EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0348
Implementation of the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Association Agreement between the EU and Central America ***I Amendments adopted by the European Parliament on 13 September 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council implementing the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States on the one hand, and Central America on the other (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))
Provádění dvoustranné ochranné doložky a mechanismu stabilizace pro banány dohody o přidružení mezi EU a Střední Amerikou ***I Pozmněňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 13. září 2012 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se provádí dvoustranná ochranná doložka a mechanismus stabilizace pro banány Dohody zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně druhé (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))
Provádění dvoustranné ochranné doložky a mechanismu stabilizace pro banány dohody o přidružení mezi EU a Střední Amerikou ***I Pozmněňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 13. září 2012 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se provádí dvoustranná ochranná doložka a mechanismus stabilizace pro banány Dohody zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně druhé (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))
OJ C 353E, 3.12.2013, p. 312–321
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 353/312 |
Čtvrtek, 13. září 2012
Provádění dvoustranné ochranné doložky a mechanismu stabilizace pro banány dohody o přidružení mezi EU a Střední Amerikou ***I
P7_TA(2012)0348
Pozmněňovací návrhy přijaté Evropským parlamentem dne 13. září 2012 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se provádí dvoustranná ochranná doložka a mechanismus stabilizace pro banány Dohody zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně druhé (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD)) (1)
2013/C 353 E/52
(Řádný legislativní postup: první čtení)
ZNĚNÍ NAVRŽENÉ KOMISÍ |
POZMĚŇOVACÍ NÁVRH |
||||
Pozměňovací návrh 1 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 2 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 3 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 4 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 5 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 6 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 7 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 8 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 9 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 10 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 11 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 12 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 13 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 b (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 14 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 16 a (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 15 |
|||||
Návrh nařízení Bod odůvodnění 16 b (nový) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 16 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 1 – písm. b |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 17 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 1 – písm. e a (nové) |
|||||
|
|
||||
Pozměňovací návrh 18 |
|||||
Návrh nařízení Článek 2 a (nový) |
|||||
|
Článek 2a Monitorování 1. Komise sleduje vývoj statistických údajů o dovozu a vývozu středoamerických produktů, a to zejména v citlivých odvětvích včetně produkce banánů. Za tímto účelem spolupracuje s členskými státy, příslušným odvětvím Unie a se všemi zúčastněnými stranami a pravidelně si s nimi vyměňuje informace. 2. Obdrží-li Komise ze strany dotyčných odvětví řádně odůvodněnou žádost, může zvážit rozšíření působnosti monitorování i na jiná odvětví. 3. Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě výroční monitorovací zprávu o aktuálních statistických údajích o dovozu produktů ze Střední Ameriky v citlivých odvětvích a v odvětvích, v nichž byla rozšířena působnost monitorování, včetně banánů. 4. Komise vynaloží veškeré úsilí, aby do své výroční monitorovací zprávy zahrnula míru zaměstnanosti a pracovní podmínky producentů banánů ve Střední Americe s cílem zabránit všem formám dumpingu. |
||||
Pozměňovací návrh 19 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 1 |
|||||
1. Šetření se zahajuje na žádost členského státu, jakékoli právnické osoby nebo sdružení bez právní subjektivity, jež jednají jménem výrobního odvětví Unie, nebo z podnětu Komise, pokud je Komisi zřejmé, že existují dostatečné důkazy prima facie zjištěné na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5, které zahájení šetření odůvodňují. |
1. Šetření se zahajuje na žádost členského státu, jakékoli právnické osoby nebo sdružení bez právní subjektivity, jež jednají jménem výrobního odvětví Unie, Evropského parlamentu nebo z podnětu Komise, pokud je Komisi zřejmé, že existují dostatečné důkazy prima facie zjištěné na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5, které zahájení šetření odůvodňují. |
||||
|
Evropský parlament může v případě potřeby konzultovat a získávat analýzy od nezávislých subjektů, jako jsou odbory, Mezinárodní organizace práce, akademická obce nebo organizace pro lidská práva. |
||||
Pozměňovací návrh 20 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 2 |
|||||
2. Žádost o zahájení šetření musí obsahovat důkazy o splnění podmínek pro uložení ochranného opatření stanovené v čl. 2 odst. 1. Žádost musí obecně obsahovat tyto informace: tempo a rozsah nárůstu dovozu dotčeného produktu v absolutních a relativních číslech, podíl zvýšeného dovozu na domácím trhu a změny v úrovni prodeje, výroby, produktivity, využití kapacity, zisků a ztrát a zaměstnanosti. |
2. Žádost o zahájení šetření musí obsahovat důkazy o splnění podmínek pro uložení ochranného opatření stanovené v čl. 2 odst. 1. Žádost musí obecně obsahovat tyto informace: tempo a rozsah nárůstu dovozu dotčeného produktu v absolutních a relativních číslech, podíl zvýšeného dovozu na domácím trhu a změny v úrovni prodeje, výroby, produktivity, využití kapacity, zisků a ztrát , zaměstnanosti a v pracovních podmínkách . |
||||
Pozměňovací návrh 21 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 3 |
|||||
3. Šetření může být zahájeno též v případě, že je náhlý nárůst dovozu soustředěn v jednom nebo více členských státech, pokud existují dostatečné důkazy prima facie o splnění podmínek pro jeho zahájení zjištěné na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5. |
3. Šetření může být zahájeno též v případě, že je náhlý nárůst dovozu soustředěn v jednom nebo více členských státech či v nejvzdálenějších regionech , pokud existují dostatečné důkazy prima facie o splnění podmínek pro jeho zahájení zjištěné na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5. |
||||
Pozměňovací návrh 22 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 4 – odst. 4 |
|||||
4. Komise vyhledá všechny informace, které považuje za nezbytné pro posouzení splnění podmínek uvedených v čl. 2 odst. 1, a pokud to uzná za vhodné, snaží se tyto informace ověřit. |
4. Komise vyhledá všechny informace, které považuje za nezbytné pro posouzení splnění podmínek uvedených v čl. 2 odst. 1, a snaží se tyto informace ověřit. |
||||
Pozměňovací návrh 23 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 4 – odst. 5 |
|||||
5. Při šetření Komise zhodnotí všechny příslušné faktory objektivní a vyčíslitelné povahy, které mají dopad na výrobní odvětví Unie, zejména pak tempo a rozsah nárůstu dovozu dotčeného produktu v absolutních a relativních číslech, podíl zvýšeného dovozu na domácím trhu a změny v úrovni prodeje, výroby, produktivity, využití kapacity, zisků a ztrát a zaměstnanosti. Tento seznam není vyčerpávající a Komise může při zjišťování existence vážné újmy nebo hrozby vážné újmy zohlednit i jiné relevantní faktory, jako jsou zásoby, ceny, návratnost investovaného kapitálu, hotovostní toky a jiné faktory, které způsobují nebo mohly způsobit vážnou újmu nebo představují hrozbu vážné újmy výrobnímu odvětví Unie. |
5. Při šetření Komise zhodnotí všechny příslušné faktory objektivní a vyčíslitelné povahy, které mají dopad na výrobní odvětví Unie, zejména pak tempo a rozsah nárůstu dovozu dotčeného produktu v absolutních a relativních číslech, podíl zvýšeného dovozu na domácím trhu a změny v úrovni prodeje, výroby, produktivity, využití kapacity, zisků a ztrát a zaměstnanosti. Tento seznam není vyčerpávající a Komise může při zjišťování existence vážné újmy nebo hrozby vážné újmy zohlednit i jiné relevantní faktory, jako jsou zásoby, ceny, návratnost investovaného kapitálu, hotovostní toky a jiné faktory, které způsobují nebo by mohly způsobit vážnou újmu nebo představují hrozbu vážné újmy výrobnímu odvětví Unie, jako například skutečnost, kdy bude dosaženo spouštěcích objemů uvedených v mechanismu stabilizace pro banány, který je součástí kapitoly II tohoto nařízení . |
||||
Pozměňovací návrh 24 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 4 – odst. 7 |
|||||
7. Komise zajistí, aby všechny údaje a statistiky používané k šetření byly dostupné, srozumitelné, transparentní a ověřitelné. |
7. Komise zajistí, aby všechny údaje a statistiky používané k šetření byly dostupné, srozumitelné, transparentní, aktuální, spolehlivé a ověřitelné. |
||||
Pozměňovací návrh 25 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 1 a (nový) |
|||||
|
1a. V případě, že prudký nárůst dovozu produktů spadajících do citlivých odvětví je soustředěn v jednom či v několika členských státech nebo nejvzdálenějších regionech, může Komise zavést opatření předběžné kontroly. |
||||
Pozměňovací návrh 26 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 9 – odst. 4 |
|||||
4. Jakémukoli prodloužení podle odstavce 3 musí předcházet šetření na žádost členského státu, jakékoli právnické osoby nebo sdružení bez právní subjektivity, jež jednají jménem výrobního odvětví Unie, nebo z podnětu Komise, pokud existují dostatečné důkazy prima facie o splnění podmínek stanovených v odstavci 3 na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5. |
4. Jakémukoli prodloužení podle odstavce 3 musí předcházet šetření na žádost členského státu, jakékoli právnické osoby nebo sdružení bez právní subjektivity, jež jednají jménem výrobního odvětví Unie, zúčastněných stran, Evropského parlamentu nebo z podnětu Komise, pokud existují dostatečné důkazy prima facie o splnění podmínek stanovených v odstavci 3 na základě faktorů uvedených v čl. 4 odst. 5. |
||||
Pozměňovací návrh 27 |
|||||
Návrh nařízení Článek 11 a (nový) |
|||||
|
Článek 11a Zpráva 1. Komise předloží Evropskému parlamentu výroční zprávu o uplatňování a provádění dohody a tohoto nařízení. Ve zprávě uvede informace o uplatňování prozatímních a konečných opatření, opatření předběžné kontroly a regionálních kontrolních a ochranných opatřeních, informace o zastavení šetření bez přijetí opatření a o činnosti různých orgánů odpovědných za sledování provádění dohody a za plnění závazků, které z ní vyplývají, a to včetně informací získaných od zúčastněných stran. 2. Zvláštní oddíly zprávy jsou věnovány plnění povinností stanovených v části IV hlavě VIII „Obchod a Udržitelný rozvoj“ této dohody a opatřením, která v tomto ohledu přijala Střední Amerika v rámci svých interních mechanismů a fóra organizací občanských společností pro dialog. 3. Zpráva rovněž obsahuje souhrn statistických údajů a popisuje vývoj obchodu se Střední Amerikou. 4. Zpráva zahrnuje aktuální a spolehlivé statistické údaje o dovozu banánů ze Střední Ameriky a o jeho přímém a nepřímém dopadu na vývoj zaměstnanosti a pracovních podmínek v odvětví produkce banánů Unie. 5. Evropský parlament může ve lhůtě jednoho měsíce ode dne, kdy Komise předloží tuto zprávu, pozvat Komisi na schůzi ad hoc svého příslušného výboru, aby představila problematiku a vysvětlila veškeré otázky spojené s prováděním této dohody a tohoto nařízení. 6. Komise tuto zprávu zveřejní nejpozději do tří měsíců po jejím předložení Evropskému parlamentu. |
||||
Pozměňovací návrh 28 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 12 – odst. 4 a (nový) |
|||||
|
4a. Pokud má být stanovisko výboru získáno písemným postupem, tento postup se ukončí bez výsledku ve lhůtě pro vydání stanoviska, pokud tak rozhodne předseda výboru nebo pokud o to požádá prostá většina členů výboru. |
||||
Pozměňovací návrh 29 |
|||||
Návrh nařízení Kapitola I a – čl. 12 a (nový) |
|||||
|
Kapitola I a Článek 12a 12 a. Ustanovením použitelným pro účely přijetí nezbytných prováděcích pravidel pro uplatnění pravidel uvedených v dodatku 2A k příloze II (Definice pojmu „původní produkty“ a metody administrativní spolupráce) a v dodatku 2 k příloze I (Odstraňování cel) dohody je článek 247a nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství. |
||||
Pozměňovací návrh 30 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – odst. 1 a (nový) |
|||||
|
1a. Uplatňování mechanismu stabilizace pro banány není v žádném případě překážkou pro uplatnění opatření obsažených ve dvoustranné ochranné doložce. |
||||
Pozměňovací návrhy 31 a 32 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – odst. 2 |
|||||
2. Pro dovoz produktů uvedených v odstavci 1 jsou stanoveny jednotlivé roční spouštěcí objemy dovozu z každé země Střední Ameriky, jak je uvedeno v tabulce v příloze tohoto nařízení. Pro dovoz produktů uvedených v odstavci 1, na něž se uplatňuje preferenční celní sazba, je nezbytné vedle důkazu původu stanoveného v příloze III (Definice pojmu „původní produkty“ a metody administrativní spolupráce) dohody se Střední Amerikou předložit rovněž vývozní osvědčení vydané příslušným orgánem republiky na straně Střední Ameriky, z níž se dotčené produkty vyvážejí. Jakmile je v průběhu odpovídajícího kalendářního roku dosaženo spouštěcího objemu dovozu, může Komise v souladu s přezkumným postupem podle čl. 12 odst. 3 během téhož roku dočasně pozastavit preferenční celní sazby na dobu ne delší než tři měsíce a nepřesahující konec odpovídajícího kalendářního roku. |
2. Pro dovoz produktů uvedených v odstavci 1 jsou stanoveny jednotlivé roční spouštěcí objemy dovozu z každé země Střední Ameriky, jak je uvedeno v tabulce v příloze tohoto nařízení. Pro dovoz produktů uvedených v odstavci 1, na něž se uplatňuje preferenční celní sazba, je nezbytné vedle důkazu původu stanoveného v příloze III (Definice pojmu „původní produkty“ a metody administrativní spolupráce) dohody se Střední Amerikou předložit rovněž vývozní osvědčení vydané příslušným orgánem republiky na straně Střední Ameriky, z níž se dotčené produkty vyvážejí. Tato povinnost předkládat vývozní osvědčení by však neměla pro vývozce znamenat větší administrativní zátěž, dodatečné náklady či jiná faktická obchodní omezení. Jakmile je v průběhu odpovídajícího kalendářního roku dosaženo spouštěcího objemu dovozu, Komise během téhož roku dočasně pozastaví preferenční celní sazby na dobu ne delší než tři měsíce a nepřesahující konec odpovídajícího kalendářního roku. Toto pozastavení se neuplatní pouze z důvodu vyšší moci. |
||||
Pozměňovací návrh 33 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – odst. 5 a (nový) |
|||||
|
5a. Komise bedlivě sleduje vývoj statistických údajů o dovozu banánů ze Střední Ameriky. Součástí monitorování by měly být i míra zaměstnanosti, pracovní podmínky, ekologická produkce a spotřeba a obchodní toky v rámci spravedlivého obchodu. Komise za tímto účelem spolupracuje s členskými státy, výrobními odvětvími Unie a zúčastněnými stranami a pravidelně si s nimi vyměňuje informace. |
||||
Pozměňovací návrh 34 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – odst. 5 b (nový) |
|||||
|
5b. Na základě řádně odůvodněné žádosti Evropského parlamentu, členského státu, příslušného odvětví Unie, jakékoli zúčastněné strany či z vlastního podnětu věnuje Komise zvláštní pozornost každému znatelnému zvýšení dovozu banánů ze Střední Ameriky a případně přijme opatření předběžné kontroly podle ustanovení článku 5. |
||||
Pozměňovací návrh 35 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – odst. 5 c (nový) |
|||||
|
5c. Jakmile je v průběhu odpovídajícího kalendářního roku dosaženo spouštěcího objemu pro použití mechanismu stabilizace, Komise přijme opatření předchozí kontroly v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 12 odst. 2. |
||||
Pozměňovací návrh 36 |
|||||
Návrh nařízení Čl. 13 – bod 5 d (nový) |
|||||
|
5d. Do jednoho měsíce od zveřejnění zprávy Komisí může Evropský parlament Komisi pozvat na schůzi ad hoc svého příslušného výboru, aby představila problematiku a vysvětlila veškeré otázky spojené s prováděním dohody, které se týkají dovozu banánů. |
(1) Věc byla poté vrácena příslušnému výboru k opětovnému projednání podle čl. 57 odst. 2) druhého pododstavce (A7-0237/2012).