7.5.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 139/18


Жалба, подадена на 4 януари 2011 г. — Португалия/Комисия

(Дело T-3/11)

2011/C 139/36

Език на производството: португалски

Страни

Жалбоподател: Португалска република (представители: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo и J. Saraiva de Almeida)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят моли Общия съд:

да отмени Решение 2010/668/ЕС на Комисията от 4 ноември 2010 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство (ФЕОГА), секция „Гарантиране“, на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) [нотифицирано под номер C(2010) 7555] (ОВ L 288, стр. 24), в частта му, в която с мотив, че са налице „Слабости в СИЗП-ДСЕС, извършването на проверки на място и изчисляването на санкции“, се прилагат финансови корекции на различни мерки, като се изключва от финансиране от Европейския съюз сумата от 40 690 655,11 EUR във връзка с декларираните от жалбоподателя разходи за стопанските години 2005 г., 2006 г. и 2007 г.;

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага десет правни основания.

1.

Първото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя не взела предвид представените от португалските власти данни относно проверките, извършени в рамките на СИЗП-ДСЕС, въз основа на анализ на риска в съответствие с предвиденото в член 27 от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията.

2.

Второто правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя не взела предвид представените от португалските власти данни относно засилването на проверките, извършени в рамките на СИЗП-ДСЕС в съответствие с предвиденото в член 26 от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията.

3.

Третото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя не взела предвид представените от португалските власти данни относно проверките, извършени в рамките на СИЗП-ДСЕС в съответствие с правилото 75 %/90 %, на което се позовава член 24, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията.

4.

Четвъртото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя изразява сериозни и разумни съмнения относно наличието на неефикасни и/или непълни проверки, като се основава единствено на един особен случай на включване на магистрала в отговарящата на критериите площ.

5.

Петото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията при прилагането на Указания за изчисляване на финансовите последици при подготовка на решението за приключване на сметките на ФЕОГА, секция „Гарантиране“, посочени в Документ VI/5330/1997-PT, в резултат на което бил нарушен принципа на равенство на държавите членки.

6.

Шестото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, тъй като тя приложила финансовите корекции в допълнение към разходите по схемата за единно плащане за стопанската 2006 г., като по този начин обхваща всички мерки от първи и втори стълб.

7.

Седмото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя не взела предвид факторите във връзка с „Изчисляване на санкциите“ в светлината на представените от португалските власти данни, които показвали изпълнение на задълженията по член 49, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията, както и че няма риск за фонда, поради което в това отношение обжалваното решение също нарушава принципа на пропорционалност.

8.

Осмото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя приема, че е налице умишлено неизпълнение на задълженията, в светлината на представените от португалските власти данни, които показват, че задълженията по член 53 от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията са били напълно изпълнени.

9.

Деветото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията, доколкото тя не взела предвид представените от португалските власти данни, доказващи за 2004 г. съобразяване с предвиденото в член 21 от Регламент № 2237/2003, и с предвиденото в член 13, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 796/2004 на Комисията за 2005 г. във връзка с проверките на минималната гъстота на дърветата с черупкови плодове.

10.

Десетото правно основание е изведено от явна грешка в преценката на Комисията относно корекциите, приложени върху платените суми в рамките на мярката „Допълнителна помощ“ — премии за месо и средства по схемата за единно плащане, изплатени за специални права.