ISSN 1977-0855

doi:10.3000/19770855.C_2012.368.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 368

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 55
28 ноември 2012 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2012/C 368/01

Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 )

1

2012/C 368/02

Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения ( 1 )

5

2012/C 368/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.6734 — Koch Industries/Guardian) ( 1 )

9

2012/C 368/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.6564 — ARM/Giesecke & Devrient/Gemalto/JV) ( 1 )

9

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2012/C 368/05

Обменен курс на еврото

10

 

Сметна палата

2012/C 368/06

Специален доклад № 15/2012 Управление на конфликта на интереси в избрани агенции на ЕС

11

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

2012/C 368/07

Списък на агенциите, занимаващи се с международен контрол и надзор (наричани по-долу надзорни агенции), одобрени от държавите-членки съгласно приложение VIII към Регламент (ЕО) № 612/2009 (Настоящият списък заменя списъка, публикуван в ОВ C 312, 25.10.2011 г., стр. 5)

12

 

V   Становища

 

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

 

Европейска комисия

2012/C 368/08

Покани за представяне на предложения в рамките на многогодишната работна програма за 2012 г. за отпускане на безвъзмездни средства в областта на Трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) за периода 2007—2013 г. (Решение C(2012) 1574 на Комисията, изменено с Решение C(2012) 8508 на Комисията)

16

2012/C 368/09

Покана за представяне на предложения в рамките на годишната работна програма за 2012 г. за отпускане на безвъзмездни средства в областта на Трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) за периода 2007—2013 г. (Решение C(2012) 1579 на Комисията, изменено с Решение C(2012) 6902 на Комисията, и Решение C(2012) 8510 на Комисията)

17

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2012/C 368/10

Решение за закриване на процедурата по официално разследване след оттегляне от страна на държава-членка — Държавна помощ — Дания (Членове 107—109 от Договора за функционирането на Европейския съюз) — Известие на Комисията съгласно член 108, параграф 2 от ДФЕС — Оттегляне на уведомление — Държавна помощ SA.26029 (C 30/09) — Освобождаване от такси за отпадъците от производството на цимент ( 1 )

18

 


 

(1)   текст от значение за ЕИП

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/1


Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС

Случаи, в които Комисията няма възражения

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 368/01

Дата на приемане на решението

24.5.2011 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.31814 (N 491/10)

Държава-членка

Обединеното кралство

Регион

Cardiff and Vale of Glamorgan

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Financing of Cardiff International Airport

Правно основание

The Transport (Wales) Act 2006 Section 11

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Отраслово развитие, Регионално развитие

Вид на помощта

Директен грант

Бюджет

Общ бюджет: 5 милиона GBP

Интензитет

22 %

Времетраене

2011 г.—2014 г.

Икономически отрасли

Въздушен транспорт

Название и адрес на предоставящия орган

Welsh Assembly Government

Cathays Park

Cardiff

CF10 3NQ

UNITED KINGDOM

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

23.1.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.32757 (11/N)

Държава-членка

Полша

Регион

Podkarpackie

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Modernizacja systemu ciepłowniczego w Jaśle

Правно основание

Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju, Dz.U. z 2009 r. nr 84, poz. 712 i nr 157, poz. 1241

Uchwała nr 275/5383/10 Zarządu Województwa Podkarpackiego z dnia 27 kwietnia 2010 r. w sprawie dokonania oceny strategicznej i warunkowego wyboru projektów do dofinansowania z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach osi priorytetowej II: Infrastruktura techniczna, działanie 2.2: Infrastruktura energetyczna Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podkarpackiego na lata 2007–2013

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Икономия на енергия, Опазване на околната среда

Вид на помощта

Директен грант

Бюджет

Общ бюджет: 3,1 милиона PLN

Интензитет

56 %

Времетраене

4.2012 г.—9.2013 г.

Икономически отрасли

Енергетика

Название и адрес на предоставящия орган

Zarząd Województwa Podkarpackiego

al. Ł. Cieplińskiego

35-959 Rzeszów

POLSKA/POLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

25.1.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.33981 (11/N)

Държава-членка

Италия

Регион

Sardinia

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Aiuto al salvataggio alla società Abbanoa SpA

Правно основание

Legge regionale 30 giugno 2011, n. 12, art. 6; Delibera della Giunta Regionale n. 33/18 del 10 agosto 2011

Вид мерки

Индивидуална помощ

Цел

Подпомагане на фирми в затруднение

Вид на помощта

Гаранция

Бюджет

 

Годишен бюджет: 90 милиона EUR

 

Общ бюджет: 90 милиона EUR

Интензитет

Времетраене

1.2012 г.—6.2012 г.

Икономически отрасли

Снабдяване с електричество, газ и вода, Всички отрасли,

Название и адрес на предоставящия орган

Direzione generale agenzia regionale del distretto idrografico della Sardegna

Viale Trieste 159/3

09123 Cagliari CA

ITALIA

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

12.6.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.34140 (12/N)

Държава-членка

Обединеното кралство

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Renewable Heat Incentive — Northern Ireland

Правно основание

Part 3 of the Energy Act 2011 and the Renewable Heat Incentive Regulations (Northern Ireland) 2011

Вид мерки

Схема за предоставяне на помощ

Цел

Опазване на околната среда

Вид на помощта

Директен грант

Бюджет

Общ бюджет: 184 милиона EUR

Интензитет

Времетраене

2012 г.—2020 г.

Икономически отрасли

Енергетика, Всички отрасли

Название и адрес на предоставящия орган

Department of Enterprise Trade and Investment for Northern Ireland

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/5


Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС

Случаи, в които Комисията няма възражения

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 368/02

Дата на приемане на решението

17.9.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.34582 (12/N)

Държава-членка

Италия

Регион

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Interventi per favorire l'afflusso del capitale di rischio verso le nuove imprese

Правно основание

1)

Articolo 31 del decreto legge 6 luglio 2011, n. 98, contenente disposizioni urgenti per la stabilizzazione finanziaria, convertito dalla legge 15 luglio 2011, n. 111, come modificato dall'articolo 90 del decreto legge 24 gennaio 2012, n. 1, convertito dalla legge 24 marzo 2012, n. 27.

2)

Bozza di decreto attuativo del Ministro dell'Economia e delle Finanze, previsto dall'articolo 31, comma 5, del decreto legge 6 luglio 2011, n. 98, che sarà adottato a seguito della decisione della Commissione e completerà la base giuridica

Вид мерки

Схема

Цел

Рисков капитал, МСП

Вид на помощта

Намаляване на данъчната ставка

Бюджет

Годишен бюджет: 14 EUR (в млн.)

Интензитет

Времетраене

До 17.9.2022 г.

Икономически отрасли

Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ

Название и адрес на предоставящия орган

Ministero dell'Economia e delle Finanze

Dipartimento del Tesoro

Via XX Settembre 97

00185 Roma RM

ITALIA

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

22.10.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.35141 (12/N)

Държава-членка

Полша

Регион

Szczeciński

Член 107, параграф 3, буква а)

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Metro Services PL Sp. z o.o.

Правно основание

Projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Metro Services PL Sp. z o.o.

„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011–2020”, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 r. na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. z 2009 r. nr 84, poz. 712 i nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r. zwany dalej „Programem”

Вид мерки

Помощи ad hoc

Metro Services PL Sp. z o.o.

Цел

Регионално развитие, Заетост

Вид на помощта

Директна безвъзмездна помощ

Бюджет

Общ бюджет: 1,18 PLN (в млн.)

Интензитет

4,35 %

Времетраене

До 31.12.2014 г.

Икономически отрасли

Други информационни услуги, некласифицирани другаде, Консултантска дейност по стопанско и друго управление, Счетоводни и одиторски дейности; данъчни консултации

Название и адрес на предоставящия орган

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

9.10.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.35198 (12/N)

Държава-членка

Полша

Регион

Miasta Kraków

Член 107, параграф 3, буква а)

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Euroclear Bank SA/NV

Правно основание

1)

Program Wspierania Inwestycji o Istotnym Znaczeniu dla Gospodarki Polskiej na lata 2011–2020

2)

Umowa o dotację (projekt) pomiędzy Euroclear Bank SA/NV a Ministrem Gospodarki

Вид мерки

Помощи ad hoc

Euroclear Bank SA/NV (za pośrednictwem oddziału w Polsce – oddział w Polsce zostanie zarejestrowany po złożeniu notyfikacji – w chwili składania notyfikacji trwają procedury przed odpowiednimi organami nadzoru bankowego)

Цел

Регионално развитие, Заетост

Вид на помощта

Директна безвъзмездна помощ

Бюджет

Общ бюджет: 2,70 PLN (в млн.)

Интензитет

3,58 %

Времетраене

31.12.2012 г.—31.12.2016 г.

Икономически отрасли

Обработка на данни, хостинг и подобни дейности, Управление на финансови пазари, Други спомагателни дейности в застраховането и допълнителното пенсионно осигуряване, Управление на фондове, Фондове за инвестиране и подобни финансови субекти

Название и адрес на предоставящия орган

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Дата на приемане на решението

23.10.2012 г.

Референтен номер на държавна помощ

SA.35202 (12/N)

Държава-членка

Полша

Регион

Łódzkie

Член 107, параграф 3, буква а)

Название/Титла (и/или име на бенефициера)

Boshoku Automotive Poland Sp. z o.o.

Правно основание

Projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Boshoku Automotive Poland Sp. z o.o. a Ministrem Gospodarki

„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011–2020”, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 r. na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. z 2009 r. nr 84, poz. 712 i nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r.

Вид мерки

Индивидуална помощ

Boshoku Automotive Poland Sp. z o.o.

Цел

Регионално развитие, Заетост

Вид на помощта

Директна безвъзмездна помощ

Бюджет

Общ бюджет: 1,44 PLN (в млн.)

Интензитет

5,12 %

Времетраене

31.12.2012 г.—31.12.2014 г.

Икономически отрасли

Производство на други части и принадлежности за автомобили

Название и адрес на предоставящия орган

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Други сведения

Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/9


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.6734 — Koch Industries/Guardian)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 368/03

На 21 ноември 2012 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32012M6734. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/9


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.6564 — ARM/Giesecke & Devrient/Gemalto/JV)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 368/04

На 6 ноември 2012 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32012M6564. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/10


Обменен курс на еврото (1)

27 ноември 2012 година

2012/C 368/05

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,2961

JPY

японска йена

106,46

DKK

датска крона

7,4581

GBP

лира стерлинг

0,80810

SEK

шведска крона

8,6420

CHF

швейцарски франк

1,2043

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

7,3575

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,304

HUF

унгарски форинт

280,06

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,6963

PLN

полска злота

4,0905

RON

румънска лея

4,5050

TRY

турска лира

2,3240

AUD

австралийски долар

1,2372

CAD

канадски долар

1,2846

HKD

хонконгски долар

10,0449

NZD

новозеландски долар

1,5743

SGD

сингапурски долар

1,5832

KRW

южнокорейски вон

1 406,92

ZAR

южноафрикански ранд

11,4140

CNY

китайски юан рен-мин-би

8,0647

HRK

хърватска куна

7,5525

IDR

индонезийска рупия

12 444,34

MYR

малайзийски рингит

3,9492

PHP

филипинско песо

52,908

RUB

руска рубла

40,1510

THB

тайландски бат

39,764

BRL

бразилски реал

2,6878

MXN

мексиканско песо

16,8137

INR

индийска рупия

71,7520


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


Сметна палата

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/11


Специален доклад № 15/2012 „Управление на конфликта на интереси в избрани агенции на ЕС“

2012/C 368/06

Европейската сметна палата съобщава за публикуването на изготвения от нея специален доклад № 15/2012 „Управление на конфликта на интереси в избрани агенции на ЕС“.

Докладът е достъпен за справка или изтегляне на уебсайта на Европейската сметна палата: http://eca.europa.eu

Докладът може да бъде предоставен безплатно на хартиен носител при заявка на адрес:

European Court of Auditors

Unit ‘Audit: Production of Reports’

12, rue Alcide de Gasperi

1615 Luxembourg

LUXEMBOURG

Тел. +352 4398-1

Електронна поща: eca-info@eca.europa.eu

или при попълване на формуляр за електронна поръчка на уебсайта EU Bookshop.


ИНФОРМАЦИЯ ОТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/12


Списък на агенциите, занимаващи се с международен контрол и надзор (наричани по-долу „надзорни агенции“), одобрени от държавите-членки съгласно приложение VIII към Регламент (ЕО) № 612/2009

(Настоящият списък заменя списъка, публикуван в Официален вестник на Европейския съюз C 312 от 25 октомври 2011 г., стр. 5)

2012/C 368/07

1.   ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ

Съгласно член 17, параграф 1, буква б) и параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 612/2009 на Комисията (1) надзорните агенции, одобрени от държавите-членки, са упълномощени да издават сертификати, удостоверяващи разтоварването и вноса на селскостопански продукти, които подлежат на възстановявания при износ в трети държави, или поне пристигането им по местоназначение в трети държави.

Освен това, надзорните агенции, одобрени и контролирани от държава-членка в съответствие с членове 18—23 от Регламент (ЕО) № 612/2009 или официална агенция на държавата-членка, отговарят за извършването на проверките, предвидени в член 3 от Регламент (ЕС) № 817/2010 на Комисията (по отношение на изискванията за предоставяне на възстановявания при износ, свързани с хуманно отношение към живите животни от рода на едрия рогат добитък по време на транспорт).

Държавата-членка са отговорни за одобряването и мониторинга на тези надзорни агенции.

Одобрението на надзорна агенция от една държава-членка е валидно във всички държави-членки. Това означава, че сертификати, издадени от одобрена надзорна агенция, могат да се използват на цялата територия на Съюза, независимо от това, в коя държава-членка се намира агенцията, издаваща сертификата.

За информация на износителите на селскостопански продукти от Съюза, Комисията периодично публикува списък на всички надзорни агенции, одобрени от държавите-членки. Приложеният списък е обновен на 1 октомври 2012 г.

2.   ИЗВЕСТИЕ

Комисията привлича вниманието на износителите върху следното:

фактът, че дадена надзорна агенция присъства в списъка, не гарантира автоматично, че сертификатите, издадени от тази агенция са приемливи. Възможно е да са необходими допълнителни документни доказателства. Възможно е дори впоследствие да се установи, че издадените сертификати са неточни,

агенциите могат да бъдат изваждани от списъка по всяко време. Преди да изберат определена агенция, препоръчително е износителите да проверят пред националните органи (вж. за справка приложение XIII към Регламент (ЕО) № 612/2009) дали тази агенция все още е одобрена,

износителите могат да получат допълнителна информация за дадена агенция от националния орган, от който е одобрена.


(1)  ОВ L 186, 17.7.2009 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Списък на надзорните агенции, одобрени от държавите-членки

ДАНИЯ

Baltic Control Ltd Aarhus (1)

Sindalsvej 42 B

PO Box 2199

8240 Risskov

DANMARK

Тел. +45 86216211

Факс +45 86216255

http://www.balticcontrol.com

Електронна поща: baltic@balticcontrol.com

Период на одобрение: от 21.2.2012 г. до 22.2.2015 г.

ГЕРМАНИЯ

IPC HORMANN GmbH (1)

Independent Product-Controlling

Ernst-August-Straße 10

29664 Walsrode

DEUTSCHLAND

Тел. +49 51616-0390

Факс +49 5161603-9101

Електронна поща: ipc@ipc-hormann.com

http://www.ipc-hormann.com

Период на одобрение: от 1.4.2012 г. до 31.3.2015 г.

Schutter Deutschland GmbH

Speicherstadt — Block T

Alter Wandrahm 12

20457 Hamburg

DEUTSCHLAND

Тел. +49 3097660

Факс +49 321486

http://www.schutter-deutschland.de

Електронна поща: info@schutter-deutschland.de

Период на одобрение: от 1.11.2010 г. до 31.10.2013 г.

ФРАНЦИЯ

Control Union Inspections France

8 boulevard Ferdinand de Lesseps

B.P. 4077

76022 Rouen

FRANCE

Тел. +33 232102100

Факс +33 235718099

Електронна поща: qufrance@control-union.fr

Период на одобрение: одобрението е изтекло; в момента одобрението се преразглежда.

ИТАЛИЯ

Società SGS Italia SpA

Sede legale: via Gasparre Gozzi 1/A

20129 Milano MI

ITALIA

Тел. +39 0273931

Факс +39 0270124630

http://www.sgs.com

Електронна поща: sgs.italy@sgs.com

Период на одобрение: от 14.3.2011 г. до 13.3.2014 г.

Società Viglienzone Adriatica SpA

Sede legale: via della Moscova 38

20121 Milano MI

ITALIA

http://www.viglienzone.it

Filiale di Ravenna: Circonvallazione Piazza d'Armi 130

48100 Ravenna RA

ITALIA

Тел. +39 0544428811

Факс +39 0544590265

Електронна поща: controlli@viglienzone.it

Период на одобрение: от 14.2.2012 г. до 13.2.2015 г.

Società Bossi & C. Transiti SpA

Via D. Fiasella, 1

16121 Genova GE

ITALIA

Тел. +39 01057161

Факс +39 010582346

http://www.bossi-transiti.it

Електронна поща: surveyor@bossi-transiti.it

Период на одобрение: от 15.6.2010 г. до 14.6.2013 г.

НИДЕРЛАНДИЯ

Control Union Nederland (2)

Boompjes 270

3011 XZ Rotterdam

NEDERLAND

PO Box 893

3000 AW Rotterdam

NEDERLAND

Тел. +31 102823390

Факс +31 104123967

Електронна поща: netherlands@controlunion.com

Период на одобрение: от 1.11.2011 г. до 31.10.2014 г.

Saybolt International B.V.

Stoomloggerweg 12

3133 KT Vlaardingen

NEDERLAND

Тел. +31 104609911

Факс +31 104353600

http://www.saybolt.com

Период на одобрение: от 1.2.2010 г. до 31.1.2013 г.

ПОЛША

J.S. Hamilton Poland Ltd. Sp. z o.o.

ul. Świętojańska 134

81-404 Gdynia

POLSKA/POLAND

Тел. +48 586607720

Факс +48 586007721

http://www.hamilton.net.pl

Период на одобрение: от 3.12.2010 г. до 3.12.2013 г.

Polcargo International Sp. z o.o.

ul. Henryka Pobożnego 5

70-900 Szczecin

POLSKA/POLAND

Тел. +48 914340211

Факс +48 914882036

http://www.polcargo.pl

Период на одобрение: от 3.12.2010 г. до 3.12.2013 г.

SGS Polska Sp. z o.o.

ul. Bema 83

01-233 Warszawa

POLSKA/POLAND

Тел. +48 223292222

Факс +48 223292220

http://www.sgs.pl

Период на одобрение: от 3.12.2010 г. до 3.12.2013 г.

ФИНЛАНДИЯ

OY Lars Krogius AB (3)

Sörnäisten rantatie 25 A

FI-00500 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Тел. + 358 947636300

Факс + 358 947636363

http://www.krogius.com

Електронна поща: finland@krogius.com

Период на одобрение: от 10.9.2012 г. до 10.9.2015 г.

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

ITS Testing Services Ltd (Intertek)

Caleb Brett House

734 London Road

West Thurrock Grays

Essex

RM20 3NL

UNITED KINGDOM

Тел. + 44 1708680200

Факс + 44 1708680255

Електронна поща: mstokes@caleb-brett.com

Период на одобрение: от 4.4.2010 г. до 4.4.2013 г.


(1)  Това дружество е одобрено също и да извършва проверки в трети държави по силата на Регламент (ЕС) № 817/2010 (хуманно отношение към живите животни от рода на едрия рогат добитък по време на транспорт).

(2)  Това дружество е одобрено също и да извършва проверки в трети държави по силата на Регламент (ЕС) № 817/2010 (хуманно отношение към живите животни от рода на едрия рогат добитък по време на транспорт).

(3)  Разрешението на тази фирма за издаването на сертификати е ограничено до Русия, Украйна и Беларус. За допълнителна информация се обръщайте към финландските органи.


V Становища

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

Европейска комисия

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/16


Покани за представяне на предложения в рамките на многогодишната работна програма за 2012 г. за отпускане на безвъзмездни средства в областта на Трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) за периода 2007—2013 г.

(Решение C(2012) 1574 на Комисията, изменено с Решение C(2012) 8508 на Комисията)

2012/C 368/08

С настоящото Генерална дирекция „Мобилност и транспорт“ на Европейската комисия отправя шест покани за представяне на предложения в рамките на многогодишната работна програма в областта на Трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) за периода 2007—2013 г. с цел отпускане на безвъзмездни средства в следните области:

Приоритетни проекти по отношение на железопътния, автомобилния и вътрешноводния транспорт (ПП) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 731 милиона EUR.

Европейска система за управление на железопътното движение (ЕСУЖД) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 100 милиона EUR.

Речни информационни услуги (RIS) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 10 милиона EUR.

Управление на въздушното движение (УВД) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 50 милиона EUR.

Морски магистрали (ММ) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 80 милиона EUR.

Интелигентни транспортни системи (ИТС), включително Европейската услуга за електронно пътно таксуване (ЕУЕПТ) — ориентировъчната сума на разположение на подбраните предложения е в размер на 50 милиона EUR.

Краен срок за представяне на предложения — 28 февруари 2013 г.

Пълният текст на поканите за представяне на предложения е на разположение на адрес:

http://tentea.ec.europa.eu/en/apply_for_funding/follow_the_funding_process/calls_for_proposals_2012.htm


28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/17


Покана за представяне на предложения в рамките на годишната работна програма за 2012 г. за отпускане на безвъзмездни средства в областта на Трансевропейската транспортна мрежа (TEN-T) за периода 2007—2013 г.

(Решение C(2012) 1579 на Комисията, изменено с Решение C(2012) 6902 на Комисията, и Решение C(2012) 8510 на Комисията)

2012/C 368/09

С настоящото Генерална дирекция „Мобилност и транспорт“ на Европейската комисия отправя покана за представяне на предложения за отпускане на безвъзмездни средства за проекти в съответствие с приоритетите и целите, определени в изменената годишна работна програма за безвъзмездни средства в областта на Трансевропейската транспортна мрежа за 2012 г.

Максималната сума на разположение по тази покана за представяне на предложения е в размер на 250 милиона EUR.

Краен срок за представяне на предложения — 28 февруари 2013 г.

Пълният текст на поканата за представяне на предложения е на разположение на адрес:

http://tentea.ec.europa.eu/en/apply_for_funding/follow_the_funding_process/calls_for_proposals_2012.htm


ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

28.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 368/18


РЕШЕНИЕ ЗА ЗАКРИВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА ПО ОФИЦИАЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ СЛЕД ОТТЕГЛЯНЕ ОТ СТРАНА НА ДЪРЖАВА-ЧЛЕНКА

Държавна помощ — Дания

(Членове 107—109 от Договора за функционирането на Европейския съюз)

Известие на Комисията съгласно член 108, параграф 2 от ДФЕС — Оттегляне на уведомление

Държавна помощ SA.26029 (C 30/09) — Освобождаване от такси за отпадъците от производството на цимент

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 368/10

Комисията реши да закрие официалната процедура по разследване съгласно член 108, параграф 2 от ДФЕС, започната на 28 октомври 2009 г. (1) във връзка с посочената по-горе мярка, като отчита, че Дания е оттеглила своето уведомление на 29 май 2012 г. и прекратява този проект за помощ.


(1)  ОВ C 105, 24.4.2010 г., стр. 3.