4.6.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 165/56 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 3. června 2014
o uznání režimu „KZR INiG System“ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES
(2014/325/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES (1), a zejména na čl. 18 odst. 6 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS (2), a zejména na čl. 7c odst. 6 uvedené směrnice,
po konzultaci s Výborem pro udržitelnost biopaliv a biokapalin,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 98/70/ES a 2009/28/ES stanoví kritéria udržitelnosti pro biopaliva. Články 7b a 7c a příloha IV směrnice 98/70/ES jsou podobné článkům 17 a 18 a příloze V směrnice 2009/28/ES. |
(2) |
Pokud se mají pro účely uvedené v čl. 17 odst. 1 písm. a), b) a c) směrnice 2009/28/ES zohlednit biopaliva a biokapaliny, měly by členské státy od hospodářských subjektů vyžadovat, aby prokázaly, že biopaliva a biokapaliny splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 2 až 5 směrnice 2009/28/ES. |
(3) |
Pokud hospodářský subjekt předloží doklady nebo údaje získané v souladu s nepovinným režimem uznaným Komisí v rozsahu příslušného rozhodnutí o uznání, členský stát by od dodavatele neměl vyžadovat poskytnutí dalších důkazů o splnění kritérií udržitelnosti. |
(4) |
Žádost o uznání toho, že režim „KZR INiG System“ prokazuje, že dodávky biopaliva splňují kritéria udržitelnosti stanovená ve směrnicích 98/70/ES a 2009/28/ES, byla Komisi poprvé předložena dne 17. července 2012. Znění režimu, které bylo přijato, bylo předloženo dne 17. prosince 2013. Režim zahrnuje suroviny pěstované a sklízené v EU, jakož i odpady a zbytky z EU. Vztahuje se na celý dodavatelský řetězec od výroby surovin až po distribuci biopaliv. Uznaný režim by měl být zveřejněn v rámci platformy pro transparentnost vytvořené podle směrnice 2009/28/ES. |
(5) |
Při posuzování režimu „KZR INiG System“ bylo zjištěno, že v přiměřené míře vyhovuje kritériím udržitelnosti stanoveným ve směrnici 98/70/ES a ve směrnici 2009/28/ES a taktéž uplatňuje metodiku hmotnostní bilance v souladu s požadavky čl. 7c odst. 1 směrnice 98/70/ES a čl. 18 odst. 1 směrnice 2009/28/ES. |
(6) |
Z hodnocení režimu „KZR INiG System“ vyplynulo, že režim splňuje přiměřené normy spolehlivosti, transparentnosti a nezávislé kontroly a že je rovněž v souladu s metodickými požadavky přílohy IV směrnice 98/70/ES a přílohy V směrnice 2009/28/ES. |
(7) |
Režim „KZR INiG System“ byl posouzen podle právních předpisů platných v době přijetí tohoto prováděcího rozhodnutí Komise. V případě významných změn v právním základu posoudí Komise režim s cílem stanovit, zda režim stále odpovídajícím způsobem splňuje kritéria udržitelnosti, pro něž je uznán. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro udržitelnost biopaliv a biokapalin, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Režim „KZR INiG System“ (dále jen „režim“), jenž byl předložen Komisi k uznání dne 17. prosince 2013, prokazuje, že dodávky biopaliv splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 3, 4 a 5 směrnice 2009/28/ES a v čl. 7b odst. 3, 4 a 5 směrnice 98/70/ES.
Režim rovněž obsahuje přesné údaje pro účely čl. 17 odst. 2 směrnice 2009/28/ES a čl. 7b odst. 2 směrnice 98/70/ES.
Režim může být použit pro prokázání souladu s čl. 7c odst. 1 směrnice 98/70/ES a čl. 18 odst. 1 směrnice 2009/28/ES.
Článek 2
Pokud se obsah uvedeného režimu po přijetí tohoto rozhodnutí změní způsobem, jenž by mohl mít vliv na podstatu tohoto rozhodnutí, oznámí se tyto změny neprodleně Komisi. Komise oznámené změny posoudí a stanoví, zda režim stále odpovídajícím způsobem splňuje kritéria udržitelnosti, pro něž je uznán.
Pokud se jednoznačně prokáže, že v režimu nebyly provedeny prvky, jež se pro toto rozhodnutí považují za rozhodující, a pokud dojde k závažnému a strukturálnímu porušení těchto prvků, může Komise toto rozhodnutí zrušit.
Článek 3
Toto rozhodnutí je platné po dobu pěti let.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 3. června 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 16.
(2) Úř. věst. L 350, 28.12.1998, s. 58.