Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976L0769

Směrnice Rady ze dne 27. července 1976 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků

Úř. věst. L 262, 27.9.1976, pp. 201–203 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009; Zrušeno 32006R1907

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/769/oj

31976L0769



Úřední věstník L 262 , 27/09/1976 S. 0201 - 0203
Řecké zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 4 S. 0178
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 0208
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 13 Svazek 5 S. 0208
Finské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 0229
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 0229


Směrnice Rady

ze dne 27. července 1976

o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků

(76/769/EHS)

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],

vzhledem k tomu, že všechny předpisy týkající se uvádění na trh nebezpečných látek a přípravků musí směřovat k ochraně veřejnosti, a zejména osob, které tyto látky a přípravky používají;

vzhledem k tomu, že by měly přispívat k ochraně životního prostředí před všemi látkami a přípravky, které mají ekotoxické vlastnosti nebo mohou znečistit životní prostředí;

vzhledem k tomu, že by měly také směřovat k obnovení, zachování a zvýšení kvality lidského života;

vzhledem k tomu, že se nebezpečné látky a přípravky řídí v členských státech určitými předpisy; že se tyto předpisy liší v definování podmínek jejich uvádění na trh a používání; že tyto rozdíly jsou překážkou obchodu a mají přímý dopad na vytváření a fungování společného trhu;

vzhledem k tomu, že tato překážka by proto měla být odstraněna; že k tomu je nutné uvést v soulad právní předpisy, které upravují tuto záležitost v členských státech;

vzhledem k tomu, že ustanovení týkající se některých nebezpečných látek a přípravků již byla přijata ve směrnicích Společenství; že je i nadále nutné stanovit pravidla pro další výrobky, zejména ty, u kterých se mezinárodní organizace dohodly na omezeních, jako například u polychlorovaných bifenylů (PCB), jejichž výrobu a použití omezilo rozhodnutí učiněné Radou OECD dne 13. února 1973; že toto opatření je nutné k tomu, aby se zabránilo vstřebávání PCB do lidského organismu a následnému ohrožení lidského zdraví;

vzhledem k tomu, že podrobná zkoumání prokázala, že polychlorované terfenyly (PCT) představují podobné riziko jako PCB; že uvádění na trh a používání těchto látek by mělo být rovněž omezeno;

vzhledem k tomu, že bude kromě toho nutné pravidelné přezkoumání celého problému s ohledem na postupný přechod k úplnému zákazu PCB a PCT;

vzhledem k tomu, že chlor-1-ethylen (monomer vinylchloridu) jako hnací plyn v aerosolech představuje ohrožení lidského zdraví a jeho použití by proto mělo být zakázáno,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

1. Aniž jsou dotčeny jiné příslušné předpisy Společenství, týká se tato směrnice omezení uvádění na trh a používání v příloze uvedených nebezpečných látek a přípravků v členských státech Společenství.

2. Tato směrnice se nevztahuje na

a) přepravu nebezpečných látek a přípravků po železnici, silnici, vnitrozemských vodních cestách, moři nebo vzduchem;

b) nebezpečné látky a přípravky vyvážené do třetích zemí;

c) látky a přípravky v tranzitu podléhající celní kontrole za předpokladu, že nebudou zpracovány.

3. Pro účely této směrnice se rozumí:

a) "látkami" chemické prvky a jejich sloučeniny v přírodním stavu nebo průmyslově vyrobené;

b) "přípravky" směsi nebo roztoky složené ze dvou nebo více látek.

Článek 2

Členské státy provedou veškerá nezbytná opatření, aby nebezpečné látky a přípravky uvedené v příloze mohly být uváděny na trh nebo používány pouze za podmínek zde uvedených. Uvedená omezení nelze vztahovat na uvádění na trh nebo používání za účelem výzkumu a vývoje nebo analýzy.

Článek 3

1. Členské státy uvedou v platnost předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 18 měsíců od jejího oznámení a neprodleně o nich uvědomí Komisi.

2. Členské státy sdělí Komisi znění vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 4

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 27. července 1976.

Za Radu

předseda

M. Van Der Stoel

[1] Úř. věst. C 60, 13.3.1975, s. 49.

[2] Úř. věst. C 16, 23.1.1975, s. 25.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

1.3. Název látky, skupiny látek nebo přípravků | 1.4. Omezující podmínky |

1.polychlorované bifenyly (PCB), s výjimkou mono- a dichlorovaných bifenylů,polychlorované terfenyly (PCT),přípravky s obsahem PCB nebo PCT vyšším než 0,1 % hmot. | Nejsou povoleny s výjimkou následujících kategorií 1.elektrická zařízení s uzavřeným obvodem: transformátory, odpory a cívky;2.velké kondenzátory (≥ 1 kg celkové hmotnosti);3.malé kondenzátory (za předpokladu, že PCB má max. obsah chloru 43 % a neobsahuje více než 3,5 % penta- nebo výše chlorovaných bifenylů);Malé kondenzátory, které nesplňují výše uvedené požadavky, mohou být ještě uváděny na trh po dobu jednoho roku od data vstupu této směrnice v platnost. Toto omezení se nevztahuje na malé kondenzátory, které jsou již používány;4.kapaliny pro přenos tepla v tepelných výměnících s uzavřeným okruhem (kromě zařízení pro zpracování potravin, krmiv, farmaceutických a veterinárních produktů; avšak pokud je PCB použito ve výše uvedených zařízeních již v době oznámení této směrnice, jeho použití může pokračovat nejpozději do 31. prosince 1979);5.hydraulické kapaliny používané v:a)podzemních důlních zařízeních;b)zařízeních obsahujících elektrolyzéry pro elektrolytickou výrobu hliníku, používaných v době přijetí této směrnice nejpozději do 31. prosince 1979;6.základní výrobky a meziprodukty pro další zpracování na jiné výrobky, které nejsou zakázány touto směrnicí. |

3.Chlorethen (monomer vinylchloridu) | Jako hnací plyn se nesmí používat v žádných aerosolech. |

--------------------------------------------------

Top