32002R1881



Úřední věstník L 285 , 23/10/2002 S. 0013 - 0014


Nařízení Rady (ES) č. 1881/2002

ze dne 14. října 2002,

kterým se opravuje nařízení (ES) č. 2200/96 o počátečním datu přechodného období pro uznání organizací producentů

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise [1],

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Na základě čl. 13 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [4] byla organizacím producentů uznaným podle nařízení Komise (EHS) č. 1035/72 [5] ze dne 18. května 1972 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou, kteří nesplnili požadavky pro uznání stanovené nařízením (ES) č. 2200/96, povoleno přechodné období v délce dvou let ode dne jeho vstupu v platnost, během něhož se použijí ustanovení hlavy IV výše uvedeného nařízení. Toto dvouleté přechodné období může být prodlouženo na dobu pěti let, pokud příslušný členský stát přijme akční plán předložený organizací producentů s cílem vyhovět všem požadavkům stanoveným v nařízení (ES) č. 2200/96, pokud se jedná o obdržení uznání od dotyčného členského státu.

(2) Nařízení (ES) č. 2200/96 vymezuje v čl. 13 odst. 1 počáteční datum dvouletého a pětiletého přechodného období jako den vstupu uvedeného nařízení v platnost, totiž den 21. listopadu 1996. Volba tohoto data je důsledkem chyby; způsobilost organizací producentů k přechodným opatřením ode dne vstupu nařízení (ES) č. 2200/96 v platnost by ztratila opodstatnění, protože nařízení (ES) č. 1035/72 by bylo stále ještě v platnosti, a to až do 31. prosince 1996. Místo toho mělo být počátečním datem přechodných období datum provádění nařízení (ES) č. 2200/96.

(3) Je tudíž vhodné tuto chybu v čl. 13 odst. 1 nařízení (ES) č. 2200/96 opravit. Jelikož by tato chyba mohla mít negativní důsledky pro organizace producentů, na které se zmíněné přechodné vztahovalo, je vhodné uplatnit odpovídající ustanovení ode dne provádění nařízení (ES) č. 2200/96,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V článku 13 nařízení (ES) č. 2200/96 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

"1. Organizace producentů uznané podle nařízení (EHS) č. 1035/72 před vstupem tohoto nařízení v platnost, které nemohou podle článku 11 tohoto nařízení obdržet uznání bez přechodného období, smějí pokračovat v činnosti podle ustanovení hlavy IV po dobu dvou let počínaje 1. lednem 1997, pokud nadále splňují požadavky zmíněných článků nařízení (EHS) č. 1035/72."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne vstupu nařízení (ES) č. 2200/96 v platnost.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 14. října 2002.

Za Radu

předseda

M. Fischer Boel

[1] Návrh předložený Radě dne 29. května 2002.

[2] Stanovisko ze dne 24. září 2002 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[3] Stanovisko ze dne 18. září 2002 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[4] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 545/2002 (Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 1).

[5] Úř. věst. L 118, 20.5.1972, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1363/95 (Úř. věst. L 132, 16.6.1995, s. 8).

--------------------------------------------------