EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1329
Commission Implementing Regulation (EU) No 1329/2014 of 9 December 2014 establishing the Forms referred to in Regulation (EU) No 650/2012 of the European Parliament and of the Council on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1329/2014 ze dne 9. prosince 2014 , kterým se stanoví formuláře uvedené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1329/2014 ze dne 9. prosince 2014 , kterým se stanoví formuláře uvedené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení
OJ L 359, 16.12.2014, p. 30–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/12/2014
16.12.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 359/30 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1329/2014
ze dne 9. prosince 2014,
kterým se stanoví formuláře uvedené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 ze dne 4. července 2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení (1) a zejména na čl. 46 odst. 3 písm. b), čl. 59 odst. 1, čl. 60 odst. 2, čl. 61 odst. 2, čl. 65 odst. 2 a čl. 67 odst. 1,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V zájmu řádného používání nařízení (EU) č. 650/2012 by se mělo stanovit několik formulářů. |
(2) |
V souladu s Protokolem č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeném ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se uvedené členské státy nepodílely na přijímání nařízení (EU) č. 650/2012. Spojené království a Irsko se tudíž nepodílí na přijímání tohoto nařízení. |
(3) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto nařízení a toto nařízení pro něj není závazné ani použitelné. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro dědictví, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Formulář, který má být použit pro potvrzení týkající se rozhodnutí v dědických věcech podle čl. 46 odst. 3 písm. b) nařízení (EU) č. 650/2012, je formulář I stanovený v příloze 1.
2. Formulář, který má být použit pro potvrzení týkající se veřejné listiny v dědických věcech podle čl. 59 odst. 1 a čl. 60 odst. 2 nařízení (EU) č. 650/2012, je formulář II stanovený v příloze 2.
3. Formulář, který má být použit pro potvrzení týkající se soudního smíru v dědických věcech podle čl. 61 odst. 2 nařízení (EU) č. 650/2012, je formulář III stanovený v příloze 3.
4. Formulář, který má být použit pro žádost o evropské dědické osvědčení podle čl. 65 odst. 2 nařízení (EU) č. 650/2012, je formulář IV stanovený v příloze 4.
5. Formulář, který má být použit pro evropské dědické osvědčení podle čl. 67 odst. 1 nařízení (EU) č. 650/2012, je formulář V stanovený v příloze 5.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 17. srpna 2015.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve členských státech v souladu se Smlouvami.
V Bruselu dne 9. prosince 2014.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 201, 27.7.2012, s. 107.
PŘÍLOHA 1
PŘÍLOHA 1
PŘÍLOHA 3
PŘÍLOHA 4
PŘÍLOHA 5