EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0039
Commission Regulation (EC) No 39/2004 of 9 January 2004 amending Annex V to Council Regulation (EC) No 1260/2001 on the common organisation of the markets in the sugar sector
Nařízení Komise (ES) č. 39/2004 ze dne 9. ledna 2004, kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru
Nařízení Komise (ES) č. 39/2004 ze dne 9. ledna 2004, kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru
OJ L 6, 10.1.2004, p. 16–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 042 P. 78 - 78
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006; Implicitně zrušeno 32006R0318
Úřední věstník L 006 , 10/01/2004 S. 0016 - 0016
Nařízení Komise (ES) č. 39/2004 ze dne 9. ledna 2004, kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru [1], a zejména na čl. 27 odst. 15 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle článku 27 nařízení (ES) č. 1260/2001 se na některé produkty uvedené ve zmíněném nařízení poskytují vývozní náhrady, pokud jsou vyváženy ve formě zboží uvedeného v příloze V uvedeného nařízení, zejména ve formě živých kvasinek kódů KN 21021031 a 21021039. (2) Podle čl. 1 odst. 2 písm. f) nařízení Komise (ES) č. 314/2002 ze dne 20. února 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru [2], se od 1. února 2004 do výpočtu produkce cukru pro účely článků 13 až 18 nařízení (ES) č. 1260/2001 nezapočítávají množství sirupů použitá k výrobě živých kvasinek. V zájmu soudržnosti by se od téhož data měla zrušit možnost poskytování vývozních náhrad na množství cukru použitá k výrobě živých kvasinek. (3) Příloha V nařízení (ES) č. 1260/2001 by tedy měla být změněna. (4) Řídící výbor pro cukr nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V příloze V nařízení (ES) č. 1260/2001 se zrušují řádky odpovídající kódům KN ex2102, 210210, 21021031 a 21021039. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. února 2004. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 9. ledna 2004. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2196/2003 (Úř. věst. L 328, 17.11.2003, s. 17). [2] Úř. věst. L 50, 21.2.2002, s. 40. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 38/2004 (viz strana 13 v tomto čísle Úředního věstníku). --------------------------------------------------