EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0424
2004/424/EC: Council Decision of 21 April 2004 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation
Rozhodnutí Rady ze dne 21. dubna 2004 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao o zpětném přebírání osob pobývajících na jejich území bez povolení
Rozhodnutí Rady ze dne 21. dubna 2004 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao o zpětném přebírání osob pobývajících na jejich území bez povolení
OJ L 143, 30.4.2004, p. 97–98
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 051 P. 188 - 189
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 035 P. 156 - 157
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 035 P. 156 - 157
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 115 P. 152 - 153
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/424/oj
Úřední věstník L 143 , 30/04/2004 S. 0097 - 0098
Rozhodnutí Rady ze dne 21. dubna 2004 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao o zpětném přebírání osob pobývajících na jejich území bez povolení (2004/424/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 63 odst. 3 písm. b) ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem druhou větou a čl. 300 odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1], vzhledem k těmto důvodům: (1) Komise sjednala jménem Evropského společenství dohodu s vládou Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao o zpětném přebírání osob pobývajících na jejich území bez povolení. (2) Uvedená dohoda byla podepsána jménem Evropského společenství dne 13. října 2003 s výhradou pozdějšího uzavření. (3) Uvedenou dohodu je třeba schválit. (4) Uvedenou dohodou byl zřízen readmisní výbor, který může přijímat rozhodnutí s právním účinkem. Je tedy nutno určit, kdo zastupuje Společenství v tomto výboru, a stanovit postup pro přijímání postoje Společenství. (5) V souladu s článkem 3 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, oznámila Velká Británie své přání účastnit se přijetí a používání tohoto rozhodnutí. (6) V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, nepodílí se Irsko na přijetí tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné. (7) V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Dánsko nepodílí na přijetí tohoto rozhodnutí, a proto pro ně není závazné ani použitelné, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Dohoda mezi Evropským společenstvím a vládou Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao o zpětném přebírání osob pobývajících na jejich území bez povolení a prohlášení k ní připojená se schvalují jménem Evropského společenství. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady provede oznámení podle čl. 20 odst. 2 dohody [2]. Článek 3 Komise, které jsou nápomocni odborníci členských států, zastupuje Společenství v readmisním výboru zřízeném článkem 17 dohody Společenství. Článek 4 Postoj Společenství v readmisním výboru k přijetí jeho jednacího řádu podle čl. 17 odst. 5 dohody přijme Komise po konzultaci se zvláštním výborem určeným Radou. Pokud jde o všechna ostatní rozhodnutí readmisního výboru, přijímá Rada na návrh Komise kvalifikovanou většinou postoj Společenství. Článek 5 Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie. V Lucemburku dne 21. dubna 2004. Za Radu předseda J. Walsh [1] Stanovisko ze dne 26. února 2004 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). [2] Datum vstupu této dohody v platnost zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie generální sekretariát Rady. --------------------------------------------------