ISSN 1830-3617

Официален вестник

на Европейския съюз

L 23

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 52
27 януари 2009 г.


Съдържание

 

I   Актове, приети по силата на Договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване е задължително

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

 

Регламент (ЕО) № 75/2009 на Комисията от 26 януари 2009 година за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

1

 

*

Регламент (ЕО) № 76/2009 на Комисията от 26 януари 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 504/2007 относно определяне на подробни правила за прилагането на режима за допълнителни вносни мита в сектора на млякото и млечните продукти

3

 

*

Регламент (ЕО) № 77/2009 на Комисията от 26 януари 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 314/2004 на Съвета относно някои ограничителни мерки по отношение на Зимбабве

5

 

 

II   Актове, приети по силата на Договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване не е задължително

 

 

РЕШЕНИЯ

 

 

Съвет

 

 

2009/62/ЕО

 

*

Решение на Съвета от 26 януари 2009 година за прилагане на член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001 относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания, и за отмяна на Решение 2008/583/ЕО

25

 

 

Комисия

 

 

2009/63/ЕО

 

*

Решение на Комисията от 20 ноември 2008 година за определяне на формат за предоставяне на информацията от страна на държавите-членки в съответствие с член 7, параграф 4, буква б), подточка iii) от Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета (нотифицирано под номер C(2008) 6917)  ( 1 )

30

 

 

2009/64/ЕО

 

*

Решение на Комисията от 21 януари 2009 година за определяне, съгласно Директива 2006/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, на ISO 17994:2004(E) за стандарт по отношение на еквивалентността на микробиологичните методи (нотифицирано под номер C(2009) 119)

32

 

 

2009/65/ЕО

 

*

Решение на Комисията от 26 януари 2009 година относно невключването на 2-нафтилоцетна киселина в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета и отнемането на разрешенията за продукти за растителна защита, съдържащи това вещество (нотифицирано под номер C(2009) 204)  ( 1 )

33

 

 

III   Актове, приети по силата на Договора за ЕС

 

 

АКТОВЕ, ПРИЕТИ ПО СИЛАТА НА ДЯЛ V ОТ ДОГОВОРА ЗА ЕС

 

*

Обща позиция 2009/66/ОВППС на Съвета от 26 януари 2009 година за изменение на Обща позиция 2008/369/ОВППС относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

35

 

*

Обща позиция 2009/67/ОВППС на Съвета от 26 януари 2009 година за актуализиране на Обща позиция 2001/931/ОВППС за прилагането на специални мерки за борба с тероризма и за отмяна на Обща позиция 2008/586/ОВППС

37

 

*

Обща позиция 2009/68/ОВППС на Съвета от 26 януари 2009 година за подновяване на ограничителните мерки срещу Зимбабве

43

 

 

Поправки

 

*

Поправка на Решение 2007/507/ЕО на Комисията от 16 юли 2007 г. за изменение на Решение 2006/140/ЕО относно финансова помощ от Общността за 2007 година във връзка с изследването за устойчиви на трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (ТСЕ) прион протеин (PrP) гени на кози в Кипър (ОВ L 186, 18.7.2007 г.)

60

 

 

 

*

Съобщение за читателите (Виж стр. 3 от корицата)

s3

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


I Актове, приети по силата на Договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване е задължително

РЕГЛАМЕНТИ

27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 75/2009 НА КОМИСИЯТА

от 26 януари 2009 година

за определяне на фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за определяне на правила за прилагане на регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (2), и по-специално член 138, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

в изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори Регламент (ЕО) № 1580/2007 посочва критерии за определяне от Комисията на фиксирани стойности при внос от трети страни за продуктите и периодите, посочени в приложение XV, част A от посочения регламент,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Фиксираните стойности при внос, посочени в член 138 от Регламент (ЕО) № 1580/2007, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 27 януари 2009 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Комисията

Jean-Luc DEMARTY

Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 350, 31.12.2007 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Фиксирани стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Кодове на трети страни (1)

Фиксирана вносна стойност

0702 00 00

IL

138,6

JO

78,3

MA

48,4

TN

134,4

TR

93,7

ZZ

98,7

0707 00 05

JO

155,5

MA

116,0

TR

150,2

ZZ

140,6

0709 90 70

MA

175,5

TR

120,8

ZZ

148,2

0709 90 80

EG

88,5

ZZ

88,5

0805 10 20

EG

49,4

IL

56,4

MA

64,4

TN

44,2

TR

63,3

ZZ

55,5

0805 20 10

MA

95,9

TR

54,0

ZZ

75,0

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

63,6

EG

88,5

IL

75,7

JM

52,8

PK

76,2

TR

59,5

ZZ

69,4

0805 50 10

EG

48,1

MA

67,1

TR

61,7

ZZ

59,0

0808 10 80

CA

84,4

CN

71,6

MK

32,6

US

104,7

ZZ

73,3

0808 20 50

CN

35,7

TR

99,0

US

110,5

ZZ

81,7


(1)  Номенклатура на страните, определена с Регламент (ЕО) № 1833/2006 на Комисията (ОВ L 354, 14.12.2006 г., стр. 19). Код „ZZ“ означава „друг произход“.


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/3


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 76/2009 НА КОМИСИЯТА

от 26 януари 2009 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 504/2007 относно определяне на подробни правила за прилагането на режима за допълнителни вносни мита в сектора на млякото и млечните продукти

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 143, буква б) във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 504/2007 на Комисията (2) предвижда, че при установяване на допълнителното мито по искане на вносителя може да бъде приложена вносната цена CIF за въпросната пратка, когато тя е по-голяма от приложимата представителна цена, посочена в член 2, параграф 2. При отсъствие на такова искане, в същия член, параграф 3, се предвижда, че допълнителното мито трябва да се установява на базата на представителната цена, посочена в член 2, параграф 2 от споменатия регламент.

(2)

В решението си от 13 декември 2001 г. по делото C-317/99 Kloosterboer Rotterdam BV срещу Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij  (3) Съдът на Европейските общности установи, че член 3, параграфи 1 и 3 от Регламент (ЕО) № 1484/95 на Комисията от 28 юни 1995 г. относно определяне на подробни правила за прилагане на системата на допълнителни вносни мита и относно фиксиране на допълнителни вносни мита в секторите птиче месо и яйца и за яйчен албумин, и за отмяна на Регламент № 163/67/ЕИО (4) са невалидни, доколкото в тях се предвижда, че предвиденото там допълнително мито по правило се установява на базата на представителната цена, определена в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1484/95, и че митото се установява на базата на вносната цена CIF на съответната пратка само по искане на вносителя. Тези параграфи бяха идентични с член 4, параграфи 1 и 3 от Регламент (ЕО) № 504/2007. Член 28, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (5) съответства на член 5, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2777/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата организация на пазара на птиче месо (6). Член 4 от Регламент (ЕО) № 504/2007 следва да бъде съответно изменен.

(3)

За да се изпълни решението на Съда, Регламент (ЕО) № 504/2007 следва да бъде съответно изменен.

(4)

Считано от 1 януари 2008 г. с Регламент (ЕО) № 1214/2007 на Комисията от 20 септември 2007 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (7) са изменени няколко кода по КН от глава 4. Приложението към Регламент (ЕО) № 504/2007 следва да бъде съответно изменено.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 504/2007 се изменя, както следва:

1.

Член 2, параграф 3 се заменя със следния текст:

„3.   Допълнителните мита, които се прилагат съгласно член 4, се определят от Комисията едновременно с представителните цени.“

2.

Уводната част на член 3, първа алинея, се заменя със следния текст:

„Ако разликата между въпросната цена при пускане на пазара, посочена в член 1, параграф 2, и вносната цена CIF на въпросната пратка:“

3.

Член 4 се заменя със следното:

„Член 4

1.   Допълнителното мито се установява въз основа на вносната цена CIF на въпросната пратка в съответствие с разпоредбите на член 3.

2.   Когато вносната цена CIF за 100 kg от пратката е по-висока от приложимата представителна цена, посочена в член 2, параграф 2, вносителят представя пред компетентните органи на държавата-членка вносител поне следните доказателства:

а)

договора за покупка или всеки друг еквивалентен документ;

б)

договора за застраховка;

в)

фактурата;

г)

сертификата за произход (когато е приложимо);

д)

договора за превоз;

е)

и в случай на превоз по море, товарителницата.

3.   В случая, посочен в параграф 2, вносителят трябва да депозира обезпечението, посочено в член 248, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 (8) на Комисията, равно на размера на допълнителното мито, което би платил, ако изчислението на допълнителното мито е направено на база на представителната цена, приложима за въпросния продукт.

4.   Вносителят разполага с един месец от датата на продажбата на въпросните продукти, в рамките на срок от шест месеца от датата на приемане на декларацията за допускане за свободно обращение, за да докаже, че пратката е пласирана според условия, потвърждаващи съответствието с цените, посочени в параграф 2. Неспазването на някой от тези срокове води до загуба на депозираното обезпечение. Въпреки това периодът от шест месеца може да бъде удължен от компетентните органи най-много с три месеца по искане на вносителя, което трябва да бъде надлежно обосновано.

Депозираната гаранция се освобождава, доколкото е представено доказателство за условията при пласирането по удовлетворителен за митническите органи начин.

В противен случай обезпечението се задържа чрез плащането на допълнителните мита.

5.   Ако при проверка компетентните органи установят, че изискванията на настоящия член не са спазени, те възстановяват дължимото мито по член 220 от Регламент (ЕИО) № 2913/92. Размерът на подлежащото на възстановяване мито или частта от него, която следва да се възстанови, включва лихва от датата, на която стоката е била допусната за свободно обращение до датата на възстановяване. Размерът на лихвата е равен на размера на лихвата, който е в сила за операциите по възстановяване съгласно националното законодателство.

4.

Приложение I се изменя, както следва:

а)

в първата колона:

код 0402 91 11 се заменя с код 0402 91 10,

код 0402 91 31 се заменя с код 0402 91 30,

код 0402 99 11 се заменя с код 0402 99 10;

б)

кодове 0402 91 19 и 0402 91 39, както и данните, свързани с тези кодове, се заличават.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Комисията

Mariann FISCHER BOEL

Член на Комисията


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 119, 9.5.2007 г., стр. 7.

(3)  Сборник на Съда 2001 г., стр. I-09863.

(4)  ОВ L 145, 29.6.1995 г., стр. 47.

(5)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48.

(6)  ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 77.

(7)  ОВ L 286, 31.10.2007 г., стр. 1.

(8)  ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.“


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/5


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 77/2009 НА КОМИСИЯТА

от 26 януари 2009 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 314/2004 на Съвета относно някои ограничителни мерки по отношение на Зимбабве

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 314/2004 на Съвета от 19 февруари 2004 г. относно някои ограничителни мерки по отношение на Зимбабве (1), и по-специално член 11, буква б) от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение III към Регламент (ЕО) № 314/2004 посочва лицата, по отношение на които се отнася замразяването на средства и на икономически ресурси съгласно този регламент.

(2)

Обща позиция 2008/68/ОВППС от 26 януари 2009 г. (2) изменя приложението към Обща позиция 2004/161/ОВППС (3). Приложение III към Регламент (ЕО) № 314/2004 следва да бъде съответно изменено.

(3)

За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение III към Регламент (ЕО) № 314/2004 се изменя с настоящия регламент съгласно предвиденото в приложението към него.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Комисията

Eneko LANDÁBURU

Генерален директор на Генерална дирекция „Външни отношения“


(1)  ОВ L 55, 24.2.2004 г., стр. 1.

(2)  Виж стр. 43 от настоящия брой на Официален вестник.

(3)  ОВ L 50, 20.2.2004 г., стр. 66.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ III

Списък на физическите или юридически лица, образувания и органи, посочени в член 6

I.   Физически лица

Име

Длъжност / причини за вписването; идентификационни данни

Дата на определянето, посочено в член 7, параграф 2

1.

Mugabe, Robert Gabriel

Президент, роден на 21.2.1924 г. Паспорт AD001095. Правителствен ръководител и в това му качество отговарящ за дейностите, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

2.

Abu Basutu, Titus MJ

Вицемаршал от ВВС, Южен Matebeleland. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

3.

Al Shanfari, Thamer Bin

Бивш директор на „Oryx Group“ и „Oryx Natural Resources“ (вж. позиция 22 в част II), роден на 3.1.1968 г. Свързан с правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

27.1.2009 г.

4.

Barwe, Reuben

Журналист в „Zimbabwe Broadcasting Corporation“, роден на 19.3.1953 г. Паспорт BN311374. Подклаждал кампанията на терор, организирана от правителството, преди и по време на изборите през 2008 г.

27.1.2009 г.

5.

Bonyongwe, Happyton

Генерален директор на централното разузнаване, роден на 6.11.1960 г. Паспорт AD002214 Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2004 г.

6.

Bonyongwe, Willa (известна също като Willia)

Председател на комисията по сигурност, омъжена за Happyton Bonyongwe. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез назначение и чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

7.

Bredenkamp, John Arnold

Бизнесмен, роден на 11.8.1940 г., паспорти: Нидерландия (1285143, изтекъл), Зимбабве (Z01024064, Z153612), Суринам (367537C). Бизнесмен, тясно свързан с правителството на Зимбабве. Предоставя, включително чрез дружествата си, финансова и друга подкрепа на режима (вж. също позиции 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 и 32 в част II).

27.1.2009 г.

8.

Buka (известен също като Bhuka), Flora

В кабинета на президента (бивш държавен министър по специфични въпроси, отговарящ за земята и програмите за пренастаняване, бивш държавен министър в кабинета на вицепрезидента и бивш държавен министър по земеделската реформа в кабинета на президента), роден на 25.2.1968 г.

Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

9.

Bvudzijena, Wayne

Помощник-полицейски комисар, говорител на полицията. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за оправдаването на сериозни нарушения на правата на човека.

2.8.2005 г.

10.

Chairuka, Annie Flora Imagine

Омъжена за Paradzai Zimondi. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

11.

Chapfika, David

Бивш заместник-министър на земеделието (бивш заместник-министър на финансите), роден на 7.4.1957 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

12.

Charamba, George

Постоянен секретар, Департамент за информация и връзки с обществеността, роден на 4.4.1963 г. Паспорт AD002226. Член на правителството и в това му качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

13.

Charamba, Rudo Grace

Омъжена за George Charamba, родена на 20.6.1964 г. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

14.

Charumbira, Fortune Zefanaya

Бивш заместник-министър на местното самоуправление, благоустройството и националния жилищен фонд, роден на 10.6.1962 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

14.9.2002 г.

15.

Chidarikire, Faber Edmund

Губернатор на провинция Западен Mashonaland, бивш кмет на Chinhoyi, роден на 6.6.1946 г. Свързан с правителството.

10.12.2008 г.

16.

Chigudu, Tinaye

Бивш управител на провинция Manicaland. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

16.6.2005 г.

17.

Chigwedere, Aeneas Soko

Управител на провинция Източен Mashonaland, роден на 25.11.1939 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

18.

Chihota, Phineas

Заместник-министър на промишлеността и международната търговия. Член на правителството и в това му качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

19.

Chihuri, Augustine

Полицейски комисар, роден на 10.3.1953 г. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

21.2.2002 г.

20.

Chihuri, Isobel (известна също като Isabel) Halima

Омъжена за Augustine Chihuri, родена на 14.4.1974 г. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

21.

Chimbudzi, Alice

Член на комитета на Политбюро на ZANU-PF. Член на Политбюро и в качеството си на такава тясно свързана с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

22.

Chimedza, Paul

Доктор по медицина, председател на Асоциацията на лекарите на Зимбабве, роден на 29.6.1967 г.. Участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.7.2008 г.

23.

Chimutengwende, Chenhamo Chekezha

Бивш държавен министър на обществените дела и взаимодействието (бивш министър на информацията, бивш министър на пощите и далекосъобщенията), роден на 28.8.1943 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

24.

Chinamasa, Monica

Председател на Националния съюз на фермерите на Зимбабве, омъжена за Patrick Chinamasa, родена през 1950 г. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството, участвала в действия, които накърняват върховенството на закона.

16.6.2005 г.

25.

Chinamasa, Patrick Anthony

Министър на правосъдието, правните и парламентарните дела, роден на 25.1.1947 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

26.

Chindori-Chininga, Edward Takaruza

Бивш министър на минната промишленост и развитие, роден на 14.3.1955 г. Бивш член на правителството, поддържащ връзки с него.

25.7.2002 г.

27.

Chingoka, Peter Farai

Председател на „Zimbabwe Cricket“, роден на 2.3.1954 г. Свързан с правителството и участвал в дейности, които накърняват върховенството на закона.

24.7.2008 г.

28.

Chinotimba, Joseph

Заместник-председател на Асоциацията на ветераните от националната война за освобождение на Зимбабве, водач на милицията ZANU-PF. частвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона, включително лично участие в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

29.

Chipanga, Tongesai Shadreck

Бивш заместник–министър на вътрешните работи, роден на 10.10.1940 г. Бивш член на правителството, поддържащ връзки с него.

21.2.2004 г.

30.

Chipwere, Augustine

Полковник, Южен Bindura. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

31.

Chiremba, Mirirai

Директор на финансовото разузнаване в централната банка на Зимбабве, роден на 14.5.1962 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

24.7.2008 г.

32.

Chitakunye, Eliphas

Висш съд. Отказал да разреши провеждането на разследване за отвличанията и мъченията, извършени от агенти по сигурността.

27.1.2009 г.

33.

Chitepo, Victoria

Член на комитета на Политбюро на ZANU-PF (бивш министър на информацията, бивш министър на пощите и далекосъобщенията и бивш министър на туризма), роден на 27.3.1928 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

34.

Chiwenga, Constantine

Командир на отбранителните сили на Зимбабве, генерал (бивш армейски командир, генерал-лейтенант), роден на 25.8.1956 г. Член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2002 г.

35.

Chiwenga, Jocelyn

Бизнес дама, родена на 19.5.1955 г., омъжена за генерал Chiwenga, командир на отбранителните сили. Участвала в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.7.2008 г.

36.

Chiweshe, George

Председател на избирателната комисия на Зимбабве, (съдия във Върховния съд и председател на комитета по спорните производства), роден на 4.6.1953 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

16.6.2005 г.

37.

Chiwewe, Willard

Бивш управител на провинция Masvingo (бивш старши секретар, отговарящ за специалните въпроси в кабинета на президента), роден на 19.3.1949 г. Бивш член на правителството, все още свързан с него и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2002 г.

38.

Chombo, Ignatius Morgan Chiminya

Министър на местното самоуправление, благоустройството и градското развитие, роден на 1.8.1952 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

39.

Dabengwa, Dumiso

Бивш член на Висшия комитет на Политбюро на ZANU-PF, водач на ZAPU, роден през 1939 г. Бивш член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

40.

Damasane, Abigail

Заместник-министър по въпросите на жените, равенството на половете и развитието на обществото. Член на правителството и в това си качество участвала в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

41.

Deketeke, Pikirayi

Председател на Надзорния орган по електронни медии на Зимбабве и издател на официалния проправителствен вестник „The Herald“. Свързан с правителството и участвал в дейности, които накърняват свободата на изразяване и свободата на медиите.

27.1.2009 г.

42.

Dinha, Martin

Управител на провинция Централен Mashonaland. Свързан с правителството.

10.12.2008 г.

43.

Dokora, Lazarus

Заместник-министър на висшето образование, роден на 3.11.1957 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.4.2007 г.

44.

Dube, Tshinga Judge

Оглавяващ отбранителната промишленост на Зимбабве и кандидат на ZANU-PF на изборите за парламент, о.р. полковник, роден на 3.7.1941 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

24.7.2008 г.

45.

Gambe, Theophilus

Председател на контролната избирателна комисия. Един от отговорниците за фалшифициране на изборните резултати през 2005 г.

27.1.2009 г.

46.

Georgias, Aguy

Заместник-министър на икономическото развитие, роден на 22.6.1935 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.4.2007 г.

47.

Goche, Nicholas Tasunungurwa

Министър на държавната администрация, труда и социалните грижи (бивш държавен министър по националната сигурност в кабинета на президента), роден на 1.8.1946 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

48.

Gono, Gideon

Губернатор на Централната банка на Зимбабве, роден на 29.11.1959 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

24.7.2008 г.

49.

Goyo, Helen (известна също като Hellin) Mushanyuri

Омъжена за Gideon Gono, родена на 6.5.1962 г. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

50.

Gula-Ndebele, Sobuza

Бивш главен прокурор (бивш председател на контролната избирателна комисия). Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2004 г.

51.

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

Бивш министър на земеделието (бивш министър на икономическото развитие), роден на 8.3.1940 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

52.

Gurira, Cephas T.

Полковник, Mhondoro Mubaira. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

53.

Gwekwerere, Stephen

Полковник, Chinhoyi. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

54.

Hove, Richard

Секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за икономическите въпроси, роден през 1935 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

55.

Hungwe, Josaya (известен също като Josiah) Dunira

Бивш управител на провинция Masvingo, роден на 7.11.1935 г. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2004 г.

56.

Huni, Munyaradzi

Журналист в официалния проправителствен вестник „The Herald“, роден на 24.7.1973 г. Паспорт BN160327. Подклаждал кампанията на терор преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

57.

Jangara (известен също като Changara) Thomsen

Помощник-полицейски комисар, командващ офицер на южния район на Harare. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

24.7.2008 г.

58.

Kachepa, Newton

Депутат, избран от Северен Mudzi. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

59.

Kangai, Kumbirai

Член на Комитета на Политбюро на ZANU-PF, роден на 17.2.1938 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

21.2.2004 г.

60.

Karakadzai, Mike Tichafa

Капитан първи ранг от ВВС, провинция Harare Metropolitan. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

61.

Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

Управител на провинция Harare и секретар по финансите на Политбюро на ZANU-PF, роден на 25.5.1947 г. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

25.7.2002 г.

62.

Kasukuwere, Saviour

Заместник-министър на развитието на младежта и създаването на работни места и заместник- секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за въпросите на младежта, роден на 23.10.1970 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

63.

Kaukonde, Ray Joseph

Бивш управител на провинция Източен Mashonaland, роден на 4.3.1963 г. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

16.6.2005 г.

64.

Kazangarare, Jawet

Общински съветник от ZANU-PF в Северен Hurungwe North и ветеран от войната. Лично участвал в кампанията на терор, организирана от правителството, проведена преди и по време на изборите.

27.1.2009 г.

65.

Kazembe, Joyce Laetitia

Заместник-председател на избирателната комисия на Зимбабве и председател на Комисията за медиен мониторинг към нея. Един от отговорниците за фалшифициране на изборните резултати през 2008 г.

24.7.2008 г.

66.

Kereke, Munyaradzi

Главен съветник на губернатора на Централната банка на Зимбабве, роден на 29.7.1972 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

24.7.2008 г.

67.

Khumalo, Sibangumuzi

Бригаден генерал, провинция Северен Matebeleland. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

68.

Kunonga, Nolbert (известен също като Nobert)

Самопровъзгласен епископ на Англиканската църква. Отявлен поддръжник на режима. На неговите последователи е оказвано съдействие от полицията при прилагането на насилие.

27.1.2009 г.

69.

Kuruneri, Christopher Tichaona

Бивш министър на финансите и икономическото развитие, роден на 4.4.1949 г. NB в момента задържан. Бивш член на правителството и свързан с него.

25.7.2002 г.

70.

Kwainona, Martin

Помощник-комисар. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

71.

Kwenda, R.

Майор, Източна Zaka. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

72.

Langa, Andrew

Заместник-министър на околната среда и туризма (бивш заместник-министър на транспорта и съобщенията). Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

73.

Lesabe, Thenjiwe V.

Член на Комитета на Политбюро на ZANU-PF, роден през 1933 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

74.

Mabunda, Musarashana

Помощник-полицейски комисар. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

3.7.2007 г.

75.

Machaya, Jason (известен също като Jaison) Max Kokerai

Управител на провинция Midlands. Бивш заместник-министър на минната промишленост и развитие, роден на 13.6.1952 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

14.9.2002 г.

76.

Made, Joseph Mtakwese

Държавен министър за земеделската техника и механизация (бивш министър на земеделието и селското развитие), роден на 21.11.1954 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

77.

Made, Patricia A.

Бивш директор на „Inter-Press Service“, омъжена за Joseph Made. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството, участвала в действия, които накърняват свободата на изразяването и свободата на медиите.

27.1.2009 г.

78.

Madzongwe, Edna (известен също като Edina)

Председател на Сената от ZANU-PF, роден на 11.7.1943 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

79.

Mahofa, Shuvai Ben

Бивш заместник-министър на развитието на младежта, равенството на половете и създаването на работни места, роден на 4.4.1941 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

25.7.2002 г.

80.

Mahoso, Tafataona

Председател на комисията за медийна информация. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на изразяването и свободата на медиите.

21.2.2004 г.

81.

Makwanya, Judith

Журналист в „Zimbabwe Broadcasting Corporation“, роден на 22.10.1963 г. Подклаждал кампанията на терор, организирана от правителството, преди и по време на изборите през 2008 г.

27.1.2009 г.

82.

Makwavarara, Sekesai

Бивш кмет на Harare. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

2.8.2005 г.

83.

Malinga, Joshua

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за лицата с увреждания и тези в неравностойно положение, роден на 28.4.1944 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

84.

Maluleke, Titus

Управител на провинция Masvingo (бивш заместник-министър на образованието, спорта и културата). Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.4.2007 г.

85.

Mangwana, Paul Munyaradzi

Държавен министър за местното население и упълномощаванията, роден на 10.8.1961 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

86.

Manyonda, Kenneth Vhundukai

Бивш заместник-министър на промишлеността и международната търговия, роден на 10.8.1934 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

14.9.2002 г.

87.

Marumahoko, Reuben

Заместник-министър на външните работи (бивш заместник-министър на вътрешните работи), роден на 4.4.1948 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

14.9.2002 г.

88.

Masawi, Ephrahim Sango

Бивш управител на провинция Централен Mashonaland. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2004 г.

89.

Mashava, G.

Полковник, провинция Централен Chiredzi. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

90.

Masuku, Angeline

Управител на провинция Южен Matabeleland, секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за лицата с увреждания и тези в неравностойно положение, роден на 14.10.1936 г. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

25.7.2002 г.

91.

Matanyaire, Munyaradzi

Главен изпълнителен директор на новинарската агенция на Зимбабве „Inter-Africa News“. Свързан с правителството и участвал в дейности, които накърняват свободата на изразяване и свободата на медиите.

27.1.2009 г.

92.

Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya

Управител на провинция Bulawayo. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2004 г.

93.

Mathuthu, Thokozile

Управител на провинция Северен Matabeleland и заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за транспорта и социалните грижи. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

25.7.2002 г.

94.

Matiza, Joel Biggie

Заместник-министър на селския жилищен фонд и социалното благоустройство, роден на 17.8.1960 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

95.

Matonga, Brighton

Заместник-министър на информацията и връзките с обществеността, роден през 1969 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

96.

Matshalaga, Obert

Заместник-министър на вътрешните работи (бивш заместник-министър на външните работи), роден на 21.4.1951 г. в Mhute Kraal – Zvishavane. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

97.

Matshiya, Melusi (Mike)

Постоянен секретар в министерството на вътрешните работи. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

2.8.2005 г.

98.

Mavhaire, Dzikamai

Член на комитета на Политбюро на ZANU-PF. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

6.3.2007 г.

99.

Mbiriri, Partson

Постоянен секретар, министър на местното самоуправление, благоустройството и градското развитие. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

2.8.2005 г.

100.

Mhandu, Cairo (известен също като Kairo)

Майор от Националната армия на Зимбабве. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите

10.12.2008 г.

101.

Mhonda, Fidellis

Полковник, Rushinga. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

102.

Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

Бивш министър на минната промишленост и развитие (бивш министър на енергетиката и развитието на мощностите), роден на 4.7.1952 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

14.9.2002 г.

103.

Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

Министър на селския жилищен фонд и социалното благоустройство (бивш председател на парламента), роден на 15.9.1946 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

104.

Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

Министър на вътрешните работи (бивш заместник-министър за местното самоуправление, благоустройството и националния жилищен фонд), роден на 15.11.1949 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

105.

Mombeshora, Millicent Sibongile

Директор по стратегическото планиране и специалните проекти, Централна банка на Зимбабве, роден на 8.7.1965 г. Паспорт BN177069. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

27.1.2009 г.

106.

Moyo, Gilbert

„Ветеран от войната“, водач на милицията на ZANU-PF. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите в провинция Западен Mashonaland (Chegutu).

24.7.2008 г.

107.

Moyo, Jonathan

Бивш държавен министър на информацията и връзките с обществеността в кабинета на президента, роден на 12.1.1957 г. Бивш член на правителството, участвал в дейности, които сериозно накърняват основните свободи.

21.2.2002 г.

108.

Moyo, July Gabarari

Бивш министър на енергетиката и развитието на мощностите (бивш министър на държавната служба, труда и социалните грижи), роден на 7.5.1950 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

25.7.2002 г.

109.

Moyo, Sibusio Bussie

Бригаден генерал от Националната армия на Зимбабве. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

110.

Moyo, Simon Khaya

Посланик в Южна Африка и заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF по правните въпроси, роден през 1945 г. Член на Политбюро, свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

111.

Mpabanga, S.

Подполковник, провинция Източен Mwenezi. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

112.

Mpofu, Obert Moses

Министър на промишлеността и международната търговия (бивш управител на провинция Северен Matabeleland), (заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF, отговарящ за националната сигурност), роден на 12.10.1951 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

113.

Msika, Joseph W.

Вицепрезидент, роден на 6.12.1923 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

114.

Msipa, Cephas George

Бивш управител на провинция Midlands, роден на 7.7.1931 г. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2004 г.

115.

Muchechetere, Happison

Временно изпълняващ длъжността генерален директор на „Zimbabwe Broadcasting Corporation“. Свързан с правителството и участвал в дейности, които накърняват свободата на изразяване и свободата на медиите.

27.1.2009 г.

116.

Muchena, Henry

Вицемаршал от ВВС, провинция Midlands. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

117.

Muchena, Olivia Nyembesi (известна също като Nyembezi)

Държавен министър на науката и технологиите в кабинета на президента (бивш държавен министър в кабинета на вицепрезидента Msika), родена на 18.8.1946 г. Член на правителството и в това си качество участвала в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

118.

Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

Секретар на Политбюро на ZANU-PF за равенството на половете и за културата (бивш министър по въпросите на жените, равенството на половете и развитието на обществото), роден на 14.12.1958 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

119.

Muchono, C.

Подполковник, провинция Западен Mwenezi. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

120.

Mudede, Tobaiwa (известен също като Tonneth)

Главен регистратор, роден на 22.12.1942 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2004 г.

121.

Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo

Министър на висшето образование (бивш министър на външните работи), роден на 17.12.1941 г. Член на правителството и в това си качество участвала в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

122.

Mudonhi, Columbus

Помощник-инспектор от Националната армия на Зимбабве. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

123.

Mudzvova, Paul

Сержант. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

124.

Mugabe, Grace

Родена на 23.7.1965 г. Паспорт AD001159. Съпруга на премиера и в това си качество участвала в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

125.

Mugabe, Leo

Директор на „Zimbabwe Defence Industries“, роден a) на 28.8.1962 г.; б) на 28.2.1957 г. Бизнесмен, тясно свързан с правителството на Зимбабве и племенник на Robert Mugabe.

27.1.2009 г.

126.

Mugabe, Sabina

Член на Висшия комитет на Политбюро на ZANU-PF, родена на 14.10.1934 г. Член на Политбюро и в качеството си на такава тясно свързана с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

127.

Mugariri, Bothwell

Бивш Главен помощник-полицейски комисар. Бивш член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събрание.

3.7.2007 г.

128.

Muguti, Edwin

Заместник-министър на здравеопазването и закрилата на детето, роден през 1965 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

129.

Mujuru, Joyce Teurai Ropa

Вицепрезидент (бивш-министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата), роден на 15.4.1955 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

130.

Mujuru, Solomon T.R.

Член на Висшия комитет на Политбюро на ZANU-PF, роден на 1.5.1949 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

131.

Mukosi, Musoro Wegomo

Продуцент в „Zimbabwe Broadcasting Corporation“. Подклаждал кампанията на терор, организирана от правителството, преди и по време на изборите през 2008 г.

27.1.2009 г.

132.

Mumba, Isaac

Старши комисар. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

133.

Mumbengegwi, Samuel Creighton

Бивш министър на финансите; бивш държавен министър на местното население и упълномощаванията, роден на 23.10.1942 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

134.

Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku

Министър на външните работи, роден на 20.7.1945 г. Паспорт AD001086. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

135.

Murerwa, Herbert Muchemwa

Бивш министър на финансите, роден на 31.7.1941 г. Бивш член на правителството и свързан с него.

25.7.2002 г.

136.

Musariri, Munyaradzi

Помощник-полицейски комисар. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

2.8.2005 г.

137.

Mushohwe, Christopher Chindoti

Управител на провинция Manicaland. (Бивш министър на транспорта и съобщенията, бивш заместник-министър на транспорта и съобщенията), роден на 6.2.1954 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

138.

Mutasa, Didymus Noel Edwin

Държавен министър за националната сигурност, поземлената реформа и повторното установяване в кабинета на президента, секретар на ZANU-PF за администрацията, роден на 27.7.1935 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

139.

Mutasa, Gertrude

Полковник във въоръжените сили на Зимбабве, омъжена за Didymus Mutasa. Участвала в нападения над ферми, при които са отправяни заплахи със смърт.

27.1.2009 г.

140.

Mutasa, Justin Mutsawehuni

Председател на „Zimbabwe Broadcasting Holdings“ и главен изпълнителен директор на „Zimbabwe Newspapers“, роден на 6.4.1954 г. Паспорт BN498951. Свързан с правителството и участвал в дейности, които накърняват свободата на изразяване и свободата на медиите.

27.1.2009 г.

141.

Mutezo, Munacho

Бивш министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

142.

Mutinhiri, Ambros (известен също като Ambrose)

Министър на развитието на младежта, равенството на половете и създаването на работни места. О.р. бригаден генерал. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

143.

Mutinhiri, Tracey

Заместник-министър на местното население и упълномощаванията (бивш заместник-говорител на Сената). Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.4.2007 г.

144.

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

Бивш заместник-министър за малките и средни предприятия, развитието и създаването на работни места, роден на 27.5.1948 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

14.9.2002 г.

145.

Mutsvunguma, S.

Полковник, Headlands. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

146.

Muzenda, Tsitsi V.

Член на Висшия комитет на Политбюро на ZANU-PF, роден на 28.10.1922 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

147.

Muzonzini, Elisha

Бригаден генерал (бивш генерален директор на Централното разузнаване), роден на 24.6.1957 г. Бивш член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събрание.

21.2.2002 г.

148.

Mzembi, Walter

Заместник-министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата, роден на 16.3.1964 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.4.2007 г.

149.

Mzilikazi, Morgan S.

Полковник (MID), провинция Buhera-център. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

150.

Ncube, Abedinico

Заместник-министър на държавната служба, труда и социалните грижи (бивш заместник-министър на външните работи), роден на 13.10.1954 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

151.

Ndlovu, Naison K.

Заместник-председател на Сената и секретар на Политбюро на ZANU-PF за производството и труда, роден на 22.10.1930 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

152.

Ndlovu, Richard

Заместник на Комисариата в Политбюро на ZANU-PF, роден на 26.6.1942 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

153.

Ndlovu, Sikhanyiso

Бивш министър на информацията и връзките с обществеността (бивш заместник-министър на висшето образование), роден на 20.9.1949 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

154.

Nguni, Sylvester

Министър на икономическото развитие (бивш заместник-министър на земеделието), роден на 4.8.1955 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

155.

Nhema, Francis

Министър на околната среда и туризма, роден на 7.4.1959 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

156.

Nkala, Herbert

Председател на „Zimbabwe Newspapers“, която печата държавна пропаганда, и председател на „First Banking Corporation“.

27.1.2009 г.

157.

Nkomo, John Landa

Бивш председател на народното събрание (бивш министър по специалните въпроси в кабинета на президента), роден на 22.8.1934 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

158.

Nyambuya, Michael Reuben

Бивш министър на енергетиката и развитието на мощностите (бивш генерал-лейтенант, управител на провинция Manicaland), роден на 23.7.1955 г. Бивш член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

159.

Nyanhongo, Magadzire Hubert

Заместник-министър на транспорта и съобщенията. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

160.

Nyathi, George

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF за наука и технологии. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

161.

Nyawani, Misheck

О.р. старши комисар. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

162.

Nyikayaramba, Douglas

Бригаден генерал, провинция Източен Mashonaland. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

163.

Nyoni, Sithembiso Gile Glad

Министър на развитието на малките и средни предприятия и създаването на работни места, роден на 20.9.1949 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

164.

Parirenyatwa, Choice

Омъжена за David Parirenyatwa. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

165.

Parirenyatwa, David Pagwese

Министър на здравеопазването и закрилата на детето (бивш заместник-министър), роден на 2.8.1950 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

166.

Patel, Bharat

Бивш изпълняващ длъжността почетен главен прокурор Участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.7.2008 г.

167.

Patel, Khantibhal

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF за финансите, роден на 28.10.1928 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

168.

Pote, Selina M.

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF за равенството на половете и култура. Член на Политбюро и в качеството си на такава тясно свързана с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

169.

Rangwani, Dani

Полицейски детектив-инспектор. Член на службите за сигурност и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.7.2008 г.

170.

Rautenbach, Muller Conrad (известен също като Billy)

Бизнесмен, роден на 23.9.1959 г., PO Box CH52, Chisipite, Harare. Паспорт BN491589. Бизнесмен, тясно свързан с правителството на Зимбабве, включително чрез оказване на съдействие на старши служители на режима при интервенцията на Зимбабве в Демократична република Конго (вж. също позиция 26 в част II).

27.1.2009 г.

171.

Rugeje, Engelbert Abel

Генерал-майор, провинция Masvingo. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

172.

Rungani, Victor TC

Полковник, Chikomba. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

173.

Ruwodo, Richard

Бригаден генерал, произведен на 12 август 2008 г. в чин генерал-майор (о.р.); бивш изпълняващ длъжността Постоянен помощник-министър към Министерството на отбраната, роден на 14.3.1954 г. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и след изборите.

10.12.2008 г.

174.

Sakabuya, Morris

Заместник-министър на местното самоуправление, благоустройството и градското развитие. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

175.

Sakupwanya, Stanley

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF за здравеопазване и закрила на детето. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

176.

Samkange, Nelson Tapera Crispen

Бивш управител на провинция Западен Mashonaland. Свързан с правителството и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

21.2.2004 г.

177.

Sandi, E.

Заместник-секретар на Политбюро на ZANU-PF по въпросите на жените. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

178.

Savanhu, Tendai

Заместник-секретар на ZANU-PF за транспорт и социални грижи, роден на 21.3.1968 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

16.6.2005 г.

179.

Sekeramayi, Sydney (известен също като Sidney) Tigere

Министър на отбраната, роден на 30.3.1944 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2002 г.

180.

Sekeremayi (известна също като Sekeramayi), Tsitsi Chihuri

Омъжена за Sydney Sekeremayi, родена през 1944 г. Поддръжничка и възползвала се от режима чрез тесни връзки с ключов член на правителството.

27.1.2009 г.

181.

Sekeremayi, Lovemore

Главен отговарящ за изборите. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

16.6.2005 г.

182.

Shamu, Webster Kotiwani

Държавен министър за изпълнението на политиката (бивш държавен министър за изпълнението на политиката в кабинета на президента), роден на 6.6.1945 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

183.

Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

Секретар на Политбюро на ZANU-PF за информацията и връзките с обществеността, роден на 29.9.1928 г. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

184.

Shiri, Perence (известен също като Bigboy Samson Chikerema)

Маршал от ВВС (въздушни сили), роден на 1.11.1955 г. Член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2002 г.

185.

Shumba, Isaiah Masvayamwando

Заместник-министър на образованието, спорта и културата, роден на 3.1.1949 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

25.7.2002 г.

186.

Shungu, Etherton

Бригаден генерал, провинция Централен Mashonaland. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

187.

Sibanda, Chris

Полковник, провинция Bulawayo. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

188.

Sibanda, Jabulani

Бивш председател на националната асоциация на ветераните от войната, роден на 31.12.1970 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2004 г.

189.

Sibanda, Misheck Julius Mpande

Секретар на правителството (приемник на Charles Utete), роден на 3.5.1949 г. Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

21.2.2004 г.

190.

Sibanda, Phillip Valerio (известен също като Valentine)

Командир от Националната армия на Зимбабве, главен лейтенант, роден на 25.8.1956 г. Член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2004 г.

191.

Sigauke, David

Бригаден генерал, провинция Mash West. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

192.

Sikosana, Absolom

Секретар на Политбюро на ZANU-PF по въпросите на младежта. Член на Политбюро и в качеството си на такъв тясно свързан с правителството и неговата политика.

25.7.2002 г.

193.

Stamps, Timothy

Съветник по здравеопазването в кабинета на президента, бивш министър на здравеопазването, роден на 15.10.1936 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

25.7.2002 г.

194.

Tarumbwa, Nathaniel Charles

Бригаден генерал, Manicaland и Южно Mutare. Лично участвал в кампанията на терор, проведена преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

195.

Tomana, Johannes

Главен прокурор. Участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

27.1.2009 г.

196.

Tonderai Matibiri, Innocent

Заместник-полицейски комисар. Член на службите за сигурност и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.7.2008 г.

197.

Udenge, Samuel

Държавен министър за държавните предприятия (бивш заместник-министър на икономическото развитие). Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

198.

Utete, Charles

Председател на комитета за поземлената реформа към президента (бивш секретар на правителството), роден на 31.10.1938 г. Свързан с правителството и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2002 г.

199.

Veterai, Edmore

Старши помощник-полицейски комисар, офицер, командващ Harare. Член на службите за сигурност и носещ голяма отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

2.8.2005 г.

200.

Zhuwao, Patrick

Заместник-министър на науката и технологиите (бележка: племенник на Mugabe) Член на правителството и в това си качество участвал в действия, които сериозно накърняват демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

16.6.2005 г.

201.

Zimondi, Paradzai

Директор на затворите, роден на 4.3.1947 г. Член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2002 г.

202.

Zvayi, Caesar

Журналист в официалния проправителствен вестник „The Herald“. Подклаждал кампанията на терор преди и по време на изборите.

24.7.2008 г.

203.

Zvinavashe, Vitalis

Политбюро, Комитет по упълномощаванията и местното население в партията, роден на 27.9.1943 г. Член на политбюро, бивш член на службите за сигурност и съучастник в изготвянето или в провеждането на репресивна държавна политика.

21.2.2002 г.

II.   Юридически лица, образувания или органи

Наименование

Идентификационни данни; причини за вписването

Дата на определянето, посочено в член 7, параграф 2

1.

Alpha International (PVT) Ltd

Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

2.

Breco (Asia Pacific) Ltd

Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

3.

Breco (Eastern Europe) Ltd

Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

4.

Breco (South Africa) Ltd

Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

5.

Breco (UK) Ltd

UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

6.

Breco Group

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

7.

Breco International

25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

8.

Breco Nominees Ltd

UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

9.

Breco Services Ltd

UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

10.

Cold Comfort Farm Trust Co-operative

7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. Притежавано от Didymus Mutasa, с участието и на Grace Mugabe.

24.7.2008 г.

11.

Comoil (PVT) Ltd

Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. Притежавано от Saviour Kasukuwere.

27.1.2009 г.

12.

Corybantes Ltd

London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

13.

Divine Homes (PVT) Ltd

6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. Оглавявано от David Chapfika.

27.1.2009 г.

14.

Echo Delta Holdings

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

15.

Famba Safaris

4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Мажоритарен акционер – Webster Shamu.

27.1.2009 г.

16.

Industrial Development Corporation of Zimbabwe

93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавана от правителството на Зимбабве.

27.1.2009 г.

17.

Intermarket Holdings Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Дъщерно дружество на ZB Financial Holdings Ltd.

27.1.2009 г.

18.

Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (известно също като Jongwe Printing and Publishing Co., известно също като Jongwe Printing and Publishing Company)

14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Издателство на ZANU-PF.

24.7.2008 г.

19.

M & S Syndicate (PVT) Ltd

First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Инвестиционно дружество на ZANU-PF.

27.1.2009 г.

20.

Masters International Ltd

UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

21.

Ndlovu Motorways

Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Под контрола на Sikhanyiso Ndlovu.

27.1.2009 г.

22.

Oryx Diamonds Ltd (известно също като Oryx Natural Resources)

Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Дружество, позволяващо на функционерите на ZANU-PF да извличат лични облаги от рискови дейноси в областта на минното дело в Демократична република Конго.

27.1.2009 г.

23.

OSLEG Ltd (известно също като Operation Sovereign Legitimacy)

Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Под контрола на армията на Зимбабве.

27.1.2009 г.

24.

Piedmont (UK) Ltd

London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

25.

Raceview Enterprises

Зимбабве. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

26.

Ridgepoint Overseas Developments Ltd (известно също като Ridgepoint Overseas Developments Ltd)

C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, British Virgin Islands; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Притежавано от Billy Rautenbach.

27.1.2009 г.

27.

Scotfin Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавано от ZB Financial Holdings Ltd.

27.1.2009 г.

28.

Scottlee Holdings (PVT) Ltd

124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

29.

Scottlee Resorts Ltd

124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

30.

Swift Investments (PVT) Ltd

730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Под контрола на ZANU-PF, Vitalis Zvinavashe е един от директорите.

27.1.2009 г.

31.

Timpani Export Ltd

Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

32.

Tremalt Ltd

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Притежавано от John Arnold Bredenkamp.

27.1.2009 г.

33.

ZB Financial Holdings Ltd (известно също като Finhold)

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Над 75 % притежавано от правителството на Зимбабве.

27.1.2009 г.

34.

ZB Holdings Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавано от ZB Financial Holdings Ltd.

27.1.2009 г.

35.

Zidco Holdings (известно също като Zidco Holdings (PVT) Ltd)

PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Финансово холдингово дружество на ZANU-PF.

24.7.2008 г.

36.

Zimbabwe Defence Industries

10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавано от правителството на Зимбабве. Leo Mugabe и Solomon Mujuru са сред директорите.

24.7.2008 г.

37.

Zimbabwe Iron and Steel Company (известно също като Zisco, Ziscosteel)

2 Redcliff, Zimbabwe. Над 88 % притежавано от правителството на Зимбабве.

27.1.2009 г.

38.

Zimbabwe Mining Development Corporation

90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавано от правителството на Зимбабве.

27.1.2009 г.

39.

Zimre Holdings Ltd

9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Над 69 % притежавано от правителството на Зимбабве.

27.1.2009 г.

40.

Zimre Reinsurance Company (PVT) Ltd

9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Изцяло притежавано от Zimre Holdings Ltd.

27.1.2009 г.“


II Актове, приети по силата на Договорите за ЕО/Евратом, чието публикуване не е задължително

РЕШЕНИЯ

Съвет

27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/25


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 26 януари 2009 година

за прилагане на член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001 относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания, и за отмяна на Решение 2008/583/ЕО

(2009/62/ЕО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2580/2001 на Съвета от 27 декември 2001 г. относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания (1), и по-специално член 2, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 15 юли 2008 г. Съветът прие Решение 2008/583/ЕО за прилагане на член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001 относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания (2) и за създаване на актуализиран списък на лица, групи и образувания, спрямо които се прилага регламентът.

(2)

Съветът предостави на всички лица, групи и образувания, за които това беше практически възможно, изложение на основанията за включването им в списъка към Решение 2008/583/ЕО. По отношение на едно лице през октомври 2008 г. бе предоставено изменено изложение на основанията.

(3)

С уведомление, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз  (3), Съветът уведоми изброените в списъка към Решение 2008/583/ЕО лица, групи и образувания, че е решил те да продължат да фигурират в списъка. Съветът информира също засегнатите лица, групи и образувания за възможността да поискат да им бъдат изложени основанията на Съвета за включването им в списъка в случаите, когато не са им били вече съобщени.

(4)

Съветът направи цялостен преглед на списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага Регламент (ЕО) № 2580/2001, в съответствие с изискванията на член 2, параграф 3 от него. При извършването на прегледа Съветът взе предвид възраженията, представени му от засегнатите страни.

(5)

Съгласно решението на Първоинстанционния съд от 4 декември 2008 г. по дело T-284/08 една група не е включена в списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага Регламент (ЕО) № 2580/2001.

(6)

Съветът стигна до заключението, че останалите лица, групи и образувания, изброени в приложението към Обща позиция 2008/586/ОВППС от 15 юли 2008 г. относно актуализиране на Обща позиция 2001/931/ОВППС за прилагането на специални мерки за борба с тероризма (4), са били замесени в терористични актове по смисъла на член 1, параграфи 2 и 3 от Обща позиция 2001/931/ОВППС (5), че във връзка с тях е било взето решение от компетентен орган по смисъла на член 1, параграф 4 от Обща позиция 2001/931/ОВППС, и че спрямо тях следва да продължат да се прилагат специалните ограничителни мерки, предвидени в Регламент (ЕО) № 2580/2001.

(7)

Списъкът на лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага Регламент (ЕО) № 2580/2001, следва съответно да бъде актуализиран,

РЕШИ:

Член 1

Списъкът, предвиден в член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001, се заменя със списъка, поместен в приложението към настоящото решение.

Член 2

Решение 2008/583/ЕО се отменя.

Член 3

Настоящото решение поражда действие от датата на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Съвета

Председател

A. VONDRA


(1)  ОВ L 344, 28.12.2001 г., стр. 70.

(2)  ОВ L 188, 16.7.2008 г., стр. 21.

(3)  ОВ C 179, 16.7.2008 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 188, 16.7.2008 г., стр. 71.

(5)  ОВ L 344, 28.12.2001 г., стр. 93.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Списък на лицата, групите и образуванията, посочени в член 1

1.   ЛИЦА

1.

ABOU, Rabah Naami (известен още като Naami Hamza, известен още като Mihoubi Faycal, известен още като Fellah Ahmed, известен още като Dafri Rèmi Lahdi), born 1.2.1966 in Algiers (Алжир) — member of „al Takfir“ and „al Hijra“

2.

ABOUD, Maisi (известен още като Abderrahmane Швейцареца), born 17.10.1964 in Algiers (Алжир), — member of “al Takfir“ and “al Hijra„

3.

AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (известен още като ABU OMRAN, известен още като AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), роден на 26.6.1967 г. в Qatif-Bab al Shamal (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

4.

AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, роден в Al Ihsa (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

5.

AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, роден на 16.10.1966 г. в Tarut (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

6.

ARIOUA, Azzedine, роден на 20.11.1960 г. в Costantine (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

7.

ARIOUA, Kamel (известен още като Lamine Kamel), роден на 18.8.1969 г. в Costantine (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

8.

ASLI, Mohamed (известен още като Dahmane Mohamed), роден на 13.5.1975 г. в Ain Taya (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

9.

ASLI, Rabah, роден на 13.5.1975 г. в Ain Taya (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

10.

ATWA, Ali (известен още като BOUSLIM, Ammar Mansour, известен още като SALIM, Hassan Rostom), Ливан, роден на 1960 г. в Ливан, гражданин на Ливан

11.

BOUYERI, Mohammed (известен още като Abu ZUBAIR, известен още като SOBIAR, известен още като Abu ZOUBAIR), роден на 8.3.1978 г. в Амстердам (Нидерландия) – член на „Hofstadgroep“

12.

DARIB, Noureddine (известен още като Carreto, известен още като Zitoun Mourad), роден на 1.2.1972 г. в Алжир – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

13.

DJABALI, Abderrahmane (известен още като Touil), роден на 1.6.1970 г. в Алжир – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

14.

EL FATMI, Nouredine (известен още като Nouriddin EL FATMI, известен още като Nouriddine EL FATMI, известен още като Noureddine EL FATMI, известен още като Abu AL KA'E KA'E, известен още като Abu QAE QAE, известен още като FOUAD, известен още като FZAD, известен още като Nabil EL FATMI, известен още като Ben MOHAMMED, известен още като Ben Mohand BEN LARBI, известен още като Ben Driss Muhand IBN LARBI, известен още като Abu TAHAR, известен още като EGGIE), роден на 15.8.1982 г. в Midar (Мароко), марокански паспорт No. N829139 – член на „Hofstadgroep“

15.

EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (известен още като AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali, a.k.a EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), роден на 10.7.1965 г. или 11.7.1965 г. в El Dibabiya (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

16.

FAHAS, Sofiane Yacine, роден на 10.9.1971 г. в Algiers (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

17.

IZZ-AL-DIN, Hasan (известен още като GARBAYA, Ahmed, известен още като SA-ID, известен още като SALWWAN, Samir), Ливан, роден на 1963 г. в Ливан, гражданин на Ливан

18.

LASSASSI, Saber (известен още като Mimiche), роден на 30.11.1970 г. в Constantine (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

19.

MOHAMMED, Khalid Shaikh (известен още като ALI, Salem, известен още като BIN KHALID, Fahd Bin Adballah, известен още като HENIN, Ashraf Refaat Nabith, известен още като WADOOD, Khalid Adbul), роден на 14.4.1965 или на 1.3.1964 г. в Пакистан, паспорт No 488555

20.

MOKTARI, Fateh (известен още като Ferdi Omar), роден на 26.12.1974 г. в Hussein Dey (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

21.

NOUARA, Farid, роден на 25.11.1973 in Algiers (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

22.

RESSOUS, Hoari (известен още като Hallasa Farid), роден на 11.9.1968 г. в Algiers (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

23.

SEDKAOUI, Noureddine (известен още като Nounou), роден на 23.6.1963 г. в Algiers (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

24.

SELMANI, Abdelghani (известен още като Gano), роден на 14.6.1974 г. в Algiers (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

25.

SENOUCI, Sofiane, роден на 15.4.1971 г. в Hussein Dey (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

26.

SISON, Jose Maria (известен още като Armando Liwanag, известен още като Joma), роден на 8.2.1939 г. в Cabugao (Philippines) – играе водеща роля в „Комунистическата партия на Филипините“, включително в „NPA“

27.

TINGUALI, Mohammed (известен още като Mouh di Kouba), роден на 21.4.1964 г. в Blida (Алжир) – член на „al–Takfir“ и „al–Hijra“

28.

WALTERS, Jason Theodore James (известен още като Abdullah, известен още като David), роден на 6.3.1985 г. в Amersfoort (Нидерландия), нидерландски паспорт No. NE8146378 – член на „Hofstadgroep“

2.   ГРУПИ И ОБРАЗУВАНИЯ

1.

„Организация Abu Nidal“ – „ANO“ (известна още като „Революционен съвет на Фатах“, известна още като „Арабски революционни бригади“, известна още като „Черен септември“, известна още като „Революционна организация на мюсюлманите социалисти“)

2.

„Бригади на мъчениците на Al-Aqsa“

3.

„Al-Aqsa e.V.“

4.

„Аl–Takfir“ и „Аl–Hijra“

5.

„Aum Shinrikyo“ (известна още като „AUM“ известна още като „Aum Supreme Truth“, известна още като „Aleph“)

6.

„Babbar Khalsa“

7.

„Комунистическа партия на Филипините“, включително „Нова народна армия“ – „NPA“, Филипини, свързана със Sison Jose Maria (известен още като Armando Liwanag, известен още като Joma, който играе водеща роля в „Комунистическата партия на Филипините“, включително в „NPA“)

8.

„Gama'a al-Islamiyya“ (известна още като „Al-Gama'a al-Islamiyya“) („Ислямска група“ – „IG“)

9.

„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi“ – „IBDA-C“ („Фронт на великите ислямски източни воини“)

10.

„Hamas“, включително „Hamas-Izz al-Din al-Qassem“

11.

„Муджахидини на Хизбула“ – „HM“

12.

„Hofstadgroep“

13.

„Фондация за спасение и развитие на Светата земя“

14.

„Международна федерация на младите сикхи“ – „ISYF“

15.

„Kahane Chai“ (известна още като „Kach“)

16.

„Khalistan Zindabad Force“ – „KZF“

17.

„Кюрдска работническа партия “„PKK“, (известна още като „KADEK“, известна още като „KONGRA-GEL“)

18.

„Тигри за освобождението на Tamil Eelam“ – „LTTE“

19.

„Ejército de Liberación Nacional“ („Национална армия за освобождение“)

20.

„Фронт за освобождение на Палестина“ – „PLF“

21.

„Палестински ислямски джихад“ – „PIJ“

22.

„Народен фронт за освобождение на Палестина“ – „PFLP“

23.

„Народен фронт за освобождение на Палестина – Общо командване“ (известен още като „PFLP – General Command“)

24.

„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ – „FARC“ („Революционни въоръжени сили на Колумбия“)

25.

„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi“ – „DHKP/C“ (известна още като „Devrimci Sol“ („Революционна левица“), известна още като „Dev Sol“) („Революционна армия/фронт/партия за народно освобождение“)

26.

„Sendero Luminoso“ – „SL“ („Светъл път“)

27.

„Stichting Al Aqsa“ (известна още като „Stichting Al Aqsa Nederland“, известна още като „Al Aqsa Nederland“)

28.

„Teyrbazen Azadiya Kurdistan“ – „TAK“ (известна още като „Соколи за свободата на Кюрдистан“, известна още като „Ястреби за свободата на Кюрдистан“)

29.

„Autodefensas Unidas de Colombia“ – „AUC“ („Обединени сили/групи за самозащита на Колумбия“)


Комисия

27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/30


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 20 ноември 2008 година

за определяне на формат за предоставяне на информацията от страна на държавите-членки в съответствие с член 7, параграф 4, буква б), подточка iii) от Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета

(нотифицирано под номер C(2008) 6917)

(текст от значение за ЕИП)

(2009/63/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно устойчивите органични замърсители и за изменение на Директива 79/117/ЕИО (1), и по-специално член 7, параграф 4, буква б), подточка iii), член 7, параграф 6 и член 17, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

Все още липсват познания относно прилагането на дерогацията, определена в член 7, параграф 4, буква б). Съобщенията ще допринесат за проверката, която трябва да бъде извършена до 31 декември 2009 г. съгласно член 7, параграф 7, и за изготвянето на доклада по прилагането на регламента съгласно член 12, параграф 6.

(2)

Допустимите операции ще бъдат съобщени поотделно на другите държави-членки и на Комисията. Съобщението следва да бъде ефективно и да съдържа само съществена информация с цел да се избегне излишно натоварване на държавите-членки и на Комисията при съставянето му.

(3)

Съобщението следва да бъде точно и ясно с цел да се избегне неточна информация. За тази цел въпросите от точки 1, 2 и 3 са формулирани по начин, който позволява отговори само в стандартен или общоприет формат.

(4)

Въпросникът включва справка за номера и мястото на издаване на разрешението, което дава достъп до цялостното разрешение на дерогацията и съответните основания за това.

(5)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден според разпоредбите на член 18 от Директива 2006/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2006 г. относно отпадъците (2),

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Въпросникът, посочен в приложението към настоящото решение, се приема.

Член 2

Държавите-членки предоставят съобщенията си съгласно член 7, параграф 4, буква б), подточка iii) от Регламент (ЕО) № 850/2004 въз основа на въпросника.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 20 ноември 2008 година.

За Комисията

Stavros DIMAS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 158, 30.4.2004 г., стр. 7.

(2)  ОВ L 114, 27.4.2006 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Данни, които се включват в съобщението в съответствие с член 7, параграф 4, буква б), подточка iii) от Регламент (ЕО) № 850/2004

1.   Разрешение за освобождаване

1.1.

Наименование на компетентния орган:

1.2.

Адрес на компетентния орган:

1.3.

Идентификационен номер на разрешението:

1.4.

Дата на разрешението:

1.5.

Титуляр на разрешението (наименование на фирмата):

1.6.

Адрес на титуляря:

2.   Общо описание на отпадъцит

2.1.

Шестцифров код в съответствие с изменението на Решение 2000/532/ЕО на Комисията (1)

2.2.

Наименование на отпадъците в съответствие с изменението на Решение 2000/532/ЕО:

2.3.

Одобрено количество в тонове:

2.4.

УОЗ (устойчив/и органичен/ни замърсител/и) вещество (2) и концентрация, която надвишава границата, посочена в приложение IV:

3.   Описание на технологията на третиране

3.1.

Изискване за предварителна обработка: да/не (3)

по-специално: втвърдяване (3)/стабилизиране (3)/

други методи на предварителна обработка (3):

3.2.

Окончателно складиране:

Солни мини (3)/безопасни, дълбоки, подземни, твърди скални образувания (3)/депо за опасни отпадъци (3)

3.3.

Наименование на мястото на окончателното складиране:

3.4.

Адрес на мястото на окончателното складиране:

4.   Обобщение на основанието за екологосъобразното управление, в сравнение с разграждането или необратимото преобразуване на съдържанието на УОЗ (устойчивите органични замърсители) в отпадъците (например емисиите на УОЗ, други емисии или несигурности, свързани с операцията):

5.   Интернет адрес или друга отпратка за повече информация относно разрешението и основанието за освобождаване, ако има такова в дадения случай:


(1)  ОВ L 226, 6.9.2000 г., стр. 3.

(2)  Наименование в съответствие с наименованието на веществото, посочено в приложение IV.

(3)  Невярното се зачертава с Х.


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/32


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 21 януари 2009 година

за определяне, съгласно Директива 2006/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, на ISO 17994:2004(E) за стандарт по отношение на еквивалентността на микробиологичните методи

(нотифицирано под номер C(2009) 119)

(2009/64/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2006/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 15 февруари 2006 г. за управление качеството на водите за къпане и за отмяна на Директива 76/160/ЕИО (1), и по-специално член 15, параграф 1, буква а) от нея,

като има предвид, че:

(1)

Международният стандарт ISO 17994:2004(E) описва критериите и процедурите за оценяване на еквивалентността на микробиологичните методи.

(2)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 16, параграф 1 от Директива 2006/7/ЕО,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

За целите на член 3, параграф 9 от Директива 2006/7/ЕО международният стандарт ISO 17994:2004(E) „Качество на водата — критерии за установяване на еквивалентност между микробиологичните методи“ се определя за стандарт по отношение на еквивалентността на микробиологичните методи.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 21 януари 2009 година.

За Комисията

Stavros DIMAS

Член на Комисията


(1)  ОВ L 64, 4.3.2006 г., стр. 37.


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/33


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 26 януари 2009 година

относно невключването на 2-нафтилоцетна киселина в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета и отнемането на разрешенията за продукти за растителна защита, съдържащи това вещество

(нотифицирано под номер C(2009) 204)

(текст от значение за ЕИП)

(2009/65/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 8, параграф 2, четвърта алинея от нея,

като има предвид, че:

(1)

В член 8, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО се предвижда, че дадена държава-членка може, през период от 12 години от датата на нотифициране на посочената директива, да разреши пускането на пазара на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са изброени в приложение I към посочената директива, които вече се намират на пазара две години след датата на нотифициране, докато тези вещества постепенно се проучват в рамките на работна програма.

(2)

С регламенти (ЕО) № 1112/2002 (2) и (ЕО) № 2229/2004 (3) на Комисията се определят подробните правила за изпълнението на четвъртия етап от работната програма, посочена в член 8, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО, и се установява списък с активни вещества, които трябва да бъдат оценени с оглед на евентуалното им включване в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. Този списък включва 2-нафтилоцетна киселина.

(3)

Въздействието на 2-нафтилоцетната киселина върху човешкото здраве и околната среда беше оценено в съответствие с разпоредбите, предвидени в регламенти (ЕО) № 1112/2002 и (ЕО) № 2229/2004, за редица употреби, предложени от нотификатора. Освен това в посочените регламенти се определят докладващи държави-членки, които трябва да представят съответните доклади за оценка и препоръки на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) в съответствие с член 20 от Регламент (ЕО) № 2229/2004. За 2-нафтилоцетната киселина докладващата държава-членка беше Франция и цялата съответна информация беше представена през октомври 2007 г.

(4)

Комисията извърши проучвания на веществото 2-нафтилоцетна киселина в съответствие с член 24а от Регламент (ЕО) № 2229/2004. Проектодокладът за преглед на посоченото вещество беше разгледан от държавите-членки и от Комисията в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните и финализиран на 28 октомври 2008 г. под формата на доклад за преглед на Комисията.

(5)

По време на проучванията на посоченото активно вещество от страна на комитета и предвид коментарите, получени от държавите-членки, се стигна до заключението, че съществуват ясни индикации, според които може да се очаква активното вещество да оказва вредно въздействие върху здравето на хората, и по-специално липсата на информация от решаващо значение не позволява да се определи надеждно ДДД, а тази стойност е необходима за извършване на оценка на риска. Освен това в доклада за преглед на веществото са изложени и други опасения, които бяха посочени от докладващата държава-членка в нейния доклад за оценка.

(6)

Комисията прикани нотификатора да представи своето становище относно резултатите от партньорската проверка и относно намерението си да продължи или не да предлага веществото за одобрение. Нотификаторът представи своите коментари, които бяха внимателно разгледани. Въпреки изложените от страна на нотификатора доводи обаче, установените проблеми останаха неразрешени и оценките, направени въз основа на предоставената информация, не показаха, че може да се очаква при предложените условия на употреба продуктите за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина, да отговарят като цяло на изискванията, установени в член 5, параграф 1, букви a) и б) от Директива 91/414/ЕИО.

(7)

Поради това 2-нафтилоцетната киселина не следва да бъде включена в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.

(8)

Следва да бъдат взети мерки, за да се гарантира, че предоставените разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина, ще бъдат отнети в рамките на определен срок и няма да бъдат подновявани, както и че няма бъдат издавани нови разрешения за такива продукти.

(9)

Всеки гратисен период, предоставен от държава-членка за унищожаване, съхранение, пускане на пазара и използване на съществуващите запаси от продукти за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина, следва да бъде ограничен до дванадесет месеца, за да се позволи употребата на съществуващите запаси за още един вегетативен период, което е гаранция, че продуктите за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина, ще останат достъпни за земеделските производители в продължение на 18 месеца, считано от датата на приемане на настоящото решение.

(10)

Настоящото решение не засяга правото на подаване на заявление за 2-нафтилоцетна киселина в съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО и Регламент (ЕО) № 33/2008 на Комисията от 17 януари 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Директива 91/414/ЕИО на Съвета във връзка с редовна и ускорена процедура за оценката на активни вещества, които са били част от работната програма, посочена в член 8, параграф 2 от същата директива, но не са били включени в приложение I към нея (4) с оглед на евентуалното включване на веществото в приложение I.

(11)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

2-нафтилоцетната киселина не се включва като активно вещество в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.

Член 2

Държавите-членки гарантират, че:

а)

всички разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина, се отнемат най-късно до 26 юли 2009 г.;

б)

считано от датата на публикуване на настоящото решение не се издават, нито се подновяват разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи 2-нафтилоцетна киселина.

Член 3

Всеки гратисен период, предоставен от държавите-членки в съответствие с разпоредбите на член 4, параграф 6 от Директива 91/414/ЕИО, е възможно най-кратък и изтича най-късно на 26 юли 2010 г.

Член 4

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Комисията

Androulla VASSILIOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 168, 27.6.2002 г., стр. 14.

(3)  ОВ L 379, 24.12.2004 г., стр. 13.

(4)  ОВ L 15, 18.1.2008 г., стр. 5.


III Актове, приети по силата на Договора за ЕС

АКТОВЕ, ПРИЕТИ ПО СИЛАТА НА ДЯЛ V ОТ ДОГОВОРА ЗА ЕС

27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/35


ОБЩА ПОЗИЦИЯ 2009/66/ОВППС НА СЪВЕТА

от 26 януари 2009 година

за изменение на Обща позиция 2008/369/ОВППС относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 15 от него,

като има предвид, че:

(1)

След приемането на 31 март 2008 г. на Резолюция 1807 (2008) от Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации („Резолюция 1807 (2008) на ССООН“) Съветът прие на 14 май 2008 г. Обща позиция 2008/369/ОВППС относно ограничителни мерки по отношение на Демократична република Конго (1).

(2)

На 22 декември 2008 г. Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации прие Резолюция 1857 (2008) („Резолюция 1857 (2008) на ССООН“), която предвижда допълнителни критерии, въз основа на които Комитетът по санкциите, създаден по силата на Резолюция 1533 (2004) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации („Резолюция 1533 (2004) на ССООН“), да определя физически лица и образувания, които подлежат на замразяване на активи и забрана за пътуване, и която удължава срока на прилагане на мерките, наложени с Резолюция 1807 (2008) на ССООН до 30 ноември 2009 г.

(3)

Следователно Обща позиция 2008/369/ОВППС следва да бъде съответно изменена,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:

Член 1

Член 3 от Обща позиция 2008/369/ОВППС се заменя със следното:

„Член 3

Ограничителните мерки, както са предвидени в член 4, параграф 1 и член 5, параграфи 1 и 2, се налагат по отношение на следните лица и ако е уместно, образувания, посочени от Комитета по санкциите:

лица или образувания, които действат в нарушение на оръжейното ембарго и свързаните с него мерки, посочени в член 1,

политически и военни лидери на чужди въоръжени групировки, действащи в ДРК, които възпрепятстват разоръжаването и доброволното репатриране или презаселване на бойците, принадлежащи към тези групи,

политически и военни лидери на конгоанските милиции, получаващи подкрепа извън ДРК, които възпрепятстват участието на своите бойци в процесите на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция,

политически и военни лидери, действащи в ДРК, които набират или използват деца във въоръжените конфликти в нарушение на приложимото международно право,

физически лица, действащи в ДРК и извършващи сериозни нарушения на международното право, обхващащи въвличането на деца или жени в ситуации на въоръжен конфликт, включително убиване и осакатяване, сексуално насилие, отвличане и насилствено разселване,

физически лица, възпрепятстващи достъпа до хуманитарна помощ или нейното разпределяне в източната част на ДРК,

физически лица или образувания, оказващи подкрепа на нелегални въоръжени групировки в източната част на ДРК чрез незаконна търговия с природни ресурси.

Съответните лица и образувания са изброени в приложението.“

Член 2

Настоящата обща позиция поражда действие от датата на приемането ѝ.

Член 3

Настоящата обща позиция се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Съвета

Председател

A. VONDRA


(1)  ОВ L 127, 15.5.2008 г., стр. 84.


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/37


ОБЩА ПОЗИЦИЯ 2009/67/ОВППС НА СЪВЕТА

от 26 януари 2009 година

за актуализиране на Обща позиция 2001/931/ОВППС за прилагането на специални мерки за борба с тероризма и за отмяна на Обща позиция 2008/586/ОВППС

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално членове 15 и 34 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 27 декември 2001 г. Съветът прие Обща позиция 2001/931/ОВППС за прилагането на специални мерки за борба с тероризма (1).

(2)

На 15 юли 2008 г. Съветът прие Обща позиция 2008/586/ОВППС относно актуализиране на Обща позиция 2001/931/ОВППС (2).

(3)

В съответствие с Обща позиция 2001/931/ОВППС Съветът извърши основен преглед на списъка на лица, групи и образувания, спрямо които се прилага Обща позиция 2008/586/ОВППС.

(4)

Вследствие на решението на Първоинстанционния съд от 4 декември 2008 г. по дело T-284/08 една група не беше включена в списъка с лица, групи и образувания, спрямо които се прилага Обща позиция 2001/931/ОВППС.

(5)

Съветът стигна до заключение, че другите лица, групи и образувания, изброени в приложението към Обща позиция 2008/586/ОВППС, са били замесени в терористични действия по смисъла на член 1, параграфи 2 и 3 от Обща позиция 2001/931/ОВППС, че е било взето решение във връзка с тях от компетентен орган по смисъла на член 1, параграф 4 от същата обща позиция и че към тях следва да продължат да се прилагат специалните ограничителни мерки, посочени в нея.

(6)

Списъкът на лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага Обща позиция 2001/931/ОВППС, следва съответно да бъде актуализиран,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:

Член 1

Списъкът на лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага Обща позиция 2001/931/ОВППС, се съдържа в приложението към настоящата обща позиция.

Член 2

Обща позиция 2008/586/ОВППС се отменя.

Член 3

Настоящата обща позиция поражда действие от датата на приемането ѝ.

Член 4

Настоящата обща позиция се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Съвета

Председател

A. VONDRA


(1)  ОВ L 344, 28.12.2001 г., стр. 93.

(2)  ОВ L 188, 16.7.2008 г., стр. 71.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Списък на лицата, групите и образуванията, посочени в член 1

1.   ЛИЦА

1.

ABOU, Rabah Naami (известен още като Naami Hamza, известен още като Mihoubi Faycal, известен още като Fellah Ahmed, известен още като Dafri Rèmi Lahdi), роден на 1.2.1966 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

2.

ABOUD, Maisi (известен още като Abderrahmane Швейцареца), роден на 17.10.1964 г. в Алжир (Алжир) – член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

3.

*ALBERDI URANGA, Itziar, родена на 7.10.1963 г. в Durango, Vizcaya (Испания), лична карта № 78.865.693, активистка на ETA

4.

*ALBISU IRIARTE, Miguel, роден на 7.6.1961 г. в San Sebastián, Guipúzcoa (Испания), лична карта № 15.954.596, активист на ETA, член на Gestoras Pro-amnistía

5.

*ALEGRÍA LOINAZ, Xavier, роден на 26 ноември 1958 г. в San Sebastián (Guipúzcoa), лична карта № 15.239.620 - активист на ETA, член на K.a.s./Ekin

6.

AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (известен още като ABU OMRAN, известен още като AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), роден на 26.6.1967 г. в Qatif-Bab al Shamal (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

7.

AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, роден в Al Ihsa (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

8.

AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, роден на 16.10.1966 г. в Tarut (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

9.

*APAOLAZA SANCHO, Iván, роден на 10.11.1971 г. в Beasain, Guipúzcoa (Испания), лична карта № 44.129.178, активист на ETA, член на K. Madrid

10.

ARIOUA, Azzedine, роден на 20.11.1960 г. в Constantine, (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

11.

ARIOUA, Kamel (известен още като Lamine Kamel), роден на 18.8.1969 г. в Constantine (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

12.

ASLI, Mohamed (известен още като Dahmane Mohamed), роден на 13.5.1975 г. в Ain Taya (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

13.

ASLI, Rabah, роден на 13.5.1975 г. в Ain Taya (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

14.

*ASPIAZU RUBINA, Miguel de Garikoitz, роден на 6 юли 1973 г. в Bilbao (Vizcaya), лична карта № 14.257.455, активист на ЕТА

15.

*ARZALLUS TAPIA, Eusebio, роден на 8.11.1957 г. в Regil, Guipúzcoa (Испания), лична карта № 15.927.207, активист на ETA

16.

ATWA, Ali (известен още като BOUSLIM, Ammar Mansour, известен още като SALIM, Hassan Rostom), Ливан, роден през 1960 г. в Ливан, гражданин на Ливан

17.

*BELOQUI RESA, María Elena, родена на 12 юни 1961 г. в Areta (Álava), лична карта № 14.956.327, активистка на ЕТА; член на Xaki

18.

BOUYERI, Mohammed (известен още като Abu ZUBAIR, известен още като SOBIAR, известен още като Abu ZOUBAIR), роден на 8.3.1978 г. в Амстердам (Нидерландия), член на Hofstadgroep

19.

*CAMPOS ALONSO, Miriam, родена на 2 септември 1971 г. в Bilbao (Vizcaya), лична карта № 30.652.316, активистка на ЕТА; член на Xaki

20.

*CORTA CARRION, Mikel, роден на 15 май 1959 г. във Villafranca de Ordicia (Guipúzcoa), лична карта № 08.902.967, активист на ЕТА; член на Xaki

21.

DARIB, Noureddine (известен още като Carreto; известен още като Zitoun Mourad), роден на 1.2.1972 г. в Алжир, член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

22.

DJABALI, Abderrahmane (известен още като Touil), роден на 1.6.1970 г. в Алжир, член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

23.

*ECHEBERRIA SIMARRO, Leire, родена на 20.12.1977 г. в Basauri, Vizcaya, (Испания), лична карта № 45.625.646, активист на ETA

24.

*ECHEGARAY ACHIRICA, Alfonso, роден на 10.1.1958 г. в Plencia, Vizcaya, (Испания), лична карта № 16.027.051, активист на ETA

25.

*EGUIBAR MICHELENA, Mikel, роден на 14 ноември 1963 г. в San Sebastián (Guipúzcoa), лична карта № 44.151.825, активист на ETA; член на Xaki

26.

EL FATMI, Nouredine (известен още като Nouriddin EL FATMI, известен още като Nouriddine EL FATMI, известен още като Noureddine EL FATMI, известен още като Abu AL KA'E KA'E, известен още като Abu QAE QAE, известен още като FOUAD, известен още като FZAD, известен още като Nabil EL FATMI, известен още като Ben MOHAMMED, известен още като Ben Mohand BEN LARBI, известен още като Ben Driss Muhand IBN LARBI, известен още като Abu TAHAR, известен още като EGGIE), роден на 15.8.1982 г. в Midar (Мароко), марокански паспорт № N829139, член на Hofstadgroep

27.

EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (известен още като AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali, известен още като EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), роден на 10.7.1965 г. или на 11.7.1965 г. в El Dibabiya (Саудитска Арабия), гражданин на Саудитска Арабия

28.

FAHAS, Sofiane Yacine, роден на 10.9.1971 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

29.

*GOGEASCOECHEA ARRONATEGUI, Eneko, роден на 29.4.1967 г. в Guernica, Vizcaya, (Испания), лична карта № 44.556.097, активист на ETA

30.

*IPARRAGUIRRE GUENECHEA, Ma Soledad, родена на 25.4.1961 г. в Escoriaza, Navarra, (Испания), лична карта № 16.255.819, активистка на ETA

31.

*IRIONDO YARZA, Aitzol, роден на 8 март 1977 г. в San Sebastián (Guipúzcoa), лична карта № 72.467.565, активист на ETA

32.

IZZ-AL-DIN, Hasan (известен още като GARBAYA, Ahmed, известен още като SA-ID, известен още като SALWWAN, Samir), Ливан, роден през 1963 г. в Ливан, гражданин на Ливан

33.

LASSASSI, Saber (известен още като Mimiche), роден на 30.11.1970 г. в Constantine (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

34.

*MARTITEGUI LIZASO, Jurdan, роден на 10 май 1980 г. в Durango (Vizcaya), лична карта № 45.626.584, активист на ETA

35.

MOHAMMED, Khalid Shaikh (известен още като ALI, Salem, известен още като BIN KHALID, Fahd Bin Adballah, известен още като HENIN, Ashraf Refaat Nabith, известен още като WADOOD, Khalid Adbul), роден на 14.4.1965 г. или на 1.3.1964 г. в Пакистан, паспорт № 488555

36.

MOKTARI, Fateh (известен още като Ferdi Omar), роден на 26.12.1974 г. в Hussein Dey (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

37.

*MORCILLO TORRES, Gracia, родена на 15.3.1967 г. в San Sebastián, Guipúzcoa (Испания), лична карта № 72.439.052, активистка на ETA; член на K.a.s./Ekin

38.

*NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús, роден на 23.2.1961 г. в Pamplona, Navarra (Испания), лична карта № 15.841.101, активист на ETA

39.

NOUARA, Farid, роден на 25.11.1973 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

40.

*OLANO OLANO, Juan María, роден на 25 март 1955 г. в Gainza (Guipúzcoa), лична карта № 15.919.168, активист на ETA; член на Gestoras Pro-amnistía/Askatasuna

41.

*OLARRA AGUIRIANO, José María, роден на 27 юли 1957 г. в Tolosa (Guipúzcoa), лична карта № 72.428.996, активист на ETA; член на Xaki

42.

*ORBE SEVILLANO, Zigor, роден на 22.9.1975 г. в Basauri, Vizcaya, (Испания), лична карта № 45.622.851, активист на ETA; член на Jarrai/Haika/Segi

43.

*PALACIOS ALDAY, Gorka, роден на 17.10.1974 г. в Baracaldo, Vizcaya, (Испания), лична карта № 30.654.356, активист на ETA; член на K. Madrid

44.

*PEREZ ARAMBURU, Jon Iñaki, роден на 18.9.1964 г. в San Sebastián, Guipúzcoa, (Испания), лична карта № 15.976.521, активист на ETA; член на Jarrai/Haika/Segi

45.

*QUINTANA ZORROZUA, Asier, роден на 27.2.1968 г. в Bilbao, Vizcaya, (Испания), лична карта № 30.609.430, активист на ETA; член на K. Madrid

46.

RESSOUS, Hoari (известен още като Hallasa Farid), роден на 11.9.1968 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

47.

*RETA DE FRUTOS, José Ignacio, роден на 3 юли 1959 г. в Elorrio (Vizcaya), лична карта № 72.253.056, активист на ETA; член на Gestoras Pro-amnistía/Askatasuna

48.

*RUBENACH ROIG, Juan Luis, роден на 18.9.1963 г. в Bilbao, Vizcaya, (Испания), лична карта № 18.197.545, активист на ETA; член на K. Madrid

49.

SEDKAOUI, Noureddine (известен още като Nounou), роден на 23.6.1963 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

50.

SELMANI, Abdelghani (известен още като Gano), роден на 14.6.1974 г. в Алжир (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

51.

SENOUCI, Sofiane, родена на 15.4.1971 г. в Hussein Dey (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

52.

SISON, Jose Maria (известен още като Armando Liwanag, известен още като Joma), роден на 8.2.1939 г. в Cabugao (Филипини), лице с водеща роля в Комунистическата партия на Филипините, включително NPA

53.

TINGUALI, Mohammed (известен още като Mouh di Kouba), роден на 21.4.1964 г. в Blida (Алжир), член на Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

54.

*TXAPARTEGI NIEVES, Nekane, родена на 8 януари 1973 г. в Asteasu (Guipúzcoa), лична карта № 44.140.578, активистка на ETA; член на Xaki

55.

*URANGA ARTOLA, Kemen, роден на 25.5.1969 г. в Ondarroa, Vizcaya, (Испания), лична карта № 30.627.290, активист на ЕТА; член на Herri Batasuna/E.H./Batasuna

56.

*URRUTICOECHEA BENGOECHEA, José Antonio, роден на 24 декември 1950 г. в Miravalles (Vizcaya), лична карта № 14.884.849, активист на ЕТА

57.

*VALLEJO FRANCO, Iñigo, роден на 21.5.1976 г. в Bilbao, Vizcaya, (Испания), лична карта № 29.036.694, активист на ЕТА

58.

*VILA MICHELENA, Fermín, роден на 12.3.1970 г. в Irún, Guipúzcoa, (Испания), лична карта № 15.254.214, активист на ЕТА; член на K.a.s./Ekin

59.

WALTERS, Jason Theodore James (известен още като Abdullah, известен още като David), роден на 6.3.1985 г. в Amersfoort (Нидерландия), нидерландски паспорт № NE8146378, член на Hofstadgroep

2.   ГРУПИ И ОБРАЗУВАНИЯ

1.

Организация Абу Нидал (Abou Nidal) – ANO (Революционен съвет Фатах, Арабски революционни бригади, Черен септември и Революционна организация на мюсюлманите социалисти)

2.

Бригади на мъчениците от Ал-Акса (Al-Aqsa)

3.

Al-Aqsa e.V.

4.

Ал-Такфир (al-Takfir) и Ал-Хиджра (al-Hijra)

5.

*Cooperativa Artigiana Fuoco ed Affini – Occasionalmente Spettacolare

6.

*Nuclei Armati per il Comunismo („Въоръжени ядра за комунизъм“)

7.

Аум Шинрикиo (Aum Shinrikyo) (известна още като АУМ, известна още като Аум Върховна истина, известна още като Алеф)

8.

Баббар Халса (Babbar Khalsa)

9.

*Cellula Contro Capitale, Carcere i suoi Carcerieri e le sue Celle – CCCCC („Клетка за борба с капитала, затворите, затворническите надзиратели и затворническите килии“)

10.

Комунистическа партия на Филипините, включително New People's Army – NPA (Филипини), свързана със SISON Jose Maria (известен още като Armando Liwanag, известен още като Joma, който има водеща роля в Комунистическата партия на Филипините, включително в NPA)

11.

*Continuity Irish Republican Army – CIRA

12.

*EPANASTATIKOS AGONAS – „Революционна борба“

13.

*Euskadi Ta Askatasuna/Tierra Vasca y Libertad/„Отечество и свобода за страната на баските“ (ЕТА) (следните организации са част от терористичната група ETA: K.a.s., Xaki, Ekin, Jarrai-Haika-Segi, Gestoras pro amnistía, Askatasuna, Batasuna (известна още като Herri Batasuna, известна още като Euskal Herritarrok), Acción Nacionalista Vasca / Euskal Abertzale Ekintza (ANV/EAE), Partido Comunista de las Tierras Vascas / Euskal Herrialdeetako Alderdi Komunista (PCTV/EHAK))

14.

Гама'а ал-Исламийя (Gama'a al-Islamiyya) („Ислямска група“), (известна още като Ал-Гама'а ал-Исламийя (Al-Gama'a al-Islamiyya), IG)

15.

İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi – „Ислямски фронт на бойците от Великия изток“ (IBDA-C)

16.

*Grupos de Resistencia Antifascista Primero de Octubre – GRAPO/„Групи за антифашистка съпротива „Първи октомври““

17.

Хамас (включително Хамас-Изз ал-Дин ал-Касем (Hamas-Izz al-Din al-Qassem))

18.

Хизбул Муджахедин (Hizbul Mujahedin) (НМ)

19.

Hofstadgroep

20.

Holy Land Foundation for Relief and Development („Фондация на Светата земя за спасение и развитие“)

21.

International Sikh Youth Federation (ISYF)

22.

*Solidarietà Internazionale („Международна солидарност“)

23.

Кахане Хаи (Kahane Chai) (известна още като Kach)

24.

Khalistan Zindabad Force (KZF)

25.

Работническа партия на Кюрдистан (ПКК), (известна още като KADEK, известна още като KONGRA GEL)

26.

Тигри за освобождение на Тамил Еелам (TLET)

27.

*Loyalist Volunteer Force (LVF)

28.

Ejército de Liberación Nacional („Армия за национално освобождение“)

29.

*Orange Volunteers (OV)

30.

Фронт за освобождение на Палестина (ФОП)

31.

Палестински ислямски джихад

32.

Народен фронт за освобождение на Палестина (НФОП)

33.

Народен фронт за освобождение на Палестина — Главно командване (известна още като НФОП — Главно командване)

34.

*Real IRA

35.

*Brigate rosse per la Costruzione del Partito Comunista Combattente („Червени бригади за изграждане на борческа комунистическа партия“)

36.

*Red Hand Defenders (RHD)

37.

Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) — „Революционни въоръжени сили на Колумбия“

38.

*Epanastatiki Pirines („Революционни ядра“)

39.

*Dekati Evdomi Noemvri („Революционна организация „Седемнадесети ноември““)

40.

Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi (DHKP/C), известна още като Devrimci Sol („Революционна левица“), Dev Sol („Революционна народна армия/фронт/партия за освобождение“)

41.

Sendero Luminoso – SL („Сияйна пътека“)

42.

Stichting Al Aqsa (известна още като Stichting Al Aqsa Nederland, известна още като Al Aqsa Nederland)

43.

Teyrbazen Azadiya Kurdistan – TAK (известна още като Соколи за освобождение на Кюрдистан)

44.

*Brigata XX Luglio („Бригада Двадесети юли“)

45.

*Ulster Defence Association/Ulster Freedom Fighters (UDA/UFF)

46.

Autodefensas Unidas de Colombia - AUC („Обединени сили за самозащита на Колумбия“)

47.

*Federazione Anarchica Informale – F.A.I. („Неформална анархистка федерация“)


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/43


ОБЩА ПОЗИЦИЯ 2009/68/ОВППС НА СЪВЕТА

от 26 януари 2009 година

за подновяване на ограничителните мерки срещу Зимбабве

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 15 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 19 февруари 2004 г. Съветът прие Обща позиция 2004/161/ОВППС (1) за подновяване на ограничителните мерки срещу Зимбабве.

(2)

Обща позиция 2008/135/ОВППС на Съвета (2), приета на 18 февруари 2008 г., удължава срока на действие на Обща позиция 2004/161/ОВППС до 20 февруари 2009 г.

(3)

С оглед на положението в Зимбабве, особено предвид организираното и извършено от властите на Зимбабве насилие и продължителното блокиране на изпълнението на политическото споразумение, подписано на 15 септември 2008 г., срокът на действие на Обща позиция 2004/161/ОВППС следва да бъде удължен за допълнителен период от 12 месеца.

(4)

Освен това към списъка, даден в приложението към Обща позиция 2004/161/ОВППС, следва да се добавят някои свързани с правителството на Зимбабве лица и образувания, чиято дейност сериозно подкопава устоите на демокрацията, зачитането на правата на човека и принципите на правовата държава.

(5)

Списъкът, даден в приложението към Обща позиция 2004/161/ОВППС, следва също да бъде изменен, за да се вземат предвид промените в длъжностите на определени лица и да се включат допълнителни данни за определени лица и образувания,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:

Член 1

Срокът на действие на Обща позиция 2004/161/ОВППС се удължава до 20 февруари 2010 г.

Член 2

Приложението към Обща позиция 2004/161/ОВППС се заменя с приложението към настоящата обща позиция.

Член 3

Настоящата обща позиция поражда действие от датата на приемането ѝ.

Член 4

Настоящата обща позиция се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 26 януари 2009 година.

За Съвета

Председател

A. VONDRA


(1)  ОВ L 50, 20.2.2004 г., стр. 66.

(2)  ОВ L 43, 19.2.2008 г., стр. 39.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Списък на лицата и образуванията, посочени в членове 4 и 5 от Обща позиция 2004/161/ОВППС

I.   ЛИЦА

1.

Mugabe, Robert Gabriel

Президент, роден на 21.2.1924 г., паспорт AD001095.

Ръководител на правителството и в това си качество отговорен за действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

2.

Abu Basutu, Titus MJ

Генерал-майор от военновъздушните сили, провинция Matebeleland South.

Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

3.

Al Shanfari, Thamer Bin

Бивш председател на Oryx Group и Oryx Natural Resources, роден на 3.1.1968 г. (вж. точка 22 в част II). Свързан с правителството и участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

4.

Barwe, Reuben

Журналист в Zimbabwe Broadcasting Corporation, роден на 19.3.1953 г., паспорт BN311374. Подстрекавал организираната от правителството кампания на терор преди и по време на изборите през 2008 г.

5.

Bonyongwe, Happyton

Генерален директор на Централната разузнавателна организация, роден на 6.11.1960 г. паспорт AD002214. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

6.

Bonyongwe, Willa (известна също като Willia)

Председател на комисията по ценни книжа, съпруга на Happyton Bonyongwe. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством назначение и тесни връзки с ключови фигури в правителството.

7.

Bredenkamp, John Arnold

Предприемач, роден на 11.8.1940 г., паспорти: Нидерландия (1285143, с изтекъл срок), Зимбабве (Z01024064, Z153612), Суринам (367537C). Предприемач с тесни връзки с правителството на Зимбабве. Предоставил, включително чрез свои компании, финансова и друга подкрепа на режима (вж.също точки 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 и 32 в част II).

8.

Buka (известна също като Bhuka), Flora

Канцелария на президента (бивш министър по специалните въпроси, отговорна за програмите за оземляване и преселване, бивш държавен министър в канцеларията на вицепрезидента и бивш държавен министър за програмата за поземлената реформа в канцеларията на президента), родена на 25.2.1968 г. Бивш член на правителството и в това си качество отговорна за действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

9.

Bvudzijena, Wayne

Помощник-комисар на полицията, говорител на полицията. Служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за защитата на сериозни нарушения на правата на човека.

10.

Chairuka, Annie Flora Imagine

Съпруга на Paradzai Zimondi. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключови фигури в правителството.

11.

Chapfika, David

Бивш заместник-министър на земеделието (бивш заместник-министър на финансите), роден на 7.4.1957 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

12.

Charamba, George

Постоянен секретар на Отдел информация и публичност, роден на 4.4.1963 г., паспорт AD002226. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

13.

Charamba, Rudo Grace

Съпруга на George Charamba, родена на 20.6.1964 г. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключови фигури в правителството.

14.

Charumbira, Fortune Zefanaya

Бивш заместник-министър на местното самоуправление, обществените строежи и националното жилищно строителство, роден на 10.6.1962 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

15.

Chidarikire, Faber Edmund

Губернатор на провинция Mashonaland West, бивш кмет на Chinhoyi, роден на 6.6.1946 г. Свързан с правителството.

16.

Chigudu, Tinaye

Бивш губернатор на провинция Manicaland. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

17.

Chigwedere, Aeneas Soko

Губернатор на провинция Mashonaland East, бивш министър, роден на 25.11.1939 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

18.

Chihota, Phineas

Заместник-министър на промишлеността и международната търговия. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

19.

Chihuri, Augustine

Полицейски комисар, роден на 10.3.1953 г. Служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

20.

Chihuri, Isobel (известна също като Isabel) Halima

Съпруга на Augustine Chihuri, родена на 14.4.1974 г. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключови фигури в правителството.

21.

Chimbudzi, Alice

Член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ (ПФ). Член на Политбюро и в това си качество тясно свързана с правителството и политиката му.

22.

Chimedza, Paul

Председател на медицинската асоциация на Зимбабве, доктор по медицина, роден на 29.6.1967 г. Участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

23.

Chimutengwende, Chenhamo Chekezha

Бивш държавен министър за обществените и парламентарни работи (бивш министър на информацията, бивш министър на пощите и телекомуникациите), роден на 28.8.1943 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

24.

Chinamasa, Monica

Председател на Националния съюз на фермерите в Зимбабве, съпруга на Patrick Chinamasa, родена през 1950 г. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключова фигура в правителството, участничка в действия, накърняващи върховенството на закона.

25.

Chinamasa, Patrick Anthony

Министър на правосъдието, правните и парламентарните въпроси, роден на 25.1.1947 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

26.

Chindori-Chininga, Edward Takaruza

Бивш министър на мините и развитието на минното дело, роден на 14.3.1955 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

27.

Chingoka, Peter Farai

Председател на федерацията по крикет на Зимбабве, роден на 2.3.1954 г. Свързан с правителството и участник в действия, накърняващи върховенството на закона.

28.

Chinotimba, Joseph

Заместник-председател на Асоциацията на ветераните от войната за национално освобождение на Зимбабве, ръководител на военизираните отряди на ЗАНУ-ПФ. Участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона, включително пряко участие в кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

29.

Chipanga, Tongesai Shadreck

Бивш заместник-министър на вътрешните работи, роден на 10.10.1940 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

30.

Chipwere, Augustine

Полковник, провинция Bindura South. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

31.

Chiremba, Mirirai

Директор на финансовото разузнаване в Централната банка на Зимбабве, роден на 14.5.1962 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

32.

Chitakunye, Eliphas

Съдия от Върховния съд. Отказал да допусне разследване на отвличания и изтезания, извършени от агенти на службите за сигурност.

33.

Chitepo, Victoria

Член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ (бивш министър на информацията, бивш министър на пощите и телекомуникациите и бивш министър на туризма), родена на 27.3.1928 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързана с правителството и политиката му.

34.

Chiwenga, Constantine

Командващ силите за отбрана на Зимбабве, генерал (бивш командващ сухопътните войски, генерал-лейтенант), роден на 25.8.1956 г. Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

35.

Chiwenga, Jocelyn

Предприемачка, родена на 19.5.1955 г., съпруга на генерал Chiwenga, командващ силите за отбрана. Участничка в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

36.

Chiweshe, George

Председател на избирателната комисия на Зимбабве (съдия от Върховния съд и председател на комитета за решаване на спорове по граници на поземлени участъци), роден на 4.6.1953 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

37.

Chiwewe, Willard

Бивш губернатор на провинция Masvingo (бивш старши секретар, отговарящ за специалните въпроси в канцеларията на президента), роден на 19.3.1949 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него и носи основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

38.

Chombo, Ignatius Morgan Chiminya

Министър на местното самоуправление, обществените работи и градоустройството, роден на 1.8.1952 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

39.

Dabengwa, Dumiso

Бивш старши член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, лидер на ЗАПУ, роден през 1939 г. Бивш член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

40.

Damasane, Abigail

Заместник-министър по въпросите на жените, равенството между половете и общественото развитие. Членка на правителството и в това си качество участничка в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

41.

Deketeke, Pikirayi

Председател на органа за електронни медии на Зимбабве и главен редактор на официалния проправителствен вестник „The Herald“. Свързан с правителството и участник в действия, сериозно накърняващи свободата на изразяване и на медиите.

42.

Dinha, Martin

Губернатор на провинция Mashonaland Central. Свързан с правителството.

43.

Dokora, Lazarus

Заместник-министър на висшето образование и следдипломната квалификация, роден на 3.11.1957 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

44.

Dube, Tshinga Judge

Ръководител на военнопромишления комплекс на Зимбабве и кандидат на ЗАНУ-ПФ на парламентарните избори, пенсиониран полковник, роден на 3.7.1941 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

45.

Gambe, Theophilus

Председател на Комисията за надзор на изборите. Носи дял от отговорността за измамите на изборите през 2005 г.

46.

Georgias, Aguy

Заместник-министър на икономическото развитие, роден на 22.6.1935 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

47.

Goche, Nicholas Tasunungurwa

Министър на обществените услуги, труда и социалните въпроси (бивш държавен министър за национална сигурност в канцеларията на президента), роден на 1.8.1946 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

48.

Gono, Gideon

Управител на Централната банка на Зимбабве, роден на 29.11.1959 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

49.

Gono, Helen (известна също като Hellin) Mushanyuri

Съпруга на Gideon Gono, родена на 6.5.1962 г. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключова фигура в правителството.

50.

Gula-Ndebele, Sobuza

Бивш главен прокурор (бивш председател на Комисията за надзор на изборите). Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

51.

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

Бивш министър на земеделието (бивш министър на икономическото развитие), роден на 8.3.1940 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

52.

Gurira, Cephas T.

Полковник, провинция Mhondoro Mubaira. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

53.

Gwekwerere, Stephen

Полковник, Chinhoyi. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

54.

Hove, Richard

Секретар по икономическите въпроси на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден през 1935 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

55.

Hungwe, Josaya (известен също като Josiah) Dunira

Бивш губернатор на провинция Masvingo, роден на 7.11.1935 г. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

56.

Huni, Munyaradzi

Журналист в официалния проправителствен вестник „The Herald“, роден на 24.7.1973 г. Паспорт BN160327. Подстрекавал организираната от правителството кампания на терор преди и по време на изборите.

57.

Jangara, известен също като Changara, Thomsen

Помощник-комисар на полицията, отговарящ за район Harare South. Служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

58.

Kachepa, Newton

Депутат в парламента от район Mudzi North. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

59.

Kangai, Kumbirai

Член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден на 17.2.1938 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

60.

Karakadzai, Mike Tichafa

Бригаден генерал от ВВС, провинция Harare Metropolitan. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

61.

Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

Губернатор на провинция Harare и секретар по финансовите въпроси на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден на 25.5.1947 г. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

62.

Kasukuwere, Saviour

Заместник-министър на развитието на младежта и на заетостта и заместник-секретар по въпросите на младежта на Политбюро на ЗАНУ (ПФ), роден на 23.10.1970 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

63.

Kaukonde, Ray Joseph

Бивш губернатор на провинция Mashonaland East, роден на 4.3.1963 г. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

64.

Kazangarare, Jawet

Съветник на ЗАНУ-ПФ в Hurungwe North и ветеран от войната. Пряко свързан с организираната от правителството кампания на терор, разгърната преди и по време на изборите

65.

Kazembe, Joyce Laetitia

Заместник-председателка на Избирателната комисия на Зимбабве (ИКЗ) и председателка на комисията за наблюдение на медиите към ИКЗ Носи дял от отговорността за измамите на изборите през 2008 г.

66.

Kereke, Munyaradzi

Главен съветник на управителя на Централната банка на Зимбабве, роден на 29.7.1972 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

67.

Khumalo, Sibangumuzi

Бригаден генерал, провинция Matebeleland North. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

68.

Kunonga, Nolbert (известен също като Nobert)

Саморъкоположил се за англикански епископ. Усърден поддръжник на режима. Негови последователи са извършвали насилия с подкрепата на полицията.

69.

Kuruneri, Christopher Tichaona

Бивш министър на финансите и икономическото развитие, роден на 04.4.1949 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

70.

Kwainona, Martin

Помощник-комисар, роден на 19.1.1953 г., паспорт AD001073. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

71.

Kwenda, R,

Майор, провинция Zaka East. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

72.

Langa, Andrew

Заместник-министър на околната среда и туризма (бивш заместник-министър на транспорта и съобщенията). Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

73.

Lesabe, Thenjiwe V.

Член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден през 1933 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

74.

Mabunda, Musarashana,

Помощник-комисар на полицията. Служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

75.

Machaya, Jason (известен също като Jaison) Max Kokerai

Бивш губернатор на провинция Midlands. Бивш заместник-министър на мините и развитието на минното дело, роден на 13.6.1952 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

76.

Made, Joseph Mtakwese

Държавен министър на селскостопанското машиностроене и механизация (бивш министър на земеделието и развитието на селските райони), роден на 21.11.1954 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

77.

Made, Patricia A.

Бивш директор на Inter-Press Service, съпруга на Joseph Made. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключова фигура в правителството, участник в действия, сериозно накърняващи свободата на изразяване и на медиите.

78.

Madzongwe, Edna (известна също като Edina)

Председател на Сената от ЗАНУ-ПФ, родена на 11.7.1943 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързана с правителството и политиката му.

79.

Mahofa, Shuvai Ben

Бивш заместник-министър на развитието на младежта, равенството между половете и заетостта, роден на 4.4.1941 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

80.

Mahoso, Tafataona

Председател на Комисията за медийна информация. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на изразяване и на медиите.

81.

Makwanya, Judith

Журналистка в Zimbabwe Broadcasting Corporation, родена на 22.10.1963 г. Подстрекавала организираната от правителството кампания на терор преди и по време на изборите през 2008 г.

82.

Makwavarara, Sekesai

Бивш кмет на Harare. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

83.

Malinga, Joshua

Заместник-секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по въпросите на инвалидите и лицата в неравностойно положение, роден на 28.4.1944 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

84.

Maluleke, Titus

Губернатор на провинция Masvingo (бивш заместник-министър на образованието, спорта и културата). Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

85.

Mangwana, Paul Munyaradzi

Държавен министър по въпросите на коренното население и овластяването, роден на 10.8.1961 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

86.

Manyonda, Kenneth Vhundukai

Бивш заместник-министър промишлеността и международната търговия, роден на 10.8.1934 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

87.

Marumahoko, Reuben

Заместник-министър на външните работи (бивш заместник-министър на вътрешните работи), роден на 4.4.1948 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

88.

Masawi, Ephrahim Sango

Бивш губернатор на провинция Mashonaland Central. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

89.

Mashava, G.

Полковник, провинция Chiredzi Central. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

90.

Masuku, Angeline

Губернатор на провинция Matabeleland South и секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по въпросите на инвалидите и лицата в неравностойно положение, родена на 14.10.1936 г. Свързана с правителството и носеща основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

91.

Matanyaire, Munyaradzi

Главен изпълнителен директор на Zimbabwe Inter-Africa News Agency. Свързан с правителството и участник в действия, сериозно накърняващи свободата на изразяване и на медиите.

92.

Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya

Бивш губернатор на провинция Bulawayo. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

93.

Mathuthu, Thokozile

Губернатор на провинция Matabeleland South и секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по транспорта и социалните въпроси. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

94.

Matiza, Joel Biggie

Заместник-министър на жилищната политика в селските райони и социалното благоустройство, родена на 17.8.1960 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

95.

Matonga, Brighton

Заместник-министър на информацията и публичността, роден през 1969 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

96.

Matshalaga, Obert

Заместник-министър на вътрешните работи (бивш заместник-министър на външните работи), роден на 21.4.1951 г. в Mhute Kraal - Zvishavane. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

97.

Matshiya, Melusi (Mike)

Постоянен секретар, Министерство на вътрешните работи. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

98.

Mavhaire, Dzikamai

Член на Комитета на Политбюро на ЗАНУ- ПФ. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и политиката му.

99.

Mbiriri, Partson

Постоянен секретар, Министерство на местното самоуправление, обществените работи и градоустройството. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

100.

Mhandu, Cairo (известен също като Kairo)

Майор от Националната армия на Зимбабве. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

101.

Mhonda, Fidellis

Полковник, Rushinga. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

102.

Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

Бивш министър на мините и развитието на минното дело, (бивш министър на енергетиката и енергийното развитие), роден на 4.7.1952 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

103.

Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

Министър на жилищната политика в селските райони и социалното благоустройство (бивш председател на парламента), роден на 15.9.1946 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

104.

Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

Министър на вътрешните работи (бивш заместник-министър на местното самоуправление, обществените работи и градоустройството), роден на 15.11.1949 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

105.

Mombeshora, Millicent Sibongile

Ръководител на отдела за стратегическо планиране и специални проекти в Централната банка на Зимбабве, роден на 8.7.1965 г. Паспорт BN177069. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

106.

Moyo, Gilbert

„Ветеран от войната“, ръководител на военизирани отряди на ЗАНУ-ПФ. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите в Mashonaland West (Chegutu).

107.

Moyo, Jonathan

Бивш държавен министър на информацията и публичността в канцеларията на президента, роден на 12.1.1957 г. Бивш член на правителството, участник в дейности, сериозно накърняващи основните свободи.

108.

Moyo, July Gabarari

Бивш министър на енергетиката и енергийното развитие (бивш министър на обществените услуги, труда и социалните въпроси), роден на 7.5.1950 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

109.

Moyo, Sibusio Bussie

Бригаден генерал от Националната армия на Зимбабве. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

110.

Moyo, Simon Khaya

Посланик в Южноафриканската република и заместник-секретар по правни въпроси на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден през 1945 г. Член на Политбюро, тясно свързан с правителството и политиката му.

111.

Mpabanga, S.

Подполковник, Mwenezi East. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

112.

Mpofu, Obert Moses

Министър на промишлеността и международната търговия (бивш губернатор на провинция Matabeleland North) (заместник-секретар по националната сигурност на Политбюро на ЗАНУ-ПФ), роден на 12.10.1951 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

113.

Msika, Joseph W.

Вицепрезидент, роден на 6.12.1923 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

114.

Msipa, Cephas George

Бивш губернатор на провинция Midlands, роден на 7.7.1931 г. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

115.

Muchechetere, Happison

Изпълняващ длъжността главен изпълнителен директор на Zimbabwe Broadcasting Corporation. Свързан с правителството и участник в действия, сериозно накърняващи свободата на изразяване и на медиите.

116.

Muchena, Henry

Генерал-майор от военновъздушните сили, провинция Midlands. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

117.

Muchena, Olivia Nyembesi (известна също като Nyembezi)

Държавен министър на науката и технологиите в канцеларията на президента (бивш държавен министър в канцеларията на вицепрезидента Msika), родена на 18.8.1946 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

118.

Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

Секретар по въпросите на равенството между половете и културата на Политбюро на ЗАНУ-ПФ (бивш министър по въпросите на жените, равенството между половете и общественото развитие), родена на 14.12.1958 г. Бивша членка на правителството и в това си качество участничка в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

119.

Muchono, C.

Подполковник, провинция Mwenezi West. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите

120.

Mudede, Tobaiwa (известен също като Tonneth)

Началник на службата за регистриране, роден на 22.12.1942 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

121.

Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo

Министър на висшето образование и следдипломната квалификация (бивш министър на външните работи), роден на 17.12.1941 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

122.

Mudonhi, Columbus

Помощник-инспектор, Национална полиция на Зимбабве. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

123.

Mudzvova, Paul

Сержант. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

124.

Mugabe, Grace

Родена на 23.7.1965 г., паспорт AD001159. Съпруга на ръководителя на правителството и в това си качество участничка в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

125.

Mugabe, Leo

Директор на Zimbabwe Defence Industries, роден на 28.8.1962 г. (посочва се и датата 28.2.1957 г.) Предприемач с тесни връзки с правителството на Зимбабве и племенник на Robert Mugabe.

126.

Mugabe, Sabina

Старши член на комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, родена на 14.10.1934 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързана с правителството и неговата политика.

127.

Mugariri, Bothwell

Бивш старши помощник-комисар в полицията. Бивш служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

128.

Muguti, Edwin

Заместник-министър на здравеопазването и благосъстоянието на децата, роден 1965 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

129.

Mujuru, Joyce Teurai Ropa

Вицепрезидент (бивш министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата), родена на 15.4.1955 г. Членка на правителството и в това си качество участничка в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

130.

Mujuru, Solomon T.R.

Старши член на комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден на 1.5.1949 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

131.

Mukosi, Musoro Wegomo

Продуцент в Zimbabwe Broadcasting Corporation. Подстрекавал организираната от правителството кампания на терор преди и по време на изборите през 2008 г.

132.

Mumba, Isaac

Старши полицейски офицер. Пряко участвал в кампанията на терор преди и по време на изборите.

133.

Mumbengegwi, Samuel Creighton

Бивш министър на финансите, бивш държавен министър по въпросите на коренното население и овластяването, роден на 23.10.1942 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

134.

Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku

Министър на външните работи, роден на 20.7.1945 г., паспорт AD001086. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

135.

Murerwa, Herbert Muchemwa

Бивш министър на финансите, роден на 31.7.1941 г. Бивш член на правителството, продължава да е свързан с него.

136.

Musariri, Munyaradzi

Помощник-комисар в полицията. Бивш служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

137.

Mushohwe, Christopher Chindoti

Губернатор на провинция Manicaland. (Бивш министър на транспорта и съобщенията, бивш заместник-министър на транспорта и съобщенията), роден на 6.2.1954 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

138.

Mutasa, Didymus Noel Edwin

Държавен министър по въпросите на националната сигурност, поземлената реформа и преселването в канцеларията на президента, административен секретар на ЗАНУ-ПФ, роден на 27.7.1935 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

139.

Mutasa, Gertrude

Полковник от силите за отбрана на Зимбабве, омъжена за Didymus Mutasa (точка 138). Участвала в нахлувания във ферми, при които са били отправяни заплахи за убийство.

140.

Mutasa, Justin Mutsawehuni

Председател на Zimbabwe Broadcasting Holdings и главен изпълнителен директор на Zimbabwe Newspapers, роден на 6.4.1954 г., паспорт BN498951. Свързан с правителството и участник в действия, сериозно накърняващи свободата на изразяване и на медиите.

141.

Mutezo, Munacho

Бивш министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

142.

Mutinhiri, Ambros (известен също като Ambrose)

Министър на развитието на младежта, равенството между половете и създаването на заетост, пенсиониран бригаден генерал. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

143.

Mutinhiri, Tracey

Заместник-министър по въпросите на овластяването на коренното население (бивш заместник-председател на Сената). Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

144.

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

Бивш заместник-министър по въпросите на малките и средни предприятия, развитието и създаването на заетост, роден на 27.05.1948 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

145.

Mutsvunguma, S.

Полковник, Headlands. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

146.

Muzenda, Tsitsi V.

Старши член на комитета на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден на 28.10.1922 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

147.

Muzonzini, Elisha

Бригаден генерал (Бивш генерален директор на Централната разузнавателна организация), родена на 24.6.1957 г. Бивш служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирни събрания.

148.

Mzembi, Walter

Заместник-министър на водните ресурси и развитието на инфраструктурата, роден на 16.3.1964 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

149.

Mzilikazi, Morgan S.

Полковник (MID), Buhera Central. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

150.

Ncube, Abedinico

Заместник-министър на обществените услуги, труда и социалните въпроси (бивш заместник-министър на външните работи), роден на 13.10.1954 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

151.

Ndlovu, Naison K.

Заместник-председател на Сената и секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по въпросите на производството и труда, роден на 22.10.1930 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

152.

Ndlovu, Richard

Заместник в комисариата на Политбюро на ЗАНУ-ПФ, роден на 26.6.1942 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

153.

Ndlovu, Sikhanyiso

Бивш министър на информацията и публичността (бивш министър на висшето образование и следдипломната квалификация), роден на 20.9.1949 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

154.

Nguni, Sylvester

Министър на икономическото развитие (бивш заместник-министър на земеделието), роден на 4.8.1955 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

155.

Nhema, Francis

Министър на околната среда и туризма, роден на 7.4.1959 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

156.

Nkala, Herbert

Председател на Zimbabwe Newspapers — орган на държавната пропаганда, и председател на First Banking Corporation.

157.

Nkomo, John Landa

Бивш председател на Националното събрание (бивш министър по специални въпроси в канцеларията на президента), национален председател на ЗАНУ-ПФ, роден на 22.8.1934 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

158.

Nyambuya, Michael Reuben

Бивш министър на енергетиката и енергийното развитие (бивш генерал-лейтенант, губернатор на провинция Manicaland), роден на 23.7.1955 г. Бивш член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

159.

Nyanhongo, Magadzire Hubert

Заместник-министър на транспорта и съобщенията. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

160.

Nyathi, George

Заместник-секретар по въпросите на науката и технологията на Политбюро на ЗАНУ-ПФ. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

161.

Nyawani, Misheck

Пенсиониран старши полицейски офицер. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и след изборите.

162.

Nyikayaramba, Douglas

Бригаден генерал, провинция Mashonaland East. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

163.

Nyoni, Sithembiso Gile Glad

Министър по въпросите на малките и средни предприятия, развитието и създаването на заетост, роден на 20.9.1949 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

164.

Parirenyatwa, Choice

Омъжена за David Parirenyatwa. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключова фигура в правителството.

165.

Parirenyatwa, David Pagwese

Министър на здравеопазването и благосъстоянието на децата (бивш заместник-министър), роден на 2.8.1950 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

166.

Patel, Bharat

Бивш изпълняващ длъжността главен прокурор, съдия. Участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

167.

Patel, Khantibhal

Заместник-секретар по финансовите въпроси на Политбюро на ЗАНУ-ПФ , роден на 28.10.1928 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

168.

Pote, Selina M.

Заместник-секретар по въпросите на равенството на половете и културата на Политбюро на ЗАНУ-ПФ. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързана с правителството и неговата политика.

169.

Rangwani, Dani

Старши инспектор в полицията. Служител на силите за сигурност и участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

170.

Rautenbach, Muller Conrad (известен също като Billy)

Предприемач, роден на 23.9.1959 г., PO Box CH52, Chisipite, Harare, паспорт BN491589. Предприемач с тесни връзки с правителството на Зимбабве, включително чрез подкрепа за високопоставени служители на режима по време на намесата на Зимбабве в ДРК (вж. също точка 26 в част II).

171.

Rugeje, Engelbert Abel

Генерал-майор, провинция Masvingo. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

172.

Rungani, Victor TC

Полковник, Chikomba. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

173.

Ruwodo, Richard

Бригаден генерал, повишен на 12 август 2008 г. в звание генерал-майор (пенсиониран), бивш изпълняващ длъжността постоянен заместник секретар на Министерството на отбраната, роден на 14.3.1954 г. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

174.

Sakabuya, Morris

Заместник-министър по въпросите на местното самоуправление, общественото строителство и градоустройството. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

175.

Sakupwanya, Stanley

Заместник-секретар за здравето и благосъстоянието на децата на Политбюро на ЗАНУ-ПФ. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

176.

Samkange, Nelson Tapera Crispen

Бивш губернатор на провинция Mashonaland West. Свързан с правителството и носещ основна отговорност за сериозни нарушения на правата на човека.

177.

Sandi, E.

Заместник-секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по въпросите на жените. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

178.

Savanhu, Tendai

Заместник-секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ за транспорта и социалното благоустройство, роден на 21.3.1968 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

179.

Sekeramayi, Sydney (известен също като Sidney) Tigere

Министър на отбраната, роден на 30.3.1944 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

180.

Sekeremayi (известна също като Sekeramayi), Tsitsi Chihuri

Съпруга на Sydney Sekeremayi, родена през 1944 г. Поддръжник на режима и облагодетелствана от него посредством тесни връзки с ключова фигура в правителството.

181.

Sekeremayi, Lovemore

Директор на избирателната комисия. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

182.

Shamu, Webster Kotiwani

Държавен министър за осъществяване на политиката (бивш държавен министър за осъществяване на политиката към канцеларията на президента), роден на 6.6.1945 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

183.

Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

Секретар на Политбюро на ЗАНУ-ПФ по въпросите на информацията и публичността, роден на 29.9.1928 г. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

184.

Shiri, Perence, известен също като Bigboy Samson Chikerema

Генерал от военовъздушните сили, роден на 1.11.1955 г. Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

185.

Shumba, Isaiah Masvayamwando

Заместник-министър на образованието, спорта и културата, роден на 3.1.1949 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

186.

Shungu, Etherton

Бригаден генерал, провинция Mashonaland Central. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

187.

Sibanda, Chris

Полковник, провинция Bulawayo. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

188.

Sibanda, Jabulani

Бивш председател на Асоциацията на ветераните от войната за национално освобождение, роден на 31.12.1970 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

189.

Sibanda, Misheck Julius Mpande

Секретар на кабинета (приемник на Charles Utete), роден на 3.5.1949 г. Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

190.

Sibanda, Phillip Valerio (известен също като Valentine)

Командващ Националната армия на Зимбабве, генерал-лейтенант, роден на 25.8.1956 г. Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

191.

Sigauke, David

Бригаден генерал, провинция Mash West. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

192.

Sikosana, Absolom

Секретар по въпросите на младежта на Политбюро на ЗАНУ-ПФ. Член на Политбюро и в това си качество тясно свързан с правителството и неговата политика.

193.

Stamps, Timothy

Съветник по здравеопазването в канцеларията на президента, бивш министър на здравеопазването, роден на 15.10.1936 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

194.

Tarumbwa, Nathaniel Charles

Бригаден генерал, провинции Manicaland and Mutare South. Пряко свързан с кампанията на терор, разгърната преди и по време на изборите.

195.

Tomana, Johannes

Главен прокурор. Участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

196.

Tonderai Matibiri, Innocent

Заместник-комисар на полицията. Служител на силите за сигурност и участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

197.

Udenge, Samuel

Министър на държавните предприятия (бивш заместник-министър на икономическото развитие). Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

198.

Utete, Charles

Председател на Комитета към президента за преглед на оземляването (бивш секретар на кабинета), роден на 30.10.1938 г. Свързан с правителството и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

199.

Veterai, Edmore

Старши помощник-комисар на полицията, командващ офицер за Harare. Служител на силите за сигурност, носещ основна отговорност за сериозни нарушения на свободата на мирно събиране.

200.

Zhuwao, Patrick

Заместник-министър на науката и технологиите (NB племенник на Mugabe). Член на правителството и в това си качество участник в действия, сериозно накърняващи демокрацията, зачитането на правата на човека и върховенството на закона.

201.

Zimondi, Paradzai

Директор на затворите, роден на 4.3.1947 г. Служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии.

202.

Zvayi, Caesar

Журналист в официалния проправителствен вестник „The Herald“. Подстрекавал кампанията на терор преди и по време на изборите.

203.

Zvinavashe, Vitalis

Политбюро, Партиен комитет по въпросите на коренното население и овластяването, роден на 27.9.1943 г. Бивш служител на силите за сигурност и съучастник във формирането или ръководството на държавната политика на репресии и член на Политбюро.

II.   ОБРАЗУВАНИЯ

1.

Alpha International (PVT) Ltd

Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

2.

Breco (Азиатско-тихоокеански регион) Ltd

Регистрация на остров Ман под номер M78647- 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

3.

Breco (Източна Европа) Ltd

Регистрация на остров Ман под номер FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

4.

Breco (Южна Африка) Ltd

Регистрация на остров Ман под номер Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

5.

Breco (Обединено кралство) Ltd

Регистрация в Обединеното кралство под номер 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

6.

Breco Group

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

7.

Breco International

25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

8.

Breco Nominees Ltd

Регистрация в Обединеното кралство под номер 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

9.

Breco Services Ltd

Регистрация в Обединеното кралство под номер 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

10.

Cold Comfort Farm Trust Co-operative

7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. Собственост на Didymus Mutasa, като Grace Mugabe също има участие.

11.

Comoil (PVT) Ltd

Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. Собственост на Saviour Kasukuwere.

12.

Corybantes Ltd

London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK Собственост на John Arnold Bredenkamp.

13.

Divine Homes (PVT) Ltd

6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. С председател David Chapfika.

14.

Echo Delta Holdings

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

15.

Famba Safaris

4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Мажоритарен акционер е Webster Shamu.

16.

Industrial Development Corporation of Zimbabwe

93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Изцяло собственост на правителството на Зимбабве.

17.

Intermarket Holdings Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Клон на ZB Financial Holdings Ltd.

18.

Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (известно също като Jongwe Printing and Publishing Co., известно също като Jongwe Printing and Publishing Company)

14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Издателска къща на ЗАНУ-ПФ.

19.

M & S Syndicate (PVT) Ltd

First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Инвестиционно дружество на ЗАНУ-ПФ.

20.

Masters International Ltd

Регистрация в Обединеното кралство под номер 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

21.

Ndlovu Motorways

Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Под контрола на Sikhanyiso Ndlovu.

22.

Oryx Diamonds Ltd (известно също като Oryx Natural Resources)

Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Дружество, чрез което високопоставените членове на ЗАНУ-ПФ извличат лична изгода от дружества в минодобивния сектор в Демократична република Конго.

23.

OSLEG Ltd (известно също като Operation Sovereign Legitimacy)

Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Под контрола на армията на Зимбабве.

24.

Piedmont (Обединено кралство) Ltd

London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

25.

Raceview Enterprises

Zimbabwe. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

26.

Ridgepoint Overseas Developments Ltd (известно също като Ridgepoint Overseas Developments Ltd)

C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. Собственост на Billy Rautenbach.

27.

Scotfin Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Изцяло собственост на ZB Financial Holdings Ltd.

28.

Scottlee Holdings (PVT) Ltd

124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

29.

Scottlee Resorts Ltd

124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

30.

Swift Investments (PVT) Ltd

730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Под контрола на ЗАНУ-ПФ, един от директорите е Vitalis Zvinavashe.

31.

Timpani Export Ltd

Регистрация на остров Ман под номер 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

32.

Tremalt Ltd

Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Собственост на John Arnold Bredenkamp.

33.

ZB Financial Holdings Ltd (известно също като Finhold)

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Правителството на Зимбабве притежава над 75 %.

34.

ZB Holdings Ltd

Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Изцяло собственост на ZB Financial Holdings Ltd.

35.

Zidco Holdings (известно също като Zidco Holdings (PVT) Ltd)

PO Box 1275, Harare, Zimbabwe.

Финансов холдинг на ЗАНУ-ПФ.

36.

Zimbabwe Defence Industries

10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe.

Изцяло собственост на правителството на Зимбабве. Двама от директорите са Leo Mugabe и Solomon Mujuru.

37.

Zimbabwe Iron and Steel Company (известно също като Zisco, Ziscosteel)

2 Redcliff, Zimbabwe.

Правителството на Зимбабве притежава над 88 %.

38.

Zimbabwe Mining Development Corporation

90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Изцяло собственост на правителството на Зимбабве.

39.

Zimre Holdings Ltd

9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Правителството на Зимбабве притежава над 69 %.

40.

Zimre Reinsurance Company (PVT) Ltd

9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Изцяло собственост на Zimre Holdings Ltd.


Поправки

27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/60


Поправка на Решение 2007/507/ЕО на Комисията от 16 юли 2007 г. за изменение на Решение 2006/140/ЕО относно финансова помощ от Общността за 2007 година във връзка с изследването за устойчиви на трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (ТСЕ) прион протеин (PrP) гени на кози в Кипър

( Официален вестник на Европейския съюз L 186 от 18 юли 2007 г. )

На страница 48, в приложението, глава 3 „Финансова помощ от Общността“, разходи за прион протеин (PrP) генотип анализ на еднонуклеотидни полиморфизми (SNP)/четене на ДНК, в графата, озаглавена „Подпомагане от Общността“:

вместо:

„Стойността на максимум 88 000 анализа с единична цена от 8 EUR“,

да се чете:

„Стойността на максимум 11 000 анализа с максимална единична цена от 8 EUR“.


27.1.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 23/s3


СЪОБЩЕНИЕ ЗА ЧИТАТЕЛИТЕ

Институциите решиха, че занапред в техните текстове няма да се съдържа позоваване на последното изменение на цитираните актове.

Освен ако не е посочено друго, позоваванията на актове в публикуваните тук текстове се отнасят към актуалната версия на съответния акт.