EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2233

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2233 ze dne 2. prosince 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky haloxyfop-P (Text s významem pro EHP)

OJ L 317, 3.12.2015, p. 26–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2233/oj

3.12.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 317/26


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2233

ze dne 2. prosince 2015,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky haloxyfop-P

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 21 odst. 3 druhou možnost a čl. 78 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnicí Komise 2010/86/EU (2) byl haloxyfop-P zařazen jako účinná látka do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (3), a to pod podmínkou, že dotčené členské státy zajistí, že oznamovatel, na jehož žádost byl haloxyfop-P do uvedené přílohy zařazen, předloží další potvrzující informace ohledně rizik kontaminace podzemních vod jejími půdními metabolity.

(2)

Účinné látky zařazené do přílohy I směrnice 91/414/EHS se považují za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009 a jsou uvedeny v části A přílohy prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (4).

(3)

Oznamovatel předložil členskému státu zpravodaji Rakousku ve stanovené lhůtě dodatečné informace ve formě studií, jejichž cílem bylo potvrdit posouzení rizik pro podzemní vody.

(4)

Rakousko posoudilo dodatečné informace předložené oznamovatelem. Předložilo své posouzení ve formě dodatku k návrhu zprávy o hodnocení ostatním členským státům, Komisi a Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) dne 15. října 2013.

(5)

Komise záležitost konzultovala s úřadem, který předložil své stanovisko o posouzení rizik haloxyfopu-P dne 28. listopadu 2014 (5).

(6)

Komise dospěla k závěru, že z dodatečných informací poskytnutých oznamovatelem vyplývá, že metabolit DE-535 pyridinon je nutné považovat za toxikologicky významný, a v důsledku toho by se neměl vyskytovat v koncentracích překračujících regulační limit pro podzemní vody 0,1 μg/l.

(7)

Komise vyzvala oznamovatele, aby ke zprávě o přezkoumání haloxyfopu-P podal připomínky.

(8)

Komise dospěla k závěru, že další požadované potvrzující informace nebyly plně poskytnuty a že nepřijatelné riziko pro podzemní vody lze vyloučit pouze tak, že budou uložena další omezení.

(9)

Potvrzuje se, že se účinná látka haloxyfop-P považuje za schválenou podle nařízení (ES) č. 1107/2009. V zájmu zamezení výskytu uvedeného metabolitu v podzemních vodách nad limit uvedený v 6. bodě odůvodnění je však vhodné změnit podmínky použití této účinné látky, zejména stanovením limitů pro dávky a frekvenci jejích aplikací.

(10)

Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(11)

Členským státům by měl být poskytnut určitý čas na změnu nebo odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující haloxyfop-P.

(12)

U přípravků na ochranu rostlin obsahujících haloxyfop-P, u kterých členské státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 udělují odkladnou lhůtu, by tato lhůta měla uplynout nejpozději 18 měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost.

(13)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011

Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Přechodná opatření

V souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009 členské státy do 23. června 2016 v případě potřeby změní nebo odejmou stávající povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující účinnou látku haloxyfop-P.

Článek 3

Odkladná lhůta

Jakákoli odkladná lhůta udělená členskými státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být co nejkratší a uplyne nejpozději dne 23. června 2017.

Článek 4

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 2. prosince 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Směrnice Komise 2010/86/EU ze dne 2. prosince 2010, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky haloxyfop-P (Úř. věst. L 317, 3.12.2010, s. 36).

(3)  Směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ze dne 25. května 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokud jde o seznam schválených účinných látek (Úř. věst. L 153, 11.6.2011, s. 1).

(5)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of confirmatory data submitted for the active substance haloxyfop-p. EFSA Journal 2014;12(12):3931, 33 s. doi:10.2903/j.efsa.2014.3931. K dispozici na internetové adrese: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm


PŘÍLOHA

Znění řádku 309, haloxyfop-P, v části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se ve sloupci „Zvláštní ustanovení“ nahrazuje tímto:

„ČÁST A

Povolena mohou být pouze použití jako herbicid v dávkách nepřesahujících 0,052 kg účinné látky na hektar a aplikaci a lze povolit pouze jednu aplikaci jednou za tři roky.

ČÁST B

Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání haloxyfopu-P, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 28. října 2010.

Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:

ochraně podzemních vod před relevantním půdním metabolitem DE-535 pyridinonem, je-li tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami,

bezpečnosti obsluhy a zajistit, aby v podmínkách použití bylo předepsáno použití odpovídajících osobních ochranných prostředků,

ochraně vodních organismů. Podmínky povolení musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika, například odpovídající nárazníkové zóny,

bezpečnosti spotřebitelů, pokud jde o výskyt metabolitu DE-535 pyridinol.“


Top