5.9.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 266/183 |
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 3. dubna 2014
obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2012
EVROPSKÝ PARLAMENT,
— |
s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2012, |
— |
s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2012, spolu s odpověďmi agentury (1), |
— |
s ohledem na doporučení Rady ze dne 18. února 2014 (05849/2014 - C7-0054/2014), |
— |
s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (4) o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví, a zejména na článek 60 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č.1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), |
— |
s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (6), a zejména na článek 108 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na svá předchozí rozhodnutí a usnesení o udělení absolutoria, |
— |
s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A7-0221/2014), |
A. |
vzhledem k tomu, že podle finančních výkazů Evropské agentury pro bezpečnost letectví (dále jen „agentura“) činil její konečný rozpočet na rozpočtový rok 2012 158 848 191 EUR, což ve srovnání s rokem 2011 představuje nárůst o 7 %; |
B. |
vzhledem k tomu, že celkový příspěvek Unie do rozpočtu agentury za rok 2012 činil 38 651 354,83 EUR, což ve srovnání s rokem 2011 představuje nárůst o 6,95 %; |
C. |
vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka agentury za rozpočtový rok 2012 je spolehlivá a že uskutečněné operace jsou legální a správné; |
1. |
připomíná klíčovou úlohu agentury při zajišťování maximální bezpečnosti letectví v celé Evropě; rovněž připomíná, že současný přezkum právních předpisů týkajících jednotného evropského nebe by mohl vést k posílení pravomocí agentury; v případě posílení jejích pravomocí trvá na tom, že je nutné agentuře přidělit finanční, hmotné a lidské zdroje nezbytné k řádnému plnění jejích úkolů; |
Opatření v návaznosti na udělení absolutoria za rok 2011
2. |
na základě zprávy Účetního dvora o roční účetní závěrce konstatuje, že pokud jde o pět připomínek učiněných v roce 2011, jsou dvě nápravná opatření navazující na připomínky z předchozího roku označena jako „probíhající“ a tři jako „dokončená“; |
3. |
bere na vědomí informaci agentury, že:
|
Rozpočtové a finanční řízení
4. |
konstatuje, že celková míra prostředků, které byly přiděleny na závazky, činila 95 %, u hlavy I to bylo 96 % (výdaje na zaměstnance), u hlavy II (správní výdaje) 95 % a u hlavy III (provozní výdaje) 89 %; |
5. |
se znepokojením konstatuje, že přenosy prostředků na závazky byly v případě hlavy III vysoké – 46 %; zdůrazňuje, že přestože je tato situace částečně odůvodněná víceletou povahou činností agentury a řádně zdůvodněnými přenosy zahrnutými do vzorku Účetního dvora, je takto vysoká úroveň přenosů v rozporu se zásadou ročního rozpočtu; |
Převody
6. |
s uspokojením konstatuje, že podle výroční zprávy o činnosti i zjištění Účetního dvora zůstala úroveň i povaha převodů v roce 2012 v mezích finančních předpisů; oceňuje agenturu za její dobré rozpočtové plánování; |
Postupy pro zadávání zakázek a pro přijímání zaměstnanců
7. |
se znepokojením konstatuje, že v jednom z auditovaných postupů přijímání zaměstnanců nesplňoval vybraný kandidát požadavky služebního řádu úředníků Evropských společenství, pokud jde o vysokoškolský titul nebo rovnocenné odborné vzdělání; vyzývá agenturu, aby vysvětlila, jak k tomu mohlo dojít; |
Prevence a řešení střetů zájmů a transparentnost
8. |
vítá skutečnost, že pokud jde o přidělování práce, schválila agentura mezidobí (tzv. cooling off period) v délce jednoho roku, aby žádnému pracovníkovi nově zaměstnanému v organizaci nebyla přidělena práce v záležitostech, jimiž se v předchozích pěti letech přímo zabýval; |
9. |
konstatuje, že agentura v návaznosti na doporučení orgánu příslušného k udělení absolutoria do své výroční zprávy o činnosti za rok 2013 zahrne informace a statistické údaje o řešení střetů zájmů; |
10. |
konstatuje, že agentura v současnosti posuzuje prohlášení o zájmech vedoucích pracovníků a osob pověřených citlivými úkoly; lituje však, že životopisy ani prohlášení o zájmech členů správní rady a pozorovatelů ani prohlášení o zájmech výkonného ředitele stále nejsou veřejně přístupné na webových stránkách agentury; vyzývá agenturu, aby tuto situaci co nejdříve napravila; |
11. |
vyjadřuje politování nad nedostatkem informací o členech odvolacího senátu na webových stránkách agentury; domnívá se, že by jména, životopisy a prohlášení o zájmech těchto členů měly být zveřejněny; vyzývá proto agenturu, aby tuto situaci co nejdříve napravila; |
Interní kontroly
12. |
se znepokojením konstatuje, že agentura sice stanovila standardní postupy pro ověřování ex ante, nebyly však dokončeny související kontrolní seznamy a ani dokumentace zdůvodňující potvrzení výdajů nebyla vždy k dispozici; vyzývá agenturu, aby přijala opatření, která tuto situaci napraví, a aby o nich informovala ve zprávě o opatřeních v návaznosti na udělení absolutoria za rok 2012; |
13. |
lituje skutečnosti, že přestože byla v roce 2009 schválena metodika pro ověřování ex post a že agentura na jejím provádění dále pracovala, je některé oblasti ještě třeba zlepšit – konkrétně dosud neexistuje roční plán ověřování, vzorek transakcí, který má být kontrolován, není založen na riziku a metodika se nevztahuje na postupy zadávání veřejných zakázek; vyzývá agenturu, aby se na tyto oblasti nadále zaměřovala a aby ve své zprávě o opatřeních v návaznosti na udělení absolutoria za rok 2012 informovala o dosaženém pokroku; |
Interní audit
14. |
bere na vědomí, že podle údajů agentury provedl útvar interního auditu Komise (IAS) v roce 2012 omezený přezkum řízení projektů v oblasti informačních technologií, což vedlo ke dvěma velmi důležitým doporučením; konstatuje, že útvar IAS také hodnotil pokrok agentury při provádění doporučení, která vyplynula z jeho dřívějších auditů (2006–2011); konstatuje, že útvar IAS potvrdil, že agentura náležitě provedla 22 z 23 doporučení a že poslední doporučení je podle údajů agentury prováděno a čeká na konečné hodnocení útvaru IAS; |
Činnost
15. |
požaduje, aby agentura přístupným způsobem, především na svých webových stránkách, informovala o výsledcích a o dopadech své činnosti na evropské občany; |
16. |
pokud jde o další připomínky připojené k rozhodnutí o udělení absolutoria, jež mají horizontální povahu, odkazuje na své usnesení ze dne 3. dubna2014 (7) o výkonnosti, finančním řízení a kontrole agentur. |
(1) Úř. věst. C 365, 13.12.2013, s. 66.
(2) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1.
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.
(7) Přijaté texty, P7_TA(2014)0299 (viz strana 359 v tomto čísle Úředního věstníku).