 620

p.m.

479 390

2 500 000,—

435 493,76

30,66

13 03 68

Strategie makroregionů 2014–2020 – Evropská strategie pro Podunají – Technická pomoc

1,2

p.m.

750 000

p.m.

1 198 474

2 500 000,—

0,—

0

13 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

13 03 77 01

Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 77 02

Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

2 588,95

 

13 03 77 03

Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 77 04

Pilotní projekt – Udržitelná obnova předměstí

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 77 05

Přípravná akce – RURBAN – Partnerství pro udržitelný rozvoj měst a venkova

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

66 781,—

 

13 03 77 06

Přípravná akce – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

1 003 491

0,—

1 856 838,47

 

13 03 77 07

Přípravná akce – Definice modelu řízení pro dunajský region Evropské unie – lepší a účinnější koordinace

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

1 562 824

0,—

1 091 424,90

 

13 03 77 08

Pilotní projekt – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

1,2

p.m.

315 452

p.m.

1 174 000

0,—

824 148,13

261,26

13 03 77 09

Přípravná akce týkající se Atlantického fóra pro strategii Evropské unie pro Atlantik

1,2

p.m.

334 000

p.m.

600 000

0,—

167 000,—

50,00

13 03 77 10

Přípravná akce – Podpora departementu Mayotte a všech dalších území, kterých se to potenciálně týká, v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

360 785,46

 

13 03 77 11

Přípravná akce – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 03 77 12

Přípravná akce – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

1,2

p.m.

1 857 671

2 000 000

2 000 000

1 799 458,65

629 721,75

33,90

13 03 77 13

Pilotní projekt – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: „cesta ke špičkovému výzkumu“

1,2

p.m.

2 100 000

1 500 000

1 350 000

1 200 000,—

600 000,—

28,57

13 03 77 14

Přípravná akce – Regionální strategie pro oblast Severního moře

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

125 000

158 217,60

0,—

 

13 03 77 15

Přípravná akce – Světová velkoměsta: spolupráce EU a třetích zemí v oblasti rozvoje měst

1,2

1 500 000

1 500 000

p.m.

800 000

2 000 000,—

3 173,98

0,21

13 03 77 16

Přípravná akce – Stávající a žádoucí stav hospodářského potenciálu v regionech mimo hlavní město Řecka Atény

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

350 000

700 000,—

350 000,—

 

13 03 77 17

Přípravná akce – Spolupráce EU–CELAC ve věci územní soudržnosti

1,2

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

13 03 77 18

Přípravná akce – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: cesta k excelenci – další postup

1,2

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

13 03 77 19

Přípravná akce – Podpora růstu a řízení v regionech, jejichž rozvoj zaostává

1,2

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

13 03 77 20

Přípravná akce – Ekonomické konkurenční výhody a potenciál inteligentní specializace na regionální úrovni v Rumunsku

1,2

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

 

Článek 13 03 77 – Dílčí součet

 

7 500 000

9 107 123

3 500 000

9 365 315

5 857 676,25

5 952 462,64

65,36

 

Kapitola 13 03 – Celkem

 

27 001 568 669

29 056 491 090

34 291 712 233

27 458 195 038

11 623 074 955,91

29 725 944 804,20

102,30

Poznámky

Článek 175 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že dosahování cílů hospodářské, sociální a územní soudržnosti uvedených v článku 174 je podporováno prostřednictvím strukturálních fondů, včetně Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR). V souladu s článkem 176 je úkolem EFRR, aby pomáhal odstraňovat zásadní regionální rozdíly v Unii. Úkoly, prioritní cíle a uspořádání strukturálních fondů jsou vymezeny v souladu s článkem 177.

Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem.

Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999, články 100 a 102 nařízení (ES) č. 1083/2006 a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na EFRR.

Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v článku 6 5 1, 6 5 2, 6 5 3 nebo 6 5 4 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na EFRR.

Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

Opatření na boj proti podvodům jsou financována podle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174, 175, 176 a 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 83, 100 a 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

13 03 01
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

157 903 755,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 1 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 02
Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska, které zbývá vypořádat z období 2000 až 2006. Zvláštní program pro mír a usmíření pokračoval v souladu s níže uvedenými rozhodnutími ze zasedání Evropské rady v Berlíně o poskytnutí 500 000 000 EUR (v cenách roku 1999) pro nové období platnosti tohoto programu (2000–2004). V návaznosti na žádost obsaženou v závěrech zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004 bylo doplněno dalších 105 000 000 EUR, které měly být přiděleny v letech 2005 a 2006, aby se dosáhlo souladu mezi operacemi v rámci tohoto programu a ostatních programů strukturálních fondů, které v roce 2006 skončily.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000–2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), zejména 5. bod odůvodnění tohoto rozhodnutí.

Rozhodnutí Komise K(2001) 638 o schválení strukturální pomoci Společenství pro operační program EU pro mír a usmíření (program „PEACE II“), kterého se týká cíl 1 v Severním Irsku (Spojené království) a v pohraniční oblasti (Irsko).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

13 03 03
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 937 426,01

8 937 426,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, prostřednictvím ERDF, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějšími cíli 1 a 6.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 04
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

3 947 291,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 2 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 05
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků prostřednictvím tří fondů (ERDF, ESF a orientační sekce EZOZF), které zbývá urovnat z programových období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějšími cíli 2 a 5b.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 06
Dokončení programu Urban (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků iniciativy Společenství Urban II, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006. Tato iniciativa Společenství byla zaměřena na hospodářskou a sociální obnovu měst a městských okrajových oblastí postižených krizí za účelem podpory udržitelného rozvoje měst.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise členským státům ze dne 28. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Komise pro hospodářskou a sociální obnovu měst a městských částí postižených krizí za účelem prosazování udržitelného rozvoje (URBAN II) (Úř. věst. C 141, 19.5.2000, s. 8).

13 03 07
Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat ze závazků ERDF v souvislosti s iniciativami Společenství před rokem 2000.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Oznámení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (Adapt) zaměřené na podporu zaměstnanosti a adaptace pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (Peace I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (Urban) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (Adapt) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (Peace I) (COM(97) 642 v konečném znění).

13 03 08
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků ERDF na inovativní akce a technickou pomoc, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006, jak je stanoveno v článcích 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc zahrnuje přípravná, monitorovací, hodnotící, kontrolní a řídicí opatření potřebná pro provádění ERDF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na programové období 2007–2013.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 09
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vypořádání závazků, do nichž EFRR vstoupil v dřívějších programových obdobích před rokem 2000 v souvislosti s inovativními, přípravnými, monitorovacími nebo hodnotícími opatřeními a jakýmikoli podobnými opatřeními technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financují také dřívější víceletá opatření, zejména ta opatření, která byla schválena a provedena v rámci ostatních níže uvedených nařízení a na něž se nevztahují prioritní cíle fondů. Pokud to bude nutné, bude tato položka určena rovněž na financování případů, kdy odpovídající položky závazků nejsou k dispozici nebo případů stanovených v plánování pro období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

13 03 12
Příspěvky Unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Unie na pokrytí Mezinárodního fondu pro Irsko, který byl zřízen anglicko-irskou dohodou ze dne 15. listopadu 1985, pro podporu hospodářského a sociálního pokroku a k povzbuzení kontaktů, dialogu a usmíření mezi občany Irska.

Činnosti Mezinárodního fondu pro Irsko mohou doplňovat a podporovat aktivity propagované iniciačním programem na podporu mírového procesu v obou částech Irska.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 177/2005 ze dne 24. ledna 2005 o finančních příspěvcích Společenství do Mezinárodního fondu pro Irsko (2005–2006) (Úř. věst. L 30, 3.2.2005, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1232/2010 ze dne 15. prosince 2010 o finančních příspěvcích Evropské unie do Mezinárodního fondu pro Irsko (2007–2010) (Úř. věst. L 346, 30.12.2010, s. 1).

13 03 13
Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

7 224 615,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006 v souvislosti s iniciativou Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce.

Zvláštní pozornost bude věnována přeshraničním aktivitám, zejména lepší koordinaci s programy Phare, Tacis, ISPA a MEDA.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na koordinační činnosti v oblasti přeshraničního pohybu pracovních sil a pracovních dovedností. Přiměřená pozornost bude věnována spolupráci s nejvzdálenějšími regiony.

Tyto prostředky mohou být kombinovány s prostředky programu přeshraniční spolupráce Phare pro společné projekty na vnějších hranicích Unie.

Tyto prostředky jsou mimo jiné určeny na pokrytí přípravných opatření v oblasti spolupráce na místní a regionální úrovni mezi starými a novými členskými státy a kandidátskými zeměmi v oblasti prohlubování demokracie a sociálního a regionálního rozvoje.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise ze dne 2. září 2004, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství, jejímž cílem je transevropská spolupráce zaměřená na podporu harmonického a vyváženého rozvoje evropského území – INTERREG III (Úř. věst. C 226, 10.9.2004, s. 2).

13 03 14
Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s projekty z programového období 2000 až 2006 v regionech sousedících s kandidátskými zeměmi v souladu s pravidly iniciativy Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce. Tato opatření zohledňují sdělení Komise o dopadu rozšíření na regiony hraničící s kandidátskými zeměmi „Akce Společenství pro hraniční regiony“ (COM(2001) 437 v konečném znění).

13 03 16
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Konvergence

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

11 630 610 000

p.m.

18 115 473 754

0,—

22 743 220 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle EFRR Konvergence za programové období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost.

Část těchto prostředků je určena na řešení rozdílů v rámci regionů s cílem zajistit, aby celkový stav rozvoje daného regionu neskrýval bludné kruhy chudoby a znevýhodněné územní celky.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 17
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

20 000 000

p.m.

22 253 265

0,—

32 725 406,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z programu PEACE v rámci cíle EFRR Evropská územní spolupráce za programové období 2007–2013.

Program PEACE se provádí jako program přeshraniční spolupráce ve smyslu čl. 3 odst. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1083/2006.

Program PEACE podporuje sociální a hospodářskou stabilitu v dotčených regionech a zahrnuje zejména akce na podporu soudržnosti mezi obcemi. Způsobilou oblastí je celé Severní Irsko a pohraniční okresy Irska. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací ze strukturálních fondů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

13 03 18
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 302 998 509

p.m.

2 845 465 225

0,—

4 641 077 214,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost v programovém období 2007–2013. Tento cíl má v jiných než nejméně rozvinutých regionech posílit konkurenceschopnost, přitažlivost a zaměstnanost, a to tím, že zohlední cíle stanovené ve strategii Evropa 2020.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 19
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

504 208 000

p.m.

774 962 047

0,—

1 513 787 610,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle EFRR Evropská územní spolupráce v programovém období 2007–2013. Tento cíl má posílit územní a makroregionální spolupráci a výměnu zkušeností na příslušné úrovni.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 20
Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

4 770 484

p.m.

5 752 675

0,—

12 690 790,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z programového období 2007–2013, pro opatření zaměřená na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu, nezbytných pro provádění nařízení (ES) č. 1083/2006, jak stanoví článek 45 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování opatření schválených Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 31
Dokončení technické pomoci a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

558 015

p.m.

167 560

0,—

1 720 142,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z programového období 2007–2013, které zbývá vypořádat, na zajištění:

řádný oběh informací prostřednictvím informačních bulletinů (mj. online), zpráv a konferencí a zejména výročního fóra,

organizaci akcí na místě s cílem seznámit všechny evropské regiony, které o to projeví zájem, se strategií pro region Baltského moře a s principy makro-regionů,

úspěšné řízení strategie prostřednictvím zřízeného decentralizovaného systému, zejména provoz systému koordinátorů prioritních oblastí a vedoucích stěžejních projektů,

technickou a administrativní podporu při plánování a koordinaci činností souvisejících se strategií Evropské unie pro region Baltského moře,

poskytnutí prostředků na plánování a přípravu projektů sloužících k podpoře strategie,

podporu pro zapojení občanské společnosti,

pokračování podpory koordinátorů prioritních oblastí v jejich koordinační činnosti,

účast v nástroji provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají,

rozvoj ambicióznější komunikační strategie týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

Pokračování podpory pro činnosti technické pomoci by mělo být použito s cílem:

dále pomáhat koordinátorům prioritních oblastí při jejich koordinační činnosti,

účastnit se nástroje provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají,

vyvinout ambicióznější komunikační strategii týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

13 03 40
Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Konvergence (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z finančního krytí EFRR na cíl Konvergence pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

13 03 41
Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z finančního krytí EFRR na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

13 03 60
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 862 662 517

9 467 650 000

22 791 990 704

3 742 700 000

7 343 016 939,—

354 537 485,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v méně rozvinutých regionech v programovém období 2014–2020. Proces, který má zajistit, aby tyto hospodářsky a sociálně zaostávající regiony srovnaly krok s vyspělejšími regiony, vyžaduje dlouhodobé úsilí. Do této kategorie spadají regiony, jejichž HDP na obyvatele je nižší než 75 % průměru HDP Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 61
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 396 891 363

1 860 036 800

4 364 947 125

607 866 009

1 711 804 061,—

86 215 089,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost na období 2014–2020 v nové kategorii, tzv. přechodových regionech, která nahrazuje systém postupného zrušení a zavedení pomoci z období 2007–2013. Tato kategorie zahrnuje všechny regiony s HDP na obyvatele mezi 75 % a 90 % průměru HDP Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 62
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Více rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 426 018 219

2 750 605 336

5 692 851 846

925 413 678

2 188 846 023,—

104 804 471,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost ve více rozvinutých regionech v programovém období 2014–2020. Jelikož intervence v méně rozvinutých regionech budou i nadále prioritou politiky soudržnosti, jsou tyto prostředky tudíž určeny na pokrytí důležitých problémů, které se týkají všech členských států, jako je celosvětová soutěž v hospodářství založeném na znalostech, přechod na nízkouhlíkové hospodářství a sociální polarizace umocněná současnou hospodářskou atmosférou. Do této kategorie patří ty regiony, jejichž HDP na obyvatele je vyšší než 90 % průměru HDP Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 63
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Dodatečný příděl pro nejvzdálenější a řídce osídlené regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

217 673 091

108 017 000

278 520 741

37 296 511

144 093 487,—

6 598 693,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštní dodatečné podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v nejvzdálenějších a řídce osídlených regionech v programovém období 2014–2020. Tyto dodatečné finanční prostředky jsou určeny k zohlednění specifických problémů, kterým čelí nejvzdálenější regiony uvedené v článku 349 Smlouvy o fungování Evropské unie a severní řídce osídlené regiony splňující kritéria stanovená v článku 2 protokolu č. 6 ke smlouvě o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 64
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014– 2020. Jsou určeny na financování přeshraniční spolupráce mezi přilehlými regiony, nadnárodní spolupráce na velkých nadnárodních územích a meziregionální spolupráce. Zahrnuta je rovněž podpora činností spolupráce na vnějších hranicích Unie v rámci evropského nástroje sousedství a nástroje předvstupní pomoci.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 64 01
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

958 188 214

284 930 000

1 030 771 642

263 856 034

101 623 065,—

19 725 009,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014– 2020. Jsou určeny na financování přeshraniční spolupráce mezi přilehlými regiony, nadnárodní spolupráce na velkých nadnárodních územích a meziregionální spolupráce.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 64 02
Účast kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na Evropské územní spolupráci v rámci EFRR – Příspěvek z okruhu 4 (NPP II)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 171 292

1 500 000

6 101 230

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na nástroj předvstupní pomoci (NPP II) na programy nadnárodní a meziregionální spolupráce v rámci EFRR, jichž se účastní příjemci uvedení v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

13 03 64 03
Účast zemí evropského sousedství v EFRR ETC – Příspěvek z okruhu 4 (evropský nástroj sousedství)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 414 450

264 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z evropského nástroje sousedství v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014– 2020 pro program přeshraniční spolupráce v regionu Baltského moře. Podpora v rámci evropského nástroje sousedství i EFRR by se měla poskytovat na programy přeshraniční spolupráce mezi členskými státy na jedné straně a partnerskými zeměmi nebo Ruskou federací na straně druhé („dalšími zeměmi účastnícími se přeshraniční spolupráce“), které jsou realizovány podél vnějších hranic Unie s cílem napomáhat jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji a spolupráci mezi sousedními hraničními oblastmi, jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

13 03 65
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

13 03 65 01
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

74 000 000

57 415 941

72 000 000

57 526 752

55 758 265,94

24 441 845,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013, jak stanoví články 58 a 118 uvedeného nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 65 02
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

8 109 635,71

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 66
Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

52 049 523

48 649 262

51 028 945

48 418 349

50 028 377,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu z EFRR z podnětu Komise na inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst podle článku 8 nařízení (EU) č. 1301/2013. Mezi tato opatření patří studie a pilotní projekty za účelem určování nebo testování nových řešení problémů týkajících se udržitelného rozvoje měst, které jsou důležité na úrovni Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 67
Strategie makroregionů 2014–2020 – Evropská strategie pro region Baltského moře – Technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 420 620

p.m.

479 390

2 500 000,—

435 493,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k provádění evropské strategie pro region Baltského moře.

Pokračování podpory pro činnosti technické pomoci v roce 2014 by mělo být použito s cílem:

dále pomáhat koordinátorům prioritních oblastí při jejich koordinační činnosti,

účastnit se nástroje provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají,

vyvinout ambicióznější komunikační strategii týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 68
Strategie makroregionů 2014–2020 – Evropská strategie pro Podunají – Technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

750 000

p.m.

1 198 474

2 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k provádění evropské strategie pro Podunají.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

13 03 77 01
Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 02
Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

2 588,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 03
Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 04
Pilotní projekt – Udržitelná obnova předměstí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 05
Přípravná akce – RURBAN – Partnerství pro udržitelný rozvoj měst a venkova

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

66 781,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 06
Přípravná akce – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 003 491

0,—

1 856 838,47

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 07
Přípravná akce – Definice modelu řízení pro dunajský region Evropské unie – lepší a účinnější koordinace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 562 824

0,—

1 091 424,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 08
Pilotní projekt – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

315 452

p.m.

1 174 000

0,—

824 148,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 09
Přípravná akce týkající se Atlantického fóra pro strategii Evropské unie pro Atlantik

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

334 000

p.m.

600 000

0,—

167 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 10
Přípravná akce – Podpora departementu Mayotte a všech dalších území, kterých se to potenciálně týká, v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

400 000

0,—

360 785,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 11
Přípravná akce – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 12
Přípravná akce – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 857 671

2 000 000

2 000 000

1 799 458,65

629 721,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 13
Pilotní projekt – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: „cesta ke špičkovému výzkumu“

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 100 000

1 500 000

1 350 000

1 200 000,—

600 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 14
Přípravná akce – Regionální strategie pro oblast Severního moře

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

125 000

158 217,60

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Oblast Severního moře má potenciál fungovat v Evropě jako motor růstu, být pro Evropskou unii přínosná a přispívat k cílům strategie Evropa 2020.

Zatímco Unie vytvořila regionální strategii pro oblast Baltského moře a byla zahájena příprava strategií pro oblast Atlantiku a Arktidy, v oblasti Severního moře tento proces dosud zahájen nebyl. Regionální strategie pro oblast Severního moře je chybějícím článkem mezi makroregionálními oblastmi na severovýchodě a severozápadě Evropy.

Cílem této přípravné akce je analyzovat potenciál růstu této oblasti a získaných poznatků využít k prozkoumání přínosu budoucí sdílené makroregionální strategie pro oblast Severního moře s ohledem na skutečnost, že silná oblast Severního moře má potenciál fungovat v Evropě jako motor růstu a přispět k cílům strategie Evropa 2020.

Strategický dokument pro oblast Severního moře 2020

Valné shromáždění Komise pro Severní moře vytvořilo po konzultaci se členy a zúčastněnými subjekty v oblasti Severního moře strategický dokument pro oblast Severního moře 2020. Strategický dokument se týká oblasti Severního moře jako oblasti územní spolupráce a strategicky se zaměřuje na hlavní výzvy a společné rysy, v jejichž případě se předpokládá, že nadnárodní opatření a společné postupy budou mít přidanou hodnotu.

Strategický dokument stanovil pět strategických priorit, které jsou úzce spojeny s cíli Evropa 2020, a přispívá k provádění několika (ne-li všech) stěžejních iniciativ Evropa 2020:

řízení námořního prostoru,

zlepšení dostupnosti a ekologická doprava,

řešení změny klimatu,

přitažlivá a udržitelná společenství,

podpora inovace a excelence.

Strategický dokument pro oblast Severního moře je prvním krokem směrem k analýze výzev a příležitostí pro oblast Severního moře a k využití jejího potenciálu pro regionální růst na podporu strategie Evropa 2020.

Přípravná akce pro oblast Severního moře

Aby se plně využil potenciál regionálního růstu na podporu strategie Evropa 2020 a vytvořily se základy pro silný makroregion, je třeba provést hlubší analýzu pěti strategických priorit stanovených ve strategickém dokumentu pro oblast Severního moře 2020 a jejich přínosu v kontextu Evropského společenství.

Činnosti

Přípravná akce bude financovat řadu dobře koordinovaných iniciativ v průběhu tříletého období (2014–2017) a zaměřovat se na:

hloubkové analýzy/studie pěti priorit stanovených ve strategickém dokumentu pro oblast Severního moře 2020,

konference zúčastněných stran, na nichž by se řešily otázky závazků, spolupráce a obsahu,

navazující dialog se všemi zúčastněnými stranami, včetně Komise, členských států a regionálních orgánů.

Tyto činnosti by měly být úzce propojeny s regionální politikou Unie a měly by také usnadňovat součinnost s ostatními oblastmi politik a programy Unie.

Výstup

Konečným výsledkem bude hloubková analýza růstového potenciálu makroregionu Severního moře, včetně případných oblastí intervence, a bílá kniha určená Unii a členským státům o přidané hodnotě sdílené regionální strategie a spolupráce ve prospěch oblasti Severního moře.

Provádění

Prostředky na tuto přípravnou akci by mohly být do souhrnného rozpočtu Unie zařazeny v rámci hlavy 13 „regionální a městská politika“ a, vzhledem k regionální povaze zamýšlených činností, by za provádění přípravné akce mělo být odpovědné GŘ REGIO ve spolupráci s Komisí pro Severní moře.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 15
Přípravná akce – Světová velkoměsta: spolupráce EU a třetích zemí v oblasti rozvoje měst

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 500 000

1 500 000

p.m.

800 000

2 000 000,—

3 173,98

Poznámky

Cílem přípravné akce je podporovat výměnu zkušeností a osvědčených postupů mezi Evropskou unií a třetími zeměmi v oblasti územního rozvoje, a to se zvláštním zřetelem k rozvoji měst, partnerství měst a venkova a přeshraniční spolupráci měst v rámci partnerství mezi Komisí a třetími zeměmi, a spolupracovat s mezinárodními organizacemi a pomáhat jim při budování nových regionálních partnerství v této oblasti.

Hlavním cílem této přípravné akce poprvé zapsané do rozpočtu na rok 2014 je podporovat současné politické dialogy a globální vztahy EU a spolupráci v otázkách urbanizace se strategickými partnery, jako je Čína, Indie, Kanada nebo Japonsko.

Tato přípravná akce pomáhá sdílet užitek ze zkušeností EU s tím, jak politiky regionálního a městského rozvoje tvoří podklad procesu hospodářské a politické integrace s hlavními partnery mimo EU, a společně se poučit z mezinárodních reakcí a zkušeností s problémy, kterým čelí města a regiony po celém světě, ku prospěchu regionů a měst EU. V rámci přípravné akce prováděné od roku 2014 se vytvářejí čtyři platformy spolupráce mezi partnerskými městy, je podporován třetí běh sítě URBELAC a je financována technická pomoc. Míra absorpce prostředků je u této přípravné akce vysoká. Prodloužení této přípravné akce i na rok 2016 je zapotřebí, aby mohla být dále udržována a prohlubována existující partnerství a byla navázána nová strategická spolupráce se zeměmi a regiony v jiných částech světa.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 16
Přípravná akce – Stávající a žádoucí stav hospodářského potenciálu v regionech mimo hlavní město Řecka Atény

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

350 000

700 000,—

350 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Provádění této přípravné akce by v ideálním případě mělo být nejlepším příkladem, jak koncipovat a uskutečňovat skutečnou strategii RIS 3 v konkrétním řeckém regionu, a měl by sloužit jako vzor pro další konvergenční regiony.

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že Komise již vykonala značné množství přípravné práce, aby podnítila Řecko a jeho regiony k tomu, aby začaly koncipovat náležitou regionální inovační strategii založenou na inteligentní specializaci, stále zbývá vyřešit otázku jejího vytvoření a uskutečňování. Výměna osvědčených postupů nestačí k vytvoření konkurenční výhody rozvíjením výzkumných a inovačních kapacit a jejich sladění s potřebami podnikání a ekonomické činnosti na určitém území. Je proto velice důležité posílit současné úsilí přímou, profesionální a místním podmínkám uzpůsobenou pomoc určitému řeckému regionu, který je těžce postižen krizí.

Nynější roztříštěnost a nekoordinovanost činnosti centrálních a regionálních orgánů státní správy nezaručuje, že v řeckých regionech proběhne náležitý proces objevování podnikatelského potenciálu. Je proto zásadně důležité vytvořit pevnou a inkluzivní organizační strukturu s příslušnými zkušenostmi a lidskými zdroji, která naplánuje a provede opatření na podporu výzkumu a vývoje a inovací v jednom z řeckých regionů jako příklad tohoto postupu. Pro usnadnění a urychlení procesu rozvoje by měla výměna odborných znalostí se specialistou na hospodářskou geografii a procesy změny v jiných unijních regionech pomoci jednomu z řeckých regionů v procesu objevování podnikatelského potenciálu. Tato pomoc by také snížila zatížení lidských zdrojů řeckých orgánů, které musí podobné odborné zázemí budovat. Toto odborné zázemí je třeba vytvořit s pomocí výměny osvědčených postupů v problematice správy a regionálního hospodářského rozvoje s výrazným zapojením znalých a zkušených evropských specialistů v oblasti regionální ekonomické transformace založené na znalostech.

Působnost

Cílem tohoto pilotního projektu je zaprvé zjistit ekonomický potenciál ve vybraných regionech a zadruhé zkoumat, jaké jsou možnosti inovačního potenciálu a jak jej rozšířit. Regionem navrhovaným pro tento projekt je jeden z nejchudších regionů v Řecku a v Unii, a to region Východní Makedonie a Thrákie. Region Východní Makedonie a Thrákie je konvergenčním regionem, který výrazně postihla krize a ostrá konkurence sousedních zemí s levnou pracovní silou. I přesto, že je v tomto regionu univerzita a technologický institut a další výzkumné instituce, propojení činností na poli výzkumu, vývoje a inovací s potřebami místních podnikatelů je téměř nulové. Pilotní projekt by měl na modelovém příkladu ukázat, že růst založený na inovacích a orientaci místních produktivních sil na vývoz je uskutečnitelný.

To by mělo sloužit jako vzorový návod, jak docílit růstu, pro další konvergenční regiony v Řecku a v Evropě.

Finanční prostředky z Unie by měly podpořit vytvoření a uskutečňování regionální strategie založené na inteligentní specializaci, se zaměřením zejména na:

vytvoření a/nebo posílení vazeb mezi regionálním průmyslem/výrobou směřujícími na trhy mimo region a řeckými regionálními subjekty zabývajícími se výzkumem, vývojem a inovacemi (pokud možno v témže regionu, ale také mimo něj),

podporu řeckých regionálních institucionálních subjektů zabývajících se výzkumem, vývojem a inovacemi vytvářejících a/nebo posilujících vazby s regionálními společnosti orientovanými mimo region při navrhování konkrétních řešení technologických potřeb vývozních společností v regionu,

zastavení odlivu mozků tím, že bude v plném rozsahu využito dostupné technologické vybavení v regionálním technologickém institutu a budou je používat místní specializovaní pracovníci k vytváření technologických řešení pro vybrané vývozní společnosti, a tím, že bude vytvořen seznam vysoce kvalifikovaných místních odborníků v podnikání, obchodě a vývozu, kteří budou ochotni pomáhat a radit potenciálním zahraničním investorům,

podněcování spolupráce mezi řídícím orgánem regionálního operačního programu a geografickými ekonomy regionu a dalšími geografickými ekonomy úspěšně provádějícími politiku RIS 3 v určitém regionu v jiném členském státě EU, např. v Německu.

Doba trvání – podoba pomoci

Doba trvání tohoto pilotního projektu by neměla být delší než jeden rok od jeho zahájení a projekt by také neměl přečerpat původní příděl finančních prostředků.

Návrh pilotní akce v regionu Východní Makedonie a Thrákie

Vzhledem ke krokům dosud učiněným v regionu Východní Makedonie a Thrákie ve věci „strategie založené na inteligentní specializaci“ se doporučuje zahájit pilotní akci s cílem pomoci lépe formovat strategii inteligentní specializace v regionu, zejména výběr priorit, na něž by se mělo financování soustředit. Proto se navrhuje tento pilotní systém:

aktivace programu průmyslového výzkumu a technologického rozvoje zaměřeného na potřeby činností zjištěné při procesu objevování podnikatelského potenciálu. Doposud RIS 3 – regionální posouzení: Východní Makedonie a Thrákie označeno několik sektorů, v nichž by mohl mít region konkurenční výhodu: geotermální energie, zemědělství, chov dobytka, rybolov a biotechnologie, těžba a zpracování mramoru a IKT a automatizace,

posílení spolupráce a vytváření sítí mezi výzkumnými pracovníky a výzkumnými institucemi regionu Východní Makedonie a Thrákie s produktivními silami regionu. Výzkumné subjekty by měly ukázat (např. v rámci memorand o porozumění) svůj příspěvek k vytváření řešení pro potřeby stávajících a potenciálních uživatelů, kteří využívají výsledky výzkumu a projektů rozvoje prováděných speciálně pro jejich účely (se zaměřením na průmyslový výzkum a experimentální vývoj),

zastavení odlivu mozků tím, že a) bude umožněno provádět školicí výzkum mobility a bude optimalizováno používání výzkumného vybavení TEI Kavala a b) bude vytvořen seznam vysoce kvalifikovaných místních odborníků v podnikání, obchodě a vývozu, kteří budou ochotni pomáhat a radit potenciálním zahraničním investorům,

podpora spolupráce, výměny osvědčených postupů a partnerství mezi řídícím orgánem regionálního operačního programu a geografickými ekonomy pro region Východní Makedonie a Thrákie s řídícím orgánem a také geografickými ekonomy úspěšně provádějícími politiku RIS 3 v určitém regionu v jiném členském státě EU.

Sledování a hodnocení

Tento jednoroční pilotní projekt bude sledován řídícím orgánem regionálního operačního programu pro region Východní Makedonie a Thrákie. Před zahájením pilotního systému by měl být stanoven omezený počet specifických ukazatelů výstupů a výsledků, které budou měřit přinejmenším růst obratu, růst vývozů a zachovaná a vytvořená pracovní místa.

Na konci fungování pilotního systému by měla být zadána stručná hodnotící studie.

Výsledky pilotního systému by měly být prezentovány v regionu, v Aténách na zvláštním semináři, které uspořádá zastoupení Evropského parlamentu v Aténách, a v Evropském parlamentu v Bruselu.

Provádění pilotního projektu

S cílem maximalizovat součinnost mezi tímto pilotním projektem a prací, kterou právě vykonává Společné výzkumné středisko ve věci inteligentní specializace v evropských regionech, může Komise provádět projekt na půdě Společného výzkumného střediska, s podporou GŘ REGIO.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 17
Přípravná akce – Spolupráce EU–CELAC ve věci územní soudržnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce podpoří dialog o politice územní soudržnosti a regionálního rozvoje, se zvláštním zaměřením na přeshraniční spolupráci a na strategie územního rozvoje a na podporu řádné správy věcí veřejných posílením administrativní kapacity vnitrostátních, regionálních a městských orgánů v oblasti hospodářského rozvoje a inovace a soudržnosti.

Podpoří předávání znalostí a šířit zkušenosti získané za 25 let fungování politiky v oblasti regionálního rozvoje a rozvoje měst v zemích CELAC.

Specificky se zaměří na vytváření systémů víceúrovňové správy a řízení, a to prostřednictvím programů školení a technické pomoci v rámci geograficky cílené koncepce politiky a strategického plánování. Bude podporovat spolupráci mezi regionálními a místními orgány a soukromým sektorem na straně EU i zemí LAK.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 18
Přípravná akce – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: cesta k excelenci – další postup

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce dále rozvine pilotní projekt ve dvou hlavních směrech:

důkladnější kroky k vyřešení konkrétních úzkých profilů na vnitrostátní úrovni,

spolehlivější podpora, aby se podařilo vyřešit nejčastěji se opakující nedostatky a bylo možno uskutečnit politická doporučení.

Tato přípravná akce bude vycházet z pilotního projektu a zahrne i regiony, které ve své „cestě k excelenci“ výrazně zaostávají i přes více než 25 let strukturální pomoci, a formuluje poučení pro budoucnost. Do konce roku 2016 bude proveden přezkum na základě strategií inteligentní specializace, na kterém se dohodnou všechny zúčastněné strany. Prodloužení pilotního projektu na roky 2016 a 2017 umožní účastnit se počáteční fáze operačních programů v období 2014–2020 a přímo poskytnout tvůrcům politiky nové průkazné podklady týkající se účasti v programu Horizont 2020 a prvních provedených výdajů na výzkum a vývoj z nových evropských strukturálních a investičních fondů období 2014–2020. Tyto nové podklady napomohou rozpoznat stávající pozitivní/negativní trendy v zemích EU13, pokud jde o účast v přeshraničních konsorciích. Rozšíření na země EU15 umožní analyzovat „poučení“ a dlouhodobě přispěje k překlenutí problému nedostatku inovací v příslušných zemích, regionech a městech.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 19
Přípravná akce – Podpora růstu a řízení v regionech, jejichž rozvoj zaostává

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce staví na pozitivních výsledcích probíhající přípravné akce Evropského parlamentu na zdokonalování a provádění strategie RIS 3 v řecké oblasti Východní Makedonie a Thrákie (REMTh), která sloužila jako testovací základna pro teorii inteligentní specializace. Dále se rozšiřuje na poskytování vhodné a konkrétní podpory činnostem ve vybraných regionech, jejichž rozvoj zaostává, a při rozvoji přístupu ke klíčovým otázkám spojeným s růstem a řízením v těchto regionech, který bude ve větší míře průřezový.

Potenciální cíle této přípravné akce představují dva typy regionů: regiony s nízkým růstem a málo rozvinuté regiony:

k regionům s nízkým růstem patří regiony v členských státech, které mají HDP na obyvatele podle standardu kupní síly nižší než průměr EU v roce 2012 a které nedosáhly průměru EU mezi roky 2002 a 2012, např. se jedná o regiony v Řecku, Itálii, Španělsku a Portugalsku,

k málo rozvinutým regionům patří ty regiony, jejichž HDP na obyvatele podle standardu kupní síly je nižší než 50 % průměru EU v roce 2011, např. se to týká několika regionů v Bulharsku, Maďarsku, Polsku a Rumunsku.

Tato přípravná akce podpoří osm regionů: čtyři regiony s nízkým růstem a čtyři málo rozvinuté regiony. Prováděné činnosti budou vyžadovat na sebe navazující akce přímo na místě v jednotlivých regionech, jež budou zahrnovat setkání zúčastněných stran a vzájemné hodnocení, podporu v souvislosti s kritickými aspekty při provádění RIS 3 v každém regionu a zahájení průřezových činností, jako je podpora založená na důkazech pro rozvoj politik a další rozvoj praktické podpory pro regiony v celé Evropě, jejichž rozvoj zaostává.

Přípravná akce se zaměří na tři specifické oblasti zájmu: řízení, nadnárodní spolupráce a zdokonalování modelu RIS 3. Navrhovaná doba trvání je 18 měsíců.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

13 03 77 20
Přípravná akce – Ekonomické konkurenční výhody a potenciál inteligentní specializace na regionální úrovni v Rumunsku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

Úkolem této přípravné akce bude zajistit koherentní, koordinovaný a udržitelný přístup, zajistit, rozvíjet a prohlubovat větší zapojení všech relevantních aktérů (podniků, akademické sféry, výzkumných organizací a občanské společnosti) a vytvořit vazbu mezi regionálními výzkumnými a inovačními strategiemi pro inteligentní specializaci (RIS3) a existující národní RIS3, vzhledem k potížím rumunského inovačního systému. Akce bude také zahrnovat regiony, v nichž dosud nebyla vytvořena nebo rozpracována strategie RIS3, a regiony, v nichž je třeba uplatňovanou strategii RIS3 zlepšit. Úkolem této přípravné akce bude také zjistit a posoudit průmyslový potenciál ve vybraném regionu a podpořit jeho využití a zkoumat, jaké jsou možnosti jeho inovačního potenciálu a jak jej lze rozšířit. Bude jednoznačně zaměřena na zjištění ekonomických konkurenčních výhod a specializačního potenciálu na regionální úrovni na základě objevení podnikatelského potenciálu, vytvoření struktury správy věcí veřejných a rámce pro trvalou spolupráci mezi podniky a výzkumnými pracovníky a pomoci s přípravou odpovídajících strategických dokumentů. Mohla by se rovněž zabývat tím, jak zlepšit spolupráci a koordinaci na všech úrovních (mimo jiné mezi vnitrostátními ministerstvy).

Měla by rovněž poskytnout informace o tom, jak nejlépe směrovat finanční prostředky v rámci politiky soudržnosti na uplatňování národních a regionálních strategií RIS3 s cílem podpořit provádění a řízení operačních programů. Bude využívat stávající mechanismy, jako je platforma v Seville. Tato přípravná akce by mohla vést k úpravám dokumentů finančního plánování.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 13 04 —   FOND SOUDRŽNOSTI (FS)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 04

FOND SOUDRŽNOSTI (FS)

13 04 01

Dokončení projektů Fondu soudržnosti (před rokem 2007)

1,2

p.m.

70 000 000

p.m.

431 450 637

0,—

399 220 009,65

570,31

13 04 02

Dokončení Fondu soudržnosti (2007–2013)

1,2

p.m.

2 468 266 000

p.m.

10 487 806 882

0,—

12 852 961 747,72

520,73

13 04 03

Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Fondu soudržnosti (2007–2013)

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 04 60

Fond soudržnosti – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

1,2

8 738 484 012

4 077 806 436

10 173 251 052

1 641 334 101

5 348 080 397,—

204 254 029,72

5,01

13 04 61

Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

13 04 61 01

Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

1,2

26 000 000

20 606 496

24 000 000

20 134 363

18 384 356,93

8 044 791,97

39,04

13 04 61 02

Fond soudržnosti – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

1,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 224 719,46

0,—

 

 

Článek 13 04 61 – Dílčí součet

 

26 000 000

20 606 496

24 000 000

20 134 363

21 609 076,39

8 044 791,97

39,04

 

Kapitola 13 04 – Celkem

 

8 764 484 012

6 636 678 932

10 197 251 052

12 580 725 983

5 369 689 473,39

13 464 480 579,06

202,88

Poznámky

V čl. 177 druhém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie se stanoví, že se zřizuje Fond soudržnosti pro podporování projektů ve sféře životního prostředí a transevropských sítí v oblasti dopravní infrastruktury.

Článek H přílohy II nařízení (ES) č. 1164/94, články 100 a 102 nařízení (ES) č. 1083/2006 a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na Fond soudržnosti.

Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem. Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v článku 6 5 1, 6 5 2, 6 5 3 nebo 6 5 4 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na Fond soudržnosti.

Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

Akce proti podvodům budou pokryty podle článku 24 02 01.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 177 této smlouvy.

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 100 a 102 uvedeného nařízení.

Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1164/94 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Odkazy na související právní akty

Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

13 04 01
Dokončení projektů Fondu soudržnosti (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

70 000 000

p.m.

431 450 637

0,—

399 220 009,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků Fondu soudržnosti, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000, a na ukončení programového období 2000–2006.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 792/93 ze dne 30. března 1993, kterým se zřizuje kohezní finanční nástroj (Úř. věst. L 79, 1.4.1993, s. 74).

Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy.

13 04 02
Dokončení Fondu soudržnosti (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 468 266 000

p.m.

10 487 806 882

0,—

12 852 961 747,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro Fond soudržnosti, které se mají vypořádat z programového období 2007–2013.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat u opatření zaměřených na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu, nezbytných pro provádění nařízení (ES) č. 1083/2006, jak stanoví článek 45 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání),

informačních a publikačních výdajů,

výdajů na informační technologie a telekomunikace,

smluv o poskytování služeb a provádění studií,

grantů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat, pro opatření schválená Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy

Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174 a 177 této smlouvy.

13 04 03
Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Fondu soudržnosti (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z přídělu Fondu soudržnosti pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

13 04 60
Fond soudržnosti – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 738 484 012

4 077 806 436

10 173 251 052

1 641 334 101

5 348 080 397,—

204 254 029,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Fondu soudržnosti v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v programovém období 2014–2020. Fond soudržnosti bude nadále podporovat ty členské státy, jejichž hrubý národní důchod (HND) na obyvatele je nižší než 90 % průměru Unie. Tyto prostředky, zároveň se zajištěním odpovídající rovnováhy a s přihlédnutím ke specifickým potřebám každého členského státu z hlediska investic a infrastruktury, jsou určeny na podporu:

investic do životního prostředí včetně oblastí souvisejících s udržitelným rozvojem a energetikou, které představují přínos pro životní prostředí,

transevropských sítí v oblasti dopravní infrastruktury v souladu s hlavními směry přijatými rozhodnutím č. 661/2010/EU.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 04 61
Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

13 04 61 01
Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 000 000

20 606 496

24 000 000

20 134 363

18 384 356,93

8 044 791,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013, jak stanoví články 58 a 118 uvedeného nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

13 04 61 02
Fond soudržnosti – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3 224 719,46

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

KAPITOLA 13 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 05

NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

13 05 01

Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

13 05 01 01

Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

4

p.m.

64 152 000

p.m.

61 733 374

0,—

35 178 481,44

54,84

13 05 01 02

Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

4

p.m.

7 392 000

p.m.

18 466 415

0,—

10 649 123,14

144,06

 

Článek 13 05 01 – Dílčí součet

 

p.m.

71 544 000

p.m.

80 199 789

0,—

45 827 604,58

64,06

13 05 02

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení Složky pro regionální rozvoj (2007–2013)

4

p.m.

355 465 255

p.m.

272 864 063

0,—

172 218 691,65

48,45

13 05 03

Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení přeshraniční spolupráce (2007–2013)

13 05 03 01

Dokončení přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

1,2

p.m.

24 321 680

p.m.

36 414 434

0,—

47 153 540,78

193,87

13 05 03 02

Dokončení přeshraniční spolupráce a účasti kandidátských a potenciálních kandidátských zemí v nadnárodních a meziregionálních programech spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

4

p.m.

28 450 050

p.m.

31 085 945

0,—

38 768 335,54

136,27

 

Článek 13 05 03 – Dílčí součet

 

p.m.

52 771 730

p.m.

67 500 379

0,—

85 921 876,32

162,82

13 05 60

Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo (44), Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

13 05 60 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 60 02

Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 13 05 60 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 61

Podpora Islandu

13 05 61 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 61 02

Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 13 05 61 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 62

Podpora Turecku

13 05 62 01

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 62 02

Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 13 05 62 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

13 05 63

Regionální integrace a územní spolupráce

13 05 63 01

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 1b

1,2

25 050 502

25 050 502

17 541 591

p.m.

0,—

0,—

0

13 05 63 02

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

4

25 050 502

25 050 502

17 541 590

p.m.

0,—

0,—

0

 

Článek 13 05 63 – Dílčí součet

 

50 101 004

50 101 004

35 083 181

p.m.

0,—

0,—

0

 

Kapitola 13 05 – Celkem

 

50 101 004

529 881 989

35 083 181

420 564 231

0,—

303 968 172,55

57,37

13 05 01
Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

Poznámky

Pomoc poskytovaná prostřednictvím nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) byla určena na pomoc kandidátským zemím střední a východní Evropy při jejich přistoupení k Unii. ISPA byla určen na pomoc zemím-příjemcům při přizpůsobování se acquis Unie v oblasti životního prostředí a dopravy.

13 05 01 01
Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

64 152 000

p.m.

61 733 374

0,—

35 178 481,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999 a (ES) č. 2666/2000 s ohledem na kandidátský status Chorvatska (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

13 05 01 02
Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

7 392 000

p.m.

18 466 415

0,—

10 649 123,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

13 05 02
Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení Složky pro regionální rozvoj (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

355 465 255

p.m.

272 864 063

0,—

172 218 691,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

13 05 03
Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení přeshraniční spolupráce (2007–2013)

13 05 03 01
Dokončení přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

24 321 680

p.m.

36 414 434

0,—

47 153 540,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z příspěvku z Evropského fondu pro regionální rozvoj (2007–2013) na přeshraniční spolupráci a technickou pomoc poskytovanou mimo Komisi, která je potřebná pro provádění v členských státech.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

13 05 03 02
Dokončení přeshraniční spolupráce a účasti kandidátských a potenciálních kandidátských zemí v nadnárodních a meziregionálních programech spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

28 450 050

p.m.

31 085 945

0,—

38 768 335,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

13 05 60
Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo (45), Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

13 05 60 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu na tyto specifické cíle:

podpora politických reforem,

zvyšování schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

Část těchto prostředků bude použita na opatření, která pomohou přijímajícím zemím splnit požadavky vyplývající z bezvízového styku se zeměmi schengenského systému, nebo v případě Kosova na opatření k urychlení procesu uvolnění vízového režimu.

Část těchto prostředků bude použita na opatření směřující k usmíření mezi zeměmi, národy a etnickými skupinami na celém západním Balkáně a na podporu úsilí prosazovat nestranný náhled na historické a politické události.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

13 05 60 02
Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu

podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem dosažení udržitelného a inteligentního růstu podporujícího začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání, včetně příprav na řízení strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

13 05 61
Podpora Islandu

13 05 61 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Islandu na tyto specifické cíle:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti přijímajících zemí plnit povinnosti vyplývající z členství podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) tohoto nařízení.

13 05 61 02
Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) na Islandu určeny na tyto specifické cíle:

podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje v zájmu dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijímání, provádění a prosazování, včetně přípravy na správu strukturálních fondů Unie, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

13 05 62
Podpora Turecku

13 05 62 01
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Turecku na tyto specifické cíle:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

13 05 62 02
Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) v Turecku určeny na tyto specifické cíle:

podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje v zájmu dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijímání, provádění a prosazování, včetně přípravy na správu strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

13 05 63
Regionální integrace a územní spolupráce

13 05 63 01
Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 1b

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 050 502

25 050 502

17 541 591

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020 na přeshraniční spolupráci v rámci nástroje předvstupní pomoci (IPA II).

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259), a obzvlášť článek 4 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

13 05 63 02
Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 050 502

25 050 502

17 541 590

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na specifický cíl regionální integrace a územní spolupráce za účasti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014, členských států a případně třetích zemí v oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

KAPITOLA 13 06 —   FOND SOLIDARITY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 06

FOND SOLIDARITY

13 06 01

Pomoc členským státům v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

9

50 000 000

50 000 000

82 780 615

149 280 978

0,—

400 805 676,—

801,61

13 06 02

Pomoc zemím jednajícím o přistoupení v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

9

p.m.

p.m.

p.m.

60 224 605

0,—

0,—

 

 

Kapitola 13 06 – Celkem

 

50 000 000

50 000 000

82 780 615

209 505 583

0,—

400 805 676,—

801,61

13 06 01
Pomoc členským státům v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

50 000 000

50 000 000

82 780 615

149 280 978

0,—

400 805 676,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v členských státech. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, členským státům, přičemž se stanoví lhůta pro použití poskytnuté finanční pomoci, a přijímající státy musí odůvodnit způsob použití získané pomoci. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na základě zásady „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět.

S výjimkou zálohové platby se o přidělení prostředků rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.

Právní základ

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884), a zejména článek 10 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 661/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 143).

13 06 02
Pomoc zemím jednajícím o přistoupení v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

60 224 605

0,—

0,—

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v zemích zapojených do přístupových jednání s Unií. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, zemím, kterých se týká konečný termín stanovený pro použití přidělené finanční pomoci, a mělo by být stanoveno, že přijímající státy musí odůvodnit způsob použití pomoci, kterou dostávají. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na základě zásady „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět.

O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.

Právní základ

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884), a zejména článek 10 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 661/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 143).

KAPITOLA 13 07 —   NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 07

NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

13 07 01

Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

4

33 212 000

23 782 000

30 600 000

18 722 539

32 961 900,27

21 016 074,58

88,37

 

Kapitola 13 07 – Celkem

 

33 212 000

23 782 000

30 600 000

18 722 539

32 961 900,27

21 016 074,58

88,37

13 07 01
Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 212 000

23 782 000

30 600 000

18 722 539

32 961 900,27

21 016 074,58

Poznámky

Bývalý článek 22 03 01

Tyto prostředky umožní pokračování podpory podle nařízení (ES) č. 389/2006 s cílem usnadnit znovusjednocení Kypru prostřednictvím pomoci ekonomickému rozvoji tureckého společenství na Kypru se zvláštním důrazem na hospodářskou integraci v oblastech, které jsou uvedeny v uvedeném nařízení, zejména pak na opatření pro rozvoj venkova, restrukturalizaci infrastruktury, opatření pro usmíření a budování důvěry a stipendia v členských státech pro studenty z řad kyperských Turků. Pro vypracovávání právních textů s cílem připravit se na uplatňování acquis Unie, které bude následovat okamžitě po jakékoli politické dohodě na znovusjednocení, bude používán nástroj TAIEX.

Tyto prostředky také umožní, aby pokračovala finanční podpora Unie s cílem napomoci zintenzivnění práce Výboru pro pohřešované osoby (CMP), aby byly splněny cíle jeho strategického plánu, pokud jde o rychlejší identifikaci pohřešovaných, a také uskutečňování rozhodnutí Technického výboru pro kulturní dědictví složeného ze zástupců obou komunit, která by měla zahrnovat projekty menšin.

Tyto prostředky by měly být mimo jiné využity k zachování výsledků prací, dodávek a grantů financovaných z dříve přidělených prostředků. Kromě toho mohou pokračovat grantové programy určené mnoha různým příjemcům z řad občanské společnosti v této komunitě, jako jsou nevládní organizace, studenti a učitelé, školy, zemědělci, malé vesnice a soukromý sektor. Tyto činnosti jsou zacíleny na socioekonomický rozvoj a znovusjednocení ostrova. Pokud je to možné, měly by být upřednostňovány projekty podporující usmíření, které by mezi oběma komunitami budovaly vztahy a důvěru. Tato opatření jsou výrazem úsilí Unie vyřešit otázku Kypru a jeho znovusjednocení a zdůrazňují vědomí závazku vůči nim.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 389/2006 ze dne 27. února 2006, kterým se vytváří nástroj finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru a mění nařízení (ES) č. 2667/2000 o Evropské agentuře pro obnovu (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 5).

HLAVA 14

DANĚ A CELNÍ UNIE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

57 950 251

57 950 251

57 088 560

57 088 560

57 985 164,83

57 985 164,83

14 02

CLA

72 848 000

66 615 000

69 897 552

52 262 325

67 552 293,99

49 756 899,03

14 03

DANĚ

32 449 000

31 500 000

31 146 800

25 084 478

30 994 280,16

25 983 453,03

14 04

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

3 200 000

3 200 000

3 100 000

2 697 521

2 999 999,25

2 689 985,05

 

Hlava 14 – Celkem

166 447 251

159 265 251

161 232 912

137 132 884

159 531 738,23

136 415 501,94

KAPITOLA 14 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

14 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

14 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Daně a celní unie“

5,2

46 896 945

45 992 775

46 273 326,05

98,67

14 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

5 188 752

5 245 171

5 222 623,04

100,65

14 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 671 540

2 730 714

2 950 826,09

110,45

 

Článek 14 01 02 – Dílčí součet

 

7 860 292

7 975 885

8 173 449,13

103,98

14 01 03

Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Daně a celní unie“

5,2

2 993 014

2 919 900

3 340 393,20

111,61

14 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 04 01

Podpůrné výdaje na program Cla

1,1

100 000

100 000

99 996,45

100,00

14 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Fiscalis

1,1

100 000

100 000

98 000,—

98,00

 

Článek 14 01 04 – Dílčí součet

 

200 000

200 000

197 996,45

99,00

 

Kapitola 14 01 – Celkem

 

57 950 251

57 088 560

57 985 164,83

100,06

14 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Daně a celní unie“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

46 896 945

45 992 775

46 273 326,05

14 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 188 752

5 245 171

5 222 623,04

14 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 671 540

2 730 714

2 950 826,09

14 01 03
Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Daně a celní unie“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 993 014

2 919 900

3 340 393,20

14 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Daně a celní unie“

14 01 04 01
Podpůrné výdaje na program Cla

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

99 996,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 14 02.

14 01 04 02
Podpůrné výdaje na program Fiscalis

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

98 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 14 03.

KAPITOLA 14 02 —   CLA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 02

CLA

14 02 01

Podpora fungování a modernizace celní unie

1,1

71 733 000

57 000 000

68 801 000

37 809 192

66 289 812,94

12 005 412,31

21,06

14 02 02

Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel

4

1 115 000

1 115 000

1 096 552

985 479

1 071 531,67

1 071 531,67

96,10

14 02 51

Dokončení předchozích programů v oblasti cel

1,1

p.m.

8 500 000

p.m.

13 467 654

190 949,38

36 679 955,05

431,53

 

Kapitola 14 02 – Celkem

 

72 848 000

66 615 000

69 897 552

52 262 325

67 552 293,99

49 756 899,03

74,69

14 02 01
Podpora fungování a modernizace celní unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

71 733 000

57 000 000

68 801 000

37 809 192

66 289 812,94

12 005 412,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na uplatňování programu Clo 2020, zejména financování společných akcí, budování kapacit v oblasti informačních technologií a budování odborné způsobilosti.

Pokrývají zejména:

náklady na pořízení, vývoj, údržbu, provoz a kontrolu kvality unijních složek evropských informačních systémů. Unijními složkami evropských informačních systémů jsou: 1) prostředky informačních technologií, jako jsou hardware, software a síťová propojení systémů, včetně související datové infrastruktury, 2) služby informačních technologií nezbytné pro podporu rozvoje, údržby, vylepšování a provozu systémů a 3) veškeré další prvky, které Komise z důvodů účinnosti, bezpečnosti a racionalizace určí jako společné všem zúčastněným zemím,

výdaje v souvislosti se semináři, pracovními setkáními, projektovými skupinami, pracovními návštěvami, akcemi sledování, odbornými skupinami, budováním kapacit veřejné správy a podpůrnými akcemi, studiemi a komunikačními projekty,

náklady na provádění ustanovení týkajících se společných akcí v oblasti odborné přípravy,

výdaje vzniklé v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů,

náklady na veškeré další činnosti podporující programové cíle a oblasti činnosti.

Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí, potenciálních kandidátů, na něž se uplatňuje předvstupní strategie, a partnerských zemí v rámci evropské politiky sousedství, které dosáhly dostatečného pokroku při sbližování příslušných právních předpisů a správních metod s předpisy a metodami Unie, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až f) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až f) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1294/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program pro oblast cel v Evropské unii na období let 2014–2020 (Clo 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 624/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 209), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

14 02 02
Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 115 000

1 115 000

1 096 552

985 479

1 071 531,67

1 071 531,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu Světové celní organizace.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/668/ES ze dne 25. června 2007 o prozatímním výkonu práv a povinností, které jsou obdobné právům a povinnostem vyplývajícím z členství, Evropským společenstvím ve Světové celní organizaci (Úř. věst. L 274, 18.10.2007, s. 11).

14 02 51
Dokončení předchozích programů v oblasti cel

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

8 500 000

p.m.

13 467 654

190 949,38

36 679 955,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23).

Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES ze dne 15. ledna 2008 o bezpapírovém prostředí pro clo a obchod (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 21).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex) (Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 1).

KAPITOLA 14 03 —   DANĚ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 03

DANĚ

14 03 01

Zlepšení řádného fungování systémů zdanění

1,1

31 449 000

27 500 000

31 025 000

19 488 194

30 872 480,16

6 417 407,95

23,34

14 03 02

Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti daní

4

p.m.

p.m.

121 800

109 462

121 800,—

0,—

 

14 03 51

Dokončení předchozích programů v oblasti daní

1,1

p.m.

3 500 000

p.m.

5 486 822

0,—

19 566 045,08

559,03

14 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

14 03 77 01

Pilotní projekt – Systém digitálního vzdělávání v daňové oblasti a platba daní

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

14 03 77 02

Pilotní projekt – Budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v souvislosti s bojem proti vyhýbání se daňovým povinnostem a daňovými podvody a úniky

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Článek 14 03 77 – Dílčí součet

 

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

 

Kapitola 14 03 – Celkem

 

32 449 000

31 500 000

31 146 800

25 084 478

30 994 280,16

25 983 453,03

82,49

14 03 01
Zlepšení řádného fungování systémů zdanění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

31 449 000

27 500 000

31 025 000

19 488 194

30 872 480,16

6 417 407,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na uplatňování programu Fiscalis 2020, zejména financování společných akcí, budování kapacit v oblasti informačních technologií a budování odborné způsobilosti.

Pokrývají zejména:

náklady na pořízení, vývoj, údržbu, provoz a kontrolu kvality unijních složek evropských informačních systémů, Unijními složkami evropských informačních systémů jsou: 1) prostředky informačních technologií, jako jsou hardware, software a síťová propojení systémů, včetně související datové infrastruktury, 2) služby informačních technologií nezbytné pro podporu rozvoje, údržby, vylepšování a provozu systémů a 3) veškeré další prvky, které Komise z důvodů účinnosti, bezpečnosti a racionalizace určí jako společné všem zúčastněným zemím,

výdaje v souvislosti se semináři, pracovními setkáními, projektovými skupinami, dvoustrannými nebo mnohostrannými kontrolami, pracovními návštěvami, odbornými skupinami, budováním kapacit veřejné správy a podpůrnými akcemi, studiemi a komunikačními projekty,

náklady na provádění ustanovení týkajících se společných akcí v oblasti odborné přípravy,

výdaje vzniklé v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů,

náklady na veškeré další činnosti požadované na podporu cílů a stanovených priorit programu.

Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí, potenciálních kandidátů, na něž se uplatňuje předvstupní strategie, a partnerských zemí v rámci evropské politiky sousedství, které dosáhly dostatečného pokroku při sbližování příslušných právních předpisů a správních metod s předpisy a metodami Unie, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 1 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1286/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program ke zlepšení fungování systémů zdanění v Evropské unii na období 2014–2020 (Fiscalis 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1482/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 25), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

14 03 02
Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti daní

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

121 800

109 462

121 800,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu mezinárodního dialogu o daních (ITD).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise ze dne 4. června 2008 o účasti Komise na práci mezinárodního dialogu o daních.

14 03 51
Dokončení předchozích programů v oblasti daní

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 500 000

p.m.

5 486 822

0,—

19 566 045,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1152/2003/ES ze dne 16. června 2003 o zavedení elektronického systému pro přepravu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani (Úř. věst. L 162, 1.7.2003, s. 5).

Nařízení Rady (ES) č. 1798/2003 ze dne 7. října 2003 o správní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty a o zrušení nařízení (EHS) č. 218/92 (Úř. věst. L 264, 15.10.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1482/2007/ES ze dne 11. prosince 2007, kterým se zavádí program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu (Fiscalis 2013) a zrušuje rozhodnutí č. 2235/2002/ES (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 1).

14 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

14 03 77 01
Pilotní projekt – Systém digitálního vzdělávání v daňové oblasti a platba daní

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt vytvoří evropské sítě pro státní a místní subjekty podporující digitální vzdělávání v daňové oblasti a platbu daní. Na základě výměny osvědčených postupů a modelů pro vedení kampaní vytvoří skupina odborníků evropskou kampaň v digitální oblasti, v on-line prostředí a v rámci sociálních médií, jejímž cílem bude zvýšit míru platby daní. Projekt vytvoří uživatelsky přívětivou digitální on-line platformu, která bude atraktivní pro mladé lidi a kterou bude možno použít i v off-line prostředí a v rámci vzdělávacího softwaru pro jednotlivé uživatele nebo školy.

Projekt má za cíl zvýšit vzdělání evropských občanů a zejména mladých lidí v daňové oblasti a omezit daňové úniky i podvody v celé Evropě. Rovněž posoudí vliv digitálního vzdělávání v daňové oblasti a sociálních médií na odvody daní.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

14 03 77 02
Pilotní projekt – Budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v souvislosti s bojem proti vyhýbání se daňovým povinnostem a daňovými podvody a úniky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Pilotní projekt pomůže posílit širokou škálu organizací občanské společnosti, včetně některých nových subjektů, které se boje proti daňovým podvodům a vyhýbání se daňovým povinnostem aktivně neúčastní, přispěje k rozvoji jejich odborných kompetencí a kapacit v souvislosti s evropskými daňovými předpisy a podpoří zvyšování informovanosti a vytváření nástrojů pro boj proti vyhýbání se daňovým povinnostem a daňovým podvodům a únikům.

Vzhledem k problémům, které byly odhaleny v souvislosti s aférami LuxLeaks a SwissLeaks, je zjevné, že je třeba posílit kapacity širokého okruhu organizací činných v této oblasti na úrovni Unie (organizace spotřebitelů, nevládní organizace, odbory, akademické obce atd.) Intenzivnější budování kapacit na poli výzkumu, odborného vzdělávání a zvyšování informovanosti, navazování partnerství (i s novináři) a větší zapojení odborníků z řad občanské společnosti do vytváření, uplatňování a prosazování opatření v rámci boje proti vyhýbání se daňovým povinnostem a proti daňovým podvodům a únikům povede k vytvoření synergií se současnými snahami Unie o ukončení škodlivých daňových praktik, jako je agresivní daňové plánování nadnárodních společností a daňové úniky bohatých jednotlivců.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 14 04 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 04

POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

14 04 01

Provádění a rozvoj vnitřního trhu

1,1

3 200 000

3 200 000

3 100 000

2 697 521

2 999 999,25

2 689 985,05

84,06

 

Kapitola 14 04 – Celkem

 

3 200 000

3 200 000

3 100 000

2 697 521

2 999 999,25

2 689 985,05

84,06

14 04 01
Provádění a rozvoj vnitřního trhu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 200 000

3 200 000

3 100 000

2 697 521

2 999 999,25

2 689 985,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vznikajících v souvislosti s opatřeními, která přispívají k dokončení vnitřního trhu, jeho fungování a rozvoji.

Podporují celní a daňovou politiku Unie a zahrnují akce, které nemohou být hrazeny z programů Cla 2020 a Fiscalis 2020.

V oblasti daní a cel jsou tyto prostředky určeny především na:

náklady na konzultace, studie, analýzy a posouzení dopadů,

činnosti v oblasti celní klasifikace a sběr dat,

investice do programového vybavení,

propagaci a její rozvoj, zvyšování povědomí a vzdělávací materiály.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 15

VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

116 708 999

116 708 999

118 332 255

118 332 255

121 546 664,59

121 546 664,59

15 02

ERASMUS+

1 701 213 173

1 770 438 678

1 571 334 000

1 352 130 023

1 789 991 909,89

1 476 601 114,86

15 03

HORIZONT 2020

993 834 081

1 064 324 156

991 450 783

993 045 813

1 090 726 663,55

852 130 217,62

15 04

KREATIVNÍ EVROPA

77 506 000

79 280 220

64 059 000

59 851 576

66 084 459,53

62 146 941,94

 

Hlava 15 – Celkem

2 889 262 253

3 030 752 053

2 745 176 038

2 523 359 667

3 068 349 697,56

2 512 424 939,01

KAPITOLA 15 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

15 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

15 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

5,2

45 708 312

45 046 795

46 389 438,68

101,49

15 01 02

Výdaje na podporu v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

15 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

3 298 903

3 743 403

3 239 199,66

98,19

15 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 337 864

3 593 687

4 499 755,12

192,47

 

Článek 15 01 02 – Dílčí součet

 

5 636 767

7 337 090

7 738 954,78

137,29

15 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

5,2

2 917 154

2 859 843

3 352 338,98

114,92

15 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 04 01

Podpůrné výdaje na Erasmus+

1,1

10 444 400

11 000 000

11 600 887,85

111,07

15 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – dílčí program Kultura

3

831 020

806 970

838 502,37

100,90

 

Článek 15 01 04 – Dílčí součet

 

11 275 420

11 806 970

12 439 390,22

110,32

15 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

2 048 214

2 093 307

1 896 047,99

92,57

15 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

659 782

653 250

751 473,57

113,90

15 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

1 139 250

1 085 000

1 172 702,42

102,94

 

Článek 15 01 05 – Dílčí součet

 

3 847 246

3 831 557

3 820 223,98

99,30

15 01 06

Výkonné agentury

15 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

1,1

26 112 100

26 312 000

25 332 870,—

97,02

15 01 06 02

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

3

12 199 000

12 164 000

12 491 000,—

102,39

 

Článek 15 01 06 – Dílčí součet

 

38 311 100

38 476 000

37 823 870,—

98,73

15 01 60

Knihovna a elektronické zdroje

5,2

2 534 000

2 534 000

2 586 886,56

102,09

15 01 61

Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

5,2

6 479 000

6 440 000

7 395 561,39

114,15

 

Kapitola 15 01 – Celkem

 

116 708 999

118 332 255

121 546 664,59

104,15

15 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 708 312

45 046 795

46 389 438,68

15 01 02
Výdaje na podporu v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

15 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 298 903

3 743 403

3 239 199,66

15 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 337 864

3 593 687

4 499 755,12

15 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 917 154

2 859 843

3 352 338,98

15 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 04 01
Podpůrné výdaje na Erasmus+

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 444 400

11 000 000

11 600 887,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména výdajů na studie, na schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům tohoto nařízení, výdajů spojených se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací, spolu se všemi ostatními výdaji na technickou a administrativní pomoc, které vzniknou Komisi při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Viz kapitola 15 02.

15 01 04 02
Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – dílčí program Kultura

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

831 020

806 970

838 502,37

Poznámky

Bývalý bod 15 01 04 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na přípravné, monitorovací, kontrolní, auditní a hodnotící činnosti, kterých je zapotřebí pro řízení programu Kreativní Evropa a pro splnění jeho cílů; zejména výdajů na studie, na schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům tohoto bodu, výdaje spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací, spolu se všemi ostatními výdaji na technickou a administrativní pomoc, které vzniknou Komisi při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Viz kapitola 15 04.

15 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

15 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 048 214

2 093 307

1 896 047,99

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 15 03.

15 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

659 782

653 250

751 473,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 15 03.

15 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 139 250

1 085 000

1 172 702,42

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, workshopy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 15 03.

15 01 06
Výkonné agentury

15 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

26 112 100

26 312 000

25 332 870,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programu Erasmus+ v rámci okruhu 1a, jakož i na pokrytí nákladů, které vyplynuly z řízení při dokončování programů spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy, a programu „Mládež v akci“ víceletého finančního rámce na období 2007 až 2013.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti vzdělávání, kultury a audiovizuální oblasti, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přidělených prostředků z ERF.

15 01 06 02
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 199 000

12 164 000

12 491 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programu Kreativní Evropa v rámci okruhu 3b, jakož i na pokrytí provozních nákladů vyplývajících z řízení víceletého finančního rámce 2007–2013.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti vzdělávání, kultury a audiovizuální oblasti, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přidělených prostředků z ERF.

15 01 60
Knihovna a elektronické zdroje

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 534 000

2 534 000

2 586 886,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu knih, elektronických knih a dalších publikací, aktualizaci stávajících svazků,

nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro ochranu knih a publikací,

výdajů na předplatné novin, odborných periodik, dokumentačních databází,

výdaje za předplatné ke katalogovým databázím a

dalších specializovaných publikací v tištěné podobě a online.

Nejsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých:

prostřednictvím pracovišť Společného výzkumného střediska, jejichž náklady jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav,

zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03,

podobnými náklady vzniklými mimo Unii, které jsou uvedeny v článku 01 03 02 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 53 000 EUR.

15 01 61
Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 479 000

6 440 000

7 395 561,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se administrativních stáží, které jsou určeny absolventům univerzit. Mají tak získat obecný přehled o cílech a problémech Unie, seznámit s fungováním orgánů a umožnit doplnění získaných znalostí prostřednictvím pracovních zkušeností v útvarech Komise.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poskytování stipendií a dalších výdajů s nimi spojených (příspěvky pro zdravotně postižené osoby, zdravotní a úrazové pojištění, úhrada cestovních nákladů spojených se stáží, na začátku a na konci stáže, náklady na akce pořádané v rámci programu stáže, např. návštěvy, přijetí, pobyt).

Výběr stážistů se zakládá na objektivních a transparentních kritériích.

Částka souvisejících účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 až 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 277 433 EUR.

KAPITOLA 15 02 —   ERASMUS+

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 02

ERASMUS+

15 02 01

Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže, význam této podpory pro trh práce a účast mladých lidí na demokratickém životě Evropy

15 02 01 01

Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

1,1

1 457 638 273

1 503 812 182

1 348 476 000

1 100 675 667

1 527 225 887,80

1 049 895 578,87

69,82

15 02 01 02

Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

1,1

172 700 000

171 249 596

165 245 000

128 252 717

199 563 927,60

139 880 180,48

81,68

 

Článek 15 02 01 – Dílčí součet

 

1 630 338 273

1 675 061 778

1 513 721 000

1 228 928 384

1 726 789 815,40

1 189 775 759,35

71,03

15 02 02

Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

1,1

37 074 900

33 676 900

36 174 000

29 034 105

38 789 324,29

31 301 633,68

92,95

15 02 03

Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

1,1

30 000 000

28 000 000

20 939 000

11 611 197

22 434 981,14

5 118 869,58

18,28

15 02 51

Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

1,1

31 300 000

78 988 099

977 789,06

212 680 242,65

679,49

15 02 53

Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

1,1

500 000

1 061 755

0,—

34 400 801,28

6 880,16

15 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

15 02 77 05

Přípravná akce na pokrytí nákladů na studium osob, které se specializují na Evropskou politiku sousedství (EPS) a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje katedra EPS (natolinský kampus College of Europe)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

697 907

0,—

437 116,68

 

15 02 77 06

Přípravná akce – Amicus – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

15 02 77 07

Přípravná akce v oblasti sportu

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

39 681,06

 

15 02 77 08

Přípravná akce – Evropská partnerství v oblasti sportu

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

1 308 576

0,—

2 847 010,58

 

15 02 77 09

Přípravná akce – Elektronická platforma pro sousedství

1,1

p.m.

p.m.

500 000

500 000

1 000 000,—

0,—

 

15 02 77 10

Pilotní projekt — Podpora fyzické aktivity upevňující zdraví v Evropě

1,1

600 000

300 000

 

 

 

 

 

15 02 77 11

Pilotní projekt — Zlepšení výsledků vzdělávání podporou začínajících učitelů prostřednictvím učení, poradenství a předávání zkušeností on-line

1,1

500 000

250 000

 

 

 

 

 

15 02 77 12

Pilotní projekt — Evropský rámec pro učňovskou mobilitu: rozvíjení evropského občanství a dovedností prostřednictvím začlenění mladých lidí na pracovním trhu

1,1

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

15 02 77 13

Pilotní projekt — Mobilita mládeže v oblasti odborného vzdělávání - Zlepšení mobility mládeže

1,1

100 000

50 000

 

 

 

 

 

15 02 77 14

Přípravná akce — Program pro výměny dětí a mladých lidí mezi EU a Ruskem

1,1

300 000

150 000

 

 

 

 

 

15 02 77 15

Přípravná akce – Program výměnných pobytů dětí a mládeže mezi EU a Ukrajinou

1,1

300 000

150 000

 

 

 

 

 

 

Článek 15 02 77 – Dílčí součet

 

3 800 000

1 900 000

500 000

2 506 483

1 000 000,—

3 323 808,32

174,94

 

Kapitola 15 02 – Celkem

 

1 701 213 173

1 770 438 678

1 571 334 000

1 352 130 023

1 789 991 909,89

1 476 601 114,86

83,40

15 02 01
Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže, význam této podpory pro trh práce a účast mladých lidí na demokratickém životě Evropy

15 02 01 01
Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 457 638 273

1 503 812 182

1 348 476 000

1 100 675 667

1 527 225 887,80

1 049 895 578,87

Poznámky

V souladu s obecným cílem a zejména cílem strategického rámce ET 2020 pro evropskou spolupráci v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, jakož i při podpoře udržitelného rozvoje třetích zemí v oblasti vyššího vzdělávání, jsou tyto prostředky určeny ke sledování následujících specifických cílů b oblasti vzdělávání a odborné přípravy:

zlepšování úrovně klíčových schopností a dovedností se zvláštním důrazem na jejich význam pro pracovní trh a jejich přispění k soudržné společnosti, především rozšiřováním příležitostí mobility za účelem vzdělávání a posílením spolupráce mezi vzdělávacími subjekty a subjekty poskytujícími odbornou přípravu a pracovním prostředím a boj proti genderovým stereotypům a zvýšení informovanosti o rovných právech a rovných příležitostech,

podpora zlepšování kvality, špičkové úrovně inovací a internacionalizace na úrovni vzdělávacích institucí a institucí odborné přípravy, především intenzivnější nadnárodní spoluprací mezi poskytovateli vzdělávání a odborné přípravy a dalšími zúčastněnými stranami,

podpora vzniku evropského prostoru celoživotního vzdělávání a zvýšení informovanosti o tomto tématu s cílem doplnit politické reformy na vnitrostátní úrovni a podpořit modernizaci systémů vzdělávání a odborné přípravy, především posílením politické spolupráce, lepším využíváním nástrojů Unie v oblasti transparentnosti a uznávání a šířením osvědčených postupů,

posílení mezinárodního rozměru vzdělávání a odborné přípravy, především prostřednictvím spolupráce mezi Unií a institucemi třetích zemí činných v oblasti odborného vzdělávání a přípravy a vysokoškolského vzdělávání, zvýšením atraktivity evropských vysokoškolských institucí a podporou vnější činnosti Unie, včetně jejích rozvojových cílů, a to podněcováním mobility a spolupráce Unie s vysokoškolskými institucemi třetích zemích a cíleným budováním kapacit ve třetích zemích,

zlepšení výuky a studia jazyků a podpora značné jazykové rozmanitosti Unie a mezikulturního povědomí včetně menšinových a ohrožených jazyků,

podpora bezplatného, vysoce kvalitního veřejného vzdělávání způsobem, který zajistí, aby žádnému žákovi nebyl upírán přístup ke vzdělání nebo aby žádný žák nebyl nucen předčasně ukončit jakýkoli stupeň vzdělávání z ekonomických důvodů, přičemž zvláštní pozornost je věnována prvním rokům školní docházky s cílem předejít jejímu předčasnému ukončování a zajistit plné začlenění dětí z nejvíce znevýhodněných sociálních skupin.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

15 02 01 02
Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

172 700 000

171 249 596

165 245 000

128 252 717

199 563 927,60

139 880 180,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny k naplňování těchto konkrétních cílů v oblasti mládeže:

zlepšení úrovně klíčových schopností a dovedností mladých lidí, včetně mládeže s omezenými příležitostmi, a podpora zapojení do demokratického dění v Evropě a na trhu práce, aktivního občanství, mezikulturního dialogu, sociálního začlenění a solidarity především zvýšením příležitostí pro mobilitu mladých lidí, osob pracujících s mládeží nebo v mládežnických organizacích a vůdčích představitelů mladé generace za účelem jejich vzdělávání a posílením vazeb mezi mládežnickým prostředím a pracovním trhem,

podpora zlepšení práce s mládeží, především posílením spolupráce mezi organizacemi zaměřenými na mládež a/nebo dalšími zúčastněnými stranami,

doplňování politických reforem na místní, regionální a celostátní úrovni a podpora rozvoje politiky zaměřené na mládež, jež je založena na znalostech a důkazech a uznávání neformálního a informálního učení, především posílením politické spolupráce, lepším využíváním nástrojů Unie v oblasti transparentnosti a uznávání a šířením osvědčených postupů,

posílení mezinárodního rozměru mládežnických činností a úlohy mládežnických pracovníků a organizací jakožto podpůrných struktur sloužících mladým lidem, jež se doplňují s vnějšími činnostmi Unie, především podporou mobility a spolupráce mezi Unií a zúčastněnými stranami třetích zemí a mezinárodními organizacemi a cíleným budováním kapacit ve třetích zemích.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

15 02 02
Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

37 074 900

33 676 900

36 174 000

29 034 105

38 789 324,29

31 301 633,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny k naplňování těchto konkrétních cílů činností programu Jean Monnet:

prosazovat výuku a výzkum evropské integrace po celém světě mezi specializovanými akademiky, studenty a občany, zejména vytvářením kateder Jean Monnet, jinými akademickými činnostmi a poskytováním podpory na jiné činnosti v oblasti budování znalostí ve vysokoškolských institucích,

podporovat činnosti akademických institucí nebo sdružení, která působí v oblasti studia evropské integrace, a prosazovat známku Jean Monnet udělovanou za excelenci,

podporovat činnosti akademických institucí nebo sdružení, která působí v oblasti studia evropské integrace,

podporovat evropské akademické instituce, které sledují jakýkoliv cíl v evropském zájmu,

podporovat politickou debatu a výměny mezi akademickým světem a tvůrci politik v souvislosti s politickými prioritami Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

15 02 03
Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 000 000

28 000 000

20 939 000

11 611 197

22 434 981,14

5 118 869,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny na pokrytí podpory provádění politik Unie v oblastech, které odpovídají konkrétním cílům a činnostem sportovní složky programu Erasmus+.

Sportovní složka programu Erasmus+ sleduje tyto specifické cíle:

vypořádat se s nadnárodními hrozbami v oblasti sportu, jako je doping, manipulace s výsledky zápasů, násilí, rasismus a nesnášenlivost,

podporovat řádnou správu a řízení ve sportu a dvojí kariéru sportovců,

podporovat dobrovolnické činnosti ve sportu, sociální začlenění, rovné příležitosti a zdraví upevňující tělesné aktivity větším zapojením do sportu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Evropský týden pohybu je významnou celoevropskou akcí propagující amatérský sport a tělesnou aktivitu a jejich pozitivní dopad na evropské občany a společnost. Představuje otevřenou evropskou platformu, která je koordinována Mezinárodním sdružením pro sport a kulturu (International Sport and Culture Association).

Týden v pohybu 2015 je součástí úsilí o to, aby do roku 2020 aktivně sportovalo a cvičilo o 100 milionů Evropanů více, přičemž iniciativa měla vzejít „zdola“, kdy do rozsáhlé oslavy sportu a tělesné aktivity budou zapojeny místní komunity, sportovní kluby, školy, pracoviště a města. Tato akce byla nedílnou součástí kampaně NowWeMove, a tudíž trvale přispěla k tomu, aby byli evropští občané fyzicky aktivnější a zdravější.

Týden v pohybu 2016 bude zahrnovat nejméně 1 500 akcí ve všech 28 členských státech EU a nejméně ve 250 městech a v jeho rámci budou zahajovány nové iniciativy v oblasti sportu a tělesné aktivity a bude upozorněno na celou řadu již úspěšně probíhajících akcí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

15 02 51
Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

31 300 000

78 988 099

977 789,06

212 680 242,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/382/ES ze dne 26. dubna 1999, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti odborného vzdělávání „Leonardo da Vinci“ (Úř. věst. L 146, 11.6.1999, s. 33).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti vzdělávání „Socrates“ (Úř. věst. L 28, 3.2.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se zavádí program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2241/2004/ES ze dne 15. prosince 2004 o jednotném rámci Společenství pro průhlednost v oblasti kvalifikací a schopností (Europass) (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 6).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45).

Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES ze dne 16. prosince 2008, kterým se zavádí akční program Erasmus Mundus 2009–2013 pro zlepšování kvality vysokoškolského vzdělávání a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Úř.věst. L 340, 19.12.2008, p. 83).

15 02 53
Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

1 061 755

0,—

34 400 801,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace za účast na programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES ze dne 13. dubna 2000, kterým se zavádí akční program Společenství „Mládež“ (Úř. věst. L 117, 18.5.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program Mládež v akci na období 2007 až 2013 (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30).

15 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

15 02 77 05
 Přípravná akce na pokrytí nákladů na studium osob, které se specializují na Evropskou politiku sousedství (EPS) a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje katedra EPS (natolinský kampus College of Europe)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

697 907

0,—

437 116,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 06
Přípravná akce – Amicus – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 07
Přípravná akce v oblasti sportu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

39 681,06

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 08
Přípravná akce – Evropská partnerství v oblasti sportu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

1 308 576

0,—

2 847 010,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 09
Přípravná akce – Elektronická platforma pro sousedství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

500 000

500 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce si klade za cíl vypracovat elektronickou platformu pro správy, místní orgány, akademická střediska a občanskou společnost zemí evropské politiky sousedství (EPS), která umožní pružnou a cílenou výměnu know-how a znalostí týkajících se Unie a acquis Unie.

Vzhledem k současným politickým událostem a k novému vývoji smluv o přidružení s některými zeměmi EPS – zejména zemí vstupujících v rámci svých vztahů s EU do fáze přidružení – je třeba elektronickou platformu doplnit o celá řadu vyspělých školicích modulů o otázkách týkajících se Unie a vztahů mezi Unií a zeměmi EPS a aby na žádost poskytovat rozsáhlé politické a právní poradenství. Vzdělávání a školení nabízené prostřednictvím elektronické platformy mají přispívat k dalšímu rozvoji lidského kapitálu v zemích EPS a k osobnímu rozvoji studentů, a proto je nutné zaručit vysokou kvalitu elektronického učení. Má-li se zajistit, aby elektronická platforma pomohla v zemích EPS vyrovnat nepoměr mezi nabídkou vzdělávání a poptávkou na trhu práce v souvislosti se záležitostmi Unie, měly by být vytvořeny a zavedeny nástroje a ukazatele hodnocení pro výsledky procesu výuky. Takto se dlouhodobě zajistí udržitelnost elektronické platformy a umožní se sestavit seznam priorit pro poskytování další podpory příjemců pomoci.

Realizace přípravné akce bude svěřena Evropské univerzitě v Natolinu, která je důkladně obeznámena se všemi aspekty komplexních procesů přechodu k demokracii a se strukturálními změnami ve spojitosti s orientací na EU, zejména s dohodami o přidružení a jejich plněním, a má rozsáhlé zkušenosti se záležitostmi, které souvisejí s EPS, což má pro úspěch elektronické platformy zásadní význam.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 10
Pilotní projekt — Podpora fyzické aktivity upevňující zdraví v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

600 000

300 000

 

 

 

 

Poznámky

Na rozdíl od např. rizikových faktorů souvisejících s tabákem, alkoholem a výživou/obezitou neexistuje žádná evropská politika ani akční plán, které by se specificky zaměřovaly na podporu fyzické aktivity upevňující zdraví pro všechny věkové skupiny.

Tento pilotní projekt je celoevropskou kampaní propagující fyzickou aktivitu, která:

zvýší informovanost evropských občanů o četných přínosech sportu a fyzické aktivity;

zvýší možnosti provozování sportu a fyzické aktivity tím, že podpoří rozšíření stávajících iniciativ a pořádání přeshraničních akcí;

umožní budovat kapacity subjektů nabízejících možnost fyzické aktivity;

upozorní zúčastněné aktéry ve všech odvětvích na to, že je nutné řešit pandemii fyzické nečinnosti.

Tato kampaň by měla poskytnout přidanou hodnotu a dále podporovat současné směřování evropské politiky v této oblasti (jako je doporučení Rady týkající se zdraví prospěšné pohybové aktivity a pracovní plán EU v oblasti sportu) a pomáhat při realizaci různých souvisejících iniciativ (Evropský týden sportu a partnerství menšího rozsahu založená na spolupráci). Měla by posílit dopad stávajících iniciativ v členských státech a zvýšit jejich hodnotu, případně z nich vycházet v rámci jednotné podoby kampaně. Kampaň bude realizovat jedna nebo více nevládních organizací působících v oblasti podpory fyzické aktivity, neboť pouze tyto organizace mají k dispozici sítě potřebné pro účinné zajištění nákladově účelného splnění výše uvedených cílů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 11
Pilotní projekt — Zlepšení výsledků vzdělávání podporou začínajících učitelů prostřednictvím učení, poradenství a předávání zkušeností on-line

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt vytvoří na úrovni EU nástroje určené k poskytnutí pomoci učitelům v prvních letech jejich kariéry, aby se stali skutečnými profesionály, pokud jde o učení, administrativu atd. Bude zahrnovat a) vytvoření elektronických modulů pro vzdělávání učitelů, poradenství a předávání zkušenosti s cílem zvýšit efektivnost nových učitelů (375 000 EUR) a b) studii zaměřenou na hodnocení proveditelnosti uzpůsobení obsahů poskytovaných prostřednictvím vstupního místa školního vzdělávání (School Education Gateway) potřebám učitelů v jiných částech světa, včetně vytvoření vazeb s i platformami rozvíjenými pod záštitou mezinárodních organizací, jako je OSN a OECD (125 000 EUR).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 12
Pilotní projekt — Evropský rámec pro učňovskou mobilitu: rozvíjení evropského občanství a dovedností prostřednictvím začlenění mladých lidí na pracovním trhu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Poznámky

1.

Kontext

Navzdory tomu, že EU vyvinula velké úsilí, jehož projevem je například zavedení systému záruk pro mladé lidi a přidělení 6,4 miliardy EUR pro iniciativu na podporu zaměstnanosti mladých lidí, je míra nezaměstnanosti stále velmi vysoká. V červnu 2015 dosahovala nezaměstnanost mladých lidí počtu 4,7 milionu osob, přičemž mezi členskými státy byly velké rozdíly. Počet mladých lidí ve věku 15 až 24 let, kteří dosud nejsou zaměstnáni a neúčastní se vzdělávání nebo odborné přípravy (tzv. „NEET“), je dokonce ještě vyšší a představuje více než 6 milionů osob. Nebudou-li přijata rozhodná opatření, mohlo by to vést ke vzniku tzv. „ztracené“ generace.

Ačkoli nezaměstnanost mladých lidí patří především do působnosti členských států, přetrvávající vysoká nezaměstnanost mladých v Evropě snižuje důvěryhodnost budování Evropské unie a nevěstí nic dobrého do budoucna. Členské státy s nízkou úrovní nezaměstnanosti mají fungující systémy učňovské přípravy a vysokou úroveň mobility, což umožňuje hladký přechod od vzdělávání a odborné přípravy na pracovní trh. Učňovská příprava je považována za „rychlou cestu“ k zaměstnání a mobilita pomáhá posilovat rozvíjení kompetencí a je zřejmě nejúčinnější cestou k evropskému občanství. Je proto nutné spojit úsilí a lépe propojit tyto dvě oblasti politik, aby se mladým evropským učňům umožnilo získat profesionální zkušenosti v jiném členském státě a dále rozvíjet jejich dovednosti.

Komise definuje učňovskou přípravu jako odborné vzdělávání a přípravu, které oficiálně kombinují a střídají přípravu v podniku (období praktické přípravy a získávání zkušeností na místě) a školní vzdělávání (období praktické a teoretické výuky ve škole nebo školícím středisku). Absolvování těchto programů studentům umožňuje získat odbornou kvalifikaci uznávanou členským státem. V ideálním případě mají učni pracovní smlouvu, která jim přiznává status zaměstnance-učně, a dostávají tedy mzdu.

Učni se smlouvou vyslaní do zahraničního podniku jsou i nadále zaměstnáni u původního zaměstnavatele, který za ně odpovídá. To však vyvolává právní otázky a může vytvářet překážky pro mobilitu: zaměstnavatelé musí řešit situaci, kdy své učně uvolňují pro zahraniční podniky (i v případě, že má sídlo v Evropě), ale zároveň musí po celé období mobility plnit své povinnosti vyplývající z původní učňovské smlouvy (mzda, pracovní doba, podmínky zaměstnávání, sociální zabezpečení, zdravotní a jiná pojištění atd.).

Přestože přípravná akce „Erasmus pro učně“ a „Klíčová akce 1 Mobilita pro učně a zaměstnance“ programu Erasmus+ zaměřené na dosažení cíle ET 2020 6% mobility v rámci odborného vzdělávání a přípravy byly stejně jako Evropská aliance pro učňovskou přípravu (EAFA) úspěšné, dlouhodobá mobilita učňů je i nadále omezená.

Existuje pro to řada důvodů, například obvyklý věk studentů odborné přípravy (15 až 19 let). Do 18 let stále nejsou plnoletí, což vyvolává problémy, pokud jde o odpovědnost, a často je pro ně obtížné být delší dobu mimo svůj domov. To ukazuje, že je třeba připravit infrastrukturu podporující mobilitu a opatření k integraci (včetně výuky jazyků, ubytování atd.). Rovněž se tím vysvětluje, proč program Erasmus+ (v jehož rámci je průměrně období mobility kratší než jeden měsíc) nepostačuje a musí být doplněn.

Ačkoli doporučení Rady a Parlamentu týkající se kreditů (ECVET) a zajišťování kvality (EQAVET), stejně jako charta mobilního vzdělávání a přípravy Erasmus+ napomohly ke zvýšení transparentnosti a důvěry ve vnitrostátní systémy odborného vzdělávání a přípravy, stále přetrvávají problémy vyplývající z rozdílnosti těchto systémů, kvůli kterým je obtížné uznat výuku absolvovanou v průběhu pobytu v zahraničí.

2.

Zaměření projektu

Celkovým cílem tohoto pilotního projektu je usnadnit učňovskou mobilitu, vyzkoušet různé modely umožňující zavést nezbytnou infrastrukturu pro mobilitu (např. služby zahrnující ubytování, jazykové kurzy, praktické informace, poradenství, pojištění) a způsoby spolupráce zúčastněných stran a zjistit, jak by bylo možné učinit odborné vzdělávání a přípravu přitažlivější pro mladé lidi.

Dalším cílem projektu je formální uznání a zhodnocení výsledků vzdělávání a podpora vzájemného uznávání diplomů spolu s postupným zaváděním „evropského rámce pro mobilitu učňů“, což má zásadní význam pro odstranění překážek mobility a přípravu podmínek pro a přípravu integrovanější evropské systémy učňovské přípravy.

Toto se promítá do dvou operativních cílů:

Zaprvé bude projekt testovat, jak uplatňovat přeshraniční nákladově účinné systémy mobility učňů mezi institucemi odborného vzdělávání a přípravy, podniky nebo příslušnými organizacemi. Tento projekt podpoří budování kapacit příslušných zúčastněných stran s cílem připravit nezbytnou infrastrukturu nezbytnou pro to, aby firmy v členských státech vysílaly učně do jiných členských států a přijímaly učně z jiných členských států po dobu 6 až 12 měsíců, a bude se zabývat různými formami potřebné podpory.

Zadruhé, budou vyvozeny závěry z provádění projektů a přezkumů a výzkumu EP (viz níže), aby se nabídly reálné varianty pro zavedení integrovaného „evropského rámce pro mobilitu učňů“.

Akce, které by měly být realizovány:

revize vnitrostátních právních předpisů týkajících se odborného vzdělávání a přípravy v každém členském státě; tyto předpisy budou pokrývat uznání dovedností, uznávání a ekvivalenci diplomů, pojistné krytí pro případ úrazu, ujednání týkající se přijímání učňů vzdělávacími institucemi a smluvní vztahy mezi mladými lidmi a zahraničními podniky nebo subjekty; bude se rovněž usilovat o vymezení společného základu a potenciálního prostoru pro stanovení „evropského rámce pro mobilitu učňů“.

průzkum u společností (mezinárodní skupiny, malé a střední podniky, řemeslné podniky a zemědělské podniky, včetně členů Evropské aliance pro učňovskou přípravu) a veřejných institucí (celostátní, místní a regionální orgány) s cílem porozumět jejich vizím, podnikovým etickým standardům, přijímací kapacitě, zejména pokud jde o mladé učně ze zahraničí. Posouzení některých velmi účinných systémů učňovské přípravy, které již existují (např. Německo, Nizozemsko, Rakousko), a stávajících dohod v některých přeshraničních oblastech, jako jsou Sársko a Lotrinsko, Alsasko a Bádensko-Württembersko, Dánsko a Šlesvicko-Holštýnsko.

výzva k předkládání návrhů na financování omezeného počtu transevropských projektů zahrnujících klíčové subjekty v oblasti odborného vzdělávání a přípravy s cílem rozvíjet udržitelné systémy a rámce pro přeshraniční mobilitu učňů v rámci odborného vzdělávání a přípravy, a připravovat tak a rozšiřovat dlouhodobou kvalitní mobilitu v délce nejméně šest měsíců alespoň ve dvou členských státech EU. Výsledky vzdělávání v systému mobility by měly být začleněny do kurikula vyústit v přidělení kreditů odborného vzdělávání a přípravy. Cílem takových projektů by měl obsahovat identifikaci a posouzení omezení před pobytem uskutečněným v rámci mobility, v jeho průběhu a po jeho absolvování a rovněž hledání příležitostí pro učitele, podniky a poskytovatele odborného vzdělávání a přípravy a zjišťování případné poptávky po dlouhodobé mobilitě. Komise by měla do začátku roku 2016 zveřejnit příslušné výzvy k předkládání návrhů, což by umožnilo připravit a zahájit projekty do třetího čtvrtletí roku 2016.

kritický přezkum všech nástrojů, které jsou v současné době k dispozici na úrovni EU, s cílem nalézt styčné body a optimálně využívat zdroje pro usnadnění mobility učňovské přípravy. V rámci těchto nástrojů a programů by měla být zvláštní pozornost věnována: i) portálu EURES a jeho potenciálu v oblasti transparentnosti a úsilí o dosažení přeshraničního souladu v této oblasti, ii) programu Tvoje první práce přes EURES a finančním pobídkám pro mladé lidi, aby absolvovali učňovskou přípravu v jiné zemi, iii) programu Erasmus+ a finanční podpoře mobility v délce do 12 měsíců jako součástí programu učňovské přípravy, iv) evropské platformě pro učňovskou přípravu a v) EAFA s cílem zvýšit povědomí na politické a operativní úrovni.

identifikace prostředků a způsobů k maximálnímu zapojení sociálních partnerů a dalších příslušných regionálních a místních subjektů. Tato činnost bude prováděna v partnerství s Evropským hospodářským a sociálním výborem a s Výborem regionů.

identifikace způsobů a prostředků zvyšování povědomí o potenciálu a přínosech učňovské přípravy.

Prvotní roční rozpočet je přibližně 2 000 000 EUR na všech 6 výše uvedených akcí, akce 3 (výzva Komise k předkládání návrhů) bude mít roční rozpočet 1 500 000 EUR.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 13
Pilotní projekt — Mobilita mládeže v oblasti odborného vzdělávání - Zlepšení mobility mládeže

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

100 000

50 000

 

 

 

 

Poznámky

Cílem je přispět ke zlepšení průpravy mladých lidí týkající se mobility v oblasti odborného vzdělávání: tj. zvýšit počet účastníků na 20 % příjemců a zlepšit uznávání odborného vzdělávání a včetně otázek souvisejících s bezpečností a kvalitou stáží.

To přispěje:

ke zlepšení viditelnosti a dostupnosti programu Erasmus+ mezi mladými odborníky, kteří procházejí odbornou přípravou.

ke zvýšení účinnosti řízení a jeho přizpůsobení charakteru systémů odborného vzdělávání a přípravy.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 14
Přípravná akce — Program pro výměny dětí a mladých lidí mezi EU a Ruskem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce vytvoří strukturu po vzoru organizace „Deutsch-Französische Jugendwerk“ založené po druhé světové válce, aby se mladším generacím z členských států EU a Ruska umožnilo se vzájemně setkávat. Do jednoho roku by měla vytvořit nezbytné organizační struktury pro výměny dětí a mladých lidí mezi EU a Ruskem.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 02 77 15
Přípravná akce – Program výměnných pobytů dětí a mládeže mezi EU a Ukrajinou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Tato přípravná akce vytvoří strukturu po vzoru organizace „Deutsch-Französische Jugendwerk“ založené po druhé světové válce, aby se mladým lidem z členských států EU a Ukrajiny umožnilo se vzájemně setkávat. Do jednoho roku by měla docílit vytvoření nezbytné organizační struktury pro výměny dětí mládeže mezi EU a Ukrajinou.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 15 03 —   HORIZONT 2020

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 03

HORIZONT 2020

15 03 01

Vynikající věda

15 03 01 01

Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

1,1

768 895 200

508 490 935

737 668 408

494 178 606

844 703 932,11

111 304 958,59

21,89

 

Článek 15 03 01 – Dílčí součet

 

768 895 200

508 490 935

737 668 408

494 178 606

844 703 932,11

111 304 958,59

21,89

15 03 05

Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

1,1

224 938 881

251 833 221

253 782 375

227 988 790

233 229 156,—

102 958 755,—

40,88

15 03 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

15 03 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 507 012,64

4 646 978,70

 

15 03 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

71 236,45

52 647 710,86

 

 

Článek 15 03 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 578 249,09

57 294 689,56

 

15 03 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

1,1

p.m.

304 000 000

p.m.

270 878 417

215 326,35

518 232 498,68

170,47

15 03 53

Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

61 891 295,—

 

15 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

15 03 77 01

Pilotní projekt – Partnerství založená na znalostech

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

448 020,79

 

 

Článek 15 03 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

448 020,79

 

 

Kapitola 15 03 – Celkem

 

993 834 081

1 064 324 156

991 450 783

993 045 813

1 090 726 663,55

852 130 217,62

80,06

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) Evropské unie a na dokončení předchozích výzkumných programů (sedmý rámcový program) a dokončení zřízení Evropského inovačního a technologického institutu (EIT) z předchozího finančního období.

Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování ekonomiky založené na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

Smyslem jeho provedení je plnit obecné cíle stanovené v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, a tím přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru. To konkrétně znamená, že dojde k podpoře nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, k posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a k zajištění optimálního využití těchto kapacit. Zvláštní důraz bude kladen na potřebu zvýšit úsilí o podporu účasti a úlohy žen ve vědě a výzkumu.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek bude zapsán v bodech 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsány v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 15 03 50 01.

Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 15 01 05.

15 03 01
Vynikající věda

Poznámky

Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý tok výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Evropy. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Evropě, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a s její pomocí se z Evropy vytvoří atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Výzkumný program bude stanoven v úzké součinnosti s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

15 03 01 01
Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

768 895 200

508 490 935

737 668 408

494 178 606

844 703 932,11

111 304 958,59

Poznámky

Evropa potřebuje silnou a tvůrčí základnu lidských zdrojů, mobilní mezi jednotlivými zeměmi a odvětvími, a musí být přitažlivá pro nejlepší výzkumné pracovníky, evropské i mimoevropské. Toho bude dosaženo zejména strukturováním a zvyšováním excelence ve značné části vysoce kvalitní počáteční odborné přípravy výzkumných pracovníků na počátku profesní dráhy a doktorandů a podporou atraktivních profesních příležitostí pro zkušené výzkumné pracovníky ve veřejných i soukromých sektorech po celém světě. Výzkumní pracovníci se podporují v pohybu mezi zeměmi, odvětvími a disciplínami za účelem zvýšení jejich kreativního a inovativního potenciálu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s.965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. c) tohoto rozhodnutí.

15 03 05
Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

224 938 881

251 833 221

253 782 375

227 988 790

233 229 156,—

102 958 755,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů a provozních výdajů souvisejících s pracovním programem Evropského inovačního a technologického institutu (EIT), včetně znalostních a inovačních společenství určených Evropským inovačním a technologickým institutem (EIT).

V rámci strategického programu inovací EIT a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1292/2013 přispěje Evropský inovační a technologický institut k obecnému cíli a prioritám Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace, se specifickým cílem začlenit znalostní trojúhelník vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací. EIT má za cíl přinést Evropě tolik potřebné oživení jejích inovačních schopností. Celkově usiluje o to vytvořit nový evropský způsob zajištění zásadního hospodářského růstu a společenského prospěchu prostřednictvím inovací tak, že pomůže přeměnit inovativní nápady na produkty a služby, které zajistí udržitelný růst a pracovní místa.

Provozní základnu EIT tvoří znalostní a inovační společenství. Jde o partnerství zaměřená na excelenci, která spojují celou inovační síť, aby nabídla nové příležitosti pro inovace v Evropě a zajistila skutečný přínos, pokud jde o vytváření nových podniků a společenský prospěch. Zaměřují se na cílená inovační témata a integrují veřejné a soukromé výzkumné organizace, inovativní podniky, vysokoškolské instituce, investory, nově založené a osamostatněné podniky. První tři znalostní a inovační společenství byla určena v prosinci 2009 a zaměřují se na tyto společenské úkoly: zmírňování změny klimatu a adaptace na tuto změnu (prostřednictvím znalostního a inovačního společenství Climate-KIC), udržitelná energie (prostřednictvím KIC InnoEnergy) a budoucí informační a komunikační společnost (prostřednictvím EIT ICT Labs). V roce 2014 byla určena dvě další znalostní a inovační společenství zaměřená na témata Suroviny a Inovace pro zdravý životní styl a aktivní stárnutí. V budoucnosti rozšíří EIT své portfolio znalostních a inovačních společenství až o další tři, které se zaměří na témata Potraviny pro budoucnost, Výroba s přidanou hodnotou a Městská mobilita.

EIT si klade za cíl dosáhnout hmatatelného dopadu v těchto oblastech:

řešení klíčových společenských problémů: znalostní a inovační společenství spojují odborné znalosti z různých disciplín k zajištění inovativních a globálních řešení složitých společenských problémů,

zavedení jasného a podnikatelsky příznivého rámce: hlavním měřítkem úspěchu EIT a znalostních a inovačních společenství bude proměna nových nápadů na hmatatelné nové produkty, služby či podnikatelské příležitosti,

zajištění volného toku znalostí prostřednictvím společného umístění: znalostní a inovační společenství se organizují okolo center společného umístění – zeměpisných poloh, kde jsou v těsné blízkosti všechny články inovačního řetězce nebo jeho většina. Důraz je kladen na to, aby lidé z různých prostředí (průmysl, malé a střední podniky, akademická obec, státní příslušnost, pohlaví, obor…) pracovali společně v osobním kontaktu, a tak se zajistila velká mobilita znalostí,

vytvoření nové generace podnikatelů: lidé s podnikatelským myšlením jsou motorem inovací, čímž udržují v pohybu naši ekonomiku a společnost. EIT podporuje vzdělávání v oblasti podnikání jakožto klíčovou složku magisterských a doktorských programů znalostních a inovačních společenství tak, že přesouvá důraz z „učení se o“ na „učení se praxí“. Magisterské a PhD programy studentům poskytnou podnikatelské dovednosti, které potřebují k tomu, aby uspěli v rámci znalostní ekonomiky, s důrazem na výsledky učení a využití inovativních výukových metod.

Strategickými cíli EIT pro toto období je konsolidovat a propojit jeho činnosti a připravit půdu pro dosažení priorit stanovených v rámci strategického programu inovací (2014–2020): zaprvé, podporou růstu, dopadu a udržitelnosti tím, že se posílí jeho partnerství se třemi existujícími znalostními a inovačními společenstvími za současného vytváření nových znalostních a inovačních společenství. Cestou rozvoje spočívající ve zřizování stále nových znalostních a inovačních společenství EIT zajistí v období 2014–2020 celkové portfolio devíti znalostních a inovačních společenství (což odpovídá zřízení 40–50 center společného umístění po celé Unii); za druhé, zvýšením dopadu EIT prostřednictvím podpory podnikatelských inovací v celé Unii na základě rozšíření novátorských modelů inovací, které přilákají a budou rozvíjet talenty z celé Evropy; a zatřetí, zavedením nových prostředků dosažení dopadu společně s monitoringem zaměřeným na výsledky.

Plán pracovních míst institutu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu III.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 5 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1292/2013 ze dne 11. prosince 2013, o změně nařízení (ES) č. 294/2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 174).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1312/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o strategickém programu inovací Evropského inovačního a technologického institutu (EIT): přínos EIT pro inovativnější Evropu (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 892).

15 03 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

15 03 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

12 507 012,64

4 646 978,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

15 03 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

71 236,45

52 647 710,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

15 03 51
Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

304 000 000

p.m.

270 878 417

215 326,35

518 232 498,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 272).

15 03 53
Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

61 891 295,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst institutu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu III.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 ze dne 11. března 2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 1).

15 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

15 03 77 01
Pilotní projekt – Partnerství založená na znalostech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

448 020,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 15 04 —   KREATIVNÍ EVROPA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 04

KREATIVNÍ EVROPA

15 04 01

Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a malých a velmi malých organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

3

23 829 000

22 133 220

9 000 000

7 445 136

7 488 867,80

4 473 851,14

20,21

15 04 02

Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

3

52 827 000

45 000 000

52 759 000

36 585 518

57 595 591,99

30 016 225,98

66,70

15 04 51

Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

3

10 822 000

13 754 033

0,—

25 816 256,71

238,55

15 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

15 04 77 01

Pilotní projekt – Ekonomika kulturní rozmanitosti

3

p.m.

p.m.

p.m.

242 980

0,—

417 792,—

 

15 04 77 03

Přípravná akce – Kultura ve vnějších vztazích

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

339 972,50

 

15 04 77 04

Pilotní projekt – Evropská platforma pro festivaly

3

p.m.

300 000

p.m.

174 475

0,—

250 000,—

83,33

15 04 77 05

Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

3

p.m.

p.m.

p.m.

499 434

999 999,74

832 843,61

 

15 04 77 08

Pilotní projekt – Dát mohutný impuls kulturní ekonomice

3

p.m.

150 000

500 000

250 000

 

 

 

15 04 77 09

Pilotní projekt – Podpora sítí mladých kreativních podnikatelů: Unie a třetí země

3

p.m.

200 000

800 000

400 000

 

 

 

15 04 77 11

Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

3

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

15 04 77 12

Přípravná akce — Evropa pro festivaly, festivaly pro Evropu

3

350 000

175 000

 

 

 

 

 

 

Článek 15 04 77 – Dílčí součet

 

850 000

1 325 000

2 300 000

2 066 889

999 999,74

1 840 608,11

138,91

 

Kapitola 15 04 – Celkem

 

77 506 000

79 280 220

64 059 000

59 851 576

66 084 459,53

62 146 941,94

78,39

15 04 01
Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a malých a velmi malých organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 829 000

22 133 220

9 000 000

7 445 136

7 488 867,80

4 473 851,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí následujících opatření týkajících se meziodvětvové složky programu Kreativní Evropa:

Facilita pro kulturní a tvůrčí odvětví se zaměří na kulturní a tvůrčí odvětví a bude mít tyto priority: usnadnit přístup k financím pro malé a střední podniky a organizace v evropských kulturních a tvůrčích odvětvích; zlepšit kapacitu finančních institucí posuzovat kulturní a tvůrčí projekty, včetně technické pomoci a opatření na vytváření sítí.

Bude toho dosaženo prostřednictvím:

poskytnutí záruk vhodným finančním zprostředkovatelům z kterékoli země účastnící se programu Kreativní Evropa,

poskytnutí finančním zprostředkovatelům dodatečných odborných znalostí a kapacit pro hodnocení rizik spojených se subjekty v kulturních a tvůrčích odvětvích.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

15 04 02
Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

52 827 000

45 000 000

52 759 000

36 585 518

57 595 591,99

30 016 225,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření týkající se dílčího programu Kultura v rámci programu Kreativní Evropa:

podpora akcí poskytujících subjektům dovednosti a know-how podněcující k přechodu na digitální technologie, včetně zkoušení nových přístupů k budování publika a obchodních modelů,

podpora akcí umožňujících subjektům internacionalizovat svou profesní dráhu v Evropě i mimo ni,

poskytování podpory pro posílení evropských subjektů a mezinárodních kulturních sítí s cílem usnadňovat přístup k profesním příležitostem.

Priority v oblasti podpory nadnárodního pohybu jsou tyto:

podpora mezinárodních turné, akcí a výstav,

podpora cirkulace evropské literatury,

podpora budování publika jakožto prostředku k podněcování zájmu o evropská kulturní díla.

Opatření na podporu dílčího programu Kultura

Dílčí program Kultura podporuje tato opatření:

nadnárodní opatření na podporu spolupráce, která sdružuje subjekty z různých zemí za účelem provádění odvětvových nebo meziodvětvových činností,

činnosti evropských sítí subjektů z různých zemí,

činnosti organizací vytvářejících evropskou propagační platformu pro rozvoj nových talentů a podporujících pohyb umělců a děl, se systémovým a rozsáhlým účinkem,

podpora literárního překladu,

zvláštní akce zaměřené na zviditelňování bohatství a rozmanitosti evropských kultur a na podporu mezikulturního dialogu a vzájemného porozumění, například prostřednictvím evropských kulturních cen, označení „Evropské dědictví“ a evropských hlavních měst kultury.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

15 04 51
Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 822 000

13 754 033

0,—

25 816 256,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 508/2000/ES ze dne 14. února 2000 o programu Kultura 2000 (Úř. věst. L 63, 10.3.2000, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 792/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů působících v oblasti kultury na evropské úrovni (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 40).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Kultura (2007–2013) (Úř. věst. L 372, 27.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1194/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011, kterým se zavádí opatření Evropské unie pro označení „Evropské dědictví“ (Úř.věst. L 303, 22.11.2011, s. 1).

15 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

15 04 77 01
Pilotní projekt – Ekonomika kulturní rozmanitosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

242 980

0,—

417 792,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 03
Přípravná akce – Kultura ve vnějších vztazích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

339 972,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 04
Pilotní projekt – Evropská platforma pro festivaly

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

174 475

0,—

250 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 05
Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

499 434

999 999,74

832 843,61

Poznámky

Bývalý bod 16 02 77 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 08
Pilotní projekt – Dát mohutný impuls kulturní ekonomice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Jak se ukazuje, je tzv. crowdfunding důvěryhodným způsobem, jak se mohou peníze dostat od potenciálních zákazníků do kulturního odvětví. Subjekty působící na poli crowdfundingu mají podobu platformy nebo sítě, kde jeden chce udávat směr všem, tj. cosi, co už známe od zřizovatelů sociálních sítí. Evropský crowdfundingový trh je roztříštěný zatímco systémy provozované v USA naopak těží z výhody tamního homogenního vnitřního trhu. Má-li být zachována aktivní jazyková politika v on-line prostředí a propojena s kulturním odvětvím, je zapotřebí alternativní strategie. Jsou zajímavé případy, z nichž se lze poučit, mj. hybridní struktura financování, tzv. crowdculture, ve Švédsku, která propojuje veřejné prostředky se soukromými příspěvky.

Pilotní projekt formou studie zjistí a bude analyzovat osvědčené postupy na crowdfundingovém trhu v Evropě ve vztahu ke kulturním organizacím.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 09
Pilotní projekt – Podpora sítí mladých kreativních podnikatelů: Unie a třetí země

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

200 000

800 000

400 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt navazuje na iniciativy Komise a Evropského parlamentu (Agenda pro kulturu (2007) postupem let ukázala, jak je důležitý kulturní rozměr ve vnějších vztazích Unie); různé zprávy z vlastního podnětu, jichž autory byli členové výboru pro kulturu (Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. května 2011 o kulturních dimenzích vnější činnosti (Úř. věst. C 377 E, 7.12.2012, s. 135) a o uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví (Úř. věst. C 377 E, 7.12.2012, s. 142)), sdělení Komise a přípravná akce v oblasti kultury ve vnějších vztazích.

Tento pilotní projekt podpoří vytváření vazeb mezi mladými pracovníky z tvůrčích odvětví z Unie a z partnerských zemí prostřednictvím výměn, vytváření sítí, profesního rozvoje a dlouhodobé spolupráce mladých podnikatelů a subjektů působících v kulturních a tvůrčích odvětvích v Unii a partnerských zemí. Program „Tvůrčí Evropa“ svědčí o odhodlání věnovat se úrovni Unie kreativnímu a kulturnímu odvětví, a zásadním způsobem tak přispět ke kreativitě a hospodářskému oživení v Unii a v jejích vztazích se třetími zeměmi.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 11
Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Bývalý bod 16 02 77 06

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Cílem této přípravné akce je umožnit kulturnímu výboru, který prohlášení vypracoval, pokračovat v dialogu s občany. Prohlášení je třeba vnímat jako začátek, na kterém bude komunita umělců a občané vyzváni, aby se angažovali a zapojili do probíhající diskuse o mnoha podobách prezentace významu Evropy.

Bude zvolen horizontální přístup ve formě sítí občanů, kulturních institucí a organizací, které budou šířit informace směrem k veřejnosti a motivovat občany, aby se také zapojili. Mimoto bude vytvořen sbor ambasadorů. Jejich úkolem bude komunikace s občany v rámci probíhající debaty ohledně nové prezentace Evropy a interakce s evropskou veřejností.

Tato přípravná akce proto bude nadále:

pořádat akce propagující prohlášení o novém způsobu prezentace významu Evropy v co nejvíce členských státech a živit tak dialog a diskuzi,

podporovat veřejné akce s rozsáhlým mediálním pokrytím, které budou pořádat kulturní, vědecké a občanské organizace a které se soustředí na debatu o novém způsobu prezentace významu Evropy,

zajistí maximální zapojení občanů, a to podporou nezávislých mediálních platforem, které se věnují debatě o novém způsobu prezentace významu Evropy.

Tato přípravná akce má splnit tři shora uvedené konkrétní cíle.

S cílem tyto činnosti podporovat Komise spolupracuje se smluvními partnery prostřednictvím rámcových smluv, které zajistí následující: organizaci událostí na vysoké úrovni, včetně výstav a kulturních vystoupení, zahrnující zajištění cesty a ubytování pro účastníky a odbornou podporu při konkrétním plánování událostí; logistickou a poradenskou podporu kulturnímu výboru zahrnující zajištění cesty a ubytování a organizaci účasti členů na akcích spojených s propagací a odbornou podporu pro výkon úkolů výboru a jiných úkolů týkajících se konkrétního plánování událostí; organizaci událostí zastoupeními Komise v členských státech; komunikační kampaně, a to i prostřednictvím sociálních médií, ve všech členských státech.

Rozhodnutí o financování konkrétních smluv bude podepsáno v roce 2016 a předběžné platby budou provedeny do konce roku 2016. Akce, kterým bude poskytnuta podpora, se budou konat zejména v roce 2016 a na počátku 2017.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

15 04 77 12
Přípravná akce — Evropa pro festivaly, festivaly pro Evropu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

350 000

175 000

 

 

 

 

Poznámky

Pilotní projekt Evropa pro festivaly, festivaly pro Evropu (EFFE) je v současnosti prováděn Evropským sdružením festivalů společně s 24 decentralizovanými partnerskými organizacemi z celé Evropy a v těsné spolupráci s GŘ pro vzdělávání a kulturu Komise. Přípravná akce EFFE:

vytvoří pro festivaly mechanismus označování a platformu pro výměnu, aby mohly využít svého potenciálu a přispět k různým politikám EU, včetně inovací, sociálního začleňování, vzdělání a mezikulturního dialogu. Prováděné činnosti přispějí ke strategii Evropa 2020 na základě efektů přelévání, které kreativní a tvůrčí odvětví vytváří v řadě oblastí, jako je cestovní ruch, regionální rozvoj atd.;

podpoří výjimečné a stěžejní hodnoty Evropy tím, že je zviditelní a dodá jim na věrohodnosti prostřednictvím rozvíjení silných značek a komunikační kampaně, která nabídne platformu, jež umožní oslovit velký počet občanů z celé Evropy.

Na základě pilotního projektu lze usuzovat, že tato přípravná akce bude i nadále směrovat energii festivalů do podpory inteligentní, inkluzivní a udržitelné Evropy.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 16

KOMUNIKACE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

124 190 396

124 190 396

125 792 227

125 792 227

128 136 191,33

128 136 191,33

16 03

OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

79 504 500

72 569 000

74 100 000

66 282 042

71 154 711,32

77 301 872,51

 

Hlava 16 – Celkem

203 694 896

196 759 396

199 892 227

192 074 269

199 290 902,65

205 438 063,84

KAPITOLA 16 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

16 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

16 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

5,2

65 590 888

66 063 971

65 068 904,28

99,20

16 01 02

Výdaje na podporu oblasti politiky „Komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

16 01 02 01

Externí pracovníci – Ústředí

5,2

5 783 570

5 711 298

6 303 485,05

108,99

16 01 02 03

Externí pracovníci – Zastoupení Komise

5,2

16 606 000

16 488 000

17 312 757,58

104,26

16 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

3 209 857

3 513 818

3 736 977,56

116,42

 

Článek 16 01 02 – Dílčí součet

 

25 599 427

25 713 116

27 353 220,19

106,85

16 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

4 186 081

4 194 140

4 697 949,30

112,23

16 01 03 03

Budovy a související výdaje – Zastoupení Komise

5,2

26 423 000

27 275 000

28 516 859,01

107,92

 

Článek 16 01 03 – Dílčí součet

 

30 609 081

31 469 140

33 214 808,31

108,51

16 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 04 02

Podpůrné výdaje na komunikační činnosti

3

1 034 000

1 229 000

1 184 962,30

114,60

 

Článek 16 01 04 – Dílčí součet

 

1 034 000

1 229 000

1 184 962,30

114,60

16 01 60

Nákup informačního materiálu

5,2

1 357 000

1 317 000

1 314 296,25

96,85

 

Kapitola 16 01 – Celkem

 

124 190 396

125 792 227

128 136 191,33

103,18

16 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

65 590 888

66 063 971

65 068 904,28

16 01 02
Výdaje na podporu oblasti politiky „Komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

16 01 02 01
Externí pracovníci – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 783 570

5 711 298

6 303 485,05

16 01 02 03
Externí pracovníci – Zastoupení Komise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

16 606 000

16 488 000

17 312 757,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn, paušálních náhrad za práci přesčas a příspěvků orgánu na sociální zabezpečení místních a smluvních zaměstnanců a zaměstnanců agentur zaměstnaných na zastoupeních Komise v Unii.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

16 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 209 857

3 513 818

3 736 977,56

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

16 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 186 081

4 194 140

4 697 949,30

16 01 03 03
Budovy a související výdaje – Zastoupení Komise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

26 423 000

27 275 000

28 516 859,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

plateb za nájmy a leasingy užívaných budov nebo částí budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

plateb pojistného za budovy nebo části budov, v nichž orgán působí,

poplatků za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

nákladů na údržbu, vypočtených na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

zařízení budov, např. změny uspořádání příček, změny technických instalací a jiné odborné zásahy na zámcích, elektrickém vybavení, potrubí, nátěrech, podlahových krytinách apod.,

nákladů na nezbytné vybavení,

výdajů na zabezpečení osob a budov, pokud jde o bezpečnost a ochranu zdraví osob na jedné straně a o fyzické a materiální zabezpečení osob a majetku na straně druhé. Tyto výdaje zahrnují např. smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních zařízení a nákup menších položek vybavení, nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly, jakož i informační setkání pro pracovníky věnované tomu, jak používat bezpečnostní vybavení,

výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemci, nákladů na odhady prostor a poplatků za veřejné služby (odvoz odpadu atd.),

poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

výdajů za nákup, pronájem, údržbu a opravy technického vybavení a zařízení, nábytku a vozidel,

nákupu knih, dokumentů a jiných nepravidelně vycházejících publikací, aktualizace stávajících svazků, nákladů na vazbu a nákup elektronického identifikačního vybavení,

nákladů na předplatné novin, odborných periodik, úředních věstníků, parlamentárních dokumentů, statistik o zahraničním obchodu, bulletinů tiskových agentur a různých dalších specializovaných publikací,

nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosičů CD-ROM atd.),

školení a podpory požadované pro přístup k těmto informacím,

školení týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví podle rozhodnutí Komise ze dne 10. dubna 2006 o zavedení harmonizované politiky pro zdraví a bezpečnost při práci pro všechny zaměstnance Komise C(2006) 1623,

poplatků za autorská práva,

nákladů na psací a kancelářské potřeby,

pojištění,

nákladů na pracovní materiály,

výdajů souvisejících s interními zasedáními,

nákladů na údržbu a stěhování oddělení,

nákladů na lékařskou péči vyplývající ze služebního řádu,

nákladů na instalaci, udržování a provoz stravovacích zařízení,

jiných provozních nákladů,

poštovného a poplatků za doručovací služby,

poplatků za užívání telekomunikací a platby za ně,

nákladů na nákup a instalaci telekomunikačních zařízení,

výdajů úřadů v rámci Unie na informační technologie, zejména nákladů na informační a řídicí systémy, automatizovanou kancelářskou infrastrukturu, osobní počítače, servery a související infrastrukturu, periferní zařízení (tiskárny, scannery atd.), kancelářské vybavení (kopírovací zařízení, faxy, psací stroje, diktafony atd.) a všeobecných výdajů za sítě, podporu, pomoc pro uživatele, informačně-technická školení a stěhování,

případných výdajů určených na pokrytí nákladů v souvislosti s koupí či nájmem budov s možností následné koupě.

Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, kromě prostor Společného výzkumného střediska, jejichž výdaje jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav. Podobné výdaje vzniklé mimo Unii jsou uvedeny v bodě 01 03 02 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 124 000 EUR.

16 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Komunikace“

16 01 04 02
Podpůrné výdaje na komunikační činnosti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 034 000

1 229 000

1 184 962,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí horizontálních výdajů mimo jiné na studie, schůzky, kontroly ex post, odbornou technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, hodnocení horizontálních nebo průřezových činností, jakož i náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise.

Právní základ

Viz body 16 03 01 02, 16 03 01 03, 16 03 02 03 a 16 03 02 05.

16 01 60
Nákup informačního materiálu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 357 000

1 317 000

1 314 296,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých v rámci Unie:

na náklady na předplatné a přístup ke službám online informačních zdrojů, jako jsou tiskové agentury, zpravodajství online, poskytovatelé informací a externí databáze,

na školení a podporu požadovanou pro přístup k těmto informacím.

Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou zastoupení Komise v Unii.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 16 03 —   OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 03

OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

16 03 01

Poskytování informací občanům Unie

16 03 01 02

Informace určené sdělovacím prostředkům a audiovizuální produkce

3

6 003 500

5 688 000

5 850 000

4 112 669

6 228 215,86

5 734 220,87

100,81

16 03 01 03

Informační kanceláře

3

14 600 000

14 063 000

14 260 000

12 957 371

14 369 496,84

14 188 390,97

100,89

16 03 01 04

Komunikace akcí na úrovni zastoupení Komise a v rámci dialogů s občany a partnerství

3

14 745 000

13 154 000

11 794 000

13 720 676

10 928 471,22

15 239 489,74

115,85

16 03 01 05

Evropské veřejné prostory

5,2

1 246 000

1 246 000

1 246 000

1 194 639

1 241 189,83

1 281 259,75

102,83

 

Článek 16 03 01 – Dílčí součet

 

36 594 500

34 151 000

33 150 000

31 985 355

32 767 373,75

36 443 361,33

106,71

16 03 02

Zajišťování institucionální komunikace a informační analýza

16 03 02 01

Návštěvy Komise

3

3 800 000

3 677 000

3 650 000

2 927 997

3 599 851,94

3 985 597,01

108,39

16 03 02 02

Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

5,2

5 560 000

5 560 000

5 560 000

5 369 163

5 318 744,79

5 930 575,40

106,67

16 03 02 03

Nástroje pro elektronickou a písemnou komunikaci a informace

3

23 450 000

19 195 000

21 340 000

16 690 656

19 469 840,54

19 148 822,81

99,76

16 03 02 04

Souhrnná zpráva a další publikace

5,2

2 160 000

2 160 000

2 200 000

2 109 314

2 229 074,71

2 563 278,82

118,67

16 03 02 05

Analýza veřejného mínění

3

6 640 000

6 526 000

6 400 000

5 286 146

6 299 975,59

5 959 835,98

91,32

 

Článek 16 03 02 – Dílčí součet

 

41 610 000

37 118 000

39 150 000

32 383 276

36 917 487,57

37 588 110,02

101,27

16 03 04

Dům evropských dějin

3

800 000

800 000

800 000

669 131

0,—

0,—

0

16 03 06

Evropský rok občanů 2013

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

557 100,26

 

16 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

16 03 77 01

Přípravná akce – Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství

5,2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

98 880,—

 

16 03 77 02

Pilotní projekt – Sdílení evropské zkušenosti online

5,2

p.m.

p.m.

p.m.

90 000

0,—

1 393 463,15

 

16 03 77 04

Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

3

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

16 03 77 05

Přípravná akce – Sdílení evropské zkušenosti on-line

3

500 000

500 000

1 000 000

936 187

1 000 000,—

588 819,75

117,76

16 03 77 06

Pilotní projekt – Smysl Evropské unie

3

p.m.

p.m.

p.m.

218 093

469 850,—

402 350,—

 

16 03 77 07

Přípravná akce – Evropský dům občanské společnosti

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

229 788,—

 

 

Článek 16 03 77 – Dílčí součet

 

500 000

500 000

1 000 000

1 244 280

1 469 850,—

2 713 300,90

542,66

 

Kapitola 16 03 – Celkem

 

79 504 500

72 569 000

74 100 000

66 282 042

71 154 711,32

77 301 872,51

106,52

16 03 01
Poskytování informací občanům Unie

16 03 01 02
Informace určené sdělovacím prostředkům a audiovizuální produkce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 003 500

5 688 000

5 850 000

4 112 669

6 228 215,86

5 734 220,87

Poznámky

Bývalé body 16 03 01 02 a 16 03 01 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny k financování obecných informací pro občany o činnostech Unie, aby se zvýšila viditelnost práce orgánů Unie, přijímaných rozhodnutí a pokroku evropské integrace, zejména se zaměřením na sdělovací prostředky. K nástrojům vytvořeným za účelem lepšího porozumění aktuálním otázkám a podávání zpráv o nich patří zejména:

multimediální informační materiály (foto, video atd.) pro média a další mediální platformy, včetně jejich zveřejnění/vysílání a dlouhodobé uchovávání/šíření,

semináře a podpora pro novináře.

Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje na hodnocení.

Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 01 03
Informační kanceláře

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 600 000

14 063 000

14 260 000

12 957 371

14 369 496,84

14 188 390,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informací pro občany a zahrnují:

financování sítě Europe Direct po celé Evropě (informačních středisek Europe Direct, Evropských dokumentačních středisek, přednášejících z Team Europe atd.); tato síť doplňuje činnost zastoupení Komise a informačních kanceláří Evropského parlamentu v členských státech,

podporu, školení, koordinaci a pomoc síti Europe Direct,

financování vytváření, uchovávání a šíření informačních materiálů a komunikačních produktů prostřednictvím těchto sítí a pro tyto sítě.

Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje na hodnocení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2012) 4158 ze dne 21. června 2012 ohledně předpokládaného přijetí ročního pracovního programu v oblasti komunikace pro rok 2013 týkající se grantů na financování hostitelských struktur informačních center Europe Direct v Evropské unii na období 2013–2017.

16 03 01 04
Komunikace akcí na úrovni zastoupení Komise a v rámci dialogů s občany a partnerství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 745 000

13 154 000

11 794 000

13 720 676

10 928 471,22

15 239 489,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování obecných informací pro občany a pokrývají výdaje související s centralizovanou a decentralizovanou komunikací a výdaje na dialogy s občany. Cílem komunikačních činností na místní úrovni je především poskytnout cílovým skupinám nástroje k lepšímu porozumění nejaktuálnějším tématům. Cílem dialogů s občany je především poskytnout občanům informace z první ruky o hlavních iniciativách politik Unie a podpořit otevřený dialog mezi občany a členy Komise za pravidelné účasti zástupců ostatních institucí Unie a členských států, aby se zlepšily znalosti občanů o otázkách Unie a aby měli občané možnost vyjádřit tvůrcům politik své názory.

Tyto činnosti se realizují v členských státech, a to těmito prostředky:

komunikační akce spojené s konkrétními ročními nebo víceletými komunikačními prioritami,

konkrétní komunikační akce na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, které reagují na priority v oblasti komunikace,

akce typu otevřených dveří pro občany ze všech společenských vrstev,

dialogy s občany online na internetu a v sociálních médiích,

semináře, konference a workshopy se specifickými cílovými skupinami, jako jsou mladí lidé, a uplatnění participativních metod,

organizace evropských akcí, výstav a kampaní styku s veřejností nebo účast na nich, organizace individuálních návštěv atd.,

přímá komunikace s občany (např. poradenská služba pro občany),

přímé komunikační činnosti zaměřené na osoby mající vliv na utváření veřejného mínění, zejména posílené činnosti zahrnující regionální denní tisk, který je hlavním zdrojem informací pro velkou část občanů Unie,

řízení informačních středisek pro širokou veřejnost na zastoupeních Komise.

Komunikační akce mohou být organizovány v partnerství s Evropským parlamentem a/nebo členskými státy s cílem dosáhnout součinnosti mezi prostředky jednotlivých partnerů a zkoordinovat tak jejich informační a komunikační činnosti týkající se Evropské unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, hodnocení, logistické služby, technickou pomoc, zejména pro informační technologie, včetně služeb údržby webových stránek a sociálních médií, schůzky odborníků, odbornou technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jakož i náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 55 000 EUR.

Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 01 05
Evropské veřejné prostory

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 246 000

1 246 000

1 246 000

1 194 639

1 241 189,83

1 281 259,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování všeobecných informací pro občany a pokrytí otevírání a řízení evropských veřejných prostor v Evropských domech, pod něž evropské veřejné prostory formálně spadají. Komise má mít na starosti logistická opatření týkající se evropských veřejných prostor, jež budou využívat obě instituce (Evropský parlament a Komise), a to včetně provozních nákladů a organizace smluvně uzavřených služeb. Evropské veřejné prostory musí společně spravovat oba orgány na základě hodnotící zprávy o řízení a fungování evropských veřejných prostor a také pracovního programu na příští rok. Oba tyto dokumenty, které jsou vypracovány společně oběma orgány a budou představovat základ pro přidělování finančních prostředků na příští rok, musí být Evropskému parlamentu a Radě předloženy včas, aby byly vzaty v úvahu v rozpočtovém procesu.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007 nazvané „ Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (KOM(2007) 0568 konečné znění).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 02
Zajišťování institucionální komunikace a informační analýza

16 03 02 01
Návštěvy Komise

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 800 000

3 677 000

3 650 000

2 927 997

3 599 851,94

3 985 597,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizování návštěv Komise, včetně správních výdajů souvisejících s těmito návštěvami.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 02 02
Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 560 000

5 560 000

5 560 000

5 369 163

5 318 744,79

5 930 575,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na provoz studií Komise a dalších zařízení pro audiovizuální informace: zaměstnanci a nákup, pronájem, údržba a oprava potřebného vybavení a materiál.

Zahrnují také pronájem satelitů pro poskytování informací o aktivitách Unie prostřednictvím televizních kanálů. Tyto prostředky musí být spravovány v souladu s principy interinstitucionální spolupráce pro zajištění šíření veškerých informací o Unii.

Tyto prostředky mohou rovněž pokrývat výdaje na hodnocení.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007 nazvané „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (KOM(2007)0568).

Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

16 03 02 03
Nástroje pro elektronickou a písemnou komunikaci a informace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 450 000

19 195 000

21 340 000

16 690 656

19 469 840,54

19 148 822,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh spojených s informačními a komunikačními nástroji v multimediální elektronické podobě a v písemné podobě, které souvisejí s Unií a které mají všem občanům poskytovat obecné informace o činnosti orgánů Unie, přijímaných rozhodnutích a etapách evropské integrace. Elektronické nástroje umožňují shromažďovat otázky nebo reakce občanů týkající se evropské problematiky. Jedná se o službu veřejnosti. Údaje se týkají všech orgánů Unie. Podle pokynů Iniciativy pro bezbariérový web (Web Accessibility Iniciative, WAI) musí být tyto nástroje zpřístupněny zdravotně postiženým osobám.

Jedná se především o tyto nástroje:

internetové stránky Europa, které musí být hlavním místem přístupu k dostupným informacím a internetovým stránkám týkajícím se administrativních informací, které mohou občané Unie potřebovat v každodenním životě, a které proto musí být lépe strukturovány, musí být uživatelsky vstřícnější a uzpůsobeny pro mobilní zařízení,

doplňkové online komunikační kanály, jako jsou sociální média, blogy a další technologie typu Web 2.0,

kontaktní středisko Europe Direct (00800 67891011),

internetové stránky a multimediální a písemné produkty jednotlivých zastoupení Komise v členských státech,

online tiskové zprávy, projevy, sdělení atd. (Rapid).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na:

financování promyšlenější restrukturalizace stránky Europa, optimalizace stránek pro mobilní zařízení, zaměření se na potřeby uživatele a profesionalizace využívání dalších online komunikačních kanálů, jako jsou sociální média, blogy a web 2.0. Patří sem i všechny druhy školení, odborného vedení a konzultačních služeb pro různé skupiny zúčastněných stran,

pokrytí výdajů souvisejících s náklady na hosting a licence spojené s internetovými stránkami Europa,

podporu sdílení osvědčených postupů, předávání znalostí a profesionalizace financováním návštěv odborníků a zkušených provozovatelů z oblasti digitální komunikace,

pokrytí informačních kampaní s cílem usnadnit přístup k těmto zdrojům informací, zejména k provozování kontaktního centra Europe Direct, všeobecné vícejazykové informační službě pro záležitosti Unie,

pokrytí výloh na vydávání písemných publikací o činnosti Unie, které jsou určeny různým skupinám veřejnosti a často zpřístupňovány prostřednictvím decentralizované sítě informačních středisek, zejména:

publikace vydávané zastoupeními Komise (tištěné informační zpravodaje a časopisy): každé zastoupení vydává jednu nebo několik publikací, které jsou poskytovány osobám či institucím významným pro utváření veřejného mínění a týkají se různých oblastí (sociálních, hospodářských a politických),

šíření (i prostřednictvím decentralizované sítě informačních středisek) určitých základních informací o Evropské unii (ve všech úředních jazycích orgánů Unie) pro širokou veřejnost v koordinaci s ústředím a propagace publikací.

Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských honorářů), externí editorské služby, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup nebo správu dat, editorské služby, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

Tyto prostředky mohou rovněž pokrývat výdaje na hodnocení.

Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 02 04
Souhrnná zpráva a další publikace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 160 000

2 160 000

2 200 000

2 109 314

2 229 074,71

2 563 278,82

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vydávání, na jakémkoli médiu, publikací o otázkách nejvyšší důležitosti, které souvisejí s aktivitami Komise a činností Unie, jakož i publikací stanovených ve smlouvách a jiných institucionálních či referenčních publikací, jako je souhrnná zpráva. Tyto publikace mohou být zaměřeny na konkrétní skupiny, jako jsou profese v oblasti vzdělávání, mladé lidi, osoby formující veřejné mínění či širokou veřejnost.

Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských smluv), externí editorské služby, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup a správu dat, editorské služby, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů, a to i ve formě přístupné zdravotně postiženým občanům.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 249 odst. 2 této smlouvy.

16 03 02 05
Analýza veřejného mínění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 640 000

6 526 000

6 400 000

5 286 146

6 299 975,59

5 959 835,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh spojených s analýzou trendů veřejného mínění, prováděnou zejména prostřednictvím průzkumů veřejného mínění (například průzkum „Eurobarometr“ zaměřený na širokou veřejnost, bleskový průzkum prováděný po telefonu u určitých skupin obyvatel a věnovaný zvláštním regionálním, národním nebo evropským otázkám nebo kvalitativní průzkumy), a s kontrolou kvality těchto průzkumů.

Tyto prostředky mohou být také použity na financování kvalitativní analýzy a hodnocení sledování médií.

Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 04
Dům evropských dějin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

800 000

800 000

800 000

669 131

0,—

0,—

Poznámky

Jak je uvedeno v dohodě o úrovni služeb mezi Evropským parlamentem a Komisí, jsou tyto prostředky určeny k tomu, aby přispěly k pokrytí výdajů na výstavy organizované Domem evropských dějin, díky nimž se posílí znalosti, probudí zvědavost a vytvoří příležitosti k reflektování evropských dějin prostřednictvím moderního výstavního a dokumentačního centra.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Článek 167 Smlouvy o fungování Evropské unie.

16 03 06
Evropský rok občanů 2013

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

557 100,26

Poznámky

Bývalý článek 16 02 03

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na iniciativy související s Evropským rokem občanů 2013, včetně pokrytí plateb za posouzení výsledků této iniciativy.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1093/2012/EU ze dne 21. listopadu 2012 o Evropském roku občanů (2013) (Úř. věst. L 325, 23.11.2012, s. 1).

16 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

16 03 77 01
Přípravná akce – Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

98 880,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 77 02
Pilotní projekt – Sdílení evropské zkušenosti online

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

90 000

0,—

1 393 463,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 77 04
Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 77 05
Přípravná akce – Sdílení evropské zkušenosti on-line

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

1 000 000

936 187

1 000 000,—

588 819,75

Poznámky

Sociální média a internet zásadním způsobem proměnily přístup k informacím a komunikaci mezi lidmi. Orgány a instituce Unie by měly zlepšit způsob, kterým tyto průlomové nástroje používají. Orgány a instituce Unie mohou vyžívat sociálních sítí a on-line platforem inovativnějším způsobem. Instituce a orgány Unie nemají žádnou společnou komunikační politiku ohledně využívání těchto nástrojů. Mimoto jsou doposud tyto nástroje příliš často využívány pouze k tomu, aby se předávaly informace, přičemž skýtají příležitost pro horizontální rozhovor mezi politiky a občany, jimž slouží a které zastupují. Na rozdíl od jiných médií (televize, rozhlas, noviny) by internet (a sociální média především) měl být využíván k tomu, aby občanům umožnil interakci a mohli tak tvůrcům politik předávat své nápady a otevírat diskusi o politických návrzích a projektech.

Unie se musí ve své komunikační strategii přizpůsobit on-line realitě. Unie musí svým občanům umožnit, aby mohli aktivně komunikovat a přispívat. Komunikace Unie se v současnosti politováníhodně stále vyznačuje přístupem shora dolů, který ani není interaktivní, ani neodpovídá možnostem, které nová média mají. I když míra využívání sociálních sítí (mezi uživateli internetu v Evropě) dosahuje asi 90 %, komunikační strategie Unie stále nevyužívá sociální sítě, internet ani mobilní služby k tomu, aby zlepšila přístup k informacím o politikách Unie a zapojila občany Unie. Někteří poslanci Evropského parlamentu a komisaři sice využívají sociálních sítí velmi aktivně, avšak hlavní orgány a instituce Unie mohou ještě učinit mnoho pro to, aby ve větší míře zapojily občany a zpřístupnily informace a umožnily jejich vyhledávání a sdílení.

„Sdílení evropské zkušenosti on-line“ běží úspěšně jako pilotní projekt od roku 2012 a má pozitivní odezvu u zúčastněných stran na centrální úrovni orgánů a institucí i u vnitrostátních subjektů, které tento projekt realizují.

Tento pilotní projekt se snažil zlepšit způsob, jakým orgány a instituce Unie využívají tato nová média, přičemž hlavní pozornost je soustředěna na místní kanceláře v členských státech. Tento projekt zavedl praxi spočívající ve společném řízení sociálních médií v informačních kancelářích Evropského parlamentu a na zastoupeních Komise s cílem zlepšit on-line poskytování informací občanům a ve větší míře zpřístupnit informace týkající se Unie. Důležitým cílem bylo vybudovat kapacitu kanceláří pro posílenou činnost v sociálních médiích zvýšením základních dovedností jejich zaměstnanců prostřednictvím školení a odborného vedení ze strany určených správců komunit.

Tento pilotní projekt pomohl odstranit nedostatky v komunikaci orgánů a institucí Unie prostřednictvím sociálních sítí v místních jazycích a v rámci místních platforem, a to díky zvýšené a koordinovanější aktivitě zúčastněných kanceláří. Předávání obsahu týkajícího se Unie, který je zajímavý, souvisí s vnitrostátními komunitami a je optimalizovaný pro sdílení v sociálních médiích, přináší větší míru interakce. Tímto se podporuje nejen dialog mezi Unií a jejími občany, ale také dialog mezi občany samotnými.

Dosah a dopad činností orgánů a institucí se zvyšuje díky cílenější komunikaci a partnerství s osobnostmi formujícími veřejné mínění a místními aktéry, včetně organizací na místní úrovni a organizací občanské společnosti, díky rozšíření debaty o evropských tématech mezi daleko širší veřejnost a zvětšení evropské veřejné sféry.

Lepším přehledem o debatách vedených v sociálních médiích zlepšují rovněž orgány a instituce svou schopnost naslouchat a zaznamenávat obavy občanů, kteří se v rostoucí míře na těchto sítích organizují. Iniciativa „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ usiluje o usnadnění interakce a zpřístupnění informací, jeho cílem není sdělovat názory o Unii „shora dolů“, což by mohlo být vnímáno jako propaganda.

Rozpočet přípravné akce „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ by měl sloužit k upevnění pozitivních postupů zahájených v rámci pilotního projektu, aby se završilo zvyšování dovedností a usnadnily další organizační změny. Cílem je dosáhnout takové odborné úrovně informační kanceláří Evropského parlamentu a zastoupení Komise, která je potřebná k plnému využití výhod a možností, které nabízejí sociální média, pokud jde o podporu interakce s občany.

Stejně jako pilotní projekt by i přípravná akce měla být realizována za účasti osob z orgánů a institucí Unie i externích odborníků, občanské společnosti a místních organizací. Provádění projektu by mělo probíhat na základě pracovních metod, na kterých se společně dohodnou zapojené orgány a instituce Unie.

Vzestup sociálních sítí vedl firmy k tomu, že vytvořily pracovní pozici „správce komunity“. Správci komunit působí jako mezičlánek mezi podnikem a jeho klienty, „šíří pozitivní informace o podniku v jazyce, který je pro sociální sítě specifický, spravují virtuální komunity a rozumí potřebám klientů a reagují na ně“. Díky této přípravné akci by „správci komunit“ Unie, jejichž pozice byly vytvořeny v rámci pilotního projektu „Sdílení evropské zkušenosti on-line“, mohli pokračovat ve zpřístupňování informací o Unii a představovat různé orgány a instituce Unie a poskytovat nezávislé informace o Unii a jejích postupech.

Iniciativa „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ by měla zahrnovat existující programy, jako je Europe Direct, Euronews, různé webové platformy, komunikační strategie a archivy informací Unie. Mimoto by přípravná akce mohla pokračovat v práci, která již probíhá v rámci pilotního projektu „Sdílení evropské zkušenosti on-line“.

Akce „Sdílení evropské zkušenosti on-line“, kterou společně provádějí Evropský parlament a Komise, reaguje na potřebu přizpůsobit komunikační politiky orgánů Unie nové realitě internetu a sociálních médií. Jejím cílem je zlepšit způsob, jakým instituce Unie komunikují s občany prostřednictvím sociálních médií tím, že se posílí on-line přítomnost infomačních kanceláří Evropského parlamentu a zastoupení Komise v členských státech, aby byla jejich komunikace ve větší míře interaktivní, cílená a uzpůsobená místním zájmům a specifickým podmínkám vnitrostátního prostředí sociálních médií. Tato akce si rovněž klade za cíl řešit nedostatky, pokud jde o komunikaci orgánů a institucí na sociálních sítích v místních jazycích. Prostřednictvím této akce se instituce snaží nalézt způsoby, jak udržitelně zlepšit své komunikační strategie v sociálních médiích, a to z hlediska kvality a efektivity nákladů. Prostředky budou použity na to, aby se prostřednictvím veřejných zakázek informačním kancelářím a zastoupením zajistilo poradenství v oblasti sociálních médií a strategická a technická podpora.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 52 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 77 06
Pilotní projekt – Smysl Evropské unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

218 093

469 850,—

402 350,—

Poznámky

Bývalý bod 16 02 77 05

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

16 03 77 07
Přípravná akce – Evropský dům občanské společnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

229 788,—

Poznámky

Bývalý bod 16 02 77 04

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 17

ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN“

101 836 432

101 836 432

102 214 617

102 214 617

104 490 046,68

104 490 046,68

17 03

VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

214 853 000

226 241 000

221 995 000

220 408 196

235 972 757,39

217 861 334,16

17 04

BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

253 935 628

243 249 628

249 610 125

215 279 394

254 909 337,80

224 170 318,11

 

Hlava 17 – Celkem

570 625 060

571 327 060

573 819 742

537 902 207

595 372 141,87

546 521 698,95

KAPITOLA 17 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

17 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN“

17 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

5,2

69 805 129

68 185 178

70 190 179,25

100,55

17 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

6 308 782

7 479 436

7 732 380,93

122,57

17 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

7 996 482

8 958 196

8 380 837,79

104,81

 

Článek 17 01 02 – Dílčí součet

 

14 305 264

16 437 632

16 113 218,72

112,64

17 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

4 455 039

4 328 807

5 068 023,30

113,76

17 01 03 03

Budovy a související výdaje — Grange

5,2

4 892 000

4 884 000

4 562 392,86

93,26

 

Článek 17 01 03 – Dílčí součet

 

9 347 039

9 212 807

9 630 416,16

103,03

17 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 04 02

Podpůrné výdaje na „třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

3

1 500 000

1 500 000

1 550 158,77

103,34

17 01 04 03

Podpůrné výdaje v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

3

1 500 000

1 500 000

1 500 803,78

100,05

 

Článek 17 01 04 – Dílčí součet

 

3 000 000

3 000 000

3 050 962,55

101,70

17 01 06

Výkonné agentury

17 01 06 02

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny — Příspěvek z „třetího programu činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

3

4 209 000

4 209 000

4 335 270,—

103,00

17 01 06 03

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

3

1 170 000

1 170 000

1 170 000,—

100,00

 

Článek 17 01 06 – Dílčí součet

 

5 379 000

5 379 000

5 505 270,—

102,35

 

Kapitola 17 01 – Celkem

 

101 836 432

102 214 617

104 490 046,68

102,61

17 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

69 805 129

68 185 178

70 190 179,25

17 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 308 782

7 479 436

7 732 380,93

17 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 996 482

8 958 196

8 380 837,79

17 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 455 039

4 328 807

5 068 023,30

17 01 03 03
Budovy a související výdaje — Grange

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 892 000

4 884 000

4 562 392,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků a poplatky městu související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

výstavbu budov,

platbu pojistného za budovy nebo jejich části obývané orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje vzniklé z pravidelných úklidových činností, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále z malování, oprav a dodávek využívaných údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

renovace budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické práce, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení,

výdaje související s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě a aktualizaci bezpečnostních instalací a o nákupu vybavení,

výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba požárního zařízení, výměna zařízení pro požární hlídky a náklady na povinné revize,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na ostrahu budov a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

poplatky za technickou pomoc související s většími opravami, vybavováním či úpravami v interiérech budov,

nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

zařízení potřebná pro tělesně postižené úředníky,

studie, dokumentace a školení týkající se tohoto vybavení,

nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

zařízení specifické pro jídelny a restaurace,

pronájem nábytku,

náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

nové nákupy vozidel, včetně všech souvisejících nákladů,

výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.), včetně každoroční vnitrostátní technické kontroly vozidla,

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a proti krádeži) a případné vnitrostátní poplatky a náklady na pojištění,

výdaje na pracovní prostředky, zejména:

pořízení uniforem pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhradu nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

ostatní provozní výdaje:

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

nákup, pronájem a leasing psacích strojů, textových procesorů a ostatního elektronického kancelářského zařízení,

instalaci, konfiguraci, údržbu, analýzy, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,

výdaje na provoz restaurací, jídelen a bufetů, zejména náklady na údržbu a nákup materiálu, výdaje na běžnou obměnu a rekonstrukci zařízení a závažné výdaje na obměnu a rekonstrukci, které mohou být jasně odlišeny od běžné obměny, oprav a rekonstrukce zařízení a materiálu,

náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

školení a podporu požadovanou pro přístup k těmto informacím,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

licence, poplatky předplatného a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

náklady na telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi kancelářemi Unie,

technickou a logistickou podporu, školení a související náklady a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné, či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, poplatky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zdraví a bezpečnost potravin“

17 01 04 02
Podpůrné výdaje na „třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 500 000

1 500 000

1 550 158,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 17 03.

17 01 04 03
Podpůrné výdaje v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 500 000

1 500 000

1 500 803,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc při identifikaci, přípravě, řízení, monitorování, hodnocení, auditu a kontrole programů nebo projektů v této oblasti.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc, studie, schůzky odborníků, informační a komunikační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na správní pomoc souvisejících s auditem nároků předložených členskými státy v souladu s příslušnými opatřeními stanovenými v právním základě.

Právní základ

Viz kapitola 17 04.

17 01 06
Výkonné agentury

17 01 06 02
Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny — Příspěvek z „třetího programu činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 209 000

4 209 000

4 335 270,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření v rámci třetího programu oblasti zdraví na období 2014–2020.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1350/2007/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

17 01 06 03
Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 170 000

1 170 000

1 170 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření na poli právních předpisů týkajících se potravin a krmiv, pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat, jakož i pravidel týkajících se rostlin. Tento příspěvek bude poskytnut z prostředků vyčleněných na strategii Unie v oblasti odborné přípravy zaměřené na právní předpisy týkající se potravin a krmiv, na pravidla o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat, jakož i na pravidla týkající se rostlin.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

Viz kapitola 17 04.

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 17 03 —   VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 03

VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

17 03 01

Třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)

3

56 451 000

48 500 000

54 041 000

26 366 428

54 672 931,67

1 778 155,80

3,67

17 03 10

Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

3

53 683 000

53 683 000

56 766 000

56 403 470

60 498 985,08

58 480 000,—

108,94

17 03 11

Evropský úřad pro bezpečnost potravin

3

76 244 000

76 075 000

76 412 000

74 912 000

79 629 457,88

79 629 000,—

104,67

17 03 12

Evropská agentura pro léčivé přípravky

17 03 12 01

Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

3

14 503 000

14 503 000

24 716 000

24 716 000

24 632 250,—

24 632 250,—

169,84

17 03 12 02

Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

3

9 972 000

9 972 000

6 800 000

6 800 000

9 681 800,—

9 432 260,—

94,59

 

Článek 17 03 12 – Dílčí součet

 

24 475 000

24 475 000

31 516 000

31 516 000

34 314 050,—

34 064 510,—

139,18

17 03 13

Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

4

200 000

200 000

210 000

188 729

106 483,48

106 483,48

53,24

17 03 51

Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

3

p.m.

16 000 000

p.m.

24 967 569

1 907,28

40 699 520,09

254,37

17 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

17 03 77 01

Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

48 085,10

 

17 03 77 02

Pilotní projekt – Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 297 978,11

 

17 03 77 03

Pilotní projekt – Spotřeba ovoce a zeleniny

2

p.m.

350 000

p.m.

250 000

0,—

506 119,86

144,61

17 03 77 04

Pilotní projekt – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

2

p.m.

300 000

p.m.

630 000

0,—

394 180,22

131,39

17 03 77 05

Pilotní projekt – Vytvoření a realizace úspěšné strategie prevence diabetes 2. typu

2

p.m.

400 000

p.m.

300 000

0,—

0,—

0

17 03 77 06

Přípravná akce – Rezistence vůči antimikrobiálním látkám (AMR): výzkum příčin nadměrného a nesprávného používání antibiotik

2

p.m.

320 000

p.m.

300 000

0,—

320 308,—

100,10

17 03 77 07

Přípravná akce – Vytvoření sítě odborníků Unie v oblasti speciální péče o dospívající mládež s psychologickými problémy

3

p.m.

400 000

p.m.

262 000

0,—

299 528,—

74,88

17 03 77 08

Pilotní projekt – Evropský prevalenční protokol pro včasnou diagnózu poruch autistického spektra v Evropě

3

p.m.

630 000

p.m.

551 000

794 011,—

0,—

0

17 03 77 09

Pilotní projekt – Podpora systémů sebepéče v Unii

3

p.m.

600 000

p.m.

525 000

1 000 000,—

0,—

0

17 03 77 10

Pilotní projekt – Mechanismy ischemické choroby srdeční v Evropě rozdělené podle pohlaví

3

p.m.

297 000

p.m.

262 000

0,—

0,—

0

17 03 77 11

Přípravná akce – Spotřeba ovoce a zeleniny

2

p.m.

225 000

p.m.

225 000

750 000,—

0,—

0

17 03 77 12

Pilotní projekt – Snížení nerovností v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí

2

p.m.

450 000

p.m.

450 000

1 500 000,—

0,—

0

17 03 77 13

Pilotní projekt – Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob

2

p.m.

300 000

p.m.

300 000

1 000 000,—

0,—

0

17 03 77 14

Přípravná akce – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

2

p.m.

100 000

p.m.

150 000

474 931,—

237 465,50

237,47

17 03 77 15

Přípravná akce – Evropská studie o břemenu epilepsie a jejím léčení

3

p.m.

246 000

p.m.

324 000

1 230 000,—

0,—

0

17 03 77 16

Pilotní projekt — Vliv různých způsobů léčby chronického onemocnění ledvin a dárcovství orgánů a postupů transplantace na výdaje za zdravotní péči a na výsledky léčby

3

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

 

17 03 77 17

Pilotní projekt – Platforma pro rozšíření dárcovství orgánů v Evropské unii a v sousedních zemích: EUDONORG2015–2016

3

p.m.

180 000

600 000

300 000

 

 

 

17 03 77 18

Pilotní projekt – omezování nerovností v oblasti zdravotní péče v případě osob LGBTI

3

p.m.

135 000

450 000

225 000

 

 

 

17 03 77 19

Pilotní projekt – Přístup ke zdravotní péči pro obyvatele venkovských oblastí

3

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

 

17 03 77 20

Pilotní projekt — Vytvoření rejstříku vzácných vrozených malformací (jako součásti rejstříku vzácných onemocnění) na základě struktury, organizace a zkušeností polského rejstříku vrozených malformací (PRCM)

3

100 000

50 000

 

 

 

 

 

17 03 77 21

Pilotní projekt — Poskytování podpory ženám potýkajícím se s alkoholismem, a to s cílem snížit rizika, zejména v těhotenství

3

350 000

150 000

 

 

 

 

 

17 03 77 22

Pilotní projekt — Duševní zdraví

3

400 000

200 000

 

 

 

 

 

17 03 77 23

Pilotní projekt — Závažné duševní poruchy a riziko násilí: cesty prostřednictvím péče a strategií účinné léčby

3

1 200 000

500 000

 

 

 

 

 

17 03 77 24

Pilotní projekt — Na cestě ke spravedlivějšímu a účinnějšímu měření přístupu ke zdravotní péči v celé EU s cílem posílit spolupráci a přenos know how

3

250 000

125 000

 

 

 

 

 

17 03 77 25

Pilotní projekt – INTEGRATE: Vytváření integrovaných strategií za účelem sledování a léčby chronických a revmatických chorob: role kvalitativních ukazatelů a výsledků oznámených pacienty jako doplněk lékařského posouzení aktivity nemoci a rozsahu postižení

3

500 000

250 000

 

 

 

 

 

17 03 77 26

Pilotní projekt — Kurzy primární prevence pro dívky, které žijí v oblastech s vyšším rizikem rakoviny prsou

3

500 000

250 000

 

 

 

 

 

17 03 77 27

Pilotní projekt — Rozdělování potravin

3

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Článek 17 03 77 – Dílčí součet

 

3 800 000

7 308 000

3 050 000

6 054 000

6 748 942,—

3 103 664,79

42,47

 

Kapitola 17 03 – Celkem

 

214 853 000

226 241 000

221 995 000

220 408 196

235 972 757,39

217 861 334,16

96,30

17 03 01
Třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

56 451 000

48 500 000

54 041 000

26 366 428

54 672 931,67

1 778 155,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů pro dosažení cílů stanovených v rámci víceletého programu v oblasti zdraví na období 2014–2020.

Celkovými cíli programu je fungovat jako doplněk, podpora a přidaná hodnota opatření členských států, která mají zlepšit zdraví občanů Unie a snížit nerovnosti v oblasti zdraví podporou zdraví, podporou inovací ve zdravotnictví, zvýšením udržitelnosti systémů zdravotní péče a ochranou občanů Unie před závažnými přeshraničními zdravotními hrozbami.

Program v oblasti zdraví na období 2014–2020 se zaměřuje na čtyři specifické cíle:

podpora budování kapacit v oblasti veřejného zdraví a příspěvek k inovativním, účinným a udržitelným systémům zdravotní péče: určit a vyvinout na úrovni Unie nástroje a mechanismy pro řešení nedostatku zdrojů, lidských i finančních, a usnadnit dobrovolné zavádění inovací v rámci opatření v oblasti veřejného zdraví a strategií prevence,

větší dostupnost k lepší a bezpečnější zdravotní péče pro občany Unie: rozšířit přístup k odborným lékařským znalostem a informacím pro zvláštní případy, též za hranice států, usnadňovat uplatňování výsledků výzkumu v praxi a vyvinout nástroje pro zlepšení kvality zdravotní péče a bezpečnosti pacientů pomocí mimo jiné opatření na zlepšení zdravotní gramotnosti,

podpora zdraví, včetně duševního zdraví, zejména u dospívající mládeže, prevence nemocí a vytváření prostředí podporujícího zdravý životní styl: identifikace, šíření a podpora zavádění osvědčených postupů podložených důkazy pro nákladově účinnou prevenci nemocí a opatření na podporu zdraví, zejména zaměřením se na hlavní rizikové faktory související s životním stylem s důrazem na přidanou hodnotu Unie,

ochrana občanů před přeshraničními zdravotními hrozbami: určit a vyvinout soudržné přístupy a podporovat jejich provádění s cílem dosáhnout lepší připravenosti a koordinace v mimořádných situacích v oblasti zdraví.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014-2020) (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1).

17 03 10
Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

53 683 000

53 683 000

56 766 000

56 403 470

60 498 985,08

58 480 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správu střediska. Hlava 1 pokrývá zejména platy stálých zaměstnanců a vyslaných odborníků, náklady související s přijímáním zaměstnanců, přechodně poskytovanými službami, školením zaměstnanců a výdaje na služební cesty. Hlava 2 „Výdaje“ se týká pronájmu kancelářských prostor centra, zařízení prostor, informačních a komunikačních technologií, technického zařízení, logistiky a dalších správních výdajů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí provozních výdajů, které se týkají těchto cílových oblastí:

zlepšení dozoru nad přenosnými nemocemi v členských státech,

posílení vědecké podpory poskytované členskými státy a Komisí,

zlepšení připravenosti Unie na vznikající ohrožení zdraví přenosnými nemocemi, zejména hepatitidou typu B, včetně ohrožení záměrným vypouštěním biologických činitelů, a nemocemi neznámého původu a koordinování reakce,

posílení příslušných kapacit v členských státech prostřednictvím odborné přípravy,

sdělování informací a budování partnerství.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí nákladů na údržbu zařízení pohotovostní služby (tzv. „centra pohotovostních operací“), která by umožnila on-line spojení mezi centrem a národními centry pro kontrolu přenosných nemocí a rovněž referenčními laboratořemi v členských státech v případě masového ohniska přenosných nemocí nebo jiných onemocnění neznámého původu.

Centrum musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

Plán pracovních míst střediska je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 56 766 000 EUR. K částce 53 683 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 3 083 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zřizuje Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (Úř. věst. L 142, 30.4.2004, s. 1).

17 03 11
Evropský úřad pro bezpečnost potravin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

76 244 000

76 075 000

76 412 000

74 912 000

79 629 457,88

79 629 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Pokrývají zejména:

náklady související s podporou a organizováním schůzí vědeckého výboru a vědeckých skupin, pracovních skupin, poradního fóra, správní rady a schůzek s vědeckými partnery nebo zainteresovanými subjekty,

náklady související s vytvořením vědeckých stanovisek za užití externích zdrojů (smlouvy a podpory),

náklady související s vytvořením sítí pro sběr údajů a s integrací stávajících informačních systémů,

náklady spojené s vědeckou a technickou pomocí Komisi (článek 31),

náklady související s určením opatření logistické podpory,

náklady související s technickou a vědeckou spoluprací,

náklady související s šířením vědeckých stanovisek,

náklady související s komunikačními aktivitami.

Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 77 333 000 EUR. K částce 76 244 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 1 089 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).

17 03 12
Evropská agentura pro léčivé přípravky

17 03 12 01
Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 503 000

14 503 000

24 716 000

24 716 000

24 632 250,—

24 632 250,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů týkajících se pracovního programu (hlava 3) s cílem splnit úkoly stanovené v článku 57 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 26 424 000 EUR. K částce 24 475 000 EUR stanovené v rozpočtu se připočítá částka 1 949 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1) (nahrazuje nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 ze dne 22. července 1993).

Odkazy na související právní akty

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).

Nařízení Komise (ES) č. 2049/2005 ze dne 15. prosince 2005, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 stanoví pravidla pro platby poplatků ve prospěch Evropské agentury pro léčivé přípravky ze strany mikropodniků, malých a středních podniků a pro poskytování správní pomoci ze strany agentury těmto podnikům (Úř. věst. L 329, 16.12.2005, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1901/2006 ze dne 12. prosince 2006 o léčivých přípravcích pro pediatrické použití a o změně nařízení (EHS) č. 1768/92, směrnice 2001/20/ES, směrnice 2001/83/ES a nařízení (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1394/2007 ze dne 13. listopadu 2007 o léčivých přípravcích pro moderní terapii a o změně směrnice 2001/83/ES a nařízení (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 324, 10.12.2007, s. 121).

Nařízení Komise (ES) č. 1234/2008 ze dne 24. listopadu 2008 o posuzování změn registrací humánních a veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 334, 12.12.2008, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 ze dne 6. května 2009, kterým se stanoví postupy Společenství pro stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 a kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 11).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1235/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se mění, pokud jde o farmakovigilanci humánních léčivých přípravků, nařízení (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, a nařízení (ES) č. 1394/2007 o léčivých přípravcích pro moderní terapii (Úř. věst. L 348, 31.12.2010, s. 1).

17 03 12 02
Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 972 000

9 972 000

6 800 000

6 800 000

9 681 800,—

9 432 260,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštních příspěvků stanovených v článku 7 nařízení (ES) č. 141/2000, na rozdíl od příspěvku stanoveného v článku 67 nařízení (ES) č. 726/2004. Budou použity na kompenzaci celkového či částečného nezaplacení za léčebné prostředky pro vzácná onemocnění.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

17 03 13
Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

200 000

200 000

210 000

188 729

106 483,48

106 483,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie na Rámcovou úmluvu Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku (FCTC), již Společenství ratifikovalo a jejíž se Unie stala stranou.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/513/ES ze dne 2. června 2004 o uzavření Rámcové úmluvy WHO o kontrole tabáku (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 8).

17 03 51
Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

16 000 000

p.m.

24 967 569

1 907,28

40 699 520,09

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků týkajících se předchozích let podle rozhodnutí č. 1786/2002/ES a č. 1350/2007/ES.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1786/2002/ES ze dne 23. září 2002, kterým se přijímá akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví (2003–2008) (Úř. věst. L 271, 9.10.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1350/2007/ES ze dne 23. října 2007, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008–2013) (Úř. věst. L 301, 20.11.2007, s. 3).

17 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

17 03 77 01
Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

48 085,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 02
Pilotní projekt – Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 297 978,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 03
Pilotní projekt – Spotřeba ovoce a zeleniny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

350 000

p.m.

250 000

0,—

506 119,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 04
Pilotní projekt – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

630 000

0,—

394 180,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 05
Pilotní projekt – Vytvoření a realizace úspěšné strategie prevence diabetes 2. typu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

300 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 06
Přípravná akce – Rezistence vůči antimikrobiálním látkám (AMR): výzkum příčin nadměrného a nesprávného používání antibiotik

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

320 000

p.m.

300 000

0,—

320 308,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 07
Přípravná akce – Vytvoření sítě odborníků Unie v oblasti speciální péče o dospívající mládež s psychologickými problémy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

262 000

0,—

299 528,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 08
Pilotní projekt – Evropský prevalenční protokol pro včasnou diagnózu poruch autistického spektra v Evropě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

630 000

p.m.

551 000

794 011,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 09
Pilotní projekt – Podpora systémů sebepéče v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

600 000

p.m.

525 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 10
Pilotní projekt – Mechanismy ischemické choroby srdeční v Evropě rozdělené podle pohlaví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

297 000

p.m.

262 000

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 11
Přípravná akce – Spotřeba ovoce a zeleniny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

225 000

p.m.

225 000

750 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 12
Pilotní projekt – Snížení nerovností v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

450 000

p.m.

450 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 13
Pilotní projekt – Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

300 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 14
Přípravná akce – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

100 000

p.m.

150 000

474 931,—

237 465,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce má za cíl zdůraznit význam správné a zdravé výživy se zaměřením na stárnoucí populaci.

Stárnutí Evropy je demografický jev způsobený poklesem porodnosti a zvýšením průměrné délky života Evropanů.

Očekává se, že populace Evropy bude v průběhu příštích čtyřiceti let stárnout, a tento jev úzce souvisí s otázkami výživy.

Jak se uvádí v různých studiích, výživa má značný a nepřehlédnutelný dopad na léčbu a prevenci řady nemocí a udržení pevného zdraví a kvality života u stárnoucí populace.

S postupujícím věkem se objevuje vysoký výskyt chronických onemocnění. Zjištěná fakta ukazují na význam výživy, zejména vyvážené a zdravé stravy založené na spotřebě ovoce a zeleniny, při vzniku onemocnění, sklonu k nim a jejich následcích.

Cílem tohoto projektu je také poskytovat informace o výživě rodičům a dětem. Zaměří se na raná léta života, a mohl by tedy pokrývat výživu před narozením dítěte, kojení a výživu v dětském věku. Projekt by měl dva hlavní cíle, totiž podrobně seznámit rodiče s důležitostí správné výživy pro jejich děti a poučit děti, aby cílevědomě usilovaly o zdravý životní styl po celý život. Projekt by působil v rámci programu Zdraví a konkrétně by se věnoval dvěma průřezovým cílům programu: podporovat zdraví a snižovat nerovnosti v oblasti zdraví a šířit informace týkající se zdraví.

Tato přípravná akce by se snažila oslovit cílové skupiny na řadě k tomu příhodných akcí a míst, jako jsou předporodní kurzy, nemocnice, jesle a předškolní zařízení a školy. Měly by do něj být zapojeny příslušné organizace občanské společnosti, jako jsou nevládní organizace věnující se problematice zdraví, a také profesionálové v oblasti zdravotní péče, jako jsou dětští lékaři a porodní asistentky, a státní a regionální orgány v oblasti zdravotnictví. Spolupráce mezi jednotlivými aktéry by měla mít za cíl cíleně vzdělávat rodiče i děti v otázkách výživy, a to nezávisle na potravinářském průmyslu. Informační kampaně by mohly mít formu letáků (které by například rozdávaly porodní asistentky těhotným ženám nebo dětští lékaři rodičům) nebo přednášek ve školách.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 15
Přípravná akce – Evropská studie o břemenu epilepsie a jejím léčení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

246 000

p.m.

324 000

1 230 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Epilepsie je porucha mozku, která se projevuje přetrvávající tendencí mít epileptické záchvaty a neurobiologickými, kognitivními, psychologickými a sociálními důsledky tohoto stavu. Mezi ty posledně jmenované patří předčasná úmrtí, stigmatizace, sociální vyloučení a snížená kvalita života. I když existuje účinná léčba, stále se vyskytují překážky, pokud jde o přístup ke zdravotní péči, a výsledkem jsou značné rozdíly v léčení. Evropský průzkum provedený před více než deseti lety hovořil o nedostatku zdrojů a výrazných rozdílech v dostupnosti péče o epileptiky mezi členskými státy, o současné situaci však není nic známo. Když k tomu přidáme obtíže s přidělováním adekvátních zdrojů, pak se odhady výskytu a nákladů na léčbu epilepsie v Evropě značně liší. Nedávný výzkum Evropské rady pro studium mozku dospěl k odhadu, že 2,6 milionu lidí v Evropě mají epilepsii, zatímco zpráva organizací WHO/ILAE/IBE uvádí odhad, že v Evropě trpí epilepsií 6 milionů lidí. Skutečná míra výskytu epilepsie se pravděpodobně může poněkud lišit mezi jednotlivými zeměmi a regiony, a možná také v průběhu času. Není nicméně jasné, jestli důvody výrazné variability mezi jednotlivými zeměmi i v jejich rámci u nahlášených měr výskytu v Evropě lze vysvětlit skutečnými rozdíly ve výskytu, rozdíly v metodice a nedostatkem spolehlivých údajů, nebo kombinací všech těchto faktorů.

Břemeno epilepsie v Evropě je tedy oblastí, která se vyznačuje velkým nedostatkem spolehlivých poznatků – přičemž ve většině zemí a regionů neproběhl výzkum – a také protichůdnými závěry v zemích, kde tento výzkum proveden byl. Proto existuje naléhavá potřeba vypracovat definitivnější celoevropskou komplexní studii o břemenu epilepsie a o přístupu ke zdravotní péči s využitím vhodné a standardizované metodiky. Informace získané z této studie budou základem pro vypracování akčních plánů, včetně rozhodnutí o přidělení finančních prostředků, k zajištění udržitelné, přiměřené, rovnoprávné a nákladově efektivní léčby epilepsie v celé Evropě. Cílený přístup k poskytování péče je zvláště důležitý u případů onemocnění, jako je epilepsie, která s sebou nesou velké břemeno nemoci. Vhodné nastavení zdravotnických služeb poskytovaných ke zmírnění tohoto břemene v celé Evropě vyžaduje přesné údaje nejen o těch, kteří potřebují léčbu, o postojích k epilepsii ve společnosti a o stávajících překážkách přístupu ke zdravotní péči, ale také o ekonomických nákladech na léčbu.

Očekává se, že studie v takovém rozsahu bude mít zásadní vliv na zjištění toho, zda v Evropě existují oblasti, kde lze epilepsii autoritativně posoudit, neboť se zde vyskytuje více než v ostatních oblastech. Věří se, že studie také poskytne přesvědčivé důkazy o míře výskytu epilepsie v Unii, což by mělo významný dopad na to, jak se na tuto nemoc pohlíží při přijímání politických rozhodnutí. Podobně by i studie nákladů umožnila lepší plánování zaměřené na zvládnutí tohoto onemocnění. Studie by měla zjistit nedostatky v tom, co je v současné době vnímáno jako roztříštěná léčba epilepsie, s výraznými rozdíly mezi členskými státy z hlediska dostupných zdrojů, a dále potřebu vzdělávání pracovníků ve veřejné sféře a zdravotnictví s cílem bojovat proti stigmatizaci, jež je s epilepsií spojena. Navrhovaná jedinečná evropská studie usnadní koordinovaná opatření v celoevropském měřítku k zajištění rovné léčby epilepsie a kvality života pro lidi s epilepsií. Názorně také ukáže, že jednotlivé členské státy potřebují zlepšit dostupnost léčby epilepsie, a tak zlepšit život lidí s epilepsií v Evropě a snížit náklady na toto onemocnění.

Cíl projektu

Cílem projektu je posoudit břemeno epilepsie a dostupnou léčbu epilepsie v Unii s cílem vybudovat koordinovanou informační platformu o břemenu epilepsie ve všech členských státech za účasti nevládních organizací, zainteresovaných stran a vládních organizací. Budou zjištěny osvědčené postupy a vydána doporučení pro zlepšení léčby epilepsie v celé Unii.

Strategickým cílem je poskytnout údaje potřebné pro přidělení odpovídajících zdrojů na vysoce kvalitní léčbu epilepsie, která bude stejná ve všech členských státech, čímž se překlenou rozdíly v léčbě, předejde se ničivým následkům epilepsie, sníží se nezaměstnanost, stigmatizace a izolace, a zajistí se lepší kvalita života lidí s epilepsií, což bude zcela v souladu s doporučeními písemného prohlášení Evropského parlamentu o epilepsii.

Popis projektu

Tento projekt by měl nejprve definovat standardizovanou metodiku vhodnou pro studium stigmatu a postojů veřejnosti k epilepsii a jejího rozsahu, počtu výskytů a nákladů na epilepsii a přístupu k léčbě a organizace léčby epilepsie. Navrhované opatření je standardizovanou, výhledovou studií, prováděnou na základě výzkumu populace v typických regionech v 8–12 členských státech. Ty budou zvoleny tak, aby zastupovaly všechny regiony Unie (východní, západní, severní i jižní) a aby především zahrnovaly země, o nichž nejsou k dispozici žádné údaje. Některé země, kde jsou k dispozici údaje z předchozího výzkumu, budou do něj také zahrnuty, aby se umožnilo ověření stávající metodiky. V zúčastněných zemích budou zřízeny výzkumné týmy. Ty budou využívat vícezdrojovou metodiku a vyhledávat ve vymezené zeměpisné oblasti relevantní nemocnice, instituce, praktické lékaře a laboratoře EEG s cílem zjistit případy, které splňují kritéria pro epilepsii, jak je definovala Mezinárodní liga proti epilepsii. Cílem je zachytit všechny věkové skupiny, dobu trvání onemocnění a jeho závažnost. Přímé náklady na zdravotní péči a jiné než lékařské náklady a nepřímé náklady budou stanoveny výhledově v průběhu jednoho roku pro každý případ s epilepsií a také pro kontrolní případy bez epilepsie. Analýza bude zahrnovat posouzení stigmatu, kvality života, zaměstnání a přístupu ke zdravotní péči. Místní výzkumné týmy budou používat ověřené dotazníky k vyhodnocení znalostí o epilepsii a postojů vůči ní jak u veřejnosti, tak i u zdravotnických odborníků v jejich regionech, a zkoumat regionální zdravotnickou organizaci léčby epilepsie.

Výsledky budou využity k formulaci doporučení pro tvůrce politiky, včetně metod k monitorování jejich provádění a udržitelnosti.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 16
Pilotní projekt — Vliv různých způsobů léčby chronického onemocnění ledvin a dárcovství orgánů a postupů transplantace na výdaje za zdravotní péči a na výsledky léčby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Více než 10 % Evropanů trpí chronickým onemocněním ledvin (CKD), s vysokým rizikem progrese až k celkovému selhání ledvin, a tudíž potřebuje substituční terapii – dialýzu nebo transplantaci. Tato čísla dále zvyšuje šířící se epidemie diabetu a kardiovaskulárních onemocnění. Dialýza je z hlediska zdrojů velmi náročná, náklady na ni činí 40 000 až 80 000 EUR za rok na jednoho pacienta, a to v závislosti na zemi a metodě dialýzy, zatímco transplantace ledvin stojí téměř stejnou částku jako dialýza v prvním roce, ale poté méně než 40 % této částky v dalším roce. Prognóza, včetně délky a kvality života, je mnohem lepší po transplantaci ledvin než při používání dialýzy. Na čekací listině na ledvinu je téměř 50 000 Evropanů a vzhledem k současnému nedostatku někteří z nich zemřou, než na ně dojde řada.

Tento pilotní projekt porovná z makroekonomického hlediska různé způsoby léčby CKD v členských státech na základě zkoumání faktorů, které ovlivňují volbu léčby (pacientem nebo lékařem), a vliv této volby na náklady na zdravotní péči. Kromě toho bude projekt zkoumat překážky, kvůli kterým nelze zvýšit počet dárců a transplantací ledvin. Odpoví na otázku: „Proč existuje v praxi tak obrovská variabilita při celkovém zvládání CKD a v přístupu k transplantacím v Evropě a jak by tyto postupy mohly být sladěny, aby byla zajištěna rovnocenná a kvalitnější péče při nižších nákladech?“

V době hospodářské krize je velmi důležité najít způsoby, jak zlepšit efektivitu zdravotnických systémů v členských státech. Při léčbě chronického onemocnění ledvin jsou v současné době k dispozici dva hlavní způsoby léčby: dialýza a transplantace ledvin.

Pokud jde o dialýzu, je třeba posoudit, jaký typ dialýzy by zajistil lepší výsledek, ze dvou hledisek: zaprvé z hlediska pacienta (zlepšení kvality života a lepší snášení) a zadruhé ze zdravotně-ekonomického hlediska.

Transplantace není ve srovnání s dialýzou dostatečně používána, ačkoli umožňuje mnohem lepší kvalitu života a je nákladově efektivnější. Proto je nezbytné posoudit různé organizační postupy v jednotlivých členských státech, které hrají roli při usnadňování transplantace (tj. různé přístupy k darování orgánů, různé postupy pro souhlas dárce, existence koordinátorů transplantací, dvoustranných nebo vícestranných dohod pro přeshraniční výměnu orgánů mezi členskými státy atd.), zjistit a podporovat postupy, jež mají v konečném důsledku významný vliv na dobu čekání na transplantaci.

Tyto rozdíly v přístupu k darování orgánů významně ovlivňují dobu čekání na transplantaci a dlouhé čekací doby na dialýzu mají velmi škodlivé účinky na kandidáty transplantace ledvin:

Míra úmrtnosti pacientů využívajících dialýzu je vyšší v porovnání s mírou přežití s transplantátem.

Čím delší je doba čekání na dialýzu, tím menší je úspěch transplantace a nižší míra přežití.

A konečně, náklady na dialýzu jsou mnohem vyšší než náklady na funkční transplantát ledvin, takže čím je delší doba čekání na dialýzu, tím vyšší budou celkové náklady.

Všechny tyto faktory mají nejen významný dopad na přístup k transplantaci, ale také na celkové výdaje na léčbu chronického onemocnění ledvin. Proto je velmi důležité shromáždit potřebné informace o jejich dopadu na konečné výsledky léčby, a to jak z hlediska kvality péče, tak i z hlediska efektivity nákladů.

V současné době jsou některé členské státy lépe organizované než ty ostatní, pokud jde o léčbu pomocí dialýzy a transplantaci ledvin. Důvodem je to, že některé členské státy svěřily úkol koordinace dárců orgánů vnitrostátním orgánům a spolupracují prostřednictvím specializovaných struktur, jako je Eurotransplant a Scandiatransplant.

Tento projekt posoudí situaci v členských státech prostřednictvím sdílení odborných poznatků a navázat na zkušenosti a údaje ze stávajících iniciativ a registrů. Projekt bude dále vycházet z práce vykonané v rámci střednědobého přezkumu akčního plánu o dárcovství a transplantaci a z dalších projektů v této oblasti, jako jsou ETPOD, EULID, ELUPSY a společná akce ACCORD, která se zaměřuje na orgány od žijících dárců.

Vzhledem k tomu, že za pokroky při provádění politik v oblasti zdraví, a tedy i programů dárcovství orgánů a čekacích listin odpovídají příslušné orgány členských států, počítá projekt se zapojením těchto orgánů do spolupráce se specializovanými institucemi, jako je Evropská společnost pro transplantaci orgánů (ESOT) a Organizace evropských transplantačních koordinátorů (ETCO), a poskytne jim přístup k odborným poznatkům těchto institucí.

Očekávané výsledky:

Úhrnem je třeba uvést, že zkoumání mnoha faktorů, jež ovlivňují výběr způsobu léčení CKD u pacientů s onemocněním ledvin a různých organizačních postupů, které hrají roli při usnadňování transplantace ledvin, pomůže uskutečňovat lepší a nákladově efektivnější postupy léčby onemocnění ledvin v členských státech.

Celkovým cílem projektu je poskytnout přehled o různých způsobech léčby a faktorech, které ovlivňují výběr těchto způsobů v členských státech s cílem sladit léčbu onemocnění ledvin v terminálním stádiu a zlepšit dostupnost transplantací v členských státech a současně snížit náklady na zdravotní péči a zlepšit kvalitu této péče.

Očekává se, že některé z členských států, jež jsou účastníky projektu, budou moci využívat tento projekt jako odrazový můstek k úspěšnému provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/53/EU ze dne 7. července 2010 o jakostních a bezpečnostních normách pro lidské orgány určené k transplantaci (Úř. věst. L 207, 6.8.2010, s. 14) a akčního plánu EU pro dárcovství a transplantaci orgánů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 17
Pilotní projekt – Platforma pro rozšíření dárcovství orgánů v Evropské unii a v sousedních zemích: EUDONORG2015–2016

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

180 000

600 000

300 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt se zaměří na školení a formování společenského povědomí s cílem podnítit uvažování společnosti o dárcovství orgánů. Bude zahrnovat školení zaměřené na sociální aktivisty, kteří o hlavních pozitivních aspektech budou informovat zbytek společnosti.

Projekt se směřuje na společnost jako celek, se zvláštním důrazem na rodiny, hospodářské a sociální aktéry a zdravotníky, jakožto potenciální sociální aktivisty pro podporu dárců a příjemců orgánů.

Ve školách a institucích odborné přípravy budou organizovány činnosti ke zvyšování informovanosti s cílem rozšířit dárcovství orgánů a tkání, zlepšit procesy distribuce a míru provádění transplantací.

Bude podporován výslovný nebo předpokládaný souhlas s cílem zvýšit počet dárců.

Budou sdíleny osvědčené postupy, navíc včetně telemedicíny. Budou dána doporučení ve spolupráci s veřejnými orgány a se zdravotníky.

Bude vytvořena databáze pro dárcovství orgánů a transplantaci pro Unii a sousední země, s cílem:

analyzovat stávající situaci v Unii a v sousedních zemích,

stanovit ukazatele pro monitorování celkové úspěšnosti při správě darovaných a transplantovaných orgánů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 18
Pilotní projekt – omezování nerovností v oblasti zdravotní péče v případě osob LGBTI

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

135 000

450 000

225 000

 

 

Poznámky

Cíle:

Lépe porozumět specifickým nerovnostem v oblasti zdravotní péče, které postihují lesbické, homosexuální, bisexuální, transsexuální a intersexuální osoby, se zvláštním zaměřením na překrývající se nerovnosti vyplývající z diskriminace z jiných důvodů (jako je věk, zdravotní postižení a rasový nebo etnický původ) a na překážky, kterým čelí pracovníci ve zdravotnictví při poskytování péče těmto skupinám.

Poskytnout zdravotnickým pracovníkům konkrétní nástroje k tomu, aby mohli získat potřebné dovednosti a znalosti, které jim umožní překonávat tyto překážky a přispívat ke snižování nerovností v oblasti zdravotní péče.

Popis:

Tento projekt navazuje na projekt Agentury pro základní práva „Veřejné orgány a základní práva osob LGBT“, v jehož rámci probíhaly rozhovory se zdravotnickými pracovníky o specifických nerovnostech v oblasti zdravotní péče, které postihují osoby LGBTI. Bude doplňovat pilotní projekty „Snížení nerovnosti v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí“ (bod 17 03 77 12) a „Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob“ (bod 17 03 77 13) – tyto projekty se sice věnují nerovnostem v oblasti zdravotní péče, avšak nikoli z hlediska zkušeností osob LGBTI. Tento pilotní projekt se specificky zaměří na odstranění této mezery.

Výsledky:

Budou shromažďovány informace o specifických nerovnostech v oblasti zdravotní péče, kterým čelí osoby LBGTI, přičemž zvláštní pozornost bude věnována osobám, které jsou v rámci této skupiny ohroženy diskriminací na základě věku, zdravotního postižení a rasového nebo etnického původu.

Zdravotničtí pracovníci si budou vědomi jak těchto nerovností, pokud jde o zdravotní péči, tak i překážek, kterým oni sami čelí při poskytováni péče těmto skupinám. Na překonání těchto překážek je připraví vzdělávací moduly.

Vzdělávací moduly budou k dispozici všem zúčastněným stranám v oblasti zdravotnictví v celé Unii.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 19
Pilotní projekt – Přístup ke zdravotní péči pro obyvatele venkovských oblastí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Sdělení Komise ze dne 4. dubna 2014 nazvané „O účinném, dostupném a odolném zdravotním systému“ (COM(2014)215) kladlo důraz na přístup ke zdravotní péči jako na jeden ze tří pilířů agendy Unie pro účinné, přístupné a odolné zdravotní systémy.

Velkým problémem v různých členských státech je přístup ke zdravotní péči ve venkovských oblastech. S tím, jak se obyvatelstvo přesouvá do městských oblastí a malá a střední města upadají, se i v jiných členských státech stává stále důležitější otázka adekvátní úrovně poskytování zdravotní péče v nových venkovských oblastech.

Projekt pomůže zmírnit tyto rozdíly v přístupnosti zdravotní péče a zajistí rovný přístup ve venkovských oblastech v rámci jednotlivých členských států a mezi nimi. Budou zjištěny a sdíleny osvědčené postupy zlepšující přístup ke zdravotní péči ve venkovských oblastech, ať už jde o sledované strategie či používané nástroje, se zohledněním takových aspektů, jako je přístup ke zdravotnickým zařízením a zdravotnickému personálu, ale i náklady na zdravotní péči a její dostupnost, optimální rozsah zdravotnických služeb a možnost přeshraniční spolupráce mezi členskými státy. Konkrétní činnosti prováděné v rámci tohoto projektu budou stanoveny po proběhnutí procesu konzultací mezi členskými státy a subjekty v oblasti veřejného zdraví a politik zdravotní péče.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 20
Pilotní projekt — Vytvoření rejstříku vzácných vrozených malformací (jako součásti rejstříku vzácných onemocnění) na základě struktury, organizace a zkušeností polského rejstříku vrozených malformací (PRCM)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

100 000

50 000

 

 

 

 

Poznámky

Vzácná onemocnění (85 % je genetických) jsou onemocnění s nízkou prevalencí (méně než 5 na 10 000 osob), která ohrožují život nebo jsou chronicky invalidizující. Podle odhadů dnes existuje 5 000 až 8 000 různých vzácných onemocnění a tato onemocnění postihují 6 % až 8 % obyvatelstva (mezi 27 a 36 miliony osob v EU).

Asi 20-25 % vzácných onemocnění tvoří vzácné vrozené malformace (jednotlivé nebo mnohočetné, včetně malformačního syndromu).

V současnosti byly databáze a administrativní struktury sítě EUROCAT přestěhovány do Společného výzkumného střediska v Ispře, kde má sídlo platforma pro vzácná onemocnění. Nicméně s ohledem na sloučení rejstříků malformací do rejstříku vzácných onemocnění zaměřeného na vzácné malformace (jednotlivé i mnohočetné, včetně malformačního syndromu), je nutné přijmout zvláštní opatření a shromáždit další informace. To je třeba provést na vnitrostátní úrovni a bude nutné zajistit další zdroje. Cílem tohoto pilotního projektu je: vytvořit rejstřík vzácných vrozených malformací (jako součást rejstříku vzácných nemoci) na základě struktury, organizace a zkušeností polského rejstříku vrozených malformací. V případě, že se tento model osvědčí, bude možné jej uplatnit také v dalších členských státech.

Tento projekt doplní platformu EU pro rejstřík vzácných onemocnění, který rozvíjí Společné výzkumné středisko a SANTE s cílem nabídnout společné přístupové místo ke sběru údajů o vzácných onemocněních v celé Evropě. Pilotní projekt přispěje k aktualizaci příslušných politik a spolehlivým ukazatelům veřejného zdraví a poskytne ostatním členským státům informace o tom, jak rozvíjet systémy vnitrostátních rejstříků vzácných onemocnění na základě stávajících rejstříků vrozených vad.

Úkoly:

Využít platformu polského rejstříku vrozených malformací (PRCM) k vytvoření ukazatelů veřejného zdraví pro zvláštní skupinu vzácných onemocnění – vzácných malformací (jednotlivých a vzácných malformačních syndromů – asi 20 až 25 % všech zvláštních onemocnění),

Vytvořit údaje o prevalenci a zprávu o dohledu (ve vhodných případech včetně směrů vývoje a hromadění) týkající se skupiny vybraných vzácných onemocnění v Polsku.

Metody:

PRCM je vynikajícím modelem, díky němuž je možno prozkoumat, zda by bylo možné rejstřík vrozených vad rozšířit na rejstřík vzácných onemocnění. Ústřední pracovní skupina PRCM zahrnuje 10 zkušených klinických genetiků a stávající odborné znalosti lze uplatnit v rámci tohoto projektu. PRCM spolupracuje se všemi genetickými klinikami v Polsku a s více než 1 500 klinikami, odděleními a jednotkami ambulantní péče v celém Polsku. Aby bylo možno rozšířit PRCM na rejstřík vzácných onemocnění, budou shromážděny a analyzovány další údaje. Bude navázána spolupráce s organizacemi pacientů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 21
Pilotní projekt — Poskytování podpory ženám potýkajícím se s alkoholismem, a to s cílem snížit rizika, zejména v těhotenství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

350 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Účelem tohoto pilotního projektu je vytvořit podpůrný systém, který by se zaměřoval specificky na ženy, zejména v období těhotenství. Jeho cílem je snížení počtu dětí vystavených prenatálnímu působení alkoholu a postižených fetálním alkoholovým syndromem prostřednictvím konkrétních opatření, jako je odesílání alkoholiček k odborníkům v oblasti prevence, koordinace tohoto postupu, zřizování diskuzních skupin pro ženy, podpora rodin při příležitosti neformálních setkání mezi těmito rodinami a zdravotníky a podpora dobrovolného zapojení žen do úsilí o primární prevenci.

Oslovením žen v obtížné situaci, jejich sdružováním, poskytováním zdravotnických a sociálních služeb a zapojením jejich rodiny se tento systém bude snažit podporovat ženy v jejich odhodlání vyléčit se ze své závislosti a nabízet jim cílenou, ucelenou a koordinovanou péči pod dohledem odborníků.

Souvislosti

Prenatální působení alkoholu a jeho sociální dopady představují dnes pro veřejné zdraví skutečný problém. Fetální alkoholový syndrom se v současnosti vyskytuje u 1 až 2 % živě narozených dětí v Evropě a u více než 4 % živě narozených dětí v některých společenstvích (v Itálii, v Chorvatsku, na Réunionu). Odhaduje se, že z 20 % žen, které uvádějí, že v těhotenství konzumují alkohol, bude mít 1 % dětí následky, které nejsou při narození vždy odhaleny.

Ve všech členských státech Evropské unie v současnosti dochází ke stále vyšší spotřebě alkoholu u žen a k nezřízenému nárazovému pití alkoholu v případě mladých lidí, což vyvolává obavy ze zvýšeného rizika spojeného s nepřiměřenou konzumací alkoholu. Vzhledem k této situaci přijal Evropský parlament dne 29. dubna 2015 usnesení, v němž Komisi vyzývá k vypracování nové evropské strategie zaměřené na alkohol.

Na mnoha místech je otázka konzumace alkoholu ženami stále tabuizována a tyto ženy jsou stigmatizovány. Odpovědnost je svalována na jedince konzumujícího alkohol, a nikoli na konzumovanou látku. Matka trpící alkoholismem se provinila hned dvakrát, zaprvé jako někdo, jemuž konzumace alkoholu škodí, a zadruhé jako špatná matka, jíž mohou být odebrány děti. Zkušenosti ukazují, že se ženy obracejí na struktury poskytující adiktologické poradenství a léčbu jen velmi zřídka. Je tedy třeba zohledňovat překážky, jež těmto ženám brání v přístupu k péči, a skutečnost, že potřebují podporu během léčby i následné péče.

Je nesmírně důležité odhalovat ohrožené osoby od nejútlejšího věku, nabízet jim vhodnou lékařskou i nelékařskou péči a sociálně pedagogické odborné poradenství, a to nejen proto, aby bylo možné zajistit, aby každý dostal v životě svou šanci, ale i proto, že pokud tak neučiníme, bude to mít značné ekonomické a sociální dopady. Prioritou musí být snaha o odhalení a zastavení rizikového chování žen, které mají problém s konzumací alkoholu, a to co nejdříve během těhotenství, a usilovat o jejich abstinenci ideálně již před těhotenstvím.

Ve většině evropských oblastí je sice poskytována kvalitní adiktologická péče, není však brána v potaz specifická povaha péče o ženy, jež mají problém s konzumací alkoholu. Tyto ženy potřebují někoho, kdo je vyslechne, bude je brát vážně, poskytne jim pocit bezpečí a povede je a zároveň bude respektovat jejich soukromí.

Cíle:

Cílem tohoto pilotního projektu je prokázat, že zřizování podpůrných systémů v dané oblasti je zapotřebí a že je možné. Tato iniciativa by mohla vést k přípravné akci a následně se stát základem evropského programu boje proti poruchám souvisejícím s fetálním alkoholovým syndromem. Pilotní projekt musí být prováděn souběžně s akcí, kterou v této oblasti realizuje WHO, a musí ji doplňovat a vycházet z výsledků a zjištění Evropského akčního plánu týkajícího se konzumace alkoholu mladistvými a těžké nárazové konzumace alkoholu.

Hodnocení:

Pilotní projekt bude během svého dvouletého období průběžně hodnocen. Toto hodnocení se zaměří na řadu ukazatelů (počet žen, které se ho budou účastnit, počet žádostí, snížení rizika atd.) a na to, zda projekt přináší očekávané výsledky.

Rozpočet:

K uskutečnění tohoto pilotního projektu bude nezbytné uhradit výdaje na specifické součásti této akce (nákup materiálu a zařízení), ale také na odměny zdravotníkům a nezbytnou komunikaci o tomto projektu.

Místo provádění:

Tento pilotní projekt by bylo možné zkusmo uskutečnit v jedné oblasti Evropské unie a poté rozšířit na ostatní oblasti v rámci evropského programu boje proti poruchám souvisejícím s fetálním alkoholovým syndromem, který by tyto regionální systémy propojil a umožnil zajistit výměnu informací a osvědčených postupů v celoevropském měřítku.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 22
Pilotní projekt — Duševní zdraví

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

400 000

200 000

 

 

 

 

Poznámky

Projekt pro duševní zdraví poskytne znalosti založené na důkazech i na praxi, jež urychlí proces vedoucí k lepší evropské péči v oblasti duševního zdraví poskytované kompetentními, přemýšlivými odborníky, kteří účinně spolupracují v rámci dobře organizovaného systému péče v oblasti duševního zdraví, který je schopen léčit každého, kdo to potřebuje. Takovýto proces je nezbytný. Problémy v oblasti duševního zdraví jsou v Evropě velmi časté a dochází zde ke zjevnému nesouladu v péči. Objem poskytované léčby je nedostatečný, vzhledem k tomu, že více než polovině lidí s duševními problémy se nedostává odborné péče, kterou potřebují. Existuje riziko, že se jejich problémy zhorší a budou vyžadovat intenzivnější a nákladnější léčbu. Na druhou stranu existuje přehnaná léčba pacientů, kteří podstupují zbytečnou psychofarmakologickou léčbu nebo jejich léčba v oblasti duševního zdraví trvá příliš dlouho. Je dokázáno, že psychoterapeutická léčba je účinná při snižování problémů v oblasti duševního zdraví a zátěže z nich vyplývající, avšak používání psychotropních léků je často běžnější než psychoterapie. Nesoulad v péči zčásti vyplývá z chybějícího řádného vyhodnocení a diagnózy duševních problémů; nedostatečné dostupnosti péče v oblasti duševního zdraví, zejména pro zranitelné skupiny (např. ženy, nezaměstnané, osoby s nízkými příjmy nebo z etnických menšin); nedostatku koordinace a spolupráce mezi primární a specializovanou péčí v oblasti duševního zdraví; nedostatku jasných postupů pro směrování klientů; chybějící soudržné vize a politiky, pokud jde o úlohu různých pracovníků v oblasti péče o duševní zdraví (obvodní lékaři, kliničtí psychologové, psychiatři), zejména v primární péči; chybějící soudržné vize a politiky v oblasti inovace; a nedostatku osvědčených postupů, zejména pokud jde o zranitelné klienty, jejichž léčba je obtížná. Dále je možné rozšířit gramotnost v oblasti duševního zdraví (tj. znalosti a domněnky o duševních poruchách, které pomáhají při jejich odhalování, zvládání nebo prevenci) prostřednictvím rozvoje účinných nástrojů vzdělávání v oblasti duševního zdraví a doporučení pro včasný zásah. To je kriticky důležité, protože stávající znalosti, kapacity a poskytování péče se mezi členskými státy velmi liší.

Cíle:

Rozvinout a testovat v členských státech široce použitelný rámec a zlepšit přístup k péči v oblasti duševního zdraví;

zvýšit kompetence odborníků v oblasti primární péče, hodnotit organizaci a kapacitu systému péče a zlepšit vyhlídky klientů;

zlepšit gramotnost v oblasti duševního zdraví v široké populaci i v souvislosti s konkrétními (zranitelnými) skupinami obyvatel (např. ženy, starší lidé, etnické menšiny…).

Zaprvé, rozvoj širokého rámce, který zlepší přistup k péči v oblasti duševního zdraví, vyžaduje úzkou spolupráci s příslušnými zúčastněnými stranami v oblasti péče o duševní zdraví. Důkladné zmapování směrů a zařízení v oblasti péče o duševní zdraví v členských státech přinese různé popisy způsobů péče v oblasti duševního zdraví s jejich silnými i slabými stránkami. Vzhledem k tomu, že různé modely péče vedou u pacientů k různým výsledkům, budou vydána doporučení s cílem optimalizovat postupy pro směrování klientů s duševními poruchami. Na základě soupisu zařízení a směrů léčby pacientů v oblasti péče o duševní zdraví bude stanoveno, jaká zlepšení a opatření jsou v členských státech na organizační a kapacitní úrovni nezbytná. Výměna znalostí ohledně souvisejících osvědčených postupů i slabých míst v zařízeních péče o duševní zdraví poskytnou informace pro rozvoj evropského strategického plánu. Výsledky těchto kroků se také převedou do (vkladu do) politického poradenství a strategií šíření informací, které zahrnují stanovení programu a otevření prostoru pro veřejnou debatu. Šíření informací se bude zaměřovat na klienty k zajištění toho, aby byli schopni přijímat dobře informovaná rozhodnutí o tom, jak zvládat duševní poruchy / usilovat o pomoc (viz také náš třetí cíl). Tím se zabrání nadměrné péči o osoby v duševní tísni, které nepotřebují (drahou) specializovanou péči, a umožní se poskytnutí léčby těm, kteří specializovanou pomoc potřebují.

Zadruhé, zaměření na změnu úrovně odborníků v oblasti péče o duševní zdraví povede k rozvoji školicích modulů založených na kompetencích pro odborníky, pokynů pro posílení zpětné vazby mezi odborníky a osvědčených postupů pro léčbu duševních poruch. Budou vytvořeny školicí nástroje, školicí protokoly, pokyny pro školení školitelů i (online) monitorovací nástroje k vyhodnocení toho, zda provádění bylo úspěšné. Tyto nástroje jsou tedy vhodné k přijímání následných kroků, ke komunikaci s ostatními odborníky a k vydávání (mezinárodních) referenčních ukazatelů. Příklady výstupů v této kategorii zahrnují nástroj pro směrování pacientů založený na důkazech (rozhodovací schéma) pro obvodní lékaře, školení založené na kompetencích ohledně krátkých intervencí pro klinické psychology činné v primární péči a pokyny pro spolupráci odborníků v rámci péče o duševní zdraví s cílem posílit zpětnou vazbu a komunikační postupy a zlepšit multidisciplinární diagnostiku.

Zatřetí, zaměření na změnu úrovně (potenciálních) klientů zahrnuje vytvoření podmínek, v nichž jsou klienti dobře informovaní a nezávislí. To zahrnuje zaměření na nástroje, které posílí analýzu lingvistických konstrukcí spojených s diskurzem a veřejnou debatou v oblasti duševního zdraví. Organizace zdrojů gramotnosti v oblasti duševního zdraví v evropské databázi korpusové lingvistiky (tj. databáze, jež zahrnuje velký objem „skutečných“ textů, které umožní studovat jazyk) umožní lepší studii (lingvistických) konstrukcí spojených s duševním zdravím a otázkami stigmatizace. Také hodnocení potenciálu nových technologií založeného na důkazech (např. sociální média, elektronické zdravotnické a mobilní zdravotnické psychoterapeutické nástroje…) a vytvoření databáze elektronických osvědčených postupů založených na důkazech posílí gramotnost v oblasti duševního zdraví a svépomocné strategie v různých skupinách populace. A konečně, stanovení korelací/znaků nízké úrovně gramotnosti v oblasti duševního zdraví a nízké frekvence snah o vyhledání pomoci pomůže při rozvoji pokynů pro léčbu založenou na důkazech, které zvýší gramotnost v oblasti duševního zdraví ve zranitelných nebo stigmatizovaných skupinách.

Sítě a přidaná hodnota

Zaměření tohoto projektu vyžaduje propracovanou, vyváženou a kvalifikovanou síť, která má přístup k příslušným vědeckým i veřejným zdrojům. Bude zahrnovat účast alespoň 12 členských států ve východních, západních, severních a jižních oblastech Evropy. Síť bude dále zahrnovat dodatečné akademické odborné znalosti v oblasti klinické psychologie, mentálního zdraví a stigmat, vzdělávacích věd a analýzy diskurzu a studií o veřejném zdraví. Akademické odborné znalosti v oblasti klinické psychologie budou zahrnovat znalosti v oblasti neurologických a vývojových poruch (např. ADHD, poruchy autistického spektra apod.), psychoterapeutických a psychiatrických služeb, podpory pozitivního duševního zdraví, stigmatizace (v souvislosti s duševním zdravím), politiky v oblasti duševního zdraví a psychoterapeutických zásahů online. Zahrnuty budou také specifické odborné znalosti v oblasti etiky (otázky integrace, morální uvažování, etika ve zdravotnictví), otázky veřejného zdraví a podpory zdraví. Nezbytné odborné znalosti v oblasti vzdělávacích věd zahrnují znalosti rétorické kritiky psychiatrie, zprostředkování současné veřejné debaty, stylistiku, teorii a analýzu metafor, humanitní vědy/komunikaci v oblasti zdraví, analýzu diskurzu a korpusové metody.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 23
Pilotní projekt — Závažné duševní poruchy a riziko násilí: cesty prostřednictvím péče a strategií účinné léčby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 200 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Riziko násilí a vnímání rizika násilí ze strany pacientů s vážnými duševními poruchami představují celoevropský problém v oblasti veřejného zdraví, a to nejen proto, že pacientům, pracovníkům, příbuzným i cizím osobám hrozí zranění nebo smrt, ale také proto, že násilí i opatření, jejichž cílem je násilí předcházet, mají negativní dopad na léčbu. Stigma duševních chorob úzce souvisí s tím, že veřejnost pociťuje obavy z násilí ze strany osob trpících psychickými nemocemi. Tento tlak může mít pak vliv na rozhodování klinických lékařů i tvůrců politik. Dramatické události, k nimž došlo v nedávné době, jako například letecká katastrofa společnosti Germanwings, zdůraznily význam tohoto problému ve vnímání široké veřejnosti a poukázaly na to, že je třeba vytvořit preventivní opatření a léčebné strategie, které umožní, aby bylo odhaleno a omezeno riziko násilného chování lidí, kteří trpí vážnými duševními poruchami, ať už se jedná o násilí namířené proti nim samotným nebo proti jiným osobám. I když v absolutním měřítku jsou tato rizika malá a tvoří jen malou část společenského násilí, mělo by vysvětlení míry a vývoje této problematiky napomoci k tomu, aby se odstranily mylné představy o nebezpečnosti psychiatrických pacientů, které panují u veřejnosti. Oproti tomu se odhaduje, že v případě více než poloviny sebevražd v evropských zemích se jedná o osoby se skrytými duševními poruchami. Proto se v rámci navrhovaného projektu budeme rovněž zabývat sebevraždou u propuštěných forenzních psychiatrických pacientů a pokusy o sebevraždu. Pokusy o sebevraždu mohou vést k opakovaným pobytům v nemocnici a mít škodlivé dopady na morálku zdravotnického personálu.

Vnímaná hrozba násilí vede k většímu využívání donucovacích opatření, jako je nedobrovolná hospitalizace, restrikce, izolace a nucené podávání léčivých přípravků, což je pacienty i jejich ošetřujícím personálem téměř jednoznačně vnímáno jako traumatizující a poškozující léčbu a ve výsledku tato situace může u pacientů namísto zapojení a spolupráce vyvolat agresivní reakci. Mimoto nedobrovolné umísťování pacientů na uzavřených forenzních odděleních v souvislosti s vzácnými avšak závažnými násilnými činy souvisejícími s duševními poruchami mohou vést k dlouhým hospitalizacím a vyčerpat neúměrně velkou část omezeného rozpočtu na oblast duševního zdraví.

Pilotní projekt se zaměří na forenzní psychiatrické služby, které se především věnují péči o pacienty s duševními poruchami, kteří představují pro své okolí riziko a v jejichž případě je i vyšší míra sebevražd. V mnoha, ale ne ve všech členských státech, dochází k rozvoji nových služeb v oblasti léčby ambulantních i hospitalizovaných pacientů. Jsou rozvíjeny nové léčebné modely pro tyto často marginalizované skupiny pacientů, včetně například forenzních týmů pro asertivní komunitní léčbu v domácím prostředí a specializovaných forenzních klinik. Nicméně v celoevropském měřítku panují velké rozdíly, pokud jde o modely, strategie intervencí a právní rámce týkající se pacientů, v jejichž případě hrozí násilí nebo kteří se ho již dopustili. Tyto otázky nebyly doposud srovnány a vyhodnoceny z hlediska spokojenosti pacientů, účinnosti léčby, snižování rizik, vyléčení a nákladů: přitom na takovéto služby je v některých zemích vynakládáno 20 % zdrojů, aby se zajistila péče o 1 % psychiatrických pacientů. Tento nedostatek spolehlivých srovnatelných údajů brání mnoha evropským zemím v tom, aby těžily z inovativních strategií, které byly vyvinuty v těch státech, kde se podařilo využívat větší zdroje na inovace a výzkum a které testovaly případně účinnější modely poskytování služeb s větším léčebným účinkem.

Lepší porozumění faktorům souvisejícím s rizikem násilí, kterého se pacienti se závažnými duševními poruchami dopouštějí sami na sobě i na ostatních, posouzení nejlepších nástrojů pro předvídání rizik a pro přijímání rozhodnutí, a vyhodnocení účinné léčby napomůže klinickým lékařům, řídícím pracovníkům, tvůrcům zákonů a vládám při plánování a rozvoji služeb a při navrhování preventivních a podpůrných opatření. Mimoto je v současnosti nezbytně nutné provést srovnání vnitrostátních rozdílů v modelech léčby ambulantních i hospitalizovaných pacientů v různých zemích, včetně specializovaných uzavřených oddělení, a evropský projekt, do něhož budou zapojeny různé země s různými zdravotními i právními systémy, poskytne cenné informace, díky nimž bude možno zlepšit kvalitu psychiatrické péče pro tuto obtížnou marginalizovanou skupinu obyvatel, s níž jsou rovněž spojeny obrovské náklady.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 24
Pilotní projekt — Na cestě ke spravedlivějšímu a účinnějšímu měření přístupu ke zdravotní péči v celé EU s cílem posílit spolupráci a přenos know how

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

250 000

125 000

 

 

 

 

Poznámky

Stručná charakteristika:

Vzhledem k tomu, že je třeba uznat, že stávající měření přístupu ke zdravotní péči se ukazují jako omezená, pokud jde poskytování odpovídajících, přesných, spolehlivých a včasných informací o přístupu v EU, tento pilotní projekt vytvoří a bude řídit kombinovaný nový soubor měření přístupu ke zdravotní péči a zlepší stávající měření, aby se tak řešily rozdílné potřeby různých aktérů v oblasti zdravotní péče.

Základním cílem je umožnit rozvoj politik, které řeší nerovnosti v oblasti zdraví a překážky v přístupu na základě objektivních a srovnatelných informací, a napomoci ke zlepšení udržitelnosti a výkonu systémů zdravotní péče v členských státech.

Cíle a očekávané výsledky:

přezkum stávajících měření a ukazatelů a rovněž různých aspektů přístupu v celé EU;

na základě konzultací s klíčovými zúčastněnými stranami vytvořit možné nové ukazatele a zlepšit stávající ukazatele, aby se zajistilo, že budou zohledněny skupiny ohrožené vyloučením a vytvoří se tak „úplný obrázek“ o situaci v oblasti přístupu ke zdravotní péči v různých zemích a regionech;

provést pilotní testy těchto ukazatelů a následně jejich vylepšení v členských státech, které jsou různorodé ze zeměpisného, hospodářského i kulturního hlediska;

přezkoumat a případně schválit nový soubor ukazatelů nebo stávající zlepšené ukazatele ve spolupráci s příslušnými evropskými a mezinárodními organizacemi;

strategie a pracovní plán pro rozšíření a provádění se zaměřením na tři priority: a) nepřenosné nemoci, b) přenosné nemoci a c) vzácná onemocnění;

Hlavním výsledkem tohoto pilotního projektu bude soubor nových a doplňujících ukazatelů a zlepšení stávajících ukazatelů, aby se vyhodnotil přístup pacientů ke zdravotní péči. To poskytne cenný zdroj, díky němuž budou tvůrci politik moci monitorovat přístup obyvatel ke zdravotní péči na evropské, celostátní i regionální úrovni. Umožní se tak přístup k monitorování a srovnání na úrovni EU, což tvůrcům politik napomůže při stanovování programů a politik, jejichž cílem bude snížit nerovnosti v oblasti zdraví. V současnosti nejsou definice přístupu v členských státech jasné a konsistentní a nezapadají do soudržného koncepčního rámce. Tento pilotní projekt využije meziodvětvový a mezioborový přístup s cílem dosáhnout shody mezi různými zúčastněnými stranami, pokud jde o koncepci a aspekty přístupu ke zdravotní péči a jeho měření. Do této analýzy je třeba zapojit organizace pacientů, aby se získaly informace o semiformálním přístupu. Tento projekt bude trvat dva roky. Při provádění tohoto projektu by Komise měla zohlednit stanovisko týkající se přístupu ke zdravotní péči předložené panelem odborníků zabývajících se účinnými způsoby investování do zdraví.

Odůvodnění:

Navzdory zásadním zlepšením v systémech zdravotní péče v celé EU existují v přístupu pacientů ke kvalitní zdravotní péči mezi členskými státy i v jejich rámci výrazné rozdíly a nerovnosti. Mezi nejběžnější faktory, které ovlivňují přístup ke zdravotní péči, patří socioekonomický status, místo bydliště, pohlaví, etnická skupina a úroveň vzdělání. Nedávná hospodářská krize přispěla k značnému zvětšení rozdílů mezi osobami s různým socioekonomickým statusem a v důsledku toho se sociální gradient v oblasti zdraví vyostřil. S ohledem na stárnutí populace a zhoršení nerovností v oblasti zdraví v důsledku hospodářské krize je třeba řešit přístup na úrovni EU způsobem, který podpoří jednotlivé země a umožní jim stanovit a provést účinná řešení. Má-li být tohoto cíle dosaženo, je naprosto nezbytné měřit přístup ke zdravotní péči společným a účinným způsobem na základě důkazů.

Evropská komise, Světová zdravotnická organizace, OECD a další mezinárodní organizace zdůraznily význam přesných a spolehlivých měření přístupu ke zdravotní péči, aby se zajistilo, že systémy zdravotní péče budou transparentní, dostupné a budou odpovídat potřebám obyvatelstva. Mimoto vědecké důkazy svědčí o tom, že sociální determinanty v oblasti zdraví, které mají dopad na dostupnost zdravotní péče, vedou ke zvyšování rozdílů v rámci členských států i mezi nimi.

Společnou nevýhodou stávajících ukazatelů je to, že měří nenaplněné potřeby v oblasti péče ze své vlastní perspektivy, avšak neumožňují objektivní měření přístupu k této péči. V mnoha případech jsou stávající subjektivní měření přístupu ke zdravotní péči koncipována k měření využívání zdravotnických služeb, aniž by hodnotily přístup těžko dostupných (zranitelných) skupin obyvatelstva. Ve skutečnosti hodnotí přístup těch pacientů, pro které je zdravotní péče (z finančního hlediska i z dalších hledisek) dostupná. Jedná se o zásadní nedostatek, neboť zranitelné skupiny obyvatelstva trpí nerovnostmi v oblasti zdraví v nepřiměřeném rozsahu a čelí tak mnohočetným překážkám v přístupu ke zdravotní péči. V důsledku této situace jsou vynakládány obrovské zdroje, aniž by se vytvořila správná znalostní základna, jíž by se mohli tvůrci politik řídit.

V mnoha případech vnitrostátní průzkumy používané k měření přístupu neumožňují srovnání mezi zeměmi, přičemž se tyto metody a přístupy vyznačují omezeními vyplývajícími z jejich samotné podstaty. Údaje shromážděné na vnitrostátní úrovni jsou ovlivněny politickými prioritami v jednotlivých zemích týkajícími se ukazatelů, které jsou k dispozici, a otázkami souvisejícími s oblastí zdraví, které jsou upřednostňovány. Mimoto subjektivní měření, která jsou často využívána k hodnocení přístupu, jsou ovlivněna předsudky, zejména pokud jde o vytváření dotazníků a plán výzkumu, formulace dotazů a kulturní a psychosociální faktory. Neexistují komplexní ukazatele poskytující informace nejen o dostupnosti, přiměřenosti, vhodnosti a cenové přístupnosti zdravotnických služeb, ale také o kvalitě a jejich využití ze strany jednotlivců.

Hodnocení přístupu je i nadále obecné a v některých případech povrchní a rozporuplné. Stávající měření přístupu ke zdravotní péči nemohou poskytovat dostatečné a vhodné informace odpovídající potřebám, cílům a úloze jednotlivých zúčastněných stran. Mimoto dochází mezi stávajícími nástroji pro hodnocení ke zdvojování, přičemž kvalita není uspokojivá a existují závažné nedostatky. Vzhledem k tomu, že přístup ke zdravotní péči vyžaduje současně ukazatele týkající se procesu i výsledků, je třeba vytvořit kombinovaný, avšak realizovatelný systém měření.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 25
Pilotní projekt – INTEGRATE: Vytváření integrovaných strategií za účelem sledování a léčby chronických a revmatických chorob: role kvalitativních ukazatelů a výsledků oznámených pacienty jako doplněk lékařského posouzení aktivity nemoci a rozsahu postižení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Obecně se uznává, že klinický obraz pozorovaný u řady chronických onemocnění (jako je cukrovka, kardiovaskulární onemocnění, neurologické poruchy a revmatické choroby) je výsledkem kombinace různých složek: aktivity nemoci, rozsahu postižení v důsledku samotné nemoci či léčby, současného výskytu dalších nemocí, toxicity léků a kvality života a zátěže, jakou nemoc představuje pro pacienta. Optimální léčba a zvládání chronických nemocí tudíž znamená, že tyto aspekty je nutno vzít v potaz.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 26
Pilotní projekt — Kurzy primární prevence pro dívky, které žijí v oblastech s vyšším rizikem rakoviny prsou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Klíčovým cílem tohoto pilotního projektu je primární prevence rakoviny prsu v samosprávných obcích, kde je vysoká míra znečišťujících látek v důsledku výjimečných příčin, jako je znečištění půdy a vody způsobené nezákonným nakládáním s odpady, extrémně znečišťujícími továrnami nebo areály, kde má nakládání s odpady nebezpečný dopad na životní prostředí.

Bylo prokázáno, že v těchto oblastech je riziko nádorů mnohem vyšší než v „normálních“ oblastech, a je proto nanejvýš důležité, aby byly nejen vyvíjeny léky a podporován výzkum v oblasti léčby rakoviny, ale také aby se zvyšovala informovanost o významu prevence, především mezi mladými ženami. V tomto stadiu může být prevence samozřejmě účinnější a může předejít tomu, aby se rakovina rozvinula do nebezpečnějších stadií.

Tento pilotní projekt se zaměřuje na dívky v posledních ročnících středních škol či studující na vysokých školách, které žijí ve výše uvedených oblastech, v nichž bylo prokázáno mnohem vyšší riziko výskytů nádorového onemocnění, než je průměrná hodnota.

Cílem projektu je zvýšit informovanost o všech opatřeních a faktorech, díky nimž je možné předcházet rakovině prsu. Zaměří se na vzdělávání v oblasti chování a životního stylu, které by mohly zvýšit rizika nádoru, jako je nadměrná konzumace alkoholu či tabáku nebo špatné stravovací návyky.

Nejdůležitější částí tohoto projektu je to, že vytvoří způsob navázání kontaktu mezi dívkami a lékaři, kteří mohou objasnit, co rakovina prsu je, a jak ji pomocí samovyšetření prsu zjistit. Samovyšetření je jedním z nejlepších způsobů, jak rakovinu zjistit a zahájit léčbu ještě v jejím raném stadiu. Pilotní projekt proto bude podporovat osobní přednášky s doktory a odborníky, kteří tyto otázky vysvětlí.

Prevence není léčba, avšak v oblastech, kde je riziko vyšší, může být velice účinná a a může předejít nutnosti podstoupit agresivní formy léčby a zachraňovat životy.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 03 77 27
Pilotní projekt — Rozdělování potravin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Ve studii financované a zveřejněné v roce 2010 se odhaduje, že se v Evropě každý rok vyhodí přibližně 89 milionů tun potravin, a to z různých důvodů, jako je např. špatné nakládání se zásobami potravin ze strany velkých maloobchodních prodejců nebo neudržitelné zvyklosti spojené s nakupováním. Bude-li se stejným způsobem pokračovat i nadále, aniž by byla na úrovni EU přijata jasná opatření pro předcházení této situaci a její řízení, očekává se, že množství vyhozených potravin přesáhne 126 milionů tun. Členské státy přijaly řadu iniciativ, jejichž cílem je předcházet plýtvání potravin a které zahrnují informační nástroje a kampaně, zlepšení logistiky a programy rozdělování potravin.

Tento pilotní projekt přispěje k úsilí, jež EU vynakládá s cílem řešit problém plýtvání potravin, zejména prostřednictvím účinné propagace a provádění obecných pokynů k usnadnění rozdělování potravin. Komise vytvoří tyto pokyny v rámci stávajícího právního rámce ve spolupráci s příslušnými orgány členských států a zúčastněnými stranami zastupujícími různé subjekty potravinového řetězce (zemědělci, výrobci potravin, maloobchodníci, odvětví stravování a pohostinství).

Projekt by tedy pro každý z 28 členských států zahrnoval přehled politického/regulačního rámce pro rozdělování potravin, analýzu dopadu politik/legislativy na rozdělování potravin, výzkum zúčastněných subjektů, setkání a konzultace pořádané s cílem podpořit dialog s politickými činiteli na vnitrostátní úrovni, získané poznatky a osvědčené postupy v rámci Evropské federace potravinových bank a různé informační kampaně.

Navzdory skutečnosti, že EU nemá pravomoc zřizovat potravinové banky v členských státech, by vytvoření efektivního rámce pro rozdělování potravin mohlo členským státům pomoci s přijetím řady programů pro rozdělování potravin, například se zapojením potravinových bank. Zkušenosti ukazují, že tyto programy mají pozitivní sociálně-ekonomický vliv na místní komunity, zejména na znevýhodněné skupiny obyvatel, které se potýkají s hladem a nedostatečnou výživou, a to tím, že vytvářejí pracovní příležitosti a zvyšují zodpovědnost jednotlivců.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 17 04 —   BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

17 04

BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

17 04 01

Lepší nákazový status a vyšší úroveň ochrany zvířat v Unii

3

171 925 000

144 840 000

178 500 000

138 351 838

172 356 231,01

4 059 231,01

2,80

17 04 02

Včasné zjištění škodlivých organismů rostlin a jejich eradikace

3

12 000 000

6 100 000

7 600 000

7 190 844

205 500,—

0,—

0

17 04 03

Zajištění účinných, účelných a spolehlivých kontrol

3

47 401 000

55 250 000

47 360 000

28 763 376

61 755 109,—

14 477 680,53

26,20

17 04 04

Fond pro mimořádná opatření týkající se zdraví zvířat a rostlin

3

19 000 000

18 000 000

10 400 000

6 087 792

12 662 896,08

1 911 896,08

10,62

17 04 07

Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

2

3 319 628

3 319 628

5 474 125

5 474 125

6 460 819,59

6 460 819,59

194,62

17 04 10

Příspěvky na mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

4

290 000

290 000

276 000

248 043

218 782,12

218 782,12

75,44

17 04 51

Dokončení dřívějších opatření v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

3

p.m.

15 000 000

p.m.

28 763 376

0,—

195 859 917,74

1 305,73

17 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

17 04 77 01

Pilotní projekt – Koordinovaná evropská síť pro dobré životní podmínky zvířat

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

159 032,57

 

17 04 77 02

Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 022 958,47

 

17 04 77 03

Pilotní projekt – Vypracování osvědčených postupů v oblasti přepravy zvířat

2

p.m.

300 000

p.m.

300 000

1 000 000,—

0,—

0

17 04 77 04

Pilotní projekt – Síť evropských statkových a drobných sýráren – Návrh vypracování „Evropské příručky osvědčených hygienických postupů“

2

p.m.

150 000

p.m.

100 000

250 000,—

0,—

0

 

Článek 17 04 77 – Dílčí součet

 

p.m.

450 000

p.m.

400 000

1 250 000,—

1 181 991,04

262,66

 

Kapitola 17 04 – Celkem

 

253 935 628

243 249 628

249 610 125

215 279 394

254 909 337,80

224 170 318,11

92,16

17 04 01
Lepší nákazový status a vyšší úroveň ochrany zvířat v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

171 925 000

144 840 000

178 500 000

138 351 838

172 356 231,01

4 059 231,01

Poznámky

Finanční pomoc Unie přispívá k urychlení eradikace nebo tlumení nákaz zvířat prostřednictvím poskytování finančních prostředků na doplnění finančních zdrojů jednotlivých členských států a přispívá k harmonizaci opatření na úrovni Unie. Podstatnou část těchto nákaz nebo infekcí tvoří zoonózy přenosné na člověka (BSE, brucelóza, ptačí chřipka, salmonelóza, tuberkulóza atd.). Přetrvávající existence těchto nákaz navíc stojí v cestě hladkému fungování vnitřního trhu a boj proti těmto nákazám přispívá ke zlepšení úrovně veřejného zdraví a zvýšení bezpečnosti potravin v Unii.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí příspěvku Unie na opatření zaměřená na odstranění překážek volného pohybu zboží v těchto odvětvích a na veterinární pomoc a podpůrná opatření.

Spočívají v poskytování finanční pomoci:

na nákup, skladování a přípravu antigenů slintavky a kulhavky a různých očkovacích látek,

na vývoj značkovacích vakcín nebo testů, které jsou schopny rozlišit nemocná a očkovaná zvířata.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1), a zejména článek 50 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014 , kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

17 04 02
Včasné zjištění škodlivých organismů rostlin a jejich eradikace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 000 000

6 100 000

7 600 000

7 190 844

205 500,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky by měly být určeny na preventivní opatření na boj proti škodlivým organismům a chorobám ohrožujícím zemědělské a zahradnické plodiny, lesy a krajinu. Jsou určeny rovněž na příspěvky Unie týkající se specifických opatření v oblasti zemědělství v nejvzdálenějších regionech Unie.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

17 04 03
Zajištění účinných, účelných a spolehlivých kontrol

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

47 401 000

55 250 000

47 360 000

28 763 376

61 755 109,—

14 477 680,53

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí realizace počátečních opatření, která vyplývají z nařízení (ES) č. 882/2004, zejména pak:

činnost laboratoří Unie,

odbornou přípravu v oblasti kontrol krmiv a potravin,

cestovní výdaje a příspěvky na pobyt národních odborníků účastnících se inspekčních návštěv Potravinového a veterinárního úřadu,

nástroje v oblasti informačních technologií, komunikaci a informování o kontrole potravin a krmiv, vypracovávání strategie Unie pro bezpečnější potraviny,

na informační politiku v oblasti ochrany zvířat, včetně informačních kampaní a programů, jejichž cílem je informovat veřejnost o nezávadnosti konzumace masa z očkovaných zvířat, a také informačních kampaní a programů zdůrazňujících lidské aspekty očkovacích strategií v boji proti nakažlivým nákazám zvířat,

na monitorování souladu s právními předpisy v oblasti ochrany zvířat během přepravy zvířat na porážku,

na zřízení a údržbu systému rychlého varování, včetně celosvětového systému rychlého varování, pro oznamování přímých nebo nepřímých rizik pro zdraví lidí a zvířat způsobených potravinami či krmivy,

na technická a vědecká opatření nezbytná pro rozvoj veterinární legislativy Unie a na rozvoj vzdělávání či odborné přípravy ve veterinární oblasti,

na nástroje informačních technologií včetně TRACES a systému hlášení nákaz zvířat,

na opatření k potírání nelegálního dovozu kožek psů a koček.

Tyto prostředky jsou určeny také na opatření, která zabrání dovozu zvířecích klonů a jejich potomků a produktů získaných ze zvířecích klonů a jejich potomků.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí příspěvků Unie na zavedení, prostřednictvím Komise nebo členských států, opatření stanovených na níže uvedeném právním základě, zejména předpisů, které odstraňují překážky volného pohybu zboží v těchto odvětvích.

Právní základ

Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66).

Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66).

Směrnice Rady 68/193/EHS ze dne 9. dubna 1968 o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (Úř. věst. L 93, 17.4.1968, s. 15).

Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného rozhodnutí (Hodnocení rizik a určení přiměřené úrovně sanitární nebo fytosanitární ochrany) kapitoly „Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření“.

Směrnice Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (Úř. věst. L 11, 15.1.2000, s. 17), a zejména čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, p. 12), a zejména článek 17 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (Úř. věst. 193, 20.7.2002, s. 12).

Směrnice Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33).

Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60).

Směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74).

Směrnice Rady 2008/72/ES ze dne 15. července 2008 o uvádění sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny mimo osiva na trh (Úř. věst. L 205, 1.8.2008, s. 28).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1332/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES, směrnice Rady 2001/112/ES a nařízení (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 ze dne 16. prosince 2008 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a č. 110/2008 a směrnice 2000/13/ES (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 34).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

17 04 04
Fond pro mimořádná opatření týkající se zdraví zvířat a rostlin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 000 000

18 000 000

10 400 000

6 087 792

12 662 896,08

1 911 896,08

Poznámky

Výskyt ohniska určitých nákaz zvířat v Unii by mohl mít závažný dopad na fungování vnitřního trhu a na obchodní vztahy Unie se třetími zeměmi. Proto je důležité, aby Unie finančně přispěla s cílem co nejrychleji eradikovat jakékoliv ohnisko závažné infekční choroby v členských státech s využitím prostředků Unie pro boj s těmito nákazami.

Tyto prostředky jsou určeny na léčebné činnosti, jež umožňují bojovat proti škodlivým organismům a chorobám ohrožujícím zemědělské a zahradnické plodiny, lesy a krajinu, mimo jiné proti šíření invazních exotických druhů a chorob (jako je např. háďátko borovicové a další), které jsou stále častější a rozšiřují se.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

17 04 07
Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 319 628

3 319 628

5 474 125

5 474 125

6 460 819,59

6 460 819,59

Poznámky

Bývalý bod 07 02 05 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí personálních, správních a provozních výdajů agentury na činnosti související s prováděním právních předpisů týkajících se biocidů.

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Plán pracovních míst Evropské agentury pro chemické látky je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 3 650 000 EUR. K částce 3 319 628 EUR stanovené v rozpočtu se přičte částka 330 372 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 334/2014 ze dne 11. března 2014 , kterým se mění nařízení (EU) č. 528/2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání, pokud jde o určité podmínky přístupu na trh (Úř. věst. L 103, 5.4.2014, s. 22).

17 04 10
Příspěvky na mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

290 000

290 000

276 000

248 043

218 782,12

218 782,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie Mezinárodní unii pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV), založené Mezinárodní úmluvou pro ochranu nových odrůd rostlin, naposledy pozměněnou dne 19. března 1991, která stanoví výlučné vlastnické právo šlechtitelů nových odrůd rostlin.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2005/523/ES ze dne 30. května 2005, kterým se schvaluje přistoupení Evropského společenství k Mezinárodní úmluvě na ochranu nových odrůd rostlin, ve znění revidovaném v Ženevě dne 19. března 1991 (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 63).

17 04 51
Dokončení dřívějších opatření v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

15 000 000

p.m.

28 763 376

0,—

195 859 917,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů dříve přidělených na oblast bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin.

Právní základ

Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66).

Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66).

Směrnice Rady 68/193/EHS ze dne 9. dubna 1968 o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (Úř. věst. L 93, 17.4.1968, s. 15).

Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného rozhodnutí (Hodnocení rizik a určení přiměřené úrovně sanitární nebo fytosanitární ochrany) kapitoly „Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření“.

Směrnice Rady 98/56/ES ze dne 20. července 1998 o uvádění rozmnožovacího materiálu okrasných rostlin na trh (Úř. věst. L 226, 13.8.1998, s. 16).

Směrnice Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (Úř. věst. L 11, 15.1.2000, s. 17), a zejména čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1), a zejména článek 50 uvedeného nařízení.

Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, p. 12), a zejména článek 17 uvedené směrnice.

Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (Úř. věst. 193, 20.7.2002, s. 12).

Směrnice Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33).

Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60).

Směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu (Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

Směrnice Rady 2008/72/ES ze dne 15. července 2008 o uvádění sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny mimo osiva na trh (Úř. věst. L 205, 1.8.2008, s. 28).

Směrnice Rady 2008/90/ES ze dne 29. září 2008 o uvádění na trh rozmnožovacího materiálu ovocných rostlin a ovocných rostlin určených k produkci ovoce (Úř. věst. L 267, 8.10.2008, s. 8).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1332/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES, směrnice Rady 2001/112/ES a nařízení (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 ze dne 16. prosince 2008 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a č. 110/2008 a směrnice 2000/13/ES (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

17 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

17 04 77 01
Pilotní projekt – Koordinovaná evropská síť pro dobré životní podmínky zvířat

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

159 032,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 04 77 02
Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 022 958,47

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 04 77 03
Pilotní projekt – Vypracování osvědčených postupů v oblasti přepravy zvířat

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

300 000

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

17 04 77 04
Pilotní projekt – Síť evropských statkových a drobných sýráren – Návrh vypracování „Evropské příručky osvědčených hygienických postupů“

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

p.m.

100 000

250 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 18

MIGRACE A VNITŘNÍ VĚCI

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE NA OBLAST POLITIKY „MIGRACE A VNITŘNÍ VĚCI“

52 847 598

52 847 598

43 795 905

43 795 905

42 083 275,97

42 083 275,97

18 02

VNITŘNÍ BEZPEČNOST

1 089 208 867

849 121 556

870 899 920

595 021 311

410 155 929,80

539 355 732,37

18 03

AZYL A MIGRACE

1 906 730 094

1 147 110 600

636 906 927

396 821 568

63 146 521,62

199 577 673,59

18 04

PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

22 977 000

21 450 000

21 894 000

15 971 440

23 393 356,95

24 024 183,75

18 05

HORIZONT 2020 – VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S BEZPEČNOSTÍ

136 092 171

235 589 343

145 735 857

133 067 766

152 294 410,19

266 859 166,39

18 06

PROTIDROGOVÁ POLITIKA

17 236 000

17 324 000

17 643 000

17 543 447

17 826 149,06

17 057 569,48

 

Hlava 18 – Celkem

3 225 091 730

2 323 443 097

1 736 875 609

1 202 221 437

708 899 643,59

1 088 957 601,55

KAPITOLA 18 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE NA OBLAST POLITIKY „MIGRACE A VNITŘNÍ VĚCI“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

18 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE NA OBLAST POLITIKY „MIGRACE A VNITŘNÍ VĚCI“

18 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

5,2

35 334 794

29 096 562

28 711 381,51

81,26

18 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 352 155

1 599 902

1 945 651,83

82,72

18 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

2 502 512

1 573 838

1 513 912,10

60,50

 

Článek 18 01 02 – Dílčí součet

 

4 854 667

3 173 740

3 459 563,93

71,26

18 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

5,2

2 255 104

1 847 225

2 076 586,98

92,08

18 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 04 01

Podpůrné výdaje na Fond pro vnitřní bezpečnost

3

2 325 000

2 150 000

1 080 764,29

46,48

18 01 04 02

Podpůrné výdaje na Azylový, migrační a integrační fond

3

2 325 000

2 150 000

1 164 786,22

50,10

18 01 04 03

Podpůrné výdaje na program „Evropa pro občany“

3

160 000

153 000

215 323,64

134,58

18 01 04 04

Podpůrné výdaje na program Spravedlnost – Protidrogová opatření

3

100 000

74 920

53 881,72

53,88

 

Článek 18 01 04 – Dílčí součet

 

4 910 000

4 527 920

2 514 755,87

51,22

18 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

2 229 533

1 902 336

1 836 824,41

82,39

18 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

576 000

570 122

630 704,02

109,50

18 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

484 500

475 000

662 459,25

136,73

 

Článek 18 01 05 – Dílčí součet

 

3 290 033

2 947 458

3 129 987,68

95,14

18 01 06

Výkonné agentury

18 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu „Evropa pro občany“

3

2 203 000

2 203 000

2 191 000,—

99,46

 

Článek 18 01 06 – Dílčí součet

 

2 203 000

2 203 000

2 191 000,—

99,46

 

Kapitola 18 01 – Celkem

 

52 847 598

43 795 905

42 083 275,97

79,63

18 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 334 794

29 096 562

28 711 381,51

18 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 352 155

1 599 902

1 945 651,83

18 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 502 512

1 573 838

1 513 912,10

Poznámky

Část těchto prostředků by měla zajistit přiměřenou podporu pracovní skupině zřízené podle článku 29.

Část těchto prostředků by se měla použít na antidiskriminační školení zaměstnanců.

18 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 255 104

1 847 225

2 076 586,98

18 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 04 01
Podpůrné výdaje na Fond pro vnitřní bezpečnost

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 325 000

2 150 000

1 080 764,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z Fondu pro vnitřní bezpečnost podle článku 9 nařízení (EU) č. 513/2014 a článku 16 nařízení (EU) č. 515/2014. Mohou pokrývat výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření v rámci tohoto bodu a veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (pomoc při přípravě a hodnocení projektů, opatření v souvislosti s auditem, opatření v souvislosti s odhalováním a prevencí podvodů, konference, semináře, pracovní setkání a další společná informační a vzdělávací opatření v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 513/2014 a nařízení (EU) č. 515/2014, jakož i souvisejících zvláštních nařízení pro určené orgány a příjemce, překlady),

opatření k šíření informací, podpoře navazování a udržování kontaktů, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a k podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

korporátní komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se týkají obecných cílů nařízení (EU) č. 513/2014 a nařízení (EU) č. 515/2014, jakož i souvisejících zvláštních nařízení,

instalace, aktualizace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, jakož i systému ukazatelů, případně se zohledněním vnitrostátních ukazatelů,

hodnocení, včetně opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení, navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, odborných zpráv, statistik a studií,

podpory při posilování institucí a budování administrativních kapacit v zájmu účelného uplatňování nařízení (EU) č. 513/2014 a nařízení (EU) č. 515/2014, jakož i souvisejících zvláštních nařízení,

opatření týkajících se analýzy, řízení, sledování a provádění nařízení (EU) č. 513/2014 a nařízení (EU) č. 515/2014 a souvisejících zvláštních nařízení, jakož i na související výměnu informací a opatření zaměřená na zavádění kontrolních systémů a technickou a správní pomoc.

Podle navrhované Dohody mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o doplňkových pravidlech v souvislosti s Fondem vnitřní bezpečnosti na období 2014 až 2020 může Komise použít částku do výše stanovené v uvedené dohodě odpovídající každoročním platbám přidružených států za účelem financování správních výdajů na interní či externí pracovníky, jejichž činnost je nezbytná pro podporu provádění fondu těmito státy.

Právní základ

Viz článek 18 02 01.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 513/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí a zrušuje rozhodnutí Rady 2007/125/SVV (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 93).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

18 01 04 02
Podpůrné výdaje na Azylový, migrační a integrační fond

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 325 000

2 150 000

1 164 786,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci z Azylového, migračního a integračního fondu poskytované podle článku 9 nařízení (EU) č. 514/2014. Mohou pokrývat výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření v rámci tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Mohou být použity zejména na pokrytí:

podpůrných výdajů (pomoc při přípravě a hodnocení projektů, opatření v souvislosti s auditem, opatření v souvislosti s odhalováním a prevencí podvodů, konference, semináře, pracovní setkání a další společná informační a vzdělávací opatření v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení pro určené orgány a příjemce, překlady),

opatření k šíření informací, podpoře navazování a udržování kontaktů, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a k podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se týkají obecných cílů nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

instalace, aktualizace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, jakož i systému ukazatelů, případně se zohledněním vnitrostátních ukazatelů,

hodnocení, včetně opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení, navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, odborných zpráv, statistik a studií,

podpory při posilování institucí a budování administrativních kapacit v zájmu účelného uplatňování nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

opatření týkajících se analýzy, řízení, sledování a provádění nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení, jakož i na související výměnu informací a opatření zaměřená na zavádění kontrolních systémů a technickou a správní pomoc.

Právní základ

Viz článek 18 03 01.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

18 01 04 03
Podpůrné výdaje na program „Evropa pro občany“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

160 000

153 000

215 323,64

Poznámky

Bývalý bod 16 01 04 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz článek 16 02 01.

18 01 04 04
Podpůrné výdaje na program Spravedlnost – Protidrogová opatření

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

74 920

53 881,72

Poznámky

Bývalý bod 33 01 04 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení protidrogové politiky v rámci programu Spravedlnost (dále jen „program“) a pro splnění jeho cílů. Tyto činnosti zahrnují zejména studie, schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně korporátní komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům programu, činnosti spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací a veškerou další technickou a správní pomoc Komise při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 18 06.

18 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Migrace a vnitřní věci“

18 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 229 533

1 902 336

1 836 824,41

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří provádějí výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 a zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 18 05.

18 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

576 000

570 122

630 704,02

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 18 05.

18 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

484 500

475 000

662 459,25

Poznámky

Bývalý bod 02 01 05 03 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních administrativních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 18 05.

18 01 06
Výkonné agentury

18 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu „Evropa pro občany“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 203 000

2 203 000

2 191 000,—

Poznámky

Bývalý bod 16 01 06 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na dokončení řízení programu „Evropa pro občany“ uvedeného v okruhu 3b víceletého finančního rámce na období 2007 až 2013, jakož i účasti na řízení programu „Evropa pro občany“ uvedeného v okruhu 3 víceletého finančního rámce na období 2014 až 2020.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst Agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Evropa pro občany na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

Nařízení Rady (EU) č. 390/2014 ze dne 14. dubna 2014, kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na období 2014–2020 (Úř. věst. L 115, 17.4.2014, s. 3), a zejména článek 2 uvedeného nařízení.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

KAPITOLA 18 02 —   VNITŘNÍ BEZPEČNOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 02

VNITŘNÍ BEZPEČNOST

18 02 01

Fond pro vnitřní bezpečnost

18 02 01 01

Podpora správy hranic a společné vízové politiky na usnadnění legálního cestování

3

487 653 803

214 436 438

383 148 896

123 964 370

15 713 194,—

2 770,87

0,00

18 02 01 02

Předcházení přeshraniční organizované trestné činnosti, boj proti ní a lepší řešení bezpečnostních rizik a krizí

3

157 555 064

80 737 456

175 531 924

75 079 122

49 458 347,37

494 044,64

0,61

18 02 01 03

Vytvoření nových informačních systémů na podporu řízení migračních toků přes vnější hranice Unie

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 18 02 01 – Dílčí součet

 

645 208 867

295 173 894

558 680 820

199 043 492

65 171 541,37

496 815,51

0,17

18 02 02

Schengenský nástroj pro Chorvatsko

3

p.m.

p.m.

p.m.

80 000 000,—

80 000 000,—

 

18 02 03

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (Frontex)

3

238 686 000

238 686 000

120 291 000

126 571 000

86 810 000,—

79 500 000,—

33,31

18 02 04

Evropský policejní úřad (Europol)

3

97 660 000

97 660 000

92 598 000

92 598 000

84 249 589,—

84 249 589,—

86,27

18 02 05

Evropská policejní akademie

3

8 411 000

8 411 000

7 678 000

7 678 000

8 575 858,50

8 575 854,50

101,96

18 02 07

Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva („eu-LISA“)

3

80 022 000

80 022 000

72 809 100

72 809 100

59 380 000,—

42 567 331,93

53,19

18 02 08

Schengenský informační systém (SIS II)

3

9 610 500

13 398 000

9 421 500

9 412 273

11 395 269,61

6 311 810,72

47,11

18 02 09

Vízový informační systém (VIS)

3

9 610 500

16 285 000

9 421 500

12 553 358

11 352 544,04

25 193 785,64

154,71

18 02 51

Dokončení operací a programů v oblasti vnějších hranic, bezpečnosti a ochrany svobod

3

p.m.

99 485 662

p.m.

73 483 714

3 221 127,28

212 460 545,07

213,56

18 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

18 02 77 01

Pilotní projekt – Dokončení boje proti terorismu

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

18 02 77 02

Pilotní projekt – Nové integrované mechanismy spolupráce mezi veřejnými a soukromými subjekty s cílem identifikovat rizika při sportovních sázkách

3

p.m.

p.m.

p.m.

872 374

0,—

0,—

 

 

Článek 18 02 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

872 374

0,—

0,—

 

 

Kapitola 18 02 – Celkem

 

1 089 208 867

849 121 556

870 899 920

595 021 311

410 155 929,80

539 355 732,37

63,52

18 02 01
Fond pro vnitřní bezpečnost

18 02 01 01
Podpora správy hranic a společné vízové politiky na usnadnění legálního cestování

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

487 653 803

214 436 438

383 148 896

123 964 370

15 713 194,—

2 770,87

Poznámky

Fond pro vnitřní bezpečnost přispívá k dosahování těchto konkrétních cílů:

podporovat společnou vízovou politiku, která má usnadňovat legální cestování, poskytovat žadatelům o víza vysoce kvalitní služby, zajišťovat rovné zacházení se státními příslušníky třetích zemí a řešit nelegální přistěhovalectví,

podporovat integrovanou správu hranic včetně další harmonizace opatření správy hranic v souladu se společnými unijními standardy a prostřednictvím sdílení informací jak mezi členskými státy navzájem, tak i mezi členskými státy a agenturou Frontex, s cílem zajistit jednak jednotnou vysokou úroveň kontroly a ochrany vnějších hranic (mj. bude řešen problém nelegálního přistěhovalectví) a jednak umožnit snadné přecházení vnějších hranic v souladu se schengenským acquis, přičemž současně musí být zaručen přístup k mezinárodní ochraně osob, které ji potřebují, v souladu se závazky, jež členské státy přijaly v oblasti lidských práv včetně zásady nenavracení a s patřičným ohledem na zvláštnosti daných osob a na genderové hledisko.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na opatření prováděná v členských státech nebo členskými státy, zejména na:

infrastrukturu, budovy a systémy nezbytné na hraničních přechodech a pro ostrahu prostoru mezi hraničními přechody za účelem předcházení a boje proti nedovolenému překračování hranic, nelegálnímu přistěhovalectví a přeshraniční trestné činnosti a zajištění plynulých toků cestujících,

operativní vybavení, dopravní prostředky a komunikační systémy nezbytné pro účinnou a bezpečnou ochranu hranic a odhalování osob,

systémy informačních a komunikačních technologií pro účinné řízení migračních toků přes hranice, včetně investic do stávajících a budoucích systémů,

infrastrukturu, budovy, systémy komunikačních a informačních technologií a operativní vybavení nezbytné pro zpracovávání žádostí o víza a konzulární spolupráci, jakož i další opatření zaměřená na zlepšení kvality služeb pro žadatele o vízum,

odbornou přípravu týkající se používání tohoto vybavení a těchto systémů a prosazování norem řízení kvality a odbornou přípravu příslušníků pohraniční stráže, v případě potřeby včetně příslušníků třetích zemí, týkající se provádění jejich úkolů v oblasti ostrahy, poradenství a kontroly s ohledem na mezinárodní právní předpisy v oblasti lidských práv a na přístup zohledňující genderové otázky, včetně identifikace obětí obchodování s lidmi a pašování osob,

vysílání styčných úředníků v oblasti přistěhovalectví a poradců pro doklady do třetích zemí a výměnu a vysílání příslušníků pohraniční stráže mezi členskými státy nebo mezi členským státem a třetí zemí,

studie, odbornou přípravu, pilotní projekty a další opatření, jejichž prostřednictvím bude postupně vytvořen systém integrované správy vnějších hranic, jak je uvedeno v čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) č. 515/2014, včetně opatření zaměřených na posílení meziagenturní spolupráce jak v jednotlivých členských státech, tak mezi členskými státy navzájem, a opatření týkající se interoperability a harmonizace systémů správy hranic,

studie, pilotní projekty a opatření zaměřená na provádění doporučení, operativní standardy a osvědčené postupy vyplývající z operativní spolupráce mezi členskými státy a agenturami Unie.

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí výdajů na opatření prováděná v třetích zemích nebo v souvislosti s nimi, zejména na:

informační systémy, nástroje nebo vybavení pro sdílení informací mezi členskými státy a třetími zeměmi,

opatření týkající se operační spolupráce mezi členskými státy a třetími zeměmi, včetně společných operací,

projekty ve třetích zemích, jejichž cílem je zlepšit systémy ostrahy, a zajistit tak spolupráci s Eurosur,

studie, semináře, pracovní setkání, konference, odbornou přípravu, vybavení a pilotní projekty na poskytování ad hoc technických a operativních znalostí třetím zemím,

studie, semináře, pracovní setkání, konference, odbornou přípravu, vybavení a pilotní projekty provádějící zvláštní doporučení, operativní standardy a osvědčené postupy vyplývající z operativní spolupráce mezi členskými státy a agenturami Unie v třetích zemích.

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí ušlých poplatků z víz vystavených za účelem průjezdu a na krytí dodatečných nákladů vynaložených na zavedení režimu dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) v souladu s nařízením Rady (ES) č. 693/2003 ze dne 14. dubna 2003 o zavedení dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) a o změně Společné konzulární instrukce a Společné příručky (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 8) a nařízením Rady (ES) č. 694/2003 ze dne 14. dubna 2003 o jednotném vzoru dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) stanovených nařízením (ES) č. 693/2003 (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 15).

Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem. Aby byla tyto opatření způsobilá k financování, musí splňovat zejména následující cíle:

podporovat přípravné, monitorovací, administrativní a technické činnosti nutné k provádění politiky vnějších hranic a vízové politiky, včetně posilování správy schengenského prostoru vytvořením a uplatňováním hodnotícího mechanismu, jak stanoví nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu, (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27) k ověření uplatňování schengenského acquis a schengenského hraničního kodexu, zejména náklady na mise odborníků Komise a členských států, kteří se účastní návštěv na místě,

zlepšit znalost a chápání situace v členských státech a v zúčastněných třetích zemích prostřednictvím analýz, hodnocení a podrobného sledování politik,

podporovat rozvoj společných statistických nástrojů, včetně společných statistických nástrojů, metod a společných ukazatelů a údajů rozlišených podle pohlaví,

podporovat a sledovat provádění právních předpisů Unie a cílů politik Unie v členských státech a hodnotit jejich účinnost a dopad, a to i s ohledem na dodržování lidských práv a základních svobod v rozsahu působnosti tohoto nástroje,

podporovat vytváření sítí, vzájemné učení, určování a šíření osvědčených postupů a inovativních přístupů mezi jednotlivými účastníky na evropské úrovni,

podporovat projekty zaměřené na harmonizaci a interoperabilitu opatření souvisejících se správou hranic v souladu se společnými standardy Unie s cílem rozvíjet evropský systém integrované správy hranic,

zlepšovat povědomí o politikách a cílech Unie mezi zúčastněnými stranami a širokou veřejností, včetně institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie,

zlepšovat kapacitu evropských sítí na posuzování, propagaci, podporu a další rozvoj politik a cílů Unie,

podporovat mimořádně inovativní projekty, které rozvíjejí nové metody nebo technologie s potenciálem jejich převedení do jiného členského státu, zejména projekty, jejichž cílem je zkoušet a validovat výzkumné projekty,

podporovat opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím, jak stanoví čl. 4 odst. 2 nařízení (EU) č. 1053/2013,

informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

Tyto prostředky dále pokrývají finanční pomoc na řešení naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace, jíž se rozumí naléhavá a výjimečná situace, kdy velký či nepřiměřený počet státních příslušníků třetích zemí překročí vnější hranice jednoho nebo více členských států nebo se očekává, že je překročí.

Tyto prostředky budou sloužit k náhradě nákladů vzniklých odborníkům Komise a členských států při kontrolách na místě (náklady na cestu a ubytování), jež budou prováděny v souvislosti s hodnocením uplatňování schengenského acquis. K těmto nákladům je třeba přičíst dodávky a vybavení, jež jsou potřebné pro provedení a přípravu hodnocení na místě i pro navazující činnosti.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

18 02 01 02
Předcházení přeshraniční organizované trestné činnosti, boj proti ní a lepší řešení bezpečnostních rizik a krizí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

157 555 064

80 737 456

175 531 924

75 079 122

49 458 347,37

494 044,64

Poznámky

Fond pro vnitřní bezpečnost přispívá k dosahování těchto zvláštních cílů:

předcházení trestné činnosti, boj proti přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu a posílení koordinace a spolupráce mezi donucovacími orgány a jinými vnitrostátními orgány členských států, včetně Europolu a jiných příslušných subjektů Unie, a s příslušnými třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi,

posílení kapacity členských států a Unie k účinnému zvládání bezpečnostních rizik a krizí a připravenost na teroristické útoky a jiné události související s bezpečností, jakož i ochrana občanů a kritické infrastruktury před těmito útoky a událostmi.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření prováděných v členských státech, zejména na:

opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, jež zahrnuje spolupráci s příslušnými subjekty Unie, zejména Europolem a Eurojustem, a mezi nimi, společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

vytváření protiteroristických iniciativ s cílem zajistit odpovídající reakci na vznikající hrozby, včetně hrozeb souvisejících s radikalizací na domácí půdě a zahraničními bojovníky, kteří jsou buď v zahraničí, nebo přicházejí či se vracejí do jednoho nebo více členských států nebo kandidátských zemí,

projekty zaměřené na vytváření sítí, partnerství veřejného a soukromého sektoru, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně studií a posuzování hrozeb, rizik a dopadů, jež jsou podložené důkazy a v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména s těmi, které schválil Evropský parlament a Rada,

činnosti v oblasti zvyšování informovanosti, šíření informací a komunikace,

pořizování, údržbu unijních a vnitrostátních systémů IT přispívajících k dosažení cílů nařízení (EU) č. 513/2014 nebo modernizace systémů IT a technického vybavení, včetně testování kompatibility systémů, zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kybernetické bezpečnosti, kyberkriminality, a to zejména s Evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě,

výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků různých orgánů, včetně jazykové přípravy a společných cvičení a programů,

opatření určená na využívání, převod, testování a validaci nových metod a technologií, včetně pilotních projektů a opatření následujících po projektech výzkumu v oblasti bezpečnosti financovaných Unií.

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí opatření prováděných v třetích zemích nebo v souvislosti s nimi, zejména na:

opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, jež zahrnuje společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

vytváření sítí, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků příslušných orgánů.

Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem a jež se týkají obecných, konkrétních a operačních cílů uvedených v článku 3 nařízení (EU) č. 513/2014. Opatření Unie jsou způsobilá k financování, pokud jsou v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména těmi, které schválil Evropský parlament a Rada v příslušných unijních strategiích, politických cyklech, programech a posouzeních hrozeb a rizik a podporují zejména:

přípravné, monitorovací, administrativní a technické činnosti a vývoj hodnotícího mechanismu nutného k provádění politik v oblasti policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí,

nadnárodní projekty, do nichž jsou zapojeny dva nebo více členských států či alespoň jeden členský stát a jedna třetí země,

analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně posouzení hrozeb, rizik a dopadů, jež jsou podložené důkazy a jsou v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména s těmi, které schválil Evropský parlament a Rada, a projektů monitorujících provádění právních předpisů Unie a plnění cílů politiky Unie v členských státech,

projekty zaměřené na vytváření sítí, partnerství veřejného a soukromého sektoru, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření osvědčených postupů a inovativních přístupů na úrovni Unie, vzdělávací a výměnné programy,

projekty zaměřené na rozvoj metodických, zejména statistických nástrojů, postupů a společných ukazatelů,

pořizování, údržbu nebo modernizaci technického vybavení, odborného zázemí, zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů na úrovni Unie, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kybernetické bezpečnosti a kyberkriminality, a to zejména s Evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě,

projekty zaměřené na zvyšování informovanosti o politikách a cílech Unie mezi zúčastněnými stranami a širokou veřejností, včetně institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie,

mimořádně inovativní projekty, jež rozvíjejí nové metody nebo využívají nové technologie s potenciálem jejich převedení do ostatních členských států, zejména projekty, jejichž cílem je zkoušet a validovat výzkumné projekty,

studie a pilotní projekty,

informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

Tyto prostředky jsou dále určeny na podporu opatření prováděných v třetích zemích a v souvislosti s nimi, zejména na:

opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, případně i s mezinárodními organizacemi, jež zahrnují společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

vytváření sítí, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

pořizování údržbu nebo modernizaci technického vybavení, včetně systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů,

výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků příslušných orgánů, včetně jazykové přípravy,

činnosti v oblasti zvyšování informovanosti, šíření informací a komunikace,

posouzení hrozeb, rizik a dopadů,

studie a pilotní projekty.

Tyto prostředky budou využívány k poskytování finanční pomoci na řešení naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace, jíž se rozumí událost související s bezpečností nebo nová hrozba, jež má nebo může mít významný negativní dopad na bezpečnost občanů v jednom či více členských státech.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 513/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí a zrušuje rozhodnutí Rady 2007/125/SVV (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 93).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

18 02 01 03
Vytvoření nových informačních systémů na podporu řízení migračních toků přes vnější hranice Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vytvoření a provoz informačních systémů, jejich komunikační infrastruktury a vybavení podporujícího řízení migračních toků přes vnější hranice Unie.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

18 02 02
Schengenský nástroj pro Chorvatsko

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

80 000 000,—

80 000 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s dočasným nástrojem za účelem pomoci Chorvatsku ode dne přistoupení do konce roku 2014 s financováním opatření na nových vnějších hranicích Unie, jejichž cílem je provádění schengenského acquis a ochrana vnější hranice.

Právní základ

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 31 aktu o přistoupení Chorvatska.

18 02 03
Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (Frontex)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

238 686 000

238 686 000

120 291 000

126 571 000

86 810 000,—

79 500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 238 686 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1168/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1052/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se zřizuje Evropský systém ostrahy hranic (Eurosur) (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 11).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 656/2014 ze dne 15. května 2014 , kterým se stanoví pravidla pro ostrahu vnějších námořních hranic v kontextu operativní spolupráce koordinované Evropskou agenturou pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 93).

18 02 04
Evropský policejní úřad (Europol)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

97 660 000

97 660 000

92 598 000

92 598 000

84 249 589,—

84 249 589,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 100 242 000 EUR. K částce 97 660 000 EUR stanovené v rozpočtu se připočítá částka 2 582 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/371/SVV ze dne 6. dubna 2009 o zřízení Evropského policejního úřadu (Europol) (Úř. věst. L 121, 15.5.2009, s. 37).

18 02 05
Evropská policejní akademie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 411 000

8 411 000

7 678 000

7 678 000

8 575 858,50

8 575 854,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů akademie (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Akademie musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst akademie je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 8 641 000 EUR. K částce 8 411 000 EUR stanovené v rozpočtu se připočítá částka 230 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2005/681/SVV ze dne 20. září 2005 o zřízení Evropské policejní akademie (EPA) (Úř. věst. L 256, 1.10.2005, s. 63).

18 02 07
Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva („eu-LISA“)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

80 022 000

80 022 000

72 809 100

72 809 100

59 380 000,—

42 567 331,93

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Tato agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 80 022 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

18 02 08
Schengenský informační systém (SIS II)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 610 500

13 398 000

9 421 500

9 412 273

11 395 269,61

6 311 810,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování provozních nákladů Schengenského informačního systému (SIS), zejména nákladů na síťovou infrastrukturu a na studie týkající se tohoto systému.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Protokol č. 19 o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie.

Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

Nařízení Rady (EU) č. 1272/2012 ze dne 20. prosince 2012 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (přepracované znění) (Úř. věst. L 359, 29.12.2012, s. 21).

Nařízení Rady (EU) č. 1273/2012 ze dne 20. prosince 2012 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (přepracované znění) (Úř. věst. L 359, 29.12.2012, s. 32).

18 02 09
Vízový informační systém (VIS)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 610 500

16 285 000

9 421 500

12 553 358

11 352 544,04

25 193 785,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na krytí výdajů spojených s vypracováváním analýz, dodáním a instalací celoevropského rozsáhlého informačního systému „VIS“ (Vízový informační systém), zejména na náklady na síťovou infrastrukturu a na studie týkající se tohoto systému.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

18 02 51
Dokončení operací a programů v oblasti vnějších hranic, bezpečnosti a ochrany svobod

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

99 485 662

p.m.

73 483 714

3 221 127,28

212 460 545,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Společná akce 98/245/SVV ze dne 19. března 1998 přijatá Radou na základě článku K 3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program výměn, vzdělávání a spolupráce pro osoby odpovědné za boj proti organizované trestné činnosti (program Falcone) (Úř. věst. L 99, 31.3.1998, s. 8).

Rozhodnutí Rady 2001/512/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce právníků (Grotius II – trestněprávní) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/513/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce donucovacích orgánů (Oisin II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 4).

Rozhodnutí Rady 2001/514/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce osob odpovědných za boj proti obchodu s lidmi a pohlavnímu vykořisťování dětí (Stop II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2001/515/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí program podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce v oblasti předcházení trestné činnosti (Hippokrates) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2002/630/SVV ze dne 22. července 2002, kterým se stanoví rámcový program pro policejní a soudní spolupráci v trestních věcech (AGIS) (Úř. věst. L 203, 1.8.2002, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2007/124/ES, Euratom ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků a jiných rizik spojených s bezpečností jakožto součást obecného programu „Bezpečnost a ochrana svobod“ (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/125/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Předcházení trestné činnosti a boj proti ní jakožto součást obecného programu Bezpečnost a ochrana svobod (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 7).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998 , kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Úkoly vyplývající ze správní autonomie Komise stanovené v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 0124).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005)0123).

Rozhodnutí Komise 2007/599/ES ze dne 27. srpna 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2007–2013 (Úř. věst. L 233, 5.9.2007, s. 3).

Rozhodnutí Komise 2008/456/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 810/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se stanoví kodex Společenství o vízech (vízový kodex) (Úř. věst. L 243, 15.9.2009, s. 1).

18 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

18 02 77 01
Pilotní projekt – Dokončení boje proti terorismu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 02 77 02
Pilotní projekt – Nové integrované mechanismy spolupráce mezi veřejnými a soukromými subjekty s cílem identifikovat rizika při sportovních sázkách

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

872 374

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 18 03 —   AZYL A MIGRACE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 03

AZYL A MIGRACE

18 03 01

Azylový, migrační a integrační fond

18 03 01 01

Posílení a rozvoj společného evropského azylového systému, podpora solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy

3

1 573 487 626

785 050 000

339 483 427

134 697 433

29 446 117,—

0,—

0

18 03 01 02

Podpora legální migrace do Unie, účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a spravedlivých a účinných strategií navracení osob

3

314 476 868

216 910 000

281 375 140

128 191 655

14 194 765,42

5 263 091,50

2,43

 

Článek 18 03 01 – Dílčí součet

 

1 887 964 494

1 001 960 000

620 858 567

262 889 088

43 640 882,42

5 263 091,50

0,53

18 03 02

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

3

18 665 600

18 665 600

15 448 360

15 448 360

14 518 000,—

12 100 000,—

64,83

18 03 03

Evropská databáze otisků prstů (Eurodac)

3

100 000

100 000

100 000

86 290

21 498,—

239 219,41

239,22

18 03 51

Dokončení operací a programů v oblasti navracení, uprchlíků a migračních toků

3

p.m.

125 000 000

p.m.

117 144 601

1 966 141,20

179 639 234,85

143,71

18 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

18 03 77 01

Přípravná akce – Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

3

0,—

0,—

 

18 03 77 03

Přípravná akce – Dokončení integrace státních příslušníků třetích zemí

3

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

18 03 77 04

Pilotní projekt – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

18 03 77 05

Pilotní projekt – Finanční prostředky pro oběti mučení

3

p.m.

560 000

p.m.

348 949

0,—

1 306 728,34

233,34

18 03 77 06

Přípravná akce s cílem umožnit znovuusídlení uprchlíků v mimořádných situacích

3

p.m.

300 000

p.m.

436 187

0,—

0,—

0

18 03 77 07

Pilotní projekt – Analýza politik přijímání, ochrany a integrace nezletilých osob bez doprovodu v Unii

3

p.m.

285 000

p.m.

218 093

0,—

513 417,41

180,15

18 03 77 08

Přípravná akce – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

3

p.m.

150 000

p.m.

p.m.

0,—

350 000,—

233,33

18 03 77 09

Přípravná akce – Financování rehabilitace obětí mučení

3

p.m.

90 000

500 000

250 000

3 000 000,—

0,—

0

18 03 77 10

Pilotní projekt – Dokončení poskytování prostředků pro oběti mučení

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

165 982,08

 

 

Článek 18 03 77 – Dílčí součet

 

p.m.

1 385 000

500 000

1 253 229

3 000 000,—

2 336 127,83

168,67

 

Kapitola 18 03 – Celkem

 

1 906 730 094

1 147 110 600

636 906 927

396 821 568

63 146 521,62

199 577 673,59

17,40

18 03 01
Azylový, migrační a integrační fond

18 03 01 01
Posílení a rozvoj společného evropského azylového systému, podpora solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 573 487 626

785 050 000

339 483 427

134 697 433

29 446 117,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky mají přispět zejména k posílení a rozvoji všech aspektů společného evropského azylového systému, včetně jeho vnějšího rozměru, a k podpoře solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy, zejména vůči těm státům, jež jsou migračním a azylovým tokům vystaveny nejvíce, mimo jiné prostřednictvím praktické spolupráce.

V případě společného evropského azylového systému jsou tyto prostředky určeny na pokrytí činností v souvislosti s přijímacími a azylovými systémy a činností zlepšujících schopnost členských států rozvíjet, monitorovat a hodnotit svou azylovou politiku a postupy.

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí činností v souvislosti se znovuusídlováním, přesunem žadatelů o mezinárodní ochranu a osob požívajících mezinárodní ochrany a jiným humanitárním přijímáním ad hoc.

Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem („opatření Unie“). Tato opatření podporují zejména:

rozšiřování spolupráce Unie při provádění práva Unie a při sdílení osvědčených postupů v oblasti azylu, zejména ohledně znovuusídlování a přesunu žadatelů o mezinárodní ochranu nebo osob požívajících mezinárodní ochrany z jednoho členského státu do druhého i prostřednictvím navazování kontaktů a výměny informací, včetně pomoci při příjezdu a koordinačních činností na podporu znovuusídlení s místními společenstvími, jež mají přijmout znovuusídlené uprchlíky,

zřizování nadnárodních sítí spolupráce a pilotních projektů, včetně inovačních projektů, založených na nadnárodních partnerstvích mezi subjekty sídlícími ve dvou či více členských státech za účelem stimulování inovací a usnadnění výměny zkušeností a osvědčených postupů,

studie a výzkum zaměřené na možné nové formy spolupráce Unie v oblasti azylu a příslušného práva Unie, šíření a výměnu informací týkající se osvědčených postupů a všech dalších aspektů azylu, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie,

vývoj společných statistických nástrojů, metod a ukazatelů hodnocení vývoje politik v oblasti azylu, a jejich používání členskými státy,

přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu a rozvoj mechanismu hodnocení, jež jsou nezbytné k provádění politiky v oblasti azylu,

spolupráci s třetími zeměmi na základě globálního přístupu Unie k migraci a mobilitě, především v rámci provádění dohod o zpětném přebírání osob, partnerství v oblasti mobility a regionálních programů ochrany,

informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1523 ze dne 14. září 2015, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie a Řecka (Úř. věst. L 239, 15.9.2015, s. 146).

Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1601 ze dne 22. září 2015, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie a Řecka (Úř. věst. L 248, 24.9.2015, s. 80).

18 03 01 02
Podpora legální migrace do Unie, účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a spravedlivých a účinných strategií navracení osob

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

314 476 868

216 910 000

281 375 140

128 191 655

14 194 765,42

5 263 091,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu legální migrace do členských států v souladu s jejich hospodářskými a sociálními potřebami, jako jsou potřeby trhu práce, při zajištění integrity imigračních systémů členských států, podporu účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a na podporu spravedlivých a účinných strategií navracení osob prováděných v členských státech, jež podporují boj proti nedovolenému přistěhovalectví, s důrazem na udržitelnost návratů a efektivnost zpětného přebírání osob v zemích původu a tranzitu.

V případě legální migrace a integrace státních příslušníků třetích zemí jsou tyto prostředky určeny na pokrytí imigračních opatření a opatření před odjezdem, integračních opatření, na praktickou spolupráci a na budování kapacit členských států.

V případě spravedlivých a účinných strategií navracení osob jsou tyto prostředky určeny na pokrytí doprovodných opatření při řízeních o navracení osob, praktické spolupráce a opatření na budování kapacit členských států.

Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem. Tato opatření podporují zejména:

rozšiřování spolupráce Unie při provádění práva Unie a při sdílení osvědčených postupů v oblasti legální migrace, integrace státních příslušníků třetích zemí a navracení,

zřizování nadnárodních sítí spolupráce a pilotních projektů, včetně inovačních projektů, založených na nadnárodních partnerstvích mezi subjekty sídlícími ve dvou či více členských státech za účelem stimulování inovací a usnadnění výměny zkušeností a osvědčených postupů,

studie a výzkum zaměřené na možné nové formy spolupráce Unie v oblasti přistěhovalectví, začleňování, navracení osob a příslušného práva Unie, šíření a výměnu informací týkajících se osvědčených postupů a všech dalších aspektů přistěhovalectví, integrace a návratové politiky, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie,

vývoj společných statistických nástrojů, metod a ukazatelů hodnocení vývoje politik v oblasti legální migrace, začleňování a navracení osob a jejich používání členskými státy,

přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu a rozvoj mechanismu hodnocení, jež jsou nezbytné k provádění politiky v oblasti přistěhovalectví,

spolupráci s třetími zeměmi na základě globálního přístupu Unie k migraci a mobilitě, především v rámci provádění dohod o zpětném přebírání osob, partnerství v oblasti mobility a regionálních programů ochrany,

opatření zaměřená na informování a informační kampaně ve třetích zemích určené na zvyšování povědomí o vhodných dovolených způsobech přistěhovalectví a rizicích nedovoleného přistěhovalectví,

informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

Tyto prostředky také pokrývají činnost a budoucí rozvoj Evropské migrační sítě.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

18 03 02
Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 665 600

18 665 600

15 448 360

15 448 360

14 518 000,—

12 100 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 19 439 600 EUR. K částce 18 665 600 EUR uvedené v rozpočtu se připočítá částka 774 000 EUR získaná z přebytku.

Veškeré zbývající dodatečné finanční prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na hotspoty v Itálii a v Řecku a pomoci, kterou má úřad poskytovat v rámci programu znovuusídlování.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

18 03 03
Evropská databáze otisků prstů (Eurodac)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

100 000

100 000

100 000

86 290

21 498,—

239 219,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na komunikační infrastrukturu systému Eurodac, jak je uvedeno v čl. 4 odst. 3 nařízení (EU) č. 603/2013. Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí výdajů na provoz DubliNet.

Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1) (Použije se do 19. července 2015).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států (přepracované znění) (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 31).

Odkazy na související právní akty

Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 118/2014 ze dne 30. ledna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1560/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 39, 8.2.2014, s. 1).

18 03 51
Dokončení operací a programů v oblasti navracení, uprchlíků a migračních toků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

125 000 000

p.m.

117 144 601

1 966 141,20

179 639 234,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Směrnice Rady 2001/55/ES ze dne 20. července 2001 o minimálních normách pro poskytování dočasné ochrany v případě hromadného přílivu vysídlených osob a o opatřeních k zajištění rovnováhy mezi členskými státy při vynakládání úsilí v souvislosti s přijetím těchto osob a s následky z toho plynoucími (Úř. věst. L 212, 7.8.2001, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2002/463/ES ze dne 13. června 2002 o přijetí akčního programu pro správní spolupráci v oblasti vnějších hranic, víz, azylu a přistěhovalectví (program ARGO) (Úř. věst. L 161, 19.6.2002, s. 11).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ a o zrušení rozhodnutí Rady 2004/904/ES (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 45).

Rozhodnutí Rady 2007/435/ES ze dne 25. června 2007 o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 168, 28.6.2007, s. 18).

Rozhodnutí Rady 2008/381/ES ze dne 14. května 2008 o zřízení Evropského migrační sítě (Úř. věst. L 131, 21.5.2008, s. 7).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 98).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 458/2010/EU ze dne 19. května 2010, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013, pokud jde o zrušení financování některých akcí Společenství a o změnu limitu jejich financování (Úř. věst. L 129, 28.5.2010, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005)0123).

Rozhodnutí Komise 2007/815/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2008 až 2013 (Úř. věst. L 326, 12.12.2007, s. 29).

Rozhodnutí Komise 2007/837/ES ze dne 30. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických pokynů na období let 2008 až 2013 (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 48).

Rozhodnutí Komise 2008/22/ES ze dne 19. prosince 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 7, 10.1.2008, s. 1).

Rozhodnutí Komise 2008/457/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Rady 2007/435/ES o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 69).

Rozhodnutí Komise 2008/458/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků pro řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a pro způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 135).

18 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

18 03 77 01
Přípravná akce – Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 03
Přípravná akce – Dokončení integrace státních příslušníků třetích zemí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 04
Pilotní projekt – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 05
Pilotní projekt – Finanční prostředky pro oběti mučení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

560 000

p.m.

348 949

0,—

1 306 728,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 06
Přípravná akce s cílem umožnit znovuusídlení uprchlíků v mimořádných situacích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

436 187

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 07
Pilotní projekt – Analýza politik přijímání, ochrany a integrace nezletilých osob bez doprovodu v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

285 000

p.m.

218 093

0,—

513 417,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 08
Přípravná akce – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

150 000

p.m.

p.m.

0,—

350 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 09
Přípravná akce – Financování rehabilitace obětí mučení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

90 000

500 000

250 000

3 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Hlavním cílem této přípravné akce je vytvořit rozpočtovou položku, z níž by se financovala především pomoc obětem mučení nacházejícím se v Unii, ať už se jedná o občany Unie, nebo o migranty. Umožní rehabilitačním střediskům nabízet obětem mučení co nejkomplexnější možnosti rehabilitace, a tak zlepšit stav obětí mučení natolik, aby mohly řádně fungovat ve společnosti a dokázaly se rychleji integrovat do evropských ekonomik.

Tato přípravná akce bude zahrnovat následující činnosti:

zajišťovat obětem přístup k celostní rehabilitaci, jako je multidisciplinární podpora a poradenské služby, včetně lékařské péče a psychoterapeutické léčby, právních služeb a socio-ekonomické podpory, a to poskytováním prostředků na náklady na rehabilitační střediska pro oběti mučení (nová nebo stávající),

podporovat budování kapacit rehabilitačních center formou činností vytváření sítí (v Evropě a mimo ni), výzkum, školení, vytváření společných nástrojů, výměnu osvědčených postupů, vzájemného dohledu jakožto prevence nepřímého traumatu atd.,

podporovat činnosti zaměřené na posílení postavení samotných obětí mučení a obecně podporovat schopnost integrace obětí mučení do společnosti v evropských zemích,

podporovat prosazovací opatření, která mají zajistit, aby členské státy dodržovaly právo na rehabilitaci vymezené v obecné poznámce 3 k článku 14 Úmluvy proti mučení.

Od roku 2011 bylo provádění schváleného pilotního projektu úspěšné. První výzva k předkládání návrhů byla zveřejněna v říjnu 2011 a v jejím rámci bylo podáno 31 přihlášek z center ze 14 členských států. Celková výše požadovaných grantů v Unii činila 6 000 000 EUR a ukázalo se tak, jak velmi potřebují rehabilitační centra finanční podporu. Z těchto 31 návrhů byla finanční podpora poskytnuta pouze čtyřem projektům.

Druhá výzva k předkládání návrhů byla zveřejněna v červenci 2012 a bylo podáno 25 žádostí z různých zemí. Jelikož byly v roce 2012 k dispozici 2 000 000 EUR (oproti pouhému 1 000 000 v roce 2011), bylo vybráno 7 projektů.

Výše prostředků potřebných k poskytnutí finanční podpory všem projektům, které žádaly o financování, činila zhruba 8 000 000 EUR, což ukazuje, jak je tento fond důležitý a jak velké jsou potřeby, které by bylo třeba pokrýt.

Počet žádostí podaných do této doby ukazuje, jaké jsou v Unii potřeby, pokud jde o podporu rehabilitace obětí mučení.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

18 03 77 10
Pilotní projekt – Dokončení poskytování prostředků pro oběti mučení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

165 982,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Směrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl (Úř. věst. L 31, 6.2.2003, s. 18).

Závěry Rady Evropské unie, 2865. zasedání ve složení pro vnější vztahy, Lucemburk, 29. dubna 2009.

Listina základních práv Evropské unie (Úř. věst. C 83, 30.3.2010, s. 389).

KAPITOLA 18 04 —   PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 04

PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

18 04 01

Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

18 04 01 01

Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

3

22 977 000

18 650 000

21 894 000

11 355 206

23 393 356,95

12 610 600,—

67,62

18 04 01 02

Evropská občanská iniciativa

3

p.m.

p.m.

 

 

0,—

0,—

 

 

Článek 18 04 01 – Dílčí součet

 

22 977 000

18 650 000

21 894 000

11 355 206

23 393 356,95

12 610 600,—

67,62

18 04 51

Dokončení programu Evropa pro občany (2007– 2013)

3

p.m.

2 800 000

p.m.

4 616 234

0,—

11 413 583,75

407,63

 

Kapitola 18 04 – Celkem

 

22 977 000

21 450 000

21 894 000

15 971 440

23 393 356,95

24 024 183,75

112,00

18 04 01
Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

18 04 01 01
Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 977 000

18 650 000

21 894 000

11 355 206

23 393 356,95

12 610 600,—

Poznámky

Bývalý článek 16 02 01

V souladu s programem „Evropa pro občany“ a v rámci celkového cíle přiblížit Evropu jejím občanům jsou obecné cíle programu: přispívat k tomu, aby občané chápali Unii, podporovat evropské občanství a zlepšovat podmínky aktivního občanství a demokratické angažovanosti na úrovni Unie.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí činností, jako jsou partnerství, strukturální podpora, připomínání historických událostí, dějiny a identita Unie, občanská setkání, sítě partnerských měst, projekty občanů a občanských společností, vzájemné hodnocení, studie a komunikační služby, podpůrná opatření, akce a podpůrné struktury v členských státech včetně projektů organizací občanské společnosti na podporu integrace, jazykové rozmanitosti, soudržnosti a nediskriminace, se zvláštním zaměřením na evropské menšiny.

Tyto prostředky jsou také určeny na podporu evropského občanství informováním občanů o tom, jaká mají práva jako občané Unie, jaké jsou možnosti účasti na občanském životě na úrovni Unie a jaký má Unie dopad na jejich každodenní život, a to ve všech úředních jazycích Unie.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 390/2014 ze dne 14. dubna 2014 , kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na období 2014–2020 (Úř. věst. L 115, 17.4.2014, s. 3), a zejména článek 2 uvedeného nařízení.

18 04 01 02
Evropská občanská iniciativa

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

 

 

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý článek 16 02 01

Obecným cílem tohoto programu je posílit demokratické fungování Unie tím, že bude evropským občanům poskytnuto právo zapojit se do demokratického života Unie prostřednictvím evropské občanské iniciativy.

Část prostředků v této položce se použije na vytvoření „jednotného kontaktního místa“ v každém členském státě, kde budou občané moci získat nejlepší odborné poradenství, pokud jde o postupy evropské občanské iniciativy.

Tyto prostředky jsou také určeny na komunikaci, administrativní zpracování a podporu evropské občanské iniciativy. Jsou též určeny na financování činností, jejichž cílem je odstranit stávající překážky, kterým občané při využívání evropské občanské iniciativy čelí, a dále harmonizovat postup a požadavky pro předkládání evropských občanských iniciativ v rámci celé EU.

Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 390/2014 ze dne 14. dubna 2014 , kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na období 2014–2020 (Úř. věst. L 115, 17.4.2014, s. 3), a zejména článek 2 uvedeného nařízení.

18 04 51
Dokončení programu Evropa pro občany (2007– 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

2 800 000

p.m.

4 616 234

0,—

11 413 583,75

Poznámky

Bývalý článek 16 02 51

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Evropa pro občany na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

KAPITOLA 18 05 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S BEZPEČNOSTÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 05

HORIZONT 2020 – VÝZKUM SOUVISEJÍCÍ S BEZPEČNOSTÍ

18 05 03

Společenské výzvy

18 05 03 01

Podpora zabezpečené evropské společnosti

1,1

136 092 171

114 789 343

145 735 857

51 650 398

142 616 390,07

1 517 492,24

1,32

 

Článek 18 05 03 – Dílčí součet

 

136 092 171

114 789 343

145 735 857

51 650 398

142 616 390,07

1 517 492,24

1,32

18 05 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

18 05 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

9 649 625,93

301 497,64

 

18 05 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

11 586 111,10

 

 

Článek 18 05 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

9 649 625,93

11 887 608,74

 

18 05 51

Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

1,1

p.m.

120 800 000

p.m.

81 417 368

28 394,19

253 454 065,41

209,81

 

Kapitola 18 05 – Celkem

 

136 092 171

235 589 343

145 735 857

133 067 766

152 294 410,19

266 859 166,39

113,27

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020, a na dokončení předcházejících výzkumných programů (sedmý rámcový program).

Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti na základě Evropského výzkumného prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních v celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány v bodě 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsány v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Veškeré příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 18 05 50 01.

Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 18 01 05.

18 05 03
Společenské výzvy

18 05 03 01
Podpora zabezpečené evropské společnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

136 092 171

114 789 343

145 735 857

51 650 398

142 616 390,07

1 517 492,24

Poznámky

Bývalý bod 02 04 03 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

podpory unijních politik v oblasti vnitřní a vnější bezpečnosti a zároveň zlepšení konkurenceschopnosti a technologické základny odvětví bezpečnosti Unie a posílení spolupráce mezi poskytovateli a uživateli bezpečnostních řešení; činnosti se budou zaměřovat na rozvoj inovativních technologií a řešení v oblasti bezpečnostních nedostatků a prevence bezpečnostních hrozeb; ústředním bodem činností bude boj proti trestné činnosti a terorismu, včetně ochrany kritické infrastruktury; posílení bezpečnosti prostřednictvím správy hranic; zvýšení odolnosti Evropy vůči krizím a katastrofám a zároveň ochrana osobních údajů a základních lidských práv,

posílení znalostní základny a podpory iniciativy Unie inovací a Evropského výzkumného prostoru, jež mají napomoci rozvoji inovativních společností a politik v Evropě prostřednictvím zapojení občanů, podniků a uživatelů do výzkumu a inovací a podpory koordinovaných výzkumných a inovačních politik v kontextu globalizace.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 3 písm. g) uvedeného rozhodnutí.

18 05 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

18 05 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

9 649 625,93

301 497,64

Poznámky

Bývalý bod 02 04 50 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, v letech 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

18 05 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

11 586 111,10

Poznámky

Bývalý bod 02 04 50 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

18 05 51
Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

120 800 000

p.m.

81 417 368

28 394,19

253 454 065,41

Poznámky

Bývalý článek 02 04 51 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k dodatečným prostředkům od třetích stran či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

KAPITOLA 18 06 —   PROTIDROGOVÁ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

18 06

PROTIDROGOVÁ POLITIKA

18 06 01

Podpora iniciativ v oblasti protidrogové politiky

3

2 512 000

2 100 000

3 000 000

1 700 447

3 004 000,—

0,—

0

18 06 02

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

3

14 724 000

14 724 000

14 643 000

14 643 000

14 793 959,—

14 793 959,—

100,48

18 06 51

Dokončení předchozích opatření v oblasti drogové prevence a informovanosti o drogách

3

p.m.

500 000

p.m.

1 200 000

28 190,06

2 263 610,48

452,72

 

Kapitola 18 06 – Celkem

 

17 236 000

17 324 000

17 643 000

17 543 447

17 826 149,06

17 057 569,48

98,46

18 06 01
Podpora iniciativ v oblasti protidrogové politiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

2 512 000

2 100 000

3 000 000

1 700 447

3 004 000,—

0,—

Poznámky

Bývalý článek 33 03 03

Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ v oblasti protidrogové politiky, pokud jde o aspekty spojené s justiční spoluprací a předcházením trestné činnosti, které úzce souvisejí s obecným cílem programu Spravedlnost (dále jen „program“), pokud se na ně nevztahuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost nebo program Zdraví pro růst.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu; shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora členských států při provádění evropských právních předpisů a politik, podpora klíčových evropských subjektů, celoevropských sítí a to i v oblasti soudního vzdělávání; a podpora vytváření sítí na evropské úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty a také vnitrostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s.73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. d) a čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení.

18 06 02
Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 724 000

14 724 000

14 643 000

14 643 000

14 793 959,—

14 793 959,—

Poznámky

Bývalý článek 18 02 06

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů centra (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Centrum musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst centra je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 14 794 000 EUR. K částce 14 724 000 EUR stanovené v rozpočtu se připočítá částka 70 000 EUR získaná přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 ze dne 12. prosince 2006 o Evropském monitorovacím centru pro drogy a drogovou závislost (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 1).

18 06 51
Dokončení předchozích opatření v oblasti drogové prevence a informovanosti o drogách

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

p.m.

1 200 000

28 190,06

2 263 610,48

Poznámky

Bývalý článek 33 03 51 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1150/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program Drogová prevence a informovanost o drogách jako součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 23).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005)0122).

HLAVA 19

NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

24 818 316

24 818 316

22 966 858

22 966 858

23 920 864,18

23 920 864,18

19 02

NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

253 506 177

222 857 200

247 566 000

177 697 519

188 055 702,58

200 937 577,68

19 03

SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

326 770 000

298 135 000

320 516 000

267 656 623

304 691 105,34

263 449 481,21

19 04

VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

44 626 565

36 307 000

41 267 086

30 162 748

43 463 700,12

31 017 532,39

19 05

SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

120 382 000

82 726 136

114 428 000

67 121 090

115 928 039,43

22 454 061,41

19 06

ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

12 500 000

12 500 000

12 500 000

12 236 901

11 308 578,83

12 733 033,55

 

Hlava 19 – Celkem

782 603 058

677 343 652

759 243 944

577 841 739

687 367 990,48

554 512 550,42

KAPITOLA 19 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

19 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

19 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Ústředí

5,2

8 320 426

8 146 703

8 180 034,73

98,31

19 01 01 02

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Delegace Unie

5,2

p.m.

p.m.

601,56

 

 

Článek 19 01 01 – Dílčí součet

 

8 320 426

8 146 703

8 180 636,29

98,32

19 01 02

Výdaje na externí pracovníky a řízení na podporu oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 02 01

Externí pracovníci – Ústředí

5,2

2 001 400

1 944 250

1 840 715,19

91,97

19 01 02 02

Externí pracovníci – Delegace Unie

5,2

240 345

235 701

278 949,27

116,06

19 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení – Ústředí

5,2

558 369

525 211

424 352,52

76,00

19 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení – Delegace Unie

5,2

29 756

27 779

36 718,49

123,40

 

Článek 19 01 02 – Dílčí součet

 

2 829 870

2 732 941

2 580 735,47

91,20

19 01 03

Výdaje na vybavení, budovy a služby pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

531 019

517 202

590 018,71

111,11

19 01 03 02

Budovy a související výdaje – Delegace Unie

5,2

140 274

130 108

290 468,73

207,07

 

Článek 19 01 03 – Dílčí součet

 

671 293

647 310

880 487,44

131,16

19 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 04 01

Podpůrné výdaje na nástroj přispívající ke stabilitě a míru

4

6 544 000

6 480 177

7 026 797,48

107,38

19 01 04 02

Podpůrné výdaje na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP)

4

500 000

250 000

347 381,—

69,48

19 01 04 03

Podpůrné výdaje na Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva – Výdaje na volební pozorovatelské mise

4

686 727

586 727

697 644,—

101,59

19 01 04 04

Podpůrné výdaje na nástroj partnerství

4

5 036 000

3 960 000

3 933 182,50

78,10

 

Článek 19 01 04 – Dílčí součet

 

12 766 727

11 276 904

12 005 004,98

94,03

19 01 06

Výkonné agentury

19 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje partnerství

4

230 000

163 000

274 000,—

119,13

 

Článek 19 01 06 – Dílčí součet

 

230 000

163 000

274 000,—

119,13

 

Kapitola 19 01 – Celkem

 

24 818 316

22 966 858

23 920 864,18

96,38

19 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 320 426

8 146 703

8 180 034,73

Poznámky

Na řízení reakcí na krize bude přiděleno více zaměstnanců Komise, aby se vytvořila dostatečná kapacita, která umožní uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

19 01 01 02
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

601,56

Poznámky

Komise přijme na dlouhodobé smlouvy vysoce kvalifikované a odborné pracovníky zaměřené na otázky lidských práv.

Na řízení reakcí na krize bude přidělen dostatečný počet zaměstnanců, aby se zajistilo uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

19 01 02
Výdaje na externí pracovníky a řízení na podporu oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 02 01
Externí pracovníci – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 001 400

1 944 250

1 840 715,19

19 01 02 02
Externí pracovníci – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

240 345

235 701

278 949,27

19 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

558 369

525 211

424 352,52

19 01 02 12
Ostatní výdaje na řízení – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

29 756

27 779

36 718,49

19 01 03
Výdaje na vybavení, budovy a služby pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

531 019

517 202

590 018,71

19 01 03 02
Budovy a související výdaje – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

140 274

130 108

290 468,73

19 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

19 01 04 01
Podpůrné výdaje na nástroj přispívající ke stabilitě a míru

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 544 000

6 480 177

7 026 797,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnanci, místní zaměstnanci nebo vyslaní národní odborníci) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

výdajů spojených s poskytováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 02.

19 01 04 02
Podpůrné výdaje na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500 000

250 000

347 381,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory na provádění opatření v oblasti SZBP, u nichž Komisi chybí dostatek zkušeností nebo pro něž potřebuje dodatečnou podporu. Jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právem Unie,

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců. Patří sem i náklady na aktualizaci a provozování „elektronického konsolidovaného seznamu cílených finančních sankcí (e-CTFSL)“, jenž je nezbytný pro uplatňování finančních sankcí uložených v zájmu dosažení konkrétních cílů SZBP stanovených Smlouvou o Evropské unii,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Aniž je dotčeno konečné rozhodnutí o zřízení platformy pro podporu misí pro mise SBOP, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí výdajů na administrativní podporu platformy pro podporu misí.

Veškeré příjmy z misí SBOP přispívající k nákladům na centralizované podpůrné služby uvedené v článku 5 5 0 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v rámci tohoto bodu v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 440 000 EUR.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 03.

19 01 04 03
Podpůrné výdaje na Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva – Výdaje na volební pozorovatelské mise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

686 727

586 727

697 644,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 336 727 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 95 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace související s externími pracovníky financovanými v rámci této položky.

výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

výdajů na poskytování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 04.

19 01 04 04
Podpůrné výdaje na nástroj partnerství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 036 000

3 960 000

3 933 182,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnanci, místní zaměstnanci nebo vyslaní národní odborníci) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

výdajů na poskytování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 05.

19 01 06
Výkonné agentury

19 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje partnerství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

230 000

163 000

274 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku plnění úkolů řízení projektů financovaných z prostředků v rámci kapitoly 19 05 a svěřených agentuře.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s.1).

Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví „Erasmus +“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

KAPITOLA 19 02 —   NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 02

NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

19 02 01

Reakce na krize a vznikající krize

4

226 506 177

153 139 600

222 566 000

96 457 427

168 984 032,86

22 275 775,78

14,55

19 02 02

Podpora na předcházení konfliktům, připravenost na krize a budování míru

4

27 000 000

10 904 000

25 000 000

8 735 494

19 000 000,—

1 339 757,46

12,29

19 02 51

Dokončení akcí v oblasti reakce a přípravy na krize (2007 až 2013)

4

p.m.

58 813 600

p.m.

72 504 598

71 669,72

176 922 965,90

300,82

19 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

19 02 77 01

Pilotní projekt – Program mírotvorných činností nevládních organizací

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

399 078,54

 

 

Článek 19 02 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

399 078,54

 

 

Kapitola 19 02 – Celkem

 

253 506 177

222 857 200

247 566 000

177 697 519

188 055 702,58

200 937 577,68

90,16

19 02 01
Reakce na krize a vznikající krize

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

226 506 177

153 139 600

222 566 000

96 457 427

168 984 032,86

22 275 775,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na urychlené přispění k nastolení stability účinnou reakcí, která pomůže zachovat, vytvořit nebo obnovit podmínky potřebné k řádnému provádění vnějších politik a činností Unie podle článku 21 Smlouvy o EU. Technickou a finanční pomoc lze poskytnout v reakci na naléhavou situaci, krizi nebo vznikající krizi, dále na situaci, která představuje ohrožení demokracie, veřejného pořádku, ochrany lidských práv a základních svobod nebo ochrany a bezpečnosti osob, které jsou v nestabilních situacích vystaveny násilí páchanému na základě pohlaví, nebo na situaci, u které hrozí, že by mohla vyústit v ozbrojený konflikt nebo by mohla vážně destabilizovat dotyčnou třetí zemi nebo země.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014 , kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

19 02 02
Podpora na předcházení konfliktům, připravenost na krize a budování míru

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 000 000

10 904 000

25 000 000

8 735 494

19 000 000,—

1 339 757,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k předcházení konfliktům a zajišťování kapacity a připravenosti k řešení situací před krizí a po ní a budování míru. Tato technická a finanční pomoc zahrnuje podporu opatření, jejichž cílem je budování a posilování kapacity Unie a jejích partnerů v oblasti předcházení konfliktům, budování míru a řešení potřeb před krizí a po ní, a to při patřičném zohlednění významu, které má silné postavení žen, a uplatňování genderového hlediska při všech opatřeních a za důsledné koordinace s OSN a dalšími mezinárodními, regionálním a subregionálními organizacemi a státních subjektů a subjektů z občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014 , kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

19 02 51
Dokončení akcí v oblasti reakce a přípravy na krize (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

58 813 600

p.m.

72 504 598

71 669,72

176 922 965,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

19 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

19 02 77 01
Pilotní projekt – Program mírotvorných činností nevládních organizací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

399 078,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 19 03 —   SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 03

SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

19 03 01

Podpora na zachování stability prostřednictvím misí společné zahraniční a bezpečnostní politiky a zvláštních zástupců Evropské unie

19 03 01 01

Pozorovatelská mise v Gruzii

4

19 000 000

17 000 000

23 000 000

19 225 061

18 604 281,51

12 206 699,35

71,80

19 03 01 02

EULEX Kosovo

4

70 000 000

72 000 000

85 000 000

85 638 907

89 820 000,—

96 583 356,87

134,14

19 03 01 03

EUPOL Afghanistan

4

p.m.

38 000 000

65 000 000

61 170 648

75 383 790,14

60 357 479,—

158,84

19 03 01 04

Ostatní opatření a operace pro řešení krizí

4

148 770 000

116 835 000

85 250 000

66 370 152

89 806 000,—

60 235 163,48

51,56

19 03 01 05

Mimořádná opatření

4

37 000 000

4 000 000

20 000 000

1 747 732

0,—

0,—

0

19 03 01 06

Přípravná a následná opatření

4

8 000 000

4 000 000

5 266 000

275 268

328 776,63

263 077,20

6,58

19 03 01 07

Zvláštní zástupci Evropské unie

4

25 000 000

26 500 000

20 000 000

9 153 836

15 670 000,—

19 696 322,60

74,33

 

Článek 19 03 01 – Dílčí součet

 

307 770 000

278 335 000

303 516 000

243 581 604

289 612 848,28

249 342 098,50

89,58

19 03 02

Podpora na nešíření zbraní a odzbrojení

4

19 000 000

19 800 000

17 000 000

24 075 019

15 078 257,06

14 107 382,71

71,25

 

Kapitola 19 03 – Celkem

 

326 770 000

298 135 000

320 516 000

267 656 623

304 691 105,34

263 449 481,21

88,37

Poznámky

Vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku musí zajistit, aby byl Evropský parlament úzce zapojen do všech fází rozhodovacího procesu. Společná konzultační jednání stanovená v bodu 25 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1), která mají být na základě prohlášení vysoké představitelky o politické odpovědnosti (Úř. věst. C 210, 3.8.2010, s. 1) ještě zintenzívněna, musí prohloubit trvalý dialog vysoké představitelky a EP o hlavních směrech a aspektech SZBP Unie, včetně konzultací před přijetím mandátů a strategií. V zájmu zvýšení interinstitucionální soudržnosti v oblasti SZBP a poskytování aktuálního odborného poradenství všem institucím za účelem vytvoření koherentnější a účinnější SZBP bude zajišťován relevantní odborný výzkum, na němž se bude případně podílet Institut Evropské unie pro bezpečnostní studia a jiné instituce.

19 03 01
Podpora na zachování stability prostřednictvím misí společné zahraniční a bezpečnostní politiky a zvláštních zástupců Evropské unie

Poznámky

Do tohoto článku jsou zahrnuta opatření a operace pro řešení krizí v rámci Společné zahraniční a bezpečností politiky (SZBP), jež jsou prováděny za účelem monitorování a ověřování mírového procesu, dále řešení konfliktů a další opatření ke stabilizaci situace, jakož i mise na podporu právního státu a mise policejní. Dále mohou být prováděny operace za účelem monitorování hraničních přechodů, mírových dohod nebo dohod o příměří či obecněji monitorování politického a bezpečnostního vývoje. Jako v případě všech akcí financovaných z této rozpočtové kapitoly musí mít příslušná opatření civilní charakter.

19 03 01 01
Pozorovatelská mise v Gruzii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 000 000

17 000 000

23 000 000

19 225 061

18 604 281,51

12 206 699,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii v souladu s příslušným právním základem přijatým Radou.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2010/452/SZBP ze dne 12. srpna 2010 o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř.věst. L 213, 13.8.2010, s. 43).

19 03 01 02
EULEX Kosovo

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

70 000 000

72 000 000

85 000 000

85 638 907

89 820 000,—

96 583 356,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu v souladu s příslušným právním základem schváleným Radou.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Společná akce Rady 2008/124/SZBP ze dne 4. února 2008 o Misi Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (EULEX KOSOVO) (Úř. věst. L 42, 16.2.2008, s. 92).

19 03 01 03
EUPOL Afghanistan

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

38 000 000

65 000 000

61 170 648

75 383 790,14

60 357 479,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů policejní mise Evropské unie v Afghánistánu v souladu s příslušným právním základem schváleným Radou.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2010/279/SZBP ze dne 18. května 2010 o policejní misi Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) (Úř.věst L 123, 19.5.2010, s. 4).

19 03 01 04
Ostatní opatření a operace pro řešení krizí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

148 770 000

116 835 000

85 250 000

66 370 152

89 806 000,—

60 235 163,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na ostatní opatření a operace řízení krizí kromě misí EULEX KOSOVO, EUMM Georgia a EUPOL Afghanistan. Jsou také určeny na financování provozu sekretariátu Evropské bezpečnostní a obranné školy, jejího pokročilého internetového systému distančního učení a dále na náklady na provoz skladu pro civilní mise SBOP.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6.3.3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Společná akce Rady 2005/889/SZBP ze dne 25. listopadu 2005 o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah) (Úř.věst. L 327, 14.12.2005, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2010/565/SZBP ze dne 21. září 2010 o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Demokratické republice Kongo (EUSEC RD Congo) (Úř.věst L 248, 22.9.2010, s. 59).

Rozhodnutí Rady 2010/576/SZBP ze dne 23. září 2010 o policejní misi Evropské unie v Demokratické republice Kongo v rámci reformy bezpečnostního sektoru a justičního rozhraní (EUPOL RD Congo) (Úř.věst. L 254, 29.9.2010, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2012/389/SZBP ze dne 16. července 2012 o misi Evropské unie zaměřené na budování regionální námořní kapacity v oblasti Afrického rohu (EUCAP NESTOR) (Úř.věst. L 187, 17.7.2012, s. 40).

Rozhodnutí Rady 2012/392/SZBP ze dne 16. července 2012 o misi Evropské unie SBOP v Nigeru (EUCAP Sahel Niger) (Úř.věst L 187, 17.7.2012, s. 48).

Rozhodnutí Rady 2012/698/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 o zřízení skladu pro civilní mise pro řešení krizí (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2013/189/SZBP ze dne 22. dubna 2013, kterým se zřizuje Evropská bezpečnostní a obranná škola (EBOŠ) a zrušuje společná akce 2008/550/SZBP (Úř. věst. L 112, 24.4.2013, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2013/233/SZBP ze dne 22. května 2013 o misi Evropské unie pro pomoc při integrované správě hranic v Libyi (EUBAM Libya) (Úř. věst. L 138, 24.5.2013, s. 15).

Rozhodnutí Rady 2013/354/SZBP ze dne 3. července 2013 o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (EUPOL COPPS) (Úř.věst. L 185, 4.7.2013, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2014/219/SZBP ze dne 15. dubna 2014 o misi Evropské unie SBOP v Mali (EUCAP Sahel Mali) (Úř. věst. L 113, 16.4.2014, s. 21).

Rozhodnutí Rady 2014/486/SZBP ze dne 22. července 2014 o poradní misi Evropské unie pro reformu sektoru civilní bezpečnosti na Ukrajině (EUAM Ukraine) (Úř. věst. L 217, 23.7.2014, s. 42).

19 03 01 05
Mimořádná opatření

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

37 000 000

4 000 000

20 000 000

1 747 732

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nepředvídaných opatření na základě článku 19 03 01, o kterých se rozhodne během rozpočtového roku a která vyžadují neodkladné provedení.

Tento bod je rovněž považován za prvek flexibility v rozpočtu SZBP, jak je popsán v Interinstitucionální dohodě mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 2. prosince 2013 o rozpočtové kázni, o spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

19 03 01 06
Přípravná a následná opatření

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

8 000 000

4 000 000

5 266 000

275 268

328 776,63

263 077,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování přípravných opatření ke stanovení podmínek pro činnost Unie v oblasti SZBP a na přijetí nezbytných právních nástrojů. Mají sloužit k financování dalších opatření k dalšímu sbližování a spolupráci mezi členskými státy v oblasti SZBP. Mohly by pokrývat iniciativy s cílem zvýšit kompatibilitu zařízení a vybavení a zavést přístup hromadného nákupu zařízení a spotřebního materiálu. Dále z nich budou financována hodnotící a analytická opatření (hodnocení prostředků ex ante, konkrétní studie, pořádání zasedání, zjišťování skutečností v terénu). Pokud jde o unijní operace pro řešení krizí, a zejména o zvláštní zástupce Evropské unie, mohou přípravná opatření sloužit mimo jiné k vyhodnocení operativních požadavků na zamýšlenou činnost či k rychlému počátečnímu nasazení personálu a zdrojů (např. výdajů na mise, pořízení vybavení, předběžného financování provozních výdajů a výdajů na pojištění v počáteční fázi). V rámci přípravných opatření mohou být rovněž podniknuty potřebné přípravné kroky na místě k zahájení operace. Dále mohou být z těchto prostředků financovány výdaje na odborníky, kteří poskytují při unijních operacích pro řešení krizí odbornou podporu (např. identifikace a vyhodnocování pořizovacích potřeb), či výdaje na bezpečnostní školení zaměstnanců, kteří se mají účastnit misí v rámci SZBP či působit v týmech zvláštních zástupců EU.

Pokrývají také následná opatření a audity opatření společné zahraniční a bezpečnostní politiky a financování veškerých nákladů na regulaci dříve uzavřených opatření.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle opatření spadajících pod body 19 03 01 01, 19 03 01 02, 19 03 01 03, 19 03 01 04 a 19 03 01 07.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

19 03 01 07
Zvláštní zástupci Evropské unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 000 000

26 500 000

20 000 000

9 153 836

15 670 000,—

19 696 322,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících se jmenováním zvláštních zástupců Evropské unie v souladu s článkem 33 Smlouvy o Evropské unii.

Při jmenování zvláštních zástupců Evropské unie by měly být náležitě respektovány politiky rovnosti pohlaví a gender mainstreamingu, a proto by mělo být prosazováno jmenování žen na místa zvláštních zástupců Evropské unie.

Z těchto prostředků jsou financovány platy zvláštních zástupců Evropské unie a zřízení jejich týmů nebo podpůrných struktur, včetně jiných mzdových nákladů, než jsou náklady na pracovníky vyslané členskými státy nebo orgány Unie. Zahrnuje rovněž náklady všech projektů prováděných v přímé odpovědnosti zvláštních zástupců Evropské unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/260 ze dne 17. února 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro lidská práva (Úř. věst. L 43, 18.2.2015, s. 29).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/331 ze dne 2. března 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro Afghánistán (Úř. věst. L 58, 3.3.2015, s. 66).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/332 ze dne 2. března 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro jižní Kavkaz a krizi v Gruzii (Úř. věst. L 58, 3.3.2015, s. 70).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/439 ze dne 16. března 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu (Úř. věst. L 72, 17.3.2015, s. 27).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/440 ze dne 16. března 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Afrického rohu (Úř. věst. L 72, 17.3.2015, s. 32).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/485 ze dne 20. března 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Kosovu (Úř. věst. L 77, 21.3.2015, s. 12).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/598 ze dne 15. dubna 2015 o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie pro Střední Asii (Úř. věst. L 99, 16.4.2015, s. 25).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/599 ze dne 15. dubna 2015 o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě (Úř. věst. L 99, 16.4.2015, s. 29).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/970 ze dne 22. června 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 157, 23.6.2015, s. 45).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2005 ze dne 10. listopadu 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro Afghánistán (Úř. věst. L 294, 11.11.2015, s. 53).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2006 ze dne 10. listopadu 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Afrického rohu (Úř. věst. L 294, 11.11.2015, s. 58).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2007 ze dne 10. listopadu 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 294, 11.11.2015, s. 64).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2052 ze dne 16. listopadu 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Kosovu (Úř. věst. L 300, 17.11.2015, s. 22).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2118 ze dne 23. listopadu 2015 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro jižní Kavkaz a krizi v Gruzii (Úř. věst. L 306, 24.11.2015, s. 26).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2274 ze dne 7. prosince 2015 o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu (Úř. věst. L 322, 8.12.2015, s. 44).

19 03 02
Podpora na nešíření zbraní a odzbrojení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 000 000

19 800 000

17 000 000

24 075 019

15 078 257,06

14 107 382,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření, která přispívají k nešíření zbraní hromadného ničení (jaderných, chemických a biologických), především v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení z prosince 2003. To zahrnuje i podporu opatření, která v této oblasti provádějí mezinárodní organizace.

Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření, která přispívají k nešíření konvenčních zbraní, a také k financování operací v rámci boje proti destabilizujícímu hromadění ručních a lehkých zbraní a obchodování s nimi. To zahrnuje i podporu opatření, která v této oblasti provádějí mezinárodní organizace.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2010/461/SZBP ze dne 26. července 2010 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 219, 20.8.2010, s 7).

Rozhodnutí Rady 2010/430/SZBP ze dne 26. července 2010 o zřízení evropské sítě nezávislých analytických středisek pro nešíření na podporu provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 202, 4.8.2010, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2010/585/SZBP ze dne 27. září 2010 o podpoře činností MAAE v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 259, 1.10.2010, s. 10).

Rozhodnutí Rady 2011/428/SZBP ze dne 18. července 2011 na podporu činnosti Úřadu Organizace spojených národů pro otázky odzbrojení za účelem provádění akčního programu Organizace spojených národů k prevenci, potírání a vymýcení nezákonného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi ve všech jeho aspektech (Úř. věst. L 188, 19.7.2011, s. 37).

Rozhodnutí Rady 2012/166/SZBP ze dne 23. března 2012 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 49).

Rozhodnutí Rady 2012/281/SZBP ze dne 29. května 2012 v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu návrhu mezinárodního kodexu chování pro činnosti v kosmickém prostoru vypracovaného Unií (Úř. věst. L 140, 30.5.2012, s. 68).

Rozhodnutí Rady 2012/421/SZBP ze dne 23. července 2012 na podporu úmluvy o zákazu biologických a toxinových zbraní (BTWC) v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 196, 24.7.2013, s. 61).

Rozhodnutí Rady 2012/423/SZBP ze dne 23. července 2012 na podporu nešíření balistických raket v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení a v rámci provádění společného postoje Rady 2003/805/SZBP (Úř. věst. L 196, 24.7.2012, s. 74).

Rozhodnutí Rady 2012/662/SZBP ze dne 25. října 2012 na podporu činností ke snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrného hromadění v regionu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) (Úř. věst. L 297, 26.10.2012, s. 29).

Rozhodnutí Rady 2012/699/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek ze strany Unie za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s 27).

Rozhodnutí Rady 2012/700/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu provádění akčního plánu z Cartageny na období let 2010–2014 přijatého státy, které jsou stranami Úmluvy o zákazu použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich zničení z roku 1997 (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s. 40).

Rozhodnutí Rady 2012/711/SZBP ze dne 19. listopadu 2012 o podpoře činností Unie za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií společného postoje 2008/944/SZBP ve třetích zemích (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 62).

Rozhodnutí Rady 2013/320/SZBP ze dne 24. června 2013 na podporu činností v oblasti fyzické bezpečnosti a řízení zásob střeliva s cílem snížit riziko nedovoleného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi a střeliva pro ně v Libyi a v okolním regionu (Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 54).

Rozhodnutí Rady 2013/391/SZBP ze dne 22. července 2013 na podporu praktického provádění rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1540 (2004) o nešíření zbraní hromadného ničení a jejich nosičů (Úř. věst. L 198, 23.7.2013, s. 40).

Rozhodnutí Rady 2013/517/SZBP ze dne 21. října 2013 o podpoře poskytované Unií na činnosti Mezinárodní agentury pro atomovou energii v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 281, 23.10.2013, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2013/668/SZBP ze dne 18. listopadu 2013 na podporu činností Světové zdravotnické organizace týkajících se biologické bezpečnosti a ochrany v rámci strategie Evropské unie proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 310, 20.11.2013, s. 13).

Rozhodnutí Rady 2013/698/SZBP ze dne 25. listopadu 2013 na podporu globálního mechanismu hlášení nedovolených ručních palných a lehkých zbraní a jiných nedovolených konvenčních zbraní a střeliva za účelem omezení rizika nedovoleného obchodu s nimi (Úř. věst. L 320, 30.11.2013, s. 34).

Rozhodnutí Rady 2013/726/SZBP ze dne 9. prosince 2013 na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a rozhodnutí Výkonné rady Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) č. EC-M-33/Dec 1 v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 329, 10.12.2013, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2013/730/SZBP ze dne 9. prosince 2013 na podporu činností střediska SEESAC zaměřených na odzbrojení a kontrolu zbraní v jihovýchodní Evropě v rámci strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi (Úř. věst. L 332, 11.12.2013, s. 19).

Rozhodnutí Rady 2013/768/SZBP ze dne 16. prosince 2013 o činnostech Unie v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu provádění Smlouvy o obchodu se zbraněmi (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 56).

Rozhodnutí Rady 2014/129/SZBP ze dne 10. března 2014 o podpoře evropské sítě nezávislých analytických středisek pro nešíření na podporu provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 71, 12.3.2014, s. 3).

Rozhodnutí Rady 2014/912/SZBP ze dne 15. prosince 2014 na podporu činností v oblasti fyzické bezpečnosti a řízení zásob zbraní a střeliva s cílem snížit riziko nedovoleného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi a střelivem pro ně v oblasti Sahelu (Úř. věst. L 360, 17.12.2014, s. 30).

Rozhodnutí Rady 2014/913/SZBP ze dne 15. prosince 2014 na podporu Haagského kodexu chování proti šíření balistických raket a na podporu nešíření balistických raket v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 360, 17.12.2014, s. 44).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/203 ze dne 9. února 2015 na podporu návrhu mezinárodního kodexu chování pro činnosti v kosmickém prostoru, vypracovaného Unií, jakožto příspěvek k opatřením pro transparentnost a budování důvěry v oblasti činností v kosmickém prostoru (Úř. věst. L 33, 10.2.2015, s. 38).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/259 ze dne 17. února 2015 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 43, 18.2.2015, s. 14).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/1837 ze dne 12. října 2015 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) ze strany Unie za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 266, 13.10.2015, s. 83).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/1908 ze dne 22. října 2015 na podporu globálního mechanismu hlášení nedovolených ručních palných a lehkých zbraní a jiných nedovolených konvenčních zbraní a střeliva za účelem omezení rizika nedovoleného obchodu s nimi (iTrace II) (Úř. věst. L 278, 23.10.2015, s. 15).

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2215 ze dne 30. listopadu 2015 na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2235 (2015), kterou se zřizuje společný vyšetřovací mechanismus OPCW-OSN s cílem identifikovat pachatele chemických útoků v Syrské arabské republice (Úř. věst. L 314, 1.12.2015, s. 51)

Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/2309 ze dne 10. prosince 2015 o prosazování účinných kontrol vývozu zbraní (Úř. věst. L 326, 11.12.2015, s. 56).

KAPITOLA 19 04 —   VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 04

VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

19 04 01

Zlepšení spolehlivosti volebního procesu, zejména prostřednictvím volebních pozorovatelských misí

4

44 626 565

35 507 000

41 267 086

27 698 700

43 444 730,52

11 247 608,47

31,68

19 04 51

Dokončení akcí v oblasti volebních pozorovatelských misí (před rokem 2014)

4

p.m.

800 000

p.m.

2 464 048

18 969,60

19 769 923,92

2 471,24

 

Kapitola 19 04 – Celkem

 

44 626 565

36 307 000

41 267 086

30 162 748

43 463 700,12

31 017 532,39

85,43

19 04 01
Zlepšení spolehlivosti volebního procesu, zejména prostřednictvím volebních pozorovatelských misí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

44 626 565

35 507 000

41 267 086

27 698 700

43 444 730,52

11 247 608,47

Poznámky

Tyto prostředky pokrývají finanční podporu pro budování důvěry v demokratické volební procesy a instituce a zlepšování jejich spolehlivosti a transparentnosti prostřednictvím nasazování volebních pozorovatelských misí Unie a dalších opatření ke sledování volebních procesů, jakož i podporou pozorovatelské kapacity na regionální a vnitrostátní úrovni.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 235/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro demokracii a lidská práva ve světě (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 85).

19 04 51
Dokončení akcí v oblasti volebních pozorovatelských misí (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

800 000

p.m.

2 464 048

18 969,60

19 769 923,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

KAPITOLA 19 05 —   SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 05

SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

19 05 01

Spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů

4

105 652 000

59 400 000

102 720 000

41 392 773

107 120 157,43

221 427,43

0,37

19 05 20

Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

4

14 730 000

13 417 336

11 708 000

9 210 362

8 807 832,—

0,—

0

19 05 51

Dokončení akcí v oblasti vztahů a spolupráce s průmyslově vyspělými třetími zeměmi (2007 až 2013)

4

p.m.

9 908 800

p.m.

16 517 955

50,—

22 232 633,98

224,37

 

Kapitola 19 05 – Celkem

 

120 382 000

82 726 136

114 428 000

67 121 090

115 928 039,43

22 454 061,41

27,14

19 05 01
Spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

105 652 000

59 400 000

102 720 000

41 392 773

107 120 157,43

221 427,43

Poznámky

Bývalý článek 19 05 01 a bývalý bod 19 05 77 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů v rámci nástroje partnerství, zejména spolupráce s rozvinutými a rozvojovými zeměmi, jež hrají stále důležitější úlohu na světové scéně, a to i v zahraniční politice, mezinárodním hospodářství a obchodu, na vícestranných fórech, při globální správě a při řešení úkolů celosvětového významu nebo úkolů, na nichž má Unie obzvláštní zájem. Tato spolupráce zahrnuje opatření na podporu dvojstranných, regionálních či vícestranných vztahů, které Unie rozvíjí při řešení otázek celosvětového zájmu, naplňování mezinárodního rozměru strategie Evropa 2020, využívání obchodních a investičních příležitostí, ve veřejné diplomacii a při informační činnosti.

Část těchto prostředků bude použita také na realizaci projektu „Spolupráce se severní a jižní transatlantickou dimenzí“, jenž má za cíl zvýšit širší transatlantický dialog a spolupráci se zapojením zemí jižního a severního Atlantiku s cílem řešit společné globální výzvy. Jejím cílem je zabývat se proveditelností plnění společných krátkodobých a dlouhodobých cílů v oblastech, jako je ekonomická spolupráce, globální správa, rozvojová spolupráce, změna klimatu, bezpečnost a energetika. Tato přípravná akce by měla sloužit k posílení trojstranného dialogu, popřípadě ještě širšího atlantického dialogu, a také podporovat myšlenku širšího atlantického společenství.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

19 05 20
Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 730 000

13 417 336

11 708 000

9 210 362

8 807 832,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem realizovat mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání při provádění programu „Erasmus+“.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

19 05 51
Dokončení akcí v oblasti vztahů a spolupráce s průmyslově vyspělými třetími zeměmi (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

9 908 800

p.m.

16 517 955

50,—

22 232 633,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

KAPITOLA 19 06 —   ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

19 06

ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

19 06 01

Šíření informací o vnějších vztazích Unie

4

12 500 000

12 500 000

12 500 000

12 236 901

11 308 578,83

12 733 033,55

101,86

 

Kapitola 19 06 – Celkem

 

12 500 000

12 500 000

12 500 000

12 236 901

11 308 578,83

12 733 033,55

101,86

19 06 01
Šíření informací o vnějších vztazích Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 500 000

12 500 000

12 500 000

12 236 901

11 308 578,83

12 733 033,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na šíření informací o vnějších vztazích Unie. Informační činnosti realizované podle tohoto článku se dělí na dvě široké kategorie: horizontální činnosti a logistická podpora z ústředí a činnosti vykonávané delegacemi Unie ve třetích zemích a směrem k mezinárodním organizacím.

Opatření prováděná z ústředí:

návštěvnický program Evropské unie (EUVP), jejž realizují společně Evropský parlament a Komise, poskytuje každoročně přibližně 170 účastníkům, které vybírají delegace Unie, možnost seznámit se s Unií prostřednictvím individuálně připraveného programu návštěvy v Evropském parlamentu a v Komisi s konkrétním tematickým zaměřením,

výroba a distribuce publikací o přednostních tématech v rámci ročního programu,

výroba a šíření audiovizuálního materiálu,

zpracovávání informací dodávaných prostřednictvím elektronických médií (přes internet a elektronickou poštu),

organizování návštěv skupin žurnalistů,

podpora informační činnosti osob formujících veřejné mínění, která je v souladu s prioritami Unie.

Komise bude i nadále financovat vysílání zpravodajství v perském jazyce.

Decentralizovaná opatření prováděná delegacemi Unie ve třetích zemích a vůči mezinárodním organizacím:

V souladu s komunikačními cíli, jež jsou stanovovány pro jednotlivé regiony a země, navrhují delegace Unie roční komunikační plán, na nějž jsou po schválení v ústředí přiděleny prostředky z rozpočtu. Z těchto prostředků jsou následně financovány tyto činnosti:

internetové stránky,

vztahy se sdělovacími prostředky (tiskové konference, semináře, rozhlasové programy atd.),

informační produkty (jiné publikace, grafické materiály atd.),

organizování akcí, včetně kulturních,

bulletiny,

informační kampaně.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 20

OBCHOD

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

90 416 392

90 416 392

99 317 115

99 317 115

106 016 405,13

106 016 405,13

20 02

OBCHODNÍ POLITIKA

16 800 000

15 150 000

15 802 000

24 473 802

13 695 627,35

11 970 651,49

 

Hlava 20 – Celkem

107 216 392

105 566 392

115 119 115

123 790 917

119 712 032,48

117 987 056,62

KAPITOLA 20 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

20 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

20 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Obchod“

20 01 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance — Ústředí

5,2

50 787 013

48 467 723

49 638 135,82

97,74

20 01 01 02

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance — Delegace Unie

5,2

13 507 444

22 159 178

20 959 963,49

155,17

 

Článek 20 01 01 – Dílčí součet

 

64 294 457

70 626 901

70 598 099,31

109,80

20 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Obchod“

20 01 02 01

Externí pracovníci — Ústředí

5,2

3 040 471

2 910 438

2 968 249,—

97,62

20 01 02 02

Externí pracovníci — Delegace Unie

5,2

7 150 293

7 895 969

7 480 052,68

104,61

20 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení — Ústředí

5,2

4 273 367

4 307 259

4 303 845,21

100,71

20 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení — Delegace

5,2

1 472 932

1 847 360

1 877 786,30

127,49

 

Článek 20 01 02 – Dílčí součet

 

15 937 063

16 961 026

16 629 933,19

104,35

20 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

20 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a telekomunikačními technologiemi a související služby

5,2

3 241 282

3 077 024

3 567 810,48

110,07

20 01 03 02

Budovy a související výdaje — Delegace Unie

5,2

6 943 590

8 652 164

15 220 562,15

219,20

 

Článek 20 01 03 – Dílčí součet

 

10 184 872

11 729 188

18 788 372,63

184,47

 

Kapitola 20 01 – Celkem

 

90 416 392

99 317 115

106 016 405,13

117,25

20 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Obchod“

20 01 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance — Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 787 013

48 467 723

49 638 135,82

20 01 01 02
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance — Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 507 444

22 159 178

20 959 963,49

20 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Obchod“

20 01 02 01
Externí pracovníci — Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 040 471

2 910 438

2 968 249,—

20 01 02 02
Externí pracovníci — Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 150 293

7 895 969

7 480 052,68

20 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení — Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 273 367

4 307 259

4 303 845,21

20 01 02 12
Ostatní výdaje na řízení — Delegace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 472 932

1 847 360

1 877 786,30

20 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

20 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a telekomunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 241 282

3 077 024

3 567 810,48

20 01 03 02
Budovy a související výdaje — Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 943 590

8 652 164

15 220 562,15

KAPITOLA 20 02 —   OBCHODNÍ POLITIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

20 02

OBCHODNÍ POLITIKA

20 02 01

Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy třetích zemí

4

12 000 000

10 500 000

11 000 000

15 173 757

9 545 627,35

8 523 630,29

81,18

20 02 03

Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

4

4 500 000

4 500 000

4 802 000

9 300 045

4 150 000,—

3 447 021,20

76,60

20 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

20 02 77 01

Pilotní projekt – Větší zapojení zúčastněných stran do obchodních jednání a zlepšení přístupu k informacím, které se těchto jednání týkají.

4

300 000

150 000

 

 

 

 

 

 

Článek 20 02 77 – Dílčí součet

 

300 000

150 000

 

 

 

 

 

 

Kapitola 20 02 – Celkem

 

16 800 000

15 150 000

15 802 000

24 473 802

13 695 627,35

11 970 651,49

79,01

20 02 01
Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy třetích zemí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 000 000

10 500 000

11 000 000

15 173 757

9 545 627,35

8 523 630,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících akcí:

Činnosti na podporu vedení probíhajících a nových mnohostranných a dvoustranných obchodních jednání

Akce jsou zaměřeny na posílení vyjednávací pozice Unie v rámci probíhajících mnohostranných obchodních jednání (v souvislosti s rozvojovou agendou z Dohá) i v rámci probíhajících a nových dvoustranných a regionálních obchodních jednání s cílem zajistit, aby koncepce politiky Unie vycházela z komplexních a aktuálních odborných informací, a s cílem vytvořit koalice pro jejich úspěšné dokončení, zejména:

zasedání, konference a semináře v souvislosti s přípravou politiky a pozic jednání a s vedením probíhajících, jakož i nových obchodních jednání,

rozvoj a provádění konzistentní a komplexní komunikační a informační strategie, která podporuje obchodní politiku Unie a zvyšuje informovanost o detailech a cílech obchodní politiky Unie a postojích v rámci probíhajících jednání, a to jak uvnitř Unie, tak mimo ni,

informační aktivity a semináře pro státní a nestátní subjekty (včetně občanské společnosti a podnikatelských subjektů) za účelem objasnění aktuálního stavu probíhajících jednání a provádění stávajících dohod.

Studie, hodnocení a posouzení dopadů ve vztahu k obchodním dohodám a politikám

Akce, jež mají zajistit, aby obchodní politika Unie spočívala na výsledcích hodnocení ex ante a ex post a aby je náležitě zohledňovala, zejména:

posouzení dopadů prováděná vzhledem k možným novým legislativním návrhům a posouzení dopadů na udržitelný rozvoj prováděná na podporu probíhajících jednání s cílem analyzovat potenciální ekonomické, sociální a environmentální přínosy obchodních dohod a v případě potřeby navrhnout doprovodná opatření pro vypořádání se s jakýmikoli negativními výsledky pro konkrétní země nebo odvětví,

hodnocení politik a postupů Generálního ředitelství pro obchod, která mají být provedena v návaznosti na jeho víceletý plán hodnocení,

odborné, právní a ekonomické studie související s probíhajícími jednáními a stávajícími dohodami, vývojem politiky a obchodními spory.

Technická pomoc týkající se oblasti obchodu, odborná příprava a jiná opatření související s budováním kapacit zaměřená na třetí země

Akce zaměřené na posílení možností třetích zemí účastnit se mezinárodních, dvoustranných nebo biregionálních obchodních jednání, uplatňovat mezinárodní obchodní dohody a zapojit se do systému světového obchodu, zejména:

projekty zahrnující akce týkající se odborné přípravy a budování kapacit, které jsou zaměřené na úředníky a operátory v rozvojových zemích, zejména v oblasti hygienických a rostlinolékařských opatření,

úhrada výloh účastníků fór a konferencí, které mají zvyšovat informovanost a znalost obchodních záležitostí v rozvojových zemích,

řízení, provoz, další rozvoj a podpora asistenční služby pro vývozce, která poskytuje podnikům v partnerských zemích informace o přístupu na trhy Unie a umožňuje jim využívat možností přístupu na trh, které nabízí systém mezinárodního obchodu,

programy technické pomoci týkající se obchodu, které byly dohodnuty na fóru Světové obchodní organizace (WTO) a dalších mnohostranných organizací, zejména svěřeneckých fondů WTO, v rámci rozvojové agendy z Dohá.

Činnosti zaměřené na zajištění přístupu na trh podporující provádění strategie Unie pro přístup na trh

Akce na podporu strategie Unie pro přístup na trh, jejichž cílem je odstranění nebo zmenšení překážek obchodu, zjištění obchodních omezení ve třetích zemích a popřípadě odstranění překážek obchodu. Tyto akce mohou zahrnovat:

údržbu, provoz a další vývoj databáze o přístupu na trh, dostupné pro hospodářské subjekty na internetu, sestavení seznamu překážek obchodu a dalších informací, které mají vliv na vývoz z Unie a vývozce v Unii; nákup potřebných informací, údajů a dokumentace pro tuto databázi,

přesné analýzy různých obchodních překážek na klíčových trzích, včetně analýzy toho, jak třetí země plní závazky vyplývající z dohod o mezinárodním obchodu v souvislosti s přípravou jednání,

konference, semináře a další informační aktivity (např. vypracovávání a šíření studií, výroba a distribuce informačních balíčků, publikací a propagačních materiálů) s cílem informovat podnikatelské subjekty, úředníky členských států a další subjekty o překážkách obchodu a nástrojích obchodní politiky zaměřených na ochranu Unie před nekalými obchodními praktikami, jako je dumping nebo vývozní subvence,

podporu evropského průmyslu při organizování aktivit, které jsou zvláště zaměřeny na problematiku přístupu na trh.

Činnosti na podporu provádění stávajících pravidel a sledování obchodních závazků

Akce na podporu provádění stávajících obchodních dohod a prosazování souvisejících systémů, jež umožňují účinné provádění těchto dohod, stejně jako provádění šetření a inspekčních návštěv s cílem zajistit, aby třetí země dodržovaly tato pravidla, zejména:

výměna informací, odborné vzdělávání, semináře a komunikační aktivity na podporu provádění stávajících právních předpisů Unie v oblasti kontroly vývozu zboží dvojího užití,

činnosti pro usnadnění šetření prováděných v souvislosti se šetřeními na ochranu obchodu s cílem chránit výrobce v Unii před nekalými obchodními praktikami ze strany třetích zemí (antidumpingové, antisubvenční a ochranné nástroje), které mohou být škodlivé pro hospodářství Unie. Činnosti budou zaměřeny zejména na vývoj, údržbu, provoz a bezpečnost informačních systémů podporujících činnosti na ochranu obchodu, dále na výrobu komunikačních nástrojů, nákup právních služeb ve třetích zemích a provádění odborných studií,

činnosti na podporu poradních skupin monitorujících provádění obchodních dohod, které vstoupily v platnost. Patří sem i financování cestovních výdajů členů a odborníků, včetně nákladů na ubytování,

činnosti zaměřené na podporu politiky Unie v oblasti zahraničního obchodu pomocí procesu strukturovaného dialogu s klíčovými subjekty, které mají vliv na veřejné mínění, občanskou společností a zúčastněnými stranami, včetně malých a středních podniků, o otázkách zahraničního obchodu,

činnosti související s propagací a komunikací ohledně obchodních dohod jak v rámci Unie, tak v partnerských zemích. Budou realizovány především formou produkce a šíření audiovizuální, elektronické a grafické podpory a tištěných publikací, předplatného médií a databází zaměřených na obchod, překladů komunikačních materiálů do jazyků, které nejsou jazyky Unie, mediálně orientovaných akcí, včetně nových mediálních produktů,

vývoj, údržba a provoz informačních systémů na podporu operativních činností v oblasti obchodní politiky, jako jsou: integrovaná statistická databáze (ISDB), elektronický systém o dvojím užití, databáze o přístupu na trh, asistenční služba pro vývozce (Export Helpdesk), databáze vývozních úvěrů, integrované systémy správy licencí (SIGL a SIGL Wood), platforma občanské společnosti a nástroje pro monitorování a podporu obchodních dohod.

Právní a jiná odborná pomoc potřebná při provádění stávajících obchodních dohod

Akce, které zajistí, aby obchodní partneři Unie efektivně dodržovali a splňovali veškeré závazky vznikající v rámci WTO, další mnohostranné a dvoustranné dohody, zejména:

odborné studie, včetně inspekčních návštěv, zvláštní šetření a semináře o provádění závazků vyplývajících z mezinárodních obchodních smluv se třetími zeměmi,

právní posudky, zejména v otázkách zahraničního práva, nezbytné pro snazší obhajobu pozice Unie v případech řešení sporů ve WTO, ostatní odborné studie nezbytné pro přípravu, řízení případů řešení sporů ve WTO a následná opatření,

arbitrážní náklady, právní posudky a poplatky vzniklé Unii při sporech vyplývajících z provádění mezinárodních dohod uzavřených podle článku 207 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Řešení sporů mezi investorem a státem stanovené podle mezinárodních dohod

Z těchto výdajů se pokryjí:

arbitrážní náklady, právní posudky a poplatky vzniklé Unii při sporech vyplývajících z provádění mezinárodních dohod uzavřených podle článku 207 Smlouvy o fungování Evropské unie,

platby pravomocně přisouzené částky nebo prostředků přisouzených v rozhodčím řízení vyplacených investorovi v rámci takových mezinárodních dohod.

Činnosti na podporu obchodní politiky

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí všeobecných výdajů na překlady, tiskové konference, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření spadajících do tohoto článku, a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům prostřednictvím jednotlivých smluv o poskytování služeb, jako je např. správa internetové stránky Generálního ředitelství pro obchod a komisaře pro obchod.

Jakékoliv příjmy v souvislosti s řízením ze strany Unie finanční odpovědnosti spojené s řešením sporů mezi investory a státem mohou v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Část těchto prostředků je určena k financování komplexního přístup ke komunikaci, který má aktivně zapojit širokou veřejnost a všechny zúčastněné strany a co nejtransparentněji poskytovat informace o činnosti Generálního ředitelství pro obchod, zejména o transatlantickém partnerství v oblasti obchodu a investic (TTIP). To bude zahrnovat výdaje na akce pořádané s cílem navázat kontakt a dialog, jako jsou tiskové konference nebo akce pro zúčastněné strany, na zveřejňování informací, překlady, konzultace, návazná opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů činností spadajících do tohoto bodu i veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům prostřednictvím jednotlivých smluv o poskytování služeb, jako je např. správa internetových stránek GŘ pro obchod a komisaře pro obchod. Činnosti, jež usilují o aktivní zapojení veřejnosti a všech zúčastněných stran, mají pro transparentní, úspěšnou a komplexní obchodní politiku klíčový význam.

Právní základ

Rozhodnutí Rady a Komise 98/181/ES/ESUO/Euratom ze dne 23. září 1997 o uzavření Smlouvy o energetické chartě a Protokolu k energetické chartě o energetické účinnosti a souvisejících ekologických hlediscích Evropskými společenstvími (Úř. věst. L 69, 9.3.1998, s. 1).

Rozhodnutí Rady 98/552/ES ze dne 24. září 1998 o provádění činností týkajících se strategie Společenství pro přístup na trh Komisí (Úř. věst. L 265, 30.9.1998, s. 31).

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

20 02 03
Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 500 000

4 500 000

4 802 000

9 300 045

4 150 000,—

3 447 021,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu financování mnohostranných programů a iniciativ v oblasti pomoci související s obchodem, jejichž cílem je zvýšit schopnost rozvojových zemí efektivně se podílet na systému mnohostranného obchodu a regionálních obchodních smlouvách a zlepšovat své obchodní výsledky.

Iniciativy a programy financované z těchto prostředků budou podporovat tyto činnosti:

Pomoc v oblasti obchodní politiky, účasti při jednáních a uplatňování obchodních a s obchodem souvisejících dohod

Činnosti, jejichž cílem bude zvyšovat schopnost rozvojových zemí formulovat své obchodní politiky a rozvíjet instituce, které se obchodní politikou zabývají; k těmto činnostem bude patřit i vypracovávání podrobných a aktuálních obchodních studií a poskytování pomoci za účelem integrace problematiky obchodu do programů na podporu hospodářského růstu a rozvoje v jednotlivých státech.

Akce na podporu schopnosti rozvojových zemí účastnit se účinně jednání o obchodu a investicích, provádět obchodní a investiční dohody a provádět navazující činnosti, včetně činností zaměřených na hlediska obchodu a udržitelného rozvoje z perspektivy jejich pracovní síly a životního prostředí.

Výzkum s cílem poskytnout tvůrcům politik poradenství, pokud jde o to, jak nejlépe zajistit, aby se specifické zájmy malých výrobců a pracovníků v rozvojových zemích promítly do všech oblastí politiky, a podpora příznivého prostředí pro přístup výrobců na světové trhy.

Tato pomoc je primárně zaměřena na veřejný sektor, ale mohla by zahrnovat také iniciativy na podporu sociální odpovědnosti podniků a spravedlivého obchodu.

Rozvoj obchodu

Akce s cílem zmírnit některá omezení na straně nabídky, která mají přímý dopad na schopnost rozvojových zemí využívat svůj potenciál v mezinárodním obchodě, zejména pokud jde o rozvoj soukromého sektoru.

Tyto prostředky doplňují geografické programy Unie a měly by pokrývat pouze mnohostranné iniciativy a programy, které představují pro geografické programy Unie skutečnou přidanou hodnotu.

Komise předloží výroční zprávu o provádění a dosažených výsledcích tohoto programu a také o hlavních výstupech a efektivitě pomoci v rámci „podpory na rozvoj obchodu“. Komise uvede informace o celkové výši finančních prostředků pro program „podpora na rozvoj obchodu“, jež jsou vyčleněny ze souhrnného rozpočtu Unie, a uvede rovněž celkovou částku z úhrnného objemu „podpory na rozvoj obchodu“, která byla poskytnuta na „pomoc související s obchodem“.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

20 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

20 02 77 01
Pilotní projekt – Větší zapojení zúčastněných stran do obchodních jednání a zlepšení přístupu k informacím, které se těchto jednání týkají.

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

300 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt podpoří a zvýší úsilí Komise o větší zapojení zúčastněných stran do obchodních jednání a zajištění přístupu k informacím, které se těchto jednání týkají. Nejaktuálněji se tato snaha týká především jednání o transatlantickém partnerství v oblasti obchodu a investic. Cílem projektu by mělo být zapojení široké veřejnosti a všech zúčastněných stran a co nejtransparentnější poskytování informací o činnosti Generálního ředitelství pro obchod, zejména pokud jde o transatlantické partnerství v oblasti obchodu a investic. Jeho součástí by měly být překlady, akce pořádané s cílem navázat kontakt a dialog, jako jsou tiskové konference nebo akce pro zúčastněné strany, zveřejňování informací, konzultace a návazné publikace.

Generální ředitelství pro obchod by mělo být schopné zajistit mnohem větší zapojení zúčastněných stran i mimo Brusel, tj. v členských státech. Informace musí být zpřístupňovány a zúčastněné strany, včetně občanů Unie, s nimi musí být seznamovány efektivněji. Informací je mnoho, ale ne vždy je snadné se k nim dostat nebo je najít.

Projekt se bude týkat iniciativ v internetovém prostředí i mimo ně.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 21

MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE A ROZVOJ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE A ROZVOJ“

278 939 686

278 939 686

259 803 477

259 803 477

386 194 747,68

386 194 747,68

21 02

NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

2 552 086 343

2 664 054 161

2 378 571 901

2 077 785 314

2 268 134 855,41

1 699 350 375,33

21 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

130 293 231

133 614 523

130 166 185

113 853 650

132 782 368,05

127 991 318,56

21 05

NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP) – GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

64 393 076

84 811 328

64 000 000

47 852 049

82 260 565,61

48 161 919,91

21 06

NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI

70 369 456

95 554 028

59 740 640

58 767 211

29 346 872,—

46 847 849,41

21 07

PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

31 130 000

34 601 717

30 698 715

33 637 321

24 569 471,—

17 042 028,—

21 08

ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

34 762 000

33 255 980

35 638 000

34 887 896

37 154 565,79

24 801 270,41

21 09

DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

21 052 357

23 058 234

1 036,61

11 662 457,30

 

Hlava 21 – Celkem

3 161 973 792

3 345 883 780

2 958 618 918

2 649 645 152

2 960 444 482,15

2 362 051 966,60

KAPITOLA 21 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE A ROZVOJ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

21 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE A ROZVOJ“

21 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Ústředí

5,2

65 266 714

63 541 256

63 213 259,86

96,85

21 01 01 02

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Delegace Unie

5,2

78 479 959

70 232 286

69 997 705,08

89,19

 

Článek 21 01 01 – Dílčí součet

 

143 746 673

133 773 542

133 210 964,94

92,67

21 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 02 01

Externí pracovníci – Ústředí

5,2

2 527 766

2 900 417

3 013 928,—

119,23

21 01 02 02

Externí pracovníci – Delegace Unie

5,2

2 703 892

1 767 753

1 639 383,60

60,63

21 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení – Ústředí

5,2

4 371 601

5 760 617

6 064 667,—

138,73

21 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení – Delegace Unie

5,2

3 749 284

3 604 438

3 729 124,99

99,46

 

Článek 21 01 02 – Dílčí součet

 

13 352 543

14 033 225

14 447 103,59

108,20

21 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

4 165 392

4 033 983

4 517 075,48

108,44

21 01 03 02

Budovy a související výdaje – Delegace Unie

5,2

17 674 595

14 443 042

26 292 585,81

148,76

 

Článek 21 01 03 – Dílčí součet

 

21 839 987

18 477 025

30 809 661,29

141,07

21 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 04 01

Podpůrné výdaje na nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI)

4

83 880 954

77 916 396

99 912 754,31

119,11

21 01 04 03

Výdaje na podporu evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

4

9 899 061

9 805 929

10 340 810,—

104,46

21 01 04 04

Podpůrné výdaje na Nástroj přispívající ke stabilitě a míru (IcSP)

4

2 206 924

2 100 000

2 144 504,50

97,17

21 01 04 05

Výdaje na podporu nástroje pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC)

4

1 432 544

1 418 360

1 200 000,—

83,77

21 01 04 06

Výdaje na podporu partnerství Evropská unie-Grónsko

4

249 000

244 000

245 818,60

98,72

21 01 04 07

Výdaje na podporu Evropského rozvojového fondu (ERF)

4

p.m.

p.m.

91 796 120,45

 

21 01 04 08

Podpůrné výdaje na svěřenecké fondy spravované Komisí.

4

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 21 01 04 – Dílčí součet

 

97 668 483

91 484 685

205 640 007,86

210,55

21 01 06

Výkonné agentury

21 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

4

2 332 000

2 035 000

2 087 010,—

89,49

 

Článek 21 01 06 – Dílčí součet

 

2 332 000

2 035 000

2 087 010,—

89,49

 

Kapitola 21 01 – Celkem

 

278 939 686

259 803 477

386 194 747,68

138,45

21 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

65 266 714

63 541 256

63 213 259,86

21 01 01 02
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

78 479 959

70 232 286

69 997 705,08

21 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 02 01
Externí pracovníci – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 527 766

2 900 417

3 013 928,—

21 01 02 02
Externí pracovníci – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 703 892

1 767 753

1 639 383,60

21 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení – Ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 371 601

5 760 617

6 064 667,—

21 01 02 12
Ostatní výdaje na řízení – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 749 284

3 604 438

3 729 124,99

21 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 165 392

4 033 983

4 517 075,48

21 01 03 02
Budovy a související výdaje – Delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 674 595

14 443 042

26 292 585,81

21 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mezinárodní spolupráce a rozvoj“

21 01 04 01
Podpůrné výdaje na nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

83 880 954

77 916 396

99 912 754,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur práce), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc; výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 7 549 714 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace související s externími pracovníky financovanými v rámci této položky,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnanci, místní zaměstnanci nebo vyslaní národní odborníci) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 02.

21 01 04 03
Výdaje na podporu evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 899 061

9 805 929

10 340 810,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur práce), kteří mají převzít úkoly původně svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 1 613 273 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 95 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace související s externími pracovníky financovanými v rámci této položky,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 04.

21 01 04 04
Podpůrné výdaje na Nástroj přispívající ke stabilitě a míru (IcSP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 206 924

2 100 000

2 144 504,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnanci, místní zaměstnanci nebo vyslaní národní odborníci) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie, telekomunikace a pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegací jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 05.

21 01 04 05
Výdaje na podporu nástroje pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 432 544

1 418 360

1 200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur práce), kteří mají převzít úkoly původně svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 968 300 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace související s externími pracovníky financovanými v rámci této položky,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 06.

21 01 04 06
Výdaje na podporu partnerství Evropská unie-Grónsko

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

249 000

244 000

245 818,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpůrných výdajů podle článku 21 07 01.

21 01 04 07
Výdaje na podporu Evropského rozvojového fondu (ERF)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

91 796 120,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na administrativní podporu, jak bylo rozhodnuto v rámci Evropského rozvojového fondu.

Jakékoli příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), kterým se spolufinancují náklady na podpůrná opatření podle článku 6 3 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v rámci této položky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 95 000 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1) a zvláště článek 21 odst. 2 uvedeného nařízení.

21 01 04 08
Podpůrné výdaje na svěřenecké fondy spravované Komisí.

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na náklady Komise na správu v maximální výši 5 % částky vložené do svěřeneckých fondů z let, v nichž začaly být příspěvky do každého svěřenského fondu používány, jak bylo rozhodnuto podle ustanovení čl. 187 odst. 7 finančního nařízení.

Jakékoli příjmy ze svěřeneckých fondů, kterými se spolufinancují náklady na podpůrná opatření podle článku 6 3 4 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v rámci tohoto bodu v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 2 a čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

21 01 06
Výkonné agentury

21 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 332 000

2 035 000

2 087 010,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na provozní náklady Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu provádění mezinárodní dimenze vysokoškolského vzdělávání programu „Erasmus+“ (okruh 4), která byla agentuře svěřena v rámci kapitoly 21 02. Pokud jde o programové období 2007–2013, zahrnuje mandát agentury programy Mládež, Tempus a Erasmus Mundus, kterých se účastní příjemci prostředků z nástroje pro rozvojovou spolupráci.

Agentura obdrží také roční příspěvek z prostředků článku 21 02 09. To umožní pokračování programu mobility v rámci AKT, jehož cílem je mobilita studentů v Africe a který byl až do roku 2013 financován prostřednictvím 10. Evropského rozvojového fondu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

KAPITOLA 21 02 —   NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 02

NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

21 02 01

Spolupráce s Latinskou Amerikou

4

320 267 528

133 651 000

294 342 737

80 330 136

259 804 272,—

0,—

0

21 02 02

Spolupráce s Asií

4

666 614 525

265 089 650

633 098 094

136 220 080

538 057 123,—

50 000,—

0,02

21 02 03

Spolupráce se Střední Asií

4

128 698 347

49 066 277

124 955 010

19 364 164

95 031 914,—

31 914,—

0,07

21 02 04

Spolupráce s Blízkým východem

4

66 504 914

26 581 395

66 711 154

12 933 170

53 500 000,—

0,—

0

21 02 05

Spolupráce s Afghánistánem

4

199 417 199

83 419 366

199 417 199

48 762 723

182 500 000,—

0,—

0

21 02 06

Spolupráce s Jižní Afrikou

4

60 000 000

12 678 745

26 721 430

4 431 255

26 000 000,—

0,—

0

21 02 07

Globální veřejné statky a výzvy, potírání chudoby, udržitelný rozvoj a demokracie

21 02 07 01

Životní prostředí a změna klimatu

4

174 564 526

70 500 000

176 041 720

29 076 017

164 048 310,—

7 200 000,—

10,21

21 02 07 02

Udržitelná energie

4

77 584 234

72 000 000

67 875 236

21 043 003

82 851 742,—

0,—

0

21 02 07 03

Lidský rozvoj

4

163 633 821

120 346 000

150 920 558

79 020 406

163 093 980,—

0,—

0

21 02 07 04

Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství

4

189 495 232

88 783 000

167 239 336

53 786 265

200 982 990,—

0,—

0

21 02 07 05

Migrace a azyl

4

57 257 470

22 560 000

41 605 380

10 128 583

46 504 665,—

0,—

0

 

Článek 21 02 07 – Dílčí součet

 

662 535 283

374 189 000

603 682 230

193 054 274

657 481 687,—

7 200 000,—

1,92

21 02 08

Financování iniciativ v oblasti rozvoje prováděných organizacemi občanské společnosti a místními orgány nebo v jejich prospěch

21 02 08 01

Občanská společnost v rozvoji

4

180 875 198

86 753 855

180 143 207

46 364 459

212 398 533,—

0,—

0

21 02 08 02

Místní orgány v rozvoji

4

60 291 733

18 116 751

45 035 802

7 945 698

36 366 417,—

0,—

0

 

Článek 21 02 08 – Dílčí součet

 

241 166 931

104 870 606

225 179 009

54 310 157

248 764 950,—

0,—

0

21 02 09

Panafrický program na podporu společné strategie Afrika-Evropská unie

4

93 468 616

53 691 844

101 404 040

53 698 949

97 577 288,—

0,—

0

21 02 20

Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

4

105 000 000

61 455 647

90 038 998

47 908 017

100 356 946,—

507 645,98

0,83

21 02 30

Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

4

338 000

371 630

332 000

298 370

331 537,—

331 537,—

89,21

21 02 40

Dohody o surovinách

4

5 375 000

5 749 783

3 700 000

3 325 217

3 035 000,—

2 841 587,69

49,42

21 02 51

Dokončení akcí v oblasti rozvojové spolupráce (před rokem 2014)

21 02 51 01

Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

4

21 470 540

35 415 225

0,—

52 785 804,20

245,85

21 02 51 02

Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

4

237 700 000

205 062 655

14 631,89

268 952 094,24

113,15

21 02 51 03

Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Asii, včetně Střední Asie a Blízkého východu

4

570 761 524

502 119 834

448,72

589 691 720,06

103,32

21 02 51 04

Zajišťování potravin

4

103 400 000

140 324 836

45 877,25

181 025 325,97

175,07

21 02 51 05

Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

4

121 260 000

138 405 898

1 530,33

216 993 639,36

178,95

21 02 51 06

Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

4

108 570 000

84 183 056

1 018,22

118 024 011,56

108,71

21 02 51 07

Lidský a sociální rozvoj

4

47 696 646

65 148 307

380 632,—

110 861 720,95

232,43

21 02 51 08

Zeměpisná spolupráce s africkými, karibskými a tichomořskými státy

4

267 200 000

240 105 670

0,—

142 756 320,38

53,43

 

Článek 21 02 51 – Dílčí součet

 

1 478 058 710

1 410 765 481

444 138,41

1 681 090 636,72

113,74

21 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

21 02 77 01

Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

4

p.m.

14 029

p.m.

626 849

0,—

480 841,10

3 427,48

21 02 77 02

Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

4

p.m.

1 147 755

p.m.

1 198 112

0,—

574 907,40

50,09

21 02 77 03

Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

4

p.m.

124 157

p.m.

486 748

0,—

1 981 019,72

1 595,58

21 02 77 04

Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

4

p.m.

133 021

p.m.

48 910

0,—

0,—

0

21 02 77 05

Přípravná akce – Evropská unie–Asie – Integrace politiky a postupů

4

p.m.

83 670

p.m.

29 170

0,—

0,—

0

21 02 77 06

Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

44 998,—

 

21 02 77 07

Přípravná akce – Regionální africká síť organizací občanské společnosti pro rozvojový cíl tisíciletí č. 5

4

p.m.

334 002

p.m.

p.m.

0,—

951 867,81

284,99

21 02 77 08

Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

4

p.m.

400 000

p.m.

671 576

0,—

1 180 879,74

295,22

21 02 77 10

Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

4

p.m.

1 371 000

p.m.

671 576

0,—

217 588,25

15,87

21 02 77 11

Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

4

p.m.

1 400 000

p.m.

503 683

0,—

300 000,—

21,43

21 02 77 12

Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

103 145,14

 

21 02 77 13

Přípravná akce – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

4

p.m.

1 853 832

p.m.

755 524

0,—

1 461 806,78

78,85

21 02 77 14

Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

21 02 77 15

Pilotní projekt – Strategické investice do udržitelného míru a demokratizace v oblasti Afrického rohu

4

p.m.

400 883

p.m.

293 815

1 000 000,—

0,—

0

21 02 77 16

Pilotní projekt – Posilování veterinárních služeb v rozvojových zemích

4

p.m.

1 550 000

1 500 000

1 421 576

2 000 000,—

0,—

0

21 02 77 17

Pilotní projekt – Sociální odpovědnost podniků a přístup továrních dělnic v rozvojových zemích k dobrovolnému plánování rodičovství

4

p.m.

300 000

p.m.

251 841

750 000,—

0,—

0

21 02 77 18

Pilotní projekt – Investice do udržitelného míru a obnovy místních komunit v oblasti Cauca v Kolumbii

4

p.m.

1 200 000

1 500 000

750 000

1 500 000,—

0,—

0

21 02 77 19

Přípravná akce – Zvyšování odolnosti v zájmu zlepšení zdravotního stavu kočovníků v oblasti Sahelu po skončení krizových situací

4

100 000

1 200 000

1 500 000

1 421 576

0,—

0,—

0

21 02 77 20

Přípravná akce – Sociálně-ekonomické znovuzačlenění dětí a žen živících se prostitucí, které žijí v dolech v Luhwindji, v provincii Sud Kivu na východě Konžské demokratické republiky

4

150 000

1 000 000

2 200 000

1 855 524

0,—

0,—

0

21 02 77 21

Přípravná akce: Budování a posilování místních partnerství v zájmu rozvoje sociální ekonomiky a zakládání sociálních podniků ve Východní Africe

4

p.m.

548 159

p.m.

251 841

0,—

0,—

0

21 02 77 22

Pilotní projekt – Integrovaný přístup k navržení a uvedení zdravotních řešení v rámci boje proti zanedbávaným tropickým nemocem v endemických oblastech

4

p.m.

500 000

1 500 000

750 000

 

 

 

21 02 77 23

Pilotní projekt – Přístup ke spravedlnosti a odškodnění pro oběti nejzávažnějších zločinů spáchaných v Demokratické republice Kongo

4

p.m.

395 000

790 000

395 000

 

 

 

21 02 77 24

Pilotní projekt – Mapování globální hrozby antimikrobiální rezistence

4

750 000

375 000

 

 

 

 

 

21 02 77 25

Pilotní projekt – Posílení práv dítěte, ochrana a přístup ke vzdělání pro děti a dospívající mládež bez domova v Guatemale, Hondurasu a Salvadoru

4

700 000

350 000

 

 

 

 

 

21 02 77 26

Pilotní projekt — Vzdělávací služby pro děti formálně náležející k ozbrojeným silám a skupinám ve správní oblasti Greater Pibor (GPAA) v Jižním Súdánu

4

500 000

250 000

 

 

 

 

 

21 02 77 27

Pilotní projekt — Pilotní uplatňování participativní správy pastvin (Participatory Rangeland Management, PRM) v Keni, Ugandě a Tanzánii

4

500 000

250 000

 

 

 

 

 

 

Článek 21 02 77 – Dílčí součet

 

2 700 000

15 180 508

8 990 000

12 383 321

5 250 000,—

7 297 053,94

48,07

 

Kapitola 21 02 – Celkem

 

2 552 086 343

2 664 054 161

2 378 571 901

2 077 785 314

2 268 134 855,41

1 699 350 375,33

63,79

Poznámky

Primárním cílem rozvojové politiky Unie, tak je definována ve Smlouvě, je snižování chudoby. Evropský konsensus o rozvoji poskytuje obecný politický rámec, hlavní směry a zaměření pro přímé provádění nařízení (EU) č. 233/2014.

Tyto prostředky jsou určeny na snižování chudoby, udržitelný hospodářský, sociální a environmentální rozvoj, upevňování a podporu demokracie, právního státu, řádné správy věcí veřejných, lidských práv a příslušných zásad mezinárodního práva, včetně těch, které se odrážejí v rozvojových cílech tisíciletí a v nově vznikajícím mezinárodním rozvojovém rámci pro období po roce 2015. Ve vhodných případech je třeba usilovat o součinnost s jinými nástroji vnější politiky Unie, aniž by se přitom oslabilo zaměření na základní cíle uvedené výše.

V zásadě 100 % výdajů v rámci zeměpisných programů a nejméně 95 % výdajů v rámci tematických programů a 90 % výdajů v rámci Panafrického programu musí splňovat kritéria Výboru pro rozvojovou pomoc OECD pro oficiální rozvojovou pomoc (ODA).

Zpravidla by mělo být nejméně 20 % prostředků použito na základní sociální služby a sekundární vzdělávání. Nástroj pro rozvojovou spolupráci by navíc měl přispět k dosažení cíle vynaložit alespoň 20 % rozpočtu Unie na vytvoření nízkouhlíkové společnosti odolné vůči změně klimatu.

21 02 01
Spolupráce s Latinskou Amerikou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

320 267 528

133 651 000

294 342 737

80 330 136

259 804 272,—

0,—

Poznámky

Cílem rozvojové spolupráce v rámci tohoto článku je zejména podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, rovnost, úctu k lidským právům a právnímu státu a posilovat trvale udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a rovněž přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a globálních rozvojových závazků po roce 2015.

Komise musí i nadále každý rok podávat zprávy o kritériu užívaném v minulosti pro poskytování pomoci rozvojovým zemím na sociální infrastrukturu a služby, přičemž příspěvek z rozpočtu Unie by měl být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a stupeň pružnosti musí být normou. Kromě toho se Komise bude snažit zajistit, aby 20% míra pomoci z DCI byla věnována na základní sociální služby, se soustředěním na zdravotní péči a vzdělávání a na střední vzdělávání, a tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a i zde musí být určitá míra pružnosti normou, například v případě, kdy jde o mimořádnou pomoc. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování projektů spolupráce v rozvojových zemích, územích a regionech Latinské Ameriky, a to s cílem:

přispívat k dosažení Rozvojových cílů tisíciletí v regionu,

podporovat odbory, nevládní organizace a místní iniciativy při monitorování dopadu evropských investic na národní hospodářství jednotlivých států, zejména dodržování pracovních, ekologických a sociálních norem a norem v oblasti lidských práv,

podporovat rovnost pohlaví prostřednictvím akcí boje proti zhoubným zvyklostem, jako je mrzačení ženských pohlavních orgánů a sňatky dětí, a posílení postavení žen

podporovat rozvoj občanské společnosti,

bojovat proti chudobě a sociálnímu vyloučení a podporovat sociální soudržnost,

přispívat ke zlepšování sociálních norem se zaměřením na vzdělávání včetně odborné přípravy a na zdraví a zlepšování systémů sociální ochrany,

podporovat příznivější klima pro hospodářský rozvoj a posílený produktivní sektor, podněcovat k tranferu know-how, podporovat kontakty a spolupráci mezi podniky z různých regionů,

podporovat rozvoj soukromého sektoru včetně obchodního klimatu příznivého pro MSP, a to prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružování malých a středních podniků,

podporovat úsilí o zajištění dostatku potravin a boj proti podvýživě,

podporovat regionální integraci, ve střední Americe podporovat regionální rozvoj prostřednictvím zvýšeného prospěchu vyplývajícího z asociační dohody EU-Střední Amerika,

prosazovat udržitelné využívání přírodních zdrojů včetně vody a bojovat proti klimatickým změnám (mitigace a adaptace),

podporovat úsilí pro zlepšení řádné správy věcí veřejných a pomáhat posilovat demokracii, právní stát a dodržování lidských práv,

podporovat reformu politiky zejména v oblasti spravedlnosti a bezpečnosti a podporovat související opatření zaměřená na posílení rozvoje zemí a regionů,

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o vytváření kapacit pro parlamentní dohled a provádění auditu.

Prostředky v tomto článku jsou předmětem hodnocení, která zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 02
Spolupráce s Asií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

666 614 525

265 089 650

633 098 094

136 220 080

538 057 123,—

50 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména zemí, v nichž žijí nejchudší lidé), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a o řešení makroekonomických a sektorových problémů. Důraz je kladen na hospodářskou a sociální správu a rozvoj, zlepšování situace v oblasti lidských práv, demokratizaci, vzdělávání, odborné vzdělávání, celoživotní učení, akademické a kulturní výměnné programy, vědecké a technologické výměnné programy, životní prostředí, regionální spolupráci, opatření zaměřená na prevenci živelných pohrom a rekonstrukci a podporu využívání obnovitelných zdrojů energie a informačních a komunikačních technologií.

Jsou určeny také na podporu rozvoje občanské společnosti, a zejména podporu aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby.

Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Unie založeny. Níže popsané oblasti budou vhodným způsobem zváženy, přičemž se zohlední společně dohodnuté strategie, partnerství a dohody o spolupráci a obchodu. Priority budou stanoveny v souladu s Evropským konsenzem pro rozvoj a s Agendou pro změnu a následnými závěry Rady.

Tyto prostředky jsou určeny na opatření související s inkluzívním a udržitelným růstem zaměřeným na lidský rozvoj. Mezi oblasti, na které se prostředky soustředí, patří:

sociální ochrana a pracovní místa, univerzální přístup ke zdravotnictví a vzdělávání,

podnikatelské prostředí, regionální integrace a světové trhy,

udržitelné zemědělství, výživa a energie,

změna klimatu a životní prostředí.

podpora sociální soudržnosti, zejména sociálního začleňování, spravedlivé distribuce příjmů, důstojných pracovních podmínek, spravedlnosti a rovnosti žen a mužů,

vytváření partnerství podporujících začlenění v souvislosti s obchodem, investicemi, pomocí, migrací, civilní registrací, výzkumem, inovacemi a technikou,

podpora aktivní a organizované občanské společnosti ve prospěch rozvoje a podpora partnerství veřejného a soukromého sektoru,

podpora zmírňování změny klimatu a adaptace na tuto změnu, prosazování udržitelné spotřeby a výroby, jakož i investice do čistých technologií, udržitelné energetiky, dopravy, udržitelného zemědělství a rybolovu, ochrany a zvyšování biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb včetně oblastí vodního hospodářství, hygieny, lesů a vytváření důstojných pracovních míst pro mladé lidi a ženy v ekologické ekonomice,

podpora větší regionální integrace a spolupráce způsobem zaměřeným na výsledky prostřednictvím podpory různých procesů regionální integrace a dialogu,

přispívání k prevenci a reakci na zdravotní rizika včetně těch, která vyplývají z kontaktů zvířat, lidí a jejich různých prostředí,

podpora připravenosti na katastrofy a dlouhodobou obnovu po katastrofách, a to i v oblasti zajišťování potravin a výživy a pomoci vykořeněným skupinám obyvatel,

posilování schopnosti zajišťovat přístup k základním sociálním službám, zejména v oblasti zdravotní péče a vzdělávání.

Tyto prostředky mohou být určeny na opatření související s:

demokracií, lidskými právy včetně práv dětí a žen a právním státem,

rovností žen a mužů a posilováním postavení žen a dívek,

řízením veřejného sektoru,

daňovou politikou a správou,

korupcí a transparentností,

občanskou společností a místními orgány,

budováním a posilováním legitimních, efektivních a odpovědných veřejných institucí a orgánů prostřednictvím podpory institucionálních reforem (včetně reforem zaměřených na řádnou správu věcí veřejných a boj proti korupci, správu veřejných financí, daně a reformu veřejné správy) a reforem právních a správních předpisů a regulačního rámce v souladu s mezinárodními normami, zejména v nestabilních státech a zemích, kde probíhá nebo proběhl ozbrojený konflikt,

v rámci vztahu mezi bezpečností a rozvojem: boj proti korupci a organizované trestné činnosti, proti výrobě, spotřebě a obchodu s drogami a proti dalším formám nelegálního obchodu a podpora účinné správy hranic a přeshraniční spolupráce a zlepšování civilní registrace.

Cílem rozvojové spolupráce spadající do této kapitoly je přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a rovněž podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, dodržování lidských práv a zásad právního státu, posilovat udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a podporovat předcházení konfliktům, jejich řešení a proces usmiřování.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 03
Spolupráce se Střední Asií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

128 698 347

49 066 277

124 955 010

19 364 164

95 031 914,—

31 914,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci při odstraňování chudoby a přispět k vytvoření podmínek udržitelného a inkluzivního hospodářského a sociálního rozvoje, sociální soudržnosti, demokratizace a zlepšení života lidí.

Bilaterální programy kladou důraz na: integrovaný rozvoj venkova, podporu udržitelného rozvoje, zdroje příjmů ve venkovských oblastech na úrovni obcí a podporu zabezpečení potravin; reformy v oblasti právního státu, na podporu demokratizace a lidských práv, transparentnost a protikorupční opatření a na podporu správy veřejných financí; zřízení efektivního systému vzdělávání zaměřeného na kvalitu středního vzdělávání a odbornou přípravu, které je v souladu s potřebami trhu práce; a na podporu odvětví zdravotnictví v podobě lepšího přístupu ke spravedlivým a kvalitním zdravotním službám.

Cílem regionálních programů je podpora široce pojatého dialogu a spolupráce se středoasijským zeměmi, které napomáhají vytvářet podmínky pro nekonfrontační přístup v rámci regionu, zejména v oblastech citlivým z hlediska obecné politické a sociální stability.

Tyto programy se budou provádět se zaměřením na nejpotřebnější osoby. Průřezové záležitosti, jako je životní prostředí a změna klimatu, snižování rizika katastrof, místní správa, protikorupční opatření, lidská práva a rovnost žen a mužů, budou začleněny do všech složek tohoto podpůrného programu Unie.

Tam, kde by případně probíhaly smysluplné snahy o reformu správy a skutečný demokratizační proces, je jejich podpora považována za prioritu. Příděl prostředků na správu hranic a protidrogové programy by měl rovněž záviset na tom, zda lze očekávat dosažení významných výsledků. Jedním z hlavních prvků spolupráce bude spolupráce s občanskou společností. Stále častěji bude k provádění těchto programů volena spolupráce s agenturami členských států, aby se využilo přenosu poznatků na úrovni Unie do všech odvětví.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 04
Spolupráce s Blízkým východem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

66 504 914

26 581 395

66 711 154

12 933 170

53 500 000,—

0,—

Poznámky

Důraz musí být kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, zlepšují situaci v oblasti lidských práv, včetně svobody projevu, svobody shromažďování, svobody tisku a sdělovacích prostředků a svobody vyznání a náboženského přesvědčení, včetně práva opustit je, prosazují a chrání digitální svobody, posilují občanskou společnost, včetně operací týkajících se demokratizace, univerzálního přístupu dětí obou pohlaví a žen, včetně zdravotně postižených dětí, k základnímu a střednímu vzdělání, zkvalitňují zdravotnické systémy, zejména s cílem vymýtit dětskou obrnu, která se v nedávné době objevila v Sýrii, Iráku a Izraeli, zlepšují stav životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně tropických pralesů, regionální spolupráce, prevence a snižování rizika živelných pohrom, včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu, a opatření na rekonstrukci, a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie, boje proti změně klimatu a prosazování digitálních svobod v souvislosti s internetem a používáním informačních a komunikačních technologií.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření, která mají podporovat předcházení konfliktům, řešení konfliktů a proces smiřování.

Jsou určeny také na podporu rozvoje občanské společnosti, a zejména podporu aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, osoby LGBTI, národnostní a náboženské menšiny, bezvěrci a osoby se zdravotním postižením.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Tyto prostředky mohou být určeny na opatření související s:

demokracií, lidskými právy a právním státem,

rovností žen a mužů a posilováním postavení žen a dívek,

řízením veřejného sektoru,

daňovou politikou a správou,

korupcí a transparentností,

občanskou společností a místními orgány,

vztahem mezi bezpečností a rozvojem,

podporou systémů mikroúvěrů,

budováním kapacit s cílem pomoci zemědělským producentům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie,

podporou uprchlíkům a vysídleným osobám,

podporou sociálního rozvoje, sociální soudržnosti a spravedlivého rozdělování příjmů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 05
Spolupráce s Afghánistánem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

199 417 199

83 419 366

199 417 199

48 762 723

182 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací Unie v rámci procesu rekonstrukce v Afghánistánu. Je doplňována výdaji schválenými v jiných kapitolách a článcích, na které se vztahují odlišné postupy.

Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí příspěvku Unie na tento proces, zejména úplné provádění pobonnského procesu. Komise bude průběžně informovat Evropský parlament a Radu o svých zjištěních a závěrech.

Tyto prostředky jsou určeny na podporu základních sociálních služeb a hospodářského rozvoje v Afghánistánu.

Tyto prostředky jsou také určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí.

Odpovídající část těchto prostředků musí být určena výhradně k financování první etapy pětiletého plánu na postupné ukončení pěstování opia a jeho nahrazení alternativní zemědělskou výrobou, aby bylo možno získat ověřitelný výsledek v této oblasti v souladu s požadavky, které Evropský parlament vyjádřil ve svém usnesení ze dne 16. prosince 2010„O nové strategii pro Afghánistán“ (Úř. věst. C 169 E, 15.6.2012, s. 108).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu příspěvku Unie na proces návratu afghánských uprchlíků a vysídlených osob do jejich rodné země a regionu v souladu se závazky přijatými Evropským společenstvím na konferenci v Tokiu v lednu 2002.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování aktivity ženských organizací, které se dlouhodobě zabývají bojem za práva afghánských žen.

Unie by měla navýšit finanční pomoc poskytovanou Afghánistánu v oblastech, jakými jsou zdravotnictví (výstavba a obnova nemocnic, prevence dětské úmrtnosti, posílení systémů zdravotní péče, vymýcení dětské obrny – Afghánistán je jednou z posledních zemí, v nichž se tato nemoc dosud vyskytuje) a malé a středně velké infrastrukturní projekty budování infrastruktury malého a středního rozsahu (oprava silniční sítě,(opravy silničních sítí, hrází atd.) a účinná implementace systémů v oblasti ochrany zaměstnanců a potravinové bezpečnosti.apod.), a měla by účinně provádět programy na zabezpečení pracovních míst a potravin.

Část těchto prostředků je určena na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na konceptu vlastnictví a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof.

Část těchto prostředků se využije, s přihlédnutím k finančnímu nařízení, na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělávání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a na všech úrovních rozhodování.

Zvláštní pozornost bude rovněž věnována situaci žen a dívek ve všech ostatních akcích a projektech, které jsou podporovány z těchto prostředků.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 06
Spolupráce s Jižní Afrikou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

60 000 000

12 678 745

26 721 430

4 431 255

26 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci vládě Jižní Afriky při snižování nezaměstnanosti z přibližně 25 % (2013) na 14 % (2020) a pomoci Jižní Africe při plnění jeho vývojové transformační role, včetně zlepšení poskytování služeb.

Vytváření pracovních míst bylo označeno za jednu ze tří oblastí prioritních akcí v Jižní Africe v rámci nedávno vypracovaného národního rozvojového plánu 2030 (ostatní oblasti tvoří vzdělávání, odborná příprava a inovace a budování akceschopného státu), jelikož nezaměstnanost je jádrem tří hlavních problémů Jižní Afriky, jimiž je nezaměstnanost, chudoba a nerovnost. Podpora by měla přispívat ke zlepšování tvorby a provádění politik v oblasti vytváření pracovních míst, a to i v oblasti „zelených pracovních míst“ a zelené technologie pro rozvoj nízkouhlíkového hospodářství; snižování nákladů na podnikání, zejména pro malé a střední podniky a mikropodniky; a zlepšení opatření v oblasti rozvoje dovedností a poskytování pomoci při začleňování osob na pracovním trhu.

Očekává se, že podpora přispěje k posílení systémů kontroly; zlepšení vztahů mezi orgány státní, oblastní a místní správy; k vybavení zaměstnanců veřejné správy pravomocemi, zkušenostmi, kompetentností a podporou, kterou potřebují k výkonu své práce a k aktivnímu zapojení občanů do tvorby politiky, jejího provádění, monitorování a hodnocení.

Obecným cílem tohoto programu je rovněž přispět k provádění nedávno vypracovaného národního rozvojového plánu do roku 2030 a k s ním souvisejícímu přístupu založenému na výsledcích, které mají za cíl zlepšit životní podmínky občanů Jižní Afriky včetně snížení chudoby a nezaměstnanosti na polovinu, a to v souladu s rozvojovými cíli tisíciletí. Účelem programu je přispět k celkovému cíli v oblasti vytváření důstojných pracovních míst prostřednictvím inkluzivního hospodářského růstu a vytváření účinných a efektivních veřejných služeb orientovaných na rozvoj a rozvoj emancipované, spravedlivé a inkluzivní občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 07
Globální veřejné statky a výzvy, potírání chudoby, udržitelný rozvoj a demokracie

Poznámky

Tento program je zaměřen především na poskytnutí pomoci nejchudším a nejméně rozvinutým zemím a nejvíce znevýhodněným skupinám obyvatelstva v zemích, na něž se vztahuje nařízení (EU) č. 233/2014.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí snižování chudoby a podpory udržitelného rozvoje jako součásti tematického programu Globální veřejné statky a výzvy. Cílem programu je podporovat inkluzivní udržitelný růst tím, že se bude flexibilním a průřezovým způsobem věnovat hlavním globálním veřejným statků a výzvám. Hlavní oblasti opatření zahrnují životní prostředí a změnu klimatu, udržitelnou energetiku, lidský rozvoj (včetně zdraví, vzdělávání, rovnosti včetně rovnosti žen a mužů, identity, zaměstnanosti, získávání dovedností, sociální ochrany a sociálního začlenění a aspektů ekonomického rozvoje, jako jsou růst, pracovní místa, obchod a zapojení soukromého sektoru), zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství a migraci a azyl. Tento tematický program umožní také případnou pohotovou reakci na nepředvídané události a globální krize, které postihují nejchudší obyvatelstvo. Prosazováním součinnosti mezi různými sektory sníží program Globální veřejné statky a výzvy roztříštěnost rozvojové spolupráce Unie a zvýší jeho koherenci a doplňkovost s dalšími programy a nástroji Unie. Nejméně 50 % finančních prostředků, před použitím ukazatelů podle metodiky OECD („Rio markers“), by mělo sloužit pro účely cílů v oblasti životního prostředí a boje proti změně klimatu.

21 02 07 01
Životní prostředí a změna klimatu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

174 564 526

70 500 000

176 041 720

29 076 017

164 048 310,—

7 200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rámci podtématu „Životní prostředí a změna klimatu“, které je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

Použijí se zejména k financování iniciativ v těchto oblastech: přizpůsobování se změně klimatu a její zmírňování a přechod k nízkouhlíkové společnosti odolné vůči změně klimatu; ochrana, zvyšování a udržitelná správa přírodního bohatství (např. biologická rozmanitost, ekosystémové služby, lesy, půda, vodní zdroje); transformace k zelené ekonomice podporující začlenění; začlenění otázek životního prostředí, změny klimatu a snižování rizika katastrof do programů dvoustranné rozvojové spolupráce Unie; mezinárodní správa životního prostředí a klimatu. Pozornost je třeba věnovat souvisejícím otázkám správy a je třeba podporovat dosahování příslušných globálních cílů, jako jsou cíle udržitelnosti stanovené v rozvojovém rámci na období po roce 2015.

Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 07 02
Udržitelná energie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

77 584 234

72 000 000

67 875 236

21 043 003

82 851 742,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí finanční podpory akcím v rámci podtématu „Udržitelná energie“, které je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

Budou použity na podporu přístupu ke spolehlivým, bezpečným, dostupným a udržitelným energetickým službám příznivým ke klimatu, které jsou hlavním hybatelem snižování chudoby a podpory inkluzivního růstu a rozvoje se zvláštním důrazem na používání místních a regionálních zdrojů obnovitelné energie a zajišťování přístupu pro chudé lidi v odlehlých regionech. Podporovány budou také investice na zlepšování energetické účinnosti při výrobě, přenosu, rozvodu a inteligentním využívání energie, mimo jiné v podobě podpory provádění inovačních projektů v chudých městských a příměstských oblastech. Podobně se plánují opatření k budování strategických aliancí s cílem splnit cíle pro udržitelnou energii usnadněním dialogu a koordinace s hlavními zúčastněnými subjekty a dalšími dárci.

Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 07 03
Lidský rozvoj

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

163 633 821

120 346 000

150 920 558

79 020 406

163 093 980,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rozvojových zemích v rámci podtématu „Lidský rozvoj“, které se týká zdraví, vzdělávání, genderových otázek a dalších aspektů lidského rozvoje a je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“. Měl by se zvláště zaměřovat na nejchudší segmenty obyvatelstva v daných zemích.

Část týkající se zdraví by měla podporovat univerzální přístup ke kvalitním službám základní zdravotní péče. Prioritní oblasti by měly zahrnovat zdraví dětí a matek, sexuální a reprodukční zdraví a práva, přístup k plánování rodičovství, vymýcení dětské obrny, ochranu proti HIV/AIDS a léčbu této choroby, tuberkulózy, malárie a dalších nemocí spojených s chudobou a opomíjených nemocí a přístup k psychologické podpoře obětí násilí.

Je třeba podporovat rovný přístup a kvalitní vzdělávání, a to i pokud jde o migranty, ženy a dívky, s důrazem na země, které jsou nejvíce vzdáleny dosažení globálních cílů.

Pokud jde o rovnost pohlaví, měly by být podporovány programy na podporu ekonomické a sociální emancipace žen a dívek. Prioritou by mělo být rovněž řešení problému sexuálního a genderového násilí a podpora obětí. K cílům by rovněž mělo patřit vymýcení praxe výběru nenarozených dětí na základě pohlaví.

Prostředky mohou být rovněž použity na činnosti na podporu dětí a mládeže, zejména činností s cílem umožnit jim plně požívat jejich práv a zlepšit postavení mladých lidí obecně, zejména se zaměřením na mladé dívky; dále na činnosti v oblasti zdraví a vzdělávání, diskriminace, zaměstnanosti, dovedností, sociální ochrany a sociálního začlenění, růstu, pracovních příležitostí Tyto prostředky mohou být rovněž použity na činnosti podporující děti a mládež; nediskriminaci; zaměstnanost, dovednosti, sociální ochrana a sociální začleňování; růst, zaměstnanost a zapojení soukromého sektoru a v oblasti kulturu.

Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o vytváření kapacit pro parlamentní dohled a provádění auditu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 07 04
Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

189 495 232

88 783 000

167 239 336

53 786 265

200 982 990,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rámci podtématu „Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství“, které je součástí programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

V oblasti zajišťování potravin a výživy a udržitelného zemědělství je celkovým cílem zlepšit zajišťování potravin pro nejchudší a zranitelnější, přispět k vymýcení chudoby a hladu pro současné i budoucí generace a lépe řešit problém podvýživy a tím snížit dětskou úmrtnost. Tento cíl bude sledován, a to v souladu s politikou Unie, která se zaměří na zvýšení příjmů drobných zemědělců, posílení odolnosti zranitelných komunit a na pomoc partnerským zemím při snižování počtu dětí se zadrženým růstem vzhledem k věku o 7 milionů do roku 2025. Vzhledem k tomu, že zajištění dodávek potravin představuje celosvětový problém, zaměří se program pro globální veřejné statky a výzvy na činnosti a přístupy k řešení globálních veřejných statků a výzev, které poskytují silný multiplikační faktor pro odvětví zemědělství, chovu hospodářských zvířat a rybolovu, pro situaci v domácnostech v souvislosti se zajištěním potravin a výživy, hospodářství venkova a potravinové systémy a odolnost těch nejzranitelnějších domácností vůči otřesům. To doplní a posílí podporu poskytovanou prostřednictvím zeměpisných programů.

Téma tvoří tyto tři složky:

Složka 1: Vytváření a výměna znalostí a podpora inovací, čímž se vytvoří a uplatní nové znalosti při řešení problémů v oblasti zajišťování potravin a výživy, především na mezinárodní i kontinentální úrovni. V rámci této složky se bude pracovat se stávajícími celosvětovými a regionálními iniciativami, ale rovněž se předpokládají nová partnerství, která jsou potřebná k zajištění toho, aby příjemci využívali poznatky získané výzkumem ke zlepšení svých příjmů a živobytí,

Složka 2: Posílení a podpora správy věcí veřejných a kapacit na celosvětové, kontinentální, regionální a vnitrostátní úrovni, pro všechny příslušné zúčastněné strany. V rámci této složky se budou podporovat mezinárodní iniciativy, které se zabývají otázkami zajišťování potravin a výživy, včetně půdy, udržitelného rybolovu, a zlepší se účinnost dialogu o otázkách zajištění potravin a výživy. Bude se rovněž podporovat koordinované mezinárodní úsilí s cílem zajistit spolehlivé, přístupné a včasné informace a analytické kapacity na podporu tvorby politik založené na důkazech a na posílení a /nebo zřízení udržitelných regionálních a národních informačních systémů pro instituce v oblasti zajišťování potravin. V rámci této složky se rovněž mohou podporovat rozvojové iniciativy zúčastněných stran, jako jsou organizace občanské společnosti, organizace zemědělců a další mezioborové skupiny v rámci celého hodnotového řetězce,

Složka 3: Podpora chudých a osob pod prahem výživové bezpečnosti v zájmu zvládání krizí a posílení odolnosti. V rámci této složky se budou podporovat země, v nichž nebudou bilaterální programy v rámci zeměpisného programování, země, které trpí následky ze závažných nepředvídaných krizí a /nebo otřesů, včetně přírodních a člověkem způsobených katastrof, epidemií a také velkých krizí v oblasti potravin a výživy v nestabilních zemích a zemích s vysokým rizikem výskytu potravinových krizí. V rámci této složky se podpoří rovněž inovativní přístupy k posílení prevence a budování odolnosti. V případě potřeby se rovněž navrhnou kroky s cílem posílit součinnost a doplňkovost mezi humanitárními a rozvojovými zásahy. Podpoří se rovněž společné vyhodnocení situace provedené zúčastněnými stranami z humanitární a rozvojové oblasti.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 07 05
Migrace a azyl

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

57 257 470

22 560 000

41 605 380

10 128 583

46 504 665,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provádění iniciativ v rámci tematické oblasti „Migrace a azyl“ programu zaměřeného na globální veřejné statky a výzvy s cílem zlepšení správy věcí veřejných a k maximalizaci dopadu migrace a mobility na rozvoj.

Cílem programu Globální veřejné statky a výzvy v oblasti migrace a azylu je zlepšit řízení migrace v rozvojových zemích se zvláštním důrazem na maximalizaci pozitivního dopadu migrace a mobility na rozvoj v zemích s nízkými nebo středními příjmy, z nichž migranti pocházejí nebo do nichž míří. Jako průřezová témata bude podporována ochrana a prosazování lidských práv migrantů, včetně přístupu ke zdravotní péči či jiným službám, a podpora závazků Unie týkajících se soudržnosti politik v oblasti rozvoje a migrace.

Program se zaměří iniciativy na celosvětové úrovni, stejně jako nadregionální úrovni (např. podpora spolupráce v rámci migračních tras jih–jih nebo jih–sever). Rovněž lze zahájit omezený počet národních projektů na podporu nových činností spolupráce s prioritními zeměmi pro vnější migrační politiku Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 08
Financování iniciativ v oblasti rozvoje prováděných organizacemi občanské společnosti a místními orgány nebo v jejich prospěch

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozvojových iniciativ v rozvojových zemích, které provádějí organizace občanské společnosti a místní orgány pocházející z Unie a z partnerských zemí v oblasti, rozvoje a k zvyšování kapacity těchto subjektů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu, a k zajištění odpovědnosti a transparentnosti.

Zvláštní pozornost bude věnována podpoře občanské společnosti a místních orgánů a rozvoji dialogu a prostředí příznivého pro účast občanů, včetně patřičného zohlednění genderového hlediska a posílení postavení žen, usmíření a budování institucí, a to i na místní i regionální úrovni.

21 02 08 01
Občanská společnost v rozvoji

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

180 875 198

86 753 855

180 143 207

46 364 459

212 398 533,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ na posílení organizací občanské společnosti v partnerských zemích a v Unii a přijímajících zemích způsobilých podle nařízení (EU) č. 231/2014, pokud jde o činnosti týkající se poskytování informací o rozvojové problematice a zvyšování povědomí o ní (development education and awareness raising (DEAR)). Iniciativy, které mají být financovány, jsou prováděny především organizacemi občanské společnosti. V zájmu zajištění jejich účinnosti mohou být tyto iniciativy případně prováděny i jinými aktéry ve prospěch organizací občanské společnosti a dotčených místních orgánů, aby se tak přispělo k:

vytvoření inkluzívní a emancipované společnosti v partnerských zemích, a to i z genderového hlediska, prostřednictvím podpory organizací občanské společnosti,

zvyšování způsobilosti sítí, platforem a aliancí občanské společnosti v Evropě a zemích Jihu za účelem zajištění soustavného a věcného politického dialogu v oblasti rozvoje a podpory demokratické správy věcí veřejných a emancipace žen,

zvýšení úrovně informovanosti občanů Unie ohledně rozvojové problematiky a mobilizace aktivní veřejné podpory na snižování chudoby v Evropě a ke strategiím udržitelného rozvoje v partnerských zemích.

Možné činnosti, které se mají z tohoto programu podpořit:

zásahy v partnerských zemích na podporu ohrožených skupin obyvatel a skupin na okraji společnosti prostřednictvím základních služeb poskytovaných organizacemi občanské společnosti,

budování kapacit cílených skupin aktérů doplňující podporu poskytovanou v rámci národního programu a akcí zaměřených na:

vytváření prostředí umožňujícího účast občanů a aktivní zapojení občanské společnosti a způsobilost organizací občanské společnosti účinně se podílet na formulování politik a na monitorování procesů jejich provádění,

usnadnění lepšího dialogu a lepší interakce mezi organizacemi občanské společnosti, místními orgány, státem a dalšími aktéry rozvoje v souvislosti s rozvojem,

koordinaci, budování kapacit a institucionální posilování sítí občanské společnosti a místních orgánů v rámci jejich organizací a mezi různými druhy subjektů zapojených do veřejné debaty o rozvoji, jakož i koordinace, budování kapacit a institucionální posilování sítí organizací občanské společnosti a místních orgánů a zastřešujících organizací zemí jihu,

zvyšování povědomí veřejnosti o otázkách rozvoje, posilování postavení jednotlivců s cílem umožnit jim, aby se stali aktivními a odpovědnými občany, a podpora formálního i neformálního vzdělávání v zájmu rozvoje v Unii a v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech s cílem zakotvit rozvojovou politiku ve společnosti, využít větší veřejnou podporu pro opatření proti chudobě a pro spravedlivější vztahy mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi, zvýšit povědomí o otázkách a obtížích, jimž čelí rozvojové země a jejich obyvatelstvo, a prosazovat právo na proces rozvoje, který umožní naplnění všech lidských práv a základních svobod, a sociální rozměr globalizace.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 08 02
Místní orgány v rozvoji

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

60 291 733

18 116 751

45 035 802

7 945 698

36 366 417,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory iniciativ na posílení místních orgánů v partnerských zemích a v Unii a přijímajících zemí způsobilých podle nařízení (EU) č. 231/2014, pokud jde o činnosti týkající se poskytování informací o rozvojové problematice a zvyšování povědomí o ní (development education and awareness raising (DEAR)). Iniciativy, které mají být financovány, provádějí především místní orgány nebo sdružení místních orgánů. V zájmu zajištění jejich účinnosti mohou být tyto iniciativy případně prováděny i jinými aktéry ve prospěch místních orgánů, aby se tak přispělo k:

vybudování otevřené společnosti se silným postavením v partnerských zemích prostřednictvím posílení místních orgánů,

zvyšování způsobilosti sítí, platforem a aliancí místních orgánů v Evropě a zemích Jihu za účelem zajištění věcného a průběžného politického dialogu v oblasti rozvoje a podpory demokratické správy věcí veřejných,

zvýšení úrovně informovanosti občanů Unie o otázkách rozvoje a využití aktivní veřejné podpory v Unii, v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech pro strategie snižování chudoby a udržitelného rozvoje v partnerských zemích.

Možné činnosti, které se mají z tohoto programu podpořit:

zásahy v partnerských zemích na podporu ohrožených skupin obyvatel a skupin na okraji společnosti prostřednictvím základních služeb poskytovaných místními orgány,

budování kapacit cílených skupin aktérů doplňující podporu poskytovanou v rámci národního programu a akcí zaměřených na:

vytváření prostředí umožňujícího účast občanů a aktivní zapojení místních orgánů a způsobilost místních orgánů účinně se podílet na formulování politik a na monitorování procesů jejich provádění,

usnadnění lepšího dialogu a lepší interakce mezi místními orgány, organizacemi občanské společnosti, státem a dalšími aktéry rozvoje v souvislosti s rozvojem,

posilování způsobilosti místních orgánů účinně se podílet na procesu rozvoje při uznání jejich zvláštní úlohy a specifik,

koordinaci, budování kapacit a institucionální posilování sítí místních orgánů v rámci jejich organizací a mezi různými druhy subjektů zapojených do veřejné debaty o rozvoji, jakož i koordinace, budování kapacit a institucionální posilování sítí místních orgánů a zastřešujících organizací zemí jihu,

zvyšování povědomí veřejnosti o otázkách rozvoje, posilování postavení jednotlivců s cílem umožnit jim, aby se stali aktivními a odpovědnými občany, a podpora formálního i neformálního vzdělávání v zájmu rozvoje v Unii, v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech s cílem zakotvit rozvojovou politiku ve společnosti, využít větší veřejnou podporu pro opatření proti chudobě a pro spravedlivější vztahy mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi, zvýšit povědomí o otázkách a obtížích, jimž čelí rozvojové země a jejich obyvatelstvo, a prosazovat právo na proces rozvoje, který umožní naplnění všech lidských práv a základních svobod, a sociální rozměr globalizace.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 09
Panafrický program na podporu společné strategie Afrika-Evropská unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

93 468 616

53 691 844

101 404 040

53 698 949

97 577 288,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory provádění společné strategie Afrika-EU (JAES). Panafrický program by měl být konkrétně použit k poskytnutí specifické podpory činností v oblasti rozvojové spolupráce transregionální, kontinentální a transkontinentální povahy, jakož i relevantní iniciativy JAES na globální scéně. Panafrický program bude fungovat v úzké spolupráci s dalšími nástroji, zejména evropským nástrojem sousedství zřízeným nařízením (EU) č. 232/2014, Evropským rozvojovým fondem (ERF) a tematickými programy v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci zřízeného nařízením (EU) č. 233/2014, a bude se zaměřovat na konkrétní iniciativy dohodnuté v rámci JAES, čímž se zajistí nezbytná soudržnost a součinnost a zabrání duplikacím a překrývání.

Využije se v těchto prioritních oblastech rozvoje:

rozvoj míru, bezpečnost, demokratická správa věcí veřejných a lidská práva, za podpory africké struktury správy věcí veřejných prostřednictvím spolupráce s orgány Komise Africké unie a jinými příbuznými institucemi, jako je Panafrický parlament, Africký soudní dvůr pro lidi a lidská práva; organizace občanské společnosti,

podpora regionální integrace na úrovni kontinentu, včetně harmonizace politik, norem a předpisů, a budování kapacit pro podporu regionální integrace, obchodu a investic,

v oblasti migrace, mobility a zaměstnanosti se úsilí zaměří na zlepšení v oblasti remitencí, mobility a pracovní migrace, boje proti obchodování s lidmi, nelegální migrace a mezinárodní ochrany,

dobrá správa přírodních zdrojů (včetně takových oblastí, jako je životní prostředí a změna klimatu, suroviny a zemědělství) a na rozvoj zaměřené využívání bohatství, které mohou poskytovat,

rozvoj společnosti založené na znalostech a dovednostech, aby se rozvíjela konkurenceschopnost a udržel růst, a to podporou vysokoškolského vzdělávání a výzkumu na kontinentální úrovni, poskytnutí podpory stěžejním iniciativám AU v těchto oblastech a podporou zlepšení a dostupnosti přesných statistických údajů.

Rovněž bude poskytována podpora s cílem rozvíjet partnerství Afrika-EU, řešit globální otázky na celosvětové úrovni a posílit občanskou společnost, aby se přijala konkrétní opatření na úrovni celého kontinentu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

Odkazy na související právní akty

Strategické partnerství Afrika-EU, „společná strategie Afrika-EU“, přijatá na summitu v Lisabonu konaného ve dnech 8.–9. prosince 2007.

21 02 20
Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

105 000 000

61 455 647

90 038 998

47 908 017

100 356 946,—

507 645,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem naplňovat mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání programu „Erasmus+“.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

21 02 30
Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

338 000

371 630

332 000

298 370

331 537,—

331 537,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušální částky, kterou má Unie zaplatit na pokrytí správních a jiných výdajů vyplývajících z jejího členství ve FAO, jakož i ročního příspěvku pro Mezinárodní smlouvu o genetických zdrojích rostlin pro výživu a zemědělství po ratifikaci této smlouvy.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 25. listopadu 1991 o přistoupení Společenství k Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) (Úř. věst. C 326, 16.12.1991, s. 238).

Rozhodnutí Rady 2004/869/ES ze dne 24. února 2004 o uzavření Mezinárodní smlouvy o genetických zdrojích rostlin pro výživu a zemědělství jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 378, 23.12.2004, s. 1).

21 02 40
Dohody o surovinách

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 375 000

5 749 783

3 700 000

3 325 217

3 035 000,—

2 841 587,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních členských příspěvků, které musí Unie platit za účast v oblastech, kde má výlučné pravomoci.

Tyto prostředky v současné době pokrývají následující platby:

roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kávu,

roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kakao,

roční příspěvek na členství (po jeho schválení) v Mezinárodním poradním výboru pro bavlnu.

Do budoucna se v závislosti na politické a právní účelnosti pravděpodobně uzavřou dohody týkající se dalších tropických produktů.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 13406/13 ze dne 15. září 2013 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2001 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 342, 17.12.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2008/76/ES ze dne 21. ledna 2008 ohledně postoje, který má Společenství zaujmout v Mezinárodní radě pro kakao k prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o kakau z roku 2001 (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2008/579/ES ze dne 16. června 2008 o podpisu a uzavření Mezinárodní dohody o kávě z roku 2007 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 12).

Rozhodnutí Rady 2011/634/EU ze dne 17. května 2011 o podpisu a o prozatímním uplatňování Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 259, 4.10.2011, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2012/189/EU ze dne 26. března 2012 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 (Úř. věst. L 102, 12.4.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady Evropské unie, kterým se Komise pověřuje, aby dojednala přistoupení Unie k Mezinárodnímu poradnímu výboru pro bavlnu (ICAC);13406/13 ze dne 25. září 2013.

Odkazy na související právní akty

Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 133 této smlouvy.

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 207 této smlouvy.

Mezinárodní dohoda o kávě, opětovně sjednaná v letech 2007 a 2008, která vstoupila v platnost 2. února 2011 na dobu deseti let do 1. února 2021, s možností prodloužení na další období.

Mezinárodní dohoda o kakau, opětovně sjednaná v roce 2001 a naposledy v roce 2010, která dosud nevstoupila v platnost. Stávající, dosud platná dohoda z roku 2001 začala platit od 1. října 2003 na období 10 let a byla dodatečně prodloužena do 30. září 2022 s podmínkou přezkumu po pěti letech a možností prodloužení o dvě další období, z nichž žádné nepřesáhne dva roky.

Závěry Rady ze dne 29. dubna 2004 (8972/04), závěry Rady ze dne 27. května 2008 (9986/08) a závěry Rady ze dne 30. dubna 2010 (8674/10) týkající se mezinárodního poradního výboru pro bavlnu.

21 02 51
Dokončení akcí v oblasti rozvojové spolupráce (před rokem 2014)

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 443/92 ze dne 25. února 1992 o finanční a technické pomoci asijským a latinskoamerickým rozvojovým zemím a o hospodářské spolupráci s nimi (Úř. věst. L 52, 27.2.1992, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1292/96 ze dne 27. června 1996 o politice potravinové pomoci, jejím řízení a zvláštních opatřeních na podporu zajišťování potravin (Úř. věst. L 166, 5.7.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 856/1999 ze dne 22. dubna 1999 o zvláštním rámci pomoci tradičním dodavatelům banánů AKT (Úř. věst. L 108, 27.4.1999, s. 2).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 955/2002 ze dne 13. května 2002 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení Rady (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 148, 6.6.2002, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 491/2004 ze dne 10. března 2004 o zavedení programu finanční a technické pomoci třetím zemím v oblastech migrace a azylu (AENEAS) (Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 625/2004 ze dne 31. března 2004 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 99, 3.4.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1337/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se zřizuje nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 62).

Odkazy na související právní akty

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Pilotní projekty ve smyslu interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2005 o roli Evropské unie při dosahování rozvojových cílů tisíciletí (Úř. věst. C 33 E, 9.2.2006, s. 311).

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru ze dne 12. dubna 2005 nazvané „Soudržnost politik v zájmu rozvoje – Jak urychlit pokrok směrem k dosažení rozvojových cílů tisíciletí“ (KOM(2005) 134 v konečném znění).

Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy konané ve dnech 23.–24. května 2005 o rozvojových cílech tisíciletí.

Závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. června 2005.

Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy dne 18. července 2005 o schůzce OSN na nejvyšší úrovni.

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 s názvem: „Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013“ (KOM(2005) 324).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013“ (KOM(2006) 18).

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Tematický program „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje““ (KOM(2006) 19).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Opatření v oblasti vnějších vztahů: Tematický program pro životní prostředí a udržitelné řízení přírodních zdrojů včetně energie“ (KOM(2006) 20).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Opatření v oblasti vnějších vztahů: Tematická strategie pro zajišťování potravin – Prosazování agendy zajišťování potravin v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí“ (KOM(2006) 21).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 25. ledna 2006 s názvem: „Tematický program spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“ (KOM(2006) 26).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171).

Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 6. října 2008 nazvané: „Místní orgány: aktéři rozvoje“ (KOM(2008) 626).

Sdělení komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 9. března 2010 nazvané: „Mezinárodní politika v oblasti klimatu po kodaňské konferenci: Okamžitá akce pro oživení celosvětového úsilí v oblasti změny klimatu“ (KOM(2010) 86).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 31. března 2010 nazvané: „Rámec politiky EU pro pomoc rozvojovým zemím při řešení problémů při zabezpečování potravin“ (KOM(2010) 127).

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. března 2011 o postoji Evropské unie k Íránu (2010/2050(INI)).

21 02 51 01
Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 470 540

35 415 225

0,—

52 785 804,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 491/2004 ze dne 10. března 2004 o zavedení programu finanční a technické pomoci třetím zemím v oblastech migrace a azylu (AENEAS) (Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 s názvem: „Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013“ (KOM(2005 324).

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 s názvem: „Tematický program spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“ (KOM(2006) 0026).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 13. října 2011 s názvem: „Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda pro změnu“ (KOM(2011) 637).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 18. listopadu 2011 s názvem: „Globální přístup k migraci a mobilitě“ (KOM(2011) 743).

21 02 51 02
Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

237 700 000

205 062 655

14 631,89

268 952 094,24

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 03
Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Asii, včetně Střední Asie a Blízkého východu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

570 761 524

502 119 834

448,72

589 691 720,06

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 04
Zajišťování potravin

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

103 400 000

140 324 836

45 877,25

181 025 325,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 05
Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

121 260 000

138 405 898

1 530,33

216 993 639,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 06
Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

108 570 000

84 183 056

1 018,22

118 024 011,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 07
Lidský a sociální rozvoj

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

47 696 646

65 148 307

380 632,—

110 861 720,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

21 02 51 08
Zeměpisná spolupráce s africkými, karibskými a tichomořskými státy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

267 200 000

240 105 670

0,—

142 756 320,38

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 856/1999 ze dne 22. dubna 1999 o zvláštním rámci pomoci tradičním dodavatelům banánů AKT (Úř. věst. L 108, 27.4.1999, s. 2).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

21 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

21 02 77 01
Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

14 029

p.m.

626 849

0,—

480 841,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 02
Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 147 755

p.m.

1 198 112

0,—

574 907,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 03
Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

124 157

p.m.

486 748

0,—

1 981 019,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 04
Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

133 021

p.m.

48 910

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 05
Přípravná akce – Evropská unie–Asie – Integrace politiky a postupů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

83 670

p.m.

29 170

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 06
Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

44 998,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 07
Přípravná akce – Regionální africká síť organizací občanské společnosti pro rozvojový cíl tisíciletí č. 5

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

334 002

p.m.

p.m.

0,—

951 867,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 08
Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 000

p.m.

671 576

0,—

1 180 879,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 12. března 2002 nazvané: „Vodohospodářství v politice rozvojových zemí a prioritách EU pro rozvojovou spolupráci“ (KOM(2002) 132 v konečném znění).

Usnesení Rady ze dne 30. května 2002 o vodohospodářství v rozvojových zemích: Politika a priority pro rozvojovou spolupráci EU (dokument DEVGEN 83 ENV 309, 9696/02).

21 02 77 10
Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 371 000

p.m.

671 576

0,—

217 588,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

21 02 77 11
Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 400 000

p.m.

503 683

0,—

300 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

21 02 77 12
Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

103 145,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 13
Přípravná akce – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 853 832

p.m.

755 524

0,—

1 461 806,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 14
Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 15
Pilotní projekt – Strategické investice do udržitelného míru a demokratizace v oblasti Afrického rohu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

400 883

p.m.

293 815

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 16
Pilotní projekt – Posilování veterinárních služeb v rozvojových zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 550 000

1 500 000

1 421 576

2 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 17
Pilotní projekt – Sociální odpovědnost podniků a přístup továrních dělnic v rozvojových zemích k dobrovolnému plánování rodičovství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

300 000

p.m.

251 841

750 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 18
Pilotní projekt – Investice do udržitelného míru a obnovy místních komunit v oblasti Cauca v Kolumbii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 200 000

1 500 000

750 000

1 500 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 19
Přípravná akce – Zvyšování odolnosti v zájmu zlepšení zdravotního stavu kočovníků v oblasti Sahelu po skončení krizových situací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

100 000

1 200 000

1 500 000

1 421 576

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

V na severu Mali a Nigeru dochází opakovaně ke zdravotním krizím, přičemž některé z nejnižších zdravotních indikátorů se týkají zejména oblastí sexuálního a reprodukčního zdraví. Ačkoli postkrizové situace jsou v těchto dvou zemích poněkud odlišné, hlubší příčiny nízkých zdravotních indikátorů jsou podobné: rozsáhlé venkovské oblasti, sociokulturní překážky, nedostatečná zdravotnická infrastruktura, nedostatečné kompetence a kapacity v oblasti zdravotnictví, zejména pokud jde o počet profesionálního zdravotnického personálu, a časté odchody kvalifikovaného zdravotnického personálu. Tyto problémy jsou sice v subsaharské Africe běžné, rozsáhlé kočovné populace v cílové oblasti tohoto projektu však mají další potřeby, které zdravotnický systém v současnosti neplní. Zdravotnický systém se totiž často nezaměřuje na kočovnou povahu těchto skupin pastevců. Výsledkem je zvýšená zranitelnost těchto skupin, které jsou již tak postiženy nedostatečnou výživou, nerovností mezi ženami a muži, mateřskou a dětskou úmrtností a špatnou dostupností kvalitních zdravotnických služeb a informací.

Souběžné postkrizové situace v těchto dvou oblastech by pomohly získat zkušenosti a zjistit osvědčené postupy týkající se odolnosti a propojování pomoci, obnovy a rozvoje (LRRD), které by byly pro Unii velmi přínosné v rámci iniciativy AGIR, a osvědčené postupy z tohoto pilotního projektu by mohly poté být využity v rámci této a dalších iniciativ.

Přípravná akce využívá zdravotnictví jako příklad a klade zvláštní důraz na sexuální a reprodukční zdraví. Jejím cílem bude vypracovat základní kritéria, vydat operační doporučení ohledně odolnosti a LRRD a využít jich ke zvyšování zdravotnických kapacit místních společenství, pokud jde o potřeby nejvíce ohrožených kočovných skupin v kontextu postkrizových situací v Mali a Nigeru.

Situace v Sahelu a na severu Mali se mezi roky 2014 a 2015 zhoršila. Podle první předběžné zprávy Komise o provádění pilotních projektů a přípravných akcí v roce 2015 byly bezpečnostní problémy natolik závažné, že bránily plnění různých cílů této přípravné akce a znemožňovaly pracovat s kočovnickými skupinami. Je velmi důležité vyvinout dlouhodobé programy orientované na odolnost, které by braly v potaz nové hrozby epidemií a které by poskytovaly kvalitnější údaje pro potřeby krizových intervencí na operační a programové úrovni. Proto je třeba prodloužit tuto přípravnou akci o třetí rok s dodatečnými rozpočtovými prostředky, aby kromě konsolidovaných spolehlivých údajů o zdravotních indikátorech mohlo být poskytováno vzdělávání kritické mase zdravotnických pracovníků a aby mohly být identifikovány osvědčené postupy v oblasti odolnosti a mohla být propojena nouzová pomoc, obnova a rozvoj a aby se tyto prvky odrazily v udržitelných mechanismech zachování nebo přenosu kapacit, které byly vybudovány.

Cíle

Hlavním cílem tohoto projektu je vyškolit zdravotníky k tomu, aby poskytovali kvalitní služby zaměřené na specifické potřeby kočovných skupin (v postkrizové situaci) se zvláštním zaměřením na sexuální a reprodukční zdraví. Přípravná akce, která využívá zdravotnictví jako příklad, bude hodnotit a shromažďovat osvědčené postupy v oblasti zvyšování odolnosti a propojování pomoci, obnovy a rozvoje v postkrizových situacích v severním Mali a severním Nigeru. Dále by také rozvíjela inovativní metody a zkvalitnila osnovy pro odbornou výuku zdravotníků, aby se zaměřovaly na potřeby kočovných skupin. Očekávanými výsledky tohoto projektu jsou spolehlivé a komplexní zdravotnické údaje shromážděné na úrovni jednotlivých společenství a na místní úrovni, které umožní zlepšit plánování v oblasti zdravotnictví a zvýšit odpovědnost vnitrostátních a místních zdravotnických systémů; osvědčené postupy v oblasti budování odolnosti a LRRD budou sdíleny a šířeny a osnovy pro odbornou výuku zdravotníků se budou rozvíjet tak, aby podporovaly místní kapacity k řešení zdravotních potřeb kočovných skupin.

Hlavní cílovou skupinou je kočovná populace ve venkovském severním Mali a severním Nigeru, zejména nejzranitelnější a nejohroženější skupiny této populace (ženy, dívky a děti do pěti let). Sekundární cílovou skupinou jsou profesionální a komunitní zdravotničtí pracovníci v těchto oblastech.

Opatření budou provádět místní organizace občanské společnosti a humanitární subjekty, které mají zaměstnance v této oblasti, a to v souladu s vnitrostátními prioritami a vládními plány (včetně dosažení rozvojových cílů tisíciletí OSN č. 4 a 5, vzhledem k tomu, že Mali i Niger jsou zeměmi, na něž se vztahuje odpočítávání – tzv. „countdown“ (46)), a v těsné koordinaci se všemi subjekty přítomnými v těchto regionech: místními a vnitrostátními orgány, místními a vnitrostátními zdravotnickými a vzdělávacími organizacemi, společenstvími i subjekty v oblasti rozvoje (Unie, dárci, agentury OSN, soukromý sektor, nevládní organizace, orgány a komunitní zdravotničtí pracovníci a lékaři), s ohledem na úsilí vynakládané v rámci iniciativy AGIR.

Činnosti v rámci projektu

Přípravná akce bude mít tři fáze:

První fáze: provést operační výzkum s cílem stanovit minimální normy v oblasti zdravotnictví pro kočovné skupiny

Cílem této akce bude stanovit minimální normy v oblasti zdravotnictví a zjišťovat faktory, které jsou pro přístup kočovných skupin ke kvalitnímu zdravotnictví určující (zeměpisné, finanční, sociokulturní apod.), zejména pokud jde o nejzranitelnější a nejohroženější skupiny (ženy, dívky a děti do pěti let). Dále bude tato akce mapovat stávající kapacity a iniciativy v oblasti zdravotnictví (včetně iniciativy AGIR a dalších mezinárodních iniciativ, vládních zdravotnických zařízení a školicích středisek, ale i tradičních a komunitních zdravotnických pracovníků). Později bude výzkum hodnotit poskytování základních zdravotnických služeb odpovídajících potřebám kočovných skupin, jakož i informací a služeb zaměřených na prevenci (včetně péče o matky a děti, očkování, výživy, reprodukčního zdraví, násilí páchaného na základě pohlaví apod.) (47).

Druhá fáze: poskytovat provozní doporučení a shromažďovat osvědčené postupy v oblasti LRRD a budování odolnosti s cílem předat tyto poznatky iniciativě AGIR a souvisejícím iniciativám

Na základě tohoto hodnocení se bude analyzovat, jakým způsobem tato akce přispěla k naplnění potřeb kočovných skupin v reakci na krizovou situaci a v postkrizové fázi (koordinace a mechanismy včasného varování) ze strany všech rozvojových činitelů (subjekty Unie, dárci, agentury OSN, soukromý sektor, nevládní organizace, orgány a komunitní zdravotní pracovníci a lékaři). Budou zdůrazněny osvědčené postupy v obou zemích, zejména kombinace mobilních a statických zdravotnických služeb a poskytování dvojích zákroků na zvířatech i na lidech, na základě podobností a rozdílných přístupů v obou zemích.

Nakonec budou poskytnuta provozní doporučení pro budoucí zapojení Unie, zejména v rámci iniciativy AGIR, ohledně toho, jak zachovat dlouhodobou perspektivu zaměřenou na odolnost kočovných skupin, a to i v době krize a v průběhu krizových zásahů, aniž by tím docházelo k destabilizaci místních nebo celostátních formálních i neformálních struktur.

Třetí fáze: vybudovat a zachovat kapacitu zaměřenou na zdravotní potřeby kočovných skupin mezi profesionálními i komunitními zdravotnickými pracovníky v zájmu zvyšování odolnosti zdravotnických systémů

Tato akce využije a znásobí některé poznatky získané při posuzování zdravotnické kapacity zaměřené na zdravotní potřeby kočovných skupin. Tato fáze se zaměří na rozvoj specializovaných osnov odborné přípravy stanovených na základě potřeb kočovných společenství a na zdokumentování zásahových strategií založených na důkazech, které se ukázaly být pro kočovné skupiny přínosné a přijatelné. K tomu bude docházet ve spolupráci školících zařízení i místních a vnitrostátních orgánů. Odborné školení bude zahrnovat celý rozsah základní zdravotní péče a prevence včetně odkazování těhotných žen na zdravotnická střediska. Bude také obsahovat školení v oblasti shromažďování a sledování údajů o zdravotním stavu kočovných skupin. Odborné školení se bude zaměřovat na zdravotnické pracovníky a zejména na komunitní zdravotnické pracovnice a tradiční porodní asistentky s cílem zlepšit přístup kočovných skupin ke zdravotnickým službám. Odborná školení budou v souladu s vnitrostátními prioritami a budou podporovat stávající instituce.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 20
Přípravná akce – Sociálně-ekonomické znovuzačlenění dětí a žen živících se prostitucí, které žijí v dolech v Luhwindji, v provincii Sud Kivu na východě Konžské demokratické republiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

150 000

1 000 000

2 200 000

1 855 524

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Provincie Sud Kivu ležící na východě KDR zažívá období krize, v jejímž důsledku jsou místní komunity uvrženy do bezmezné bídy.

Tato provincie, v níž je 84,7 % obyvatel pod hranicí chudoby, tvoří spolu s provinciemi Equateur a Bandundu trojici nejchudších provincií Konžské demokratické republiky.

Kmenové území Luhwindja, jeden z 18 podobných celků v provincii, nezůstalo této situace ušetřeno. V minulosti nacházelo přes 90 % jeho obyvatel obživu v řemeslné těžbě rudných ložisek.

V současné době provozuje téměř všech důlní areály společnost Banro, která těží rudu průmyslově, takže neponechává prostor pro další činnosti, které by mohly přispívat k blahu místních komunit.

Tyto komunity si musí shánět obživu tím, že se vydávají kopat zlato do míst považovaných za nebezpečná, a důsledky tohoto zoufalství jsou velmi smutné. Míra zanedbávání školní docházky je znepokojující. Malí chlapci a děvčata z chudých rodin opouštějí školní výuku a jdou pracovat do dolů.

Čl. 53 písm. f) zákona ze dne 10. ledna 2009 o ochraně dítěte zakazuje druhy práce, které svou povahou nebo podmínkami, za kterých jsou vykonávány, mohou poškozovat zdraví, růst, bezpečnost, vývoj, důstojnost a mravy dítěte.

Mladé dívky (od 13 let) a ženy, které se staly živitelkami rodin, se nabízejí k prostitucí, aby udržely určitou společenskou rovnováhu, a to zejména v situaci, kdy je většina mužů bez výdělečného zaměstnání.

Prostituce a vše, co ji provází, fyzické násilí a užívání drog jsou zásadními problémy, které dnes bují v důlních areálech, které jsou na tomto kmenovém území v provozu.

Vláda, občanská společnost a agentury systému OSN by měly vyvinout úsilí s cílem nalézt mechanismy, které povedou tyto komunity k dosažení 1. rozvojového cíle tisíciletí, jímž je snížení extrémní chodby a hladu.

Cíle

Využívání dětí, mladých lidí, prostituce dívek a žen v dolech v Luhwindji je vynikajícím indikátorem chudoby.

Celkovým cílem tohoto projektu je přispět ke zlepšení životních podmínek komunit ve správní oblasti Luhwindja; důraz má být kladen zejména na mládež, která opouští vzdělávací systém a pracuje v dolech.

Zvláštní pozornost bude věnována mladým dívkám a ženám, které žijí v důlních oblastech a živí se prostitucí; tyto ženy a dívky se často již v mladém věku nakazí HIV/AIDS a ostatními pohlavně přenášenými nemocemi a často nechtěně otěhotní. Za tímto účelem bude prováděna činnosti spolu s nemocnicí PANZI, kterou vede dr. Denis Mukwege.

Činnosti budou prováděny v úzké spolupráci s místními a celostátními orgány, s místními komunitami i s jinými činiteli v oblasti rozvoje (poskytovatelé finanční pomoci, agentury OSN, soukromý sektor, jiné nevládní organizace).

Činnosti v rámci projektu

Akce bude mít tři hlavní fáze:

První fáze: organizovat děti ve věku 5 až 15 let pocházející z důlních oblastí Luhwindja v centru pro doučování (800 000 USD)

Informovat místní komunity o legislativě a jiných národních i mezinárodních předpisech týkajících se ochrany dětí.

Vybudovat centrum, v němž budou děti, které pracovaly v dolech, moci dohnat školní docházku, přičemž některé z nich nikdy do školy nechodily.

Zajistit nezbytné vybavení tohoto centra. Jakmile bude toto centrum vybudováno, mělo by být vybaveno pedagogickými i jinými pomůckami, které zajistí víceméně optimální školní podmínky a umožní jím pokračovat později ve vzdělávání.

Nábor personálu pro tento projekt. Budou získány osoby s kvalifikací ve speciální pedagogice, tj. v pedagogice zaměřené na děti „mimo zákon“. Tito pracovníci budou mít rovněž za úkol registrovat děti v důlních oblastech s pomocí jejich rodičů.

Organizovat psychologicko-sociální péči. Po registraci bude dětem v počátečním tříměsíčním období poskytována péče v psychologickém zařízení. Vzhledem k tomu, že děti pocházejí z „nebezpečného, abnormálního“ prostředí, bude uzavřena pracovní smlouva s psychologem.

Děti budou rozděleny podle dosažené úrovně vzdělání. Úrovně budou tři: První úroveň je určena dětem, které nikdy nechodily do školy a které opustily školu po prvním nebo druhém roce. Získají vzdělávání odpovídající druhému roku základní školní docházky.

Druhá úroveň je určena dětem, které opustily školy po třetím a čtvrtém roce. Získají vzdělávání odpovídající čtvrtému roku základní školní docházky.

Třetí úroveň je určena dětem, které opustily školy po pátém roce a pro děti, které nedokončily šestý rok. Získají vzdělání odpovídající šestému roku základní školní docházky.

Na konci každého školního roku budou všechny děti v šestém ročníku podrobeny testu TENAFEP (národní test na konci základní školní docházky); tento test připravuje děti na postup do druhého stupně.

Bude rovněž zajištěno školní stravování, které bude děti motivovat k návštěvě kurzů a bude rodiče odrazovat o toho, aby dětí posílali pracovat do dolů.

Peníze, které děti vydělávají v dolech, slouží k placení rodinných výdajů. Aby k tomu nedocházelo, budou rodiny dětí zapojených do projektu dostávat každý měsíc pytel rýže a láhev oleje.

Posoudit dopad projektu z hlediska kvality, tj. počet dětí, které přišly z dolů, jejich normální postup na druhém školním stupni nebo jinde, zapojení místních komunit nebo místních orgánů do řešení problematiky dětí v dolech, kvalita výuky.

Druhá fáze: vytvoření centra odborného vzdělávání pro dospívající mládež (16 až 18 let) pocházející z oblasti Luhwindja (1 150 000 USD)

Informovat místní komunity o legislativě a jiných národních i mezinárodních předpisech týkajících se ochrany dětí. Dospívající mládež musí být informována o svých právech a povinnostech.

Vybudovat centrum odborného vzdělávání. Vzhledem k podmínkám v daném místě, budou vyučovány tyto obory: krejčí, zedník, truhlář, kuchař, svářeč.

Zajistit nezbytné vybavení tohoto centra. V místních nevládních organizacích, státních podniků a jinde budou organizovány stáže, aby bylo možné prakticky uplatnit získané teoretické znalosti.

Nábor personálu pro tento projekt. Pro každý obor budou získáni kvalifikovaní pracovníci, případně z místního prostředí.

Organizovat psychologicko-sociální péči. Ze zkušenosti víme, že v této věkové skupině se objevují jiní sociálně problematičtí jedinci: konzumenti marihuany a jiných drog, prostitutky atd.

Rozdělení účastníků do jednotlivých oborů. Po ukončení psychologicko-sociální péče bude každý účastník zařazen do oboru, který si zvolí. Cílem je umožnit každému, aby byl prospěšný společnosti.

Vyhodnotit dopad projektu na příjemce – zda vzdělávání přineslo řešení místních problémů. Hodnocení a zprávy budou zasílány poskytovatelům finanční pomoci.

Třetí fáze: pomoc mladým ženám a dívkám živícím se prostitucí v důlních oblastech Ludwindja, aby získaly jiný zdroj příjmů, který jim umožní snížit chudobu (760 000 USD)

Nábor pracovníků pro tento projekt. Budou získáni techničtí i jiní pracovníci zabývající se problematikou „marginalizovaných“ mladých žen a dívek.

Informování nezletilých dívek a žen živících se prostitucí o lidských právech. V průběhu informačních setkání budou přímým účastníkům tohoto projektu pravidelně nabízeny testy na HIV/AIDS a jiné nemoci.

Tyto testy budou provádět zdravotničtí pracovníci nemocnice v Panzi, kterou vede dr. Denis Mukwege. V případě podezření z nákazy bude daná osoba předána do psychologické a lékařské péče.

Vzdělávat nezletilé dívky a ženy živící se prostitucí, pokud jde o možnosti získání příjmu a plánování rodičovství.

Těmto ženám, které žijí ve velmi dramatických sociálně-ekonomických podmínkách, budou poskytnuty strategie plánování rodičovství. Sdružení by mohlo rovněž uzavírat s prostitutkami dohody s cílem omezit případy otěhotnění a vyhýbat se důlním oblastem.

Vytvořit tým pro dohled nad uplatňováním dohod mezi prostitutkami a sdružení o tom, že se nebudou vracet do důlních oblastí. Nezanedbatelné procento dětí těchto žen a dívek se nachází v důlních oblastech.

Pomoci těmto mladým ženám nalézt zdroj obživy: zemědělství, drobný obchod. Cílem je pomoci těmto dívkách a ženám postarat se o sebe.

Vyhodnotit projekt. Ověřit, zda příjemkyně splnily svůj závazek přestat s prostitucí v důlních oblastech, zda se pozitivně vyvíjejí činnosti k získání příjmu a zda následují rady v oblasti plánování rodičovství.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 21
Přípravná akce: Budování a posilování místních partnerství v zájmu rozvoje sociální ekonomiky a zakládání sociálních podniků ve Východní Africe

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

548 159

p.m.

251 841

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Tato přípravná akce má přispět ke strategii Unie, jejímž cílem je zvýšit životní úroveň obyvatel Východní Afriky, pomoci jim zbavit se chudoby a nastoupit cestu udržitelného hospodářského růstu.

Cílem je posilování kapacit, aktivity a politické angažovanosti místních činitelů, pokud jde o podnícení strukturálních změn na podporu rozvoje sociálních podniků, které představují významný pilíř sociální ekonomiky a občanské společnosti. Tyto podniky budou produkovat a dodávat zejména zboží a služby v oblasti udržitelné zemědělské a živočišné produkce, řízení přírodních zdrojů, energetické účinnosti, kultury a vzdělávání a zdravotních a pečovatelských služeb.

Sociální podniky jsou spolu s družstvy subjekty sociální ekonomiky, které neobchodují se zbožím a službami s cílem vytvářet zisk pro své vlastníky či akcionáře, nýbrž dosáhnout sociálního dopadu (48). Jsou řízeny otevřeným a odpovědným způsobem se zapojením zaměstnanců, zákazníků i všech stran, kterých se týká jejich obchodní činnost (49). MOP vyvinula značné úsilí, aby vyzdvihla význam úlohy sociálních podniků při podpoře hospodářské udržitelnosti, sociální spravedlnosti, ekologické rovnováhy, důstojné práce, politické stability, řešení konfliktů a rovnosti pohlaví (50) a tato přípravná akce bude využívat zkušeností získaných díky činnosti MOP.

Proces zakládání, rozvoje a replikace sociálních podniků a družstev musí být často založen na inovativním používání a kombinování zdrojů, aby bylo možné využívat možností k podnícení sociálních změn nebo k řešení sociálních potřeb. Motorem těchto inovací jsou sociální podnikatelé.

Inovativní přístup této přípravné akce je založen na sdružování nedostatečně využívaných zdrojů a hybatelů místního vývoje a bude rozvíjet a testovat nové cesty a nástroje rozvoje udržitelných komunit (ve dvou afrických zemích – v Keni a Etiopii) se silnými kořeny v sociální ekonomice. Za tím účelem bude provádět tyto činnosti:

mobilizace a emancipace sociální podnikatelů, kteří by měli přestat být pouhými neformálními podnikateli a stát se sociálními podnik, které umožňuje rozvoj dovednosti, zvyšování sebeúcty, vzájemnou odpovědnost, příjem a blahobyt,

vytváření partnerství místního rozvoje s klíčovými institucemi, zúčastněnými stranami a osobnosti, které propagují a podporují vytváření a rozvoje sociálních podniků, která budou součástí ekosystému podporujícího jejich rozvoj a udržitelnost na základě zásad účasti, společné realizace a demokratického řízení,

mobilizace a zapojení evropských diaspor, které hrají významnou ekonomickou úlohu v toku kapitálu do Východní Afriky, avšak mají také sociálně-politické vazby v regionu,

rozvíjet vzájemné učení prostřednictvím využívání zkušeností a znalostí účastníků sociální ekonomiky v nových členských státech Unie, kteří dokázali vytvořit nové struktury sociální ekonomiky a nové obchodní modely pro sociální podniky v období transformace od státem řízených ekonomik v sociálně tržní hospodářství.

Za tímto účelem bude přípravná akce uplatňovat experimentální přístup a testovat podmínky pro úspěch za různých konfigurací:

Budou vznikat partnerství mezi místními iniciativami sociální ekonomiky ve Východní Africe a diasporami v Evropě a subjekty sociální ekonomiky v nových členských státech.

Budou identifikována a posilována místní rozvojová partnerství v různých evropských zemích a v nejméně dvou východoafrických státech, které by mohly spolupracovat při vytváření sociálních podniků a rozvíjení ekosystému sociální ekonomiky v komunitách afrických partnerů.

Mezi místními ekonomickými iniciativami ve velkých městech, středně velkých městech a na venkově budou vznikat a rozvíjet se nadnárodní místní partnerství.

Součástí přípravné akce bude analytická činnost (participativní posuzování minimálních norem a rozvoj strategie, hodnocení proveditelnosti); organizační práce (koordinační buňky pro přípravu a poskytování technické pomoci činnostem partnerů), vytváření vzdělávacích prostorů (prostřednictvím studijních cest, vzdělávacích seminářů atd.) a rozvoj infrastruktury a aktivace ekosystému sociálních podniků, komunitních družstev a skupin producentů. Povede to k vytvoření nadnárodních partnerství mezi místními inciativami sociální ekonomiky z Východní Afriky a Východní Evropy za pomoci diaspor a zkušených činitelů sociální ekonomiky z nových členských států.

Očekává se, že rozvoj iniciativ sociální ekonomiky napomůže rozvoji místních komunit ve Východní Africe a posílí procesy prevence chudoby, zejména prostřednictvím omezení neformálního zaměstnání, přístupu k rozvoji infrastruktury pro podporu sociální ekonomiky.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 22
Pilotní projekt – Integrovaný přístup k navržení a uvedení zdravotních řešení v rámci boje proti zanedbávaným tropickým nemocem v endemických oblastech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

1 500 000

750 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Stávající mechanismy financování výzkumu a vývoje v oblasti zanedbávaných tropických nemocí mají sklon k uzavřenosti: mezi jednotlivými fázemi cyklu výzkumu a vývoje přetrvávají mezery, a pokud jde o propojení s doprovodnými opatřeními, jako jsou například programy zásobování vodou a sanitárních a hygienických opatření či vzdělávací programy, není uplatňován víceoborový přístup. Zdá se také, že je přehlížena nutnost provádět stejně důležitý podpůrný výzkum, který může pomoci významně zlepšit přijetí léčby a diagnostiky ze strany obyvatelstva, jež je zanedbávanými tropickými nemocemi zasaženo.

S cílem překlenout některé mezery ve výzkumu a vývoji zanedbávaných tropických nemocí přispěje tento pilotní projekt k uplatňování nebo financování alternativního modelu, který se bude opírat o inovativní, koordinovaný přístup v zájmu zacelení přetrvávajících mezer ve výzkumu a vývoji v důsledku selhání trhu. Daný model určí konkrétní část mezery ve výzkumu a vývoji zanedbávaných tropických nemocí, které neúměrně postihují rozvojové země, a zajistí klíčové prvky, jež umožní navržení kvalitních, dosažitelných, cenově dostupných a vhodných zdravotních řešení.

Tento projekt naváže na práci vykonanou v rámci předcházejících přípravných akcí a pilotních projektů v oblasti výzkumu a inovací se zaměřením na zdraví na celosvětové úrovni a bude podporovat úsilí o řešení zjištěných a rozpoznaných nedostatků v souladu s postupem WHO v souvislosti se zprávou, která je k dispozici na adrese a se seznamem ukázkových projektů určených a vybraných na globální technické poradní schůzi na téma ukázkových projektů výzkumu a vývoje ve zdravotnictví.

Vedle snahy zlepšit přijatelnost projekt přispěje k dosažení nejméně jednoho z těchto dalších cílů:

doporučení účinných a účelných mechanismů koordinace s dalšími probíhajícími iniciativami,

navržení inovačních způsobů oddělení ceny konečného výrobku od nákladů na výzkum a vývoj,

maximalizace partnerství v rámci veřejného sektoru a mezi veřejným a soukromým sektorem v oblasti sdílení poznatků, včetně přístupu, kdy inovace vychází ze široce sdílených poznatků,

posílení kapacit pro výzkum, vývoj a výrobu, mimo jiné prostřednictvím transferu technologií, v rozvojových zemích.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 23
Pilotní projekt – Přístup ke spravedlnosti a odškodnění pro oběti nejzávažnějších zločinů spáchaných v Demokratické republice Kongo

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

395 000

790 000

395 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Pilotní projekt podpoří nevládní organizace, oběti a svědky, kteří usilují o spravedlnost v otázce mezinárodních zločinů, a také mezinárodní a konžské právníky, kteří zastupují oběti ve strategických soudních sporech na vnitrostátní, regionální a mezinárodní úrovni.

Očekávané výsledky

podrobné informace o mezinárodních zločinech, zejména zločinech s povahou sexuálního násilí a násilí založeného na pohlavní příslušnosti, a o pokroku při snaze bojovat proti beztrestnosti,

vnitrostátní právní zástupci projdou odpovídající odbornou přípravou, aby byli schopni zastupovat oběti mezinárodních zločinů před vnitrostátními soudy,

vnitrostátní lidskoprávní organizace budou lépe schopny poskytovat pomoc obětem v boji proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů,

lepší ochrana těch, kteří se angažují v boji proti beztrestnosti,

případy budou předány regionálním lidskoprávním institucím, bude vytvořena judikatura, která podpoří přístup obětí sexuálního násilí a násilí založeného na pohlavní příslušnosti ke spravedlnosti a odškodnění,

kvalitnější žalobní strategie úřadu veřejného žalobce při Mezinárodním trestním soudu zejména v oblasti sexuálních zločinů a lepší přístup obětí k Mezinárodnímu trestnímu soudu,

budou informovány mezivládní organizace, aby mohly zakročit proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů,

prohlášení a konkrétní kroky (právní a institucionální reformy) ze strany vnitrostátních orgánů na podporu boje proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 24
Pilotní projekt – Mapování globální hrozby antimikrobiální rezistence

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

750 000

375 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt bude zahrnovat podrobný výzkum předepisování a užívání antibakteriálních přípravků v subsaharské Africe, kde nedostatek údajů brání vytváření celostátních plánů sledování. Cílem je získat údaje o vzorcích spotřeby antibiotik a výskytu bakteriální multirezistence v rozvojových zemích, porozumět vzorcům chování a zjistit potřeby v oblasti zdravotní péče v afrických společnostech, se zvláštním zaměřením na poptávku po antibiotikách, přístup k nim a jejich užívání a míru dodržování léčebných postupů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 25
Pilotní projekt – Posílení práv dítěte, ochrana a přístup ke vzdělání pro děti a dospívající mládež bez domova v Guatemale, Hondurasu a Salvadoru

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

 

 

 

 

Poznámky

Celkovým cílem pilotního projektu je posílit práva dětí na přístup ke vzdělání a zkvalitnit programy na jejich ochranu na regionální úrovni, dále zvýšit kvalitu života nejméně 2 000 dětí a dospívajících bez domova, včetně nezletilých osob odloučených od rodiny a bez doprovodu v Guatemale, Hondurasu a Salvadoru.

Navrhovaný projekt má zejména tyto specifické cíle:

zdokonalení systémů poskytování azylu a zlepšení mezinárodní ochrany v tranzitních zemích a v zemích, v nichž je poskytnut azyl, a monitorování osob bez domova pro účely mezinárodní ochrany.

zlepšení ochrany osob bez domova se zvláštním zaměřením na systémy ochrany dětí a na potřeby osob deportovaných do zemí původu.

podpora vzdělávání a ochrana 2 000 dětí a dospívajících bez domova včetně nezletilých osob odloučených od rodiny a bez doprovodu.

Opatření:

posilování a/nebo rozvoj politik se vztahem k ochraně na regionální úrovni prostřednictvím provádění regionálních dohod,

posilování občanské společnosti a ochranných sítí, které na regionální i celostátní úrovni monitorují situaci v oblastech postižených vysídlením,

posilování přijímacích center a útulků v důležitých hraničních či tranzitních oblastech, zlepšování přístupu dětí a dospívajících ze Střední Ameriky, kteří se obávají násilí a pronásledování, k právní, zdravotní a psychologicko-sociální pomoci,

zajištění přístupu k neformálnímu i formálnímu vzdělávání v přijímacích centrech,

podpora a realizace prostorů uzpůsobených pro potřeby dětí v rámci přijímacích center a útulků, kde by bylo zaručeno, že se dívky a chlapci nestanou obětí násilí, zneužívání, zanedbávání a vykořisťování,

podpora vlád v jejich úsilí o zvýšení informovanosti a provádění opatření týkajících se existence nuceného vysídlování, ve vnitrostátním i mezinárodním měřítku,

podpora vlád v jejich úsilí o řešení prvotních příčin nuceného vysídlování a poskytováním ochrany a pomoci osobách, které již byly nuceny opustit své domovy, se zvláštním zaměřením na osoby, které ochranu potřebují v prvé řadě (děti, ženy, osoby LGBTI, zdravotně postižení atd.),

poskytování pomoci v oblasti budování kapacit a technické pomoci státům a organizacím občanské společnosti,

podpora vlád v jejich úsilí o stanovení postupů pro přijímání osob, jejichž součástí bude identifikace deportovaných dětí, které potřebují ochranu, a provádění posuzování s cílem určit, co je v jejich zájmu,

podpora organizací občanské společnosti, které provozují útočiště či přijímací centra pro děti, která lze použít jako dočasné ochranné mechanismy pro tyto deportované děti, které potřebují zvláštní ochranu,

poskytování technické podpory stávajícím výborům občanské společnosti pro prevenci násilí s cílem předcházet nucenému náboru dětí či mládeže do kriminálních gangů.

Salvador, Guatemala a Honduras jsou rostoucí měrou zasaženy činností mezinárodního organizovaného zločinu a jiných ilegálních ozbrojených skupin, které představují vážnou hrozbu pro jejich demokratickou správu. Jedním z viditelných důsledků vzestupu násilí v těchto státech je zvýšený počet nezletilých osob bez domova.

V programech činnosti různých organizací v oblasti humanitární oblasti a rozvoje se humanitární důsledky a dlouhodobé dopady násilí a potřeby postiženého obyvatelstva zatím objevují jen zřídka. Problémy, kterým čelí děti z těchto zemí, které byly nuceny uprchnout z domova a žádat o azyl, vyžadují celostní přístup k otázkám ochrany. Ačkoli je nutné řešit hlubší příčiny této situace, je třeba okamžitě poskytnout postiženým osobám nezbytnou ochranu, zejména dětem odloučeným od rodiny a bez doprovodu, aby byla zajištěna jejich bezpečnost a přijatelné životní podmínky. Děti, které opustily svůj domov a jsou odloučeny od svých rodin, se snadno stávají obětí násilí, vykořisťování, mučení, nuceného najímání do ozbrojených skupin a dalšího závažného porušování lidských práv.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 26
Pilotní projekt — Vzdělávací služby pro děti formálně náležející k ozbrojeným silám a skupinám ve správní oblasti Greater Pibor (GPAA) v Jižním Súdánu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Celkovým cílem projektu je zlepšit životní podmínky 3 000 dětí a dospívajících (1 500 ohrožených osob a 1 500 osob formálně náležejících k Frakci Cobra Jihosúdánské demokratické armády), a to prostřednictvím poskytování psychologicko-sociální podpory, vzdělávání a zlepšování možností obživy, zejména s cílem:

přispět k propuštění, udržitelnému návratu a reintegraci 2 000 dětí a dospívajících náležejících k ozbrojeným skupinám ve správní oblasti Greater Pibor a poskytovat sociálně-ekonomické služby a ochranu dalším 2 000 dětem a dospívajícím, kterým hrozí v oblasti GPAA riziko, že budou najati do ozbrojených skupin, a jiná rizika,

podporovat opatření bránící náboru a používání dětí a dospívajících ozbrojenými silami a skupinami,

podporovat vzdělávání 3 000 nejvíce ohrožených dětí (propuštěných dětí a ohrožených dětí v místních komunitách) a poskytovat přístup ke kvalitním vzdělávacím službám.

Činnosti v oblasti vzdělávání v oblasti GPAA mají za cíl dosáhnout toho, aby alespoň 3 000 dívek v předškolním a školním věku postižených konfliktem mělo přístup k životně důležitému a kvalitnímu vzdělávání v bezpečném prostředí příznivém pro rozvoj dítěte. Opatření:

vytvoření dočasných bezpečných prostor pro hru a učení pro dvě věkové skupiny: rozvoj dítěte v raném věku (3–6 let) a základní vzdělání (7–18 let),

nákup, příprava a distribuce vhodných a relevantních výukových a zábavných materiálů (včetně tzv. recreation kits, school-in-box a ECD kits),

vzdělávání učitelů a ostatního pedagogického personálu a členů místních komunit v oblasti psychologicko-sociální podpory, nabývání životních dovedností, nouzového vzdělávání v raném věku, vydávání důležitých bezpečnostních zpráv, vzdělávání v kontextu konfliktů,

podpora vzdělávání v krizových situacích a vzdělávání dívek obecně.

UNICEF očekává, že bude propuštěno 2 000 dětí, kterým by měla být poskytnuta zdravotní péče, přechodná péče, okamžitá psychologicko-sociální podpora a registrace pro účely vyhledávání rodinných příslušníků a slučování rodin. Následovat bude poskytování reintegračních služeb propuštěným dětem a cílené intervence ve prospěch dalších 2 000 ohrožených dětí v místních komunitách.

Bude uplatňován přístup orientovaný na místní komunity v souladu s mezinárodními osvědčenými postupy a pozitivními zkušenostmi z předchozích reintegračních činností v Jižním Súdánu. Projekt bude zaměřen i na jiné děti v místních komunitách v rámci podpory založené na místních komunitách. Pokud jde o přímou podporu, bude uplatňována zásadu jedna plus jedna (v souladu s pařížskými principy), kdy je ke každému propuštěnému dítěti přidáno jedno ohrožené dítě identifikované na místní úrovni. Dále bude projekt investovat do infrastruktury a služeb prospěšných pro všechny příslušníky dané komunity.

Projekt bude mítmá několik složek, které budou prováděny současně. Propuštěným dětem budou poskytovány služby vyhledávání rodinných příslušníků a slučování rodin a služby přechodné péče, dokud nebudou rodinní příslušníci zjištěni. Psychologicko-sociální podpora zahrnuje podporu poskytovanou vrstevníky, umělecké aktivity a jiné skupinové aktivity poskytované propuštěným dětem v centrech přechodné péče. V rámci iniciativy Back to Learning budou vzdělávací služby rozšířeny prostřednictvím obnovy výukových prostor, vzdělávání učitelů a poskytováním potřebných materiálů včetně programů zrychleného učení. Budou obnoveny nebo nově provedeny vrty pro účely zásobování zdravotně nezávadnou vodou. V minulosti byla pitná voda velmi špatně dostupná – místní obyvatelé pili neupravenou vodu z řek. Kromě poskytování zdravotně nezávadné vody by UNICEF a jeho partneři zajišťovali v centrech integrované péče a ve školách záchody, zvlášť pro chlapce a zvlášť pro dívky. Přístupy založené na místních společenstvích budou rovněž upřednostňovány při snahách o zlepšení sanitárních a hygienických podmínek s cílem zamezit defekaci na otevřených prostranstvích.

V oblasti GPAA by měl být uplatňován víceodvětvový reintegrační přístup založený na místních komunitách s řadou prvků, včetně vzdělávání a WASH, jak je uvedeno výše. Kromě služeb poskytovaných při propuštění se strategie zaměřuje také na zmírňování faktorů způsobujících konflikt; za tím účelem zajišťuje sociálně-ekonomickou reintegraci, mimo jiné i prostřednictvím činností vytvářejících příjem, včetně příležitostí ke vzdělávání, podnikání a zaměstnání. Jako první krok v této fázi bude poskytována pomoc při výběru povolání a dětem bude rovněž poskytnuto rybářské náčiní. Propuštěným dětem a dospívajícím a jejich rodinám bude dále poskytnuto malé hospodářské zvíře nebo podpora při zahájení zemědělské činnosti. Propuštěným dospívajícím a mladým lidem, kteří dosáhli věku, kdy mohou legálně pracovat, bude umožněno získat dovednosti, které lze uplatnit na trhu, a přístup k bezpečným podnikatelským příležitostem prostřednictvím odborného vzdělávání, učňovských programů a podpory při zakládání malých podniků.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 02 77 27
Pilotní projekt — Pilotní uplatňování participativní správy pastvin (Participatory Rangeland Management, PRM) v Keni, Ugandě a Tanzánii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Délka trvání pilotního projektu: období dvou let.

Bude prováděn v pěti vesnicích v jednom okrese v Tanzánii (Kiteto) a ve třech krajích v Keni (Laikipia, Samburu, Isiolo a Turkana).

Potřebná výše prostředků je odhadnuta na základě předchozích činností Cordaid v jiných okresech a krajích.

Fáze 1: Posuzování PRM (včetně hodnocení předchozích zkušeností) a mapování tras pohybu hospodářských zvířat

Místní komunity tradičně používaly společné pastviny. Pokles sezónní pastvy vnímají jako bezprostřední a velmi reálné ohrožení jejich možností obživy; proto má tato činnost mimo jiné osvětovou složku. Ještě větší hrozbu udržitelné obživě komunit v těchto vesnicích v Tanzánii a Keni, které jsou závislé na těchto zdrojích, jsou hranice pozemků a jejich vlastnické struktury. Tato akce bude uplatňovat kombinovanou techniku mapování zdrojů a rozvoje kapacit;

Mapování – používání technicky vyspělých technologií pro geografické informace, jako je letecké snímkování, dálkové snímkování a geografické informační systémy pro účely mapování vlastnictví, užívání a správy půdy a přírodních zdrojů.

Pozemková a vodní práva – uznání a zdokumentování pozemkových a vodních práv drobných zemědělců a společných pastvin a cest používaných pastevci.

Skupinová práva – uznání a zdokumentování skupinových práv se zaměřením na pastviny, lesy a drobný rybolov v rámci participativního procesu.

Přístup žen – zlepšení přístupu žen k půdě a jiným přírodním zdrojům.

Inkluzivní podnikání – zdokumentování osvědčených postupů při zabezpečení práv k půdě a přírodním zdrojům prostřednictvím obchodního partnerství mezi drobnými zemědělci a investory.

Přeshraniční sdílení zdrojů – sdílení těchto zdrojů s minimálním konfliktem bude usnadněno prostřednictvím řádného vývoje map zdrojů; shromažďování informací bude procesem za účasti mnoha stran, který bude probíhat s využitím moderní techniky GIS (geografický informační systém), případně i s pomocí nástroje Social Tenure Domain Model (STDM), který vyvinula GLTN (Global Tool Land Network) a který zvyšuje účinnosti participativní identifikace přírodních zdrojů, demarkace/vymezování hranic pozemků a stanovování koridorů.

Identifikace přírodních zdrojů a jejich dokumentace zahrnuje vytváření map specifických oblastí, v nichž se zdroje nacházejí. Mapy vznikají participativním procesem. Místní komunity si budou vědomy toho, co se nachází na jejich půdě a jaké jsou možnosti jejich společenského a hospodářského pokroku. Bylo prokázáno, že tento přístup vede k zahájení dialogu mezi různými skupinami s cílem identifikovat problémy a zamýšlet se nad možnými řešeními.

Fáze 2: Jednání o PRM a právní podpora pro trasy pohybu hospodářských zvířat

Tanzánie má instituce, jako jsou například výbory pro vesnický rozvoj, které budou pomáhat při mobilizaci místních komunit. Okresní rady (na místní úrovni), které poskytují vhodné experty, jako jsou okresní pozemkoví úředníci a okresní úředníci pro hospodářská zvířata a zemědělství. V Keni budou při procesu mapování zdrojů pomáhat krajské rady pro správu pozemků (County Land Management Boards), místní pozemkové rady a místní shromáždění spolu s krajskými zastupitelstvy. Budou přitom úzce spolupracovat s Národní pozemkovou komisí. Očekává se, že proces mapování, dokumentace a autentifikace bude efektivní a inkluzivní také díky zapojení místních nevládních organizací při praktickém provádění projektu; ty případně poskytnou informace o oblastech, jimž se věnují.

Ostatní potenciální aktivity budou mít v této fázi podobu monitorování místními orgány, včetně společné formulace strategie pro řízení odolnosti a identifikaci požadavků na budování odolnosti různých skupin. V této fázi budou využity nástroje PRM a nabyté zkušenosti. Případně budou upraveny pokyny PRM vypracované na základě předchozích intervencí.

Fáze 3 Provádění projektu

Pilotní projekt nebude osamocen, bude naopak součástí podobných iniciativ v jiných regionech těchto zemí; pokud to bude nutné, bude koordinován např. s programy Sustainable Rangelands Management Programme, Joint Village Land Use Planning a Rangeland Initiative. Tato iniciativa bude využívat infrastrukturu vyvinutou díky těmto iniciativám a bude vyvíjet součinnost prostřednictvím strategického partnerství s IFAD (International Fund for Agricultural Development) a ILC (International Land Coalition)

Shromažďování informací a jejich dokumentace představuje přístup založený na budování kapacit s využitím audiovizuálních materiálů dostupných pro příslušníky místních komunit. Při jednotlivých seancích budou pomáhat představitelé místních komunit a budou filmovány (DVD), aby se skupiny mohly později podívat na diskuse a připomenout si, jakým způsobem byla rozhodnutí přijata. Aby byl proces řádně a periodicky aktualizován, bude každý měsíc vydáván newsletter PRM shrnující informace z bulletinů iniciativ pro pastviny. Političtí činitelé a partneři budou dostávat pracovní sdělení pro účely tvorby politik.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 21 04 —   EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

21 04 01

Lepší úcta k lidským právům a základním svobodám a jejich lepší dodržování a podpora demokratických reforem

4

130 293 231

75 025 044

130 166 185

35 737 439

132 782 020,—

7 946 252,20

10,59

21 04 51

Dokončení evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (před rokem 2014)

4

58 589 479

77 948 317

348,05

119 752 721,70

204,39

21 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

21 04 77 02

Pilotní projekt – Fórum občanské společnosti EU–Rusko

4

p.m.

p.m.

p.m.

167 894

0,—

292 344,66

 

 

Článek 21 04 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

167 894

0,—

292 344,66

 

 

Kapitola 21 04 – Celkem

 

130 293 231

133 614 523

130 166 185

113 853 650

132 782 368,05

127 991 318,56

95,79

21 04 01
Lepší úcta k lidským právům a základním svobodám a jejich lepší dodržování a podpora demokratických reforem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

130 293 231

75 025 044

130 166 185

35 737 439

132 782 020,—

7 946 252,20

Poznámky

Obecným cílem je v souladu s politikami a hlavními směry Unie a v úzké spolupráci s občanskou společností přispět k rozvoji a upevnění demokracie a k dodržování lidských práv.

Klíčové oblasti činností zahrnují:

zlepšit úctu k lidským právům a základním svobodám a jejich dodržování, včetně práv žen, jak byly vyhlášeny ve Všeobecné deklaraci lidských práv a v dalších mezinárodních a regionálních nástrojích pro lidská práva, se zaměřením na svobodu projevu, svobodu shromažďování a digitální svobody, a posílit jejich ochranu, propagaci a sledování jejich dodržování, zejména podporou příslušných organizací občanské společnosti, obránců lidských práv a obětí represe a zneužívání práv,

podporu a upevňování demokratických reforem ve třetích zemích mimo pozorovatelské mise Evropské unie rozšířením participační a zastupitelské demokracie, posílením celkového demokratického cyklu, emancipací žen a zlepšením spolehlivosti volebních procesů.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 235/2014 ze dne 11. března 2014 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 85).

21 04 51
Dokončení evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

58 589 479

77 948 317

348,05

119 752 721,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let v rámci evropského nástroje pro demokracii a lidská práva v období 2007–2013.

Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o přesunu pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

21 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

21 04 77 02
Pilotní projekt – Fórum občanské společnosti EU–Rusko

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

167 894

0,—

292 344,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 21 05 —   NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP) – GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 05

NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP) – GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

21 05 01

Globální, nadregionální a vznikající hrozby

4

64 393 076

50 166 619

64 000 000

18 067 424

82 255 223,—

0,—

0

21 05 51

Dokončení akcí v oblasti globální hrozby pro bezpečnost (před rokem 2014)

4

34 644 709

29 700 678

0,—

47 451 231,02

136,97

21 05 77

Pilotní projekty a přípravné akce

21 05 77 01

Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí pirátství

4

p.m.

p.m.

p.m.

83 947

0,—

596 781,14

 

21 05 77 02

Přípravná akce – Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 342,61

113 907,75

 

 

Článek 21 05 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

83 947

5 342,61

710 688,89

 

 

Kapitola 21 05 – Celkem

 

64 393 076

84 811 328

64 000 000

47 852 049

82 260 565,61

48 161 919,91

56,79

21 05 01
Globální, nadregionální a vznikající hrozby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

64 393 076

50 166 619

64 000 000

18 067 424

82 255 223,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky pokrývají pomoc při řešení globálních a nadregionálních hrozeb a vznikajících hrozeb definovanou v článku 5 návrhu nařízení (EU) č. 230/2014 o zřízení nástroje přispívající ke stabilitě a míru.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření, jež mají za cíl pomoci ochránit země a obyvatelstvo před riziky, ať již vzniklými záměrně, náhodně nebo z přírodních příčin. Mezi jiným zahrnují:

podporu činností v oblasti civilního výzkumu jako alternativy vůči vojensky zaměřenému výzkumu a podporu přeškolování a alternativního zaměstnání vědců a inženýrů, kteří byli dříve zaměstnání v oblastech souvisejících se zbrojním průmyslem,

podporu opatření ke zkvalitnění bezpečnostních postupů souvisejících s civilními zařízeními, v nichž jsou skladovány citlivé chemické biologické, radioaktivní nebo jaderné materiály nebo činitele nebo se s těmito předměty nakládá v souvislosti s civilními výzkumnými programy,

podporu v rámci unijních politik spolupráce a jejich cílů pro zavádění civilní infrastruktury a relevantních civilních studií nezbytných pro rušení, obnovu nebo konverzi zařízení a objektů souvisejících se zbrojním průmyslem, u nichž bylo oznámeno, že již nepatří k obranným programům,

posílení kapacity příslušných civilních orgánů zapojených do rozvoje a vymáhání účinné kontroly obchodování s chemickými, biologickými, radiologickými a jadernými materiály nebo činiteli (včetně vybavení pro jejich výrobu nebo dodávání či pro účinnou ochranu hranic), a to i prostřednictvím instalování moderního zařízení na vyhodnocování a kontrolu logistiky. Opatření se týkají přírodních i průmyslových katastrof jakož i trestné činnosti,

podporu agentuře MAAE s cílem zvýšení její technické kapacity pro odhalování nedovoleného obchodování s radioaktivními materiály,

vývoj právního rámce a institucionálních kapacit pro zřizování a vymáhání účinné kontroly exportu zboží dvojího užití, včetně opatření regionální spolupráce,

vývoj účinné připravenosti na civilní katastrofy, plánování mimořádných opatření, reakce na krizový vývoj a kapacity pro opatření pro odstraňování nečistot v případě možných velkých ekologických katastrof v této oblasti.

V oblasti globálních a nadregionálních hrozeb se budou další opatření týkat:

posílení kapacit pro vynucování práva a soudní a veřejné orgány zabývající se bojem proti terorismu,

boje proti násilnému extremismu a organizovanému zločinu, včetně ilegálního obchodu s lidmi, drogami, zbraněmi a výbušninami, kyberzločinu, nepravým léčivům, a účinné kontroly nelegálního obchodu a převozu. Novou prioritou je oslovení globálních a transregionálních vlivů změn klimatu s potenciálně destabilizačním vlivem,

podpory pro opatření v případě hrozeb pro mezinárodní dopravu a strategickou infrastrukturu, včetně osobní a nákladní dopravy a energetických operací a distribuci energie a elektronických informačních a komunikačních sítí,

zajištění odpovídající reakce na významné hrozby vůči veřejnému zdraví, jako jsou pandemie s možným nadnárodním dopadem.

V rámci tohoto nástroje lze taková opatření přijmout v kontextu stabilních podmínek, pokud reagují na konkrétní globální hrozby a hrozby týkající se více regionů, které mají destabilizující účinek, a pouze do té míry, do které nelze zajistit adekvátní a účinnou reakci na základě souvisejících nástrojů Unie pro vnější pomoc.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

21 05 51
Dokončení akcí v oblasti globální hrozby pro bezpečnost (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

34 644 709

29 700 678

0,—

47 451 231,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1724/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám v rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1725/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám ve třetích zemích jiných než rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 6).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

21 05 77
Pilotní projekty a přípravné akce

21 05 77 01
Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí pirátství

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

83 947

0,—

596 781,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 05 77 02
Přípravná akce – Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

5 342,61

113 907,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 21 06 —   NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 06

NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI

21 06 01

Prosazování vysoké míry jaderné bezpečnosti, radiační ochrany a účinného a efektivního dozoru v souvislosti s jadernými materiály ve třetích zemích

4

30 369 456

22 127 600

29 740 640

13 689 696

29 346 872,—

0,—

0

21 06 02

Dodatečný příspěvek Evropské unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj (dále jen „EBRD“) do Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu

4

40 000 000

40 488 828

30 000 000

29 511 172

 

 

 

21 06 51

Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

4

32 937 600

15 566 343

0,—

46 847 849,41

142,23

 

Kapitola 21 06 – Celkem

 

70 369 456

95 554 028

59 740 640

58 767 211

29 346 872,—

46 847 849,41

49,03

21 06 01
Prosazování vysoké míry jaderné bezpečnosti, radiační ochrany a účinného a efektivního dozoru v souvislosti s jadernými materiály ve třetích zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

30 369 456

22 127 600

29 740 640

13 689 696

29 346 872,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování: podpory účinné kultury jaderného zabezpečení a jaderné bezpečnosti na všech úrovních, zejména prostřednictvím:

pokračující podpory orgánů státního dozoru a organizací pro technickou podporu a posílení regulačního rámce, zejména pokud jde o udělování licencí, za účelem zřízení silného nezávislého regulačního dozoru,

podpory bezpečné přepravy vyhořelého jaderného paliva a radioaktivního odpadu, bezpečného nakládání s nimi a jejich bezpečného ukládání, pocházejících z jaderných elektráren i z jiných (opuštěných) zdrojů (lékařské aplikace, těžba uranu),

vypracovávání a provádění strategií pro vyřazování z provozu stávajících zařízení a sanaci bývalých jaderných areálů,

prosazování účinných regulativních rámců, postupů a systémů s cílem zajistit adekvátní ochranu před ionizujícím zářením z radioaktivních materiálů, zvláště z vysoce aktivních radioaktivních zdrojů a jejich bezpečnou likvidaci,

financování zátěžových testů vycházejících z acquis,

vytváření potřebného regulativního rámce a metodik pro realizaci dozoru nad jadernou bezpečností, včetně řádného účtování a kontroly štěpných materiálů na úrovni státu a provozovatelů,

zavedení účinných mechanismů pro předcházení nehod s radiologickými důsledky jakož i zmírnění následků takových případných nehod a pro připravenost nouzových plánů a reakci na mimořádné události, opatření v oblasti civilní ochrany a obnovy,

opatření na podporu mezinárodní spolupráce (včetně opatření v rámci příslušných mezinárodních organizací, zejména MAAE) ve výše uvedených oblastech, včetně provádění a monitorování dodržování mezinárodních úmluv a smluv, výměny informací, odborného vzdělávání a výzkumu,

posílení připravenosti na mimořádné události v případě jaderné havárie a odborná příprava a tutorství mimo jiné za účelem zvýšení kapacit regulátorů.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování projektů v oblasti zdraví a životního prostředí, pokud jde o důsledky havárie v Černobylu, které mají dopad na zdraví lidí a životní prostředí, zejména na Ukrajině a v Bělorusku.

Přednost bude dána řešením potřeb v zemích, jež jsou součástí Evropské politiky sousedství.

Nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti převezme relevantní činnosti vykonávané předtím v rámci nástroje předvstupní pomoci, aby se zajistil komplexní přístup.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

21 06 02
Dodatečný příspěvek Evropské unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj (dále jen „EBRD“) do Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 000 000

40 488 828

30 000 000

29 511 172

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie na dokončení krytu reaktoru v Černobylu po havárii v roce 1986.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

21 06 51
Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 937 600

15 566 343

0,—

46 847 849,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/908/ES, Euratom ze dne 4. prosince 2006 o první splátce třetího příspěvku Společenství do Evropské banky pro obnovu o rozvoj ve prospěch Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 28).

Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

KAPITOLA 21 07 —   PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 07

PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

21 07 01

Spolupráce s Grónskem

4

31 130 000

34 601 717

30 698 715

33 637 321

24 569 471,—

10 529 894,—

30,43

21 07 51

Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

4

p.m.

p.m.

0,—

6 512 134,—

 

 

Kapitola 21 07 – Celkem

 

31 130 000

34 601 717

30 698 715

33 637 321

24 569 471,—

17 042 028,—

49,25

21 07 01
Spolupráce s Grónskem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

31 130 000

34 601 717

30 698 715

33 637 321

24 569 471,—

10 529 894,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pomoci Grónsku při řešení jeho největších problémů, zejména pokud jde o udržitelnou diverzifikaci hospodářství, nutnost zvýšit kvalifikaci jeho pracovní síly včetně vědecké obce a v oblasti informačních a komunikačních technologií o potřebu zlepšit grónské informační systémy,

posílení kapacity grónské veřejné správy, aby mohla lépe vytvářet a provádět vnitrostátní politiky, zejména v nových oblastech společného zájmu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2014/137/EU ze dne 14. března 2014 o vztazích mezi Evropskou unií na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé (Úř. věst. L 76, 15.3.2014, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

21 07 51
Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

6 512 134,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2006/526/ES ze dne 17. července 2006 o vztazích mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 28).

Odkazy na související právní akty

Společné prohlášení Evropského společenství na jedné straně a autonomní vlády Grónska a vlády Dánska na straně druhé o partnerství mezi Evropským společenstvím a Grónskem, podepsané v Lucemburku dne 27. června 2006 (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 32).

KAPITOLA 21 08 —   ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 08

ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

21 08 01

Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit

4

24 620 000

23 127 234

24 130 000

23 622 115

23 657 510,—

15 851 729,26

68,54

21 08 02

Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

4

10 142 000

10 128 746

11 508 000

11 265 781

13 497 055,79

8 949 541,15

88,36

 

Kapitola 21 08 – Celkem

 

34 762 000

33 255 980

35 638 000

34 887 896

37 154 565,79

24 801 270,41

74,58

21 08 01
Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 620 000

23 127 234

24 130 000

23 622 115

23 657 510,—

15 851 729,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování hodnocení ex ante a ex post, dohledu a podpůrných opatření v průběhu programování, přípravy a provádění akcí, strategií a politik v oblasti rozvoje včetně:

studie účinnosti, účelnosti, významu, dopadu a uskutečnitelnosti a vypracování nástrojů a ukazatelů pro změření dopadu spolupráce na rozvoj,

dohledu nad operacemi během jejich provádění (sledování operací při jejich provádění a po jejich dokončení),

podpůrných opatření na zlepšení kvality systémů dohledu, metodik a postupů týkajících se pokračujících operací a přípravy budoucích operací,

zpětné vazby a informování o zjištěních, závěrech a doporučeních uvedených v hodnocení během cyklu přijímání rozhodnutí,

zkvalitnění metodiky zaměřené na zlepšení kvality a užitečnosti hodnocení, včetně souvisejícího výzkumu, zpětné vazby, informování a školení.

Tyto prostředky zahrnují mimo jiné financování auditů správy programů a projektů, které Komise provádí v oblasti vnější pomoci a financování vzdělávacích aktivit zaměřených na specifické stránky pravidel, jimiž se řídí vnější pomoc Unie, které se organizují pro externí auditory.

Tyto prostředky jsou kromě toho určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb a na pokrytí činností za účelem posilování kapacit a vzdělávání pro hlavní subjekty zapojené do vytváření a provádění programů vnější pomoci.

Z těchto prostředků mají být pokryty výdaje na studie a vypracování metodických nástrojů, zasedání odborníků, informování a publikace, jakož i na sdílení znalostí a školení ohledně vytváření a realizace programů vnější pomoci, zejména výdaje na řízení projektových a programových cyklů a na rozvoj kapacit.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

21 08 02
Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 142 000

10 128 746

11 508 000

11 265 781

13 497 055,79

8 949 541,15

Poznámky

Rozpočtové financování poskytuje Komisi podpůrné prostředky, které potřebuje pro přípravu, vytvoření a sledování koordinačních opatření rozvojové politiky. Koordinace politiky je důležitá pro soudržnost, komplementaritu a účinnost pomoci a rozvoje.

Koordinační opatření jsou nezbytná pro stanovení a formování rozvojové politiky Unie na strategické a programovací úrovni. Specifický charakter rozvojové politiky Unie je přímo uveden ve Smlouvách (články 208 a 210 Smlouvy o fungování Evropské unie). Pomoc Unie a vnitrostátní politiky členských států v oblasti rozvojové spolupráce se musí doplňovat a vzájemně podporovat, čehož nelze dosáhnout bez koordinace. Článek 210 Smlouvy o fungování Evropské unie vyzývá Komisi, aby koordinovala rozvojovou politiku členských států a Unie a činnost v oblasti rozvojové spolupráce.

Koordinace je nejen hlavním faktorem přidané hodnoty Komise ve vztahu k politikám členských států, ale také prioritou v pracovních programech v situacích, kdy se protínají agendy Unie a mezinárodního společenství. Tyto prostředky pokrývají různé druhy akcí:

Činnost A: Koordinace na evropské a mezinárodní úrovni:

studie účinnosti, efektivity, důležitosti, účinku a uskutečnitelnosti v oblasti koordinace,

podpůrné a koordinační činnosti v prioritních oblastech účinnosti pomoci a rozvoje (mj. společné programování/společné provádění) a financování pro rozvoj,

schůzky odborníků a výměna mezi Komisí, členskými státy a dalšími mezinárodními aktéry (USA, novými dárci atd.) a příprava mezinárodních fór a účast na nich, jako je Globální partnerství pro účinnou rozvojovou spolupráci, nebo fóra v rámci komplexní politiky financování rozvoje, prostředky provádění a agenda po roce 2015,

služby v oblasti výzkumu, komunikace, konzultace a hodnocení, mimo jiné i pro technickou pomoc,

monitorování politik a operací během jejich realizace,

podpůrná opatření na zlepšení kvality monitorování pokračujících operací a přípravy budoucích operací, včetně budování kapacit,

opatření na podporu zahraničních iniciativ ve sféře koordinace,

přípravu společných stanovisek, prohlášení a iniciativ,

organizaci akcí souvisejících s koordinací,

příspěvky Komise na členství v mezinárodních organizacích a sítích,

šíření informací prostřednictvím produkce publikací a rozvoje informačních systémů.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí také financování činností v oblasti výzkumu pro tvorbu politiky v oblasti rozvoje. Tento požadavek vychází ze zkušenosti s prováděním iniciativy „Mobilizace evropského výzkumu v oblasti rozvojových politik“. Tyto činnosti zahrnují podporu špičkového výzkumu a strukturované diskuze za účelem posílení součinnosti mezi výzkumnými pracovníky a politickými činiteli, přičemž cílem je zdokonalit evropský přístup ke klíčovým otázkám rozvoje a zvýšit vliv Unie na mezinárodní rozvojovou agendu na základě nezávislých znalostí a excelence.

Činnost B: Zvyšování povědomí

Tyto prostředky pokrývají financování aktivit, které mají upoutat pozornost na akce Unie a členských států v oblasti rozvoje a zlepšit informovanost veřejnosti o problematice rozvoje. Všechny aktivity financované z této akce musí zahrnovat následující dvě složky, které jsou z pohledu Komise doplňkové:

„informační“ složku, určenou pro podporu různých aktivit, které Unie podniká v oblasti mezinárodní spolupráce a rozvojové pomoci, a aktivit, které realizuje v součinnosti s členskými státy a jinými mezinárodními institucemi,

složku „zvyšování informovanosti“, která se zaměřuje na veřejné mínění v Unii a v partnerských zemích.

Mezi tyto činnosti patří zejména finanční podpora audiovizuálních a online publikací, seminářů a akcí týkajících se rozvoje, výroba informačních materiálů, vývoj informačních systémů a také cena Lorenza Nataliho za žurnalistiku v oblasti rozvoje.

Tyto aktivity se zaměřují na partnery ve veřejném i soukromém sektoru a na zastoupení a delegace Unie v členských státech.

Tyto prostředky jsou krom toho určeny na financování prioritních informačních a komunikačních činností zaměřených přímo na občany Unie a týkajících se vnějších politik Unie jako celku.

K oblastem spadajícím do informační činnosti patří ty, jež jsou uvedeny níže, ale mohou sem patřit i další aspekty vnějších vztahů Unie, zejména pokud jde o budoucí vnější politiku Unie:

řešení otázky vnímání vnější pomoci ze strany veřejnosti, přičemž se vychází z výsledků a hodnocení činností využitých institucemi Unie a jejími členskými státy v kontextu roku 2015 jakožto Evropského roku pro rozvoj. Cílem je vysvětlit, že vnější pomoc je nedílnou součástí aktivit Unie a jednou z klíčových politik, které definují Unii a její roli ve světě; zlepšení povědomí o tom, že Unie dosahuje jménem občanů Unie hmatatelných výsledků v boji proti chudobě, a zajištění vysoce kvalitního udržitelného rozvoje v celosvětovém měřítku,

pořádání každoročních Evropských rozvojových dnů (ERD). Tato rozsáhlá akce se stala jedním z hlavních bodů agendy Komise, pokud jde o vnější vztahy. Svádí dohromady tisíce propagátorů rozvoje, osob přijímajících rozhodnutí a lidí z praxe. Každý Evropský rozvojový den slouží jako platforma pro politický brainstorming a zdroj pokrokových doporučení před rozhodujícími mezinárodními summity. Vyzdvihuje význam působení Unie nejen jakožto největšího poskytovatele rozvojové pomoci, ale také jako předního účastníka diskusí v oblasti mezinárodní rozvojové pomoci,

organizace návštěv pro skupiny novinářů nebo jiné cílové skupiny.

Komise přijala dvě sdělení určená Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o novém rámci spolupráce pro činnosti týkající se informační a komunikační politiky Evropské unie (KOM(2001) 354 a KOM(2002) 350). Uvedená sdělení navrhují rámec interinstitucionální spolupráce mezi orgány a členskými státy za účelem vytvoření informační a komunikační strategie Unie.

Interinstitucionální informační skupina (IGI), řízená společně Evropským parlamentem, Radou a Komisí, stanovila společné návody pro interinstitucionální spolupráci v problematice informační a komunikační politiky Unie. Koordinuje centrální a decentralizované veřejné informační aktivity o evropské problematice. Každý rok podává IGI svůj názor na priority následujících let na základě informací poskytnutých Komisí.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

nákladů na tisk, překlady, studie, schůzky odborníků, informace a nákup informačního materiálu, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu.

Pokrývají také náklady na publikaci, výrobu, skladování, distribuci a šíření informačního materiálu, zejména prostřednictvím Úřadu pro publikace Evropské unie, a další administrativní výlohy související s koordinací.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí přímo svěřených Komisi podle článku 210 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).

Rozhodnutíí Evropského parlamentu a Rady č. 472/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, o Evropském roku pro rozvo (2015) (Úř. věst. L 136, 9.5.2014, s. 1–9).

KAPITOLA 21 09 —   DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 09

DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

21 09 51

Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

21 09 51 01

Asie

4

9 212 441

13 540 855

1 036,61

6 591 538,35

71,55

21 09 51 02

Latinská Amerika

4

10 560 000

8 804 880

0,—

3 918 746,30

37,11

21 09 51 03

Afrika

4

1 279 916

712 499

0,—

1 152 172,65

90,02

 

Článek 21 09 51 – Dílčí součet

 

21 052 357

23 058 234

1 036,61

11 662 457,30

55,40

 

Kapitola 21 09 – Celkem

 

21 052 357

23 058 234

1 036,61

11 662 457,30

55,40

21 09 51
Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

21 09 51 01
Asie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 212 441

13 540 855

1 036,61

6 591 538,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

21 09 51 02
Latinská Amerika

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

10 560 000

8 804 880

0,—

3 918 746,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

21 09 51 03
Afrika

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 279 916

712 499

0,—

1 152 172,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

HLAVA 22

SOUSEDSTVÍ A JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SOUSEDSTVÍ A JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ“

154 964 435

154 964 435

151 516 123

151 516 123

179 754 537,96

179 754 537,96

22 02

PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

1 477 417 698

1 065 012 390

1 414 567 473

877 850 753

1 315 993 526,38

787 589 751,35

22 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

2 202 795 550

2 345 541 121

2 288 403 376

1 582 277 534

2 302 404 435,49

1 691 726 521,79

 

Hlava 22 – Celkem

3 835 177 683

3 565 517 946

3 854 486 972

2 611 644 410

3 798 152 499,83

2 659 070 811,10

KAPITOLA 22 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SOUSEDSTVÍ A JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

22 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SOUSEDSTVÍ A JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ“

22 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – ústředí

5,2

32 849 473

33 019 527

33 670 937,27

102,50

22 01 01 02

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – delegace Unie

5,2

20 859 597

19 579 536

19 510 648,62

93,53

 

Článek 22 01 01 – Dílčí součet

 

53 709 070

52 599 063

53 181 585,89

99,02

22 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 02 01

Externí pracovníci – ústředí

5,2

1 879 556

1 818 129

1 750 321,41

93,12

22 01 02 02

Externí pracovníci – delegace Unie

5,2

1 021 470

1 119 577

1 173 167,19

114,85

22 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení – ústředí

5,2

2 218 855

1 098 544

1 061 353,51

47,83

22 01 02 12

Ostatní výdaje na řízení – delegace Unie

5,2

1 034 028

451 423

482 370,22

46,65

 

Článek 22 01 02 – Dílčí součet

 

6 153 909

4 487 673

4 467 212,33

72,59

22 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

2 096 489

2 096 278

2 416 954,57

115,29

22 01 03 02

Budovy a související výdaje – delegace Unie

5,2

4 874 541

4 552 686

8 389 383,31

172,11

 

Článek 22 01 03 – Dílčí součet

 

6 971 030

6 648 964

10 806 337,88

155,02

22 01 04

Podpůrné výdaje na operace a programy v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 04 01

Podpůrné výdaje pro nástroj předvstupní pomoci (NPP)

4

39 401 419

39 301 418

50 244 026,18

127,52

22 01 04 02

Výdaje na podporu evropského nástroje sousedství (ENI)

4

45 359 007

44 638 005

57 195 855,68

126,10

22 01 04 03

Podpůrné výdaje na svěřenecké fondy spravované Komisí

4

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 22 01 04 – Dílčí součet

 

84 760 426

83 939 423

107 439 881,86

126,76

22 01 06

Výkonné agentury

22 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

4

820 000

885 000

1 029 880,—

125,60

22 01 06 02

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

4

2 550 000

2 956 000

2 829 640,—

110,97

 

Článek 22 01 06 – Dílčí součet

 

3 370 000

3 841 000

3 859 520,—

114,53

 

Kapitola 22 01 – Celkem

 

154 964 435

151 516 123

179 754 537,96

116,00

22 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 849 473

33 019 527

33 670 937,27

22 01 01 02
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance – delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 859 597

19 579 536

19 510 648,62

22 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 02 01
Externí pracovníci – ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 879 556

1 818 129

1 750 321,41

22 01 02 02
Externí pracovníci – delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 021 470

1 119 577

1 173 167,19

22 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení – ústředí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 218 855

1 098 544

1 061 353,51

22 01 02 12
Ostatní výdaje na řízení – delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 034 028

451 423

482 370,22

22 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 096 489

2 096 278

2 416 954,57

22 01 03 02
Budovy a související výdaje – delegace Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 874 541

4 552 686

8 389 383,31

22 01 04
Podpůrné výdaje na operace a programy v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“

22 01 04 01
Podpůrné výdaje pro nástroj předvstupní pomoci (NPP)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

39 401 419

39 301 418

50 244 026,18

Poznámky

Bývalý bod 22 01 04 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních nákladů přímo spojených s prováděním nástroje předvstupní pomoci (NPP), postupným ukončením předvstupní pomoci a kanceláří TAIEX, zejména:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

výdaje na externí pracovníky ústředí (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentury práce) až do výše 5 146 149 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž odhadem 95 % tvoří odměny příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze a na informační technologie a telekomunikace využívané externími pracovníky financovanými v rámci této položky,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programů v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interní řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc, jakož i pracovníky podpůrných týmů Komise po přistoupení, kteří ještě zůstávají v nových členských státech po dobu postupného ukončení nástroje (smluvní zaměstnance, zaměstnance agentur) a kteří pracují na úkolech přímo souvisejících s dokončováním předvstupních programů. V obou případech tyto prostředky rovněž pokrývají dodatečné náklady na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

výzkumné činnosti o příslušných otázkách a jejich šíření,

výdaje spojené se zajišťováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky pokrývají náklady na správu a řízení podle kapitoly 22 02.

22 01 04 02
Výdaje na podporu evropského nástroje sousedství (ENI)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 359 007

44 638 005

57 195 855,68

Poznámky

Bývalý bod 21 01 04 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, pracovníci zaměstnaní prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly původně svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 4 846 907 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace,

výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 03.

22 01 04 03
Podpůrné výdaje na svěřenecké fondy spravované Komisí

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Nový bod

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů Komise na správu, maximálně 5 % částky vložené do svěřeneckých fondů, a to od let, kdy se příspěvky do jednotlivých svěřeneckých fondů začaly používat, jak bylo rozhodnuto v čl. 187 odst. 7 finančního nařízení.

Jakékoli příjmy ze svěřeneckých fondů, kterými se spolufinancují náklady na podpůrná opatření podle článku 6 3 4 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v rámci tohoto bodu v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 2 a čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

22 01 06
Výkonné agentury

22 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

820 000

885 000

1 029 880,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, pokud jde o řízení programů v oblasti politiky „Sousedství a jednání o rozšíření“. Pokud jde o programové období 2007–2013, zahrnuje mandát agentury programy Mládež, Tempus a Erasmus Mundus, kterých se účastní příjemci prostředků z nástroje předvstupní pomoci. V rámci programu „Erasmus+“ jsou tyto prostředky určeny rovněž na provozní náklady některých akcí tohoto programu s cílem podpořit mezinárodní dimenzi vysokoškolského vzdělávání a dalších činností.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení (EU) č. 1288/2013 Evropského parlamentu a Rady ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví „Erasmus +“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a o zrušení rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

22 01 06 02
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 550 000

2 956 000

2 829 640,—

Poznámky

Bývalý bod 21 01 06 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro vzdělávání a kulturu, které vznikly v důsledku provádění mezinárodního rozměru vysokoškolského programu vzdělávání „Erasmus +“ (okruh 4), jenž byl do správy agentury svěřen podle kapitoly 22 04. Pokud jde o programové období 2007–2013, zahrnuje mandát agentury programy Mládež, Tempus a Erasmus Mundus, kterých se účastní příjemci prostředků evropského nástroje sousedství.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014. s. 27).

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

KAPITOLA 22 02 —   PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 02

PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

22 02 01

Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo (51), Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

22 02 01 01

Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

190 000 000

54 301 667

203 000 000

44 582 508

244 813 034,25

0,—

0

22 02 01 02

Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

327 960 000

57 819 000

316 000 000

15 348 077

256 080 300,—

0,—

0

 

Článek 22 02 01 – Dílčí součet

 

517 960 000

112 120 667

519 000 000

59 930 585

500 893 334,25

0,—

0

22 02 02

Podpora Islandu

22 02 02 01

Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

22 02 02 02

Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 22 02 02 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

22 02 03

Podpora Turecku

22 02 03 01

Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

255 300 000

122 258 000

213 000 000

84 751 355

349 959 624,—

0,—

0

22 02 03 02

Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

4

340 484 000

166 076 038

353 000 000

99 557 933

195 640 376,—

0,—

0

 

Článek 22 02 03 – Dílčí součet

 

595 784 000

288 334 038

566 000 000

184 309 288

545 600 000,—

0,—

0

22 02 04

Regionální integrace, územní spolupráce a podpora skupinám zemí (horizontální programy)

22 02 04 01

Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce

4

326 700 614

130 967 662

294 934 687

51 535 709

235 132 478,—

2 825 982,—

2,16

22 02 04 02

Příspěvek na „Erasmus+“

4

32 035 349

27 877 772

31 115 000

21 780 981

30 943 492,—

441 335,50

1,58

22 02 04 03

Příspěvek pro Energetické společenství jihovýchodní Evropy

4

4 937 735

4 937 735

3 517 786

3 428 016

3 274 300,21

3 274 300,21

66,31

 

Článek 22 02 04 – Dílčí součet

 

363 673 698

163 783 169

329 567 473

76 744 706

269 350 270,21

6 541 617,71

3,99

22 02 51

Dokončení bývalé předvstupní pomoci (před rokem 2014)

4

p.m.

499 872 531

p.m.

555 931 305

149 921,92

779 958 320,40

156,03

22 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

22 02 77 01

Pilotní projekt – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

562 172,13

 

22 02 77 02

Přípravná akce – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

4

p.m.

901 985

p.m.

934 869

0,—

527 641,11

58,50

 

Článek 22 02 77 – Dílčí součet

 

p.m.

901 985

p.m.

934 869

0,—

1 089 813,24

120,82

 

Kapitola 22 02 – Celkem

 

1 477 417 698

1 065 012 390

1 414 567 473

877 850 753

1 315 993 526,38

787 589 751,35

73,95

22 02 01
Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo (52), Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

22 02 01 01
Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

190 000 000

54 301 667

203 000 000

44 582 508

244 813 034,25

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v oblasti západního Balkánu:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

22 02 01 02
Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

327 960 000

57 819 000

316 000 000

15 348 077

256 080 300,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

22 02 02
Podpora Islandu

22 02 02 01
Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

22 02 02 02
Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění.

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

22 02 03
Podpora Turecku

22 02 03 01
Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

255 300 000

122 258 000

213 000 000

84 751 355

349 959 624,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v Turecku:

podpora politických reforem,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

22 02 03 02
Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

340 484 000

166 076 038

353 000 000

99 557 933

195 640 376,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v Turecku:

zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

22 02 04
Regionální integrace, územní spolupráce a podpora skupinám zemí (horizontální programy)

22 02 04 01
Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

326 700 614

130 967 662

294 934 687

51 535 709

235 132 478,—

2 825 982,—

Poznámky

Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na specifický cíl regionální integrace a územní spolupráce za účasti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014, členských států a případně třetích zemí v oblasti působnosti nařízení (EU) č. 232/2014.

Tyto prostředky jsou určeny na financování předvstupních regionálních programů a programů určených pro více příjemců v přijímajících zemích.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí technické pomoci pro příjemce v oblasti sbližování legislativy s celým acquis Unie, na podporu všech orgánů zapojených v provádění a prosazování acquis, včetně nevládních organizací, při dosahování jejich cílů a monitorování jejich výsledků.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

V souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů Unie pro financování vnější činnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95), tato rozpočtová položka rovněž zahrnuje výdaje přímo potřebné pro provádění NPP II související s přípravou, návaznými činnostmi, monitorováním, auditními a hodnotícími činnostmi, jakož i s poskytováním informací a komunikačními činnostmi, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace o politických prioritách Evropské unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 02 04 02
Příspěvek na „Erasmus+“

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 035 349

27 877 772

31 115 000

21 780 981

30 943 492,—

441 335,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem podpořit mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání při provádění programu „Erasmus+“.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 15 odst. 3 uvedeného nařízení.

22 02 04 03
Příspěvek pro Energetické společenství jihovýchodní Evropy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

4 937 735

4 937 735

3 517 786

3 428 016

3 274 300,21

3 274 300,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu Energetického společenství. Tento rozpočet se týká správních a provozních výdajů.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11).

22 02 51
Dokončení bývalé předvstupní pomoci (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

499 872 531

p.m.

555 931 305

149 921,92

779 958 320,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 34 aktu o přistoupení ze dne 16. dubna 2003 a článku 31 hlavy III aktu o přistoupení ze dne 25. dubna 2005 (část Smlouvy ohledně přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii).

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 30 aktu o přistoupení Chorvatska.

Nařízení Rady (EHS) č. 3906/89 ze dne 18. prosince 1989 o hospodářské pomoci Maďarské republice a Polské lidové republice (Úř. věst. L 375, 23.12.1989, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 1488/96 ze dne 23. července 1996 o finančních a technických opatřeních doprovázejících reformu hospodářských a sociálních struktur v rámci evropsko-středomořského partnerství (MEDA) (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 555/2000 ze dne 13. března 2000 o provádění operací v rámci předvstupní strategie pro Kyperskou republiku a Republiku Malta (Úř. věst. L 68, 16.3.2000, s. 3).

Nařízení Rady (ES) č. 764/2000 ze dne 10. dubna 2000 o provádění opatření k zintenzivnění celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 94, 14.4.2000, s. 6).

Nařízení Rady (ES) č. 2666/2000 ze dne 5. prosince 2000 o pomoci pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Chorvatsko, Svazovou republiku Jugoslávii a bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, o zrušení nařízení (ES) č. 1628/96 a o změně nařízení (EHS) č. 3906/89 a (EHS) č. 1360/90 a rozhodnutí 97/256/ES a 1999/311/ES (Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 2500/2001 ze dne 17. prosince 2001 o předvstupní finanční pomoci Turecku (Úř. věst. L 342, 27.12.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/500/ES ze dne 29. května 2006 o uzavření Smlouvy o Energetickém společenství Evropským společenstvím (Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 15).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

22 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

22 02 77 01
Pilotní projekt – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

562 172,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

22 02 77 02
Přípravná akce – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

901 985

p.m.

934 869

0,—

527 641,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 22 04 —   EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

22 04

EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

22 04 01

Podpora spolupráce se středomořskými státy

22 04 01 01

Středomořské státy – Lidská práva a mobilita

4

144 000 000

63 310 000

193 000 000

33 675 282

158 300 000,—

0,—

0

22 04 01 02

Středomořské státy – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

4

640 900 000

289 000 000

553 545 237

96 576 523

831 241 702,—

0,—

0

22 04 01 03

Středomořské státy – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

4

131 000 000

268 000 000

344 500 000

7 764 509

32 750 000,—

0,—

0

22 04 01 04

Podpora mírového procesu a finanční pomoc Palestině a Agentuře OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA)

4

290 100 000

310 000 000

286 500 000

218 104 163

309 500 000,—

250 750 000,—

80,89

 

Článek 22 04 01 – Dílčí součet

 

1 206 000 000

930 310 000

1 377 545 237

356 120 477

1 331 791 702,—

250 750 000,—

26,95

22 04 02

Podpora spolupráce se zeměmi Východního partnerství

22 04 02 01

Východní partnerství – Lidská práva a mobilita

4

194 700 000

82 830 000

207 296 000

36 205 291

323 500 000,—

95 000 000,—

114,69

22 04 02 02

Východní partnerství – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

4

325 100 000

127 000 000

302 300 000

52 746 310

272 419 298,66

800 000,—

0,63

22 04 02 03

Východní partnerství – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

4

9 300 000

4 000 000

8 000 000

1 395 866

12 966 060,—

0,—

0

 

Článek 22 04 02 – Dílčí součet

 

529 100 000

213 830 000

517 596 000

90 347 467

608 885 358,66

95 800 000,—

44,80

22 04 03

Zajištění efektivní přeshraniční spolupráce a podpora další spolupráce zahrnující více zemí

22 04 03 01

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

4

83 485 550

21 780 000

82 806 886

14 447 219

6 910 223,—

0,—

0

22 04 03 02

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

1,2

65 600 000

24 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

22 04 03 03

Podpora jiné spolupráce více států v rámci sousedství – zastřešující program

4

193 500 000

85 000 000

184 000 000

38 044 996

200 000 000,67

48 000 000,—

56,47

22 04 03 04

Spolupráce více států v rámci sousedství – podpůrná opatření

4

29 700 000

4 000 000

35 801 253

5 000 000

43 709 999,33

0,—

0

 

Článek 22 04 03 – Dílčí součet

 

372 285 550

134 780 000

302 608 139

57 492 215

250 620 223,—

48 000 000,—

35,61

22 04 20

Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

4

95 410 000

75 481 736

90 654 000

61 830 124

106 769 355,—

1 636 260,49

2,17

22 04 51

Dokončení akcí v oblasti Evropské politiky sousedství a vztahů s Ruskem (před rokem 2014)

4

950 000 000

965 917 684

1 597 784,83

1 225 582 883,78

129,01

22 04 52

Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

1,2

40 000 000

48 773 098

0,—

68 000 000,—

170,00

22 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

22 04 77 03

Přípravná akce – Nová evropsko-středomořská strategie na podporu zaměstnanosti mladých lidí

4

p.m.

590 619

p.m.

335 789

0,—

484 341,57

82,01

22 04 77 04

Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

4

p.m.

56 523

p.m.

310 604

0,—

375 342,95

664,05

22 04 77 05

Přípravná akce – Navracení majetku do zemí arabského jara

4

p.m.

492 243

p.m.

1 150 076

2 740 012,—

1 097 693,—

223,00

 

Článek 22 04 77 – Dílčí součet

 

p.m.

1 139 385

p.m.

1 796 469

2 740 012,—

1 957 377,52

171,79

 

Kapitola 22 04 – Celkem

 

2 202 795 550

2 345 541 121

2 288 403 376

1 582 277 534

2 302 404 435,49

1 691 726 521,79

72,13

22 04 01
Podpora spolupráce se středomořskými státy

22 04 01 01
Středomořské státy – Lidská práva a mobilita

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

144 000 000

63 310 000

193 000 000

33 675 282

158 300 000,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 01 01

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

lidská práva a základní svobody,

právní stát,

zásady rovnosti,

pevná a trvalá demokracie,

řádná správa věcí veřejných,

budování prosperující občanské společnosti zahrnující sociální partnery,

vytváření podmínek pro řádně řízenou mobilitu osob,

podpora mezilidských kontaktů.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 01 02
Středomořské státy – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

640 900 000

289 000 000

553 545 237

96 576 523

831 241 702,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 01 02

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

postupná integrace do vnitřního trhu Unie a posílená odvětvová a meziodvětvová spolupráce, mimo jiné prostřednictvím:

sbližování a sjednocování právních a správních předpisů s předpisy Unie a dalšími příslušnými mezinárodními standardy,

budování institucí,

investic,

všestranného a udržitelného rozvoje podporující začleňování,

snižování chudoby, mimo jiné prostřednictvím rozvoje soukromého sektoru,

podpory vnitřní hospodářské, sociální a územní soudržnosti,

rozvoje venkova,

činností v oblasti klimatu,

odolnosti proti katastrofám.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 01 03
Středomořské státy – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

131 000 000

268 000 000

344 500 000

7 764 509

32 750 000,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 01 03

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

budování míru a důvěry, a to i mezi dětmi,

bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení,

podpora uprchlíků a vysídlených osob včetně dětí.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 01 04
Podpora mírového procesu a finanční pomoc Palestině a Agentuře OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

290 100 000

310 000 000

286 500 000

218 104 163

309 500 000,—

250 750 000,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 01 04

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací ve prospěch palestinského lidu a okupovaných palestinských území na Západním břehu a v Pásmu Gazy v kontextu středovýchodního mírového procesu.

Operace mají především tyto cíle:

podpořit budování státu a rozvoj institucí,

podpořit sociální a hospodářský rozvoj,

zmírnit dopady zhoršujících se hospodářských, fiskálních a humanitárních podmínek na palestinské obyvatelstvo cestou poskytování základních služeb a další podpory,

přispět k úsilí o rekonstrukci v Gaze,

přispět k financování operací Agentury OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA) a zvláště jejích zdravotnických, vzdělávacích a sociálních programů,

financovat přípravné operace orientované na podporu spolupráce mezi Izraelem a jeho sousedy v kontextu mírového procesu, zejména co se týče institucí, ekonomických záležitostí, vody, životního prostředí a energie,

financovat činnosti určené k vytváření veřejného mínění příznivého k mírovému procesu,

financovat informovanost (včetně informací v arabštině a hebrejštině) a šíření informací o izraelsko-palestinské spolupráci,

podporovat dodržování lidských práv a základních svobod, podporovat důslednější dodržování práv menšin, bojovat proti antisemitismu a prosazovat rovnost žen a mužů a nediskriminaci,

posílení rozvoje občanské společnosti s cílem mj. podpořit sociální začlenění.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 02
Podpora spolupráce se zeměmi Východního partnerství

22 04 02 01
Východní partnerství – Lidská práva a mobilita

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

194 700 000

82 830 000

207 296 000

36 205 291

323 500 000,—

95 000 000,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 02 01

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

lidská práva a základní svobody,

právní stát,

zásady rovnosti,

pevná a trvalá demokracie,

řádná správa věcí veřejných,

budování prosperující občanské společnosti zahrnující sociální partnery,

vytváření podmínek pro řádně řízenou mobilitu osob,

podpora mezilidských kontaktů.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 02 02
Východní partnerství – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

325 100 000

127 000 000

302 300 000

52 746 310

272 419 298,66

800 000,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 02 02

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

postupná integrace do vnitřního trhu Unie a posílená odvětvová a meziodvětvová spolupráce, mimo jiné prostřednictvím:

sbližování a sjednocování právních a správních předpisů s předpisy Unie a dalšími příslušnými mezinárodními standardy,

budování institucí,

investic,

všestranného a udržitelného rozvoje podporující začleňování,

snižování chudoby, mimo jiné prostřednictvím rozvoje soukromého sektoru,

podpory vnitřní hospodářské, sociální a územní soudržnosti,

rozvoje venkova,

činností v oblasti klimatu,

odolnosti proti katastrofám.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 02 03
Východní partnerství – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 300 000

4 000 000

8 000 000

1 395 866

12 966 060,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 02 03

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

budování míru a důvěry,

bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení,

podpora uprchlíků a vysídlených osob včetně dětí.

Část těchto prostředků bude využita na naléhavou lékařskou péči a dlouhodobou rehabilitaci civilních a vojenských obětí probíhajícího ozbrojeného konfliktu ve východní části Ukrajiny. Takové činnosti jsou nezbytné, aby se snížilo riziko vzniku migračních toků z oblasti konfliktu do Unie.

Část těchto prostředků bude využita na cílenou strategickou komunikaci ze strany Unie směrem k zemím východního partnerství a ostatním zemím v tomto regionu s cílem čelit možným dezinformacím.

Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

Část těchto prostředků bude použita na opatření zaměřující se na mnoho zamrzlých konfliktů v zemích Východního partnerství a na podporu hledání politických řešení těchto konfliktů.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Činnosti by měly být prováděny způsobem, který co nejvíce zviditelní Evropskou unii jakožto dárce a poskytovatele finančních prostředků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 03
Zajištění efektivní přeshraniční spolupráce a podpora další spolupráce zahrnující více zemí

22 04 03 01
Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

83 485 550

21 780 000

82 806 886

14 447 219

6 910 223,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 03 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů přeshraniční spolupráce mezi členskými státy na jedné straně a partnerskými zeměmi a /nebo Ruskou federací podél vnějších hranic Unie na straně druhé, aby se napomáhalo jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji a spolupráci mezi sousedními hraničními oblastmi a jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 03 02
Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

65 600 000

24 000 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 03 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020 na přeshraniční spolupráci a programy spolupráce přímořských oblastí v rámci evropského nástroje sousedství (ENI).

Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování programů přeshraniční spolupráce realizovaných podél vnějších hranic Unie mezi partnerskými zeměmi a členskými státy, aby se napomáhalo jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji mezi sousedními hraničními regiony, včetně Pobaltí a Černomoří, jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosincem 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 03 03
Podpora jiné spolupráce více států v rámci sousedství – zastřešující program

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

193 500 000

85 000 000

184 000 000

38 044 996

200 000 000,67

48 000 000,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 03 03 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny zejména k financování zastřešujících programů pro více zemí, které doplní finanční příděly pro jednotlivé země. Účelem nadnárodních zastřešujících programů, jak stanoví nařízení (EU) č. 232/2014, je usnadnit provádění přístupu založeného na pobídkách.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 03 04
Spolupráce více států v rámci sousedství – podpůrná opatření

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 700 000

4 000 000

35 801 253

5 000 000

43 709 999,33

0,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 03 03 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na akce, které mají za cíl:

poskytovat obecnou podporu fungování Unie pro Středomoří,

poskytovat obecnou podporu fungování iniciativy Východní partnerství.

poskytovat obecnou podporu fungování dalších rámců regionální spolupráce, jako je Severní dimenze a Černomořská synergie.

Rovněž jsou určeny na pokrytí výdajů na akce, které zlepšují úroveň a kapacitu provádění pomoci Unie a také na akce, jež mají za cíl informovat širší veřejnost a potenciální příjemce pomoci a zvýšit její viditelnost.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 20
Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

95 410 000

75 481 736

90 654 000

61 830 124

106 769 355,—

1 636 260,49

Poznámky

Bývalý článek 21 03 20

Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem podpořit mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání při provádění programu „Erasmus+“.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

22 04 51
Dokončení akcí v oblasti Evropské politiky sousedství a vztahů s Ruskem (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

950 000 000

965 917 684

1 597 784,83

1 225 582 883,78

Poznámky

Bývalý článek 21 03 51

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Jsou rovněž určeny k pokrytí dokončení finančních protokolů se středomořskými státy, mimo jiné včetně podpory evropsko-středomořského investičního nástroje v rámci Evropské investiční banky, a pokrývají realizaci finanční pomoci na třetí a čtvrtou generaci finančních protokolů se zeměmi v jižní oblasti Středozemního moře, která nepochází od EIB. Protokoly zahrnují období od 1. listopadu 1986 do 31. října 1991 pro třetí generaci finančních protokolů a období od 1. listopadu 1991 do 31. října 1996 pro čtvrtou generaci finančních protokolů.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS) č. 2210/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 263, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2211/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 264, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2212/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 265, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2213/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 266, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2214/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 267, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2215/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 268, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 2216/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 269, 27.9.1978, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3177/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 1).

Nařízení Rady (EHS) č. 3178/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 8).

Nařízení Rady (EHS) č. 3179/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 15).

Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

Nařízení Rady (EHS) č. 3181/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 29).

Nařízení Rady (EHS) č. 3182/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 36).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady 88/30/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 1).

Rozhodnutí Rady 88/31/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 9).

Rozhodnutí Rady 88/32/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 17).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/206/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Nařízení Rady (EHS) č. 1762/92 ze dne 29. června 1992 o provádění protokolů o finanční a technické spolupráci uzavřených mezi Společenstvím a třetími zeměmi Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 1), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Nařízení Rady (ES) č. 1734/94 ze dne 11. července 1994 o finanční a technické spolupráci se Západním břehem a pásmem Gazy (Úř. věst. L 182, 16.7.1994, s. 4), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 213/96 ze dne 29. ledna 1996 o provádění finančního nástroje Investiční partneři z Evropských společenství pro země Latinské Ameriky, Asie, oblasti Středomoří a Jihoafrickou republiku (Úř. věst. L 28, 6.2.1996, s. 2).

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

22 04 52
Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 000 000

48 773 098

0,—

68 000 000,—

Poznámky

Bývalý článek 21 03 52

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat, z příspěvků Evropského fondu pro regionální rozvoj (období 2007–2013) na přeshraniční spolupráci v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

22 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

22 04 77 03
Přípravná akce – Nová evropsko-středomořská strategie na podporu zaměstnanosti mladých lidí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

590 619

p.m.

335 789

0,—

484 341,57

Poznámky

Bývalý bod 21 03 77 03

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

22 04 77 04
Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

56 523

p.m.

310 604

0,—

375 342,95

Poznámky

Bývalý bod 21 03 77 04

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

22 04 77 05
Přípravná akce – Navracení majetku do zemí arabského jara

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

492 243

p.m.

1 150 076

2 740 012,—

1 097 693,—

Poznámky

Bývalý bod 21 03 77 05

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Jelikož rozmanitost a složitost vnitrostátních právních předpisů ve státech, od nichž je daný majetek požadován, a omezená právní odborná způsobilost a institucionální kapacity v žádajících státech jsou i nadále zásadními překážkami při úsilí o navrácení majetku do zemí arabského jara procházejících procesem transformace, je zásadně důležité poskytnout příslušným partnerským zemím jižního Středomoří rozsáhlou právní a technickou pomoc.

Tento pilotní projekt, vycházející z dosavadních iniciativ Unie podporujících egyptské a tuniské orgány usilující o navrácení zpronevěřeného majetku, který ukradli bývalí diktátoři a jejich režimy, má za cíl posílit činnost Unie v této oblasti prostřednictvím budování kapacit a podporou spolupráce a sdílení odborných znalostí a informací mezi státy, od nichž se majetek požaduje, a žádajícími státy, a potřebných změn vnitrostátní právní úpravy.

Tento pilotní projekt pokrývá počáteční náklady na tento podpůrný mechanismus a má financovat jeho roční provozní náklady.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 23

HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

37 571 200

37 571 200

36 649 102

36 649 102

37 253 349,79

37 253 349,79

23 02

HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

1 099 721 941

1 462 105 205

919 742 000

965 478 000

1 093 839 051,08

1 358 425 069,68

23 03

MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

48 125 000

47 611 429

48 692 000

41 383 203

44 099 075,68

32 545 460,14

23 04

INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

16 885 000

13 200 000

13 868 000

10 767 178

12 148 000,—

719 279,09

 

Hlava 23 – Celkem

1 202 303 141

1 560 487 834

1 018 951 102

1 054 277 483

1 187 339 476,55

1 428 943 158,70

KAPITOLA 23 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

23 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

23 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

5,2

22 367 897

21 552 668

21 394 314,28

95,65

23 01 02

Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

23 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 021 943

2 038 987

2 694 256,47

133,25

23 01 02 11

Další výdaje na řízení

5,2

1 714 817

1 692 154

1 967 240,79

114,72

 

Článek 23 01 02 – Dílčí součet

 

3 736 760

3 731 141

4 661 497,26

124,75

23 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

5,2

1 427 543

1 368 293

1 544 965,07

108,23

23 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

23 01 04 01

Podpůrné výdaje na humanitární pomoc, potravinovou pomoc a připravenost na katastrofy

4

9 050 000

9 100 000

9 198 573,18

101,64

 

Článek 23 01 04 – Dílčí součet

 

9 050 000

9 100 000

9 198 573,18

101,64

23 01 06

Výkonné agentury

23 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z iniciativy Humanitární dobrovolníci EU

4

989 000

897 000

454 000,—

45,90

 

Článek 23 01 06 – Dílčí součet

 

989 000

897 000

454 000,—

45,90

 

Kapitola 23 01 – Celkem

 

37 571 200

36 649 102

37 253 349,79

99,15

23 01 01
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

22 367 897

21 552 668

21 394 314,28

23 01 02
Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

23 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 021 943

2 038 987

2 694 256,47

23 01 02 11
Další výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 714 817

1 692 154

1 967 240,79

23 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 427 543

1 368 293

1 544 965,07

23 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

23 01 04 01
Podpůrné výdaje na humanitární pomoc, potravinovou pomoc a připravenost na katastrofy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 050 000

9 100 000

9 198 573,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpůrných výdajů přímo spojených s dosažením cílů politiky humanitární pomoci. Ty zahrnují:

výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

odměny a úhradu doložených nákladů vzniklých na základě smluv o poskytování služeb k provedení auditů a vyhodnocení partnerů a akcí Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu,

výdaje na studie, informační systémy a publikace, na zvyšování povědomí veřejnosti a informační kampaně a jiná opatření, která vyzdvihují charakter pomoci Unie,

výdaje na externí pracovníky ústředí (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci zprostředkovaní pracovními agenturami) až do výše 1 800 000 EUR. Tito pracovníci by měli převzít úkoly, které byly svěřeny externím dodavatelům v souvislosti s vedením administrativy jednotlivých odborníků a řízením programů ve třetích zemích. Tato částka, jež vychází z odhadovaných ročních nákladů na osobu, je určena ke krytí platů dotčených externích pracovníků a také nákladů na odborné vzdělávání, na zasedání, služební cesty, IT a telekomunikační výdaje spojené s plněním jejich úkolů,

výdaje na pořízení a údržbu bezpečnostních, specializovaných IT a komunikačních nástrojů a technických služeb potřebných pro zřízení a provoz střediska reakce na mimořádné situace. Toto středisko („krizové centrum“) s nepřetržitým provozem bude odpovědné za koordinaci reakce Unie na civilní katastrofy, zejména s cílem zajistit úplnou soudržnost a účinnou spolupráci v oblastech humanitární pomoci a civilní ochrany,

výdaje na rozvoj, údržbu, provoz a podporu informačních systémů určených pro interní použití nebo ke zlepšení koordinace mezi Komisí a ostatními orgány, státními správami, agenturami, nevládními organizacemi, dalšími partnery v oblasti humanitární pomoci a odborníky Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu v této oblasti.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Tyto prostředky kryjí správní výdaje podle článků 23 02 01 a 23 02 02.

23 01 06
Výkonné agentury

23 01 06 01
Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z iniciativy Humanitární dobrovolníci EU

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

989 000

897 000

454 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku plnění úkolů řízení iniciativy Humanitární dobrovolníci EU, jež byly agentuře svěřeny podle kapitoly 23 04.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“) (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

KAPITOLA 23 02 —   HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 02

HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

23 02 01

Poskytování rychlé a účinné humanitární a potravinové pomoci odvíjející se od skutečných potřeb

4

1 061 821 941

1 428 753 205

882 446 000

928 182 000

1 056 497 175,31

1 316 543 549,07

92,15

23 02 02

Prevence katastrof, snižování jejich rizika a připravenost na ně

4

37 900 000

33 352 000

37 296 000

37 296 000

37 341 875,77

41 881 520,61

125,57

 

Kapitola 23 02 – Celkem

 

1 099 721 941

1 462 105 205

919 742 000

965 478 000

1 093 839 051,08

1 358 425 069,68

92,91

23 02 01
Poskytování rychlé a účinné humanitární a potravinové pomoci odvíjející se od skutečných potřeb

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 061 821 941

1 428 753 205

882 446 000

928 182 000

1 056 497 175,31

1 316 543 549,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí humanitární pomoci a realizace potravinové pomoci humanitární povahy pro lidi v zemích mimo Unii, kteří jsou oběťmi konfliktů a katastrof, ať už přírodních, nebo těch, které způsobil člověk (války, ozbrojené konflikty atd.), nebo podobných mimořádných událostí po dobu, která je potřebná k uspokojení humanitárních potřeb, jež si takové situace vyžádají. Bude se tak dít v souladu s pravidly humanitární pomoci podle nařízení (ES) č. 1257/96.

Pomoc se obětem poskytuje bez jakékoli diskriminace nebo negativního rozlišování na základě rasy, etnického původu, náboženství, zdravotního postižení, pohlaví, věku, národnosti nebo politické příslušnosti. Pomoc je poskytována v souladu s mezinárodním humanitárním právem a neměla by být podřízena omezením ze strany jiných partnerských dárců, pokud je nezbytná k uspokojení humanitárních potřeb vyplývajících z takové situace.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákupu a dodání veškerých produktů nebo zařízení nutných pro realizaci operací humanitární pomoci, včetně stavby domů nebo útulků pro ohrožené skupiny osob, krátkodobých prací při obnově a rekonstrukci, zejména infrastruktury a zařízení, náklady spojené s externím, utečeneckým nebo místním personálem, skladování, mezinárodní nebo státní dodávky, logistická podpora a distribuce pomoci a jakékoli jiné akce, jejichž cílem je zjednodušit svobodu přístupu k pomoci.

Tyto prostředky mohou být použity k financování nákupu a dodávky potravin, osiva, živých zvířat nebo veškerých produktů nebo zařízení potřebných k provádění operací potravinové a humanitární pomoci.

Tyto prostředky také mohou zahrnovat jakékoli další náklady přímo související s realizací operací humanitární pomoci a náklady na opatření, která jsou zásadní pro realizaci potravinové pomoci humanitární povahy v rámci požadovaného harmonogramu a způsobem, který splňuje potřeby příjemců, uspokojuje požadavky na dosažení nejvyššího možného stupně efektivnosti nákladů a poskytuje větší transparentnost.

Zahrnují mimo jiné:

opatření k zajištění příznivého prostředí a přístupu ke kvalitnímu vzdělávání v oblastech postižených humanitární krizí, která zahrnují mimo jiné základní obnovu a rekonstrukci školních budov a zařízení, poskytování psychologicko-sociální podpory, vzdělávání učitelů a zajišťování produktů či zařízení nutných k realizaci činností v rámci humanitární pomoci, jež se týkají přístupu ke vzdělávání,

studie proveditelnosti humanitárních akcí, vyhodnocování programů a plánů v oblasti humanitární pomoci, akce na zviditelnění a informační kampaně spojené s humanitárními akcemi,

monitorování projektů a plánů humanitární pomoci, podporu a rozvoj iniciativ určených pro zlepšení koordinace a spolupráce pro účinnější pomoc a zlepšení monitorování projektů a plánů,

koordinaci realizace operací pro poskytnutí pomoci, které tvoří část dotyčné humanitární a potravinové pomoci, a dohled nad nimi, a zvláště pak pokud jde o podmínky poskytování, dodání, distribuce a použití daných produktů, včetně využití doplňkových fondů,

opatření na posílení koordinace Unie s členskými státy, jinými sponzorskými zeměmi, mezinárodními organizacemi a institucemi (zejména těmi, které jsou součástí Organizace spojených národů), nevládními organizacemi a organizacemi, které tyto nevládní organizace reprezentují,

financování smluv o poskytnutí technické pomoci pro usnadnění výměny technického know-how a kvalifikace mezi unijními humanitárními organizacemi a agenturami nebo takovými orgány a orgány ve třetích zemích,

studie a odborné vzdělávání související s dosažením cílů v oblasti politiky humanitární a potravinové pomoci,

granty na činnost a granty na provozní náklady ve prospěch sítí humanitárních organizací,

humanitární odstraňování min, včetně veřejných kampaní na zvyšování informovanosti místních společenství o nášlapných minách,

výdaje na zřízení a provoz sítě humanitární pomoci (NOHA) podle článku 4 nařízení (ES) 1257/96. Jedná se o jednoroční víceoborový postgraduální studijní program v oblasti humanitární pomoci, který má prohloubit znalosti humanitárních pracovníků a kterého se účastní několik vysokých škol,

dopravu a distribuci pomoci, včetně všech souvisejících operací, jako je pojištění, nakládka, vykládka, koordinace atd.,

podpůrná opatření nezbytná pro programování, koordinaci a optimální realizaci podpory, jejichž náklady nejsou kryty jinými rozpočtovými prostředky, jako např. výjimečné dopravní a skladovací operace, zpracování nebo příprava potravin na místě, dezinfekce, poradenské služby, technická podpora a vybavení přímo související s poskytováním pomoci (nástroje, nádobí, palivo atd.),

pilotní programy týkající se nových forem dopravy, balení nebo skladování, studie o operacích poskytování potravinové pomoci, akce na zviditelnění humanitárních akcí a kampaně na zvýšení informovanosti veřejnosti,

skladování potravin (včetně administrativních nákladů, budoucích operací s alternativami nebo bez nich, odbornou přípravu techniků, nákup obalů a mobilních skladovacích jednotek, náklady na údržbu a opravy skladů atd.),

technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci projektů humanitární pomoci, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti a náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválení výdajů Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu, které jsou rozmístěny po celém světě.

V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 58 až 61 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

23 02 02
Prevence katastrof, snižování jejich rizika a připravenost na ně

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

37 900 000

33 352 000

37 296 000

37 296 000

37 341 875,77

41 881 520,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací spojených s přípravou na katastrofy či s jejich prevencí nebo na srovnatelné mimořádné události a na zajištění rozvoje systémů včasného varování pro všechny druhy přírodních katastrof (povodní, cyklónů, vulkanických erupcí atd.), včetně nákupu a dopravy veškerého zařízení potřebného pro tyto účely.

Tyto prostředky mohou být rovněž použity k pokrytí nákladů přímo spojených s realizací operací připravenosti na katastrofy, jako jsou:

financování vědeckých studií o prevenci katastrof,

vytváření pohotovostních zásob zboží a zařízení pro použití v souvislosti s operacemi humanitární pomoci,

technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci projektů připravenosti na katastrofy, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti a náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválení výdajů Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu, které jsou rozmístěny po celém světě.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

KAPITOLA 23 03 —   MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 03

MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

23 03 01

Prevence katastrof a připravenost na ně

23 03 01 01

Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

3

29 366 000

23 500 000

28 068 000

17 506 349

27 631 742,22

11 642 832,50

49,54

23 03 01 02

Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

4

5 551 000

3 861 429

5 434 000

4 365 769

3 984 163,46

1 820 503,—

47,15

 

Článek 23 03 01 – Dílčí součet

 

34 917 000

27 361 429

33 502 000

21 872 118

31 615 905,68

13 463 335,50

49,21

23 03 02

Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof

23 03 02 01

Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

3

1 208 000

1 000 000

1 190 000

958 779

1 080 000,—

13 750,22

1,38

23 03 02 02

Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

4

12 000 000

15 000 000

11 500 000

8 731 537

11 403 170,—

2 369 644,44

15,80

 

Článek 23 03 02 – Dílčí součet

 

13 208 000

16 000 000

12 690 000

9 690 316

12 483 170,—

2 383 394,66

14,90

23 03 51

Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

3

p.m.

3 250 000

p.m.

8 820 769

0,—

16 549 772,86

509,22

23 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

23 03 77 02

Přípravná akce – Schopnost rychlé reakce v Unii

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

148 957,12

 

23 03 77 03

Pilotní projekt – Systém včasného varování před přírodními katastrofami

3

p.m.

1 000 000

2 500 000

1 000 000

 

 

 

 

Článek 23 03 77 – Dílčí součet

 

p.m.

1 000 000

2 500 000

1 000 000

0,—

148 957,12

14,90

 

Kapitola 23 03 – Celkem

 

48 125 000

47 611 429

48 692 000

41 383 203

44 099 075,68

32 545 460,14

68,36

23 03 01
Prevence katastrof a připravenost na ně

23 03 01 01
Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 366 000

23 500 000

28 068 000

17 506 349

27 631 742,22

11 642 832,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na akce v oblasti civilní ochrany. Jejich cílem je podporovat, koordinovat a doplňovat opatření členských států, států ESVO a kandidátských zemí, které s Unií podepsaly příslušnou dohodu týkající se akcí v oblasti připravenosti a prevence v případě přírodních a člověkem způsobených katastrof, včetně teroristických činů a technologických, radiačních nebo ekologických havárií, znečištění moří a akutních zdravotních mimořádných situací, ke kterým by došlo uvnitř Evropské unie. Mají rovněž přispívat k užší spolupráci mezi členskými státy v oblasti civilní ochrany.

Zahrnují zejména:

akce v oblasti prevence s cílem podporovat a posilovat posuzování rizik a mapovací činnosti ze strany členských států, jako je například sdílení osvědčených postupů, shromažďování a šíření informací z členských států o činnostech v oblasti řízení rizik, a to i prostřednictvím vzájemných hodnocení,

vytvoření „evropské kapacity pro odezvu na mimořádné události“, tj. zdrojů a vybavení jako „záložní“ kapacity, kterou členské státy budou moci využít v krizových situacích,

spuštění a řízení procesu osvědčování a registrace pro „evropskou kapacitu pro odezvu na mimořádné události“. To zahrnuje rovněž stanovení cílů kapacity a požadavků na kvalitu,

určení závažných nedostatků kapacit pro reakci v rámci „evropské kapacity pro odezvu na mimořádné události“ a podporu rozvoje požadovaných kapacit,

určení zásahových odborníků, modulů a další podpory, která je k dispozici v členských státech k asistenčním zásahům v případě mimořádných událostí,

vytvoření a údržba sítě vyškolených odborníků z členských států, kteří mají pomáhat na úrovni ústředí při plnění úkolů střediska pro koordinaci odezvy na mimořádné události v oblasti sledování, informování a koordinace,

program sestavený ze zkušeností získaných ze zásahů a cvičení civilní ochrany v rámci mechanismu civilní ochrany Unie,

program odborné přípravy pro zásahové týmy, externí personál a odborníky s cílem poskytnout jim znalosti a nástroje nezbytné pro účinné zapojení do zásahů Unie a vypracovat společnou evropskou zásahovou politiku,

řízení sítě odborné přípravy otevřené střediskům odborné přípravy pro pracovníky v oblasti civilní ochrany a zvládání mimořádných událostí a další relevantní aktéry s cílem poskytovat pokyny odborné přípravě v oblasti unijní a mezinárodní civilní ochrany,

řízení programu cvičení včetně cvičení řídícího štábu, cvičení v plném rozsahu a cvičení pro moduly civilní ochrany k ověření interoperability, proškolení osob odpovědných za civilní ochranu a k vybudování společné zásahové politiky,

výměny odborníků s cílem posílit povědomí o unijní civilní ochraně a sdílet informace a zkušenosti,

systémy informačních a komunikačních technologií (IKT), zejména CECIS (společný komunikační a informační systém pro mimořádné události), umožňující výměnu informací s členskými státy během mimořádných událostí – s cílem zvýšit účinnost a umožnit výměnu utajovaných informací EU. Příslušné prostředky mohou být použity na uhrazení nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) uvedených systémů. Mohou být použity také k financování nákladů na řízení projektů, kontrolu jakosti, bezpečnost, dokumentaci a vzdělávání související se zaváděním těchto systémů,

studium a rozvoj modulů civilní ochrany ve smyslu článku 4 rozhodnutí č. 1313/2013/EU, včetně podpory zlepšení jejich interoperability,

studium a rozvoj systémů detekce a včasného varování v případě katastrof,

studium a rozvoj tvorby scénářů, mapování prostředků a vypracovávání plánů pro nasazení kapacit v oblasti reakce,

pracovní setkání, semináře, projekty, studie, průzkumy, modelování, tvorbu scénářů a nouzové plánování, pomoc při tvorbě kapacit, demonstrační projekty, přenos technologií, zvyšování povědomí, informace, komunikaci a sledování, posuzování a vyhodnocování,

jiná podpůrná a doplňková opatření nezbytná v rámci mechanismu civilní ochrany Unie za účelem dosažení vysoké úrovně ochrany před katastrofami a posílení stavu připravenosti Unie pro reakce na katastrofy,

výdaje na audity a hodnocení, které jsou zakotveny v mechanismu civilní ochrany Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

23 03 01 02
Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 551 000

3 861 429

5 434 000

4 365 769

3 984 163,46

1 820 503,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na akce v oblasti civilní ochrany. Jejich cílem je podporovat, koordinovat a doplňovat opatření členských států, států ESVO, přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí, které s Unií podepsaly příslušnou dohodu týkající se akcí v oblast připravenosti a prevence v případě přírodních a člověkem způsobených katastrof, včetně teroristických činů a technologických, radiačních nebo ekologických havárií, znečištění moří a akutních zdravotních mimořádných situací, ke kterým by došlo v třetích zemích. Zahrnují zejména mobilizaci odborníků pro posouzení potřeb pro prevenci a připravenost v třetích zemích v případě katastrof a základní logistickou podporu poskytovanou těmto odborníkům.

Mají rovněž za cíl poskytovat finanční podporu na některá opatření podle článků 21 a 22 rozhodnutí č. 1313/2013/EU kandidátským zemím, které se neúčastní mechanismu civilní ochrany Unie, a zemím spadajícím do evropské politiky sousedství, pokud jsou doplněním finančních prostředků z nástroje předvstupní pomoci a evropského nástroje sousedství.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

23 03 02
Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof

23 03 02 01
Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 208 000

1 000 000

1 190 000

958 779

1 080 000,—

13 750,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zásahy civilní ochrany v Unii v rámci mechanismu civilní ochrany Unie:

poskytování podpory členským státům v přístupu ke zdrojům vybavení a dopravy,

poskytování dodatečných dopravních zdrojů a související logistiky nezbytných pro zajištění rychlé reakce na závažné mimořádné události a doplnění dopravy poskytované členskými státy,

mobilizace odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění unijní pomoci v členských státech v případě katastrof a základní logistickou podporu poskytovanou těmto odborníkům,

nasazení vyškolených odborníků z členských států ve středisku pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC), kteří mají pomáhat při plnění úkolů ERCC v oblasti sledování, informací a koordinace,

jakákoli podpůrná a doplňková opatření pro usnadnění koordinace reakce co nejúčinnějším způsobem.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

23 03 02 02
Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

12 000 000

15 000 000

11 500 000

8 731 537

11 403 170,—

2 369 644,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zásahy civilní ochrany ve třetích zemích podle mechanismu civilní ochrany Unie:

mobilizace odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění evropské pomoci v třetích zemích v případě katastrof,

poskytování podpory členským státům v přístupu ke zdrojům vybavení a dopravy,

poskytování evropské pomoci civilní ochrany, včetně poskytnutí příslušných informací o způsobech přepravy a související logistika, v případě katastrofy,

podpora konzulární pomoci občanům Unie při závažných mimořádných událostech ve třetích zemích ohledně činností civilní ochrany na žádost konzulárních orgánů členských států,

jakákoli podpůrná a doplňková opatření pro usnadnění koordinace reakce co nejúčinnějším způsobem.

Realizačními partnery mohou být orgány členských států nebo zemí příjemců a jejich agentury, regionální a mezinárodní organizace a jejich agentury, nevládní organizace, veřejní a soukromí podnikatelé a jednotlivé organizace nebo subjekty (včetně personálu dočasně vyslaného ze správy členských zemí) s patřičnými odbornými posudky a zkušenostmi.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

23 03 51
Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

3 250 000

p.m.

8 820 769

0,—

16 549 772,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na vypořádání závazků pro programy a akce v oblasti civilní ochrany. Jsou také určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které vyplývají z akcí v oblasti civilní ochrany a z činností uskutečněných v rámci ochrany mořského prostředí, pobřeží a lidského zdraví proti riziku náhodného či úmyslného znečištění moří.

Tyto prostředky jsou taktéž určeny na pokrytí části výdajů na zásahy civilní ochrany ve třetích zemích v rámci finančního nástroje pro civilní ochranu a mechanismu civilní ochrany Společenství.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 1999/847/ES ze dne 9. prosince 1999 o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 327, 21.12.1999, s. 53).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2850/2000/ES ze dne 20. prosince 2000 o stanovení rámce Společenství pro spolupráci v oblasti havarijního nebo záměrného znečišťování moře (Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2001/792/ES, Euratom ze dne 23. října 2001 o vytvoření mechanismu Společenství na podporu zesílené spolupráce při asistenčních zásazích v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 297, 15.11.2001, s. 7).

Rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2007/779/ES, Euratom ze dne 8. listopadu 2007 o vytvoření mechanismu civilní ochrany Společenství (Úř. věst. L 314, 1.12.2007, s. 9).

23 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

23 03 77 02
Přípravná akce – Schopnost rychlé reakce v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

148 957,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

23 03 77 03
Pilotní projekt – Systém včasného varování před přírodními katastrofami

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

2 500 000

1 000 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Přírodní katastrofy, a to včetně těch, které vyplývají ze změny klimatu, mají přeshraniční charakter. Je proto nezbytné, aby činnosti v rámci připravenosti probíhaly koordinovanějším způsobem bez ohledu na státní hranice, aby v jejich rámci docházelo k přenosu znalostí a zvyšování povědomí u jednotlivých států, regionálních a místních orgánů i občanů. V Evropě existuje několik výzkumných středisek a center excelence, která jsou již schopna analyzovat, hodnotit a varovat své příslušné státní orgány o rizicích katastrof s cílem předejít škodám a obětem na životech, předem připravit příslušná společenství na přírodní katastrofu a shromažďovat informace o včasném varování, které je možné použít při cílených investicích spolufinancovaných z evropských strukturálních a investičních fondů s cílem dosáhnout příslušných tematických cílů. V rámci Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu je navíc provozováno Evropské středisko pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC) , které bylo vytvořeno na podporu koordinované a rychlejší reakce na katastrofy v Evropě i mimo ni s využitím zdrojů ze 32 zemí zapojených do mechanismu civilní ochrany Unie. V současné době spoléhá ERCC na několik klíčových evropských systémů detekce a varování, jež poskytují informace, které ERCC umožňují úspěšně reagovat na katastrofy, i na vědecké odborné znalosti Společného výzkumného střediska (JRC) umožňující analýzu dopadu přírodních událostí (včetně jejich dopadu na infrastruktury, jež mohou způsobit technologické katastrofy).

Avšak vzhledem ke vzrůstajícím problémům nejsou výše uvedené zdroje a odborné znalosti již dostatečné ke koordinaci evropské reakce na úrovni ERCC a k řízení budoucího evropského mechanismu pro mimořádné události, který vyžaduje větší zaměření na předpovědi, plánování a koordinací – spíše než jen na reakci na mimořádné události. Zkušenosti také ukázaly, že předcházení katastrofám a příprava na ně jsou nákladově efektivnější než následná reakce.

Také neexistuje koordinovaný mechanismus pro podávání zpráv buď středisku ERCC nebo všem členským státům, které by mohly být postiženy potenciální katastrofou přesahující státní hranice (např. bouře). V současnosti každý členský stát se spoléhá zejména na vlastní kapacity.

Aby bylo možné výše uvedené problémy řešit a podařilo se dosáhnout cíle, kdy bude v oblasti řízení rizik souvisejících s katastrofami nákladově účinným způsobem plně využívána věda a technologie, je nutný evropský pilotní projekt. Pilotní projekt má být založen na zkušenostech sítě pro severovýchodní Atlantik, Středozemní moře a s nimi spojená moře pro včasné varování před tsunami a zmírnění jejich dopadů (NEAMTWS), v jehož rámci provádí pět partnerů nepřetržité monitorování a poskytuje orgánům Unie a členských států včasné varování před výskytem tsunami v severovýchodním Atlantiku, Středozemním moři a s nimi spojených mořích. Pilotní projekt:

určí v Evropě příslušná vědecká střediska, jež by mohla poskytnout odborné znalosti pro tvorbu politiky v oblasti řízení rizik souvisejících s katastrofami a pohotovostní operace,

propojí tato výzkumná střediska a vytvoří rozšířená vědecká partnerství (síť center excelence Evropské unie) pro různá rizika, případně je přidruží k vědeckým střediskům v blízkém sousedství Unie, to vše v souladu s právními předpisy mechanismu civilní ochrany Evropské unie,

zacelí stávající mezeru v podávání zpráv i nedostatečné propojení mezi centry excelence Evropské unie a střediskem ERCC; k tomu by mohlo dojít na základě vytvoření a provádění řídící struktury propojující síť center excelence Evropské unie, JRC a ERCC.

Tímto způsobem budou příslušné informace o katastrofách předávány všem zúčastněným stranám koordinovaně a včas, což zvýší úroveň připravenosti i reakce členských států a Unie prostřednictvím ERCC. Vytvoření a rozšíření takovéto sítě by vyžadovalo širokou účast evropských vědeckých středisek, které buď již používají špičkovou technologii monitorování, nebo se na špičkovou úroveň mohou dostat díky financování, pokud je to pro uspokojivé regionální pokrytí sítě nezbytné. Mohla by vytvořit, provádět a testovat obecnou, účinnou a koordinovanou metodiku podávání zpráv a zároveň ji rozšířit na rozlehlou geografickou oblast Evropy (nejméně deset zemí). Velká síť je nezbytným předpokladem pro úspěch tohoto projektu, protože je třeba zohlednit geografické rozšíření rizik přírodních katastrof.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 23 04 —   INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 04

INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

23 04 01

Iniciativa Humanitární dobrovolníci EU – Posílení schopnosti Unie reagovat na humanitární krize

4

16 885 000

13 200 000

13 868 000

10 078 812

12 148 000,—

0,—

0

23 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

23 04 77 01

Přípravná akce – Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci

4

p.m.

p.m.

p.m.

688 366

0,—

719 279,09

 

 

Článek 23 04 77 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

688 366

0,—

719 279,09

 

 

Kapitola 23 04 – Celkem

 

16 885 000

13 200 000

13 868 000

10 767 178

12 148 000,—

719 279,09

5,45

23 04 01
Iniciativa Humanitární dobrovolníci EU – Posílení schopnosti Unie reagovat na humanitární krize

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

16 885 000

13 200 000

13 868 000

10 078 812

12 148 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provádění iniciativy Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“).

Cílem iniciativy Humanitární dobrovolníci EU je přispívat k posilování kapacity Unie poskytovat humanitární pomoc založenou na potřebách, zaměřenou na záchranu života, předcházení lidskému utrpení a jeho zmírňování a zachování lidské důstojnosti a na budování kapacit a zvyšování odolnosti zranitelných nebo katastrofami zasažených komunit ve třetích zemích, a to zejména prostřednictvím připravenosti na katastrofy, snižováním rizika katastrof a těsnějším propojením záchrany, obnovy a rozvoje. Tento cíl by měl být naplňován prostřednictvím přidané hodnoty společného příspěvku humanitárních dobrovolníků EU, zhmotněním hodnot Unie a solidarity s lidmi v nouzi a vyzdvihováním vědomí evropského občanství.

Tyto prostředky mají pokrýt následující opatření a výdajové položky:

vypracování a správa norem a postupů týkajících se zájemců o dobrovolnickou činnost a humanitárních dobrovolníků EU,

vypracování a správa postupu akreditace vysílajících a přijímajících organizací,

vyhledávání a výběr zájemců o dobrovolnickou činnost,

vytvoření vzdělávacího programu a podpora školení a stáží zájemců o dobrovolnickou činnost,

vytvoření, vedení a aktualizace databáze humanitárních dobrovolníků EU,

vysílání humanitárních dobrovolníků EU na podporu a pro doplnění humanitární pomoci ve třetích zemích,

budování kapacity přijímajících organizací,

vytvoření a řízení sítě pro iniciativu dobrovolníků EU,

komunikace a zvyšování povědomí,

pomocné činnosti, které zvyšují odpovědnost, transparentnost a účinnost iniciativy Humanitární dobrovolníci EU.

Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“) (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 1).

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1244/2014 ze dne 20. listopadu 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“) (Úř. věst. L 334, 21.11.2014, s. 52).

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1398/2014 ze dne 24. října 2014, kterým se stanoví normy a postupy týkající se zájemců o dobrovolnickou činnost a humanitárních dobrovolníků EU (Úř. věst. L 373, 31.12.2014, s. 8).

23 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

23 04 77 01
Přípravná akce – Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

688 366

0,—

719 279,09

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10. 2012, s. 1).

HLAVA 24

BOJ PROTI PODVODŮM

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

59 055 000

59 055 000

57 746 000

57 746 000

55 695 715,65

55 695 715,65

24 02

PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

14 542 300

20 100 000

14 067 100

12 385 254

13 677 700,—

11 935 042,35

24 04

INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

6 629 000

6 500 000

6 921 700

5 226 647

6 399 117,44

6 606 762,52

 

Hlava 24 – Celkem

80 226 300

85 655 000

78 734 800

75 357 901

75 772 533,09

74 237 520,52

KAPITOLA 24 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

24 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

24 01 07

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

5,2

59 055 000

57 746 000

55 695 715,65

94,31

 

Kapitola 24 01 – Celkem

 

59 055 000

57 746 000

55 695 715,65

94,31

24 01 07
Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

59 055 000

57 746 000

55 695 715,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF), včetně zaměstnanců OLAF vyslaných k delegacím Unie, jehož cílem je boj proti podvodům v interinstitucionálním systému.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

V souladu s článkem 18 nařízení (EU) č. 883/2013 jsou prostředky a pracovní místa dozorčího výboru a jeho sekretariátu uváděny v rámci rozpočtu a plánu pracovních míst úřadu OLAF. Z důvodů transparentnosti jsou však prostředky, jež jsou dány dozorčímu výboru k dispozici, uvedeny v rozpočtu úřadu OLAF zvlášť. Vzhledem k tomu, že je sekretariátu vyhrazeno 7 trvalých pracovních míst a jedno místo smluvního zaměstnance, vzrostly plánované prostředky na činnost dozorčího výboru v roce 2015 na zhruba 1 200 000 EUR. Tato částka pokrývá tyto výdaje: osobní náklady, odbornou přípravu, služební cesty, interní schůze, budovy a příspěvky členům dozorčího výboru.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o zřízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

KAPITOLA 24 02 —   PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 02

PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

24 02 01

Předcházení podvodům, korupci a jiným protiprávním činnostem poškozujícím finanční zájmy Unie a boj proti nim

1,1

14 542 300

19 307 530

14 067 100

5 677 724

13 677 700,—

1 646 459,91

8,53

24 02 51

Dokončení akcí v oblasti boje proti podvodům

1,1

p.m.

792 470

p.m.

6 707 530

0,—

10 288 582,44

1 298,29

 

Kapitola 24 02 – Celkem

 

14 542 300

20 100 000

14 067 100

12 385 254

13 677 700,—

11 935 042,35

59,38

24 02 01
Předcházení podvodům, korupci a jiným protiprávním činnostem poškozujícím finanční zájmy Unie a boj proti nim

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 542 300

19 307 530

14 067 100

5 677 724

13 677 700,—

1 646 459,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování akcí vyjmenovaných v článku 8 nařízení (EU) č. 250/2014.

Ke vzniku dodatečných prostředků mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést příjmy zapsané v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, jež plynou z příspěvků, které zúčastněné země vyjmenované v čl. 7 odst. 2 nařízení (EU) č. 250/2014 hradí za účast v programech Unie.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 250/2014 ze dne 26. února 2014, kterým se zavádí program na podporu činností v oblasti ochrany finančních zájmů Evropské unie (program Hercule III) a zrušuje rozhodnutí č. 804/2004/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 6), a zejména článek 4 uvedeného nařízení.

24 02 51
Dokončení akcí v oblasti boje proti podvodům

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

792 470

p.m.

6 707 530

0,—

10 288 582,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení akcí nebo činností organizovaných v rámci programu Hercule II v oblasti ochrany finančních zájmů Unie, včetně oblasti předcházení pašování a padělání cigaret a boje proti nim.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/99 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 804/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství (program Hercule) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 9). a zejména článek 4 tohoto nařízení.

KAPITOLA 24 04 —   INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 04

INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

24 04 01

Podpora vzájemné pomoci v celních záležitostech a usnadňování komunikace prostřednictvím zabezpečených elektronických komunikačních nástrojů, kterými členské státy oznamují nesrovnalosti

1,1

6 629 000

6 500 000

6 921 700

4 965 315

6 399 117,44

3 084 730,36

47,46

24 04 51

Dokončení předchozího informačního systému pro boj proti podvodům (AFIS)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

261 332

0,—

3 522 032,16

 

 

Kapitola 24 04 – Celkem

 

6 629 000

6 500 000

6 921 700

5 226 647

6 399 117,44

6 606 762,52

101,64

24 04 01
Podpora vzájemné pomoci v celních záležitostech a usnadňování komunikace prostřednictvím zabezpečených elektronických komunikačních nástrojů, kterými členské státy oznamují nesrovnalosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

6 629 000

6 500 000

6 921 700

4 965 315

6 399 117,44

3 084 730,36

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1), a zejména článek 23 uvedeného nařízení.

24 04 51
Dokončení předchozího informačního systému pro boj proti podvodům (AFIS)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

261 332

0,—

3 522 032,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení akcí, které podporuje informační systém pro boj proti podvodům (AFIS).

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1), a zejména článek 23 uvedeného nařízení.

HLAVA 25

KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

206 099 587

205 749 587

191 983 721

191 983 721

198 336 843,34

198 525 361,10

25 02

VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

0,—

763 822,88

 

Hlava 25 – Celkem

206 099 587

205 749 587

191 983 721

191 983 721

198 336 843,34

199 289 183,98

KAPITOLA 25 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

25 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

25 01 01 01

Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům

5,2

154 522 190

154 522 190

140 968 887

140 968 887

145 632 060,03

145 632 060,03

94,25

25 01 01 03

Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

5,2

9 939 000

9 939 000

9 980 000

9 980 000

10 317 463,08

10 317 463,08

103,81

 

Článek 25 01 01 – Dílčí součet

 

164 461 190

164 461 190

150 948 887

150 948 887

155 949 523,11

155 949 523,11

94,82

25 01 02

Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

25 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

6 365 994

6 365 994

6 368 382

6 368 382

5 768 507,86

5 768 507,86

90,61

25 01 02 03

Zvláštní poradci

5,2

869 000

869 000

1 165 000

1 165 000

1 090 000,—

1 090 000,—

125,43

25 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

12 491 630

12 491 630

12 710 895

12 710 895

13 340 943,92

13 340 943,92

106,80

25 01 02 13

Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

5,2

3 950 000

3 950 000

3 950 000

3 950 000

3 752 868,23

3 752 868,23

95,01

 

Článek 25 01 02 – Dílčí součet

 

23 676 624

23 676 624

24 194 277

24 194 277

23 952 320,01

23 952 320,01

101,16

25 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

5,2

9 861 773

9 861 773

8 949 557

8 949 557

10 514 653,74

10 514 653,74

106,62

25 01 07

Kvalita právních předpisů – Kodifikace práva Unie

5,2

300 000

300 000

500 000

500 000

100 000,—

100 000,—

33,33

25 01 08

Právní poradenství, spory a porušení předpisů – Náklady na právní porady

5,2

3 700 000

3 700 000

3 700 000

3 700 000

3 721 266,28

3 721 266,28

100,57

25 01 10

Příspěvek Unie na provoz historických archivů Unie

5,2

1 405 000

1 405 000

1 556 000

1 556 000

2 304 000,—

2 304 000,—

163,99

25 01 11

Registry a publikace

5,2

1 995 000

1 995 000

2 135 000

2 135 000

1 795 080,20

1 795 080,20

89,98

25 01 77

Pilotní projekty a přípravné akce

25 01 77 02

Přípravná akce – Interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů

5,2

p.m.

p.m.

0,—

188 517,76

 

25 01 77 03

Pilotní projekt – financování a podpora kampaní o evropské občanské iniciativě

5,2

700 000

350 000

 

 

 

 

 

 

Článek 25 01 77 – Dílčí součet

 

700 000

350 000

p.m.

p.m.

0,—

188 517,76

53,86

 

Kapitola 25 01 – Celkem

 

206 099 587

205 749 587

191 983 721

191 983 721

198 336 843,34

198 525 361,10

96,49

25 01 01
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

25 01 01 01
Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

154 522 190

140 968 887

145 632 060,03

25 01 01 03
Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 939 000

9 980 000

10 317 463,08

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

základních mezd členů Komise,

příspěvků na bydlení členů Komise,

rodinných přídavků členů Komise, zahrnujících:

příplatek na domácnost,

přídavky na vyživované dítě,

příspěvek na vzdělání,

příspěvky na reprezentaci pro členy Komise,

příspěvek zaměstnavatele na pojištění proti riziku nemocí z povolání a úrazů členů Komise,

příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění bývalých členů Komise,

porodné,

v případě smrti člena Komise:

plný plat zesnulého až do konce třetího měsíce od měsíce smrti,

náklady na převoz těla do místa původu zesnulého,

náklady na koeficienty týkající se odměny,

náklady na koeficienty týkající se částí odměn, které byly převedeny do jiné země než země výkonu zaměstnání,

nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí jakýchkoli prostředků, které mohou být potřebné na pokrytí:

cestovních výloh členů Komise (včetně jejich rodin) při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

příplatků na zařízení a přesídlení členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

nákladů na stěhování členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 2, 3, 4, 4a, 4b, 5, 11 a 14 tohoto nařízení.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

25 01 02
Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

25 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 365 994

6 368 382

5 768 507,86

25 01 02 03
Zvláštní poradci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

869 000

1 165 000

1 090 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů zvláštních poradců, nákladů na jejich poslání a příspěvků orgánu na úrazové pojištění.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

25 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 491 630

12 710 895

13 340 943,92

25 01 02 13
Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 950 000

3 950 000

3 752 868,23

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

vzniklých cestovních výloh, denních diet a doplňkových nebo výjimečných výdajů vzniklých na služební cestě,

výloh na závazky Komise v souvislosti se společenskými akcemi a reprezentací (tyto výlohy mohou individuálně vzniknout členům Komise při plnění jejich povinností a jako součást aktivit orgánu).

Náhrada výdajů na splnění úkolu zaplacených jménem jiných orgánů nebo institucí Unie a třetích zemí bude dána k dispozici jako účelově vázaný příjem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

Sdělení předsedy Komise (SEK(2004) 1487) týkající se kodexu chování komisařů.

Rozhodnutí Komise K(2007) 3494 ze dne 18. července 2007 týkající se úpravy výdajů na reprezentaci a pohoštění vynaložených Komisí, předsedou či komisaři.

25 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 861 773

8 949 557

10 514 653,74

25 01 07
Kvalita právních předpisů – Kodifikace práva Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

300 000

500 000

100 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s kodifikací a přepracováním právních předpisů Unie.

25 01 08
Právní poradenství, spory a porušení předpisů – Náklady na právní porady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 700 000

3 700 000

3 721 266,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vynaložených před zahájením soudního řízení, na zprostředkování a na služby advokátů a dalších odborníků, jejichž poradenství Komise využila.

Tyto prostředky také pokrývají výdaje uložené Komisi Soudním dvorem Evropské unie nebo jinými soudy.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

25 01 10
Příspěvek Unie na provoz historických archivů Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 405 000

1 556 000

2 304 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh souvisejících s vedením (náklady na zaměstnance a provozní náklady) historických archivů Unie Evropským univerzitním institutem.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1).

Rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14).

Odkazy na související právní akty

Smlouva mezi Komisí a Evropským univerzitním institutem ve Florencii podepsaná dne 17. prosince 1984.

25 01 11
Registry a publikace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 995 000

2 135 000

1 795 080,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s registry a dokumentárními databázemi Komise obsahujícími postupy a institucionální, referenční a ostatní oficiální dokumenty, zejména výdajů souvisejících s(e):

shromažďováním, analýzou a přípravou dokumentů, včetně autorských smluv a externích prací,

vývojem, údržbou a provozem informačních systémů na podporu této činnosti,

shromažďováním údajů, dokumentace a užívacích práv, včetně jejich nákupu,

úpravou textu, včetně zadávání a správy údajů, rozmnožování a překladů,

rozšiřováním na libovolných médiích, včetně tisku, zveřejňování na internetu, distribuce a skladování,

propagací uvedených textů a dokumentů.

25 01 77
Pilotní projekty a přípravné akce

25 01 77 02
Přípravná akce – Interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

188 517,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

25 01 77 03
Pilotní projekt – financování a podpora kampaní o evropské občanské iniciativě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

700 000

350 000

 

 

 

 

Poznámky

Tři roky po vstupu v platnost nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 211/2011 ze dne 16. února 2011 o občanské iniciativě (Úř. věst. L 65, 11.3.2011, s. 1) byla jedním z největších zjištěných nedostatků absence finančních prostředků Unie na komunikační kampaně, které by zvýšily zapojení občanů do evropských občanských iniciativ. Tento pilotní projekt bude financovat komunikační kampaně na podporu evropské občanské iniciativy s omezeným předstartovním financováním (do 2 000 EUR) na pokrytí organizačních výdajů na každou evropskou občanskou iniciativu oficiálně zaregistrovanou Komisí během trvání podpisové kampaně (v současnosti jeden rok).

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 25 02 —   VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 02

VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

25 02 01

Dokončení akcí v oblasti historických archivů Unie

5,2

0,—

93 320,45

 

25 02 04

Informace a publikace

25 02 04 01

Dokončení akcí v oblasti dokumentačních databází

5,2

0,—

429 287,71

 

25 02 04 02

Dokončení akcí v oblasti digitálních publikací

5,2

0,—

241 214,72

 

 

Článek 25 02 04 – Dílčí součet

 

0,—

670 502,43

 

 

Kapitola 25 02 – Celkem

 

0,—

763 822,88

 

25 02 01
Dokončení akcí v oblasti historických archivů Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

93 320,45

Poznámky

Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1).

Rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14).

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Smlouva mezi Komisí a Evropským univerzitním institutem ve Florencii podepsaná dne 17. prosince 1984.

25 02 04
Informace a publikace

25 02 04 01
Dokončení akcí v oblasti dokumentačních databází

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

429 287,71

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

25 02 04 02
Dokončení akcí v oblasti digitálních publikací

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

0,—

241 214,72

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 26

ADMINISTRATIVA KOMISE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

977 516 325

977 516 325

960 248 573

960 248 573

1 035 673 029,47

1 035 673 029,47

Rezervy (40 01 40)

3 426 739

3 426 739

 

 

 

 

 

980 943 064

980 943 064

960 248 573

960 248 573

1 035 673 029,47

1 035 673 029,47

26 02

MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

9 600 000

9 100 000

10 000 000

8 615 910

9 710 158,19

9 277 554,69

26 03

SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

26 198 000

26 153 380

26 800 000

22 926 611

25 098 681,02

24 697 824,28

 

Hlava 26 – Celkem

1 013 314 325

1 012 769 705

997 048 573

991 791 094

1 070 481 868,68

1 069 648 408,44

Rezervy (40 01 40)

3 426 739

3 426 739

 

 

 

 

 

1 016 741 064

1 016 196 444

997 048 573

991 791 094

1 070 481 868,68

1 069 648 408,44

KAPITOLA 26 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

26 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

26 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Administrativa Komise“

5,2

113 028 119

110 547 656

106 933 313,27

94,61

26 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

6 393 407

5 761 143

7 245 856,17

113,33

26 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

20 341 282

18 024 576

23 957 904,01

117,78

 

Článek 26 01 02 – Dílčí součet

 

26 734 689

23 785 719

31 203 760,18

116,72

26 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Administrativa Komise“

5,2

7 213 576

7 018 233

8 390 973,70

116,32

26 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 04 01

Podpůrné výdaje na řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2)

1,1

400 000

400 000

616 891,88

154,22

 

Článek 26 01 04 – Dílčí součet

 

400 000

400 000

616 891,88

154,22

26 01 09

Úřad pro publikace

5,2

79 251 200

79 839 000

90 902 207,34

114,70

26 01 10

Konsolidace práva Unie

5,2

1 400 000

1 200 000

1 629 992,51

116,43

26 01 11

Úřední věstník Evropské unie (L a C)

5,2

6 719 000

6 688 000

17 198 586,83

255,97

26 01 12

Souhrny právních předpisů Unie

5,2

334 000

334 000

1 321 195,80

395,57

26 01 20

Evropský úřad pro výběr personálu

5,2

26 430 000

26 648 000

26 310 215,29

99,55

26 01 21

Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

5,2

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

115,54

26 01 22

Infrastruktura a logistika (Brusel)

26 01 22 01

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

5,2

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

110,36

26 01 22 02

Koupě a nájem budov v Bruselu

5,2

214 138 000

213 368 000

178 258 795,52

83,24

26 01 22 03

Výdaje na budovy v Bruselu

5,2

75 825 000

70 893 000

88 812 918,96

117,13

26 01 22 04

Výdaje na vybavení a nábytek v Bruselu

5,2

7 423 000

7 170 000

10 076 339,63

135,74

26 01 22 05

Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Bruselu

5,2

7 875 000

8 003 000

11 355 912,58

144,20

26 01 22 06

Ostraha budov v Bruselu

5,2

33 000 000

31 000 000

34 430 989,27

104,34

 

Článek 26 01 22 – Dílčí součet

 

406 701 000

398 962 000

398 466 165,09

97,98

26 01 23

Infrastruktura a logistika (Lucemburk)

26 01 23 01

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

5,2

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

103,28

26 01 23 02

Koupě a nájem budov v Lucemburku

5,2

35 138 000

34 234 000

39 124 986,27

111,35

26 01 23 03

Výdaje na budovy v Lucemburku

5,2

11 489 000

16 934 000

15 978 416,76

139,08

26 01 23 04

Výdaje na vybavení a nábytek v Lucemburku

5,2

1 047 000

1 047 000

1 212 123,78

115,77

26 01 23 05

Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Lucemburku

5,2

975 000

975 000

927 223,77

95,10

26 01 23 06

Ostraha budov v Lucemburku

5,2

3 740 000

6 071 000

6 431 337,95

171,96

 

Článek 26 01 23 – Dílčí součet

 

76 047 000

83 344 000

88 107 900,71

115,86

26 01 40

Bezpečnost a monitorování

5,2

10 574 000

7 924 000

8 752 971,65

82,78

26 01 60

Personální politika a řízení

26 01 60 01

Lékařská služba

5,2

4 800 000

4 840 000

6 602 382,44

137,55

26 01 60 02

Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

5,2

1 770 000

1 520 000

1 486 616,11

83,99

26 01 60 04

Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

5,2

6 958 000

7 098 000

19 118 305,97

274,77

26 01 60 06

Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

5,2

250 000

250 000

264 000,—

105,60

26 01 60 07

Náhrada škody

5,2

150 000

150 000

11 701 000,—

7 800,67

26 01 60 08

Různá pojištění

5,2

60 000

59 000

58 000,—

96,67

26 01 60 09

Jazykové kurzy

5,2

3 013 000

3 168 000

3 731 546,36

123,85

 

Článek 26 01 60 – Dílčí součet

 

17 001 000

17 085 000

42 961 850,88

252,70

26 01 70

Evropské školy

26 01 70 01

Úřad zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel)

5,1

9 754 550

8 991 917

10 666 962,—

109,35

26 01 70 02

Brusel I (Uccle)

5,1

26 317 449

21 696 942

23 926 984,75

90,92

26 01 70 03

Brusel II (Woluwe)

5,1

23 615 685

22 292 410

23 177 924,—

98,15

26 01 70 04

Brusel III (Ixelles)

5,1

23 161 915

21 981 951

21 082 363,—

91,02

26 01 70 05

Brusel IV (Laeken)

5,1

14 447 033

14 650 490

11 939 154,—

82,64

26 01 70 11

Lucemburk I

5,1

17 349 763

18 212 009

18 556 736,—

106,96

26 01 70 12

Lucemburk II

5,1

13 487 869

13 814 799

14 493 281,—

107,45

26 01 70 21

Mol (BE)

5,1

5 932 444

5 248 393

6 380 477,—

107,55

26 01 70 22

Frankfurt nad Mohanem (DE)

5,1

5 272 904

5 727 840

7 454 653,—

141,38

Rezervy (40 01 40)

 

3 426 739

 

 

 

 

 

8 699 643

5 727 840

7 454 653,—

 

26 01 70 23

Karlsruhe (DE)

5,1

3 384 783

3 061 919

3 352 938,—

99,06

26 01 70 24

Mnichov (DE)

5,1

430 765

472 050

437 895,54

101,66

26 01 70 25

Alicante (ES)

5,1

3 834 021

4 043 390

6 541 581,—

170,62

26 01 70 26

Varese (IT)

5,1

10 503 399

10 021 616

9 396 475,—

89,46

26 01 70 27

Bergen (NL)

5,1

4 729 748

4 455 940

4 295 411,—

90,82

26 01 70 28

Culham (UK)

5,1

5 193 778

4 210 571

5 502 522,—

105,94

26 01 70 31

Příspěvek Unie na Evropské školy typu 2

5,1

746 635

565 728

2 319 780,—

310,70

 

Článek 26 01 70 – Dílčí součet

 

168 162 741

159 447 965

169 525 137,29

100,81

Rezervy (40 01 40)

 

3 426 739

 

 

 

 

 

171 589 480

159 447 965

169 525 137,29

 

 

Kapitola 26 01 – Celkem

 

977 516 325

960 248 573

1 035 673 029,47

105,95

Rezervy (40 01 40)

 

3 426 739

 

 

 

 

 

980 943 064

960 248 573

1 035 673 029,47

 

26 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Administrativa Komise“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

113 028 119

110 547 656

106 933 313,27

26 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 393 407

5 761 143

7 245 856,17

26 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 341 282

18 024 576

23 957 904,01

26 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Administrativa Komise“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 213 576

7 018 233

8 390 973,70

26 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Administrativa Komise“

26 01 04 01
Podpůrné výdaje na řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

400 000

400 000

616 891,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 26 03.

26 01 09
Úřad pro publikace

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

79 251 200

79 839 000

90 902 207,34

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro publikace, které jsou přesně popsány v odpovídající příloze tohoto oddílu.

Na základě odhadu provozního účetnictví jsou náklady na služby, které budou prováděny, pro každý orgán odhadnuty následovně:

Evropský parlament

17 934 546

22,63 %

Rada

5 143 403

6,49 %

Komise

44 238 020

55,82 %

Soudní dvůr

2 417 162

3,05 %

Účetní dvůr

2 282 435

2,88 %

Evropský hospodářský a sociální výbor

586 459

0,74 %

Výbor regionů

348 705

0,44 %

Agentury

4 509 393

5,69 %

Ostatní

1 791 077

2,26 %

Celkem

79 251 200

100,00 %

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 915 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména články 195 až 200 uvedeného nařízení.

26 01 10
Konsolidace práva Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 400 000

1 200 000

1 629 992,51

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na konsolidaci nástrojů Unie a poskytnutí konsolidovaných nástrojů Unie veřejnosti ve všech podobách, publikačních prostředcích a úředních jazycích orgánů Unie.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

Právní základ

Závěry zasedání Evropské rady v Edinburghu v prosinci 1992 (SN/456/92, příloha 3, oddíl A, s. 5).

Prohlášení o zdokonalení tvorby právních předpisů Společenství, připojené k Závěrečnému aktu Amsterodamské smlouvy.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů týkající se iniciativy inteligentní regulace, přičemž součástí jeho konsolidovaného znění jsou:

Inteligentní regulace v Evropské unii (KOM(2010) 543 v konečném znění),

Účelnost právních předpisů EU (KOM(2012) 746 v konečném znění),

Program pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT): výsledky a další kroky (KOM(2013) 685 v konečném znění).

Závěry ze zasedání Evropské rady, jež se konalo ve dnech 14.–15. března 2013 a na němž hlavy států nebo předsedové vlád označili konsolidaci práva EU za jednou z priorit Unie (EUCO 23/13).

26 01 11
Úřední věstník Evropské unie (L a C)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 719 000

6 688 000

17 198 586,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zveřejnění řady L a C Úředního věstníku Evropské unie ve všech podobách – včetně distribuce, katalogizace, indexace a archivace.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 097 000 EUR.

Právní základ

Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 297 této smlouvy.

Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385/58).

Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 419/58).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

Nařízení Rady (EU) č. 216/2013 ze dne 7. března 2013 o elektronickém vydávání Úředního věstníku Evropské unie (Úř. věst. L 69, 13.3.2013, s. 1).

26 01 12
Souhrny právních předpisů Unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

334 000

334 000

1 321 195,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vytvoření souhrnů právních předpisů Unie online (jež stručně a dostupným způsobem představují hlavní aspekty právních předpisů Unie) a vývoj souvisejících produktů.

Souhrny právních předpisů EU představují interinstitucionální projekt, od Evropského parlamentu i od Rady se očekává, že přispějí ze svých příslušných oddílů do souhrnného rozpočtu Unie.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 666 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

Odkazy na související právní akty

Usnesení Rady ze dne 20. června 1994 o elektronickém šíření práva Společenství a vnitrostátních prováděcích právních předpisů a o zlepšených podmínkách přístupu (Úř. věst. C 179, 1.7.1994, s. 3).

Sdělení Komise ze dne 21. prosince 2007, Komunikace o Evropě prostřednictvím internetu – zapojení občanů (SEK(2007) 1742).

Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

26 01 20
Evropský úřad pro výběr personálu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

26 430 000

26 648 000

26 310 215,29

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Evropský úřad pro výběr personálu, které jsou podrobně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 406 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

26 01 21
Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků, které jsou přesně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 119 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/522/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (Úř. věst. L 83, 22.7.2003, s. 30).

26 01 22
Infrastruktura a logistika (Brusel)

26 01 22 01
Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu, které jsou přesně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 485 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/523/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 35).

26 01 22 02
Koupě a nájem budov v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

214 138 000

213 368 000

178 258 795,52

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na koupi či pronájem budov s právem koupě,

výstavbu budov.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na přímý výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 10 01 05.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru se použijí jako dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 453 610 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 326 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 22 03
Výdaje na budovy v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

75 825 000

70 893 000

88 812 918,96

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

platbu pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje na pravidelné úklidové činnosti, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále na malování, opravy a dodávky využívané údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

renovaci budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., náklady na změny v kabeláži související s příslušenstvím budov, dále náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobám nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemci, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na přímý výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 10 01 05.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru se použijí jako dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 160 620 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 643 800 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 22 04
Výdaje na vybavení a nábytek v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 423 000

7 170 000

10 076 339,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně kopírovacích přístrojů) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

studie, dokumentaci a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a pojištění proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 84 finančního nařízení,

nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, a zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

pronájem nábytku,

náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na pracovní vybavení, a zvláště:

nákup stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhradu nákladů na vybavení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

nákup jízdenek (jednosměrných a „business pass“), bezplatný přístup na linky veřejné dopravy s cílem usnadnit mobilitu mezi budovami Komise nebo mezi budovami Komise a veřejnými budovami (např. letištěm), služební kola a jakékoli jiné prostředky podporující využívání veřejné dopravy a mobilitu pracovníků Komise s výjimkou služebních automobilů,

výdaje na nákup surovin v rámci fungování protokolárních restaurací.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 599 800 EUR.

Vyčlenění zvláštních prostředků na úhradu sezónních jízdenek na veřejnou dopravu je skromným, ale nesmírně důležitým opatřením, jak potvrdit odhodlání orgánů Unie snižovat emise CO2 v souladu se svou politikou systému pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) a dohodnutými cíli v oblasti změny klimatu.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 22 05
Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 875 000

8 003 000

11 355 912,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávku) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

výdaje související s poskytováním služeb protokolárních restaurací,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 401 900 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 22 06
Ostraha budov v Bruselu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

33 000 000

31 000 000

34 430 989,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostrahu, kontrolu vstupu a další související služby v budovách Komise (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 500 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 23
Infrastruktura a logistika (Lucemburk)

26 01 23 01
Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

Poznámky

Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku, které jsou podrobně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 066 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 2003/524/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 40).

26 01 23 02
Koupě a nájem budov v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 138 000

34 234 000

39 124 986,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

výstavbu budov.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru se použijí jako dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 74 433 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 384 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 23 03
Výdaje na budovy v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 489 000

16 934 000

15 978 416,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

platbu pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje na pravidelné úklidové činnosti, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále na malování, opravy a dodávky využívané údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

renovaci budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., náklady na změny v kabeláži související s příslušenstvím budov, dále náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobám nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na dozor nad budovami a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru se použijí jako dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 24 337 EUR.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 235 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 23 04
Výdaje na vybavení a nábytek v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 047 000

1 047 000

1 212 123,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně kopírovacího zařízení) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinek, sluchátek a přepínacích jednotek pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různé nástroje pro údržbářské dílny,

vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

studie, dokumentaci a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a pojištění proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 84 finančního nařízení,

nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, a zejména:

nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

pronájem nábytku,

náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje na pracovní vybavení, a zvláště:

nákup stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhradu nákladů na vybavení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 128 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 23 05
Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

975 000

975 000

927 223,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 80 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 23 06
Ostraha budov v Lucemburku

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 740 000

6 071 000

6 431 337,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

výdajů souvisejících s fyzickou a hmotnou bezpečností osob a majetku, zejména na smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních systémů, školení a nákup drobného zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdajů týkajících se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména na nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, ze kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 160 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 40
Bezpečnost a monitorování

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 574 000

7 924 000

8 752 971,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

na fyzickou a hmotnou bezpečnost zaměstnanců a majetku, zejména nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci bezpečnostního technického zařízení a instalací,

na bezpečnost a ochranu zdraví osob při práci, zejména náklady na povinné revize (kontroly technických zařízení v budovách, bezpečnostní koordinátor, hygienické kontroly potravin), nákup, nájem a údržbu protipožárního zařízení, na školení a vybavení pro vedoucí týmů hlídek a pro požární hlídky, jejichž přítomnost v budovách je ze zákona povinná,

na design, výrobu a personalizaci průkazů vydávaných Unií.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, trvání a další podmínky).

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 630 600 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Nařízení Rady (EU) č. 1417/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví vzor průkazu vydávaného Evropskou unií (Úř. věst. L 353, 28.12.2013, s. 26).

26 01 60
Personální politika a řízení

26 01 60 01
Lékařská služba

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 800 000

4 840 000

6 602 382,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na každoroční lékařská vyšetření a lékařské prohlídky při náboru nových pracovníků, na materiál a léčivé přípravky, pracovní nástroje a speciální inventář, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a provozních nákladů vzniklých Výboru pro invaliditu,

nákladů na lékaře a další zdravotníky a pracovníky v oblasti psychosociální péče zaměstnaných na základě smluv uzavíraných podle místního práva nebo smluv o příležitostném nahrazení a nákladů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné,

nákladů na lékařské prohlídky před přijetím asistentů do zařízení pro děti,

nákladů na zdravotní prohlídky pracovníků, kteří jsou vystaveni záření,

nákup nebo úhrady za zařízení v rámci uplatňování směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS.

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 793 464 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména kapitola III této smlouvy.

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Vnitrostátní právní předpisy týkající se základních norem.

26 01 60 02
Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 770 000

1 520 000

1 486 616,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na nábor a výběr personálu do manažerských funkcí,

nákladů souvisejících s pozváním úspěšných kandidátů k pracovním pohovorům,

nákladů souvisejících s účastí úředníků a jiných zaměstnanců delegací ve výběrových řízeních,

nákladů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/620/ES.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Těmito prostředky se nekryjí výdaje na zaměstnance, jejichž výdaje jsou pokryty z prostředků uvedených v článcích 01 04 a 01 05 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 103 405 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce Evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

26 01 60 04
Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 958 000

7 098 000

19 118 305,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na výrobu a vývoj intranetové stránky Komise (IntraComm) a interního měsíčníku Commission en direct,

jiných výdajů na komunikaci a interní informace, včetně propagačních kampaní,

dočasného personálu pracujícího v mimoškolních střediscích pro děti, střediscích pro volný čas a střediscích v přírodě provozovaných odděleními Komise,

dokumentačních reprodukčních prací, které nemohou být provedeny interně a musí být rozeslány,

výdajů na smlouvy soukromého práva s osobami, které nahrazují stálé ošetřovatelky a vychovatelky v jeslích,

části nákladů na rekreační střediska, kulturní akce, dotace klubům pro zaměstnance, řízení a doplňkovou výbavu sportovních zařízení,

iniciativ, které pravděpodobně podpoří sociální vztahy mezi zaměstnanci různých státních příslušností a integraci těchto zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků, jakož i projekty preventivně reagující na potřeby zaměstnanců v činné službě a jejich rodin,

příspěvků na výdaje vzniklé zaměstnancům, např. na pomocnice v domácnosti, právní poradenství, střediska v přírodě pro děti, jazykové a výtvarné kurzy,

nákladů na přijetí nových úředníků a jiných zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků a náklady na pomoc personálu v otázce bydlení,

výdajů na podobnou pomoc, která může být poskytnuta úředníkům, bývalým úředníkům nebo pozůstalým zesnulých úředníků, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

určitých výdajů na střediska pro malé děti a jesle a zařízení péče o děti; zisk z příspěvků rodičů bude opětovně použit,

výdajů na akce při příležitosti ocenění práce úředníků, a zejména výloh na medaile pro úředníky, kteří dosáhli dvaceti let služby, jakož i na dárek při příležitosti odchodu do důchodu,

zvláštních plateb pro příjemce důchodů Unie a oprávněné osoby a jakékoli pozůstalé závislé osoby, které se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

financování preventivních projektů na splnění specifických potřeb bývalých zaměstnanců v různých členských státech a příspěvky na sdružení bývalých zaměstnanců.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Pokud jde o politiku pomáhat tělesně postiženým osobám v následujících kategoriích:

úředníci a jiní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

v rámci částky uvedené v rozpočtu a po uplatnění nároků vzniklých v zemi pobytu nebo původu pokryjí tyto prostředky jakékoli řádně odůvodněné výdaje, které nejsou určeny na léčení a které jsou schváleny jako nutné a vyplývající ze znevýhodnění.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů na školní vzdělávání dětí, které z neodvratných pedagogických důvodů již nejsou přijímány do Evropských škol, nebo nemohou navštěvovat Evropskou školu z důvodu místa výkonu práce rodičů (zahraniční úřady).

Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, na jejichž výdaje je vyčleněn bod 16 01 03 03.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 6 582 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

26 01 60 06
Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

250 000

250 000

264 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí doplňkových výdajů vzniklých v důsledku dočasného přidělení úředníků Unie, tj. vyplácení příspěvků a náhrad výdajů, k nimž je dočasné přidělení opravňuje.

Jsou také určeny na pokrytí nákladů souvisejících se zvláštními vzdělávacími programy pro úřady a orgány v členských státech a třetích zemích.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

26 01 60 07
Náhrada škody

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

150 000

11 701 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

náhrad škod a nákladů na narovnání stížností proti Komisi (odpovědnost třetích osob) v souvislosti s vlastními zaměstnanci a administrativními postupy orgánu,

výdajů souvisejících s konkrétními případy, kdy z důvodu spravedlnosti musí být vyplacena náhrada.

26 01 60 08
Různá pojištění

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

60 000

59 000

58 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se zejména pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou třetím osobám a jiných pojistných smluv, které pro Komisi, agentury, Společné výzkumné středisko, delegace Unie a zastoupení Komise a nepřímý výzkum spravuje Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 01 60 09
Jazykové kurzy

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 013 000

3 168 000

3 731 546,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na organizaci jazykových kurzů pro úředníky a ostatní zaměstnance,

nákladů na organizaci jazykových kurzů pro manžele/manželky úředníků a ostatních zaměstnanců s ohledem na politiku integrace,

nákup materiálu a dokumentace,

konzultace odborníků.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

26 01 70
Evropské školy

26 01 70 01
Úřad zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 754 550

8 991 917

10 666 962,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu financování Úřadu zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel).

Evropské školy budou naplňovat zásady nediskriminace a rovných příležitostí.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 02
Brusel I (Uccle)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

26 317 449

21 696 942

23 926 984,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Uccle (Brusel I).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 03
Brusel II (Woluwe)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

23 615 685

22 292 410

23 177 924,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Woluwe (Brusel II).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 04
Brusel III (Ixelles)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

23 161 915

21 981 951

21 082 363,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Ixelles (Brusel III).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 05
Brusel IV (Laeken)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 447 033

14 650 490

11 939 154,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Laekenu (Brusel IV).

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 11
Lucemburk I

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 349 763

18 212 009

18 556 736,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk I.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 807 973 EUR.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 12
Lucemburk II

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 487 869

13 814 799

14 493 281,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk II.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 818 384 EUR.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 21
Mol (BE)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 932 444

5 248 393

6 380 477,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mol.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 22
Frankfurt nad Mohanem (DE)

Údaje (Nerozlišené položky)

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

26 01 70 22

5 272 904

5 727 840

7 454 653,—

Rezervy (40 01 40)

3 426 739

 

 

Celkem

8 699 643

5 727 840

7 454 653,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Frankfurtu nad Mohanem.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 273 EUR.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 23
Karlsruhe (DE)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 384 783

3 061 919

3 352 938,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Karlsruhe.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 24
Mnichov (DE)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

430 765

472 050

437 895,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mnichově.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 25
Alicante (ES)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 834 021

4 043 390

6 541 581,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Alicante.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 800 000 EUR.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 26
Varese (IT)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 503 399

10 021 616

9 396 475,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Varese.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 27
Bergen (NL)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 729 748

4 455 940

4 295 411,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bergenu.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 28
Culham (UK)

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 193 778

4 210 571

5 502 522,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Culhamu.

Odkazy na související právní akty

Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

26 01 70 31
Příspěvek Unie na Evropské školy typu 2

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

746 635

565 728

2 319 780,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvku Komise na Evropské školy typu 2, které jsou akreditovány Nejvyšší radou Evropských škol a podepsaly s Komisí finanční dohodu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 984 000 EUR.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise C(2013) 4886 ze dne 1. srpna 2013.

KAPITOLA 26 02 —   MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 02

MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

26 02 01

Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

1,1

9 600 000

9 100 000

10 000 000

8 615 910

9 710 158,19

9 277 554,69

101,95

 

Kapitola 26 02 – Celkem

 

9 600 000

9 100 000

10 000 000

8 615 910

9 710 158,19

9 277 554,69

101,95

26 02 01
Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

9 600 000

9 100 000

10 000 000

8 615 910

9 710 158,19

9 277 554,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

na sběr, zpracování, zveřejnění a šíření oznámení o zakázkách v Unii a třetích zemích v různých médiích a jejich zapracování do elektronické služby zadávání veřejných zakázek (eProcurement), které orgány nabízejí firmám a smluvním orgánům. Zahrnuje to i náklady na překlad veřejných zakázek, které orgány zveřejňují,

podporu a využívání nových způsobů sběru a šíření oznámení o zakázkách elektronickou cestou,

vývoj a využití elektronické služby eProcurement v různé fázi zadávání zakázek.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385/58).

Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 390/58).

Nařízení Rady (EHS) č. 2137/85 ze dne 25. července 1985 o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS) (Úř. věst. L 199, 31.7.1985, s. 1).

Směrnice Rady 89/665/EHS ze dne 21. prosince 1989 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce (Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33).

Směrnice Rady 92/13/EHS ze dne 25. února 1992 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se uplatňování pravidel Společenství pro postupy při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací (Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 14).

Rozhodnutí Rady a Komise 94/1/ESUO, ES ze dne 13. prosince 1993 o uzavření Dohody o Evropském hospodářském prostoru mezi Evropskými společenstvími, jejich členskými státy a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 1).

Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho pravomoci, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1); pozměněné rozsudkem Soudního dvora ze dne 10. března 1998, věc C-122/95, Sb. rozh. 1998, s. I-973.

Nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 1).

Rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom týkající se dohody o vědeckotechnické spolupráci, ze dne 4. dubna 2002 o uzavření sedmi dohod se Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1), a zejména dohody o zadávání veřejných zakázek.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2195/2002 ze dne 5. listopadu 2002 o společném slovníku pro veřejné zakázky (CPV) (Úř. věst. L 340, 16.12.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu Evropské družstevní společnosti (SCE) (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

Rozhodnutí Komise 2005/15/ES ze dne 7. ledna 2005 o prováděcích pravidlech k postupu stanovenému v článku 30 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (oznámeno pod číslem C(2004) 5769) (Úř. věst. L 7, 11.1.2005, s. 7).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1082/2006 ze dne 5. července 2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 19).

Nařízení Komise (ES) č. 718/2007 ze dne 12. června 2007, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 1085/2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 170, 29.6.2007, s. 1).

Rozhodnutí Evropské centrální banky 2007/497/ES ze dne 3. července 2007, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/207/5) (Úř. věst. L 184, 14.7.2007, s. 34).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70 (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 ze dne 24. září 2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství (Úř. věst. L 293, 31.10.2008, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/81/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci postupů při zadávání některých zakázek na stavební práce, dodávky a služby zadavateli v oblasti obrany a bezpečnosti a o změně směrnic 2004/17/ES a 2004/18/ES (Úř. věst. L 216, 20.8.2009, s. 76).

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 842/2011 ze dne 19. srpna 2011, kterým se stanoví standardní formuláře pro zveřejňování oznámení v oblasti zadávání veřejných zakázek a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1564/2005 (Úř. věst. L 222, 27.8.2011, s. 1).

Směrnice Rady 2013/16/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti veřejných zakázek (Úř. věst. L 158, 10.6.2013, s. 184).

Nařízení Komise (EU) č. 1336/2013 ze dne 13. prosince 2013, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES, 2004/18/ES a 2009/81/ES ohledně prahových hodnot používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 17).

KAPITOLA 26 03 —   SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

26 03

SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

26 03 01

Řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2)

1,1

24 448 000

2 400 000

 

 

 

 

 

26 03 51

Dokončení programu ISA

1,1

p.m.

21 753 380

23 800 000

21 396 611

25 098 681,02

24 401 953,80

112,18

26 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

26 03 77 01

Přípravná akce – Program Erasmus pro veřejnou správu

5,2

p.m.

p.m.

p.m.

30 000

0,—

295 870,48

 

26 03 77 02

Pilotní projekt – Správa a kvalita softwarového kódu – Audit svobodného softwaru a softwaru s otevřeným zdrojovým kódem

5,2

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

26 03 77 03

Pilotní projekt – PublicAccess.eu: online platforma sloužící k proaktivnímu zveřejňování neutajovaných dokumentů orgánů Unie

5,2

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

26 03 77 04

Pilotní projekt – Zašifrovaná elektronická komunikace orgánů a institucí Unie

5,2

1 000 000

750 000

500 000

250 000

 

 

 

26 03 77 05

Pilotní projekt – Prosazování otevřených propojitelných dat, svobodného softwaru a účasti občanské společnosti při tvorbě právních předpisů v Unii (nástroj pro automatické předkládání pozměňovacích návrhů AT4AM / otevřený software pro navrhování právních předpisů (LEOS), otevřená propojitelná data (LOD) a integrace svobodného softwaru)

5,2

250 000

250 000

500 000

250 000

 

 

 

 

Článek 26 03 77 – Dílčí součet

 

1 750 000

2 000 000

3 000 000

1 530 000

0,—

295 870,48

14,79

 

Kapitola 26 03 – Celkem

 

26 198 000

26 153 380

26 800 000

22 926 611

25 098 681,02

24 697 824,28

94,43

26 03 01
Řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

24 448 000

2 400 000

 

 

 

 

Poznámky

Nový článek

Program pro řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (program ISA2) je nástupnickým programem programu ISA (zřízeného rozhodnutím č. 922/2009/ES), který skončil v prosinci 2015.

Cílem programu ISA2 je provádět holistický přístup k interoperabilitě v Unii a usnadnit účinnou a účelnou elektronickou přeshraniční nebo meziresortní interakci mezi evropskými orgány veřejné správy, jakož i mezi těmito orgány a občany a podniky. Má identifikovat, rozvíjet a provozovat řešení interoperability (rámce, společné služby a obecně použitelné nástroje) k provádění politik Unie.

Program bude prováděn v těsné spolupráci a koordinaci s členskými státy a příslušnými útvary Komise prostřednictvím projektů a doprovodných opatření (zvyšování povědomí, propagace, budování komunity atd.).

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2240 ze dne 25. listopadu 2015, kterým se zavádí program pro řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (program ISA2) jako prostředek modernizace veřejného sektoru (Úř. věst. L 318, 4.12.2015, s. 1).

26 03 51
Dokončení programu ISA

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

21 753 380

23 800 000

21 396 611

25 098 681,02

24 401 953,80

Poznámky

Bývalý bod 26 03 01 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let podle rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 922/2009/ES.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 922/2009/ES ze dne 16. září 2009 o řešeních interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) (Úř. věst. L 260, 3.10.2009, s. 20).

26 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

26 03 77 01
Přípravná akce – Program Erasmus pro veřejnou správu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

30 000

0,—

295 870,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 03 77 02
Pilotní projekt – Správa a kvalita softwarového kódu – Audit svobodného softwaru a softwaru s otevřeným zdrojovým kódem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Slabiny kritické informační infrastruktury, které byly v poslední době objeveny, upozornily širší veřejnost na skutečnost, že je nutné rozumět tomu, jak správa a kvalita podkladových softwarových kódů souvisí s naší základní bezpečností a s důvěrou veřejnosti v aplikace, které každodenně využíváme. Vzhledem k tomu, že široká veřejnost i instituce Unie pravidelně využívají svobodný software a software s otevřeným zdrojovým kódem – od aplikací pro zařízení koncových uživatelů až po serverové systémy –, sám Evropský parlament poukázal na nutnost koordinace úsilí o zajištění a zachování integrity a bezpečnosti tohoto softwaru. Tento pilotní projekt přináší systémový přístup k dosažení cíle, k němuž mohou přispět i instituce Unie samy, a to zajistit, aby byl široce využívaný kritický software důvěryhodný.

Pilotní projekt má tři části.

V rámci první části bude vypracována srovnávací studie a studie proveditelnosti. Srovnávací studie bude analyzovat a porovnávat rozhodnutí ohledně dodržování zásad svobodného softwaru pro Debian (DFSG) a společenské smlouvy [0] systému Debian [1] se současnou praxí sdílení kódů a určujícími faktory dodržování těchto pravidel v rámci činnosti centra Komise pro testování nedostatků aplikací a systému CITnet pro správu životního cyklu aplikací ve vztahu k projektům, které jsou v současnosti financovány z programu ISA a zveřejněny na stránkách JoinUp [2]. V rámci této studie budou rovněž obecně posouzeny stávající modely správy kódů uplatňované Komisí a bude zjištěno, jaké procesy jsou obdobné procesům systému Debian. Cílem je vytvořit osvědčené postupy revize kódů a posuzování kvality kódů v zájmu snížení bezpečnostních rizik, zejména v činnostech týkajících se svobodného softwaru a otevřených standardů financovaných Unií. Studie proveditelnosti bude zahrnovat identifikaci činitelů a zainteresovaných stran, odhad časových rámců a modelů financování, stanovení cílů a dlouhodobých dopadů ve vztahu k projektům, u nichž mohou být tyto osvědčené postupy uplatňovány.

V rámci druhé části pilotního projektu bude vypracována metodika jednotné inventarizace především pro Komisi a Parlament a bude provedena kompletní inventarizace svobodného softwaru a otevřených standardů využívaných ve všech institucích Unie. Na základě tohoto inventáře bude určeno, kde lze úspěšně uplatnit výsledky první části pilotního projektu.

V rámci třetí části bude na základě vzorového kódu provedena revize softwaru a softwarových knihoven, které jsou aktivně využívány širokou evropskou veřejností a institucemi Unie. Tato část pilotního projektu se soustředí především na identifikaci softwaru či softwarových komponent, jejichž využívání by mohlo vést k závažnému narušení veřejných služeb nebo služeb Unie a k neoprávněnému přístupu k osobním údajům, přičemž výsledky budou podkladem pro veřejnou zakázku zaměřenou na tuto oblast.

Odkazy

[0] https://www.debian.org/social_contract

[1] http://cfnarede.com.br/sites/default/files/infographic_debian-v2.1.en.png

[2] https://joinup.ec.europa.eu/

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 03 77 03
Pilotní projekt – PublicAccess.eu: online platforma sloužící k proaktivnímu zveřejňování neutajovaných dokumentů orgánů Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt podpoří vývoj jednotné online platformy pro proaktivní zveřejňování veškerých neutajovaných dokumentů orgánů Unie. Vybudování této internetové platformy bude sestávat především z následujících kroků:

identifikace veškerých neutajovaných dokumentů týkajících se orgánů Unie – v souladu se zásadou, že dokumenty by standardně měly být veřejně dostupné –, vytvoření jejich seznamu a registrace podle jednotlivých typů,

posouzení technických problémů, které je třeba vyřešit, aby bylo zajištěno bezpečné uchovávání a přenos veškerých dokumentů,

kompatibilita se stávajícími rejstříky dokumentů Unie, aby se umožnil jediný online přístup prostřednictvím nové platformy,

vytvoření struktury internetové platformy, která umožní optimální navigaci vstřícnou vůči uživatelům,

vývoj vyhledávače, který bude součástí platformy a umožní vyhledávání, identifikaci a stahování dokumentů.

Technický vývoj této online platformy bude vycházet ze zásad otevřených standardů a bude přihlížet k probíhajícímu interinstitucionálnímu úsilí o harmonizaci a racionalizaci, pokud jde o metadata a formáty, informační systémy a správu dokumentů.

Tento pilotní projekt se v první řadě zaměří na dokumenty týkající se jednoho z orgánů Unie, a poskytne tak nástroj pro osvědčené postupy, který by se pak mohl rozšířit na všechny orgány Unie a její další subjekty (včetně regulačních a výkonných agentur). Projekt by mohl koordinovat Úřad pro publikace, s ohledem na počet online služeb, které již veřejnosti nabízí.

Tato online platforma pomůže zajistit skutečnou transparentnost, kterou Evropský parlament opakovaně požadoval, a také by mohla předejít zbytečným soudním sporům, které by mohly způsobit zbytečné náklady a zátěž jak pro instituce, tak pro občany.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 03 77 04
Pilotní projekt – Zašifrovaná elektronická komunikace orgánů a institucí Unie

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

750 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Projekt podpoří zavedení bezpečné elektronické komunikace mezi orgány a institucemi Unie. Jedním způsobem, jak dosáhnout výrazně bezpečnější elektronické komunikace, by bylo používat v emailových službách orgánů nejmodernější šifrovací technologii. Díky odpovídající ochraně vlastní komunikace by mohla jít Unie příkladem občanům, soukromému sektoru a vnitrostátnímu veřejnému sektoru. Projekt bude zahrnovat vyvinutí šifrovacích standardů Unie, u nichž bude záruka, že je vlády třetích zemí nerozkódují ani neoslabí.

Projekt podpoří útvary IT v Evropském parlamentu, Radě, předsednictví Rady a Komisi při zavádění systémů potřebných pro bezpečnou komunikaci poslanců Evropského parlamentu, komisařů, úředníků a ostatních zaměstnanců všech orgánů a institucí zapojených do rozhodování na úrovni Unie.

V rámci projektu se budou shromažďovat a dokumentovat požadavky zohledňující pracovní potřeby institucí Unie, bude se analyzovat a posuzovat vhodnost dostupných řešení a standardů a doporučovat ten nejlepší způsob zajištění elektronické komunikace elektronickou poštou, a budou se rovněž definovat podmínky (technické, formální, organizační, rozpočtové) pro provádění a fungování navrhovaného řešení a budou se posuzovat možnosti dalšího vývoje (z hlediska vlastností, působnosti atd.). Výsledky této práce budou tvořit základ pro definování a zavádění pilotního systému pro posuzování validity doporučeného řešení a jeho souladu se zjištěnými pracovními potřebami, což by mohlo být dalším krokem po dokončení tohoto projektu.

Projekt bude zohledňovat výsledky nedávných a probíhajících prací na bezpečných řešeních e-mailové a hlasové komunikace a přitom, kdykoli to bude možné, přispívat k pokroku u projektů souvisejících.

Na projekt vedený Komisí bude dohlížet řídicí skupina zřízená uvnitř podskupiny pro bezpečnost CII (Meziinstitucionální výbor pro informatiku / Comité Informatique Interinstitutionnel).

Tento pilotní projekt je v souladu se žádostí Evropského parlamentu, aby jeho sekretariát provedl pod záštitou předsedy Evropského parlamentu do prosince 2014 důkladnou analýzu a posouzení spolehlivosti, pokud jde o bezpečnost IT Evropského parlamentu. Tato analýza a posouzení se týká rozpočtových zdrojů, finančních prostředků na zaměstnance, technických kapacit, vnitřní organizace a veškerých dalších záležitostí souvisejících s dosažením vysokého stupně bezpečnosti systémů IT v Evropském parlamentu.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

26 03 77 05
Pilotní projekt – Prosazování otevřených propojitelných dat, svobodného softwaru a účasti občanské společnosti při tvorbě právních předpisů v Unii (nástroj pro automatické předkládání pozměňovacích návrhů AT4AM / otevřený software pro navrhování právních předpisů (LEOS), otevřená propojitelná data (LOD) a integrace svobodného softwaru)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

250 000

250 000

500 000

250 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Angažovaní občané s posílenými právy jsou v celé Evropě nositeli demokratických hodnot, které spolu s demokratickými postupy rozvíjejí a uplatňují na všech úrovních společnosti pomocí tradičních i nových informačních a komunikačních technologií. Pro demokracii má tedy zásadní význam, aby se orgány a instituce Unie zasazovaly o zprostředkování tzv. otevřených znalostí a svobodného softwaru a aby používaly nejdůležitější standardy a nástroje, které vznikají pro oblast legislativy, aby zlepšily chápání jejich významu v různých fázích legislativního postupu. To, zda mají občané během celého zákonodárného procesu v Unii možnost tyto nástroje používat a podílet se na přípravě dokumentů, které splňují standardy a jsou vhodné pro daný proces, má klíčový význam pro legitimitu celého projektu Evropské unie. Není třeba připomínat, že používání těchto nástrojů a účast na demokratickém procesu bude těžit z integrace s jinými projekty, které zahrnují mnohojazyčné technologie a lokalizační postupy, i z odstranění izolovaných informačních systémů a zbytečné závislosti na proprietárním softwaru.

Jedním z nástrojů v této oblasti je LEOS, internetová aplikace pro navrhování právních předpisů připravovaná Komisí. Tato aplikace je financována z programu ISA, což znamená, že by mohla být následně integrována do nákladově efektivnějších a na údržbu méně náročných distribucí, jako je Debian, který zajišťuje neustálé ověřování toho, zda je kód slučitelný s dalšími nástroji pro navrhování legislativních aktů vysoké kvality.

Vizionářským příkladem je otevřený vývoj nástroje Evropského parlamentu pro automatické předkládání pozměňovacích návrhů AT4AM. Jeho používání mimo Evropský parlament je nicméně omezeno kvůli nedostatečné integraci otevřených propojitelných dat, minimálním finančním prostředkům, které by nevládním organizacím pomohly software AT4AM nainstalovat a používat na vlastních serverech, a nedostatečné spolupráci s projekty svobodného softwaru, které sbližují formáty XML a RDF (zejména schéma Akoma Ntoso).

Cílem pilotního projektu bude:

podpora zavádění, vývoje, údržby a používání nástrojů Unie pro tvorbu právních předpisů občanskou společností,

integrace aplikace LEOS do projektů otevřených propojitelných dat,

spolupráce s Evropským parlamentem na zajištění interoperability s AT4AM z hlediska otevřených propojitelných dat,

vývoj datových formátů Akoma Ntoso a RDF pro LEOS a AT4AM.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 27

ROZPOČET

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

72 184 538

72 184 538

70 488 939

70 488 939

60 037 392,08

60 037 392,08

27 02

PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

28 600 000,—

28 600 000,—

 

Hlava 27 – Celkem

72 184 538

72 184 538

70 488 939

70 488 939

88 637 392,08

88 637 392,08

KAPITOLA 27 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

27 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

27 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Rozpočet“

5,2

43 763 278

41 558 494

42 260 747,75

96,57

27 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozpočet“

27 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

4 265 668

4 160 262

5 862 350,62

137,43

27 01 02 09

Externí pracovníci – Centralizované řízení

5,2

4 621 420

5 542 521

0,—

0

27 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

7 715 145

7 427 228

8 253 791,86

106,98

27 01 02 19

Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

5,2

8 456 008

8 557 050

0,—

0

 

Článek 27 01 02 – Dílčí součet

 

25 058 241

25 687 061

14 116 142,48

56,33

27 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Rozpočet“

5,2

2 793 019

2 638 384

3 051 584,68

109,26

27 01 07

Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

5,2

150 000

145 000

149 774,81

99,85

27 01 11

Mimořádné výdaje pro případ krize

5,2

p.m.

p.m.

0,—

 

27 01 12

Účetnictví

27 01 12 01

Finanční náklady

5,2

300 000

330 000

319 000,—

106,33

27 01 12 02

Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků a finančních aktiv

5,2

p.m.

p.m.

0,—

 

27 01 12 03

Nákup informací o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise

5,2

120 000

130 000

140 142,36

116,79

 

Článek 27 01 12 – Dílčí součet

 

420 000

460 000

459 142,36

109,32

 

Kapitola 27 01 – Celkem

 

72 184 538

70 488 939

60 037 392,08

83,17

27 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Rozpočet“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

43 763 278

41 558 494

42 260 747,75

27 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozpočet“

27 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 265 668

4 160 262

5 862 350,62

27 01 02 09
Externí pracovníci – Centralizované řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 621 420

5 542 521

0,—

Poznámky

Tyto prostředky nejsou na začátku rozpočtového roku přiděleny na žádné konkrétní oblasti politiky a lze je využít na pokrytí požadavků všech odborů v rámci Komise. V souladu s finančním nařízením budou během roku převedeny do příslušných rozpočtových položek těch oblastí politiky, ve kterých budou použity.

27 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 715 145

7 427 228

8 253 791,86

27 01 02 19
Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 456 008

8 557 050

0,—

Poznámky

Tyto prostředky nejsou na začátku rozpočtového roku přiděleny na žádné konkrétní oblasti politiky a lze je využít na pokrytí požadavků všech odborů v rámci Komise. V souladu s finančním nařízením budou během roku převedeny do příslušné rozpočtové položky těch oblastí politiky, ve kterých budou použity.

27 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Rozpočet“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 793 019

2 638 384

3 051 584,68

27 01 07
Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

145 000

149 774,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících se zveřejněním dokumentů týkajících se finančního plánování a souhrnného rozpočtu Unie, a to prostřednictvím jakékoli formy či média. Zejména zahrnují: přípravu a návrh, používání dokumentace, design a grafiku, reprodukci dokumentů, nákup a správu údajů, editování, překlady, revize (včetně kontroly soudržnosti textů), tisk, umístění na internetu, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

27 01 11
Mimořádné výdaje pro případ krize

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů, které vznikly během vyhlášení krize, kdy byl uveden v činnost jeden či několik plánů zachování provozu, a jejichž povaha nebo výše je neumožňují zařadit do jiných správních rozpočtových linií Komise.

Evropský parlament a Rada budou informováni o vzniklých výdajích nejpozději do tří týdnů od skončení krizové situace.

27 01 12
Účetnictví

27 01 12 01
Finanční náklady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

300 000

330 000

319 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a nákladů na připojení na telekomunikační síť Společnosti pro celosvětovou mezibankovní finanční komunikaci bank (SWIFT).

27 01 12 02
Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků a finančních aktiv

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozpočtových úprav:

v situacích, kdy pohledávka je úplně nebo částečně zrušena, přičemž již byla zaúčtována na straně příjmů (zejména v případech započtení dluhu),

v případě nenavrácení DPH, které již není možné přičíst k rozpočtové linii pokrývající hlavní výdaj,

u případných úroků spojených s těmito případy, pokud již nemohou být přičteny k jiné zvláštní rozpočtové linii.

Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, prostředky na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících buď z likvidace, nebo ukončení činností finančních institucí, u nichž má Komise účty, nebo z řízení finančních aktiv.

27 01 12 03
Nákup informací o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

120 000

130 000

140 142,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází poskytujících informace o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise za účelem ochrany finančních zájmů Komise na různých úrovních finančních a účetních postupů.

Tyto prostředky jsou určeny také na zajištění informací o struktuře skupiny, vlastnictví a správě příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise.

KAPITOLA 27 02 —   PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

27 02

PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

27 02 01

Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

27 02 02

Přechodné a paušální částky novým členským státům

6

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

28 600 000,—

28 600 000,—

 

 

Kapitola 27 02 – Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

28 600 000,—

28 600 000,—

 

27 02 01
Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení se rozvaha každého rozpočtového roku zapisuje do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako zisk v případě přebytku a jako prostředky na platby v případě schodku.

Odhady takovýchto příjmů nebo prostředků na platby se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu a do návrhu na změnu, který se předkládá podle článku 39 finančního nařízení. Jsou sestaveny v souladu s nařízením (ES, Euratom) č. 1150/2000.

Po uzavření účtů pro každý rozpočtový rok se veškeré nesrovnalosti vůči prognóze zapisují do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako opravný rozpočet.

Přebytek se zapisuje do článku 3 0 0 výkazu příjmů.

Právní základ

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

27 02 02
Přechodné a paušální částky novým členským státům

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

28 600 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad pro nové členské státy ode dne nabytí platnosti Aktu o přistoupení na základě ustanovení aktu.

Právní základ

Akt o podmínkách přistoupení Chorvatské republiky a o úpravách Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii (OJ L 112, 24.4.2012, s. 21), a zejména článek 32 tohoto aktu.

HLAVA 28

AUDIT

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

28 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

18 774 034

11 936 916

12 000 789,60

 

Hlava 28 – Celkem

18 774 034

11 936 916

12 000 789,60

KAPITOLA 28 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

28 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

28 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Audit“

5,2

16 316 679

10 106 037

10 276 038,31

62,98

28 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Audit“

28 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

733 388

602 383

565 370,77

77,09

28 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

682 619

586 904

417 451,80

61,15

 

Článek 28 01 02 – Dílčí součet

 

1 416 007

1 189 287

982 822,57

69,41

28 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Audit“

5,2

1 041 348

641 592

741 928,72

71,25

 

Kapitola 28 01 – Celkem

 

18 774 034

11 936 916

12 000 789,60

63,92

28 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Audit“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

16 316 679

10 106 037

10 276 038,31

28 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Audit“

28 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

733 388

602 383

565 370,77

28 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

682 619

586 904

417 451,80

28 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Audit“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 041 348

641 592

741 928,72

HLAVA 29

STATISTIKA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

82 707 570

82 707 570

79 471 726

79 471 726

81 840 387,98

81 840 387,98

29 02

EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

56 443 000

44 800 000

54 922 000

36 726 403

57 897 658,39

56 903 341,85

 

Hlava 29 – Celkem

139 150 570

127 507 570

134 393 726

116 198 129

139 738 046,37

138 743 729,83

KAPITOLA 29 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

29 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

29 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Statistika“

5,2

66 995 635

64 039 267

65 392 967,41

97,61

29 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Statistika“

29 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

5 163 482

5 042 625

5 107 406,09

98,91

29 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

3 322 719

3 424 234

3 676 376,92

110,64

 

Článek 29 01 02 – Dílčí součet

 

8 486 201

8 466 859

8 783 783,01

103,51

29 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Statistika“

5,2

4 275 734

4 065 600

4 721 350,86

110,42

29 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Statistika“

29 01 04 01

Podpůrné výdaje na evropský statistický program

1,1

2 950 000

2 900 000

2 942 286,70

99,74

 

Článek 29 01 04 – Dílčí součet

 

2 950 000

2 900 000

2 942 286,70

99,74

 

Kapitola 29 01 – Celkem

 

82 707 570

79 471 726

81 840 387,98

98,95

29 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Statistika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

66 995 635

64 039 267

65 392 967,41

29 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Statistika“

29 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 163 482

5 042 625

5 107 406,09

29 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 322 719

3 424 234

3 676 376,92

29 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Statistika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 275 734

4 065 600

4 721 350,86

29 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Statistika“

29 01 04 01
Podpůrné výdaje na evropský statistický program

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 950 000

2 900 000

2 942 286,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na technickou a administrativní podporu související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledu nad nimi,

výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 2 300 000 EUR. Tato částka je vypočtena na základě roční jednotkové ceny na osobu na rok, přičemž 97 % celku tvoří odměny příslušných pracovníků a 3 % náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace takových pracovníků,

výdajů na studie, schůze odborníků, služební cesty, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu nebo opatřeními podle tohoto bodu a jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Viz kapitola 29 02.

KAPITOLA 29 02 —   EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

29 02

EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

29 02 01

Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému

1,1

56 443 000

40 000 000

54 922 000

29 328 905

57 897 658,39

22 454 510,04

56,14

29 02 51

Dokončení statistických programů (před rokem 2013)

1,1

p.m.

4 800 000

p.m.

6 527 204

0,—

25 030 062,45

521,46

29 02 52

Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

870 294

0,—

9 418 769,36

 

 

Kapitola 29 02 – Celkem

 

56 443 000

44 800 000

54 922 000

36 726 403

57 897 658,39

56 903 341,85

127,02

29 02 01
Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

56 443 000

40 000 000

54 922 000

29 328 905

57 897 658,39

22 454 510,04

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

sběru statistických údajů a statistických šetření, studií a vypracování ukazatelů a měřítek,

studií kvality a činností určených pro zlepšení kvality statistik,

zpracování, šíření, propagaci a marketing statistických informací,

vývoje a údržby statistické infrastruktury a statistických informačních systémů,

vývoje a údržby infrastruktury IT na podporu zefektivnění statistického produkčního procesu,

kontrolních činností, jež vycházejí z vyhodnocení rizik a probíhají v prostorách subjektů, jež jsou v členských státech zapojeny do tvorby statistických údajů, zejména na podporu správy ekonomických záležitostí Unie,

podpory sítí spolupráce a podpory organizací, mezi jejichž primární cíle a činnosti patří prosazování a podpora provádění Kodexu evropské statistiky a provádění nových metod tvorby evropských statistik,

služeb externích odborníků,

vzdělávacích kurzů pro statistiky,

nákladů na nákup dokumentace,

dotací a poplatků mezinárodním statistickým asociacím.

Tyto prostředky jsou určeny také na zajištění shromažďování informací nezbytných pro vypracování souhrnné výroční zprávy o ekonomickém a sociálním stavu Unie na základě hospodářských údajů a strukturálních ukazatelů/měřítek.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s odborným vzděláváním národních statistiků a s politikou spolupráce v oblasti statistiky s třetími zeměmi, výdajů souvisejících s výměnami úředníků, nákladů na informační schůzky a výdajů na platby za služby zadané v souvislosti s úpravou odměny úředníků a ostatních zaměstnanců.

Do tohoto článku jsou zahrnuty také výdaje na nákup údajů a přístup oddělení Komise do externích databází.

Kromě toho by finanční prostředky měly být použity na vývoj nových modulárních technologií.

Tyto prostředky jsou určeny také na poskytování potřebných statistických informací na žádost Komise nebo jiného orgánu Unie, pro posouzení, monitorování a vyhodnocení výdajů Unie. Toto zlepší provádění finanční a rozpočtové politiky (sestavení rozpočtu a pravidelné přezkumy víceletého finančního rámce) a umožní sestavení střednědobých a dlouhodobých údajů pro financování Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace, která se účastní v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 99/2013 ze dne 15. ledna 2013 o evropském statistickém programu na období let 2013 až 2017 (Úř. věst. L 39, 9.2.2013, s. 12).

29 02 51
Dokončení statistických programů (před rokem 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

4 800 000

p.m.

6 527 204

0,—

25 030 062,45

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 322/97 ze dne 17. února 1997 o statistice Společenství (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 507/2001/ES ze dne 12. března 2001 o souboru opatření týkajících se transevropské sítě pro shromažďování, vypracovávání a šíření statistik obchodu se zbožím uvnitř Společenství a mezi Společenstvím a třetími zeměmi (Edicom) (Úř. věst. L 76, 16.3.2001, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2367/2002/ES ze dne 16. prosince 2002 o statistickém programu Společenství na období 2003–2007 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1578/2007/ES ze dne 11. prosince 2007 o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 (Úř. věst. L 344, 28.12.2007, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské statistice (Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164).

29 02 52
Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

870 294

0,—

9 418 769,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1297/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) (Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 76).

HLAVA 30

DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

1 647 355 000

1 567 119 435

1 493 058 835,73

 

Hlava 30 – Celkem

1 647 355 000

1 567 119 435

1 493 058 835,73

KAPITOLA 30 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

30 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

30 01 13

Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

30 01 13 01

Dočasné náhrady

5,2

3 146 000

4 049 000

734 503,30

23,35

30 01 13 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy dočasných náhrad

5,2

288 000

215 000

0,—

0

 

Článek 30 01 13 – Dílčí součet

 

3 434 000

4 264 000

734 503,30

21,39

30 01 14

Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

30 01 14 01

Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

5,2

3 252 000

3 269 000

1 226 398,33

37,71

30 01 14 02

Pojištění pro případ nemoci

5,2

111 000

111 000

36 161,69

32,58

30 01 14 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

5,2

48 000

98 000

10 612,90

22,11

 

Článek 30 01 14 – Dílčí součet

 

3 411 000

3 478 000

1 273 172,92

37,33

30 01 15

Důchody a náhrady

30 01 15 01

Důchody, invalidní dávky a odchodné

5,1

1 516 912 000

1 447 541 000

1 400 348 410,98

92,32

30 01 15 02

Pojištění pro případ nemoci

5,1

50 291 000

48 089 000

45 528 362,94

90,53

30 01 15 03

Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

5,1

51 755 000

44 367 000

39 251 429,26

75,84

 

Článek 30 01 15 – Dílčí součet

 

1 618 958 000

1 539 997 000

1 485 128 203,18

91,73

30 01 16

Důchody bývalých členů – Orgány

30 01 16 01

Důchody bývalých poslanců Evropského parlamentu

5,1

3 289 000

2 005 000

439 014,46

13,35

30 01 16 02

Důchody bývalých členů Evropské rady

5,1

p.m.

p.m.

 

 

30 01 16 03

Důchody bývalých členů Evropské komise

5,1

5 907 000

5 866 000

5 483 941,87

92,84

30 01 16 04

Důchody bývalých členů Soudního dvora Evropské unie

5,1

8 269 000

7 640 000

 

 

30 01 16 05

Důchody bývalých členů Evropského účetního dvora

5,1

3 918 000

3 728 000

 

 

30 01 16 06

Důchody bývalých evropských veřejných ochránců práv

5,1

130 000

101 435

 

 

30 01 16 07

Důchody bývalých evropských inspektorů ochrany údajů

5,1

39 000

40 000

 

 

 

Článek 30 01 16 – Dílčí součet

 

21 552 000

19 380 435

5 922 956,33

27,48

 

Kapitola 30 01 – Celkem

 

1 647 355 000

1 567 119 435

1 493 058 835,73

90,63

30 01 13
Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

30 01 13 01
Dočasné náhrady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 146 000

4 049 000

734 503,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

přechodných příspěvků,

rodinných přídavků

členů Komise po ukončení služby.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

30 01 13 03
Změny podle opravného koeficientu a úpravy dočasných náhrad

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

288 000

215 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů plynoucích z použití opravného koeficientu na dočasné náhrady pro bývalé členy Komise a jiné osoby, které mají na tyto platby nárok.

Část těchto prostředků je určena na pokrytí nákladů na jakékoliv úpravy dočasných náhrad v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a lze ji použít pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

30 01 14
Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

30 01 14 01
Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 252 000

3 269 000

1 226 398,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků pro úředníky:

postavené mimo službu v důsledku snížení počtu míst v orgánu,

zařazení v platových třídách AD 16, AD 15 nebo AD 14, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Tyto prostředky také pokrývají výdaje vznikající na základě použití nařízení Rady o zvláštních nebo přechodných opatřeních pro ukončení služby úředníků nebo dočasného personálu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1746/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s reformou Komise zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Komisi Evropských společenství (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 1).

30 01 14 02
Pojištění pro případ nemoci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

111 000

111 000

36 161,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci pro příjemce náhrad v případě přeložení do dočasné výslužby, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

30 01 14 03
Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

48 000

98 000

10 612,90

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k financování důsledků změn plynoucích z použití opravného koeficientu na náhrady v případě přeložení do dočasné výslužby, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

Část těchto prostředků je určena na pokrytí nákladů na jakékoliv úpravy náhrad v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a lze ji použít pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

30 01 15
Důchody a náhrady

30 01 15 01
Důchody, invalidní dávky a odchodné

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 516 912 000

1 447 541 000

1 400 348 410,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

starobních důchodů úředníků a dočasných a smluvních zaměstnanců všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

invalidních důchodů úředníků a dočasných zaměstnanců všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

invalidních dávek pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

důchodů pro oprávněné pozůstalé manžele/manželky nebo sirotky po bývalých úřednících a dočasných a smluvních zaměstnancích všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

plateb odchodného pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

plateb matematicky vypočtených ekvivalentů starobních důchodů,

plateb (penzijních prémií) pozůstalým manželům/manželkám nebo sirotkům po bývalých příslušnících hnutí odporu, kteří byli vyhnáni nebo internováni,

plateb finanční podpory pozůstalému manželovi/manželce, který/která trpí závažným nebo vleklým onemocněním nebo zdravotním postižením, a to po dobu trvání nemoci či zdravotního postižení na základě přezkoumání sociální a zdravotní situace dotčené osoby.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

30 01 15 02
Pojištění pro případ nemoci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 291 000

48 089 000

45 528 362,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci důchodců.

Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí doplňkových plateb na náhradu lékařských výloh bývalých vyhnanců nebo příslušníků hnutí odporu, kteří byli internováni.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

30 01 15 03
Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

51 755 000

44 367 000

39 251 429,26

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účinku použití opravného koeficientu na důchody.

Část těchto prostředků je určena na pokrytí nákladů na jakýchkoliv úpravy důchodů v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a smí být použita pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

30 01 16
Důchody bývalých členů – Orgány

30 01 16 01
Důchody bývalých poslanců Evropského parlamentu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 289 000

2 005 000

439 014,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů, invalidních důchodů a pozůstalostních důchodů bývalých poslanců Evropského parlamentu.

Právní základ

Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 14, 15, 17 a 28 tohoto statutu.

Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu (včetně článků 49 až 60 těchto prováděcích opatření a příslušných ustanovení, která budou přijata předsednictvem Evropského parlamentu).

30 01 16 02
Důchody bývalých členů Evropské rady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých členů Evropské rady a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Evropské rady a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

30 01 16 03
Důchody bývalých členů Evropské komise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 907 000

5 866 000

5 483 941,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých členů Komise a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Komise a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

30 01 16 04
Důchody bývalých členů Soudního dvora Evropské unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 269 000

7 640 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých členů Soudního dvora Evropské unie a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Soudního dvora Evropské unie a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

30 01 16 05
Důchody bývalých členů Evropského účetního dvora

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 918 000

3 728 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých členů Evropského účetního dvora a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Evropského účetního dvora a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména články 9, 10, 11 a 16 uvedeného nařízení.

30 01 16 06
Důchody bývalých evropských veřejných ochránců práv

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

130 000

101 435

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých evropských veřejných ochránců práv a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

30 01 16 07
Důchody bývalých evropských inspektorů ochrany údajů

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

39 000

40 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů bývalých evropských inspektorů ochrany údajů a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých evropských inspektorech ochrany údajů a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

HLAVA 31

JAZYKOVÉ SLUŽBY

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

31 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

398 824 459

389 488 765

443 756 554,45

 

Hlava 31 – Celkem

398 824 459

389 488 765

443 756 554,45

KAPITOLA 31 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

31 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

31 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Jazykové služby“

5,2

324 388 539

316 071 418

325 997 957,89

100,50

31 01 02

Podpůrné výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

31 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

10 057 341

9 639 551

10 248 904,09

101,90

31 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

4 727 753

4 703 668

5 513 697,19

116,62

 

Článek 31 01 02 – Dílčí součet

 

14 785 094

14 343 219

15 762 601,28

106,61

31 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

31 01 03 01

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

5,2

20 702 826

20 066 128

23 538 678,48

113,70

31 01 03 04

Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

5,2

2 300 000

2 300 000

2 982 729,44

129,68

 

Článek 31 01 03 – Dílčí součet

 

23 002 826

22 366 128

26 521 407,92

115,30

31 01 07

Výdaje na tlumočení

31 01 07 01

Výdaje na tlumočení

5,2

18 262 000

18 262 000

52 084 265,55

285,21

31 01 07 02

Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

5,2

390 000

390 000

1 150 386,69

294,97

31 01 07 03

Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

5,2

1 268 000

1 268 000

3 200 000,—

252,37

 

Článek 31 01 07 – Dílčí součet

 

19 920 000

19 920 000

56 434 652,24

283,31

31 01 08

Výdaje na překlady

31 01 08 01

Výdaje na překlady

5,2

14 500 000

14 500 000

16 099 898,89

111,03

31 01 08 02

Výdaje na podporu činností generálního ředitelství pro překlady

5,2

1 579 000

1 648 000

1 850 091,80

117,17

 

Článek 31 01 08 – Dílčí součet

 

16 079 000

16 148 000

17 949 990,69

111,64

31 01 09

Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

5,2

649 000

640 000

1 089 944,43

167,94

31 01 10

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

5,2

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Kapitola 31 01 – Celkem

 

398 824 459

389 488 765

443 756 554,45

111,27

31 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Jazykové služby“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

324 388 539

316 071 418

325 997 957,89

31 01 02
Podpůrné výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

31 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 057 341

9 639 551

10 248 904,09

31 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 727 753

4 703 668

5 513 697,19

31 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

31 01 03 01
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 702 826

20 066 128

23 538 678,48

31 01 03 04
Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 300 000

2 300 000

2 982 729,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

vybavení potřebné pro provoz konferenčních místností Komise vybavených tlumočnickými kabinami,

technické služby související s průběhem zasedání a konferencí Komise v Bruselu.

Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých na území Unie, vyjma zastoupení Komise v Unii.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

31 01 07
Výdaje na tlumočení

31 01 07 01
Výdaje na tlumočení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

18 262 000

18 262 000

52 084 265,55

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

úhrad za externí tlumočníky (pomocní konferenční tlumočníci), jejichž služby si sjednalo generální ředitelství pro tlumočení podle článku 90 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, aby generální ředitelství pro tlumočení mohlo zajistit dostatečný počet kvalifikovaných konferenčních tlumočníků pro orgány, jimž poskytuje tlumočnické služby,

odměn, které kromě úhrad zahrnují příspěvky na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění a v případě tlumočníků, jejichž místo podnikání se nenalézá v místě výkonu smluvních povinností, zahrnují náhradu cestovních výloh a paušální příspěvky na cestu a pobyt,

služeb poskytovaných tlumočníky Evropského parlamentu Komisi (jak úředníky, tak dočasnými zaměstnanci),

nákladů na tlumočnickou činnost v souvislosti s přípravou zasedání a vzděláváním,

smluv na tlumočnické služby sjednané prostřednictvím delegací Komise generálním ředitelstvím pro tlumočení pro účely zasedání, která pořádá Komise ve třetích zemích.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 30 638 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

31 01 07 02
Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

390 000

390 000

1 150 386,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti, které by generálnímu ředitelství pro tlumočení měly umožnit zaměstnat dostatečný počet kvalifikovaných konferenčních tlumočníků, zejména pro určité jazykové kombinace, a na pokrytí výdajů na specifickou odbornou přípravu konferenčních tlumočníků.

Zejména se jedná o vysokoškolská stipendia, vzdělávání pro školitele, programy pedagogické pomoci a stipendia pro studenty.

V rámci dohody o pracovních podmínkách pro PKT (pomocné konferenční tlumočníky) má tato kategorie tlumočníků nárok na omezenou podporu pro jazykové vzdělávání (ve formě stipendií na jazykové pobyty a poukázek na odbornou přípravu).

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 810 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Dohoda o pracovních podmínkách a režimu financování pomocných konferenčních tlumočníků (PKT) zaměstnaných institucemi Evropské unie.

31 01 07 03
Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 268 000

1 268 000

3 200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů generálního ředitelství pro tlumočení týkajících se informačních technologií, včetně těchto výdajů:

nákup nebo pronájem osobních počítačů, serverů a minipočítačů, náklady na záložní systémy, koncová zařízení, periferie, síťové prvky, kopírky, faxy, další elektronické zařízení používané v kancelářích nebo tlumočnických kabinách GŘ pro tlumočení, potřebné programové vybavení, instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

vývoj a údržba informačních a elektronických systémů pro generální ředitelství pro tlumočení, včetně dokumentace, odpovídajícího školení pro tyto systémy, učení a získávání znalostí a odborné způsobilosti v oblasti informatiky: kvalita, bezpečnost, technologie, internet, metodika vývoje, řízení informačních technologií atd.,

technická a logistická podpora, vzdělávání a dokumentace týkající se počítačového a programového vybavení, vzdělávání a publikace obecného zájmu z oblasti informatiky, externí pracovníci pro provoz a správu databází, kancelářské služby a předplatné,

nákup nebo pronájem, údržba, podpora pro vybavení a programy pro přenos a komunikaci a rovněž související vzdělávání a náklady.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 963 000 EUR.

Odkazy na související právní akty

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

31 01 08
Výdaje na překlady

31 01 08 01
Výdaje na překlady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 500 000

14 500 000

16 099 898,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí překlady a výdajů spojených s dalšími jazykovými službami svěřenými externím dodavatelům.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 624 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

31 01 08 02
Výdaje na podporu činností generálního ředitelství pro překlady

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 579 000

1 648 000

1 850 091,80

Poznámky

Co se týče terminologických a lingvistických databází, překládacích pomůcek a nákladů na dokumentaci a knihovnu pro generální ředitelství pro překlady, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

výdajů na nákup, rozvoj a úpravu programového vybavení, překladatelského softwaru a jiných vícejazyčných nástrojů a pomůcek pro překlady, jakož i na nákup, sloučení a rozšíření lingvistických a terminologických databází, překladových pamětí a automatických překladových slovníků, zejména za účelem účinnějšího zacházení s vícejazyčností a zvýšené interinstitucionální spolupráce,

výdajů na dokumentaci a knihovnu pro splnění potřeb překladatelů, zejména:

vybavení knihoven jednojazyčnými knihami a předplatnými vybraných novin a časopisů,

poskytnutí prostředků na pořízení zásoby slovníků a jazykových příruček jednotlivým novým překladatelům,

nákup slovníků, encyklopedií a glosářů v elektronické formě či prostřednictvím internetového přístupu k dokumentačním databázím,

vybudování a udržování základního vybavení vícejazyčných knihoven nákupem příruček.

Tyto prostředky pokrývají výlohy vzniklé na území Unie, kromě míst Společného výzkumného střediska, jehož výlohy jsou uvedeny v článku 01 05 příslušných hlav.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 347 000 EUR.

31 01 09
Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

649 000

640 000

1 089 944,43

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti stanovené v rámci spolupráce pod vedením Interinstitucionálního výboru pro překlady a tlumočení, které mají podpořit interinstitucionální spolupráci v jazykové oblasti.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 580 000 EUR.

31 01 10
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů (hlava 3) Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (překladatelské středisko).

Rozpočtové zdroje překladatelského střediska se skládají z finančních příspěvků od agentur, pro které pracuje, a institucí a orgánů, s nimiž spolupracuje, aniž by tím byly dotčeny jiné příjmy.

Částky uhrazené podle článku 23 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst překladatelského střediska je uveden příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Prohlášení zástupců vlád členských států v Bruselu dne 29. října 1993 na úrovni hlav států nebo předsedů vlád.

HLAVA 32

ENERGETIKA

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

82 340 477

82 340 477

73 257 942

73 257 942

73 579 547,46

73 579 547,46

32 02

KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

641 188 400

374 741 196

412 456 000

498 668 603

426 292 176,42

264 890 139,55

32 03

JADERNÁ ENERGETIKA

163 258 000

174 900 000

159 853 000

175 269 771

153 686 985,74

184 715 893,20

32 04

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

324 676 361

426 866 961

327 988 791

297 692 895

345 338 778,67

220 741 750,77

32 05

ITER

320 212 092

464 737 000

382 215 057

496 677 968

722 798 821,93

422 982 076,93

 

Hlava 32 – Celkem

1 531 675 330

1 523 585 634

1 355 770 790

1 541 567 179

1 721 696 310,22

1 166 909 407,91

KAPITOLA 32 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

32 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

32 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Energetika“

5,2

58 891 325

49 911 442

49 511 632,21

84,07

32 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Energetika“

32 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

2 491 646

2 675 532

2 681 754,30

107,63

32 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

1 673 950

1 877 202

1 871 801,48

111,82

 

Článek 32 01 02 – Dílčí součet

 

4 165 596

4 552 734

4 553 555,78

109,31

32 01 03

Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Energetika“

5,2

3 758 508

3 168 680

3 579 936,61

95,25

32 01 04

Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Energetika“

32 01 04 01

Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy – Energetika

1,1

1 978 000

1 978 000

2 063 776,—

104,34

32 01 04 02

Podpůrné výdaje na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu

1,1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 32 01 04 – Dílčí součet

 

1 978 000

1 978 000

2 063 776,—

104,34

32 01 05

Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Energetika“

32 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

1 700 000

1 686 288

1 806 884,—

106,29

32 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

712 140

775 597

890 467,—

125,04

32 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1,1

1 108 000

1 357 258

1 714 267,19

154,72

32 01 05 21

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

1,1

7 181 658

7 033 943

6 781 276,—

94,42

32 01 05 22

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

1,1

227 250

225 000

232 035,—

102,11

32 01 05 23

Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – ITER

1,1

2 499 000

2 450 000

2 347 717,67

93,95

 

Článek 32 01 05 – Dílčí součet

 

13 428 048

13 528 086

13 772 646,86

102,57

32 01 07

Příspěvek Euratomu na operace Zásobovací agentury

5,2

119 000

119 000

98 000,—

82,35

 

Kapitola 32 01 – Celkem

 

82 340 477

73 257 942

73 579 547,46

89,36

32 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Energetika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

58 891 325

49 911 442

49 511 632,21

32 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Energetika“

32 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 491 646

2 675 532

2 681 754,30

32 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 673 950

1 877 202

1 871 801,48

32 01 03
Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Energetika“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 758 508

3 168 680

3 579 936,61

32 01 04
Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Energetika“

32 01 04 01
Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy – Energetika

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 978 000

1 978 000

2 063 776,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Právní základ

Viz kapitola 32 02.

32 01 04 02
Podpůrné výdaje na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Právní základ

Viz kapitola 32 03.

32 01 05
Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Energetika“

32 01 05 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 700 000

1 686 288

1 806 884,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 32 04.

32 01 05 02
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

712 140

775 597

890 467,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 32 04.

32 01 05 03
Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 108 000

1 357 258

1 714 267,19

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Viz kapitola 32 04.

32 01 05 21
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 181 658

7 033 943

6 781 276,—

Poznámky

Bývalý bod 08 01 05 21

Tyto prostředky mají pokrýt výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – program pro projekt ITER –, kteří zastávají pracovní místo uvedené ve schváleném plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci jaderných i nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Právní základ

Viz kapitola 32 05.

32 01 05 22
Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

227 250

225 000

232 035,—

Poznámky

Bývalý bod 08 01 05 22

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – program pro projekt ITER formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

Právní základ

Viz kapitola 32 05.

32 01 05 23
Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – ITER

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 499 000

2 450 000

2 347 717,67

Poznámky

Bývalý bod 08 01 05 23

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – program pro projekt ITER formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

Právní základ

Viz kapitola 32 05.

32 01 07
Příspěvek Euratomu na operace Zásobovací agentury

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

119 000

119 000

98 000,—

Poznámky

Jelikož jsou výdaje na zaměstnance a budovy zahrnuty v prostředcích uvedených v bodech XX 01 01 01 a XX 01 03 01 a článku 26 01 23, je příspěvek Komise spolu s vlastními příjmy agentury určen na pokrytí výdajů vzniklých agentuře při její činnosti.

Na svém 23. zasedání konaném od 1. do 2. února 1960 navrhla jednomyslně Rada Euratomu, aby Komise odložila nejen uložení poplatku (určeného na pokrytí provozních výdajů Zásobovací agentury Euratomu), ale i skutečné zavedení zmíněného poplatku. Od té doby je do rozpočtu zahrnuta dotace na vyrovnání strany příjmů proti údajům o výdajích agentury uvedeným ve výkazu odhadů.

Právní základ

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména články 52, 53 a 54 této smlouvy.

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Rady 2008/114/ES, Euratom ze dne 12. února 2008, kterým se stanoví stanovy Zásobovací agentury Euratomu (Úř. věst. L 41, 15.2.2008, s. 15), a zejména články 4, 6 a 7 přílohy uvedeného rozhodnutí.

KAPITOLA 32 02 —   KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 02

KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

32 02 01

Nástroj pro propojení Evropy

32 02 01 01

Pokračující integrace vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilita elektroenergetických a plynárenských sítí

1,1

182 235 000

43 223 000

115 554 000

14 631 591

124 373 261,24

0,—

0

32 02 01 02

Zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii

1,1

182 235 000

43 223 000

115 554 000

14 631 591

122 042 833,—

0,—

0

32 02 01 03

Přispění k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí

1,1

182 235 818

43 223 000

115 555 000

14 631 591

122 042 833,—

0,—

0

32 02 01 04

Vytvoření příznivějšího prostředí pro soukromé investice do energetických projektů

1,1

73 908 000

31 201 614

48 518 000

19 952 080

40 771 000,—

0,—

0

 

Článek 32 02 01 – Dílčí součet

 

620 613 818

160 870 614

395 181 000

63 846 853

409 229 927,24

0,—

0

32 02 02

Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

1,1

5 098 000

5 000 000

4 998 000

3 481 176

4 140 840,67

3 656 017,65

73,12

32 02 03

Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

1,1

312 000

436 000

306 000

261 088

266 816,83

159 481,18

36,58

32 02 10

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

1,1

15 164 582

15 164 582

10 851 000

10 851 000

10 880 605,99

10 880 000,—

71,75

32 02 51

Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

1,1

p.m.

15 000 000

p.m.

12 569 810

0,—

10 847 727,13

72,32

32 02 52

Dokončení projektů v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

1,1

p.m.

176 000 000

p.m.

406 598 676

23 985,69

239 134 790,12

135,87

32 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

32 02 77 01

Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Plyn z břidlic

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

28 523,87

 

32 02 77 02

Přípravná akce – Mechanismy spolupráce při provádění směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (směrnice 2009/28/ES)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

183 599,60

 

32 02 77 05

Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

32 02 77 06

Pilotní projekt – Technicko-ekonomické modely pro sítě dálkového vytápění s více vstupy

2

p.m.

1 250 000

p.m.

500 000

1 750 000,—

0,—

0

32 02 77 07

Pilotní projekt — Studie proveditelnosti týkající se financování opatření k dosažení nízkonákladové energetické účinnosti v nízkopříjmových domácnostech

1,1

p.m.

20 000

120 000

60 000

 

 

 

32 02 77 08

Pilotní projekt — Palivová/energetická chudoba – Posouzení dopadu krize a přezkoumání dosavadních a možných nových opatření v členských státech

1,1

p.m.

1 000 000

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Článek 32 02 77 – Dílčí součet

 

p.m.

2 270 000

1 120 000

1 060 000

1 750 000,—

212 123,47

9,34

 

Kapitola 32 02 – Celkem

 

641 188 400

374 741 196

412 456 000

498 668 603

426 292 176,42

264 890 139,55

70,69

32 02 01
Nástroj pro propojení Evropy

32 02 01 01
Pokračující integrace vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilita elektroenergetických a plynárenských sítí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

182 235 000

43 223 000

115 554 000

14 631 591

124 373 261,24

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především k integraci vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilitě plynárenských a elektroenergetických sítí.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. a) tohoto nařízení.

32 02 01 02
Zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

182 235 000

43 223 000

115 554 000

14 631 591

122 042 833,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především ke zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii, zvýšení odolnosti systému a bezpečnosti systémových operací.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. b) tohoto nařízení.

32 02 01 03
Přispění k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

182 235 818

43 223 000

115 555 000

14 631 591

122 042 833,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí, a to i integrací energií z obnovitelných zdrojů do přenosových sítí a rozvojem inteligentních elektrických sítí a sítí pro oxid uhličitý.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. c) tohoto nařízení.

32 02 01 04
Vytvoření příznivějšího prostředí pro soukromé investice do energetických projektů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

73 908 000

31 201 614

48 518 000

19 952 080

40 771 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na příspěvek Unie do finančních nástrojů zřízených v rámci nástroje pro propojení Evropy, jehož cílem je umožnit nebo usnadnit přístup k dlouhodobému financování nebo zdrojům soukromých investorů, a tak urychlit nebo umožnit financování projektů společného zájmu způsobilých podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39). Tyto finanční nástroje budou zřízeny v podobě „dluhových“ nebo „kapitálových“ rámců po vyhodnocení předem, které je nutné podle článku 224 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1). Rámce budou prováděny v rámci přímého řízení pověřenými subjekty, ve smyslu finančního nařízení, nebo společně s pověřenými subjekty.

Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

32 02 02
Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

5 098 000

5 000 000

4 998 000

3 481 176

4 140 840,67

3 656 017,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, sledování, financování, vyhodnocení a provádění konkurenceschopné, bezpečné a udržitelné evropské energetické politiky, vnitřního trhu s energií a jeho rozšíření na třetí země, bezpečných dodávek energie se všemi jejich aspekty z evropského a celosvětového pohledu, jakož i posilování práv a ochrany uživatelů energie prostřednictvím poskytování kvalitních služeb za transparentní a srovnatelné ceny.

Hlavními přijatými cíli je provádět progresivní společnou evropskou politiku v souladu se Strategií pro energetickou unii (COM(2015) 80), která zajistí neustálou bezpečnost dodávek energie, dobré fungování vnitřního trhu s energií a přístup k energetickým přepravním soustavám, sledování trhu s energií, analýzu modelování, včetně scénářů týkajících se dopadů zvažovaných politik, a posilování práv a ochrany uživatelů energie, a to na základě obecných a konkrétních poznatků ohledně celosvětových a evropských trhů s energií pro všechny druhy energie.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů odborníků přímo spojených se shromažďováním, ověřováním a analýzou nezbytných informací o sledování trhu s energií a rovněž výdajů na informace a komunikaci, konference a akce na podporu činností v odvětví energetiky, a také na elektronické a tištěné publikace, audiovizuální produkty, jakož i na vývoj různých činností na internetu a v sociálních médiích, které se přímo týkají dosažení cíle energetické politiky. Tyto prostředky budou také podporovat posílený dialog o energetice s klíčovými energetickými partnery Unie a mezinárodními agenturami v oblasti energetiky.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2964/95 ze dne 20. prosince 1995, kterým se zavádí registrace dovozu a dodávek ropy do Společenství (Úř. věst. L 310, 22.12.1995, s. 5).

Rozhodnutí Rady 1999/280/ES ze dne 22. dubna 1999 o postupu Společenství při získávání informací a při konzultacích o nákladech na dodávky ropy a spotřebních cenách ropných produktů (Úř. věst. L 110, 28.4.1999, s. 8).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/89/ES ze dne 18. ledna 2006 o opatřeních pro zabezpečení dodávek elektřiny a investic do infrastruktury (Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 22).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES ze dne 24. října 2006 o financování evropské normalizace (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 9).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu do sítě pro přeshraniční obchod s elektřinou (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 15).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu k plynárenským přepravním soustavám (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 36).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 55).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/73/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 94).

Směrnice Rady 2009/119/ES ze dne 14. září 2009, kterou se členským státům ukládá povinnost udržovat minimální zásoby ropy nebo ropných produktů (Úř. věst. L 265, 9.10.2009, s. 9).

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 617/2010 ze dne 24. června 2010 o povinnosti informovat Komisi o investičních projektech do energetické infrastruktury v rámci Evropské unie (Úř. věst. L 180, 15.7.2010, s. 7).

Nařízení Komise (EU, Euratom) č. 833/2010 ze dne 21. září 2010, kterým se provádí nařízení Rady (EU, Euratom) č. 617/2010 o povinnosti informovat Komisi o investičních projektech do energetické infrastruktury v rámci Evropské unie (Úř. věst. L 248, 22.9.2010, s. 36).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 994/2010 ze dne 20. října 2010 o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu a o zrušení směrnice Rady 2004/67/ES (Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 994/2012/EU ze dne 25. října 2012, kterým se zavádí mechanismus výměny informací o mezivládních dohodách mezi členskými státy a třetími zeměmi v oblasti energetiky (Úř. věst. L 299, 27.10.2012, s. 13).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/27/EU ze dne 25. října 2012 o energetické účinnosti, o změně směrnic 2009/125/ES a 2010/30/EU a o zrušení směrnic 2004/8/ES a 2006/32/ES (Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 1).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/30/EU ze dne 12. června 2013 o bezpečnosti činností v odvětví ropy a zemního plynu v moři a o změně směrnice 2004/35/ES (Úř. věst. L 178, 28.6.2013, s. 66).

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Rozhodnutí Komise ze dne 19. ledna 2012 o zřízení skupiny orgánů dohledu nad těžbou ropy a zemního plynu v pobřežních vodách Evropské unie (Úř. věst. C 18, 21.1.2012, s. 8).

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Evropské investiční bance ze dne 25. února 2015 o rámcové strategii k vytvoření odolné energetické unie s pomocí progresivní politiky v oblasti změny klimatu (COM(2015) 80 v konečném znění).

32 02 03
Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

312 000

436 000

306 000

261 088

266 816,83

159 481,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, propagaci, komunikaci, sledování, vyhodnocování a provádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení ochrany odvětví energií před protiprávními činy, technické pomoci a specifických školení.

Hlavními cíli jsou vytvoření a uplatňování předpisů na ochranu proti protiprávním činům v oblasti energií, a zejména:

opatření na prevenci úmyslného jednání se zlým úmyslem v odvětví energií, se zvláštním důrazem na zařízení a infrastruktury evropské soustavy pro výrobu a přenos energie,

sbližování právních předpisů, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s ochranou odvětví energií před protiprávními činy,

vymezení společných ukazatelů, metod a cílů v oblasti ochrany pro odvětví energie a shromažďování údajů nezbytných k tomuto vymezení,

sledování opatření přijatých vnitrostátními orgány, hospodářskými subjekty a ostatními zúčastněnými stranami v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy,

mezinárodní koordinace v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy, mimo jiné se sousedními dodavatelskými a tranzitními zeměmi a ostatními partnery ve světě,

podpora technologického rozvoje v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy.

Tyto prostředky mohou rovněž zahrnovat výdaje na informace a komunikace a na elektronické a tištěné publikace přímo související s plněním cílů tohoto článku.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 10
Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

15 164 582

15 164 582

10 851 000

10 851 000

10 880 605,99

10 880 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 15 872 582 EUR. K částce 15 164 582 EUR stanovené v rozpočtu se přičte částka 708 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se zřizuje Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 1)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 ze dne 25. října 2011 o integritě a transparentnosti velkoobchodního trhu s energií (Úř. věst. L 326, 8.12.2011, s.1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013 , kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39).

32 02 51
Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

15 000 000

p.m.

12 569 810

0,—

10 847 727,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1364/2006/ES ze dne 6. září 2006, které stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě (Úř. věst. L 262, 22.9.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013 , kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39).

32 02 52
Dokončení projektů v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

176 000 000

p.m.

406 598 676

23 985,69

239 134 790,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 ze dne 13. července 2009 o vypracování programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, str. 31).

32 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

32 02 77 01
Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Plyn z břidlic

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

28 523,87

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 77 02
Přípravná akce – Mechanismy spolupráce při provádění směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (směrnice 2009/28/ES)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

183 599,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 77 05
Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 77 06
Pilotní projekt – Technicko-ekonomické modely pro sítě dálkového vytápění s více vstupy

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 250 000

p.m.

500 000

1 750 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 77 07
Pilotní projekt — Studie proveditelnosti týkající se financování opatření k dosažení nízkonákladové energetické účinnosti v nízkopříjmových domácnostech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

20 000

120 000

60 000

 

 

Poznámky

V souvislosti s krizovými plány pro zajištění bezpečnosti dodávek energie v Unii a snižováním závislosti na dovozu energie je třeba zranitelným spotřebitelům, kteří trpí energetickou chudobou, poskytovat zvláštní ochranu. Energie použitá v budovách představuje 40 % spotřeby energie v Unii. Financování zásadních renovací budov bylo nedávno uznáno za jednu z klíčových priorit Unie a strukturálních fondů s cílem zlepšit energetickou účinnost a tudíž energetickou bezpečnost. Optimální způsoby, jak financovat podporu konkrétních opatření týkajících se nízkonákladové energetické účinnosti, která by mohla být zavedena relativně rychle v domácnostech s nízkými příjmy, je však teprve třeba nalézt. Takovéto financování – s využitím prostředků Unie a rozpočtových položek, které jsou k dispozici – by zranitelným spotřebitelům umožnilo, aby se snížila jejich spotřeba energie, aniž by došlo ke snížení jejich životní úrovně. Bude vypracována studie proveditelnosti týkající se financování. Cíle této studie budou zahrnovat otázku toho, co je třeba realizovat v praxi, aby byly prostředky Unie k dispozici na tato krátkodobá opatření pro tuto skupinu obyvatel, a to při patřičném zohlednění sociálních a hospodářských dopadů (vytváření místních pracovních míst, snížení výdajů pro spotřebitele atd.), překážky v podobě rozdělení pobídek mezi nájemníky a vlastníky budov, doplňkovost s dlouhodobými opatřeními zaměřenými na energetickou účinnost a financování, které je již na úrovni Unie i vnitrostátní úrovni dostupné.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

32 02 77 08
Pilotní projekt — Palivová/energetická chudoba – Posouzení dopadu krize a přezkoumání dosavadních a možných nových opatření v členských státech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

V rámci tohoto projektu bude posouzen dopad hospodářské a finanční krize na energetickou chudobu v Unii, zejména se zaměřením na členské státy, kde tento problém ještě nebyl předmětem pozornosti nebo dosud nebyla v tomto směru přijata politická opatření.

Budou také analyzovány existující údaje o těch, kteří jsou postiženi palivovou chudobou, a opatření, která provedly členské státy, a definice a ukazatele.

Činnosti, které mají být financovány:

Studie, která se bude zabývat:

možností zavést definici energetické chudoby založenou na společných parametrech, ale upravenou pro potřeby jednotlivých členských států s ohledem na jejich specifickou situaci,

možností vytvoření zvláštních finančních režimů snižování nákladů na energii pro nejzranitelnější domácnosti (například spravedlivé sazby za energii, jednorázové podpory nebo podpory zahrnuté do jiných sociálních příspěvků, prevence proti neplacení účtů a ochrana před odstřižením od dodávek),

možností vytvoření zvláštních celostátních či regionálních fondů zaměřujících se na snižování energetické chudoby, což by bylo možné financovat formou finančního příspěvku ze strany dodavatelů energie, kteří mají povinnost snižovat spotřebu na základě směrnice 2012/27/ES ze dne 25. října 2012 o energetické účinnosti, o změně směrnic 2009/125/ES a 2010/30/EU a o zrušení směrnic 2004/8/ES a 2006/32/ES (Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 1),

pobídkami a instruktivními opatřeními s cílem pomoci obyvatelům dosáhnout úspor ve spotřebě energie,

využitím účinného dlouhodobého finančního pákového efektu s cílem zajistit, aby budovy určené k bydlení byly energeticky účinnější, a to jak ve městech, tak ve venkovských oblastech, a současně zajistit, aby zohlednění energetických úspor pro nájemníky neznamenalo výraznější navýšení nákladů na bydlení; Komise bude tyto snahy koordinovat a prozkoumá možnost zavedení pobídek,

tím, jak opatření pro zvyšování energetické účinnosti, jejichž cílem je boj proti energetické chudobě, přispívají k prevenci zdravotních problémů (například onemocnění dýchacích cest a kardiovaskulárních chorob, alergií, astmatu, potravinových intoxikací či otrav způsobených oxidem uhelnatým, jakož i dopadů na psychické zdraví),

skladbou daní v členských státech, včetně nedávného zavedení vyšších daní za energie,

opatřeními provedenými v členských státech.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 32 03 —   JADERNÁ ENERGETIKA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 03

JADERNÁ ENERGETIKA

32 03 01

Jaderná bezpečnostní opatření

1,1

23 749 000

21 400 000

23 107 000

15 665 291

20 128 027,34

19 072 956,16

89,13

32 03 02

Jaderná bezpečnost a ochrana před zářením

1,1

3 865 000

3 500 000

3 762 000

2 436 823

3 181 958,40

1 085 053,32

31,00

32 03 03

Program pomoci při vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu

1,1

63 090 000

9 000 000

61 853 000

p.m.

60 641 000,—

0,—

0

32 03 04

Programy pomoci při vyřazování jaderných zařízení z provozu

32 03 04 01

Program Kozloduj

1,1

41 009 000

p.m.

40 205 000

p.m.

39 416 000,—

0,—

 

32 03 04 02

Program Bohunice

1,1

31 545 000

15 000 000

30 926 000

p.m.

30 320 000,—

0,—

0

 

Článek 32 03 04 – Dílčí součet

 

72 554 000

15 000 000

71 131 000

p.m.

69 736 000,—

0,—

0

32 03 51

Dokončení pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu (2007–2013)

1,1

p.m.

126 000 000

p.m.

157 167 657

0,—

164 557 883,72

130,60

 

Kapitola 32 03 – Celkem

 

163 258 000

174 900 000

159 853 000

175 269 771

153 686 985,74

184 715 893,20

105,61

32 03 01
Jaderná bezpečnostní opatření

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 749 000

21 400 000

23 107 000

15 665 291

20 128 027,34

19 072 956,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

výdajů na služební cesty inspektorů uskutečněné v souladu s předem stanovenými šestiměsíčními programy a na nárazové inspekce (denní diety a cestovní výdaje),

školení inspektorů a setkání se zástupci členských států, mezinárodních organizací, provozovateli jaderných elektráren a dalšími zúčastněnými stranami,

nákupu zařízení používaného při inspekcích, zejména pořízení monitorujících systémů, jako jsou digitální video systémy, přístroje na měření neutronového, gama a infračerveného záření, elektronické pečetní systémy a systémy pro čtení pečetí,

pořízení a obnovy informačních technologií pro inspektory,

specifických informačních technologií systémů pro inspekce (vývoj a údržba),

výměny monitorovacích a měřicích systémů, jež dosáhly konce své životnosti,

údržby zařízení, včetně pojištění specifického zařízení v lokalitách Canberra, Ametek, Fork a GBNS,

opatření pro technickou infrastrukturu, včetně hospodaření s odpady a přepravy vzorků,

analýz na místě (náklady na práci a výdaje na služební cesty pro analytiky),

smluv o pronájmu pracovních prostor v místě (laboratoře, kanceláře atd.),

denní správy zařízení na místě a centrálních laboratoří (opravy, údržba, hardware informačních technologií, nákup spotřebního materiálu atd.),

informační technologie podpory a testování aplikací pro inspekce.

Následující prostředky také umožní poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení:

vyplacené pojistné nároky,

zpětné platby částek neoprávněně vyplacených Komisí za zboží, práci či služby.

Tyto prostředky mohou být rovněž využity na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů patřících do tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci kapitoly 7 hlavy II a článku 174.

Nařízení Komise (Euratom) č. 302/2005 ze dne 8. února 2005 o uplatňování dozoru nad bezpečností v rámci Euratomu (Úř. věst. L 54, 28.2.2005, s. 1).

Odkazy na související právní akty

Mnohostranná dohoda mezi Společenstvím, členskými státy nevlastnícími jaderné zbraně a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

Dvoustranné dohody o spolupráci mezi Společenstvím a třetími zeměmi, například Spojenými státy americkými, Kanadou a Austrálií.

Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 24. března 1992 týkající se rozhodnutí Komise o zavedení místních zkušeben pro ověřovací analýzy bezpečnostních systémů (SEK(1992) 515).

32 03 02
Jaderná bezpečnost a ochrana před zářením

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

3 865 000

3 500 000

3 762 000

2 436 823

3 181 958,40

1 085 053,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, podporu, sledování, vyhodnocení a zavádění jednotné politiky jaderné bezpečnosti a zabezpečení, zejména v nových členských státech, a pravidel i opatření v oblasti ochrany před zářením,

výdajů na opatření a akce související s monitorováním účinků ionizujícího záření a ochranou před nimi, které jsou zaměřeny na zajištění ochrany zdraví obyvatelstva a ochrany životního prostředí před nebezpečím záření a radioaktivních látek. Tyto akce se týkají specifických úkolů stanovených ve Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii,

výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu ochrany proti ionizujícímu záření v členských státech. Tyto výdaje zahrnují kromě diet a cestovních výdajů také náklady na školení, na přípravná setkání a pro účely nákupu zařízení používaného při inspekcích.

výdajů spojených s prováděním úkolů Komise, které jsou uvedeny v bodu 31 závěrů Evropské rady ze dne 24. a 25. března 2011.

Tyto prostředky mohou být rovněž využity na pokrytí výdajů na informace a publikace přímo souvisejí s dosažením cílů patřících do tohoto článku.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o Euratomu v rámci kapitoly 3 hlavy II a článku 174.

Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, zejména článek 31 (sběr informací a příprava nových právních předpisů, kterými se doplní základní bezpečnostní standardy), článek 33 (provádění směrnic, mimo jiné zejména v oblasti lékařství (oblast C)) a článek 35 druhý pododstavec (ověřování monitoringu radioaktivity životního prostředí) této smlouvy.

Rozhodnutí Rady 87/600/Euratom ze dne 14. prosince 1987 o opatřeních Společenství pro včasnou výměnu informací v případě radiační mimořádné situace (Úř. věst. L 371, 30.12.1987, s. 76).

Nařízení Rady (Euratom) č. 3954/87 ze dne 22. prosince 1987, kterým se stanoví nejvyšší přípustné úrovně radioaktivní kontaminace potravin a krmiv po jaderné havárii nebo jiném případu radiační mimořádné situace (Úř. věst. L 371, 30.12.1987, s. 11).

Nařízení Rady (ES) č. 733/2008 ze dne 15. července 2008 o podmínkách dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu (Úř. věst. L 201, 30.7.2008, s. 1),

Směrnice Rady 2009/71/Euratom ze dne 25. června 2009, kterou se stanoví rámec Společenství pro jadernou bezpečnost jaderných zařízení (Úř. věst. L 172, 2.7.2009, s. 18).

Směrnice Rady 2011/70/Euratom ze dne 19. července 2011, kterou se stanoví rámec Společenství pro odpovědné a bezpečné nakládání s vyhořelým palivem a radioaktivním odpadem (Úř. věst. L 199, 2.8.2011, s. 48).

Směrnice Rady 2013/51/Euratom ze dne 22. října 2013, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 296, 7.11.2013, s. 12).

Směrnice Rady 2013/59/Euratom ze dne 5. prosince 2013, kterou se stanoví základní bezpečnostní standardy ochrany před nebezpečím vystavení ionizujícímu záření a zrušují se směrnice 86/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom a 2003/122/Euratom (Úř. věst. L 13, 17.1.2014, s. 1).

32 03 03
Program pomoci při vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

63 090 000

9 000 000

61 853 000

p.m.

60 641 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Ignalina (Litva) z provozu v souladu s dohodami podepsanými s Litvou.

Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto článku a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

Přidělené finanční prostředky na program Ignalina lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1369/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

Přidělené finanční prostředky na program Ignalina mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (ES) č. 1990/2006.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

Nařízení Rady (EU) č. 1369/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu a o zrušení nařízení (ES) č. 1990/2006 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 7).

32 03 04
Programy pomoci při vyřazování jaderných zařízení z provozu

32 03 04 01
Program Kozloduj

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

41 009 000

p.m.

40 205 000

p.m.

39 416 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Kozloduj (Bulharsko) z provozu v souladu s dohodami podepsanými s Bulharskem.

Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto bodu a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

Přidělené finanční prostředky na program Kozloduj lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1368/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

Přidělené finanční prostředky mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (Euratom) č. 647/2010.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

Nařízení Rady (Euratom) č. 1368/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na programy pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Bulharsku a na Slovensku z provozu a o zrušení nařízení (Euratom) č. 549/2007 a (Euratom) č. 647/2010 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 1).

32 03 04 02
Program Bohunice

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

31 545 000

15 000 000

30 926 000

p.m.

30 320 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Bohunice (Slovensko) z provozu v souladu s dohodami podepsanými se Slovenskem.

Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto bodu a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

Přidělené finanční prostředky na program Bohunice lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1368/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

Přidělené finanční prostředky mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (Euratom) č. 549/2007.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

Nařízení Rady (Euratom) č. 1368/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na programy pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Bulharsku a na Slovensku z provozu a o zrušení nařízení (Euratom) č. 549/2007 a (Euratom) č. 647/2010 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 1).

32 03 51
Dokončení pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

126 000 000

p.m.

157 167 657

0,—

164 557 883,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

Právní základ

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny smlouvou o přistoupení z roku 2003 (Protokol č. 4 o jaderné elektrárně Ignalina v Litvě a Protokol č. 9 o blocích 1 a 2 jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku, které jsou připojeny ke smlouvě o přistoupení z roku 2003).

Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

Úloha týkající se jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku je Komisi podobně bezprostředně svěřena článkem 30 aktu o přistoupení z roku 2005.

Nařízení Rady (ES) č. 1990/2006 ze dne 21. prosince 2006 o provádění Protokolu č. 4 o Jaderné elektrárně Ignalina v Litvě připojeného k aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska „Program Ignalina“ (Úř. věst. L 411, 30.12.2006, s. 10).

Nařízení Rady (Euratom) č. 549/2007 ze dne 14. května 2007 o provádění Protokolu č. 9 o blocích 1 a 2 Jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku připojeného k aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii (Úř. věst. L 131, 23.5.2007, s. 1).

Nařízení Rady (Euratom) č. 647/2010 ze dne 13. července 2010 o finanční pomoci Unie v souvislosti s vyřazováním z provozu bloků 1 až 4 jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku („program Kozloduj“) (Úř. věst. L 189, 22.7.2010, s. 9).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1368/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na programy pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Bulharsku a na Slovensku z provozu a o zrušení nařízení (Euratom) č. 549/2007 a (Euratom) č. 647/2010 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 1).

Nařízení Rady (EU) č. 1369/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu a o zrušení nařízení (ES) č. 1990/2006 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 7).

KAPITOLA 32 04 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 04

HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

32 04 03

Společenské výzvy

32 04 03 01

Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

1,1

324 676 361

256 130 706

327 988 791

133 691 606

328 594 621,55

6 049 503,22

2,36

 

Článek 32 04 03 – Dílčí součet

 

324 676 361

256 130 706

327 988 791

133 691 606

328 594 621,55

6 049 503,22

2,36

32 04 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj

32 04 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 947 221,44

151 386,36

 

32 04 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

217 842,10

3 538 799,47

 

 

Článek 32 04 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

15 165 063,54

3 690 185,83

 

32 04 51

Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

1,1

p.m.

73 304 849

p.m.

80 389 724

155 155,35

115 825 652,24

158,01

32 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

2 784 940

81 002,57

6 197 239,77

 

32 04 53

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

1,1

p.m.

97 431 406

p.m.

80 826 625

1 342 935,66

88 979 169,71

91,32

32 04 54

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

1,1

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Kapitola 32 04 – Celkem

 

324 676 361

426 866 961

327 988 791

297 692 895

345 338 778,67

220 741 750,77

51,71

Poznámky

Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020, a na dokončení předchozích výzkumných programů (sedmý rámcový program programů a dřívější programy) a na dokončení programů „Inteligentní energie – Evropa“ (programy z období před rokem 2014).

Činnosti programu Horizont 2020, zejména ty, které jsou prováděny v rámci společenské výzvy „Zajištěná, čistá a účinná energie“, ale také příslušných částí jiných oddílů programu, např. „Přístupu k financování“, v souladu s rámcem pro energetickou politiku Unie, Evropským strategickým plánem pro energetické technologie (plán SET) a sdělením o energetických technologiích a inovacích přispějí především ke stěžejní iniciativě strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a k dalším stěžejním iniciativám, konkrétně k iniciativě „Evropa účinněji využívající zdroje“, „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i při rozvoji a fungování Evropského výzkumného prostoru. Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii prostřednictvím získání dostatečného financování výzkumu, vývoje a inovací.

Horizont 2020 bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie za účelem přispění k vytvoření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, a to prostřednictvím podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posunování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů pro výzkum a technologie v Evropě na kvantitativní i kvalitativní úrovni, jakož i kapacit výzkumu a inovací v celé Evropě a zajištění jejich optimálního využití.

Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou zapsány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 32 04 50 01.

Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci kapitoly 32 01 05.

32 04 03
Společenské výzvy

Poznámky

Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

32 04 03 01
Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

324 676 361

256 130 706

327 988 791

133 691 606

328 594 621,55

6 049 503,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu provádění společenské výzvy „Bezpečná, čistá a účinná energie“ v rámci priorit programu Horizont 2020 v souladu s energetickou politikou Unie, Evropským strategickým plánem pro energetické technologie (plán SET) a sdělením o energetických technologiích a inovacích. Tyto iniciativy se primárně zaměřují na energetickou účinnost, větrnou a solární energii, bioenergii, zachycování a ukládání uhlíku (CCS), inteligentní města a elektrické rozvodné sítě. V období 2014–2020 bude přinejmenším 85 % přidělených rozpočtových prostředků vyhrazeno na politiky v oblasti obnovitelných zdrojů energie a energetické účinnosti u konečného spotřebitele, včetně inteligentních sítí a skladování energie, čímž bude uznán jejich významný příspěvek k budoucím udržitelným energetickým systémům.

Podpora opatření pro uvádění na trh bude součástí programu Horizont 2020, aby se vybudovaly kapacity, zlepšila se správa a překonaly se překážky na trhu, tak aby bylo možné představit řešení pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii, a přispět tím ke zlepšení energetické bezpečnosti v Unii. Část prostředků z celkového rozpočtu vyčleněného na energetickou problematiku proto bude vynaložena na činnosti, jež mají uvést na trh stávající technologie pro obnovitelnou energii a energetickou účinnost v rámci uvedeného programu, který provádí specializovaná řídící struktura. Z této částky bude také podporováno provádění politiky v oblasti udržitelné energie, budování kapacit a uvolňování prostředků na investice, jak tomu bylo dosud.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

32 04 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj

32 04 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 947 221,44

151 386,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, na období 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

32 04 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

217 842,10

3 538 799,47

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, na jejichž základě se získávají dodatečné prostředky od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

32 04 51
Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

73 304 849

p.m.

80 389 724

155 155,35

115 825 652,24

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

32 04 52
Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

2 784 940

81 002,57

6 197 239,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovými výzkumnými programy před rokem 2007.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

32 04 53
Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

97 431 406

p.m.

80 826 625

1 342 935,66

88 979 169,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

32 04 54
Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006).

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

KAPITOLA 32 05 —   ITER

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

32 05

ITER

32 05 01

Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

32 05 01 01

Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Podpůrné výdaje

1,1

44 737 000

44 737 000

43 860 000

43 754 912

43 000 000,—

43 000 000,—

96,12

32 05 01 02

Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

1,1

275 475 092

131 000 000

338 355 057

116 361 457

679 798 821,93

12 516 124,93

9,55

 

Článek 32 05 01 – Dílčí součet

 

320 212 092

175 737 000

382 215 057

160 116 369

722 798 821,93

55 516 124,93

31,59

32 05 50

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

32 05 50 01

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

32 05 50 02

Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Článek 32 05 50 – Dílčí součet

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

32 05 51

Dokončení společného evropského podniku pro ITER – Fusion for Energy (F4E) (2007–2013)

1,1

p.m.

289 000 000

p.m.

336 561 599

0,—

367 465 952,—

127,15

 

Kapitola 32 05 – Celkem

 

320 212 092

464 737 000

382 215 057

496 677 968

722 798 821,93

422 982 076,93

91,02

Poznámky

Cílem projektu ITER je demonstrovat jadernou syntézu jako udržitelný a životaschopný zdroj energie výstavbou a provozem experimentálního reaktoru pro jadernou syntézu, což představuje významný krok k vytvoření prototypů reaktorů pro elektrárny založené na jaderné syntéze, které budou bezpečné, udržitelné, šetrné k životnímu prostředí a hospodářsky životaschopné. Tento program přispěje k uskutečňování strategie Evropa 2020, zejména pak její stěžejní iniciativy „Unie inovací“, neboť mobilizace odvětví evropského průmyslu vyspělých technologií, jež se podílejí na výstavbě ITER, by měla Unie vytvořit světový konkurenční náskok v tomto slibném odvětví.

Na projektu se podílí sedm stran: Unie, Čína, Indie, Japonsko, Jižní Korea, Rusko a Spojené státy.

32 05 01
Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

32 05 01 01
Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Podpůrné výdaje

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

44 737 000

44 737 000

43 860 000

43 754 912

43 000 000,—

43 000 000,—

Poznámky

Bývalý bod 08 04 01 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku pro ITER – Fusion for Energy.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

32 05 01 02
Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

275 475 092

131 000 000

338 355 057

116 361 457

679 798 821,93

12 516 124,93

Poznámky

Bývalý bod 08 04 01 02

Díky společnému evropskému podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy se Evropské společenství pro atomovou energii (Euratom) může podílet na společné realizaci mezinárodního projektu ITER. Po projektu ITER, významném experimentálním zařízení, které bude demonstrovat vědeckou a technickou proveditelnost získávání energie z jaderné syntézy, bude následovat výstavba demonstrační elektrárny založené na jaderné syntéze (projekt DEMO).

Tento společný podnik má následující úkoly:

přispívat za Euratom do Mezinárodní organizace pro energii z jaderné syntézy ITER,

přispívat za Euratom na činnosti širšího přístupu s Japonskem za účelem rychlé realizace energie z jaderné syntézy,

připravit a koordinovat program činností pro přípravu výstavby demonstračního reaktoru pro jadernou syntézu a souvisejících zařízení.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

32 05 50
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

32 05 50 01
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 08 04 50 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, na období 2014 až 2020.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

32 05 50 02
Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 08 04 50 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, na jejichž základě se získávají dodatečné prostředky od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

32 05 51
Dokončení společného evropského podniku pro ITER – Fusion for Energy (F4E) (2007–2013)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

289 000 000

p.m.

336 561 599

0,—

367 465 952,—

Poznámky

Bývalý článek 08 04 51

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Rozhodnutí Rady ze dne 25. září 2006 týkající se uzavření Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER, Pravidel pro prozatímní používání Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER.

Rozhodnutí Komise 2006/943/Euratom ze dne 17. listopadu 2006 o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 60).

Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25).

Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2012/94/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má být proveden prostřednictvím nepřímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 33).

HLAVA 33

SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELÉ

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELÉ“

52 031 240

52 031 240

52 731 459

52 731 459

53 902 634,11

53 902 634,11

33 02

PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

92 482 000

84 125 026

87 871 000

78 201 961

86 902 444,94

75 545 856,03

33 03

SPRAVEDLNOST

90 686 737

84 153 839

77 635 000

72 090 287

77 541 207,85

72 575 444,98

33 04

PROGRAM SPOTŘEBITELÉ

23 427 000

18 850 000

22 866 000

18 725 720

22 341 036,50

17 581 481,14

 

Hlava 33 – Celkem

258 626 977

239 160 105

241 103 459

221 749 427

240 687 323,40

219 605 416,26

KAPITOLA 33 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELÉ“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

33 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELÉ“

33 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

5,2

38 468 462

40 729 545

41 743 924,88

108,51

33 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

33 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

4 257 337

3 135 222

3 417 875,65

80,28

33 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

1 859 342

1 264 855

1 353 384,29

72,79

 

Článek 33 01 02 – Dílčí součet

 

6 116 679

4 400 077

4 771 259,94

78,00

33 01 03

Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

5,2

2 455 099

2 585 757

3 011 179,94

122,65

33 01 04

Podpůrné výdaje na operace a programy v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

33 01 04 01

Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

3

1 100 000

1 100 000

719 229,61

65,38

33 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Spravedlnost

3

1 100 000

1 125 080

809 146,32

73,56

33 01 04 03

Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

3

1 100 000

1 100 000

1 106 163,42

100,56

 

Článek 33 01 04 – Dílčí součet

 

3 300 000

3 325 080

2 634 539,35

79,83

33 01 06

Výkonné agentury

33 01 06 01

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

3

1 691 000

1 691 000

1 741 730,—

103,00

 

Článek 33 01 06 – Dílčí součet

 

1 691 000

1 691 000

1 741 730,—

103,00

 

Kapitola 33 01 – Celkem

 

52 031 240

52 731 459

53 902 634,11

103,60

33 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

38 468 462

40 729 545

41 743 924,88

33 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

33 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 257 337

3 135 222

3 417 875,65

33 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 859 342

1 264 855

1 353 384,29

33 01 03
Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 455 099

2 585 757

3 011 179,94

33 01 04
Podpůrné výdaje na operace a programy v oblasti politiky „Spravedlnost a spotřebitelé“

33 01 04 01
Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

1 100 000

719 229,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“) a pro posouzení splnění jeho cílů. Tyto činnosti zahrnují zejména studie, schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům programu, činnosti spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací a veškerou další technickou a správní pomoc Komise při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 33 02.

33 01 04 02
Podpůrné výdaje na program Spravedlnost

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

1 125 080

809 146,32

Poznámky

Bývalý bod 33 01 04 02 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu Spravedlnost (dále jen „program“) a pro posouzení splnění jeho cílů. Tyto činnosti zahrnují zejména studie, schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům programu, činnosti spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací a veškerou další technickou a správní pomoc Komise při řízení programu.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 33 03.

33 01 04 03
Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 100 000

1 100 000

1 106 163,42

Poznámky

Bývalý bod 17 01 04 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Viz kapitola 33 04.

33 01 06
Výkonné agentury

33 01 06 01
Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 691 000

1 691 000

1 741 730,—

Poznámky

Bývalý bod 17 01 06 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření v rámci programu Spotřebitelé.

K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 254/2014 ze dne 26. února 2014 o víceletém programu pro spotřebitele na období 2014–2020 a o zrušení rozhodnutí č. 1926/2006/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 42).

Viz kapitola 33 04.

Odkazy na související právní akty

Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

KAPITOLA 33 02 —   PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 02

PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

33 02 01

Ochrana a posílení práv občanů

3

25 306 000

17 600 000

24 196 000

11 035 208

23 007 000,—

561 470,53

3,19

33 02 02

Podpora nediskriminace a rovnosti

3

33 546 000

23 000 000

32 073 000

16 321 307

31 151 000,—

836 854,86

3,64

33 02 03

Právo obchodních společností a další aktivity

33 02 03 01

Právo obchodních společností

1,1

1 400 000

730 000

1 483 000

761 485

1 721 981,67

673 569,83

92,27

33 02 03 02

Další aktivity v oblasti základních práv

3

1 000 000

500 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

0

 

Článek 33 02 03 – Dílčí součet

 

2 400 000

1 230 000

1 483 000

761 485

1 721 981,67

673 569,83

54,76

33 02 06

Agentura Evropské unie pro základní práva

3

21 203 000

21 203 000

21 155 000

21 155 000

21 229 000,—

21 229 000,—

100,12

33 02 07

Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

3

7 527 000

7 527 000

7 464 000

7 464 000

7 340 081,—

7 334 111,—

97,44

33 02 51

Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti

3

p.m.

10 000 000

p.m.

19 175 584

553 382,27

44 230 037,71

442,30

33 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

33 02 77 04

Pilotní projekt – Celoevropská metodika pro vývoj politik vycházejících z konkrétních zjištění v oblasti práv dětí

3

p.m.

p.m.

p.m.

240 481

0,—

592 237,50

 

33 02 77 05

Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

3

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

33 02 77 06

Pilotní projekt – Vypracování ukazatelů pro měření provádění Evropské charty pro rovnost mezi ženami a muži v místním životě

3

p.m.

493 781

p.m.

470 141

0,—

0,—

0

33 02 77 08

Pilotní projekt – Znalostní platforma pro pracovníky, kteří se setkávají s případy mrzačení ženských pohlavních orgánů

3

p.m.

507 432

p.m.

392 568

900 000,—

0,—

0

33 02 77 09

Pilotní projekt – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování jejího zapojení do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

3

p.m.

938 813

750 000

811 187

1 000 000,—

0,—

0

33 02 77 10

Pilotní projekt – Přezkum nástrojů a programů Unie pro sběr údajů z hlediska základních práv

3

p.m.

375 000

750 000

375 000

 

 

 

33 02 77 11

Pilotní projekt – Podpora zaměstnaneckého vlastnictví a účasti zaměstnanců

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

88 574,60

 

33 02 77 12

Přípravná akce – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování zapojení Romů do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

3

500 000

250 000

 

 

 

 

 

33 02 77 13

Pilotní projekt – Evropa rozmanitostí

3

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

33 02 77 14

Pilotní projekt – Elektronické hlasování: „maximální využití moderních technologií v zájmu aktivnějších a demokratičtějších volebních postupů“

3

1 000 000

500 000

 

 

 

 

 

 

Článek 33 02 77 – Dílčí součet

 

2 500 000

3 565 026

1 500 000

2 289 377

1 900 000,—

680 812,10

19,10

 

Kapitola 33 02 – Celkem

 

92 482 000

84 125 026

87 871 000

78 201 961

86 902 444,94

75 545 856,03

89,80

Poznámky

Nový program Práva, rovnost a občanství je nástupcem tří předchozích programů: Základní práva a občanství, Daphne III a dílčích částí programu Zaměstnanost a sociální solidarita (Progress), tj. „Boj proti diskriminaci a rozmanitost“ a „Rovnost žen a mužů“. Obecným cílem programu Práva, rovnost a občanství je přispět k dalšímu rozvoji v oblasti, v níž se podporují, ochraňují a účinně uplatňují rovnost a práva osob zakotvené ve Smlouvě o Evropské unii, Smlouvě o fungování Evropské unie, v Listině základních práv Evropské unie a v mezinárodních úmluvách o lidských právech, k nimž Unie přistoupila.

33 02 01
Ochrana a posílení práv občanů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

25 306 000

17 600 000

24 196 000

11 035 208

23 007 000,—

561 470,53

Poznámky

Tyto prostředky mají přispět k prevenci a potírání všech forem násilí na dětech, mladých lidech a ženách a na jiných rizikových skupinách, zejména pokud jsou tyto skupiny ohroženy násilím v blízkých vztazích, a mají rovněž přispívat k ochraně obětí tohoto násilí (v rámci konkrétního cíle „Daphne“); na podporu a ochranu práv dítěte; na zajištění nejvyššího stupně ochrany soukromí a osobních údajů; na podporu a zlepšení výkonu práv vyplývajících z občanství Unie; a na umožnění spotřebitelům a podnikatelům na vnitřním trhu, aby prosazovali svá práva vyplývající z práva Unie, pokud jde o projekty financované v rámci programu Spotřebitelé.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a vytváření statistik, případně rozdělených podle pohlaví; vývoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocování; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele a rozvíjení internetových nebo jiných vzdělávacích modulů,

vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, mediálních kampaní, včetně online medií, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; vývoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie,

podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora nevládních organizací při provádění akcí s evropskou přidanou hodnotou, podpora klíčových subjektů Unie, celounijních sítí a harmonizovaných služeb se sociální hodnotou; podpora členských států při provádění právních předpisů a politik Unie; a podpora činností zaměřených na vytváření celounijních sítí mezi specializovanými subjekty a orgány, jakož i vnitrostátními a místními orgány a nevládními organizacemi, včetně podpory prostřednictvím grantů na akce a grantů na provoz.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 62), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. e) až i) a čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení.

33 02 02
Podpora nediskriminace a rovnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 546 000

23 000 000

32 073 000

16 321 307

31 151 000,—

836 854,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k prosazování účinného provádění zásady boje proti diskriminaci na základě pohlaví, rasového nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo víry, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace a dodržování zásady zákazu diskriminace z důvodů uvedených v článku 21 Listiny základních práv Evropské unie; k předcházení rasismu, xenofobii, homofobii a dalším formám nesnášenlivosti a k boji proti nim; k podpoře a ochraně práv osob se zdravotním postižením a k prosazování rovnosti žen a mužů a uplatňování hlediska rovnosti žen a mužů.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; vypracování společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; hodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele a rozvíjení internetových nebo jiných vzdělávacích modulů,

vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, mediálních kampaní, včetně online medií, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; vývoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie,

podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora nevládních organizací při provádění akcí s evropskou přidanou hodnotou, podpora klíčových subjektů Unie, celounijních sítí a harmonizovaných služeb se sociální hodnotou; podpora členských států při provádění právních předpisů a politik Unie; a podpora činností zaměřených na vytváření celounijních sítí mezi specializovanými subjekty a orgány, jakož i vnitrostátními a místními orgány a nevládními organizacemi, včetně podpory prostřednictvím grantů na akce a grantů na provoz.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12. 2013, s. 62), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. a) až d) a čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení.

33 02 03
Právo obchodních společností a další aktivity

33 02 03 01
Právo obchodních společností

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 400 000

730 000

1 483 000

761 485

1 721 981,67

673 569,83

Poznámky

Bývalý článek 12 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s opatřeními v rámci práva obchodních společností, správy a řízení společností a boje proti praní peněz s ohledem na dokončení vnitřního trhu a jeho fungování a rozvoj, zejména pak:

zlepšení právního prostředí pro občany, společnosti a podniky, v jejichž případě by se mohlo uvažovat o propagační činnosti, zvyšování informovanosti a vzdělávacích akcích, rozvoj spolupráce, vývoj a koordinace legislativy v oblasti práva obchodních společností a pomoc při vytváření evropských společností s ručením omezeným a evropských hospodářských zájmových sdružení,

interaktivní tvorbu politiky ve vztahu k dokončení, rozvoji a funkčnosti vnitřního trhu tvoří součást správy Komise a iniciativ regulační politiky, s cílem lépe odpovědět na požadavky občanů, spotřebitelů a podniků. Prostředky zapsané v tomto článku jsou určeny na pokrytí výdajů na odborné vzdělávání, zvyšování informovanosti a na skupinové akce ve prospěch účastníků s cílem zajistit, aby politika Unie týkající se vnitřního trhu byla srozumitelnější a účinnější, a jako součást postupu hodnocení skutečného dopadu uplatňovaných (nebo chybějících) politik na vnitřní trh,

komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření provedených pro správné fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře fungování vnitřního trhu,

rozšíření strategie na rozvoj statistik odvětví služeb a projektů statistického rozvoje ve spolupráci s Eurostatem a Organizací pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

rozvoj a posílení vnějších aspektů předpisů platných pro finanční instituce, vzájemné uznání finančních instrumentů ve vztahu k třetím zemím, mezinárodní jednání, podpora třetích zemí při zavádění tržního hospodářství,

provedení mnoha opatření navržených v akčním plánu pro právo obchodních společností a podnikové řízení, který může vést ke studiím týkajícím se různých dílčích témat s cílem přípravy potřebných legislativních návrhů,

uplatňování práva Unie a mezinárodních předpisů v oblasti praní peněz, včetně účasti v mezivládních nebo ad hoc opatřeních v této oblasti; příspěvky související s účastí Komise v pracovní skupině pro finanční činnost (FATF) zabývající se problematikou praní peněz, která vznikla v rámci OECD,

rozvoj vyhodnocování a studií dopadu na různé aspekty politik zahrnutých v této kapitole a určených na vytvoření nebo revizi příslušných opatření.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 03 02
Další aktivity v oblasti základních práv

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Bývalý článek 12 02 01 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí informačních, komunikačních a hodnotících činností, které souvisejí s Listinou základních práv, konzulární ochranou a dialogem podle článku 17 Smlouvy o fungování Evropské unie. Tyto prostředky pokrývají zejména informační a komunikační činnosti prostřednictvím interních internetových stránek, veřejných akcí, komunikačních produktů, průzkumů Eurobarometru atd., jakož i rozvoj posuzování dopadů a hodnotících studií o různých aspektech v oblasti základních práv a spravedlnosti.

Právní základ

Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 06
Agentura Evropské unie pro základní práva

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

21 203 000

21 203 000

21 155 000

21 155 000

21 229 000,—

21 229 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů (hlavy 1 a 2).

Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí správních výdajů (hlava 3) agentury, jejímž úkolem je poskytovat příslušným institucím Unie a orgánům členských států pomoc a odborné posudky v oblasti základních práv při provádění právních předpisů Unie, aby členské státy plně dodržovaly zmíněná základní práva, když přijímají opatření nebo definují činnosti spadající do jejich působnosti.

Od agentury se očekává, že bude plnit tyto operativní cíle a úkoly:

poskytovat pomoc institucím Unie a členským státům,

podporovat propojení zúčastněných subjektů a dialog na unijní úrovni,

podporovat a šířit informace a pořádat akce na zvyšování povědomí s cílem zviditelnit základní práva,

zajistit účinné fungování řídících struktur a provádění operací.

Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Nařízení (ES) č. 168/2007 nabylo účinnosti dne 1. března 2007. V tento den nahradila agentura Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie. Agentura je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy střediska podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 21 359 000 EUR. K částce 21 203 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 156 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 168/2007 ze dne 15. února 2007 o zřízení Agentury Evropské unie pro základní práva (Úř. věst. L 53, 22.2.2007, s. 1).

33 02 07
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

7 527 000

7 527 000

7 464 000

7 464 000

7 340 081,—

7 334 111,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů EIGE na zaměstnance a správních výdajů (hlava 1 a 2) a provozních výdajů (hlava 3).

EIGE musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

Plán pracovních míst EIGE je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

V souladu s rozhodnutím 2006/996/ES učiněným na základě společné dohody mezi zástupci vlád členských států ze dne 11. prosince 2006 o umístění sídla Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 61) sídlí institut ve Vilniusu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 7 628 000 EUR. K částce 7 527 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 101 000 EUR získaná z přebytku.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 9).

33 02 51
Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

10 000 000

p.m.

19 175 584

553 382,27

44 230 037,71

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Kandidátské země mohou na pokrytí svých výdajů vzniklých z důvodu jejich účasti v programu Unie využít předvstupní nástroj Phare.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Úkoly vyplývající ze správní autonomie Komise stanovené v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. července 1957 o působnosti a jednacím řádu Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví (Úř. věst. 28, 31.8.1957, s. 487/57).

Rozhodnutí Rady 74/325/EHS ze dne 27. června 1974 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 15).

Rozhodnutí Rady 74/326/EHS ze dne 27. června 1974 o rozšíření působnosti Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví na všechna odvětví těžebního průmyslu (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 18).

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

Rozhodnutí Rady 98/171/ES ze dne 23. února 1998 o činnostech Společenství týkajících se analýzy, výzkumu a spolupráce v oblasti zaměstnanosti a trhu práce (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 26).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 293/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se přijímá akční program Společenství (program Daphne) (2000–2003) určený pro preventivní opatření k boji proti násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách (Úř. věst. L 34, 9.2.2000, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2000/750/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterým se stanoví akční program Společenství pro boj proti diskriminaci (2001 až 2006) (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 23).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 50/2002/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se zavádí akční program Společenství pro podporu spolupráce členských států v boji proti sociálnímu vyloučení (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES ze dne 10. června 2002 o podpůrných opatřeních Společenství v oblasti zaměstnanosti (Úř. věst. L 170, 29.6.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003, kterým se zřizuje Poradní výbor pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. C 218, 13.9.2003, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 803/2004/ES ze dne 21. dubna 2004, kterým se přijímá akční program Společenství (2004–2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne II) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/ES ze dne 7. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 9).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2007/252/ES ze dne 19. dubna 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Základní práva a občanství“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 110, 27.4.2007, s. 33).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19).

Odkazy na související právní akty

Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o založení Evropského společenství podle článků 136, 137 a 140 (Smlouva o fungování Evropské unie podle článků 151, 153 a 156 této smlouvy).

Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

33 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

33 02 77 04
Pilotní projekt – Celoevropská metodika pro vývoj politik vycházejících z konkrétních zjištění v oblasti práv dětí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

240 481

0,—

592 237,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 05
Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 06
Pilotní projekt – Vypracování ukazatelů pro měření provádění Evropské charty pro rovnost mezi ženami a muži v místním životě

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

493 781

p.m.

470 141

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 08
Pilotní projekt – Znalostní platforma pro pracovníky, kteří se setkávají s případy mrzačení ženských pohlavních orgánů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

507 432

p.m.

392 568

900 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 09
Pilotní projekt – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování jejího zapojení do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

938 813

750 000

811 187

1 000 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 10
Pilotní projekt – Přezkum nástrojů a programů Unie pro sběr údajů z hlediska základních práv

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

375 000

750 000

375 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Pilotní projekt vytvoří a bude podporovat skupinu nezávislých odborníků, která z hlediska základních práv provede přezkum veškerých stávajících právních předpisů a nástrojů Unie či dohod Unie se třetími stranami, které zahrnují sběr, uchovávání, ukládání či předávání osobních údajů.

S ohledem na hlavní závěr rozsudku Evropského soudního dvora ve spojených věcech C-293/12 a C-594/12, který zneplatnil směrnici o uchovávání údajů, a s přihlédnutí k současným snahám o přijetí návrhů na reformu ochrany údajů v Unii předložených Komisí dne 25. ledna 2012 by pilotní projekt podpořil činnost skupiny nezávislých odborníků, jež bude mít na starost přezkum toho, jak nástroje a mechanismy Unie v oblasti sběru údajů dodržují Listinu základních práv Evropské unie, přičemž zvláštní pozornost bude věnována uplatňování zásady proporcionality a posouzení příslušných mechanismů zaručujících základní práva na soukromí a ochranu osobních údajů.

Činnost skupiny odborníků bude zahrnovat:

katalogizaci stávajících právních předpisů Unie (a všech příslušných vnitrostátních předpisů, kterými byly provedeny do vnitrostátního práva), nástrojů a spolupráce v oblasti prosazování práva a dohod se třetími stranami ohledně sběru, uchovávání, ukládání či předávání osobních údajů,

právní analýzu a přezkum z hlediska základních práv s ohledem na poslední judikaturu Unie v oblasti soukromí a ochrany osobních údajů,

analýzu a posouzení spojených dopadů stávajících programů Unie v oblasti sběru údajů s cílem identifikovat možné mezery či interference z hlediska základních práv,

vypracování konkrétních doporučení politiky pro jednotlivé identifikované a posuzované prvky.

Skupina nezávislých odborníků bude zahrnovat orgány dohledu v oblasti ochrany údajů, včetně evropského inspektora ochrany údajů, a bude čerpat z jejich zkušeností.

Na základě vypracovaných konkrétních doporučení politiky skupina odborníků rovněž vypracuje obecné pokyny pro nástroje a mechanismy Unie v oblasti sběru údajů.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 11
Pilotní projekt – Podpora zaměstnaneckého vlastnictví a účasti zaměstnanců

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

88 574,60

Poznámky

Bývalý bod 12 02 77 04

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 12
Přípravná akce – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování zapojení Romů do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

500 000

250 000

 

 

 

 

Poznámky

Rámec Evropské unie pro vnitrostátní strategie integrace Romů požaduje od členských států, aby do provádění a sledování těchto strategií začlenily účinný monitorovací mechanismus a zapojily občanskou společnost, včetně romských organizací. Je třeba budovat kapacity s cílem připravit organizace romské občanské společnosti, aby mohly pomáhat při plánování a provádění programů.

Přípravná akce bude vycházet z pilotního projektu, který Evropský parlament podpořil v rozpočtu na rok 2014 a 2015 a který byl navržen tak, aby přispěl k vytvoření a budování kapacity romské občanské společnosti na místní úrovni a vytvořil mechanismus pro sledování integrace Romů a jejich začleňování, a to především vypracováním a šířením „stínových zpráv“. Tyto „stínové zprávy“ by koalicím občanské společnosti umožnily doplňovat zprávy vypracované členskými státy týkající se provádění jejich strategií nebo předkládat alternativní informace a údaje. Tyto zprávy by mohly obohatit vnitrostátní a evropské politické procesy o místní znalosti a mohly by odrážet skutečný sociální dopad vládních opatření. Sledování se zaměří na místní provádění strategií ve čtyřech prioritních oblastech nediskriminace a rovnosti pohlaví - zaměstnanost, vzdělávání, bydlení, zdraví, a také by poskytovalo informace o míře zapojení občanské společnosti, využívání finančních prostředků Unie a začleňování opatření k začlenění Romů.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 13
Pilotní projekt – Evropa rozmanitostí

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt rozpracuje motto Evropské unie: „Jednota v rozmanitosti“, zvláště na místní a regionální úrovni. Umožní občanům Unie v oblastech s multikulturním a vícejazyčným prostředím nebo v oblastech, v nichž jsou menšiny obzvláště vyloučeny nebo diskriminovány, porozumět kultuře, jazyku a identitě těch druhých.

Vzájemné porozumění, přijetí a tolerance jeho základními faktory produktivního soužití různých etnických, náboženských, národních a jazykových skupin i různých generací a menšin obecně.

Pilotní projekt přispěje k práci, která již byla vykonána v oblasti nediskriminace, vzdělávání a učení jazyků, avšak jeho cílem je oslovit různé skupiny ve společnosti a podporovat multikulturní dialog mezi občany Unie na místní a regionální úrovni a společným úsilím na úrovni Unie.

Jednou z předností Unie a součástí jejího bohatství je její rozmanitost. Proto je třeba ji náležitě propagovat a jasně říkat, že přináší přidanou hodnotu Unie. Z pilotního projektu budou financována školení, semináře, workshopy a konference, jejichž tématem bude způsob, jak zachovat výjimečný charakter rozmanité Unie a jak prosazovat v rámci této rozmanitosti jednotu.

Projekt bude také podporovat výměnu osvědčených postupů při boji proti diskriminaci a prosazování rozmanitosti na místní a regionální úrovni. Další přidanou hodnotou tohoto pilotního projektu bude, že pomůže napomoci při odhalování a označování diskriminačních postupů na místní a regionální úrovni, zvyšování informovanosti o občanství Unie a právech, která z něho vyplývají, a budování porozumění mezi většinami a menšinami ve společnosti.

Cílovou skupinou pro pilotní projekt jsou místní a regionální aktéři, zejména veřejné orgány (města, regiony a samosprávné obce), nevládní organizace, mládežnické organizace, školy, občanská společnost a podniky.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 02 77 14
Pilotní projekt – Elektronické hlasování: „maximální využití moderních technologií v zájmu aktivnějších a demokratičtějších volebních postupů“

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 000 000

500 000

 

 

 

 

Poznámky

Unie se stejně jako její společnost za posledních 25 let výrazně změnila: občané Unie využívají svobody pohybu a stále více jich žije a pracuje v jiném členském státě. Na jejich politickou účast v zemích původu může mít vliv byrokracie a zastaralé volební postupy. Pro dnešní demokracie představuje zároveň problém nízká volební účast, a to včetně voleb do Evropského parlamentu. Aby se tyto problémy řešily, je třeba nalézt způsoby, jak podnítit všechny voliče žijící v zahraničí, aby se voleb účastnili, a jak jim usnadnit hlasování díky zjednodušeným postupům, a to i s využitím moderních technologií.

Tento pilotní projekt bude zkoumat potenciální přínosy alternativních způsobů s cílem umožnit hlasování na dálku, přičemž by se měl zaměřit na výhody elektronického systému hlasování a vytvořit praktické pokyny pro hlasování na dálku, a to na základě podrobné studie. Tyto pokyny by mohly pomoci a přispět k tomu, aby byly volební postupy přístupnější a došlo ke zvýšení počtu voličů, čímž by se posílila demokratická účast na úrovni Unie.

Na základě příslušných zkušeností členských států a po konzultaci s relevantními organizacemi, univerzitami a průmyslovými odvětvími tato studie posoudí výhody a rizika hlasování na dálku.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 33 03 —   SPRAVEDLNOST

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 03

SPRAVEDLNOST

33 03 01

Podpora a propagace justičního vzdělávání a usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny

3

33 168 000

23 210 433

30 636 000

14 993 389

28 580 000,—

7 500 543,46

32,32

33 03 02

Usnadnění a podpora justiční spolupráce v občanských a trestních věcech

3

14 570 000

10 100 000

14 415 000

7 705 708

14 228 000,—

404 701,31

4,01

33 03 04

Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

3

42 948 737

42 948 737

32 584 000

32 584 000

33 667 239,—

33 667 239,—

78,39

33 03 51

Dokončení činností v oblasti spravedlnosti

3

p.m.

7 500 000

p.m.

15 578 636

365 968,85

29 386 640,53

391,82

33 03 77

Pilotní projekty a přípravné akce

33 03 77 01

Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

3

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

33 03 77 02

Pilotní projekt – Evropské soudní vzdělávání

3

p.m.

p.m.

p.m.

525 551

0,—

1 094 438,30

 

33 03 77 03

Pilotní projekt – Informační nástroj pro páry různé státní příslušnosti

3

p.m.

p.m.

p.m.

397 672

0,—

521 882,38

 

33 03 77 04

Pilotní projekt – Zvýšení povědomí dětí o jejich právech v soudních řízeních

3

p.m.

394 669

p.m.

305 331

700 000,—

0,—

0

 

Článek 33 03 77 – Dílčí součet

 

p.m.

394 669

p.m.

1 228 554

700 000,—

1 616 320,68

409,54

 

Kapitola 33 03 – Celkem

 

90 686 737

84 153 839

77 635 000

72 090 287

77 541 207,85

72 575 444,98

86,24

33 03 01
Podpora a propagace justičního vzdělávání a usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 168 000

23 210 433

30 636 000

14 993 389

28 580 000,—

7 500 543,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu a prosazování justičního vzdělávání, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, s cílem podporovat společnou právní a justiční kulturu, a na usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny, včetně prosazování a podpory práv obětí trestného činu, při současném respektování práv na obhajobu.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik, ve vhodných případech rozlišené podle pohlaví, rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; hodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

vzdělávací činnosti, mimo jiné zohledňující i genderové hledisko, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Spravedlnost (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora členských států při provádění evropských právních předpisů a politik, podpora klíčových subjektů Unie, unijních sítí a to i v oblasti soudního vzdělávání; a podpora vytváření sítí na unijní úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty a také vnitrostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12. 2013, s. 73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. b) a c) a článek 6 uvedeného nařízení.

33 03 02
Usnadnění a podpora justiční spolupráce v občanských a trestních věcech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

14 570 000

10 100 000

14 415 000

7 705 708

14 228 000,—

404 701,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na usnadnění a podporu justiční spolupráce v občanských a trestních věcech.

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Spravedlnost (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako je podpora pro členské státy při provádění práva a politik Unie, podpora klíčových evropských aktérů a sítí na evropské úrovni, včetně sítí v oblasti justičního vzdělávání a práv na obhajobu; a podpora činností sítí na evropské úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty, jakož i celostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení.

33 03 04
Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

42 948 737

42 948 737

32 584 000

32 584 000

33 667 239,—

33 667 239,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Eurojustu na zaměstnance a správních výdajů (hlava 1 a 2) a provozních výdajů (hlava 3).

Eurojust musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

Plán pracovních míst Eurojustu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

Příspěvek Unie na rok 2016 činí celkem 43 539 737 EUR. K částce 42 948 737 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 591 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2002/187/SVV ze dne 28. února 2002 o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 63, 6.3.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2009/426/SVV ze dne 16. prosince 2008 o posílení Eurojustu a o změně rozhodnutí 2002/187/SVV o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 138, 4.6.2009, s. 14).

33 03 51
Dokončení činností v oblasti spravedlnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

7 500 000

p.m.

15 578 636

365 968,85

29 386 640,53

Poznámky

Bývalý článek 33 03 51 (zčásti)

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/470/ES ze dne 28. května 2001 o vytvoření Evropské soudní sítě pro občanské a obchodní věci (Úř. věst. L 174, 27.6.2001, s. 25).

Nařízení Rady (ES) č. 743/2002 ze dne 25. dubna 2002 o vytvoření obecného rámce Společenství pro činnosti za účelem usnadnění soudní spolupráce v občanských věcech (Úř. věst. L 115, 1.5.2002, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2007/126/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Trestní soudnictví“ jakožto součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 13).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1149/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Civilní soudnictví“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 16).

Odkazy na související právní akty

Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

33 03 77
Pilotní projekty a přípravné akce

33 03 77 01
Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 03 77 02
Pilotní projekt – Evropské soudní vzdělávání

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

525 551

0,—

1 094 438,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 03 77 03
Pilotní projekt – Informační nástroj pro páry různé státní příslušnosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

397 672

0,—

521 882,38

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 03 77 04
Pilotní projekt – Zvýšení povědomí dětí o jejich právech v soudních řízeních

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

394 669

p.m.

305 331

700 000,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 33 04 —   PROGRAM SPOTŘEBITELÉ

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

33 04

PROGRAM SPOTŘEBITELÉ

33 04 01

Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

3

23 102 000

16 500 000

21 866 000

12 373 045

21 841 036,50

1 316 442,74

7,98

33 04 51

Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

3

p.m.

1 700 000

p.m.

5 752 675

0,—

15 789 945,40

928,82

33 04 77

Pilotní projekty a přípravné akce

33 04 77 01

Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

1,1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

104 973,—

 

33 04 77 02

Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

3

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

370 120,—

 

33 04 77 03

Pilotní projekt – Aplikace Your Europe Travel (YET) pro mobilní zařízení

2

p.m.

p.m.

p.m.

100 000

500 000,—

0,—

 

33 04 77 04

Pilotní projekt – Školení pro malé a střední podniky v problematice práv spotřebitelů v digitálním věku

3

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

 

33 04 77 05

Pilotní projekt – Posilování postavení a vzdělávání spotřebitelů ohledně bezpečnosti produktů a tržního dohledu v rámci jednotného digitálního trhu

3

325 000

150 000

 

 

 

 

 

 

Článek 33 04 77 – Dílčí součet

 

325 000

650 000

1 000 000

600 000

500 000,—

475 093,—

73,09

 

Kapitola 33 04 – Celkem

 

23 427 000

18 850 000

22 866 000

18 725 720

22 341 036,50

17 581 481,14

93,27

33 04 01
Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

23 102 000

16 500 000

21 866 000

12 373 045

21 841 036,50

1 316 442,74

Poznámky

Bývalý článek 17 02 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů pro dosažení cílů stanovených v rámci víceletého programu Spotřebitelé na roky 2014–2020. Cílem tohoto programu je zajistit vysokou úroveň ochrany spotřebitele a posílit postavení a učinit spotřebitele ústředním prvkem vnitřního trhu v rámci celkové strategie pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění, a to přispěním k ochraně zdraví, bezpečnosti, právních a ekonomických zájmů spotřebitelů, jakož i k podpoře jejich práva na informace, vzdělávání a organizování se za účelem ochrany svých zájmů, a dále podporou integrace zájmu spotřebitele do ostatních oblastí politiky. Program bude fungovat jako doplněk a podpora opatření členských států, která bude zároveň monitorovat.

Tohoto celkového cíle by mělo být dosaženo pomocí čtyř konkrétních cílů:

bezpečnost: upevnit a posílit bezpečnost výrobků prostřednictvím účinného dozoru nad trhem v rámci celé Unie,

informování a vzdělávání a poskytování podpory spotřebitelským organizacím: zlepšení vzdělávání spotřebitelů, jejich informovanosti a znalosti jejich práv, vytvoření souboru poznatků určených pro spotřebitelskou politiku a podporu spotřebitelských organizací, rovněž se zohledněním konkrétních potřeb zranitelných spotřebitelů,

práva a náprava: rozvoj a posílení práv spotřebitelů zejména prostřednictvím inteligentní regulace a zlepšením přístupu k jednoduché, účinné, a účelné nápravě s nízkými náklady, včetně alternativního řešení sporů,

vymáhání: podpora vymáhání práv spotřebitelů prostřednictvím posilování spolupráce mezi vnitrostátními donucovacími orgány a podporou spotřebitelů formou poradenství.

Nový program musí rovněž zohlednit nové společenské problémy, jejichž význam v posledních letech vzrostl. Mezi ně patří: složitější rozhodování spotřebitelů, nutnost přejít k udržitelnějším způsobům spotřeby, příležitosti a hrozby, které přináší digitalizace, zvýšení sociálního vyloučení a počtu zranitelných spotřebitelů a dále stárnutí obyvatelstva.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 254/2014 ze dne 26. února 2014 o víceletém programu pro spotřebitele na období 2014–2020 a o zrušení rozhodnutí č. 1926/2006/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 42).

33 04 51
Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 700 000

p.m.

5 752 675

0,—

15 789 945,40

Poznámky

Bývalý článek 17 02 51

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků týkajících se minulých let podle rozhodnutí č. 20/2004/ES. Uvedené rozhodnutí bylo zrušeno rozhodnutím č. 1926/2006/ES.

K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 20/2004/ES ze dne 8. prosince 2003, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004–2007 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

33 04 77
Pilotní projekty a přípravné akce

33 04 77 01
Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

104 973,—

Poznámky

Bývalý bod 17 02 77 01

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 04 77 02
Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

370 120,—

Poznámky

Bývalý bod 17 02 77 02

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 04 77 03
Pilotní projekt – Aplikace Your Europe Travel (YET) pro mobilní zařízení

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

100 000

500 000,—

0,—

Poznámky

Bývalý bod 17 02 77 03

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 04 77 04
Pilotní projekt – Školení pro malé a střední podniky v problematice práv spotřebitelů v digitálním věku

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Poznámky

Bývalý bod 17 02 77 04

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Tento pilotní projekt pomůže malým a středním podnikům postupovat v souladu s právními předpisy na ochranu spotřebitelů v online prostředí. Lepší dodržování předpisů by snížilo množství problémů spotřebitelů a mělo by přínos pro obchodníky v podobě toho, že se vyvarují potíží s donucovacími orgány:

školicí moduly pro malé a střední podniky na téma spotřebitelské smluvní a marketingové právo v Unii pro online prostředí, včetně směrnice 2011/83/EU (směrnice o právech spotřebitelů), směrnice 2000/31/ES (směrnice o elektronickém obchodu) a příslušných vnitrostátních předpisů v členských státech, vytvoří smluvní dodavatel na zadání Komise a bezplatně poskytne k dispozici sdružením spotřebitelů a podnikatelů,

moduly budou vytvořeny jako výukové kurzy offline pro všechny členské státy (a Norsko a Island) v jazycích všech členských států. Ve druhé fázi by moduly mohly být uzpůsobeny pro použití online ve snaze usnadnit přeshraniční obchod,

sdružení spotřebitelů a podnikatelů budou vybízena k používání těchto modulů, budou-li nabízet malým a středním podnikům školicí programy, které je seznámí s jejich povinnostmi,

projekt bude mít zahajovací fázi od poloviny roku 2015 do poloviny roku 2016 – v ní by byly koncipovány školicí moduly a organizace celého procesu – a poté bude následovat provozní fáze. Školicí moduly budou postupem času zdokonalovány a doplňovány s tím, jak zpětná vazba povede k úpravám, a jejich doplňování bude nutné také v důsledku změn právních předpisů a změn na trzích,

konference, na níž bude projekt zahájen, se uskuteční za účasti kompletní základny zainteresovaných subjektů (sdružení spotřebitelů a podnikatelů, praktičtí právníci, příslušné orgány) a po ní bude následovat vždy po dvou letech další konference, která bude příležitostí posoudit pokrok, analyzovat úspěšnost, posoudit efektivnost projektu a zviditelnit práci v jeho rámci.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

33 04 77 05
Pilotní projekt – Posilování postavení a vzdělávání spotřebitelů ohledně bezpečnosti produktů a tržního dohledu v rámci jednotného digitálního trhu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

325 000

150 000

 

 

 

 

Poznámky

Tento pilotní projekt zahrnuje zvláštní fond pro testování strategie, která by měla být vykonávána pod záštitou Komise.

Pilotní projekt bude používán tak, aby pomohl:

provést rozsáhlou vzdělávací kampaň zaměřenou na veřejnost v oblasti bezpečnosti výrobků a tržního dohledu s cílem posílit vědomosti spotřebitelů i podniků a jejich povědomí o problémech elektronického obchodování,

zajistit další koordinované prosazování těchto snah na úrovni Unie.

Na skutečně propojeném jednotném digitálním trhu by měl mít každý spotřebitel možnost důvěřovat bezpečnosti výrobků koupených online, a to kdekoliv v Unii. K tomu je třeba vybudovat důvěru spotřebitelů v hospodářské subjekty prodávající online i v orgány prosazující právní předpisy a zároveň posilovat pozici spotřebitelů a vzdělávat je, aby byli schopni účinně plnit svou úlohu zodpovědných kupujících. „Digitální spotřebitel“, který má silnou pozici, je chráněný a vzdělaný, představuje investici do budoucnosti: to zahrnuje ochranu spotřebitelů a budování jejich důvěry a zároveň posilování zodpovědnosti budoucích spotřebitelů nakupujících na internetu. Proto jsou vnitrostátní fóra nejvhodnějšími místy pro vzdělávání spotřebitelů i pro podporu vzdělávání budoucích spotřebitelů. Ve stále globalizovanějším světě je povědomí o právech spotřebitele i o tom, na co by si měl dát pozor, klíčové k zajištění ochrany, důvěry a společenské odpovědnosti během spotřeby. Vzhledem k rychlému rozvoji internetu, sociálních médií a online sítí i online nabídek často módních produktů z jiných částí světa, kde nemusí platit tytéž bezpečnostní normy jako v Unii, může dospívajícím scházet dostatečná informovanost.

Tento pilotní projekt umožní zúčastněným stranám a občanům získávat informace o vzdělávání spotřebitelů pro sebe a zároveň tyto cenné informace komukoliv předávat prostřednictvím jiných interdisciplinárních projektů. Rovněž poskytovatelé služeb v této souvislosti získají informace o tom, jak vyrovnávat své daňové povinnosti související s přeshraničními transakcemi, např. jak účinně využívat systém VATMOSS.

Členové skupiny odborníků Komise zaměřené na bezpečnost výrobků prodávaných online zjistili, že nejúčinnějším způsobem ochrany spotřebitelů před riziky spojenými s výrobky nakupovanými online je zvyšování jejich povědomí o skrytých nebezpečích nakupování online a posílení jejich pozice, aby mohli při nákupu na internetu činit dobře informovaná rozhodnutí.

Skupina odborníků v současnosti pracuje na pokynech pro orgány dozoru nad trhem, které se týkají mimo jiné dvou důležitých aspektů, jež přispívají ke vzdělávání a informování spotřebitelů o bezpečnosti výrobků online:

informací, o nichž by spotřebitelé měli vědět (např. o existenci předpisů pro bezpečnost výrobků a o tom, že spotřebitelé by měli hledat informace o souladu výrobků s těmito předpisy; skutečnost, že orgány jsou odpovědné za provádění kontrol na internetu, ale že jejich zdroje a pravomoci jsou omezené, a to zejména mimo Unie; spotřebitelé by měli využívat stížnosti nebo jiné nástroje k informování orgánů o problémech, se kterými se na internetu setkávají, apod.),

způsobů, jakými jsou informace poskytovány spotřebitelům (tj. prostřednictvím internetových stránek, kampaní, sociálních médií, konvenčních sdělovacích prostředků, spotřebitelských organizací, systémů pro podávání stížností apod.).

Objeví-li se v Evropě nebezpečné výrobky, je důležité, abychom byli schopni zabránit jejich prodeji a donutit společnosti k tomu, aby je odstranily z unijního trhu, nebo je stáhly z oběhu. Spotřebitelé tak budou mít více důvěry, pokud jde o koupi výrobků na unijním trhu.

Tento pilotní projekt by také mohl v praxi ověřit doporučení uvedená v pokynech (ty měly být dokončeny do konce roku 2015), včetně poskytování zpráv dostupných ve všech jazycích Unie a zpětné vazby. Tento projekt bude ve své zahajovací fázi probíhat od poloviny roku 2016 do poloviny roku 2017 – v ní by byly koncipovány moduly a organizován celý proces – a poté bude následovat provozní fáze. Moduly by měly být vyvíjeny na základě na základě stávajících poznatků a pokynů a postupem času zdokonalovány a doplňovány s tím, jak zpětná vazba povede k úpravám, a jejich doplňování bude nutné také v důsledku změn právních předpisů a změn na trzích.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 34

OBLAST KLIMATU

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

34 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

24 908 278

24 908 278

22 083 645

22 083 645

22 387 775,99

22 387 775,99

34 02

OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

112 606 000

57 036 000

105 364 250

62 163 365

99 144 094,17

28 947 668,97

 

Hlava 34 – Celkem

137 514 278

81 944 278

127 447 895

84 247 010

121 531 870,16

51 335 444,96

KAPITOLA 34 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

34 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

34 01 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Oblast klimatu“

5,2

17 073 081

14 230 948

14 217 785,14

83,28

34 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Oblast klimatu“

34 01 02 01

Externí pracovníci

5,2

1 622 964

1 645 320

1 939 816,—

119,52

34 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

5,2

1 840 611

1 920 281

1 963 505,—

106,68

 

Článek 34 01 02 – Dílčí součet

 

3 463 575

3 565 601

3 903 321,—

112,70

34 01 03

Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Oblast klimatu“

5,2

1 089 622

903 466

1 016 017,38

93,24

34 01 04

Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Oblast klimatu“

34 01 04 01

Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro oblast klimatu

2

3 282 000

3 383 630

3 250 652,47

99,04

 

Článek 34 01 04 – Dílčí součet

 

3 282 000

3 383 630

3 250 652,47

99,04

 

Kapitola 34 01 – Celkem

 

24 908 278

22 083 645

22 387 775,99

89,88

34 01 01
Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Oblast klimatu“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 073 081

14 230 948

14 217 785,14

34 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Oblast klimatu“

34 01 02 01
Externí pracovníci

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 622 964

1 645 320

1 939 816,—

34 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 840 611

1 920 281

1 963 505,—

34 01 03
Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Oblast klimatu“

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 089 622

903 466

1 016 017,38

34 01 04
Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Oblast klimatu“

34 01 04 01
Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro oblast klimatu

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 282 000

3 383 630

3 250 652,47

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

hostingu, údržby, bezpečnosti, zajištění kvality, provozu a podpory (technického a programového vybavení a služeb) IT systémů určených na podporu cílů politiky v oblasti klimatu, např. jednotného registru EU, protokolu transakcí EU a IT systémů souvisejících s prováděním právních předpisů, například v oblasti ochrany ozonové vrstvy a používání fluorovaných skleníkových plynů,

vývoje, údržby, provozu a podpory vhodných IT systémů pro komunikaci, výběr, hodnocení, sledování, podávání zpráv o projektech a pro šíření výsledků projektů,

zapojení interních odborníků na IT za účelem podpory rozvoje, zajištění kvality, testování a bezpečnosti nejdůležitějších IT systémů určených na podporu politiky.

Jsou rovněž určeny na podporu organizace mezinárodních akcí v oblasti klimatu, na činnosti, jichž se Unie účastní, a přípravné práce pro budoucí mezinárodní dohody, jichž bude Unie smluvní stranou.

Právní základ

Viz kapitola 34 02.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

KAPITOLA 34 02 —   OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

34 02

OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

34 02 01

Snižování emisí skleníkových plynů v EU

2

49 435 000

22 900 000

46 972 000

22 285 864

45 442 594,67

6 372 998,91

27,83

34 02 02

Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu

2

48 785 000

22 850 000

46 032 000

27 692 419

42 151 650,—

3 694 047,70

16,17

34 02 03

Lepší správa a informace v oblasti klimatu na všech úrovních

2

13 502 000

7 250 000

11 510 250

2 936 741

9 574 819,—

104 848,40

1,45

34 02 04

Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní dohody o klimatu

4

884 000

884 000

850 000

763 901

775 030,50

775 030,50

87,67

34 02 51

Dokončení předchozích programů v oblasti změny klimatu

2

1 900 000

5 874 440

0,—

13 448 743,46

707,83

34 02 77

Pilotní projekty a přípravné akce

34 02 77 01

Přípravná akce – Začleňování oblasti klimatu, přizpůsobení se změně klimatu a inovací do politik EU

2

p.m.

1 000 000

p.m.

2 250 000

0,—

4 300 000,—

430,00

34 02 77 02

Pilotní projekt – Efektivní využívání finančních prostředků Unie v oblasti klimatu: používání silnic jako prvotního ukazatele výkonnosti u projektu REDD+

2

p.m.

252 000

p.m.

360 000

1 200 000,—

252 000,—

100,00

 

Článek 34 02 77 – Dílčí součet

 

p.m.

1 252 000

p.m.

2 610 000

1 200 000,—

4 552 000,—

363,58

 

Kapitola 34 02 – Celkem

 

112 606 000

57 036 000

105 364 250

62 163 365

99 144 094,17

28 947 668,97

50,75

34 02 01
Snižování emisí skleníkových plynů v EU

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

49 435 000

22 900 000

46 972 000

22 285 864

45 442 594,67

6 372 998,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování opatření, která podporují úlohu Unie při vytváření, provádění a prosazování politiky a právních předpisů v oblasti zmírňování změny klimatu. To zahrnuje sledování začleňování relevantních hledisek do všech oblastí politiky prostřednictvím přípravy, testování a demonstrací přístupů týkajících se politiky nebo řízení, osvědčených postupů, řešení v oblasti klimatu, zdokonalení znalostní základny pro účinné zmírňování změny klimatu, zlepšení schopnosti praktického uplatnění, usnadnění rozvoje a provádění integrovaných přístupů a akčních plánů na místní, regionální nebo vnitrostátní úrovni, jakož i přispění k přípravě a demonstraci inovativních nízkouhlíkových technologií, systémů, metod a nástrojů k tomu, aby byly napodobovány, přenášeny nebo začleňovány.

Budou zohledněny tyto priority:

zajistit plnění závazků, které Unie přijala v rámci Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu (UNFCCC),

vypracování nových politik a další provádění stávajícího klimaticko-energetického balíčku, dosažení cílů 20/20/20 stanovených pro oblast klimatu a energie ve strategii Evropa 2020 a v rámci politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030, čímž se podpoří přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost, která je odolná vůči změně klimatu.

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných potřebných intervencí (články 17, 18, 21 a 22 nařízení (EU) č. 1293/2013), včetně:

spolupráce s agenturou Eurocontrol při provádění systému obchodování s emisemi Evropské unie v letecké dopravě,

nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) systémů na podporu politiky, zejména mj. jednotného registru EU, protokolu transakcí EU a systému monitorování látek poškozujících ozonovou vrstvu a fluorovaných plynů.

Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s využitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) č. 1293/2013).

Pro účely dosažení cílů v oblasti klimatu je v potřebných případech možná spolupráce s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185), a zejména článek 14 tohoto nařízení.

34 02 02
Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

48 785 000

22 850 000

46 032 000

27 692 419

42 151 650,—

3 694 047,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování opatření, která podporují úlohu Unie při vytváření, provádění a prosazování politiky a právních předpisů v oblasti adaptace na změnu klimatu. To zahrnuje sledování začleňování relevantních hledisek do všech oblastí politiky prostřednictvím přípravy, testování a demonstrací přístupů týkajících se politiky nebo řízení, osvědčených postupů a řešení v oblasti adaptace na změnu klimatu, případně i přístupů orientovaných na ekosystémy. Účelem je zdokonalení znalostní základny pro účinnou adaptaci na změnu klimatu, zlepšení schopnosti praktického uplatnění, usnadnění rozvoje a provádění integrovaných strategických přístupů a akčních plánů pro adaptaci na dopad změny klimatu na místní, regionální nebo vnitrostátní úrovni, jakož i přispění k přípravě a demonstraci inovativních technologií, systémů, metod a nástrojů k tomu, aby byly napodobovány, přenášeny nebo začleňovány, a to se zohledněním těchto priorit:

vypracování nových politik a další provádění stávajícího klimaticko-energetického balíčku, dosažení cílů 20/20/20 stanovených pro oblast klimatu a energie ve strategii Evropa 2020 a v rámci politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a strategii EU pro přizpůsobení se změně klimatu, čímž se podpoří přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost, která je odolná vůči změně klimatu,

využití přínosu mnoha politik Unie (zejména politiky soudržnosti, zemědělské politiky, politiky rozvoje venkova, výzkumu a inovací, programů v oblasti dopravy a energetiky, vnější činnosti atd.) k činnostem v oblasti klimatu, zejména prostřednictvím opatření na začleňování příslušných hledisek a na přizpůsobení,

vývoj inovativních podpůrných mechanismů za účelem plného využití potenciálu nových technologií ke snížení ztrát způsobených jevy souvisejícími se změnou klimatu, jako jsou např. dlouhotrvající sucha nebo záplavy a extrémní klimatické jevy, a rozvinutí schopnosti Unie předcházet katastrofám a reagovat na ně,

podpora vypracování nástrojů zkoumajících odolnost vůči změně klimatu, hodnocení programů založeného na rizicích, opatření na posílení schopnosti adaptace a odolnosti vůči změně klimatu a metodik sledování klimatu, jejichž účelem je sledovat výdaje související s problematikou klimatu v rámci cíle, aby míra zohlednění problematiky klimatu dosáhla v období 2014–2020 alespoň 20 % budoucího souhrnného rozpočtu Unie, a to s příspěvky z různých opatření politiky.

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných potřebných intervencí (články 17, 18, 21 a 22 nařízení (EU) č. 1293/2013).

Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) č. 1293/2013).

V potřebných případech umožní spolupráci s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány pro účely dosažení cílů stanovených v oblasti klimatu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185), a zejména článek 15 tohoto nařízení.

34 02 03
Lepší správa a informace v oblasti klimatu na všech úrovních

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

13 502 000

7 250 000

11 510 250

2 936 741

9 574 819,—

104 848,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování opatření na podporu úlohy Unie při zlepšování správy v oblasti klimatu širším zapojením zúčastněných subjektů včetně neziskových organizací do rozvoje a provádění politiky, budování kapacit a zvyšování povědomí. Jsou též určeny na propagaci politiky a právních předpisů v oblasti klimatu a znalostí o udržitelném rozvoji, dále na podporu komunikace, řízení a šíření informací, usnadňování sdílení znalostí o úspěšných řešeních a postupech v oblasti klimatu, včetně rozvoje platforem spolupráce mezi zúčastněnými subjekty, jakož i přispívání k účinnějšímu dodržování a vymáhání právních předpisů v oblasti klimatu, a to zejména podporou vývoje a šíření osvědčených postupů a úspěšných přístupů politiky.

Budou zohledněny tyto priority:

vypracování nových politik a další provádění stávajícího klimaticko-energetického balíčku, dosažení cílů 20/20/20 stanovených pro oblast klimatu a energie ve strategii Evropa 2020 a v rámci politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a strategii EU pro přizpůsobení se změně klimatu, čímž se podpoří přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost, která je odolná vůči změně klimatu,

podpora neziskových organizací, které působí především v oblasti klimatu na evropské úrovni a podílí se na tvorbě a realizaci opatření politiky a právních předpisů Unie, s cílem posílit zapojení těchto organizací do diskuse o tvorbě a realizaci opatření v oblasti klimatu a do evropského procesu standardizace, aby bylo zajištěno vyvážené zastoupení zúčastněných subjektů a systémové začlenění aspektů vztahujících se k oblasti klimatu.

Z těchto prostředků mohou být také financovány náklady na technickou pomoc určenou pro výběr projektů a sledování, hodnocení a audit projektů v rámci programu LIFE (včetně neziskových organizací podporovaných granty na provozní náklady).

Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, grantů na provozní náklady, finančních nástrojů, veřejných zakázek nebo jakýchkoli jiných potřebných intervencí (články 17, 18, 21 a 22 nařízení (EU) č. 1293/2013).

Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) č. 1293/2013).

V potřebných případech umožní spolupráci s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány pro účely dosažení cílů stanovených v oblasti klimatu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185), a zejména článek 16 tohoto nařízení.

34 02 04
Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní dohody o klimatu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

884 000

884 000

850 000

763 901

775 030,50

775 030,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí povinných a dobrovolných příspěvků souvisejících s řadou mezinárodních úmluv, protokolů a dohod, jichž je Unie stranou, a přípravných prací pro budoucí mezinárodní dohody, jichž bude Unie stranou.

V některých případech jsou příspěvky na následné protokoly zahrnuty do příspěvků na jejich základní úmluvu.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 88/540/EHS ze dne 14. října 1988 o uzavření Vídeňské úmluvy o ochraně ozonové vrstvy a Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 297, 31.10.1988, s. 8).

Rozhodnutí Rady 94/69/ES ze dne 15. prosince 1993 o uzavření Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (Úř. věst. L 33, 7.2.1994, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2002/358/ES ze dne 25. dubna 2002 o schválení Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu jménem Evropského společenství a o společném plnění závazků z něj vyplývajících (Úř. věst. L 130, 15.5.2002, s. 1).

34 02 51
Dokončení předchozích programů v oblasti změny klimatu

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

1 900 000

5 874 440

0,—

13 448 743,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z obecných cílů programu LIFE +, zejména co se týče opatření na podporu úlohy Komise při iniciování tvorby a provádění politiky a právních předpisů v oblasti klimatu.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 1).

34 02 77
Pilotní projekty a přípravné akce

34 02 77 01
Přípravná akce – Začleňování oblasti klimatu, přizpůsobení se změně klimatu a inovací do politik EU

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

1 000 000

p.m.

2 250 000

0,—

4 300 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

34 02 77 02
Pilotní projekt – Efektivní využívání finančních prostředků Unie v oblasti klimatu: používání silnic jako prvotního ukazatele výkonnosti u projektu REDD+

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

252 000

p.m.

360 000

1 200 000,—

252 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

Právní základ

Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

HLAVA 40

REZERVY

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 01

REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

3 426 739

3 426 739

p.m.

p.m.

0,—

0,—

40 02

REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

557 957 750

392 345 750

539 455 991

219 190 991

0,—

0,—

40 03

ZÁPORNÁ REZERVA

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

Hlava 40 – Celkem

561 384 489

395 772 489

539 455 991

219 190 991

0,—

0,—

KAPITOLA 40 01 —   REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

40 01

REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

40 01 40

Správní rezerva

 

3 426 739

p.m.

0,—

0

40 01 42

Rezerva na nepředvídané události

5,2

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Kapitola 40 01 – Celkem

 

3 426 739

p.m.

0,—

0

40 01 40
Správní rezerva

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 426 739

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky zapsané v tomto článku jsou pouze předběžné a lze je použít jedině poté, co byly v souladu s finančním nařízením převedeny do jiné rozpočtové položky.

1.

Bod

26 01 70 22

Frankfurt nad Mohanem (DE)

3 426 739

 

 

 

Celkem

3 426 739

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

40 01 42
Rezerva na nepředvídané události

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 40 02 —   REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014– 2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 02

REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

40 02 40

Nerozlišené položky

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

40 02 41

Rozlišené položky

 

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

0,—

0,—

0

40 02 42

Rezerva na pomoc při mimořádných událostech

9

309 000 000

309 000 000

303 000 000

150 000 000

0,—

0,—

0

40 02 43

Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

9

165 612 000

p.m.

162 365 000

p.m.

0,—

0,—

 

 

Kapitola 40 02 – Celkem

 

557 957 750

392 345 750

539 455 991

219 190 991

0,—

0,—

0

40 02 40
Nerozlišené položky

Údaje (Nerozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky v hlavě „Rezervy“ lze použít pouze ve dvou případech: a) pokud v okamžiku sestavení rozpočtu pro danou činnost neexistuje základní akt a b) pokud existují vážné důvody k pochybnostem o tom, zda jsou prostředky přiměřené nebo zda mohou být prostředky zapsané v daných rozpočtových položkách použity v souladu se zásadou řádného finančního řízení. Prostředky uvedené v tomto článku lze použít pouze po převodu provedeném v souladu s postupem stanoveným v článku 27 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

40 02 41
Rozlišené položky

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

83 345 750

83 345 750

74 090 991

69 190 991

0,—

0,—

Poznámky

Prostředky v hlavě „Rezervy“ lze použít pouze ve dvou případech: a) pokud v okamžiku sestavení rozpočtu pro danou činnost neexistuje základní akt a b) pokud existují vážné důvody k pochybnostem o tom, zda jsou prostředky přiměřené nebo zda mohou být prostředky zapsané v daných rozpočtových položkách použity v souladu se zásadou řádného finančního řízení. Prostředky zapsané v tomto článku lze použít pouze po převodu provedeném v souladu s postupem stanoveným v článku 27 finančního nařízení.

Rozpis je následující (závazky, platby):

1.

Článek

11 03 01

Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

83 345 750

83 345 750

 

 

 

Celkem

83 345 750

83 345 750

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

40 02 42
Rezerva na pomoc při mimořádných událostech

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

309 000 000

309 000 000

303 000 000

150 000 000

0,—

0,—

Poznámky

Účelem rezervy na pomoc při mimořádných událostech je rychle reagovat na konkrétní požadavky pomoci třetích zemí po událostech, které nebylo možné při sestavování rozpočtu předvídat; je určena především pro humanitární akce, ale lze ji využít i při civilním řešení krizí a civilní ochraně a v situacích, kdy vzniká velký tlak na vnějších hranicích Unie v důsledku migračních toků, vyžadují-li to okolnosti.

Roční výše této rezervy je stanovena na 280 000 000 EUR (v cenách roku 2011) a může být využita až do roku n+1 v souladu s finančním nařízením. Tato rezerva se do souhrnného rozpočtu Unie zapisuje jako předběžná položka. Část roční částky vyplývající z předchozího roku se čerpá jako první. Ta část roční částky z roku n, jež se nevyužije ani v roce n+1, propadá.

Právní základ

Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

40 02 43
Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

165 612 000

p.m.

162 365 000

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci s cílem umožnit Unii prokázat solidaritu a poskytnout podporu pracovníkům postiženým propouštěním a osobám samostatně výdělečně činným, které ukončily svou činnost v důsledku velkých změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, v důsledku pokračující celosvětové finanční a hospodářské krize, na niž se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26), nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a zajistit finanční podporu pro jejich rychlé opětovné zapojení do udržitelného zaměstnání.

Metody zapsání prostředků do této rezervy a mobilizace daného fondu jsou stanoveny v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 855), a zejména článek 1 tohoto nařízení.

Odkazy na související právní akty

Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení ze dne 2. prosince 2013 (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

KAPITOLA 40 03 —   ZÁPORNÁ REZERVA

Hlava

Kapitola

Článek

Bod

Okruh

FR

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% Platby 2014–2016

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

40 03

ZÁPORNÁ REZERVA

40 03 01

Záporná rezerva

8

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

 

Kapitola 40 03 – Celkem

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

40 03 01
Záporná rezerva

Údaje (Rozlišené položky)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

Závazky

Platby

Závazky

Platby

Závazky

Platby

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Poznámky

Zásada vytvoření záporné rezervy je stanovena v článku 47 finančního nařízení. Tato rezerva musí být vytvořena před koncem rozpočtového roku prostřednictvím převodu postupem podle článků 26 a 27 finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

PŘÍLOHY

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR

Podle dohody o založení Evropského hospodářského prostoru se státy ESVO (s výjimkou Švýcarska) podílejí na široké škále politik Unie, které spadají do podokruhu 1a a okruhů 2, 3, 4 a 5 víceletého finančního rámce a hradí za to finanční příspěvky na provozní prostředky vypočítané použitím činitele úměrnosti. Činitel úměrnosti se rovná součtu poměrů získaných tím, že se hrubý domácí produkt každého státu ESVO v tržních cenách vydělí hrubým domácím produktem všech členských států a daného státu ESVO v tržních cenách.

Pro rok 2016 se činitel úměrnosti odhaduje na 2,76 % (na základě údajů z roku 2014), tj. 2,64 % pro Norsko, 0,09 % pro Island a 0,03 % pro Lichtenštejnsko.

Tyto finanční příspěvky nebudou formálně zapisovány do rozpočtu; každá rozpočtová položka týkající se činností, kterých se státy ESVO účastní, bude odkazovat na příspěvek ESVO jako položku p.m. Souhrnná tabulka, která uvádí příslušné rozpočtové položky a výši příspěvku ESVO pro každou rozpočtovou položku, se zveřejní jako příloha k souhrnnému rozpočtu Unie. Celkový příspěvek ESVO pro provozní část na rok 2016 se odhaduje přibližně na 382 730 556 EUR v prostředcích na závazky. Státy ESVO se budou rovněž podílet na úhradě správních výdajů přímo souvisejících s prováděním těchto politik. Konkrétní částky a rozpočtové položky, na něž budou státy ESVO přispívat, jsou předmětem jednání se státy ESVO, a je proto třeba je pokládat za předběžné.

Činitel úměrnosti (63)

Rozpočtová položka

Název

Rozpočet 2016

Příspěvek ESVO

Závazky (53)

Platby (53)

Závazky

Platby

 

XX 01 02 01

Externí pracovníci pracující v orgánu

124 414 000

124 414 000

202 932

202 932

 

XX 01 02 11

Ostatní výdaje orgánu na řízení

141 143 000

141 143 000

727 500

727 500

 

26 01 22 02

Koupě a nájem budov v Bruselu

214 138 000

214 138 000

453 610

453 610

 

26 01 22 03

Výdaje na budovy v Bruselu

75 825 000

75 825 000

160 620

160 620

 

26 01 23 02

Koupě a nájem budov v Lucemburku

35 138 000

35 138 000

74 433

74 433

 

26 01 23 03

Výdaje na budovy v Lucemburku

11 489 000

11 489 000

24 337

24 337

 

 

MEZISOUČET SPRÁVNÍ ČÁSTI

602 147 000

602 147 000

1 643 432

1 643 432

2,76 %

01 04 51

Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

p.m.

96 000 000

p.m.

2 649 600

0,09 %

02 01 04 01

Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

3 363 000

3 363 000

3 027

3 027

2,64 %

02 01 04 03

Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

3 400 000

3 400 000

89 760

89 760

2,73 %

02 01 04 04

Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

2 600 000

2 600 000

70 980

70 980

2,73 %

02 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

8 517 385

8 517 385

232 525

232 525

2,73 %

02 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

2 405 948

2 405 948

65 682

65 682

2,73 %

02 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

3 179 000

3 179 000

86 787

86 787

0,09 %

02 01 06 01

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

8 786 033

8 786 033

7 907

7 907

0,09 %

02 02 01

Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

110 264 720

47 905 000

99 238

43 115

0,09 %

02 02 02

Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

172 842 972

100 000 000

155 559

90 000

2,76 %

02 02 51

Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání (54)

p.m.

6 094 600

p.m.

168 211

2,76 %

02 03 01

Provoz a rozvoj vnitřního trhu zboží a služeb (55)

22 693 000

18 500 000

p.m.

p.m.

2,76 %

02 03 03

Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

72 805 000

72 805 000

2 009 418

2 009 418

2,73 %

02 04 02 01

Vedoucí postavení v kosmu

159 792 893

147 533 544

4 362 346

4 027 666

2,73 %

02 04 02 02

Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

02 04 02 03

Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

35 738 414

18 500 000

975 659

505 050

2,73 %

02 04 03 01

Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

75 016 498

62 200 000

2 047 950

1 698 060

2,76 %

02 04 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

p.m.

85 800 000

p.m.

2 368 080

2,76 %

02 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,76 %

02 04 53

Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

p.m.

27 600 000

p.m.

761 760

2,64 %

02 05 01

Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2020

588 169 000

297 000 000

15 527 662

7 840 800

2,64 %

02 05 02

Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

260 000 000

207 000 000

6 864 000

5 464 800

2,64 %

02 05 11

Agentura pro evropský GNSS

27 888 400

27 888 400

736 254

736 254

2,64 %

02 05 51

Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

p.m.

16 000 000

p.m.

422 400

2,73 %

02 06 01

Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

122 353 000

121 000 000

3 340 237

3 303 300

2,73 %

02 06 02

Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

461 214 000

459 000 000

12 591 142

12 530 700

2,73 %

02 06 51

Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

04 01 04 02

Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

4 728 000

4 728 000

129 074

129 074

2,76 %

04 03 01 03

Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí (55)

8 589 000

6 200 000

p.m.

p.m.

2,76 %

04 03 01 07

Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

04 03 02 01

Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky (56)

74 681 600

38 850 000

2 038 808

1 060 605

2,73 %

04 03 02 02

EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

22 061 000

14 300 000

602 265

390 390

0,09 %

04 03 02 03

Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

25 624 200

17 000 000

23 062

15 300

2,76 %

04 03 12

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

14 663 000

14 663 000

404 699

404 699

2,76 %

04 03 51

Dokončení programu Progress

p.m.

11 400 000

p.m.

314 640

2,76 %

04 03 52

Dokončení sítě EURES

p.m.

2 000 000

p.m.

55 200

2,76 %

04 03 53

Dokončení ostatních činností (57)

p.m.

90 600

p.m.

2 501

2,73 %

05 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

1 483 475

1 483 475

40 499

40 499

2,73 %

05 01 05 02

Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

424 210

424 210

11 581

11 581

2,73 %

05 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

830 664

830 664

22 677

22 677

2,73 %

05 09 03 01

Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

214 205 269

79 277 928

5 847 804

2 164 287

2,73 %

06 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

4 728 548

4 728 548

129 089

129 089

2,73 %

06 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

2 318 624

2 318 624

63 298

63 298

2,73 %

06 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

595 089

595 089

16 246

16 246

2,76 %

06 01 06 01

Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF) (58)

764 027

764 027

21 087

21 087

2,76 %

06 02 02

Evropská agentura pro bezpečnost letectví

34 818 550

34 818 550

960 992

960 992

2,76 %

06 02 03 01

Evropská agentura pro námořní bezpečnost

29 549 032

29 523 073

815 553

814 837

2,76 %

06 02 03 02

Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

21 600 000

17 811 801

596 160

491 606

2,76 %

06 02 04

Evropská agentura pro železnice

25 213 000

25 213 000

695 879

695 879

2,76 %

06 02 52

Dokončení programu Marco Polo

p.m.

19 185 423

p.m.

529 518

2,76 %

06 02 53

Dokončení opatření proti znečišťování

p.m.

4 688 199

p.m.

129 394

2,73 %

06 03 03 01

Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

110 916 737

127 796 246

3 028 027

3 488 838

2,73 %

06 03 07 31

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR) – Podpůrné výdaje

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

06 03 07 32

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR 2)

60 000 000

55 000 000

1 638 000

1 501 500

2,73 %

06 03 07 33

Společný podnik Shift2Rail (S2R) – Podpůrné výdaje

1 577 618

1 577 618

43 069

43 069

2,73 %

06 03 07 34

Společný podnik Shift2Rail (S2R)

44 046 382

24 227 092

1 202 466

661 400

2,76 %

06 03 51

Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

p.m.

106 595 589

p.m.

2 942 038

2,76 %

06 03 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,76 %

07 02 06

Evropská agentura pro životní prostředí

35 556 854

35 556 854

981 369

981 369

2,73 %

08 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

96 541 173

96 541 173

2 635 574

2 635 574

2,73 %

08 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

27 238 539

27 238 539

743 612

743 612

2,73 %

08 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

49 036 366

49 036 366

1 338 693

1 338 693

2,73 %

08 01 06 01

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

40 981 475

40 981 475

1 118 794

1 118 794

2,73 %

08 01 06 02

Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

59 972 046

59 972 046

1 637 237

1 637 237

2,73 %

08 01 06 03

Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

24 877 409

24 877 409

679 153

679 153

2,73 %

08 01 06 04

Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

4 849 202

4 849 202

132 383

132 383

2,73 %

08 02 01 01

Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

1 622 722 376

591 884 144

44 300 321

16 158 437

2,73 %

08 02 01 02

Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

08 02 01 03

Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

183 905 321

83 564 914

5 020 615

2 281 322

2,73 %

08 02 02 01

Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

504 175 361

407 929 917

13 763 987

11 136 487

2,73 %

08 02 02 02

Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

329 381 199

337 572 482

8 992 107

9 215 729

2,73 %

08 02 02 03

Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

36 120 567

31 169 883

986 091

850 938

2,73 %

08 02 03 01

Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

524 745 272

299 890 040

14 325 546

8 186 998

2,73 %

08 02 03 02

Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

142 233 804

89 735 746

3 882 983

2 449 786

2,73 %

08 02 03 03

Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

335 369 074

242 548 217

9 155 576

6 621 566

2,73 %

08 02 03 04

Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

331 555 393

174 476 315

9 051 462

4 763 203

2,73 %

08 02 03 05

Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

284 530 369

150 855 696

7 767 679

4 118 361

2,73 %

08 02 03 06

Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

112 411 389

117 834 666

3 068 831

3 216 886

2,73 %

08 02 04

Šíření excelence a rozšiřování účasti

105 470 711

47 808 292

2 879 350

1 305 166

2,73 %

08 02 05

Horizontální činnosti programu Horizont 2020

109 162 522

79 820 088

2 980 137

2 179 088

2,73 %

08 02 06

Věda se společností a pro společnost

53 497 266

40 461 390

1 460 475

1 104 596

2,73 %

08 02 07 31

Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

1 200 000

1 200 000

32 760

32 760

2,73 %

08 02 07 32

Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

197 787 000

68 973 824

5 399 585

1 882 985

2,73 %

08 02 07 33

Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

1 946 263

1 946 263

53 133

53 133

2,73 %

08 02 07 34

Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

156 136 237

60 148 775

4 262 519

1 642 062

2,73 %

08 02 07 35

Společný podnik Clean Sky 2 – Podpůrné výdaje

2 625 785

2 625 785

71 684

71 684

2,73 %

08 02 07 36

Společný podnik Clean Sky 2

194 773 655

177 301 922

5 317 321

4 840 342

2,73 %

08 02 07 37

Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

454 948

454 948

12 420

12 420

2,73 %

08 02 07 38

Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

102 166 319

47 344 982

2 789 141

1 292 518

2,76 %

08 02 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

p.m.

1 867 645 867

p.m.

51 547 026

2,76 %

08 02 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

p.m.

1 272 856

p.m.

35 131

2,73 %

09 01 04 01

Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

497 000

497 000

13 568

13 568

2,73 %

09 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – Dílčí program Media

1 414 980

1 414 980

38 629

38 629

2,73 %

09 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

43 255 948

43 255 948

1 180 887

1 180 887

2,73 %

09 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

11 242 239

11 242 239

306 913

306 913

2,73 %

09 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

10 483 333

10 483 333

286 195

286 195

2,76 %

09 02 03

Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

10 070 000

10 070 000

277 932

277 932

2,76 %

09 02 04

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad (59)

4 072 000

4 072 000

p.m.

p.m.

2,73 %

09 03 01

Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

p.m.

450 000

p.m.

12 285

2,73 %

09 03 02

Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

37 287 000

18 643 500

1 017 935

508 968

2,73 %

09 03 03

Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

103 130 661

60 166 409

2 815 467

1 642 543

2,76 %

09 03 51 01

Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

p.m.

285 000

p.m.

7 866

2,76 %

09 03 51 02

Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

09 04 01 01

Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

215 400 890

244 098 326

5 880 444

6 663 884

2,73 %

09 04 01 02

Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

97 889 261

95 000 000

2 672 377

2 593 500

2,73 %

09 04 02 01

Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

723 681 812

799 548 750

19 756 513

21 827 681

2,73 %

09 04 03 01

Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

118 188 002

142 332 732

3 226 532

3 885 684

2,73 %

09 04 03 02

Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

36 564 471

47 093 653

998 210

1 285 657

2,73 %

09 04 03 03

Podpora zabezpečené evropské společnosti

45 791 092

50 080 000

1 250 097

1 367 184

2,73 %

09 04 07 31

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik – Podpůrné výdaje

1 019 130

1 019 130

27 822

27 822

2,73 %

09 04 07 32

Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL) Společný podnik

153 127 070

120 651 306

4 180 369

3 293 781

2,76 %

09 04 51

Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

p.m.

484 237 378

p.m.

13 364 952

2,76 %

09 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,76 %

09 04 53 01

Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

p.m.

38 588 500

p.m.

1 065 043

2,76 %

09 04 53 02

Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

09 05 01

Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

100 712 000

98 115 407

2 749 438

2 678 551

2,76 %

09 05 51

Dokončení předchozích programů MEDIA

5 471 576

p.m.

151 015

2,73 %

10 01 05 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

137 841 590

137 841 590

3 763 075

3 763 075

2,73 %

10 01 05 02

Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

32 688 000

32 688 000

892 382

892 382

2,73 %

10 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

58 163 970

58 163 970

1 587 876

1 587 876

2,73 %

10 01 05 04

Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

2 000 000

2 000 000

54 600

54 600

2,73 %

10 02 01

Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

25 186 697

24 500 000

687 597

668 850

2,76 %

10 02 51

Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

p.m.

1 600 000

p.m.

44 160

2,76 %

10 02 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

2,76 %

12 02 01

Provádění a rozvoj jednotného trhu finančních služeb (60)

3 306 000

3 500 000

p.m.

p.m.

2,76 %

12 02 04

Evropský orgán pro bankovnictví (EBA) (59)

14 565 400

14 565 400

p.m.

p.m.

2,76 %

12 02 05

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA) (59)

8 122 000

8 122 000

p.m.

p.m.

2,76 %

12 02 06

Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA) (59)

10 203 000

10 203 000

p.m.

p.m.

2,76 %

15 01 04 01

Podpůrné výdaje na Erasmus+

10 444 400

10 444 400

288 265

288 265

2,73 %

15 01 04 02

Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa – dílčí program Kultura

831 020

831 020

22 687

22 687

2,73 %

15 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

2 048 214

2 048 214

55 916

55 916

2,73 %

15 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

659 782

659 782

18 012

18 012

2,73 %

15 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1 139 250

1 139 250

31 102

31 102

2,76 %

15 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

26 112 100

26 112 100

720 694

720 694

2,73 %

15 01 06 02

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

12 199 000

12 199 000

333 033

333 033

2,76 %

15 02 01 01

Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

1 457 638 273

1 503 812 182

40 230 816

41 505 216

2,76 %

15 02 01 02

Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

172 700 000

171 249 596

4 766 520

4 726 489

2,76 %

15 02 02

Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

37 074 900

33 676 900

1 023 267

929 482

2,76 %

15 02 03

Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

30 000 000

28 000 000

828 000

772 800

2,76 %

15 02 51

Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

31 300 000

p.m.

863 880

2,76 %

15 02 53

Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

500 000

p.m.

13 800

2,73 %

15 03 01 01

Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

768 895 200

508 490 935

20 990 839

13 881 803

2,73 %

15 03 05

Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

224 938 881

251 833 221

6 140 831

6 875 047

2,76 %

15 03 51

Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

p.m.

304 000 000

p.m.

8 390 400

2,76 %

15 03 53

Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

15 04 01

Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a malých a velmi malých organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

23 829 000

22 133 220

650 532

604 237

2,73 %

15 04 02

Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

52 827 000

45 000 000

1 442 177

1 228 500

2,76 %

15 04 51

Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

10 822 000

p.m.

298 687

2,73 %

17 01 04 02

Podpůrné výdaje na „třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

1 500 000

1 500 000

40 950

40 950

2,73 %

17 01 06 02

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny — Příspěvek z „třetího programu činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)“

4 209 000

4 209 000

114 906

114 906

2,73 %

17 03 01

Třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020)

56 451 000

48 500 000

1 541 112

1 324 050

2,76 %

17 03 10

Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

53 683 000

53 683 000

1 481 651

1 481 651

2,73 %

17 03 11

Evropský úřad pro bezpečnost potravin

76 244 000

76 075 000

2 081 461

2 076 848

2,76 %

17 03 12 01

Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

14 503 000

14 503 000

400 283

400 283

2,76 %

17 03 12 02

Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

9 972 000

9 972 000

275 227

275 227

2,76 %

17 03 51

Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

p.m.

16 000 000

p.m.

441 600

2,76 %

17 04 07

Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

3 319 628

3 319 628

91 622

91 622

2,73 %

18 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

2 229 533

2 229 533

60 866

60 866

2,73 %

18 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

576 000

576 000

15 725

15 725

2,73 %

18 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

484 500

484 500

13 227

13 227

2,73 %

18 05 03 01

Podpora zabezpečené evropské společnosti

136 092 171

114 789 343

3 715 316

3 133 749

2,76 %

18 05 51

Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

p.m.

120 800 000

p.m.

3 334 080

2,76 %

18 06 51

Dokončení předchozích opatření v oblasti drogové prevence a informovanosti o drogách

p.m.

500 000

p.m.

13 800

2,76 %

19 05 20

Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

14 730 000

13 417 336

406 548

370 318

2,76 %

21 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

2 332 000

2 332 000

64 363

64 363

2,76 %

21 02 20

Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

105 000 000

61 455 647

2 898 000

1 696 176

2,76 %

22 01 06 01

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

820 000

820 000

22 632

22 632

2,76 %

22 01 06 02

Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

2 550 000

2 550 000

70 380

70 380

2,76 %

22 02 04 02

Příspěvek na „Erasmus+“

32 035 349

27 877 772

884 176

769 427

2,76 %

22 04 20

Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

95 410 000

75 481 736

2 633 316

2 083 296

2,73 %

23 03 01 01

Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

29 366 000

23 500 000

801 692

641 550

2,73 %

23 03 01 02

Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

5 551 000

3 861 429

151 542

105 417

2,73 %

23 03 02 01

Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

1 208 000

1 000 000

32 978

27 300

2,73 %

23 03 02 02

Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

12 000 000

15 000 000

327 600

409 500

2,76 %

23 03 51

Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

p.m.

3 250 000

p.m.

89 700

2,76 %

26 01 04 01

Podpůrné výdaje na řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2) (59)

400 000

400 000

p.m.

p.m.

2,76 %

26 03 01

Řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2) (59)

24 448 000

2 400 000

p.m.

p.m.

2,76 %

26 03 51

Dokončení programu ISA

p.m.

21 753 380

p.m.

600 393

2,76 %

29 01 04 01

Podpůrné výdaje na evropský statistický program (61)

2 212 500

2 212 500

61 065

61 065

2,76 %

29 02 01

Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému (61)

42 332 250

30 000 000

1 168 370

828 000

2,76 %

29 02 51

Dokončení statistických programů (před rokem 2013) (61)

p.m.

3 600 000

p.m.

99 360

2,76 %

29 02 52

Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) (61)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,73 %

32 01 05 01

Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1 700 000

1 700 000

46 410

46 410

2,73 %

32 01 05 02

Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

712 140

712 140

19 441

19 441

2,73 %

32 01 05 03

Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

1 108 000

1 108 000

30 248

30 248

2,76 %

32 02 10

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER) (59)

15 164 582

15 164 582

p.m.

p.m.

2,73 %

32 04 03 01

Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

324 676 361

256 130 706

8 863 665

6 992 368

2,76 %

32 04 51

Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

p.m.

73 304 849

p.m.

2 023 214

2,76 %

32 04 52

Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2,76 %

32 04 53

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

p.m.

97 431 406

p.m.

2 689 107

2,76 %

32 04 54

Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

p.m.

p.m.

p.m.

0,12 %

33 01 04 01

Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

1 100 000

1 100 000

1 320

1 320

2,73 %

33 01 04 03

Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

1 100 000

1 100 000

30 030

30 030

2,73 %

33 01 06 01

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

1 691 000

1 691 000

46 164

46 164

0,09 %

33 02 01

Ochrana a posílení práv občanů

25 306 000

17 600 000

22 775

15 840

0,12 %

33 02 02

Podpora nediskriminace a rovnosti

33 546 000

23 000 000

40 255

27 600

2,76 %

33 02 03 01

Právo obchodních společností (60)

1 400 000

730 000

p.m.

p.m.

2,76 %

33 02 51

Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti (62)

p.m.

7 321 000

p.m.

202 060

2,76 %

33 03 51

Dokončení činností v oblasti spravedlnosti

p.m.

7 500 000

p.m.

207 000

2,73 %

33 04 01

Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

23 102 000

16 500 000

630 685

450 450

2,76 %

33 04 51

Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

p.m.

1 700 000

p.m.

46 920

 

 

CELKEM

14 503 376 763

14 578 788 176

382 730 556

391 178 731

 

 

MEZISOUČET ZA SPRÁVNÍ VÝDAJE

602 147 000

602 147 000

1 643 432

1 643 432

 

 

CELKOVÝ SOUČET

15 105 523 763

15 180 935 176

384 373 988

392 822 163

SEZNAM ROZPOČTOVÝCH POLOŽEK ZŘÍZENÝCH PRO KANDIDÁTSKÉ ZEMĚ A POPŘÍPADĚ PRO POTENCIÁLNÍ KANDIDÁTY ZÁPADNÍHO BALKÁNU

(AL = Albánie, BA = Bosna a Hercegovina, MK = Bývalá jugoslávská republika Makedonie (prozatímní kód, který nepředjímá konečné označení země, jež bude stanoveno po ukončení příslušných jednání probíhajících v OSN), ME = Černá Hora, RS = Republika Srbsko, TR = Turecko, Kosovo* = Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1244, MD = Moldavsko)

Celkový příspěvek třetích zemí

(v milionech EUR)

 

Přijímající státy

MD

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosovo*

Celkem

01 04 51

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (před rokem 2014)

02 02 01, 02 02 02, 02 02 51, 02 04 53, 02 01 04 01 a 02 01 06 01

0,05

0,19

9,85

0,24

p.m.

0,08

p.m.

p.m.

10,41

Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) / Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

04 03 02 01, 04 03 02 02, 04 03 02 03, 04 03 51 a 04 01 04 02

p.m.

0,20

0,20

0,05

p.m.

0,05

0,20

p.m.

0,70

Program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) / Dokončení programu Progress

06 02 52, 06 01 06 01 a 06 01 06 02

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Dokončení programu Marco Polo II

07 02 06

p.m.

p.m.

3,13

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

3,13

Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

08 04 50 01

Mezinárodní termonukleární experimentální reaktor (ITER)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

14 02 01

p.m.

0,17

0,25

0,06

0,04

0,17

0,23

p.m.

0,92

Program Cla 2020 / Dokončení programu Cla 2013

14 03 01

p.m.

0,04

0,11

0,03

0,03

0,03

0,08

p.m.

0,32

Program Fiscalis 2020 / Dokončení programu Fiscalis 2013

17 03 01, 17 03 51, 17 01 04 02 a 17 01 06 02

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,13

p.m.

0,13

Akce Unie v oblasti zdraví

18 04 01, 18 04 51, 18 01 04 03 a 18 01 06 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Evropa pro občany

23 03 01 01, 23 03 01 02, 23 03 02 01, 23 03 02 02, 23 03 51

p.m.

0,03

0,20

p.m.

p.m.

0,01

0,12

p.m.

0,36

Civilní ochrana

24 02 01 a 24 02 51

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Boj proti podvodům

26 01 04 01 a 26 03 01 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

32 04 53

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Dokončení programu – Program „Inteligentní energie – Evropa“

33 02 01, 33 02 02, 33 02 51 a 33 01 04 01

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Program Práva a občanství / Dokončení programu Boj proti násilí (Daphne)

33 02 06

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Agentura Evropské unie pro základní práva

33 04 01 a 33 04 51

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Program Spotřebitelé

Příslušné rozpočtové položky  (64)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Horizont 2020 / Dokončení sedmého rámcového programu – ES (nejaderný)

Příslušné rozpočtové položky  (65)

p.m.

5,10

135

0,09

0,12

0,05

0,19

p.m.

140,55

Erasmus+

Příslušné rozpočtové položky  (66)

p.m.

0,05

2,74

0,15

0,21

0,06

0,16

p.m.

3,37

Program Kreativní Evropa / Dokončení programu Kultura (2007 až 2013)

Příslušné rozpočtové položky  (67)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Program Euratomu pro výzkum a odbornou přípravu / dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (jaderný)

VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE – VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE, KTERÉ JSOU ZARUČENY ROZPOČTEM UNIE (INDIKATIVNÍ ÚDAJE)

A.   ÚVOD

Tato příloha je sestavena v souladu s čl. 35 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

Obsahuje informace o částkách záruk z rozpočtu Unie pro výpůjční a úvěrové operace: úvěry na podporu platební bilance, úvěry třetím zemím v rámci makroekonomické finanční pomoci, úvěry od Euratomu jako příspěvek k financování opatření požadovaných ke zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích a úvěry Evropské investiční banky některým třetím zemím.

Ke dni 31. prosince 2014 činily probíhající operace kryté zárukou z rozpočtu Unie celkem 84 122 605 438 EUR; z čehož celkem 57 839 646 093 EUR představovaly operace uvnitř Unie a 26 282 959 345 EUR operace mimo EU (částky po zaokrouhlení a podle směnného kurzu platného k 31. prosinci 2014).

B.   STRUČNÁ PREZENTACE RŮZNÝCH KATEGORIÍ VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ, KTERÉ JSOU ZARUČENY ROZPOČTEM UNIE

I.   JEDNOTNÝ PROSTŘEDEK POSKYTUJÍCÍ STŘEDNĚDOBOU FINANČNÍ POMOC PLATEBNÍ BILANCI ČLENSKÝCH STÁTŮ

1.    Právní základ

Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002 o jednotném systému střednědobé finanční pomoci členským státům na platební bilanci (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

Nařízení Rady (ES) č. 1360/2008 ze dne 2. prosince 2008, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002. (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 20.1.2009, s. 39).

Rozhodnutí Rady 2009/459/EC ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

Nařízení Rady (ES) č. 431/2009 ze dne 18. května 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 332/2002 (Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2011, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

Rozhodnutí Rady 2013/531/EU ze dne 22. října 2013, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Unie (Úř. věst. L 286, 29.10.2013, s. 1).

2.    Popis

Podle nařízení (ES) č. 332/2002 může Unie poskytnout půjčky členským státům, které mají potíže nebo jim hrozí potíže s běžnou platební bilancí a pohybem kapitálu. Tento systém je dostupný pouze členským státům, které nepřijaly euro. Čerpatelná částka půjček byla omezena na 12 000 000 000 EUR jistiny.

Dne 2. prosince 2008 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 25 000 000 000 EUR.

Dne 4. listopadu 2008 se Rada rozhodla poskytnout Maďarsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 6 500 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

Dne 20. ledna 2009 se Rada rozhodla poskytnout Lotyšsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 3 100 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 7 let.

Dne 6. května 2009 se Rada rozhodla poskytnout Rumunsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 5 000 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

Dne 18. května 2009 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 50 000 000 000 EUR.

Dne 22. října 2013 se Rada rozhodla poskytnout Rumunsku preventivní střednědobou finanční pomoc ve výši až 2 000 000 000 EUR ve formě půjčky s průměrnou splatností nejvýše 8 let.

3.    Dopad na rozpočet

Jelikož se obě části těchto výpůjčních a úvěrových operací provádějí za stejných podmínek, mohou mít dopad na rozpočet pouze v případě, že je nutné aktivovat záruku z důvodů prodlení. Ke dni 31. prosince 2014 činila zbývající částka v rámci tohoto nástroje 8 400 000 000 EUR.

II.   ZÁRUKA EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY UNIE ZÍSKANÉ ZA ÚČELEM FINANČNÍ POMOCI V RÁMCI EVROPSKÉHO MECHANISMU FINANČNÍ STABILIZACE

1.    Právní základ

Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

Čl. 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 30. května 2011 o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/682/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/683/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 32).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/313/EU ze dne 21. června 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 173, 26.6.2013. s. 40).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/323/EU ze dne 21. června 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 47).

Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/525/EU ze dne 22. října 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 282, 24.10.2013. s. 71).

2.    Popis

Podle čl. 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie Unie poskytuje finanční pomoc členskému státu, kterému mimo jiné z důvodu mimořádných událostí, jež tento stát nemůže ovlivnit, nastaly obtíže nebo je vážně ohrožen závažnými obtížemi.

Záruka Unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí.

Podle čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (EU) č. 407/2010 je celková výše půjček nebo úvěrových linek poskytovaných členským státům v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace omezena rozpětím dostupným v rámci stropů vlastních zdrojů Unie pro prostředky na platby.

Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi obsluhovat dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

Za účelem splnění svých závazků může Komise pro obsluhu dluhu dočasně čerpat ze svých hotovostních zdrojů. Použije se článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

Dne 7. prosince 2010 přijala Unie rozhodnutí, že poskytne Irsku úvěr v maximální výši 22 500 000 000 miliardy EUR s maximální průměrnou dobou splatnosti 7,5 roku. (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

Dne 30. května 2010 přijala Unie rozhodnutí, že poskytne Portugalsku úvěr v maximální výši 26 000 000 000 EUR (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

Dne 11. října 2011 přijala Rada rozhodnutí o změně prováděcích rozhodnutí 2011/77/EU a 2011/344/EU tím, že prodlouží dobu splatnosti a uplatní snížení úrokové míry na všechny tranše, které již byly vyplaceny (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31, pokud jde o Irsko (2011/682/EU), a s. 32, pokud jde o Portugalsko (2011/683/EU)).

Dne 21. června 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, že prodlouží průměrnou splatnost půjčky a umožní, aby na žádost Irska byla prodloužena splatnost splátek (Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 40).

Dne 21. června 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, že prodlouží průměrnou splatnost půjčky a umožní, aby na žádost Portugalska byla prodloužena splatnost splátek. Kromě toho byla určena opatření, která má daná země přijmout v souladu se specifikacemi uvedenými v memorandu o porozumění (Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 47).

Dne 22. října 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, prodlouží dostupnost finanční pomoci udělené Irsku (Úř. věst. L 282, 26.6.2013, s. 71).

3.    Dopad na rozpočet

Jelikož se obě části těchto výpůjčních a úvěrových operací provádějí za stejných podmínek, mohou mít dopad na rozpočet pouze v případě, že je nutné aktivovat záruku z důvodů prodlení. Ke dni 31. prosince 2014 činila zbývající částka v rámci tohoto nástroje 47 507 323 882 EUR.

III.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ MAKROFINANČNÍ POMOCI TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDOMOŘÍ

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 4).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 534/2014/EU ze dne 15. května 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Tuniské republice (Úř. věst. L 151, 21.5.2014, s. 9).

2.    Popis

Dne 10. prosince 2007 rozhodla Rada o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Libanon ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 50 000 000 EUR jistiny po dobu maximálně 10 let. První tranše ve výši 25 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2009.

Dne 11. prosince 2013 se Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Jordánsku makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 180 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Jordánska v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF.

Dne 15. května 2014 se Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Tunisku makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 300 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Tuniska v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF.

3.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

IV.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ MAKROFINANČNÍ POMOCI TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ

1.    Právní základ

2.    Popis

3.    Dopad na rozpočet

V současné době neexistují v tomto oddílu žádné nesplacené úvěry. Předchozí úvěry byly zcela splaceny.

V.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ MAKROFINANČNÍ POMOCI ZEMÍM SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ A MONGOLSKU

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11).

Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/601 ze dne 15. dubna 2015 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 100, 17.4.2015, s. 1).

2.    Popis

Dne 17. listopadu 1997 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na mimořádnou výpůjční a úvěrovou operaci pro Gruzii a Arménii (půjčka Gruzii do maximální částky 142 000 000 EUR jistiny a půjčka Arménii ve výši 28 000 000 EUR) na maximální dobu 15 let.

První tranše ve výši 110 000 000 EUR byla Gruzii vyplacena dne 24. července 1998. Druhá tranše se neuskuteční.

Dne 20. března 2000 Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie za výpůjční a úvěrovou operaci pro Tádžikistán. Maximální částka půjčky je 75 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 15 let. Částka 60 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001. Druhá tranše se neuskuteční.

Dne 12. července 2002 rozhodla Rada poskytnout Ukrajině dlouhodobý úvěr v maximální výši jistiny 110 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti patnácti let. Cílem úvěru je zajistit udržitelnou platební bilanci, posílit rezervní pozici země a usnadnit provádění potřebných strukturálních reforem.

Dne 30. listopadu 2009 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Arménii ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 65 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 15 let. První tranše ve výši 26 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2011, druhá a poslední v roce 2012.

Dne 7. července 2010 rozhodl Evropský parlament a Rada poskytnout Ukrajině dlouhodobý úvěr v maximální výši jistiny 500 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti patnácti let, a zajistit tak udržitelnou platební bilanci.

Dne 12. srpna 2013 Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Gruzii makrofinanční pomoc ve výši až 46 000 000 EUR (až do výše 23 000 000 EUR ve formě půjčky a až do 23 000 000 EUR ve formě půjčky) se splatností nejvýše 15 let. Doposud nebyla poukázána žádná platba.

Dne 22. října 2013 Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Kyrgyzské republice makrofinanční pomoc ve výši až 30 000 000 EUR (až do výše 15 000 000 EUR ve formě půjčky a až do 15 000 000 EUR ve formě půjčky) se splatností nejvýše 15 let. Doposud nebyla poukázána žádná platba.

Dne 14. dubna 2014 se Rada rozhodla poskytnout Ukrajině makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 1 000 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Ukrajiny v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF. V roce 2014 byly učiněny platby v celkové výši 1 000 000 000 EUR.

Dne 15. dubna 2015 rozhodla Rada poskytnout Ukrajině makrofinanční pomoc v maximální výši 1 800 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let, a podpořit tak stabilizaci hospodářství Ukrajiny a její program důležitých reforem. Pomoc má přispět k pokrytí potřeb Ukrajiny v oblasti platební bilance zjištěných v programu MMF.

3.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

VI.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ MAKROFINANČNÍ POMOCI ZEMÍM ZÁPADNÍHO BALKÁNU

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

Rozhodnutí Rady 2008/784/ES ze dne 2. října 2008, kterým se stanoví samostatný závazek Černé Hory a úměrně snižuje závazek Srbska v souvislosti s dlouhodobými půjčkami, které Společenství poskytlo Svazu Srbska a Černé Hory (bývalé Svazové republice Jugoslávie) na základě rozhodnutí Rady 2001/549/ES a 2002/882/ES (Úř. věst. L 269, 10.10.2008, s. 8).

Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

2.    Popis

Dne 22. července 1997 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii (FYROM I).

Maximální částka půjčky je 40 000 000 EUR jistiny na dobu 15 let.

První tranše ve výši 25 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena dne 30. září 1997. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

Druhá tranše ve výši 15 000 000 EUR byla vyplacena dne 13. února 1998. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

Dne 10. května 1999 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR na maximální dobu 15 let (BOSNIA I).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bosně vyplacena dne 21. prosince 1999. Druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001.

Dne 8. listopadu 1999 Rada opět rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše 50 000 000 EUR jistiny, a to na maximální dobu 15 let (FYROM II).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR, na maximální dobu 15 let, byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena v lednu 2001, druhá ve výši 12 000 000 EUR v lednu 2002, třetí ve výši 10 000 000 EUR v červnu 2003 a čtvrtá ve výši 18 000 000 EUR v prosinci 2003.

Dne 16. července 2001 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Svazovou republiku Jugoslávii (Serbia and Montenegro I) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 225 000 000 EUR na maximální dobu 15 let. Půjčka byla vyplacena v jediné tranši v říjnu 2001.

Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let (BOSNIA II).

První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla vyplacena Bosně a Hercegovině v roce 2004 a druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR v roce 2006.

Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Srbsko a Černou Horu (Serbia and Montenegro II) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 55 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let.

První tranše ve výši 10 000 000 EUR a druhá ve výši 30 000 000 EUR, s maximální dobou trvání 15 let, byly Srbsku a Černé Hoře vyplaceny v roce 2003, třetí tranše ve výši 15 000 000 EUR pak v roce 2005.

Půjčka Albánii IV ve výši 9 000 000 EUR na dobu maximálně 15 let, byla zcela vyplacena v roce 2006.

Dne 30. listopadu 2009 rozhodla Rada poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrové operace pro Srbsko ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 200 000 000 EUR jistiny na dobu maximálně 8 let. První tranše ve výši 100 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2011.

Dne 30. listopadu 2009 rozhodla Rada poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrové operace pro Srbsko ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 100 000 000 EUR jistiny na dobu maximálně 15 let. Obě tranše ve výši 50 000 000 EUR byly vyplaceny v roce 2013.

3.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

VII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EURATOMU URČENÉ KE ZLEPŠENÍ ÚČINNOSTI A BEZPEČNOSTI JADERNÝCH ELEKTRÁREN V ZEMÍCH STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY A SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

2.    Popis

Na základě rozhodnutí 94/179/Euratom (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41) rozšiřuje Evropská unie rozsah půjček od Euratomu podle rozhodnutí 77/270/Euratom na zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v zemích střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států.

Maximální částka půjček od Euratomu členským státům a třetím zemím zůstává na výši 4 000 000 000 EUR.

V roce 2000 Komise rozhodla o půjčce pro Kozloduj v Bulharsku (212 500 000 EUR) a k poslední splátce došlo v roce 2006. V roce 2000 Komise udělila půjčku jaderné elektrárně K2R4 na Ukrajině, ale snížila částku půjčky v EUR na ekvivalent 83 000 000 USD v roce 2004. Jaderné elektrárně K2R4 byla v roce 2007 udělena půjčka ve výši 39 000 000 EUR (první tranše), v roce 2008 částka ve výši 22 000 000 USD a v roce 2009 částka ve výši 10 335 000 USD. V roce 2004 Komise rozhodla o půjčce pro jadernou elektrárnu Cernavodă v Rumunsku (223 500 000 EUR). První splátka ve výši 100 000 000 EUR a druhá ve výši 90 000 000 EUR byly vyplaceny v roce 2005 a poslední splátka ve výši 33 500 000 EUR v roce 2006.

3.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Od 1. ledna 2007 přestávají být půjčky pro Bulharsko a Rumunsko vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

VIII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY ZEMÍM STŘEDOMOŘÍ

1.    Právní základ

Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy nebo jsou považovány za přistupující země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. srpna 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hašemitským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

Rozhodnutí Rady 95/484/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Malta (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 14).

Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem vytvoření zvláštních programů Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

2.    Záruky z rozpočtu Unie

Na základě rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 zaručuje Unie půjčky od Evropské investiční banky jako součást finančních závazků Unie vůči zemím ve Středomoří.

Toto rozhodnutí bylo základem podepsání smlouvy o záruce mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. října 1978 v Bruselu a dne 10. listopadu 1978 v Lucemburku zavádějící globální záruku za 75 % veškerých položek přidělených na půjčky následujícím zemím: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, pomoc v nouzi), Turecko, Kypr, Egypt, Jordánsko, Sýrie, Izrael, Řecko, bývalá Jugoslávie a Libanon.

Smlouva o záruce se pro nový finanční protokol vždy prodlužuje.

Rozhodnutí 97/256/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 1999/786/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. dubna 2000 v Bruselu a dne 23. května 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2000/24/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

Rozhodnutí č.1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

Rozhodnutí č.466/2014/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. července 2014, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

3.    Popis

V rámci finančních protokolů uzavřených s třetími zeměmi ve Středomoří jsou stanoveny globální částky na půjčky od Evropské investiční banky z jejích vlastních zdrojů. Evropská investiční banka poskytuje tyto půjčky na účely, které mají přispívat hospodářskému a sociálnímu rozvoji daných zemí (dopravní infrastruktura, přístavy, zásoba vody, výroba a distribuce energie, zemědělské projekty a podpora malým a středním podnikům).

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných položek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 2 310 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země Středomoří. Tento limit se vztahoval na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 29. listopadu 1999 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v rámci obnovy zemětřesením postižených oblastí Turecka. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit na přidělené prostředky je 600 000 000 EUR a vztahuje se na období tří let počínaje dnem 29. listopadu 1999 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem opět rozhodla, že Společenství poskytne Evropské investiční bance záruku na případné ztráty z půjček na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 4. prosince 2000 se Rada rozhodla zřídit zvláštní program Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem. Hodnota těchto půjček je omezena na stropní částku 450 000 000 EUR.

Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Středomoří: Alžírsko, Egypt, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy, Izrael, Jordánsko, Libanon, Libye (o způsobilosti rozhodne Rada), Maroko, Sýrie a Tunisko. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

Rozhodnutí č. 466/2014/EU poskytuje záruky EU Evropské investiční bance na případné ztráty v rámci finančních operací podporujících investiční projekty mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace Evropské investiční banky nepřekročí 30 000 000 000 a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000, o které rozhodne Evropský parlament a Rada řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

4.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka,

několikarázové poskytnutí 2 % nevratné úrokové subvence podle toho, jak velké celkové částky byly určeny k vyplacení ve finančních protokolech.

Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

IX.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ EVROPSKOU INVESTIČNÍ BANKOU TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ A NA ZÁPADNÍM BALKÁNU

1.    Právní základ

Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy EU nebo jsou považovány za přistupující země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

Rozhodnutí Rady guvernérů Evropské investiční banky ze dne 29. listopadu 1989 o bankovních operacích v Maďarsku a Polsku.

Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se rozšiřuje rozhodnutí 90/62/EHS o Československu, Bulharsku a Rumunsku a kterým se poskytuje garance od Společenství Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/24/ES za účelem prodloužení garance od Společenství Evropské investiční bance na krytí půjček na projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a evropská politika sousedství (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

2.    Záruky z rozpočtu Unie

Rozhodnutí 90/62/EHS bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku ohledně půjček Maďarsku a Polsku; prodloužení této smlouvy o půjčkách Československu, Rumunsku a Bulharsku bylo podepsáno 31. července 1991 v Bruselu a Lucemburku.

Předmětem této smlouvy byl nástroj podepsaný v Bruselu dne 19. ledna 1993 a v Lucemburku dne 4. února 1993 za účelem náhrady názvu Česká a Slovenská Federativní Republika názvy Česká republika a Slovenská republika od 1. ledna 1993.

Rozhodnutí 93/696/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

Rozhodnutí 97/256/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997.

Rozhodnutí 98/348/ES a rozhodnutí 98/729/ES jsou základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č.1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

Rozhodnutí č. 466/2014/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. července 2014, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

3.    Popis

Jako odpověď na výzvu Rady dne 9. října 1989 se Rada guvernérů a Evropská investiční banka rozhodly dne 29. listopadu 1989 zmocnit banku k tomu, aby poskytovala půjčky ze svých vlastních zdrojů na financování investičních projektů v Maďarsku a Polsku do celkové částky nepřevyšující 1 000 000 000 EUR. Tyto půjčky jsou poskytovány na investiční projekty, které splňují běžné požadavky banky pro půjčky z vlastních zdrojů.

Dne 14. května 1991 a dne 15. března 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Evropským parlamentem, rozhodla, že tato garance by měla být rozšířena na veškeré půjčky, které by Evropská investiční banka eventuálně poskytla ostatním zemím střední a východní Evropy (Československu, Bulharsku a Rumunsku) po dobu dvou let až do maximální částky 700 000 000 EUR.

Dne 13. prosince 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Evropským parlamentem, rozhodla obnovit na tři roky garanci Evropské unie ve výši 3 000 000 000 EUR poskytnutou Evropské investiční bance na půjčky pro projekty v Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii.

Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v Albánii, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a Slovinsku. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 3 520 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země střední a východní Evropy. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 19. května 1998 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 150 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 1. ledna 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Dne 14. prosince 1998 Rada rozhodla o pozměnění rozhodnutí 97/256/ES za účelem prodloužení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Bosně a Hercegovině. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 100 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 22. prosince 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Albánii, Bývalé jugoslávské republice Makedonii, Bosně a Hercegovině, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a ve Slovinsku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let, a to od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Dne 7. listopadu 2000 Rada rozhodla prodloužit záruku, kterou Společenství poskytuje Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Chorvatsku.

Dne 6. listopadu 2000 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty ve Svazové republice Jugoslávie.

Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty v těchto kandidátech: Chorvatsko, Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a další potenciální kandidáti: Albánie, Bosna a Hercegovina, Srbsko, Kosovo. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

Rozhodnutím č. 466/2014/EU se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace EIB nepřekročí 30 000 000 000 EUR a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 EUR a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000 EUR, o které se rozhodne řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

4.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

X.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE NA ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V NĚKTERÝCH ZEMÍCH ASIE A LATINSKÉ AMERIKY

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

2.    Záruky z rozpočtu Unie

Rozhodnutí 93/115/EHS je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. listopadu 1993 v Bruselu a dne 17. listopadu 1993 v Lucemburku.

Rozhodnutí 96/723/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. března 1997 v Bruselu a dne 26. března 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

Rozhodnutí č.1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

Rozhodnutí č.466/2014/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. července 2014, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

3.    Popis

Na základě rozhodnutí 93/115/EHS Unie zaručuje, případ od případu, půjčky od Evropské investiční banky třetím zemím, s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci.

Rozhodnutí 93/115/EHS stanovuje celkový strop na 250 000 000 EUR na rok, a to po dobu tří let.

Dne 12. prosince 1996 poskytla Rada EIB 100 % záruku Společenství za půjčky na projekty společného zájmu v některých třetích zemích (rozvojové země Asie a Latinské Ameriky), s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci. Tato záruka je omezena limitem ve výši 275 000 000 EUR k poskytnutí v roce 1996 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Salvadoru, Uruguayi, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Makau, Malajsii, Mongolsku, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Thajsku a Vietnamu. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž je 900 000 000 EUR určeno pro výše uvedené země Asie a Latinské Ameriky. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguaji, Peru, Salvadoru, Uruguaji, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Laosu, Makau, Malajsii, Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, Jižní Koreji, na Srí Lance, v Thajsku, Vietnamu a Jemenu. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Salvadoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Uruguayi, Venezuele a v těchto zemích Asie: Afghánistánu*, Bangladéši, Bhútánu*, Bruneji, Kambodži*, Číně, Indii, Indonésii, Iráku*, Jižní Koreji, Laosu, Malajsii, na Maledivách, v Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Tchaj-wanu*, Thajsku, Vietnamu, Jemenu a zemích střední Asie: Kazachstánu*, Kyrgyzstánu*, Turkmenistánu* a Uzbekistánu* (*o způsobilosti rozhodne Rada). Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

Rozhodnutím č. 466/2014/EU se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace EIB nepřekročí 30 000 000 000 EUR a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 EUR a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000 EUR, o které se rozhodne řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

4.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

XI.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE NA PŘÍPADNÉ ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V JIŽNÍM KAVKAZU, RUSKU, BĚLORUSKU, MOLDAVSKU A NA UKRAJINĚ

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. Listopadu 2001 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na některé druhy projektů v ruské oblasti Baltického moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. Prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na některé druhy projektů v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11). Ode dne 31. prosince 2006 a podle rozhodnutí Komise K(2005) 1499 jsou podle rozhodnutí 2005/48/ES Rady způsobilými zeměmi pouze Rusko a Ukrajina.

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

2.    Záruky z rozpočtu Unie

Rozhodnutí 2001/777/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 6. května 2002 v Bruselu a dne 7. května 2002 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2005/48/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č.1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

Rozhodnutí č.466/2014/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. července 2014, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

3.    Popis

Rada dne 6. listopadu 2001 rozhodla o poskytnutí záruky Společenství za případné ztráty Evropské investiční banky ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit úvěrů je 100 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

Dne 22. prosince 2005 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance za případné ztráty z půjček poskytnutých na některé projekty v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit úvěrů je 500 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

Rozhodnutí 2005/48/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se stanovuje záruka ve výši 100 %.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo území Společenství v těchto zemích východní Evropy: Moldavsko, Ukrajina, Bělorusko (o způsobilosti rozhodne Rada) a v zemích jižního Kavkazu: v Arménii, Ázerbájdžánu, Gruzii a Rusku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

Rozhodnutím č. 466/2014/EU se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace EIB nepřekročí 30 000 000 000 EUR a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 EUR a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000 EUR, o které se rozhodne řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

4.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

XII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY JIHOAFRICKÉ REPUBLICE

1.    Právní základ

Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

2.    Záruky z rozpočtu Unie

Rozhodnutí 95/207/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. října 1995 v Bruselu a dne 16. října 1995 v Lucemburku.

Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

Rozhodnutí č.1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

Rozhodnutí č.466/2014/EU bylo základem pro smlouvu o poskytnutí záruky mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. července 2014, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek.

3.    Popis

Na základě ustanovení rozhodnutí 95/207/ES poskytne Unie záruku Evropské investiční bance na půjčky Jihoafrické republice až do maximální výše 300 000 000 EUR.

Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 375 000 000 EUR je určeno pro Jihoafrickou republiku. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 1. července 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci nařízení 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. července 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013, s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

Rozhodnutím č. 466/2014/EU se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace EIB nepřekročí 30 000 000 000 EUR a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 EUR a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000 EUR, o které se rozhodne řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

4.    Dopad na rozpočet

Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1) a následné nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu ve výši 9 % záruk na operace,

aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

C.   PROGNÓZY TÝKAJÍCÍ SE NOVÝCH VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ V LETECH 2015 A 2016

V následující tabulce jsou uvedeny orientační údaje o možných nových výpůjčkách a o čerpání nových úvěrů (krytých zárukou z rozpočtu Unie) v letech 2015 a 2016.

Výpůjční a úvěrové operace v letech 2015 a 2016

(v milionech EUR)

Nástroj

2015

2016

A.   Výpůjční a úvěrové operace Unie a Euratomu se zárukou z rozpočtu Unie

1.   Makrofinanční pomoc Unie třetím zemím

Rozhodnuté či plánované operace:

 

 

Gruzie

10

13

Jordánsko

180

0

Kyrgyzstán

5

10

Tunisko

200

100

Ukrajina

850

1 200

Mezisoučet MFA

1 245

1 323

2.

Půjčky Euratom

0

300

3.

Platební bilance

0

0

4.   Evropský mechanismus finanční stability (EFSM)

Irsko

0

0

Portugalsko

0

0

Mezisoučet EFSM

0

0

Mezisoučet A

1 245

1 623

B.   Půjčky od Evropské investiční banky se zárukou z rozpočtu Unie

1.

Přistupující země

893

1 100

2.

Sousední a partnerské země

1 906

2 215

3.

Asie a Latinská Amerika

709

570

4.

Jihoafrická republika

123

120

Mezisoučet B

3 631

4 005

Celkový součet

4 876

5 628

D.   KAPITÁLOVÉ OPERACE A ŘÍZENÍ DLUHU

TABULKA 1 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

(v milionech EUR)

Nástroj a rok vyplacení

Ekvivalent ke dni vyplacení

Původní částka splacená do 31. prosince 2014

Neuhrazená částka ke 31. prosinci 2014

Splacené částky

Částka ke splacení k 31. prosinci

Úrok

2015

2016

2015

2016

2015

2016

2017

1.   Euratom

1977

95,3

23,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1978

70,8

45,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1979

151,6

43,6

 

 

 

 

 

 

 

 

1980

183,5

74,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1981

360,4

245,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1982

354,6

249,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983

366,9

369,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1984

183,7

207,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1985

208,3

179,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1986

575,0

445,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1987

209,6

329,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1988

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1989

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

40,0

40,0

28,0

4,0

4,0

24,0

20,0

1,61

1,38

1,15

2002

40,0

40,0

16,3

4,0

4,0

12,3

8,3

0,05

0,01

0,01

2003

25,0

25,0

8,8

2,5

2,5

6,3

3,8

0,02

0,01

0,01

2004

65,0

65,0

33,8

6,5

6,5

27,3

20,8

0,09

0,04

0,03

2005

215,0

215,0

190,3

22,1

22,1

168,2

146,1

0,50

0,24

0,20

2006

51,0

51,0

47,3

2,5

2,5

44,8

42,3

0,13

0,06

0,06

2007

39,0

39,0

13,7

3,9

3,9

9,8

5,9

0,03

0,02

0,01

2008

15,8

15,8

6,7

2,0

2,1

4,6

2,5

0,06

0,04

0,02

2009

6,9

6,9

3,2

1,2

1,2

2,0

0,8

0,04

0,03

0,01

2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

3 257,4

2 710,7

347,8

48,7

48,8

299,0

250,2

2,5

1,8

1,5

2.   Platební bilance

2009

7 200,0

7 200,0

4 200,0

2 700,0

1 500,0

1 500,0

0,0

138,75

54,38

0,0

2010

2 850,0

2 850,0

2 850,0

0,0

0,0

2 850,0

2 850,0

83,69

83,69

83,69

2011

1 350,0

1 350,0

1 350,0

0,0

0,0

1 350,0

1 350,0

43,69

43,69

43,69

2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

13 400,0

13 400,0

8 400,0

2 700,0

1 500,0

5 700,0

4 200,0

266,1

181,8

127,4

3.   Makrofinanční pomoc třetím zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

1990

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

445,0

195,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

153,0

403,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

108,0

108,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

160,0

160,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

305,0

305,0

8,0

4,0

4,0

4,0

0,0

0,01

0,01

0,00

2002

12,0

12,0

7,2

2,4

2,4

4,8

2,4

0,01

0,01

0,01

2003

118,0

118,0

22,4

5,6

5,6

16,8

11,2

0,03

0,01

0,01

2004

10,0

10,0

10,0

2,0

2,0

8,0

6,0

0,02

0,01

0,01

2005

15,0

15,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2006

19,0

19,0

19,0

0,0

0,0

19,0

19,0

0,03

0,01

0,01

2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2008

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2009

25,0

25,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011

 

 

263,0

53,0

56,0

210,0

154,0

6,14

5,76

5,35

2012

39,0

39,0

39,0

0,0

0,0

39,0

39,0

1,22

1,22

1,22

2013

100,0

100,0

100,0

0,0

0,0

100,0

100,0

2,00

2,00

2,00

2014

1 360,0

1 360,0

1 360,0

0,0

0,0

1 360,0

1 360,0

20,89

21,7

21,7

Celkem

7 585,0

7 585,0

1 828,6

67,0

70,0

1 761,6

1 691,6

30,4

30,7

30,3

4.   EFSM

2011

28 000,0

28 000,0

28 000,0

5 000,0

4 750,0

23 000,0

18 250,0

816,00

691,00

560,38

2012

15 800,0

15 800,0

15 800,0

0,0

0,0

15 800,0

15 800,0

489,88

489,88

489,88

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

3 000,0

3 000,0

3 000,0

0,0

0,0

3 000,0

3 000,0

54,98

54,25

54,25

Celkem

46 800,0

46 800,0

46 800,0

5 000,0

4 750,0

41 800,0

37 050,0

1 360,9

1 235,1

1 104,5


TABULKA 2 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

(v milionech EUR)

Nástroj a rok vyplacení

Ekvivalent ke dni vyplacení

Původní částka obdržená do 31. prosince 2014

Neuhrazená částka ke 31. prosinci 2014

Splacené částky

Částka ke splacení k 31. prosinci

Úrok

2015

2016

2015

2016

2015

2016

2017

1.   Euratom

1977

98,3

119,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1978

72,7

95,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1979

152,9

170,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1980

183,5

200,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1981

362,3

430,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1982

355,4

438,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983

369,1

400,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1984

205,0

248,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1985

337,8

389,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1986

594,4

500,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1987

674,6

900,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1988

80,0

70,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1989

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

48,5

47,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

40,0

40,0

28,0

4,0

4,0

24,0

20,0

1,61

1,38

1,15

2002

40,0

40,0

16,3

4,0

4,0

12,3

8,3

0,05

0,01

0,01

2003

25,0

25,0

8,8

2,5

2,5

6,3

3,8

0,02

0,01

0,01

2004

65,0

65,0

33,8

6,5

6,5

27,3

20,8

0,09

0,04

0,03

2005

215,0

215,0

190,3

22,1

22,1

168,2

146,1

0,50

0,24

0,20

2006

51,0

51,0

47,3

2,5

2,5

44,8

42,3

0,13

0,06

0,06

2007

39,0

39,0

13,7

3,9

3,9

9,8

5,9

0,03

0,02

0,01

2008

15,8

15,8

6,7

2,0

2,1

4,6

2,5

0,06

0,04

0,02

2009

6,9

6,9

3,2

1,2

1,2

2,0

0,8

0,04

0,03

0,01

2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

4 040,2

4 511,0

347,8

48,8

48,8

299,0

250,2

2,5

1,8

1,5

2.   Platební bilance

2009

7 200,0

7 200,0

4 200,0

2 700,0

1 500,0

1 500,0

0,0

138,75

54,38

0,0

2010

2 850,0

2 850,0

2 850,0

0,0

0,0

2 850,0

2 850,0

83,69

83,69

83,69

2011

1 350,0

1 350,0

1 350,0

0,0

0,0

1 350,0

1 350,0

43,69

43,69

43,69

2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkem

13 400,0

13 400,0

8 400,00

2 700,0

1 500,0

5 700,0

4 200,0

266,1

181,8

127,4

3.   Makrofinanční pomoc třetím zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

1990

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997

445,0

195,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1998

153,0

403,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1999

108,0

108,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

160,0

160,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2001

80,0

80,0

8,0

4,0

4,0

4,0

0,0

0,01

0,01

0,00

2002

12,0

12,0

7,2

2,4

2,4

4,8

2,4

0,01

0,01

0,01

2003

78,0

78,0

22,4

5,6

5,6

16,8

11,2

0,03

0,01

0,01

2004

10,0

10,0

10,0

2,0

2,0

8,0

6,0

0,02

0,01

0,01

2005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006

19,0

19,0

19,0

0,0

0,0

19,0

19,0

0,03

0,01

0,01

2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2008

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2009

25,0

25,0

 

 

 

 

 

 

 

 

2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2011

126,0

126,0

263,0

53,0

56,0

210,0

154,0

6,14

5,76

5,35

2012

39,0

39,0

39,0

0,0

0,0

39,0

39,0

1,22

1,22

1,22

2013

100,0

100,0

100,0

0,0

0,0

100,0

100,0

2,00

2,00

2,00

2014

1 360,0

1 360,0

1 360,0

0,0

0,0

1 360,0

1 360,0

20,89

21,70

21,70

Celkem

7 585,0

7 585,0

1 828,6

67,0

70,0

1 761,6

1 691,6

30,4

30,7

30,3

4.   EFSM

2011

28 000,0

28 000,0

28 000,0

5 000,0

4 750,0

23 000,0

18 250,0

816,00

691,00

560,38

2012

15 800,0

15 800,0

15 800,0

0,0

0,0

15 800,0

15 800,0

489,88

489,88

489,88

2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014

3 000,0

3 000,0

3 000,0

0,0

0,0

3 000,0

3 000,0

54,98

54,25

54,25

Celkem

46 800,0

46 800,0

46 800,0

5 000,0

4 750,0

41 800,0

37 050,0

1 360,9

1 235,1

1 104,5

Technické poznámky k tabulkám

Směnný kurz: částky ve sloupci 2 „Ekvivalent ke dni podpisu“ jsou přepočteny v kurzu platném ke dni podpisu. U refinančních operací v tabulce 1 jsou uvedeny obě původní operace (např. v roce 1979) a náhradní operace (např. v roce 1986), přičemž druhá částka je přepočtena v kurzu původní operace. Výsledná duplicita sice zkresluje roční čísla, ale v celkovém součtu je toto zkreslení eliminováno.

Všechny další částky jsou přepočteny kurzem platným k 31. prosinci 2014.

Sloupec 3 „Počáteční částka obdržená/splacená do 31. prosince 2014“: např. pro rok 1986 je v tomto sloupci uveden souhrn všech částek obdržených do 31. prosince 2014 v rámci úvěrů podepsaných v roce 1986 (tabulka 1), včetně refinancování (což v některých případech způsobuje duplicitu).

Sloupec 4 „Neuhrazená částka ke 31. prosinci 2014“: jedná se o čisté částky, bez duplicity vyplývající z refinančních operací. Získávají se ze sloupce 3 odečtením celkového součtu splátek uhrazených ke dni 31. prosince 2013, včetně splátek z refinančních operací (součet není v tabulkách uveden).

Sloupec 7 = sloupec 4 – sloupec 5.

Makrofinanční pomoc v roce 2011: poté co Černá Hora dne 9. února 2010 podle rozhodnutí Rady 2008/784/ES ze dne 2. října 2008, kterým se stanoví samostatný závazek Černé Hory, podepsala dohodu o půjčce, byly půjčky původně poskytnuté Srbsku a Černé Hoře v letech 2001, 2003 a 2005 znovu přiděleny s dohodnutým datem zahájení v roce 2011, aby se zohlednilo rozdělení těchto zemí.

INFORMACE O FINANČNÍCH NÁSTROJÍCH PODLE ČL. 49 ODST. 1 PÍSM. E) FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

Úvod

Tato příloha je vypracována v souladu s čl. 49 odst. 1 písm. e) finančního nařízení.

Podává informace k finančním nástrojům před rokem 2014, které spravovala Komise a které mají počínaje rokem 2014 rozpočtové dopady v podobě prostředků na platby. Informuje též o finančních nástrojích období 2014–2020, které spravuje Komise a které mají počínaje rokem 2014 v souladu s návrhy základních právních aktů rozpočtový dopad ve víceletém finančním rámci na období 2014–2020.

Další kvantitativní údaje k těmto nástrojům jsou uvedeny v pracovním dokumentu o finančních nástrojích, který je v souladu s čl. 38 odst. 5 finančního nařízení přiložen k tomuto návrhu rozpočtu.

Seznam finančních nástrojů

Kapitálové nástroje

mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) spadající pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP-GIF),

kapitálový nástroj pro růst v rámci „programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky“ (COSME),

kapitálový nástroj (nabízející počáteční kapitál) pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020,

kapitálový nástroj „nástroje pro propojení Evropy“ (CEF).

Záruční nástroje

záruční mechanismus pro malé a střední podniky (SMEG07) spadající pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP-SMEG07)

nástroj pro sdílení rizika (RSI) v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum (2007–2013) (RP7-RSI)

evropský záruční nástroj mikrofinancování Progress (PMF-G)

nástroj pro úvěrové záruky v rámci „programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky“ (COSME)

služba v oblasti půjček pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací působící v oblasti výzkumu a inovací (Horizon 2020)

Program pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) – Mikrofinancování a sociální podnikání (nahrazující evropský nástroj mikrofinancování EPMF)

záruční nástroj pro kulturní a kreativní odvětví (program „Kreativní Evropa“),

nástroj pro záruky za studentské půjčky (program Erasmus +)

Soukromé financování pro energetickou výkonnost (PF4EE) Skupina záruk (Guarantee Window)

Nástroje pro sdílení rizik

finanční nástroj pro sdílení rizik (RSFF) v rámci sedmého rámcového programu pro výzkum (2007–2013) (RP7- RSFF)

nástroj pro úvěrové záruky (LGTT)

iniciativa projektových dluhopisů (PBI)

služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020

nástroj pro sdílení rizik v rámci nástroje pro propojení Evropy (sdílení úvěrových rizik a projektové dluhopisy)

dluhový nástroj pro nástroj financování přírodního kapitálu (NCFF)

iniciativa EU na podporu malých a středních podniků

Účelové investiční nástroje

investiční prostředek FCP-FIS v rámci evropského nástroje mikrofinancování Progress (PMF FCP-FIS)

Evropský fond 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (fond Marguerite)

Evropský fond pro energetickou účinnost (EEEF)

Vnější nástroje (které nejsou financovány výlučně z prostředků Evropského rozvojového fondu)

Regionální nástroje

Investiční nástroj sousedství (NIF)

Investiční facilita pro Střední Asii (IFCA) a Asijská investiční facilita (AIF)

Investiční nástroj pro Latinskou Ameriku (LAIF)

Další nástroje

nástroj pro evropsko-středomořské investice a partnerství (FEMIP),

Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF).

Finanční nástroje v zemích procesu rozšíření

Země západního Balkánu

Záruční nástroj v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu (EDIF)

Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

Fond pro inovaci podniků (ENIF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu,

Další nástroje (smíšené)

Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE),

fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF),

půjčka pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku.

Finanční informace o finančních nástrojích

Kapitálové nástroje

Mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) spadající pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007– 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 01 04 51 – Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014) (podle rozpočtové nomenklatury roku 2014) (68).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Finanční nástroje tvoří součást programu pro podnikání a inovace (EIP), který je jedním ze tří dílčích programů spadajících pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) (69).

Celkovým cílem těchto finančních nástrojů spadajících pod CIP je zajistit lepší přístup k finančním prostředkům pro zakládání malých a středních podniků a pro jejich růst a podpořit tak jejich investování do inovativních činností včetně ekologických inovací. Tohoto cíle je dosahováno zvýšením objemu investičních prostředků fondů rizikového kapitálu a prostřednictvím dalších investičních nástrojů.

Mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) provádí jménem Komise Evropský investiční fond (EIF). Jeho cílem je zvýšit přísun vlastního kapitálu pro inovační MSP v počáteční fázi jejich činnosti (GIF1) a ve fázi rozvoje (GIF2). Výběr investičních návrhů finančních zprostředkovatelů probíhá na základě otevřené výzvy k vyjádření zájmu (Úř. věst. C 302, 14.12.2007, s. 8).

Tržně orientované nástroje v rámci mechanismů GIF a záručního fondu SMEG se obecně projevily jako vysoce efektivní a relevantní při řešení stávajících podmínek na trhu, jež se v posledních letech vyznačují zpřísňováním úvěrových podmínek a obtížnějším přístupem malých a středních podniků k financování. U mechanismu GIF se jedná o nástroj rizikového kapitálu, který se zaměřuje na relativně nevelký okruh společností, jež mají potenciál dosáhnout vysokého růstu, uvést na trh inovace a vytvořit pracovní místa s vysokou přidanou hodnotou.

Co se týče doby trvání, skončilo závazkové období v případě mechanismu GIF dne 31. prosince 2013, avšak jeho nástroje zůstanou zachovány až do likvidace po roce 2026.

Celkové rozpočtové závazky pro finanční nástroje spadající pod program CIP na celé období 2007–2013 byly stanoveny ve výši 1,13 miliardy EUR, přičemž na základě jejich původního orientačního rozdělení by mělo být 620 milionů EUR určeno na mechanismus GIF (včetně ekologických inovací) a 510 milionů EUR na záruční mechanismus pro malé a střední podniky.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Od konce závazkového období, tj. od 31. prosince 2013, Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky.

Celkové rozpočtové závazky pro období 2007–2013 dosáhly celkové výše 605,7 milionu EUR. Očekává se, že míra aktivace mimorozpočtových zdrojů (70) dosáhne v případě mechanismu GIF hodnoty 5, což by znamenalo, že dopad celkových rozpočtových závazků na ekonomiku jako celek dosáhne 3 028,5 milionu EUR v podobě půjček pro malé a střední podniky.

Kapitálový nástroj pro růst v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 30. listopadu 2011, kterým se zřizuje Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušné operaci

Článek 02 02 02 – Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Kapitálový nástroj pro růst (EFG) se zaměřuje na fondy, jež podnikům ve fázi expanze či růstu (zejména podnikům, jež působí v přeshraničním měřítku) poskytují rizikový kapitál a mezaninové financování (např. podřízené půjčky a půjčky spojené s účastí na výsledku dlužníka). Současně lze z nástroje EFG v kombinaci s kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace (VVI), jenž spadá do programu Horizont 2020, realizovat investice do nově založených podniků.

V druhém uvedeném případě nesmí investice z EFG přesáhnout 20 % z celkové investice EU. Výjimkou jsou případy vícefázových fondů („multi-stage funds“), kde bude financování z EFG a z kapitálového nástroje pro výzkum, vývoj a inovace poskytováno v alikvotním objemu v závislosti na investiční strategii fondů. Uvedený 20 % limit může Komise rozhodnutím změnit s ohledem na měnící se tržní podmínky.

EFG se může v závislosti na tržní poptávce zaměřovat i na financování předstartovní fáze, financování ze strany business angels a kvazikapitálové financování, avšak nesmí být používán na vyvádění majetku z podniků („asset stripping“).

Podpora má formu přímých investic ze strany pověřeného subjektu na straně finančních zprostředkovatelů, kteří malým a středním podnikům poskytují kapitálové či kvazikapitálové financování.

Ústředním politickým cílem je ve větší míře zpřístupnit rizikový kapitál, jehož je na evropském trhu výrazný nedostatek, a podpořit rozvoj celoevropského trhu s tímto druhem kapitálu. Tohoto druhého cíle bude dosaženo tím, že bude kladen větší důraz na fondy rizikového kapitálu, které investují v zahraničí.

Provádění EFG bylo svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF) na základě dohody o pověření podepsané dne 22. července 2014.

Tato pověřovací dohoda zajistí, aby byl nástroj EFG k dispozici širokému okruhu finančních zprostředkovatelů, kteří splňují podmínku profesionální a nezávislé správy a prokáží schopnost poskytovat malým a středním podnikům úspěšnou podporu ve fázi jejich růstu a expanze.

Technicky vzato je úkolem EIF provádět investice za rovných podmínek s dalšími soukromými a veřejnými investory. Konečnými cílovými příjemci jsou malé a střední podniky bez ohledu na velikost a odvětví, v němž působí.

Plánovaná doba trvání tohoto kapitálového nástroje je stanovena do 31. prosince 2034 (do likvidace posledních operací).

Základní akt stanoví, že alespoň 60 % celkového finančního krytí pro provádění programu COSME bude vyčleněno na finanční nástroje. Na základě rozdělení celkové částky přidělené finančním nástrojům mezi kapitálový nástroj (48 %) a dluhový nástroj (52 %) v souladu s legislativním finančním výkazem činí celkový původní rozpočet pro EFG na celé programové období 2014–2020 662 milionů EUR.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů

Odhadovaná výše původních rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 662 (71) milionů EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu, se pohybuje mezi 4 a 6, přičemž 1 EUR z rozpočtu Unie dosahuje u kapitálových investic 4–6 EUR v celém průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů se odhaduje, že aktivované investice by dosáhly celkového objemu 2,6 až 3,9 miliardy EUR na celou dobu trvání programu.

Kapitálový nástroj (nabízející počáteční kapitál) pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 v období 2014–2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

ii)

Příslušné rozpočtové položky

Bod 08 02 02 02 – Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací.

iii)

Všeobecný popis finančního nástroje, včetně doby jeho platnosti a jeho dopadu na rozpočet

Kapitálový nástroj na úrovni Unie pro výzkum a inovace je potřebný pro lepší dostupnost financování vlastním kapitálem investic v počátečním stadiu a ve stadiu růstu a pro posílení rozvoje trhu s rizikovým kapitálem v Unii.

Cílem je přispět k překonání nedostatků evropského trhu s rizikovým kapitálem a poskytnout vlastní a kvazivlastní kapitál k pokrytí rozvojových a finančních potřeb inovujících podniků od jejich založení po růst a rozšiřování.

Tento kapitálový nástroj se zaměří na financování rizikového kapitálu v raném stadiu a poskytne rizikový kapitál a kvazivlastní kapitál (včetně mezaninového kapitálu) pro jednotlivá portfolia podniků. Tento nástroj spolu s kapitálovým nástrojem pro růst v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na MSP (COSME) bude mít také možnost poskytovat investice pro expanzivní a růstovou fázi, aby byla zajištěna pokračující podpora během vzniku a rozvoje společností.

V druhém uvedeném případě nesmějí investice z kapitálového nástroje programu Horizont 2020 přesáhnout 20 % z celkové investice EU. Výjimkou jsou případy vícefázových fondů („multi-stage funds“), kde bude financování z nástroje EFG a z kapitálového nástroje pro VVI poskytováno v alikvotním objemu v závislosti na investiční strategii fondů. Stejně jako v případě nástroje EFG nelze kapitálový nástroj použít k odkupům a náhradnímu financování, jejichž cílem je rozdělit nabytou společnost.

Ústředním politickým cílem je ve větší míře zpřístupnit prostředky rizikového kapitálu, kterých je na evropském trhu výrazný nedostatek, a podpořit rozvoj celoevropského trhu s rizikovým kapitálem.

Co se týče přidané hodnoty Unie, kapitálový nástroj pro výzkum a inovace bude doplňovat vnitrostátní systémy, které se nemohou postarat o přeshraniční investice do výzkumu a inovací. Z transakcí v raném stadiu vyplyne taky demonstrační účinek, z něhož mohou mít prospěch státní a soukromí investoři v celé Evropě. Ve stadiu růstu je pouze na evropské úrovni možné dosahovat nutného rozsahu a silnou účast soukromých investorů, kteří jsou důležití pro fungování soběstačného trhu s rizikovým kapitálem.

Provádění přímých investic v rámci tohoto nástroje bude velmi pravděpodobně svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF) v Lucemburku.

Pověřovací dohoda, která bude podepsána s pověřeným subjektem, zajistí, že kapitálový nástroj pro výzkum a inovace pro ranou fázi bude přístupný širokému okruhu finančních zprostředkovatelů splňujících podmínku profesionální a nezávislé správy, kteří prokáží schopnosti poskytovat malým a středním podnikům úspěšnou podporu v rané fázi jejich rozvoje a růstu.

Technicky vzato bude úkolem pověřeného subjektu provádět investice pari passu s dalšími soukromými a veřejnými investory. Konečnými cílovými příjemci jsou společnosti v rané fázi (MSP a společnosti se střední kapitalizací) bez ohledu na odvětví, ve kterém působí.

Doba trvání tohoto kapitálového nástroje nepřesáhne rok 2035 (až do likvidace posledních operací).

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období činí 430 milionů EUR.

Předpokládaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů bude u tohoto kapitálového nástroje programu Horizont 2020 přibližně 4-6, podle druhu investic a formy spolupráce s fondy rizikového kapitálu a/nebo investory do přenosu znalostí. Na základě cílové hodnoty aktivačního efektu se odhaduje, že aktivované investice rizikového kapitálu dosáhnou celkového objemu 1 720 až 2 580 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Kapitálový nástroj nástroje pro propojení Evropy (CEF) od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

netýká se dané položky; tento nástroj pro propojení Evropy (CEF) nebyl dosud proveden, přestože je stanoven v právním základu.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

netýká se dané položky; tento nástroj pro propojení Evropy (CEF) nebyl dosud proveden, přestože je stanoven v právním základu.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

netýká se dané položky; tento nástroj pro propojení Evropy (CEF) nebyl dosud proveden, přestože je stanoven v právním základu.

Záruční nástroje

Záruční mechanismus pro malé a střední podniky v rámci CIP (SMEG07) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 01 04 51 – Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014) (podle rozpočtové nomenklatury roku 2014) (72).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Finanční nástroje tvoří součást programu pro podnikání a inovace (EIP), který je jedním ze tří dílčích programů spadajících pod program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) (73).

Celkovým cílem těchto finančních nástrojů spadajících pod CIP je zajistit lepší přístup k finančním prostředkům pro zakládání malých a středních podniků a pro jejich růst a podpořit tak jejich investování do inovativních činností včetně ekologických inovací. Tohoto cíle je dosahováno zvyšováním potenciálu dluhových nástrojů pro financování malých a středních podniků za účelem rozšíření možností jejich dluhového financování.

Správu záručního mechanismu pro MSP (SMEG 07) vykonává jménem Komise Evropský investiční fond (EIF). Poskytuje protizáruky nebo společné záruky pro záruční režimy a přímé záruky finančním zprostředkovatelům působícím ve způsobilých zemích.

Tržně orientované nástroje v rámci mechanismů GIF a SMEG se obecně projevily jako vysoce efektivní a relevantní při řešení stávajících podmínek na trhu, jež se v posledních letech vyznačují zpřísňováním úvěrových podmínek a obtížnějším přístupem malých a středních podniků k financování. Záruční mechanismus pro malé a střední podniky je proticyklický nástroj, který pomohl konečným příjemcům čelit problémům plynoucím z hospodářských podmínek způsobených krizí, zejména získat nebo zachovat přístup k financování a vytvářet nebo zachovat pracovní místa během tohoto období.

Období přidělování závazků mechanismu pro MSP skončilo 31. prosince 2013, nástroj bude nicméně existovat až do jeho likvidace po roce 2026.

Celkové rozpočtové závazky pro finanční nástroje spadající pod program CIP na celé období 2007–2013 byly stanoveny ve výši 1,13 miliardy EUR, přičemž na základě jejich původního orientačního rozdělení by mělo být 620 milionů EUR určeno na mechanismus GIF a 510 milionů EUR na SMEG07.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Od konce závazkového období, tj. od 31. prosince 2013, Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky.

Celkové rozpočtové závazky pro období 2007–2013 dosáhly celkové výše 637,8 milionu EUR. Očekává se, že míra aktivace mimorozpočtových zdrojů (74) dosáhne v případě mechanismu SMEG07 po celé období trvání programu hodnoty 31,6, což by znamenalo, že dopad celkových rozpočtových závazků na ekonomiku jako celek dosáhne přibližně 20 154,5 milionu EUR v podobě půjček pro malé a střední podniky.

Nástroj pro sdílení rizika v rámci sedmého rámcového programu (pilotní záruční nástroj pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací orientované na výzkum a inovace) v rámci sedmého rámcového programu — období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu: „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 08 02 51 (zčásti) — Dokončení předchozího rámcového programu pro výzkum — Sedmý rámcový program – nepřímá akce EK (2007 až 2013).

V období 2007–2013 byla ze souhrnného rozpočtu Unie (z původního rozpočtu sedmého rámcového programu navýšeného o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) vyčleněna na závazcích částka v celkové výši 1 230,73 milionu EUR, která byla vyplacena Evropské investiční bance (EIB) na podporu jak finančního nástroje pro sdílení rizik (RSFF), tak nástroje pro sdílení rizik (RSI).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

RSFF, na jehož vytvoření se společně podílely Komise a EIB, byl zřízen v červnu 2007. Unie a EIB jsou partneři sdílející rizika půjček, které EIB přímo nebo nepřímo poskytuje jejich příjemcům. Evropská unie, z rozpočtových prostředků sedmého rámcového programu, a EIB vyčlenily na období 2007–2013 celkovou částku ve výši 2 miliardy EUR (každá částku v maximální výši 1 miliardy EUR), kterou lze využít na krytí ztrát v případech, kdy úvěry, na něž se vztahuje RSFF, nejsou spláceny. Díky těmto příspěvkům, které EU a EIB uvolnily pro účely sdílení rizik a krytí ztrát, je EIB schopna nabízet úvěrové prostředky o celkovém objemu 10 miliard EUR společnostem a výzkumné komunitě, které je mohou využít k investicím do výzkumu, vývoje a inovací.

Na začátku roku 2012 byl do praxe uveden nový pilotní záruční nástroj RSI (nástroj pro sdílení rizik pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací s maximálním počtem 499 zaměstnanců), který má zlepšit přístup k úvěrovému financování investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací. Tento záruční nástroj je součástí implementace nástroje RSFF a jeho fungování zajišťuje Evropský investiční fond (EIF). V případě pilotního záručního nástroje RSI činil rozpočet EU ze sedmého rámcového programu (navýšený o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) v letech 2012–2013 celkem 270 milionů EUR (navíc k výše zmíněné částce).

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

V období 2007–2013 byla ze souhrnného rozpočtu EU (z původního rozpočtu RP7 navýšeného o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) vyčleněna na závazcích částka v celkové výši 270 milionů EUR, která byla vyplacena Evropské investiční bance (EIB), aby z těchto prostředků zajistila podporu pilotnímu režimu RSI.

Platnost tohoto programu by měla skončit mezi rokem 2020 a 2022.

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období pro RSI činí 270 milionů EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu / hodnocení ex ante, je 8 v celém průběhu trvání finančního nástroje RSI.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů pro nástroj RSI se odhadovalo, že aktivované investice by dosáhly celkového objemu 2 160 milionů EUR, ve skutečnosti to bylo 3 100 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Evropský záruční nástroj mikrofinancování Progress (EPMF-G) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 04 03 53 (zčásti) — Dokončení dalších aktivit (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Evropský nástroj mikrofinancování Progress má dvojí cíl: na jedné straně zvyšuje dostupnost prostředků mikrofinancování pro osoby, které chtějí založit nebo rozvíjet svůj mikropodnik, včetně osob samostatně výdělečně činných, a to v tom smyslu, že umožňuje poskytovatelům mikrofinancování v EU zvětšit objem půjček pro tyto osoby; a na straně druhé zajišťuje lepší přístup k prostředkům mikrofinancování tím, že snižuje riziko jeho poskytovatelů. Poskytovatelé mikrofinancování mohou díky tomu oslovit skupiny, kterým by své služby za normálních okolností nemohly poskytovat, například proto, že osoby patřící do těchto skupin by nebyly schopny poskytnout dostatečné zajištění, nebo proto, že úrokové sazby odpovídající jejich skutečnému rizikovému profilu by byly příliš vysoké.

Nástrojem mikrofinancování se poskytují zdroje Unie s cílem zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro

osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání nebo osoby, pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce a osoby ohrožené sociálním vyloučením nebo znevýhodněné osoby, které jsou v nevýhodné pozici z hlediska vstupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik, včetně samostatné výdělečné činnosti,

mikropodniky, zejména v sociální ekonomice, stejně jako mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené v předchozí odrážce.

Finanční příspěvek z rozpočtu Unie na tento nástroj na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2013 činí 103,6 milionu EUR, přičemž 23,6 milionu EUR je vyhrazeno na záruční nástroj EPMF (EPMF-G) a 80 milionů EUR na EPMF Fonds Commun de Placement – Fonds d’Investissement Spécialisé (EPMF FCP-FIS).

Evropský nástroj mikrofinancování se provádí případným použitím těchto druhů akcí:

kapitálových nástrojů;

dluhových a kapitálových nástrojů (FCP-FIS),

podpůrných opatření, jako jsou komunikační činnosti, monitorování, kontrola, audit a hodnocení, která jsou přímo nezbytná pro efektivní a účinné provádění rozhodnutí č. 283/2010/EU a pro dosažení jeho cílů.

Tento specializovaný nástroj poskytující záruku pro mikrofinancování zůstane v celém svém rozsahu platný a účinný do 31. prosince 2020.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Od konce závazkového období Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 103,6 milionu EUR (souhrnný rozpočet pro záruční nástroj EPMF a EPMF FCP-FIS).

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů pro nástroj EPMF je 4,83 v celém průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů pro nástroj EPMF se odhaduje, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu kolem 500 milionů EUR.

Úhrnná výše rozpočtových závazků pro EPMF-G na období 2010–2013 činí celkem 23,6 milionu EUR (pouze záruky).

Cílové objemy půjček pro mikropodniky se pro záruční nástroj EPMF odhadují na 273,8 milionu EUR (75).

Nástroj pro úvěrové záruky v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) — období 2014–2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 02 02 02 – Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Nástroj pro úvěrové záruky (LGF) poskytuje:

protizáruky a jiné dohody o sdílení rizik v rámci záručních systémů,

přímé záruky a jiné dohody o sdílení rizik pro ostatní finanční zprostředkovatele, kteří splňují kritéria způsobilosti.

LGF se skládá ze:

záruk pro dluhové financování prostřednictvím úvěrů, včetně podřízených a účastnických půjček, nebo leasingu, jež zmenší obtíže, s nimiž se setkávají zvláště malé a střední podniky, potřebují-li si zajistit přístup k finančním prostředkům, a to buď v důsledku toho, že jsou vnímány jako rizikové, nebo v důsledku nedostupnosti dostatečného zajištění;

sekuritizace portfolií dluhového financování malých a středních podniků, která zmobilizuje dodatečné dluhové financování pro malé a střední podniky na základě příslušných ujednání o sdílení rizik s dotčenými institucemi. Podpora takových transakcí závisí na tom, zda se emitující instituce zavážou použít významnou část vzniklé likvidity nebo mobilizovaného kapitálu pro další úvěrování malých a středních podniků v přiměřené lhůtě. Výše tohoto nového dluhového financování se vypočte podle výše zaručených portfoliových rizik a sjedná se spolu s danou lhůtou s každou emitující institucí jednotlivě.

S výjimkou půjček v rámci sekuritizovaného portfolia poskytuje LFG záruky pro úvěry do 150 000 EUR a s minimální dobou splatnosti 12 měsíců. LGF se může vztahovat rovněž na úvěry nad 150 000 EUR v případě, že malé a střední podniky, které splňují kritéria způsobilosti v rámci programu COSME, nesplňují kritéria způsobilosti v rámci složky úvěrového nástroje pro malé a střední podniky podle programu Horizont 2020 (tzv. záruka InnovFin pro malé a střední podniky) a minimální doba splatnosti činí 12 měsíců. LGF je koncipován takovým způsobem, aby bylo možné podávat zprávy o MSP, které byly podpořeny, a to co do jejich počtu i objemu půjček.

Provádění LFG bylo svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF) na základě dohody o pověření podepsané dne 22. července 2014.

Pověřovací dohoda zajistí, aby byl LGF přístupný pro širokou škálu finančních zprostředkovatelů (záruční společnosti, vnitrostátní podpůrné instituce, obchodní banky, družstva apod.), které mají zkušenosti s finančními transakcemi malým a středním podnikům nebo které jsou způsobilé provádět finanční transakce určené malým a středním podnikům.

Z technického hlediska bude mít EIF za úkol poskytnout limitované portfoliové záruky finančním zprostředkovatelům, které pokryjí část očekávaných ztrát portfolia nově vytvořených transakcí malým a středním podnikům, které mají vyšší rizikový profil.

Pokud jde o sekuritizační transakce, je úkolem EIF poskytovat záruční krytí na části mezaninové tranše portfolia sekuritizovaných úvěrů pro MSP společně se závazkem, že finanční zprostředkovatel vybuduje nové úvěrové portfolio pro malé a střední podniky.

Cílovým konečným příjemcem v rámci limitovaných portfoliových záruk a sekuritizačních transakcí jsou malé a střední podniky všech velikostí bez ohledu na odvětví, ve kterém působí. Spektrum finančních produktů, které lze podporovat prostřednictvím limitovaných záruk, je velmi široké, aby nebyly postiženy ty MSP, které mají velmi odlišné finanční potřeby v závislosti na fázi vývoje společnosti a odvětví/průmyslu, v němž působí.

Záruční nástroj by měl fungovat do 31. prosince 2034 (až do likvidace posledních operací). Doba platnosti jednotlivých záručních dohod, které budou podepsány s pověřeným subjektem, bude nejvýše 10 let.

LGF se může rovněž podílet na finančních nástrojích, které mají být zavedeny v rámci iniciativy pro malé a střední podniky, která je společným nástrojem, jež kombinuje finanční prostředky EU dostupné v rámci programu COSME a/nebo Horizont 2020, a zdroje ESIF ve spolupráci s EIB/EIF, s cílem generovat další úvěry pro malé a střední podniky v některých členských státech. Tento příspěvek může mít formu nelimitované portfoliové záruky nebo sekuritizačních operací a hradit mezaninovou tranši portfolia.

Základní akt stanoví, že alespoň 60 % celkového finančního krytí pro provádění programu COSME bude vyčleněno na finanční nástroje. Na základě rozdělení celkové částky přidělené finančním nástrojům mezi kapitálový nástroj (48 %) a dluhový nástroj (52 %) v souladu s legislativním finančním výkazem činí celkový původní rozpočet pro LFG na celé programové období 2014–2020 717 milionů EUR.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše původních rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 717 (76) milionů EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu, se pohybuje mezi 20 a 30, přičemž 1 EUR z rozpočtu Unie dosahuje u financování v celém průběhu trvání finančního nástroje 20–30 EUR.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů se odhaduje, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu 14,3 až 21,5 miliardy EUR na celou dobu trvání programu.

Služba pro malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 – období 2014–2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Rozhodnutí Rady 2013/743/ES ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 08 02 02 02 – Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Tento záruční nástroj nahrazuje a zpřesňuje pilotní verzi nástroje pro sdílení rizik v rámci RSFF v sedmém rámcovém programu a tvoří součást jednotného úvěrového finančního nástroje na podporu růstu podniků a jejich činností v oblasti výzkumu a inovací. Zaměřuje se na MSP orientované na výzkum a inovace a na malé podniky se střední tržní kapitalizací (do 499 zaměstnanců), které žádají o úvěry ve výši mezi 25 000 EUR a 7,5 milionu EUR. Úvěr ve výši více než 7,5 milionu EUR se bude posuzovat případ od případu.

Evropský investiční fond (EIF) provádí tento nástroj poskytováním přímých záruk finančním zprostředkovatelům, jako jsou banky, které budou přidělovat skutečné úvěry konečným příjemcům. Garance pokryjí až 50 % potenciálních ztrát zprostředkovatelů. EIF finančním zprostředkovatelům (např. záručním institucím) rovněž nabízí protizáruky poskytující ochranu před rizikem bankám přidělujícím úvěry malým a středním podnikům a malým společnostem se střední tržní kapitalizací působící v oblasti výzkumu a inovací.

Malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací působící v oblasti výzkumu a inovací, které chtějí zažádat o úvěr, by se měly spojit s jedním z finančních zprostředkovatelů, kteří podepsali dohodu s EIF (viz výběrové řízení). Jedná se o nástroj fungující na základě poptávky, který nemá předem stanovené příděly mezi jednotlivé sektory, země nebo regiony. Nicméně s výhradou úspěšného dokončení jednání, motivuje Komise EIF, aby vyvinul zvláštní úsilí, jež by zajistilo, že významnou část konečných příjemců budou tvořit ekologicky inovativní malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací.

Očekávaný dopad: Malé a střední podniky orientované na výzkum a inovace a malé podniky se střední tržní kapitalizací schopné provádět výzkum a inovace většího rozsahu. Ukazatelem je počet dohod podepsaných s finančními zprostředkovateli a počet a objem přijatých úvěrů.

Orientační harmonogram: Tento nástroj je k dispozici od 10. června 2014.

Výběrové řízení:

a)

pro finanční zprostředkovatele: Po konzultaci s GŘ pro výzkum a inovace vydává EIF výzvy k vyjádření zájmu, přičemž součástí každé výzvy budou kritéria způsobilosti a výběru.

b)

u úvěrů: Na základě interních postupů zprostředkovatelské banky nebo jiné finanční instituce, u které MPE, nebo malý podnik se střední tržní kapitalizací o úvěr požádal, přičemž se uplatní běžná komerční kritéria.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Celkový plánovaný rozpočet na programové období 2014–2020 pro službu pro malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace pocházející ze součásti programu Horizont 2020 nazvané „Přístup k rizikovému financování“ činí 1 060 milionů EUR.

Ujednání o sdílení rizik s EIF povedou až k devítinásobně vyššímu příspěvku EU malým a středním podnikům a malým podnikům se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace, tj. k výslednému úvěrovému financování pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací působící v oblasti výzkumu a inovací ve výši přibližně 9 540 milionů EUR.

Tento nástroj se bude rovněž podílet na finančních nástrojích, které budou zavedeny v rámci společné iniciativy malých a středních podniků, jak bylo potvrzeno na zasedání Evropské rady v říjnu 2013. Tento příspěvek může mít formu nelimitované portfoliové záruky nebo sekuritizačních operací a spolu se zdroji z evropských strukturálních a investičních fondů, programu COSME a EIF hradit mezaninovou tranši portfolia.

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období činí 1 060 milionů EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu a hodnocení ex ante, je 9 v celém průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů se odhaduje, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu 9 540 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) – Třetí osa – Mikrofinancování a sociální podnikání – 2014 až 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 04 03 02 03 — Mikrofinancování a sociální podnikání — Usnadnění přístupu k finančním prostředkům pro podnikatele, zejména ty, kteří jsou nejvíce vzdáleni od trhu práce, a pro sociální podniky.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíl těchto finančních nástrojů byl popsán v nařízení (EU) č. 1296/2013 v článku 4:

Obecný cíl:

Podporovat zaměstnanost a sociální začlenění zvyšováním dostupnosti a přístupnosti mikrofinancování pro ohrožené osoby, které chtějí založit mikropodnik, jakož i pro stávající mikropodniky a zlepšením přístupu sociálních podniků k finančním prostředkům.

Specifické cíle podle článku 26:

zvyšovat přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro:

zranitelné osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání, nebo pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce, nebo jsou ohroženy sociálním vyloučením, nebo jsou sociálně vyloučeny a jsou v nevýhodné pozici z hlediska přístupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik,

mikropodniky, jak v období zahájení činnosti, tak i ve fázi rozvoje, zejména ty mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené v první pododrážce,

budování institucionálních kapacit poskytovatelů mikroúvěrů,

podporovat rozvoj trhu sociálních investic a usnadňovat sociálním podnikům přístup k finančním prostředkům tak, že se těm sociálním podnikům, jejichž roční obrat nepřesahuje 500 milionů EUR, nebo jejichž bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 30 milionů EUR a které nejsou subjekty kolektivního investování, zpřístupní vlastní kapitál, kvazivlastní kapitál, úvěrové nástroje a granty do výše 30 milionů EUR.

Program běží od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2020.

Rozpočet finančních nástrojů na mikrofinancování a sociální podnikání bude tvořit 21 % celkového rozpočtu programu EaSI na období 2014–2020, který činí 919 469 000 EUR v běžných cenách.

Jeho rozdělení musí respektovat tyto minimální procentní podíly:

mikrofinancování pro zranitelné skupiny a mikropodniky: 45 %,

sociální podnikání: 45 %.

Zbytek se rozdělí mezi tyto dvě oblasti.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Výsledkem indikativního cíle je 41 000 mikroúvěrů poskytnutých konečným příjemcům a 1 350 úvěrů poskytnutých na sociální podnikání. Cíl stanovený u mikrofinancování se opíral o předchozí zkušenosti s nástrojem mikrofinancování Progress.

Cíl stanovený u sociálního podnikání se opíral o celkový objem záruk a fondů financovaných nástrojů, vynásobený očekávaným aktivačním účinkem a vydělený velikostí průměrných investic do sociálního podnikání ve výši 200 000 EUR.

Pokud jde o financované nástroje, byly zohledněny předpokládané investice ve výši 20 milionů EUR. Tyto cíle mohou doznat změn, jelikož v tomto okamžiku nejsou známy ani podoba nástroje ani výše možných společných investic.

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období činí 192 milionů EUR.

Cílová odhadovaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů je

u záruk 5,5 v celém průběhu trvání finančního nástroje,

pro financované instrumenty dosud není k dispozici (77).

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů tohoto nástroje

se odhaduje, že celková částka 96 milionů EUR použitých pro záruky by představovala přibližně 528 milionů EUR pro konečné příjemce,

pro financované nástroje odhad zatím nelze stanovit.

Záruční nástroj pro kulturní a kreativní odvětví (program Kreativní Evropa) od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 15 04 01 Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a organizací a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Obecný cíl záručního nástroje pro kulturní a tvůrčí odvětví je v souladu s cíli programu Tvůrčí Evropa, tj.: chránit a podporovat evropskou kulturní a jazykovou rozmanitost a posilovat konkurenceschopnost kulturních a tvůrčích odvětví s cílem prosazovat inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění v souladu se strategií Evropa 2020.

Konkrétním cílem záručního nástroje pro kulturní a tvůrčí odvětví je posilovat finanční schopnost kulturního a tvůrčího odvětví.

Otázky, které má tento nástroj řešit:

obtíže, které mají kulturní a kreativní malé a střední podniky a projekty se získáváním bankovních úvěrů,

skutečnost, že znalosti finančních institucí v oblasti finanční analýzy kulturních a kreativních malých a středních podniků a projektů jsou v Unii málo rozšířené a málo se předávají.

Operační cíle, které bude v reakci na tyto problémy sledovat:

poskytovat záruky bankám, jejichž klienty jsou kulturní a kreativní malé a střední podniky a umožnit tak těmto podnikům snadnější získání bankovních úvěrů,

nabízet finančním institucím možnosti zvyšování jejich odbornosti či kapacit,

zvýšit počet finančních institucí ochotných pracovat s kulturními a tvůrčími MSP,

maximalizovat v rámci Evropy zeměpisnou diverzifikaci finančních institucí ochotných pracovat s kulturními a kreativními malými a středními podniky.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Rozpočtové závazky plánované na celé programové období činí 121 milionů EUR a jsou navýšeny maximálně o 2 miliony EUR z očekávaného zpětného získání prostředků z garančního fondu výroby v audiovizuálním odvětví v rámci programu MEDIA, v souladu s přílohou I nařízení (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020). Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období činí 123 milionů EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu a hodnocení ex ante, je 5,7 v celém průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů se odhaduje, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu 690 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Záruční nástroj pro studentské půjčky (Erasmus+ Master) v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 15 02 01 01 (zčásti) – Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání a odborné přípravy a zvyšování jejich významu pro trh práce.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cílem záručního nástroje pro studentské půjčky „Erasmus+ Master“ je podněcovat a podporovat co největší mobilitu studentů magisterského programu (druhý cyklus vysokoškolského studia). Za tímto účelem se prostřednictvím nástroje nabízí částečné záruky finančním zprostředkovatelům, kteří budou poskytovat za výhodných podmínek půjčky studentům pocházejícím ze zemí zapojených do programu Erasmus+ a studujícím v rámci úplného (jednoletého nebo dvouletého) magisterského programu v jiné zemi, než je země jejich trvalého pobytu, a v jiné zemi, než ve které získali bakalářský titul.

Záruky vydané v rámci tohoto nástroje se vztahují na nově poskytnuté studentské úvěry splňující příslušné podmínky, a to až do výše 12 000 EUR na jednoleté magisterské studium a 18 000 EUR na dvouleté magisterské studium.

Záruční nástroj pro studentské půjčky tak přímým způsobem přispívá k plnění cíle Unie a boloňského procesu, jímž má být na základě dohody ministrů školství členských států to, že podíl studentů, kteří dokončí studium či odbornou přípravu v zahraničí, se do roku 2020 zdvojnásobí na 20 %.

Správou záručního nástroje pro studentské půjčky na úrovni Unie byl pověřen Evropský investiční fond (EIF), který uzavře dohody s finančními zprostředkovateli, jako jsou banky či celostátní nebo regionální instituce poskytující studentské úvěry. Takto zaangažovaní finanční zprostředkovatelé budou výhodu, kterou záruka Unie přináší, poskytovat studentům, a to tím způsobem, že jim budou nabízet studentské úvěry bez nutnosti jejich zajištění ze strany studenta či jeho rodiny a za příznivých podmínek, např. s úrokovou sazbou, která bude nižší než na trhu, a s ochranou studenta před příliš tvrdými důsledky úvěru v podobě odkladu jeho splácení. Tento odklad dává absolventům možnost, aby si předtím, než svůj úvěr začnou splácet, našli zaměstnání, a možnost „splátkového volna“, kdy mohou v případě potřeby splácení pozastavit, například když nemají zaměstnání nebo jsou na mateřské dovolené.

Kapitál na úvěry je částečně získáván mobilizací prostředků zúčastněných finančních zprostředkovatelů, kdy Unie vystupuje jako částečný ručitel pro případ, že by konečný příjemce úvěr nesplácel. Splácení úvěrů by probíhalo prostřednictvím „normálních“ mechanismů bankovních úvěrů, přičemž veškeré provozní informace by se podávaly na místní úrovni, kde by se také vyřizovaly všechny potřebné záležitosti.

V právním základu programu Erasmus+ na období 2014–2020 je stanoven celkový příspěvek Unie ve výši 517 milionů EUR, který umožní, aby půjček krytých tímto nástrojem využilo přibližně 200 000 studentů.

Doba trvání tohoto nástroje bude prodloužena do roku 2037 (což odpovídá době trvání stávajícího programu, k níž je připočteno dvouleté období přidělování závazků a k tomu až 15 let splatnosti studentských úvěrů).

Záruční nástroj pro studentské půjčky bude poskytovat částečné záruky až do výše 90 % prvních ztrát, které vzniknou v důsledku nesplácení úvěrů konečným příjemcem, přičemž horní hranicí záruky je 18 % úvěrového portfolia. Předpokládaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů je 5,7 (tzn. že 3,2 miliardy EUR poskytnou jako kapitál na studentské půjčky zúčastnění finanční zprostředkovatelé.)

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 517 milionů EUR.

Míra aktivace mimorozpočtových zdrojů uvedená v programu je 5,7 v celém průběhu trvání programu.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů programu se odhaduje, že aktivovaná výše prostředků by dosáhla celkového objemu 2 947 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Záruky v rámci nástroje PF4EE v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2014, s. 185) a obzvlášť čl. 17 odst. 1 tohoto nařízení.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 34 02 01 – Snižování emisí skleníkových plynů v EU.

Článek 34 02 02 – Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cílem nástroje PF4EE (soukromé financování energetické účinnosti) je umožnit odpovídající a cenově dostupné komerční financování pro způsobilé investice energetické účinnosti, na něž se zaměřují režimy, které zúčastněné země zavedly v zájmu provádění svých vnitrostátních akčních plánů energetické účinnosti (NEEAP) nebo jiných programů v souladu se směrnicemi EU týkajícími se energetické účinnosti.

Nástroj PF4EE poskytne finančním zprostředkovatelům i) zajištění úvěrového rizika na základě portfolií (nástroj pro sdílení rizik nebo RSF) spolu s ii) odbornými podpůrnými službami pro finanční zprostředkovatele za účelem podpory provádění nástroje PF4EE a iii) dlouhodobým financováním ze strany EIB.

RSF je koncipován tak, aby zmírnil úvěrové riziko finančních zprostředkovatelů při poskytování úvěrů konečným příjemcům, kteří provádějí způsobilé investice do energetické účinnosti. Prostřednictvím finančních prostředků EU, jež jsou uloženy na zajišťovacím účtu, pokryje nástroj RSF ty náklady, které vznikly v rámci půjček na energetickou účinnost zahrnutých do portfolia, jež má být vytvořeno finančními zprostředkovateli pro financování investic do energetické účinnosti.

Cílem nástroje RSF je zvýšit úvěrovou činnost a zlepšit podmínky financování pro konečné příjemce, a sice mimo jiné prostřednictvím nižších cen, delší doby splatnosti a mírnějších požadavků na cenné papíry. Půjčka EIB na energetickou účinnost určená finančním zprostředkovatelům může být doplňkem nástroje RSF. EIB bude tyto půjčky na energetickou účinnost poskytovat za konkurenčních podmínek a s dlouhou splatností.

Nástroj PF4EE musí fungovat tak dlouho, dokud nebudou splaceny půjčky, na něž se nástroj pro sdílení rizik vztahuje. Maximální doba trvání přípustná v rámci nástroje pro sdílení rizik bude činit 20 let. Nástroj PF4EE bude proto fungovat po dobu až 20 let od skončení období provádění (2042).

Ke konečným příjemcům patří soukromé osoby, sdružení vlastníků domů, malé a střední podniky, společnosti a/nebo veřejné instituce/subjekty, které uskutečňují investice do energetické účinnosti v souladu s vnitrostátním akčním plánem energetické účinnosti každého členského státu.

Výše půjček na energetickou účinnost, které budou příjemcům poskytovány, je v rozmezí od 40 000 EUR, přičemž tuto částku lze snížit s cílem přizpůsobit se malým investicím v odvětví bydlení, do 5 milionů EUR a ve výjimečných případech až 15 milionů EUR.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Provádění nástroje PF4EE začalo dne 8. prosince 2014 podpisem pověřovací dohody.

V jeho rámci by s finančními zprostředkovateli mohlo být v období 2014–2017 podepsáno přibližně 6 až 10 dohod o financování (půjčky EIB na energetickou účinnost a nástroj pro sdílení rizik / nástroj odborné podpory).

Rozpočet, který má být přidělen na nástroj PF4EE v letech 2014–2017, činí 80 milionů EUR. Předpokládaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů bude EIB 6-násobná. Vzhledem k tomu, že EIB je omezena svými vnitřními politikami, a může tedy financovat nejvýše 75 % způsobilých investic do energetické účinnosti, je cílová míra aktivace investic 8-násobná.

Očekává se, že za předpokladu, že průměrné investiční náklady dosáhnou 300 000 EUR, obdrží zhruba 1 800 konečných příjemců a projektů během doby trvání programu (2014–2017) úvěrové financování v celkové výši přibližně 430 milionů EUR. Celkové investice do energetické účinnosti za toto období by mohly dosáhnout zhruba 540 milionů EUR.

Nástroje pro sdílení rizik

Finanční nástroj pro sdílení rizik v rámci sedmého rámcového programu (RSFF) včetně RSI (pilotní záruční nástroj pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací orientované na výzkum a inovace) — období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1.).

Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 08 02 51 (zčásti) — Dokončení předchozího rámcového programu pro výzkum — Sedmý rámcový program – nepřímá akce EK (2007 až 2013).

V období 2007–2013 byla z rozpočtu Unie (z původního rozpočtu sedmého rámcového programu navýšeného o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) vyčleněna na závazcích částka v celkové výši 1 230,73 milionu EUR, která byla vyplacena Evropské investiční bance (EIB) na podporu finančního nástroje pro sdílení rizik (RSFF), z čehož 6 960,73 milionu EUR je určeno na RSFF a 270 milionu na RSI.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Klíčovým cílem RSFF je zlepšit v Unie přístup k dluhovému financování investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací, a to zejména prostřednictvím soukromých předkladatelů projektů. Přispívá k řešení finančních potřeb inovativních projektů a společností jakékoli velikosti a formy vlastnictví, včetně středně kapitalizovaných společností a MSP.

RSFF podporuje přístup k financování v celé šíři spektra výzkumu, vývoje a inovací, základním výzkumem počínaje, přes vývoj technologií a jejich demonstrace a konče inovacemi. RSFF slouží k plnění meziodvětvových politických cílů a s nimi souvisejících investičních potřeb, přičemž se řídí poptávkou a zásadou „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“.

RSFF, na jehož vytvoření se společně podílely Komise a EIB, byl zřízen v červnu 2007. Unie a EIB jsou partneři sdílející rizika půjček, které EIB přímo nebo nepřímo poskytuje jejich příjemcům. Unie z rozpočtových prostředků sedmého rámcového programu a EIB vyčlenily na období 2007-2013 celkovou částku ve výši 2 miliard EUR (každá částku v maximální výši 1 miliard EUR), kterou lze využít na krytí ztrát v případech, kdy úvěry, na něž se vztahuje RSFF, nejsou spláceny. Díky těmto příspěvkům, které EU a EIB uvolnily pro účely sdílení rizik a krytí ztrát, je EIB schopna nabízet úvěrové prostředky o celkovém objemu 10 miliard EUR společnostem a výzkumné komunitě, které je mohou využít k investicím do výzkumu, vývoje a inovací.

Nástroje RSFF mohou využívat evropské subjekty, které vyvíjejí intenzivní činnost v oblasti výzkumu (společnosti, samostatné projekty), i výzkumné infrastruktury. Úvěry poskytované v rámci nástroje RSFF slouží k podpoře investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací realizovaných předkladateli projektů / příjemci se sídlem v některém z 28 členských států EU či přidružených zemích.

Sdílení rizik mezi Unií a EIB se zprvu, až do roku 2010, sjednávalo vždy jen pro jednotlivé půjčky. Od roku 2011 funguje v návaznosti na doporučení nezávislé skupiny odborníků na základě portfolia, kdy první ztráty kryje Unie. V případě, že rozsah krytí ze strany EU byl plně vyčerpán, bere na sebe další rizika, pokud převyšují určitou prahovou hodnotu, Evropská investiční banka (EIB).

Na začátku roku 2012 byl do praxe uveden nový pilotní záruční nástroj RSI (nástroj pro sdílení rizik pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací s maximálním počtem 499 zaměstnanců), který má zlepšit přístup k úvěrovému financování investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací. Tento záruční nástroj je součástí implementace nástroje RSFF a jeho fungování zajišťuje Evropský investiční fond (EIF). V případě pilotního záručního nástroje RSI činil rozpočet Unie ze sedmého rámcového programu (navýšený o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) v letech 2012–2013 celkem 270 milionů EUR.

Částka 375 milionů EUR byla splacena z prostředků získaných z finančního nástroje pro sdílení rizik určených na kapitálový nástroj programu Horizont 2020.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období pro RSFF činí 960,73 milionu EUR.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu / hodnocení ex ante, je 5 v celém průběhu trvání finančního nástroje RSFF.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů pro nástroj RSFF se odhadovalo, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu 5 000 milionů EUR, ve skutečnosti to však bylo 10 500 milionů EUR na celou dobu trvání programu.

Nástroj pro úvěrové záruky (LGTT) – pro projekty transevropské dopravní sítě v rámci finančního výhledu na období 2007–2013 (LGTT) – před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.3.2007, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 670/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 1639/2006/ES, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (204 1–2013), a nařízení (ES) č. 680/2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 1).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 06 02 51 (zčásti) — Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Nástroj LGTT je dluhovým nástrojem pro sdílení rizik, který společně zřídily Unie a EIB v roce 2008 za účelem urychlení a realizace infrastrukturních projektů TEN-T.

„Facility LGTT“ slouží jako záruční nástroje, které v rámci LGTT poskytuje EIB soukromému sektoru (sponzorům či předkladatelům projektů) za účelem zvýšení úvěrového hodnocení prioritního dluhu snížením rizik dopravního provozu. EIB poskytuje záruku v podobě podmíněné výše čerpání úvěru, kterou může předkladatel projektu čerpat v průběhu prvních 5 až 7 let činnosti v případě, že výnosy z projektu nepostačují k zajištění splácení prioritního dluhu, kdy reálné výnosy z projektu klesnou pod předpokládanou úroveň;

Koncepce nástroje LGTT vznikla v roce 2008, ještě před celosvětovou finanční krizí. Od té doby začaly být projekty založené na výnosech méně obvyklé kvůli menší ochotě soukromého sektoru brát na sebe riziko spojené s poptávkou po dopravě.

Příspěvek EU pro LGTT na období 2007–2013 byl původně stanoven na 500 milionů EUR, v souladu s nařízením (EU) č. 670/2012 bylo 200 milionů EUR přesunuto na iniciativu projektových dluhopisů a dalších 50 milionů EUR byly přesunuto na grantové financování TEN-T.

Celková výše příspěvku EU, který je v současnosti k dispozici jako podpora projektů v rámci nástroje LGTT, činí 250 milionů EUR, z čehož 205 milionů EUR bylo vyplaceno. Nástroji bylo rovněž opětovně přiděleno 7 milionů EUR, čímž celková výše příspěvku EU určená EIB za nástroj LGTT dosáhla k 31. prosinci 2014 212 milionů EUR.

V návaznosti na přijetí nařízení (EU) č. 670/2012 se sdílení rizik přesunulo od modelu pari passu k rozdělení rizika mezi Komisi a EIB na základě portfolia. V rámci „portfoliového přístupu“ se riziko dělí do dvou tranší. Tranše portfolia nesoucí ztrátu jako první (Portfolio First Loss Piece), na niž Unie přispívá z 95 % a EIB z 5 %, a tranše pro zbývající riziko, kterou hradí EIB v plné výši. Bez ohledu na zvolený model sdílení rizik nemůže maximální míra expozice EU vůči riziku překročit výši rozpočtového příspěvku na LGTT.

Nástroj LGTT je možné použít pro transakce schválené EIB do konce roku 2014 s finanční závěrkou do roku 2016. O záruky lze žádat na prvních 5 až 7 let činnosti, přičemž datum posledního čerpání ze strany projektů v současném portfoliu je konec roku 2021.

Sloučení nástroje LGTT s dluhovým nástrojem CEF (CEF DI):

V čl. 14 odst. 3 nařízení (EU) č. 1316/2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, byl nástroj LGTT v roce 2015 sloučen s novými finančními nástroji CEF na období 2014–2020.

Pověřovací dohoda pro nástroj CEF DI byla podepsána v červenci 2015. Aktiva a pasiva však byla převedena k 1. lednu 2016 za účetní hodnotu.

Možný dopad na souhrnný rozpočet:

Pokud se Evropské investiční bance nepodaří finančně uzavřít poslední schválenou transakci do roku 2016, budou muset být přidělené, avšak nevyplacené prostředky ve výši 45 milionů EUR vráceny do souhrnného rozpočtu.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Stávající portfolio nástroje LGTT tvoří 6 projektů TEN-T, což představuje celkovou částku ve výši 12,1 miliardy EUR získaných finančních prostředků (ve formě dluhů, vlastního kapitálu a grantů). Příspěvek z rozpočtu EU pro tento nástroj činí 212 milionů EUR (205 milionů EUR v platbách navýšených o 7 milionů EUR opětovně přidělených čistých výnosů). To vede k 57,1násobnému aktivačnímu účinku. Při zavedení tohoto nástroje nebyla stanovena žádná cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů.

Iniciativa projektových dluhopisů (PBI) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 670/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 1639/2006/ES, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (204 1–2013), a nařízení (ES) č. 680/2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 06 02 51 (zčásti) – Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

Článek 06 03 03 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

Článek 32 02 51 — Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě (v prostředcích rozpočtu na rok 2014)

Článek 32 03 02 — Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě (v prostředcích rozpočtu na rok 2013).

Článek 09 04 53 01 – Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

Článek 09 03 01 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (ICT-PSP) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Iniciativa projektových dluhopisů je finanční nástroj, který společně navrhly, vytvořily a podporují Evropská komise a Evropská investiční banka (EIB) (78).

Cílem tohoto nástroje je stimulovat financování kapitálových trhů ve prospěch infrastrukturních projektů v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí a širokopásmových sítí zlepšením úvěrové kvality přednostního dluhu tak, aby mohl být financován emisí dluhopisů, která je zajímavá mimo jiné pro institucionální investory, jako jsou pojišťovny a penzijní fondy. Kromě financování ve prospěch jednotlivých projektů je cílem připravit podmínky pro vytvoření nové kategorie aktiv pro infrastruktury EU, do nichž mohou investovat institucionální investoři. Tímto způsobem má iniciativa projektových dluhopisů otevřít nové zdroje financování infrastruktury k doplnění omezených veřejných rozpočtů a omezeného poskytování bankovních úvěrů na infrastrukturní projekty s dlouhou dobou splatnosti.

Z tohoto nástroje lze financovat projekty nebo části projektů, jež jsou způsobilé podle pokynů pro TEN-T a TEN-E a splňují kritéria pro projekty v oblasti širokopásmového připojení vymezená v pozměněném rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace. Projekty jsou obvykle strukturovány jako zvláštní účelová jednotka vytvořená s cílem vybudovat, financovat a provozovat infrastrukturní projekt. Iniciativa projektových dluhopisů poskytuje do finanční struktury projektové společnosti tranši podřízeného dluhu. Nástroj může mít podobu podmíněné výše čerpání úvěru („nefinancovaný nástroj“) nebo podřízeného úvěru („financovaný nástroj“) a je omezen maximálně na 20 % celkového přednostního dluhu. V případě využití nefinancovaného nástroje se EIB stává věřitelem projektové společnosti a částky splatné v rámci iniciativy projektových dluhopisů jsou podřízené ve vztahu ke službě přednostního dluhu a nadřízené ve vztahu ke kapitálu. Maximální disponibilní částka pro navýšení úvěrových prostředků v rámci iniciativy projektových dluhopisů činí 20 % přednostního dluhu v nominálním vyjádření.

Mechanismus sdílení rizik Evropskou komisí a EIB funguje na základě zásady tranše nesoucí ztrátu jako první: riziko pro rozpočet EU a EIB je rozděleno do dvou tranší, na tranši portfolia nesoucí ztrátu jako první, která se vyžádá jako první v případě snížení hodnoty operací iniciativy projektových dluhopisů, a na tranši pro zbývající riziko, která se použije pouze v případě vyčerpání tranše portfolia nesoucí ztrátu jako první. Na tranši portfolia nesoucí ztrátu jako první Unie přispívá z 95 % a EIB z 5 %. Tranši pro zbývající riziko hradí v plné výši EIB.

Jednotlivé operace iniciativy projektových dluhopisů by mohla schválit správní rada EIB nejpozději do konce roku 2014 a jejich finanční závěrka musí proběhnout nejpozději do konce roku 2016. Nástroj bude ukončen, až nebude v rámci operací iniciativy projektových dluhopisů žádná podmíněná expozice (nebo pokud EIB prohlásí tuto expozici za nenávratnou).

Pilotní fáze má celkové finanční krytí ve výši 230 milionů EUR: 200 milionů EUR z rozpočtu TEN-T, 10 milionů EUR z rozpočtu TEN-E a 20 milionů EUR z rozpočtu informačních a komunikačních technologií programu pro konkurenceschopnost a inovace.

Článek 14 nařízení č. 1316/2013 stanoví možné sloučení iniciativy projektových dluhopisů s novými finančními nástroji v souladu s tímto nařízením. S ohledem na hodnocení ex- ante provedené Komisí byl nástroj pro sdílení rizika zavedený podle rozhodnutí č. 1639/2006/ES sloučen s finančními nástroji CEF v roce roku 2015. Celoplošné nezávislé hodnocení pilotní fáze iniciativy projektových dluhopisů se uskutečnilo a bylo dokončeno v roce 2015.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Pilotní fáze iniciativy projektových dluhopisů byla zahájena v listopadu 2012 s cílem prověřit tuto koncepci. Do konce roku 2014 bylo s podporou navýšení úvěrových prostředků na projektové dluhopisy podepsáno pět projektů v odvětví dopravy, energetiky a telekomunikací, z čehož jednu transakci týkající se projektových dluhopisů uskutečnila EIB bez rozpočtu Unie. Celkový objem navýšení úvěrových prostředků na projektové dluhopisy v případě těchto transakcí činil 493 milionů EUR (z toho 293 milionů EUR bylo poskytnuto ve formě navýšení úvěrových prostředků z rozpočtu EU), což podpořilo dluhopisy ve výši 2 961 milionů EUR (z toho u dluhopisů ve výši 1 561 milionů EUR byly navýšeny úvěrové prostředky z rozpočtu EU). Celková výše prostředků (dluh + vlastní kapitál) na tyto čtyři projekty s podporou navýšení úvěrových prostředků na projektové dluhopisy z rozpočtu EU dosáhla 1 892 milionů EUR.

V právním základu nebyla uvedena žádná cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů. V posouzení dopadu pilotní fáze iniciativy projektových dluhopisů se multiplikační účinek odhadl na 15–20, v závislosti na velikosti podřízeného dluhu projektu a ujednání o sdílení rizik.

Služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje rozhodnutí č. 1906/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 08 02 02 02 – Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cílem je zlepšit přístup k dluhovému financování – půjčkám, zárukám, protizárukám a dalším formám dluhových a rizikových prostředků – pro veřejné a soukromé subjekty a partnerství soukromého a veřejného sektoru zabývající se činnostmi v oblasti výzkumu a inovací, jejichž realizace vyžaduje rizikové investice. Důraz se klade na podporu výzkumu a inovací s vysokým potenciálem pro excelenci.

Potenciálními cílovými konečnými příjemci jsou právní subjekty všech velikostí, které si mohou půjčovat a splácet finanční prostředky, zejména pak malé a střední podniky schopné provádět inovace a rychle růst, středně kapitalizované a velké společnosti, vysoké školy a výzkumné ústavy, výzkumné a inovační infrastruktury, partnerství veřejného a soukromého sektoru a zvláštní účelové jednotky nebo projekty.

Služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace funguje s využitím platformy, která bude nabízet několik produktů navržených s konkrétním zaměřením na řešení jednotlivých potřeb. Jako subjekt pověřený prováděním služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace bude klíčovým partnerem Evropská investiční banka (EIB).

Financování služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace má dvě hlavní složky:

Složku založenou na poptávce, která poskytuje půjčky a záruky podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, se zvláštní podporou pro příjemce jako MSP a středně kapitalizované společnosti. Tato složka reaguje na stálý a pokračující růst objemu půjček z finančního nástroje pro sdílení rizik, který je řízen poptávkou. Tato poptávkou řízená složka bude financována z rozpočtu programu Přístup k rizikovému kapitálu, který je součástí programu Horizont 2020.

Zacílenou složku, zaměřující se na politiky a klíčová odvětví, která jsou zásadní pro řešení společenských výzev, posílení konkurenceschopnosti, podporu udržitelného, nízkouhlíkového růstu podporujícího začlenění a poskytování environmentálních a dalších veřejných statků. Tato složka Unii řeší ty aspekty cílů odvětvových politik, které souvisejí s výzkumem a inovacemi, a bude financována z dalších součástí programu Horizont 2020 a dalších rámců, programů a rozpočtových položek souhrnného rozpočtu Unie, ze strany jednotlivých regionů a členských států, které budou chtít přispět svými vlastními prostředky (a to i prostřednictvím strukturálních fondů), či dalších subjektů (jako jsou společné technologické iniciativy) či iniciativ.

Platnost tohoto nástroje by měla skončit mezi rokem 2027 a 2030.

Celkový rozpočet (primární úvěry) plánovaný na programové období 2014–2020 pro poptávkově řízené složky služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace činí 1 060 milionů EUR. Tento rozpočtový příspěvek v rámci programu Horizont 2020 se zkombinuje s vlastními zdroji EIB alespoň ve stejné výši, čímž bude možné celkovou úvěrovou kapacitu a dopad služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace zdvojnásobit.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše prostředků vyčleněných na celé programové období činí 1 435 milionů EUR, včetně 375 milionů EUR z nástroje RSFF v rámci sedmého rámcového programu.

Cílová míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jak je uvedeno v právním základu, je 12,5 v celém průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílové míry aktivace mimorozpočtových zdrojů pro nástroj se odhaduje, že aktivovaná výše půjček by dosáhla celkového objemu kolem 18 000 milionů EUR.

Nástroj pro sdílení rizik v rámci nástroje pro propojení Evropy (sdílení úvěrových rizik a projektové dluhopisy) v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, kterým se mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Tento nástroj by mohl být financován z těchto rozpočtových položek:

Bod 06 02 01 05 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů dopravní infrastruktury,

Bod 09 03 02 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů telekomunikační infrastruktury,

Bod 32 02 01 04 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do energetických projektů.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

finanční nástroje

Podle nařízení (EU) 1316/2013 je cílem finančních nástrojů, které jsou součástí nástroje pro propojení Evropy, usnadnit projektům v oblasti infrastruktury přístup k prostředkům financování projektů a podniků za využití finančních prostředků Unie k aktivaci mimorozpočtových zdrojů. Napomohou financování projektů společného zájmu, které mají jasnou evropskou přidanou hodnotu, a usnadní výraznější účast soukromého sektoru na dlouhodobém financování projektů v oblasti dopravy, energetiky a telekomunikací, které jsou omezeny na širokopásmové sítě.

Tyto nástroje budou přínosem pro projekty s potřebou střednědobého až dlouhodobého financování a přinese větší výhody, co se týče dopadu na trh, správní účinnosti a využívání zdrojů.

Zúčastněným stranám z oblasti infrastruktury, jako jsou finančníci, veřejné orgány, správci infrastruktury, stavební společnosti a provozovatelé, poskytne soudržný a tržně orientovaný nástroj finanční podpory Unie.

V roce 2014 se v návaznosti na závěry hodnocení ex-ante pro nástroj pro propojení Evropy podle čl. 14 odst. 3 nařízení (EU) č. 1316/2013 Komise rozhodla zřídit a zavést dluhový nástroj pro sdílení rizika pro půjčky a záruky, který bude také poskytovat podporu na projektové dluhopisy. V posouzení ex-ante Komise uvedla, že kapitálový nástroj by mohl být vytvořen v pozdější fázi na základě vymezení odpovídajících potřeb. Posouzení ex-ante lze nalézt na této internetové stránce:

http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2014_2019/documents/tran/dv/exanteassessmentcef_/exanteassessmentcef_en.pdf

Provádění dluhového nástroje CEF a sloučení všech ostatních finančních nástrojů podle nařízení č. 680/2007

Dluhový nástroj CEF bude realizován po uzavření podepsané dohody o pověření s Evropskou investiční bankou. Dohoda navíc začleňuje sloučení stávajících nástrojů (LGTT a iniciativy projektových dluhopisů) s novým dluhovým nástrojem v rámci CEF od roku 2015.

Rozpočtové dopady

Podle čl. 14 odst. 2 nařízení (EU) č. 1316/2013 činí orientační příspěvek EU pro finanční nástroj na období 2014–2020 3 324 225 900 EUR (79). Tato částka se však může během závazkového období změnit, zejména v důsledku rozhodnutí přijatých rozpočtovými orgány (Evropským parlamentem a Radou) nebo Komisí.

Doba trvání dluhového nástroje

Poslední tranši příspěvku Unie k dluhovému nástroji přidělí Komise na závazek do 31. prosince 2020. Skutečné schválení dluhového financování ze strany pověřených subjektů nebo účelových investičních jednotek musí být dokončeno do 31. prosince 2022.

Nástroj pro sdílení rizik u půjček a záruk

Podpora prostřednictvím podřízeného dluhového financování nesmí přesáhnout 30 % celkového objemu emitovaného prioritního dluhu. Prioritní dluhové financování poskytnuté v rámci dluhového nástroje nesmí přesáhnout 50 % úhrnného objemu celkového prioritního dluhového financování, které pověřený subjekt nebo účelová investiční jednotka mají poskytnout.

Iniciativa projektových dluhopisů

Nástroj pro sdílení rizika pro projektové dluhopisy má podobu podřízeného dluhového financování, aby se usnadnilo financování pro projektové společnosti vydávající prioritní dluh ve formě dluhopisů, půjček nebo kombinace půjček a projektových dluhopisů. Cílem tohoto nástroje úvěrového posílení je zvýšit úvěrové hodnocení prioritního dluhu, a přilákat tak soukromé investory k financování tohoto projektu. Má stupeň priority nižší než prioritní dluh, ale vyšší než kapitál a financování související s kapitálem. Podřízené dluhové financování nesmí přesáhnout 30 % celkového objemu emitovaného prioritního dluhu.

Správní a výkonnostní poplatky a poplatky za správu pokladny

Jak je stanoveno v právním základě, nesmí správní a výkonnostní poplatky, které mají být placeny Evropské investiční bance, překročit 2 %, resp. 3 % příspěvku Unie skutečně použitého pro jednotlivé operace.

Poplatek za správu pokladny (podle čl. 13 odst. 5 finanční a správní rámcové dohody) nesmí překročit 1 % příspěvku EU skutečně použitého na pokrytí operací po dobu trvání finančního nástroje.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Pokud jde o odvětví energetiky, měl by dluhový nástroj CEF usnadnit přístup projektů společného zájmu k dlouhodobému dluhovému financování, a to jak u podnikového, tak projektového financování. Nástroj by měl zejména pomoci projektům společného zájmu, u nichž může usnadnit přístup k dluhovému kapitálu od komerčních úvěrových institucí, institucionálních investorů nebo poskytování prioritních úvěrů bankou. Návrh dohody o pověření stanoví, že jiné kategorie energetických aktiv (například elektřina z obnovitelných zdrojů energie, inteligentní distribuční sítě) mohou využívat podpory z dluhového nástroje CEF v případě účelově vázaných příspěvků z jiných programů nebo od jiných subjektů.

Co se týče širokopásmového připojení, dluhový nástroj CEF má usnadňovat efektivní tok soukromých a veřejných investic s cílem stimulovat zavádění a modernizaci vysokorychlostních širokopásmových sítí v souladu s cíli Digitální agendy pro Evropu. Dluhový nástroj CEF by v zájmu zajištění hospodářsky nejvýhodnějšího řešení a v důsledku omezených zdrojů přidělených na širokopásmové připojení CEF měl být poskytnut na projekty, jež využívají z hlediska daného projektu nejvhodnější technologie, mohou podnítit inovativní obchodní modely a vykazují vysoký potenciál, pokud jde o replikaci. Dluhový nástroj CEF se zaměří zejména na zvláštní potřeby příměstských, venkovských, řídce osídlených a méně rozvinutých regionů, v nichž je nutné zavést vysokorychlostní připojení. To zahrnuje zavádění širokopásmových sítí za účelem propojení ostrovních, uzavřených, horských, odlehlých a okrajových regionů, včetně ostrovních členských států, s ústředními regiony Unie nebo opatření ke zlepšení spolehlivosti nebo kvality spojení mezi těmito regiony a ústředními regiony Unie.

Pokud jde o odvětví dopravy, bude dluhový nástroj CEF sloužit ke zvýšení celkové míry investic do dopravní infrastruktury v EU v období 2014–2020 v souladu s cíli politiky a objemem investic stanoveným v právním základu, a v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 1). Návrh dohody o pověření stanoví, že jiné kategorie dopravních aktiv (například projekty městské mobility, dopravní infrastruktura mimo TEN-T) mohou využívat podpory z dluhového nástroje CEF v případě účelově vázaných příspěvků z jiných programů nebo od jiných subjektů.

Finanční parametry a aktivační účinek mimorozpočtových zdrojů

Parametry pro sdílení rizika a výnosů se stanoví tak, aby bylo možno dosáhnout konkrétních cílů politiky, včetně zaměření se na konkrétní kategorie projektů, přičemž se zachová tržně orientovaný přístup dluhového nástroje.

Očekávaný aktivační účinek dluhového nástroje — vymezený jako podíl příspěvku Unie na celkovém financování (tj. příspěvku Unie plus příspěvků z dalších finančních zdrojů) — bude v rozmezí od 6 do 15 v závislosti na druhu daných operací (úroveň rizika, cíloví příjemci a příslušné dluhové financování).

Na základě očekávaného aktivačního účinku dluhového nástroje CEF se odhaduje, že celkový objem finančních prostředků z tohoto nástroje by se mohl pohybovat v rozmezí 20 000 milionů až 50 000 milionů EUR za celé programové období, v závislosti na druhu dotyčných operací (úroveň rizika, cíloví příjemci a druh dotyčného dluhového financování).

Nástroj na financování přírodního kapitálu v období od roku 2014 do roku 2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 a zejména čl. 17 odst. 1 tohoto nařízení).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 07 02 02 – Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti.

Článek 34 02 02 – Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Nástroj na financování přírodního kapitálu (NCFF) bude financovat počáteční investice a provozní náklady u pilotních projektů vytvářejících příjmy nebo šetřících náklady, které podporují ochranu, obnovu, správu a zvyšování přírodního kapitálu k dosažení přínosů v oblasti biologické rozmanitosti a přizpůsobování se změně klimatu, včetně řešení problémů souvisejících s pozemky, půdou, lesnictvím, zemědělstvím, vodou a odpady, která jsou založena na ekosystémech. Nástroj NCFF kombinuje přímé a nepřímé financování projektů prostřednictvím dluhových a kapitálových nástrojů.

Vzhledem k tomu, že projekty podporované z nástroje NCFF budou projekty, do nichž EIB obvykle neinvestuje, a to z toho důvodu, že jsou příliš malé, nebo proto, že vnímané vysoké riziko je příliš vysoké, zahrnuje nástroj mechanismus sdílení rizik, kdy v případě neúspěchu projektu budou první ztráty absorbovat finanční prostředky EU. Mechanismus provádění je stanoven v dohodě o přenesení pravomocí uzavřené mezi Komisí a EIB, která rovněž stanoví kritéria vyloučení/výběru projektů, aby bylo zajištěno, že postup výběru zahrnuje správné priority a že existuje dostatečné geografické pokrytí a vyvážené zahrnutí různých typů projektů.

Je poskytnut nástroj odborné podpory s cílem zajistit, aby projekty dosáhly dostatečné vyspělosti pro financování. Prováděním nástroje NCFF byla pověřena Evropská investiční banka (EIB) formou nepřímého řízení.

Pilotní fáze NCFF předpokládá programové období 2014 až 2017 s prováděcím obdobím až do roku 2019. Příspěvek EU plánovaný na toto období činí 60 milionů EUR včetně 10 milionů EUR na nástroj technické podpory.

Nástroj NCFF bude vyvinut ve dvou fázích: pilotní fáze umožní testování různých možností financování s cílem zaměřit se ve druhé – operační – fázi na nejvhodnější přístupy.

Projekty se budou dělit do čtyř hlavních kategorií:

Platby za ekosystémové služby: projekty zahrnující platby za přínosy vyplývající z přírodního kapitálu, což je obvykle dvoustranná transakce malého rozsahu s náležitě určeným kupujícím a prodávajícím ekosystémové služby. Tyto platby jsou založeny na zásadě „příjemce platí“, přičemž platby se uskutečňují s cílem chránit kritické ekosystémové služby.

Zelená infrastruktura: zelená infrastruktura je strategicky plánovaná síť přírodních a polopřírodních oblastí s rozdílnými environmentálními rysy, jež byla navržena a je řízena s cílem poskytovat širokou škálu ekosystémových služeb. Zahrnuje zelené plochy (nebo modré plochy, jde-li o vodní ekosystémy) a jiné fyzické prvky v pevninských (včetně pobřežních) a mořských oblastech. Na pevnině se zelená infrastruktura může nacházet ve venkovských oblastech i v městském prostředí. Projekty v oblasti zelené infrastruktury mohou vytvářet příjmy nebo ušetřit náklady na základě poskytování zboží a služeb, včetně hospodaření s vodou, kvality ovzduší, lesnictví, rekreace, ochrany proti povodním/erozi/požárům, opylování, větší odolnosti vůči důsledkům změny klimatu.

Kompenzace za biologickou rozmanitost: jedná se o ochranná opatření, která mají kompenzovat zbytkové, nevyhnutelné narušení biologické rozmanitosti způsobené rozvojovými projekty. Kompenzace jsou založeny na zásadě „znečišťovatel platí“, přičemž mají zajistit dodržování předpisů nebo zmírnit rizika ztráty dobré pověsti. Projekty, které mají kompenzovat škody způsobené lokalitám sítě Natura 2000 podle čl. 6 odst. 4 směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7) , nejsou pro financování z nástroje NCFF způsobilé.

Inovativní investice ve prospěch biologické rozmanitosti a přizpůsobování se změně klimatu: jedná se o projekty zahrnující dodávky zboží a služeb, většinou ze strany malých a středních podniků, které mají chránit biologickou rozmanitost nebo zvýšit odolnost komunit a ostatních odvětví podnikání.

Cílem je určit a financovat projekty s dostatečně širokým geografickým a odvětvovým pokrytím a současně otestovat různé mechanismy financování, aby byla během operační fáze zajištěna napodobitelnost v celé EU.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Během počáteční pilotní fáze se očekává, že nástroj NCFF provede 9–12 operací (včetně nepřímých operací), neboli 3–4 operace ročně. Částka pro každou operaci přidělená na každou jednotlivou investici dosáhne dle očekávání 5 až 15 milionů EUR.

Odhadovaný příděl z rozpočtu EU plánovaný na programové období (2014–2017) činí 60 milionů EUR (včetně 10 milionů EUR na nástroj technické podpory).

Cílový aktivační účinek, jak je uvedeno v pověřovací dohodě v průběhu trvání finančního nástroje (31. prosince 2019), dosáhne hodnoty 2 až 4.

Na základě cílového aktivačního účinku se odhaduje, že se celková částka aktivovaných investic/úvěrů by měla být minimálně 120 milionů EUR za celou dobu trvání programu.

Iniciativa EU na podporu malých a středních podniků – období 2014–2020

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33). Evropská komise zavedla finanční nástroje, jejichž cílem je usnadnit a zlepšit přístup malých a středních podniků k financování v jejich počáteční a růstové fázi a ve fázi převodu a která doplňují použití finančních nástrojů členských států pro malé a střední podniky na vnitrostátní a regionální úrovni.

Horizon 2020: podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a podle s rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušují rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974 a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), vytvořila Evropská komise finanční nástroje zaměřené na usnadnění přístupu k rizikovému financování pro konečné příjemce provádějící výzkumné a inovační projekty.

EFRR a EZFRV (článek 39 nařízení o společných ustanoveních): bylo přijato nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Rozpočtové položky ČS (EFRR a EZFRV)

pro Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR): články 13 03 60, 13 03 61, 13 03 62,

pro Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV): položka 05 04 60 01.

COSME: článek 02 02 02 – Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

Horizon 2020: položka 08 02 02 02 – Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací.

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Iniciativa na podporu malých a středních podniků byla předložena ve dnech 27.–28. června 2013 ve společné zprávě Komise a EIB Evropské radě s cílem doplnit a využít součinnost mezi stávajícími programy na podporu malých a středních podniků na vnitrostátní úrovni i na úrovni EU. Iniciativa na podporu malých a středních podniků je společným nástrojem kombinujícím finanční prostředky EU dostupné v rámci programů COSME a Horizont 2020 a zdroje EFRR-EZFRV ve spolupráci s EIB/EIF s cílem generovat další úvěry pro malé a střední podniky. Subjektem pověřeným prováděním této iniciativy je přitom EIB. V rámci iniciativy na podporu malých a středních podniků by mohly být prováděny tři finanční nástroje, které se v podstatě omezují na dva alternativní způsoby fungování:

a)

nelimitované záruky umožňující snížení kapitálových požadavků pro finanční zprostředkovatele v případě nových portfolií dluhového financování pro malé a střední podniky a

b)

sekuritizované nástroje (dvě možnosti, tj. varianta č. 2 sekuritizovaný nástroj s příspěvkem členského státu využitý výhradně pro zúčastněný členský stát a a varianta č. 3 sekuritizovaný nástroj se sdruženými příspěvky několika členských států využitý tak, aby zajišťoval ochranu celkové expozice, zejména mezaninových tranší, které jsou kryty zárukou EIF).

Doba, během které může zúčastněný členský stát vázat prostředky pro EIF, končí dnem 31. prosince 2016. Jak bude stanoveno v dohodě o financování, kterou podepíše EIB a zúčastněný členský stát, vybraný finanční zprostředkovatel zahájí nové dluhové financování nejpozději do konce období způsobilosti (tj. 31. 12. 2023).

Pokud jde o rozpočet, nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví strop společného příspěvku EFRR-EZFRV, který má být přidělen v rámci iniciativy na podporu malých a středních podniků ve výši 8,5 miliardy EUR. Podle tohoto scénáře by odpovídající maximum příspěvků z programů COSME a Horizont 2020 dosáhlo v období 2014–2016 v každém z případů 175 milionů EUR

Ke konci roku 2014 potvrdily svou účast dva členské státy: Španělsko (příspěvek z EFRR ve výši 800 milionů EUR) a Malta (příspěvek z EFRR ve výši 15 milionů EUR).

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše přidělených prostředků z rozpočtu na celé programové období v případě Španělska a Malty činí zhruba 850 milionů EUR (EFRR a Horizon 2020).

Minimální aktivační účinek, jak je uvedeno v právním základu/předběžném hodnocení (ex ante) v průběhu trvání finančního nástroje pro příspěvek z EFRR ve Španělsku na na Maltě je 4.

Na základě minimálního aktivačního účinku nástroje dohodnutého v rámci jediného specializovaného národního programu se odhaduje, že se celková částka investic/úvěrů by se pohybovala okolo 6 miliard EUR v případě Španělska a Malty (na základě všech dostupných fondů, tj. EFRR, Horizon 2020, EIB/EIF a soukromých (bankovních) finančních prostředků).

Část nového portfolia dluhového financování rovnající se přinejmenším 20násobku finančního příspěvku podle nařízení (EU) č. 1287/2013 a (EU) č. 1291/2013 k programu COSME a/nebo nařízení o programu Horizont 2020 by měla splnit kritéria způsobilosti programu COSME případně H 2020. Proto následující tabulka shrnuje celkový aktivační účinek, jehož by mělo být u každé varianty dosaženo. Nové dluhové financování zahájené vybraným finančním zprostředkovatelem by mělo rovněž zahrnovat částku ve výši 20násobku příspěvku z programu COSME a /nebo Horizon 2020.

Výpočet cílového aktivačního účinku pro iniciativu na podporu malých a středních podniků ve Španělsku

Kryté riziko v rámci SIUGI

Subjekt nesoucí riziko

Maximální krytí rizika (v EUR)

Cílový rating (alespoň)*

Krytí rizika nadřazené tranše

EIB

1 974 461 538,46

Aa3

Krytí rizika horní mezaninové tranše

EIF

128 769 230,77

Baa3

Krytí rizika střední mezaninové tranše

Horizont 2020

14 307 692,31

Ba1

Krytí rizika nižší mezaninové tranše

ESIF

85 846 153,85

Ba2

Krytí rizika podřízené tranše

ESIF

658 153 846,15

Bez ratingu

Zaručené portfolio bez původce

(odpovídá 50 %, vzhledem k 50 % sazbě záruky)

 

2 861 538 461,54

 

Riziko původce (vlastní riziko banky)

 

50 %

 

Celková částka zaručeného portfolia (100 %)

 

5 723 076 923,08

 

Celkem ERDF/COSME/Horizont 2020

 

758 307 692,31

 

Aktivační účinek, pokud jde o EFRR (ale na základě finančních prostředků programu Horizont 2020, EIB a EIF)

 

7,7

 

Účelové investiční nástroje

Investiční prostředek FCP-FIS v rámci evropského nástroje mikrofinancování Progress (PMF FCP-FIS) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 04 03 53 (zčásti) — Dokončení dalších aktivit (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Evropský nástroj mikrofinancování Progress má dvojí cíl: na jedné straně zvyšuje dostupnost prostředků mikrofinancování pro osoby, které chtějí založit nebo rozvíjet svůj mikropodnik, včetně osob samostatně výdělečně činných, a to v tom smyslu, že umožňuje poskytovatelům mikrofinancování v Unii zvětšit objem půjček pro tyto osoby; a na straně druhé zajišťuje evropský nástroj mikrofinancování Progress (EPMF) lepší přístup k prostředkům mikrofinancování tím, že snižuje riziko jeho poskytovatelů. Poskytovatelé mikrofinancování mohou díky tomu oslovit skupiny, kterým by své služby za normálních okolností nemohly poskytovat, například proto, že osoby patřící do těchto skupin by nebyly schopny poskytnout dostatečné zajištění, nebo proto, že úrokové sazby odpovídající jejich skutečnému rizikovému profilu by byly příliš vysoké.

Prostřednictvím EPMF se poskytují zdroje Unie s cílem zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro

osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání nebo osoby, pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce a osoby ohrožené sociálním vyloučením nebo znevýhodněné osoby, které jsou v nevýhodné pozici z hlediska vstupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik, včetně samostatné výdělečné činnosti;

mikropodniky, zejména v sociální ekonomice, stejně jako mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené v předchozí odrážce.

Finanční příspěvek z rozpočtu Unie na tento nástroj na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2013 činí 103,6 milionu EUR, přičemž 23,6 milionu EUR je vyhrazeno na záruční nástroj EPMF (EPMF-G) a 80 milionů EUR na EPMF Fonds Commun de Placement – Fonds d’Investissement Spécialisé (EPMF FCP-FIS).

EPMF se provádí případným použitím těchto druhů akcí:

kapitálových nástrojů;

dluhových nástrojů;

podpůrných opatření, jako jsou komunikační činnosti, monitorování, kontrola, audit a hodnocení atd.

Tento specializovaný nástroj poskytující záruku pro mikrofinancování zůstane v celém svém rozsahu platný a účinný do 31. prosince 2020.

Ukončení FCP-FIS se očekává k 30. dubnu 2020.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Od konce závazkového období Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky.

Odhadovaný příděl z rozpočtu plánovaný na celé programové období činí 103,6 milionu EUR (kumulativní rozpočet pro EPMF-G a EPMF FCP-FIS).

Cílový aktivační účinek nástroje EPMF je 4,83 během celé doby trvání finančních nástrojů (EPMF-G a EPMF FCP-FIS).

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje EPMF se odhaduje, že celkový objem uvolněných úvěrů by se pohybovala kolem 500 milionů EUR.

Úhrnná výše rozpočtových závazků pro EPMF FCP-FIS na období 2010–2013 činí celkem 80 milionů EUR. Cílové objemy úvěrů pro osoby a mikropodniky se v případě dluhových a kapitálových nástrojů EPMF (FCP-FIS) (80) odhadují na 226,4 milionu EUR.

Evropský fond 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (fond Marguerite) – v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

Rozhodnutí Komise K(2010) 941 ze dne 25. února 2010 o účasti Evropské unie v Evropském fondu 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (fondu Marguerite).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 06 02 51 (zčásti) — Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Fond Marguerite je celoevropský kapitálový fond vytvořený v souvislosti s finanční krizí a s ohledem na potřebu úspěšných dlouhodobých investic do evropských infrastruktur. Podporuje investice do odvětví dopravy (TEN-T), energetiky (TEN-E) a obnovitelných zdrojů v členských státech a investuje především do projektů na zelené louce.

Mezi hlavní sponzory patří veřejní dlouhodobí investoři z Francie (CDC), Itálie (CdP), Německa (KfW), Španělska (ICO) a Polska (PKO) a s nimi i EIB a Komise. Objem prostředků fondu dosahoval při jeho konečné uzávěrce 710 milionů EUR.

Úhrnné rozpočtové příspěvky Evropské komise: 80 milionů EUR z rozpočtu TEN-T.

Očekávané výsledky:

30 % až 40 % celkových závazků investovaných do odvětví dopravy,

25 % až 35 % závazků investovaných do odvětví energetiky,

35 % až 45 % závazků investovaných do odvětví obnovitelných zdrojů energie,

nejméně 3,5násobek prostředků, k jejichž poskytnutí se zavázala Komise, bude investováno do způsobilých projektů v oblasti transevropských dopravních sítí (TEN-T).

Investiční období končí v prosinci 2016 (s možností jeho prodloužení o dva roky), přičemž datum splatnosti/ukončení činnosti fondu bylo stanoveno na konec období trvajícího maximálně 20 let od začátku původní uzávěrky (prosinec 2009) s možností prodloužení maximálně o dvě další jednoroční období (až do prosince 2031).

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období činí 80 milionů EUR (vázaná v plné výši v roce 2010).

V právním základu ES nebyl uveden žádný aktivační účinek a útvary Komise nepředložily žádné hodnocení ex-ante předtím, než se Komise rozhodla investovat do účelového investičního nástroje. Konzultanti však připravili analýzu trhu, v níž se posuzoval nedostatek kapitálu na evropskou infrastrukturu u zakládajících investorů Marguerite v roce 2009, a útvary Komise k ní měly přístup.

S využitím odhadovaného aktivačního účinku 125 se odhaduje, že celková částka finančních prostředků mobilizovaných prostřednictvím nástroje (vlastní kapitál i dluh) by za celé období trvání programu dosáhla 10 miliard EUR (z toho přibližně 4 miliardy by se měly přidělit na dopravní projekty TEN-T do konce března 2014).

Aktivační účinek byl odhadnut pomocí této metody: předpokládá se, že vlastní kapitál poskytnutý z fondu Marguerite představuje 7,1 % částky financování poskytnutého na projekty. Příspěvek Komise představuje 11,27 % vlastního kapitálu Marguerite, tj. jinými slovy 0,8 % částky financování uvolněného prostřednictvím projektů. To znamená, že aktivační účinek bude představovat 1/0,8 % = 125.

Evropský fond pro energetickou účinnost (EEEF) v období před rokem 2014

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1233/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 663/2009 o zavedení programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 346, 30.12.2010, s. 5).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 32 02 52 (zčásti) — Dokončení programu energetických projektů na podporu hospodářského oživení (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Dne 1. července 2011 bylo z prostředků Evropského energetického programu pro hospodářské oživení (EEPR) přiděleno nově zřízenému Evropskému fondu pro energetickou účinnost – EEEF – 146,3 milionu EUR (v podobě specializovaného investičního fondu (SICAV)). EEEF investuje do projektů v oblasti energetické účinnosti, energie z obnovitelných zdrojů a čisté městské dopravy, zejména v městských oblastech, které dosahují nejméně 20 % energetických úspor nebo snížení emisí CO2 nebo skleníkových plynů.

Příjemcem musí být veřejný orgán nebo veřejný či soukromý subjekt jednající jeho jménem, včetně společností poskytujících energetické služby (ESCO) (81).

Provoz fondu byl zahájen dne 1. července 2011 s počátečním objemem prostředků ve výši 265 milionů EUR: kromě příspěvku EU (125 milionů EUR v nezajištěných akciích typu C) investovala Evropská investiční banka (EIB) 75 milionů EUR (především v zajištěných akciích typu A), Cassa Depositi e Prestiti SpA (CDP) 60 milionů EUR (převážně v zajištěných akciích typu A) a určený investiční správce (Deutsche Bank) 5 milionů EUR (mezaninové akcie typu B).

Fond nabízí řadu nestandardních finančních produktů, jako jsou přednostní a podřízené úvěry, záruky, kapitálovou účast či režimy forfaitingu, které je možné pružným způsobem kombinovat se standardními způsoby financování.

K dispozici je kromě toho i zhruba 20 milionů EUR na technickou pomoc (poskytovanou formou grantů), jejímž cílem je pomoci sponzorům při zajišťování toho, aby projekty byly financovatelné z prostředků fondu. A konečně byl také zřízen program disponující prostředky ve výši 1,3 milionu EUR, jehož účelem je zvyšovat informovanost o metodách a možnostech financování projektů v oblasti energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie mezi celostátními a regionálními orgány, které mají na starosti správu Fondu soudržnosti či strukturálních fondů. Řízení tohoto programu zajišťuje Evropské odborné centrum pro partnerství veřejného a soukromého sektoru (EPEC) (82).

V souladu s pozměňujícím nařízením je konečným termínem pro přidělení finančních prostředků EU na investiční projekty a technickou pomoc 31. březen 2014. Do uvedeného data bylo schváleno přibližně 12 projektů v celkové výši 200 milionů EUR, čímž byl v plné výši přidělen příspěvek EU. Kromě tohoto neplatí pro návrhy žádný jiný pevně stanovený termín. K likvidaci tohoto nástroje dojde pravděpodobně po roce 2024.

Správce fondu/investic

Deutsche Bank (DB) je odpovědná například za výběr projektů a řízení v souladu se zásadami náležité péče, které předchází předkládání projektů investičnímu výboru fondu ke konzultaci a správní radě ke schválení. DB spravuje rovněž složku technické pomoci a předkládá GŘ ENER ke schválení návrhy na poskytnutí technické pomoci.

Investiční výbor

Investiční výbor je odpovědný za posuzování projektů, které mu předloží správce fondu, a za vydávání doporučení pro správní radu. Do investičního výboru byli jmenování dva členové z EIB a jeden člen z CDP.

Správní rada

Správní rada má široké pravomoci v oblasti správy a řízení fondu; rozhoduje o investicích na doporučení investičního výboru. O základních otázkách (jako je změna stanov a dokumentace) však může rozhodovat jen po schválení dozorčí radou. Dozorčí radě předkládá čtvrtletní zprávu. Skládá se ze zástupců Komise (1), EIB (1, předseda) a CDP (1).

Dozorčí rada

Mezi hlavní povinnosti dozorčí rady patří vykonávání trvalého dohledu nad správou fondu, vydávání strategických doporučení pro správní radu, sestavování návrhu ročního obchodního plánu fondu předkládaného ke schválení jeho podílníkům a schvalování změn investiční politiky atd. Je tvořena dvěma zástupci z Komise, jedním zástupcem z EIB a jedním zástupcem z CDP.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 146,3 milionu EUR (v roce 2011 byla plně přidělena částka 125 milionů EUR do fondu, 20 milionů EUR ve formě technické pomoci (dotace) a 1,3 milionu EUR na činnosti v oblasti zvyšování povědomí.

V právním základě nebyl však uveden žádný aktivační účinek a před rozhodnutím Komise investovat do účelového investičního nástroje nebylo připravené žádné úplné hodnocení ex-ante, byl však vypracován podnikatelský plán a rizikové scénáře. Plánovaný aktivační účinek je 5,6 (na základě příspěvku do fondu ve výši 125 milionů EUR a očekávaného objemu prostředků ve fondu ve výši 700 milionů EUR v průběhu životního cyklu finančního nástroje).

Vnější nástroje (které nejsou financovány výlučně z prostředků Evropského rozvojového fondu)

Regionální nástroje

Investiční nástroj sousedství (NIF)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014. s. 27).

Jednou z priorit Evropského nástroje sousedství a partnerství (ENPI) a nového evropského nástroje sousedství (ENI) je podpora investičních projektů v partnerských zemích evropské politiky sousedství, na které se vztahuje investiční nástroj sousedství (NIF).

Nástroj NIF uvedla EU do provozu v roce 2007. V období let 2007–2013 přijala Komise v souvislosti s tímto nástrojem osm níže uvedených rozhodnutí o celkovém objemu 777,4 milionu EUR (467,2 milionu EUR z rozpočtové položky ENSP Jih a 310,2 milionu EUR z rozpočtové položky ENSP Východ): K(2007) 6280, K(2008) 2698, K(2009) 3951, K(2009) 8985, K(2010) 4400, K(2010) 7989, K(2011) 5547, C(2012)4533 a C(2013)1276. V roce 2014 byly schváleny dodatečné závazky ve výši 381,7 milionů EUR, 369,4 milionu EUR v rozhodnutí C(2014)5750 a zvýšení o 12,3 milionu EUR v rozhodnutí C(2013)5300. Celková výše prostředků na období 2007–2014 tak dosahuje 732 520 334,34 EUR pro Jih a 426 585 901,58 EUR pro Východ (celkem 1 159 106 235,92 EUR).

Do působnosti nástroje NIF je od začátku roku 2011 zahrnut i specializovaný nástroj pro změnu klimatu, který je součástí tematického programu pro životní prostředí a udržitelné řízení přírodních zdrojů včetně energie (ENTRP) nástroje pro rozvojovou spolupráci. Cílem je podpořit realizaci projektů, které partnerským zemím pomáhají vyrovnávat se prostřednictvím zmírňujících či adaptačních opatření se změnou klimatu. Specializovaný nástroj pro změnu klimatu je spravován racionalizovaným způsobem a má v zásadě tatáž pravidla a tytéž způsoby financování a provádění jako nástroj NIF.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 21 03 01 02 — Středomořské státy – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

Bod 21 03 02 02 — Východní partnerství – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

Článek 21 04 01 00 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíle a oblast působnosti politik

Evropský nástroj sousedství a partnerství přispívá k plnění cílů evropské politiky sousedství či souvisejících tematických politických priorit Unie tím, že ve prospěch tohoto regionu aktivuje doplňující zdroje financování.

Všeobecným cílem nástroje NIF je mobilizovat nové investice, které podpoří vytvoření prostoru prosperity a dobrého sousedství v Unii i v sousedních zemích. Nástroj NIF může sloužit jako doplněk dalších programů financovaných z prostředků Unie a stimulovat v našich partnerských zemích udržitelný růst podporující začlenění a vytvářet v nich příznivé investiční klima.

V tomto rámci sleduje nástroj NIF tři strategické cíle, a to zejména:

vytvářet mezi Unií a sousedními zeměmi i mezi jednotlivými sousedními zeměmi navzájem lepší propojení energetické a dopravní infrastruktury,

řešit hrozby pro naše společné životní prostředí, včetně změny klimatu,

napomáhat inteligentnímu a udržitelnému růstu podporujícímu začlenění, především podporou malých a středních podniků.

Nástroj NIF bude v rámci své činnosti i nadále podporovat provádění akčních plánů evropské politiky sousedství, přičemž se zaměří na pět hlavních oblastí: energetiku, životní prostředí s důrazem na přizpůsobování se změně klimatu a její zmírňování, dopravu, sociální rozvoj a rozvoj malých a středních podniků.

Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

Za partnerské země zapojené do evropské politiky sousedství, které jsou přímo způsobilé k využívání nástroje NIF, se považují sousedské země, které s EU podepsaly akční plán, s výjimkou zemí, které nesplňují podmínky způsobilosti kvůli úrovni svého rozvoje. Podporu z nástroje NIF mohou v jednotlivých případech čerpat i další země, které nejsou přímo způsobilé k využívání nástroje NIF, vždy se ovšem zohlední regionální či konkrétní okolnosti. O jejich způsobilosti musí jednomyslně rozhodnout Komise a členské státy.

K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor a zejména malé a střední podniky. Přímými příjemci a významnými subjekty zainteresovanými na tomto nástroji se mohou stát mnohostranné a vnitrostátní evropské rozvojové finanční instituce.

Hlavní technické vlastnosti

V rámci tohoto nástroje lze využívat rizikový kapitál (investice vlastního a kvazivlastního kapitálu), nástroje pro sdílení rizik, záruky, úvěry a další způsoby financování (např. investiční granty, subvence úrokových sazeb a technická pomoc).

Doba trvání a rozpočtové dopady

Rozhodnutí vztahující se k tomuto nástroji platí po dobu víceletého finančního rámce 2007–2013 a 2014–2020 a jejich platnost může být dále prodloužena po přijetí rozhodnutí o příštím víceletém finančním rámci.

Konečným termínem pro uzavírání smluv vztahujících se k rozhodnutím z roku 2015 je 31. prosinec 2014. Toto datum neohraničuje dobu trvání tohoto nástroje, nýbrž značí konečný termín pro uzavírání smluv týkajících se jednotlivých rozhodnutí o zřízení tohoto nástroje. Doba trvání jednotlivých projektů se stanoví v závislosti na konkrétních případech, přičemž její délka je omezená na 120 měsíců ode dne vstupu dohody o financovaní v platnost nebo, nebyla-li dohoda o financování uzavřena, ode dne přijetí akčního dokumentu na rok 2014, kterým se zřizuje NIF.

Rozdělení rozpočtových prostředků ve výši 1 159 106 235,92 EUR mezi oba subregiony politiky sousedství je následující:

 

Odkaz podle CRIS

Souhrnná výše všech závazků

(maximální výše krytí od roku 2007 do prosince 2014)

Rozpočtová položka

 

 

Jižní sousedství

 

 

ENPI/2007/019548

158 000 000,00

19 08 01 01

 

ENPI/2011/023086

309 220 334,34

19 08 01 01

 

ENI/2014/037510

265 300 000,00

21 03 01 02 / 21 03 03 03

 

Celkem

732 520 334,34

 

 

 

Východní sousedství

 

 

ENPI/2007/019549

137 000 000,00

19 08 01 03

 

ENPI/2011/023087

173 200 000,00

19 08 01 03

 

ENI/2013/024746

12 300 000,00

19 08 01 03

 

ENI/2014/037515

104 085 901,58

21 03 02 02

 

Celkem

426 585 901,58

 

 

Celkem Východ a Jih.

1 159 106 235,92

 

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

V roce 2014 bylo dne 20. srpna 2014 přijato prováděcí rozhodnutí Komise C(2014) 5750, kterým byla stanovena maximální výše příspěvku pro Východ a Jih na 369,4 milionu EUR. Tento příspěvek je zahrnut do výše uvedené tabulky.

Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

Odhadovaná výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období 2014–2020 činí 150 milionů EUR ročně, v celkové výši 1 050 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě/hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnoty 4 až 5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka 1 159 milionů EUR by za celé období trvání programu mobilizovala investice/úvěry ve výši přibližně 5 800 milionů EUR.

Investiční nástroj pro Střední Asii (IFCA) a investiční nástroj pro Asii (AIF)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

Na základě prvních výsledků fungování nástroje NIF navrhla Komise vytvoření investičních nástrojů zaměřujících se na země, na něž se vztahuje nařízení o nástroji pro rozvojovou spolupráci, což byly původně země střední Asie, Asie obecně a Latinské Ameriky. Pro Asii byly vytvořeny dva nástroje: investiční nástroj pro Střední Asii (IFCA) v roce 2010 a investiční nástroj pro Asii (AIF) v roce 2011 pro období 2010–2013. Tyto dva nástroje byly vytvořeny podle nástroje NIF a mají stejné cíle a stejnou oblast působnosti, jako nástroje definované jako součást obecného rámce NIF, který byl dohodnut v březnu 2008 (srv. oddíl tohoto pracovního dokumentu, který se týká nástroje NIF).

Ke konci roku 2013 jsou v platnosti tři rozhodnutí týkající se nástroje IFCA, který je financován z rozpočtů na rok 2010, 2011, 2012 a 2013, a tři rozhodnutí týkající se nástroje AIF, který je financován z rozpočtů na rok 2011, 2012 (společně) a 2013 z rozpočtu na rok 2014.

AIF byl znovu vytvořen v roce 2014 pro účely dosažení cílů nařízení (EU) č. 233/2014 na období 2014–2020 prostřednictvím rozhodnutí o financování ve výši 26 000 000 EUR, zatímco nástroj IFCA bude znovu vytvořen v roce 2015.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 19 10 02 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi střední Asie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

Bod 19 10 01 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

Článek 21 02 14 00 Asie (v rozpočtové nomenklatuře na rok 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíle a oblast působnosti politik

Hlavním účelem nástroje IFCA je podporovat nové investice a klíčové infrastruktury, v prvním prováděcím období s přednostním zaměřením na energetiku a životní prostředí. Vzhledem k rozvoji strategií pro střední Asii se předpokládalo, že působnost tohoto nástroje se v zemích střední Asie časem rozšíří o odvětví dopravy, malých a středních podniků a sociální infrastruktury.

Hlavním účelem nástroje AIF je podporovat nové investice a klíčové infrastruktury s přednostním zaměřením na změnu klimatu a „zelené“ investice v oblastech životního prostředí a energetiky, jakož i malých a středních podniků a sociální infrastruktury. Lze předpokládat, že časem bude zahrnovat i odvětví dopravy.

Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

Konečnými příjemci těchto dvou nástrojů jsou země těchto dvou regionů. K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor a zejména malé a střední podniky.

Přímými příjemci a významnými subjekty zainteresovanými na těchto dvou nástrojích budou způsobilé finanční instituce.

Hlavní technické vlastnosti

Financovány budou následující typy činností:

spolufinancování investic do projektů v oblasti veřejné infrastruktury,

financování nákladů na úvěrové záruky,

úrokové subvence,

technická pomoc,

operace rizikového kapitálu,

jiné mechanismy sdílení rizik.

Možnými způsoby řízení bylo centralizované (přímé a nepřímé), společné a částečné decentralizované řízení (způsoby rozpočtového řízení v platnosti od konce roku 2014 pro využívání prostředků na rok 2014).

Doba trvání a rozpočtové dopady

IFCA a AIF boly původně zřízeny na dobu platnosti právního základu, tj. do 31. prosince 2013. Zatímco AIF už byl znovu vytvořen v roce 2014 pro účely dosažení cílů nařízení (EU) č. 233/2014 na období 2014–2020, nástroj IFCA byl rovněž znovu vytvořen v roce 2015.

Konečným termínem pro uzavírání smluv je u nástroje IFCA 23. prosince 2016, u nástroje AIF 31. prosinec 2014 a oba se vztahují k rozhodnutím z roku 2013. Pokud jde o rozhodnutí o financování týkající se AIF, které bylo přijato v roce 2014, konečným termínem pro uzavření smluv je 31. prosinec 2015. Doba trvání jednotlivých projektů se stanoví v závislosti na konkrétních případech, přičemž její délka je omezená na 120 měsíců ode dne vstupu dohody o financovaní v platnost nebo, nebyla-li dohoda o financování uzavřena, ode dne přijetí akčního dokumentu na rok 2014, kterým se nástroj zřizuje. Odhadovaná výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období je 350 000 000 EUR na AIF a 140 000 000 EUR na IFCA.

Rozdělení rozpočtových prostředků ve výši 171 567 000 EUR mezi oba regiony je následující:

 

Odkaz na rozhodnutí

Souhrnná výše všech závazků

(maximální výše krytí)

Rozpočtová položka

 

 

Investiční nástroj pro střední Asii (IFCA)

 

 

DCI-ASIE/2010/021-627

20 000 000

19 10 02

 

DCI-ASIE/2011/023-117

45 000 000

19 10 02

 

DCI-ASIE/2013/024-950

20 567 000

19 10 02

 

Celkem

85 567 000

 

 

 

Investiční nástroj pro Asii (AIF)

 

 

DCI-ASIE/2011/022-036

30 000 000

19 10 01 01

 

DCI-ASIE/2013/024-917

30 000 000

19 10 01 01

 

DCI-ASIE/2014/037-548

26 000 000

21 02 14

 

Celkem

86 000 000

 

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

1.

IFCA

Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro IFCA 85,57 milionu EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2010–2014, se u IFCA odhaduje následovně:

Celkové náklady na projekty (přibližně 465 mil. EUR) / příspěvky IFCA (přibližně 82 milionů EUR): 5,6

Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 342 milionů EUR) / příspěvky IFCA: 4,17

Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 140 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě a hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnotu 4 až 5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka ve výši 140 milionů EUR by za celé období trvání programu mobilizovala financování (objem úvěrů/investic) v maximální výši 700 milionů EUR.

2.

AIF

Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro AIF 62 mil. EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2011–2014, se u AIF odhaduje následovně:

Celkové náklady na projekty (přibližně 2 046 mld. EUR) / příspěvky AIF (přibližně 62 milionů EUR): 32,98

Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 1 043 miliard EUR) / příspěvky AIF: 16,82

Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 350 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě a hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnotu 4 až 5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka ve výši 350 milionů EUR by za celé období trvání programu mobilizovala financování (objem úvěrů/investic) v maximální výši okolo 1,75 miliardy EUR.

Investiční nástroj pro Latinskou Ameriku (LAIF)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

Nástroj byl původně vytvořen v roce 2009 na základě výše uvedeného nařízení o nástroji pro rozvojovou spolupráci (EU) č. 1905/2006 na období let 2009–2013, které stanoví, že o příspěvcích Komise se bude rozhodovat každoročně. LAIF byl znovu vytvořen v roce 2014 pro účely dosažení cílů nařízení (EU) č. 233/2014 na období 2014–2020 prostřednictvím rozhodnutí o financování ve výši 30 milionů EUR.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 19 09 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

Článek 21 02 12 — Podpora spolupráce s rozvojovými zeměmi, územími a regiony Latinské Ameriky (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíle a oblast působnosti politik

Hlavním účelem nástroje LAIF je podpora dalších investic do infrastruktury v odvětví dopravy, energetiky a životního prostředí a podpora rozvoje sociálního sektoru, jako je zdravotnictví a vzdělávání, a rozvoj soukromého sektoru v zemích Latinské Ameriky. Díky tomuto nástroji bude v Latinské Americe dostupná celá řada finančních nástrojů, které podpoří růst malých a středních podniků.

Do působnosti nástroje LAIF je od začátku roku 2011 zahrnut i specializovaný nástroj pro změnu klimatu s cílem podpořit realizaci projektů, které partnerským zemím pomáhají vyrovnávat se prostřednictvím zmírňujících či adaptačních opatření se změnou klimatu.

Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

Konečnými příjemci budou latinskoamerické země uvedené v nařízení o nástroji pro rozvojovou spolupráci (ES) č. 1905/2006, a země, které jsou uvedeny v nařízení (EU) č. 233/2014.

K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor, zejména malé a střední podniky, v případě opatření zaměřených na rozvoj soukromého sektoru. Pověřenými subjekty a důležitými zainteresovanými stranami operací v rámci tohoto finančního nástroje budou způsobilé finanční instituce.

Hlavní technické vlastnosti

V rámci nástroje LAIF budou financovány následující typy činností:

spolufinancování investic do projektů v oblasti veřejné infrastruktury,

financování nákladů na úvěrové záruky,

úrokové subvence,

technická pomoc,

operace rizikového kapitálu,

jiné mechanismy sdílení rizik.

Správa může probíhat různými způsoby: centralizovaným (přímým i nepřímým), smíšeným a částečně decentralizovaným. (způsoby rozpočtového řízení v platnosti do konce roku 2014, které se používají na finanční prostředky z roku 2013).

Doba trvání a rozpočtové dopady

LAIF byl zřízen nařízením o nástroji pro rozvojovou spolupráci (ES) č. 1905/2006 do 31. prosince 2013 a příděl z rozpočtu činil 179,35 milionu EUR. Jak bylo uvedeno výše, nástroj byl znovu vytvořen v roce 2014 pro účely dosažení cílů nařízení (EU) č. 233/2014 na období 2014–2020.

Konečným termínem pro uzavírání smluv vztahujících se k rozhodnutím z roku 2014 je 31. prosinec 2015. Toto datum neohraničuje dobu trvání těchto nástrojů, nýbrž značí konečný termín pro uzavírání smluv týkajících se jednotlivých rozhodnutí o zřízení tohoto nástroje. Doba trvání jednotlivých projektů se stanoví v závislosti na konkrétních případech, přičemž její délka je omezená na 120 měsíců ode dne vstupu dohody o financování v platnost nebo, nebyla-li dohoda o financování uzavřena, ode dne přijetí akčního dokumentu na rok 2014, kterým se zřizuje LAIF. Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 350 000 000 EUR.

Odkaz na rozhodnutí podle CRIS

Souhrnná výše všech závazků

(maximální výše krytí od roku 2007 do dubna 2013)

Rozpočtová položka

DCI-ALA/2009/021-734

180 400 000

19 09 01

DCI-ALA/2014/037-570

30 000 000

21 02 12

DCI ENV/023-403

17 300 000

21 04 01

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

V roce 2014 se provedlo jedno navýšení prostředků LAIF (rozhodnutí 021-734) o 1 050 000 EUR a bylo přijato rozhodnutí týkající se částky 30 000 000 EUR. Rozpočtový dopad chápaný jako celkové finanční krytí rozpočtovými závazky představuje v případě LAIF 227 700 000 EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku za období 2010–2014, se pro LAIF odhaduje takto::

Celkové projektové náklady (přibližně 6,61 miliardy EUR) / příspěvky LAIF (přibližně 197,7 milionu EUR): 33,4

Zdroje způsobilých finančních institucí (2,96 miliardy EUR) / příspěvky LAIF: 14,95

Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 350 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě a hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnoty 4 až 5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka ve výši 350 milionů EUR by za celé období trvání programu mobilizovala financování (objem úvěrů/investic) v maximální výši okolo 1,75 miliardy EUR.

Další nástroje

Podpora nástroje pro evropsko-středomořské investice a partnerství (FEMIP)

i)

Odkaz na základní právní akt

Předchozími právními akty byla Mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA I a MEDA II pro období 1996–2006).

Posledním platným právním aktem pro nástroj FEMIP je evropský nástroj sousedství a partnerství (ENSP pro období 2007–2013), jehož právním základem je nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 19 08 01 01 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíle a oblast působnosti politik

Cílem podpory nástroje FEMIP je nabízet kapitál soukromému sektoru partnerských zemí Středomoří za podmínek, které jsou v těchto zemích jinak nedostupné.

Rizikový kapitál je investován přímo nebo nepřímo pro účely i) podpory soukromého sektoru, tj. jako prostředek umožňující založení, restrukturalizaci nebo růst podniků, ii) posílení úlohy místního finančního odvětví prostřednictvím podpory zřizování nových institucí či nových činností ve prospěch soukromého sektoru.

Za účelem posílení činnosti FEMIP ve středomořském regionu je mobilizovaná technická podpora, která je zaměřena především na rozvoj soukromého sektoru.

Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

Nástroj FEMIP zahrnuje 9 států jižního Středomoří. Příjemcem podpory poskytované prostřednictvím nástroje rizikového kapitálu je obecně soukromý sektor, malé a střední podniky a finanční zprostředkovatelé. Příjemci technické pomoci jsou soukromé podniky, veřejné instituce a finanční zprostředkovatelé.

Hlavní technické vlastnosti

Tato činnost, jejímž cílem je financování rizikového kapitálu a poskytování technické pomoci, bude prováděna způsobem nepřímého centralizovaného řízení ze strany Evropské investiční banky.

Evropské investiční bance je svěřeno provádění následujících činností:

operace rizikového kapitálu,

operace technické pomoci.

Doba trvání a rozpočtové dopady

Nástroj FEMIP byl zřízen na dobu trvání víceletého finančního rámce 2007–2013. Na každý ze sedmi let tohoto období byl vytvořen rozpočtový závazek z rozpočtové položky 19 08 01 01 ve výši 32 milionů EUR. Celkový objem finančních prostředků v období 2007–2013 je tedy 224 milionů EUR.

Konečný termín pro dokončení realizace závazků přijatých v roce 2013 je 31. prosinec 2029.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Na rok 2015 se neplánují žádné platby na nástroj FEMIP, neboť po roce 2013 už nejsou stanovené žádné další závazky.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 224 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek očekávaný na základě žádostí realizovaných do roku 2014 je 20,5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka 224 milionů EUR za celé období trvání programu mobilizuje investice/úvěry ve výši přibližně 4,6 milionu EUR.

Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

Fond GEEREF byl schválen v rámci ročních akčních plánů čtyřletého tematického programu pro životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji včetně energie (ENRTP 2007–2010).

Právní základ pro nástroj regionální finanční podpory (RFSF): přípravná akce ve smyslu článku 54 finančního nařízení.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cíle a oblast působnosti politik

GEEREF je nástroj inovativního financování zaměřený na podporu energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie v rozvojových zemích a ekonomikách procházejících procesem transformace. Strategie tohoto nástroje, který je strukturován jako fond fondů, spočívá v investování do regionálních soukromých kapitálových fondů, jejichž investice se orientují na malé a středně velké projekty v oblasti zvyšování energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie, čímž přispívá k rozvoji těchto fondů.

Cílem je přispívat k širšímu uplatňování energie z obnovitelných zdrojů, energetické účinnosti a souvisejících ekologických energetických technologií v rámci trhů a služeb v rozvojových zemích a ekonomikách procházejících procesem transformace s cílem zlepšit přístup k nízkouhlíkové, bezpečné a cenově dostupné energii a přispět ke zlepšování hospodářských a sociálních podmínek obyvatel, kteří nemohou využívat potřebných služeb nebo se nacházejí ve znevýhodněné situaci, podněcovat udržitelný hospodářský rozvoj a zároveň s tím podporovat i ochranu životního prostředí.

Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

GEEREF podporuje regionální dílčí fondy pro subsaharskou Afriku, karibské a tichomořské ostrovní státy, pro partnerské země, na které se vztahuje evropská politika sousedství (včetně Ruska), jakož i pro Latinskou Ameriku a Asii (včetně střední Asie a Blízkého východu). Zvláštní důraz bude kladen na potřeby afrických, karibských a tichomořských států (AKT).

Doba trvání a rozpočtové dopady

Termín pro ukončení činností v rámci fondu GEEREF je 13. prosinec 2022 (vypočteno podle data posledního evidovaného závazku).

Odkazy na rozhodnutí

Souhrnná výše všech závazků

(maximální výše krytí)

Rozpočtová položka

DCI-ENV/2007/147331 včetně dodatků 168 899 a 282 314 (podle CRIS)

81 100 000

21 04 01

Na podporu vytvoření integrovaného podpůrného nástroje fondu GEEREF bylo navíc z rozpočtového článku 21 04 05 přiděleno 5 milionů EUR.

V roce 2014 byl fond GEEREF posílen o 20 milionů EUR, které budou poskytnuty na iniciativu „Udržitelná energie pro všechny“ financovanou z Evropského rozvojového fondu.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Plánované rozpočtové závazky, které budou pro GEEREF přijaty v rámci rozpočtu na rok 2015, jsou 0 EUR.

Neexistuje žádný odhad výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě/hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnoty 5.

Na základě cílového aktivačního účinku nástroje se odhaduje, že celková částka ve výši 81 100 000 EUR závazků by za celé období trvání programu mobilizovala financování ve výši okolo 405,5 milionu EUR (objem úvěrů/investic).

Finanční nástroje v zemích procesu rozšíření

Země západního Balkánu

Záruční nástroj v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP), a zejména čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Záruční nástroj je finanční nástroj Evropské unie, který přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu.

Jeho hlavním cílem je vytvoření podmínek pro vznik a růst inovativních společností s potenciálem vysokého růstu. Nástroj bude poskytovat úvěrové záruky malým a středním podnikům, které budou v rámci nových půjček pro malé a střední podniky vydávat komerční banky. Zlepší se díky tomu přístup malých a středních podniků k úvěrům a může dojít i ke snížení úvěrových nákladů.

V rámci tohoto nástroje je možné u nových úvěrů pro cílovou skupinu malých a středních podniků využívat ručení za první ztrátu až do výše 70 % s horní hranicí záruky až 25 % celkového úvěrového portfolia. Přesná výše záruky a její horní hranice se stanovují vždy s ohledem na konkrétní případ.

Komise využívá tento nástroj na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení (prostřednictvím dohody o svěřenectví a řízení). V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF).

Nástroj zahájí činnost v roce 2013 a bude ručit za úvěry se splatností do roku 2023. V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů Unie pro financování vnější činnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95) bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Finanční příděl pro tento nástroj v rámci IPA I činí 21,9 milionu EUR (z čehož 1,9 milionu EUR je určeno pro EIF na poplatky za správu a 20 milionů EUR je záruční kapitál). Tyto prostředky byly přiděleny na závazky a a vyplaceny ve prospěch EIF.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 21,9 milionu EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený ve formuláři žádosti o projekt pro záruční nástroj EDIF je 7 v průběhu trvání finančního nástroje.

Záruky v rámci nástroje byly plně přiděleny v průběhu roku 2014, ačkoli k 31. prosince 2014 nebyly ještě všechny z nich podepsány. Očekává se, že částka 20 milionů EUR zmobilizuje celkové investice ve výši 120 milionů EUR, takže hodnota aktivačního účinku by měla být přinejmenším 6.

Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP), a zejména čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) jako finanční nástroj Evropské unie přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu.

Jeho hlavním cílem je vytvoření podmínek pro vznik a růst inovativních společností s vysokým potenciálem. Prostřednictvím tohoto nástroje bude formou kapitálové účasti financován kapitál potřebný k rozvoji a rozšiřování zavedených malých a středních podniků s potenciálem vysokého růstu v rámci trhů, kde tyto podniky působí. V rámci tohoto nástroje lze využívat investice vlastního a kvazivlastního kapitálu.

Komise bude tento nástroj využívat na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení. V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF).

Investice v rámci nástroje nebyly zahájeny v roce 2014, ale EBRD vytvořila celou řadu dohod, které byla k 31. prosinci 2014 věnována náležitá péče. Po uplynutí investičního období, které bude trvat maximálně 5 let, bude jeho portfolio během nejvýše 5 let zlikvidováno. V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů Unie pro financování vnější činnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95) bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Plánovaný finanční příděl pro tento nástroj činí 11,0 milionů EUR (z čehož 1,1 milionu EUR je určeno pro EIF na poplatky za vykonávání funkce svěřeneckého správce ve jménu Komise, 0,4 milionu EUR na technickou pomoc a 9,5 milionu EUR je kapitál). EIF obdržel ve své funkci svěřeneckého správce v prosinci 2012 10,4 milionu EUR. Tato částka má aktivovat investice ve fondu v celkové výši přibližně 55 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 5. Společně s investicemi EBRD v poměru 1:1 z nástroje pro místní podniky může celková investice dosáhnout 110 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 10.

Celkový rozpočtový závazek ve výši 11,0 milionů EUR z IPA I se může zvýšit v rámci programu pro vícero příjemců IPA II, a to na základě posouzení výkonnosti nástroje a za předpokladu, že budou přijata příslušná rozhodnutí o financování.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 11 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek očekávaný ve formuláři žádosti o projekt pro EDIF je 10 v průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílového aktivačního účinku se odhaduje, že za celé období trvání programu by se uskutečnily investice v celkové výši 110 milionů EUR.

Fond pro inovaci podniků (ENIF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82) a zejména čl. 14 odst. 3 tohoto nařízení, .

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Fond pro inovaci podniků (ENIF) přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu. Jeho hlavním cílem je vytvořit prostřednictvím kapitálových investic podmínky pro vznik a růst inovativních společností v rozběhu. Prostřednictvím tohoto nástroje bude financován kapitál v inovativních malých a středních podnicích od jejich rané fáze až po fázi jejich rozvoje a expanze. V rámci tohoto nástroje lze využívat investice vlastního a kvazivlastního kapitálu.

Komise bude tento nástroj využívat na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení. V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu EIF.

Nástroj byl plně operativní od září 2015, kdy byla dokončena dohoda o partnerství s ručením omezeným a byly přiděleny fondy. Dne 2. září 2015 se uskutečnilo první uzavření fondu ENIF, jenž je právně zaregistrován v Nizozemí. Toto uzavření fondu přineslo investice od: EU – 12,5 milionu EUR; EBRD - 5 milionů EUR; příjemců – 2,374 milionu EUR; soukromých investorů – 5,25 milionu EUR atd. v celkové výši 25,124 milionu EUR.

Po uplynutí investičního období, které bude trvat maximálně 5 let, bude jeho portfolio během nejvýše 5 let zlikvidováno. V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů Unie pro financování vnější činnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95) bude tento nástroj zeměpisně pokrývat západní Balkán .

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Plánovaný finanční příděl pro tento nástroj činí 21,2 milionu EUR (z čehož 0,9 milionu EUR je určeno pro EIF na poplatky za vykonávání funkce svěřeneckého správce ve jménu Komise, 6,2 milionu EUR je určeno na technickou pomoc a 14,1 milionu EUR je kapitál). Tyto prostředky byly přiděleny na závazky a vyplaceny EIF jako svěřeneckému správci. K 31. prosinci 2014 se tato částka považuje za peněžní ekvivalent (svěřenecký účet) v rozvaze GR NEAR, a nikoli už za finanční nástroj. Tato částka má aktivovat investice v celkové výši přibližně 40 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 2.

Celkový rozpočtový závazek ve výši 21,2 milionu EUR z IPA I se může v budoucnosti zvýšit v rámci programu pro vícero příjemců IPA II, a to na základě posouzení výkonnosti nástroje a za předpokladu, že budou přijata příslušná rozhodnutí o financování.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 22,2 milionu EUR.

Cílový aktivační účinek očekávaný ve formuláři žádosti o projekt pro EDIF je 2 v průběhu trvání finančního nástroje.

Na základě cílového aktivačního účinku se odhaduje, že za celé období trvání programu by se uskutečnily investice v celkové výši přibližně 40 milionů EUR.

Další nástroje (smíšené)

Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE), pomoc Společenství pro obnovu, rozvoj a stabilizaci (CARDS) 2006/018-264, NPP 2007/019-344, NPP 2008/020-300 a NPP 2009/021-373.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE) je jednou formou partnerství veřejného a soukromého sektoru. Jeho cílem je přilákat kapitál ze soukromého sektoru a dosáhnout tak aktivace mimorozpočtových prostředků z veřejných dárcovských fondů, které budou v regionu přispívat k rozvoji soukromého sektoru. V rámci EFSE jsou místním komerčním bankám a institucím nabízejícím mikrofinancování v zemích západního Balkánu poskytovány úvěrové prostředky určené k jejich dalšímu půjčování mikropodnikům, malým podnikům a domácnostem. Evropský investiční fond (EIF) spravuje EFSE, který působí na třech různých úrovních:

podporuje mikropodniky a malé podniky, které jsou páteří místních ekonomik, a přispívá tak k vytváření příjmů a pracovních míst,

uspokojuje základní potřebu důstojného příbytku,

posiluje místní finanční trhy.

Fond má revolvingovou povahu a doba jeho trvání není stanovena. Prodloužení platnosti příslušných pověřovacích dohod, na základě kterých EIF spravuje finanční prostředky z IPA v EFSE, se plánuje v rámci programu pro vícero zemí IPA II na rok 2015 (podléhá rozhodnutí).

Celková částka příspěvků EU pro daný nástroj, tj. 88 968 090 EUR, zahrnuje převody akcií a peněžních prostředků z jiných nástrojů během období 2006–2011.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Na rok 2015 nebyl naplánován žádný závazek na dodatečné financování z IPA II na úpisy nových akcií v EFSE (s výjimkou dodatečně přidělené částky ve výši 1,6 mil. EUR, která je určená na poplatky za správu EIF do konce roku 2023).

Odhadovaná výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období ke dni 31.12.2014 se rovná celkové výši přidělených rozpočtových prostředků k dnešnímu datu, tj. částce 88 968 090 EUR.

Dosažený aktivační účinek fondu v současnosti činí 40.

Na základě dosaženého aktivačního účinku se odhaduje, že fond pro oprávněné konečné příjemce vygeneruje úvěry ve výši přes 3,6 mld. EUR.

Fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF)

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF), NPP 2009/021-373

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Cílem fondu „Zelenou energií k růstu“ – jihovýchodní Evropa je přispívat formou partnerství veřejného a soukromého sektoru s rozvrstvenou strukturou rizik a návratnosti ke zvyšování energetické účinnosti a většímu uplatnění obnovitelných zdrojů energie v jihovýchodní Evropě a Turecku, a to především prostřednictvím účelového financování podniků a domácností na základě partnerství s finančními institucemi a prostřednictvím přímého financování.

Cílem investic GGF je dosáhnout snížení spotřeby energie o 20 % a/nebo snížení emisí CO2 o 20 % prostřednictvím:

refinancování finančních institucí (místních komerčních bank, nebankovních finančních institucí, jako jsou mikrofinanční instituce, leasingové společnosti a jiné vybrané finanční instituce) a poskytování úvěrů domácnostem, podnikům, obcím a veřejnému sektoru na opatření v oblasti energetické účinnosti a projekty v oblasti energie z obnovitelných zdrojů. Většinu investic GGF budou představovat investice prostřednictvím finančních institucí.

poskytování přímého financování nefinančním institucím (společnostem poskytujícím energetické služby, společnostem a projektům v odvětví energie z obnovitelných zdrojů, společnostem působícím v odvětví malovýroby energie z obnovitelných zdrojů a služeb a dodávek v oblasti energetické účinnosti), které splňují cíle GGF v oblasti úspor energie a/nebo emisí, splňují technická kritéria a nejsou vyloučené na základě seznamu GGF.

Fond má revolvingovou povahu a doba jeho trvání není stanovena. Prodloužení platnosti příslušných pověřovacích dohod, na základě kterých EIF spravuje finanční prostředky z IPA v EFSE, se plánuje v rámci programu pro vícero zemí IPA II na rok 2015 (podléhá rozhodnutí).

Celková částka příspěvků EU pro daný nástroj, tj. 38 633 232 EUR, zahrnuje úpis akcií „C“.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Na rok 2015 nebyl naplánován žádný závazek na dodatečné financování z IPA II na úpisy nových akcií v GGF (s výjimkou dodatečně přidělené částky ve výši 1,6 mil. EUR, která je určená na poplatky za správu EIF do konce roku 2023).

Odhadovaná výše přidělených rozpočtových prostředků na celé programové období ke dni 31. prosince 2014 se rovná celkové výši přidělených rozpočtových prostředků k dnešnímu datu, tj. částce 38 633 232 EUR.

Aktivační účinek fondu v současnosti dosahuje hodnoty 8,6 (celková výše prostředků ve fondu vydělená příspěvkem EU). Odhaduje se, že díky aktivačnímu účinku se pro oprávněné konečné příjemce vygenerují úvěry ve výši přes 330 mil. EUR.

Půjčka pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku

i)

Odkaz na základní právní akt

Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

Balíček opatření zaměřených proti finanční krizi, NPP 2009/021-373.

ii)

Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

Bod 22 02 51 – Dokončení bývalé předvstupní pomoci (před rokem 2014) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

iii)

Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

Obecným cílem půjčky pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku je zmírnit dopady krize na malé a střední podniky a přispět k rozvoji tureckého hospodářství a zaměstnanosti. Hlavním cílem je podpora konkrétních produktivních investic malých a středních podniků tím, že jim bude umožněn přístup k výhodnému dluhovému financování s delší dobou splatnosti. Místní komerční banky působící v Turecku („finanční zprostředkovatelé“) se mají podílet na spolufinancování úvěrů, které budou moci využívat malé a střední podniky k realizaci způsobilých investic. Evropská investiční banka (EIB) bude v rámci této činnosti nabízet úvěry ze svých vlastních zdrojů společně s úvěry, které budou financované z příspěvku Unie.

Jednotlivé malé a střední podniky jsou způsobilé pro financování prostřednictvím finančních zprostředkovatelů za využití prostředků uvolněných v rámci této činnosti (označovaných jako „dílčí úvěr“) v minimální výši 200 000 EUR a v maximální výši 5,0 mil. EUR s minimálně čtyřletou splatností.

Finanční závazek Evropské komise pro tento nástroj činí 30,0 milionu EUR (z toho je 360 000 EUR určeno na poplatky za správu). Jedná se o akci v režimu společného řízení s Evropskou investiční bankou (EIB), která přispěje 120,0 milionu EUR. Akce skončí v prosinci 2016. Celková doba trvání této podpory v rámci obnovy bude pravděpodobně prodloužena až do roku 2026.

iv)

Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

Závazek EU z roku 2009 ve výši 30 mil. EUR podpořil úvěry poskytnuté dvěma zúčastněnými tureckým bankám ve výši 150 milionů EUR.

Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 30 milionů EUR.

Cílový aktivační účinek uvedený v právním základě/hodnocení ex ante v průběhu životního cyklu finančního nástroje dosahuje hodnotu 1 až 10.

Na základě cílového aktivačního účinku se odhaduje, že se celkový objem mobilizovaných úvěrů by měl být minimálně 300 milionů EUR pro celou dobu trvání programu.

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

3 398 000

3 245 000

3 419 066,59

100,62

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

1 519,20

 

4 0 4

Výnos ze zvláštních a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

687 000

677 000

1 033 766,26

150,48

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

4 085 000

3 922 000

4 454 352,05

109,04

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

4 340 000

4 276 000

3 480 715,89

80,20

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

4 340 000

4 276 000

3 480 715,89

80,20

 

Hlava 4 – Celkem

8 425 000

8 198 000

7 935 067,94

94,18

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 398 000

3 245 000

3 419 066,59

Poznámky

Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uložení daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 519,20

Poznámky

Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě sráženého každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 4
Výnos ze zvláštních a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

687 000

677 000

1 033 766,26

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

4 340 000

4 276 000

3 480 715,89

Poznámky

Tyto příjmy zahrnují všechny příspěvky sražené každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu v souladu s článkem 83 odst. 2 služebního řádu a používané na financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 6 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

8 425 000

8 198 000

7 935 067,94

94,18

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 6 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A2

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

A2 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

71 951 200

72 748 000

74 645 421,09

A2 02

SPECIFICKÉ ČINNOSTI

7 300 000

7 091 000

16 256 786,25

A2 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A2 – Celkem

79 251 200

79 839 000

90 902 207,34

HLAVA A2

ÚŘAD PRO PUBLIKACE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A2 01

A2 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

54 858 000

54 361 000

55 371 340,75

100,94

A2 01 02

Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A2 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 376 000

2 413 000

2 773 712,62

116,74

A2 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

549 000

600 000

529 140,—

96,38

 

Článek A2 01 02 – Celkem

2 925 000

3 013 000

3 302 852,62

112,92

A2 01 03

Výdaje na nemovitosti a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

14 165 200

15 371 000

15 797 320,59

111,52

A2 01 50

Zaměstnanecká politika a řízení personálu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

151 907,13

 

A2 01 51

Politika a řízení infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

19 000,—

 

A2 01 60

Náklady na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 000

3 000

3 000,—

100,00

 

KAPITOLA A2 01 – CELKEM

71 951 200

72 748 000

74 645 421,09

103,74

KAPITOLA A2 02

A2 02 01

Výroba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

800 000

1 280 000

4 671 037,60

583,88

A2 02 02

Katalogizace a archivace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 900 000

1 800 000

1 608 254,31

84,64

A2 02 03

Fyzická distribuce a propagace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 300 000

1 700 000

6 803 959,70

523,38

A2 02 04

Veřejné internetové stránky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 300 000

2 311 000

3 173 534,64

96,17

 

KAPITOLA A2 02 – CELKEM

7 300 000

7 091 000

16 256 786,25

222,70

KAPITOLA A2 10

A2 10 01

Předběžné položky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A2 10 02

Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A2 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A2 – Celkem

79 251 200

79 839 000

90 902 207,34

114,70

KAPITOLA A2 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A2 02 —

SPECIFICKÉ ČINNOSTI

KAPITOLA A2 10 —

REZERVY

KAPITOLA A2 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A2 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

54 858 000

54 361 000

55 371 340,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, náhrad a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru u instituce a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

náklady na aktualizaci odměn během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A2 01 02
Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

A2 01 02 01
Externí pracovníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 376 000

2 413 000

2 773 712,62

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

odměny smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

výdaje (odměna, pojištění apod.) vzniklé ze soukromoprávních smluv s externími pracovníky a využitím dočasných zaměstnanců,

náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při dočasném přeložení nebo dočasných úkolech pro Úřad a doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na aktualizaci odměn během rozpočtového roku,

dodatečné příspěvky v oblasti provádění korektur textů, náklady na dočasné zaměstnance a nezávislé pracovníky a administrativní náklady s tím související.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A2 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

549 000

600 000

529 140,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

cestovní výdaje, diety na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

náhradu výdajů vzniklých osobám, které Úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných orgánů Unie),

cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří se účastní studijních skupin a pracovních týmů, a náklady za organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty v rámci stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo zahraniční kanceláře) (odborníci jsou placeni na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

náklady za konference, kongresy a zasedání, kterých se Úřad účastní nebo které organizuje,

výdaje na vzdělávání určené ke zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity zaměstnanců s ohledem na zvláštní potřeby Úřadu,

využití odborníků pro zjištění potřeb školení, návrhů, příprav a vedení kurzů a hodnocení a kontrolu výsledků,

využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

účast na externích školeních a vstup do příslušných profesních organizací,

výdaje související s praktickými aspekty organizace kurzů, využitím prostor, dopravou, ubytováním a stravováním účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízením učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek,

výdaje na specializované studie a konzultace prováděné vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzická či právnická osoba) na základě smlouvy v situaci, kdy taková práce nemůže být provedena přímo zaměstnanci, které má Úřad k dispozici, včetně nákupu již provedených studií,

náklady na účast Úřadu v Bridge Forum Dialogue.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

A2 01 03
Výdaje na nemovitosti a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 165 200

15 371 000

15 797 320,59

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na financování budov Úřadu a související výdaje, zejména na:

náklady spojené s nákupem či pronájmem s opčním právem k nákupu budov nebo staveb budov,

nájemné a nájemné z pozemku, různé daně apod. v souvislosti s opčním právem k obývaným budovám nebo částem budov a nájem konferenčních místností, skladů, archivů, garáží a parkovišť,

pojistné z budov nebo částí budov obsazených Úřadem,

poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených Úřadem,

výdaje na údržbu místností, výtahů apod. a ústřední topení a klimatizaci, apod., výdaje na určitý pravidelný úklid a nákup prostředků na údržbu, mytí, bělení a chemické čištění apod. a nátěry, opravy a zásoby pro dílny údržby,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, např. změna příček, změna technického zařízení a jiné specializované práce na elektrickém zařízení, vodoinstalace, zámky, nátěry, podlahové krytiny apod., náklady za změny síťového vybavení souvisejícího s budovou dle určení a náklady za nezbytné zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě bezpečnostního zařízení a nákupu menšího zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s Úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržbu požárního zařízení, výměnu zařízení pro požární hlídky a náklady za povinné revize, (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

náklady za výlohy na finanční a technické poradenství před nákupem, nájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

výdaje za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a obnovu technického zařízení a vybavení,

nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku,

nákup, nájem, údržbu a opravu dopravního zařízení,

různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

výdaje na provozní zařízení apod., zejména:

nákup stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a stravovací personál),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup nebo náhrada nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

výdaje na vybavení budov telekomunikačním zařízením, hlavně nákup, nájem, instalace a údržba kabeláže, telefonních ústředen a rozvaděčů, audio a videokonference, interkomunikační a mobilní telefonní systémy a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a likvidace),

nákup, nájem či leasing a údržbu počítačů, terminálů, serverů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákup, nájem či leasing a údržbu zařízení souvisejících s rozmnožováním a archivováním informací v jakékoli formě, např. tiskárny, faxy, kopírky, skenery a mikrokopírky,

nákup, nájem či leasing psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržbu, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady za nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb apod.,

poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta Úřadu,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, internetová televize, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

výstavbu telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových vedení mezi pracovišti úřadů Unie,

technickou a logistickou podporu, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., externí provozní pracovníky, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržbu a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů informačních technologií,

jiné provozní výdaje, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

Tyto prostředky nepokrývají výdaje související s průmyslovými činnostmi tiskárny a distribučního střediska.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A2 01 50
Zaměstnanecká politika a řízení personálu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

151 907,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

příspěvek Úřadu na náklady za rekreační středisko a jiné kulturní a sportovní činnosti v Lucemburku a jakékoli podněty určené na podporu společenského styku mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvek Úřadu na náklady za středisko pro děti předškolního věku a jiná dětská zařízení (jesle) a dopravu dětí,

jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým a osobám s postižením v těchto kategoriích:

úředníci a dočasný personál v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

V rámci omezení částky zapsané v rozpočtu a po uplatnění veškerých vnitrostátních nároků na dávky přidělované v zemi pobytu nebo domovské zemi bude tato vyčleněná částka zahrnovat jakékoli řádně odůvodněné nelékařské výdaje uznané jako nutné a vyplývající z invalidity.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

A2 01 51
Politika a řízení infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

19 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

náklady za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

náhradu škody hrazenou Úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku právního nároku.

A2 01 60
Náklady na dokumentaci a knihovnu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 000

3 000

3 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

příspěvky na videotextové služby, předplatné novin, odborných časopisů, nákup tisků a technických děl souvisejících s činnostmi Úřadu,

náklady za příspěvky tiskovým agenturám (telegrafické služby a tiskové a informační věstníky).

KAPITOLA A2 02 —   SPECIFICKÉ ČINNOSTI

A2 02 01
Výroba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

800 000

1 280 000

4 671 037,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů, které souvisejí s výrobní činností, včetně:

výroby publikací ve všech formách (v tištěné nebo elektronické podobě), včetně společného tisku,

přetisku publikací a oprav chyb, za které nese Úřad odpovědnost,

nákupu nebo nákladů na pronájem vybavení a infrastruktury pro rozmnožování dokumentů ve všech formách, včetně nákladů na papír a další spotřební materiál.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 200 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 02
Katalogizace a archivace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 900 000

1 800 000

1 608 254,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů souvisejících s činností „Katalogizace a archivace“, zejména na:

katalogizaci, zahrnující náklady na dokumentární a částečně i právní analýzu, indexaci, specifikaci a redakci, vkládání záznamů a údržbu,

na roční příspěvky mezinárodním agenturám v oblasti katalogizace,

uchovávání dokumentů v elektronické podobě,

dlouhodobé uchovávání elektronických dokumentů a s tím spojené služby, digitalizaci.

Právní základ

Usnesení Rady ze dne 26. listopadu 1974 o automatizaci právní dokumentace (Úř. věst. C 20, 28.1.1975, s. 2).

Usnesení Rady ze dne 13. listopadu 1991 o reorganizaci provozních struktur systému CELEX (automatizovaná dokumentace práva Společenství) (Úř. věst. C 308, 28.11.1991, s. 2).

Usnesení Rady ze dne 20. června 1994 o elektronickém šíření práva Společenství a vnitrostátních prováděcích právních předpisů a o zlepšených podmínkách přístupu (Úř. věst. C 179, 1.7.1994, s. 3).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 03
Fyzická distribuce a propagace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 300 000

1 700 000

6 803 959,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Fyzická distribuce a propagace“, zejména na:

činnosti souvisejících s uložením tisků: uskladnění, zařazení/vyřazení,

balení a adresování (stroje, zařízení, spotřební materiál, manipulace atd.),

náklady na expedici: pošta, dovoz, kyvadlová přeprava atd.,

pořízení a správu adresářů: vytvoření, vstup/kуdování, aktualizace atd.,

propagaci a marketing: výstavy, katalogy, prospekty, reklama, průzkumy trhu atd.,

informování a poskytování pomoci veřejnosti,

vybavení knihoven: kartotéky, regály, nábytek, katalogové systémy apod.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 000 EUR.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

A2 02 04
Veřejné internetové stránky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 300 000

2 311 000

3 173 534,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činnostmi týkajícími se veřejných internetových stránek (zejména publikace v rámci EU Bookshop , internetové stránky Who's Who a částečně internetová stránka EUR-Lex), zejména:

vývoj a údržbu veřejných internetových stránek,

helpdesk pro uživatele internetových stránek.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

KAPITOLA A2 10 —   REZERVY

A2 10 01
Předběžné položky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v tomto článku jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol rozpočtu v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A2 10 02
Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

3 255 000

3 091 000

3 098 940,37

95,21

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

1 308,50

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

654 000

632 000

903 114,94

138,09

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

3 909 000

3 723 000

4 003 363,81

102,41

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

3 302 000

3 192 000

2 514 976,98

76,17

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

3 302 000

3 192 000

2 514 976,98

76,17

 

Hlava 4 – Celkem

7 211 000

6 915 000

6 518 340,79

90,39

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 255 000

3 091 000

3 098 940,37

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 308,50

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu, ve znění platném do 15. prosince 2003.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 4
Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

654 000

632 000

903 114,94

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 302 000

3 192 000

2 514 976,98

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

7 211 000

6 915 000

6 518 340,79

90,39

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A3

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

A3 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

57 005 000

55 596 000

52 757 728,84

A3 02

FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

1 850 000

1 950 000

2 737 986,81

A3 03

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

200 000

200 000

200 000,—

A3 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A3 – Celkem

59 055 000

57 746 000

55 695 715,65

HLAVA A3

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A3 01

A3 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

40 471 000

39 032 000

38 153 407,92

94,27

A3 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A3 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 592 000

2 625 000

2 604 099,29

100,47

A3 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 179 000

2 289 000

2 457 972,16

112,80

 

Článek A3 01 02 – Celkem

4 771 000

4 914 000

5 062 071,45

106,10

A3 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

11 750 000

11 632 000

9 531 643,95

81,12

A3 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 000

3 000

0,—

0

A3 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A3 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

15 000

10 605,52

106,06

 

KAPITOLA A3 01 – CELKEM

57 005 000

55 596 000

52 757 728,84

92,55

KAPITOLA A3 02

A3 02 01

Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 700 000

1 700 000

2 551 770,16

150,10

A3 02 02

Opatření na ochranu eura proti padělání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

50 000

37 954,89

 

A3 02 03

Opatření v oblasti informací a komunikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

200 000

148 261,76

98,84

 

KAPITOLA A3 02 – CELKEM

1 850 000

1 950 000

2 737 986,81

148,00

KAPITOLA A3 03

A3 03 01

Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

200 000

200 000,—

100,00

 

KAPITOLA A3 03 – CELKEM

200 000

200 000

200 000,—

100,00

KAPITOLA A3 10

A3 10 01

Předběžné položky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A3 10 02

Rezervy na nepředvídatelné události

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A3 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A3 – Celkem

59 055 000

57 746 000

55 695 715,65

94,31

KAPITOLA A3 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A3 02 —

FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

KAPITOLA A3 03 —

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

KAPITOLA A3 10 —

REZERVY

KAPITOLA A3 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A3 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

40 471 000

39 032 000

38 153 407,92

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A3 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A3 01 02 01
Externí pracovníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 592 000

2 625 000

2 604 099,29

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

odměny smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), včetně odměny pro sekretariát dozorčího výboru, systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

výdaje (odměna, pojištění atd.) na využívání zaměstnanců poskytnutých agenturou a dalších externích pracovníků podle smluv soukromého práva,

personální náklady zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v rámci technických a administrativních subdodávek,

náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při jejich dočasném přidělení nebo dočasném přeřazení k úřadu a dále doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přidělení úředníků ke státním správám jednotlivých států nebo k mezinárodním organizacím,

náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

A3 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 179 000

2 289 000

2 457 972,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

cestovní výdaje včetně vedlejších nákladů za vstupenky a rezervace, denních příspěvků a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise určenými služebním řádem a národních nebo mezinárodních odborníků nebo úředníkům dočasně přiděleným k oddělením Komise,

náhrada výdajů vzniklých osobám, které oficiálně zastupují úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči zaměstnancům Komise a jiných orgánů Unie),

cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních a pracovních skupin, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

všeobecné vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby odborníkům za určení školicích potřeb, za návrh, tvorbu a vedení kurzů a za vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A3 01 03
Budovy a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 750 000

11 632 000

9 531 643,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů spojených s budováním úřadu a dalších souvisejících nákladů, zejména:

nákupu nebo nájmu budov nebo staveb s předkupním právem,

plateb nájemného a poplatků za leasing, různých poplatků a realizaci předkupních práv na obsazené budovy nebo části budov a za nájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovacích zařízení,

plateb pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

poplatků za vodu, plyn, elektřinu a topení pro budovy nebo části budov obsazených úřadem,

nákladů na údržbu za objekty, výtahy, ústřední vytápění, přístroje pro klimatizaci atd., přičemž výdaje vznikají pravidelným úklidem, nákupem výrobků pro údržbu, mytí, praní a čištění atd., malířskými pracemi, opravami a nákupy materiálu používaného údržbářskými dílnami,

výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů týkajících se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů týkajících se zdraví a bezpečnosti osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

výdajů za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

nákupu, nájmu nebo leasingu, údržby, instalace a obnovy technického vybavení a instalací:

nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdajů na pracovní prostředky, a zejména:

pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákupu nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdajů na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákupu, pronájmu či leasingu počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného softwaru,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

nákupu, nájmu či leasingu psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákladů na nákup papíru, obálek, kancelářského materiálu a materiálu pro tiskařské dílny a určitý objem tisku prováděného externími poskytovateli služeb,

poplatků za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou Komise,

poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

nákladů na telefonní a datové linky mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi úřady Unie,

technické a logistické podpory a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatného technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služeb externích provozních zaměstnanců, technických servisních středisek, členství v mezinárodních organizacích atd., studií týkajících se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, nákladů na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

jiných provozních výdajů, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A3 01 50
Personální politika a řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 000

3 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu:

příspěvku úřadu k nákladům na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti v Bruselu a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci úřadu různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí a na dopravu do školy a výdaje za zdravotně postižené jako součást pomoci zdravotně postiženým osobám v následujících kategoriích:

úředníci a dočasný personál v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků.

V rámci částky zapsané do rozpočtu a po uplatnění veškerých národních nároků poskytnutých v zemi bydliště nebo původu jsou tímto hrazeny jakékoli splatné řádně doložené výdaje nelékařského typu, které jsou uznány za nezbytné a které vyplývají z postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

A3 01 51
Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu rutinního chodu a nákladů na konverzi vybavení pro restaurace, kavárny a jídelny.

A3 01 60
Výdaje na dokumentaci a knihovny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 000

15 000

10 605,52

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My IntraComm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A3 02 —   FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

A3 02 01
Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 700 000

1 700 000

2 551 770,16

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu všech výdajů na boj proti podvodům, které patří do administrativních operací úřadu.

Jsou určeny zejména pro:

konstrukci, rozvoj, zdokonalování a řízení systémů výměny informací a společné infrastruktury při respektování požadavků na utajení a bezpečnost,

vyhledávání, shromažďování, prověřování, využívání a předávání veškerých informací, které jsou vhodné pro odhalování a pronásledování podvodné činnost (např. pomocí databází), národním oddělením vyšetřování,

pomocné snahy členských států, zejména v případě mezinárodních podvodů, kdy je třeba zasáhnout na úrovni Unie,

finanční prostředky ke zvyšování účinnosti preventivních opatření, inspekcí a vyšetřování,

posílení spolupráce s národními vládami, zejména při potírání pašování cigaret,

organizaci inspekcí přímo na místě a účast na těchto inspekcích,

financování cestovních výdajů a denních příspěvků pro inspektory a národní úředníky se soudní pravomocí pracující v zahraničí v souvislosti s kontrolními návštěvami, inspekcemi na místě, koordinačními sekáními a při provádění všeobecné inspekce,

úhradu cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších nákladů odborníků zaměstnaných úřadem v průběhu vyšetřování, aby vyjádřili své stanovisko ke konkrétní záležitosti,

úhradu nákladů za konference, kongresy a setkání, které organizuje úřad v rámci své práce v oblasti boje proti podvodům.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

Odkazy na související právní akty

Článek 325 Smlouvy o fungování Evropské unie.

A3 02 02
Opatření na ochranu eura proti padělání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

50 000

37 954,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na iniciativy a specifická opatření k ochraně eura proti padělání.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

A3 02 03
Opatření v oblasti informací a komunikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

200 000

148 261,76

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na informační a sdělovací opatření přijatá úřadem.

Externí informační a komunikační strategie úřadu je pro jeho práci stěžejní. Úřad byl ustaven jako nezávislý vyšetřovací orgán a musí mít svou vlastní komunikační strategii. Práce úřadu je často příliš technická, než aby byla okamžitě srozumitelná široké veřejnosti. Úřad má informovat své partnery a veřejnost obecně o své úloze a svých úkolech. Vnímání práce úřadu veřejností má mimořádný význam.

Jako služba Komise musí úřad také brát v úvahu demokratický deficit existující mezi orgány Unie a obyvateli Evropy. Komise musí reorganizovat svůj deficit a vypracovat akční plán k jeho řešení.

Komunikační strategie, kterou úřad vyvinul a stále uplatňuje, musí prokazovat jeho nezávislost.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

KAPITOLA A3 03 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

A3 03 01
Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

200 000

200 000

200 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu všech výdajů vyplývajících z mandátu členů dozorčího výboru, konkrétně:

příspěvků poskytnutých členům dozorčího výboru na dobu stanovenou pro plnění jejich funkcí i jejich cestovních výdajů a vedlejších výdajů,

nákladů vzniklých členům dozorčího výboru úředně zastupujícím dozorčí výbor,

všech provozních výdajů, jako jsou náklady na nákup vybavení, papírenských a kancelářských potřeb a výdaje vyplývající z komunikací a telekomunikací (poštovních poplatků, poplatků za telefon, fax a telegraf), dokumentace a výdajů za knihovny, nákup knih a předplatného informačních médií,

cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších výdajů odborníků přizvaných členy dozorčího výboru k účasti ve studijních skupinách a na pracovních setkáních a nákladů na organizaci uvedených setkání, pokud nejsou hrazeny stávající infrastrukturou (ve vedení orgánů nebo externích úřadů),

nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemají-li členové dozorčího výboru k dispozici vhodné zaměstnance úřadu, kteří by tyto studie prováděli.

Právní základ

Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o založení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

KAPITOLA A3 10 —   REZERVY

A3 10 01
Předběžné položky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v této kapitole jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tyto účely ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A3 10 02
Rezervy na nepředvídatelné události

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

684 000

610 000

633 510,55

92,62

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

10,50

 

4 0 4

Výnos ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

131 000

125 000

179 192,65

136,79

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

815 000

735 000

812 713,70

99,72

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

907 000

868 000

670 350,34

73,91

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

907 000

868 000

670 350,34

73,91

 

Hlava 4 – Celkem

1 722 000

1 603 000

1 483 064,04

86,12

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

684 000

610 000

633 510,55

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

10,50

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě srážené z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, zejména článek 66a tohoto řádu ve znění platném ke dni 15. prosince 2003.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, zejména čl. 20 odst. 3 tohoto řádu ve znění platném ke dni 30. dubnu 2004.

4 0 4
Výnos ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

131 000

125 000

179 192,65

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, zejména čl. 20 odst. 3 tohoto řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

907 000

868 000

670 350,34

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování systému důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY UNIE, NÁHRADA VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

1 722 000

1 603 000

1 483 064,04

86,12

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A4

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

A4 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

17 269 000

16 747 000

17 059 353,66

A4 02

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

6 214 000

6 814 000

5 949 712,46

A4 03

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

2 947 000

3 087 000

3 301 149,17

A4 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A4 – Celkem

26 430 000

26 648 000

26 310 215,29

HLAVA A4

EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A4 01

A4 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 935 000

9 458 000

9 187 961,60

92,48

A4 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A4 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 464 000

1 490 000

1 433 682,—

97,93

A4 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

657 000

666 000

783 398,20

119,24

 

Článek A4 01 02 – Celkem

2 121 000

2 156 000

2 217 080,20

104,53

A4 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 208 000

5 128 000

5 648 111,86

108,45

A4 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A4 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A4 01 60

Knihovní fondy, nákup knih

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

5 000

6 200,—

124,00

 

KAPITOLA A4 01 – CELKEM

17 269 000

16 747 000

17 059 353,66

98,79

KAPITOLA A4 02

A4 02 01

Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

A4 02 01 01

Interinstitucionální soutěže

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 200 000

6 800 000

5 935 712,46

95,74

A4 02 01 02

Omezené konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A4 02 01 03

Náklady interních zasedání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

14 000

14 000

14 000,—

100,00

 

Článek A4 02 01 – Celkem

6 214 000

6 814 000

5 949 712,46

95,75

 

KAPITOLA A4 02 – CELKEM

6 214 000

6 814 000

5 949 712,46

95,75

KAPITOLA A4 03

A4 03 01

Evropská správní škola (EUSA)

A4 03 01 01

Vzdělávání v oblasti řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 378 000

1 400 000

1 570 988,22

114,00

A4 03 01 02

Úvodní školení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

964 000

1 000 000

1 166 640,95

121,02

A4 03 01 03

Vzdělávání pro certifikaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

605 000

687 000

563 520,—

93,14

 

Článek A4 03 01 – Celkem

2 947 000

3 087 000

3 301 149,17

112,02

 

KAPITOLA A4 03 – CELKEM

2 947 000

3 087 000

3 301 149,17

112,02

KAPITOLA A4 10

A4 10 01

Předběžné položky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A4 10 02

Rezervy na nepředvídané události

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A4 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A4 – Celkem

26 430 000

26 648 000

26 310 215,29

99,55

KAPITOLA A4 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A4 02 —

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

KAPITOLA A4 03 —

INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

KAPITOLA A4 10 —

REZERVY

KAPITOLA A4 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A4 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 935 000

9 458 000

9 187 961,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na penzi v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení splatných úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě a kteří ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

výdajů na stěhování splatné úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě a kteří ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku,

paušálních hodinových příspěvků a plateb za práci přesčas úředníků v kategorii AST a místních zaměstnanců, kterým nelze v souladu se stanovenými postupy poskytnout náhradní volno,

denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

dalších výdajů vyplývající z dočasného přeložení úředníků Unie na zaplacení příspěvků a náhradu výdajů, které dočasným přeložením vznikají. Mají také pokrývat náklady na speciální vzdělávací programy úřadů a orgánů ve členských státech a třetích zemích.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A4 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A4 01 02 01
Externí pracovníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 464 000

1 490 000

1 433 682,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

odměňování smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle smluv soukromého práva a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

výdajů na zaměstnance obsažené ve smlouvách o poskytování služeb pro technickou a administrativní práci, další pomoc a dodávku duševních služeb,

nákladů na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení do úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku,

služeb nezávislých překladatelů a lingvistů a písařských služeb nebo jiných prací externě zadávaných překladatelskou službou.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A4 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

657 000

666 000

783 398,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

cestovních výdajů, denního příspěvku a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklými dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

náhrady nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných orgánů Unie),

cestovních a mimořádných výdajů a diet odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

různých výdajů týkajících se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

výdajů na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů, a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdajů spojených s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

výdajů na školení spojených s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek,

příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a diet pro nezávislé tlumočníky a další tlumočníky, kteří nejsou stálými zaměstnanci, vyžádaných generálním ředitelstvím pro tlumočení pro práci na setkáních organizovaných úřadem, která nelze obsadit tlumočníky Komise (úředníky nebo dočasnými zaměstnanci).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A4 01 03
Budovy a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 208 000

5 128 000

5 648 111,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady výdajů spojených s budováním úřadu a dalších souvisejících výdajů, včetně:

platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

poplatků za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

nákladů na údržbu, vypočtených na základě stávajících smluv, za areály, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady jsou způsobeny pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a chemické čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smluv o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících se zdravím a bezpečnostní osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

poplatků za technickou asistenci v oblasti velkých prací na obnově budov,

nákupu, nájmu či leasingu, údržby, opravy, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, reprodukci a archivaci dokumentů v jakékoli formě (na papíře, na elektronických nosičích),

audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení),

vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

různých nástrojů pro údržbářské dílny,

vybavení pro úředníky se zdravotním postižením,

a studií, dokumentace a vzdělávání týkajících se tohoto vybavení,

nákupu, nájmu, údržby a opravy nábytku, a zejména:

nákupu kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

výměny opotřebovaného a zničeného nábytku,

dodávek speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

zařízení specifické pro bufety a restaurace,

pronájmu nábytku,

údržby nábytku a nákladů na opravy,

nákupu, nájmu, údržby a opravy vozidel, a zejména:

nových nákupů vozidel,

výměny vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje výměnu vozidla,

nákladů na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

nákladů na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdajů na pracovní prostředky, a zejména:

pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

nákupu a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákupu nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákupu, pronájmu a údržby telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, výdajů na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákupu, nájmu či leasingu a údržby počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákupu, nájmu nebo leasingu a údržby zařízení pro reprodukci informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, fotokopírek, skenerů a mikrokopírek,

nákupu, nájmu nebo leasingu psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

instalace, konfigurace, údržby, analýz, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákladů na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poštovného a přepravného za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdajů na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

telefonních a počítačových linek mezi budovami a mezinárodních přenosových linek mezi sídly úřadů Unie,

technické a logistické podpory, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecných školení informačních technologií, předplatného technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnějších provozních pracovníků, kancelářských služeb, příspěvků do mezinárodních organizací atd., studií zahrnujících bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržby a nákladů za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí dalších provozních nákladů neposkytovaných konkrétně pro výše uvedené oblasti, jako jsou poplatky za účast na konferencích (s výjimkou nákladů na vzdělávání), účast v obchodních a vzdělávacích asociacích, náklady na zápis do telefonních seznamů.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro prodlouženou smlouvu.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A4 01 50
Personální politika a řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pomoci, která může být poskytnuta úředníkovi, bývalému úředníkovi nebo pozůstalým zesnulého úředníka, kteří jsou v obzvláště obtížné situaci,

příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí, mateřských škol a na dopravu do školy,

výdaje pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc tělesně postiženým osobám:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů za nelékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

A4 01 51
Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů za běžný provoz a převod restaurací, kaváren a jídelen,

odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku právního nároku.

A4 01 60
Knihovní fondy, nákup knih

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 000

5 000

6 200,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na tvorbu a rozvoj intranetové stránky úřadu jakožto součásti intranetové stránky Komise (My IntraComm), předplatného videotexových služeb, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A4 02 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

A4 02 01
Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

Poznámky

V rámci programu rozvoje úřadu došlo k modernizaci metod výběru, aby bylo možno uspokojovat současné i budoucí potřeby orgánů hospodárnějším a efektivnějším způsobem, což zahrnuje:

zdokonalené plánování výběrových řízení s cílem vybírat správné zaměstnance ve správnou chvíli a zajistit optimální využití rezervních seznamů,

zkrácení délky procesu výběru,

výrazné zlepšení kvality procesu výběru, aby orgány mohly na celoživotní profesní dráhu zaměstnávat ty nejlepší zaměstnance, kteří by byli vybíráni na základě schopností potřebných pro výkon dané práce, a profesionalizaci práce výběrových komisí,

vytvoření kladného a moderního image orgánů jakožto zaměstnavatelů s cílem přilákat i za podmínek stále náročnější konkurence na trhu práce ty nejlepší zaměstnance,

zajištění všech nezbytných pomůcek a vybavení s cílem umožnit účast žadatelům se zdravotním postižením.

A4 02 01 01
Interinstitucionální soutěže

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 200 000

6 800 000

5 935 712,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů vzniklých postupy, které jsou součástí organizace různých soutěží.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III uvedeného řádu.

A4 02 01 02
Omezené konzultace, studie a průzkumy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemá-li Komise k dispozici vhodné zaměstnance, kteří by tyto studie prováděli. Je jí také hrazen nákup již provedených studií nebo členský příspěvek do specializovaných výzkumných institucí.

A4 02 01 03
Náklady interních zasedání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 000

14 000

14 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během mezinárodních setkání, zejména při setkáních výběrových komisí a překladatelů.

KAPITOLA A4 03 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

A4 03 01
Evropská správní škola (EUSA)

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na všeobecné vzdělávání organizované Evropskou správní školou (EUSA), jehož cílem je zlepšit dovednosti zaměstnanců a výkonnost a produktivitu zúčastněných orgánů, zahrnují:

platby pro odborníky, kteří mají určit potřeby ohledně školení, navrhnout, vypracovat a vést kurzy, hodnotit a monitorovat výsledky,

platby pro poradce v různých oblastech, zejména v oblasti organizační metody, řízení, strategie, řízení kvality a personální politiky,

výdaje vzniklé v souvislosti s vypracováním, organizací a vyhodnocením školení organizovaných školou ve formě kurzů, seminářů a přednášek (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety včetně učebního materiálu),

náklady na účast na externích školeních a poplatky za členství v příslušných profesních organizacích,

náklady na vytvoření celoevropské sítě mezi EUSA a správními školami členských států a příslušnými vysokými školami, jejímž cílem je výměna zkušeností, identifikace příkladů osvědčených postupů a spolupráce na vývoji dalšího vzdělávání v evropské veřejné správě,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů, využitím budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

výdaje na školení spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízením učebních pomůcek, výdaje na předplatné a licence pro distanční vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních materiálů.

Právní základ

Rozhodnutí 2005/119/ES generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady, Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, evropského Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a představitele veřejného ochránce práv ze dne 26. ledna 2005 o organizaci a činnosti Evropské správní školy (Úř. věst. L 37, 10.2.2005, s. 17).

A4 03 01 01
Vzdělávání v oblasti řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 378 000

1 400 000

1 570 988,22

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na vzdělávání úředníků a dalších zaměstnanců v metodách řízení (řízení jakosti a personální řízení, strategie).

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

A4 03 01 02
Úvodní školení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

964 000

1 000 000

1 166 640,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nákladů na vzdělávání nových úředníků a nově přijatých zaměstnanců v oblasti pracovního prostředí orgánů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

A4 03 01 03
Vzdělávání pro certifikaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

605 000

687 000

563 520,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na přípravné vzdělávání úředníků pro získání certifikace potvrzující jejich schopnost provádět pracovní úkoly administrátora s výhledem na možné povýšení do skupiny vyšších funkcí.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 16 000 EUR.

KAPITOLA A4 10 —   REZERVY

A4 10 01
Předběžné položky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v této kapitole jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tyto účely ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A4 10 02
Rezervy na nepředvídané události

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

1 308 000

1 116 000

1 201 568,29

91,86

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

241,48

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

246 000

245 000

334 968,08

136,17

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

1 554 000

1 361 000

1 536 777,85

98,89

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

2 396 000

2 389 000

1 931 332,60

80,61

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

2 396 000

2 389 000

1 931 332,60

80,61

 

Hlava 4 – Celkem

3 950 000

3 750 000

3 468 110,45

87,80

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

1 308 000

1 116 000

1 201 568,29

Poznámky

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy daní z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

241,48

Poznámky

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropského společenství, zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 4
Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

246 000

245 000

334 968,08

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

2 396 000

2 389 000

1 931 332,60

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY UNIE, NÁHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

3 950 000

3 750 000

3 468 110,45

87,80

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A5

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

A5 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

A5 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A5 – Celkem

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

HLAVA A5

ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A5 01

A5 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 835 000

16 242 000

14 547 612,85

91,87

A5 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A5 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

11 031 000

10 039 000

17 101 749,60

155,03

A5 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

214 000

214 000

284 605,95

132,99

 

Článek A5 01 02 – Celkem

11 245 000

10 253 000

17 386 355,55

154,61

A5 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 440 000

10 530 000

11 417 898,65

109,37

A5 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A5 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A5 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A5 01 – CELKEM

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

115,54

KAPITOLA A5 10

A5 10 01

Předběžné položky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A5 10 02

Rezervy na nepředvídané výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A5 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A5 – Celkem

37 520 000

37 025 000

43 351 867,05

115,54

KAPITOLA A5 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A5 10 —

REZERVY

KAPITOLA A5 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A5 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 835 000

16 242 000

14 547 612,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající místo uvedené v plánu pracovních míst:

platy, dávky a platby související s platy,

nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různé dávky a příspěvky,

náklady na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a přechodným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

dávky související s nástupem do služebního poměru a přesídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s konečným ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služby, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A5 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A5 01 02 01
Externí pracovníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 031 000

10 039 000

17 101 749,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí níže uvedených výdajů:

odměny smluvních pracovníků (ve smyslu části IV pracovního řádu), systém sociálního pojištění orgánu zahrnující smluvní pracovníky podle části IV a náklady na přídavky k odměně těchto pracovníků,

výdaje (platy, pojištění, atd.) na zaměstnávání externích pracovníků podle soukromoprávních smluv a personálu agentury,

výdaje na personál uvedené ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce, další pomoc a poskytování duševních služeb,

náklady na státní úředníky nebo ostatní odborníky na dočasné přeložení nebo dočasné přidělení k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 6 763 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A5 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

214 000

214 000

284 605,95

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí níže uvedených výdajů:

cestovní výdaje, diety a dodatečné nebo mimořádné výdaje související se služebními cestami zaměstnanců, které jsou uvedeny v zaměstnaneckém řádu, státních nebo zahraničních odborníků při dočasném přeložení,

náhradu nákladů, které vznikly osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná pro výdaje vzniklé při výkonu nebo zastupování povinností ve vztahu k personálu Komise nebo orgánů Unie),

cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

výdaje na specializované studie a konzultace zadávané externě vysoce kvalifikovaným odborníkům (fyzickým a právnickým osobám), pokud úřad nemá k dispozici vhodný personál, který by provedl takové studie, včetně koupě již provedených studií,

výdaje na školení pro zvýšení dovedností personálu a výkonnosti a efektivnosti úřadu:

poplatky odborníkům zaměstnaným za účelem stanovení potřeb školení, ztvárnění, vývoj a vedení kurzů a hodnocení a sledování výsledků,

honoráře konzultantů pro různé oblasti, zejména organizační metody, řízení, strategie, kvalita a řízení personálu,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování pomoci při vyučování.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

A5 01 03
Budovy a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 440 000

10 530 000

11 417 898,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují:

náklady na nákup nebo pronájem budov nebo konstrukce budov,

nájem a nájem pozemků, různé daně a využití opcí na koupi budov nebo částí obsazených budov, nájem konferenčních místností, dílen, skladovacích prostor, archivů, garáží a parkovacích zařízení,

platby pojistného za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

platby za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obývaných úřadem,

náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdaje na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, náklady na čistírnu atd., náklady na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smlouvy o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržba hasicího zařízení, požární hlídky a náklady na povinné kontroly (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

ostatní výdaje na budovy, zejména za poplatky za řízení budov s více nájemníky, náklady na přezkoumání budov a poplatky za technologické dodávky (odvoz odpadu atd.),

poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

nákup, pronájem nebo leasing, údržba, montáž a obnova technického zařízení a instalací,

nákup, pronájem, údržba a oprava nábytku,

nákup, pronájem, údržba a oprava vozidel,

různé druhy pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

výdaje na pracovní prostředky, a zejména:

koupě stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a personál restaurace a kavárny),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup a náhrada nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, pronájem nebo leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních a propojovacích zařízení a nezbytného softwaru,

nákup, pronájem nebo leasing a údržba zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírovacích strojů,

nákup, pronájem nebo leasing psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

předplatné a náklady na kabelové a rádiové komunikace (pevné a mobilní telefonní linky, televize, telekonference a videokonference), výdaje na sítě pro přenos údajů, telematické služby atd., koupě seznamů,

náklady na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodní přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

technická a logistická podpora, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnější provozní pracovníci, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržba a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT,

další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 356 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření pro podporu zlepšení ochrany bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci se zobrazovacími zařízeními (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A5 01 50
Personální politika a řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku úřadu na náklady rekreačního střediska a ostatní sportovní a kulturní činnosti pro podporu sociálních kontaktů mezi personálem různých národností,

příspěvku úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky pomoci postiženým osobám:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti úředníků Evropských společenství ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů na nelékařskou péči, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

A5 01 51
Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

rutinních provozních nákladů a nákladů na přestavbu restaurací, samoobslužných jídelen a kantýn,

škod způsobených úřadem nebo vyplývajících ze závazků třetí osoby a výdajů, které se vztahují k určitým případům, kde z důvodů spravedlnosti musí být zaplaceny náhrady, aniž by byly řešeny soudní cestou.

A5 01 60
Výdaje na dokumentaci a knihovny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My Intracomm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A5 10 —   REZERVY

A5 10 01
Předběžné položky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A5 10 02
Rezervy na nepředvídané výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

2 604 000

2 417 000

2 463 467,64

94,60

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

776,15

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňované na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

443 000

440 000

669 692,85

151,17

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

3 047 000

2 857 000

3 133 936,64

102,85

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

4 724 000

4 694 000

3 645 958,05

77,18

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

4 724 000

4 694 000

3 645 958,05

77,18

 

Hlava 4 – Celkem

7 771 000

7 551 000

6 779 894,69

87,25

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

2 604 000

2 417 000

2 463 467,64

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a dalších zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

776,15

Poznámky

Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy z dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropského společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu ve znění ke dni 15. prosinci 2003 .

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 4
Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňované na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

443 000

440 000

669 692,85

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

4 724 000

4 694 000

3 645 958,05

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

Odkazy na související právní akty

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

7 771 000

7 551 000

6 779 894,69

87,25

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A6

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

A6 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

A6 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A6 – Celkem

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

HLAVA A6

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A6 01

A6 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

31 723 000

32 225 000

30 954 630,02

97,58

A6 01 02

Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A6 01 02 01

Externí pracovníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

24 065 000

23 463 000

30 702 421,12

127,58

A6 01 02 11

Další výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

435 000

435 000

429 931,32

98,83

 

Článek A6 01 02 – Celkem

24 500 000

23 898 000

31 132 352,44

127,07

A6 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

12 217 000

12 405 000

13 444 226,67

110,05

A6 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A6 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A6 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A6 01 – CELKEM

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

110,36

KAPITOLA A6 10

A6 10 01

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A6 10 02

Rezerva na nepředvídané výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A6 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A6 – Celkem

68 440 000

68 528 000

75 531 209,13

110,36

KAPITOLA A6 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A6 10 —

REZERVY

KAPITOLA A6 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A6 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

31 723 000

32 225 000

30 954 630,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících plateb úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

platy, dávky a platby související s platy,

úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různé dávky a příspěvky,

náklady na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a náklady na úpravu podle opravného koeficientu příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

dávky související s nástupem do služebního poměru a znovuusídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služebního poměru, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 800 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A6 01 02
Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

A6 01 02 01
Externí pracovníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

24 065 000

23 463 000

30 702 421,12

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

odměn smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích pracovníků podle soukromoprávních smluv a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

výdajů na personál na základě smluv o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a na poskytování intelektuálních služeb,

nákladů na státní úředníky nebo ostatní odborníky dočasně přeložené nebo dočasně přidělené k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 000 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A6 01 02 11
Další výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

435 000

435 000

429 931,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

cestovní výdaje, denní příspěvek a další nebo výjimečné náklady v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklé dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

náhrada nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných orgánů Unie),

cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

výdaje na speciální studie a konzultace smluvně zadané vysoce kvalifikovaným odborníkům (fyzickým a právnickým osobám), jestliže úřad nemá personál, který je schopný vypracovat takové studie,

výdaje na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování výukových pomůcek.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

A6 01 03
Budovy a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 217 000

12 405 000

13 444 226,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují::

nákladů na nákup nebo pronájem budov nebo výstavbu budov,

nájemného a nájemného z pozemku a pronájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovišť,

pojistné za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

plateb za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

nákladů na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdajů na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, nákladů na čistírnu atd., nákladů na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

výdajů souvisejících se zdravím a bezpečností osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

nákupu, pronájmu nebo leasingu, údržby, montáže a obnovy technického zařízení a instalací,

nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

různých druhů pojištění,

výdajů na pracovní prostředky, a zvláště:

nákup stejnokrojů (především pro doručovatele, řidiče a personál restaurace a bistra),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákup a náhradu nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákupu, nájmu nebo leasingu a údržby počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a potřebného softwaru,

nákupu, pronájmu nebo leasingu a údržby zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírek,

nákupu, pronájmu nebo leasingu psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákladů na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

výdajů na poštovné, doručování zásilek letecky, po moři, nebo po železnici a na vnitřní poštou úřadu,

poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdajů na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

nákladů na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

technické a logistické podpory, školicích a jiných činností všeobecného zájmu, které souvisejí s počítačovým zařízením a softwarem, všeobecné školení práce na počítači, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické podobě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, platby mezinárodním organizacím atd., studie o zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým zařízením a softwarem, náklady na provoz, údržbu, udržování a rozvoj softwaru a realizaci počítačových projektů,

ostatních provozních výdajů, které nebyly výše uvedeny.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 685 000 EUR.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A6 01 50
Personální politika a řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

A6 01 51
Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

rutinní chod a náklady na konverzi pro restaurace, kavárny a jídelny,

škody hrazené úřadem a škody vyplývající z odpovědnosti třetích osob a náklady týkající se určitých případů, kdy je třeba vyplatit z důvodu spravedlnosti vyrovnání i bez zákonného nároku, který by z tohoto vyplýval.

A6 01 60
Výdaje na dokumentaci a knihovny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí produkce a vývoje pracoviště intranetu Komise (My IntraComm), vnitřní týdenní produkce Commission en direct, poplatky za služby vyhledávání údajů, náklady na vázání a ostatní náklady na ochranu knih a publikací. Výdaje na předplatné deníků, speciálních periodik, úředních věstníků, dokumentů parlamentu, statistik zahraničního obchodu, zpráv tiskových agentur a různých dalších speciálních publikací, nákup publikací a technické dokumentace související s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A6 10 —   REZERVY

A6 10 01
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A6 10 02
Rezerva na nepředvídané výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

PŘÍJMY

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

873 000

843 000

842 878,29

96,55

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

318,47

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňovaných na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

153 000

153 000

218 610,43

142,88

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

1 026 000

996 000

1 061 807,19

103,49

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

1 446 000

1 446 000

1 134 460,86

78,46

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

1 446 000

1 446 000

1 134 460,86

78,46

 

Hlava 4 – Celkem

2 472 000

2 442 000

2 196 268,05

88,85

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY ZE MZDY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY ZE MZDY

4 0 0
Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

873 000

843 000

842 878,29

Poznámky

Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Odkazy na související právní akty

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

318,47

Poznámky

Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v aktivní službě srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropského společenství, zejména článek 66a tohoto řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

4 0 4
Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňovaných na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

153 000

153 000

218 610,43

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a tohoto řádu

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

1 446 000

1 446 000

1 134 460,86

Poznámky

Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

2 472 000

2 442 000

2 196 268,05

88,85

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

A7

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

A7 01

SPRÁVNÍ VÝDAJE

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

A7 10

REZERVY

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava A7 – Celkem

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

HLAVA A7

ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA A7 01

A7 01 01

Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

12 063 000

12 326 000

11 466 278,75

95,05

A7 01 02

Výdaje na externí zaměstnance a ostatní výdaje na řízení

A7 01 02 01

Externí zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 012 000

7 095 000

7 157 435,21

102,07

A7 01 02 11

Ostatní výdaje na řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

270 000

290 000

242 666,81

89,88

 

Článek A7 01 02 – Celkem

7 282 000

7 385 000

7 400 102,02

101,62

A7 01 03

Budovy a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 313 000

4 372 000

5 567 431,41

129,08

A7 01 50

Personální politika a řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A7 01 51

Politika a řízení v oblasti infrastruktury

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A7 01 60

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A7 01 – CELKEM

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

103,28

KAPITOLA A7 10

A7 10 01

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

A7 10 02

Rezerva na nepředvídané výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA A7 10 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava A7 – Celkem

23 658 000

24 083 000

24 433 812,18

103,28

KAPITOLA A7 01 —

SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA A7 10 —

REZERVY

KAPITOLA A7 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

A7 01 01
Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 063 000

12 326 000

11 466 278,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

různých dávek a příspěvků,

nákladů na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na úpravu podle opravného koeficientu části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby u orgánu a usazení se na jiném místě,

výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služby či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby a usazení se na jiném místě,

náklady na jakékoli úpravy odměn během rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A7 01 02
Výdaje na externí zaměstnance a ostatní výdaje na řízení

A7 01 02 01
Externí zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 012 000

7 095 000

7 157 435,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

odměna smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

výdaje (odměna, pojištění apod.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle soukromoprávních smluv a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a podpora a dodávka služeb v oblasti duševní práce,

náklady na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení k úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

náklady na jakékoli úpravy odměn během rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 034 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A7 01 02 11
Ostatní výdaje na řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

270 000

290 000

242 666,81

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

cestovní výdaje, denní příspěvky na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

náhrady výdajů vzniklých osobám, které úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných orgánů Unie),

cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

různé výdaje, které souvisejí s konferencemi, kongresy a setkáními, na kterých se úřad podílí,

výdaje na specializované studie a konzultace prováděné smluvně vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzickými či právnickými osobami) v rozsahu, ve kterém dostupný personál úřadu není schopen tuto práci provádět přímo, včetně nákupu studií již provedených,

výdaje na školení na zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity pracovníků s ohledem na zvláštní potřeby úřadu:

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

výdaje na školení spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních pomůcek, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

financování učebních pomůcek.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

A7 01 03
Budovy a související výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 313 000

4 372 000

5 567 431,41

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují:

náklady na nákup či nájem budov s možností následné koupě či na výstavbu budov,

platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

pojistné za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

náklady na údržbu, vypočtené na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

renovace budov, např. úprava příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení),

výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě bezpečnostního zařízení, výcviku a nákupu menšího zařízení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR s ohledem na racionalizaci výdajů musí úřad konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba prostředků požární ochrany, výměna vybavení požárních hlídek, školení a náklady na povinné revize (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR s ohledem na racionalizaci výdajů musí úřad konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každá z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady na odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, odvoz odpadu apod.),

poplatky za technickou pomoc v souvislosti s většími pracemi na obnově budov,

nákup, nájem či leasing, údržba, opravy, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací,

nákup, nájem, údržba a oprava nábytku,

nákup, nájem, údržba a oprava dopravního zařízení,

různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

výdaje na pracovní prostředky, zejména:

nákup stejnokrojů (zejména pro doručovatele, řidiče a stravovací personál),

nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

nákupu nebo náhrady jakéhokoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

nákup, nájem či leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

nákup, pronájem či leasing a údržba zařízení souvisejícího s reprodukováním informací v tištěné formě, např. tiskárny, faxové stroje, fotokopírovací stroje, skenery a mikrokopírky,

nákup, nájem nebo leasing psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

instalace, konfigurace, údržba, analýza, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

poplatky za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou úřadu,

poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, televize, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

výstavba telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových vedení mezi pracovišti úřadů Unie,

technická a logistická podpora a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služby externích provozních pracovníků, technická servisní střediska, členství v mezinárodních organizacích atd., studie týkající se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, náklady na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A7 01 50
Personální politika a řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku úřadu na náklady rekreačního střediska a další kulturní a sportovní aktivity a na jakékoliv iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

příspěvku úřadu na náklady jeslí a mateřských škol,

výdajů pro následující kategorie osob jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

A7 01 51
Politika a řízení v oblasti infrastruktury

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdajů souvisejících s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku jakéhokoli právního nároku.

A7 01 60
Výdaje na dokumentaci a knihovny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My IntraComm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

KAPITOLA A7 10 —   REZERVY

A7 10 01
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

A7 10 02
Rezerva na nepředvídané výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ZAMĚSTNANCI

Komise

Administrativa

Funkční skupina a platová třída (83)  (84)

Administrativa

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

24

 

24

 

AD 15

190

22

190

22

AD 14

550

31

583

31

AD 13

1 819

 

1 925

 

AD 12

1 202

44

1 130

44

AD 11

816

62

743

62

AD 10

959

21

931

21

AD 9

1 087

9

990

9

AD 8

1 336

26

1 261

26

AD 7

1 356

20

1 526

20

AD 6

1 123

10

1 174

10

AD 5

971

6

901

6

Celkem AD

11 433

251

11 378

251

AST 11

178

 

193

 

AST 10

152

10

171

10

AST 9

613

 

567

 

AST 8

618

13

616

12

AST 7

1 142

18

1 116

18

AST 6

614

19

699

19

AST 5

1 020

16

1 015

16

AST 4

980

 

907

 

AST 3

727

 

924

 

AST 2

296

13

403

13

AST 1

274

 

291

 

Celkem AST

6 614

89

6 902

88

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

65

35

45

55

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

70

 

70

 

AST/SC 1

300

 

250

 

AST/SC celkem

435

35

365

55

Celkový součet

18 482

375

18 645

394

Zaměstnanců celkem

18 857

19 039

Výzkum a inovace – Společné výzkumné středisko

Funkční skupina a platová třída

Výzkum a technický rozvoj – Společné výzkumné středisko

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

2

 

2

 

AD 15

10

 

10

 

AD 14

72

 

76

 

AD 13

225

 

225

 

AD 12

174

 

174

 

AD 11

44

 

44

 

AD 10

51

 

47

 

AD 9

74

 

70

 

AD 8

78

 

79

 

AD 7

76

 

76

 

AD 6

62

 

74

 

AD 5

9

 

15

 

Celkem AD

877

 

892

 

AST 11

49

 

49

 

AST 10

66

 

66

 

AST 9

153

 

153

 

AST 8

92

 

92

 

AST 7

109

 

115

 

AST 6

91

 

91

 

AST 5

119

 

122

 

AST 4

114

 

114

 

AST 3

83

 

95

 

AST 2

35

 

45

 

AST 1

5

 

5

 

Celkem AST

916

 

947

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

9

 

10

 

AST/SC celkem

9

 

10

 

Celkový součet

1 802

 

1 849

 

Zaměstnanců celkem

1 802

1 849

Výzkum a inovace – Nepřímá akce

Funkční skupina a platová třída

Výzkum a technický rozvoj – Nepřímé akce

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

 

1

 

AD 15

19

 

19

 

AD 14

85

 

87

 

AD 13

250

 

276

 

AD 12

143

 

120

 

AD 11

59

 

54

 

AD 10

61

 

57

 

AD 9

98

 

100

 

AD 8

89

 

90

 

AD 7

88

 

90

 

AD 6

75

 

87

 

AD 5

51

 

71

 

Celkem AD

1 019

 

1 052

 

AST 11

17

 

17

 

AST 10

9

 

11

 

AST 9

49

 

45

 

AST 8

54

 

48

 

AST 7

80

 

71

 

AST 6

80

 

95

 

AST 5

102

 

105

 

AST 4

76

 

91

 

AST 3

73

 

85

 

AST 2

20

 

35

 

AST 1

33

 

50

 

Celkem AST

593

 

653

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

17

 

16

 

AST/SC celkem

17

 

16

 

Celkový součet

1 629

 

1 721

 

Zaměstnanců celkem  (85)

1 629

1 721

Úřady

Úřad pro publikace (OP)

Funkční skupina a platová třída

Úřad pro publikace (OP)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

 

1

 

AD 15

3

 

3

 

AD 14

8

 

8

 

AD 13

9

 

10

 

AD 12

14

 

15

 

AD 11

9

 

11

 

AD 10

13

 

9

 

AD 9

20

 

18

 

AD 8

13

 

13

 

AD 7

13

 

13

 

AD 6

11

 

11

 

AD 5

17

 

16

 

Celkem AD

131

 

128

 

AST 11

21

 

21

 

AST 10

21

 

23

 

AST 9

48

 

51

 

AST 8

39

 

41

 

AST 7

55

 

42

 

AST 6

86

 

67

 

AST 5

105

 

121

 

AST 4

56

 

81

 

AST 3

46

 

50

 

AST 2

 

 

3

 

AST 1

 

 

 

 

Celkem AST

477

 

500

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

5

 

5

 

AST/SC celkem

5

 

5

 

Celkový součet

613

 

633

 

Zaměstnanci celkem

613

633

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

Funkční skupina a platová třída

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

1

 

1

 

AD 15

2

1

2

1

AD 14

9

 

8

 

AD 13

19

6

19

3

AD 12

20

11

20

14

AD 11

18

 

19

 

AD 10

20

1

21

1

AD 9

23

7

17

15

AD 8

17

 

17

 

AD 7

17

 

13

 

AD 6

13

 

15

 

AD 5

17

 

18

 

Celkem AD

176

26

170

34

AST 11

6

9

5

8

AST 10

9

4

9

6

AST 9

16

2

16

2

AST 8

14

10

14

12

AST 7

13

 

13

 

AST 6

9

 

10

 

AST 5

20

 

19

 

AST 4

23

 

23

 

AST 3

17

 

19

 

AST 2

6

 

9

 

AST 1

 

 

 

 

Celkem AST

133

25

137

28

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

8

 

8

 

AST/SC celkem

8

 

8

 

Celkový součet

317

51

315

62

Zaměstnanci celkem

368  (86)

377

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

Funkční skupina a platová třída

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

AD 14

1

 

1

 

AD 13

7

 

6

1

AD 12

3

 

3

 

AD 11

4

 

4

 

AD 10

3

 

3

 

AD 9

3

 

3

 

AD 8

3

 

3

 

AD 7

1

 

1

 

AD 6

1

 

1

 

AD 5

4

 

2

 

Celkem AD

30

1

27

2

AST 11

4

 

4

 

AST 10

3

 

3

 

AST 9

7

 

7

 

AST 8

6

 

6

 

AST 7

10

 

7

 

AST 6

11

 

13

 

AST 5

12

 

15

 

AST 4

10

 

7

 

AST 3

10

 

10

 

AST 2

6

 

7

 

AST 1

2

 

4

 

Celkem AST

81

 

83

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

Celkem AST/SC

 

 

 

 

Celkový součet

111

1

110

2

Zaměstnanci celkem  (87)

112

112

Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků (PMO)

Funkční skupina a platová třída

Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků (PMO)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

 

 

 

 

AD 15

1

 

1

 

AD 14

3

 

3

 

AD 13

11

 

11

 

AD 12

7

 

5

 

AD 11

1

 

1

 

AD 10

2

 

2

 

AD 9

2

 

3

 

AD 8

3

 

3

 

AD 7

2

 

2

 

AD 6

1

 

2

 

AD 5

1

 

1

 

Celkem AD

34

 

34

 

AST 11

8

 

7

 

AST 10

10

 

10

 

AST 9

12

 

12

 

AST 8

18

 

18

 

AST 7

42

 

41

 

AST 6

29

 

29

 

AST 5

16

 

23

 

AST 4

 

 

5

 

AST 3

 

 

 

 

AST 2

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

Celkem AST

135

 

145

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

Celkový součet

169

 

179

 

Zaměstnanci celkem

169

179

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

Funkční skupina a platová třída

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

 

 

 

 

AD 15

1

 

1

 

AD 14

7

 

8

 

AD 13

13

 

14

 

AD 12

7

 

7

 

AD 11

5

 

4

 

AD 10

8

 

6

 

AD 9

7

 

10

 

AD 8

7

 

7

 

AD 7

8

 

3

 

AD 6

9

 

9

 

AD 5

10

 

12

 

Celkem AD

82

 

81

 

AST 11

8

 

8

 

AST 10

8

 

8

 

AST 9

14

 

14

 

AST 8

19

 

19

 

AST 7

41

 

48

 

AST 6

39

 

45

 

AST 5

73

 

78

 

AST 4

52

 

53

 

AST 3

24

 

24

 

AST 2

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

Celkem AST

278

 

297

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

Celkový součet

360

 

378

 

Zaměstnanci celkem

360

378

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

Funkční skupina a platová třída

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

 

 

 

 

AD 15

1

 

1

 

AD 14

3

 

3

 

AD 13

4

 

5

 

AD 12

2

 

2

 

AD 11

2

 

2

 

AD 10

2

 

2

 

AD 9

4

 

4

 

AD 8

4

 

4

 

AD 7

3

 

2

 

AD 6

3

 

3

 

AD 5

2

 

2

 

Celkem AD

30

 

30

 

AST 11

2

 

2

 

AST 10

2

 

2

 

AST 9

6

 

6

 

AST 8

7

 

7

 

AST 7

14

 

14

 

AST 6

17

 

18

 

AST 5

24

 

25

 

AST 4

15

 

19

 

AST 3

12

 

12

 

AST 2

1

 

1

 

AST 1

 

 

 

 

Celkem AST

100

 

106

 

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

4

 

4

 

AST/SC celkem

4

 

4

 

Celkový součet

134

 

140

 

Zaměstnanci celkem

134

140

Instituce zřízené Evropskou unií, jež mají právní subjektivitu

Decentralizované agentury

Decentralizované agentury – Podniky a průmysl

Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

4

 

3

 

4

AD 13

 

15

 

6

 

15

AD 12

 

22

 

14

 

25

AD 11

 

34

 

17

 

32

AD 10

 

36

 

28

 

35

AD 9

 

54

 

44

 

55

AD 8

 

60

 

51

 

61

AD 7

 

57

 

53

 

54

AD 6

 

45

 

77

 

57

AD 5

 

8

 

45

 

9

Celkem AD

 

336

 

339

 

348

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

1

AST 9

 

6

 

3

 

7

AST 8

 

9

 

1

 

8

AST 7

 

15

 

6

 

15

AST 6

 

16

 

9

 

16

AST 5

 

34

 

22

 

32

AST 4

 

14

 

23

 

18

AST 3

 

23

 

52

 

24

AST 2

 

7

 

14

 

10

AST 1

 

5

 

10

 

5

Celkem AST

 

129

 

140

 

136

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

465

 

479

 

484

Zaměstnanců celkem

465

479

484

Agentura pro evropský GNSS (GSA)

Funkční skupina a platová třída

Agentura pro evropský GNSS (GSA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

1

 

 

 

1

AD 12

 

5

 

2

 

4

AD 11

 

5

 

2

 

5

AD 10

 

12

 

6

 

11

AD 9

 

12

 

10

 

10

AD 8

 

30

 

19

 

25

AD 7

 

34

 

36

 

32

AD 6

 

8

 

12

 

6

AD 5

 

 

 

2

 

2

Celkem AD

 

108

 

90

 

97

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

1

 

 

 

1

AST 5

 

2

 

1

 

2

AST 4

 

1

 

1

 

1

AST 3

 

 

 

2

 

 

AST 2

 

1

 

 

 

1

AST 1

 

 

 

1

 

 

Celkem AST

 

5

 

5

 

5

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

113

 

95

 

102

Zaměstnanců celkem

113

95

102

Decentralizované agentury – Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

Funkční skupina a platová třída

Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

Pracovní místa

2016

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

1

 

2

 

1

AD 13

 

4

 

3

 

4

AD 12

2

8

2

3

2

7

AD 11

1

5

1

5

1

5

AD 10

1

4

 

1

1

4

AD 9

1

3

1

1

1

3

AD 8

1

5

1

6

1

7

AD 7

2

5

2

4

2

5

AD 6

 

5

 

12

 

6

AD 5

 

1

1

4

 

 

Celkem AD

8

42

8

41

8

43

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

2

 

2

 

2

AST 9

 

7

 

3

 

6

AST 8

 

8

 

3

 

7

AST 7

1

10

 

8

 

9

AST 6

3

 

1

5

2

2

AST 5

2

8

2

1

3

6

AST 4

1

 

1

6

2

1

AST 3

 

 

1

4

1

1

AST 2

1

1

 

4

1

1

AST 1

 

1

5

1

1

1

Celkem AST

8

37

10

37

10

36

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST/SC

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

16

79

18

78

18

79

Zaměstnanců celkem

95

96

97

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

1

 

1

 

1

AD 12

 

2

 

1

 

1

AD 11

 

1

 

1

 

2

AD 10

 

3

 

2

 

2

AD 9

 

1

 

1

 

2

AD 8

 

7

 

5

 

6

AD 7

 

5

 

6

 

5

AD 6

 

3

 

5

 

4

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

 

24

 

23

 

24

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

1

 

1

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

1

 

 

 

1

AST 6

 

3

 

1

 

2

AST 5

 

4

 

3

 

4

AST 4

 

4

 

8

 

5

AST 3

 

3

 

2

 

2

AST 2

 

1

 

2

 

3

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

17

 

17

 

18

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

41

 

40

 

42

Zaměstnanců celkem

41

40

42

Decentralizované agentury – Mobilita a doprava

Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

2

AD 14

 

25

 

6

 

23

AD 13

 

32

 

12

 

31

AD 12

 

53

 

16

 

48

AD 11

 

76

 

18

 

72

AD 10

 

98

 

74

 

95

AD 9

 

117

 

81

 

118

AD 8

 

77

 

94

 

81

AD 7

 

47

 

128

 

55

AD 6

 

20

 

74

 

24

AD 5

 

2

 

11

 

2

Celkem AD

 

548

 

515

 

551

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

 

 

1

AST 8

 

4

 

 

 

4

AST 7

 

13

 

 

 

12

AST 6

 

23

 

4

 

22

AST 5

 

33

 

10

 

32

AST 4

 

25

 

28

 

26

AST 3

 

17

 

52

 

18

AST 2

 

10

 

28

 

11

AST 1

 

2

 

13

 

2

Celkem AST

 

128

 

135

 

128

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

676

 

650

 

679

Zaměstnanců celkem

676

650

679

Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

1

 

2

 

1

AD 13

1

3

 

1

1

3

AD 12

1

10

1

5

1

9

AD 11

 

14

 

3

 

13

AD 10

1

18

1

17

1

17

AD 9

 

28

 

26

 

28

AD 8

1

24

 

29

1

24

AD 7

 

24

 

20

 

24

AD 6

 

12

1

20

 

18

AD 5

 

 

 

10

 

2

Celkem AD

4

135

3

133

4

140

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

1

 

 

 

1

AST 9

 

 

 

1

 

 

AST 8

 

1

 

 

 

1

AST 7

 

4

 

1

 

2

AST 6

 

11

 

3

 

7

AST 5

 

18

 

17

 

17

AST 4

 

16

 

16

 

19

AST 3

 

12

 

19

 

16

AST 2

 

 

 

6

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

63

 

63

 

63

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

4

198

3

196

4

203

Zaměstnanců celkem

202

199

207

Evropská agentura pro železnice (ERA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro železnice (ERA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

6

 

2

 

5

AD 10

 

14

 

10

 

11

AD 9

 

31

 

23

 

29

AD 8

 

20

 

22

 

21

AD 7

 

13

 

13

 

13

AD 6

 

14

 

25

 

24

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

 

99

 

96

 

104

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

3

 

1

 

2

AST 8

 

4

 

2

 

3

AST 7

 

4

 

 

 

3

AST 6

 

3

 

5

 

2

AST 5

 

7

 

5

 

5

AST 4

 

6

 

6

 

6

AST 3

 

6

 

9

 

7

AST 2

 

3

 

10

 

5

AST 1

 

 

 

1

 

 

Celkem AST

 

36

 

39

 

33

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

135

 

135

 

137

Zaměstnanců celkem

135

135

137

Decentralizované agentury – Životní prostředí

Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

Pracovní místa

2016

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

2

 

2

 

2

AD 13

1

3

 

1

 

2

AD 12

 

11

1

8

1

10

AD 11

 

10

 

9

 

10

AD 10

 

10

 

5

 

10

AD 9

 

10

 

8

 

10

AD 8

 

10

 

9

 

10

AD 7

 

7

 

11

 

7

AD 6

 

 

 

10

 

2

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

1

64

1

63

1

64

AST 11

 

3

 

 

 

3

AST 10

 

3

 

2

 

3

AST 9

3

8

 

2

2

8

AST 8

 

10

3

5

1

10

AST 7

 

10

 

9

 

10

AST 6

 

10

 

8

 

10

AST 5

 

10

 

9

 

10

AST 4

 

7

 

9

 

8

AST 3

 

1

 

13

 

2

AST 2

 

 

 

6

 

1

AST 1

 

 

 

1

 

 

Celkem AST

3

62

3

64

3

65

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

4

126

4

127

4

129

Zaměstnanců celkem

130

131

133

Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

Viz přílohu S 03 01 02 — Evropská agentura pro chemické látky.

Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

Viz přílohu S 03 01 02 — Evropská agentura pro chemické látky.

Decentralizované agentury – Komunikační sítě, obsah a technologie

Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

Funkční skupina a platová třída

Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

 

 

1

 

 

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

3

 

2

 

3

AD 11

 

 

 

1

 

 

AD 10

 

5

 

3

 

5

AD 9

 

9

 

3

 

9

AD 8

 

9

 

3

 

7

AD 7

 

7

 

3

 

6

AD 6

 

 

 

13

 

 

AD 5

 

 

 

1

 

1

Celkem AD

 

34

 

30

 

32

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

3

 

1

 

2

AST 5

 

5

 

3

 

6

AST 4

 

1

 

3

 

3

AST 3

 

3

 

6

 

3

AST 2

 

2

 

3

 

2

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

14

 

16

 

16

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

48

 

46

 

48

Zaměstnanců celkem

48

46

48

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

Funkční skupina a platová třída

Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

 

 

 

 

 

AD 10

 

1

 

 

 

 

AD 9

 

1

 

2

 

2

AD 8

 

2

 

 

 

 

AD 7

 

1

 

3

 

3

AD 6

 

2

 

 

 

 

AD 5

 

3

 

5

 

5

Celkem AD

 

11

 

11

 

11

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

 

 

 

 

 

AST 4

 

2

 

 

 

 

AST 3

 

2

 

4

 

4

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

1

 

 

Celkem AST

 

4

 

5

 

4

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

15

 

16

 

15

Zaměstnanců celkem

15

16

15

Decentralizované agentury – Námořní záležitosti a rybolov

Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

 

 

 

 

 

AD 13

 

2

 

2

 

2

AD 12

 

2

 

2

 

2

AD 11

 

 

 

 

 

 

AD 10

 

3

 

3

 

3

AD 9

 

6

 

6

 

6

AD 8

 

5

 

5

 

5

AD 7

 

2

 

1

 

1

AD 6

 

1

 

2

 

2

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

 

22

 

22

 

22

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

7

 

7

 

7

AST 9

 

3

 

3

 

3

AST 8

 

3

 

3

 

3

AST 7

 

8

 

8

 

8

AST 6

 

2

 

2

 

2

AST 5

 

6

 

6

 

6

AST 4

 

 

 

 

 

 

AST 3

 

 

 

1

 

1

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

29

 

30

 

30

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

51

 

52

 

52

Zaměstnanců celkem

51

52

52

Decentralizované agentury – Vnitřní trh a služby

Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

Funkční skupina a platová třída

Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

1

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

2

 

1

 

1

AD 13

 

2

 

3

 

3

AD 12

 

7

 

6

 

6

AD 11

 

11

 

10

 

10

AD 10

 

11

 

10

 

10

AD 9

 

14

 

14

 

14

AD 8

 

19

 

19

 

19

AD 7

 

20

 

16

 

20

AD 6

 

14

 

12

 

14

AD 5

 

14

 

10

 

13

Celkem AD

 

116

 

102

 

111

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

1

 

 

 

 

AST 5

 

4

 

4

 

1

AST 4

 

3

 

2

 

3

AST 3

 

2

 

2

 

2

AST 2

 

1

 

1

 

3

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

11

 

9

 

9

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

127

 

111

 

120

Zaměstnanců celkem

127

111

120

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

Funkční skupina a platová třída

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

1

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

3

 

3

 

3

AD 12

 

6

 

5

 

5

AD 11

 

9

 

7

 

7

AD 10

 

9

 

8

 

8

AD 9

 

10

 

9

 

8

AD 8

 

11

 

11

 

11

AD 7

 

12

 

12

 

12

AD 6

 

10

 

8

 

9

AD 5

 

5

 

8

 

10

Celkem AD

 

78

 

73

 

75

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

1

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

1

 

1

AST 8

 

2

 

1

 

1

AST 7

 

2

 

1

 

1

AST 6

 

3

 

4

 

3

AST 5

 

2

 

1

 

1

AST 4

 

2

 

3

 

3

AST 3

 

2

 

3

 

3

AST 2

 

 

 

 

 

2

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

15

 

14

 

15

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

93

 

87

 

90

Zaměstnanců celkem

93

87

90

S 03 01 12 03 – Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

Funkční skupina a platová třída

Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

1

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

 

 

1

 

1

AD 13

 

2

 

 

 

 

AD 12

 

4

 

2

 

3

AD 11

 

7

 

1

 

5

AD 10

 

10

 

3

 

6

AD 9

 

22

 

14

 

14

AD 8

 

29

 

22

 

27

AD 7

 

24

 

29

 

27

AD 6

 

17

 

23

 

22

AD 5

 

10

 

21

 

16

Celkem AD

 

127

 

117

 

122

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

1

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

2

 

 

 

 

AST 6

 

2

 

 

 

1

AST 5

 

4

 

2

 

2

AST 4

 

4

 

1

 

6

AST 3

 

1

 

6

 

2

AST 2

 

 

 

1

 

3

AST 1

 

 

 

3

 

 

Celkem AST

 

13

 

13

 

15

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

140

 

130

 

137

Zaměstnanců celkem

140

130

137

Decentralizované agentury – Vzdělávání a kultura

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

Funkční skupina a platová třída

Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

2

 

 

 

2

AD 12

5

4

2

3

5

3

AD 11

 

10

4

6

 

9

AD 10

 

9

 

4

 

8

AD 9

 

5

 

4

 

4

AD 8

 

5

 

3

 

5

AD 7

 

4

 

5

 

6

AD 6

 

2

 

5

 

5

AD 5

 

 

 

11

 

 

Celkem AD

5

43

6

42

5

44

AST 11

 

1

 

 

 

 

AST 10

1

1

 

1

1

2

AST 9

 

2

1

1

 

2

AST 8

2

2

2

 

2

2

AST 7

3

7

 

5

1

6

AST 6

4

5

3

 

4

3

AST 5

2

6

5

4

4

6

AST 4

 

10

1

12

 

10

AST 3

 

 

 

9

 

4

AST 2

 

 

 

3

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

12

34

12

35

12

35

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

17

77

18

77

17

79

Zaměstnanců celkem

94

95

96

Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

Funkční skupina a platová třída

Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

6

 

 

 

6

AD 12

 

13

 

10

 

12

AD 11

 

9

 

8

 

8

AD 10

 

6

 

5

 

4

AD 9

 

12

 

13

 

12

AD 8

 

7

 

5

 

8

AD 7

 

5

 

15

 

9

AD 6

 

 

 

1

 

 

AD 5

 

 

 

1

 

 

Celkem AD

 

59

 

59

 

60

AST 11

 

2

 

 

 

 

AST 10

 

4

 

2

 

4

AST 9

 

9

 

7

 

9

AST 8

 

6

 

5

 

6

AST 7

 

4

 

4

 

4

AST 6

 

4

 

4

 

4

AST 5

 

2

 

3

 

5

AST 4

 

 

 

3

 

 

AST 3

 

 

 

5

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

31

 

33

 

32

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

90

 

92

 

92

Zaměstnanců celkem

90

92

92

Decentralizované agentury – Zdraví a ochrana spotřebitele

Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

Funkční skupina a platová třída

Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

Pracovní místa

2016

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

7

 

1

 

6

AD 13

 

6

 

1

 

5

AD 12

 

10

 

4

 

8

AD 11

 

16

 

4

 

14

AD 10

 

23

 

6

 

22

AD 9

 

25

 

10

 

25

AD 8

 

19

 

40

 

18

AD 7

 

16

 

1

 

18

AD 6

 

6

 

13

 

14

AD 5

 

 

 

42

 

 

Celkem AD

 

129

 

122

 

131

AST 11

 

2

 

 

 

3

AST 10

 

3

 

 

 

1

AST 9

 

3

 

 

 

2

AST 8

 

7

 

 

 

6

AST 7

 

11

 

2

 

10

AST 6

 

16

 

4

 

15

AST 5

 

14

 

11

 

17

AST 4

 

1

 

31

 

5

AST 3

 

 

 

 

 

 

AST 2

 

 

 

4

 

 

AST 1

 

 

 

9

 

 

Celkem AST

 

57

 

61

 

59

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST/SC

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

186

 

183

 

190

Zaměstnanců celkem

186

183

190

Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

Funkční skupina a platová třída

Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

2

 

1

 

2

AD 13

 

2

 

1

 

2

AD 12

1

15

 

3

1

15

AD 11

 

11

 

5

 

11

AD 10

1

16

 

8

1

16

AD 9

1

42

 

30

1

41

AD 8

 

54

 

58

 

53

AD 7

1

57

3

44

1

59

AD 6

1

17

2

45

1

21

AD 5

 

8

 

15

 

11

Celkem AD

5

225

5

210

5

232

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

3

 

 

 

3

AST 7

 

4

 

2

 

4

AST 6

 

9

 

 

 

8

AST 5

 

30

 

14

 

29

AST 4

 

26

 

37

 

29

AST 3

 

25

 

18

 

25

AST 2

 

3

 

39

 

2

AST 1

 

 

 

5

 

 

Celkem AST

 

100

 

115

 

100

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

5

325

5

325

5

332

Zaměstnanců celkem

330

330

337

Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

4

 

4

 

4

AD 14

 

6

 

6

 

6

AD 13

 

9

 

7

 

9

AD 12

 

42

 

39

 

42

AD 11

 

38

 

36

 

37

AD 10

 

44

 

35

 

40

AD 9

 

37

 

34

 

36

AD 8

 

54

 

47

 

52

AD 7

 

54

 

51

 

52

AD 6

 

37

 

39

 

36

AD 5

 

18

 

29

 

26

Celkem AD

 

343

 

327

 

340

AST 11

 

2

 

2

 

2

AST 10

 

5

 

5

 

5

AST 9

 

7

 

7

 

7

AST 8

 

16

 

14

 

16

AST 7

 

19

 

19

 

19

AST 6

 

39

 

34

 

39

AST 5

 

43

 

36

 

42

AST 4

 

49

 

55

 

49

AST 3

 

47

 

38

 

43

AST 2

 

32

 

33

 

37

AST 1

 

 

 

10

 

 

Celkem AST

 

259

 

253

 

259

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

602

 

580

 

599

Zaměstnanců celkem

602

580

599

Decentralizované agentury – Vnitřní věci

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Frontex)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Frontex)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

 

1

 

2

 

1

AD 13

 

4

 

4

 

4

AD 12

 

11

 

12

 

11

AD 11

 

8

 

6

 

8

AD 10

 

6

 

6

 

6

AD 9

 

8

 

17

 

8

AD 8

 

55

 

31

 

55

AD 7

 

29

 

13

 

29

AD 6

 

21

 

3

 

21

AD 5

 

13

 

1

 

13

Celkem AD

 

157

 

95

 

157

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

5

 

8

 

5

AST 7

 

11

 

11

 

11

AST 6

 

14

 

14

 

15

AST 5

 

20

 

14

 

20

AST 4

 

14

 

3

 

14

AST 3

 

4

 

4

 

5

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

68

 

54

 

70

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

225

 

149

 

227

Zaměstnanců celkem

225

149

227

Evropský policejní úřad (Europol)

Funkční skupina a platová třída

Evropský policejní úřad (Europol)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

1

 

 

 

 

AD 13

 

3

 

4

 

3

AD 12

 

9

 

5

 

7

AD 11

 

15

 

14

 

15

AD 10

 

25

 

8

 

16

AD 9

 

52

 

46

 

69

AD 8

 

106

 

80

 

94

AD 7

 

105

 

103

 

108

AD 6

 

106

 

116

 

98

AD 5

 

17

 

26

 

24

Celkem AD

 

440

 

403

 

435

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

1

 

 

 

 

AST 7

 

4

 

2

 

3

AST 6

 

8

 

7

 

8

AST 5

 

8

 

4

 

11

AST 4

 

14

 

17

 

20

AST 3

 

3

 

3

 

2

AST 2

 

2

 

4

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

40

 

37

 

44

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

1

AST/SC 3

 

 

 

 

 

1

AST/SC 2

 

 

 

 

 

1

AST/SC 1

 

 

 

 

 

1

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

4

Celkový součet

 

480

 

440

 

483

Zaměstnanců celkem

480

440

483

Evropská policejní akademie (CEPOL)

Funkční skupina a platová třída

Evropská policejní akademie (CEPOL) (88)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

 

 

 

 

 

AD 13

 

1

 

1

 

1

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

1

 

 

 

 

AD 10

 

2

 

2

 

2

AD 9

 

2

 

3

 

3

AD 8

 

 

 

 

 

 

AD 7

 

2

 

1

 

1

AD 6

 

3

 

 

 

 

AD 5

 

6

 

9

 

9

Celkem AD

 

17

 

16

 

16

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

1

 

 

 

 

AST 5

 

2

 

2

 

2

AST 4

 

4

 

2

 

2

AST 3

 

4

 

7

 

7

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

11

 

11

 

11

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

28

 

27

 

27

Zaměstnanců celkem

28

27

27

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

Funkční skupina a platová třída

Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

1

 

 

 

1

AD 13

1

2

 

2

1

2

AD 12

4

10

5

7

4

10

AD 11

2

10

 

4

3

10

AD 10

 

14

 

5

 

14

AD 9

 

7

1

1

 

7

AD 8

 

 

1

5

 

 

AD 7

 

 

 

11

 

 

AD 6

 

 

 

6

 

 

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

7

45

7

42

8

45

AST 11

1

 

 

 

1

 

AST 10

 

2

 

1

 

2

AST 9

1

7

 

2

1

7

AST 8

2

7

1

1

2

7

AST 7

1

6

2

3

1

6

AST 6

 

 

 

2

 

 

AST 5

 

 

1

9

 

 

AST 4

 

 

 

3

 

 

AST 3

 

 

 

1

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

1

 

 

 

Celkem AST

5

22

5

22

5

22

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

12

67

12

64

13

67

Zaměstnanců celkem

79

76

80

Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

Funkční skupina a platová třída

Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

2

 

2

 

2

AD 12

 

3

 

3

 

3

AD 11

 

3

 

2

 

1

AD 10

 

5

 

3

 

5

AD 9

 

9

 

8

 

6

AD 8

 

12

 

3

 

10

AD 7

 

13

 

22

 

16

AD 6

 

14

 

1

 

11

AD 5

 

12

 

29

 

20

Celkem AD

 

74

 

74

 

75

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

 

 

 

AST 8

 

1

 

 

 

1

AST 7

 

2

 

2

 

1

AST 6

 

6

 

1

 

4

AST 5

 

12

 

14

 

12

AST 4

 

12

 

4

 

11

AST 3

 

10

 

23

 

15

AST 2

 

 

 

1

 

1

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

44

 

45

 

45

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

118

 

119

 

120

Zaměstnanců celkem

118

119

120

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

Funkční skupina a platová třída

Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

 

AD 14

 

 

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

1

 

 

 

1

AD 10

 

9

 

3

 

8

AD 9

 

8

 

4

 

9

AD 8

 

10

 

8

 

10

AD 7

 

28

 

9

 

28

AD 6

 

5

 

3

 

5

AD 5

 

11

 

6

 

9

Celkem AD

 

73

 

34

 

71

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

 

 

 

 

 

AST 4

 

6

 

2

 

6

AST 3

 

6

 

6

 

6

AST 2

 

2

 

1

 

1

AST 1

 

4

 

5

 

5

Celkem AST

 

18

 

14

 

18

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

91

 

48

 

89

Zaměstnanců celkem

91

48

89

Decentralizované agentury – Jazykové služby

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

Funkční skupina a platová třída

Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

1

 

1

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

12

7

4

4

11

6

AD 11

10

6

9

7

10

7

AD 10

7

4

7

6

7

5

AD 9

5

11

3

6

2

12

AD 8

7

14

10

5

9

10

AD 7

2

21

2

20

2

21

AD 6

2

25

5

17

3

25

AD 5

 

 

0

25

 

3

Celkem AD

45

89

41

90

45

90

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

3

 

1

1

2

1

AST 8

3

2

4

 

4

 

AST 7

2

2

2

3

2

3

AST 6

1

2

2

2

1

3

AST 5

2

16

1

9

2

13

AST 4

2

15

3

14

3

16

AST 3

 

8

 

12

 

8

AST 2

 

5

 

5

 

7

AST 1

 

 

 

2

 

 

Celkem AST

13

50

13

48

14

51

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

58

139

54

138

59

141

Zaměstnanců celkem

197

192

200

Decentralizované agentury – Energetika

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

Funkční skupina a platová třída

Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

 

AD 14

 

 

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

 

 

1

 

 

AD 11

 

5

 

3

 

4

AD 10

 

 

 

1

 

 

AD 9

 

2

 

4

 

2

AD 8

 

10

 

5

 

6

AD 7

 

10

 

4

 

6

AD 6

 

7

 

7

 

7

AD 5

 

19

 

11

 

13

Celkem AD

 

54

 

37

 

39

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

1

 

1

 

1

AST 4

 

1

 

3

 

1

AST 3

 

13

 

11

 

13

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

15

 

15

 

15

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

69

 

52

 

54

Zaměstnanců celkem

69

52

54

Decentralizované agentury – Spravedlnost

Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

Funkční skupina a platová třída

Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

1

 

1

AD 14

 

1

 

 

 

1

AD 13

 

2

 

1

 

2

AD 12

 

10

 

 

 

10

AD 11

 

 

 

6

 

 

AD 10

 

14

 

2

 

14

AD 9

 

11

 

5

 

11

AD 8

 

1

 

9

 

1

AD 7

 

5

 

15

 

4

AD 6

 

3

 

7

 

2

AD 5

 

 

 

 

 

 

Celkem AD

 

48

 

46

 

46

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

1

 

 

 

1

AST 9

 

3

 

 

 

3

AST 8

 

3

 

3

 

3

AST 7

 

6

 

4

 

7

AST 6

 

12

 

2

 

12

AST 5

 

 

 

9

 

 

AST 4

 

1

 

8

 

1

AST 3

 

 

 

2

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

26

 

28

 

27

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

74

 

74

 

73

Zaměstnanců celkem

74

74

73

Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

Funkční skupina a platová třída

Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

 

 

 

 

 

AD 13

 

1

 

1

 

1

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

1

 

 

 

1

AD 10

 

1

 

2

 

1

AD 9

 

3

 

 

 

2

AD 8

 

5

 

4

 

5

AD 7

 

4

 

4

 

4

AD 6

 

4

 

3

 

3

AD 5

 

3

 

8

 

6

Celkem AD

 

22

 

22

 

23

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

2

 

 

 

2

AST 6

 

 

 

2

 

 

AST 5

 

4

 

 

 

3

AST 4

 

 

 

5

 

1

AST 3

 

 

 

 

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

6

 

7

 

6

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

28

 

29

 

29

Zaměstnanců celkem

28

29

29

Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

Funkční skupina a platová třída

Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

1

 

1

 

1

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

 

 

 

 

 

AD 10

 

9

 

4

 

7

AD 9

 

8

 

7

 

9

AD 8

 

22

 

15

 

20

AD 7

 

27

 

11

 

20

AD 6

 

12

 

25

 

18

AD 5

 

3

 

8

 

4

Celkem AD

 

83

 

72

 

80

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

1

 

1

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

2

 

 

 

1

AST 5

 

19

 

2

 

17

AST 4

 

62

 

20

 

48

AST 3

 

25

 

56

 

42

AST 2

 

11

 

45

 

16

AST 1

 

 

 

3

 

 

Celkem AST

 

120

 

127

 

125

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

203

 

199

 

205

Zaměstnanců celkem

203

199

205

Evropské společné podniky

Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

Funkční skupina a platová třída

Společný evropský podnik pro ITER — Fusion for Energy (F4E)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

1

 

 

 

1

AD 14

1

 

 

1

 

 

AD 13

14

5

7

2

13

4

AD 12

16

8

11

2

17

8

AD 11

5

19

2

 

5

12

AD 10

3

27

5

28

3

30

AD 9

1

20

2

21

2

18

AD 8

 

34

 

10

 

20

AD 7

 

47

7

40

 

57

AD 6

 

40

2

66

 

30

AD 5

 

 

1

 

 

 

Celkem AD

40

201

37

170

40

180

AST 11

3

 

 

 

3

 

AST 10

3

 

1

 

3

 

AST 9

3

 

1

 

3

 

AST 8

1

 

2

 

1

 

AST 7

3

 

1

 

1

 

AST 6

1

3

2

 

2

2

AST 5

1

13

3

 

3

9

AST 4

 

11

2

7

 

14

AST 3

 

 

2

18

 

1

AST 2

 

 

2

 

 

 

AST 1

 

 

1

 

 

 

Celkem AST

15

27

17

25

16

26

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

55

228

54

195

56

206

Zaměstnanců celkem

283

249

262

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR)

Funkční skupina a platová třída

Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe“ (SESAR)

Pracovní místa

2016

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

4

 

4

 

4

AD 11

 

 

 

 

 

 

AD 10

 

5

 

4

 

5

AD 9

 

 

 

 

 

 

AD 8

 

5

 

4

 

5

AD 7

 

4

 

4

 

4

AD 6

 

4

 

4

 

4

AD 5

 

10

 

9

 

10

Celkem AD

 

33

 

30

 

33

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

1

 

1

 

1

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

1

 

1

 

1

AST 4

 

 

 

 

 

 

AST 3

 

2

 

2

 

2

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

2

 

1

 

2

Celkem AST

 

6

 

5

 

6

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST/SC

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

39

 

35

 

39

Zaměstnanců celkem

39

35

39

Evropský inovační a technologický institut (EIT)

Funkční skupina a platová třída

Evropský inovační a technologický institut (EIT)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

 

 

 

 

 

AD 12

 

 

 

 

 

 

AD 11

 

1

 

1

 

1

AD 10

 

 

 

 

 

 

AD 9

 

7

 

2

 

5

AD 8

 

6

 

8

 

8

AD 7

 

9

 

1

 

5

AD 6

 

10

 

13

 

14

AD 5

 

 

 

1

 

 

Celkem AD

 

34

 

27

 

34

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

1

 

 

 

1

AST 4

 

3

 

2

 

2

AST 3

 

1

 

3

 

2

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

5

 

5

 

5

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

39

 

32

 

39

Zaměstnanců celkem

39

32

39

Výkonné agentury

Výkonná agentura pro malé a střední podniky (EASME)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura pro malé a střední podniky (EASME)

Pracovní místa

2016 (89)

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

4

 

3

 

4

AD 13

 

7

 

4

 

11

AD 12

 

5

 

2

 

10

AD 11

 

6

 

3

 

5

AD 10

 

8

 

4

 

8

AD 9

 

12

 

7

 

10

AD 8

 

15

 

11

 

7

AD 7

 

10

 

5

 

8

AD 6

 

8

 

6

 

7

AD 5

 

14

 

6

 

12

Celkem AD

 

89

 

51

 

82

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

2

 

 

 

2

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

4

 

1

 

2

AST 4

 

10

 

6

 

8

AST 3

 

3

 

3

 

3

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

19

 

10

 

15

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

108

 

61

 

97

Zaměstnanců celkem

108

61

97

Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

5

 

3

 

4

AD 13

 

6

 

5

 

8

AD 12

 

7

 

4

 

3

AD 11

 

10

 

2

 

8

AD 10

 

11

 

15

 

12

AD 9

 

16

 

17

 

19

AD 8

 

8

 

10

 

6

AD 7

 

6

 

5

 

6

AD 6

 

9

 

10

 

10

AD 5

 

3

 

3

 

5

Celkem AD

 

81

 

74

 

81

AST 11

 

1

 

 

 

1

AST 10

 

1

 

1

 

1

AST 9

 

1

 

2

 

1

AST 8

 

1

 

 

 

1

AST 7

 

3

 

1

 

 

AST 6

 

2

 

 

 

2

AST 5

 

10

 

9

 

10

AST 4

 

4

 

6

 

9

AST 3

 

6

 

8

 

4

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

29

 

27

 

29

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

110

 

101

 

110

Zaměstnanců celkem

110

101

110

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (CHAFEA)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (CHAFEA)

Pracovní místa

2016

2015

Schváleno v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schváleno v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

1

 

1

 

1

AD 13

 

1

 

1

 

1

AD 12

 

3

 

1

 

1

AD 11

 

2

 

1

 

3

AD 10

 

 

 

1

 

 

AD 9

 

 

 

 

 

 

AD 8

 

1

 

 

 

1

AD 7

 

 

 

1

 

1

AD 6

 

2

 

2

 

2

AD 5

 

3

 

 

 

1

Celkem AD

 

13

 

8

 

11

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

1

 

 

 

1

AST 6

 

 

 

1

 

 

AST 5

 

 

 

 

 

 

AST 4

 

1

 

1

 

1

AST 3

 

 

 

 

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

2

 

2

 

2

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

15

 

10

 

13

Zaměstnanců celkem

15

10

13

Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA)

Pracovní místa

2016

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

7

 

4

 

5 (90)

AD 13

 

9

 

8

 

9

AD 12

 

5

 

1

 

3

AD 11

 

4

 

3

 

4

AD 10

 

3

 

2

 

3

AD 9

 

4

 

2

 

4

AD 8

 

8

 

5

 

8

AD 7

 

10

 

8

 

10

AD 6

 

2

 

4

 

3

AD 5

 

1

 

1

 

2

Celkem AD

 

53

 

38

 

51

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

1

 

1

 

1

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

2

 

2

 

2

AST 4

 

2

 

1

 

2

AST 3

 

5

 

2

 

3

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

10

 

6

 

8

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

63

 

44

 

59

Zaměstnanců celkem

63

44

59

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

Pracovní místa

2016 (91)

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

6

 

2

 

7

AD 13

 

7

 

9

 

6

AD 12

 

3

 

3

 

4

AD 11

 

4

 

3

 

4

AD 10

 

2

 

 

 

2

AD 9

 

27

 

17

 

24

AD 8

 

42

 

41

 

37

AD 7

 

11

 

16

 

16

AD 6

 

10

 

7

 

7

AD 5

 

 

 

1

 

1

Celkem AD

 

112

 

99

 

108

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

 

 

AST 8

 

 

 

 

 

 

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

 

 

 

 

 

AST 5

 

 

 

 

 

 

AST 4

 

 

 

 

 

 

AST 3

 

 

 

 

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

 

 

 

 

 

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

112

 

99

 

108

Zaměstnanců celkem

112

99

108

Výkonná agentura pro výzkum (REA)

Funkční skupina a platová třída

Výkonná agentura pro výzkum (REA)

Pracovní místa

2016 (92)

2015

Schválená v rozpočtu Unie

Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2014

Schválená v rozpočtu Unie

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

Stálá

Dočasná

AD 16

 

 

 

 

 

 

AD 15

 

 

 

 

 

 

AD 14

 

5

 

3

 

5

AD 13

 

11

 

7

 

11

AD 12

 

6

 

5

 

6

AD 11

 

7

 

5

 

6

AD 10

 

9

 

6

 

6

AD 9

 

15

 

4

 

7

AD 8

 

23

 

17

 

20

AD 7

 

31

 

20

 

24

AD 6

 

31

 

27

 

28

AD 5

 

15

 

35

 

34

Celkem AD

 

153

 

129

 

147

AST 11

 

 

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

 

 

AST 9

 

1

 

 

 

1

AST 8

 

2

 

2

 

2

AST 7

 

 

 

 

 

 

AST 6

 

4

 

1

 

4

AST 5

 

2

 

4

 

2

AST 4

 

1

 

2

 

1

AST 3

 

 

 

1

 

 

AST 2

 

 

 

 

 

 

AST 1

 

 

 

 

 

 

Celkem AST

 

10

 

10

 

10

AST/SC 6

 

 

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

 

 

AST/SC celkem

 

 

 

 

 

 

Celkový součet

 

163

 

139

 

157

Zaměstnanců celkem

163

139

157

ODDÍL IV

SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Soudního dvora na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

378 187 000

Vlastní zdroje

–51 505 000

Splatný příspěvek

326 682 000

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodu

27 907 000

23 694 000

24 715 852,65

88,57

4 0 3

Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

 

4 0 4

Výnosy ze solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

5 147 000

4 513 000

4 043 655,17

78,56

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

33 054 000

28 207 000

28 759 507,82

87,01

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

18 451 000

16 649 000

16 242 439,35

88,03

4 1 1

Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

3 038 692,84

 

4 1 2

Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

18 451 000

16 649 000

19 281 132,19

104,50

 

Hlava 4 – Celkem

51 505 000

44 856 000

48 040 640,01

93,27

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

27 907 000

23 694 000

24 715 852,65

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3
Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Služební řád úředníků Evropských společenství a zejména článek 66a tohoto služebního řádu ve znění platném do 15. prosince 2003.

4 0 4
Výnosy ze solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 147 000

4 513 000

4 043 655,17

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

18 451 000

16 649 000

16 242 439,35

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

3 038 692,84

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména jeho čl. 11 odst. 2 a článek 48 jeho přílohy VIII.

4 1 2
Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

130 150,09

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

130 150,09

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

117 940,35

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

248 090,44

 

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

5 1 1 0

Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1 1

Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních úroků a jiných výnosů na účtech orgánu

p.m.

p.m.

2 779,19

 

5 2 2

Úroky na základě předběžného financování

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

2 779,19

 

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

292 534,14

 

5 7 1

Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

639 595,21

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

932 129,35

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8 1

Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

282 748,11

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

282 748,11

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy spojené se správní činností

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

p.m.

1 465 747,09

 

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH ÚROKŮ A JINÝCH VÝNOSŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

130 150,09

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo zpětného odkupu dopravních prostředků patřících orgánu. Jsou v ní rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány, je-li účetní hodnota plně odepsána.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo zpětného odkupu jiných movitých věcí, než dopravních prostředků, patřících orgánu.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

117 940,35

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1
Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

5 1 1 0
Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly původní výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1 1
Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly původní výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH ÚROKŮ A JINÝCH VÝNOSŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních úroků a jiných výnosů na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

2 779,19

Poznámky

Do tohoto článku jsou zanášeny příjmy pocházející z výnosů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovní úroky a jiné výnosy.

5 2 2
Úroky na základě předběžného financování

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0
Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

292 534,14

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1
Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

639 595,21

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0
Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 8 1
Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

282 748,11

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

5 9 0
Ostatní příjmy spojené se správní činností

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Do tohoto článku jsou zanášeny ostatní příjmy spojené se správní činností.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

230,66

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

230,66

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

230,66

 

 

CELKOVÝ SOUČET

51 505 000

44 856 000

49 506 617,76

96,12

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

230,66

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

33 539 500

28 560 000

33 960 931,78

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

33 539 500

30 560 000

33 960 931,78

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

233 035 500

217 148 000

211 373 200,09

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

19 390 000

18 354 000

16 850 474,12

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

6 121 500

5 200 500

5 272 753,76

 

Hlava 1 – Celkem

292 086 500

269 262 500

267 457 359,75

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

292 086 500

271 262 500

267 457 359,75

2

BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

61 068 000

62 092 000

60 492 157,98

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

20 294 000

18 882 500

19 068 130,23

2 3

BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

1 460 500

1 471 500

1 353 939,97

2 5

SCHŮZE A KONFERENCE

521 500

599 500

558 179,64

2 7

INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

2 697 500

2 700 000

2 753 356,33

 

Hlava 2 – Celkem

86 041 500

85 745 500

84 225 764,15

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 7

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

59 000

54 000

17 059,64

 

Hlava 3 – Celkem

59 000

54 000

17 059,64

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

2 000 000

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

2 000 000

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

378 187 000

357 062 000

351 700 183,54

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy a ostatní nároky

1 0 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

28 345 000

23 916 500

23 649 843,73

83,44

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

 

28 345 000

25 916 500

23 649 843,73

 

1 0 0 2

Nároky při nástupu do funkce, přeložení a skončení výkonu funkce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 595 000

1 449 000

170 785,50

10,71

 

Článek 1 0 0 – Celkem

29 940 000

25 365 500

23 820 629,23

79,56

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

 

29 940 000

27 365 500

23 820 629,23

 

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 718 000

2 447 000

2 281 286,31

83,93

1 0 3

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

7 249 383,56

 

1 0 4

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

342 000

295 500

293 000,—

85,67

1 0 6

Vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

539 500

452 000

316 632,68

58,69

1 0 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

33 539 500

28 560 000

33 960 931,78

101,26

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

 

33 539 500

30 560 000

33 960 931,78

 

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

229 849 000

213 814 000

208 553 105,83

90,73

1 2 0 2

Placené přesčasy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

664 000

656 000

629 490,37

94,80

1 2 0 4

Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 292 500

2 448 000

2 190 603,89

95,56

 

Článek 1 2 0 – Celkem

232 805 500

216 918 000

211 373 200,09

90,79

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

230 000

230 000

0,—

 

1 2 2 2

Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

230 000

230 000

0,—

 

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

233 035 500

217 148 000

211 373 200,09

90,70

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 271 500

5 955 000

5 767 688,48

91,97

1 4 0 4

Stáže a výměny zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

697 000

688 000

500 500,—

71,81

1 4 0 5

Ostatní externí služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

263 000

261 500

237 415,—

90,27

1 4 0 6

Externí jazykové služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

12 158 500

11 449 500

10 344 870,64

85,08

 

Článek 1 4 0 – Celkem

19 390 000

18 354 000

16 850 474,12

86,90

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

19 390 000

18 354 000

16 850 474,12

86,90

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Personální výdaje

1 6 1 0

Různé výdaje na nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

216 000

207 000

147 370,86

68,23

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 764 500

1 540 500

1 493 264,48

84,63

 

Článek 1 6 1 – Celkem

1 980 500

1 747 500

1 640 635,34

82,84

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

361 500

349 000

348 000,—

96,27

1 6 3

Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

21 000

21 000

5 250,—

25,00

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

284 500

271 000

240 959,98

84,70

 

Článek 1 6 3 – Celkem

305 500

292 000

246 209,98

80,59

1 6 5

Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

188 500

182 000

139 834,65

74,18

1 6 5 2

Restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

80 000

80 073,79

100,09

1 6 5 4

Středisko péče o děti předškolního věku

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 184 500

2 550 000

2 818 000,—

88,49

1 6 5 6

Evropské školy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

21 000

 

 

 

 

Článek 1 6 5 – Celkem

3 474 000

2 812 000

3 037 908,44

87,45

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

6 121 500

5 200 500

5 272 753,76

86,13

 

Hlava 1 – Celkem

292 086 500

269 262 500

267 457 359,75

91,57

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

 

 

292 086 500

271 262 500

267 457 359,75

 

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Platy a ostatní nároky

1 0 0 0
Odměny a příspěvky

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 0 0 0

28 345 000

23 916 500

23 649 843,73

Rezervy (10 0)

 

2 000 000

 

Celkem

28 345 000

25 916 500

23 649 843,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pro členy orgánu:

základních platů,

příspěvků na bydlení,

rodinných přídavků: příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované děti a příspěvku na studium dětí,

příspěvků na reprezentaci a výkon funkcí,

příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a úrazové pojištění (ve výši 0,87 %), příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 %),

příspěvku při narození dítěte,

příspěvku při úmrtí člena orgánu,

pokrytí plateb opravných koeficientů u základních platů, příspěvků na bydlení, rodinných přídavků a převodů části odměny členů orgánu do zahraničí (analogické použití článku 17 přílohy VII služebního řádu úředníků Evropské unie).

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 3, 4, 4a, 11 a 14 uvedeného nařízení.

1 0 0 2
Nároky při nástupu do funkce, přeložení a skončení výkonu funkce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 595 000

1 449 000

170 785,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních výdajů členů orgánu (včetně jejich rodinných příslušníků) při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu,

příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce,

nákladů na stěhování členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 5 uvedeného nařízení.

1 0 2
Dočasné příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 718 000

2 447 000

2 281 286,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů státu místa pobytu členů orgánu po skončení výkonu funkce.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 7 uvedeného nařízení.

1 0 3
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

7 249 383,56

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

důchodů za odsloužená léta bývalých členů orgánu a opravného koeficientu jejich státu místa pobytu,

invalidních důchodů,

pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů vyplácených po bývalých členech orgánu a opravných koeficientů jejich státu místa pobytu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

1 0 4
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

342 000

295 500

293 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 6 uvedeného nařízení.

1 0 6
Vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

539 500

452 000

316 632,68

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů účasti členů orgánu na jazykových kurzech nebo na ostatních seminářích odborného vzdělávání.

1 0 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na prostředky zapsané do této kapitoly bylo uplatněno standardní snížení ve výši 3,2 %.

1 2 0
Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

229 849 000

213 814 000

208 553 105,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

základních platů stálých úředníků a dočasných zaměstnanců,

rodinných přídavků, které zahrnují příspěvek na domácnost, příspěvek na vyživované děti, příspěvek na studium dětí stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

příspěvků na práci a na pobyt v zahraničí vyplácených stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

příspěvků na sekretářské práce pro úředníky kategorie AST přidělené na místo asistenta/stenotypisty, obsluhy dálnopisů, písaře, asistenta vedoucího pracovníka a samostatného asistenta,

příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 % základního platu); příspěvek zaměstnanců činí 1,7 % jejich základního platu,

příspěvek zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a na úrazové pojištění (ve výši 0,5 % základního platu) a dodatečné výdaje vyplývající z uplatnění ustanovení služebního řádu v této oblasti,

příspěvku pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců,

částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

příspěvků při narození dítěte a v případě úmrtí úředníka výplatu jeho celkové odměny do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k úmrtí, a úhradu nákladů na přepravu ostatků do místa původu zemřelého,

cestovních výdajů stálých úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a nezaopatřených dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu při dovolené za kalendářní rok,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon, odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu, vykoupení nároků na důchod bývalých pomocných zaměstnanců, kteří byli zaměstnáni jako dočasní zaměstnanci nebo úředníci,

důsledků úprav odměny úředníků a pomocných zaměstnanců a přesčasů opravnými koeficienty,

příspěvků na ubytování a dopravu,

paušálních funkčních příspěvků,

paušálních výdajů na cestovné,

příspěvků na nepřetržitý provoz, provoz na směny nebo na pracovní pohotovost na pracovišti nebo v místě bydliště.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 62, 64, 65, 66, 67, 68 a oddíl I přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 69 a článek 4 přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 18 přílohy XIII tohoto služebního řádu, článek 72, článek 73 a článek 15 přílohy VIII tohoto služebního řádu, články 70, 74 a 75, článek 8 přílohy VII tohoto služebního řádu a článek 34 tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 28a, 42, 47 a 48 tohoto pracovního řádu.

Předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropských společenství, a zejména článek 23 těchto předpisů.

1 2 0 2
Placené přesčasy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

664 000

656 000

629 490,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních příplatků v hodinových sazbách za přesčasy odpracované úředníky a pomocnými zaměstnanci, jakož i místními zaměstnanci, kterým nemůže být v souladu se stanovenými postupy nahrazena přesčasová práce náhradním volnem.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

1 2 0 4
Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 292 500

2 448 000

2 190 603,89

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních výdajů zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků) při jejich nástupu do služebního poměru nebo při skončení služebního poměru,

příspěvků na usídlení a znovuusídlení zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

nákladů na stěhování zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

denních příspěvků, na něž mají zaměstnanci nárok, pokud prokáží, že po nástupu do služebního poměru byli nuceni změnit bydliště.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 20 a 71 tohoto služebního řádu a články 5, 6, 7, 9 a 10 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 2 2
Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0
Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

230 000

230 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům, kteří odešli do dočasné výslužby v důsledku opatření spojeného se snížením počtu pracovních míst uvnitř orgánu, úředníkům na pracovních místech platové třídy AD 16, AD 15 nebo AD 14, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů, a úředníkům, kteří ze služebních důvodů odešli do důchodu z organizačních potřeb souvisejících se získáním nových dovedností uvnitř orgánů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména jeho články 42c a 50 a jeho příloha IV.

1 2 2 2
Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvků, které jsou vypláceny podle služebního řádu nebo jiného nařízení,

příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci příjemců příspěvků,

dopadů koeficientů použitelných na různé příspěvky.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

1 2 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných okruhů v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 tohoto služebního řádu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 271 500

5 955 000

5 767 688,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

odměny a příspěvků zaměstnavatele do systému sociálního zabezpečení pomocných zaměstnanců, pomocných tlumočníků, místních zaměstnanců a pomocných překladatelů,

odměny a jiných výdajů zvláštních poradců, včetně odměny posudkového lékaře,

nákladů na případné smluvní zaměstnance.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména jeho článek 4 a jeho hlava V, jakož i jeho článek 5 a jeho hlava VI.

1 4 0 4
Stáže a výměny zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

697 000

688 000

500 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na vyslání úředníků členských států nebo jiných národních expertů do služeb Soudního dvora Evropské unie,

financování stipendií udělených stážistům v odděleních orgánu.

1 4 0 5
Ostatní externí služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

263 000

261 500

237 415,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů týkajících se jiných doplňkových služeb, pokud tyto služby nemohou být poskytnuty vlastními odděleními orgánu.

1 4 0 6
Externí jazykové služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 158 500

11 449 500

10 344 870,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů souvisejících s opatřeními stanovenými Interinstitucionálním výborem pro překládání a tlumočení (IVPT) k posílení interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

plateb freelance tlumočníků z Generálního ředitelství pro tlumočení Evropské komise,

platby konferenčním tlumočníkům,

plateb za služby smluvních nebo příležitostných poskytovatelů konferenčních služeb,

doplňkových služeb při korektuře textů, a zejména odměn a výdajů na pojištění, cestovních výdajů, výdajů na pobyt a na služební cesty freelance korektorům a souvisejících správních výdajů,

nákladů souvisejících se službami nezávislých nebo zastupujících překladatelů nebo s písařskými pracemi a jinými pracemi, které překladatelská služba zadává externě.

Soudní dvůr bude usilovat o spolupráci s ostatními orgány prostřednictvím interinstitucionální dohody, aby se předešlo zbytečnému zdvojování činnosti při překladu procesních dokumentů, a tím se zajistily další úspory v souhrnném rozpočtu Unie.

1 4 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

Tyto prostředky mají čistě zálohovou povahu a mohou být použity až po převedení do jiných článků nebo položek této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 6 1
Personální výdaje

1 6 1 0
Různé výdaje na nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

216 000

207 000

147 370,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizaci výběrových řízení zaměstnanců organizovaných přímo Soudním dvorem, a dále na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na lékařské prohlídky uchazečů.

V případech řádně odůvodněných funkčními potřebami a po konzultaci Evropského úřadu pro výběr personálu lze tyto prostředky využít ke konání výběrových řízení zaměstnanců organizovaných samotným Soudním dvorem.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 764 500

1 540 500

1 493 264,48

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě.

Jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů spojených s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

1 6 2
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

361 500

349 000

348 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, platby denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů při služební cestě.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 6 3
Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

21 000

21 000

5 250,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Jsou rovněž určeny v rámci politiky podpory zdravotně postiženým následujícím osobám:

úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nutných výdajů, které nepokrývají nezbytnou lékařskou péči, souvisejí s postižením a jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu a byly-li vyčerpány případné nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

1 6 3 2
Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

284 500

271 000

240 959,98

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na:

podporu a finanční pokrytí projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různých státních příslušností, jako jsou dotace klubům, sportovním sdružením a kulturním spolkům zaměstnanců,

pokrytí ostatních iniciativ a dotací ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 5
Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

1 6 5 0
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

188 500

182 000

139 834,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s každoročními zdravotními prohlídkami všech úředníků, včetně lékařských vyšetření a testů požadovaných v rámci těchto prohlídek a provozních výdajů zdravotnického střediska.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 6 5 2
Restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

80 000

80 073,79

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s pořízením a údržbou zařízení restaurace a kavárny a části jejich provozních výdajů.

Pokrývají rovněž na výdaje na běžnou výměnu a obnovu zařízení restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 5 4
Středisko péče o děti předškolního věku

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 184 500

2 550 000

2 818 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Soudního dvora na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a školního střediska v Lucemburku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 5 6
Evropské školy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

21 000

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Soudního dvora Evropské unie na evropské školy typu II, které jsou akreditovány Nejvyšší radou evropských škol, nebo navrácení příspěvku, který evropským školám typu II, které jsou akreditovány Nejvyšší radou evropských škol, jménem Soudního dvora uhradila Komise, v souladu s dohodou o poskytování služeb uzavřenou s Komisí. Tyto prostředky pokrývají náklady týkající se dětí zaměstnanců Soudního dvora, na něž se vztahuje služební nebo pracovní řád, a které jsou do uvedených škol zapsány.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 776 000

9 288 000

9 503 877,06

97,22

2 0 0 1

Nájem s následnou možností koupě

 

 

 

 

Nerozlišené položky

32 390 000

33 644 000

33 160 495,73

102,38

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 5

Stavby budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 7

Úpravy prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

500 000

1 025 000

667 283,37

133,46

2 0 0 8

Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 270 000

1 121 000

1 291 011,33

101,65

 

Článek 2 0 0 – Celkem

43 936 000

45 078 000

44 622 667,49

101,56

2 0 2

Výdaje související s budovami

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 693 500

7 996 000

7 681 864,13

99,85

2 0 2 4

Spotřeba energií

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 585 500

2 812 000

2 166 141,65

83,78

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 535 000

5 797 000

5 694 205,03

87,13

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

103 000

100 000

71 709,93

69,62

2 0 2 9

Ostatní výdaje na budovy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

215 000

309 000

255 569,75

118,87

 

Článek 2 0 2 – Celkem

17 132 000

17 014 000

15 869 490,49

92,63

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

61 068 000

62 092 000

60 492 157,98

99,06

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 131 500

5 437 000

5 986 158,69

97,63

2 1 0 2

Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 515 500

10 231 000

10 134 812,60

96,38

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

826 000

804 500

738 478,67

89,40

 

Článek 2 1 0 – Celkem

17 473 000

16 472 500

16 859 449,96

96,49

2 1 2

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

762 500

722 000

599 934,07

78,68

2 1 4

Zařízení a technické instalace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

407 000

238 000

249 414,97

61,28

2 1 6

Vozidla

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 651 500

1 450 000

1 359 331,23

82,31

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

20 294 000

18 882 500

19 068 130,23

93,96

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské a jiné potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

694 000

640 000

649 375,77

93,57

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

15 258,75

30,52

2 3 2

Náklady na právní služby a náhrada škody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

70 000

20 000

14 170,—

20,24

2 3 6

Poštovné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

210 000

304 000

277 556,43

132,17

2 3 8

Ostatní administrativní provozní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

436 500

457 500

397 579,02

91,08

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

1 460 500

1 471 500

1 353 939,97

92,70

KAPITOLA 2 5

2 5 2

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

138 000

129 000

138 384,49

100,28

2 5 4

Schůze, kongresy, konference a návštěvy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

383 500

320 500

276 604,57

72,13

2 5 6

Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

150 000

143 190,58

 

2 5 7

Právní informační služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 2 5 – CELKEM

521 500

599 500

558 179,64

107,03

KAPITOLA 2 7

2 7 0

Specializované konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 7 2

Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 426 000

1 385 000

1 340 123,05

93,98

2 7 4

Výroba a šíření informací

2 7 4 0

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

500 000

500 000

591 750,—

118,35

2 7 4 1

Obecné publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

615 000

815 000

821 483,28

133,57

2 7 4 2

Ostatní výdaje na informační činnost

 

 

 

 

Nerozlišené položky

156 500

 

 

 

 

Článek 2 7 4 – Celkem

1 271 500

1 315 000

1 413 233,28

111,15

 

KAPITOLA 2 7 – CELKEM

2 697 500

2 700 000

2 753 356,33

102,07

 

Hlava 2 – Celkem

86 041 500

85 745 500

84 225 764,15

97,89

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 2 7 —

INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

9 776 000

9 288 000

9 503 877,06

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které orgán využívá.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 1
Nájem s následnou možností koupě

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 390 000

33 644 000

33 160 495,73

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí splátek u budov, které jsou předmětem smluv o nájmu s následnou možností koupě.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 3
Nabývání nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5
Stavby budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k případnému zanesení výdajové položky určené na stavby budov.

2 0 0 7
Úpravy prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500 000

1 025 000

667 283,37

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

různých prací spojených s úpravami, především instalací příček, rolet, kabelů, malování, tapetování, pokládáním podlahových krytin, instalací podhledů a souvisejících technických instalací,

výdajů spojených s pracemi na základě studií a technické podpory.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 8
Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 270 000

1 121 000

1 291 011,33

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se studií a technické podpory spojených s velkými stavebními projekty.

2 0 2
Výdaje související s budovami

2 0 2 2
Úklid a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 693 500

7 996 000

7 681 864,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na údržbu a úklid prostor, na technická zařízení a nákladů na práci a nezbytné prostředky pro obecnou údržbu (vymalování, opravy atd.) budov, které orgán využívá, a to na základě stávajících smluv.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 4
Spotřeba energií

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 585 500

2 812 000

2 166 141,65

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 120 000 EUR.

2 0 2 6
Bezpečnost a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 535 000

5 797 000

5 694 205,03

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí především výdajů na ostrahu budov, které orgán využívá.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 8
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

103 000

100 000

71 709,93

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného stanoveného pojistkami, vztahujícími se na budovy, které orgán využívá.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 9
Ostatní výdaje na budovy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

215 000

309 000

255 569,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, zejména daně a poplatky v souvislosti se skládkami, asanací, odvozem odpadků, značením apod.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0
Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0
Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 131 500

5 437 000

5 986 158,69

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nabytí, obnovy, pronájmu, oprav a údržby veškerého vybavení a zařízení, souvisejících s výpočetní technikou, kancelářským zařízením a telefonickým zařízením (včetně telefaxů, zařízení pro videokonference a multimediálního zařízení), jakož i tlumočnického zařízení jako kabin, sluchátek a přístrojů sloužících k poslechu simultánního tlumočení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2
Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 515 500

10 231 000

10 134 812,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí analýz a programování projektů výpočetní techniky.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 3
Telekomunikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

826 000

804 500

738 478,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů na telekomunikace, například předplatných a poplatků za telefonickou komunikaci (pevné linky a mobilní telefony).

Pokrývají rovněž výdaje na sítě pro přenos údajů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 50 000 EUR.

2 1 2
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

762 500

722 000

599 934,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na nákup dodatečného nábytku,

obnovy části nábytku starého nejméně 15 let a neopravitelného nábytku,

výdajů na pronájem nábytku,

výdajů na údržbu a opravu nábytku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 4
Zařízení a technické instalace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

407 000

238 000

249 414,97

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na nákup technického vybavení,

obnovy technického vybavení, a zejména audiovizuálního, archivářského a knihovnického zařízení, jakož i různého nářadí pro údržbářské dílny budov a reprografického, distribučního a poštovního zařízení,

nákladů na pronájem zařízení a technických instalací,

nákladů na údržbu a na opravu zařízení a vybavení spadajících pod tento článek.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 6
Vozidla

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 651 500

1 450 000

1 359 331,23

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořízení vozidel,

výdajů na obnovu vozidel, s nimiž bylo najeto více než 120 000 kilometrů,

výdajů na pronájem a provoz pronajatých vozidel,

výdajů na údržbu, opravu, garážování, parkování, dálniční poplatky a pojištění související se služebními vozidly.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 40 000 eur.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

2 3 0
Kancelářské a jiné potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

694 000

640 000

649 375,77

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pořízení následujících kancelářských potřeb:

xerografického papíru, fotokopií a poplatků,

papíru a kancelářských potřeb,

potřeb pro reprodukci dokumentů,

potřeb pro distribuční a poštovní služby,

potřeb pro zvukový záznam,

tiskopisů a formulářů,

potřeb pro vybavení výpočetní technikou a kancelářským vybavením,

ostatních potřeb a zařízení nezařazených do inventáře.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 2 000 EUR.

2 3 1
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

15 258,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, ážia a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby.

Bankovní úroky přijaté orgánem jsou zařazeny do výkazu příjmů.

2 3 2
Náklady na právní služby a náhrada škody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

70 000

20 000

14 170,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména odměny advokáta, kterou musí orgán uhradit za profesionální služby, které mu byly poskytnuty, nebo z titulu náhrady nákladů, které musí nést v rámci výkonu soudního rozhodnutí, jakož i náhrady škody, kterou je třeba uhradit.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 3 6
Poštovné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

210 000

304 000

277 556,43

Poznámky

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 3 8
Ostatní administrativní provozní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

436 500

457 500

397 579,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů spojených s různým pojištěním (zejména občanskoprávní odpovědnost, krádež, rizika spojená s vybavením na zpracování textů, elektronická rizika),

nákladů spojených s nákupem, údržbou a čištěním zejména talárů soudců, stejnokrojů soudních zřízenců a řidičů, pracovních oděvů zaměstnanců odpovědných za reprodukci dokumentů a údržbu,

různých výdajů na interní schůze,

výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a vybavením kanceláří,

provozních výdajů realizovaných poskytovateli služeb,

ostatních provozních výdajů, které nejsou speciálně uvedeny v předcházejících položkách.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

2 5 2
Výdaje na reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

138 000

129 000

138 384,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, jakož i výdajů na reprezentaci zaměstnanců.

2 5 4
Schůze, kongresy, konference a návštěvy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

383 500

320 500

276 604,57

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména nákladů na pořádání seminářů a jiných vzdělávacích akcí pro soudce a ostatní právníky členských států ve spolupráci s ministerstvy spravedlnosti v sídle orgánu.

Vývoj judikatury orgánu a vnitrostátních soudů v oblasti práva Unie vyžaduje studijní setkání se soudci nejvyšších vnitrostátních soudů a s odborníky na právo Unie.

Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů na pořádání, včetně cestovních výdajů a výdajů na pobyt účastníků.

Konečně jsou tyto prostředky určeny rovněž k financování návštěv skupin návštěvníků, kteří nevykonávají právnické povolání, a zejména studentů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 5 6
Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

150 000

143 190,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup a realizaci děl sloužících k popularizaci práva Unie, ostatních výdajů na informační činnost a výdajů na fotografie, jakož i nákladů v souvislosti s návštěvami orgánu.

Od roku 2016 jsou prostředky přeneseny do článku 2 5 4, pokud jde o výdaje na návštěvy, a do bodu 2 7 4 2, pokud jde o výdaje související s informační činností.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 5 7
Právní informační služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účasti na nákladech na základě případné žádosti Komise, zaslané ostatním orgánům v souvislosti s právní informační službou (doplňování a šíření interinstitucionální databáze).

KAPITOLA 2 7 —   INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

2 7 0
Specializované konzultace, studie a průzkumy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

2 7 2
Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 426 000

1 385 000

1 340 123,05

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořízení děl, dokumentů a ostatních publikací a aktualizaci existujících svazků,

vyhledávání a nákupu informatizovaných údajů v oblasti právní dokumentace,

vybavení zvláštními knihovnickými zařízeními,

nákladů na předplatné novin, neodborných časopisů a různých věstníků,

nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,

nákladů na vázání a uchovávání děl v knihovně,

nákladů na vyhledávání v některých externích právních databázích.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 7 4
Výroba a šíření informací

2 7 4 0
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500 000

500 000

591 750,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů orgánu na zveřejňování publikací v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 7 4 1
Obecné publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

615 000

815 000

821 483,28

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na tisk a šíření Sbírky rozhodnutí Soudního dvora, včetně judikatury Tribunálu a Soudu pro veřejnou službu, a přehledu judikatury unijního práva.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů na vydávání Výroční zprávy Soudního dvora a jiných brožur prezentujících Soudní dvůr, které jsou k dispozici návštěvníkům.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 7 4 2
Ostatní výdaje na informační činnost

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

156 500

 

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup a zveřejnění děl obecného zájmu týkajících se práva Unie, ostatních výdajů na šíření informací, na komunikaci a na fotografie. Rovněž jsou určeny k usnadnění organizace schůzí s novináři, redaktory právních časopisů či výzkumníky ze třetích zemí.

Odpovídající prostředky byly předtím zaneseny v článku 2 5 6.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 3 7

3 7 1

Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

3 7 1 0

Soudní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

59 000

54 000

17 059,64

28,91

3 7 1 1

Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 3 7 1 – Celkem

59 000

54 000

17 059,64

28,91

 

KAPITOLA 3 7 – CELKEM

59 000

54 000

17 059,64

28,91

 

Hlava 3 – Celkem

59 000

54 000

17 059,64

28,91

KAPITOLA 3 7 —

ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

KAPITOLA 3 7 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

3 7 1
Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

3 7 1 0
Soudní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

59 000

54 000

17 059,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na umožnění řádného chodu spravedlnosti ve všech případech poskytování bezplatné právní pomoci a pokrytí veškerých výdajů na svědky a znalce, výdajů na ohledání a dožádání, výdajů na odměnu advokátů a jiných výdajů, které musejí být případně hrazeny orgánem.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

3 7 1 1
Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

2 000 000

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

2 000 000

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

2 000 000

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

378 187 000

357 062 000

351 700 183,54

93,00

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

2 000 000

0,—

Poznámky

Soudní dvůr Evropské unie předložil Evropskému parlamentu a Radě již v roce 2011 návrh na zvýšení počtu soudců Tribunálu. Tento návrh v říjnu 2014 obnovil a posílil s větší závažností, jelikož v průběhu roku 2014 bylo na základě článku 47 Listiny základních práv podáno několik žalob proti nadměrné délce řízení u Tribunálu, včetně návrhů na náhradu značných škod.

Nový návrh Soudního dvora potvrzuje nezbytnost bezprostředního posílení Tribunálu dalšími 12 soudci, ale spadá rovněž do dlouhodobější perspektivy strukturální změny Tribunálu a zjednodušení soudní architektury Unie, která stanoví začlenění Soudu pro veřejnou službu a jeho sedmi soudců do Tribunálu a následně další posílení 9 soudci od roku 2019.

Pro rozpočtový rok 2016 je třeba vzít v úvahu následující rozpočtové důsledky:

prostředky nezbytné na období 12 měsíců pro posílení Tribunálu o 12 dalších soudců a

prostředky, které je třeba poskytnout pro začlenění Soudu pro veřejnou službu do Tribunálu od 1. září 2016.

Než bude přijato rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, nezbytné rozpočtové prostředky se zanesou ve formě rezervy do hlavy 10 rozpočtu Soudního dvora, přičemž tyto prostředky pak budou moci být odblokovány až na základě schválení rozpočtovým orgánem.

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ZAMĚSTNANCI

Oddíl IV – Soudní dvůr Evropské unie

Funkční skupiny a platové třídy

Soudní dvůr Evropské unie

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

5

5

AD 15

10

1

10

1

AD 14

64 (93)

57 (93)

45 (93)

49 (93)

AD 13

101

120

AD 12

99 (94)

86

99 (94)

75

AD 11

50

97

50

82

AD 10

122

44

80

38

AD 9

182

2

222

2

AD 8

119

1

79

1

AD 7

139

160

AD 6

16

19

AD 5

43

28

48

28

Celkem

950

316

937

276

AST 11

10

10

AST 10

17

1

17

1

AST 9

32

32

AST 8

63

5

63

5

AST 7

48

31

48

31

AST 6

48

28

52

24

AST 5

105

47

83

51

AST 4

94

59

102

42

AST 3

126

27

131

13

AST 2

41

5

32

5

AST 1

3

Celkem

587

203

570

172

AST/SC 6

AST/SC 5

AST/SC 4

AST/SC 3

3

3

AST/SC 2

34

40

AST/SC 1

Celkem

34 (95)

3 (95)

40 (95)

3 (95)

Dohromady celkem

1 571  (96)

522

1 547  (96)

451

Celkový součet

2 073  (97)

1 998  (98)

ODDÍL V

ÚČETNÍ DVŮR

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Účetního dvora na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

135 487 100

Vlastní zdroje

–20 488 000

Splatný příspěvek

114 999 100

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

11 192 000

10 838 000

10 591 557,52

94,64

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

 

4 0 4

Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

1 800 000

1 750 000

1 782 113,01

99,01

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

12 992 000

12 588 000

12 373 670,53

95,24

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

7 496 000

7 404 000

7 003 322,22

93,43

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

45 016,82

 

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

7 496 000

7 404 000

7 048 339,04

94,03

 

Hlava 4 – Celkem

20 488 000

19 992 000

19 422 009,57

94,80

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

11 192 000

10 838 000

10 591 557,52

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu ve znění platném do 15. prosince 2003.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

4 0 4
Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

1 800 000

1 750 000

1 782 113,01

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

7 496 000

7 404 000

7 003 322,22

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

45 016,82

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

p.m.

p.m.

4 955,31

 

5 2 2

Úroky z předběžného financování

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

4 955,31

 

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

58 185,53

 

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

58 185,53

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8 1

Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správních činností

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

p.m.

63 140,84

 

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánu.

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku odlišného od vozidel, který patří orgánu.

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

Tento článek zahrnuje rovněž příjmy z prodeje těchto produktů v elektronickém formátu.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 1
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1 1
Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

4 955,31

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

5 2 2
Úroky z předběžného financování

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předběžného financování.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0
Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

58 185,53

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1
Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 2 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0
Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 8 1
Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

5 9 0
Ostatní příjmy ze správních činností

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

200 000

2 654,55

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

200 000

2 654,55

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

200 000

2 654,55

 

 

CELKOVÝ SOUČET

20 488 000

20 192 000

19 487 804,96

95,12

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

200 000

2 654,55

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

10 885 100

10 291 000

14 553 513,15

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

98 881 000

97 420 000

92 774 324,61

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

4 876 000

4 301 000

4 112 827,42

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

6 159 000

6 369 000

5 711 126,62

 

Hlava 1 – Celkem

120 801 100

118 381 000

117 151 791,80

2

NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 911 000

3 080 000

2 540 734,18

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

8 229 000

7 937 000

8 739 929,13

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

439 000

426 000

532 348,84

2 5

ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

706 000

717 000

648 735,18

2 7

INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

2 401 000

2 365 000

2 264 510,21

 

Hlava 2 – Celkem

14 686 000

14 525 000

14 726 257,54

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

135 487 100

132 906 000

131 878 049,34

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy a jiné nároky

1 0 0 0

Platy, náhrady a důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 741 100

8 567 000

8 824 024,32

100,95

1 0 0 2

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

526 000

72 000

451 952,94

85,92

 

Článek 1 0 0 – Celkem

9 267 100

8 639 000

9 275 977,26

100,10

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 219 000

1 253 000

1 663 085,67

136,43

1 0 3

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

3 319 209,21

 

1 0 4

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

319 000

319 000

209 269,43

65,60

1 0 6

Odborná příprava

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

80 000

85 971,58

107,46

1 0 9

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

10 885 100

10 291 000

14 553 513,15

133,70

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Platy a jiné nároky

1 2 0 0

Platy a náhrady

 

 

 

 

Nerozlišené položky

97 510 000

96 113 000

91 518 624,75

93,86

1 2 0 2

Odměna za přesčasové hodiny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

413 000

433 000

384 708,20

93,15

1 2 0 4

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

958 000

874 000

870 991,66

90,92

 

Článek 1 2 0 – Celkem

98 881 000

97 420 000

92 774 324,61

93,82

1 2 2

Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2 2

Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

98 881 000

97 420 000

92 774 324,61

93,82

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externisté

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 128 000

2 947 000

2 822 433,72

90,23

1 4 0 4

Stáže a výměny pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 374 000

987 000

890 216,31

64,79

1 4 0 5

Jiné externí služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

41 000

40 000

54 441,54

132,78

1 4 0 6

Externí jazykové služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

333 000

327 000

345 735,85

103,82

 

Článek 1 4 0 – Celkem

4 876 000

4 301 000

4 112 827,42

84,35

1 4 9

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

4 876 000

4 301 000

4 112 827,42

84,35

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje související s personálním řízením

1 6 1 0

Různé výdaje na přijímání pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

48 000

48 000

57 700,—

120,21

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

695 000

720 000

671 465,01

96,61

 

Článek 1 6 1 – Celkem

743 000

768 000

729 165,01

98,14

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 600 000

3 700 000

3 118 961,61

86,64

1 6 3

Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

35 000

35 000

25 000,—

71,43

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

 

Nerozlišené položky

77 000

77 000

83 000,—

107,79

 

Článek 1 6 3 – Celkem

112 000

112 000

108 000,—

96,43

1 6 5

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

105 000

104 000

66 000,—

62,86

1 6 5 2

Restaurace a závodní jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

60 000

55 000

107 000,—

178,33

1 6 5 4

Středisko péče o děti předškolního věku

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 389 000

1 450 000

1 512 000,—

108,86

1 6 5 5

Výdaje Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO) na správu složek týkajících se zaměstnanců Účetního dvora

 

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

180 000

70 000,—

46,67

 

Článek 1 6 5 – Celkem

1 704 000

1 789 000

1 755 000,—

102,99

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

6 159 000

6 369 000

5 711 126,62

92,73

 

Hlava 1 – Celkem

120 801 100

118 381 000

117 151 791,80

96,98

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Platy a jiné nároky

1 0 0 0
Platy, náhrady a důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 741 100

8 567 000

8 824 024,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů a náhrad členů Účetního dvora, jakož i na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměny a část příjmů převedených do jiného členského státu, než je stát výkonu zaměstnání.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

1 0 0 2
Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

526 000

72 000

451 952,94

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních výdajů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo ukončením služebního poměru členů Účetního dvora,

příspěvků na zařízení a znovuusídlení členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich ukončením služebního poměru,

nákladů na stěhování členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich ukončením služebního poměru.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

1 0 2
Dočasné příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 219 000

1 253 000

1 663 085,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků a rodinných přídavků vyplácených členům Účetního dvora po ukončení služebního poměru.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 8 tohoto nařízení.

1 0 3
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

3 319 209,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů vyplácených bývalým členům Účetního dvora a vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Účetního dvora.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména články 9, 10, 11 a 16 tohoto nařízení.

1 0 4
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

319 000

319 000

209 269,43

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení se odhaduje na 2 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

1 0 6
Odborná příprava

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

80 000

85 971,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s účastí na jazykových kurzech a jiných odborných školeních členů Účetního dvora.

1 0 9
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav platů a důchodů.

Tyto prostředky jsou jen předběžně vyčleněny a mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na prostředky zapsané do této kapitoly bylo uplatněno standardní snížení ve výši 2,765 %.

1 2 0
Platy a jiné nároky

1 2 0 0
Platy a náhrady

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

97 510 000

96 113 000

91 518 624,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou v zásadě určeny na pokrytí – pro úředníky a ostatní zaměstnance pracující na místě stanoveném plánem pracovních míst:

platů, náhrad a příspěvků spojených s platem,

nemocenského pojištění, pojištění proti riziku úrazu a nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

příspěvku orgánu na společný systém zdravotního pojištění,

ostatních příspěvků a různých náhrad,

cestovních výdajů pro úředníka nebo dočasného zaměstnance, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na platy a část příjmů převedených do jiné země než té, ve které jsou zaměstnáni,

podpory v nezaměstnanosti dočasných zaměstnanců a částek vyplácených orgánem dočasným zaměstnancům, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

příplatků za nepřetržitý provoz nebo práci na směny či pohotovost na pracovišti či v místě bydliště.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 2
Odměna za přesčasové hodiny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

413 000

433 000

384 708,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přesčasových hodin za podmínek stanovených výše uvedenými ustanoveními.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

1 2 0 4
Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

958 000

874 000

870 991,66

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních výdajů náležejících úředníkům a dočasným zaměstnancům (včetně členů rodiny) u příležitosti jejich nástupu do služebního poměru, ukončení služebního poměru u orgánu nebo přeložení spojeného se změnou místa zaměstnání,

příspěvků na zařízení/znovuusídlení a nákladů na stěhování pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru, při přeložení do nového místa zaměstnání a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo zaměstnání.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2
Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

1 2 2 0
Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s opatřením ke snížení počtu pracovních míst v orgánu, nebo úředníci s postavením vyšších vedoucích pracovníků, kteří jsou propuštěni ze služebních důvodů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

1 2 2 2
Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě služebního řádu nebo jiných předpisů,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na různé náhrady.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

1 2 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů v důsledku případných úprav platů.

Tyto prostředky jsou jen předběžně vyčleněny a mohou být použity pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externisté

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 128 000

2 947 000

2 822 433,72

Poznámky

Tyto prostředky jsou v zásadě určeny na pokrytí těchto výdajů:

platů ostatních zaměstnanců, zvláště smluvních zaměstnanců, zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení těchto zaměstnanců a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na platy těchto zaměstnanců,

odměn za služby lékařů a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 0 4
Stáže a výměny pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 374 000

987 000

890 216,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů souvisejících s přidělením nebo dočasným přeložením úředníků přednostně z členských států nebo z ostatních států a jiných odborníků k Účetnímu dvoru nebo nákladů na krátkodobé konzultace,

úhrady dodatečných výdajů, které vznikly úředníkům Unie v souvislosti s výměnou,

výdajů na stáže v odděleních Účetního dvora.

1 4 0 5
Jiné externí služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

41 000

40 000

54 441,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na najímání dočasných zaměstnanců s výjimkou dočasných překladatelů.

1 4 0 6
Externí jazykové služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

333 000

327 000

345 735,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na akce, o nichž rozhodl Interinstitucionální výbor pro překlady a tlumočení (CITI), zaměřené na podporu meziinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

honorářů, příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a denních příspěvků externích tlumočníků a dalších tlumočníků, kteří nejsou stálými zaměstnanci,

výdajů za práci vykonávanou externími nebo dočasnými překladateli a písařskou a jinou práci zadávanou externě překladatelskou službou.

1 4 9
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav platů.

Tyto prostředky jsou jen předběžně vyčleněny a mohou být použity pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1
Výdaje související s personálním řízením

1 6 1 0
Různé výdaje na přijímání pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

48 000

48 000

57 700,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na propagaci, na pozvání uchazečů, na pronájem prostor a vybavení pro organizaci výběrových řízení a jiných postupů pro výběr zaměstnanců organizovaných přímo Účetním dvorem, a dále na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na lékařské prohlídky uchazečů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

695 000

720 000

671 465,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí kurzů dalšího odborného vzdělávání, včetně jazykových kurzů a seminářů o finančním řízení a kontrole, které probíhají na interinstitucionálním základě, včetně registračních poplatků na obdobné semináře organizované ve členských státech.

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí části výdajů na členské příspěvky pro určité profesní organizace, jejichž zaměření je pro činnosti Účetního dvora relevantní.

Tyto prostředky rovněž slouží na pokrytí nákupu výukových pomůcek a technického zařízení pro odbornou přípravu zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 500 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

1 6 2
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 600 000

3 700 000

3 118 961,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, včetně jízdenek a rezervace, příspěvků vyplácených v průběhu služební cesty a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých úředníkům a ostatním zaměstnancům Účetního dvora v souvislosti se služebními cestami a odborníkům a národním nebo mezinárodním úředníkům dočasně přiděleným k Účetnímu dvoru a stážistům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 6 3
Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

1 6 3 0
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 000

35 000

25 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

Jsou také určeny, v rámci politiky podpory zdravotně postiženým osobám, těmto kategoriím osob:

úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

Pokrývají, v závislosti na možnostech rozpočtu, úhradu výdajů (jiných než za lékařskou péči), jež jsou uznány za nezbytné a souvisejí s postižením a jsou řádně doloženy, a které nejsou plně pokryty případnými nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

1 6 3 2
Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

77 000

77 000

83 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na:

podporu a finanční zajištění každé iniciativy zaměřené na podněcování společenských styků mezi zaměstnanci různých národností, např. dotováním klubů, sportovních sdružení a kulturních spolků zaměstnanců,

pokrytí jiných akcí a dotací ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

1 6 5
Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

105 000

104 000

66 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s roční lékařskou prohlídkou všech úředníků včetně lékařských analýz a testů požadovaných v rámci této prohlídky.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 tohoto služebního řádu a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 6 5 2
Restaurace a závodní jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

60 000

55 000

107 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na fungování restaurací a samoobslužných jídelen.

Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na rekonstrukci a obnovu zařízení instalovaného v restauracích a samoobslužných jídelnách, aby bylo v souladu s platnými národními standardy, pokud jde o hygienu a bezpečnost.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

1 6 5 4
Středisko péče o děti předškolního věku

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 389 000

1 450 000

1 512 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Účetního dvora na výdaje na středisko péče o děti předškolního věku a na studijní centrum v Lucemburku.

1 6 5 5
Výdaje Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO) na správu složek týkajících se zaměstnanců Účetního dvora

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

180 000

70 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s dohodami o službách mezi Komisí (PMO) a Účetním dvorem.

HLAVA 2

NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Nemovitosti

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

169 000

160 000

176 467,78

104,42

2 0 0 1

Pronájem s právem koupě

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 3

Nákup nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 7

Úprava prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

210 000

410 000

130 088,34

61,95

2 0 0 8

Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

 

 

 

 

Nerozlišené položky

75 000

50 000

94 830,21

126,44

 

Článek 2 0 0 – Celkem

454 000

620 000

401 386,33

88,41

2 0 2

Výdaje související s budovami

2 0 2 2

Čištění a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 271 000

1 280 000

1 084 000,—

85,29

2 0 2 4

Spotřeba energie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

905 000

889 000

819 000,—

90,50

2 0 2 6

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

140 000

143 000

161 830,07

115,59

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

96 000

96 000

42 625,67

44,40

2 0 2 9

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

 

Nerozlišené položky

45 000

52 000

31 892,11

70,87

 

Článek 2 0 2 – Celkem

2 457 000

2 460 000

2 139 347,85

87,07

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

2 911 000

3 080 000

2 540 734,18

87,28

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 220 000

2 077 000

2 130 999,62

95,99

2 1 0 2

Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 700 000

4 593 000

4 676 000,—

99,49

2 1 0 3

Telekomunikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

427 000

482 000

391 999,83

91,80

 

Článek 2 1 0 – Celkem

7 347 000

7 152 000

7 198 999,45

97,99

2 1 2

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

75 000

85 000

69 088,20

92,12

2 1 4

Zařízení a technické instalace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

192 000

125 000

916 055,88

477,11

2 1 6

Vozidla

 

 

 

 

Nerozlišené položky

615 000

575 000

555 785,60

90,37

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

8 229 000

7 937 000

8 739 929,13

106,21

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

120 000

140 000

119 925,84

99,94

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

15 048,—

75,24

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

 

Nerozlišené položky

90 000

50 000

215 000,—

238,89

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

43 000

50 000

22 022,40

51,21

2 3 8

Jiné výdaje na správní činnost

 

 

 

 

Nerozlišené položky

166 000

166 000

160 352,60

96,60

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

439 000

426 000

532 348,84

121,26

KAPITOLA 2 5

2 5 2

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

233 000

233 000

215 173,85

92,35

2 5 4

Zasedání, kongresy a konference

 

 

 

 

Nerozlišené položky

131 000

142 000

91 724,93

70,02

2 5 6

Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

 

 

 

 

Nerozlišené položky

17 000

17 000

16 836,40

99,04

2 5 7

Společný tlumočnický a konferenční servis

 

 

 

 

Nerozlišené položky

325 000

325 000

325 000,—

100,00

 

KAPITOLA 2 5 – CELKEM

706 000

717 000

648 735,18

91,89

KAPITOLA 2 7

2 7 0

Specializované konzultace, studie a průzkumy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

636 000

443 000

721 894,46

113,51

2 7 2

Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

390 000

372 000

310 000,—

79,49

2 7 4

Tvorba a šíření dokumentů

2 7 4 0

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

350 000

550 000

397 500,—

113,57

2 7 4 1

Obecné publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 025 000

1 000 000

835 115,75

81,47

 

Článek 2 7 4 – Celkem

1 375 000

1 550 000

1 232 615,75

89,64

 

KAPITOLA 2 7 – CELKEM

2 401 000

2 365 000

2 264 510,21

94,32

 

Hlava 2 – Celkem

14 686 000

14 525 000

14 726 257,54

100,27

KAPITOLA 2 0 —

NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

KAPITOLA 2 7 —

INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

KAPITOLA 2 0 —   NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0
Nemovitosti

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

169 000

160 000

176 467,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v Lucemburku, v Bruselu a ve Štrasburku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 000 EUR.

2 0 0 1
Pronájem s právem koupě

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí každoročních splátek nájemného a podobných výdajů, které má orgán v souvislosti se svými smlouvami o pronájmu s právem koupě.

2 0 0 3
Nákup nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek na rozšíření objektu Účetního dvora v Lucemburku na Kirchbergu.

2 0 0 5
Výstavba budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen na zaznamenávání případného vyčlenění prostředků na výstavbu budov.

2 0 0 7
Úprava prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

210 000

410 000

130 088,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na různé práce spojené se zařizováním prostor, především instalací příček, žaluzií, kabelů, maleb, nástěnných krytin, podlahových krytin, závěsných stropů a souvisejících technických instalací,

výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 8
Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

75 000

50 000

94 830,21

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

2 0 2
Výdaje související s budovami

2 0 2 2
Čištění a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 271 000

1 280 000

1 084 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na čištění a údržbu prostor, výtahů, ústředního topení, klimatizace, elektrických instalací a souvisejících úprav a oprav,

nákupu prostředků na údržbu, mytí, bílení, suché čištění a rovněž všech dodávek potřebných pro údržbu.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 70 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 4
Spotřeba energie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

905 000

889 000

819 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spotřebu vody, plynu, elektřiny a tepla.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 6
Zabezpečení a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

140 000

143 000

161 830,07

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí různých výdajů spojených se zabezpečením budov, zejména se smlouvou na ostrahu budov, na nákup a údržbu zařízení na protipožární ochranu a na vybavení pracovníků účastnících se ostrahy atd.

Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 70 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 8
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

96 000

96 000

42 625,67

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného stanoveného v rámci politiky pojištění budov používaných orgánem, včetně movitého majetku a uměleckých předmětů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 2 9
Ostatní výdaje související s budovami

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 000

52 000

31 892,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, především kanalizace, sběr odpadků, silniční daně, značení atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0
Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0
Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 220 000

2 077 000

2 130 999,62

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto provozních výdajů:

na nákup, pronájem a údržbu zařízení a softwaru a rovněž všech ostatních dodávek a dokumentace,

na kabely k počítačům.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2
Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 700 000

4 593 000

4 676 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky a práci zajišťovanou externě, včetně služeb „helpdesku“.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 3
Telekomunikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

427 000

482 000

391 999,83

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů spojených s telekomunikacemi, např. předplatného, telefonních linek, poplatků za komunikaci, poplatků za údržbu a za nákup, obnovu, opravy a údržbu telefonních instalací a zařízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 45 000 EUR.

2 1 2
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

75 000

85 000

69 088,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo pronájmu dodatečného nábytku, na jeho údržbu nebo jeho opravy a rovněž na výměnu nábytku starého nebo poškozeného.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 4
Zařízení a technické instalace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

192 000

125 000

916 055,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, obnovu, pronájem, údržbu a opravy technického a kancelářského vybavení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 6
Vozidla

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

615 000

575 000

555 785,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo pronájmu vozidel s řidičem nebo bez řidiče (včetně vozidel taxi) a rovněž výdajů plynoucích z jejich využívání.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

120 000

140 000

119 925,84

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na kancelářské potřeby.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 3 1
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 000

20 000

15 048,—

2 3 2
Soudní náklady a náhrady škod

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

90 000

50 000

215 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů a poplatků, které vzniknou Účetnímu dvoru.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: 4 200 EUR.

2 3 6
Poštovné a doručné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

43 000

50 000

22 022,40

2 3 8
Jiné výdaje na správní činnost

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

166 000

166 000

160 352,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pojištění zavazadel zaměstnanců na služebních cestách,

nákupu služebního oblečení pro vrátné a řidiče a jiných pracovních obleků,

občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při interních zasedáních,

výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a kancelářskými potřebami,

různých provozních výdajů, které nejsou stanoveny v předcházejících rozpočtových kapitolách, a nákladů souvisejících s údržbou a opravami zařízení,

drobných výdajů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 5 —   ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

2 5 2
Výdaje na reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

233 000

233 000

215 173,85

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi Účetního dvora v souvislosti s reprezentací.

2 5 4
Zasedání, kongresy a konference

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

131 000

142 000

91 724,93

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků, kteří se účastní studijních a pracovních skupin, a dalších výdajů spojených s pořádáním těchto zasedání, pokud nejsou pokryty stávající infrastrukturou.

Jsou rovněž určeny na pokrytí různých výdajů spojených s pořádáním konferencí, kongresů a zasedání a zajištění účasti na nich.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

2 5 6
Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 000

17 000

16 836,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizaci informativních setkání o činnosti Účetního dvora pro vysokoškolské učitele, redaktory odborných časopisů a další odborníky z členských zemí. Jsou rovněž určeny na pokrytí různých výdajů spojených s informační a komunikační politikou Účetního dvora.

2 5 7
Společný tlumočnický a konferenční servis

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

325 000

325 000

325 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb za služby poskytované tlumočnickými útvary Evropského parlamentu a Komise.

KAPITOLA 2 7 —   INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

2 7 0
Specializované konzultace, studie a průzkumy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

636 000

443 000

721 894,46

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k tomu, aby se mohly realizovat studie zadávané na smluvním základě externím odborníkům kvalifikovaným v oblasti auditu, ale také v administrativní oblasti.

Účetní dvůr má při provádění auditu povinnost povolat externí odborníky na technické studie a analýzy (například v oblasti chemie, fyziky a statistiky). Tyto prostředky také pokrývají náklady na audit účtů Účetního dvora prováděný nezávislým auditorem, jehož zpráva se zveřejňuje v Úředním věstníku Evropské unie.

2 7 2
Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

390 000

372 000

310 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na nákup knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací a aktualizaci stávajících svazků,

výdajů na zvláštní zařízení pro knihovnu,

výdajů na předplatné novin, časopisů a různých věstníků,

výdajů na předplatné u tiskových agentur nebo externích informačních databází,

výdajů na využívání určitých externích databází,

výdajů na vazbu a uchovávání knih v knihovně,

výdajů na zpracování archivního fondu a pořízení náhradního archivního fondu.

2 7 4
Tvorba a šíření dokumentů

2 7 4 0
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

350 000

550 000

397 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zveřejňování publikací Účetního dvora v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 70 000 EUR.

2 7 4 1
Obecné publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 025 000

1 000 000

835 115,75

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

veškerých nákladů na vydávání a distribuci zpráv a stanovisek přijatých Účetním dvorem v souladu s čl. 287 odst. 4 druhým pododstavcem a čl. 325 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

komunikačních nákladů na auditorskou činnost a na činnost Účetního dvora (zejména na internetovou stránku, audiovizuální materiál, dokumenty), včetně nákladů týkajících se vztahů s tiskem a dalšími zúčastněnými stranami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

135 487 100

132 906 000

131 878 049,34

97,34

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ZAMĚSTNANCI

Oddíl V – Účetní dvůr

Funkční skupina a třída

Účetní dvůr

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa (99)

2016

2015

2016

2015

Nezařazeno

 

 

1

1

AD 16

 

 

 

 

AD 15

11

11

 

 

AD 14

35 (100)  (102)

35 (100)  (102)

30

30

AD 13

40 (102)

40 (102)

2

2

AD 12

50 (101)  (102)

50 (101)  (102)

5

5

AD 11

47 (102)

47 (102)

31

31

AD 10

60 (102)  (105)

54 (102)

2

2

AD 9

60 (105)

66

 

 

AD 8

52

52

 

 

AD 7

95 (102)  (105)

93 (102)

 

 

AD 6

71 (102)  (105)

73 (102)

 

 

AD 5

16 (103)  (106)

12 (103)

 

 

Celkem AD

537

533

71

71

AST 11

7 (108)

8

 

 

AST 10

7

7

1 (105)

 

AST 9

12 (102)

12 (102)

- (105)

 

AST 8

20 (102)  (105)

19 (102)

1 (105)

 

AST 7

27 (102)  (105)

27 (102)

27 (105)

29

AST 6

19 (102)  (105)  (106)

22 (102)

 

 

AST 5

25 (104)  (106)  (107)

29 (104)

2 (105)

 

AST 4

16 (102)  (107)

21 (102)

25 (105)  (106)

29

AST 3

43 (102)  (105)

36 (102)

5 (107)

7

AST 2

3 (103)  (105)  (106)

12 (103)

2 (106)

3

AST 1

5

5

 

 

Celkem AST

184

198

63

68

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

2 (106)

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

1 (106)

 

AST/SC 2

4 (106)

2

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

Celkem AST/SC

4

2

3

Celkem

725  (109)

733  (109)

137

139

ODDÍL VI

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ A SOCIÁLNÍ VÝBOR

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Hospodářského a sociálního výboru na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

130 171 475

Vlastní zdroje

–10 826 368

Splatný příspěvek

119 345 107

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

4 567 558

4 633 256

4 793 149,—

104,94

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,—

 

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

880 233

851 410

923 301,—

104,89

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

5 447 791

5 484 666

5 716 450,—

104,93

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

5 338 577

5 239 542

5 017 876,—

93,99

4 1 1

Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

276 616,—

 

4 1 2

Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

3 216,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

5 338 577

5 239 542

5 297 708,—

99,23

 

Hlava 4 – Celkem

10 786 368

10 724 208

11 014 158,—

102,11

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

4 567 558

4 633 256

4 793 149,—

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropské unie (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu platný do 15. prosince 2003.

4 0 4
Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

880 233

851 410

923 301,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 338 577

5 239 542

5 017 876,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

276 616,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

3 216,—

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 081,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

1 081,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 081,—

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1

Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 460 637,—

 

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

1 460 637,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 460 637,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

40 000

40 000

5 331,—

13,33

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

40 000

40 000

5 331,—

13,33

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

1 950 759,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

1 950 759,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

394 721,—

 

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

888,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

100 906,—

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

496 515,—

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8 1

Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

49 343,—

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

49 343,—

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

40 000

40 000

3 963 666,—

9 909,17

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje vozidel v majetku orgánu nebo jejich poskytnutí protiúčtem.

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 081,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje movitého majetku (kromě vozidel) orgánu nebo jeho poskytnutí protiúčtem.

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do rozpočtových položek, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0
Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1
Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 460 637,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1 1
Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

40 000

40 000

5 331,—

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0
Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

1 950 759,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

394 721,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 1
Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

888,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

100 906,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0
Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 8 1
Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

49 343,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 9 0

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

10 826 368

10 764 208

14 977 824,—

138,35

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

20 193 937

20 083 937

18 872 024,—

Rezervy (10 0)

 

55 000

 

 

20 193 937

20 138 937

18 872 024,—

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

64 788 534

63 504 043

63 336 765,—

Rezervy (10 0)

 

285 000

 

 

64 788 534

63 789 043

63 336 765,—

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

5 398 839

5 242 926

3 601 246,—

Rezervy (10 0)

 

93 750

 

 

5 398 839

5 336 676

3 601 246,—

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 959 500

1 834 500

1 713 793,—

 

Hlava 1 – Celkem

92 340 810

90 665 406

87 523 828,—

Rezervy (10 0)

 

433 750

 

 

92 340 810

91 099 156

87 523 828,—

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

19 732 342

19 721 293

19 041 004,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

6 101 288

6 042 023

6 133 798,—

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

517 277

551 890

487 945,—

2 5

PROVOZNÍ VÝDAJE

9 389 753

9 487 524

7 945 094,—

2 6

KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

2 090 005

2 154 084

1 815 496,—

 

Hlava 2 – Celkem

37 830 665

37 956 814

35 423 337,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

433 750

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

433 750

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

130 171 475

129 055 970

122 947 165,—

HLAVA 1

OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0

Platy, příspěvky a granty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

96 080

96 080

76 000,—

79,10

1 0 0 4

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

19 561 194

19 451 194

18 202 361,—

93,05

Rezervy (10 0)

 

55 000

 

 

 

19 561 194

19 506 194

18 202 361,—

 

1 0 0 8

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

472 382

472 382

539 382,—

114,18

 

Článek 1 0 0 – Celkem

20 129 656

20 019 656

18 817 743,—

93,48

Rezervy (10 0)

 

55 000

 

 

 

20 129 656

20 074 656

18 817 743,—

 

1 0 5

Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

64 281

64 281

54 281,—

84,44

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

20 193 937

20 083 937

18 872 024,—

93,45

Rezervy (10 0)

 

55 000

 

 

 

20 193 937

20 138 937

18 872 024,—

 

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

64 337 034

63 008 443

62 947 254,—

97,84

Rezervy (10 0)

 

285 000

 

 

 

64 337 034

63 293 443

62 947 254,—

 

1 2 0 2

Placená práce přesčas

 

 

 

 

Nerozlišené položky

31 500

31 443

18 765,—

59,57

1 2 0 4

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

420 000

464 157

370 746,—

88,27

 

Článek 1 2 0 – Celkem

64 788 534

63 504 043

63 336 765,—

97,76

Rezervy (10 0)

 

285 000

 

 

 

64 788 534

63 789 043

63 336 765,—

 

1 2 2

Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2 2

Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

64 788 534

63 504 043

63 336 765,—

97,76

Rezervy (10 0)

 

285 000

 

 

 

64 788 534

63 789 043

63 336 765,—

 

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 124 292

2 086 065

2 027 864,—

95,46

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

809 635

879 916

695 362,—

85,89

1 4 0 8

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

67 251

66 784

43 359,—

64,47

 

Článek 1 4 0 – Celkem

3 001 178

3 032 765

2 766 585,—

92,18

1 4 2

Externí služby

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 624 810

1 437 310

274 810,—

16,91

Rezervy (10 0)

 

93 750

 

 

 

1 624 810

1 531 060

274 810,—

 

1 4 2 2

Odborné poradenství k poradním pracím

 

 

 

 

Nerozlišené položky

742 851

742 851

542 851,—

73,08

1 4 2 4

Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

30 000

17 000,—

56,67

 

Článek 1 4 2 – Celkem

2 397 661

2 210 161

834 661,—

34,81

Rezervy (10 0)

 

93 750

 

 

 

2 397 661

2 303 911

834 661,—

 

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

5 398 839

5 242 926

3 601 246,—

66,70

Rezervy (10 0)

 

93 750

 

 

 

5 398 839

5 336 676

3 601 246,—

 

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Správa zaměstnanců

1 6 1 0

Nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

55 000

55 000

48 471,—

88,13

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

586 000

506 000

487 205,—

83,14

 

Článek 1 6 1 – Celkem

641 000

561 000

535 676,—

83,57

1 6 2

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

432 500

432 500

391 911,—

90,62

1 6 3

Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

 

Nerozlišené položky

32 000

32 000

33 000,—

103,12

1 6 3 2

Společenské styky a jiné společenské aktivity

 

 

 

 

Nerozlišené položky

169 000

169 000

157 206,—

93,02

1 6 3 4

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

115 000

80 000

66 000,—

57,39

1 6 3 6

Restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 6 3 8

Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

 

 

 

 

Nerozlišené položky

570 000

560 000

530 000,—

92,98

 

Článek 1 6 3 – Celkem

886 000

841 000

786 206,—

88,74

1 6 4

Příspěvek akreditovaným evropským školám

1 6 4 0

Příspěvek akreditovaným evropským školám typu II

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 6 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

1 959 500

1 834 500

1 713 793,—

87,46

 

Hlava 1 – Celkem

92 340 810

90 665 406

87 523 828,—

94,78

Rezervy (10 0)

 

433 750

 

 

 

92 340 810

91 099 156

87 523 828,—

 

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

1 0 0
Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0
Platy, příspěvky a granty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

96 080

96 080

76 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků a úhrad členům Evropského hospodářského a sociálního výboru, a to včetně zvláštních příspěvků na výkon funkce a jiných příspěvků, pojistného, včetně nemocenského, úrazového a cestovního pojištění, a specifických opatření pro členy se zdravotním postižením.

1 0 0 4
Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 0 0 4

19 561 194

19 451 194

18 202 361,—

Rezervy (10 0)

 

55 000

 

Celkem

19 561 194

19 506 194

18 202 361,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny je na pokrytí plateb členům Evropského hospodářského a sociálního výboru a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

1 0 0 8
Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

472 382

472 382

539 382,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb delegátům Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI) a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 0 5
Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

64 281

64 281

54 281,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů za jazykové kurzy nebo jiné odborné semináře pro členy Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegáty Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI).

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na prostředky zapsané do této kapitoly bylo uplatněno standardní snížení ve výši 5 %.

1 2 0
Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0
Odměny a příspěvky

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 2 0 0

64 337 034

63 008 443

62 947 254,—

Rezervy (10 0)

 

285 000

 

Celkem

64 337 034

63 293 443

62 947 254,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního pojištění,

paušálních příspěvků za přesčasy,

ostatních různých úhrad a příspěvků včetně příspěvku na rodičovskou nebo rodinnou dovolenou,

výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a osob v jejich péči z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 2
Placená práce přesčas

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

31 500

31 443

18 765,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 4
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

420 000

464 157

370 746,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu,

dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2
Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

1 2 2 0
Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s opatřením ke snížení počtu pracovních míst v orgánu, úředníci převedení na volno ze služebních důvodů nebo úředníci s postavením vyšších vedoucích pracovníků, kteří jsou propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývají rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 42c a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

1 2 2 2
Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě podmínek uvedených ve výše zmíněných ustanoveních,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy různých typů odstupného opravnými koeficienty.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

1 2 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky byly určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku a jsou zahrnuty do rozpočtových bodů 1 2 0 0, 1 2 0 2 a 1 2 0 4.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných prostředků v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 služebního řádu a příloha XI tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 124 292

2 086 065

2 027 864,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

platů ostatních pracovníků, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků orgánu na různé systémy sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odstupné za ukončení smlouvy,

odměn za služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytovaných na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců,

odměn a poplatků pořadatelů konferencí a správců multimédií v případě zvýšené pracovní zátěže a ve zvláštních případech,

paušálních náhrad za přesčasové hodiny,

proplacení přesčasových hodin za podmínek stanovených ustanoveními uvedenými v článku 56 služebního řádu a v příloze VI tohoto služebního řádu,

dalších různých příspěvků a náhrad, včetně příspěvku na rodičovskou dovolenou nebo dovolenou z rodinných důvodů,

odstupného v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu,

dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 0 4
Stáže, granty a výměny úředníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

809 635

879 916

695 362,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvků na cestu, výdajů za dopravu a služební cesty a úrazového a zdravotního pojištění stážistů po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Evropského hospodářského a sociálního výboru, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci,

výdajů za programy vzdělávání mládeže v evropském duchu,

dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 0 8
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

67 251

66 784

43 359,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu,

rozdílu mezi příspěvky, které platí pomocní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Unie, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance,

dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 2
Externí služby

1 4 2 0
Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 4 2 0

1 624 810

1 437 310

274 810,—

Rezervy (10 0)

 

93 750

 

Celkem

1 624 810

1 531 060

274 810,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za služby nezávislých nebo agenturních překladatelů nebo za písařskou a jinou práci zadanou překladatelskou službou externím subjektům. Evropský hospodářský a sociální výbor vždy využívá nezávislé překladatele, jejichž jména jsou uvedena na seznamech sestavených po interinstitucionálních výběrových řízeních.

V těchto prostředcích jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku pro instituce Evropské unie a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 2 2
Odborné poradenství k poradním pracím

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

742 851

742 851

542 851,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb expertům Evropského hospodářského a sociálního výboru podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 2 4
Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 000

30 000

17 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí všech činností interinstitucionální spolupráce v oblasti personálního řízení.

Jsou rovněž určeny k úhradě všech externích služeb v oblasti personálního řízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 4 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky byly určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku a jsou zahrnuty do rozpočtových bodů 1 2 0 0, 1 2 0 2 a 1 2 0 4.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 služebního řádu a příloha XI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1
Správa zaměstnanců

1 6 1 0
Nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

55 000

55 000

48 471,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, smluvní zaměstnance a místní zaměstnance.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropské unie lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

586 000

506 000

487 205,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

organizace vzdělávacích a rekvalifikačních kurzů a jazykových kurzů pro zaměstnance na interinstitucionálním základě. Část této položky lze v řádně odůvodněných případech použít na pokrytí organizace kurzů v rámci instituce,

výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek a s vypracováním specifických odborných studií na téma koncepce a provádění vzdělávacích programů,

odborně vzdělávacích kurzů, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a s poradenstvím v oblasti zaměstnání, zejména vypracování dovednostních profilů,

výdajů za služební cesty.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 6 2
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

432 500

432 500

391 911,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu, denních příspěvků na služební cestu a dodatečných nebo mimořádných nákladů, které souvisí se služební cestou.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 6 3
Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0
Sociální péče

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

32 000

32 000

33 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

úhrady výdajů nelékařské povahy souvisejících s postižením, které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

nákladů na pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

lékařské a sociální péče (například pomoci v domácnosti pro rodiny, hlídání nemocných dětí, pomoci psychologa nebo mediace),

drobných výdajů na sociální péči.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

1 6 3 2
Společenské styky a jiné společenské aktivity

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

169 000

169 000

157 206,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu veškerých iniciativ, jejichž účelem je rozvíjet společenské styky mezi zaměstnanci orgánu a zlepšovat pracovní podmínky.

Zahrnují rovněž dotaci udělovanou výboru zaměstnanců, aby se mohl podílet na řízení a kontrole společenských sdružení – klubů, sportovních kroužků, kulturních akcí a volnočasových aktivit.

Tyto prostředky jsou také určeny na finanční podporu opatření, která přijímá daný orgán v úzké spolupráci s výborem zaměstnanců za účelem rozvíjení společenských styků (článek 1e služebního řádu).

Zahrnují rovněž finanční příspěvek Evropského hospodářského a sociálního výboru určený na podporu společenských, sportovních, pedagogických a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse v Belgii.

Tyto prostředky také pokrývají provádění plánu mobility pro zaměstnance, jehož účelem je propagovat využívání hromadných dopravních prostředků, omezovat využívání osobních vozidel a snižovat uhlíkovou stopu.

1 6 3 4
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

115 000

80 000

66 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Dále jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 6 3 6
Restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů restaurací a jídelen.

1 6 3 8
Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

570 000

560 000

530 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Evropského hospodářského a sociálního výboru na středisko péče o děti předškolního věku a ostatní jesle.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení z příspěvků rodičů se odhaduje na 10 000 EUR.

1 6 4
Příspěvek akreditovaným evropským školám

1 6 4 0
Příspěvek akreditovaným evropským školám typu II

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku EHSV evropským školám typu II, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, nebo na úhradu Komisi za příspěvek evropským školám typu II, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, vyplacený Komisí jménem EHSV na základě dohody o mandátu a poskytování služeb uzavřené s Komisí. Tato položka pokryje náklady na děti zaměstnanců EHSV zapsané v evropské škole typu II.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 157 194

2 130 628

1 997 952,—

92,62

2 0 0 1

Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

11 877 440

11 755 909

11 499 917,—

96,82

2 0 0 3

Nabývání nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

197 114

320 328

816 468,—

414,21

2 0 0 8

Ostatní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

56 852

56 775

62 078,—

109,19

2 0 0 9

Předběžné prostředky na úhradu investic orgánu do nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 2 0 0 – Celkem

14 288 600

14 263 640

14 376 415,—

100,61

2 0 2

Jiné výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 535 931

2 532 507

2 174 187,—

85,74

2 0 2 4

Energetická spotřeba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

792 631

792 675

460 160,—

58,05

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 035 451

2 052 711

1 998 457,—

98,18

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

79 729

79 760

31 785,—

39,87

 

Článek 2 0 2 – Celkem

5 443 742

5 457 653

4 664 589,—

85,69

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

19 732 342

19 721 293

19 041 004,—

96,50

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související.

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 547 711

1 514 025

1 603 137,—

103,58

2 1 0 2

Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 901 512

1 881 843

2 033 836,—

106,96

2 1 0 3

Telekomunikační poplatky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 368 304

1 376 959

1 324 454,—

96,80

 

Článek 2 1 0 – Celkem

4 817 527

4 772 827

4 961 427,—

102,99

2 1 2

Vybavení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

173 628

231 188

99 493,—

57,30

2 1 4

Technické vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

980 073

948 008

988 393,—

100,85

2 1 6

Vozidla

 

 

 

 

Nerozlišené položky

130 060

90 000

84 485,—

64,96

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

6 101 288

6 042 023

6 133 798,—

100,53

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

184 859

213 444

162 916,—

88,13

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 000

6 000

4 500,—

75,00

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

 

Nerozlišené položky

95 000

85 000

105 270,—

110,81

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

102 000

125 000

81 862,—

80,26

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

129 418

122 446

133 397,—

103,07

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

517 277

551 890

487 945,—

94,33

KAPITOLA 2 5

2 5 4

Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0

Různé výdaje na interní schůze

 

 

 

 

Nerozlišené položky

227 430

227 430

256 892,—

112,95

2 5 4 2

Výdaje na organizaci akcí a na účast na akcích

 

 

 

 

Nerozlišené položky

587 745

587 745

492 435,—

83,78

2 5 4 4

Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

75 000

74 000

30 767,—

41,02

2 5 4 6

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

129 000

139 000

60 000,—

46,51

2 5 4 8

Konferenční tlumočníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 370 578

8 459 349

7 105 000,—

84,88

 

Článek 2 5 4 – Celkem

9 389 753

9 487 524

7 945 094,—

84,61

 

KAPITOLA 2 5 – CELKEM

9 389 753

9 487 524

7 945 094,—

84,61

KAPITOLA 2 6

2 6 0

Komunikační, informační a publikační činnost

2 6 0 0

Komunikační činnost

 

 

 

 

Nerozlišené položky

815 500

845 500

757 326,—

92,87

2 6 0 2

Publikace a propagace publikací

 

 

 

 

Nerozlišené položky

468 000

470 000

476 294,—

101,77

2 6 0 4

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

395 000

430 000

306 439,—

77,58

 

Článek 2 6 0 – Celkem

1 678 500

1 745 500

1 540 059,—

91,75

2 6 2

Získávání informací, dokumentace a archivace

2 6 2 0

Studie, výzkumy a slyšení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

155 000

155 000

87 862,—

56,69

2 6 2 2

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

165 700

165 700

145 337,—

87,71

2 6 2 4

Archivace a související práce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

90 805

87 884

42 238,—

46,52

 

Článek 2 6 2 – Celkem

411 505

408 584

275 437,—

66,93

 

KAPITOLA 2 6 – CELKEM

2 090 005

2 154 084

1 815 496,—

86,87

 

Hlava 2 – Celkem

37 830 665

37 956 814

35 423 337,—

93,64

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 6 —

KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

Poznámky

Kdykoli jsou prostředky určeny na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména článek 60 tohoto nařízení.

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 157 194

2 130 628

1 997 952,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 1
Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

11 877 440

11 755 909

11 499 917,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má instituce v souvislosti s operativním leasingem.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 3
Nabývání nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s finančním nařízením.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 5
Výstavba budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Účelem této položky je vytvořit možné prostředky na výstavbu budov.

2 0 0 7
Zařízení prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

197 114

320 328

816 468,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu prací spojených se zařízením prostor, včetně specifických prací, jako je zajištění kabeláže, zabezpečení, restaurace atd., a dalších výdajů spojených s tímto zařízením, zejména plateb architektům nebo inženýrům atd.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 0 8
Ostatní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

56 852

56 775

62 078,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na technickou a architektonickou pomoc v souvislosti se studiemi, přípravou a následnou údržbou nebo s pracemi v budovách,

výdajů na stavební úpravy nezbytné pro zdravotně postižené zaměstnance a zdravotně postižené návštěvníky Evropského hospodářského a sociálního výboru, jak byly stanoveny v auditu týkajícím se přístupu zdravotně postižených osob, jehož závěry již byly schváleny,

nákladů na poplatky za využívání veřejných služeb.

2 0 0 9
Předběžné prostředky na úhradu investic orgánu do nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

2 0 2
Jiné výdaje na budovy

2 0 2 2
Úklid a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 535 931

2 532 507

2 174 187,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na úklid a údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému pro environmentální řízení podniků a auditu (EMAS) atd.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 0 2 4
Energetická spotřeba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

792 631

792 675

460 160,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 6
Bezpečnost a ostraha

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 035 451

2 052 711

1 998 457,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na lidské zdroje v oblasti bezpečnosti a ostrahy budov.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 0 2 8
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

79 729

79 760

31 785,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pojistného.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

Poznámky

Kdykoli jsou prostředky určeny na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

2 1 0
Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0
Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související.

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 547 711

1 514 025

1 603 137,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 2
Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 901 512

1 881 843

2 033 836,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 3
Telekomunikační poplatky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 368 304

1 376 959

1 324 454,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zřizovacích a provozních poplatků za kabelovou a bezdrátovou komunikaci (pevné a mobilní telefonní spojení, televizi) a rovněž výdajů vzniklých v souvislosti se sítěmi pro přenos dat a telematickými službami. Pokrývá také spolufinancování zařízení pro členy a delegáty, která jim umožňují přijímat dokumenty Evropského hospodářského a sociálního výboru elektronickou cestou.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 2
Vybavení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

173 628

231 188

99 493,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

Pokud jde o umělecká díla, jsou tato prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 1 4
Technické vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

980 073

948 008

988 393,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

různé pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační, archivační a zabezpečovací činnost, pro jídelny a budovy atd.,

zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 35 000 EUR.

2 1 6
Vozidla

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

130 060

90 000

84 485,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

184 859

213 444

162 916,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb a výrobků pro tiskárny a rozmnožovací centra a na náklady za tisk zabezpečovaný externě.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 3 1
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000

6 000

4 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

2 3 2
Soudní náklady a náhrady škod

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

95 000

85 000

105 270,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

všech případných výdajů za účast Evropského hospodářského a sociálního výboru v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších výdajů sporné či nesporné právní povahy, jež vzniknou právnímu oddělení,

výdajů souvisejících se škodami, úroky a případnými dluhy ve smyslu čl. 8 odst. 3 finančního nařízení.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 3 6
Poštovné a doručné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

102 000

125 000

81 862,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 8
Ostatní správní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

129 418

122 446

133 397,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

různých provozních výdajů, např. nákup vlakových jízdních řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

KAPITOLA 2 5 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

2 5 4
Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0
Různé výdaje na interní schůze

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

227 430

227 430

256 892,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 2
Výdaje na organizaci akcí a na účast na akcích

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

587 745

587 745

492 435,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů (včetně reprezentačních) a na náklady na účast externích účastníků v souvislosti a) s akcemi pořádanými Evropským hospodářským a sociálním výborem; b) s celkovými příspěvky v případě, kdy je akce spolupořádána s třetími stranami; c) s výdaji spojenými s organizací akce či části akce prostřednictvím subdodavatelů.

Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje spojené a) s návštěvami delegací socioprofesních zájmových skupin v Evropském hospodářském a sociálním výboru; b) s účastí Evropského hospodářského a sociálního výboru na činnosti Mezinárodní asociace hospodářských a sociálních rad a obdobných institucí; c) s činností Sdružení bývalých členů Výboru.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s článkem 21 finančního nařízení se odhaduje na: p.m.

2 5 4 4
Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

75 000

74 000

30 767,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI), s výjimkou příspěvků a výdajů za dopravu členů Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegátů CCMI.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 6
Výdaje na reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

129 000

139 000

60 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 5 4 8
Konferenční tlumočníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 370 578

8 459 349

7 105 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za tlumočnické služby (poskytnuté jinou institucí nebo tlumočníky na volné noze) poskytnuté Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, včetně ceny, výdajů za dopravu a denních příspěvků na pobyt.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

KAPITOLA 2 6 —   KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

2 6 0
Komunikační, informační a publikační činnost

2 6 0 0
Komunikační činnost

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

815 500

845 500

757 326,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na komunikační a informační činnost Evropského hospodářského a sociálního výboru (EHSV), jež souvisí s cíli a činností EHSV, výdajů spojených s informováním veřejnosti a socioprofesních organizací, propagací konferencí, kongresů a kolokvií v médiích, organizací a propagací akcí pro širokou veřejnost, kulturních iniciativ a dalších různých akcí EHSV, mezi nimi především ceny organizované občanské společnosti. Tyto prostředky pokrývají též veškerý materiál, služby, spotřební materiál a zařízení související s těmito akcemi.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 6 0 2
Publikace a propagace publikací

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

468 000

470 000

476 294,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí publikačních nákladů Evropského hospodářského a sociálního výboru ve všech médiích za účelem propagace publikací a obecné informovanosti.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

2 6 0 4
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

395 000

430 000

306 439,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 125 000 EUR.

2 6 2
Získávání informací, dokumentace a archivace

2 6 2 0
Studie, výzkumy a slyšení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

155 000

155 000

87 862,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí slyšení odborníků na specifické oblasti a na zadání externích studií expertům a výzkumným institucím.

2 6 2 2
Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

165 700

165 700

145 337,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, včetně poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a nákladů na uzavírání smluv o poskytování přehledů tisku a výstřižkové službě,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

povinností, k nimž se Evropský hospodářský a sociální výbor zavázal v rámci mezinárodní nebo interinstitucionální spolupráce,

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i externích služeb využívaných k pořizování, rozvoji, instalaci, provozu a údržbě materiálů těchto zařízení a systémů,

nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a nákladů na komunikační činnost (přehledy aktualit, videokazety, nosiče CD-ROM atd.),

nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro jazykové služby.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

2 6 2 4
Archivace a související práce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

90 805

87 884

42 238,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na svázání Úředního věstníku Evropské unie a různých brožur,

nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

433 750

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

433 750

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 2

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

433 750

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

130 171 475

129 055 970

122 947 165,—

94,45

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 2 —

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

433 750

0,—

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ZAMĚSTNANCI

Oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor

Funkční skupina a třída

Evropský hospodářský a sociální výbor

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná místa

Stálá pracovní místa

Dočasná místa

Nezařazeno

 

1

 

1

AD 16

1

 

1

 

AD 15

5

 

5

 

AD 14

19

1

19

1

AD 13

37

3

37

3

AD 12

40

 

40

 

AD 11

26

 

30

 

AD 10

17

3

20

3

AD 9

28

7

23

7

AD 8

42

 

38

 

AD 7

42

2

49

2

AD 6

37

1

48

1

AD 5

21

2

32

2

Celkem AD

315

20

342

20

AST 11

4

 

4

 

AST 10

10

 

10

 

AST 9

11

1

12

1

AST 8

21

 

19

 

AST 7

41

1

42

1

AST 6

50

4

54

4

AST 5

50

5

47

5

AST 4

44

1

42

1

AST 3

52

3

61

3

AST 2

17

 

34

 

AST 1

0

 

6

 

Celkem AST

300

15

331

15

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

13

 

 

 

AST/SC 2

2

 

 

 

AST/SC 1

5

 

5

 

Celkem AST/SC

20

 

 

 

Celkem

635

35

678

35

Celkem všechna místa

670

713

ODDÍL VII

VÝBOR REGIONŮ

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Výboru regionů na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

90 248 203

Vlastní zdroje

–8 120 673

Splatný příspěvek

82 127 530

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

3 636 656

3 345 273

3 509 067,—

96,49

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

–31,—

 

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů odváděných z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

706 771

596 477

681 974,—

96,49

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

4 343 427

3 941 750

4 191 010,—

96,49

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

3 772 117

3 755 729

3 639 775,—

96,49

4 1 1

Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

55 441,—

 

4 1 2

Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

3 772 117

3 755 729

3 695 216,—

97,96

 

Hlava 4 – Celkem

8 115 544

7 697 479

7 886 226,—

97,17

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 636 656

3 345 273

3 509 067,—

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

–31,—

Právní základ

Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

4 0 4
Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů odváděných z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

706 771

596 477

681 974,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 772 117

3 755 729

3 639 775,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

55 441,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 11 odst. 2 a články 17 a 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 a čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 41 a 43 tohoto pracovního řádu.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1

Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1 1

Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 1 1 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

5 129

3 674

4 949,—

96,49

5 2 2

Úroky získané předběžným financováním

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

5 129

3 674

4 949,—

96,49

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8 1

Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Ostatní příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

140,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

140,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

5 129

3 674

5 089,—

99,22

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ PLATBY

KAPITOLA 5 9 —

OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, které patří orgánu.

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku, jiného než vozidla, který patří orgánu.

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0
Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1
Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

5 1 1 0
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 1 1 1
Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

5 129

3 674

4 949,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

5 2 2
Úroky získané předběžným financováním

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků získaných předfinancováním.

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

5 5 0
Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 1
Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

5 8 0
Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

5 8 1
Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

Tento článek zahrnuje rovněž pojistné plnění odměn v rámci úrazového pojištění úředníků.

KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Ostatní příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

140,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

8 120 673

7 701 153

7 891 315,—

97,18

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

9 172 955

8 960 603

8 413 084,—

Rezervy (10 0)

 

110 002

 

 

9 172 955

9 070 605

8 413 084,—

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

47 591 026

46 688 057

46 312 290,—

Rezervy (10 0)

 

570 000

 

 

47 591 026

47 258 057

46 312 290,—

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

8 980 251

8 533 733

7 577 816,—

Rezervy (10 0)

 

200 002

 

 

8 980 251

8 733 735

7 577 816,—

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 732 786

1 511 070

1 573 312,—

 

Hlava 1 – Celkem

67 477 018

65 693 463

63 876 502,—

Rezervy (10 0)

 

880 004

 

 

67 477 018

66 573 467

63 876 502,—

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

14 845 399

14 543 501

14 801 521,—

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

4 067 604

3 868 081

3 945 932,—

2 3

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

341 115

354 114

295 928,—

2 5

SCHŮZE A KONFERENCE

758 195

749 750

671 809,—

2 6

ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

2 758 872

2 778 286

2 746 854,—

 

Hlava 2 – Celkem

22 771 185

22 293 732

22 462 044,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

880 004

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

880 004

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

90 248 203

88 867 199

86 338 546,—

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0

Platy, příspěvky a úhrady

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

80 000

80 000,—

100,00

1 0 0 4

Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

9 077 955

8 865 603

8 313 084,—

91,57

Rezervy (10 0)

 

110 002

 

 

 

9 077 955

8 975 605

8 313 084,—

 

 

Článek 1 0 0 – Celkem

9 157 955

8 945 603

8 393 084,—

91,65

Rezervy (10 0)

 

110 002

 

 

 

9 157 955

9 055 605

8 393 084,—

 

1 0 5

Kurzy pro členy orgánu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

20 000,—

133,33

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

9 172 955

8 960 603

8 413 084,—

91,72

Rezervy (10 0)

 

110 002

 

 

 

9 172 955

9 070 605

8 413 084,—

 

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

47 206 026

45 874 465

45 956 396,—

97,35

Rezervy (10 0)

 

570 000

 

 

 

47 206 026

46 444 465

45 956 396,—

 

1 2 0 2

Placené přesčasy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

60 000

60 000

40 693,—

67,82

1 2 0 4

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

325 000

350 000

315 201,—

96,98

 

Článek 1 2 0 – Celkem

47 591 026

46 284 465

46 312 290,—

97,31

Rezervy (10 0)

 

570 000

 

 

 

47 591 026

46 854 465

46 312 290,—

 

1 2 2

Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2 2

Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

403 592

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

47 591 026

46 688 057

46 312 290,—

97,31

Rezervy (10 0)

 

570 000

 

 

 

47 591 026

47 258 057

46 312 290,—

 

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 285 954

2 100 317

1 748 577,—

76,49

1 4 0 2

Tlumočnické služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 271 694

4 430 760

4 490 700,—

105,13

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

817 858

760 460

631 820,—

77,25

1 4 0 8

Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru a další výdaje za služby zaměstnancům během jejich kariéry

 

 

 

 

Nerozlišené položky

70 000

45 000

65 000,—

92,86

 

Článek 1 4 0 – Celkem

7 445 506

7 336 537

6 936 097,—

93,16

1 4 2

Externí služby

1 4 2 0

Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 097 200

747 196

191 719,—

17,47

Rezervy (10 0)

 

200 002

 

 

 

1 097 200

947 198

191 719,—

 

1 4 2 2

Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

 

 

 

 

Nerozlišené položky

437 545

450 000

450 000,—

102,85

 

Článek 1 4 2 – Celkem

1 534 745

1 197 196

641 719,—

41,81

Rezervy (10 0)

 

200 002

 

 

 

1 534 745

1 397 198

641 719,—

 

1 4 9

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

8 980 251

8 533 733

7 577 816,—

84,38

Rezervy (10 0)

 

200 002

 

 

 

8 980 251

8 733 735

7 577 816,—

 

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Správa zaměstnanců

1 6 1 0

Různé výdaje na nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

45 000

45 000

43 600,—

96,89

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání, rekvalifikace a informace pro zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

435 136

425 070

425 062,—

97,68

 

Článek 1 6 1 – Celkem

480 136

470 070

468 662,—

97,61

1 6 2

Výdaje na služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

382 500

382 500

432 500,—

113,07

1 6 3

Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

20 000

20 000

12 500,—

62,50

1 6 3 2

Interní politika společenských aktivit

 

 

 

 

Nerozlišené položky

29 000

28 500

25 700,—

88,62

1 6 3 3

Mobilita/Doprava

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

60 000,—

120,00

1 6 3 4

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

111 150

110 000

45 900,—

41,30

1 6 3 6

Restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 6 3 8

Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

 

 

 

 

Nerozlišené položky

660 000

450 000

528 050,—

80,01

 

Článek 1 6 3 – Celkem

870 150

658 500

672 150,—

77,25

1 6 4

Příspěvek akreditovaným evropským školám

1 6 4 0

Příspěvek akreditovaným evropským školám typu II

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 6 4 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

1 732 786

1 511 070

1 573 312,—

90,80

 

Hlava 1 – Celkem

67 477 018

65 693 463

63 876 502,—

94,66

Rezervy (10 0)

 

880 004

 

 

 

67 477 018

66 573 467

63 876 502,—

 

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Platy, příspěvky a úhrady

1 0 0 0
Platy, příspěvky a úhrady

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

80 000

80 000,—

Poznámky

Prostředky v tomto bodě jsou určeny k pokrytí výdajů na provoz kanceláře pro členy, kteří v rámci Výboru regionů plní povinnosti a nesou odpovědnost, nebo kteří plnili či plní funkci zpravodaje. Druhá část prostředků v tomto bodě je určena ke krytí zdravotního a úrazového pojištění a specifické asistence pro zdravotně postižené členy.

1 0 0 4
Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 0 0 4

9 077 955

8 865 603

8 313 084,—

Rezervy (10 0)

 

110 002

 

Celkem

9 077 955

8 975 605

8 313 084,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb členům Výboru regionů a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích. Tyto prostředky mohou být také určeny na pokrytí výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích pozorovatelům nebo jejich náhradníkům z kandidátských zemí, kteří se podílejí na pracích Výboru regionů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

1 0 5
Kurzy pro členy orgánu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000

15 000

20 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k subvencování části registračních poplatků za jazykové kurzy či jiné odborné semináře pro členy a náhradníky Výboru regionů a také na nákup materiálu pro samostudium jazyků v souladu s nařízením č. 003/2005.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Na prostředky zapsané do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 6,0 %.

1 2 0
Odměny a ostatní nároky

1 2 0 0
Odměny a příspěvky

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 2 0 0

47 206 026

45 874 465

45 956 396,—

Rezervy (10 0)

 

570 000

 

Celkem

47 206 026

46 444 465

45 956 396,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, rodinných přídavků, příspěvků za práci v zahraničí a úhrad souvisejících s platy,

příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního a nemocenského pojištění (zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání),

paušálních příspěvků za přesčasy,

ostatních různých příspěvků a úhrad,

výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 2
Placené přesčasy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

60 000

60 000

40 693,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 4
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

325 000

350 000

315 201,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2
Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0
Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odškodného, na které mají nárok úředníci:

přidělení do postavení mimo službu v důsledku snížení počtu pracovních míst v orgánu,

zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, kteří jsou propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

1 2 2 2
Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvků vyplácených na základě služebního řádu nebo nařízení (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ,

příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění příjemců odstupného,

důsledků úpravy různých typů odškodného opravnými koeficienty.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se u příležitosti přistoupení Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropské unie (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56).

1 2 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

403 592

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 285 954

2 100 317

1 748 577,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na:

odměny, včetně odměn za přesčasy, pro ostatní zaměstnance včetně smluvních zaměstnanců, dočasných pracovníků a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení, rodinné přídavky, příspěvky za práci v zahraničí, náhrady výdajů za cestu z místa výkonu zaměstnání do země původu a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odstupné za ukončení smlouvy,

nákladů na služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 0 2
Tlumočnické služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 271 694

4 430 760

4 490 700,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na tlumočnické služby.

V těchto prostředcích jsou zahrnuty odměny, příspěvky na sociální pojištění, výdaje za dopravu a příspěvky na pobyt zaměstnaných tlumočníků.

1 4 0 4
Stáže, granty a výměny úředníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

817 858

760 460

631 820,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výplaty podpory při stáži, výdajů za dopravu stážistů a dalších výdajů souvisejících s programem instituce pro stáže a jejich absolventy (například úrazového a zdravotního pojištění po dobu pobytu),

výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Výborem regionů a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Výboru regionů, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci.

1 4 0 8
Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru a další výdaje za služby zaměstnancům během jejich kariéry

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

70 000

45 000

65 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za služby spojené se stanovením a platbou nároků úředníkům a dočasným a ostatním zaměstnancům Výboru regionů. Jelikož tyto služby mohou mj. zahrnovat i služby poskytované Úřadem pro správu a vyplácení individuálních nároků Evropské komise, bude posílena interinstitucionální spolupráce a docílí se výhod z rozsahu, tedy z dosažení úspor. Tyto služby mohou zahrnovat následující:

převod nároků na důchod z a do země původu,

výpočet nároků na důchod,

stanovení a platbu příspěvků na znovuusídlení úředníků,

vedení spisů týkajících se dávek v nezaměstnanosti a vyplácení dávek způsobilým osobám.

Prostředky jsou také určeny na výdaje za poskytování dalších horizontálních služeb souvisejících s lidskými zdroji úředníkům, dočasným a ostatním zaměstnancům Výboru regionů (a jejich rodinným příslušníkům) během jejich kariéry, například umožnění přístupu zaměstnanců Výboru regionů na aktivity pořádané uvítací kanceláří Evropské komise a vedení spisů týkajících se protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie. V zájmu vytvoření dalších úspor z rozsahu se budou tyto služby zpravidla poskytovat prostřednictvím posílené interinstitucionální spolupráce.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 2
Externí služby

1 4 2 0
Doplňkové služby pro překladatelskou službu

 

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 4 2 0

1 097 200

747 196

191 719,—

Rezervy (10 0)

 

200 002

 

Celkem

1 097 200

947 198

191 719,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za překladatelské služby externích dodavatelů: externí překlady do 24 úředních jazyků EU a rovněž do jazyků zemí mimo EU provádějí dodavatelé v souladu s rámcovými smlouvami, vyjma případů některých jazyků, které nejsou jazyky EU, pro něž neexistují podobné postupy.

V tomto bodě jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku v Lucemburku a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

1 4 2 2
Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

437 545

450 000

450 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb, podle platných pravidel pro tyto výdaje, expertům zpravodajů a řečníkům v jejich konkrétních oborech, kteří se podílejí na činnosti Výboru regionů.

1 4 9
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1
Správa zaměstnanců

1 6 1 0
Různé výdaje na nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

45 000

45 000

43 600,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí různých nákladů na nábor pracovníků:

výdajů na organizaci otevřených nebo vnitřních konkursů, výběrových nebo náborových řízení pro všechny kategorie zaměstnanců (úředníky, dočasné zaměstnance, smluvní zaměstnance, zvláštní poradce, vyslané národní experty), včetně výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům nebo písemným testům, lékařským prohlídkám atd.,

výdajů souvisejících s pojištěním výše uvedených uchazečů,

výdajů souvisejících s výběrovými řízeními na manažerské pozice, včetně hodnotících center,

zveřejnění oznámení o volném pracovním místě ve vhodných sdělovacích prostředcích,

atd.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání, rekvalifikace a informace pro zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

435 136

425 070

425 062,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které jsou pořádány interně a probíhají na interinstitucionálním základě či jsou zajišťovány externím dodavatelem,

pořádání seminářů pro zaměstnance nebo management,

získání externího posudku v oblasti řízení lidských zdrojů,

rozvíjení a zavádění nástrojů osobního, profesního či organizačního rozvoje pro úředníky, dočasné zaměstnance a ostatní zaměstnance Výboru regionů,

výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek,

odborně vzdělávací kurzy, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a profesním poradenstvím, zejména vypracování dovednostních profilů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

1 6 2
Výdaje na služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

382 500

382 500

432 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu, výplatu denních příspěvků a dalších výdajů stanovených v příručce Výboru regionů o služebních cestách, které vznikly v souvislosti se služební cestou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 6 3
Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

1 6 3 0
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

20 000

20 000

12 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní nebo smluvní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasných nebo smluvních zaměstnanců v činné službě,

vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

činnosti v zájmu jednotlivých úředníků a jiných zaměstnanců, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu (včetně odpovídajících ustanovení článků 30 a 98 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie).

1 6 3 2
Interní politika společenských aktivit

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

29 000

28 500

25 700,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k vyvíjení kolektivních sociálních činností prospěšných zaměstnancům (a jejich rodinným příslušníkům) a na podporu a finanční zajištění programů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různých národností (včetně zaměstnanců externích smluvních partnerů pravidelně pracujících v prostorách Výboru), např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd.

Dále pokrývá poskytování dotace pro zaměstnanecký výbor a pokrytí mimořádných výdajů na sociální péči pro zaměstnance a příspěvek Výboru regionů na podporu společenských, sportovních, vzdělávacích a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse.

Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření na podporu rovných příležitostí ve Výboru regionů a na pomoc zaměstnancům, kromě té, jež je poskytována z jiných článků této kapitoly.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3, článek 10b a článek 24b tohoto služebního řádu.

1 6 3 3
Mobilita/Doprava

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

60 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření určených v plánu mobility, například podporu propagace využívání veřejné dopravy, služebních kol atd.

1 6 3 4
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

111 150

110 000

45 900,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby v šesti místech výkonu zaměstnání, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami (včetně výdajů za úhrady externích laboratorních vyšetření), provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

Prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů za nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a jiných výdajů v souvislosti s politikou instituce v oblasti zdravotní prevence, včetně pořádání osvětových akcí zvyšujících informovanost zaměstnanců o sociálně-zdravotních tématech obecného zájmu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 6 3 6
Restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů restaurací a kaváren.

1 6 3 8
Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

660 000

450 000

528 050,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Výboru regionů na náklady středisek péče o děti předškolního věku a dalších zařízení a středisek péče o děti školního věku provozovaných nebo schválených orgány Unie, a jakýchkoli dalších výdajů vzniklých za účelem financování zařízení péče o děti.

1 6 4
Příspěvek akreditovaným evropským školám

1 6 4 0
Příspěvek akreditovaným evropským školám typu II

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Výboru regionů evropským školám typu II, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, nebo úhrady nákladů Komisi za příspěvek evropským školám typu II, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, vyplaceným Komisí jménem a na účet Výboru regionů na základě dohody o mandátu a poskytování služeb uzavřené s Komisí. Je určen na pokrytí nákladů na děti zaměstnanců Výboru regionů zapsané v evropské škole typu II.

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy a náklady s nimi spojené

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 601 113

1 581 779

1 509 537,—

94,28

2 0 0 1

Každoroční nájemní splátky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 778 978

8 672 838

8 856 626,—

100,88

2 0 0 3

Pořízení nemovitého majetku

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 5

Výstavba budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0 7

Zařízení prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

134 835

237 029

740 253,—

549,01

2 0 0 8

Ostatní výdaje na budovy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

42 021

42 011

94 805,—

225,61

2 0 0 9

Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 2 0 0 – Celkem

10 556 947

10 533 657

11 201 221,—

106,10

2 0 2

Výdaje na budovy

2 0 2 2

Úklid a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 874 383

1 873 942

1 743 402,—

93,01

2 0 2 4

Energetická spotřeba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

585 857

585 720

339 840,—

58,01

2 0 2 6

Bezpečnost a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 772 825

1 494 808

1 494 468,—

84,30

2 0 2 8

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

55 387

55 374

22 590,—

40,79

 

Článek 2 0 2 – Celkem

4 288 452

4 009 844

3 600 300,—

83,95

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

14 845 399

14 543 501

14 801 521,—

99,70

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 170 853

1 158 650

1 203 343,—

102,77

2 1 0 2

Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 820 557

1 595 209

1 658 015,—

91,07

2 1 0 3

Telekomunikační poplatky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

189 147

189 102

163 589,—

86,49

 

Článek 2 1 0 – Celkem

3 180 557

2 942 961

3 024 947,—

95,11

2 1 2

Vybavení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

116 847

159 315

73 778,—

63,14

2 1 4

Technické vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

692 089

693 821

767 207,—

110,85

2 1 6

Vozidla

 

 

 

 

Nerozlišené položky

78 111

71 984

80 000,—

102,42

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

4 067 604

3 868 081

3 945 932,—

97,01

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

127 548

148 591

120 212,—

94,25

2 3 1

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 000

4 500

1 125,—

56,25

2 3 2

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

 

Nerozlišené položky

30 000

30 000

30 000,—

100,00

2 3 6

Poštovné a doručné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

76 500

86 800

53 920,—

70,48

2 3 8

Ostatní správní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

105 067

84 223

90 671,—

86,30

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

341 115

354 114

295 928,—

86,75

KAPITOLA 2 5

2 5 4

Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0

Interní schůze

 

 

 

 

Nerozlišené položky

100 000

100 000

85 000,—

85,00

2 5 4 1

Třetí strany

 

 

 

 

Nerozlišené položky

76 990

77 000

37 595,—

48,83

2 5 4 2

Pořádání akcí (v Bruselu nebo v decentralizovaných lokalitách) v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

431 205

422 750

399 214,—

92,58

2 5 4 6

Výdaje na reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

150 000

150 000,—

100,00

 

Článek 2 5 4 – Celkem

758 195

749 750

671 809,—

88,61

 

KAPITOLA 2 5 – CELKEM

758 195

749 750

671 809,—

88,61

KAPITOLA 2 6

2 6 0

Komunikační a publikační činnost

2 6 0 0

Vztahy s tiskem (evropské, státní, regionální nebo místní úrovně či specializovaným) a uzavírání partnerství s audiovizuálními sdělovacími prostředky, tiskem nebo rozhlasem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

668 834

655 720

735 557,—

109,98

2 6 0 2

Vydávání a distribuce informačních materiálů v papírové, audiovizuální nebo elektronické podobě (internet/intranet)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

774 471

808 305

715 552,—

92,39

2 6 0 4

Úřední věstník

 

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

150 000

187 500,—

125,00

 

Článek 2 6 0 – Celkem

1 593 305

1 614 025

1 638 609,—

102,84

2 6 2

Získávání dokumentace a archivace

2 6 2 0

Externí posudky a studie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

449 409

449 409

432 808,—

96,31

2 6 2 2

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

125 458

128 292

105 645,—

84,21

2 6 2 4

Výdaje na archivní fondy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

121 500

126 560

144 892,—

119,25

 

Článek 2 6 2 – Celkem

696 367

704 261

683 345,—

98,13

2 6 4

Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

 

 

 

 

Nerozlišené položky

469 200

460 000

424 900,—

90,56

 

KAPITOLA 2 6 – CELKEM

2 758 872

2 778 286

2 746 854,—

99,56

 

Hlava 2 – Celkem

22 771 185

22 293 732

22 462 044,—

98,64

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 5 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 2 6 —

ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

Poznámky

Společné služby obou výborů představovaly v roce 2015 v hlavě 2 částku 24 016 993 EUR v případě Evropského hospodářského a sociálního výboru a 17 695 576 EUR u Výboru regionů.

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0
Budovy a náklady s nimi spojené

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 601 113

1 581 779

1 509 537,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

2 0 0 1
Každoroční nájemní splátky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 778 978

8 672 838

8 856 626,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má orgán v souvislosti se závazky ohledně pronájmu s právem koupě.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 500 EUR.

2 0 0 3
Pořízení nemovitého majetku

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s finančním nařízením.

2 0 0 5
Výstavba budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Účelem tohoto bodu je vytvořit možnou položku na výstavbu budov.

2 0 0 7
Zařízení prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

134 835

237 029

740 253,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí prací na zařízení prostor, včetně zvláštních prací např. souvisejících s bezpečností a s restauračními službami atd. Zahrnuje rovněž projekty obnovy v rámci systému environmentálního řízení a auditu (dále jen „EMAS“) zaměřené na snížení energetické spotřeby.

2 0 0 8
Ostatní výdaje na budovy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

42 021

42 011

94 805,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména:

poradenské inženýrské služby v souvislosti s projekty zařízení prostor a právní poplatky v souvislosti s možností předkupního práva na budovy,

poradenské služby EMAS,

jiné studie pro různé projekty.

2 0 0 9
Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

2 0 2
Výdaje na budovy

2 0 2 2
Úklid a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 874 383

1 873 942

1 743 402,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na úklid a údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému EMAS atd.

2 0 2 4
Energetická spotřeba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

585 857

585 720

339 840,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn a elektrickou energii.

2 0 2 6
Bezpečnost a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 772 825

1 494 808

1 494 468,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny hlavně na pokrytí výdajů na lidské zdroje v oblasti bezpečnosti a ostrahy budov.

2 0 2 8
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

55 387

55 374

22 590,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pojistného.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

2 1 0
Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0
Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 170 853

1 158 650

1 203 343,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

2 1 0 2
Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 820 557

1 595 209

1 658 015,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

2 1 0 3
Telekomunikační poplatky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

189 147

189 102

163 589,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a bezdrátové spojení (pevné telefonní linky, mobilní telefony, televize), a dále výdajů spojených se sítěmi pro přenos dat a s telematickými službami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 1 2
Vybavení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

116 847

159 315

73 778,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku.

Pokud jde o umělecká díla, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

2 1 4
Technické vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

692 089

693 821

767 207,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

různé pevné a mobilní technické vybavení a zařízení ve spojení s vydáváním, archivováním, bezpečností, jídelnami a budovami atd.,

zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.,

údržbu a opravu technického vybavení a zařízení vlastních zasedacích a konferenčních místností.

2 1 6
Vozidla

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

78 111

71 984

80 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

KAPITOLA 2 3 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

127 548

148 591

120 212,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, výrobků vyžadovaných tiskárenskými a rozmnožovacími centry a na náklady za některý tisk zajišťovaný externě.

2 3 1
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 000

4 500

1 125,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

2 3 2
Soudní náklady a náhrady škod

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

30 000

30 000

30 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

veškerých nákladů vyplývajících z účasti Výboru regionů v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, nákladů na právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších právních, soudních nebo mimosoudních výdajů.

škod, úroků a případných souvisejících dluhů ve smyslu čl. 11 odst. 3 finančního nařízení.

2 3 6
Poštovné a doručné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

76 500

86 800

53 920,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 8
Ostatní správní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

105 067

84 223

90 671,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

různé provozní výdaje, např. výzdoby, dary atd.

KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

2 5 4
Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

2 5 4 0
Interní schůze

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

100 000

85 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

2 5 4 1
Třetí strany

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

76 990

77 000

37 595,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu a ubytování třetích stran, které se podílejí na činnosti Výboru regionů.

2 5 4 2
Pořádání akcí (v Bruselu nebo v decentralizovaných lokalitách) v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

431 205

422 750

399 214,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, včetně výdajů reprezentačních a logistických, za:

pořádání akcí všeobecné či specifické povahy Výborem regionů za účelem podpory jeho politické a poradní činnosti; tyto akce se konají buď v Bruselu, nebo v decentralizovaných lokalitách, obvykle v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie,

účast Výboru regionů na kongresech, konferencích, kolokviích, seminářích či sympóziích pořádaných třetí stranou (institucemi Unie, místními nebo regionálními orgány, jejich sdruženími atd.).

2 5 4 6
Výdaje na reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

150 000

150 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

Pokrývají též výdaje spojené s reprezentačními povinnostmi vzniklé některým úředníkům v zájmu orgánu.

KAPITOLA 2 6 —   ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

2 6 0
Komunikační a publikační činnost

2 6 0 0
Vztahy s tiskem (evropské, státní, regionální nebo místní úrovně či specializovaným) a uzavírání partnerství s audiovizuálními sdělovacími prostředky, tiskem nebo rozhlasem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

668 834

655 720

735 557,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na:

zvaní novinářů místní a regionální úrovně do Bruselu na schůze a zasedání Výboru regionů a na akce jím pořádané,

komunikační a informační iniciativy Výboru regionů určené veřejnosti v rámci propagace kulturních a jakýchkoli dalších druhů akcí nebo činností pořádaných Výborem, včetně veškerých audiovizuálních služeb a materiálů,

ediční partnerství a produkční podporu (vydávaní novin, audiovizuální nebo rozhlasové produkce).

2 6 0 2
Vydávání a distribuce informačních materiálů v papírové, audiovizuální nebo elektronické podobě (internet/intranet)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

774 471

808 305

715 552,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů ediční a publikační činnosti Výboru regionů prostřednictvím jakýchkoli sdělovacích prostředků, zejména na:

vydávání a publikace papírových brožurek všeobecného nebo tematického obsahu,

přípravu elektronických zpravodajů na internetových stránkách Výboru regionů s distribucí místním a regionálním orgánům a regionálním a státním sdělovacím prostředkům,

rozvoj oficiálních internetových stránek Výboru regionů ve 24 jazykových verzích,

produkci videí a jiných audiovizuálních nebo rozhlasových dokumentů.

2 6 0 4
Úřední věstník

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

150 000

187 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

2 6 2
Získávání dokumentace a archivace

2 6 2 0
Externí posudky a studie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

449 409

449 409

432 808,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na realizaci externích studií zadaných smluvním expertům a výzkumným institucím.

2 6 2 2
Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

125 458

128 292

105 645,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatné novin, periodik, informačních agentur, jejich publikací a online služeb, včetně poplatků za autorská práva v souvislosti s kopírováním a distribucí těchto publikací v tištěné či elektronické podobě,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

povinností, k nimž se Výbor regionů zavázal v rámci mezinárodní a/nebo interinstitucionální spolupráce,

nákup či pronájem speciálního vybavení, včetně elektrických, elektronických a IT materiálů a/nebo systémů pro knihovny (tradičních či hybridních) a dále vnější služby pro získávání, rozvoj, instalaci, využívání a údržbu tohoto vybavení a těchto systémů,

nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

nákupu slovníků, glosářů a dalších referenčních materiálů určených ředitelství pro překlad.

2 6 2 4
Výdaje na archivní fondy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

121 500

126 560

144 892,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

2 6 4
Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

469 200

460 000

424 900,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s politickou a informační činností členů Výboru regionů v rámci jejich evropského mandátu:

v oblasti podpory a posílení úlohy členů Výboru regionu prostřednictvím činnosti jejich politických skupin,

v oblasti informování občanů o úloze Výboru regionů jako institucionálního zástupce regionálních a místních orgánů v Unii.

Právní základ

Nařízení (Výboru regionů) č. 0008/2010 o financování politických a informačních činností členů Výboru regionů.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

880 004

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

880 004

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 2

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

880 004

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

90 248 203

88 867 199

86 338 546,—

95,67

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 2 —

REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

880 004

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou pouze předběžně vyčleněnými finančními prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol rozpočtu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

ZAMĚSTNANCI

Oddíl VII – Výbor regionů

Funkční skupina a třída

Výbor regionů

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Nezařazeno

 

1

 

1

AD 16

 

 

 

 

AD 15

6

 

6

 

AD 14

24

3

23

1

AD 13

19

2

19

3

AD 12

25

2

25

3

AD 11

21

1

22

1

AD 10

20

3

19

3

AD 9

30

4

27

3

AD 8

56

 

58

1

AD 7

33

7

39

7

AD 6

30

11

48

11

AD 5

 

 

 

 

AD celkem

264

34

286

34

AST 11

5

 

5

 

AST 10

5

 

5

 

AST 9

7

 

6

 

AST 8

13

 

12

 

AST 7

19

3

18

3

AST 6

29

 

28

 

AST 5

50

7

49

7

AST 4

36

3

38

3

AST 3

6

2

9

1

AST 2

10

1

19

2

AST 1

 

 

 

 

AST celkem

180

16

189

16

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

2

 

2

 

AST/SC 1

 

 

 

 

AST/SC celkem

2

 

2

 

Celkem

446

50

477

50

Celkem zaměstnanců

496  (110)

527

ODDÍL VIII

EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů veřejného ochránce práv na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

10 658 951

Vlastní zdroje

–1 232 850

Splatný příspěvek

9 426 101

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

644 005

633 691

659 473,—

102,40

4 0 4

Výnos ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

70 335

51 854

95 684,—

136,04

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

714 340

685 545

755 157,—

105,71

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

518 510

539 267

476 846,—

91,96

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

518 510

539 267

476 846,—

91,96

 

Hlava 4 – Celkem

1 232 850

1 224 812

1 232 003,—

99,93

KAPITOLA 4 0 —

DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

644 005

633 691

659 473,—

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora , předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

4 0 4
Výnos ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

70 335

51 854

95 684,—

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora , předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu, a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

518 510

539 267

476 846,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 tohoto služebního řádu, a článek 17 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení se do této položky zaznamenají veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které se použijí k zapsání dodatečných finančních prostředků na financování výdajů, na které je tento příjem účelově vázán.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

9 184,—

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

9 184,—

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

9 184,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

1 232 850

1 224 812

1 241 187,—

100,68

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

9 184,—

Poznámky

Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

591 880

645 293

711 447,53

1 2

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

6 999 269

6 727 510

6 719 115,41

1 4

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

649 502

562 502

436 190,45

1 6

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

381 000

321 000

60 388,95

 

Hlava 1 – Celkem

8 621 651

8 256 305

7 927 142,34

2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 0

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

860 000

749 000

715 000,—

2 1

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

234 000

167 000

109 457,58

2 3

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

444 000

596 500

462 136,80

 

Hlava 2 – Celkem

1 538 000

1 512 500

1 286 594,38

3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

3 0

SCHŮZE A KONFERENCE

238 000

238 000

197 205,01

3 2

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

242 000

335 000

209 150,24

3 3

STUDIE A JINÉ DOTACE

17 800

2 800

25 320,10

3 4

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

1 500

1 500

2 100,—

 

Hlava 3 – Celkem

499 300

577 300

433 775,35

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

10 658 951

10 346 105

9 647 512,07

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Platy, příspěvky a úhrady související s platy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

426 880

431 160

415 457,78

97,32

1 0 2

Dočasné příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

124 000

163 133

160 474,17

129,41

1 0 3

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 000

p.m.

104 432,34

2 610,81

1 0 4

Výdaje na pracovní cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

35 000

50 000

30 983,24

88,52

1 0 5

Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 000

1 000

100,—

5,00

1 0 8

Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

591 880

645 293

711 447,53

120,20

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a jiné nároky

1 2 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 916 269

6 699 510

6 639 226,52

95,99

1 2 0 2

Odměna za přesčasy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 000

3 000

902,49

30,08

1 2 0 4

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

25 000

78 986,40

98,73

 

Článek 1 2 0 – Celkem

6 999 269

6 727 510

6 719 115,41

96,00

1 2 2

Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0

Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2 2

Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 2 2 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

6 999 269

6 727 510

6 719 115,41

96,00

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0

Ostatní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

487 502

407 502

348 639,32

71,52

1 4 0 4

Stáže, granty a výměny úředníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

162 000

155 000

87 551,13

54,04

 

Článek 1 4 0 – Celkem

649 502

562 502

436 190,45

67,16

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

649 502

562 502

436 190,45

67,16

KAPITOLA 1 6

1 6 1

Výdaje spojené s řízením zaměstnanců

1 6 1 0

Výdaje na přijímání zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

5 000

2 120,23

42,40

1 6 1 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

95 000

55 000

52 563,54

55,33

 

Článek 1 6 1 – Celkem

100 000

60 000

54 683,77

54,68

1 6 3

Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0

Sociální péče

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 6 3 2

Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 000

6 000

5 705,18

95,09

 

Článek 1 6 3 – Celkem

6 000

6 000

5 705,18

95,09

1 6 5

Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0

Evropské školy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

275 000

255 000

0,—

0

 

Článek 1 6 5 – Celkem

275 000

255 000

0,—

0

 

KAPITOLA 1 6 – CELKEM

381 000

321 000

60 388,95

15,85

 

Hlava 1 – Celkem

8 621 651

8 256 305

7 927 142,34

91,94

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 2 —

ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 4 —

OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

KAPITOLA 1 6 —

OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Platy, příspěvky a úhrady související s platy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

426 880

431 160

415 457,78

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů, příspěvků a ostatních úhrad souvisejících s platem evropského veřejného ochránce práv, a to příspěvků orgánu na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání, příspěvků orgánu na zdravotní pojištění, porodného, příspěvků vyplácených v případě úmrtí, každoročních lékařských prohlídek atd.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 4a, 11 a 14 tohoto nařízení.

Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

1 0 2
Dočasné příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

124 000

163 133

160 474,17

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů s ohledem na zemi pobytu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

1 0 3
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 000

p.m.

104 432,34

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a opravných koeficientů s ohledem na zemi pobytu předchozích veřejných ochránců práv, jakož i pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů, které se použijí pro země jejich pobytu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

1 0 4
Výdaje na pracovní cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

35 000

50 000

30 983,24

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při pracovních cestách a dodatečných nebo mimořádných výdajů v průběhu pracovní cesty.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

1 0 5
Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 000

1 000

100,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech nebo na jiných seminářích odborného vzdělávání.

1 0 8
Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na úhradu cestovních výdajů, na které má veřejný ochránce práv (včetně jeho rodinných příslušníků) nárok v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru, příspěvků na zařízení a znovuusídlení a na úhradu nákladů na stěhování, na kterou má veřejný ochránce práv nárok v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

1 2 0
Odměny a jiné nároky

1 2 0 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 916 269

6 699 510

6 639 226,52

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

nemocenského pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

paušálních příspěvků za přesčasy,

různých dávek a příspěvků,

cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

důsledků uplatnění opravných koeficientů u části mzdy poukazované do země jiné než do země výkonu zaměstnání,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání pro dočasné zaměstnance a částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům proto, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 2
Odměna za přesčasy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 000

3 000

902,49

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 4
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

25 000

78 986,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

cestovních nákladů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků), které souvisí s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání,

příspěvků na zařízení/znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru a přesídlení jinam,

denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo po přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nuceni změnit místo pobytu,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

odstupného pro dočasného zaměstnance, s nímž daný orgán ukončil pracovní smlouvu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 2
Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

1 2 2 0
Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

na místech s platovou třídou AD 16 nebo AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

1 2 2 2
Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

odškodnění vypláceného na základě služebního řádu, nařízení (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 nebo nařízení (ES, Euratom, ESUO) č. 2688/95,

příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odškodnění,

důsledků uplatnění opravných koeficientů u různých náhrad.

Právní základ

Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se u příležitosti přistoupení Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56) a nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2688/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se u příležitosti přistoupení Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 1).

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

1 4 0
Ostatní zaměstnanci a externí osoby

1 4 0 0
Ostatní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

487 502

407 502

348 639,32

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

platů ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatnění opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,

nákladů na služby personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 4 0 4
Stáže, granty a výměny úředníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

162 000

155 000

87 551,13

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

příspěvku pro stážisty, jejich cestovních výdajů a výdajů při pracovní cestě a jejich úrazového a nemocenského pojištění po dobu stáží,

výdajů spojených s výměnou úředníků mezi úřadem veřejného ochránce práv a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech.

Právní základ

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv týkající se stáží a rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv týkající se mezinárodních, národních a regionálních nebo místních úředníků přidělených úřadu Evropského veřejného ochránce práv.

KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 6 1
Výdaje spojené s řízením zaměstnanců

1 6 1 0
Výdaje na přijímání zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 000

5 000

2 120,23

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

nákladů na výběrová řízení na místa úředníků a ostatních zaměstnanců.

V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Evropského úřadu pro výběr zaměstnanců (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 6 1 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

95 000

55 000

52 563,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na odbornou přípravu, která má zlepšit dovednosti zaměstnanců a výkonnost a účinnost orgánu,

výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace (jiné než projekty financované v rámci článku 3 0 0).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 6 3
Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

1 6 3 0
Sociální péče

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

následujících kategorií osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou považovány za nutné a nejsou kryty ze společného systému nemocenského pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 15. ledna 2004, kterým se přijímají pravidla pro sociální pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům v úřadu Evropského veřejného ochránce práv.

1 6 3 2
Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000

6 000

5 705,18

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na činnosti organizované výborem zaměstnanců (kulturní akce, činnosti v rámci aktivního využívání volného času, večeře atd.).

Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí finanční podpory interinstitucionálních společenských aktivit.

1 6 5
Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

1 6 5 0
Evropské školy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

275 000

255 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky mají pokrývat:

příspěvek Evropského veřejného ochránce práv evropským školám typu II akreditovaným Nejvyšší radou evropských škol nebo

proplacení Komisi příspěvku evropským školám typu II akreditovaným Nejvyšší radou evropských škol vyplaceného Komisí jménem a na účet Evropského veřejného ochránce práv na základě dohody o mandátu a poskytování služeb podepsané s Komisí.

Pokrývá náklady za děti zaměstnanců Evropského veřejného ochránce práv zapsané v evropské škole typu II.

Právní základ

Rozhodnutí Komise C(2013) 4886 ze dne 1. srpna 2013 (Úř. věst. C 222, 2.8.2013, s. 8).

HLAVA 2

BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

860 000

749 000

715 000,—

83,14

 

Článek 2 0 0 – Celkem

860 000

749 000

715 000,—

83,14

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

860 000

749 000

715 000,—

83,14

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0

Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

 

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

133 000

75 457,58

37,73

2 1 0 1

Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 2 1 0 – Celkem

200 000

133 000

75 457,58

37,73

2 1 2

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

15 000,—

100,00

2 1 6

Vozidla

 

 

 

 

Nerozlišené položky

19 000

19 000

19 000,—

100,00

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

234 000

167 000

109 457,58

46,78

KAPITOLA 2 3

2 3 0

Provozní výdaje

2 3 0 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

12 000

18 000

10 752,30

89,60

2 3 0 1

Poštovné a doručné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 000

12 000

4 632,88

66,18

2 3 0 2

Telekomunikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 000

7 000

4 524,01

75,40

2 3 0 3

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

500

500

30,70

6,14

2 3 0 4

Ostatní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 500

4 000

2 851,80

81,48

2 3 0 5

Soudní náklady a náhrady škod

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

15 000

0,—

0

 

Článek 2 3 0 – Celkem

34 000

56 500

22 791,69

67,03

2 3 1

Překlady a tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

315 000

445 000

389 500,—

123,65

2 3 2

Podpora činností

 

 

 

 

Nerozlišené položky

95 000

95 000

49 845,11

52,47

 

KAPITOLA 2 3 – CELKEM

444 000

596 500

462 136,80

104,08

 

Hlava 2 – Celkem

1 538 000

1 512 500

1 286 594,38

83,65

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

KAPITOLA 2 1 —

VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

KAPITOLA 2 3 —

BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájemné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

860 000

749 000

715 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na platbu paušální částky Evropskému parlamentu za kancelářské prostory, které Evropský parlament poskytuje veřejnému ochránci práv ve svých budovách ve Štrasburku a Bruselu. Pokrývá nájemné a poplatky za pojištění, vodu, elektřinu, topení, úklid a údržbu, bezpečnost a ostrahu, jakož i různé další výdaje na budovy, včetně úprav, oprav nebo renovaci příslušných kancelářských prostor.

Právní základ

Správní ujednání mezi ochráncem veřejných práv a Evropským parlamentem.

KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 1 0
Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

2 1 0 0
Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

200 000

133 000

75 457,58

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a na vývoj softwaru,

odbornou pomoc v souvislosti s provozem a údržbou systémů zpracování údajů,

počítačové operace zadané třetím osobám a na ostatní výdaje na služby související se zpracováním údajů,

koupě, pronájem, servis a údržbu telekomunikačního vybavení a další výdaje na telekomunikace (přenosové sítě, telefonní ústředny, telefony a podobná zařízení, faxy, dálnopis, instalační náklady atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 1 0 1
Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pronájem, servis a údržbu telekomunikačních zařízení a ostatních výdajů souvisejících s telekomunikacemi (přenosové sítě, telefonní ústředny, telefony a podobná zařízení, faxy, dálnopis, instalační náklady atd.).

2 1 2
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000

15 000

15 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

2 1 6
Vozidla

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

19 000

19 000

19 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (služebních vozů) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění a úhrady případných pokut.

KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

2 3 0
Provozní výdaje

Poznámky

V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

2 3 0 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 000

18 000

10 752,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

2 3 0 1
Poštovné a doručné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 000

12 000

4 632,88

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

2 3 0 2
Telekomunikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000

7 000

4 524,01

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a rádiové spojení (pevné linky, mobilní telefony a televize) a také výdajů spojených se sítěmi pro přenos údajů a s telematickými službami.

2 3 0 3
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

500

500

30,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

2 3 0 4
Ostatní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 500

4 000

2 851,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

různých provozních výdajů, např. nákup jízdních vlakových řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.,

zálohových účtů v Bruselu a ve Štrasburku.

2 3 0 5
Soudní náklady a náhrady škod

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 000

15 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

veškerých nákladů vyplývajících z účasti veřejného ochránce práv u případů projednávaných před soudy Unie a vnitrostátními soudy, nákladů na právní služby, a ostatních právních/soudních nebo mimosoudních výdajů,

náhrad škod, úroků a veškerých souvisejících pohledávek ve smyslu čl. 11 odst. 3 finančního nařízení.

Výše účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení činí 1 000 EUR.

2 3 1
Překlady a tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

315 000

445 000

389 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na veškeré doplňkové služby, zejména na překlad a písařské práce u výroční zprávy a jiných dokumentů, nákladů na smluvní a příležitostné tlumočníky a ostatních souvisejících nákladů.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

2 3 2
Podpora činností

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

95 000

95 000

49 845,11

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí celkových „nákladů na řízení“, které se hradí Evropskému parlamentu jako náhrada nákladů na čas zaměstnanců, které mu vznikají při zajišťování všeobecných služeb, jako je účetnictví, interní audit, lékařská služba atd.

Jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů různého interinstitucionálního poskytování služeb, které prozatím nepokrývala jiná rozpočtová linie.

HLAVA 3

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Výdaje na služební cesty zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

157 000

157 000

145 000,—

92,36

3 0 2

Výdaje na recepce a reprezentaci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 000

10 000

1 664,30

23,78

3 0 3

Schůze obecně

 

 

 

 

Nerozlišené položky

47 000

36 000

24 650,91

52,45

3 0 4

Interní schůze

 

 

 

 

Nerozlišené položky

27 000

35 000

25 889,80

95,89

 

KAPITOLA 3 0 – CELKEM

238 000

238 000

197 205,01

82,86

KAPITOLA 3 2

3 2 0

Získávání informací a odborného poradenství

3 2 0 0

Výdaje na dokumentaci a knihovny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 000

10 000

4 999,61

62,50

3 2 0 1

Výdaje na archivní fond

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

15 000,—

100,00

 

Článek 3 2 0 – Celkem

23 000

25 000

19 999,61

86,95

3 2 1

Tvorba a šíření dokumentů

3 2 1 0

Komunikace a publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

219 000

310 000

189 150,63

86,37

 

Článek 3 2 1 – Celkem

219 000

310 000

189 150,63

86,37

 

KAPITOLA 3 2 – CELKEM

242 000

335 000

209 150,24

86,43

KAPITOLA 3 3

3 3 0

Studie a dotace

3 3 0 0

Studie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

17 800

2 800

2 700,—

15,17

3 3 0 1

Vztahy s národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány a podpora činností Evropské sítě veřejných ochránců práv

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

22 620,10

 

 

Článek 3 3 0 – Celkem

17 800

2 800

25 320,10

142,25

 

KAPITOLA 3 3 – CELKEM

17 800

2 800

25 320,10

142,25

KAPITOLA 3 4

3 4 0

Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

3 4 0 0

Různé výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 500

1 500

2 100,—

140,00

 

Článek 3 4 0 – Celkem

1 500

1 500

2 100,—

140,00

 

KAPITOLA 3 4 – CELKEM

1 500

1 500

2 100,—

140,00

 

Hlava 3 – Celkem

499 300

577 300

433 775,35

86,88

KAPITOLA 3 0 —

SCHŮZE A KONFERENCE

KAPITOLA 3 2 —

ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

KAPITOLA 3 3 —

STUDIE A JINÉ DOTACE

KAPITOLA 3 4 —

VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

3 0 0
Výdaje na služební cesty zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

157 000

157 000

145 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

3 0 2
Výdaje na recepce a reprezentaci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 000

10 000

1 664,30

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s recepcemi, nákladů na reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů, které veřejný ochránce práv věnuje.

3 0 3
Schůze obecně

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

47 000

36 000

24 650,91

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob přizvaných k účasti na schůzích výborů, schůzích studijních skupin nebo na pracovních schůzkách, a také dalších souvisejících výdajů (pronájem místností, tlumočnické služby atd.).

3 0 4
Interní schůze

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

27 000

35 000

25 889,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s organizováním interních schůzí orgánu.

KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

3 2 0
Získávání informací a odborného poradenství

3 2 0 0
Výdaje na dokumentaci a knihovny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 000

10 000

4 999,61

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i na externí služby využívané k pořizování, rozvoji, instalaci, používání a údržbě materiálů zařízení a systémů,

nákladů na služby související s knihovnickými činnostmi, zejména ve styku s uživateli knihoven (dotazy, požadavky, analýzy), a systémy řízení jakosti atd.,

zařízení pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce,

nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro oddělení evropského veřejného ochránce práv.

3 2 0 1
Výdaje na archivní fond

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000

15 000

15 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na externí služby spojené s veškerými archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a zpětného ukládání do depozitáře, na pokrytí nákladů na archivní služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákup, pronájem a údržbu zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdaje na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.),

nákladů na zpracování dokumentů, které veřejný ochránce práv během svého působení ve funkci shromáždil a předal formou daru nebo odkazu Evropskému parlamentu, Historickému archivu Evropské unie (HAEU) nebo sdružení nebo nadaci v souladu se stanovenými předpisy.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a příslušná prováděcí opatření přijatá v úřadu veřejného ochránce práv.

3 2 1
Tvorba a šíření dokumentů

3 2 1 0
Komunikace a publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

219 000

310 000

189 150,63

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a zejména:

nákladů na tisk textů zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie,

nákladů na tisk a rozmnožování různých publikací (výroční zprávy atd.) ve všech úředních jazycích,

nákladů na tiskoviny (v tradiční nebo elektronické podobě) šířící informace týkající se veřejného ochránce práv (propagační materiál a akce k seznámení široké veřejnosti s podstatou činnosti evropského veřejného ochránce práv),

veškerých ostatních výdajů v souvislosti s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných akcích atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

KAPITOLA 3 3 —   STUDIE A JINÉ DOTACE

3 3 0
Studie a dotace

3 3 0 0
Studie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

17 800

2 800

2 700,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování studií nebo průzkumů smluvně zadaných externím kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům, nákladů na publikaci těchto studií a nákladů s nimi spojených.

3 3 0 1
Vztahy s národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány a podpora činností Evropské sítě veřejných ochránců práv

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

22 620,10

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na rozvoj vztahů a zvýšení spolupráce mezi veřejným ochráncem práv a národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány.

Zejména může být použita na pokrytí dotací na projekty související se sítí kontaktů pro veřejné ochránce v Evropě (jiné než projekty financované v rámci bodu 3 2 1 0).

Je rovněž určena na pokrytí jakéhokoli příspěvku pro skupinové návštěvy v úřadu veřejného ochránce práv.

KAPITOLA 3 4 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

3 4 0
Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

3 4 0 0
Různé výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 500

1 500

2 100,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících ze zvláštní povahy povinností veřejného ochránce práv, např. výdajů souvisejících se vztahy s veřejnými ochránci práv v členských státech a s mezinárodními organizacemi veřejných ochránců práv a s členskými příspěvky v mezinárodních organizacích.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

10 658 951

10 346 105

9 647 512,07

90,51

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

ZAMĚSTNANCI

Oddíl VIII – Evropský veřejný ochránce práv

Funkční skupina a třída

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

 

1

1

 

AD 15

2

 

2

 

AD 14

1

 

1

 

AD 13

4

 

4

 

AD 12

 

1

 

1

AD 11

1

1

1

1

AD 10

3

2

3

2

AD 9

3

1

3

 

AD 8

2

1

2

2

AD 7

5

1

3

1

AD 6

7

 

8

 

AD 5

2

1

2

1

AD celkem

30

9

30

8

AST 11

 

 

 

 

AST 10

 

 

 

 

AST 9

 

 

 

 

AST 8

 

2

 

2

AST 7

1

1

1

1

AST 6

5

 

2

 

AST 5

2

3

5

3

AST 4

3

3

3

3

AST 3

4

1

4

1

AST 2

 

 

1

1

AST 1

1

 

1

 

AST celkem

16

10

17

11

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

1

 

 

 

AST/SC 2

 

 

 

 

AST/SC 1

 

 

 

 

AST/SC celkem

1

 

 

 

Celkový součet

47

19

47

19

Zaměstnanci celkem

66

66

ODDÍL IX

EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Evropského inspektora ochrany údajů na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

9 288 043

Vlastní zdroje

– 972 000

Splatný příspěvek

8 316 043

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

495 000

497 000

383 011,20

77,38

4 0 3

Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

p.m.

p.m.

0,13

 

4 0 4

Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

83 000

81 000

72 176,49

86,96

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

578 000

578 000

455 187,82

78,75

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

394 000

381 000

325 035,78

82,50

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

394 000

381 000

325 035,78

82,50

 

Hlava 4 – Celkem

972 000

959 000

780 223,60

80,27

KAPITOLA 4 0 —

RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

4 0 0
Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

495 000

497 000

383 011,20

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

4 0 3
Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,13

Právní základ

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

4 0 4
Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

83 000

81 000

72 176,49

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

394 000

381 000

325 035,78

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

972 000

959 000

780 223,60

80,27

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tento článek je určen k přijetí různých příjmů.

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

1 0

ČLENOVÉ ORGÁNU

889 066

998 083

815 564,57

1 1

ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

5 200 046

4 981 725

4 625 724,03

 

Hlava 1 – Celkem

6 089 112

5 979 808

5 441 288,60

2

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 0

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 445 750

2 314 436

2 321 000,—

 

Hlava 2 – Celkem

2 445 750

2 314 436

2 321 000,—

3

EVROPSKÁ RADA PRO OCHRANU ÚDAJŮ

3 0

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

753 181

511 173

0,—

 

Hlava 3 – Celkem

753 181

511 173

0,—

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

0,—

10 1

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

p.m.

p.m.

0,—

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

CELKOVÝ SOUČET

9 288 043

8 805 417

7 762 288,60

HLAVA 1

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 0

1 0 0

Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

1 0 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

640 940

627 689

588 087,43

91,75

1 0 0 1

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

130 000,—

 

1 0 0 2

Přechodné příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

163 732

296 000

0,—

0

1 0 0 3

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

38 083,14

 

1 0 0 4

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 0 0 – Celkem

804 672

923 689

756 170,57

93,97

1 0 1

Ostatní výdaje související s členy

1 0 1 0

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

15 000

0,—

0

1 0 1 1

Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

59 394

59 394

59 394,—

100,00

 

Článek 1 0 1 – Celkem

84 394

74 394

59 394,—

70,38

 

KAPITOLA 1 0 – CELKEM

889 066

998 083

815 564,57

91,73

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

1 1 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 328 815

4 105 808

3 507 731,96

81,03

1 1 0 1

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru a s přeložením

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

10 000,—

20,00

1 1 0 2

Placené přesčasy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 0 3

Zvláštní pomoc

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

 

1 1 0 4

Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 0 5

Předběžné prostředky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

0,—

 

 

Článek 1 1 0 – Celkem

4 378 815

4 155 808

3 517 731,96

80,34

1 1 1

Ostatní zaměstnanci

1 1 1 0

Smluvní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

272 070

251 756

727 183,02

267,28

1 1 1 1

Náklady na stáže a výměny pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

179 428

179 428

99 428,—

55,41

1 1 1 2

Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

 

 

 

 

Nerozlišené položky

51 202

51 202

2 703,80

5,28

 

Článek 1 1 1 – Celkem

502 700

482 386

829 314,82

164,97

1 1 2

Ostatní výdaje související se zaměstnanci

1 1 2 0

Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

132 398

157 398

112 686,—

85,11

1 1 2 1

Náklady na nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 789

6 789

14 211,—

209,32

1 1 2 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

78 500

78 500

78 500,—

100,00

1 1 2 3

Sociální péče

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1 2 4

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

14 844

14 844

7 422,—

50,00

1 1 2 5

Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

80 000

80 000

60 000,—

75,00

1 1 2 6

Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 000

6 000

5 858,25

97,64

 

Článek 1 1 2 – Celkem

318 531

343 531

278 677,25

87,49

 

KAPITOLA 1 1 – CELKEM

5 200 046

4 981 725

4 625 724,03

88,96

 

Hlava 1 – Celkem

6 089 112

5 979 808

5 441 288,60

89,36

KAPITOLA 1 0 —

ČLENOVÉ ORGÁNU

KAPITOLA 1 1 —

ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

1 0 0
Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

1 0 0 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

640 940

627 689

588 087,43

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

financování platů, příspěvků a úhrad členů, jakož i důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

příspěvků orgánů (0,87 %) na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvků orgánů (3,4 %) na zdravotní pojištění,

příspěvků při narození dítěte,

příspěvků vyplácených v případě úmrtí.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

1 0 0 1
Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

130 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů hrazených členům (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu, příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu a nákladů na stěhování hrazených členům v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

1 0 0 2
Přechodné příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

163 732

296 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přechodných příspěvků, rodinných přídavků a opravného koeficientu ve vztahu k zemím trvalého pobytu členů orgánu po skončení služebního poměru.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

1 0 0 3
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

38 083,14

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů členů orgánů a opravného koeficientu ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu, stejně jako pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů uplatňovaných ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

1 0 0 4
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn a důchodů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

Tyto prostředkyjsou čistě o předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

1 0 1
Ostatní výdaje související s členy

1 0 1 0
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

25 000

15 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na navštěvování jazykových kurzů, seminářů nebo jiných kurzů odborného vzdělávání.

1 0 1 1
Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

59 394

59 394

59 394,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků během misí a dodatečných nebo výjimečných výdajů během mise.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

KAPITOLA 1 1 —   ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

1 1 0
Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

1 1 0 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 328 815

4 105 808

3 507 731,96

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců,

rodinných přídavků, včetně příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované dítě a příspěvku na vzdělání,

náhrad za expatriaci a za pobyt v zahraničí,

příspěvku orgánu na zdravotní pojištění, úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvku orgánu na zřízení zvláštního fondu pro případ ztráty zaměstnání,

částek hrazených orgánem, aby umožnil dočasným zaměstnancům v zemi jejich původu vznik nebo zachování nároků na důchod,

důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

porodného,

paušálních cestovních výdajů z místa výkonu práce do místa původu,

příspěvků na nájemné a dopravu, paušálních příspěvků na reprezentaci,

paušálního cestovného,

zvláštních příspěvků poskytovaných účetním a správcům zálohových účtů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie a Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 1
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru a s přeložením

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

10 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků) spojených s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru nebo s geografickým přesunem (články 20 a 71 a článek 7 přílohy VII), příspěvků pro zaměstnance, kteří byli při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru nebo přeložení na jiné pracoviště nuceni změnit místo svého pobytu (články 5 a 6 přílohy VII), nákladů na stěhování (články 20 a 71 a článek 9 přílohy VII), dočasných denních příspěvků pro zaměstnance, kteří doloží, že byli po nástupu do služebního poměru nuceni změnit místo svého pobytu (články 20 a 71 a článek 10 přílohy VII).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

1 1 0 2
Placené přesčasy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

1 1 0 3
Zvláštní pomoc

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

1 1 0 4
Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

náhrad pro zaměstnance, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení nebo jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno,

příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění pro příjemce náhrad uvedených výše,

důsledků úprav výše uvedených náhrad opravnými koeficienty a důsledků jakýchkoli úprav platů schválených Radou v průběhu rozpočtového období.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 50, 64, 65 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

1 1 0 5
Předběžné prostředky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn a příspěvků, o kterých může rozhodnout Rada v průběhu rozpočtového roku.

Jde čistě o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

1 1 1
Ostatní zaměstnanci

1 1 1 0
Smluvní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

272 070

251 756

727 183,02

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s využíváním smluvních zaměstnanců.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 1 1
Náklady na stáže a výměny pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

179 428

179 428

99 428,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku pro stážisty, jejich cestovních nákladů a nákladů na misi a úrazového a zdravotního pojištění v průběhu stáží.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z výměny pracovníků mezi evropským inspektorem ochrany údajů, veřejným sektorem v členských státech a v zemích ESVO, které jsou členy Evropského hospodářského prostoru (EHP), a mezinárodními organizacemi.

1 1 1 2
Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

51 202

51 202

2 703,80

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, a zejména dočasnými zaměstnanci.

1 1 2
Ostatní výdaje související se zaměstnanci

1 1 2 0
Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

132 398

157 398

112 686,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při misi a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

1 1 2 1
Náklady na nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 789

6 789

14 211,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům, a na lékařské prohlídky.

Dále tyto prostředky pokrývají náklady na organizaci postupů pro výběr dočasných zaměstnanců a smluvních zaměstnanců.

V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným evropským inspektorem ochrany údajů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 1 2 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

78 500

78 500

78 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace pro interní a externí zaměstnance, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě externě a interně.

Tyto prostředky pokrývají rovněž výdaje spojené s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

1 1 2 3
Sociální péče

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb v rámci interinstitucionální politiky ve prospěch zdravotně postižených osob (úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě a jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie) na úhradu řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení, a to v rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu.

1 1 2 4
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

14 844

14 844

7 422,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s každoroční lékařskou prohlídkou úředníků a jiných zaměstnanců, kteří na ni mají nárok, včetně analýz a lékařských vyšetření požadovaných ve spojení s touto prohlídkou.

1 1 2 5
Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

80 000

80 000

60 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu Evropského inspektora ochrany údajů v souvislosti s výdaji na střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek.

1 1 2 6
Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 000

6 000

5 858,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny:

na pokrytí podpory a finančního zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různé národnosti, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sdružením, kulturním činnostem atd., a poskytnout příspěvek na náklady na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní činnosti atd.),

a rovněž přispět k finančnímu zajištění činností organizovaných výborem zaměstnanců (z oblasti kultury, využití volného času, pohoštění atd.).

Tyto prostředky také pokrývají provádění plánu mobility pro zaměstnance, jehož účelem je propagovat využívání hromadných dopravních prostředků, omezovat využívání osobních vozidel a snižovat uhlíkovou stopu.

HLAVA 2

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

922 000

885 000

885 000,—

95,99

2 0 1

Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

2 0 1 0

Zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

367 500

367 500

370 000,—

100,68

2 0 1 1

Potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

15 000,—

100,00

2 0 1 2

Jiné výdaje související s provozem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

110 250

110 250

105 000,—

95,24

2 0 1 3

Náklady na překlady a tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

775 000

707 686

680 000,—

87,74

2 0 1 4

Výdaje na publikační a informační činnost

 

 

 

 

Nerozlišené položky

112 000

112 000

127 000,—

113,39

2 0 1 5

Výdaje související s činnostmi orgánu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

144 000

117 000

139 000,—

96,53

 

Článek 2 0 1 – Celkem

1 523 750

1 429 436

1 436 000,—

94,24

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

2 445 750

2 314 436

2 321 000,—

94,90

 

Hlava 2 – Celkem

2 445 750

2 314 436

2 321 000,—

94,90

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

2 0 0
Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

922 000

885 000

885 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na paušální nebo poměrné pokrytí nájemného a poplatků souvisejících s pojištěním, vodou, elektřinou, topením, úklidem a údržbou, bezpečností a ostrahou budov a dalších různých nákladů souvisejících s budovami, včetně nákladů spojených s přestavbou, opravou a renovací dotčených kanceláří.

Právní základ

Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a ostatními orgány poskytujícími dané kanceláře.

2 0 1
Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

2 0 1 0
Zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

367 500

367 500

370 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na zařízení (nákup a nájem); nákladů na provoz a údržbu, služby související s výpočetní technikou včetně pomoci související s provozem, údržbu systémů výpočetní techniky a vývoj programového vybavení,

operací výpočetní techniky svěřených třetím osobám a dalších výdajů na služby v oblasti výpočetní techniky, včetně tvorby a údržby internetových stránek,

výdajů souvisejících s nákupem, nájmem a údržbou telekomunikačního zařízení a dalších výdajů spojených s telekomunikacemi, včetně nákladů na komunikaci prostřednictvím telefonu, telegrafu, telexu a elektronického přenosu dat,

nákladů na nákup, výměnu a údržbu technického vybavení a zařízení (zabezpečení atd.) a administrativního vybavení (kancelářských strojů, jako jsou kopírovací stroje, kalkulačky atd.),

nákladů na nákup, údržbu a výměnu nábytku,

jakékoliv jiné položky související se zařízením prostor a nákladů s tím spojených.

2 0 1 1
Potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000

15 000

15 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu papíru, obálek, kancelářských potřeb a potřeb pro kopírovací dílnu,

pošty, poštovních poplatků, doručného prostřednictvím kurýrní služby, balíků a distribuce veřejnosti obecně.

2 0 1 2
Jiné výdaje související s provozem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

110 250

110 250

105 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

celkových „nákladů na řízení“ hrazených orgánem, který jménem evropského inspektora ochrany údajů poskytuje obecné služby, jako např. správu smluv, mezd a příspěvků,

jiných běžných správních výdajů (finanční poplatky, právní náklady atd.).

2 0 1 3
Náklady na překlady a tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

775 000

707 686

680 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na překlady a tlumočení a dalších souvisejících nákladů.

Právní základ

Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a orgánem poskytujícím danou službu.

2 0 1 4
Výdaje na publikační a informační činnost

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

112 000

112 000

127 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a to zejména:

tiskových nákladů pro zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie,

nákladů na tisk a reprodukci různých publikací v úředních jazycích,

nákladů na materiál, který propaguje informace týkající se evropského inspektora ochrany údajů,

jakýchkoli dalších nákladů souvisejících s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných událostech atd.),

nákladů souvisejících s propagací a opatřeními pro informování široké veřejnosti o cílech, činnostech a úloze evropského inspektora ochrany údajů,

výdajů souvisejících se skupinovými návštěvami evropského inspektora ochrany údajů.

2 0 1 5
Výdaje související s činnostmi orgánu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

144 000

117 000

139 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na recepce, reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů,

výdajů na zasedání,

nákladů na pozvání včetně cestovních a denních příspěvků na pobyt a dalších souvisejících nákladů pro odborníky a jiné osoby pozvané k účasti na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních,

financování studií nebo průzkumů zadaných na smluvním základě kvalifikovaným odborníkům nebo výzkumným ústavům,

výdajů spojených s knihovnou evropského inspektora ochrany údajů, zahrnujících zejména nákup knih, nosičů CD-ROM, předplatného novin, časopisů, tiskových agentur a jiných souvisejících nákladů.

HLAVA 3

EVROPSKÁ RADA PRO OCHRANU ÚDAJŮ

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Odměny, příspěvky a jiné nároky předsedy

3 0 0 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 0 1

Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 0 2

Přechodné příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 0 3

Důchody

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 3 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 1

Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

3 0 1 0

Odměny a příspěvky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

358 000

99 493

0,—

0

3 0 1 1

Nároky při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru a při přeložení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

25 000

0,—

0

3 0 1 2

Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 3 0 1 – Celkem

383 000

124 493

0,—

0

3 0 2

Ostatní zaměstnanci

3 0 2 0

Smluvní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

76 800

45 579

0,—

0

3 0 2 1

Náklady na stáže a výměny zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

140 000

p.m.

0,—

0

3 0 2 2

Služby a činnosti poskytované externími smluvními dodavateli

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 3 0 2 – Celkem

216 800

45 579

0,—

0

3 0 3

Ostatní výdaje související se zaměstnanci rady

3 0 3 0

Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

15 000

15 000

0,—

0

3 0 3 1

Náklady na nábor pracovníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 500

4 500

0,—

0

3 0 3 2

Další odborné vzdělávání

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 990

4 710

0,—

0

3 0 3 3

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

891

891

0,—

0

3 0 3 4

Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

16 000

16 000

0,—

0

 

Článek 3 0 3 – Celkem

53 381

41 101

0,—

0

3 0 4

Výdaje související s provozem a s činnostmi rady

3 0 4 0

Jednání rady

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 4 1

Náklady na překlady a tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 4 2

Výdaje na publikační a informační činnost

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 4 3

Vybavení a služby informačních technologií

 

 

 

 

Nerozlišené položky

100 000

300 000

0,—

0

3 0 4 4

Cestovní výdaje externích odborníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 4 5

Externí poradenství a studie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

3 0 4 6

Ostatní výdaje související s činnostmi Evropské rady pro ochranu údajů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 3 0 4 – Celkem

100 000

300 000

0,—

0

 

KAPITOLA 3 0 – CELKEM

753 181

511 173

0,—

0

 

Hlava 3 – Celkem

753 181

511 173

0,—

0

KAPITOLA 3 0 —

VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

KAPITOLA 3 0 —   VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

3 0 0
Odměny, příspěvky a jiné nároky předsedy

3 0 0 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

financování platů, příspěvků a úhrad členů, jakož i důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

příspěvků orgánů (0,87 %) na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvků orgánů (3,4 %) na zdravotní pojištění,

příspěvků při narození dítěte,

příspěvků vyplácených v případě úmrtí.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

3 0 0 1
Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů hrazených členům (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady, příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady a nákladů na stěhování hrazených členům v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

3 0 0 2
Přechodné příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přechodných příspěvků, rodinných přídavků a opravného koeficientu ve vztahu k zemím trvalého pobytu členů rady po skončení služebního poměru.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 uvedeného nařízení.

3 0 0 3
Důchody

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů členů rady a opravného koeficientu ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu, stejně jako pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů uplatňovaných ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu.

Právní základ

Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

3 0 1
Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

3 0 1 0
Odměny a příspěvky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

358 000

99 493

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců,

rodinných přídavků, včetně příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované dítě a příspěvku na vzdělání,

náhrad za expatriaci a za pobyt v zahraničí,

příspěvku orgánu na zdravotní pojištění, úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

příspěvku orgánu na zřízení zvláštního fondu pro případ ztráty zaměstnání,

částek hrazených orgánem, aby umožnil dočasným zaměstnancům v zemi jejich původu vznik nebo zachování nároků na důchod,

důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

porodného,

paušálních cestovních výdajů z místa výkonu práce do místa původu,

příspěvků na nájemné a dopravu, paušálních příspěvků na reprezentaci,

paušálního cestovného,

zvláštních příspěvků poskytovaných účetním a správcům zálohových účtů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

3 0 1 1
Nároky při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru a při přeložení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

25 000

25 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků) spojených s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru nebo s geografickým přesunem (články 20 a 71 a článek 7 přílohy VII), příspěvků pro zaměstnance, kteří byli při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru nebo přeložení na jiné pracoviště nuceni změnit místo svého pobytu (články 5 a 6 přílohy VII), nákladů na stěhování (články 20 a 71 a článek 9 přílohy VII), dočasných denních příspěvků pro zaměstnance, kteří doloží, že byli po nástupu do služebního poměru nuceni změnit místo svého pobytu (články 20 a 71 a článek 10 přílohy VII).

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

3 0 1 2
Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

náhrad pro zaměstnance, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení nebo jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno,

příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění pro příjemce náhrad uvedených výše,

důsledků úprav výše uvedených náhrad opravnými koeficienty a důsledků jakýchkoli úprav platů schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 50, 64, 65 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

3 0 2
Ostatní zaměstnanci

3 0 2 0
Smluvní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

76 800

45 579

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů souvisejících s využitím smluvních zaměstnanců.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

3 0 2 1
Náklady na stáže a výměny zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

140 000

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvků a cestovních výdajů a výdajů na služební cesty stážistů a k pokrytí zdravotního pojištění v průběhu stáží. Jsou také určeny k pokrytí výdajů vyplývajících z výměny zaměstnanců mezi Evropskou radou pro ochranu údajů na jedné straně a členskými státy a zeměmi ESVO náležejícími k Evropskému hospodářskému prostoru (EHP) nebo mezinárodními organizacemi na straně druhé.

3 0 2 2
Služby a činnosti poskytované externími smluvními dodavateli

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí všech služeb poskytovaných osobami, které nejsou spojeny s institucí, zejména dočasnými zaměstnanci.

3 0 3
Ostatní výdaje související se zaměstnanci rady

3 0 3 0
Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

15 000

15 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

3 0 3 1
Náklady na nábor pracovníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 500

4 500

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky.

Tyto prostředky pokrývají náklady na organizaci postupů pro výběr dočasných zaměstnanců a smluvních zaměstnanců.

V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotnou Evropskou radou pro ochranu údajů.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

3 0 3 2
Další odborné vzdělávání

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 990

4 710

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace pro interní a externí zaměstnance, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě externě a interně.

Tyto prostředky pokrývají rovněž výdaje spojené s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

3 0 3 3
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

891

891

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s každoroční lékařskou prohlídkou úředníků a jiných zaměstnanců, kteří na ni mají nárok, včetně analýz a lékařských vyšetření požadovaných ve spojení s touto prohlídkou.

3 0 3 4
Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

16 000

16 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu Evropské rady pro ochranu údajů v souvislosti s výdaji na unijní střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek.

3 0 4
Výdaje související s provozem a s činnostmi rady

3 0 4 0
Jednání rady

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, diet a vedlejších výloh odborníků a jiných osob pozvaných k účasti ve výborech, na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních, jakož i dalších souvisejících výdajů (pronájem místností, tlumočnické služby, služby v oblasti stravování apod.).

3 0 4 1
Náklady na překlady a tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na překlady a tlumočení a dalších souvisejících nákladů.

Právní základ

Dohoda o administrativní spolupráci mezi Evropskou radou pro ochranu údajů a orgánem poskytujícím danou službu.

3 0 4 2
Výdaje na publikační a informační činnost

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a to zejména:

tiskových nákladů pro zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie,

nákladů na tisk a reprodukci různých publikací v úředních jazycích,

nákladů na informační materiály o Evropské radě pro ochranu údajů,

jakýchkoli dalších nákladů souvisejících s informační politikou instituce (sympozia, semináře, účast na veřejných událostech atd.),

nákladů souvisejících s propagací a informačními kampaněmi v souvislosti s cíli, činnostmi a úlohou Evropské rady pro ochranu údajů,

výdajů souvisejících se skupinovými návštěvami Evropské rady pro ochranu údajů.

3 0 4 3
Vybavení a služby informačních technologií

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

100 000

300 000

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na zařízení (nákup a nájem); nákladů na provoz a údržbu, služeb souvisejících s výpočetní technikou včetně pomoci související s provozem a údržbou systémů zpracování údajů a vývojem softwaru,

operací výpočetní techniky svěřených třetím osobám a dalších výdajů na služby v oblasti výpočetní techniky, včetně tvorby a údržby internetových stránek,

výdajů souvisejících s nákupem, nájmem a údržbou telekomunikačního zařízení a dalších výdajů spojených s telekomunikacemi, včetně nákladů na komunikaci prostřednictvím telefonu, telegrafu, telexu a elektronického přenosu dat.

3 0 4 4
Cestovní výdaje externích odborníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na návštěvy odborníků a jiných osob pozvaných k účasti na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních, včetně cestovních a denních příspěvků na pobyt a dalších souvisejících nákladů.

3 0 4 5
Externí poradenství a studie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na financování studií, poradenských služeb a/nebo průzkumů zadaných na smluvním základě kvalifikovaným odborníkům nebo výzkumným ústavům.

3 0 4 6
Ostatní výdaje související s činnostmi Evropské rady pro ochranu údajů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

nákladů na recepce, reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů,

organizování seminářů, workshopů nebo dalších společných programů odborného vzdělávání pro členy orgánů pro ochranu údajů jednotlivých členských států, členy orgánů pro ochranu údajů třetích zemí a pro další důležité odborníky na ochranu údajů, které Evropská rada pro ochranu údajů pozve,

činností na podporu výměny informací a postupů mezi orgány dozoru pro ochranu údajů,

činností na podporu informovanosti v oblasti ochrany údajů,

činností na podporu výměny poznatků a dokumentů o právních předpisech a praxi v oblasti ochrany údajů s orgány dozoru pro ochranu údajů po celém světě,

nákladů na vyhledávání v některých právních databázích,

výdajů týkajících se knihovny Evropské rady pro ochranu údajů, včetně zejména nákupu knih a CD-ROM, předplatného časopisů a služeb tiskových agentur a jiných souvisejících nákladů.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

CELKOVÝ SOUČET

9 288 043

8 805 417

7 762 288,60

83,57

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

POHOTOVOSTNÍ REZERVA

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

ZAMĚSTNANCI

Oddíl IX – Evropský inspektor ochrany údajů

Funkční skupina a třída

Evropský inspektor ochrany údajů

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná místa

Stálá pracovní místa

Dočasná místa

Nezařazeno

AD 16

1

AD 15

1

AD 14

2

1

AD 13

2

3

AD 12

2

AD 11

2

2

AD 10

4

3

AD 9

6 + 1 (111)

8 + 1 (111)

AD 8

7

5

AD 7

5 + 1 (111)

7

AD 6

1

AD 5

Celkem AD

31 + 2 (111)

31 + 1 (111)

AST 11

1

1

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

1

1

AST 6

2

1

AST 5

3 + 1 (111)

4 + 1 (111)

AST 4

2

2

AST 3

0 + 1 (111)

1

AST 2

AST 1

Celkem AST

11 + 2 (111)

12 + 1 (111)

AST/SC 6

AST/SC 5

AST/SC 4

AST/SC 3

1

1

AST/SC 2

AST/SC 1

AST/SC celkem

1

1

Celkem

47

46

ODDÍL X

EVROPSKÁ SLUŽBA PRO VNĚJŠÍ ČINNOST

PŘÍJMY

Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Evropské služby pro vnější činnost na rozpočtový rok 2016

Okruh

Částka

Výdaje

633 628 000

Vlastní zdroje

–40 727 000

Splatný příspěvek

592 901 000

VLASTNÍ ZDROJE

HLAVA 4

RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 4 0

4 0 0

Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

19 861 000

22 070 000

19 208 741,16

96,72

4 0 4

Výnosy ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z mezd členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

3 767 000

2 091 000

3 576 081,70

94,93

 

KAPITOLA 4 0 – CELKEM

23 628 000

24 161 000

22 784 822,86

96,43

KAPITOLA 4 1

4 1 0

Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

17 099 000

13 635 000

15 740 216,83

92,05

4 1 1

Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1 2

Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří mají volno z osobních důvodů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 4 1 – CELKEM

17 099 000

13 635 000

15 740 216,83

92,05

 

Hlava 4 – Celkem

40 727 000

37 796 000

38 525 039,69

94,59

KAPITOLA 4 0 —

SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

KAPITOLA 4 1 —

PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

4 0 0
Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

19 861 000

22 070 000

19 208 741,16

Poznámky

Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

4 0 4
Výnosy ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z mezd členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

3 767 000

2 091 000

3 576 081,70

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

4 1 0
Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

17 099 000

13 635 000

15 740 216,83

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

4 1 1
Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 4, 11 a 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

4 1 2
Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří mají volno z osobních důvodů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

HLAVA 5

PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 5 0

5 0 0

Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0

Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0 1

Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0 2

Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 5 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 2

Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 1

5 1 0

Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1

Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 2

5 2 0

Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

p.m.

p.m.

427 366,19

 

 

KAPITOLA 5 2 – CELKEM

p.m.

p.m.

427 366,19

 

KAPITOLA 5 5

5 5 0

Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5 1

Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 5 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 7

5 7 0

Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

9 765 794,02

 

5 7 1

Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 2

Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7 3

Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

23 365,15

 

5 7 4

Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na delegace Unie – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

263 846 450,37

 

 

KAPITOLA 5 7 – CELKEM

p.m.

p.m.

273 635 609,54

 

KAPITOLA 5 8

5 8 0

Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 8 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 5 9

5 9 0

Jiné příjmy ze správní činnosti

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 5 9 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 5 – Celkem

p.m.

p.m.

274 062 975,73

 

KAPITOLA 5 0 —

VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

KAPITOLA 5 1 —

VÝNOSY Z PRONÁJMU

KAPITOLA 5 2 —

PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

KAPITOLA 5 5 —

PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

KAPITOLA 5 7 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

KAPITOLA 5 8 —

RŮZNÉ NÁHRADY

KAPITOLA 5 9 —

JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

5 0 0
Výnosy z prodeje movitého majetku

5 0 0 0
Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 1
Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 0 2
Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 0 2
Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

5 1 0
Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 1 1
Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

5 2 0
Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

427 366,19

KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

5 5 0
Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 5 1
Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

5 7 0
Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

9 765 794,02

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 1
Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 2
Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 3
Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

23 365,15

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

5 7 4
Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na delegace Unie – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

263 846 450,37

Poznámky

Tyto příjmy plynou z příspěvku Komise na ESVČ na pokrytí místně spravovaných výdajů zaměstnanců Komise pracujících v delegacích Unie, včetně zaměstnanců Komise financovaných z Evropského rozvojového fondu (ERF), a jiných výdajů týkajících se mimo jiné tiskové a informační činnosti.

V souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se všechny příjmy použijí na přidělení dodatečných prostředků pro bod 3 0 0 5 výkazu výdajů v tomto oddíle.

KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

5 8 0
Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 5 9 —   JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

5 9 0
Jiné příjmy ze správní činnosti

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

HLAVA 6

PŘÍSPĚVKY A ZPĚTNÉ ÚHRADY NA ZÁKLADĚ DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 6 1

6 1 2

Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 3

6 3 1

Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1

Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 3 1 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 3 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 6

6 6 0

Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0

Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 6 6 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 6 6 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 6 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 6 1 —

ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

KAPITOLA 6 3 —

PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

KAPITOLA 6 6 —

OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

6 1 2
Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

6 3 1
Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

6 3 1 1
Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

Příspěvky na správní náklady vyplývající z dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článek 12 uvedené dohody.

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

6 6 0
Ostatní příspěvky a náhrady

6 6 0 0
Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Poznámky

V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

HLAVA 7

ÚROKY Z PRODLENÍ

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 7 0

7 0 0

Úroky z prodlení

7 0 0 0

Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

p.m.

p.m.

0,—

 

7 0 0 1

Ostatní úroky z prodlení

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Článek 7 0 0 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

 

KAPITOLA 7 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

0,—

 

 

Hlava 7 – Celkem

p.m.

p.m.

0,—

 

KAPITOLA 7 0 —

ÚROKY Z PRODLENÍ

KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

7 0 0
Úroky z prodlení

7 0 0 0
Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

7 0 0 1
Ostatní úroky z prodlení

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

0,—

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

HLAVA 9

RŮZNÉ PŘÍJMY

Článek

Bod

Okruh

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 9 0

9 0 0

Různé příjmy

p.m.

p.m.

586 011,66

 

 

KAPITOLA 9 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

586 011,66

 

 

Hlava 9 – Celkem

p.m.

p.m.

586 011,66

 

 

CELKOVÝ SOUČET

40 727 000

37 796 000

313 174 027,08

768,96

KAPITOLA 9 0 —

RŮZNÉ PŘÍJMY

KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

9 0 0
Různé příjmy

Rozpočtový rok 2016

Rozpočtový rok 2015

Rozpočtový rok 2014

p.m.

p.m.

586 011,66

VÝDAJE

Celkový součet položek (2016 a 2015) a plnění (2014)

Hlava

Kapitola

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1

ZAMĚSTNANCI V ÚSTŘEDÍ

1 1

ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

124 998 000

121 879 000

119 614 028,62

1 2

ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

19 190 000

18 615 000

18 793 098,04

1 3

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

2 407 000

2 307 000

2 454 842,44

1 4

SLUŽEBNÍ CESTY

8 123 000

8 123 000

7 723 305,—

1 5

OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

1 528 000

1 672 000

1 701 935,—

 

Hlava 1 – Celkem

156 246 000

152 596 000

150 287 209,10

2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE V ÚSTŘEDÍ

2 0

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

29 983 000

29 985 000

29 262 734,57

2 1

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

30 782 000

30 727 000

25 030 666,40

2 2

OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

5 606 000

5 626 500

6 051 968,26

 

Hlava 2 – Celkem

66 371 000

66 338 500

60 345 369,23

3

DELEGACE

3 0

DELEGACE

411 011 000

383 902 386

301 802 570,91

 

Hlava 3 – Celkem

411 011 000

383 902 386

301 802 570,91

10

OSTATNÍ VÝDAJE

10 0

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

p.m.

p.m.

 

10 1

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

p.m.

p.m.

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

 

 

CELKOVÝ SOUČET

633 628 000

602 836 886

512 435 149,24

HLAVA 1

ZAMĚSTNANCI V ÚSTŘEDÍ

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 1 1

1 1 0

Odměny a jiné nároky související se statutárními zaměstnanci

1 1 0 0

Základní odměna

 

 

 

 

Nerozlišené položky

95 648 000

93 271 000

91 339 873,54

95,50

1 1 0 1

Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

 

 

 

 

Nerozlišené položky

564 000

626 000

476 157,74

84,43

1 1 0 2

Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

 

 

 

 

Nerozlišené položky

24 959 000

24 284 000

24 217 554,70

97,03

1 1 0 3

Sociální zabezpečení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 827 000

3 698 000

3 580 442,64

93,56

1 1 0 4

Uplatnění opravných koeficientů a úprav na platy

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 1 1 0 – Celkem

124 998 000

121 879 000

119 614 028,62

95,69

 

KAPITOLA 1 1 – CELKEM

124 998 000

121 879 000

119 614 028,62

95,69

KAPITOLA 1 2

1 2 0

Odměny a jiné nároky související s externími pracovníky

1 2 0 0

Smluvní zaměstnanci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 288 000

7 198 000

6 980 214,40

95,78

1 2 0 1

Vyslaní národní odborníci z civilní sféry

 

 

 

 

Nerozlišené položky

3 571 000

3 497 000

3 668 994,—

102,74

1 2 0 2

Stáže

 

 

 

 

Nerozlišené položky

358 000

357 000

362 690,—

101,31

1 2 0 3

Externí služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

1 2 0 4

Personál agentur a zvláštní poradci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

200 000

103 000

206 271,64

103,14

1 2 0 5

Vyslaní vojenští národní odborníci

 

 

 

 

Nerozlišené položky

7 773 000

7 460 000

7 574 928,—

97,45

 

Článek 1 2 0 – Celkem

19 190 000

18 615 000

18 793 098,04

97,93

1 2 2

Předběžná položka

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 1 2 – CELKEM

19 190 000

18 615 000

18 793 098,04

97,93

KAPITOLA 1 3

1 3 0

Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0

Nábor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

100 000

70 000,—

140,00

1 3 0 1

Odborná příprava

 

 

 

 

Nerozlišené položky

947 000

947 000

974 842,44

102,94

1 3 0 2

Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 410 000

1 260 000

1 410 000,—

100,00

 

Článek 1 3 0 – Celkem

2 407 000

2 307 000

2 454 842,44

101,99

 

KAPITOLA 1 3 – CELKEM

2 407 000

2 307 000

2 454 842,44

101,99

KAPITOLA 1 4

1 4 0

Služební cesty

 

 

 

 

Nerozlišené položky

8 123 000

8 123 000

7 723 305,—

95,08

 

KAPITOLA 1 4 – CELKEM

8 123 000

8 123 000

7 723 305,—

95,08

KAPITOLA 1 5

1 5 0

Opatření na podporu zaměstnanců

1 5 0 0

Sociální služby a podpora zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

191 000

199 000

187 935,—

98,40

1 5 0 1

Lékařská služba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

520 000

595 000

590 000,—

113,46

1 5 0 2

Restaurace a jídelny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

1 5 0 3

Jesle a družiny

 

 

 

 

Nerozlišené položky

817 000

878 000

924 000,—

113,10

 

Článek 1 5 0 – Celkem

1 528 000

1 672 000

1 701 935,—

111,38

 

KAPITOLA 1 5 – CELKEM

1 528 000

1 672 000

1 701 935,—

111,38

 

Hlava 1 – Celkem

156 246 000

152 596 000

150 287 209,10

96,19

KAPITOLA 1 1 —

ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA 1 2 —

ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

KAPITOLA 1 3 —

OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

KAPITOLA 1 4 —

SLUŽEBNÍ CESTY

KAPITOLA 1 5 —

OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

KAPITOLA 1 1 —   ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

Poznámky

Prostředky zapsané v této kapitole jsou odhadnuty na základě plánu pracovních míst ESVČ pro rozpočtový rok.

1 1 0
Odměny a jiné nároky související se statutárními zaměstnanci

1 1 0 0
Základní odměna

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

95 648 000

93 271 000

91 339 873,54

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, a na pokrytí náhrad podle článku 50 služebního řádu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 1
Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

564 000

626 000

476 157,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

asistenční příspěvek,

příspěvky na ubytování a dopravu,

paušální cestovné,

náhrady za práci na směny nebo za pohotovostní službu v místě výkonu zaměstnání nebo doma,

ostatní příspěvky a úhrady,

práce přesčas.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 2
Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

24 959 000

24 284 000

24 217 554,70

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

příplatky za práci v zahraničí a za pobyt v zahraničí,

příspěvky na domácnost, na vyživované děti a na studium,

příspěvky na rodičovskou dovolenou nebo na volno z rodinných důvodů,

výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

ostatní různé příspěvky a náhrady.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 3
Sociální zabezpečení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 827 000

3 698 000

3 580 442,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 1 0 4
Uplatnění opravných koeficientů a úprav na platy

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na odměnu a části příjmů převedené do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 2 —   ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

1 2 0
Odměny a jiné nároky související s externími pracovníky

1 2 0 0
Smluvní zaměstnanci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 288 000

7 198 000

6 980 214,40

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn smluvních zaměstnanců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměny těchto zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 1
Vyslaní národní odborníci z civilní sféry

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

3 571 000

3 497 000

3 668 994,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků a správních výdajů na vyslané národní odborníky, kteří nejsou vysláni do služby ve Vojenském štábu Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

1 2 0 2
Stáže

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

358 000

357 000

362 690,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se administrativních stáží, které jsou určeny absolventům univerzit a jejichž cílem je poskytnout obecný přehled o cílech a problémech Unie, seznámit s fungováním orgánů a umožnit doplnění získaných znalostí prostřednictvím pracovních zkušeností v rámci ESVČ.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poskytování stipendií a dalších výdajů s nimi spojených (příspěvky pro závislé osoby nebo stážisty, zdravotně postižené osoby, na zdravotní a úrazové pojištění atd., úhrada cestovních nákladů spojených se stáží, zejména na začátku a na konci stáže, jakož i nákladů na organizaci akcí souvisejících s programem stáže, jako jsou návštěvy, přijetí, pobyt). Kryjí rovněž výdaje na hodnocení s cílem optimalizovat program stáží a opatření týkajících se komunikace a šíření informací.

Výběr stážistů se zakládá na objektivních, transparentních kritériích a je ze zeměpisného hlediska vyrovnaný.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 3
Externí služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb poskytovaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, zejména:

dočasnými zaměstnanci poskytujícími různé služby,

pracovníky, kteří vypomáhají při zasedáních,

odborníky v oblasti pracovních podmínek.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

1 2 0 4
Personál agentur a zvláštní poradci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

200 000

103 000

206 271,64

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí odměn zaměstnanců agentur, dočasných zaměstnanců a zvláštních poradců, včetně činností v oblasti SBOP/SZBP, příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na financování důsledků uplatnění opravných koeficientů na odměny těchto zaměstnanců.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

1 2 0 5
Vyslaní vojenští národní odborníci

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

7 773 000

7 460 000

7 574 928,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn vojenských národních odborníků vyslaných do služby ve Vojenském štábu Evropské unie v rámci SBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

1 2 2
Předběžná položka

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných platových úprav v průběhu rozpočtového roku.

Tyto prostředky jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových okruhů v této kapitole.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 3 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

1 3 0
Výdaje související s personálním řízením

1 3 0 0
Nábor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

100 000

70 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, pomocné zaměstnance a místní zaměstnance.

V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě operativních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným orgánem.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

1 3 0 1
Odborná příprava

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

947 000

947 000

974 842,44

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na další odborné vzdělávání a rekvalifikace, včetně interinstitucionálních jazykových kurzů, poplatků za kurzy, nákladů na školitele a nákladů na logistiku, jako je pronájem místností a zařízení na školení, jakož i různé s tím spojené náklady, např. na občerstvení a jídlo, výdaje na účast na kurzech, konferencích a kongresech v působnosti Vojenského štábu Evropské unie,

poplatků za zápis na semináře a konference.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

1 3 0 2
Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 410 000

1 260 000

1 410 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru, po němž následuje usazení na jiném místě,

denních příspěvků pro úředníky, dočasné a smluvní zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

náhrady v případě zrušení smlouvy s dočasným či smluvním zaměstnancem ze strany orgánu.

Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí náhrad, na které mají nárok úředníci:

přeložení do neaktivního postavení v důsledku opatření ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

na pozicích třídy AD 14 až AD 16 propuštění ze služebních důvodů.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

KAPITOLA 1 4 —   SLUŽEBNÍ CESTY

1 4 0
Služební cesty

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

8 123 000

8 123 000

7 723 305,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

výdajů na služební cesty vysokého představitele,

výdajů na služební cesty a výdajů zaměstnanců na pracovní cesty v případě úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců a zvláštních poradců ESVČ, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami,

nákladů na služební cesty vyplývajících z působnosti Vojenského štábu Evropské unie,

výdajů na služební cesty národních odborníků vyslaných k ESVČ,

výdajů na služební cesty zvláštních poradců a zvláštních vyslanců vysokého představitele,

výdajů na služební cesty úspěšných uchazečů pozvaných na školení před nástupem do služebního poměru.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku o předpisech platných pro služební cesty zaměstnanců ESVČ.

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

KAPITOLA 1 5 —   OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

1 5 0
Opatření na podporu zaměstnanců

1 5 0 0
Sociální služby a podpora zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

191 000

199 000

187 935,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících položek:

opatření učiněná na podporu úředníků a ostatních zaměstnanců nacházejících se ve velmi obtížné situaci,

náklady na společenské styky mezi zaměstnanci,

částečná náhrada nákladů, které zaměstnancům vznikly využíváním veřejné dopravy na cestě do práce. Toto opatření je určeno na podporu užívání veřejné dopravy.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pro tyto kategorie zdravotně postižených osob v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým:

úředníci ve službě,

manžely/manželky úředníků ve službě,

všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

Tyto prostředky umožňují úhradu nezbytných výdajů, které se netýkají lékařské péče související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 24 a 76 tohoto služebního řádu.

1 5 0 1
Lékařská služba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

520 000

595 000

590 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

nákladů na provoz lékařských center, nákladů na spotřební materiál, péči a léky v jeslích, výdajů spojených s lékařskými prohlídkami a výdajů ve vztahu k výboru pro otázky invalidity a výboru posuzujícímu úhradu nákladů na brýle,

výdajů spojených s nákupem určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

1 5 0 2
Restaurace a jídelny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny za služby poskytované provozovatelem restaurací a jídelen.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

1 5 0 3
Jesle a družiny

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

817 000

878 000

924 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku ESVČ na náklady Střediska péče o děti předškolního věku a jiných jeslí a družin (zaplatí Komise nebo Rada).

Příjmy z rodičovských příspěvků a z příspěvků organizací, kde jsou zaměstnáni rodiče, tvoří účelově vázané příjmy.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 2

BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE V ÚSTŘEDÍ

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 2 0

2 0 0

Budovy

2 0 0 0

Nájemné a roční splátky nájmu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

18 168 000

18 372 000

18 214 000,—

100,25

2 0 0 1

Nákup nemovitostí

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

2 0 0 2

Práce spojené s úpravou a zabezpečením prostor

 

 

 

 

Nerozlišené položky

235 000

100 000

167 215,35

71,16

 

Článek 2 0 0 – Celkem

18 403 000

18 472 000

18 381 215,35

99,88

2 0 1

Náklady související s budovami

2 0 1 0

Úklid a údržba

 

 

 

 

Nerozlišené položky

4 190 000

4 330 000

3 897 885,86

93,03

2 0 1 1

Voda, plyn, elektřina a topení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 120 000

1 293 000

1 047 600,—

93,54

2 0 1 2

Zabezpečení a ostraha budov

 

 

 

 

Nerozlišené položky

6 090 000

5 700 000

5 746 825,36

94,36

2 0 1 3

Pojištění

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

60 000

39 500,—

79,00

2 0 1 4

Ostatní výdaje související s budovami

 

 

 

 

Nerozlišené položky

130 000

130 000

149 708,—

115,16

 

Článek 2 0 1 – Celkem

11 580 000

11 513 000

10 881 519,22

93,97

 

KAPITOLA 2 0 – CELKEM

29 983 000

29 985 000

29 262 734,57

97,60

KAPITOLA 2 1

2 1 0

Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0

Informační a komunikační technologie

 

 

 

 

Nerozlišené položky

12 837 000

12 837 000

13 117 000,—

102,18

2 1 0 1

Kryptografie a informační a komunikační technologie s nejvyšším stupněm utajení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

13 745 000

13 745 000

11 571 082,38

84,18

2 1 0 2

Bezpečnost informačních a komunikačních technologií do úrovně „EU restricted“

 

 

 

 

Nerozlišené položky

2 550 000

2 550 000

 

 

2 1 0 3

Technická bezpečnostní protiopatření

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 250 000

1 250 000

 

 

 

Článek 2 1 0 – Celkem

30 382 000

30 382 000

24 688 082,38

81,26

2 1 1

Nábytek, technické vybavení a doprava

2 1 1 0

Nábytek

 

 

 

 

Nerozlišené položky

155 000

200 000

154 309,42

99,55

2 1 1 1

Technické vybavení a zařízení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

150 000

50 000

83 974,60

55,98

2 1 1 2

Doprava

 

 

 

 

Nerozlišené položky

95 000

95 000

104 300,—

109,79

 

Článek 2 1 1 – Celkem

400 000

345 000

342 584,02

85,65

 

KAPITOLA 2 1 – CELKEM

30 782 000

30 727 000

25 030 666,40

81,32

KAPITOLA 2 2

2 2 0

Konference, kongresy a zasedání

2 2 0 0

Organizace zasedání, konferencí a kongresů

 

 

 

 

Nerozlišené položky

485 000

485 000

735 100,—

151,57

2 2 0 1

Cestovní výdaje odborníků

 

 

 

 

Nerozlišené položky

50 000

50 000

50 000,—

100,00

 

Článek 2 2 0 – Celkem

535 000

535 000

785 100,—

146,75

2 2 1

Informace

2 2 1 0

Výdaje na dokumentaci a knihovnu

 

 

 

 

Nerozlišené položky

765 000

923 000

740 282,15

96,77

2 2 1 1

Satelitní snímky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

450 000

450 000

495 000,—

110,00

2 2 1 2

Všeobecné publikace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

41 000

41 000

25 565,36

62,35

2 2 1 3

Veřejné informace a veřejné akce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

295 000

295 000

187 808,50

63,66

 

Článek 2 2 1 – Celkem

1 551 000

1 709 000

1 448 656,01

93,40

2 2 2

Jazykové služby

2 2 2 0

Překlady

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

2 2 2 1

Tlumočení

 

 

 

 

Nerozlišené položky

490 000

450 000

579 150,—

118,19

 

Článek 2 2 2 – Celkem

490 000

450 000

579 150,—

118,19

2 2 3

Různé výdaje

2 2 3 0

Kancelářské potřeby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

323 000

323 000

323 235,—

100,07

2 2 3 1

Poštovní poplatky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

155 000

155 000

156 710,—

101,10

2 2 3 2

Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

 

 

 

 

Nerozlišené položky

49 000

49 500

29 387,—

59,97

2 2 3 3

Interinstitucionální spolupráce

 

 

 

 

Nerozlišené položky

1 893 000

1 795 000

2 037 146,—

107,61

2 2 3 4

Stěhování

 

 

 

 

Nerozlišené položky

120 000

120 000

124 100,—

103,42

2 2 3 5

Poplatky za finanční služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

5 000

5 000

5 000,—

100,00

2 2 3 6

Soudní a právní výdaje, náhrady škod a odškodné

 

 

 

 

Nerozlišené položky

25 000

25 000

63 484,25

253,94

2 2 3 7

Jiné provozní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

10 000

10 000

 

 

 

Článek 2 2 3 – Celkem

2 580 000

2 482 500

2 739 062,25

106,17

2 2 4

Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

2 2 4 0

Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

 

 

 

 

Nerozlišené položky

450 000

450 000

500 000,—

111,11

 

Článek 2 2 4 – Celkem

450 000

450 000

500 000,—

111,11

 

KAPITOLA 2 2 – CELKEM

5 606 000

5 626 500

6 051 968,26

107,96

 

Hlava 2 – Celkem

66 371 000

66 338 500

60 345 369,23

90,92

KAPITOLA 2 0 —

BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

KAPITOLA 2 1 —

INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

KAPITOLA 2 2 —

OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

2 0 0
Budovy

2 0 0 0
Nájemné a roční splátky nájmu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

18 168 000

18 372 000

18 214 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nájemné v Bruselu a daně z budov využívaných ESVČ a na nájemné za zasedací místnosti, skladiště a parkovací místa.

Jsou určeny rovněž na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných smluv o odkoupení na splátky.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

2 0 0 1
Nákup nemovitostí

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 0 2
Práce spojené s úpravou a zabezpečením prostor

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

235 000

100 000

167 215,35

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou prostor, zejména:

studií o přizpůsobení a rozšíření budov orgánů,

prací spojených s úpravou budov s cílem fyzického a materiálního zabezpečení osob a majetku,

úpravou a přeměnou prostor v souladu s provozními požadavky,

úpravou prostor a technického zařízení v souladu s bezpečnostními a hygienickými požadavky a platnými normami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

2 0 1
Náklady související s budovami

2 0 1 0
Úklid a údržba

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

4 190 000

4 330 000

3 897 885,86

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto nákladů na úklid a údržbu:

úklid kanceláří, dílen a skladišť (včetně závěsů, čalounů, koberců, žaluzií atd.),

výměnu opotřebovaných závěsů, čalounů a koberců,

malířské a natěračské práce,

různé údržbářské práce,

opravy technického zařízení,

technické potřeby,

smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy, bezpečnostní zařízení a zabezpečené jednací místnosti).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 1
Voda, plyn, elektřina a topení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 120 000

1 293 000

1 047 600,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 2
Zabezpečení a ostraha budov

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

6 090 000

5 700 000

5 746 825,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na péči o budovy, v nichž sídlí ESVČ, a jejich ostrahu.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 3
Pojištění

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

60 000

39 500,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného ze smluv uzavřených s pojišťovacími společnostmi pro budovy využívané ESVČ a veřejného pojištění odpovědnosti za škodu, jež se vztahuje na návštěvníky těchto budov.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 0 1 4
Ostatní výdaje související s budovami

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

130 000

130 000

149 708,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy (včetně budov Cortenberg a ER), které nejsou uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, signalizační zařízení, kontroly specializovanými orgány atd.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

2 1 0
Informační technologie a telekomunikace

2 1 0 0
Informační a komunikační technologie

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

12 837 000

12 837 000

13 117 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technologie určené pro zpracování informací a komunikaci, jež nejsou předmětem utajení, zejména výdajů na:

nákup nebo pronájem vybavení nebo softwaru pro počítačové systémy a aplikace,

pomoc a školení poskytovaná společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, a zaměřená na provoz a rozvoj počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele,

údržbu a podporu počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

poskytovatele komunikačních služeb,

cenu komunikací a přenos dat.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 1
Kryptografie a informační a komunikační technologie s nejvyšším stupněm utajení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

13 745 000

13 745 000

11 571 082,38

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na kryptografii a vysoce zabezpečené informační a komunikační technologie, zejména výdajů na:

nákup nebo pronájem vybavení nebo softwaru pro zabezpečené počítačové systémy a aplikace,

pomoc a školení poskytovaná společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, a zaměřená na provoz a rozvoj počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele, – údržba a podpora bezpečného počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

předplatné bezpečných komunikačních služeb,

cenu bezpečných komunikací a přenosu dat.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 0 2
Bezpečnost informačních a komunikačních technologií do úrovně „EU restricted“

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

2 550 000

2 550 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokryti výdajů na zajištění bezpečnosti informací do úrovně „EU restricted“, zejména výdajů souvisejících s:

nákupem či pronájmem vybavení nebo softwaru,

pomocí a odbornou přípravou poskytovanými společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, při provozu a rozvoji bezpečných počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele,

údržbou a opravami počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

předplatným komunikačních služeb,

cenou komunikací a přenosu dat.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

2 1 0 3
Technická bezpečnostní protiopatření

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 250 000

1 250 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokryti výdajů na zajištění bezpečnosti informací prostřednictvím technických bezpečnostních protiopatření, zejména výdajů souvisejících s:

nákupem nebo pronájmem vybavení nebo softwaru k prohledávání prostor v ústředích, v delegacích a v budovách užívaných pro konference a setkání,

pomocí a odbornou přípravou poskytovanými specializovanými společnostmi, výrobci a konzultačními firmami při provozu a vývoji takového vybavení nebo softwaru, včetně podpory pro uživatele,

údržbou a opravami takového vybavení, systémů a softwarových aplikací,

náklady na přepravu vybavení k prohledávání prostor,

nákupem, přepravou a instalací zvláštního vybavení nezbytného pro zabezpečené jednací místnosti,

náklady vzniklými pracovníkovi na služební cestě za účelem prohledávání prostor nebo instalace vybavení zabezpečených jednacích místností,

pořizováním nebo nájmem bezpečnostních systémů budov ESVČ.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na: p.m.

2 1 1
Nábytek, technické vybavení a doprava

2 1 1 0
Nábytek

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

155 000

200 000

154 309,42

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu a výměny nábytku a speciálního nábytku,

pronájmu nábytku během služebních cest a zasedání mimo prostory ESVČ,

údržby a opravy nábytku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 1 1
Technické vybavení a zařízení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

150 000

50 000

83 974,60

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu a výměny různého pevného a mobilního technického vybavení a zařízení, zejména v souvislosti s archivací, bezpečností, konferencemi, jídelnami a budovami,

technické pomoci a kontroly, zvláště v souvislosti s konferencemi a jídelnami,

pronájmu technického vybavení a zařízení a nákladů spojených s jejich servisem, údržbou a opravami.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 1 1 2
Doprava

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

95 000

95 000

104 300,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

leasingu nebo nákupu služebních automobilů,

nákladů na pronájem vozidel, když není možné použít dopravních prostředků dostupných v ESVČ, zejména v průběhu služebních cest,

údržby a provozních nákladů na služební automobily (nákup pohonných hmot, pneumatik atd.).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

KAPITOLA 2 2 —   OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

2 2 0
Konference, kongresy a zasedání

2 2 0 0
Organizace zasedání, konferencí a kongresů

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

485 000

485 000

735 100,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

organizaci neformálních zasedání Rady pro zahraniční věci a dalších neformálních zasedání,

organizaci zasedání politického dialogu na úrovni ministrů a vysokých úředníků,

organizaci konferencí a kongresů,

interní zasedání, v případě potřeby včetně nákladů na jídlo a občerstvení podávané při zvláštních příležitostech,

plnění povinností orgánu, pokud jde o náklady na recepce a reprezentaci,

činnosti související s protokolem.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 0 1
Cestovní výdaje odborníků

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

50 000

50 000

50 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí diet a cestovních výdajů pro odborníky pozvané na zasedání nebo vyslané na služební cesty službou ESVČ.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 1
Informace

2 2 1 0
Výdaje na dokumentaci a knihovnu

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

765 000

923 000

740 282,15

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na přístup do externích dokumentačních a statistických databází, včetně zeměpisných údajů,

předplatného novin, časopisů, služeb poskytujících analýzu jejich obsahu a jiných on-line publikací; tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí případných nákladů na autorská práva vyplývajících z kopírování a šíření takových publikací v tištěné nebo elektronické podobě,

nákupu knih a jiných prací v tištěné nebo elektronické podobě pro knihovnu,

nákladů na příspěvky na telegrafické služby tiskových agentur,

nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro uchovávání knih a periodik.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

2 2 1 1
Satelitní snímky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

450 000

450 000

495 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zakoupení satelitních snímků určených pro ESVČ, především za účelem předcházení krizím a jejich řízení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 2
Všeobecné publikace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

41 000

41 000

25 565,36

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu a vydávání publikací ESVČ v úředních jazycích členských států, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě, jakož i nákladů na šíření těchto publikací, včetně publikací zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 1 3
Veřejné informace a veřejné akce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

295 000

295 000

187 808,50

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

audiovisuálních služeb k informování veřejnosti o zahraniční politice Unie a o činnosti vysokého představitele,

vývoje a provozování internetových stránek ESVČ,

výdajů na propagaci a podporu publikací a veřejných akcí vztahujících se k činnosti orgánu, včetně nákladů na pomocné řízení a infrastrukturu,

výdajů vzniklých v souvislosti s informováním v oblasti SBOP/SZBP,

nákladů na činnost spojenou s informováním a stykem s veřejností, včetně propagačních pomůcek.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 2
Jazykové služby

2 2 2 0
Překlady

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s překladatelskými službami, které ESVČ poskytuje generální sekretariát Rady a Komise.

Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 2 1
Tlumočení

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

490 000

450 000

579 150,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí služeb poskytovaných ESVČ tlumočníky Komise.

Jsou určeny rovněž na pokrytí nákladů na služby, které ESVČ poskytují tlumočníci Komise při příležitosti zasedání Politického a bezpečnostního výboru a Vojenského výboru a jiných zasedání konaných výslovně v rámci SBOP/SZBP.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

Právní základ

Rozhodnutí č. 111/2007 generálního tajemníka Rady, vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku týkající se tlumočení pro Evropskou radu, Radu a její přípravné orgány.

2 2 3
Různé výdaje

2 2 3 0
Kancelářské potřeby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

323 000

323 000

323 235,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákupu papíru,

fotokopií a poplatků,

papíru a kancelářských potřeb (každodenní potřeby),

tiskovin,

potřeb k distribuci pošty (obálky, balicí papír, tabulky pro frankovací stroj),

potřeb pro reprografickou dílnu (tisková barva, tiskové desky pro offsetový tisk, filmy a chemické přípravky).

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 1
Poštovní poplatky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

155 000

155 000

156 710,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poštovních poplatků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 2
Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

49 000

49 500

29 387,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež na základě smluv vypracovali nebo poskytli vysoce kvalifikovaní odborníci.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 3
Interinstitucionální spolupráce

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

1 893 000

1 795 000

2 037 146,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s interinstitucionální činností, zejména nákladů na administrativní zaměstnance Komise, úřadů a Rady, kteří řídí zaměstnance ESVČ, spravují budovy a archívy.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 4
Stěhování

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

120 000

120 000

124 100,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhování a přepravu vybavení.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 5
Poplatky za finanční služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

5 000

5 000

5 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech poplatků za finanční služby, zejména bankovních poplatků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 6
Soudní a právní výdaje, náhrady škod a odškodné

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

25 000

25 000

63 484,25

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení může ESVČ uložit Soudní dvůr a Tribunál a Evropský soud pro veřejnou službu, a nákladů na služby externích právníků zastupujících ESVČ u soudu,

nákladů na konzultace s externími právníky,

náhrad škod i s úroky a ušlým ziskem i odškodného, za které může být ESVČ učiněna odpovědnou.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 3 7
Jiné provozní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

10 000

10 000

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

nákladů na nákup stejnokrojů pro zaměstnance konferenční služby a bezpečnostní služby, pracovního vybavení pro zaměstnance dílen a zaměstnance vnitřních služeb a opravu a údržbu stejnokrojů,

příspěvků ESVČ na výdaje některých sdružení, jejichž činnost je přímo spojena s činností orgánů Unie,

dalších provozních výdajů výslovně neupravených v rámci předchozích rozpočtových okruhů,

nákup uniforem a příslušenství, zejména pro bezpečnostní personál odpovědný za budovy Cortenberg a ER.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

2 2 4
Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

2 2 4 0
Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

450 000

450 000

500 000,—

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

umístění zaměstnanců Unie za účelem podpory mediace a dialogu,

zadávání zakázek interním odborníkům v oblasti mediace a dialogu a přístupu k podpůrným službám externí mediace, přičemž se při sestavování pracovních programů těchto odborníků zohlední probíhající práce Spojených národů a jiných organizací,

zapojení se do řízení znalostí, včetně pořádání workshopů, vypracování analýz konfliktů a vypracování a zveřejnění studií o získaných zkušenostech, osvědčených postupů a pokynů,

školení a budování interních kapacit v souvislosti s včasným varováním, analýzami konfliktu, mediací a dialogem pro pracovníky Unie v ústředí, zaměstnance Unie vyslané na mise, zvláštní zaměstnance Unie, vedoucí delegací a jejich zaměstnance.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 3

DELEGACE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

KAPITOLA 3 0

3 0 0

Delegace

3 0 0 0

Odměny a nároky statutárních zaměstnanců

 

 

 

 

Nerozlišené položky

109 127 000

105 510 000

105 827 291,27

96,98

3 0 0 1

Externí zaměstnanci a externí služby

 

 

 

 

Nerozlišené položky

64 169 000

60 068 000

56 274 243,20

87,70

3 0 0 2

Ostatní výdaje související s pracovníky

 

 

 

 

Nerozlišené položky

24 791 000

20 587 285

22 403 382,74

90,37

3 0 0 3

Budovy a související náklady

 

 

 

 

Nerozlišené položky

168 948 000

155 799 301

98 110 900,31

58,07

3 0 0 4

Ostatní správní výdaje

 

 

 

 

Nerozlišené položky

43 976 000

41 937 800

19 186 753,39

43,63

3 0 0 5

Příspěvek Komise delegacím

 

 

 

 

Nerozlišené položky

p.m.

p.m.

 

 

 

Článek 3 0 0 – Celkem

411 011 000

383 902 386

301 802 570,91

73,43

 

KAPITOLA 3 0 – CELKEM

411 011 000

383 902 386

301 802 570,91

73,43

 

Hlava 3 – Celkem

411 011 000

383 902 386

301 802 570,91

73,43

KAPITOLA 3 0 —

DELEGACE

KAPITOLA 3 0 —   DELEGACE

3 0 0
Delegace

3 0 0 0
Odměny a nároky statutárních zaměstnanců

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

109 127 000

105 510 000

105 827 291,27

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a v delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii, v souvislosti s úředníky a dočasnými zaměstnanci, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

základní platy, příspěvky a úhrady souvisejících s platy,

úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,

různé dávky a příspěvky,

přesčasy,

náklady na opravný koeficient použitý na odměny,

náklady na vyplacení veškerých úprav odměn během rozpočtového roku.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

Právní základ

Služební řád úředníků Evropské unie.

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté ESVČ.

3 0 0 1
Externí zaměstnanci a externí služby

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

64 169 000

60 068 000

56 274 243,20

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů souvisejících s delegacemi Evropské unie mimo Unii a delegacemi u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,

příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,

služeb agentur a nezávislých pracovníků.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

Právní základ

Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

3 0 0 2
Ostatní výdaje související s pracovníky

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

24 791 000

20 587 285

22 403 382,74

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

výdaje na pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) v delegacích Evropské unie,

náklady seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a třetích zemí,

výdaje související s přidělením či dočasným převedením úředníků z členských států do delegací,

příspěvky na zařízení a znovuusídlení vyplácené v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení na jiném místě,

cestovní náklady související s nástupem zaměstnance do služebního poměru, s jeho přeložením do jiného místa výkonu služby nebo s jeho odchodem (včetně rodinných příslušníků),

výdaje na stěhování v případě nutnosti změnit bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby a ukončení služebního poměru a znovuusídlení na jiném místě,

v případě úmrtí zaměstnance ESVČ nebo vyživované osoby výdaje vzniklé podle článku 75 služebního řádu pro převoz těla,

různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,

výdaje související s přijímáním úředníků, dočasných, smluvních a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,

náklady na pořízení, výměny, úpravy a údržby zařízení zdravotnické povahy instalované při delegacích,

výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,

kulturní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zahraničním a místním personálem,

pevně stanovené příspěvky poskytované úředníkům, kterým pravidelně vznikají výdaje na reprezentaci na základě jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých pověřeným úředníkům při reprezentaci Komise nebo ESVČ ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území Unie bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),

cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami úředníků a jiných zaměstnanců,

výdaje na služební cesty a diety úspěšných kandidátů pozvaných na školení před nástupem do služebního poměru,

cestovní výdaje, denní příspěvky a pojištění spojené se záchrannými evakuacemi,

výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet,

výdaje na obecné a jazykové vzdělávání pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti orgánu,

platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, plánování, řízení, strategii, zajištění jakosti a personální řízení,

výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, vedením a vyhodnocením odborného vzdělávání organizovaného orgánem ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

výdaje spojené s praktickou a logistickou stránkou organizace kurzů, včetně prostor, dopravy a pronájmu vybavení pro účely školení a místních a regionálních seminářů, stejně jako různé související náklady jako např. občerstvení a potraviny,

náklady na účast na konferencích a sympoziích a členské příspěvky placené odborným a vědeckým sdružením,

výdaje na školení, jež jsou spojeny s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

náklady na program diplomatické výměny, jako jsou cestovní výdaje a náklady na instalaci podle služebního řádu.

3 0 0 3
Budovy a související náklady

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

168 948 000

155 799 301

98 110 900,31

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

příspěvky na přechodné ubytování a diety pro úředníky, dočasné zaměstnance a smluvní zaměstnance,

nájem a ostatní poplatky za budovy pro delegace mimo území Unie:

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo Unii nebo úředníky umístěnými mimo Unii: nájemné (včetně přechodného ubytování) a daně, pojištění, rekonstrukce a závažné opravy, běžné výdaje související s bezpečností osob a majetku (šifrovací přístroje, trezory, okenní mříže atd.),

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo Unii a bydlení delegátů: poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, údržba a opravy, manipulace, rekonstrukce a ostatní běžné výdaje (místní poplatky za údržbu komunikací a sběr odpadků, a nákup značek a ukazatelů),

nájem a ostatní poplatky za budovy na území Unie:

za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací: nájem; poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, pojištění; údržba a opravy; rekonstrukce a rozsáhlejší opravy; výdaje související s bezpečností, zejména smlouvy na ostrahu budov, na nájem a plnění hasicích přístrojů; nákup a údržba protipožárního zařízení a výměna vybavení dobrovolných hasičů; náklady na pravidelné revize dle zákona atd.,

za budovy nebo jejich části obsazené úředníky: náhrada nákladů souvisejících s bezpečností domů,

výdaje na pořízení budov a pozemků (nákup nebo pronájem s právem koupě), nebo na výstavbu kanceláří či jiných zařízení, včetně nákladů na předběžné analýzy a různé poplatky.

Článek 203 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), zavedl možnost, aby mohly orgány financovat pořizování budov a pozemků prostřednictvím úvěrů. Tento bod pokryje náklady vyplývající z těchto úvěrů (jistina a úrok) určených pro pořizování budov a pozemků pro delegace.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na 275 000 EUR.

3 0 0 4
Ostatní správní výdaje

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

43 976 000

41 937 800

19 186 753,39

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

nákupu, pronájmu, leasingu, údržby a oprav nábytku a zařízení, zejména audiovizuálního, archivního, tiskového, knihovnického, tlumočnického a speciálního kancelářského vybavení (fotokopírky, čtecí přístroje a tiskárny, faxové stroje atd.), jakož i pořízení dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

nákupu, údržby a oprav technického zařízení, jako jsou generátory, klimatizační systémy a instalace vybavení sociálního zařízení v delegacích,

nákupu, výměny, nájmu, leasingu, údržby a oprav vozidel, včetně nástrojů,

pojištění vozidel,

nákupu knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací, včetně aktualizací, a předplatného novin, periodik a různých publikací, a nákladů na vázání a ostatních nákladů na archivaci periodik,

nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,

nákupu papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk smluvně uzavřený s externími dodavateli,

přepravy a proclení zařízení, nákupu a čištění uniforem pro kurýry, řidiče atd., různých druhů pojištění (zejména povinné ručení a pojištění proti krádeži), výdajů na interní zasedání (nápoje a jídlo servírované při zvláštních příležitostech),

nákladů na analýzy, přehledy a konzultace související s administrativními pracemi delegací a veškerých dalších provozních nákladů, jež nejsou výslovně pokryty jinými prostředky v tomto článku,

poštovních poplatků, zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, po zemi, lodí či po železnici,

nákladů na diplomatické zásilky,

veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení na zpracování údajů (počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků) s potřebným programovým vybavením,

poskytování smluvně uzavřených služeb, zejména pro vývoj, údržbu a podporu systémů zpracování údajů v delegacích,

nákupu, pronájmu či leasingu zařízení pro reprodukci informací na papír, např. tiskárny a skenery,

nákupu, pronájmu či leasingu telefonních ústředen a rozvoden a zařízení pro přenos údajů s potřebným programovým vybavením,

poplatků a pevně stanovených nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (telefony, telex, telegraf, fax), výdaje na přenosové datové sítě, telematických služeb a nákupu telefonních seznamů,

nákladů na instalaci, konfiguraci, údržbu, podporu, asistenční služby, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,

veškerých nákladů na aktivní bezpečnostní operace při delegacích v nouzových situacích,

všech poplatků za finanční služby, včetně bankovních poplatků,

oprav zálohových účtů, pokud schvalující úředník učinil všechna opatření přiměřená dané situaci a pokud není možné opravy zaúčtovat na jinou zvláštní rozpočtovou položku,

oprav v situacích, kdy je pohledávka úplně nebo částečně zrušena, přičemž již byla zaúčtována na straně příjmů (zejména v případech započtení vůči dluhu),

oprav v případech, kdy ještě nebyla vrácena DPH a pokud již není možné zaúčtovat danou částku na rozpočtovou položku pokrývající hlavní výdaj,

případných úroků souvisejících s výše uvedenými případy, pokud již nemohou být zaúčtovány na jinou zvláštní rozpočtovou položku.

Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, prostředky na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících z likvidace nebo ukončení provozu banky, u níž vede Komise zálohové účty.

Z tohoto bodu mohou být financovány náklady vzniklé delegacím v rámci místní spolupráce s členskými státy, zejména v případě krize.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

Právní základ

Rozhodnutí Rady 2010/427/EU ze dne 26. července 2010 o organizaci a fungování Evropské služby pro vnější činnost (Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 30), a zejména čl. 5 odst. 10 tohoto rozhodnutí.

3 0 0 5
Příspěvek Komise delegacím

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Jakékoli příjmy od Komise nebo Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady v delegacích vyplývající z přítomnosti zaměstnanců Komise, mohou vést k tomu, že budou k dispozici další prostředky podle článku 21 finančního nařízení.

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů na zaměstnance Komise a zaměstnance Komise financované z ERF, jež jsou vysláni pro práci v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

platy a výdaje související s platy místních zaměstnanců (a agenturních zaměstnanců),

podíl na výdajích pro uvedené zaměstnance, jež pokrývají body 3 0 0 0 (Odměny a nároky statutárních zaměstnanců), 3 0 0 1 (Externí zaměstnanci a externí služby), 3 0 0 2 (Ostatní výdaje související s pracovníky), 3 0 0 3 (Budovy a související náklady) a 3 0 0 4 (Ostatní správní výdaje).

Tyto prostředky mohou navíc zahrnovat jiné výdaje, např. na tiskové a informační činnosti prováděné na základě dohod o úrovni služeb uzavřených s ostatními orgány.

Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

HLAVA 10

OSTATNÍ VÝDAJE

Článek

Bod

Okruh

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

% 2014–2016

 

KAPITOLA 10 0

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 10 0 – CELKEM

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 10 1

p.m.

p.m.

 

 

 

KAPITOLA 10 1 – CELKEM

p.m.

p.m.

 

 

 

Hlava 10 – Celkem

p.m.

p.m.

 

 

 

CELKOVÝ SOUČET

633 628 000

602 836 886

512 435 149,24

80,87

KAPITOLA 10 0 —

PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

KAPITOLA 10 1 —

REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Prostředky této kapitoly jsou předběžné a mohou být použity pouze po převodu do příslušných kapitol v souladu s finančním nařízením.

Právní základ

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

KAPITOLA 10 1 —   REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

Prostředky 2016

Prostředky 2015

Plnění 2014

p.m.

p.m.

 

Poznámky

Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nepředvídatelných výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku.

TABULKY TÝKAJÍCÍ SE ZAMĚSTNANCŮ

Oddíl X – Evropská služba pro vnější činnost

Funkční skupina a platová třída

2016

2015

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

Stálá pracovní místa

Dočasná pracovní místa

AD 16

7

 

7

 

AD 15

27

 

29

 

AD 14

119

 

119

 

AD 13

198

 

198

 

AD 12

183

 

183

 

AD 11

69

 

69

 

AD 10

70

 

70

 

AD 9

85

 

83

 

AD 8

68

 

44

 

AD 7

73

 

76

 

AD 6

34

 

42

 

AD 5

25

 

44

 

Celkem AD

958

 

964

 

AST 11

31

 

31

 

AST 10

27

 

27

 

AST 9

60

 

62

 

AST 8

57

1

57

1

AST 7

96

 

92

 

AST 6

84

 

84

 

AST 5

102

 

102

 

AST 4

66

 

59

 

AST 3

58

 

58

 

AST 2

47

 

58

 

AST 1

21

 

30

 

Celkem AST

649

1

660

1

AST/SC 6

 

 

 

 

AST/SC 5

 

 

 

 

AST/SC 4

 

 

 

 

AST/SC 3

 

 

 

 

AST/SC 2

10

 

10

 

AST/SC 1

10

 

10

 

AST/SC celkem

20

 

 

 

Celkový součet

1 627

1

1 644

1

Zaměstnanců celkem

1 628

1 645


(1)  Údaje uvedené v tomto sloupci odpovídají údajům uvedeným v rozpočtu na rok 2015 (Úř. věst. L 69, 13.3.2015, s. 1) a v opravném rozpočtu č. 1 až 8/2015.

(2)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

(3)  Údaje uvedené v tomto sloupci odpovídají údajům uvedeným v rozpočtu na rok 2015 (Úř. věst. L 69, 13.3.2015, s. 1) a v opravném rozpočtu č. 1 až 8/2015.

(4)  Vlastní zdroje rozpočtu na rok 2016 jsou stanoveny na základě rozpočtových prognóz, jež na své 163. schůzi konané dne 19. května 2015 schválil Poradní výbor pro vlastní zdroje.

(5)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

(6)  Použitý základ nepřesahuje 50 % HND.

(7)  Výpočet sazby: (104 865 810 535) / (146 984 591 507) = 0,713447644136262.

(8)  Zaokrouhleno.

(9)  Výše výdajů souvisejících s rozšířením odpovídá celkovým přiděleným výdajům ve 13 členských státech, které k Unii přistoupily po dni 30. dubna 2004, s výjimkou přímých zemědělských plateb a zemědělských výdajů souvisejících s trhem, jakož i části výdajů na rozvoj venkova pocházejících ze záruční sekce EZOZF.

(10)  „Výhoda pro Spojené království“ odpovídá dopadům vyplývajícím pro Spojené království z přechodu na limitovanou DPH a ze zavedení vlastního zdroje z HNP/HND.

(11)  Tyto neočekávané zisky odpovídají čistému přínosu pro Spojené království, který je výsledkem růstu procenta tradičních vlastních zdrojů (z 10 % na 25 % od 1. ledna 2001) strhávaných členskými státy na krytí nákladů na výběr tradičních vlastních zdrojů (TVZ).

(12)  p.m. (vlastní zdroje + ostatní příjmy = celkové příjmy = celkové výdaje); (142 268 594 111 + 1 616 701 373 = 143 885 295 484 = 143 885 295 484).

(13)  Vlastní zdroje celkem jako procento z HND: (142 268 594 111) / (14 698 459 150 700) = 0,97 %; strop vlastních zdrojů jako procento z HND: 1,23 %.

(14)  Číselné údaje v tomto sloupci odpovídají číselným údajům v rozpočtu 2015 (Úř. věst. L 69, 13.3.2015, s. 1) spolu s opravnými rozpočty č. 1/2015 až č. 8/2015.

(15)  Číselné údaje v tomto sloupci odpovídají číselným údajům v rozpočtu 2015 (Úř. věst. L 69, 13.3.2015, s. 1) spolu s opravnými rozpočty č. 1/2015 až č. 8/2015.

(16)  Čistá účetní hodnota uvedená v rozvaze ke dni 31. prosince 2014 (není-li stanoveno jinak).

(17)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodech 2 0 0 0 (nájem), 2 0 0 1 (dlouhodobý pronájem) a 2 0 0 3 (pořízení nemovitého majetku).

(18)  Příspěvek Komise delegacím Unie.

(19)  Z těchto prostředků mají být hrazeny náklady na pronájem prostor financované z bodu 10 01 05 03 (Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020)

(20)  Čistá účetní hodnota zapsaná ve finančních výkazech ke dni 31. prosince 2014 pokud jde o renovované vedlejší budovy „A“, „B“ a „C“ a stavební komplex nového Paláce (renovovaný původní Palác, prstenec, dvě věže a spojovací galerie), který je předmětem smlouvy o nájmu s následnou možností koupě.

(21)  Čistá účetní hodnota ke dni 1. června 2014. Budovy delegací Unie byly převedeny na Evropskou službu pro vnější činnost dne 1. ledna 2011.

(22)  Včetně částek převedených z oddílu III Komise v rámci rozpočtového procesu na rok 2015. Od roku 2015 jsou prostředky na pronájem a výstavbu/koupi prostor pro delegace plně zahrnuty do oddílu X.

(23)  Čistá účetní hodnota uvedená v rozvaze ke dni 31. prosince 2014 (není-li stanoveno jinak).

(24)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

(25)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (dříve Marie de Bourgogne).

(26)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (částečně zde sídlí OLAF).

(27)  Dlouhodobý pronájem/koupě.

(28)  Dlouhodobý pronájem.

(29)  Čistá hodnota ke dni 31. prosince 2014. Budovy delegací Unie byly převedeny ke dni 1. ledna 2011 na Evropskou službu pro vnější činnost.

(30)  Z toho tři povýšení ad personam (tři z AD 14 do AD 15); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků.

(31)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

(32)  Smlouva o interinstitucionální spolupráci podepsaná dne 5. února 2014 mezi Evropským parlamentem a Výborem regionů a Evropským hospodářským a sociálním výborem předpokládá přesun až 80 nových pracovních míst (60 míst AD a 20 míst AST) z těchto výborů do Evropského parlamentu. Praktické provedení této operace bude probíhat postupně od podzimu 2014 a zapsání těchto míst do plánu pracovních míst Evropského parlamentu, k němuž došlo již v roce 2014, bude kompenzováno zrušením příslušných míst v plánu pracovních míst obou výborů.

(33)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

(34)  Smlouva o interinstitucionální spolupráci podepsaná dne 5. února 2014 mezi Evropským parlamentem a Výborem regionů a Evropským hospodářským a sociálním výborem předpokládá přesun až 80 nových pracovních míst (60 míst AD a 20 míst AST) z těchto výborů do Evropského parlamentu. Praktické provedení této operace bude probíhat postupně od podzimu 2014 a zapsání těchto míst do plánu pracovních míst Parlamentu, k němuž došlo již v roce 2014, bude kompenzováno zrušením příslušných míst v plánu pracovních míst obou výborů.

(35)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

(36)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

(37)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

(38)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

(39)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(40)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(41)  Pokud jde o poslední větu, dopis Komise o proveditelnosti uváděl toto: „Rozpočtové poznámky by měly být plně v souladu s ustanoveními přijatých právních základů a finančního nařízení. Touto změnou dochází ke změně právních ustanovení SZP, konkrétně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, a tudíž není proveditelná“.

(42)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(43)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(44)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(45)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(46)  Mali i Niger jsou zeměmi, na něž se vztahuje odpočítávání – tzv. „countdown“, což znamená, že musí učinit pokrok, aby dosáhly rozvojových cílů tisíciletí do roku 2015, a to zejména cílů 4 a 5 (dětská a mateřská úmrtnost).

(47)  Základní péčí se míní: zdraví matek a dětí, očkování a výživa (zejména pokud jde o akutně podvyživené děti a kojící matky), reprodukční zdraví (naléhavá obstetrická péče, předporodní a poporodní péče, prevence nebezpečných potratů, přístup k metodám plánování rodičovství, prevence nebezpečných potratů atd.), sledování epidemií a léčba nemocí (včetně HIV/AIDS), lékařská péče, včasná psychologická a klinická péče, zejména v případě násilí na základě pohlaví (sexuální násilí, brzké a nucené sňatky, mrzačení/obřízka ženských pohlavních orgánů atd.).

(48)  Sociální dopad vzniká prostřednictvím solidárních akcí se znevýhodněnými a vyloučenými osobami; s mladou generací a se seniory, solidaritou s budoucími generacemi (např. díky efektivnímu využívání přírodních zdrojů nebo snižování emisí a odpadu), zvyšováním kvality života všech prostřednictvím produkce služeb a zboží, které plní kolektivní potřeby a přispívají k rozvoji komunit a sociálního kapitálu, např. prostřednictvím produkce a distribuce zdravých a dostupných potravin nebo poskytováním vzdělávání a celoživotního učení a usnadňováním přístupu k němu.

(49)  Eva Deraedt, Social Enterprise: A Conceptual Framework, study for ILO by Hoger instituut voor de arbeid, Leuwen 2009.

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. října 2011: Iniciativa pro sociální podnikání – Vytvářet příznivé prostředí pro podporu sociálních podniků v rámci sociálního hospodářství a sociálních inovací (COM(2011)0682).

(50)  Např.: The Reader 2010:„Social and Solidarity Economy: Building a Common Understanding“; International Training Centre of the International Labour Organization 2010.

(51)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(52)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244(1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(53)  Včetně prostředků vedených v rezervě.

(54)  Vychází z 98,3 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/neESVO.

(55)  Každoroční akce s výhradou dohody o účasti států ESVO.

(56)  Norsko se účastní od roku 2015.

(57)  Vychází z 4,53 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/ neESVO.

(58)  Pouze účast na CEF – ICT a návazném programu pro Marco Polo II (5,09 % prostředků).

(59)  S výhradou dohody o účasti států ESVO.

(60)  Každoroční akce s výhradou dohody o účasti států ESVO.

(61)  Vychází z účasti států ESVO 75 % prostředků, podle Protokolu 30 Dohody o ESVO.

(62)  Vychází z 73,21 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/ neESVO.

(63)  Činitele úměrnosti využité pro výpočet finančního příspěvku jsou založeny na následující účasti jednotlivých zemí EHP ESVO na programech EU:

Program

Norsko

Island

Lichtenštejnsko

Faktor proportconality

Horizont 2020

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Erasmus+

Ano

Ano

Ano

2,76 %

COSME

Ne

Ano

Ne

0,09 %

Copernicus

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Galileo

Ano

Ne

Ne

2,64 %

Třetí program v oblasti zdraví

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Práva, rovnost a občanství – zajištění ochrany práv a posílení vlivu občanů

Ne

Ano

Ne

0,09 %

Práva, rovnost a občanství – podpora nediskriminace a rovnosti

Ne

Ano

Ano

0,12 %

Spotřebitelé

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Kreativní Evropa

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Civilní ochrana

Ano

Ano

Ne

2,73 %

Nástroj pro propojení Evropy – část ICT

Ano

Ano

Ne

2,73 %

EaSi – část EURES

Ano

Ano

Ne

2,73 %

EaSI — část PROGRESS

Ano

Ano

Ne

2,73 %

(64)  Příslušné rozpočtové položky: 02 04 02, 02 04 51, 06 03 03 01, 06 03 50, 08 01 06 03, 08 01 06 04, 08 02 01, 08 02 02, 08 02 03, 08 02 04, 08 02 50, 08 02 50 01, 08 03 50, 08 04 50, 09 01 05 01, 09 01 05 02, 09 01 05 03,09 04 01 01, 09 04 01 02, 09 04 02 01, 09 04 03 01, 09 04 03 02, 09 04 03 03, 09 04 07 31, 09 04 07 32, 09 04 50, 10 02 01, 10 02 50, 15 03 01 01, 15 03 50, 32 04 03 01 a 32 04 50.

(65)  Příslušné rozpočtové položky: 15 02 53, 15 02 51, 15 01 02 11, 15 01 04 01, 15 01 06 01, 15 02 01 01, 15 02 01 02, 15 02 02, 15 02 03, 19 05 20, 21 01 06 01, 21 02 20, 22 01 06 02 a 22 04 20. Do externí části programu Erasmus+ jsou zapojeny pouze Turecko a Bývalá jugoslávská republika Makedonie.

(66)  Příslušné rozpočtové položky: 09 01 04 02, 09 05 51, 09 05 01, 15 04 01, 15 04 02, 15 01 04 02, 15 01 06 02 a 15 01 02 11.

(67)  Příslušné rozpočtové položky: 08 03 01, 08 03 50 01, 08 04 01, 10 03 01 a 10 03 50.

(68)  Článek 01 04 51 obsahuje též záruční mechanismus pro malé a střední podniky (SMEG07) v rámci programu CIP a víceletý program pro podnik a podnikání, zejména pro malé a střední podniky (2001–2005).

(69)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

(70)  Vypočítá se za použití údajů vykazovaných fondem EIF jako „Skutečný zprostředkovaný objem/ splacený kapitál GIF“ (tj.: celková hodnota podkladových fondů rizikového kapitálu – jinými slovy celková výše prostředků zpřístupněných konečným příjemcům či do nich investovaných – vydělená příspěvkem EU na tyto podkladové fondy rizikového kapitálu).

(71)  Tato částka vychází z předpokladu, že prostředky se mezi finanční nástroje COSME rozdělí tímto způsobem: 52 % na nástroj pro úvěrové záruky (LGF) a 48 % na nástroj pro kapitálové investice do růstu (EFG) v souladu s legislativním finančním výkazem a s výhradou změn, v souladu s článkem 17 nařízení (EU) č. 1287/2013.

(72)  Článek 01 04 51 rovněž zahrnuje a) dokončovací akce související s víceletým programem pro podniky a podnikání, a zejména pro malé a střední podniky (2001–2005); b) bývalý článek 01 04 04 (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013) – Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace.

(73)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

(74)  Vypočteno tak, že se celkový objem půjček obdržených malými a středními podniky vydělí maximální výší záruky EU.

(75)  Rozpočtové závazky ve výši 23,6 milionu EUR vynásobené cílovou mírou aktivace mimorozpočtových zdrojů ve výši 11,6 EUR pro záruční nástroj EPMF.

(76)  Tato částka vychází z předpokladu, že celkové prostředky se mezi finanční nástroje COSME rozdělí tímto způsobem: 52 % na nástroj pro úvěrové záruky (LGF) a 48 % na nástroj pro kapitálové investice do růstu (EFG) v souladu s legislativním finančním výkazem a s výhradou změn, v souladu s článkem 17 nařízení (EU) č. 1287/2013.

(77)  Zatím není zřejmé, jakým způsobem se budou financované nástroje provádět a jaký to bude mít dopad na koncepci, očekávaný aktivační účinek a společné investice.

(78)  V budoucnu je možné tento nástroj uplatňovat rovněž ve spolupráci s jinými subjekty.

(79)  Tato částka nezohledňuje možné přerozdělení prostředků ve výši 3,3 miliardy EUR ve prospěch EFSI.

(80)  Rozpočtové závazky ve výši 80 milionů EUR vynásobené cílovým aktivačním účinkem EPMF FCP-FIS, jehož hodnota je 2,83.

(81)  Společnost poskytující energetické služby (ESCO) může prostřednictvím smlouvy o energetických službách (EPC) veřejnému orgánu umožnit rychlejší realizaci investic (např. zvýšit energetickou účinnost veřejných budov nebo vybudovat efektivní pouliční osvětlení), aniž by podstupoval finanční riziko.

(82)  Evropské odborné centrum pro partnerství veřejného a soukromého sektoru (EPEC) je společnou iniciativou EIB, Evropské komise, členských států Unie a kandidátských zemí. Centrum EPEC pomáhá svým členům z veřejného sektoru posilovat kapacitu pro uzavírání transakcí v rámci partnerství veřejného a soukromého sektoru.

(83)  Podle článku 53 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii zahrnuje plán pracovních míst následující stálá pracovní místa pro zásobovací agenturu: jedno místo AD 15 ad personam na místo generálního ředitele agentury, dvě místa AD 14 (z toho jedno na místo zástupce generálního ředitele agentury), tři místa AD 12, jedno místo AD 11, dvě místa AD 10, jedno místo AST 10, dvě místa AST 8, jedno místo AST 7, devět míst AST 6, jedno místo AST 5 a dvě místa AST 3.

(84)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: až 25 AD 15 se může stát AD 16; až 21 AD 14 se může stát AD 15; až 13 AD 11 se může stát AD 14 a 1 AST 8 se může stát AST 10.

(85)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: 2 AD 15 povýší na AD 16, jedno AD 14 povýší na AD 15.

(86)  Z čehož 7 pracovních míst bude přiděleno sekretariátu dozorčího výboru.

(87)  Z toho stálá pracovní místa v Evropské správní škole (EUSA): tři AD 12, jedno AD 11, dvě AD 8, jedno AST 10, dvě AST 9, jedno AST 8, jedno AST 7, jedno AST 5, jedno AST 4 a dvě AST 3.

(88)  Ode dne 1. července 2016 Agentura Evropské unie pro vzdělávání a výcvik v oblasti prosazování práva (CEPOL).

(89)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: Dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

(90)  Plán pracovních míst dovoluje následující jmenování ad personam: jeden úředník AD 14 bude povýšen na AD 15.

(91)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: Dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

(92)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: Dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

(93)  Z toho 1 AD 15 z titulu osobního.

(94)  Z toho 1 AD 14 z titulu osobního.

(95)  V této fázi není tento orgán s to přesně odhadnout potřebný počet pracovních míst.

(96)  Nezahrnuje virtuální rezervu pro úředníky přidělené členům Soudního dvora, Tribunálu nebo Soudu pro veřejnou službu (6 míst AD 12, 12 míst AD 11, 20 míst AD 10, 15 míst AD 7, 11 míst AST 6, 17 míst AST 5, 21 míst AST 4 a 8 míst AST 3) bez přídělu prostředků.

(97)  Obsazení některých pracovních míst na poloviční úvazek může být vyrovnáno přijetím jiných zaměstnanců v rámci takto uvolněných pracovních míst podle kategorie.

(98)  Obsazení pracovních míst na poloviční úvazek může být vyrovnáno přijetím jiných zaměstnanců, aby byla obsazena uvolněná pracovní místa v každé kategorii.

(99)  Skutečná třída, ve které jsou pracovní místa přidělovaná kabinetům obsazována, se řídí stejnými kritérii pracovního zařazení jako v případě úředníků zaměstnaných před 1. květnem 2004.

(100)  Z čehož jedno místo AD 15 ad personam.

(101)  Z čehož jedno místo AD 14 ad personam.

(102)  Přesunutí pracovních míst do vyšší platové třídy pro rok 2015.

(103)  Zrušení 9 pracovních míst (2015).

(104)  Převod jednoho pracovního místa AST 5 do Komise (PMO) (2015).

(105)  Přesunutí pracovních míst do vyšší platové třídy pro rok 2016.

(106)  Transformace 9 pracovních míst (2016).

(107)  Zrušení 9 pracovních míst (2016).

(108)  Převod jednoho pracovního místa AST 11 do Komise (PMO) (2016).

(109)  Nezahrnuje virtuální rezervu (bez přidělení prostředků) pro úředníky dočasně přidělené do kabinetů.

(110)  Uvedené počty se mohou změnit v důsledku předpokládaného výsledku provádění dohody o spolupráci mezi Výborem regionů a Evropským parlamentem. Konečný výsledek bude s největší pravděpodobností znám v dubnu 2016, kdy skončí vyslání pracovníků.

(111)  Úředníci navržení na začlenění do pracovní skupiny, kteří jsou dočasně zařazeni do plánu pracovních míst úřadu evropského inspektora ochrany údajů.