ISSN 1977-0855 doi:10.3000/19770855.C_2013.012.bul |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 56 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2013/C 012/01 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 ) |
|
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2013/C 012/02 |
||
|
Сметна палата |
|
2013/C 012/03 |
||
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ |
|
2013/C 012/04 |
||
|
Поправки |
|
2013/C 012/05 |
||
|
|
|
(1) текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
16.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12/1 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2013/C 12/01
Дата на приемане на решението |
28.9.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.34732 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Италия |
|||||
Регион |
Sardegna |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
BULGas-FiberSar — Infrastrutturazione e gestione di una rete NGAN in Sardegna sfruttando la concomitanza con le opere di scavo della rete del gas |
|||||
Правно основание |
Articolo 30 decreto-legge 6 luglio 2011, n. 98 Disposizioni urgenti per la stabilizzazione finanziaria convertito con modificazioni dalla L. 15 luglio 2011, n. 111 (in G.U. 16.7.2011, n. 164); Deliberazione n. 25/18 del 1.7.2010. |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Секторно развитие, Регионално развитие |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
100 % |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Далекосъобщения |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
18.12.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35376 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Франция |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Aides à l'expression radiophonique |
|||||
Правно основание |
Loi no 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication. Loi no 2008-1425 du 27 décembre 2008 de finances pour 2009. Décret no 2006-1067 du 25 août 2006 pris pour l’application de l’article 80 de la loi no 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication. |
|||||
Вид мерки |
Схема |
Radio broadcasters |
||||
Цел |
Култура |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
50 % |
|||||
Времетраене |
1.1.2013 г.—1.1.2022 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Създаване и излъчване на радиопрограми |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
5.11.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35521 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Австрия |
|||||
Регион |
Kaernten |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Verlängerung der Beihilfenregelung „Übernahme von Bürgschaften für Defensivmaßnahmen“ für KMU in Kärnten |
|||||
Правно основание |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz, LGBL. Nr. 6/1993 i.d.g.F Richtlinie für die Übernahme von Bürgschaften durch das Land Kärnten für Defensivmaßnahmen; der Beschluss des Kärntner Landtages im Hinblick auf die Haftungsermächtigung ist noch einzuholen. |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Преструктуриране на фирми в затруднено положение |
|||||
Вид на помощта |
Гаранция |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
80 % |
|||||
Времетраене |
10.10.2012 г.—31.12.2014 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
Mag. Gudrun Köberl Amt der Kärntner Landesregierung |
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
5.11.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35523 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Австрия |
|||||
Регион |
Salzburg |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Verlängerung der „Bürgschaftsrichtlinien des Landes Salzburg für KMU“ |
|||||
Правно основание |
Richtlinie für die Übernahme von Bürgschaften durch die Bürgschaftsbank Salzburg GmbH, Punkt 3. Bürgschaften für Betriebsfestigungskredite |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Преструктуриране на фирми в затруднено положение |
|||||
Вид на помощта |
Гаранция |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
80 % |
|||||
Времетраене |
10.10.2009 г.—31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
5.11.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35527 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Австрия |
|||||
Регион |
Oberoesterreich |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Konsolidierungsmaßnahmen im Rahmen der Bürgschaftsrichtlinien der Oberösterreichischen Kreditgarantiegesellschaft m. b. H. (OÖ KGG) |
|||||
Правно основание |
Bürgschaftsrichtlinien für Konsolidierungskredite |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Преструктуриране на фирми в затруднено положение |
|||||
Вид на помощта |
Гаранция |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
80 % |
|||||
Времетраене |
10.10.2012 г.—31.12.2013 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
16.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12/6 |
Обменен курс на еврото (1)
15 януари 2013 година
2013/C 12/02
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,3327 |
JPY |
японска йена |
118,04 |
DKK |
датска крона |
7,4625 |
GBP |
лира стерлинг |
0,83025 |
SEK |
шведска крона |
8,6338 |
CHF |
швейцарски франк |
1,2358 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
7,3995 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
25,613 |
HUF |
унгарски форинт |
294,72 |
LTL |
литовски лит |
3,4528 |
LVL |
латвийски лат |
0,6972 |
PLN |
полска злота |
4,1200 |
RON |
румънска лея |
4,3905 |
TRY |
турска лира |
2,3623 |
AUD |
австралийски долар |
1,2653 |
CAD |
канадски долар |
1,3142 |
HKD |
хонконгски долар |
10,3323 |
NZD |
новозеландски долар |
1,5886 |
SGD |
сингапурски долар |
1,6332 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 408,36 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
11,6870 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
8,2837 |
HRK |
хърватска куна |
7,5605 |
IDR |
индонезийска рупия |
12 854,28 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,0114 |
PHP |
филипинско песо |
54,101 |
RUB |
руска рубла |
40,3430 |
THB |
тайландски бат |
40,008 |
BRL |
бразилски реал |
2,7157 |
MXN |
мексиканско песо |
16,8880 |
INR |
индийска рупия |
72,7990 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
Сметна палата
16.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12/7 |
Специален доклад № 22/2012 „Европейският фонд за интеграция и Европейският фонд за бежанци допринасят ли ефективно за интеграцията на граждани на трети страни?“
2013/C 12/03
Европейската сметна палата съобщава за публикуването на изготвения от нея специален доклад № 22/2012 „Европейският фонд за интеграция и Европейският фонд за бежанци допринасят ли ефективно за интеграцията на граждани на трети страни?“.
Докладът е достъпен за справка или изтегляне на уебсайта на Европейската сметна палата: http://eca.europa.eu
Докладът може да бъде предоставен безплатно на хартиен носител при заявка на адрес:
European Court of Auditors |
Unit ‘Audit: Production of Reports’ |
12, rue Alcide de Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Тел. +352 4398-1 |
Електронна поща: eca-info@eca.europa.eu |
или при попълване на формуляр за електронна поръчка на уебсайта EU Bookshop.
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ
16.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12/8 |
Производство по ликвидация
Решение за откриване на производство по ликвидация на „Lemma Europe Insurance Company Limited“
(Публикация, направена в съответствие с член 14 от Директива 2001/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно реорганизирането и ликвидацията на застрахователните дружества (1) )
2013/C 12/04
Застрахователно дружество |
|
||||||||
Дата, влизане в сила и същност на решението |
28 септември 2012 г. Влизане в сила: 28 септември 2012 г. Откриване на производство по ликвидация |
||||||||
Компетентни органи |
|
||||||||
Надзорен орган |
|
||||||||
Временен ликвидатор |
|
||||||||
Приложимо право |
Гибралтар Section 235, Companies Act, 1930 |
(1) ОВ L 110, 20.4.2001 г., стр. 28.
Поправки
16.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 12/9 |
Поправка на Поканите за представяне на предложения в рамките на работната програма за 2012 г. за Програмата за подкрепа на политиката в областта на информационните и комуникационните технологии като част от Рамковата програма за конкурентоспособност и иновации (от 2007 г. до 2013 г.)
( Официален вестник на Европейския съюз С 396 от 21 декември 2012 г. )
2013/C 12/05
В заглавието на поканите за представяне на предложения в съдържанието на корицата и на страница 20
вместо:
„Покани за представяне на предложения в рамките на работната програма за 2012 г. …“
да се чете:
„Покани за представяне на предложения в рамките на работната програма за 2013 г. …“
На страница 20
вместо:
„… за отправянето на покана за представяне на предложения в рамките на работната програма за 2012 г. …“
да се чете:
„… за отправянето на покана за представяне на предложения в рамките на работната програма за 2013 г. …“