Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2009:068E:TOC

Úřední věstník Evropské unie, CE 68, 21. březen 2009


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 68E

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 52
21. března 2009


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

Evropský parlament
ZASEDÁNÍ 2007–2008
Dílčí zasedání dne 31. ledna 2008
PŘIJATÉ TEXTY
Zápis z tohoto zasedání byl zveřejněn v Úř. věst. C 68 E, 13. 3. 2008

 

USNESENÍ

 

Čtvrtek, 31. ledna 2008

2009/C 068E/01

Evropský výzkumný prostor: Nové perspektivyLegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o Evropském výzkumném prostoru: Nové perspektivy (2007/2187(INI))

1

2009/C 068E/02

Situace v ÍránuUsnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o Íránu

8

2009/C 068E/03

Konference na BaliUsnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 k závěrům konference na Bali o změně klimatu (COP 13 a COP/MOP 3)

13

2009/C 068E/04

Akční plán pro energetickou účinnost – využití možnostíUsnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o Akčním plánu pro energetickou účinnost: využití možností (2007/2106(INI))

18

2009/C 068E/05

Snížení nežádoucích vedlejších úlovků a odstranění výmětů v evropském rybolovném odvětvíUsnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o politice vedoucí ke snížení nežádoucích vedlejších úlovků a eliminaci výmětů v evropském rybolovném odvětví (2007/2112(INI))

26

2009/C 068E/06

Evropská strategie pro romskou menšinuUsnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o evropské strategii pro romskou menšinu

31


 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Čtvrtek, 31. ledna 2008

2009/C 068E/07

Povinnosti předsedy (změna článku 19 jednacího řádu)Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o výkladu článku 19 jednacího řádu Parlamentu o povinnostech předsedy

36


 

III   Přípravné akty

 

Evropský parlament

 

Čtvrtek, 31. ledna 2008

2009/C 068E/08

Zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých dokladů Bulharskem, Českou republikou, Kyprem, Lotyšskem, Maďarskem, Maltou, Polskem, Rumunskem, Slovenskem a Slovinskem za rovnocenné jejich vnitrostátním vízům ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých dokladů Bulharskem, Českou republikou, Kyprem, Lotyšskem, Maďarskem, Maltou, Polskem, Rumunskem, Slovenskem a Slovinskem za rovnocenné jejich vnitrostátním vízům za účelem průjezdu přes jejich území (KOM(2007)0508 — C6-0279/2007 — 2007/0185(COD))

37

P6_TC1-COD(2007)0185
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 31. ledna 2008 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. …/2008/ES, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých dokladů Bulharskem, Kyprem a Rumunskem, za rovnocenné jejich vnitrostátním vízům za účelem průjezdu přes jejich území

38

2009/C 068E/09

Kontrola osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých povolení k pobytu vydaných Švýcarskem a Lichtenštejnskem členskými státy ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění rozhodnutí č. 896/2006/ES, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých povolení k pobytu vydaných Švýcarskem a Lichtenštejnskem členskými státy za účelem průjezdu přes jejich území (KOM(2007)0508 — C6-0280/2007 — 2007/0186(COD))

38

P6_TC1-COD(2007)0186
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 31. ledna 2008 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. …/2008/ES, kterým se mění rozhodnutí č. 896/2006/ES, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých povolení k pobytu vydaných Švýcarskem a Lichtenštejnskem členskými státy za účelem průjezdu přes jejich území

39

2009/C 068E/10

Statistiky týkající se akvakultury ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o předkládání statistik týkajících se akvakultury členskými státy (KOM(2006)0864 — C6-0005/2007 — 2006/0286(COD))

39

P6_TC1-COD(2006)0286
Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 31. ledna 2008 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …/2008 o předkládání statistik týkajících se akvakultury členskými státy a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 788/96

39

2009/C 068E/11

Spolupráce mezi zvláštními zásahovými jednotkami členských států *Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 o podnětu Rakouské republiky k přijetí rozhodnutí Rady o zlepšení spolupráce mezi zvláštními zásahovými jednotkami členských států Evropské unie v krizových situacích (15437/2006 — C6-0058/2007 — 2007/0803(CNS))

40

2009/C 068E/12

Úplné dotvoření vnitřního trhu poštovních služeb Společenství ***IILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 31. ledna 2008 ke společnému postoji Rady ohledně přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 97/67/ES týkající se úplného dosažení vnitřního trhu poštovních služeb Společenství (13593/6/2007 — C6-0410/2007 — 2006/0196(COD))

44


Vysvětlivky k použitým symbolům

*

Konzultace

**I

Spolupráce: první čtení

**II

Spolupráce: druhé čtení

***

Postup souhlasu

***I

Spolurozhodování: první čtení

***II

Spolurozhodování: druhé čtení

***III

Spolurozhodování: třetí čtení

(Druh postupu se určuje právním základem navrženým Komisí)

Politické pozměňující návrhy: nový text či text nahrazující původní znění je označen tučně a kurzivou; vypuštění textu je označeno symbolem▐.

Technické opravy a úpravy ze strany příslušných oddělení: nový text či text nahrazující původní znění je označen kurzivou; vypuštění textu je označeno symbolem║.

CS

 

Top