V Bruselu dne 27.6.2016

COM(2016) 418 final

2016/0193(COD)

Návrh

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

kterým se mění nařízení (EU) č. 1303/2013, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.SOUVISLOSTI NÁVRHU

Odůvodnění a cíle návrhu

Přetrvávající finanční a hospodářská krize vyvinula tlak na vnitrostátní finanční zdroje, jelikož členské státy provádějí nezbytné politiky fiskální konsolidace. V této souvislosti je s ohledem na investice v oblasti růstu a zaměstnanosti obzvláště důležité zajistit bezproblémové provádění programů podporovaných z evropských strukturálních a investičních fondů (ESI fondů).

Provádění programů je často komplikované, v neposlední řadě v důsledku problémů s likviditou způsobených fiskální konsolidací. Platí to zejména v členských státech, které jsou krizí postiženy nejvíce a obdržely finanční pomoc v rámci ozdravného programu.

Aby tyto členské státy mohly pokračovat v provádění programů ESI fondů a financovat projekty, umožňuje článek 24 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 1 , aby Komise v období od 1. ledna 2014 do 30. června 2016 poskytovala zemím, jež jsou po 21. prosinci 2013 příjemci finanční pomoci, vyšší platby.

Ve výše uvedeném období bylo pro vyšší platby způsobilých pět zemí: Kypr, Řecko, Irsko, Portugalsko a Rumunsko.

Článek 120 nařízení (EU) č. 1303/2013 dále stanoví, že pro období od 1. ledna 2014 do 30. června 2017 má maximální míra spolufinancování na úrovni každé priority pro všechny operační programy podporované z EFRR a ESF na Kypru činit 85 % namísto 50 %, jež se uplatňují pro rozvinutější regiony 2 . Tato výjimečná míra spolufinancování byla Kypru poskytnuta vzhledem k jeho obtížné ekonomické situaci. Tím, že rozšíří potřebný fiskální prostor pro investice podporované z politiky soudržnosti, pomůže překlenout období vysokých nároků na veřejné investice na jedné straně a trvalého úsilí o fiskální konsolidaci na straně druhé.

Podle čl. 24 odst. 3 a čl. 120 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 má Komise tato dvě finanční ustanovení přezkoumat a v případě potřeby předložit do 30. června 2016 legislativní návrh s cílem jejich případného prodloužení.

Tento návrh by Komisi umožnil poskytovat zvýšené platby kterémukoli členskému státu, jenž bude po 30. červnu 2016 příjemcem finanční pomoci, po dobu, kdy se na něj tento mechanismus podpory bude vztahovat, a to beze změny celkové výše prostředků přidělených z ESI fondů na období 2014–2020. Návrh by rovněž umožnil, aby se pro Kypr až do uzavření programu uplatňovala maximální míra spolufinancování 85 %.

Uvedená opatření by poskytla dodatečné finanční prostředky či potřebnou rozpočtovou flexibilitu usnadňující provádění programů ESI fondů v praxi.

Obecné souvislosti a platné předpisy vztahující se na oblast návrhu

Článek 24 nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví, že na žádost členského státu s dočasnými rozpočtovými problémy, tj. zemí, které jsou po 21. prosinci 2013 příjemci finanční pomoci v rámci ozdravného programu, lze průběžné platby navýšit o 10 procentních bodů nad míru spolufinancování platnou pro jednotlivé priority v rámci EFRR, ESF a Fondu soudržnosti nebo pro jednotlivá opatření v rámci EZFRV a ENRF. Toto ustanovení nyní platí do 30. června 2016.

Kromě toho čl. 120 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví, že pro období od 1. ledna 2014 do 30. června 2017 má maximální míra spolufinancování na úrovni každé priority pro všechny operační programy podporované z EFRR a ESF na Kypru činit 85 % namísto 50 %, jež se uplatňují pro rozvinutější regiony.

Soulad s ostatními politikami Unie

Návrh je v souladu s ostatními návrhy a iniciativami přijatými Evropskou komisí v reakci na finanční krizi.

2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právní základ

Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví společná pravidla pro evropské strukturální a investiční fondy. Uvedené nařízení, založené na zásadě sdíleného řízení, na němž se podílejí Evropská komise a členské státy, obsahuje ustanovení pro proces programování, jakož i opatření pro řízení programů (včetně finančního řízení), monitorování, finanční kontrolu a hodnocení projektů.

Podle čl. 24 odst. 3 a čl. 120 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 má Komise obě výše uvedená finanční ustanovení přezkoumat a v případě potřeby předložit do 30. června 2016 legislativní návrh za účelem jejich případného prodloužení.

Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)

Návrh je v souladu se zásadou subsidiarity, protože poskytuje vyšší podporu z ESI fondů některým členským státům, které mají vážné obtíže, zejména problémy s hospodářským růstem, finanční stabilitou a se zhoršením schodku a zadlužení, což je mj. způsobeno i mezinárodním hospodářským a finančním prostředím. V této souvislosti je nezbytné vytvořit na úrovni Evropské unie přechodný mechanismus, který Komisi umožní zvýšit úhradu nákladů na základě certifikovaných výdajů v rámci ESI fondů a poskytnout vyšší míru spolufinancování pro všechny operační programy podporované z EFRR a ESF na Kypru.

Proporcionalita

Návrh je v souladu se zásadou proporcionality:

Prodloužení období, během něhož se mají vyplácet navýšené průběžné platby, je přiměřené vzhledem k přetrvávající hospodářské krizi a dalším snahám o pomoc členským státům s rozpočtovými problémy, které jsou příjemci finanční pomoci v rámci ozdravného programu.

Prodloužení období, během něhož se bude pro Kypr uplatňovat vyšší míra spolufinancování, je přiměřené vzhledem k obtížné hospodářské situaci na Kypru. Prostřednictvím rozšíření potřebného fiskálního prostoru pro investice tak pomůže překlenout období vysokých nároků na veřejné investice na Kypru na jedné straně a trvalého úsilí o fiskální konsolidaci na straně druhé.

Volba nástroje

Navrhovaný nástroj: změna současného nařízení.

Komise prozkoumala možnosti, které skýtá právní rámec, a s ohledem na dosavadní zkušenosti považuje za nutné navrhnout změny obecného nařízení.

3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů

Nebylo provedeno hodnocení ex post ani kontrola účelnosti platných právních předpisů.

Konzultace se zúčastněnými stranami

S externími zúčastněnými stranami nebyly vedeny konzultace.

Sběr a využití výsledků odborných konzultací

Nebylo třeba využít externích odborných konzultací.

Posouzení dopadů

Návrh by Komisi umožnil navýšit platby pro členský stát, na který se vztahuje ozdravný program, v období po 30. červnu 2016. Toto období bude trvat až do 30. června roku následujícího po kalendářním roku, v němž daný členský stát přestane být příjemcem finanční pomoci. Tento přístup je konzistentní s účetním obdobím ESI fondů, které trvá od 1. července do 30. června. Období způsobilosti tak bude prodlouženo o maximálně 18 měsíců.

Zvýšení bude odpovídat částce vypočítané použitím navýšení o deset procentních bodů nad míry spolufinancování platné pro priority (v rámci EFRR, ESF a Fondu soudržnosti) nebo opatření (v rámci EZFRV a ENRF) programů na nově certifikované výdaje předložené během daného období do dosažení stropu pro platby.

Návrh by rovněž umožnil, aby Komise pro fondy EFRR a ESF na Kypru prodloužila uplatňování výjimečné míry spolufinancování 85 % až do uzavření programu.

Celková výše finančních prostředků přidělených z fondů na dané období dotčeným zemím a na dotčené programy se nezmění.

Účelnost a zjednodušování právních předpisů

Nejedná se o iniciativu v rámci Programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT).

Základní práva

Návrh nemá žádné dopady na ochranu základních práv.

4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Prostředky na závazky nebudou ovlivněny, neboť se nenavrhuje žádná změna maximálních částek z finančních prostředků ESI fondů stanovených v operačních programech na programové období 2014–2020.

V případě prostředků na platby spojených s prodloužením platnosti ustanovení o zvýšení plateb podle článku 24 může návrh vést k vyšším platbám pro dotčené členské státy. Dodatečné prostředky na platby vyplývající z tohoto návrhu mohou znamenat dočasné zvýšení prostředků na platby, jež bude kompenzováno nižšími platbami na konci životního cyklu programů na období 2014–2020. Z navrhované úpravy nevyplývají žádné změny v ročních stropech prostředků na závazky a platby víceletého finančního rámce, které jsou stanoveny v příloze I nařízení (EU) č. 1311/2013.

5.OSTATNÍ PRVKY

Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv

Nevztahuje se na tento návrh. Pro monitorování provádění tohoto návrhu lze využít stávající kontrolní systémy ESI fondů.

Informativní dokumenty (u směrnic)

Nevztahuje se na tento návrh.

Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu

Jelikož Řecko, Kypr, Irsko, Rumunsko a Portugalsko prováděly po 21. prosinci 2013 ozdravný program v souladu s čl. 24 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013, bylo pro 10% zvýšení průběžných plateb, pro něž byla podána žádost před 30. červnem 2016, způsobilých pět zemí. Programy finanční pomoci pro Kypr, Irsko, Portugalsko a Rumunsko již mezitím byly ukončeny. Jedinou zemí, která ke dni 30. června 2016 provádí ozdravný program, je tedy Řecko.

Zdá se, že další přezkum způsobilosti pro zvýšení plateb v období 2014–2020 již není nezbytný, neboť země provádějící ozdravné programy potřebují mít jistotu ohledně časového rámce a výše plateb EU.

Protože Kypr se s EU dohodl na ozdravném programu v březnu 2013, stanoví čl. 120 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 výjimečnou míru spolufinancování ve výši 85 % pro všechny operační programy na Kypru podporované z EFRR a ESF v období od 1. ledna 2014 do 30. června 2017.

Kypr ukončil svůj ozdravný program na konci března 2016. Hospodářská situace na Kypru je však stále obtížná, což je patrno z jeho pomalého hospodářského růstu, poklesu investic, vysoké nezaměstnanosti a problémů ve finančním sektoru.

V zájmu snížení tlaku na státní rozpočet a urychlení tolik potřebných investic se navrhuje, aby bylo uplatňování 85% míry spolufinancování na všechny operační programy na Kypru podporované z EFRR a ESF prodlouženo až do uzavření programu.

2016/0193 (COD)

Návrh

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

kterým se mění nařízení (EU) č. 1303/2013, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 177 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru 3 ,

s ohledem na stanovisko Výboru regionů 4 ,

v souladu s řádným legislativním postupem,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Podle čl. 24 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 má Komise přezkoumat zvýšení průběžných plateb z evropských strukturálních a investičních fondů o částku odpovídající deseti procentním bodům nad míru spolufinancování platnou pro jednotlivé priority a opatření pro členské státy, které prováděly po 21. prosinci 2013 ozdravný program a požádaly, aby se na ně toto opatření stanovené ve zmíněném ustanovení vztahovalo do 30. června 2016, a předložit Evropskému parlamentu a Radě do 30. června 2016 zprávu 5 obsahující hodnocení a v případě potřeby legislativní návrh.

(2)Pro zvýšené platby podle článku 24 nařízení (EU) č. 1303/2013 bylo způsobilých pět členských států: Rumunsko, Irsko, Portugalsko, Kypr a Řecko. Rumunsko, Irsko, Portugalsko a Kypr své ekonomické ozdravné programy dokončily. Pouze Řecko dosud ozdravný program provádí a využívá související finanční pomoc až do konce třetího čtvrtletí roku 2018. Jelikož je finanční stabilita Řecka stále ohrožena závažnými obtížemi, měla by být prodloužena doba, po kterou jsou členským státům s dočasnými rozpočtovými problémy poskytovány zvýšené platby.

(3)Možnost využívat zvýšených plateb by nicméně měla skončit 30. června roku následujícího po kalendářním roku, v němž dotčený členský stát přestane být příjemcem finanční pomoci v rámci ozdravného programu.

(4)Podle čl. 120 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 má Komise provést přezkum k posouzení toho, zda je odůvodněné zachovat maximální míru spolufinancování ve výši 85 % na úrovni každé priority pro všechny operační programy podporované z EFRR a ESF na Kypru po 30. červnu 2017, a případně předložit do 30. června 2016 legislativní návrh.

(5)Kypr ukončil svůj ozdravný program v březnu 2016. Hospodářská situace na Kypru je však stále obtížná, což je patrno z jeho pomalého hospodářského růstu, poklesu investic, vysoké nezaměstnanosti a problémů ve finančním sektoru. V zájmu snížení tlaku na státní rozpočet a urychlení tolik potřebných investic by se tudíž uplatňování 85% míry spolufinancování na všechny operační programy na Kypru podporované z EFRR a ESF mělo prodloužit až do uzavření programu.

(6)S cílem umožnit co nejrychlejší použití opatření stanovených tímto nařízením by toto nařízení mělo vstoupit v platnost prvním dnem po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) č. 1303/2013 se mění takto:

1.Článek 24 se nahrazuje tímto:

Zvýšení plateb pro členské státy s dočasnými rozpočtovými problémy

1.  Na žádost členského státu lze průběžné platby navýšit o 10 procentních bodů nad míru spolufinancování platnou pro jednotlivé priority v rámci EFRR, ESF a Fondu soudržnosti nebo pro jednotlivá opatření v rámci EZFRV a ENRF.

Pokud členský stát po 21. prosinci 2013 splňuje některou z následujících podmínek, uplatní se v případě žádostí o platby tohoto členského státu podaných na období do 30. června 2016 vyšší míra, která nesmí přesáhnout 100 %:

a) dotyčný členský stát obdržel půjčku od Unie na základě nařízení Rady (EU) č. 407/2010;

b) dotyčný členský stát obdržel střednědobou finanční pomoc v souladu s nařízením Rady (ES) č. 332/2002 pod podmínkou provádění makroekonomického ozdravného programu;

c) dotyčný členský stát má přístup k finanční pomoci pod podmínkou provádění makroekonomického ozdravného programu, jak je uvedeno v nařízení (EU) č. 472/2013.

Jestliže členský stát splňuje některou z podmínek uvedených v druhém pododstavci po 30. červnu 2016, uplatní se vyšší míra na jeho žádosti o platby podané na období do 30. června roku následujícího po kalendářním roku, v němž je související finanční pomoc ukončena.

Tento odstavec se nevztahuje na programy podle nařízení o EÚS.

2.  Bez ohledu na odstavec 1 nesmí být podpora Unie poskytovaná prostřednictvím průběžných plateb a plateb konečného zůstatku vyšší než veřejné výdaje nebo maximální výše podpory z ESI fondů pro jednotlivé priority v rámci EFRR, ESF a Fondu soudržnosti nebo pro jednotlivá opatření v rámci EZFRV a ENRF, jak je stanoveno v rozhodnutí Komise o schválení programu, přičemž rozhodující je nižší částka.“

2.Ustanovení čl. 120 odst. 3 se mění takto:

Druhý pododstavec se nahrazuje tímto:

„Pro období od 1. ledna 2014 do uzavření programu nesmí být míra spolufinancování na úrovni každé priority pro všechny operační programy na Kypru vyšší než 85 %.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne

Za Evropský parlament    Za Radu

předseda / předsedkyně    předseda / předsedkyně

LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ

1.NÁZEV NÁVRHU:

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi

2.RÁMEC ABM / ABB

Příslušné oblasti politik a související aktivita/aktivity:

Regionální politika, aktivita ABB 13.03

Zaměstnanost a sociální věci, aktivita ABB 04.02

Fond soudržnosti, aktivita ABB 13.04

Rozvoj venkova, aktivita ABB 05.04

Rybolov, aktivita ABB 11.06

3.ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

3.1Rozpočtové položky (provozní položky a související položky na technickou a administrativní pomoc (bývalé položky B.A)):

Nová navržená akce bude provedena na základě těchto rozpočtových položek:

13.036000 Méně rozvinuté regiony (EFRR)

13.036100 Přechodové regiony (EFRR)

13.036000 Rozvinutější regiony (EFRR)

13.036300 Dodatečný příděl pro nejvzdálenější a řídce osídlené regiony (EFRR)

13.046000 Fond soudržnosti

04.026000 Méně rozvinuté regiony (ESF)

04.026100 Přechodové regiony (ESF)

04.026200 Rozvinutější regiony (ESF)

04.026400 Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí (ESF)

05.046001 Rozvoj venkova (EZFRV)

11.066000 Rybolov a akvakultura (ENRF)

3.2Doba trvání akce a finančního dopadu:


3.3    Rozpočtové charakteristiky:

Rozpočtová položka

Druh výdaje

Nové

Příspěvek ESVO

Příspěvky od kandidátských zemí

Okruh ve finančním výhledu

13.031600

Nepov.

Rozl.

NE

NE

NE

č. 1b

13.031800

Nepov.

Rozl.

NE

NE

NE

č. 1b

04.0217

Nepov.

Rozl.

NE

NE

NE

č. 1b

13.04.02

Nepov.

Rozl.

NE

NE

NE

č. 1b

04.0219

Nepov.

Rozl.

NE

NE

NE

č. 1b

4.SHRNUTÍ ZDROJŮ

4.1Finanční zdroje

4.1.1.Shrnutí prostředků na závazky (PZ) a prostředků na platby (PP)

Následující tabulky uvádějí odhadovaný dopad navrhovaných opatření v letech 2016 až 2020. Jelikož nejsou pro prostředky na závazky navrženy žádné nové finanční zdroje, v příslušných kolonkách tabulek se uvádí pouze „nepoužije se“. Návrh je tedy v souladu s víceletým finančním rámcem na období 2014–2020.

U plateb může návrh vést k vyšším úhradám nákladů dotčeným členským státům.

U plateb může návrh vést k vyšším úhradám nákladů dotčeným členským státům. Na základě odhadu plateb z členských států revidovaného Komisí a prostředků na platby zahrnutých do rozpočtu na rok 2016 a do návrhu rozpočtu na rok 2017 by měly potřebné prostředky na platby dosáhnout přibližně 544 milionů EUR. V důsledku dodatečných prostředků na platby u tohoto návrhu dojde ke zvýšení prostředků na platby v letech 2016 a 2017, což bude vyrovnáno do ukončení životního cyklu programů. Z navrhované úpravy nevyplývají žádné změny v ročních stropech prostředků na závazky a platby víceletého finančního rámce, které jsou stanoveny v příloze I nařízení (EU) č. 1311/2013.

Na základě žádosti členského státu o využití uvedené akce a s přihlédnutím k vývoji u předkládání žádostí o průběžné platby přezkoumá Komise v roce 2016 a 2017 potřebu vyplacení dodatečných prostředků a rozpočtovému orgánu popřípadě navrhne odpovídající opatření.

Pro období od roku 2018 nebyly provedeny žádné odhady a případné dopady budou řešeny v rámci rozpočtového procesu na příslušné roky.

v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

Druh výdajů

Oddíl č.

Rok n

n + 1

n + 2

n + 3

n + 4

n + 5 a násl.

Celkem

Provozní výdaje 6  

Prostředky na závazky (PZ)

8.1

a

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Prostředky na platby (PP)

b

+252

+292

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

-544

0)

Správní výdaje v rámci referenční částky 7

Technická a administrativní pomoc (NP)

8.2.4

c

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA

Prostředky na závazky

a+c

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Prostředky na platby

b+c

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

0,000

Správní výdaje nezahrnuté v referenční částce 8

Lidské zdroje a související výdaje (NP)

8.2.5

d

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Administrativní výdaje, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté v referenční částce (NP)

8.2.6

e

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Celkové orientační finanční náklady zásahu

PZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje

a+c+d+e

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje

b+c+d+e

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Spoluúčast

v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

Spolufinancující subjekt

Rok n

n + 1

n + 2

n + 3

n + 4

n + 5 a násl.

Celkem

……………………

f

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

PZ CELKEM včetně spolufinancování

a+c+d+e+f

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

4.1.2Soulad s finančním plánem

Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.

   Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu finančního výhledu.

   Návrh může vyžadovat použití ustanovení interinstitucionální dohody 9 (tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).

4.1.3Finanční dopady na straně příjmů

   Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmy

   Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:

v milionech EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)

Před
akcí

[rok n-1]

Situace po akci

Rozpočtová položka

Příjmy

[rok n]

[n+1]

[n+2]

[n+3]

[n+4]

[n+5] 10

a) Příjmy v absolutním vyjádření

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

b) Změna v příjmech

Δ

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

(Upřesněte prosím každou příjmovou rozpočtovou položku, které se to týká, a dochází-li k dopadu na více rozpočtových položek, přidejte příslušný počet řádků.)

4.2Lidské zdroje – pracovníci na plný úvazek (včetně úředníků, dočasných zaměstnanců a externích pracovníků) – viz podrobnosti v bodě 8.2.1

Roční potřeba

Rok n

n + 1

n + 2

n + 3

n + 4

n + 5 a násl.

Celkový objem lidských zdrojů

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

5.CHARAKTERISTIKY A CÍLE

5.1Potřeba, která má být uspokojena v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu

Přetrvávající finanční a hospodářská krize zvyšuje tlak na vnitrostátní finanční zdroje a členské státy snižují své rozpočty. V této souvislosti je obzvláště důležité zajistit bezproblémové provádění programů ESI fondů, které ekonomice poskytují finanční zdroje. Aby členské státy mohly pokračovat v provádění programů ESI fondů a uvolňovat prostředky na projekty, umožňuje tento návrh Komisi zvýšit členským státům platby po dobu, během níž využívají finanční pomoci v rámci ozdravných programů.

5.2Přidaná hodnota zásahu ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie

Návrh umožní pokračovat v provádění programů, poskytovat finanční prostředky ekonomice a zároveň pomoci snížit zatížení veřejných výdajů.

5.3Cíle, očekávané výsledky a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABM

Cílem je pomoci těm členským státům, které jsou nejvíce postiženy finanční krizí, aby mohly pokračovat v provádění programů v praxi, a tedy poskytnout ekonomice finanční prostředky.

5.4Způsob provádění (orientační)

Uveďte způsob(y) realizace akce.

spolu s členskými státy

6.MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍ

6.1Monitorovací systém

Není zapotřebí, neboť spadá do již existujícího monitorování evropských strukturálních a investičních fondů.

6.2Hodnocení

6.2.1Hodnocení předem (ex ante)

Nepoužije se

6.2.2Opatření přijatá po průběžném / následném hodnocení (ex post) (na základě podobných zkušeností z minulosti)

Nepoužije se

6.2.3Podmínky a periodicita budoucího hodnocení

Nepoužije se

7.OPATŘENÍ PROTI PODVODŮM

Nepoužije se

8.PODROBNOSTI O ZDROJÍCH

8.1Cíle návrhu z hlediska jejich finanční náročnosti

Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

(Je třeba uvést názvy cílů, akcí a výstupů)

Druh výstupu

Prům. nákl.

Rok n

Rok n+1

Rok n+2

Rok n+3

Rok n+4

Rok n+5 a násl.

CELKEM

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

Počet výstupů

Náklady celkem

OPERAČNÍ CÍL č. 1 Podpora provádění operačních programů

0,000

0,000

0,000

NÁKLADY CELKEM

0,000

0,000

0,000

8.2Administrativní výdaje

8.2.1Počet a druh lidských zdrojů

Pracovní místa

Zaměstnanci využití k řízení akce ze stávajících a/nebo dodatečných zdrojů (počet pracovních míst / plných pracovních úvazků)

Rok n

Rok n+1

Rok n+2

Rok n+3

Rok n+4

Rok n+5

Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01)

A*/AD

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

B*, C*/AST

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Ostatní zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 04/05

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

CELKEM

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

8.2.2Popis úkolů, které vyplývají z akce

Nepoužije se

8.2.3Původ lidských zdrojů (statutární pracovní místa)

(Pokud existuje více zdrojů, uveďte vždy počet pracovních míst z každého zdroje)

   Pracovní místa vyčleněná v současnosti na řízení programu, která mají být nahrazena nebo prodloužena.

   Pracovní místa předběžně vyčleněná v rámci procesu RPS/PNR na rok n

   Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím procesu RPS/PNR

   Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)

   Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná v procesu RPS/PNR dotyčného roku

8.2.4Další administrativní výdaje zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a řízení)

v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

Rozpočtová položka

(číslo a okruh)

Rok n

Rok n+1

Rok n+2

Rok n+3

Rok n+4

Rok n+5

a násl.

CELKEM

1    Technická a administrativní pomoc (včetně souvisejících personálních nákladů)

Výkonné agentury

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Další technická a administrativní pomoc

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

– interní (intra muros) 

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

– externí (extra muros)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Technická a administrativní pomoc celkem

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

8.2.5Finanční náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté do referenční částky

v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

Druh lidských zdrojů

Rok n

Rok n+1

Rok n+2

Rok n+3

Rok n+4

Rok n+5

a násl.

Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 (pomocní pracovníci, přidělení národní odborníci, smluvní zaměstnanci atd.)

(upřesněte rozpočtovou položku)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (NEZAHRNUTÉ do referenční částky)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Výpočet – Úředníci a dočasní zaměstnanci

nepoužije se

Výpočet – Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02

Případně by měl být uveden odkaz na bod 8.2.1

nepoužije se

8.2.6Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky

v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)

Rok n

Rok n+1

Rok n+2

Rok n+3

Rok n+4

Rok n+5

a násl.

CELKEM

XX 01 02 11 01 – Služební cesty

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

XX 01 02 11 02 – Schůze a konference

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

XX 01 02 11 03 – Výbory

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

XX 01 02 11 04 – Studie a konzultace

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

XX 01 02 11 05 – Informační systémy

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

2    Ostatní výdaje na řízení celkem (XX 01 02 11)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

3    Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou položku)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky)

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Výpočet – Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky

(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).
(2) Viz čl. 120 odst. 3 písm. e) nařízení (EU) č. 1303/2013. Kypr je pro programové období 2014–2020 zařazen mezi rozvinutější regiony. Viz příloha III prováděcího rozhodnutí Komise ze dne 18. února 2014, kterým se stanoví seznam regionů způsobilých pro financování z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu a seznam členských států způsobilých pro financování z Fondu soudržnosti pro období 2014–2020 (oznámeno pod číslem C(2014) 974, Úř. věst. 50, 20.2.2014, s. 22).
(3) Úř. věst. C , , s. .
(4) Úř. věst. C , , s. .
(5) COM(2016) 414 final.
(6) Výdaje, které nespadají pod kapitolu xx 01 příslušné hlavy xx.
(7) Výdaje v rámci článku xx 01 04 hlavy xx.
(8) Výdaje v rámci kapitoly xx 01 kromě článků xx 01 04 nebo xx 01 05.
(9) Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.
(10) V případě potřeby, např. potrvá-li akce déle než 6 let, je třeba doplnit další sloupce.