EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R3179
Council Regulation (EC) No 3179/93 of 16 November 1993 amending Regulation No 136/66/EEC on the establishment of a common organization of the market in oils and fats
Nařízení Rady (ES) č. 3179/93 ze dne 16. listopadu 1993, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky
Nařízení Rady (ES) č. 3179/93 ze dne 16. listopadu 1993, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky
OJ L 285, 20.11.1993, p. 9–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 053 P. 180 - 181
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 053 P. 180 - 181
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 015 P. 195 - 195
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2005
Úřední věstník L 285 , 20/11/1993 S. 0009 - 0009
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 53 S. 0180
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 53 S. 0180
Nařízení Rady (ES) č. 3179/93 ze dne 16. listopadu 1993, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise [1], s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2], vzhledem k tomu, že podle článku 12 nařízení Rady č. 136/66/EHS [3] je vykupování olivového oleje omezeno na poslední čtyři měsíce hospodářského roku; že zkušenosti ukazují, že některé trhy Společenství mohou být před započetím intervence v kritické situaci; že v zájmu překonání těchto obtíží je třeba umožnit přijímání intervenčních opatření na úrovni Společenství, odpovídajících těmto okolnostem, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V nařízení č. 136/66/EHS se vkládá nový článek, který zní: "Článek 12a 1. Je-li trh v některých oblastech Společenství vážně narušen před započetím intervenčního období, na které odkazuje článek 12, mohou být přijata zvláštní intervenční opatření. 2. Povaha a použití zvláštních opatření podle odstavce 1, jakož i podmínky a postupy prodeje a jiného možného použití produktu, na který se tato opatření vztahují, se stanoví postupem podle článku 38." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 16. listopadu 1993. Za Radu předseda A. Bourgeois [1] Úř. věst. C 259, 23.9.1993, s. 1. [2] Stanovisko ze dne 29. října 1993 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). [3] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2046/92 (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 1). --------------------------------------------------