EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1293

Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1293/2004 ze dne 30. dubna 2004, kterým se mění nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 o platových poměrech členů Účetního dvora

OJ L 243, 15.7.2004, p. 26–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Estonian: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Latvian: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Lithuanian: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Hungarian Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Maltese: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Polish: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Slovak: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Slovene: Chapter 01 Volume 005 P. 119 - 120
Special edition in Bulgarian: Chapter 01 Volume 008 P. 290 - 291
Special edition in Romanian: Chapter 01 Volume 008 P. 290 - 291
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 013 P. 105 - 106

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2016; Implicitně zrušeno 32016R0300

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1293/oj

32004R1293



Úřední věstník L 243 , 15/07/2004 S. 0026 - 0027


Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1293/2004

ze dne 30. dubna 2004,

kterým se mění nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 o platových poměrech členů Účetního dvora

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 247 odst. 8 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 160b odst. 8 této smlouvy,

s ohledem na návrh nařízení předložený Komisí dne 2. dubna 2004,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Rada je příslušná stanovit platové poměry členů Účetního dvora.

(2) Nařízení (ES, Euratom) č. 723/2004 [1] změnilo nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 [2], kterým se stanoví služební řád úředníků Evropských společenství a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

(3) Jelikož podle nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 [3] se řada ustanovení výše uvedeného služebního řádu použije obdobně pro členy Účetního dvora, je třeba uvedené nařízení odpovídajícím způsobem změnit,

ROZHODLA PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 se mění takto:

1. V článku 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

"Pro účely tohoto nařízení se s nemanželským partnerstvím nakládá jako s manželstvím, pokud byly splněny všechny podmínky uvedené v čl. 1 odst. 2 písm. c) přílohy VII služebního řádu úředníků Evropských společenství. Nesezdaný partner člena nebo bývalého člena se v rámci systému nemocenského pojištění považuje za jeho manžela nebo manželku, pokud jsou splněny podmínky stanovené v odst. 2 písm. c) bodech i), ii) a iii) uvedeného článku."

2. V článku 2:

- se slova "v platové třídě A 1 v posledním stupni" nahrazují slovy "v platové třídě 16 ve třetím stupni",

- doplňuje se nový pododstavec, který zní:

"Od 1. května 2004 do 30. dubna 2006 se však slova "v platové třídě 16 ve třetím stupni" v prvním pododstavci nahrazují slovy "v platové třídě A*16 ve třetím stupni"."

3. Vkládá se nový článek, který zní:

"Článek 5a

Článek 17 přílohy VII služebního řádu se použije obdobně pro členy Účetního dvora."

4. V čl. 7 písm. c) se zrušují slova "pro úředníka platové třídy A 1".

5. Článek 10 se mění takto:

- v prvním pododstavci se sazba 4,5 % nahrazuje sazbou 4,275 %,

- doplňuje se nový pododstavec, který zní:

"Odchylně od prvního pododstavce činí důchod členů Účetního dvora, kteří byli ve funkci před 1. květnem 2004 a setrvali do konce svého funkčního období u Účetního dvora, za každý celý rok ve funkci 4,5 % naposledy pobíraného základního platu."

6. Článek 12 se mění takto:

a) třetí pododstavec se nahrazuje tímto:

"Na bývalé členy Účetního dvora se však vztahuje článek 72 služebního řádu úředníků Evropských společenství, pokud nevykonávají výdělečnou činnost a nemohou být kryti systémem státního nemocenského pojištění.";

b) ve čtvrtém a pátém pododstavci se číslo 60 nahrazuje číslem 63;

c) v pátém odstavci se zrušují slova "která by mu umožňovala, aby se na něj vztahoval jiný veřejný systém nemocenského pojištění".

7. Článek 16 se mění takto:

a) v odstavci 1:

- v prvním pododstavci se slova "Vdova a vyživované děti člena" se nahrazují slovy "Pozůstalý manžel nebo pozůstalá manželka a děti vyživované v době úmrtí člena",

- v první odrážce druhého pododstavce se slova "pro vdovu" nahrazují slovy "pro pozůstalého manžela nebo pozůstalou manželku",

- ve druhé odrážce druhého pododstavce se slova "pokud matka stále žije" nahrazují slovy "pokud zemřela buď matka, nebo otec",

- v první odrážce třetího pododstavce se slova "vdovský důchod" nahrazují slovy "pozůstalostní důchod pozůstalého manžela nebo pozůstalé manželky";

b) v odstavci 5 se za slovo "manželka" doplňují slova "nebo manžel";

c) v odstavci 6 se slova "Nárok vdovy na vdovský důchod" nahrazují slovy "Nárok pozůstalého manžela nebo pozůstalé manželky na pozůstalostní důchod";

d) v odstavci 7 se slovo "vdovu" nahrazuje slovem "pozůstalého manžela nebo pozůstalou manželku";

e) v odstavci 8 se slovo "Vdova" nahrazuje slovy "Pozůstalý manžel nebo pozůstalá manželka".

8. Článek 20 se mění takto:

a) v odstavci 1 se slova "v měně země, ve které je Účetní dvůr zatímně umístěn" nahrazují slovy "v eurech";

b) odstavec 2 se nahrazuje tímto:

"2. Pro částky poskytované podle článků 8, 9, 11 a 16 se nepoužijí žádné opravné koeficienty.

Příjemcům s bydlištěm v Evropské unii se tyto částky vyplácejí v eurech do banky v zemi bydliště.

Příjemcům s bydlištěm mimo Evropskou unii se důchody vyplácejí v eurech do banky v zemi bydliště. Výjimečně mohou být důchody vypláceny v eurech do banky v zemi, ve které má orgán sídlo, nebo v cizí měně v zemi bydliště příjemce, přičemž dojde k převodu na základě nejaktuálnějšího směnného kurzu používaného při plnění souhrnného rozpočtu Evropských společenství."

9. Vkládá se nový článek, který zní:

"Článek 21a

1. Články 14, 15, 16, 17 a 19 přílohy XIII služebního řádu úředníků Evropských společenství se použijí obdobně pro členy Účetního dvora.

2. Články 20, 24 a 25 přílohy XIII služebního řádu úředníků Evropských společenství se použijí obdobně pro příjemce částek poskytovaných podle článků 8, 9, 11 a 16."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. května 2004.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. dubna 2004.

Za Radu

předseda

B. Cowen

[1] Úř. věst. L 124, 27.4.2004, s. 1.

[2] Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES, Euratom) č. 723/2004.

[3] Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES, Euratom, ESUO) č. 840/95 (Úř. věst. L 85, 19.4.1995, s. 10).

--------------------------------------------------

Top