19.3.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 80/1


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 18. února 2008

o zásadách, prioritách a podmínkách evropského partnerství s Albánií a o zrušení rozhodnutí 2006/54/ES

(2008/210/ES)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 533/2004 ze dne 22. března 2004 o založení partnerství v rámci procesu stabilizace a přidružení (1), ve znění pozdějších úprav, a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Evropská rada na svém zasedání v Soluni ve dnech 19. a 20. června 2003 schválila zavedení evropských partnerství jako prostředku k uskutečnění evropské perspektivy zemí západního Balkánu.

(2)

Nařízení (ES) č. 533/2004 stanoví, že o zásadách, prioritách a podmínkách partnerství a o jejich případných pozdějších změnách rozhoduje Rada. Dále stanoví, že průběžná kontrola evropských partnerství bude zajištěna prostřednictvím mechanismů zřízených pro proces stabilizace a přidružení, zejména prostřednictvím výročních zpráv o pokroku.

(3)

Rada dne 30. ledna 2006 přijala druhé evropské partnerství s Albánií (2).

(4)

V dokumentu Komise o strategii rozšiřování a hlavních výzvách na období 2006–2007 je stanoveno, že partnerství budou aktualizována na konci roku 2007.

(5)

Rada dne 17. července 2006 přijala nařízení (ES) č. 1085/2006 (3), kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP), jenž obnovuje rámec pro finanční pomoc kandidátským zemím.

(6)

Je proto vhodné na základě zjištění obsažených ve zprávě z roku 2007 o pokroku Albánie v přípravách na další integraci do Evropské unie přijmout aktualizované evropské partnerství za účelem stanovení nových priorit pro další práci.

(7)

Příslušné orgány Albánie by měly za účelem přípravy na další integraci do Evropské unie vypracovat plán s časovým rozvrhem a konkrétními opatřeními pro splnění priorit tohoto evropského partnerství.

(8)

Rozhodnutí 2006/54/ES by proto mělo být zrušeno,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Zásady, priority a podmínky evropského partnerství s Albánií jsou stanoveny v příloze.

Článek 2

Provádění evropského partnerství je posuzováno prostřednictvím mechanismů zřízených pro proces stabilizace a přidružení, zejména prostřednictvím výročních zpráv o pokroku předkládaných Komisí.

Článek 3

Zrušuje se rozhodnutí 2006/54/ES.

Článek 4

Toto rozhodnutí nabývá účinku třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 18. února 2008.

Za Radu

předseda

D. RUPEL


(1)  Úř. věst. L 86, 24.3.2004, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 269/2006 (Úř. věst. L 47, 17.2.2006, s. 7).

(2)  Rozhodnutí Rady 2006/54/ES ze dne 30. ledna 2006 o zásadách, prioritách a podmínkách evropského partnerství s Albánií a o zrušení rozhodnutí 2004/519/ES (Úř. věst. L 35, 7.2.2006, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82.


PŘÍLOHA

EVROPSKÉ PARTNERSTVÍ S ALBÁNIÍ PRO ROK 2007

1.   ÚVOD

Evropská rada schválila zavedení evropských partnerství jako prostředku k uskutečnění evropské perspektivy zemí západního Balkánu. Navržené revidované partnerství aktualizuje druhé partnerství na základě zjištění obsažených ve zprávě Komise z roku 2007 o pokroku Albánie. Pro další činnost přebírá priority, jimiž je třeba se i nadále zabývat, a stanovuje priority nové. Nové priority jsou přizpůsobeny zvláštním potřebám a stupni připravenosti země a budou v případě potřeby aktualizovány. Očekává se, že Albánie vypracuje plán obsahující časový rozvrh a konkrétní opatření k řešení priorit evropského partnerství. Partnerství stanoví rovněž obecné zásady pro finanční pomoc této zemi.

2.   ZÁSADY

Proces stabilizace a přidružení zůstává rámcem pro evropské směřování zemí západního Balkánu až do jejich budoucího přistoupení. Priority stanovené pro Albánii se týkají její schopnosti plnit kritéria vymezená Evropskou radou na zasedání v Kodani v roce 1993 a podmínky stanovené v rámci procesu stabilizace a přidružení, zejména podmínky uvedené v závěrech Rady ze dne 29. dubna 1997 a 21. a 22. června 1999, v závěrečném prohlášení z vrcholné schůzky v Záhřebu ze dne 24. listopadu 2000 a v Soluňském programu.

3.   PRIORITY

Priority uvedené v tomto evropském partnerství byly vybrány na základě realistického očekávání, že Albánie je schopna je splnit nebo v jejich plnění v několika následujících letech podstatně pokročit. Rozlišují se krátkodobé priority, u kterých se očekává, že budou splněny během jednoho roku až dvou let, a střednědobé priority, u kterých se očekává, že budou splněny během tří až čtyř let. Priority se týkají jak tvorby právních předpisů, tak jejich provádění.

S ohledem na potřebu stanovit priority je zřejmé, že Albánie musí splnit i jiné úkoly, které se mohou stát prioritami v budoucích partnerstvích, rovněž s přihlédnutím k pokroku, jehož Albánie v budoucnu dosáhne.

Pokud jde o krátkodobé priority, byly stanoveny klíčové priority, které jsou společně uvedeny na začátku seznamu. Pořadí těchto klíčových priorit neodráží jejich důležitost.

3.1   KRÁTKODOBÉ PRIORITY

Klíčové priority

Posílit správní kapacitu v rámci příprav na provádění dohody o stabilizaci a přidružení a závazků vyplývajících z prozatímní dohody.

Podporovat konstruktivní dialog o provádění reforem mezi politickými stranami a se zúčastněnými stranami.

Zvýšit nezávislost, odpovědnost a transparentnost soudního systému, mimo jiné podporou ústavní ochrany soudců, jmenováním soudců a státních zástupců na základě výběrových řízení, vytvořením systému hodnocení státních zástupců založeného na výsledcích a stanovením objektivních pravidel pro přidělování věcí soudcům.

Provádět protikorupční strategii pro období 2007–2013 a doporučení obsažená v hodnotící zprávě za rok 2005, kterou vypracovala Skupina států proti korupci působící v rámci Rady Evropy, a důsledně vyšetřovat a stíhat případy korupce v policii a soudnictví.

Včas před příštími parlamentními volbami provést doporučení Úřadu OBSE pro demokratické instituce a lidská práva, pokud jde o volby, zejména prostřednictvím zlepšení seznamu voličů a úpravou volebního řádu v souladu s doporučeními Benátské komise.

Dále posílit řádnou správu veřejného sektoru zvýšením kvality a nestrannosti zaměstnanců veřejné správy a posílením Úřadu pro veřejnou správu.

Dokončit rozdělení státní energetické společnosti KESH a privatizovat její distribuční složku. Stabilizovat finanční situaci společnosti KESH účinnějším výběrem poplatků a zvýšením cen na úroveň návratnosti nákladů a zvýšit kapacity pro výrobu elektrické energie a propojitelnost.

Dosáhnout dalších hmatatelných výsledků v boji proti organizované trestné činnosti, zejména plným využíváním policejní práce založené na zpravodajských informacích a zajištěním účinných následných soudních opatření.

Politická kritéria

Demokracie a právní stát

Vláda

Pro účely přípravy rozpočtu na období 2008/2009 včas přijmout národní strategii pro rozvoj a integraci a zajistit, aby odrážela evropské integrační závazky a měla k dispozici odpovídající finanční prostředky, a zahájit její provádění.

Plně a účinně využívat integrovaného plánovacího systému s cílem posílit vazby mezi cíli jednotlivých politik a plánováním a plněním rozpočtu.

Zlepšit koordinaci činnosti související s integrací do EU v celé vládě prostřednictvím širších a důslednějších konzultací ministerstev, včetně zúčastněných stran a odborníků EU na související právní předpisy.

Zajistit, aby ministerstvo pro evropskou integraci a odbory příslušných ministerstev zabývající se problematikou integrace do EU měly k dispozici vhodné vybavení a vyškolený personál.

Zajistit řádnou koordinaci zdokonalení systému matriky a evidence obyvatel se zaváděním elektronických průkazů totožnosti a biometrických pasů.

Veřejná správa

Zajistit vymáhání zákona o státní službě a souvisejících pravidel v rámci veřejné správy.

Zajistit, aby nábor, jmenování, povyšování, převádění a propouštění probíhaly podle stanovených pravidel, aby se tak vytvořila odpovědná, efektivní státní služba vycházející z kritérií pro profesní rozvoj.

Soudnictví

Dokončit, přijmout a provést návrh zákona o reformě soudnictví a zlepšit infrastrukturu v soudním odvětví.

Zlepšit koordinaci mezi státními zástupci a policií, zejména prostřednictvím systému řízení případů.

Zajistit, aby byly k dispozici odpovídající právní předpisy a zdroje pro řádnou ochranu svědků.

Protikorupční politika

Harmonizovat občanský, obchodní a správní zákoník s Občanskoprávní úmluvou Rady Evropy o korupci.

Posílit institucionální kapacitu pro vyšetřování a stíhání korupce.

Provádět právní předpisy týkající se předcházení úplatkářství s řádným přihlédnutím ke koordinaci mezi jednotlivými orgány.

Posílit mechanismy pro vymáhání zákona o majetkovém přiznání.

Upřesnit pravidla týkající se předcházení střetu zájmů při výkonu veřejných funkcí.

Upřesnit pravidla týkající se přístupu veřejnosti k informacím tak, aby byla v souladu s mezinárodními normami.

Omezit okruh státních úředníků, kteří jsou chráněni imunitou, a udělovat imunitu pouze v případě, kdy je to skutečně vhodné.

Lidská práva a ochrana menšin

Dodržování mezinárodního práva v oblasti lidských práv

Zajistit, aby byly všechny donucovací orgány plně obeznámeny se svými povinnostmi v oblasti lidských práv a aby je důsledně plnily v souladu s etickým kodexem pro vězeňský systém a s mezinárodními úmluvami ratifikovanými Albánií, zejména s Evropskou úmluvou o lidských právech.

Zaručit, aby ve vazebních zařízeních, věznicích a ústavech pro mentálně postižené byla respektována lidská důstojnost a osobní bezpečnost v souladu s mezinárodními úmluvami.

Občanská a politická práva

Zabývat se případy špatného zacházení ze strany donucovacích orgánů prostřednictvím odpovídajícího trestního stíhání pachatelů.

Posílit přístup ke spravedlnosti.

Zajistit, aby při zřizování a provozu nových vězeňských zařízení byly dodržovány příslušné mezinárodní úmluvy.

Uvést albánské právní předpisy o pomluvě v soulad s normami EU a provádět je.

Urychlit přijetí účinných právních předpisů pro zajištění transparentnosti vlastnictví sdělovacích prostředků.

Plně provádět platné právní předpisy upravující tištěná média a nezávislost novinářů, koordinovat nové právní předpisy týkající se svobody projevu a vypracovat ucelené právní předpisy pro elektronická média v souladu s normami EU.

Sociální a hospodářská práva

Nadále usilovat o předcházení domácímu násilí.

Přijmout další opatření pro řešení otázky dětské práce, včetně přijetí odpovídajících právních předpisů a poskytnutí zdrojů pro zabezpečení práv dětí.

Rozvíjet komunitní služby a poskytovat pomoc závislým osobám, včetně pomoci v oblasti duševního zdraví.

Zajistit úplnou ochranu před diskriminací jakéhokoliv druhu, mimo jiné prostřednictvím provádění právních předpisů a posilování struktur zaměřených na rovnost žen a mužů.

Dále urychlit první zápis nemovitostí a vyřizování restitučních nároků a zajistit udržitelnost mechanismů pro poskytování náhrad a řádnou koordinaci těchto postupů s legislativní iniciativou v oblasti nemovitostí.

Práva menšin, kulturní práva a ochrana menšin

Na celém území Albánie plnit závazky vyplývající z Rámcové úmluvy Rady Evropy o ochraně národnostních menšin, zejména pokud jde o používání jazyků menšin při jednání s úřady, uvádění tradičních místních jmen a přijetí odpovídajících opatření pro zajištění vzdělávání v jazyce menšin.

Provádět národní strategii pro Romy jako součást vládní strategie boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení a zajistit její náležité financování.

Podporovat registraci příslušníků romské menšiny, včetně zápisu narozených dětí do matriky.

Poskytnout spolehlivé údaje o menšinách v Albánii.

Regionální záležitosti a mezinárodní závazky

Dodržovat závazky přijaté v rámci procesu stabilizace a přidružení, pokud jde o regionální spolupráci a dobré sousedské vztahy, mimo jiné podporou přechodu od Paktu o stabilitě k regionálnějšímu rámci pro spolupráci a účinného provádění Středoevropské dohody o volném obchodu (CEFTA).

Uzavřít a provádět dohody se sousedními zeměmi a zajistit jejich účinné provádění, zejména dohody o přeshraniční spolupráci, boji proti organizované trestné činnosti, nedovolenému obchodování a pašování, o soudní spolupráci, správě hranic, zpětném přebírání osob, životním prostředí a dopravě a energetice.

Hospodářská kritéria

Pokračovat v provádění fiskální politiky zaměřené na stabilitu, která si klade za cíl rozpočtovou konsolidaci a vede k nízké inflaci a vnější udržitelnosti.

Pokračovat v daňové reformě s cílem posílit správu příjmů a zlepšit kapacitu pro správu dluhu.

Provádět měnovou politiku vedoucí k dosažení a zachování cenové stability v zájmu snížení a ukotvení inflačních očekávání.

Dokončit vytvoření kanceláře pro úvěrové informace s cílem chránit rychle rostoucí úvěrové portfolio bankovního systému.

Omezit šedou ekonomiku účinným a nediskriminačním vymáháním daňových právních předpisů a zesílením boje proti daňovým podvodům.

Evropské normy

Vnitřní trh

Volný pohyb zboží

Dále zvýšit informovanost hospodářských subjektů, pokud jde o normy a certifikaci a jejich význam v rámci mezinárodního obchodu.

Přijmout a začít provádět národní strategii dozoru nad trhem u průmyslových výrobků a potravin.

Přijmout nové právní předpisy o ochraně spotřebitele v souladu s acquis. Posílit odbor pro ochranu spotřebitele.

Pohyb osob, služeb a právo usazování

Zajistit jasné rozlišení mezi dočasným a trvalým poskytováním služeb a soulad s požadavky dohody o stabilizaci a přidružení.

Posílit regulační rámec pro bankovní a nebankovní finanční dohled a kapacitu orgánu finančního dohledu.

Volný pohyb kapitálu

Povolit občanům EU pořizování nemovitostí v rámci mezí, které stanoví listina specifických závazků v rámci Všeobecné dohody o obchodu službami (GATS).

Cla a daně

Pokračovat v uvádění celních předpisů a celních řízení do souladu s postupy EU; zejména zajistit sbližování pravidel a řízení týkajících se tranzitu, celních skladů, celní hodnoty, fyzických kontrol a analýzy rizik s normami EU. Zajistit včasnou aktualizaci vnitrostátního celního sazebníku, jež bude vycházet z nejnovější kombinované nomenklatury.

Na všech celních úřadech v plném rozsahu zavést počítačový systém pro zpracování celních prohlášení a údajů.

Dále sbližovat daňové právní předpisy s acquis EU, především v oblasti spotřebních daní, zavázat se k dodržování zásad kodexu chování pro zdaňování podniků a zajistit, aby i nová daňová opatření byla s těmito zásadami v souladu.

Posílit kapacitu daňové správy, zejména v oblasti daňových kontrol a auditu, s cílem zvýšit soulad s danými předpisy a snížit daňové úniky.

Dokončit proces informatizace daňových úřadů.

Hospodářská soutěž

Zdokonalit stávající antimonopolní právní předpisy a sblížit je s acquis za účelem posílení kontroly hospodářské soutěže.

Posílit správní kapacitu úřadu pro hospodářskou soutěž a zajistit odpovídající personál a odbornou přípravu.

Přijmout prováděcí právní předpisy týkající se státní podpory.

Pokračovat v aktualizaci seznamu programů státní podpory.

Veřejné zakázky

Vymáhat právní předpisy o zadávání veřejných zakázek a přijmout opatření za účelem plného sladění těchto předpisů s normami EU, zejména v oblasti veřejných služeb a opravných prostředků.

Dále posílit správní kapacitu Agentury pro veřejné zakázky, útvarů odpovědných za zadávání veřejných zakázek v rámci příslušných ministerstev a místní správy a soudů, které se veřejnými zakázkami zabývají.

Zajistit vyšetřování a trestní stíhání trestných činů souvisejících se zadáváním veřejných zakázek.

Práva duševního vlastnictví

Vypracovat národní strategii a akční plán pro další legislativní vývoj a posílení práv duševního vlastnictví.

Posílit správní a soudní kapacitu pro ochranu práv duševního vlastnictví.

Posílit vymahatelnost těchto práv v boji proti pirátství a padělání.

Dále zvyšovat informovanost o otázkách práv duševního vlastnictví mezi podnikateli a donucovacími orgány, včetně soudních orgánů.

Zdokonalit právní předpisy týkající se průmyslového vlastnictví.

Politika zaměstnanosti a sociální politika

Zlepšit systém sociální ochrany a bojovat proti sociálnímu vyloučení.

Přijmout opatření pro zvýšení počtu žáků hlásících se na střední školu, především mezi dětmi z venkova, zejména dívkami, a na odborné školy.

Vytvořit odpovídající správní struktury a kapacitu v oblasti ochrany spotřebitele a zdraví.

Vzdělávání a výzkum

Pokračovat v úsilí o zlepšení řádné správy systému vzdělávání, odborné přípravy pedagogů a vzdělávací infrastruktury.

Uplatňovat nový zákon o vysokoškolském vzdělávání. Posílit snahy o podporu vyšší účasti v programu Tempus.

Otázky související s WTO

Posílit správní kapacitu odboru pro vztahy s WTO a hospodářskou spolupráci na ministerstvu hospodářství.

Odvětvové politiky

Průmysl a malé a střední podniky

Zrychlit pokrok v provádění Evropské charty pro malé a střední podniky.

Dále provádět akční plány na odstranění administrativních překážek bránících podnikání a investicím a na boj proti stínové ekonomice a zajistit řádné, nesvévolné a nediskriminační provádění právních předpisů, pravidel a postupů týkajících se podnikání. Snížit počet zastaralých a neúčinných právních předpisů prostřednictvím rázných regulačních postupů.

Zintenzívnit výzkum v oblasti politiky pro inovace a konkurenceschopnost malých podniků a provádět podpůrné programy.

Zemědělství a rybolov

Přijmout nový zákon o potravinách v souladu s normami EU, posílit systém bezpečnosti potravin a související kontrolní systémy.

Zvýšit laboratorní kapacitu v oblasti bezpečnosti potravin a ve veterinární a rostlinolékařské oblasti.

Zlepšit právní předpisy v oblasti bezpečnosti potravin a rostlinolékařské a veterinární oblasti a zahájit jejich provádění.

Zlepšit systém označování skotu a evidence jeho pohybu a zahájit provádění systému označování a evidence pohybu prasat, ovcí a koz.

Zlepšit opatření pro tlumení chorob zvířat, včetně odběru vzorků a ohlašování.

Životní prostředí

Posílit správní kapacitu a koordinaci na celostátní a místní úrovni.

Plně provádět právní předpisy týkající se posuzování vlivů na životní prostředí.

Přijmout strategii pro další sblížení právních předpisů na ochranu životního prostředí s acquis a řádně provádět stávající právní předpisy, zejména pokud jde o jejich vymáhání.

Dále řešit problematiku environmentálně rizikových lokalit: skládky pevného odpadu v lokalitě Sharra a těžiště ropy v Patos-Marinez.

Dále rozvíjet a provádět národní strategii pro vodní zdroje a kanalizaci a strategii venkova pro zásobování vodou a kanalizaci a vypracovat a začít provádět strategii pro postupné sbližování příslušných právních předpisů s acquis v oblasti zásobování vodou a kanalizace.

Provádět mezinárodní úmluvy v oblasti ochrany přírody, k nimž se Albánie připojila jako smluvní strana.

Dopravní politika

Provést národní dopravní plán, včetně plánování a rozpočtového zajištění údržby dopravní infrastruktury, a přijmout a provádět národní dopravní strategii, včetně strategie pro železniční sektor.

Pokračovat v provádění Memoranda o porozumění týkajícím se rozvoje hlavní regionální dopravní sítě v jihovýchodní Evropě a posílit spolupráci s dopravní observatoří pro jihovýchodní Evropu.

Přijmout opatření ke zlepšení podmínek bezpečnosti silničního provozu, včetně sbližování právních předpisů s acquis EU v oblasti hmotností a rozměrů, technických prohlídek, silničních technických kontrol, řidičských průkazů, tachografů a dokladů o registraci vozidla.

Přijmout opatření za účelem zamezení nepovolených staveb podél nových silnic, zejména nebezpečných, soukromě postavených přístupových cest.

Vypracovat zprávu o železniční síti týkající se otevřeného přístupu k využívání infrastruktury a přijmout a provést podnikatelský plán pro železnice.

Splnit závazky Albánie přijaté v rámci první přechodné fáze dohody o společném evropském leteckém prostoru, včetně provádění příslušných právních předpisů v oblasti letectví.

Provést akční plán za účelem odstranění nedostatků, které zjistil úřad pro civilní letectví, pokud jde o bezpečnostní dohled nad národní leteckou společností.

Zlepšit bezpečnostní podmínky v námořní dopravě, zejména snížit počet albánských lodí zadržených podle Pařížského memoranda o porozumění.

Energetika

Schválit a provádět revidovanou národní energetickou strategii, která by měla i nadále zohledňovat význam posuzování vlivů na životní prostředí.

Splnit požadavky Smlouvy o Energetickém společenství v oblasti plynu a elektřiny.

Informační společnost a sdělovací prostředky

Zajistit, aby právní předpisy týkající se elektronické komunikace byly v souladu s acquis a byly vymáhány, a dále přijmout opatření k zajištění konkurenceschopného trhu pro elektronické komunikační sítě a služby.

Posílit odbornost a kapacitu Telekomunikačního regulačního úřadu.

Uvést příslušné právní předpisy Albánie v soulad s Evropskou úmluvou o přeshraniční televizi a se směrnicí o televizi bez hranic.

Posílit správní kapacitu Národní rady pro rozhlasové a televizní vysílání a přijmout strategii pro rozvoj rozhlasového a televizního vysílání a aktualizovaný národní plán pro analogové a digitální frekvence rozhlasového a televizního vysílání.

Finanční kontrola

Přezkoumat politický dokument o veřejné interní a finanční kontrole a akční plán pro tuto oblast a jasně vymezit funkci interního auditu a oddělit ji od jiných funkcí v oblasti kontroly a inspekce. Vytvořit patřičný útvar inspekce pro boj proti podvodům.

Zajistit, aby zákon o interním auditu a návrh základního zákona o rozpočtu odpovídaly mezinárodně uznávaným standardům.

Posílit nezávislost Nejvyššího kontrolního úřadu.

Statistika

Posílit kapacitu statistického úřadu.

Právo, svoboda a bezpečnost

Víza, ochrana hranic, azyl a migrace

Vydávat cestovní doklady v souladu s mezinárodními normami, zajistit pro tyto účely nezbytnou správní kapacitu a zřídit centralizovanou síť IT pro udělování víz.

Přijmout změny zákona o cizích státních příslušnících za účelem přiblížení vízových právních předpisů normám EU.

Provádět strategii integrované správy hranic a akční plán v této oblasti a věnovat zvláštní pozornost spolupráci na hranicích mezi celní správou a pohraniční policií.

Zajistit, aby správa hranic na všech hraničních přechodech, zejména v přístavech Drač a Valona, splňovala normy EU.

Provádět dohodu uzavřenou mezi ES a Albánií o zpětném přebírání osob a vyjednat dohody o zpětném přebírání osob se zeměmi původu migrantů procházejících přes Albánii.

Soustředit dostatečnou správní a finanční kapacitu na provádění právních předpisů v oblasti azylu a migrace a souvisejících národních strategií a akčních plánů.

Praní peněz

Přijmout nezbytná opatření za účelem lepšího vymáhání právních předpisů proti praní peněz, pokud jde o prevenci, usvědčování pachatelů, konfiskaci, zadržování a zmrazování prostředků.

Zvýšit kapacitu útvaru pro finanční zpravodajství, státních zastupitelství a policejního útvaru pro vyšetřování hospodářské trestné činnosti prostřednictvím zabezpečení příslušných finančních zdrojů a informačních technologií a zlepšení spolupráce v jejich pracovní činnosti.

Uvést zákon o zamezení praní peněz v soulad s acquis a s doporučeními Finančního akčního výboru a programu Rady Evropy Moneyval.

Posílit kapacitu agentury pro správu zabraného a zkonfiskovaného majetku.

Dále zlepšit spolupráci s příslušnými orgány jiných zemí.

Zajistit řádné vymáhání ohlašovacích povinností a přezkoumat limity pro ohlašování transakcí.

Přijmout účinnější opatření s cílem snížit používání hotovosti v ekonomice.

Drogy

Provádět národní protidrogovou strategii, související akční plán a doporučení tzv. dublinské miniskupiny.

Zlepšit odbornou přípravu, vybavení a návaznost řízení u policistů, kteří se účastní boje proti drogám, a přijmout další opatření, jež mají zajistit lepší koordinaci boje proti drogám jak na domácí úrovni, tak i při spolupráci s partnery z jiných zemí.

Identifikovat a stíhat osoby odpovědné za korupci související s obchodováním s drogami na všech úrovních veřejné správy.

Zajistit větší transparentnost číselných údajů týkajících se zadržených drog a přijmout opatření pro řádnou likvidaci drog zadržených v předchozích případech.

Provádět vyváženou obecnou strategii pro řešení poptávky po drogách, včetně prevence, péče o drogově závislé osoby a jejich rehabilitace.

Policie

Zajistit plné provedení ustanovení o policejních hodnostech, která jsou součástí nového zákona o státní policii.

Zlepšit řídící kapacitu albánské státní policie.

Posílit policejní útvar pro vnitřní záležitosti a zajistit řádné stíhání policistů, kteří se dopustili trestného činu.

Vypracovat a zavést souhrnnou příručku o postupech pro všechny příslušníky kriminální policie.

Provádět strategii spolupráce mezi policií a občany.

Boj proti organizované trestné činnosti a terorismu

Přijmout další opatření pro posílení spolupráce mezi jednotlivými státními orgány zapojenými do boje proti organizované trestné činnosti a terorismu, a zejména mezi soudními orgány a policií.

Přijmout další opatření za účelem vytvoření ucelených a koordinovaných systémů pro shromažďování a zpracovávání informací zpravodajských služeb.

Zvýšit využívání speciálních vyšetřovacích prostředků, odposlechů telekomunikačních prostředků a využívání informací zpravodajských služeb.

Bezodkladně provést praktická opatření pro zaručení ochrany svědků.

Posílit vnitrostátní a mezinárodní spolupráci za účelem předcházení obchodu s lidmi a zvýšit personální kapacitu policejní jednotky pro boj proti obchodu s lidmi.

Přijmout opatření, na jejichž základě bude analytikům a vyšetřovatelům zapojeným do boje proti terorismu poskytnuto lepší vybavení a odborná příprava.

Ochrana osobních údajů

Uvést současný zákon o ochraně osobních údajů v soulad s acquis a úmluvou Rady Evropy o ochraně osobních údajů.

Zřídit nezávislý úřad pro dohled nad ochranou údajů, který bude mít dostatečné pravomoci vůči veřejnému i soukromému sektoru a bude mít k dispozici dostatečné finanční i lidské zdroje.

3.2   STŘEDNĚDOBÉ PRIORITY

Politická kritéria

Demokracie a právní stát

Správa

Zajistit účinné provádění a sledování národní strategie pro rozvoj a integraci.

Veřejná správa

Zajistit, aby správní útvary odpovědné za provádění dohody o stabilizaci a přidružení a útvary zapojené do provádění finanční pomoci ES byly pro plnění svých povinností odpovídajícím způsobem vyškoleny a vybaveny.

Zavést řízení zaměřené na výsledky a odbornou přípravu státních úředníků.

Vypracovat a zavést platovou strukturu pro státní službu, která umožní řádné rozpočtové plánování a motivující kariérní strukturu.

Zajistit udržitelnost reforem veřejné správy.

Soudnictví

Zajistit trestní stíhání závažných trestných činů, zejména organizované trestné činnosti, a věnovat zvláštní pozornost mechanismům přeshraniční spolupráce.

Vymáhat právní předpisy o ochraně svědků.

Zajistit nepřetržitou a náležitou odbornou přípravu soudců a státních zástupců, mimo jiné v oblasti lidských práv, etiky a obchodních a podnikových záležitostí a otázek souvisejících s dohodou o stabilizaci a přidružení.

Zajistit finanční udržitelnost soudní akademie.

Přezkoumat roli a kvalifikace soudních úředníků, postupně je začlenit do státní služby a zajistit, aby byli odměňováni stejně jako personál ministerstev.

Protikorupční politika

Provádět evropské úmluvy o boji proti korupci v trestních a občanských věcech ratifikované Albánií, jakož i příslušné úmluvy OSN.

Dosáhnout významných výsledků v boji proti korupci na všech úrovních a ve všech oblastech prostřednictvím vymáhání příslušných právních předpisů.

Lidská práva a ochrana menšin

Dodržování mezinárodního práva v oblasti lidských práv

Zajistit, aby se zadrženými osobami a vězni ve vyšetřovací vazbě bylo zacházeno v souladu s mezinárodními normami.

Občanská a politická práva

Zlepšit soudní systém pro mladistvé.

Zajistit soulad s Úmluvou Rady Evropy o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání.

Přijmout ucelené právní předpisy proti diskriminaci a zajistit řádnou institucionální podporu obětem, mimo jiné ze strany stávajících orgánů odpovědných za dodržování lidských práv.

Vymáhat právní předpisy o restituci nebo náhradě majetku zkonfiskovaného během komunistického období.

Dokončit proces evidence pozemků.

Zajistit, aby převody majetku byly prováděny v souladu s právními předpisy, a zajistit řádné fungování všech orgánů působících v tomto procesu (notáři, katastrální úřady atd.).

Vymáhat právní předpisy pro tištěná a elektronická média s přihlédnutím k normám EU.

Zajistit, aby přidělování frekvencí televizního vysílání bylo prováděno spravedlivým a nediskriminačním způsobem v souladu s národním plánem a aby požadavky byly provozovateli vysílání plně dodržovány. Zvýšit neutralitu provozovatele veřejnoprávního vysílání.

Podpořit aktivní účast nevládních organizací a jiných organizací občanské společnosti ve vládním rozhodovacím procesu a nepřetržité zvyšování kvality žurnalistiky.

Regionální záležitosti a mezinárodní závazky

Nadále podporovat regionální dialog, stabilitu, dobré sousedství a spolupráci.

Uvést dohodu s USA o podmínkách předávání osob Mezinárodnímu trestnímu soudu v soulad s hlavními zásadami EU přijatými Evropskou radou v září roku 2002.

Hospodářská kritéria

Snížit daňové zatížení mezd a zlepšit strukturu pobídek a pružnost trhu práce s cílem zvýšit míru účasti a zaměstnanosti a zároveň rozšířením daňového základu a zlepšením dodržování daňové povinnosti zabezpečit uvážlivým a rozumným tempem daňové zdroje, aby se zajistila udržitelnost veřejných financí.

Zlepšit vzdělávací systém s cílem zvýšit nabídku žádaných kvalifikací a podporovat zaměstnanost a dlouhodobý hospodářský růst.

Modernizovat infrastrukturu země, zejména v energetice a dopravě, s cílem posílit celkovou konkurenceschopnost hospodářství.

Urychlit privatizaci podniků ve veřejném vlastnictví s cílem posílit správu podniků a snížit kvazifiskální ztráty.

Zlepšit podnikatelské prostředí s cílem zvýšit přímé zahraniční investice do projektů na zelené louce.

Stanovit účinné postupy pro odhalování, řešení a další sledování případů (podezření z) podvodů a jiných nesrovnalostí majících důsledky pro vnitrostátní a mezinárodní finanční prostředky.

Evropské normy

Vnitřní trh

Volný pohyb zboží

Zajistit správní kapacitu pro plnění požadavků dohody o stabilizaci a přidružení a prozatímní dohody v této oblasti.

Dosáhnout dalšího pokroku v přijímání evropských norem a urychlit úsilí o plné členství v evropských normalizačních organizacích.

Pokračovat v provádění směrnic nového a globálního přístupu a starého přístupu ve vnitrostátním právu.

Plně zavést systém dohledu nad trhem.

S ohledem na osvědčené postupy ES zajistit lepší fungování orgánů odpovědných za normalizaci, akreditaci a certifikaci a orgánů odpovědných za metrologii a kalibraci.

Zajistit členství Albánie v Evropské organizaci pro spolupráci v oblasti akreditace.

Pohyb osob, služeb a právo usazování

Přijmout právní předpisy o zaměstnávání cizinců a učinit opatření pro koordinaci služeb sociálního zabezpečení.

Zajistit spravedlivé a nestranné provádění právních předpisů týkajících se práva usazování.

Volný pohyb kapitálu

Dosáhnout pokroku v plnění závazků Albánie, které vyplývají z dohody o stabilizaci a přidružení a které se týkají plné liberalizace pohybu kapitálu, včetně zajištění stejného zacházení s občany EU a Albánie v oblasti investičních portfolií a finančních půjček a úvěrů se splatností kratší než jeden rok.

Cla a daně

Zajistit pokračující sbližování albánských celních a daňových právních předpisů s acquis EU, dále zvyšovat správní kapacitu za účelem provádění těchto právních předpisů a bojovat proti korupci, přeshraniční trestné činnosti a daňovým únikům.

Zlepšit transparentnost a výměnu informací s členskými státy EU s cílem usnadnit vymahatelnost opatření proti vyhýbání se daňovým povinnostem a proti daňovým únikům.

Hospodářská soutěž

Dále zlepšit prosazování práva v oblasti antimonopolní kontroly a kontroly státních podpor.

Dokončit uvádění programů státní podpory v soulad s pravidly EU pro hospodářskou soutěž, jak stanoví prozatímní dohoda.

Veřejné zakázky

Zajistit soulad albánského právního rámce s acquis EU.

Vytvořit plně fungující struktury pro zadávání veřejných zakázek a zajistit přísné dodržování postupů při zadávání veřejných zakázek v souladu s právními předpisy a požadavky dohody o stabilizaci a přidružení.

Práva duševního vlastnictví

Plně provést ratifikované mezinárodní úmluvy v oblasti práv duševního, obchodního a průmyslového vlastnictví.

Řádně provádět právní předpisy o ochraně práv duševního vlastnictví a dosáhnout lepších výsledků v boji proti pirátství a padělání.

Zaručit dostatečnou správní kapacitu pro dosažení souladu s požadavky dohody o stabilizaci a přidružení v této oblasti.

Politika zaměstnanosti a sociální politika

Usnadnit začleňování žen na trhu práce a jejich účast na rozhodování.

Začlenit strategie zaměstnanosti a odborné přípravy do sociální, vzdělávací, daňové, podnikatelské a regionální politiky. Dbát o plnění mezinárodních závazků v oblasti zdraví, zejména mezinárodních zdravotních předpisů.

Dosáhnout pokroku ve sbližování norem kvality pro transfuzi krve a krevních složek s právními předpisy EU.

Zahájit provádění národní strategie zdravotnictví na období 2007–2013.

Vzdělávání a výzkum

Pokračovat v úsilí o zlepšení úrovně vzdělávání, o vytvoření moderního systému odborného vzdělávání a odborné přípravy a o podporu regionální spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání.

Odvětvové politiky

Průmysl a malé a střední podniky

Vymáhat zdokonalené obchodní právní předpisy.

Zajistit, aby strategie boje proti stínové ekonomice držela krok s vývojem v tomto odvětví.

Dále rozvíjet specializované struktury na podporu podnikání (např. inkubátory a clustery) a prozkoumat možnost vytvoření obchodního/technologického parku.

Začít vypracovávat a uplatňovat integrovanou výzkumnou politiku a dále rozvíjet opatření na podporu inovací a konkurenceschopnosti malých společností.

Zavést normy pro zveřejňování informací a účetní výkaznictví v souladu s normami EU a zajistit jejich účinné vymáhání.

Pokračovat v provádění Evropské charty pro malé podniky.

Zemědělství a rybolov

Vypracovat strategie pro využití půdy, trh s pozemky, rozvoj venkova, diverzifikaci zemědělských činností a zlepšení konkurenceschopnosti zemědělství.

Dosáhnout významného pokroku v oblasti bezpečnosti potravin a rostlinolékařských a veterinárních podmínek v souladu s požadavky ES.

Posoudit, zda zemědělsko-potravinářská zařízení splňují požadavky EU, vypracovat program pro jejich modernizaci a zahájit jeho realizaci.

Zavést opatření s cílem zajistit účinnou kontrolu domácí rostlinné výroby, zejména v případě produktů, na něž EU klade zvláštní požadavky, a zajistit analytickou kapacitu v rostlinolékařském odvětví.

Přijmout opatření k zajištění toho, aby se albánská rybářská politika sblížila s normami EU, zejména v oblasti řízení, inspekce a kontroly zdrojů a v oblasti tržních a strukturálních politik.

Životní prostředí

Vypracovat úplný seznam rizikových lokalit a nadále usilovat o řešení problematiky již určených rizikových lokalit.

Snížit znečištění způsobené rafinérií v Balši, včetně vypouštění odpadů do řeky Gjanice, a přijmout obecná opatření v boji proti znečišťování vod.

Posílit sledování životního prostředí a zajistit dostatečně odrazující sankce proti znečišťovatelům.

Pokračovat v provádění regionálních a mezinárodních závazků v oblasti životního prostředí.

Dopravní politika

Pokračovat v provádění albánského generálního dopravního plánu.

Dokončit institucionální reformy nezbytné pro lepší správu dopravní infrastruktury, stanovení prioritních investic, vytváření politik a zapojení soukromého sektoru.

Dosáhnout významného pokroku při obnově přístavů Drač a Valona a konsolidovat jejich provoz.

Dosáhnout lepších výsledků v oblasti bezpečnosti silničního provozu (včetně zavedení digitálního tachografu) a přijmout další opatření, která napomohou přiblížit se acquis v oblasti přístupu na trh (obsazenost) a sociálních předpisů.

Pokračovat v provádění Memoranda o porozumění týkajícího se rozvoje hlavní regionální dopravní sítě v jihovýchodní Evropě a ve spolupráci s dopravní observatoří pro jihovýchodní Evropu.

Vytvořit podmínky pro hospodářskou soutěž v železničním odvětví, včetně zřízení orgánů pro regulaci a bezpečnost.

Plnit závazky přijaté v souvislosti s druhou přechodnou fází dohody o společném evropském leteckém prostoru.

Dosáhnout významných výsledků při zlepšování podmínek námořní bezpečnosti, včetně zařízení přístavní státní kontroly a vedení lodního registru podle Pařížského memoranda o porozumění.

Energetika

Nadále zajišťovat řádné provádění akčních plánů v odvětví elektřiny a plynu a dosáhnout dalšího pokroku při provádění albánské energetické strategie.

Zabezpečit včasné provedení různých projektů zaměřených na zlepšení infrastruktury pro výrobu, přenos a distribuci elektřiny.

Pokračovat v plnění regionálních a mezinárodních závazků v oblasti energetiky s cílem vytvořit konkurenceschopný regionální trh s energií.

Zlepšit provádění zákona o energetické účinnosti.

Informační společnost a sdělovací prostředky

Pokračovat v provádění rámce EU pro elektronické komunikace ve vnitrostátním právu a v jeho uplatňování.

Pokračovat v procesu sbližování příslušných právních předpisů s Evropskou úmluvou o přeshraniční televizi a se směrnicí o televizi bez hranic.

Finanční kontrola

Vypracovat a provádět zásady decentralizované manažerské odpovědnosti a funkčně nezávislého interního auditu podle mezinárodních norem a osvědčených postupů EU.

Vypracovat postupy a vytvořit správní kapacitu pro zajištění účinné ochrany finančních zájmů EU.

Zajistit, aby zákon o externím auditu odpovídal zásadám Organizace nejvyšších kontrolních institucí.

Dále posílit kapacitu externího auditu, řízení finanční kontroly a interního auditu.

Statistika

Zlepšit zemědělské a makroekonomické statistiky, vypracovat sociální statistiky, včetně statistik týkajících se vzdělávání a zdravotnictví, a pokročit v provádění všech evropských klasifikací, včetně klasifikace statistických regionů.

Právo, svoboda a bezpečnost

Víza, ochrana hranic, azyl a migrace

Zajistit, aby veškeré albánské cestovní doklady byly plně v souladu s mezinárodními normami.

Plnit veškeré mezinárodní závazky, které Albánie přijala v oblasti správy hranic.

Vymáhat právní předpisy týkající se azylu a vytvořit plnohodnotný azylový systém v souladu s mezinárodními normami, včetně přijímání žadatelů o azyl.

Provádět albánskou národní strategii pro migraci a národní akční plán pro azyl.

Zajistit, aby Albánie byla schopna plnit požadavky dohody o stabilizaci a přidružení, pokud jde o občany EU pracující nebo pobývající v Albánii.

Postupně uzavřít, ratifikovat a provést všechny hlavní mezinárodní úmluvy v oblasti migrace.

Praní peněz

Zesílit boj proti hospodářským a finančním trestným činům, včetně praní peněz a padělání měn.

Dosáhnout hmatatelných výsledků v boji proti praní peněz ve finančním sektoru i mimo něj.

Drogy

Zajistit významné zlepšení výsledků v boji proti nedovolenému obchodu s drogami, zejména se syntetickými drogami, heroinem a kokainem.

Policie

Pokračovat v přibližování policejních složek evropským normám, zejména prostřednictvím odpovídajícího výcviku a vybavení.

Dosáhnout významných výsledků v boji proti trestné činnosti a v boji proti korupci a jiné trestné činnosti páchané příslušníky policejních sil.

Boj proti organizované trestné činnosti a terorismu

Dále zvýšit mezinárodní spolupráci v boji proti organizované trestné činnosti a terorismu.

Dosáhnout významného pokroku v rychlosti, počtu a kvalitě stíhání trestných činů spojených s organizovanou trestnou činností a nedovoleným obchodováním a rovněž v zadržování výnosů z trestné činnosti.

Mezinárodní úmluvy a protokoly o předcházení terorismu, k nimž se Albánie připojila jako smluvní strana, plně začlenit do vnitrostátních právních předpisů a uplatňovat je.

Ochrana osobních údajů

Zajistit účinné sledování a vymáhání vnitrostátních právních předpisů týkajících se ochrany osobních údajů.

4.   PROGRAMOVÁNÍ

Pomoc Společenství zemím západního Balkánu v rámci procesu stabilizace a přidružení bude poskytována prostřednictvím stávajících finančních nástrojů, zejména na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 (NPP) a v případě programů přijatých před rokem 2007 na základě nařízení Rady (ES) č. 2666/2000 (nařízení CARDS) (1). Dohody o financování slouží jako právní základ pro provádění konkrétních programů. Toto rozhodnutí tedy nebude mít žádné finanční důsledky.

Albánie může mít rovněž přístup k financování z programů pro více zemí a z horizontálních programů.

5.   PODMÍNĚNOST

Pomoc zemím západního Balkánu je podmíněna pokrokem v plnění kodaňských kritérií a specifických priorit tohoto evropského partnerství. Nedodržení těchto podmínek by mohlo vést k tomu, že Rada přijme příslušná opatření na základě článku 21 nařízení (ES) č. 1085/2006 nebo v případě programů přijatých před rokem 2007 na základě článku 5 nařízení (ES) č. 2666/2000. Pomoc je dále vázána na podmínky vymezené Radou v jejích závěrech ze dne 29. dubna 1997, zejména pokud jde o závazek příjemců provádět demokratické, hospodářské a institucionální reformy. Konkrétní podmínky jsou rovněž uvedeny v jednotlivých ročních programech. Po rozhodnutích o financování bude s Albánií podepsána dohoda o financování.

6.   SLEDOVÁNÍ

Provádění evropského partnerství bude posuzováno prostřednictvím mechanismů zřízených v rámci procesu stabilizace a přidružení, zejména prostřednictvím výročních zpráv předkládaných Komisí.


(1)  Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2112/2005 (Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 23).