ISSN 1977-0855

doi:10.3000/19770855.C_2012.202.bul

Официален вестник

на Европейския съюз

C 202

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 55
10 юли 2012 г.


Известие №

Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

МЕЖДУИНСТИТУЦИОНАЛНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

 

Европейска комисия

2012/C 202/01

Съобщение на Комисията, публикувано в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета, по дело 39727 — CEZ ( 1 )

1

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2012/C 202/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.6506 — Groupe Auchan/Magyar Hipermarket) ( 1 )

3

2012/C 202/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело COMP/M.6529 — ABB/Thomas & Betts) ( 1 )

3

2012/C 202/04

Откриване на процедура (Дело COMP/M.6497 — Hutchison 3G Austria/Orange Austria) ( 1 )

4

 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2012/C 202/05

Обменен курс на еврото

5

 

V   Становища

 

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

 

Европейска комисия

2012/C 202/06

Покани за представяне на предложения и обявяване на две награди в рамките на работните програми за 2012 г. и 2013 г. на Седма рамкова програма за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности, и на Рамковата програма на Европейската общност за атомна енергия (ЕВАРТОМ) за ядрени изследвания и обучение

6

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2012/C 202/07

Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

9

 


 

(1)   текст от значение за ЕИП

BG

 


II Съобщения

МЕЖДУИНСТИТУЦИОНАЛНИ СПОРАЗУМЕНИЯ

Европейска комисия

10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/1


Съобщение на Комисията, публикувано в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета, по дело 39727 — CEZ

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 202/01

1.   ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 г. относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (1), когато Комисията възнамерява да приеме решение, с което да изиска прекратяване на нарушение, а съответните предприятия предложат поемане на ангажименти за преодоляване на загрижеността, изразена по отношение на тях от Комисията в нейната предварителна оценка, Комисията може чрез решение да превърне тези ангажименти в задължителни за предприятията. Такова решение може да се приеме за определен срок, като в него се направи заключението, че повече не са налице основания за предприемане на действия от Комисията. Съгласно член 27, параграф 4 от същия регламент Комисията публикува кратко резюме на делото и основното съдържание на ангажиментите. Заинтересованите трети страни могат да представят съображенията си в срок, който се определя от Комисията.

2.   РЕЗЮМЕ НА ДЕЛОТО

2.

На 26 юни 2012 г. Комисията прие предварителна оценка относно предполагаеми нарушения от страна на предприятие ČEZ a.s. („CEZ“) на пазара за производство и доставка на едро на електроенергия в Чешката република. Настоящият документ представлява предварителна оценка по смисъла на член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003.

3.

Съгласно предварителната оценка CEZ има господстващо положение на пазара за производство и доставка на едро на електроенергия в Чешката република. В предварителната оценка се изразява загриженост, че CEZ може да е злоупотребило с господстващото си положение съгласно член 102 от Договора, като превантивно е резервирало капацитет в преносната мрежа. Поведението на CEZ може да е попречило на неговите конкуренти да извършват нови инвестиции в производството на електроенергия и следователно то може да е предотвратило тяхното навлизане на пазара за производство и доставка на едро на електроенергия в Чешката република.

3.   ОСНОВНО СЪДЪРЖАНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИТЕ АНГАЖИМЕНТИ

4.

CEZ изразява несъгласие с предварителната оценка на Комисията. Въпреки това предприятието предложи поемането на ангажименти в съответствие с член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003, за да се преодолее загрижеността на Комисията по отношение на конкуренцията. Основните елементи на поетите ангажименти са следните:

5.

CEZ ще продаде един от следните активи за производство на електроенергия в Чешката република на подходящ купувач, който ще бъде одобрен от Комисията:

а)

електроцентралата в Pocerady, захранвана с лигнитни въглища (1 000 MW); или

б)

електроцентралата в Chvaletice, захранвана с лигнитни въглища (800 MW); или

в)

електроцентралата в Detmarovice, захранвана с въглища (800 MW); или

г)

електроцентралата в Melnik III, захранвана с лигнитни въглища (500 MW), и електроцентралите в Tisova, захранвани с лигнитни въглища (Tisova I — 184 MW и Tisova II — 112 MW); двете електроцентрали (Melnik III и Tisova) могат да бъдат продадени поотделно.

6.

Пълната версия на ангажиментите, обобщени по-горе, е публикувана на английски език на уебстраницата на Генерална дирекция „Конкуренция“ на адрес:

http://ec.europa.eu/competition/index_en.html

4.   ПОКАНА ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА МНЕНИЯ

7.

Въз основа на допитване до участниците на пазара Комисията ще приеме решение в съответствие с член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2003 за обявяване на ангажиментите, обобщени по-горе и публикувани в интернет на уебстраницата на Генерална дирекция „Конкуренция“, за задължителни. При наличие на съществени изменения на ангажиментите ще бъде проведено ново допитване до участниците на пазара.

8.

В съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) 1/2003 Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят своите съображения относно предложените ангажименти. Тези съображения трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от един месец след датата на публикуване на настоящото съобщение. Освен това заинтересованите трети страни следва да изпратят неповерителна версия на своите мнения, в които информацията, която представлява търговска тайна, както и другата поверителна информация, следва да бъде заличена и заменена с неповерително резюме или с думите „търговски тайни“ или „поверително“.

9.

За предпочитане е отговорите и мненията да включват обосновка и да излагат съответните факти. Ако установите проблем по отношение на някоя част от предложените ангажименти, моля, посочете възможно решение.

10.

Съображенията могат да се изпращат на Комисията с позоваване на референтен номер „39727 — CEZ“ по електронната поща COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), по факс (+32 22950128) или по пощата на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Antitrust Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ C 115, 9.5.2008 г., стр. 47.


СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.6506 — Groupe Auchan/Magyar Hipermarket)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 202/02

На 18 април 2012 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32012M6506. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело COMP/M.6529 — ABB/Thomas & Betts)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 202/03

На 11 май 2012 година Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен единствено на Английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) под номер на документа 32012M6529. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право.


10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/4


Откриване на процедура

(Дело COMP/M.6497 — Hutchison 3G Austria/Orange Austria)

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 202/04

На 28 юни 2012 г. Комисията реши да открие процедура по гореспоменатото дело, след като констатира, че концентрацията, за която е уведомена, поражда сериозни съмнения относно съвместимостта си с общия пазар. С откриването на процедурата разследването по отношение на концентрация, за която е подадено уведомление, навлиза във втора фаза и не засяга окончателното решение по делото. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят своите наблюдения относно планираната концентрация.

За да бъдат взети предвид по време на процедурата, забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 15 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301 / 2967244) или по пощата, с позоваване на COMP/M.6497 — Hutchison 3G Austria/Orange Austria, на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/5


Обменен курс на еврото (1)

9 юли 2012 година

2012/C 202/05

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,2293

JPY

японска йена

97,81

DKK

датска крона

7,4387

GBP

лира стерлинг

0,79360

SEK

шведска крона

8,6225

CHF

швейцарски франк

1,2010

ISK

исландска крона

 

NOK

норвежка крона

7,4965

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

25,536

HUF

унгарски форинт

289,61

LTL

литовски лит

3,4528

LVL

латвийски лат

0,6962

PLN

полска злота

4,2333

RON

румънска лея

4,5340

TRY

турска лира

2,2441

AUD

австралийски долар

1,2082

CAD

канадски долар

1,2554

HKD

хонконгски долар

9,5332

NZD

новозеландски долар

1,5484

SGD

сингапурски долар

1,5631

KRW

южнокорейски вон

1 404,59

ZAR

южноафрикански ранд

10,1986

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,8336

HRK

хърватска куна

7,4958

IDR

индонезийска рупия

11 582,42

MYR

малайзийски рингит

3,9194

PHP

филипинско песо

51,686

RUB

руска рубла

40,6070

THB

тайландски бат

39,043

BRL

бразилски реал

2,4948

MXN

мексиканско песо

16,5464

INR

индийска рупия

68,7610


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


V Становища

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

Европейска комисия

10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/6


Покани за представяне на предложения и обявяване на две награди в рамките на работните програми за 2012 г. и 2013 г. на Седма рамкова програма за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности, и на Рамковата програма на Европейската общност за атомна енергия (ЕВАРТОМ) за ядрени изследвания и обучение

2012/C 202/06

Настоящото известие се отнася до обявяването на покани за представяне на предложения и на две награди в рамките на работните програми за 2012 г. и 2013 г. по специфичните програми „Сътрудничество“, „Идеи“, „Хора“ и „Капацитети“ на Седма рамкова програма на Европейската общност за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007—2013 г.) и в рамките на работната програма за 2013 г. на Рамковата програма на ЕВРАТОМ за ядрени изследвания и обучение (2012—2013 г.).

Кандидатите се приканват да представят предложенията си във връзка с описаните по-долу теми и награди. Крайните срокове за представяне на предложенията, както и бюджетите са посочени в текста на поканите, публикувани на съответния уебсайт на Европейската комисия.

Специфична програма „Сътрудничество“:

Тема

Референтен номер на поканата

1.

Здраве

FP7-HEALTH-2013-INNOVATION-1

FP7-HEALTH-2013-INNOVATION-2

2.

Храни, земеделие и рибарство, биотехнологии

FP7-KBBE-2013-7-single stage

3.

Информационни и комуникационни технологии

FP7-ICT-2013-10

FP7-2013-ICT-GC

FP7-ICT-2013-SME-DCA

FP7-ICT-2013-FET-F

4.

Нанонауки, нанотехнологии, материали и нови производствени технологии (НМПТ)

FP7-NMP-2013-LARGE-7

FP7-NMP-2013-SMALL-7

FP7-NMP-2013-SME-7

FP7-NMP-2013-CSA-7

FP7-NMP-2013-EU-CHINA

FP7-NMP-2013-EU-JAPAN

FP7-2013-GC-MATERIALS

5.

Енергия

FP7-ENERGY-2013-1

FP7-ENERGY-2013-2

FP7-ENERGY-2013-IRP

6.

Околна среда (включително изменение на климата)

FP7-ENV-2013-two-stage

FP7-ENV-2013-one-stage

FP7-ENV-2013-WATER-INNO-DEMO

7.

Транспорт

FP7-AAT-2013-RTD-1

FP7-AAT-2012-RTD-L0

FP7-AAT-2013-RTD-RUSSIA

FP7-AAT-2013-RTD-HIGH SPEED

FP7-SST-2013-RTD-1

FP7-TRANSPORT-2013-MOVE-1

8.

Социално-икономически и хуманитарни науки

FP7-SSH-2013-1

FP7-SSH-2013-2

9.

Космически сектор

FP7-SPACE-2013-1

10.

Сигурност

FP7-SEC-2013-1

Покани за представяне на предложения по повече от една тема (интердисциплинарен подход)

Теми: 3. Информационни и комуникационни технологии (ИКТ); 5. Енергетика

FP7-SMARTCITIES-2013

Теми: 3. Информационни и комуникационни технологии (ИКТ); 4. Нанонауки, нанотехнологии, материали и нови производствени технологии (НМПТ)

FP7-2013-NMP-ICT-FoF

Теми: 4. Нанонауки, нанотехнологии, материали и нови производствени технологии; 6. Околна среда (включително изменения в климата)

FP7-2013-NMP-ENV-EeB

Теми: 2. Храни, земеделие и рибарство, биотехнологии; 4. Нанонауки, нанотехнологии, материали и нови производствени технологии (НМПТ); 5. Енергетика; 6. Околна среда (включително изменения в климата); 7. Транспорт (включително аеронавтика); 8. Социално-икономически и хуманитарни науки

FP7-ERANET-2013-RTD (1)

Теми: 2. Храни, земеделие и рибарство, биотехнологии; 4. Нанонауки, нанотехнологии, материали и нови производствени технологии (НМПТ); 5. Енергетика; 6. Околна среда (включително изменения в климата); 7. Транспорт (включително въздухоплаване) (заедно)

FP7-OCEAN-2013


Специфична програма „Идеи“

Наименование на поканата

Референтен номер на поканата

Начални субсидии на Европейския научноизследователски съвет

ERC-2013-StG

Субсидии на ЕНИС за утвърдени изследователи

ERC-2013-AdG


Специфична програма „Хора“:

Наименование на поканата

Референтен номер на поканата

Мрежи за начално обучение „Мария Кюри“

FP7-PEOPLE-2013-ITN

Съфинансиране „Мария Кюри“ на регионални, национални и международни програми

FP7-PEOPLE-2013-COFUND

Международна програма за обмен на изследователски кадри „Мария Кюри“

FP7-PEOPLE-2013-IRSES


Специална програма „Капацитети“:

Част

Референтен номер на поканата

1.

Научноизследователски инфраструктури

FP7-INFRASTRUCTURES-2013-1

2.

Изследвания в полза на МСП

FP7-SME-2013

5.

Науката в обществото

FP7-SCIENCE-IN-SOCIETY-2013-1

6.

Съгласувано разработване на политиките в областта на научните изследвания

FP7-CDRP-2013-STAKEHOLDERS

FP7-CDRP-2013-INCUBATORS

Награда за жени в областта на иновациите за 2014 г.

Европейска награда за иновации в държавната администрация

7.

Дейности в областта на международното сътрудничество

FP7-INCO-2013-1

FP7-INCO-2013-2

FP7-INCO-2013-3

FP7-INCO-2013-4

FP7-INCO-2013-5

Покани за представяне на предложения по повече от една тема (интердисциплинарен подход)

5.

Науката в обществото

FP7-ERANET-2013-RTD (2)


Специфична програма „Евратом“:

Наименование на поканата

Референтен номер на поканата

Ядрено делене, безопасност и радиационна защита

FP7-Fission-2013

Тези покани за представяне на предложения и наградите са свързани с работните програми, приети с Решения C(2012) 4526 от 9 юли 2012 г., C(2012) 4536 от 9 юли 2012 г., C(2012) 4561 от 9 юли 2012 г., C(2012) 4562 от 9 юли 2012 г. и C(2012) 4610 от 9 юли 2012 г. на Комисията.

Информация за условията във връзка с поканите и наградите, работните програми и указанията за кандидатите относно начина на представяне на предложенията са на разположение на съответния уебсайт на Европейската комисия (http://ec.europa.eu/research/participants/portal).


(1)  Виж също по-долу — специална програма „Капацитети“.

(2)  Виж също по-горе — специална програма „Сътрудничество“


ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

10.7.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 202/9


Предварително уведомление за концентрация

(Дело COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

2012/C 202/07

1.

На 5 юли 2012 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия HHR Euro C.V. („HHR“, Нидерландия) и Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. („Starwood“, САЩ) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Le Meridien Grand Hotel Nuremberg („Le Meridien“, Германия) посредством покупка на акции и съответно чрез договор за управление.

2.

Търговските дейности на въпросните предприятия са:

HHR: придобиване, собственост и експлоатация на хотелски имоти в Европа, както и инвестиции в тази област,

Starwood: глобална компания в сектора на хотелиерството и отдиха, която притежава, управлява и отдава хотели на франчайзинг в световен мащаб,

Le Meridian: хотелско настаняване в Нюрнберг.

3.

След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента на ЕО за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка. В съответствие с известието на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени концентрации по Регламента на ЕО за сливанията (2), следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

4.

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg, на следния адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент на ЕО за сливанията“).

(2)  ОВ C 56, 5.3.2005 г., стр. 32 („Известие за опростена процедура“).