EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0106
Commission Regulation (EC) No 106/2005 of 21 January 2005 cancelling certain import licences issued under Regulation (EC) No 1431/94 and releasing the associated securities
Nařízení Komise (ES) č. 106/2005 ze dne 21. ledna 2005 o zrušení některých dovozních licencí vydaných na základě nařízení (ES) č. 1431/94 a o uvolnění s nimi souvisejících jistot
Nařízení Komise (ES) č. 106/2005 ze dne 21. ledna 2005 o zrušení některých dovozních licencí vydaných na základě nařízení (ES) č. 1431/94 a o uvolnění s nimi souvisejících jistot
OJ L 20, 22.1.2005, p. 14–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
22.1.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 20/14 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 106/2005
ze dne 21. ledna 2005
o zrušení některých dovozních licencí vydaných na základě nařízení (ES) č. 1431/94 a o uvolnění s nimi souvisejících jistot
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1431/94 ze dne 22. června 1994, kterým se stanoví prováděcí pravidla k dovoznímu režimu v odvětví drůbežího masa podle nařízení Rady (ES) č. 774/94 o otevření a správě některých celních kvót Společenství pro drůbeží maso a některé jiné zemědělské produkty (2), stanoví pravidla pro platnost dovozních licencí. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 2004/122/ES ze dne 6. února 2004 o některých ochranných opatřeních proti influenze ptáků v některých asijských zemích (3) pozastavilo dovoz drůbeže a některých produktů z drůbeže až do 15. prosince 2004. |
(3) |
Dovozní licence podle rozhodnutí 2004/122/ES, které byly pro období od 1. ledna do 31. března 2004 vydány na základě nařízení (ES) č. 1431/94 a které se výhradně týkají jedné ze třetích zemí uvedených v uvedeném rozhodnutí, jsou proto ode dne jejich vydání pozastaveny. |
(4) |
S ohledem na přetrvávání této situace je třeba zrušit uvedené licence a povolit okamžité uvolnění s nimi souvisejících jistot. |
(5) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Dovozní licence, které byly pro období od 1. ledna 2004 do 31. března 2004 vydány na základě nařízení (ES) č. 1431/94 pro příslušné produkty podle rozhodnutí 2004/122/ES a které se výhradně týkají jedné ze třetích zemí uvedených v uvedeném rozhodnutí, jsou zrušeny a s nimi související jistoty jsou uvolněny.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. ledna 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
(2) Úř. věst. L 156, 23.6.1994, s. 9. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1043/2001 (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 24).
(3) Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 59. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2004/851/ES (Úř. věst. L 368, 15.12.2004, s. 48).