Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 62021CC0234(01)
Opinion of Advocate General Campos Sánchez-Bordona delivered on 7 September 2023.#Défense Active des Amateurs d’Armes ASBL and Others v Conseil des ministres.#Request for a preliminary ruling from the Cour constitutionnelle.#Reference for a preliminary ruling – Approximation of laws – Directive 91/477/EEC – Control of the acquisition and possession of weapons – Firearms prohibited or subject to authorisation – Semi-automatic firearms – Directive 91/477, as amended by Directive (EU) 2017/853 – Article 7(4a) – Power of Member States to confirm, renew or prolong authorisations – Presumed impossibility of using that power in respect of semi-automatic firearms converted to fire blanks or into salute or acoustic weapons – Validity – Article 17(1) and Articles 20 and 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union – Principle of the protection of legitimate expectations.#Case C-234/21.
Stanovisko generálního advokáta M. Campos Sánchez-Bordony přednesené dne 7. září 2023.
Défense Active des Amateurs d’Armes ASBL a další v. Conseil des ministres.
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour constitutionnelle (Belgie).
Řízení o předběžné otázce – Sbližování právních předpisů – Směrnice 91/477/EHS – Kontrola nabývání a držení zbraní – Zakázané palné zbraně nebo palné zbraně podléhající povolení – Samonabíjecí palné zbraně – Směrnice 91/477, ve znění směrnice (EU) 2017/853 – Článek 7 odst. 4a – Možnost členských států potvrdit, obnovit nebo prodloužit povolení – Údajná nemožnost využít této možnosti pro samonabíjecí palné zbraně přeměněné na zbraně ke střelbě s využitím nábojek nebo cvičných nábojů či na salutní nebo akustické zbraně – Platnost – Článek 17 odst. 1 a články 20 a 21 Listiny základních práv Evropské unie – Zásada ochrany legitimního očekávání.
Věc C-234/21.
Stanovisko generálního advokáta M. Campos Sánchez-Bordony přednesené dne 7. září 2023.
Défense Active des Amateurs d’Armes ASBL a další v. Conseil des ministres.
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour constitutionnelle (Belgie).
Řízení o předběžné otázce – Sbližování právních předpisů – Směrnice 91/477/EHS – Kontrola nabývání a držení zbraní – Zakázané palné zbraně nebo palné zbraně podléhající povolení – Samonabíjecí palné zbraně – Směrnice 91/477, ve znění směrnice (EU) 2017/853 – Článek 7 odst. 4a – Možnost členských států potvrdit, obnovit nebo prodloužit povolení – Údajná nemožnost využít této možnosti pro samonabíjecí palné zbraně přeměněné na zbraně ke střelbě s využitím nábojek nebo cvičných nábojů či na salutní nebo akustické zbraně – Platnost – Článek 17 odst. 1 a články 20 a 21 Listiny základních práv Evropské unie – Zásada ochrany legitimního očekávání.
Věc C-234/21.
Sbírka rozhodnutí – Obecná sbírka
Identifikátor ECLI: ECLI:EU:C:2023:644
DOPLŇUJÍCÍ STANOVISKO GENERÁLNÍHO ADVOKÁTA
MANUELA CAMPOS SÁNCHEZ-BORDONY
přednesené dne 7. září 2023 ( 1 )
Věc C‑234/21
Défense Active des Amateurs d’Armes ASBL,
NG,
WL
proti
Conseil des ministres,
[žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour constitutionnelle (Ústavní soud, Belgie)]
„Řízení o předběžné otázce – Znovuotevření ústní části řízení – Sbližování právních předpisů – Kontrola nabývání a držení palných zbraní – Zakázané palné zbraně – Směrnice 91/477/EHS – Článek 7 odst. 4a – Přechodný režim pro některé samonabíjecí palné zbraně – Článek 17 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie – Právo na vlastnictví – Neexistence pravomoci států stanovit přechodný režim pro zbraně ke střelbě s využitím nábojek nebo cvičných nábojů – Zabavení bez náhrady“
I. Znovuotevření řízení před Soudním dvorem
|
1. |
Cour constitutionnelle (Ústavní soud, Belgie) žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o platnosti čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477/EHS ( 2 ). Domnívá se, že toto ustanovení by mohlo být v rozporu s právem na rovnost před zákonem, právem nebýt diskriminován a právem na vlastnictví, které jsou stanoveny v článcích 20, 21 a 17 Listiny základních práv Evropské unie (dále jen „Listina“), jakož i se zásadou ochrany legitimního očekávání. |
|
2. |
Soudní dvůr rozhodl o přidělení věci prvnímu senátu, před kterým se dne 19. září 2022 konalo jednání. Dne 24. listopadu 2022 jsem přednesl své stanovisko ( 3 ). |
|
3. |
První senát následně v souladu s čl. 60 odst. 3 jednacího řádu Soudního dvora navrhl, aby byla věc přidělena soudnímu kolegiu složenému z většího počtu soudců. |
|
4. |
Soudní dvůr s tímto návrhem souhlasil a postoupil věc velkému senátu, který usnesením ze dne 28. února 2023 znovu otevřel ústní část řízení a vyzval zúčastněné k účasti na novém jednání zaměřeném na následující otázky:
|
|
5. |
Belgická vláda, Rada, Parlament a Evropská komise na tyto otázky odpověděly na jednání konaném dne 8. května 2023. |
II. Posouzení
|
6. |
Na žádost Soudního dvora se v tomto doplňujícím stanovisku omezím na analýzu čtvrté a páté otázky, které jsem přepsal výše. |
|
7. |
Pokud jde o skutkové okolnosti a právní rámec (unijní a vnitrostátní), v němž se předkládá žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, odkazuji na body 13 až 20 prvního stanoviska. |
|
8. |
Rovněž odkazuji na obsah prvního stanoviska, jejž nemusím opakovat, kde jsem uvedl, že čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477 je neplatný, neboť je v rozporu s články 17 a 20 Listiny. |
|
9. |
Omezím se tedy na vyjádření svého názoru ke čtvrté a páté otázce položené Soudním dvorem, jakož i k vyjádřením, které přednesli zúčastnění na jednání dne 8. května 2023. |
A. Čtvrtá otázka Soudního dvora
|
10. |
Soudní dvůr vznáší tuto otázku „[p]ro případ, že došlo k porušení zásady rovného zacházení zakotvené v článku 20 Listiny“. Na základě tohoto předpokladu si klade otázku, zda takové porušení „nutně [znamená] porušení článku 17 Listiny, neboť právní základ dotčeného omezení práva na vlastnictví je stižen porušením článku 20 Listiny“. |
|
11. |
Znění otázky proto činí zbytečným znovu otevírat diskusi o srovnatelnosti dvou kategorií držitelů střelných zbraní ( 4 ), ve vztahu k nimž čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477 stanoví nerovné zacházení bez rozumného odůvodnění. Opakuji, že základním předpokladem této otázky je, že situace jsou srovnatelné a že s držiteli určitých zbraní bylo zacházeno v rozporu se zásadou rovnosti. |
|
12. |
Během jednání byly k této otázce zaujaty dva výrazně odlišné postoje:
|
|
13. |
Ne každé porušení práva na rovnost před zákonem totiž nutně znamená porušení čl. 17 odst. 1 Listiny ( 7 ). Pouze na základě analýzy konkrétního případu lze určit, zda jedno porušení vede k druhému (tedy k vyvlastnění legitimních práv, které vede k „poskytnutí spravedlivé náhrady“), nebo zda se spíše jedná o dvě souběžná porušení příslušných článků Listiny. |
|
14. |
Pokud by neexistoval přechodný režim podle čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477, nedocházelo by k nerovnému zacházení s držiteli jedné nebo druhé kategorie zbraní. Absolutní zákaz držení samonabíjecích zbraní (legálně nabytých) bez jakéhokoli přechodného režimu, který je uložen některým držitelům, a nikoli jiným držitelům ve srovnatelných situacích, však sám o sobě vede k prohlášení neplatnosti tohoto ustanovení z důvodu porušení článku 20 Listiny. |
|
15. |
Vzhledem k tomu, že toto ustanovení směrnice 91/477 je zásadně vadné, vyvlastnění zbraní, které z něj vyplývá pro některé držitele zbraní, je rovněž v rozporu s čl. 17 odst. 1 Listiny, protože nerespektuje záruky, které stanoví. Mám tedy za to, že došlo k dvojímu porušení práv podle Listiny. |
B. Pátá otázka Soudního dvora
|
16. |
Pátá otázka předpokládá, že výklad článku 6 ve spojení s čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477 vede k tomu, že tato směrnice sama o sobě ukládá členským státům povinnost vyvlastnit vlastníky zbraní kategorie A bodu 9, aniž jim ponechává jakýkoli prostor pro uvážení. |
|
17. |
V rámci tohoto předpokladu chtěl Soudní dvůr znát názor zúčastněných na to, zda podle článku 17 Listiny přísluší stanovit náhradu pro vlastníky zbraní, které mají být zabaveny ( 8 ), unijnímu normotvůrci, nebo členským státům. |
|
18. |
Postoje byly opět rozdílné:
|
|
19. |
Ve svém prvním stanovisku jsem uvedl, že unijní normotvůrce může vyloučit možnost ponechat si vlastnictví dříve a zákonně nabytých palných zbraní s odkazem na užívání majetku v obecném zájmu ve smyslu čl. 17 odst. 1 třetí věty Listiny. |
|
20. |
Pokud se tak však unijní normotvůrce rozhodne učinit pro kategorii zbraní (dříve a zákonně nabytých), u nichž je bez možnosti uplatnění obecných výjimek možné pouze opuštění nebo definitivní znehodnocení, dodrží záruku vlastnického práva pouze tím, že držiteli, kterému byla zbraň zabavena, poskytne náhradu. |
|
21. |
Ustanovení o náhradě ve směrnici 91/477 ve znění směrnice 2017/853 chybí. Směrnice 91/477 (ve znění pozdějších předpisů) tím, že neponechává členským státům žádný prostor pro uvážení při úpravě určení samonabíjecích zbraní upravených pro střelbu s využitím nábojek nebo cvičných nábojů, má za následek to, že odpovědnost za (povinné) zabavení zbraní nelze přičítat těmto státům. |
|
22. |
V projednávané věci nesou odpovědnost pouze a výhradně unijní orgány: tyto orgány zavedly právní režim, podle něhož bez přechodného období nelze nadále vlastnit celou kategorii palných zbraní, které jejich vlastníci nabyli oprávněně. |
|
23. |
Těžištěm debaty je tedy náhrada za okamžité zbavení vlastnictví. V tomto ohledu jsou relevantní kritéria rozsudku Komise v. Maďarsko (Požívací práva k zemědělské půdě). |
|
24. |
Zvláště příhodné je posouzení, které tento rozsudek činí ve vztahu k čl. 17 odst. 1 druhé větě Listiny:
|
|
25. |
Tato kritéria pro výklad čl. 17 odst. 1 Listiny se vztahují jak na právo členských států, tak na unijní (sekundární) právo. Právní předpisy členského státu nebo Unie, které mají materiálně vyvlastňovací povahu, musí obsahovat ustanovení o poskytnutí náhrady nositelům práv, kteří jich byli zbaveni, a o jeho pravidlech. |
|
26. |
V opačném případě by mohlo být Soudnímu dvoru vytýkáno, že při výkladu Listiny používá dvojí metr, jeden pro členské státy a druhý pro unijní orgány. Listina neposkytuje základ pro tvrzení o existenci dvojího standardu posouzení v závislosti na tom, zda se posouzení legality zakládá na vnitrostátních předpisech nebo na unijních předpisech. |
|
27. |
Ustanovení Listiny „jsou určena orgánům a institucím Unie […], a dále členským státům […], pokud uplatňují právo Unie“ (článek 51). V důsledku toho je judikatura ve věci Komise v. Maďarsko (Požívací práva k zemědělské půdě) platná jak pro státy (pokud uplatňují právo Unie), tak pro orgány a instituce Unie (v každém případě). |
|
28. |
Mimoto Soudní dvůr rozhodl, že „normativní akt [Unie], jehož použití vede k omezením vlastnického práva […], která nepřiměřeně a neúnosně zasahují do samotné podstaty [tohoto práva], případně právě proto, že nebyla stanovena náhrada škody způsobilá zabránit uvedenému zásahu nebo jej napravit, může založit mimosmluvní odpovědnost [Unie]“ ( 11 ). |
|
29. |
V projednávané věci, kdy zákaz zbraní ke střelbě s využitím nábojek nebo cvičných nábojů bez jakékoli možné alternativy vede k jejich okamžitému zabavení, omezení zasahuje podstatu práva s maximální intenzitou. Jedná se o zbavení vlastnictví věci, která je zákonně začleněna do majetku jejího vlastníka, bez náhrady. Ustanovení zavádějící toto zbavení (směrnice 91/477) mělo stanovit náhradu. |
|
30. |
Bylo tudíž na unijním normotvůrci, aby stanovil poskytnutí náhrady vlastníkům zbraní, které mají být zabaveny podle čl. 7 odst. 4a směrnice 91/477. |
III. Závěry
|
31. |
S ohledem na výše uvedené setrvávám na svém návrhu odpovědi na žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podanou Cour constitutionnelle (Ústavní soud, Belgie), ke kterému dodávám, že příslušelo unijnímu normotvůrci, aby stanovil náhradu pro vlastníky zbraní, které mají být zabaveny podle čl. 7 odst. 4a směrnice Rady 91/477/EHS ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/853 ze dne 17. května 2017. |
( 1 ) – Původní jazyk: španělština.
( 2 ) – Směrnice Rady ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní (Úř. věst. 1991, L 256, s. 51; Zvl. vyd. 13/11, s. 3, oprava Úř. věst. 2016, L 254, s. 29).
( 3 ) – EU:C:2022:929 (dále jen „první stanovisko“).
( 4 ) – Tedy držitelů zbraní kategorie A bodů 6 až 8 na jedné straně a držitelů zbraní kategorie A bodu 9 na straně druhé.
( 5 ) – Rada na tuto otázku výslovně neodpověděla: podle jejího názoru nejednotnost vnitrostátních právních předpisů týkajících se potřeby povolení zbraní ke střelbě s využitím nábojek nebo cvičných nábojů odůvodňuje potřebu harmonizace, která by nad rámec jednotlivých situací poskytla obecná řešení s ohledem na důvody veřejného zájmu, které vedly k reformě.
( 6 ) – Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/853 ze dne 17. května 2017, kterou se mění směrnice Rady 91/477/EHS o kontrole nabývání a držení zbraní (Úř. věst. 2017, L 137, s. 22). Touto argumentací se oba orgány odchýlily od skutečného jádra otázky.
( 7 ) – Komise tento názor na jednání zřejmě podpořila, když uvedla, že podmínky posuzování čl. 17 odst. 1 a článku 20 Listiny se liší. Zatímco článek 20 porovnává situace dvou skupin na základě kritérií, která stanoví určitý rozdíl v zacházení, čl. 17 odst. 1 zohledňuje situaci subjektu ve vztahu k orgánům veřejné moci. V této souvislosti srovnání situací různých skupin nebylo rozhodující.
( 8 ) – Jeden ze zúčastněných na jednání pochyboval o tom, že skutečně došlo k vyvlastnění zbraní. Do této debaty (poznamenané jistým nominalismem) se nebudu pouštět, protože pátá otázka položená Soudním dvorem vychází z předpokladu, že došlo ke skutečnému vyvlastnění, a zaměřuje se pouze na to, kdo musí poskytnout náhradu.
( 9 ) – Rozsudek Komise v. Maďarsko (Požívací práva k zemědělské půdě), C‑235/17, EU:C:2019:432; dále jen „rozsudek Komise v. Maďarsko (Požívací práva k zemědělské půdě)“.
( 10 ) – Rozsudek Komise v. Maďarsko (Požívací práva k zemědělské půdě), bod 126.
( 11 ) – Rozsudek ze dne 9. září 2008, FIAMM a další v. Rada a Komise (C‑120/06 P a C‑121/06 P, EU:C:2008:476), bod 184.