EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008PC0858
Proposal for a Council Decision on the signature and provisional application of the Interim Partnership Agreement between the European Community, of the one part, and the Pacific States, of the other part
Návrh rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé
Návrh rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé
/* KOM/2008/0858 konecném znení */
Návrh rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé /* KOM/2008/0858 konecném znení */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 16.12.2008 KOM(2008) 858 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé (předložená Komisí) DŮVODOVÁ ZPRÁVA Připojený návrh představuje právní nástroj pro podpis a prozatímní uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy AKT na straně druhé: návrh rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství. Jak bylo uvedeno ve sdělení Radě a Evropskému parlamentu ze dne 23. října 2007, prozatímní dohoda o partnerství byla vyjednána proto, aby se zamezilo narušování obchodu se Společenstvím při konci použitelnosti obchodního režimu dne 31. prosince 2007 stanoveného v příloze V dohody z Cotonou a před koncem platnosti výjimky Světové obchodní organizace (WTO), která se na uvedený obchodní režim vztahuje. Tato jednání byla ukončena dne 23. listopadu 2007 uzavřením prozatímní dohody o partnerství s Republikou Fidžijské ostrovy a Papuou-Novou Guineou. V důsledku toho byly signatářské tichomořské státy (Fidži a Papua-Nová Guinea) zařazeny na seznam zemí v příloze I nařízení Rady ze dne 20. prosince 2007[1] o přístupu na trh v rámci dohody EPA a od 1. ledna 2008 využívají nabídky o přístupu na trh Společenství předložené v souvislosti s dohodami EPA. Jejich zařazení na tento seznam bude po ratifikaci prozatímní dohody o partnerství všemi stranami trvalé. Tím bude zajištěn jednotný a harmonizovaný obchodní režim, který poskytne všem signatářským tichomořským státům lepší přístup na trh EU. Prozatímní dohoda o partnerství je rámec pro EPA a obsahuje všechna opatření nezbytná pro zavedení zóny volného obchodu v souladu s ustanoveními článku XXIV GATT 1994[2] včetně ustanovení o clech a usnadnění obchodu, technických překážkách obchodu, sanitárních a fytosanitárních opatřeních a řešení sporů. Ustanovení o rozvojové spolupráci i institucionální ustanovení jsou velmi omezená, hlavním předmětem prozatímní dohody o partnerství je čistě obchod se zbožím. Prozatímní dohoda o partnerství obsahuje doložky o setkávání pro pokračující jednání o komplexní EPA, která bude zahrnovat další oblasti, např. rozvojovou spolupráci, služby, rybolov, zemědělství, otázky související s obchodem atd. Vyjednávání komplexní EPA pokračuje v souladu se směrnicemi pro dohody EPA se státy AKT přijatými Radou dne 12. června 2002. Do jejího vstupu v platnost se v prozatímní dohodě o partnerství předpokládá její prozatímní uplatňování. Komise došla k závěru, že výsledky jednání jsou uspokojivé a že jsou v souladu se směrnicemi Rady pro jednání, a žádá tedy Radu, aby: - jménem Evropského společenství schválila podpis prozatímní dohody o partnerství, - schválila prozatímní uplatňování prozatímní dohody o partnerství. Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem první větou této smlouvy, s ohledem na návrh Komise[3], vzhledem k těmto důvodům: (1) Dne 12. června 2002 zmocnila Rada Komisi, aby zahájila jednání o dohodě o hospodářském partnerství se státy AKT. (2) Jednání o prozatímní dohodě zavádějící rámec pro dohodu o hospodářském partnerství (dále jen „prozatímní EPA“) byla ukončena dne 23. listopadu 2007 s Papuou-Novou Guineou a Republikou Fidžijské ostrovy. (3) Do jejího vstupu v platnost stanoví čl. 76 odst. 3 prozatímní dohody EPA její prozatímní uplatňování. (4) Prozatímní dohoda EPA byla měla být podepsána jménem Společenství a uplatňována na prozatímním základě s výhradou jejího uzavření k pozdějšímu datu, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Podpis prozatímní dohody o partnerství mezi tichomořskými státy a Evropským společenstvím se schvaluje jménem Společenství s výhradou rozhodnutí Rady o uzavření uvedené prozatímní EPA. Znění prozatímní EPA se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat prozatímní EPA jménem Evropského společenství s výhradou jejího uzavření. Článek 3 Do ukončení postupů pro uzavření bude prozatímní EPA uplatňována na prozatímním základě, jak stanoví čl. 76 odst. 3 dohody. Komise zveřejní oznámení, v němž sdělí informace týkající se data prozatímního uplatňování. V Bruselu dne […]. Za Radu předseda/předsedkyně […] LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRH S ROZPOČTOVÝM DOPADEM VÝLUČNĚ NA STRANĚ PŘÍJMŮ 1. NÁZEV NÁVRHU: ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé 2. ROZPOČTOVÉ LINIE: Kapitola a článek: 12/120 Částka zahrnutá do rozpočtu na dotčený rok: 16 431 900 000 (rozpočet 2008) 3. FINANČNÍ DOPADY ( Návrh nemá žádné finanční dopady ( Návrh nemá žádné finanční dopady na výdaje, má však finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem: 4. OPATŘENÍ PROTI PODVODŮM Za účelem ochrany finančních zájmů Společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem může Komise provádět kontroly na místě a inspekce v souladu s článkem 17 prozatímní dohody o partnerství mezi tichomořskými státy a Evropským společenství. V případě potřeby provádí vyšetřování Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999. Komise bude pravidelně provádět kontroly dokumentů a kontroly na místě. 5. DALŠÍ POZNÁMKY Přijetím nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 byla odstraněna veškerá zbývající cla na produkty pocházející z regionů nebo států AKT, které uzavřely jednání o dohodách o hospodářském partnerství nebo dohodách obsahujících ustanovení, která jsou v souladu s pravidly WTO. Z tohoto důvodu neexistují další finanční dopady související s tímto návrhem. [1] Nařízení Rady č. 1528/2007. [2] Všeobecná dohoda o clech a obchodu (1994). [3] Úř. věst. C , , s. .