EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2563
Council Regulation (EC) No 2563/2000 of 20 November 2000 amending Regulation (EC) No 2007/2000 by extending to the Former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia the exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union's stabilisation and association process and amending Regulation (EC) No 2820/98
Nařízení Rady (ES) č. 2563/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2000 tak, že se rozšiřuje platnost mimořádných obchodních opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté na Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii, a kterým se mění nařízení (ES) č. 2820/98
Nařízení Rady (ES) č. 2563/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2000 tak, že se rozšiřuje platnost mimořádných obchodních opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté na Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii, a kterým se mění nařízení (ES) č. 2820/98
OJ L 295, 23.11.2000, p. 1–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 013 P. 8 - 11
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 013 P. 8 - 11
No longer in force, Date of end of validity: 03/01/2010; Implicitně zrušeno 32000R2007
Úřední věstník L 295 , 23/11/2000 S. 0001 - 0004
Nařízení Rady (ES) č. 2563/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2000 tak, že se rozšiřuje platnost mimořádných obchodních opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté na Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii, a kterým se mění nařízení (ES) č. 2820/98 RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení rady (ES) č. 2007/2000 ze dne 18. září 2000, kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté, kterým se mění nařízení (ES) č. 2820/98 a kterým se zrušují nařízení (ES) č. 1763/1999 a (ES) č. 6/2000 [1], se s výjimkou dovozů vína nevztahuje na dovozy produktů pocházející z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie do Společenství a na všechny dovozy ze Svazové republiky Jugoslávie. (2) Pozastavení platnosti obchodních a s obchodem souvisejících ustanovení Dohody o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií [2] ze dne 29. dubna 1997, k němuž došlo výměnou dopisů, umožňuje udělit této zemi autonomní obchodní preference. (3) S přihlédnutím k nejnovějšímu vývoji v zemi splňuje Svazová republika Jugoslávie základní podmínky pro udělení autonomních obchodních preferencí stanovených v závěrech Rady ze dne 29. dubna 1997. Rada ve složení pro obecné záležitosti vyzvala dne 9. října 2000 Komisi k předložení návrhů na rozšíření výhod plynoucích z mimořádných obchodních opatření v souladu s nařízením (ES) 2007/2000 na Svazovou republiku Jugoslávii. (4) Kosovo podléhá v souladu s rezolucí 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999 mezinárodní civilní správě Mise Organizace spojených národů v Kosovu, která vytvořila zvláštní celní správu. (5) Je tedy vhodné plně rozšířit ujednání stanovená v nařízení (ES) č. 2007/2000 na Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii včetně Kosova ve smyslu rezoluce 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 2007/2000 se mění takto: 1. V čl. 1 odst. 1 se slova "pocházející z Republiky Albánie, Republiky Bosna a Hercegovina, z Republiky Chorvatsko a z Kosova ve smyslu rezoluce 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999 (dále "Kosovo")" nahrazují slovy "pocházející z Republiky Albánie, Republiky Bosna a Hercegovina, z Republiky Chorvatsko, z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie a ze Svazové republiky Jugoslávie včetně Kosova ve smyslu rezoluce 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999". 2. V čl. 1 odst. 2 se zrušují slova "a Bývalá jugoslávská republika Makedonie". 3. Čl. 1 odst. 3 se zrušuje. 4. V čl. 2 odst. 2 se slova "Pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu a Chorvatsko" nahrazují slovy "Pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Chorvatsko, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a Svazovou republiku Jugoslávii". 5. V čl. 4 odst. 1 se slova "V Albánii, Bosně a Hercegovině a Chorvatsku" nahrazují slovy "v zemích a na územích uvedených v čl. 1 odst. 1". 6. Čl. 4 odst. 2 se mění takto: a) množství "10900" tun se nahrazuje množstvím "22525" tun; b) vkládá se písmeno c), které zní: "c) 1650 tun (hmotnost jatečného trupu) produktů z "mladého hovězího masa" pocházejících z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie" a písmeno d), které zní: "d) 9975 tun (hmotnost jatečného trupu) produktů z "mladého hovězího masa" pocházejících ze Svazové republiky Jugoslávie včetně Kosova"; c) třetí pododstavec se nahrazuje slovy "U dovozů produktů z "mladého hovězího masa", které jsou uvedeny v příloze II a jsou dováženy z Albánie do Společenství, se neuplatňují celní výsady". 7. Do článku 4 se vkládá tento odstavec: "3. Bez ohledu na jiná ustanovení tohoto nařízení, a zejména na článek 12, může Komise vzhledem ke zvláštní citlivosti trhu se zemědělskými produkty a produkty rybolovu přijmout v souladu s pravidly příslušného řídícího výboru vhodná opatření, pokud dovozy zemědělských produktů a produktů rybolovu vážně poškozují trhy Společenství a jejich regulatorní mechanismy." 8. Článek 5 se zrušuje. 9. V článku 7 se zrušují slova "a článek 5". 10. V článku 13 se slova "XM Bývalá jugoslávská republika Makedonie (1)" vkládají za slova "BA Bosna a Hercegovina (1)". 11. V čl. 16 odst. 1 se slova "a zboží pocházející z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, které bude dáno do volného oběhu ve Společenství před prvním dnem třetího měsíce následujícího poté, co nařízení (ES) č. 2563/2000, kterým se mění toto nařízení, vstoupí v platnost" vkládají za slova "dne 1. ledna 2001". 12. V článku 17 se datum "31. prosince 2002" nahrazuje datem "31. prosince 2005". 13. Příloha I se nahrazuje touto přílohou: PŘÍLOHA I Sazebník kvót podle čl. 4 odst. 1 Bez ohledu na pravidla výkladu kombinované nomenklatury má popis zboží pouze informativní hodnotu a systém preferenčních opatření v rámci těchto příloh je určován na základě kódů KN. U kódů ex KN se systém preferenčních opatření určí na základě kódů KN a příslušného popisu. Pořadové číslo | Kód KN | Popis | Roční objem | Beneficienti | Celní sazba | 09.1571 | 03019110030191900302111003021190030321100303219003041011ex03041019ex0304109103042011ex03042019ex03049010ex03051000ex0305309003054945ex03055990ex03056990 | Pstruzi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache, a Oncorhynchus chrysogaster), živé; čerstvé nebo chlazené, mrazené, sušené, solené nebo v nálevu, uzené; rybí filety a jiné rybí maso; mouka, moučka a peleta, vhodné pro lidskou spotřebu | 150 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | osvobozeno od cla | 09.1573 | 030193000302691103037911ex03041019ex03041091ex03042019ex03049010ex03051000ex03053090ex03054980ex03055990ex03056990 | Kapr: živý; čerstvý nebo chlazený, mrazený, sušený, solený nebo v nálevu, uzený; rybí filety a jiné rybí maso; mouka, moučka a peleta, vhodné pro lidskou spotřebu | 350 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | osvobozeno od cla | 09.1575 | ex030199900302696103037971ex03041038ex03041098ex03042095ex03049097ex03051000ex03053090ex03054980ex03055990ex03056990 | Pražma mořská (Dentex dentex a druhy Pagellus), živá, čerstvá nebo chlazená, mrazená, sušená, solená nebo v nálevu, uzená; rybí filety a jiné rybí maso; mouka, moučka a peleta, vhodné pro lidskou spotřebu | 150 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | osvobozeno od cla | 09.1577 | ex0301999003026994ex03037700ex03041038ex03041098ex03042095ex03049097ex03051000ex03053090ex03054980ex03055990ex03056990 | Mořčák evropský (Dicentrarchus labrax), živý, čerstvý nebo chlazený, mrazený, sušený, solený nebo v nálevu, uzený; rybí filety a jiné rybí maso; mouka, moučka a peleta, vhodné pro lidskou spotřebu | 650 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | osvobozeno od cla | 09.1579 | 1604131116041319ex16042050 | Přípravky nebo konzervy ze sardinek | 250 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | 6 % | 09.1561 | 1604160016042040 | Přípravky nebo konzervy ze sardelí | 1000 tun | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova | 12,5 % | 09.1515 | 22042179ex2204218022042183ex2204218422042965ex2204297522042983ex22042984 | Víno z čerstvých vinných hroznů se skutečným obsahem alkoholu maximálně 15 % objemových, s výjimkou šumivého vína | 545000 hl | Albánie, Bosna a Hercegovina, Chorvatsko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Svazová republika Jugoslávie včetně Kosova, Slovinsko | osvobozeno od cla | [1] Úř. věst. L 240, 23.9.2000, s. 1. [2] Úř. věst. L 348, 18.12.1997, s. 2. --------------------------------------------------