12.1.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 9/23


ПОКАНА ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА 2017 г.

МНОГОНАЦИОНАЛНИ ПРОГРАМИ

Безвъзмездни средства за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави в съответствие с Регламент (ЕС) № 1144/2014 на Европейския парламент и на Съвета

(2017/C 9/07)

1.   Контекст и цел на настоящата покана за представяне на предложения

1.1.   Мерки за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти

На 22 октомври 2014 г. Европейският парламент и Съветът приеха Регламент (ЕС) № 1144/2014 за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 3/2008 на Съвета (1). Този регламент се допълва от Делегиран регламент (ЕС) 2015/1829 на Комисията (2), а правилата за прилагането му са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1831 на Комисията (3).

Общата цел на мерките за информиране и насърчаване е да се подобри конкурентоспособността на селскостопанския сектор на Съюза.

Специфичните цели на мерките за информиране и насърчаване са:

а)

повишаване на осведомеността относно качествата на селскостопанските продукти от Съюза и относно високите стандарти, приложими към производствените методи в Съюза;

б)

повишаване на конкурентоспособността и потреблението на селскостопанските продукти и на някои хранителни продукти от Съюза и подобряване на репутацията им както в рамките на Съюза, така и извън него;

в)

повишаване на осведомеността за схемите за качество на Съюза и на тяхната разпознаваемост;

г)

увеличаване на пазарния дял на селскостопанските продукти и на някои хранителни продукти от Съюза, като се обръща специално внимание на онези пазари в трети държави, които имат най-голям потенциал за растеж;

д)

възстановяване на нормалните пазарни условия в случай на сериозни смущения на пазара, загуба на доверието на потребителите или други специфични проблеми.

1.2.   Годишната работна програма на Комисията за 2017 г.

Годишната работна програма на Комисията за 2017 г., приета с решение за изпълнение (4) на 9 ноември 2016 г., съдържа подробна информация за отпускането на съфинансиране и за приоритетите за действия при предложенията за обикновени и многонационални програми на вътрешния пазар и в трети държави. Програмата се намира на следния адрес:

http://ec.europa.eu/agriculture/promotion/annual-work-programmes/2017/index_en.htm

1.3.   Изпълнителна агенция за потребителите, здравеопазването, селското стопанство и храните

На Изпълнителната агенция за потребителите, здравеопазването, селското стопанство и храните (наричана по-долу Chafea) е възложено от страна на Европейската комисия управлението на някои от фазите на изпълнение на програмите, включително публикуването на покани за представяне на предложения, приемането и оценяването на предложенията, изготвянето и сключването на споразумения за отпускане на безвъзмездни средства за многонационалните програми и извършването на мониторинг на тяхното изпълнение.

1.4.   Настоящата покана за представяне на предложения

Настоящата покана за представяне на предложения се отнася до изпълнението на многонационални програми в рамките на раздели 1.2.1.3. и 1.2.1.4. от приложение I към годишната работна програма за 2017 г. във връзка с действията по тематичен приоритет 3 — многонационални програми на вътрешния пазар, и приоритет 4 — многонационални програми на вътрешния пазар или в трети държави.

2.   Цел(и) – Тема(и) – Приоритети

В раздели 1.2.1.3. и 1.2.1.4. от приложение I към годишната работна програма за 2017 г. са описани тематичните приоритети за действията, които ще бъдат изпълнявани чрез настоящата покана за представяне на предложения. За финансиране ще се разглеждат само предложения, които пряко отговарят на темата и описанието, дадени в горепосочените раздели на годишната работна програма. Затова с настоящия документ за представяне на предложения се обявяват три (3) теми за предложения. Кандидатурите, подадени по настоящата покана, трябва да попадат в обхвата на една от приоритетните теми. Предлагащата организация може да подаде няколко кандидатури за различни проекти по една и съща приоритетна тема. Предлагащата организация може също така да подаде няколко кандидатури за различни проекти по различни приоритетни теми.

3.   График

Крайният срок за подаване на предложения е 20 април 2017 г., 17:00 ч. CET (Централноевропейско време).

 

Етапи

Дата и час или ориентировъчен период

а)

Публикуване на поканата

12.1.2017 г.

б)

Краен срок за кандидатстване

20.4.2017 г.

в)

Период на оценяване (ориентировъчно)

21.4 – 31.8.2017 г.

г)

Информация за кандидатите (ориентировъчно)

< 20.10.2017 г.

д)

Подписване на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства (ориентировъчно)

< 20.1.2018 г.

е)

Начална дата на действието (ориентировъчно)

> 1.1.2018 г.

4.   Наличен бюджет

Общият бюджет, предназначен за съфинансирането на мултинационалните програми, според прогнозната оценка възлиза на 43 000 000 EUR.

Тази сума зависи от наличието на бюджетните кредити, предвидени в общия бюджет на ЕС за 2017 г., след приемането му от бюджетния орган, или на бюджетните кредити, предвидени в т. нар. „временни суми от една дванадесета“.

Chafea си запазва правото да не разпредели всички налични финансови средства.

5.   Изисквания за допустимост

Кандидатурите трябва да бъдат изпратени не по-късно от крайния срок за кандидатстване, посочен в раздел 3.

Кандидатурите трябва да се подават онлайн от координатора чрез портала за участници (електронна система за кандидатстване, която се намира на адрес: https://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/opportunities/agrip/index.html

При неспазване на горните изисквания кандидатурата ще бъде отхвърлена.

Въпреки че предложения могат да се подават на всеки от официалните езици на Европейския съюз, кандидатите се приканват да подават предложенията си на английски език, за да се улесни обработката на кандидатурите, включително техният преглед от независими експерти, които предоставят техническа информация за оценката. Освен това кандидатите следва да имат предвид, че по принцип Chafea ще използва английски език за комуникация с бенефициерите във връзка с проследяването и мониторинга на съфинансираните дейности (етап на управление на безвъзмездните средства).

С цел да се улесни прегледът на предложенията от независими експерти, е за предпочитане, ако предложението е написано на друг официален език на ЕС, то да се придружава от превод на техническата част (част Б) на английски език.

6.   Критерии за допустимост

6.1.   Допустими кандидати

Предложения могат да се подават само от юридически лица; субекти, които нямат правосубектност съгласно приложимото национално право, могат да кандидатстват, при условие че техните представители имат право да поемат правни задължения от името на субекта и предоставят гаранции за защита на финансовите интереси на Съюза, равностойни на гаранциите, предоставени от юридическите лица, както е посочено в член 131, параграф 2 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012.

По-конкретно ще се приемат кандидатури от следните организации и органи, посочени в член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1144/2014:

i)

браншови или междубраншови организации, установени в държава членка и представителни за съответния сектор или сектори в тази държава членка, и по-специално междубраншовите организации, посочени в член 157 от Регламент (ЕС) № 1308/2013, и групите според дефиницията в член 3, точка 2 от Регламент (ЕС) № 1151/2012, при условие че те са представителни за наименование, което е защитено съгласно втория Регламент, и е обхванато от програмата;

ii)

браншови или междубраншови организации на Съюза, представителни за съответния сектор или сектори на равнището на Съюза;

iii)

организации на производители или асоциации на организации на производители, посочени в членове 152 и 156 от Регламент (ЕС) № 1308/2013, които са признати от държава членка; или

iv)

органи на хранително-вкусовия сектор, чиято цел и дейност е да предоставят информация за селскостопанските продукти и да ги промотират и на които е съответната държава членка е възложила ясно определени задачи, свързани с обществени услуги в тази област; тези органи трябва да са законно създадени във въпросната държава членка най-малко две години преди датата на поканата за представяне на предложения, посочена в член 8, параграф 2.

Горепосочените предлагащи организации могат да представят предложение при условие че са представителни за съответния сектор или продукт съгласно условията, посочени в член 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/1829 на Комисията, а именно:

i)

браншова или междубраншова организация, установена в държава членка на равнището на Съюза, посочена съответно в член 7, параграф 1, буква a) и буква б) от Регламент (ЕС) № 1144/2014, се смята за представителна за сектора, за който се отнася програмата:

когато представлява най-малко 50 % като дял от броя на производителите или 50 % от обема или стойността на предлаганата на пазара продукция от съответния продукт или продукти или съответния сектор в съответната държава членка или на равнището на Съюза; или

когато е междубраншова организация, призната от държавата членка в съответствие с член 158 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и Съвета или с член 16 от Регламент (ЕС) № 1379/2013 на Европейския парламент и на Съвета;

ii)

група, определена в член 3, точка 2 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета и съгласно посоченото в член 7, параграф 1, буква a) от Регламент (ЕС) № 1144/2014, ще се счита за представителна за наименование, което е защитено съгласно Регламент (ЕС) № 1151/2012 и е обхванато от програмата, когато представлява най-малко 50 % от обема или стойността на предлаганата на пазара продукция от продукта или продуктите, чието наименование е защитено;

iii)

организация на производители или асоциация на организации на производители, посочена в член 7, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 1144/2014, се смята за представителна за продукта или продуктите или за сектора, за който се отнася програмата, когато е призната от държавата членка в съответствие с член 154 или 156 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 или с член 14 от Регламент (ЕС) № 1379/2013;

iv)

орган на хранително-вкусовия сектор, посочен в член 7, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 1144/2014, е представителен за сектора или секторите, за които се отнася програмата, чрез присъствието на представители на този продукт или продукти или на този сектор сред неговите членове.

Чрез дерогация от подточки i) и ii) по-горе могат да бъдат приети по-ниски прагове, ако в представеното предложение предлагащата организация докаже наличието на специални обстоятелства, включително доказателства относно структурата на пазара, които биха обосновали третирането на предлагащата организация като представителна за съответния продукти или продукти или за съответния сектор.

Предложения могат да се подават от:

а)

най-малко две организации, посочени в член 7, параграф 1, буква а), в) или г) от Регламент (ЕС) № 1144/2014, от най-малко две държави членки; или

б)

една или повече организации на Съюза, посочени в член 7, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) № 1144/2014.

Допустими са само кандидатури от субекти, установени в държави — членки на ЕС.

Субекти, които не са допустими: кандидати, които вече получават финансиране от Съюза за същите мерки за информиране и насърчаване, не са допустими за финансиране на тези мерки от Съюза в рамките на Регламент (ЕС) № 1144/2014.

За оценка на допустимостта на кандидатите се изискват следните придружаващи документи:

частноправни субекти: извлечение от регистрацията, копие от устава или извлечение от търговския регистър или регистъра на сдруженията;

публичноправни субекти: копие от постановлението или решението за създаване на публичното дружество или друг официален документ, с който е създаден публичноправният субект;

субекти без правосубектност: документи, доказващи, че представителят(ите) на тези субекти е (са) упълномощен(и) да поема(т) правни задължения от тяхно име;

документи, доказващи, че кандидатът отговаря на критериите за представителност, определени в член 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/1829 на Комисията.

6.2.   Допустими дейности

Предложенията трябва да отговарят на следните критерии за допустимост:

а)

предложенията могат да обхващат само продуктите и схемите, изброени в член 5 от Регламент (ЕС) № 1144/2014;

б)

предложенията трябва да съответстват на правото на Съюза за съответните продукти и тяхното предлагане на пазара и да имат измерение на равнището на Съюза;

в)

предложенията за вътрешния пазар, обхващащи една или повече схеми, посочени в член 5, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1144/2014, трябва да са насочени в главното си послание на Съюза към тази схема или схеми. Когато в тази програма един или няколко продукта илюстрират тази схема или схеми, продуктът или продуктите трябва да присъстват като второстепенно послание спрямо главното послание на Съюза;

г)

ако посланието, което отправя дадена многонационална програма, е свързано с информация относно въздействието върху здравето, това послание трябва:

на вътрешния пазар — да отговаря на изискванията на приложението към Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета (5) или да бъде прието от националния орган в областта на общественото здравеопазване в държавата членка, в която се осъществяват операциите,

в трети държави — да бъде прието от националния орган в областта на общественото здравеопазване в държавата, в която се осъществяват операциите;

д)

ако в предложението се предлага обозначаване на произхода или на търговски марки, то трябва да отговаря на правилата, посочени в глава II от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1831.

С оглед оценяване на допустимостта на планираните дейности трябва да бъде предоставена следната информация:

предложенията, обхващащи национални схеми за качество, трябва да включват документи или препратки към обществено достъпни източници, които доказват, че схемата за качество е призната в държавата членка;

предложенията, чиято цел е вътрешният пазар и които носят послание за правилни хранителни практики или отговорна консумация на алкохол, трябва да опишат как предложената програма и нейното(ите) послание(я) отговарят на съответните национални правила в областта на общественото здраве в държавата членка, в която ще бъде изпълнявана програмата. Обосновката трябва да включва препратки или документи в подкрепа на твърдението.

Също така предложението трябва да е съобразено с един от тематичните приоритети, посочени в Годишната работна програма за 2017 за многонационални програми. По-долу са дадени откъси от Годишната работна програма за 2017, описващи 3-те теми, по които могат да се подават предложения в рамките на настоящата покана за предложения. В текста се разглеждат темата, предвидената сума по нея, целите и очакваните резултати.

Действие по тематичен приоритет № 3: Многонационални програми на вътрешния пазар

Тема

Обща предвидена сума

Приоритети на годината, преследвани цели и очаквани резултати

Тема A – Програми за повишаване на осведомеността относно устойчивото земеделие в Съюза и ролята на хранително-вкусовия сектор по отношение на действията, свързани с климата, и околната среда (*1).

15 050 000 EUR

Действията трябва да подчертават екологичната устойчивост на селското стопанство на Съюза, като наблягат на ползотворната му роля по отношение на действията, свързани с климата, и околната среда.

Действията трябва да посочват как насърчаваният(ите) продукт(и) и методът(ите) му (им) на производство допринасят за:

а)

ограничаване на изменението на климата (напр. намаляване на емисиите на парникови газове) и/или адаптацията към това изменение (напр. пестене на вода, култури и сортове, устойчиви на климатични условия) и;

б)

поне едно от следните:

i)

опазване и устойчиво използване на биоразнообразието (напр. дивата природа, ландшафт, генетични ресурси);

ii)

устойчиво управление на водите (напр. ефективно използване на водите, намаляване на високите нива на хранителните вещества или пестицидите);

iii)

устойчиво управление на почвите (напр. контрол на ерозията; баланс на хранителните вещества; предотвратяване на подкиселяването, засоляването).


Действия по тематичен приоритет № 4: Многонационални програми на вътрешния пазар или в трети държави

Теми

Обща предвидена сума

Приоритети на годината, преследвани цели и очаквани резултати

Тема Б – Програми за информиране и насърчаване, насочени към повишаване на осведомеността и разпознаваемостта на схемите за качество на Съюза, посочени в член 5, параграф 4, буква а), б) и в) от Регламент (ЕС) № 1144/2014.

15 050 000 EUR

Очакваните въздействия са повишаване на степента на разпознаваемост от потребителите на логото (графичния символ), асоциирано с тези схеми за качество на Съюза, и повишаване на конкурентоспособността и потреблението на селскостопански и хранителни продукти, произведени в Съюза, и техния пазарен дял.

Целта е да се повиши осведомеността за схемите за качество на Съюза и тяхната разпознаваемост:

а)

схеми за качество: защитено наименование за произход (ЗНП), защитено географско указание (ЗГУ), храна с традиционно специфичен характер (ХТСХ) и незадължителни термини за качество;

б)

метод на биологично производство;

в)

логото за висококачествени селскостопански продукти, специфични за най-отдалечените региони на Съюза.

Тема В — Програми за информиране и насърчаване, подчертаващи специфичните черти на селскостопанските методи в Съюза и характеристиките на продуктите на хранително-вкусовия сектор и схемите за качество в Съюза, посочени в член 5, параграф 4, буква г) от Регламент (ЕС) № 1144/2014

12 900 000 EUR

Целта е да се изтъкне поне една от специфичните черти на селскостопанските методи на производство в Съюза, особено по отношение на: безопасност на храните, проследяемост, автентичност, етикетиране, хранителни и здравни аспекти (вкл. правилни хранителни практики и отговорна консумация на допустими алкохолни напитки), хуманно отношение към животните, грижа за околната среда и устойчивост (различни от посочените в тема A) и характеристиките на селскостопанските и хранителните продукти, особено по отношение на тяхното качество, вкус, разнообразие или традиции.

Очакваните въздействия са повишаване на осведомеността на потребителите относно достойнствата на продуктите на селскостопанския и хранително-вкусовия сектор на Съюза и повишаване на конкурентоспособността и потреблението на хранителни продукти, произведени на базата на селскостопански продукти на Съюза, стимулиране на разпознаваемостта им и увеличаване на пазарния им дял.

Видове допустими дейности

Действията за информиране и насърчаване могат по-специално да се състоят от следните дейности, които са допустими в рамките на настоящата покана за представяне на предложения:

1.

Управление на проект

2.

Връзки с обществеността

Дейности по връзки с обществеността

Медийни прояви

3.

Уебсайт, социални медии

Създаване, актуализация и поддръжка на уебсайт

Социални медии (създаване на профили, редовни публикации)

Други (мобилни приложения, платформи за електронно учене, уеб семинари и др.)

4.

Реклама

Печатна реклама

Телевизионна реклама

Радиореклама

Онлайн реклама

Външна реклама

Кинореклама

5.

Инструменти за комуникация

Публикации, медийни пакети, рекламни стоки

Рекламни клипове

6.

Мероприятия

Щандове на търговски изложения

Семинари, работни заседания, среща между стопански субекти (B2B), обучения за търговия/готвачи, дейности в училищата

Седмици на ресторантите

Спонсорство на прояви

Учебни пътувания в Европа

7.

Промоция в търговския обект

Дни за дегустация

Други: промоция в публикации на търговците на дребно, реклама в търговския обект

Период на изпълнение

Съфинансираното действие (програми за информиране/насърчаване) се изпълнява за период от най-малко една, но не повече от три години.

В предложенията следва да се уточни продължителността на действието.

7.   Критерии за изключване

7.1.   Изключване от участие

Кандидатите ще бъдат изключени от участие в процедурата по поканата за представяне на предложения, ако се намират в някое от положенията, налагащи изключване, описани в член 106 от Финансовия регламент и правилата за неговото прилагане (6):

а)

икономическият оператор е обявен в несъстоятелност, обект е на процедура по несъстоятелност или ликвидация, когато активите му се управляват от ликвидатор или синдик или от съда, когато има споразумение с кредиторите си, когато стопанската му дейност е прекратена или когато е в подобно положение, произтичащо от сходна процедура съгласно националните законови или подзаконови разпоредби;

б)

установено е с окончателно съдебно решение или окончателно административно решение, че икономическият оператор е нарушил задълженията си по отношение на плащането на данъци или социално осигурителни вноски в съответствие с правото на държавата, в която е установен, с това на държавата, в която се намира възлагащият орган, или това на държавата на изпълнение на договора;

в)

установено е с окончателно съдебно решение или окончателно административно решение, че икономическият оператор е виновен за тежко професионално нарушение, като е нарушил приложимите законови или подзаконови разпоредби или етични стандарти на професията, към която принадлежи, или като е имал неправомерно поведение, което се отразява върху професионалната му благонадеждност, ако това поведение показва умисъл или груба небрежност, и се изразява по-специално в едно от следните действия:

i)

чрез измама или по небрежност предоставя невярна информация, необходима за удостоверяване на липсата на основания за отстраняване или на изпълнението на критериите за подбор, или при изпълнението на договор,

ii)

договаря се с други икономически оператори с цел нарушаване на конкуренцията,

iii)

нарушава правата на интелектуална собственост,

iv)

прави опити за повлияване на процеса на вземане на решение на възлагащия орган по време на процедурата за възлагане,

v)

прави опити да получи поверителна информация, която може да му осигури неправомерни предимства в процедурата за възлагане;

г)

установено е с окончателно съдебно решение, че икономическият оператор е виновен за което и да е от следните деяния:

i)

измама по смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности, приета с акт на Съвета от 26 юли 1995 г. (7),

ii)

корупция съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, приета с акт на Съвета от 26 май 1997 г. (8), и в член 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета (9), както и корупция съгласно определението в правото на държавата, в която се намира възлагащият орган, или на държавата, в която икономическият оператор е установен, или на държавата на изпълнение на договора,

iii)

участие в престъпна организация по смисъла на член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета (10),

iv)

изпиране на пари или финансиране на тероризъм по смисъла на член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (11),

v)

терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности, по смисъла съответно на членове 1 и 3 от Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета (12), или подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на такива престъпления, както са посочени в член 4 от същото решение,

vi)

детски труд и други форми на трафик на хора по смисъла на член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (13);

д)

икономическият оператор е показал значителни недостатъци при спазването на основните задължения по изпълнението на договор, финансиран от бюджета, което е довело до преждевременното му прекратяване или до прилагането на обезщетения за загуби и пропуснати ползи или други договорни санкции, или което е било разкрито вследствие на проверки, одити или разследвания, проведени от разпоредител с бюджетни кредити, OLAF или Сметната палата;

е)

установено е с окончателно съдебно решение или окончателно административно решение, че икономическият оператор е извършил нередност по смисъла на член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на Съвета.

7.2.   Изключване от отпускане на безвъзмездни средства

Кандидатите ще бъдат изключени от отпускането на съфинансиране, ако по време на процедурата за отпускане на безвъзмездни средства те попадат в едно от положенията, описани в член 107 от Финансовия регламент:

а)

намират се в положение, налагащо изключване, установено в съответствие с член 106 от Финансовия регламент;

б)

представили са невярна информация, която се изисква като условие за участие в процедурата, или не са представили тази информация в процедурата за отпускане на безвъзмездни средства.

За да докаже спазването на критериите във връзка с изключването, координаторът трябва да постави отметка в съответното квадратче, когато кандидатства онлайн. Ако бъдат избрани за съфинансиране, всички бенефициери (в случай на споразумение за отпускане на безвъзмездни средства с няколко бенефициери) трябва да подпишат клетвена декларация, удостоверяваща, че не се намират в някое от положенията, посочени в член 106, параграф 1 и членове 107—109 от Финансовия регламент. Кандидатите трябва да следват инструкциите на портала за участници.

8.   Критерии за подбор

8.1.   Финансов капацитет

Кандидатите трябва да разполагат със стабилни и достатъчни източници на финансиране, за да поддържат дейността си през целия период на изпълнение на действието и да участват във финансирането му.

Финансовият капацитет на кандидатите ще се оценява в съответствие с изискванията на Финансовия регламент № 966/2012. Тази оценка няма да се извърши, ако:

Кандидатът е публичен орган;

Поисканото от кандидата финансово участие на ЕС е в размер ≤ 60 000 EUR.

Документите, които ще бъдат поискани при оценка на финансовия капацитет, включват:

отчета за приходите и разходите, счетоводния баланс за последната финансова година, за която са приключени сметките;

за новосъздадени субекти горните документи могат да бъдат заменени от бизнес плана.

Освен това, за кандидат, който иска финансово участие на ЕС в размер ≥ 750 000 EUR (праг, приложим за всеки отделен кандидат):

одитен доклад, изготвен от одобрен външен одитор, в който са заверени отчетите за последната налична финансова година. Тази разпоредба не се прилага по отношение на публичните органи.

Оценяването на финансовия капацитет на кандидатите ще се извърши чрез портала за участници.

8.2.   Оперативен капацитет

Кандидатите трябва да разполагат с професионалните умения и квалификации, които са необходими за изпълнение на действието.

Като доказателство трябва да се предостави следната информация в част Б от предложението:

общи профили (квалификации и опит) на персонала на кандидата, носещ основната отговорност за управлението и изпълнението на предлаганото действие;

доклад за дейността на предлагащата(ите) организация(и) или описание на дейностите, осъществени във връзка с дейностите, които са допустими за съфинансиране.

9.   Критерии за отпускане на безвъзмездни средства

Част Б от кандидатурата служи за оценяване на предложението въз основа на критериите за отпускане на безвъзмездни средства.

По принцип се очаква проектите да имат ефективна управленска структура, ясна стратегия и точно описание на очакваните резултати.

Съдържанието на всяко предложение ще се оценява въз основа на следните критерии и подкритерии:

Критерии

Максимален брой точки

Праг

1.

Измерение на равнището на Съюза

20

14

2.

Техническо качество на проекта

40

24

3.

Качество на управлението

10

6

4.

Бюджет и ефективност на разходите

30

18

ОБЩО

100

62

Предложения, които попадат под общия и/или индивидуалните прагове, обявени по-горе, се отхвърлят.

При оценяване на всеки от основните критерии за отпускане на безвъзмездни средства се вземат предвид следните подкритерии:

1.

Измерение на равнището на Съюза

а)

уместност на предлаганите мерки за информиране и насърчаване спрямо общите и специфичните цели, изброени в член 2 от Регламент (ЕС) № 1144/2014, целите, посочени в член 3 на същия Регламент, както и спрямо приоритетите, целите и очакваните резултати, обявени по съответния тематичен приоритет;

б)

послание на кампанията на равнището на Съюза;

в)

въздействие на проекта на равнището на Съюза.

2.

Техническо качество

а)

качество и уместност на пазарния анализ;

б)

пригодност на програмната стратегия, цели и основни послания;

в)

подходящ избор на дейности спрямо целите и програмната стратегия, балансирана комуникационна стратегия, синергия между дейностите;

г)

подробно описание на дейностите;

д)

качество на предлаганите методи и показатели за оценка.

3.

Качество на управлението

а)

организация на проекта и управленска структура;

б)

механизми за контрол на качеството и управление на риска.

4.

Бюджет и ефективност на разходите

а)

възвръщаемост на инвестициите;

б)

подходящо разделяне на бюджета в зависимост от целите и обема на дейностите;

в)

съгласуваност между прогнозните разходи и очакваните резултати;

г)

реалистична прогнозна оценка на човекодните за дейностите, изпълнявани от предлагащата организация, включително разходите за координация на проекта.

След оценяването всички допустими предложения се класират според общия брой набрани точки. Предложението или предложенията с най-голям брой точки ще получат съфинансиране в зависимост от бюджетната наличност.

Отделно ще бъде изготвен списък с класирани предложения за всяка от приоритетните теми, описани в раздел 6.2 от настоящата покана.

Ако на последно място в един и същи списък с класирани предложения има две (или повече) предложения с еднакъв брой точки, тогава се избира предложението (предложенията), което (които) дава(т) възможност за най-голяма диверсификация от гледна точка на продукти или целеви пазари. Това означава, че между двете ex aequo предложения Комисията избира първо предложението, чието съдържание (първо — от гледна точка на продукти, второ — от гледна точка на целеви пазар) все още не е представено в списъка с класацията. Ако този критерий не е достатъчен за разграничаване на предложенията, тогава Комисията избира първо програмата, която е получила най-голям брой точки по индивидуалните критерии за отпускане на безвъзмездни средства. Тя ще сравни първо точките по „Измерение на равнището на Съюза“, после по „Техническо качество“ и накрая по „Бюджет и ефективност на разходите“.

10.   Правни задължения

Координаторите на предложенията, включени в списъка за финансиране, ще бъдат поканени да се включат във фазата на адаптиране, предхождаща подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства; адаптирането ще се извърши чрез онлайн система за подготовка на отпускането на безвъзмездни средства (SYGMA). При успешно осъществяване адаптирането ще доведе до подписване на споразумение за отпускане на безвъзмездни средства, изготвено в евро и уточняващо условията и равнището на финансиране.

Споразумението за отпускане на безвъзмездни средства трябва да бъде подписано електронно първо от координатора от името на консорциума и след това от Chafea. Всички събенефициери трябва да се присъединят към споразумението за отпускане на безвъзмездни средства, като подпишат електронно формуляра за присъединяване, приложен към споразумението.

11.   Финансови разпоредби

Във Финансовия регламент и правилата за неговото прилагане (14) се определят приложимите правила за изпълнението на многонационалните програми.

11.1.   Общи принципи

а)

Некумулативно отпускане

Всяко действие може да получи само една сума безвъзмездни средства от бюджета на ЕС.

При никакви обстоятелства едни и същи разходи не могат да бъдат финансирани два пъти от бюджета на Съюза.

Кандидатите посочват източниците и размерите на финансирането от Съюза, което е получено или поискано за същото действие или част от действие или за своето функциониране (безвъзмездни средства за оперативни разходи), както и всяко друго финансиране, което е получено или поискано за същото действие.

б)

Забрана за отпускане със задна дата

Безвъзмездни средства не се отпускат със задна дата за вече приключили действия.

Безвъзмездни средства могат да бъдат отпуснати за вече започнало действие само ако кандидатът може да докаже необходимостта от започване на действието преди подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.

В такива случаи е необходимо допустимите за финансиране разходи да не са извършени преди датата на подаване на кандидатурата за отпускане на безвъзмездни средства.

в)

Съфинансиране

Съфинансиране означава, че ресурсите, които са необходими за изпълнение на действието, не се осигуряват изцяло от безвъзмездните средства от ЕС.

Останалата част от разходите е изцяло за сметка на предлагащата организация. Допускат се финансови вноски за бенефициера, направени от негови членове, когато ще се използват специално за покриване на разходи, които са допустими по действието; те се разглеждат като приходи.

г)

Балансиран бюджет

Прогнозният бюджет на действието трябва да се представи в част А от формуляра за кандидатстване. В него приходите и разходите трябва да са балансирани.

Бюджетът се изготвя в евро.

Кандидатите, предвиждащи разходи, които няма да бъдат направени в евро, се приканват да използват обменния курс, публикуван в Официален вестник на Европейския съюз:

http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm

д)

Договори за изпълнение/възлагане на подизпълнител

Когато изпълнението на действието изисква възлагане на обществени поръчки (договори за изпълнение), бенефициерът трябва да възложи договора на икономически най-изгодната оферта или на офертата с най-ниска цена (в зависимост от случая), като се избягват конфликти на интереси и документацията се запазва за случай на одит.

Когато предлагащата организация е публичноправна организация по смисъла на член 2, параграф 1, точка 4 от Директива 2014/24/ЕС, тя трябва да избира подизпълнителите в съответствие с националното законодателство, транспониращо посочената директива.

Възлагането на подизпълнител, т.е. възлагането за външно изпълнение на конкретни задачи или дейности, които представляват част от описаното в предложението действие, трябва да отговаря на условията, приложими за всеки договор за изпълнение (както е уточнено по-горе), а освен това и на следните условия:

то трябва да е обосновано с оглед на естеството на действието и това, което е необходимо за неговото изпълнение,

основните задачи по действията (т.е. техническото и финансовото координиране на действието и управлението на стратегията) не могат да бъдат възлагани на подизпълнител,

то трябва да е ясно посочено в техническата и във финансовата част на предложението.

Възлагане за подизпълнение на субекти, които имат структурна връзка с бенефициера

Договори за подизпълнение могат да се възлагат и на субекти, които имат структурна връзка с бенефициера, но само ако цената се ограничава до действителните разходи, направени от субекта (т.е. без марж на печалба).

Задачите, които ще се изпълняват от тези субекти, трябва ясно да се посочат в техническата част на предложението.

11.2.   Форми на финансиране

Съфинансирането е под формата на възстановяване на разходите за определен дял от действително направените допустими разходи; в него ще се включва и единна ставка, покриваща непреките разходи (равна на 4 % от допустимите разходи за персонал), свързани с изпълнението на действието (15).

Максимален размер на поисканата сума

Безвъзмездните средства от ЕС са ограничени до следния максимален процент на съфинансиране:

за многонационални програми на вътрешния пазар и в трети държави: 80 % от допустимите разходи по програмата,

в случаите на кандидати, установени в държави членки, които на 1 януари 2014 г. или след тази дата получават финансова помощ в съответствие с членове 136 и 143 от ДФЕС (16), процентният дял е 85 %.

Това се прилага само по отношение на споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства, подписани от Chafea преди датата, от която съответната държава членка престава да получава такава финансова помощ.

Следователно част от общия размер на допустимите разходи, включени в прогнозния бюджет, трябва се финансира от източници, различни от безвъзмездните средства от ЕС (принцип на съфинансиране).

Допустими разходи

Допустими разходи са разходите, които са действително направени от бенефициера на безвъзмездните средства и отговарят на всички критерии, посочени в член 6 от споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.

Допустимите (преки и непреки) разходи са посочени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства (вж. член 6, параграфи 1, 2 и 3).

Недопустимите разходи са посочени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства (вж. член 6, параграф 4).

Изчисляване на окончателния размер на безвъзмездните средства

Окончателният размер на безвъзмездните средства зависи от действителната степен на изпълнение на действието съобразно реда и условията, предвидени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.

Този размер се изчислява от Chafea при извършване на окончателното плащане, като се изпълняват следните стъпки:

1)

Прилагане на ставките за възстановяване на разходи към допустимите разходи

2)

Ограничаване до максималния размер на безвъзмездните средства

3)

Намаляване на средствата по правилото за недопускане на печалба

4)

Намаляване на средствата поради неправилно изпълнение или нарушение на други задължения

Отпускането на безвъзмездни средства от ЕС не може да има за цел или резултат реализирането на печалба в рамките на действието. Печалбата се определя като излишъкът над сумата, получена при стъпки 1 и 2, плюс общите постъпления от действието, който надвишава общите допустими разходи за действието.

Във връзка с това, когато се реализира печалба, Chafea има право да изиска възстановяване на процента от печалбата, който отговаря на финансовото участие на ЕС в допустимите разходи, действително направени от бенефициера(ите) за изпълнение на действието. Партньор (координатор или друг бенефициер), който иска финансово участие на ЕС в размер ≤ 60 000 EUR, се освобождава от тази разпоредба.

11.3.   Условия и ред за извършване на плащанията

Плащане по предварителното финансиране, съответстващо на 20 % от размера на безвъзмездните средства, ще бъде преведено на координатора в съответствие с условията, определени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства (член 16, параграф 2).

Междинно плащане или плащания се изплащат на координатора в съответствие с условията, определени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства (член 16, параграф 3). Междинното плащане или плащания са предназначени да възстановят допустимите разходи, направени за изпълнение на програмата през съответния отчетен период или периоди.

Общият размер на плащането по предварителното финансиране и междинното плащане или плащания не може да надвишава 90 % от максималния размер на безвъзмездните средства.

Chafea ще определи размера на окончателното плащане въз основа на изчислението на окончателния размер на безвъзмездните средства и в съответствие с условията, определени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.

Ако общият размер на предходните плащания е по-голям от окончателния размер на безвъзмездните средства, окончателното плащане е под формата на събиране на вземания.

11.4.   Гаранция за предварително финансиране

В случай че финансовият капацитет на кандидата не е задоволителен, може да бъде поискана гаранция за предварително финансиране за сума в размер до размера на плащането по предварителното финансиране, с цел да бъдат ограничени финансовите рискове, свързани с това плащане.

Ако бъде поискана, финансовата гаранция (в евро) се предоставя от банка или одобрена финансова институция, установена в една от държавите — членки на Европейския съюз. Суми, блокирани в банкови сметки, не се приемат като финансови гаранции.

Гаранцията може да бъде заменена от солидарна гаранция от трета страна или от съвместна гаранция от бенефициерите на действието, които са страни по същото споразумение за отпускане на безвъзмездни средства.

Гарантът действа като пръв гарант и не може да изисква от Chafea да предяви иск първо към основния длъжник (т.е. съответния бенефициер).

Гаранцията за предварително финансиране изрично остава в сила до окончателното плащане, а ако окончателното плащане е под формата на събиране на вземания — три месеца след като бенефициерът бъде уведомен за дебитното известие.

Не се изискват гаранции за бенефициер, който получава финансово участие на ЕС в размер ≤ 60 000 EUR (безвъзмездни средства с ниска стойност).

12.   Публичност

12.1.   От страна на бенефициерите

Бенефициерите трябва ясно да посочват финансовото участие на Европейския съюз във всички дейности, за които се използват безвъзмездните средства.

В това отношение те са длъжни да отделят видно място на името и емблемата на Европейския съюз във всички свои издания, плакати, програми и други продукти, реализирани в рамките на съфинансирания проект.

Правила за графичното възпроизвеждане на европейската емблема се намират в Междуинституционалното ръководство за изготвяне на публикациите (17).

Освен това всички визуални материали, създадени в рамките на програма за насърчаване, съфинансирана от Европейския съюз, трябва да носят надписа „Насладете се, това е от Европа“.

Насоките относно използването на надписа, както и всички графични файлове, могат да бъдат изтеглени от уебсайта за насърчаване в рамките на портала „Europa“ (18).

И накрая, във всички писмени материали, т.е. брошури, плакати, листовки, транспаранти, билбордове, печатни реклами, статии във вестниците, уебстраници (с изключение на дребните сувенири), следва да се включва изявление за освобождаване от правна отговорност съгласно условията, описани в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства, с обяснението, че материалът отразява мнението на автора. Европейската комисия не носи отговорност за начина, по който би могла да бъде използвана съдържащата се в материала информация.

12.2.   От страна на Chafea

Цялата информация, свързана с безвъзмездните средства, отпуснати през дадена финансова година, се публикува на интернет сайта на Chafea не по-късно от 30 юни на годината, следваща финансовата година, през която са били отпуснати безвъзмездните средства.

Chafea ще публикува следната информация:

име на бенефициера (правен субект),

адрес на бенефициера, когато последният е юридическо лице, а когато бенефициерът е физическо лице — региона, определен на равнище NUTS 2 (19) (ако неговото/нейното местожителство е в ЕС), или еквивалентен (ако неговото/нейното местожителство е извън ЕС),

предназначение на безвъзмездните средства,

отпусната сума.

13.   Защита на личните данни

При кандидатстване в рамките на всяка покана за представяне на предложения се въвеждат и обработват лични данни (като например име, адрес и автобиография) на лицата, участващи в съфинансираното действие. Тези данни ще се обработват съгласно Регламент (ЕО) № 45/2001 относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни. Освен ако не е посочено друго, въпросите и поисканите лични данни са необходими за оценяването на кандидатурата в съответствие със спецификациите на поканата за представяне на предложения и ще бъдат обработвани единствено за тази цел от Изпълнителната агенция/Комисията или от трети страни, действащи от името и под отговорността на Изпълнителната агенция/Комисията. Субектите на данни могат да се информират за повече подробности относно операциите по обработка, своите права и начина на прилагане на последните, като прочетат декларацията за поверителност, публикувана на портала за участници:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/support/legal_notices.html

и на уебсайта на Агенцията:

http://ec.europa.eu/chafea/about/data_protection.html

Кандидатите се приканват да проверяват редовно съответната декларация за поверителност, за да бъдат надлежно информирани за евентуално настъпилите актуализации преди или след крайния срок за подаване на предложения. Бенефициерите поемат правното задължение да информират персонала си за съответните операции по обработка, които ще бъдат извършвани от Агенцията; за тази цел, преди да предадат на Агенцията данните на персонала, те трябва да предоставят на персонала декларациите за поверителност, публикувани от Агенцията на портала за участници. Личните данни могат да бъдат регистрирани в системата за ранно откриване и отстраняване (EDES) на Европейската комисия, предвидена в членове 105а и 108 от Финансовия регламент на ЕС, в съответствие с приложимите разпоредби.

14.   Процедура за подаване на предложения

Предложенията трябва да се подават в срока, определен в раздел 5, чрез електронната система за кандидатстване на адрес:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/opportunities/agrip/index.html

Преди подаване на предложението:

1.

Намерете съответната покана за представяне на предложения:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/opportunities/agrip/index.html

2.

Създайте профил, за да подадете предложение:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/organisations/register.html

3.

Регистрирайте всички партньори чрез регистъра на бенефициерите:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/organisations/register.html

Кандидатите ще бъдат информирани писмено за резултатите от процеса на подбор.

С подаването на предложение кандидатът приема процедурите и условията, описани в настоящата покана за представяне на предложения и в документите, на които тя се позовава.

Не се допускат изменения в кандидатурите след изтичане на крайния срок за подаването им. Ако е необходимо обаче да се уточнят някои аспекти или да се коригират технически грешки, Комисията/Агенцията може за тази цел да се свърже с кандидата в процеса на оценяването (20).

За контакти

По въпроси относно инструментите за кандидатстване онлайн, моля, обръщайте се към създаденото за тази цел бюро за помощ във връзка с ИТ, като използвате уебсайта на портала за участници:

http://ec.europa.eu/research/index.cfm?pg=enquiries

По въпроси, които не са свързани с ИТ, в Chafea е на разположение бюро за помощ, достъпно на следния адрес: тел. +352 430136611, електронна поща: CHAFEA-AGRI-CALLS@ec.europa.eu, всеки работен ден от 9:30 до 12:00 ч. и от 14:30 до 17:00 ч. CET (Централноевропейско време). Бюрото не работи в събота и неделя и през официалните празници.

Често задаваните въпроси са публикувани на уебсайта на Chafea:

http://ec.europa.eu/chafea/agri/faq.html

В цялата кореспонденция във връзка с настоящата покана (например при отправяне на искане за получаване на информация или при кандидатстване) трябва ясно да се посочва настоящата конкретна покана за представяне на предложения. След като системата за електронен обмен даде идентификационен номер на предложението, кандидатът трябва да използва този номер във всяка последваща кореспонденция.

Свързани документи

Формуляр за кандидатстване

Образец на споразумение за отпускане на безвъзмездни средства (вариант за един и повече бенефициери)

Ръководство за кандидатите


(1)  Регламент (ЕС) № 1144/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2014 г. за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 3/2008 на Съвета (ОВ L 317, 4.11.2014 г., стр. 56).

(2)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/1829 на Комисията от 23 април 2015 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 1144/2014 на Европейския парламент и на Съвета за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави (ОВ L 266, 13.10.2015 г., стр. 3).

(3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1831 на Комисията от 7 октомври 2015 г. за определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕС) № 1144/2014 на Европейския парламент и на Съвета за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави (ОВ L 266, 13.10.2015 г., стр. 14).

(4)  Решение за изпълнение на Комисията от 9 ноември 2016 г. относно приемането на работната програма за 2017 г. за мерките за информиране и насърчаване, свързани със селскостопанските продукти, прилагани на вътрешния пазар и в трети държави.

(5)  Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно хранителни и здравни претенции за храните (ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 9).

(*1)  Кампаниите по тема A не трябва да имат като основно послание биологичното производство в Съюза.

(6)  Член 106 от Финансовия регламент и съответните правила за прилагането му, приети с Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 и Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията, последно изменени съответно с Регламент (ЕС, Евратом) 2015/1929 и Делегиран регламент (ЕС) 2015/2462 на Комисията.

(7)  ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48.

(8)  ОВ C 195, 25.6.1997 г., стр. 1.

(9)  Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стр. 54).

(10)  Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).

(11)  Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).

(12)  Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3).

(13)  Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).

(14)  Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1) и Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (OВ L 362, 31.12.2012 г., стр. 1).

(15)  Обръща се внимание на кандидатите, че ако получават безвъзмездни средства за оперативни разходи, непреките разходи не са допустими.

(16)  Към датата на публикуване на настоящата покана за представяне на предложения: Гърция.

(17)  http://publications.europa.eu/code/bg/bg-5000100.htm

(18)  http://ec.europa.eu/agriculture/promotion/index_en.htm

(19)  Регламент (ЕО) № 105/2007 на Комисията от 1 февруари 2007 г. за изменение на приложенията към Регламент (ЕО) № 1059/2003 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на обща класификация на териториалните единици за статистически цели (NUTS) (ОВ L 39, 10.2.2007 г. стр. 1).

(20)  Член 96 от Финансовия регламент.